r632 - in zope-plonetranslations/branches/upstream/current: . i18n
i18n/utils
Fabio Tranchitella
kobold at alioth.debian.org
Fri Feb 9 14:55:28 CET 2007
Author: kobold
Date: 2007-02-09 14:55:12 +0100 (Fri, 09 Feb 2007)
New Revision: 632
Added:
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-fu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-rm.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-rm.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fu.po
Removed:
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-en.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-en.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-en.po
Modified:
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/HISTORY.txt
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/VERSION.txt
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/__init__.py
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-af.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ar.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-bg.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-bn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ca.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-cs.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-cy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-da.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-de.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-el.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-eo.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-es.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-et.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-eu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fa.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-he.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-id.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-it.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ja.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ka.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-kn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ko.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-lt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-manual.pot
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-mi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-my.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-nl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-nn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-no.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pt-br.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ro.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ru.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sm.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sq.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sr-Latn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sv.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ta.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-te.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-to.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-tr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-uk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-vi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-cn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-hk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-tw.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes.pot
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-af.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ar.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-bg.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-bn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ca.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-cs.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-cy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-da.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-de.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-el.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-eo.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-es.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-et.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-eu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fa.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-he.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-id.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-it.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ja.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ka.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-kn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ko.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-lt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-mi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-my.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-nl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-nn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-no.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pt-br.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ro.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ru.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sm.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sq.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sr-Latn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sv.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ta.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-te.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-to.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-tr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-uk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-vi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-cn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-hk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-tw.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes.pot
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-af.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ar.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-bg.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-bn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ca.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-cs.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-cy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-da.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-de.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-el.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-eo.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-es.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-et.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-eu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fa.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-he.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-id.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-it.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ja.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ka.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-kn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ko.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-lt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-mi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-my.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-nl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-nn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-no.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pt-br.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ro.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ru.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sm.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sq.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sr-Latn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sv.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ta.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-te.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-to.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-tr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-uk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-vi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-cn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-hk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-tw.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget.pot
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-af.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ar.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-bg.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-bn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ca.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-cs.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-cy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-da.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-de.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-el.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-eo.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-es.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-et.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-eu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fa.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-he.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-id.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-it.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ja.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ka.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-kn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ko.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-lt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-mi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-my.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-nl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-nn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-no.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pt-br.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ro.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ru.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sm.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sq.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sr-Latn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sv.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ta.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-te.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-to.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-tr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-uk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-vi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-cn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-hk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-tw.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow.pot
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-bg.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-my.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-nn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-af.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ar.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-bg.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-bn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ca.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-cs.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-cy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-da.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-de.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-el.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-eo.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-es.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-et.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-eu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fa.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-he.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-id.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-it.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ja.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ka.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-kn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ko.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-lt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-mi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-my.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-nl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-nn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-no.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pt-br.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ro.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ru.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sm.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sq.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sr-Latn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sv.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ta.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-te.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-to.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-tr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-uk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-vi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-cn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-hk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-tw.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool.pot
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-af.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ar.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-bg.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-bn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ca.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-cs.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-cy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-da.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-de.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-el.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-eo.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-es.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-et.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-eu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fa.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-he.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-id.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-it.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ja.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ka.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-kn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ko.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-lt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-manual.pot
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-mi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-my.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-nl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-nn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-no.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pt-br.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ro.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ru.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sm.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sq.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sr-Latn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sv.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ta.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-te.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-to.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-tr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-uk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-vi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-cn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-hk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-tw.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone.pot
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-af.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ar.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-bg.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-bn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ca.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-cs.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-cy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-da.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-de.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-el.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-eo.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-es.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-et.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-eu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fa.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-he.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hu.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hy.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-id.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-it.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ja.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ka.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-kn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ko.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-lt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-mi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-my.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-nl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-nn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-no.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pt-br.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pt.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ro.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ru.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sl.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sm.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sq.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sr-Latn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sv.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ta.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-te.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-to.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-tr.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-uk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-vi.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-cn.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-hk.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-tw.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh.po
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool.pot
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/filter.py
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/rebuild-pot.py
zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/sync.py
Log:
[svn-upgrade] Integrating new upstream version, zope-plonetranslations (2.6.1)
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/HISTORY.txt
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/HISTORY.txt 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/HISTORY.txt 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,6 +6,11 @@
process of pot rebuilding and po file translation is not tracked here.
Please see the SVN log if you are interested in these details.
+PloneTranslations 2.6.1 - Released December 13, 2006
+
+ - No changes :)
+ [hannosch]
+
PloneTranslations 2.6.0 - Released September 17, 2006
- Incremented version number so it is obvious that this release is not bound
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/VERSION.txt
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/VERSION.txt 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/VERSION.txt 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1 +1 @@
-2.6.0
\ No newline at end of file
+2.6.1
\ No newline at end of file
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/__init__.py
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/__init__.py 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/__init__.py 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,26 +1 @@
-import os
-
-try:
- dr = os.path.dirname(__file__)
-except AttributeError:
- dr = os.getcwd()
-
-def listLanguages(product='plone'):
- languages = []
- for file in os.listdir(dr):
- if file.endswith('.po'):
- if file.startswith(product):
- lang = '-'.join(file.split('-')[1:])[:-3]
- if lang not in languages:
- languages.append(lang)
- return languages
-
-def getFilename(lang, product='plone'):
- return '%s-%s.po' % (product, lang)
-
-def getFile(lang, product='plone'):
- fn = os.path.join(dr, getFilename(lang, product=product))
- return open(fn, 'r')
-
-if __name__=='__main__':
- print listLanguages()
+#
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-af.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-af.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-af.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 17:11+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Pauley\n"
"Language-Team: Afrikaans <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Verwyder gekose lêer"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Verwyder gekose prent"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Hierdie informasie, wat ook as <em>metadata</em> bekend staan, word gebruik om die objek te kategoriseer, geldigheids- en vervaldatums te stel, en die taal en sleutelwoorde vir die objek te stel."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Hierdie item is in gebruik deur iemand anders en kan nie verander word nie"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Redigeer ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Huidige prent"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Bestaande sleutelwoorde"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nuwe sleutelwoorde"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Volgende"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Vorige"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Behou huidige lêer"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Behou huidige prent"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "of laai 'n lêer op (bestaande inhoud sal vervang word)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Vervang met nuwe lêer:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Vervang met nuwe prent:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ar.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ar.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ar.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 23:13+0300\n"
"Last-Translator: Rashad <rashadhourie at gawab.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -23,83 +23,87 @@
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "ÙØ°Ø§ اÙÙ
عÙÙÙ
ات ÙØ§ÙØªÙ ØºØ§ÙØ¨Ø§Ù Ù
ا ØªÙØµÙ بأÙÙÙØ§ <em>Ø¨ÙØ§ÙØ§ØªÙ Ø¹Ù Ø§ÙØ¨ÙØ§ÙØ§Øª</em> ÙÙ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø©Ù Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات تستخدÙ
ÙØªØµÙÙÙ Ø´ÙØ¡Ù Ù
ا ÙÙØªØ¹ÙÙÙ ØªÙØ§Ø±ÙØ® ØµÙØ§ØÙØ© ÙØ§ÙØªÙØ§Ø¡ ÙØ§ÙÙÙØºØ© ÙÙÙÙ
ات٠داÙÙØ©."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "ÙÙÙ
ات اÙÙ
ÙØªØ§Ø اÙÙ
ÙØ¬Ùدة"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "ÙÙÙ
Ø© Ù
ÙØªØ§Ø Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø©"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-bg.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-bg.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-bg.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,9 +3,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-28 01:00+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimir Iliev <vladimir.iliev at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-18 17:48+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimir Iliev <vlado at vintech.bg>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "ÐзÑÑиване на ÑекÑÑÐ¸Ñ Ñайл"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "ÐзÑÑиване на ÑекÑÑоÑо изобÑажение"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Тази инÑоÑмаÑиÑ, ÑÑÑо наÑиÑана <em>обÑи данни</em> е колекÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ ÑвойÑÑва, използвани за каÑегоÑизаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° обекÑа, каÑо напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ðµ на еÑекÑивна/наÑална и кÑайна даÑа, език и клÑÑови дÑми."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Този Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð² моменÑа Ñе използва Ð¾Ñ Ð½Ñкой дÑÑг и не може да бÑде пÑоменен"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
-msgstr ""
+msgstr "РедакÑиÑане на ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
-msgstr ""
+msgstr "оÑÑÐ°Ð²Ð°Ñ ${count} Ñимвола"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "ТекÑÑо изобÑажение"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "СÑÑеÑÑвÑваÑи клÑÑови дÑми"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Ðови клÑÑови дÑми"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "СледваÑ"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ÐÑедиÑен"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Ðапазване на ÑÑÑеÑÑвÑваÑÐ¸Ñ Ñайл"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Ðапазване на ÑÑÑеÑÑвÑваÑоÑо изобÑажение"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "или заÑедеÑе Ñайл (ÑÑÑеÑÑвÑваÑоÑо ÑÑдÑÑжание Ñе бÑде заменено)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "ÐамÑна Ñ Ð½Ð¾Ð² Ñайл"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "ÐамÑна Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾ изобÑажение"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-bn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-bn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-bn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "à¦à¦ সà§à¦à¦¨à¦¾à¦à¦¿, যা <ঠà¦à¦®> মà§à¦à¦¾à¦¡à¦¾à¦à¦¾ </ঠà¦à¦®> বলà§à¦ পরিà¦à¦¿à¦¤, হল à¦à¦à¦à¦¿ বসà§à¦¤à§à¦¤ à¦à§ শà§à¦°à§à¦£à§à¦¬à¦¿à¦à¦à§à¦¤ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯, তারিঠলাà¦à§ ঠসমাপà§à¦¤ à¦à¦°à¦£ নিà§à§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¾, à¦à¦¾à¦·à¦¾ ঠà¦à§à¦¬à§à¦°à§à¦¡-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ সà§à¦à¦¨à¦¾à¦° সà¦à¦à§à¦°à¦¹"
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "বিদà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ à¦à§-à¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "নতà§à¦¨ à¦à§ à¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à¦¸à§"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ca.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ca.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ca.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-24 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Albert Lombarte <alombarte at harecoded.com>\n"
"Language-Team: Català <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,84 +18,88 @@
"X-Is-Fallback-For: ca-ad ca-es ca-fr ca-it\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Suprimeix el fitxer actual"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Suprimeix la imatge actual"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Aquesta informació, també coneguda com a <em>metadades</em> permet categoritzar un contingut, assignar dates de publicació i caducitat, informar de l'idioma, així com les paraules clau del text. <br /> Podeu canviar aquesta informació mitjançant el següent formulari."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Aquest element està en ús per algú altre i no es pot modificar"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Imatge actual"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Paraules clau existents"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Noves paraules clau"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Següent"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Anterior"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
#, fuzzy
msgid "nochange_image"
msgstr "No la canviis"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "o mostra un fitxer (el contingut existent es sobreescriurà)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Reemplaça amb el nou fitxer:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Reemplaça amb la nova imatge:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-cs.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-cs.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-cs.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Vlada Macek <tuttle at sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@@ -34,83 +34,87 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Odstranit aktuálnà soubor"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Odstranit aktuálnà obrázek"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "NásledujÃcà údaje, které se nÄkdy nazývajà <em>metainformace</em>, se použÃvajà ke ÄlenÄnà položek do kategoriÃ, pÅiÅazenà data úÄinnosti Äi vyprÅ¡enà platnosti, jazyka a klÃÄových slov."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Tato položka je právÄ použÃvána a nemůže být mÄnÄna."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Ãprava typu ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Aktuálnà obrázek"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "ExistujÃcà klÃÄová slova"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nová klÃÄová slova"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "DalÅ¡Ã"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "PÅedchozÃ"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Ponechat existujÃcà soubor"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Ponechat existujÃcà obrázek"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "nebo nahrajte soubor (existujÃcà text jÃm bude nahrazen)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Nahradit novým souborem:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Nahradit novým obrázkem:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-cy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-cy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-cy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 15:53-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post at meddal.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,83 +21,87 @@
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Dileu'r ffeil bresennol"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Dileu'r ddelwedd bresennol"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Mae'r wybodaeth yma, sy'n cael ei adnabod hefyd fel <em>metadata</em> yw'r casgliad o wybodaeth sy'n cael ei ddefnyddio i gategoreiddio gwrthrych, neilltuo dyddiadau cychwyn a gorffen, iaith ac allweddeiriau."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Mae'r eitem yma'n cael ei ddefnyddio gan rywun arall ac nid oes modd ei newid."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Golygu ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Delwedd bresennol"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Allweddeiriau presennol"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Allweddeiriau newydd"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Nesaf"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Blaenorol"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Cadw'r ffeil bresennol"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Cadw'r ddelwedd bresennol"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "neu lwytho ffeil i fyny (bydd y cynnwys presennol yn cael ei newid)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Newid gyda'r ffeil newydd:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Newid gyda delwedd newydd:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-da.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-da.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-da.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-30 23:06+0100\n"
"Last-Translator: Sune Toft - Headnet <sune at headnet.dk>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Slet denne fil"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Slet dette billede"
@@ -38,28 +38,32 @@
#. object, assign effective dates and expiration dates,
#. language, and keywords.
#. </p>
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Denne side indeholder <em>metadata</em>, der er tilknyttet dette indholdsobjekt. Desuden findes funktioner til indstilling af publicerings- og udløbstidspunkt samt kommentarfunktion."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Dette indholdsobjekt er i brug hos en anden Bruger og kan ikke blive redigeret"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
-msgstr ""
+msgstr "Redigér ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
-msgstr ""
+msgstr "${count} tegn tilbage"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Nuværende billede"
@@ -67,7 +71,7 @@
#. <label for="predefined_subjects" i18n:translate="label_existing_keywords">
#. Existing keywords
#. </label>
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Eksisterende emneord"
@@ -75,43 +79,43 @@
#. <label for="entered_subjects" i18n:translate="label_new_keywords">
#. New keywords
#. </label>
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nye emneord"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Næste"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Forrige"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Behold filen"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
#, fuzzy
msgid "nochange_image"
msgstr "Ingen ændringer"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "eller upload en fil (eksisterende indhold vil blive erstattet)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Erstat med ny fil:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Erstat med nyt billede:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-de.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-de.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-de.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Is-Fallback-For: de-at de-li de-lu de-ch de-de\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Lösche aktuelle Datei"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Lösche aktuelles Bild"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Diese Informationen, auch <em>Metadaten</em> genannt, sind eine Sammlung von Daten, die dazu benutzt werden, ein Objekt zu kategorisieren, ihm eine Sperrfrist oder ein Löschdatum zuzuteilen, seine Sprache oder Stichwörter festzulegen.<br />Verändern Sie die Metadateneinträge mit Hilfe des unten stehenden Formulars. Beachten Sie, dass Metadaten sehr leistungsfähig sind und Sie mit Ihnen sehr viele nützliche Kategorisierungen vornehmen können. Benutzen Sie beim Eintrag prägnante Formulierungen und lassen Sie die Felder, zu denen Ihnen nichts einfällt, leer."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Dieser Artikel wird von jemandem verwendet und kann daher nicht verändert werden."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr "${name} erfordert eine Eingabe."
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Bearbeite ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr "${count} Zeichen verbleiben"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Aktuelles Bild"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Bereits existierende Stichwörter"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Neue Stichwörter"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Nächster"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Vorheriger"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Behalte aktuelle Datei"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Behalte aktuelles Bild"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "oder laden Sie eine Datei hoch (der bestehende Text wird ersetzt)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Durch neue Datei ersetzen:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Durch neues Bild ersetzen:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-el.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-el.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-el.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Nikos Papagrigoriou <nikos at papagrigoriou.gr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÏÏÎÏονÏÎ¿Ï Î±ÏÏείοÏ
"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÏÏÎÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎµÎ¹ÎºÏναÏ"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "ÎÏ
Ïή η ÏληÏοÏοÏία, η οÏοία εÏίÏÎ·Ï Î¿Î½Î¿Î¼Î¬Î¶ÎµÏαι <em>μεÏαδεδομÎνο</em> είναι η ÏÏ
λλογή ÏÏν ÏληÏοÏοÏιÏν ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι για να καÏηγοÏιοÏοιηθεί Îνα ανÏικείμενο, για να αναÏεθοÏν οι ημεÏÎ¿Î¼Î·Î½Î¯ÎµÏ ÎµÎ½ÎµÏγοÏοίηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ λήξηÏ, η γλÏÏÏα και οι λÎξειÏ-κλειδιά."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο είναι Ïε ÏÏήÏη αÏÏ ÎºÎ¬Ïοιον άλλο και δεν μÏοÏεί να ÏÏοÏοÏοιηθεί"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "ΤÏÎÏοÏ
Ïα εικÏνα"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Î¥ÏάÏÏοÏ
ÏÎµÏ Î»ÎξειÏ-κλειδιά"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "ÎÎÎµÏ Î»ÎξειÏ-κλειδιά"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "ÎÏÏμενο"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Î ÏοηγοÏμενο"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "ÎιαÏήÏηÏη Ï
ÏιÏÏάμενοÏ
αÏÏείοÏ
"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Îαμία αλλαγή"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "ή ανεβάÏÏε Îνα αÏÏείο (Ïο Ï
ÏάÏÏον ÏεÏιεÏÏμενο θα ανÏικαÏαÏÏαθεί)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏαÏη με Îνα νÎο αÏÏείο:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "ÎνÏικαÏάÏÏαÏη με μια νÎα εικÏνα:"
Deleted: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-en.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-en.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-en.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,19 +0,0 @@
-# Translation of archetypes.pot to English
-# Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>, 2005
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-13 06:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-03 12:12-0200\n"
-"Last-Translator: Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>\n"
-"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Language-Code: en\n"
-"Language-Name: English\n"
-"Preferred-Encodings: latin1\n"
-"Domain: plone\n"
-"X-Is-Fallback-For: en-au en-bz en-ca en-ie en-jm en-nz en-ph en-za en-tt en-gb en-us en-zw\n"
-
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-eo.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-eo.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-eo.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-05 10:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 10:06+0100\n"
"Last-Translator: Jan Ulrich Hasecke <jan.ulrich at hasecke.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Forigu la nunan dosieron"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Forigu la nunan bildon."
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Tiuj informoj, nomigitaj <em>metadatoj</em>, estas dataro uzita por kategorigi objekton, por asigni al Äi efektivigodaton aÅ estingodaton kaj por defini lingvon kaj Ålosilvortojn.<br /> Modifu la metadatajn registrojn per la Äi suban formularon. Notu, ke metadatoj estas tre multkapablaj. Per ili vi povas fari multnombrajn kategoriigojn. Plenigu la formularon klare kaj koncize kaj lasu la registrojn malplenajn, pri kiuj vi nenion scias."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Äi tiu ero estas uzata de iu alia kaj ne povas esti ÅanÄita."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Redaktu ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
-msgstr ""
+msgstr "${count} literoj restas"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Nuna bildo"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Ekzistantaj Ålosilvortoj"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nova Ålosilvorto"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Sekva"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "AntaÅa"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Konservu la ekzistantan dosieron."
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Konservu la ekzistantan bildon."
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "aÅ alÅutu dosieron (la ekzistanta enhavo estos forigita)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Forigu kaj metu novan dosieron:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Forigu kaj metu novan bildon:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-es.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-es.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-es.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-28 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Serrano <apserrano at grupobbva.net>\n"
"Language-Team: Español <zope-es at aditel.org>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Is-Fallback-For: es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Eliminar archivo actual"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Eliminar imagen actual"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Esta información, también denominada <em>metadados</em>, es la colección de información que se usará para catalogar un Ãtem, asignando periódos de validez y fechas de caducidad, idioma y palabras claves. <br /> Cambie los metadatos del Ãtem usando el siguiente formulario. Recuerde que los metadatos son poderosos (nos permite hacer muchas catalogaciones útiles). Por ello, rellene los campos tan concisamente como le sea posible y deje los que desconozca vacÃos."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Este Ãtem está siendo utilizado por otro usuario y no puede ser modificado"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Editar ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr "${count} caracteres disponibles"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Imagen actual"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Palabras clave existentes"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nuevas palabras clave"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Siguiente"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Anterior"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Mantener archivo actual"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Mantener imagen actual"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "o suba un archivo (el contenido existente será reemplazado)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Reemplazar con nuevo archivo:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Reemplazar con nueva imagen:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-et.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-et.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-et.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-19 00:31+0200\n"
"Last-Translator: mari <marip at tpu.ee>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Kustuta see fail"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Kustuta see pilt"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "See teave, mida nimetatakse ka <em>metaandmeteks</em>, on infokogum, mida kasutatakse objekti kategoriseerimiseks ning jõustumis- ja aegumiskuupäeva, keele ja võtmesõnade omistamiseks."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Seda objekti kasutab keegi teine ja seda ei saa muuta"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Muuda ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Aktuaalne pilt"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Olemasolevad võtmesõnad"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Uued võtmesõnad"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Järgmine"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Eelmine"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Jäta olemasolev fail alles"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Jäta olemasolev pilt alles"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "või lae üles uus fail (olemasolev sisu asendatakse uuega)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Asenda uue failiga: "
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Asenda uue pildiga: "
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-eu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-eu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-eu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-16 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Gari Araolaza <garaolaza at codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,83 +21,87 @@
"X-Is-Fallback-For: eu-es\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Oraingo fitxategia ezabatu"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Oraingo irudia ezabatu"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Informazio hau, <em>metadata</em> moduan ezagutzen da, eta objektu bat kategorizatzeko informazio bilduma da. Efektu-data eta Iraungitze datak zehazteko, hizkuntza eta gako-hitzak esleitzeko balio du ere."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Beste pertsona bat elementu hau erabiltzen ari da eta ezin da aldatu."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Editatu ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Egungo irudia"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Dauden gako-hitzak"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Gako-hitz Berriak"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Hurrengoa"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Aurrekoa"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Dagoen fitxategia mantendu"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Ez aldatu"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "edo fitxategi bat igo (dagoen edukia ordeztua izango da)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Fitxategi berri batekin ordeztu:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Irudi berri batekin ordeztu"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fa.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fa.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fa.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 19:17+0330\n"
"Last-Translator: Mohsen Moeeni <mohsen at plone.ir>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Is-RTL: yes\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "ØØ°Ù پرÙÙØ¯Ù ÙØ¹ÙÛ"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "ØØ°Ù تصÙÛØ± ÙØ¹ÙÛ"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "اÛÙ Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§ØªØ ک٠آÙÙØ§ را <em>ÙØ±Ø§Ø¯Ø§Ø¯Ù</em> ÙÛØ² Ù
ÛâÙØ§Ù
ÙØ¯Ø Ù
جÙ
ÙØ¹ÙâØ§ÛÛ Ø§Ø² Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯ ک٠از Ø¢Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø·Ø¨ÙÙâØ¨ÙØ¯Û ÛÚ© Ø´ÛØ¦ ٠تعÛÛÙ ØªØ§Ø±ÛØ®â Ù
ÙØ«Ø±Ø ØªØ§Ø±ÛØ® اÙÙØ¶Ø§Ø زبا٠٠کÙÛØ¯âÙØ§ÚÙâÙØ§ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
ØªÙØ³Ø· Ø´Ø®ØµÛ Ø¯ÛÚ¯Ø±Û Ø¯Ø± ØØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯ Ù ÙÙ
ÛâØªÙØ§Ùد تغÛÛØ± Ú©ÙØ¯"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "تصÙÛØ± ÙØ¹ÙÛ"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ÙاÚÙâÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ÙاÚÙâÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "بعدÛ"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ÙØ¨ÙÛ"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø´ØªÙ Ù¾Ø±ÙÙØ¯Ù Ù
ÙØ¬Ùد"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø´ØªÙ ØªØµÙÛØ± Ù
ÙØ¬Ùد"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "ÛØ§ پرÙÙØ¯ÙâØ§Û Ø±Ø§ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú©ÙÛØ¯ (جاÛگزÛÙ Ù
ØØªÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد Ø®ÙØ§Ùد شد)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "جاÛگزÛÙÛ Ø¨Ø§ پرÙÙØ¯Ù Ø¬Ø¯ÛØ¯:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "جاÛگزÛÙÛ Ø¨Ø§ تصÙÛØ± Ø¬Ø¯ÛØ¯:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: archetypes-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-01 14:16+0300\n"
"Last-Translator: Tarmo Toikkanen <tarmo.toikkanen at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -20,83 +20,87 @@
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Poista tämä tiedosto"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Poista tämä kuva"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Näillä <em>metatiedoilla</em> luokitellaan sisältöä sekä määritetään julkaisemis- ja vanhenemispäiviä, kielitietoja ja avainsanoja."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Tämä kohde on jonkun muun käytössä eikä sitä voida muokata juuri nyt"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Muokkaa: ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr "${count} merkkiä jäljellä"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Nykyinen kuva"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Nykyiset avainsanat"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Uudet avainsanat"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Seuraava"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Edellinen"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Säilytä nykyinen tiedosto"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Säilytä nykyinen kuva"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "tai lähetä tiedosto (nykyinen sisältö korvataan)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Korvaa uudella tiedostolla:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Korvaa uudella kuvalla:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: archetypes-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Encolpe Degoute <encolpe.degoute at ingeniweb.com>\n"
-"Language-Team: <support at ingeniweb.com>\n"
+"Language-Team: <support at ingeniweb.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language-Code: fr\n"
"Language-Name: Français\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
@@ -22,83 +22,87 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Supprimer le fichier actuel"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Supprimer l'image actuelle"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ces informations, appelées <em>métadonnées</em>, sont une collecte d'informations qui permettent de classer un élément, de lui attribuer une date d'activation ou d'expiration, de lui associer des mots-clés.<br /> Utilisez le formulaire ci-dessous pour modifier les métadonnées de cet élément. Ne négligez pas l'importance des métadonnées: elles facilitent l'organisation du site et simplifient les recherches. Remplissez toujours les champs avec précision et concision. En cas de doute, il est préférable de s'abstenir."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Cet élément est utilisé par quelqu'un d'autre et ne peux être modifié"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Ãditer ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr "${count} caractères restant"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Image courante"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Mots-clés existants"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nouveaux mots-clés"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Suivant"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Précédent"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Garder le fichier existant"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Garder l'image existante"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "ou télécharger un fichier vers le serveur (le contenu sera remplacé)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Remplacer par un nouveau fichier :"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Remplacer par une nouvelle image :"
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-fu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,107 @@
+# Translation of archetypes.pot to Furlan
+# Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Archetypes 1.3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-18 12:35+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Romanini - Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006 <lenghe.furlane at comune.tavagnacco.ud.it> <tecnoteca at tecnoteca.com>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: fu\n"
+"Language-Name: Furlan\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: plone\n"
+
+#. Default: "Delete current file"
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
+msgid "delete_file"
+msgstr "Elimine il schedari corint"
+
+#. Default: "Delete current image"
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
+msgid "delete_image"
+msgstr "Elimine la figure corinte"
+
+#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
+#, fuzzy
+msgid "description_edit_properties"
+msgstr "Chestis informaion, clamadis ancje <em>metadâts</em> (date di acessibilitâ e di scjadince, lenghe e peraulis clâf e vie indevant), a integrin e a finissin il contignût di ducj i elements e a permetin la lôr classificazion."
+
+#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
+msgid "description_webdav_locked"
+msgstr "L'element al risulte pal moment doprât di cualchidun altri e nol pues jessi modificât"
+
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Edit ${itemtype}"
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
+#, fuzzy
+msgid "heading_edit_item"
+msgstr "Modifiche ${itemtype}"
+
+#. Default: "${count} characters remaining"
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
+msgid "label_characters_remaining"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Current image"
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
+msgid "label_current_image"
+msgstr "Imagjin corinte"
+
+#. Default: "Existing keywords"
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
+#, fuzzy
+msgid "label_existing_keywords"
+msgstr "Peraulis clâf che a son"
+
+#. Default: "New keywords"
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
+#, fuzzy
+msgid "label_new_keywords"
+msgstr "Peraulis clâf gnovis"
+
+#. Default: "Next"
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
+msgid "label_next"
+msgstr "Seguitîf"
+
+#. Default: "Previous"
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
+msgid "label_previous"
+msgstr "Precedent"
+
+#. Default: "Keep existing file"
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
+msgid "nochange_file"
+msgstr "Manten il schedari corint"
+
+#. Default: "Keep existing image"
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
+msgid "nochange_image"
+msgstr "Manten la imagjin corinte"
+
+#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
+msgid "or_upload_a_file"
+msgstr "o ben cjame un schedari (che al sostituirà il contignût atuâl)"
+
+#. Default: "Replace with new file:"
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
+msgid "upload_file"
+msgstr "Sostituìs cul schedari gnûf:"
+
+#. Default: "Replace with new image:"
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
+msgid "upload_image"
+msgstr "Sostituìs cu la imagjin gnove:"
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-he.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-he.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-he.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Ofer Weisglass <ow at weisglass.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,84 +20,88 @@
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "×××§ ×§×××¥ × ××××"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "×××§ ת××× × × ××××ת"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "××××¢ ××, ×× ×§×¨× ×××-×××, ××× ××××¢ ××ש×ש ××§××××× ×¢×¦×××, ×××ת ת×ר×××× ×ת×ר××× ×ª×¤×××, שפ×ת ×××××ת ×פת×. ×©× × ×ת × ×ª×× × ××××-×××× ×©× ×פר×× ××¢×רת ×××פס ×× ×. ×××ר, ×××-×××× ××× ××¢× ××× ×¨× - ××× × ××ª× ×× × ×עש×ת ×§××××× ×¨× ××¤× ×§×××ר××ת, ×××× ××× ×ת ×ש××ת .×××××§× ×ת ××פשר×ת, ××ש×ר ×ת ××× ×©××× × ××××¢ ר××§×××"
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "פר×× ×× ×ש×××ש ×שת×ש ××ר ××× ×××× ××תע×××"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
#, fuzzy
msgid "heading_edit_item"
msgstr "ער×× ×¤×¨××"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "ת××× × × ××××ת"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "××××ת ××¤×ª× ×§××××ת"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "××××ת ××פ×ש ××ש×ת"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "×××"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "×§×××"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "××× ×©×× ×× ×§×××¥"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "××× ×©×× ×× ×ª××× ×"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "×× ×ª×¢×× ×§×××¥ (×ת××× ××§××× ×××××£)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "××××£ ×¢× ×§×××¥ ××ש:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "××××£ ×¢× ×ª××× × ××ש×:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 04:05-0800\n"
"Last-Translator: Sourav <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "यह सà¥à¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¥... à¤à¥ à¤à¤¹à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠवासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ à¤à¤¸à¤¾ सà¥à¤à¤¨à¤¾ समà¥à¤¹ हॠà¤à¤¿à¤¸à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥ वरà¥à¤à¥à¤à¤°à¤£, पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¥à¤à¤°à¤£ तिथियà¥à¤ à¤à¤° समापà¥à¤¤à¥à¤à¤°à¤£ तिथियà¥à¤, à¤à¤¾à¤·à¤¾ तथा à¤à¥à¤µà¤°à¥à¤¡à¤¸ (सà¤à¤à¥à¤¤ शबà¥à¤¦à¥à¤) à¤à¥ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ à¤à¥ लिठà¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "मà¥à¤à¥à¤¦ à¤à¥ वरà¥à¤¡à¤¸"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "नठà¤à¥à¤µà¤°à¥à¤¡à¤¸"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Damir Roso <damir.roso at webteh.hr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Is-Fallback-For: hr-ba hr-hr bs sh\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ova svojstva joÅ¡ poznata kao <em>'metapodaci'</em> su skup informacija koje se koriste kako bi se kategorizirao objekt; odredite datum poÄetka, datum isteka, jezik i kljuÄne rijeÄi."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "PostojeÄe kljuÄne rijeÄi"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nove kljuÄne rijeÄi"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Nagy László Zsolt <nagylzs at enternet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
@@ -19,84 +19,88 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Aktuális állományt törlése"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Aktuális kép törlése"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ezt az elemet már más használja, ezért nem lehet módosÃtani"
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Ezt az elemet már más használja, ezért nem lehet módosÃtani"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Aktuális kép"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "LétezŠkulcsszavak"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Ãj kulcsszavak"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "KövetkezÅ"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ElÅzÅ"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Eredeti állomány megtartása"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Eredeti kép megtartása"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "vagy töltsön föl egy állományt (a már létezÅt felülÃrja)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "FelüÃrás új állománnyal:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "FelülÃrás új képpel:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-hy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Anoush Najarian <a.najarian at att.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ¯Õ¸Õ¹Õ¾Õ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶ Õ´Õ¥Õ¿Õ¡Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö: Ô±ÕµÕ½ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¡Õ®Õ¸ÖÕ¶ Ö
Õ£Õ¶Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ¤Õ¡Õ½Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¥Õ¬Õ¸Ö, Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ¾Õ¥ÖÕ¨, Õ¬Õ¥Õ¦Õ¸ÖÕ¶, Ö Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥ÖÕ¨ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¸ÖÕ´: ÕÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Ö Õ¡ÕµÕ½ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ´Õ¥Õ¿Õ¡Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾ Õ¡ÕµÕ½ Õ±ÖÕ«Ö: ÕÕ«Õ·Õ¥Ö, Õ¸Ö Õ´Õ¥Õ¿Õ¡Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ°Õ¦Õ¸Ö Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö Õ¥Õ¶ Ö Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ¥Õ¶ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ¹Õ¡ÖÕ¡Õ¦Õ¡Õ¶Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Ö Õ¤Õ¡Õ½Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¸ÖÕ´Õ¥Ö Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¥Õ¬: Ô¼ÖÕ¡ÖÖÕ¥Ö Õ¤Õ¡Õ·Õ¿Õ¥ÖÕ¨ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ«Õ¶ Õ¹Õ¡Ö Õ°Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ³ Õ±ÖÕ¸Õ¾, Ö Õ¤Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¯ ÕºÕ¡Õ°Õ¥Ö Õ¡Õ¶Õ®Õ¡Õ¶Õ¸Õ© Õ¤Õ¡Õ·Õ¿Õ¥ÖÕ¨: "
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Ô±Õ¼Õ¯Õ¡ Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö "
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "ÕÕ¸Ö Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö "
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-id.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-id.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-id.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 17:24+0700\n"
"Last-Translator: Rizal M <rizal at gen.net.id>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr ""
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr ""
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-it.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-it.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-it.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 12:17+0200\n"
"Last-Translator: Lele Gaifax <lele at seldati.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Is-Fallback-For: it-ch it-it\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Elimina il file corrente"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Elimina l'immagine corrente"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Queste informazioni, dette anche <em>metadati</em> (data di accessibilità e di scadenza, lingua e parole chiave e così via), integrano e completano il contenuto di tutti gli elementi e consentono la loro classificazione."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "L'elemento risulta attualmente utilizzato da qualcun altro e non può essere modificato"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Modifica ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr "${count} caratteri ancora disponibili"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Immagine corrente"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Parole chiave esistenti"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nuove parole chiave"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Successivo"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Precedente"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Mantieni il file corrente"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Mantieni l'immagine corrente"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "oppure carica un file (che rimpiazzerà l'attuale contenuto)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Sostituisci con il nuovo file:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Sostituisci con la nuova immagine:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ja.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ja.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ja.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-04 03:57+0900\n"
"Last-Translator: Jonathan <jonathan_lewis at mac.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,83 +20,87 @@
"X-Is-Fallback-For: ja-jp\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã¡ã¤ã«ãåé¤"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "ç¾å¨ã®ç»åãåé¤"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "ãã®æ
å ±ã¯<em>ã¡ã¿ãã¼ã¿</em>ã¨ãå¼ã°ãããã®ã§ããªãã¸ã§ã¯ãã®åé¡ã«ç¨ããããæ
å ±ã®éã¾ããã¤ã¾ãçºè¡æ¥æãæºäºæ¥æãè¨èªããã¼ã¯ã¼ãçã®ãã¨ã§ãã"
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã¯ç¾å¨ä»ã®ã¦ã¼ã¶ãå©ç¨ãã¦ãããã夿´ã§ãã¾ãã"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "${itemtype}ãç·¨é"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr "${count} æåæ®ã"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "ç¾å¨ã®ç»å"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "æ¢åã®ãã¼ã¯ã¼ã"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "æ°ãããã¼ã¯ã¼ã"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "次"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "å"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "æ¢åã®ãã¡ã¤ã«ãç¶æ"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "æ¢åã®ç»åãç¶æ"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "ã¾ãã¯ãã¡ã¤ã«ãã¢ãããã¼ãï¼æ¢åã®ã³ã³ãã³ãã¯ç½®ãæãããã¾ãï¼"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "æ°ãããã¡ã¤ã«ã«å
¥ãæ¿ãã:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "æ°ããç»åã«å
¥ãæ¿ãã:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ka.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ka.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ka.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 14:59+0300\n"
"Last-Translator: Gia Shervashidze <giasher at telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <giasher at telenet.ge>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "áááááááá á á¤ááááá¡ á¬áá¨áá"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "áááááááá á ááá®áá¢áá¡ á¬áá¨áá"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "áá¡ áááááªááááá, ááááá - <em>ááá¢ááááááªááááá</em>, á¬áá áááááááá¡ ááá áááá£á ááá¤áá áááªááá¡ á ááááá᪠ááááá¥á¢áááá¡ ááá¢áááá ááááá¡, á«áááá¨á á¨áá¡áááá¡á áá ááááá¡ ááá¡áááá¡ ááá áá¦áááá¡, áááá¡á áá á¡áá«áááá á¡áá¢á§ááááá¡ ááá¡ááááááááá áááááá§ááááá <br /> á¥áááááááá§áááááá á¤áá ááá¡ á¡áá¨á£áááááá áááªááá£áá ááááááá¢áá¡ ááá¢ááááááªáááááá¡ á¨ááªááá á¨áááá«áááá. ááá®á¡ááááá, áá áá«áááá á ááá áááá¢á áá á£ááá ááá áááá¡áá¤ááªáá áááá¡ á¡áá¨á£ááááá ááá¥áá. á¨áááá¡áá áááááá á á᪠á¨áá«áááá áááááá£á áá áá á£áªáááááá áªáá áááá ááá¢áááá."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "áá¡ ááááááá¢á áááááá§ááááá á¡á®ááá¡ áááá áá ááá á¨áááªááááá"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "áááááááá á ááá®áá¢á"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "áá á¡ááá£áá á¡áááááá«á á¡áá¢á§áááá"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "áá®ááá á¡áááááá«á á¡áá¢á§áááá"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "á¨áááááá"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "á¬ááá"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "áá á¡ááá£áá á¤ááááá¡ á¨áááá á©á£áááá"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "áá á¡ááá£áá ááá®áá¢áá¡ á¨áááá á©á£áááá"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "áá á¤ááááá¡ áá¢ááá ááá (áá á¡ááá£áá á¨áááááá¡á á¨áááªááááá)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "á¨ááªááá áá®ááá á¤ááááá"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "á¨ááªááá áá®ááá ááá®áá¢áá"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-kn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-kn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-kn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 05:43+0530\n"
"Last-Translator: SATHYANARAYANA A <sathyaasn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indic Plone Team <indicplone at mahiti.org>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Existing keywords"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "New keywords"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ko.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ko.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ko.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-28 13:45+0900\n"
"Last-Translator: Wankyu Choi <wankyu at b-trees.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Is-Fallback-For: ko-kr\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "íì¬ íì¼ ìì "
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "íì¬ ì´ë¯¸ì§ ìì "
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "ë¤ì ììì 기ì
íë ë´ì©ì ë©íë°ì´íë¼ê³ í©ëë¤. ë©íë°ì´íë 컨í
í¸ë¥¼ ì²´ê³ì ì¼ë¡ ë¶ë¥, ê´ë¦¬íëë° ì¬ì©ë©ëë¤. 컨í
í¸ì ê³µê° ì¼ìì ë§ë£ ì¼ì, ì¸ì´, ê·¸ë¦¬ê³ ë¶ë¥ 주ì ì´ ë±ì´ ë©íë°ì´íì í¬í¨ë©ëë¤. ì´ í목ì ë©íë°ì´í를 ìì íì¤ ë ì¬ì©íë ììì´ ë¤ìì ëìììµëë¤. 컨í
í¸ë¥¼ ì²´ê³ì ì¼ë¡ ë¶ë¥,ê´ë¦¬í기 ìí´ íìí ì¤ìí ì ë³´ê° ë©íë°ì´íë¼ë ì ì ìì§ ë§ìê³ , ì
ë ¥íë ë´ì©ì ê°ë¥íí ê°ë¨ ëª
ë£íê² í´ì£¼ì¸ì. íì¤í 모르ë í목ì ë¹ì¹¸ì¼ë¡ ë¨ê²¨ì£¼ì¸ì."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "ì´ ìì´í
ì ë¤ë¥¸ ì¬ëì´ ì¬ì©íê³ ìì´ì ìì ë ì ììµëë¤."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "${itemtype} í¸ì§"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "íì¬ ì´ë¯¸ì§"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "기존 주ì ì´"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "ì 주ì ì´"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "ë¤ì"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ì´ì "
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "íì¬ íì¼ ì ì§"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "íì¬ ì´ë¯¸ì§ ì ì§"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "í¹ì íì¼ ì
ë¡ëí기 (기존ì ìë 컨í
í¸ë êµì²´ë©ëë¤)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "ì íì¼ë¡ êµì²´"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "ì ì´ë¯¸ì§ë¡ êµì²´"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-lt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-lt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-lt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Martynas Storasta <martynas.storasta at ef.vu.lt>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Paðalinti ðià bylà"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Paðalinti ðá paveikslëlá"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ði informacija, taip pat kaip <em>metadata</em> yra informacijos rinkmena, kuri naudojama nustatyti objekto kategorijà, priskirti ájungimo bei iðjungimo datas, kalbà bei raktinius þodþius."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Ðiuo elementu dabar naudojasi kitas asmuo, dël to jis negali bûti redaguojamas"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Ðis paveikslëlis"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Esami raktiniai þodþiai"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nauji raktiniai þodþiai"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Kitas"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Ankstesnis"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Iðlaikyti esamà bylà"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Iðlaikyti esamà paveikslëlá"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "arba ákelti bylà (esamas turinys bus pakeistas nauju)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Pakeisti nauja byla:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Pakeisti nauju paveikslëliu:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-manual.pot
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-manual.pot 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-manual.pot 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -16,3 +16,8 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-mi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-mi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-mi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -19,83 +19,87 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr ""
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr ""
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-my.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-my.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-my.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-04 18:23+0530\n"
-"Last-Translator: Aung Kyaw Myo <akmyo at burmait.net>\n"
-"Language-Team: BIT <akmyo at burmait.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:29+0530\n"
+"Last-Translator: Aung Kyaw Myo and Wai Yar Latt <<myolay.bit at gmail.com>, <waiyarlatt at gmail.com>,>\n"
+"Language-Team: BIT [www.burmait.org] <burmait at burmait.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,87 +14,91 @@
"Language-Name: Burmese\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
-"X-Poedit-Language: Burmese\n"
"X-Poedit-Country: MYANMAR\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááááá¯áá¹ááᯠááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááááá¶á¯ááᯠááµáá¹ááá¹"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "áá®áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾áᬠ<em>ááá¯á´ááá¹á·áá²á· á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾</em> ááá¯ááá¹á¸ ááá¹áá¿áá¹á¸ááááá¹á áá®áá¬á±áá¾á áá¾á²áá
áá¹á¸ááááááá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾á á
ááá¹ á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á· á±áááá²á ááá¹ááá¹á¸ áá¯áá¹áá¶á¯á¸ááá¹á·á±ááá áá¬áá¬á
áá¬á¸áá²á á±áá¬á·ááµáá¹á
áá¬á¸áá¶á¯á¸á±áá¾ á
áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸áá¾á²á´áá¬á¸ááááᬠá¡áá¶á¯á¸á´ááááááá¹"
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
+msgstr "áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá¹ áá¶á¯á¸á
á¾á²áá°áá±áá¬áá¹á±áá¬áá¹áá á¡áá¶á¯á¸á´ááá±ááá² á´áá
á¹ááááá¹á á´ááá¹ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶á ááááá¯áá¹ááá"
+
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
msgstr ""
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
-msgstr ""
+msgstr "${itemtype} ááᯠááá¹á¸á´ááá¹ááá¹ "
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá áá¶á¯"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "áááá±ááá²á· á±áá¬á·ááµáá¹á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
-msgstr "á±áá¬á·ááµáá¹á
á¬áá¶á¯á¸ á¡áá
á¹"
+msgstr "á±áá¬á·ááµáá¹á
á¬áá¶á¯á¸á¡áá
á¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááá¹á·ááá®á¸ááá·á¹ ááá¯áá¹ááᯠáá±á´áá¬áá¹á¸ááá"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááá¹á·ááá®á¸ááá¹á· áá¶á¯ááᯠáá±á´áá¬áá¹á¸ááá "
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áááá¯áá¹ ááá¯áá¹ áá¿áá¹á·ááá¹á´ááá¹á¸ (ááááááá¹á·ááá®á¸ááá¹á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±ááá¬áá¾áá¹ á¡á
á¬á¸ááá¹áááá¹á·ááá¹)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ á¡áá
á¹á´ááá¹á· á¡á
á¬á¸ááá¯á¸ááá¹"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯ á¡áá
á¹á´ááá¹á· á¡á
á¬á¸ááá¯á¸ááá¹"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-nl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-nl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-nl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,13 +5,14 @@
# Pim van Stam <pim at vanstam.info>, 2003-2005.
# Roger Erens <roger at erens-krekels.net>, 2005.
# Jean-Paul Ladage <j.ladage at zestsoftware.nl>, 2005.
+# Wim Boucquaert <wim at infrae.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-16 22:18+0100\n"
-"Last-Translator: Jean-Paul Ladage <j.ladage at zestsoftware.nl>\n"
+"Last-Translator: Wim Boucquaert <wim at infrae.com>\n"
"Language-Team: <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,83 +26,87 @@
"X-Is-Fallback-For: nl-be\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Huidige bestand verwijderen"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Huidige afbeelding verwijderen"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Deze informatie, ook wel <em>metadata</em> genoemd, is de verzameling informatie die gebruikt wordt om een item te categoriseren, ingangs- en vervaldata, taal en trefwoorden mee te geven."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Dit item is in gebruik door iemand anders en kan niet worden gewijzigd."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr "${name} is vereist, gelieve te corrigeren."
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "${itemtype} bewerken"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
-msgstr ""
+msgstr "${count} tekens resterend"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Huidige afbeelding"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Bestaande trefwoorden"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nieuwe trefwoorden"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Volgende"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Vorige"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Niet wijzigen"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Niet wijzigen"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "of upload een bestand - dient in platte tekst formaat te zijn en is niet geschikt voor Word documenten. Reeds toegevoegde inhoud wordt overschreven."
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Vervangen door nieuw bestand:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Vervangen door nieuwe afbeelding:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-nn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-nn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-nn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Erik Klepsvik <kleppar at operamail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Is-Fallback-For: nn-no no-nyn\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Desse eigenskapane, også omtalt som innhaldets <em>metadata</em> blir brukte til kategorisering, angjeving av når innhaldet skal bli tilgjengeleg, språkangjeving og nøkkelord."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Eksisterande nøkkelord"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nye nøkkelord"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-no.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-no.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-no.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 00:42-0800\n"
"Last-Translator: Alexander Limi <limi at plonesolutions.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,83 +19,87 @@
"X-Is-Fallback-For: nb nb-no no-bok\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Slett eksisterende fil"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Slett eksisterende bilde"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Disse egenskapene, også omtalt som innholdets <em>metadata</em> brukes til kategorisering, angivelse av når innholdet skal bli tilgjengelig, språkangivelse og nøkkelord."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Innholdet er låst av en annen person, og kan ikke redigeres"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Redigér ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Nåværende bilde"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Eksisterende nøkkelord"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nye nøkkelord"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Neste"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Forrige"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Behold eksisterende fil"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Behold eksisterende bilde"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "eller last opp en fil (eksisterende innhold vil bli erstattet)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Erstatt med ny fil:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Erstatt med nytt bilde:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-03 00:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-01 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Radoslaw Stachowiak <radek at alter.pl>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "UsuÅ plik"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "UsuÅ obraz"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Te informacje okreÅlane sÄ
mianem <em>metadanych</em>. Jest to zbiór informacji o obiekcie okreÅlajÄ
cych jego kategorie, cechy, jÄzyk, sÅowa kluczowe i przediaÅ czasu w którym element jest widoczny."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Ten element nie może zostaÄ zmodyfikowany, ponieważ jest używany przez kogoÅ innego."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Edycja ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
-msgstr ""
+msgstr "pozostaje ${count} znaków"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "BieżÄ
cy obraz"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "IstniejÄ
ce sÅowa kluczowe"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nowe sÅowa kluczowe"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "NastÄpny"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Poprzedni"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Zachowaj istniejÄ
cy plik"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Zachowaj istniejÄ
cy obraz"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "lub zaÅaduj plik (zastÄ
pi on istniejÄ
cy plik)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "ZmieÅ plik na inny:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "ZmieÅ obraz na inny:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pt-br.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pt-br.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pt-br.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 23:29-0300\n"
"Last-Translator: Dorneles Treméa <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,83 +19,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Excluir arquivo atual"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Excluir imagem atual"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Essa informação, também conhecida como <em>metadados</em>, é a coleção de informações que é usada para categorizar um objeto, atribuir datas de efetivação e expiração, idioma e palavras-chave."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Este item está sendo usado por alguém e não pode ser modificado"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Editar ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr "${count} caracteres restantes"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Imagem atual"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Palavras-chave existentes"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Novas palavras-chave"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Próximo"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Anterior"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Manter o arquivo existente"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Manter a imagem existente"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "ou enviar um arquivo (o conteúdo existente será substituÃdo)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Substituir por um novo arquivo:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Substituir por uma nova imagem:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-pt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 09:48+0000\n"
"Last-Translator: J M Cerqueira Esteves <jmce at artenumerica.com>\n"
"Language-Team: Português <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,17 +17,17 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Apagar o ficheiro corrente"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Apagar a imagem corrente"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr ""
"Esta informação, também conhecida como <em>metadados</em>, é o\n"
@@ -35,68 +35,72 @@
"datas de efectivação e expiração, idioma e palavras-chave."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Este item está a ser usado por outra pessoa e não pode ser modificado"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Editar ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Imagem corrente"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Palavras-chave existentes"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Novas palavras-chave"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Seguinte"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Anterior"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Conservar o ficheiro existente"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Conservar a imagem existente"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "ou enviar um ficheiro (o conteúdo existente será substituÃdo)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Substituir por um novo ficheiro:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Substituir por uma nova imagem:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ro.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ro.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ro.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-14 18:34+0200\n"
"Last-Translator: Tiberiu Ichim <tibi at life.org.ro>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Sterge fisierul curent"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Sterge imagine curenta"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Aceasta informatie, este denumita <em>metadata</em> si reprezinta o colectie de informatii folosite la clasificarea unui obiect, la atribuirea de date de efectuare si de expirare, limba folosita si cuvinte cheie. <br /> Poti schimba metadata acestui articol folosind formularul de mai jos.Atentie, metadata este o unealta puternica ce permite realizarea unor multitudini de clasificari utile. Completeaza deci campurile cat mai precis posibil si lasa-le libere pe cele care nu le poti completa."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Acest element este folosit in acest moment de altcineva, si nu poate fi deci modificat."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Imaginea curenta"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Cuvinte cheie existente"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Cuvinte cheie noi"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Inainte"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Inapoi"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Pastreaza fisierul existent"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Pastreaza imaginea existenta"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "sau incarca un fisier (continutul existent va fi inlocuit)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Inlocuieste cu un fisier nou:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Inlocuieste cu o imagine noua"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ru.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ru.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ru.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:45+0300\n"
"Last-Translator: Mikhail Kashkin <mailbox at xen.ru>\n"
"Language-Team: <mailbox at xen.ru>\n"
@@ -21,83 +21,87 @@
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "УдалиÑÑ Ñайл"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "УдалиÑÑ ÐºÐ°ÑÑинкÑ"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "ÐÑа инÑоÑмаÑиÑ, Ñакже назÑÐ²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ <em>меÑаданнÑе</em>, ÑвлÑеÑÑÑ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñом инÑоÑмаÑии, коÑоÑÐ°Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÑегоÑизиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑекÑа, назнаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ñ Ð²ÑÑÑÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑÐ¸Ð»Ñ Ð¸ Ð´Ð°Ñ Ð¸ÑÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑока, ÑзÑка, и клÑÑевÑÑ
Ñлов <br /> ÐзмениÑе меÑаданнÑе ÑÑого ÑлеменÑа иÑполÑзÑÑ ÑоÑÐ¼Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ. ÐомниÑе, ÑÑо меÑаданнÑе ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¾ÑнÑм ÑÑедÑÑвом - они позволÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ делаÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½ÑÑ
делений на каÑегоÑии. ÐÑак, заполниÑе Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÐºÐ°Ðº можно более лакониÑно и оÑÑавÑÑе пÑÑÑÑми Ñе, коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð½Ðµ знаеÑе."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ð¾Ð±ÑÐµÐºÑ ÑейÑÐ°Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ ÐºÐµÐ¼-Ñо еÑе и не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "РедакÑÐ¾Ñ ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "ТекÑÑее изобÑажение"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "СÑÑеÑÑвÑÑÑие клÑÑевÑе Ñлова"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "ÐовÑе клÑÑевÑе Ñлова"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "СледÑÑÑий"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ÐÑедÑдÑÑий"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "ÐÑÑавиÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñайл"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "ÐÑÑавиÑÑ ÑÑо изобÑажение"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "или загÑÑзиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй Ñайл (Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑекÑÑее ÑодеÑжимое)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "ÐамениÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñм Ñайлом:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "ÐамениÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñм изобÑажением:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -26,8 +26,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-26 02:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-29 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Rastislav Mucha <rasto at mrm.sk>\n"
"Language-Team: slovak <www-fzki at uniag.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,88 +38,91 @@
"Language-Name: SlovenÄina\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin2\n"
"Domain: plone\n"
-"X-Poedit-Language: Slovak\n"
"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Vymazať aktuálny súbor"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Vymazať aktuálny obrázok"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "<em>Metadáta</em> sú kolekciou informácià na kategorizáciu objektu, priradenie Äasu prvej dostupnosti a expirácie, jazyka a kľuÄových slov."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Tento objekt použÃva niekto iný a preto sa nedá modifikovaÅ¥"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Editovať: ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
-msgstr "$ešte ${count} znakov"
+msgstr "${count} znak(ov) zostáva"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Aktuálny obrázok"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Existujúce kľúÄové slová"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nové kľúÄové slová"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Äalej"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Naspäť"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Ponechať existujúci súbor"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Ponechať existujúci obrázok"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "alebo vložte (upload) súbor (existujúci obsah bude nahradený novým)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Nahradiť novým súborom:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Nahradiť novým obrázkom:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 21:37+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran (matematik) <matjaz.jeran at amis.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Briši to datoteko"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Briši to sliko"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ta prispevek je v delu pri drugem uporabniku in ga ne moremo spreminjati."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Ta prispevek je v delu pri drugem uporabniku in ga ne moremo spreminjati."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Uredi ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Trenutna slika"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "ObstojeÄe kljuÄne besede"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nove kljuÄne besede"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Naslednji"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Prejšnji"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Ohrani to datoteko"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Ohrani to sliko"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "ali naloži datoteko in zamenjaj trenutno vsebino"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Zamenjaj z novo datoteko:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Zamenjaj z novo sliko:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sm.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sm.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sm.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -19,83 +19,87 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr ""
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr ""
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sq.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sq.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sq.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-10 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Asllan Rejzi <asllan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ky informacion, poashtu referuar si një <em>metadata</em> është një koleksion informacioni që është përdorur për kategorizimin e ndonjë objekti, caktimin e datave efektive si dhe datës së skadencës, gjuhës, si dhe fjalëve kyçe."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr ""
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sr-Latn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sr-Latn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sr-Latn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -32,83 +32,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Obriši ovu datoteku"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Obriši ovu sliku"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ova informacija, koja se takoÄe naziva i <em>metapodatak</em> je skupina informacija koje se koriste za razvrstavanje objekta, dodele važeÄih datuma i datuma isteka važnosti, jezika i kljuÄnih reÄi."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Ovu stavku koristi neko drugi i zato se ne može menjati"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Uredi ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr "preostalo znakova: ${count}"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Trenutna slika"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "PostojeÄe kljuÄne reÄi"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nove kljuÄne reÄi"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "SledeÄi"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Prethodni"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Zadržite postojeÄu datoteku"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Zadržite postojeÄu sliku"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "ili poÅ¡aljite datoteku (postojeÄi sadržaj Äe biti zamenjen)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Zameni novom datotekom:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Zameni novom slikom:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -32,83 +32,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "ÐбÑиÑи Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð°ÑоÑекÑ"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "ÐбÑиÑи Ð¾Ð²Ñ ÑликÑ"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ðва инÑоÑмаÑиÑа, коÑа Ñе ÑакоÑе назива и <em>меÑаподаÑак</em> Ñе ÑкÑпина инÑоÑмаÑиÑа коÑе Ñе коÑиÑÑе за ÑазвÑÑÑаваÑе обÑекÑа, доделе важеÑиÑ
даÑÑма и даÑÑма иÑÑека важноÑÑи, Ñезика и кÑÑÑниÑ
ÑеÑи."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "ÐÐ²Ñ ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑи неко дÑÑги и заÑо Ñе не може меÑаÑи"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "УÑеди ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr "пÑеоÑÑало знакова: ${count}"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "ТÑенÑÑна Ñлика"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "ÐоÑÑоÑеÑе кÑÑÑне ÑеÑи"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Ðове кÑÑÑне ÑеÑи"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "СледеÑи"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ÐÑеÑÑ
одни"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "ÐадÑжиÑе поÑÑоÑеÑÑ Ð´Ð°ÑоÑекÑ"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "ÐадÑжиÑе поÑÑоÑеÑÑ ÑликÑ"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "или поÑаÑиÑе даÑоÑÐµÐºÑ (поÑÑоÑеÑи ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ñе биÑи замеÑен)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Ðамени новом даÑоÑеком:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Ðамени новом Ñликом:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sv.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sv.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-sv.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 19:24+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <sv at li.org>\n"
@@ -19,83 +19,87 @@
"X-Is-Fallback-For: sv-fi\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Radera nuvarande fil"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Radera nuvarande bild"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Denna information, som även kallas <em>metadata</em>, är den mängd av information som används för kategorisera ett objekt, för att ange när innehållet ska bli tillgängligt och tas bort, språkangivelse samt för nyckelord."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Denna post används av någon annan och kan inte ändras"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Nuvarande bild"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Existerande nyckelord"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Nya nyckelord"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Nästa"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Föregående"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Behåll existerande fil"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Behåll existerande bild"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "eller överför en fil (nuvarande innehåll kommer att ersättas)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Ersätt med ny fil:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Ersätt med ny bild:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ta.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ta.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-ta.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "<em>metadata</em> à®à®©à¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ à®à®¤à¯à®¤à®à®µà®²à¯, à®
த௠à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ தà¯à®¤à®¿à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿ தà¯à®¤à®¿à®à®³à¯, à®®à¯à®´à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯ நியமிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "வழà®à¯à®à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-te.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-te.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-te.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "ఠసమాà°à°¾à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ <em> à°®à±à°à°¾à°¡à±à°à°¾ </em> à°
ని à°à±à°¡à°¾ à°
à°à°à°¾à°°à±. à°à° à°à°¬à±à°à±à°à±à°à±à°¨à± à°à±à°à°à°°à±à°à±à± à°à±à°¸à°¿ సమాà°à°¾à°°à°, à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°, à°à°à±à°¸à±à°ªà±à°°à± à°¤à±à°¦à±à°²à±, à°à°¾à°·, à°à±à°²à° పదాలౠà°à°à°¦à±à°²à± à°à°à°à°¾à°¯à°¿."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°®à±à°¨à±à°¨ à°à±à°µà°°à±à°¡à±à±à°²à±"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°à± వరà±à°¡à±à±à°²à±"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-to.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-to.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-to.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -19,83 +19,87 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr ""
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr ""
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-tr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-tr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-tr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 16:06+0200\n"
"Last-Translator: H. Turgut Uyar <uyar at cs.itu.edu.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr at li.org>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Is-Fallback-For: tr-tr\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Åu anki dosya silinsin"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Åu anki resim silinsin"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Bu bilgiler (<em>üstbilgiler diye de geçer</em>), bir nesneyi sınıflandırmaya yarayan, nesneye geçerlilik baÅlangıç ve bitiÅ tarihleri, dil ve anahtar sözcükler atayan bilgilerden oluÅur."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Bu nesne baÅkası tarafından kullanılıyor, deÄiÅtirilemez"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "${itemtype} Düzenle"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Åu anki resim"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Var olan anahtar sözcükler"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Yeni anahtar sözcükler"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "İleri"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Geri"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Åu anki dosya kalsın"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Åu anki resim kalsın"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "ya da bir dosya yükleyin (var olan içeriÄin yerine geçer)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Yerine yeni dosya konsun:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Yerine yeni resim konsun:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-uk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-uk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-uk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Myroslav Opyr <myroslav at zope.net.ua>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Ð¦Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ, ÑÐºÑ Ñеж називаÑÑÑ <em>меÑаданими</em>, Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñом паÑамеÑÑÑв, Ñо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÑегоÑизаÑÑÑ Ð¾Ð±'ÑкÑÑ, пÑизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð±ÑÑÑÑ Ñа вÑÑаÑи ÑинноÑÑÑ, мови Ñа клÑÑовиÑ
ÑлÑв.<br />ÐмÑнÑйÑе меÑÐ°Ð´Ð°Ð½Ñ ÑÑого елеменÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑоÑми нижÑе. Ðам'ÑÑайÑе, меÑÐ°Ð´Ð°Ð½Ñ - поÑÑжний ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ - вони дозволÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ пÑоводиÑи найÑÑзноманÑÑнÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÐ½Ñ ÐºÐ°ÑегоÑизаÑÑÑ. Ð¢Ð¾Ð¼Ñ Ð²ÐºÐ°Ð¶ÑÑÑ ÑÑ
Ñак ÑÑÑко, наÑкÑлÑки Ñе можливо, Ñа залиÑÑе ÑÑ, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ не знаÑÑе, поÑожнÑми."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "ÐÑнÑÑÑÑ ÐºÐ»ÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ ÐºÐ»ÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-vi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-vi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-vi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-30 15:24+0700\n"
"Last-Translator: Thanh Hai, Ha <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese Translation Team <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
@@ -21,83 +21,87 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "Xóa táºp tin hiá»n hà nh"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "Xóa hình ảnh hiá»n hà nh"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "Các thông tin dưá»i Äây, ÄÆ°á»£c hiá»u như là <em>siêu dữ liá»u</em> là táºp hợp các thông tin ÄÆ°á»£c dùng Äá» phân loại má»t Äá»i tượng, gán ngà y có hiá»u lá»±c, ngà y hết hạn, và ngôn ngữ thá» hiá»n Äá»i tượng."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "Ngưá»i khác Äang sá» dụng Äá»i tượng nà y vì váºy bạn không thá» biên táºp ÄÆ°á»£c nó."
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "Biên táºp ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "Hình ảnh hiá»n hà nh"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "Các từ khóa hiá»n có"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "Từ khóa má»i"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "Kế tiếp"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "Trưá»c Äó"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "Giữ nguyên táºp tin hiá»n tại"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "Giữ nguyên hình ảnh hiá»n tại"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "hoặc tải lên má»t táºp tin (ná»i dung hiá»n tại sẽ ÄÆ°á»£c thay thế)"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "Thay thế bằng má»t táºp tin má»i:"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "Thay thế bằng má»t hình ảnh má»i:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-cn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-cn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-cn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "å é¤å½åæä»¶"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "å é¤å½åå¾ç"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "ä¸é¢çä¿¡æ¯ï¼ä¹è¢«ç§°å<em>å
æ°æ®</em>ï¼æ¯ä¸ç»ç¨æ¥å°å¯¹è±¡è¿è¡åç±»æ£ç´¢çä¿¡æ¯ï¼å
æ¬çææ¥æãå¤±ææ¥æãè¯è¨ãå
³é®åã<br />使ç¨ä¸é¢ç表åï¼å¯ä»¥æ¹åå
容çåæ°æ®ã注æï¼å
æ°æ®é常æç¨ï¼ä»ä½¿æä»¬è½åä¸äºé常æç¨çä¿¡æ¯åç±»æ£ç´¢ãæä»¥ï¼è¯·å°½éåç¡®å°å¡«åï¼å¦ææ¨ä¸ç¥éï¼å¯ä¿æç©ºç½ã"
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "è¿ä¸ªæ¡ç®æ£å¨è¢«å
¶ä»äººä½¿ç¨ï¼ä¸è½ä¿®æ¹"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "ç¼è¾â${itemtype}â"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "å½åå¾ç"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "å·²æçå
³é®å"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "æ°å
³é®å"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "ä¸ä¸é¡µ"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ä¸ä¸é¡µ"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "ä¿çç°ææä»¶"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "ä¿çç°æå¾ç"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "æè
ä¸è½½ä¸ä¸ªæä»¶ï¼ç°æå
容å°è¢«æ¿æ¢ï¼"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "æ¿æ¢ä¸ºæ°æä»¶ï¼"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "æ¿æ¢ä¸ºæ°å¾çï¼"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-hk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-hk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-hk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-15 12:21+0800\n"
"Last-Translator: Arthur Chan (ccube) <arthur at soqhome.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,83 +17,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "åªé¤ç¶åæªæ¡"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "åªé¤ç¶ååå"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "é裡çè³è¨, ä¹è¢«è¦çº <em>è©®éè³æ(metadata)</em> ç¨ä»¥æ¶éä¸åè³è¨: ç©ä»¶åé¡, æå®çææ¥åéææ¥, èªç³», 以åééµå.<br />å¨è¡¨æ ¼è£¡å¯è®æ´éé
ç®çè©®éè³æ, è©®éè³æå
·æç¸ç¶åæç - å®å¯è®æåé²è¡æç¨çåé¡. å æ¤ç¡å¯è½å¡«å
¥ç°¡æ½çè³æ, 妿æ¨ä¸ç¢ºå®ç話, è«ä¿æç©ºç½."
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "éé
ç®æ£è¢«äººä½¿ç¨, ç¡æ³è®æ´"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "ç¶ååå"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "å·²æééµå"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "æ°ééµå"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "ä¸ä¸å"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ä¸ä¸å"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "ä¿æç¾å¨æªæ¡"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "ä¿æç¾å¨åå"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "æä¸å³æªæ¡ï¼ç¾æå
§å®¹å°è¢«è¦èï¼"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "ä»¥æ°æªæ¿ä»£ï¼"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "以æ°ååæ¿ä»£ï¼"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-tw.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-tw.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh-tw.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-22 07:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-30 07:18+0800\n"
"Last-Translator: T.C. Chou <tcchou at tcchou.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,89 +12,93 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: zh-tw\n"
-"Language-Name: æ£é«ä¸æ\n"
+"Language-Name: ç¹é«ä¸æ\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
"X-Is-Fallback-For: zh\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "åªé¤ç®åæªæ¡"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "åªé¤ç®ååæª"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "é裡çè³è¨ä¹è¢«ç¨±çº <em>è©®éè³æ</em>ï¼metadataï¼ï¼ç¨ä¾èéä¸åè³è¨ï¼ç©ä»¶åé¡ãæå®çææ¥åéææ¥ãèªç³»ã以åééµåã"
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "éé
ç®æ£è¢«æäººä½¿ç¨ä¸, ç¡æ³è®æ´"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "ä¿®æ¹ ${itemtype}"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
-msgstr ""
+msgstr "å°æ ${count} ååå
"
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "ç®ååæª"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "å·²æééµå"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "æ°ééµå"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "ä¸ä¸å"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ä¸ä¸å"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "ä¿çç¾ææªæ¡"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "ä¿çç¾æåæª"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "æä¸å³ä¸åæªæ¡ï¼ç¾æå
§å®¹å°è¢«è¦èï¼"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "ä»¥æ°æªæ¿ä»£ï¼"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "以æ°åæ¿ä»£ï¼"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes-zh.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -18,83 +18,87 @@
"X-Is-Fallback-For: zh-cn zh-hk zh-mo zh-sg\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr "å é¤å½åæä»¶"
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr "å é¤å½åå¾ç"
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr "ä¸é¢çä¿¡æ¯ï¼ä¹è¢«ç§°å<em>å
æ°æ®</em>ï¼æ¯ä¸ç»ç¨æ¥å°å¯¹è±¡è¿è¡åç±»æ£ç´¢çä¿¡æ¯ï¼å
æ¬çææ¥æãå¤±ææ¥æãè¯è¨ãå
³é®åã<br />使ç¨ä¸é¢ç表åï¼å¯ä»¥æ¹åå
容çåæ°æ®ã注æï¼å
æ°æ®é常æç¨ï¼ä»ä½¿æä»¬è½åä¸äºé常æç¨çä¿¡æ¯åç±»æ£ç´¢ãæä»¥ï¼è¯·å°½éåç¡®å°å¡«åï¼å¦ææ¨ä¸ç¥éï¼å¯ä¿æç©ºç½ã"
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr "è¿ä¸ªæ¡ç®æ£å¨è¢«å
¶ä»äººä½¿ç¨ï¼ä¸è½ä¿®æ¹"
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr "ç¼è¾â${itemtype}â"
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr "å½åå¾ç"
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr "å·²æçå
³é®å"
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr "æ°å
³é®å"
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr "ä¸ä¸é¡µ"
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr "ä¸ä¸é¡µ"
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr "ä¿çç°ææä»¶"
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr "ä¿çç°æå¾ç"
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr "æè
ä¸è½½ä¸ä¸ªæä»¶ï¼ç°æå
容å°è¢«æ¿æ¢ï¼"
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr "æ¿æ¢ä¸ºæ°æä»¶ï¼"
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr "æ¿æ¢ä¸ºæ°å¾çï¼"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes.pot
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes.pot 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/archetypes.pot 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Archetypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-13 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-05 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,83 +16,87 @@
"Domain: plone\n"
#. Default: "Delete current file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:78
msgid "delete_file"
msgstr ""
#. Default: "Delete current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:86
msgid "delete_image"
msgstr ""
#. Default: "This information, also referred to as <em>metadata</em> is the collection of information that is used to categorize an object, assign effective dates and expiration dates, language, and keywords."
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/metadata_macros.pt:35
msgid "description_edit_properties"
msgstr ""
#. Default: "This item is in use by someone else and cannot be modified"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:47
msgid "description_webdav_locked"
msgstr ""
+#. Default: "${name} is required, please correct."
+#: ./skins/archetypes/Field.py:346
+msgid "error_required"
+msgstr ""
+
#. Default: "Edit ${itemtype}"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
-#: ./archetypes/metadata_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:19
msgid "heading_edit_item"
msgstr ""
#. Default: "${count} characters remaining"
-#: ./archetypes/widgets/textarea.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/textarea.pt:40
msgid "label_characters_remaining"
msgstr ""
#. Default: "Current image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:37
msgid "label_current_image"
msgstr ""
#. Default: "Existing keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:45
msgid "label_existing_keywords"
msgstr ""
#. Default: "New keywords"
-#: ./archetypes/widgets/keyword.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/keyword.pt:25
msgid "label_new_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Next"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:178
msgid "label_next"
msgstr ""
#. Default: "Previous"
-#: ./archetypes/edit_macros.pt
+#: ./skins/archetypes/edit_macros.pt:168
msgid "label_previous"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing file"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:61
msgid "nochange_file"
msgstr ""
#. Default: "Keep existing image"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:71
msgid "nochange_image"
msgstr ""
#. Default: "or upload a file (existing content will be replaced)"
-#: ./archetypes/widgets/rich.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/rich.pt:37
msgid "or_upload_a_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new file:"
-#: ./archetypes/widgets/file.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/file.pt:96
msgid "upload_file"
msgstr ""
#. Default: "Replace with new image:"
-#: ./archetypes/widgets/image.pt
+#: ./skins/archetypes/widgets/image.pt:99
msgid "upload_image"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-af.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-af.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-af.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 14:12+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Pauley <apauley at gmail>\n"
"Language-Team: Afrikaans <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Tussen"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Wysigings gestoor."
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr "en"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Wysigings van ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Wysigings in hierdie revisie"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Kommentaar"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Vergelyking tussen ${from} en ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Wys die laaste veranderinge aan hierdie item, met nuwe inhoud in groen (normale teks) en uitgewiste inhoud in rooi (deurgekruisde teks)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Geen veranderinge beskikbaar vir hierdie dokument nie"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Lid"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Hierdie wysigingsjoernaal sal leeg gemaak word elke keer wanneer die werf administrateur die werf databasis kleiner maak. Die joernaal word dus slegs vir jou gerief gebied. Indien hierdie item geen geskiedenis het nie beteken dit gewoonlik dat daar geen veranderinge gemaak is sedert die vorige joernaal verwyder is nie."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Alle velde"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Slegs aangeskakelde velde"
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr "Kies self"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Kies watter metadata beskikbaar sal wees vir die Slim Houer."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Kies watter indekse gewys sal word terwyl die kriteria vir Slim Houers geskep word, en hoe hulle gewys sal word."
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr "Kies die beperkingstipe modus vir hierdie houer."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Geen kriteria gedefineer nie. Die soektog sal geen resultate wys nie. Voeg asseblief kriteria by hieronder."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Daar is op die oomblik geen kriteria waarop gesoek kan word nie. Voeg kriteria by deur die 'kriteria' oortjie te gebruik."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Daar is op die oomblik geen resultate vir hierdie soektog nie."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kriteria vir ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indekse (velde vir soektog)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadata (velde wat gewys word)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Slim Houer instellings"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Lys Beskikbare Velde"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kriteria pas nie"
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr "Waardes, elkeen op sy eie lyntjie."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Kies die transformering metode."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Omgekeerde vertoon orde"
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr "in die verlede"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Toegelate Kriteria:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Terug na album"
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr "Beperk tipes modus"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Veld naam"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Kriteria tipe"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr "Watter dag"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Laai PDF af"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Voer uit"
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr "Waardes"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Geen lêer is opgelaai nie)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Oorspronklike grootte"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Selekteer metode"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Agteruit"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Slim Houer Indekse"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Slim Houer Metadata"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformeer"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Voeg nuwe soek-kriteria by"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Stel Sorteer Volgorde"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalogus indeks"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Katalogus metadata"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Skakel aan"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Verduideliking"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Vriendelike naam"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Geen sorteer volgorde"
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr "of"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Slim Subhouers:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Kriteria instelling"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Indeks instelling"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Metadata instelling"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Veld"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Kriterium Besonderhede"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Geen albums of fotos is al opgelaai nie."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Terug na album"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ar.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ar.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ar.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 23:13+0300\n"
"Last-Translator: Rashad <rashadhourie at gawab.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -148,54 +148,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -215,12 +213,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -240,48 +238,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -326,12 +323,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -346,12 +343,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -371,12 +368,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -396,12 +393,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -431,82 +428,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -516,42 +508,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-bg.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-bg.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-bg.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,9 +3,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-21 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimir Iliev <vladimir.iliev at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-18 17:51+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimir Iliev <vlado at vintech.bg>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr "ÐеждÑ"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "ÐÑомениÑе бÑÑ
а запазени."
@@ -84,13 +84,13 @@
#. Default: "Flip around horizontal axis"
#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
msgid "Flip around horizontal axis"
-msgstr ""
+msgstr "ХоÑизонÑално обÑÑÑане"
#. image transform method name
#. Default: "Flip around vertical axis"
#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
msgid "Flip around vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑикално обÑÑÑане"
#. Default: "Greater than"
#: DisplayList entry for field direction
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr "и"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "ÐÑомени на ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "ÐÑомени в Ñази ÑевизиÑ"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "ÐоменÑаÑ"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "СÑавнение Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ${from} и ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Ðоказва поÑледниÑе пÑомени на обекÑа, каÑо новоÑо ÑÑдÑÑжание е в зелено (ноÑмален ÑекÑÑ), а изÑÑиÑоÑо ÑÑдÑÑжание е в ÑеÑвено (Ñдебелен ÑекÑÑ)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "ÐÑма пÑомени на Ñози обекÑ"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "ÐоÑÑебиÑел"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Този жÑÑнал Ñе бÑде изÑиÑÑен, когаÑо ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð¸Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑиÑа базаÑа и е пÑедоÑÑавен Ñамо за ваÑе ÑдобÑÑво. Ðко обекÑа нÑма иÑÑоÑиÑ, Ñова ноÑмално знаÑи, Ñе не Ñа пÑавени пÑомени, Ñлед поÑледноÑо пÑемаÑ
ване на жÑÑнала Ð¼Ñ Ð¾Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "ÐÑиÑки полеÑа"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Само ÑазÑеÑени полеÑа"
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr "Ð ÑÑно избиÑане"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "ÐонÑигÑÑиÑане, кои меÑаданни да бÑÐ´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñни в изгледиÑе на инÑелигенÑниÑе папки."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "ÐонÑигÑÑиÑане кои индекÑи да бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑазÑвани когаÑо Ñе ÑÑÐ·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ ÐºÑиÑеÑииÑе на инÑелигенÑниÑе папки и как Ñе Ñе бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸ изобÑазÑвани."
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr "ÐзбиÑане Ñежим на огÑаниÑаване за Ñази папка."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "ÐÑе оÑе нÑма деÑиниÑани кÑиÑеÑии. ТÑÑÑенеÑо нÑма да покаже никакви ÑезÑлÑаÑи. ÐÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÐµÑе кÑиÑеÑии по-долÑ."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "РмоменÑа нÑма кÑиÑеÑии по коиÑо да бÑде ÑÑÑÑено. ÐÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÐµÑе кÑиÑеÑии каÑо използваÑе Ñаб 'кÑиÑеÑии'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "ÐÑма ÑезÑлÑаÑи Ð¾Ñ Ñова ÑÑÑÑене."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "ÐÑиÑеÑии за ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ÐндекÑи (полеÑа за ÑÑÑÑене)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "ÐеÑаданни (полеÑа за изобÑазÑване)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на инÑелигенÑни папки"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "СпиÑÑк на налиÑниÑе полеÑа"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "ÐÑиÑеÑÐ¸Ñ Ð½Ðµ оÑговаÑÑ"
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr "СÑойноÑÑи, вÑÑка на оÑделна линиÑ."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° меÑод за ÑÑанÑÑоÑмиÑане"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "ÐбÑаÑен Ñед на изобÑазÑване"
@@ -337,15 +334,15 @@
#. Default: "in the past"
#: DisplayList entry for field dateRange
msgid "in the past"
-msgstr ""
+msgstr "в миналоÑо"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "РазÑеÑени кÑиÑеÑии:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Ðазад кÑм албÑма"
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr "Режим на огÑаниÑаване"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "име на поле"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Тип кÑиÑеÑий"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr "Ðой ден"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑеждане на PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "ÐзпÑлнение"
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr "СÑойноÑÑи"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Ðе е заÑеден Ñайл)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "ÐÑигинален ÑазмеÑ"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "ÐзбиÑане на меÑод"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "ÐбÑаÑно"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "ÐндекÑи на инÑелигенÑни папки"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "ÐеÑаданни на инÑелигенÑни папки"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "ТÑанÑÑоÑмиÑане"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "ÐобавÑне на нов кÑиÑеÑий за ÑÑÑÑене"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "ÐаÑÑÑойване Ñед на ÑоÑÑиÑане"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ÐндекÑ"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ÐеÑаданни"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "РазÑеÑаване"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "РазÑÑнение"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "ÐÑивеÑливо име"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "ÐÑма Ñед на ÑоÑÑиÑане"
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr "или"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Ðодпапки:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° кÑиÑеÑии"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° индекÑи"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° меÑаданни"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Ðоле"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "ÐодÑобноÑÑи за кÑиÑеÑиÑ"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "ÐÑе оÑе нÑма заÑедени албÑми или изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Ðазад кÑм албÑма"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-bn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-bn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-bn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -234,49 +232,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
#, fuzzy
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "$(à¦à¦¾à¦à¦à§à¦²)-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বিধিনিà§à¦®"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "তালিà¦à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
#, fuzzy
msgid "help_criteria_type"
msgstr "তালিà¦à¦¾ বিধিনিà§à¦® ধরণ"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "ফিলà§à¦¡ নাম"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "à¦à§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾ à¦à¦¾à¦à¦ª"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ca.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ca.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ca.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-21 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Albert Lombarte <alombarte at harecoded.com>\n"
"Language-Team: Català <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Entre"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Canvis desats."
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr "i"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Canvis de ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Canvis en aquesta revisió"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Comentari"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Comparativa entre ${from} i ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Mostra els darrers canvis de l'element, amb nou contingut en verd (text normal), i en vermell el contingut esborrat (text ratllat)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "No hi ha canvis disponibles per aquest document"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Usuari"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Aquest registre de canvis es buidarà quan l'administrador del lloc web realitzi manteniment (empaquetat) de la base de dades, i només es proveeix per a la vostra conveniència. Si l'element no té històric, normalment significa que no s'han fet canvis desde la darrera vegada que l'històric va esser esborrat per l'administrador."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Tots els camps"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Només camps activats"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Selecciona manualment"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Configureu quines metadades han d'estar disponibles per les vistes de les carpetes intel·ligents."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Configureu quins indexs es mostraran al crear els criteris per les carpetes intel·ligents, i com es mostraran."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Seleccioneu el mode de restricció de tipus per a aquesta carpeta."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Encara no s'ha definit cap criteri. La cerca no mostrarà cap resultat. Si us plau, afegiu criteris de cerca a continuació."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Actualment no hi ha cap criteri de cerca sobre el que actuar. Si su plau, afegiu criteris de cerca utilitzant la pestanya 'criteris'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "No hi ha resultats per a aquesta cerca"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Criteris per ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indexs (camps per cercar)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadades (camps per mostrar)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Paràmetres de la carpeta intel·ligent"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Llista els camps disponibles"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Els criteris no coincideixen"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Valors, cada un en una línia."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Seleccioneu el mètode de transformació"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Ordre de visualització invers"
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Criteris permesos:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Torna a l'album"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "Restringeix els tipus"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Nom del camp"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Tipus de criteri"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "Quin dia"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Baixa PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Executa"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Valors"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(No s'ha pujat cap fitxer)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Mida original"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Selecciona mètode"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Invers"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indexs de les carpetes intel·ligents"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadades de la carpeta intel·ligent"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transforma"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Afegeix nous criteris de cerca"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Defineix ordre d'ordenació"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Index de catàleg"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadades del catàleg"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Activa"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Explicació"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Nom fàcil"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Cap ordre"
@@ -512,43 +504,43 @@
msgstr "o"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Subtemes"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Configuració dels criteris"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Configuració dels indexs"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Configuració de les metadades"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Camp"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Detalls dels criteris"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "No s'ha pujat cap àlbum o fotografia."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Torna a l'àlbum"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-cs.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-cs.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-cs.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Vlada Macek <tuttle at sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@@ -88,7 +88,7 @@
msgid "Between"
msgstr "mezi"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "ZmÄny byly uloženy."
@@ -159,54 +159,52 @@
msgstr "a"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "ZmÄny položky ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "ZmÄny v této verzi."
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "KomentáÅ"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Porovnánà položek ${from} a ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Zobrazuje poslednà zmÄny této položky. Nový obsah je zelený (obyÄejné pÃsmo) a odstranÄný Äervený (Å¡krtnuto)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "K dokumentu nejsou k dispozici žádné zmÄny."
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Uživatel"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Tento protokol zmÄn bude vyprázdnÄn ve chvÃli, kdy správce portálu provede údržbu (kompresi) databáze a je k dispozici pouze pro kontrolu. Pokud položka nemá historii, obvykle to znamená, že nedoÅ¡lo k žádným zmÄnám od doby, kdy správce odstranil protokol historie."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Všechna pole"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Pouze povolená pole"
@@ -226,12 +224,12 @@
msgstr "RuÄnà výbÄr"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Nastavte, která metadata budou k dispozici v zobrazenà reÅ¡erÅ¡Ã."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Nastavte, které indexy budou zobrazeny (a jak) pÅi vytváÅenà podmÃnek reÅ¡erÅ¡Ã."
@@ -251,48 +249,47 @@
msgstr "Vyberte režim omezenà typů pro tuto složku."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Nebyly definovány žádné podmÃnky. Vyhledávánà bude bezvýsledné. PodmÃnky lze zadat nÞe."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Nejsou žádné podmÃnky, na základÄ kterých se má provádÄt vyhledávánÃ. Můžete je pÅidat pomocà karty 'PodmÃnky'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Žádné výsledky vyhledávánÃ."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "PodmÃnky pro položku ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Znaky (pole pro vyhledávánÃ)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metainformace (pole pro zobrazenÃ)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Nastavenà reÅ¡erÅ¡Ã"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Seznam dostupných polÃ"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "PodmÃnka je splnÄna."
@@ -337,12 +334,12 @@
msgstr "Hodnoty, každá na vlastnÃm Åádku."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Vyberte způsob pÅevodu."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "OtoÄit poÅadà zobrazenÃ"
@@ -357,12 +354,12 @@
msgstr "v minulosti"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Povolené podmÃnky:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "ZpÄt na album"
@@ -382,12 +379,12 @@
msgstr "Režim omezenà typů"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Název pole"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Typ podmÃnky"
@@ -407,12 +404,12 @@
msgstr "Který den"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Stáhnout dokument PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Spustit"
@@ -442,82 +439,77 @@
msgstr "Hodnoty"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Nebyl nahrán žádný soubor.)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Původnà velikost"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Vyberte způsob"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Obrátit"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indexy reÅ¡erÅ¡Ã"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metainformace reÅ¡erÅ¡Ã"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "PÅevést"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "PÅidat nové podmÃnky hledánÃ"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Nastavit poÅadà ÅazenÃ"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Index katalogu"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metainformace katalogu"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Povolit"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "VysvÄtlenÃ"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Äitelný název"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Bez poÅadà ÅazenÃ"
@@ -527,42 +519,42 @@
msgstr "nebo"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Obsažené rešerše:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Nastavenà podmÃnek"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Nastavenà indexů"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Nastavenà metainformacÃ"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Pole"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Podrobnosti podmÃnky"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Nebyla jeÅ¡tÄ nahrána žádná alba ani fotografie."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "ZpÄt k albu"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-cy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-cy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-cy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post at meddal.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Rhwng"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Cadwyd y newidiadau."
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr "a"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Newid ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Newid yn yr adolygiad"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Sylw"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Cymhariaeth rhwng ${from} a ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Dangos newid diwethaf yr eitem, gyda chynnwys newydd mewn gwyrdd (testun normal), a chynnwys wedi ei ddileu mewn coch (testun dilëwyd)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Dim newidiadau ar gael ar gyfer y ddogfen"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Defnyddiwr"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Bydd y cofnod newid yn cael ei wagio pan fydd gweinyddwr y safle yn cynnal a chadw'r) gronfa ddata (pacio). Mae ar gael ar gyfer eich hwylustod yn unig. Os nad oes hanes, maeân golygu nad oes newidiadau wedi eu gwneud ers y tro diwethaf i'r cofnod hanes gael ei dynnu gan y gweinyddwr."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Pob maes"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Meysydd galluogwyd yn unig"
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr "Dewis gyda llaw"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Ffurfweddu pa fetadata sydd ar gael ar gyfer golwg Ffolder Clyfar."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Ffurfweddu pa indecsau fydd yn cael eu harddangos wrth greu meini prawf ar gyfer Ffolderi Clyfar, a sut fyddant yn cael eu dangos."
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr "Dewiswch y modd math cyfyngu ar gyfer y ffolder."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Heb ddiffinio meini prawf eto. Ni fydd y chwilio'n dangos canlyniadau. Ychwanegwch feini prawf isod."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Nid oes ar hyn o bryd unrhyw feini prawf i'w chwilio. Ychwanegwch nhw drwy ddefnyddio'r tab 'meini prawf'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Ar hyn o bryd nid oes canlyniad i'r chwilio."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Meini prawf ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Mynegeion (meysydd chwilio)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadata (meysydd i'w dangos)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Gosodiadau'r Ffolder Clyfar"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Rhestri'r Meysydd Sydd ar Gael"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Nid yw'r meini prawf yn cydweddu"
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr "Gwerthoedd, pob un ar ei linell ei hun."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Dewis y dull trawsnewid."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Trefn dangos tu chwith"
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Meini Prawf gyda Chaniatâd:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Nôl i'r albwm"
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr "Modd mathau cyfyngir"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Enw maes"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Math maen prawf"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr "Pa ddiwrnod"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Llwytho PDF i lawr"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Gweithredu"
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr "Gwerthoedd"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Nid oes ffeil wedi ei llwytho i fyny)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Maint gwreiddiol"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Dewis dull"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Gwrthdro"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Mynega Ffolderi Clyfar"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadata Ffolderi Clyfar"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Trawsnewid"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Ychwanegu Meini Prawf Chwilio Newydd"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Gosod Trefn Didoli"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Mynegai catalog"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Catalogio'r metadata"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Galluogi"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Esboniad"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Enw Cyfeillgar"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Dim trefn didoli"
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr "neu"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Ffolderi Clyfar Cynwysedig:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y Meini Prawf"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y Mynegeion"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Ffurfweddiad y metadata"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Maes"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Manylion Meini Prawf"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Dim albymau na lluniau wedi eu llwytho i fyny eto."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Nôl i'r albwm"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-da.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-da.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-da.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-31 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Anton Stonor <stonor at giraffen.dk>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Mellem"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Ændringer gemt"
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "og"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Ændringer i ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Ændringer"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Log"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Historik mellem ${from} og ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Her kan du se de seneste ændringer af indholdet. Nyt indhold er grønt (normal tekst) og slettet indhold er rødt (udstreget tekst)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Ingen historik er tilgængelig for dette indhold."
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Bruger"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Historikken vil blive nulstillet når sitets database pakkes. Hvis et indholdsobjekt ingen historik har, betyder det blot at der ikke er foretaget ændringer siden databasen blev pakket sidst."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Alle felter"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Benyt kun felter"
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "Vælg manuelt"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Angiv metadata som vil blive synligt via visning af den Dynamiske liste"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Angiv hvilken parametre, der vil blive vist når der vælges kriterier for Dynamiske lister - og hvordan disse vil blive vist."
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr "Vælg 'constraint' modus for denne mappe."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Ingen kriterier defineret. Emnelisten vil være tom. Tilføj kriterier ovenfor."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Ingen kriterier er defineret. Klik på fanebladet 'kriterie' og tilføj de de ønskede kriterier."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Denne emne-søgning gav ingen resultater."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kriterie(r) for ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Felter, der inkluderes i søgning."
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadata (felter, der inkluderes i visning)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Indstillinger for Dynamiske lister"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Tilgængelige felter i liste"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kriterie(r) matcher ikke"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "Værdier - en værdi per linje."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Vælg 'transformations'-metode."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Vis i omvendt rækkefølge"
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Tillad kriterie:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Tilbage til fotoalbum"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr "Indstillng af 'Constrain' type"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Feltnavn"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Kriterietype"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "Hvilken dag"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Hent PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Udfør"
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr "Værdier"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Ingen fil tilføjet)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Original størrelse"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Vælg metode"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Baglæns"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indekser for Dynamiske lister"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadata for dynamiske lister"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Juster"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Tilføj nyt søgekriterium"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Angiv rækkefølge for søgning"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalog indeks"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadata Katalog"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Tænd"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Forklaring"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "'Friendly' navn"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Ingen søgerækkefølge"
@@ -511,43 +503,43 @@
msgstr "eller"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Underemner"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Konfiguration af kriterier"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Konfiguration af 'indices'"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Konfiguration af metadata"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Felt"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Om kriterier"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Ingen fotoalbum eller fotos er endnu tilføjet."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Tilbage til fotoalbum"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-de.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-de.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-de.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Zwischen"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Ãnderungen gespeichert."
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr "und"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Ãnderungen an ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Ãnderungen in dieser Revision"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Vergleich zwischen ${from} und ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Zeigt die letzten Ãnderungen an diesem Artikel. Neuer Inhalt ist grün dargestellt; entfernter Inhalt ist rot und durchgestrichen."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Keine Ãnderungen an diesem Dokument verfügbar."
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Benutzer"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Diese Ãnderungshistorie wird geleert, sobald der Administrator dieser Website die zugrundeliegene Datenbank aufräumt (komprimiert). Sollte dieser Artikel keine Historie besitzen, so bedeutet dieses normalerweise, dass keine Ãnderungen an diesem Artikel gemacht wurden, seitdem die Datenbank zuletzt komprimiert wurde."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Alle Felder"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Nur aktive Felder"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Manuell auswählen"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Konfigurieren Sie welche Metadaten für intelligente Ordner zur Verfügung stehen sollen."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Bestimmen Sie welche Indices angezeigt werden sollen, wenn Sie Kriterien für intelligente Ordner festlegen und wie sie angezeigt werden sollen."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Legt den Bevorzugungsmodues dieses Ordners fest."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Bisher sind keine Kriterien festgelegt. Daher wird die Suche keine Ergebnisse liefern. Bitte bestimmen Sie nachfolgend Kriterien."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Momentan sind keine Kriterien zur Eingrenzung ausgewählt. Bitte fügen Sie diese mittels des Kriterien-Reiters hinzu."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Momentan ist dieser intelligente Ordner leer."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kriterien für ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indices (Felder zur Suchbegrenzung)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadaten (Felder zur Darstellungeingrenzung)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Einstellungen für intelligente Ordner"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Verfügbare Felder"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kriterium stimmt überein"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Werte, jeweils auf einer neuen Zeile"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Wählen Sie die Transformationsmethode."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Kehrt die Reihenfolge um."
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr "in der Vergangenheit"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Erlaubte Kriterien:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Zurück zum Album"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "Bevorzugungsmodus"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Feldname"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Kriteriumstyp"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "An welchem Tag"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "PDF runterladen"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Ausführen"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Werte"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Es wurde keine Datei hochgeladen.)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "OriginalgröÃe"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Methode auswählen"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Umgekehrt"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indices für intelligente Ordner"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadaten für intelligente Ordner"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformierung"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Neues Kriterium hinzufügen"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Sortierreihenfolge festlegen"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalogindex"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Katalogmetadaten"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Erlauben"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Erklärung"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Sprechender Name"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Keine Sortierung"
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr "oder"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Intelligente Unterordner:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Kriterien konfigurieren"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Indices konfigurieren"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Metadaten konfigurieren"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Feld"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Kriterium"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Bisher sind keine Alben oder Photos vorhanden."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Zurück zum Album"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-el.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-el.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-el.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Nikos Papagrigoriou <nikos at papagrigoriou.gr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr "ÎεÏαξÏ"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Îι αλλαγÎÏ Î±ÏοθηκεÏÏηκαν."
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr "και"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "ÎλλαγÎÏ ÏÏο ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "ÎλλαγÎÏ Ïε αÏ
Ïή Ïην εÏανÎκδοÏη"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "ΣÏÏλιο"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "ΣÏγκÏιÏη μεÏÎ±Î¾Ï ${from} και ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "ΠαÏοÏ
Ïιάζει ÏÎ¹Ï ÏελεÏ
ÏÎ±Î¯ÎµÏ Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÏÏο ανÏικείμενο, με Ïο νÎο ÏεÏιεÏÏμενο ÏÏαÏινÏÏÏ (ÎºÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿) και Ïο διαγÏαμμÎνο ÏεÏιεÏÏμενο κοκκινÏÏÏ (κείμενο με διακÏιÏή γÏαÏή)"
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Îαμία διαθÎÏιμη αλλαγή για αÏ
ÏÏ Ïο ÎγγÏαÏο"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "ΧÏήÏÏηÏ"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "ÎÏ
Ïή η καÏαγÏαÏή αλλαγÏν θα αÏαιÏεθεί ÏÏαν ο διαÏειÏιÏÏÎ®Ï ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
διεξάγει Ïη ÏÏ
νÏήÏηÏη (packing) ÏÎ·Ï Î²Î¬ÏÎ·Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼ÎνÏν και ÏαÏÎÏεÏε μÏνο για Ïη διεÏ
κÏλÏ
νÏη ÏαÏ. Îν Ïο ανÏικείμενο δεν ÎÏει ιÏÏοÏικÏ, αÏ
ÏÏ ÏÏ
νήθÏÏ Ïημαίνει ÏÏι καμία αλλαγή δεν Îγινε αÏÏ Ïην ÏελεÏ
Ïαία ÏοÏά ÏοÏ
Ïο ιÏÏοÏÎ¹ÎºÏ Î´Î¹Î±Î³ÏάÏηκε αÏÏ Ïον διαÏειÏιÏÏή."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Îλα Ïα Ïεδία"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "ÎÏνο Ïα ενεÏγοÏοιημÎνα Ïεδία"
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr "ΧειÏοκίνηÏη εÏιλογή"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "ÎαθοÏίÏÏε Ïοια μεÏαδεδομÎνα θα είναι διαθÎÏιμα ÏÏην ÏÏοβολή ÏÏν ÎξÏ
ÏνÏν ΦακÎλÏν"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "ÎαθοÏίÏÏε Ïοιοι δείκÏÎµÏ Î¸Î± εμÏανίζονÏαι καÏά Ïη δημιοÏ
Ïγία κÏιÏηÏίÏν ÏÏοÏ
Ï ÎξÏ
ÏνοÏ
Ï Î¦Î±ÎºÎλοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏÏ Î±Ï
Ïοί θα ÏÏοβάλλονÏαι."
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïον ÏÏÏο ÏεÏιοÏιÏÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "ÎανÎνα κÏιÏήÏιο δεν καθοÏίÏÏηκε ακÏμη. ΠαναζήÏηÏη δεν θα εμÏανίÏει αÏοÏελÎÏμαÏα. ΠαÏακαλοÏμε ÏÏοÏθÎÏÏε κÏιÏήÏια ÏαÏακάÏÏ."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Î ÏÎ¿Ï Ïο ÏαÏÏν δεν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν κÏιÏήÏια για να γίνει μια αναζήÏηÏη. ΠαÏακαλοÏμε ÏÏοÏθÎÏÏε Ïα ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïην καÏÏÎλα 'κÏιÏήÏια'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Î ÏÎ¿Ï Ïο ÏαÏÏν δεν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν αÏοÏελÎÏμαÏα για αÏ
Ïήν Ïην αναζήÏηÏη."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "ÎÏιÏήÏια για ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ÎείκÏÎµÏ (Ïεδία για Ïην αναζήÏηÏη)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "ÎεÏαδεδομÎνα (Ïεδία για Ïην ÏÏοβολή)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎξÏ
ÏνÏν ΦακÎλÏν"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "ÎÏαÏίθμηÏη ÎιαθÎÏιμÏν ΠεδίÏν"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Το κÏιÏήÏιο ÏαιÏιάζει με"
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr "ΤιμÎÏ, η καθεμία ÏÏη δική ÏÎ·Ï Î³Ïαμμή."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïη μÎθοδο μεÏαÏÏημαÏιÏμοÏ."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "ÎνÏιÏÏÏÎÏÏε Ïη ÏειÏά εμÏάνιÏηÏ"
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "ÎÏιÏÏεÏÏμενα ÎÏιÏήÏια:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "ΠίÏÏ ÏÏο λεÏκÏμα"
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr "ÎειÏοÏ
Ïγία ÏεÏιοÏιÏμÎνÏν ÏÏÏÏν"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Îνομα ÏεδίοÏ
"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "ΤÏÏÎ¿Ï ÎºÏιÏηÏίÏν"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr "Ποια ημÎÏα"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "ÎήÏη PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "ÎκÏÎλεÏη"
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr "ΤιμÎÏ"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(κανÎνα αÏÏείο δεν ανεβάÏÏηκε)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Î ÏÏÏαÏÏÎ¹ÎºÏ Î¼ÎγεθοÏ"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "ÎÏιλογή μεθÏδοÏ
"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "ÎνÏιÏÏÏοÏή"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "ÎείκÏÎµÏ ÎξÏ
ÏνÏν ΦακÎλÏν"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "ÎεÏαδεδομÎνα ÎξÏ
ÏνÏν ΦακÎλÏν"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "ÎεÏαÏÏημαÏιÏμÏÏ"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÎοÏ
ÎÏιÏηÏίοÏ
ÎναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "ÎαθοÏιÏμÏÏ Î£ÎµÎ¹ÏÎ¬Ï Î¤Î±Î¾Î¹Î½ÏμηÏηÏ"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ÎείκÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ÎεÏαδεδομÎνο καÏαλÏγοÏ
"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "ÎÏεξήγηÏη"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Î¦Î¹Î»Î¹ÎºÏ Ïνομα"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Îαμία ÏειÏά ÏαξινÏμηÏηÏ"
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr "ή"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Î¥Ïο-θÎμαÏα"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "ΠαÏαμεÏÏοÏοίηÏη κÏιÏηÏίÏν"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "ΠαÏαμεÏÏοÏοίηÏη δεικÏÏν"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "ΠαÏαμεÏÏοÏοίηÏη μεÏαδεδομÎνÏν"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Πεδίο"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎÏιÏηÏίοÏ
"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Îαμία ÏÏÏογÏαÏία ή λεÏκÏμα δεν ανεβάÏÏηκαν ακÏμη."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "ΠίÏÏ ÏÏο λεÏκÏμα"
Deleted: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-en.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-en.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-en.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,19 +0,0 @@
-# Translation of atcontenttypes.pot to English
-# Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>, 2005
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-13 06:11+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-03 12:12-0200\n"
-"Last-Translator: Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>\n"
-"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Language-Code: en\n"
-"Language-Name: English\n"
-"Preferred-Encodings: latin1\n"
-"Domain: atcontenttypes\n"
-"X-Is-Fallback-For: en-au en-bz en-ca en-ie en-jm en-nz en-ph en-za en-tt en-gb en-us en-zw\n"
-
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-eo.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-eo.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-eo.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-09 21:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 10:07+0100\n"
"Last-Translator: Jan Ulrich Hasecke <jan.ulrich at hasecke.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Inter"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "ÅanÄoj savitaj"
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "kaj"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "ÅanÄoj de ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "ÅanÄoj en Äi tiu revizio."
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Komento"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Komparo de ${from} kaj ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Montras la lastajn ÅanÄojn de la ero, nova enhavo verde (normala teksto) kaj forigita enhavo ruÄe (trastrekita teksto)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Neniuj ÅanÄoj haveblaj por Äi tiu dokumento."
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Uzulo"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Tiu protokolo de ÅanÄoj estos malplenigita, kiam la administranto de la retejo vartos (pakos) la datumbazon, kaj Äi ekzistas nur por via komforto. Se la ero ne havas historion, ne okazis ÅanÄoj post la lasta fojo kiam la administranto forigis la protokolon."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Äiuj kampoj"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Nur ebligitaj kampoj."
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "Elektu mane."
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Elektu kiuj metadatumoj estu haveblaj por Vido de Inteligenta Dosiero"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Agordu, kiuj indikoj estu montritaj dum kreado de kriterioj por Inteligentaj Dosieroj, kaj kiel ili estu montritaj."
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr "Elektu la tipon de limigo por Äi tiu dosierujo."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Neniuj kriterioj difinitaj. La serÄo ne donos rezultojn. Bonvolu aldoni kriteriojn Äi-sube."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Momente mankas kriterioj por serÄo. Bonvolu aldoni ilin, uzanta la langeton 'kriterioj'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Mankas rezultoj por Äi tiu serÄo."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kriterioj por ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indikoj (kampoj por serÄo)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadatumoj (kampoj por montrado)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Agordoj de Inteligenta Dosierujo"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Listigu haveblajn kampojn."
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kriterioj ne akordiÄas."
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "Valoroj, Äiu sur propra linio."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Elektu transform-metodon."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Montri en renversa ordo."
@@ -338,15 +335,15 @@
#. Default: "in the past"
#: DisplayList entry for field dateRange
msgid "in the past"
-msgstr ""
+msgstr "en la estinteco"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Permesitaj Kriterioj:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Reen al la albumo"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr "Tip-limiga modo"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Nomo de kampo"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Tipo de kriterio"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "Kiu tago"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "ElÅutu PDF-forme"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Faru"
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr "Valoroj"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Neniu dosiero alÅutita)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Origina grando"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Elektu metodon"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Reiru"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indeksoj de Inteligenta Dosiero"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadatumoj de Inteligenta Dosiero"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformu"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Aldonu Novajn SerÄ-kriteriojn"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Elektu ordigon"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Indekso de katalogo"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadatumoj de katalogo"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Ebligu"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Klarigo"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Mallonga nomo"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Sen ordigo"
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr "aÅ"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Inteligentaj Dosierujoj en la ujo:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Agordo de kriterioj"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Agordo de indikoj"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Agordo de metadatumoj"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Kampo"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Detaloj de kriterio"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Neniuj albumoj aÅ fotoj alÅutitaj Äis nun."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Reen al la albumo"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-es.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-es.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-es.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Serrano <apserrano at grupobbva.net>\n"
"Language-Team: Español <zope-es at aditel.org>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Entre"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Cambios guardados"
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "y"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Cambios de ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Cambios en esta revisión"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Comentario"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Comparación entre ${from} y ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Muestra los últimos cambios del Ãtem, con el nuevo contenido en verde (texto normal), y el contenido borrado en rojo (texto tachado)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "No hay cambios disponibles para esta documento"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Usuario"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Este registro de cambios se vaciará cuando el administrador del sitio realice el mantenimiento (compresión) de la base de datos, y sólo se provee por su comodidad. Si el Ãtem no tiene historial, normalmente quiere decir que no se han realizado cambios desde la última vez que el histórico fue eliminado por el administrador."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Todos los campos"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Sólo campos habilitados"
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "Seleccionar manualmente"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Configurar qué metadatos estarán disponibles para las vistas de Carpetas Inteligentes."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Configurar qué Ãndices se mostrarán cuando se creen criterios para las Carpetas Inteligentes, y cómo serán visualizados"
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr "Seleccionar el modo de tipo de restricciones para esta carpeta."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "No se han definido aún criterios. La búsqueda no mostrará ningún resultado. Por favor, agregue algún criterio abajo"
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Actualmente no se han definido criterios de búsqueda. Por favor, agréguelos usando la pestaña 'criterios'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Actualmente no hay resultados para esta búsqueda."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Criterios para ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Ãndices (campos de búsqueda)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadatos (campos para visualización)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Configuración de Carpetas Inteligentes"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Listar Campos Disponibles"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Los criterios coinciden"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "Valores, cada uno en su propia lÃnea."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Seleccione el método de transformación."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Invertir el orden de visualización"
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr "en el pasado"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Criterios Permitidos:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Volver al álbum"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr "Modo de tipos de restricción"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Nombre del campo"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Tipo de criterios"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "Qué dÃa"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Descargar PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Ejecutar"
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr "Valores"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(No se ha subido ningún archivo)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Tamaño original"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Seleccione método"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Invertir"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Ãndices de Carpetas Inteligentes"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadatos de Carpetas Inteligentes"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformar"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Agregar Nuevos Criterios de Búsqueda"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Establecer Tipo de Ordenación"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Ãndice de catálogo"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadatos del catálogo"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Habilitar"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Explicación"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Nombre usual"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Sin tipo de ordenación"
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr "o"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Carpetas Inteligentes Contenidas:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Configuración de criterios"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Configuración de Ãndices"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Configuración de metadatos"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Campo"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Detalles del Criterio"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "No se han subido aún ni álbumes ni fotos"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Volver al álbum"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-et.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-et.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-et.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-19 14:45+0200\n"
"Last-Translator: mari <marip at tpu.ee>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "vahemik"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Muudatused on salvestatud."
@@ -143,55 +143,53 @@
msgstr "ja"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title} muudatused"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Selle läbivaatuse muudatused"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Kommentaar"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
#, fuzzy
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Võrdlus alates ${from} kuni ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Näitab objekti viimaseid muudatusi, kus uus sisu on roheline (normaaltekstina) ja kustutatud sisu on punane (läbikriipsutatud tekstina). "
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Selle dokumendi muudatusi pole saadaval"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Kasutaja"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "See muutuste logi tühjendatakse, kui saidi administraator teostab andmebaasi hooldust (pakkimist). Kui objektil pole ajalugu, siis see tähendab tavaliselt seda, et pärast viimast logi eemaldamist administraatori poolt pole uusi muudatusi enam tehtud. "
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Kõik väljad"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Ainult lubatud väljad"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Vali käsitsi"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Määra, millised metaandmed peaksid olema kättesaadavad programmeeritava kausta vaadetes."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Määra, milliseid indekseid ja millisel kujul tuleks kuvada siis, kui luuakse programmeeritava kausta kriteeriume."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Vali selle kausta jaoks tüüpide piirang."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Ühtegi kriteeriumi pole veel määratud. Otsing ei annaks tulemusi. Palun lisa kriteeriumid. "
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Otsinguks pole veel ühtegi kriteeriumi. Palun lisa need Kriteeriumide vahelehe kaudu. "
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Sellel otsingul pole praegu tulemusi. "
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title} kriteeriumid"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indeksid (otsinguväljad)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metaandmed (kuvatavad väljad)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Programmeeritava kausta seaded"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Võimalike väljade loend"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kriteerium sobib"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Väärtused, igaüks eraldi real."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Vali transformatsioonimeetod."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Kuva pöördjärjekorras"
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Lubatud kriteeriumid:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Tagasi albumisse"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "Tüüpide piirang"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Väljanimi"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Kriteeriumi tüüp"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "Mis päeval"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Lae alla PDFina"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Käivita"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Väärtused"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Ühtegi faili pole üles laetud)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Originaalsuurus"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Vali meetod"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Pöördjärjekord"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Programmeeritava kausta indeksid"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Programmeeritava kausta metaandmed"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformeeri"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Lisa uus otsingukriteerium"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Määra sortimisjärjestus"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Kataloogi indeks"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Kataloogi metaandmed"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Luba"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Selgitus"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Kasutajasõbralik nimi"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Sortimisjärjestus puudub"
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr "või"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Sisalduvad programmeeritavad kaustad: "
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Kriteeriumide seadistamine"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Indeksite seadistamine"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Metaandmete seadistamine"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Väli"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Kriteeriumi detailid"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Albumit ega fotosid pole veel üles laetud."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Tagasi albumi juurde"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-eu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-eu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-eu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-16 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Gari Araolaza <garaolaza at codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Artean"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Aldaketak gorde dira."
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr "eta"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title}-(r)en aldaketak"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Berrikuspen honen aldaketak"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Iruzkin(a)"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "${from} eta ${to}-(r)en arteko alderaketa"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Elementuaren azken aldaketak erakusten ditu, eduki berria berdez (testu arrunta), eta ezabatutako edukia gorriz (strike-out text)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Dokumentu honetako aldaketa ez daude eskuragarri"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Erabiltzailea"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Aldaketa log hau, guneko administratzaileakdata basearen mantentzea (trinkotu) egiten duenean hustuko da, eta zure komenentziarako soilik ematen da."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Eremu guztiak"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Gaitutako eremuak soilik"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Eskuz hautatu"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Karpeta Argien bistaratzeetan eskuragarri egongo diren metadatak konfiguratu."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Karpeta Argien irizpideak sortzen diren bitartean bistaratuko diren indizeak eta nola bistaratuko diren konfiguratu."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Direktorio honetarako murrizketa motako modua hautatu."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Oraindik ez da irizpiderik definitu. Bilaketak ez du emaitzik erakutsiko. Mesedez, gehi itzazu irizpideak azpian."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Une honetan ez dago bilatzeko irizpiderik. Mesedez, gehi itzazu âIrizpideakâ tabulazioa erabiliz."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Bilaketa honetarako ez dago emaitzarik une honetan."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title}-(r)ako irizpideak"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indizeak (bilaketarako eremuak)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadata (bistaratzeko eremuak)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Direktorio Azkarren Ezarpenak"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Eskuragarri diren Eremuak Zerrendatu"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Irizpidea ez da egokitzen"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Balioak, bakoitza dagokion lerroan."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Transformazio metodoa hautatu."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Alderantzizko bistaratze ordena"
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Onartutako Irizpidea(k)"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Bildumara bueltatu"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "Murrizte motak modua"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Eremuaren izena"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Irizpide mota"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "Zein egun"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "PDF-a deskargatu"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Exekutatu"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Balioak"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Ez da fitxategirik igo)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Jatorrizko neurria"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Metodoa hautatu"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Alderantzizko(a)"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Karpeta Argien indizeak"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Karpeta Argien Metadata"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Eraldatu"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Bilaketa Berrirako Irizpideak Gehitu"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Sailkatze Ordena Ezarri"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalogoko Indizea"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Katalogoko Metadata"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Gaitu"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Azalpena"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Izen adiskidetsua"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Sailkapen ordenik ez"
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr "edo"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Barruan dauden Karpeta Argiak:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Irizpideen konfigurazioa"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Indizeen konfigurazioa"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Metadaten konfigurazioa"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Eremu(a)"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Irizpideen xehetasunak"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Oraindik ez da album ezta argazkirik kargatu."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Bildumara itzuli"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fa.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fa.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fa.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:42+0330\n"
"Last-Translator: Mohsen Moeeni <mohsen at plone.ir>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Ù
ÛØ§Ù"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "تغÛÛØ±Ø§Øª Ø°Ø®ÛØ±Ù گشت."
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "Ù"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "تغÛÛØ±Ø§Øª ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "تغÛÛØ±Ø§Øª در اÛÙ ÙØ³Ø®Ù"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "ØªÙØ¶ÛØ"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Ù
ÙØ§Ûس٠بÛÙ ${from} Ù ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "آخرÛ٠تغÛÛØ±Ø§Øª Ø¢ÛØªÙ
Ø±Ø§Ø Ø¨ØµÙØ±Øª Ù
ØØªÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯ ب٠رÙÚ¯ سبز (Ù
ت٠Ù
عÙ
ÙÙÛ) Ù Ù
ØØªÙØ§Û ØØ°Ù شد٠ب٠رÙÚ¯ سرخ (Ù
ØªÙ Ø®Ø·âØ®ÙØ±Ø¯Ù) ÙØ´Ø§Ù Ù
ÛâØ¯ÙØ¯."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "تغÛÛØ±Ø§Øª اÛÙ Ù
درک در دسترس ÙÛØ³Øª"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "کاربر"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "گزارش تغÛÛØ±Ø§ØªØ ÙÙگاÙ
ÛÚ©Ù Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ø³Ø§ÛØª عÙ
Ù ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø±Û (بستÙâØ¨ÙØ¯Û) پاÛگا٠داد٠را Ø§ÙØ¬Ø§Ù
Ù
ÛâØ¯ÙØ¯Ø تÙÛ Ø®ÙØ§Ùد شد ٠تÙÙØ§ Ø¬ÙØª Ø±Ø§ØØªÛ Ø´Ù
ا ÙØ±Ø§ÙÙ
گشتÙ. در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ø¢ÛØªÙ
ÙÛÚ ØªØ§Ø±ÛØ®ÚÙâØ§Û ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯Ø ب٠اÛÙ Ù
عÙÛâØ³Øª ک٠از آخرÛÙ Ø¯ÙØ¹ÙâØ§Û Ú©Ù Ú¯Ø²Ø§Ø±Ø´ ØªØ§Ø±ÛØ®ÚÙ ØªÙØ³Ø· Ù
Ø¯ÛØ±Ûت پاک Ø´Ø¯ÙØ تغÛÛØ±Û Ùکرد٠است."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "ÙÙ
Ù ÙÛÙØ¯Ùا"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "تÙÙØ§ ÙÛÙØ¯ÙØ§Û ÙØ¹Ø§Ù"
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ دستÛ"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ú©ÙÛØ¯ Ú©Ù ÚÙ ÙØ±Ø§Ø¯Ø§Ø¯ÙâÙØ§ÛÛ Ø¯Ø± ÙÙ
Ø§ÙØ§Û Ù¾ÙØ´Ù جادÙÛÛ Ø¯Ø± دسترس Ø®ÙØ§Ùد Ø¨ÙØ¯."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ú©ÙÛØ¯ ک٠کداÙ
ÙÙ
اÛÙâÙØ§ ÙÙگاÙ
ساخت Ù
Ø¹ÛØ§Ø±ÙØ§Û Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§Û جادÙÛÛ ÙÙ
Ø§ÛØ´ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø®ÙØ§ÙÙØ¯ Ø´Ø¯Ø Ù ÚÚ¯ÙÙÙ ÙÙ
Ø§ÛØ´ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø®ÙØ§ÙÙØ¯ شد."
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr "Ù
د ÙÙØ¹ ÙÛØ¯ Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ Ù¾ÙØ´Ù را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "ÙÙÙØ² ÙÛÚ Ù
Ø¹ÛØ§Ø±Û تعÛÛÙ ÙØ´Ø¯Ù است. جستج٠ÙÛÚ ÙØªÛجÙâØ§Û ÙØ´Ø§Ù ÙØ®ÙØ§ÙØ¯ داد. ÙØ·Ùا Ù
Ø¹ÛØ§Ø±Ùا را در Ø²ÛØ± اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "در ØØ§Ù ØØ§Ø¶Ø± Ù
Ø¹ÛØ§Ø±Û Ø¬ÙØª Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯. ÙØ·Ùا Ø¢ÙÙØ§ را از طرÛÙ Ø¨ÙØ¯Ú© «Ù
Ø¹ÛØ§Ø±Ùا» اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "در ØØ§Ù ØØ§Ø¶Ø±Ø اÛÙ Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ÙØªÛجÙâØ§Û ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Ù
Ø¹ÛØ§Ø± Ø¨Ø±Ø§Û ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ÙÙ
اÛÙâÙØ§ (ÙÛÙØ¯ÙØ§Û Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Ø´Ø¯Ù)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "ÙØ±Ø§Ø¯Ø§Ø¯ÙâÙØ§ (ÙÛÙØ¯ÙØ§Û ÙÙ
Ø§ÛØ´ داد٠شدÙ)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù¾ÙØ´Ù جادÙÛÛ"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "ÙÛØ³Øª ÙÛÙØ¯ÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Ù
Ø¹ÛØ§Ø± Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØª دارد با"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "Ù
ÙØ§Ø¯ÛØ±Ø ÙØ±Ú©Ø¯Ø§Ù
در ÛÚ© خط"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Ø±ÙØ´ تغÛÛØ± شک٠را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Ù
Ø¹Ú©ÙØ³ Ú©Ø±Ø¯Ù ØªØ±ØªÛØ¨ ÙÙ
Ø§ÛØ´"
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr "در گذشتÙ"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ":Ù
Ø¹ÛØ§Ø±ÙØ§Û Ù
جاز"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "بازگشت Ø¨Ù Ø¢ÙØ¨ÙÙ
"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr "Ø±ÙØ´ ÙÛØ¯ ÙÙØ¹"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "ÙØ§Ù
ÙÛÙØ¯"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "ÙÙØ¹ Ù
Ø¹ÛØ§Ø±"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "کداÙ
Ø±ÙØ²"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Ø¨Ø§Ø±Ú¯ÛØ±Û PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "اجرا"
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr "Ù
ÙØ§Ø¯Ûر"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(ÙÛÚ Ù¾Ø±ÙÙØ¯ÙâØ§Û Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û ÙØ´Ø¯Ù است)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Ù اصÙÛ"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Ø±ÙØ´ را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Ù
Ø¹Ú©ÙØ³"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "ÙÙ
اÛÙâÙØ§Û Ù¾ÙØ´Ù جادÙÛÛ"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "ÙØ±Ø§Ø¯Ø§Ø¯ÙâÙØ§Û Ù¾ÙØ´Ù جادÙÛÛ"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "تغÛÛØ± Ø´Ú©Ù"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠Ù
Ø¹ÛØ§Ø± جستجÙÛ Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "تعÛÛÙ Ø±ÙØ´ ØªØ±ØªÛØª"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ÙÙ
اÛ٠کاتاÙÙÚ¯"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ÙØ±Ø§Ø¯Ø§Ø¯Ù کاتاÙÙÚ¯"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "ÙØ¹Ø§Ù"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "ØªÙØ¶ÛØ"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "ÙØ§Ù
Ø¯ÙØ³ØªØ§ÙÙ"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "بدÙÙ ØªØ±ØªÛØ¨"
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr "ÛØ§"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Ø²ÛØ±Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§Û Ø¯Ø±Ø¨Ø±Ú¯Ø±ÙØªÙâØ´Ø¯Ù"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ù
Ø¹ÛØ§Ø±Ùا"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û ÙÙ
اÛÙâÙØ§"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û ÙØ±Ø§Ø¯Ø§Ø¯ÙâÙØ§"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "ÙÛÙØ¯"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ù
Ø¹ÛØ§Ø±"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "ÙÙÙØ² ÙÛÚ Ø¢ÙØ¨ÙÙ
ÛØ§ Ø¹Ú©Ø³Û Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û ÙØ´Ø¯Ù است."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "بازگشت Ø¨Ù Ø¢ÙØ¨ÙÙ
"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atcontenttypes-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 14:12+0300\n"
"Last-Translator: Tarmo Toikkanen <tarmo.toikkanen at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -74,7 +74,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Välillä"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Muutokset tallennettu."
@@ -145,54 +145,52 @@
msgstr "ja"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title}:n muutokset"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Muutokset tässä versiossa"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Kommentti"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Vertailu ${from}:n ja ${to}:n välillä"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Näyttää viimeiset muutokset sisältöön. Lisäykset ovat vihreällä ja poistot punaisella yliviivattuina."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Tässä dokumentissa ei ole muutoksia."
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Jäsen"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Tämä muutosloki tyhjenee aina kun palvelimen ylläpitäjä huoltaa (pakkaa) tietokannan. Jos kohteella ei ole muutoshistoriaa, se yleensä tarkoittaa, ettei muutoksia ole tehty edellisen tietokantahuollon jälkeen."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Kaikki kentät"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Vain käytetyt kentät"
@@ -212,12 +210,12 @@
msgstr "Valitse itse"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Määritä, mitä metadataa näytetään älykansioissa."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Määritä, mitä indeksejä näytetään älykansioiden ehtojen luonnissa ja kuinka ne näytetään."
@@ -237,48 +235,47 @@
msgstr "Valitse tämän kansion ehtotyyppikäytäntö."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Ehtoja ei ole määritetty, joten haku ei näytä mitään tuloksia. Lisää ehtoja alla olevalla lomakkeella."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Hakua varten ei ole yhtään hakuehtoa. Lisää ehtoja \"ehdot\"-välilehdellä."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Tällä hetkellä tämä haku ei tuottanut tuloksia."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title}-ehdot"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indeksit (hakukentät)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadata (näkyvät kentät)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Ãlykansion asetukset"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Näytä valittavat kentät"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Ehto tarkastelee:"
@@ -325,12 +322,12 @@
msgstr "Arvot, jokainen omalla rivillään."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Valitse muunnostapa."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Järjestä takaperin"
@@ -345,12 +342,12 @@
msgstr "menneisyydessä"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Sallitut ehdot:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Palaa albumiin"
@@ -370,12 +367,12 @@
msgstr "Sisältötyyppien rajoituskäytäntö"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Kentän nimi"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Ehdon tyyppi"
@@ -395,12 +392,12 @@
msgstr "Mikä päivä"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Hae PDF-muodossa"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Suorita"
@@ -430,82 +427,77 @@
msgstr "Arvot"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Tiedostoa ei ole lähetetty)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Alkuperäinen koko"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Valintatapa"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Takaperin"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Ãlykansion indeksit"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Ãlykansion metadata"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Muunna"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Lisää uusi hakuehto"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Valitse järjestys"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Luettelon indeksi"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Luettelon metadata"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Käytä"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Selite"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Näkyvä nimi"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Ei järjestystä"
@@ -515,42 +507,42 @@
msgstr "tai"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Sisäkkäiset älykansiot:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Ehtojen määritykset"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Indeksien määritykset"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Metadatan määritykset"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Kenttä"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Ehtojen lisätiedot"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Albumeja tai valokuvia ei ole vielä lähetetty."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Palaa albumiin"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-01 09:54+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Douche <sdouche at gmail.com>\n"
"Language-Team: French Translation Team <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Entre"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Modifications sauvegardées."
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr "et"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Historique de ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Historique dans cette révision"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Commentaire"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Comparaison entre ${from} et ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Affiche les dernières modification, avec le nouveau contenu en vert (texte normal) et le contenu effacé en rouge (texte raturé)"
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Pas de modification pour ce document"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Utilisateur"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Ce journal des modifications est fournie gracieusement pour un meilleur confort d'utilisation et se vide quand l'administrateur du site effectue des opérations de maintenance (compactage) de la base de données. S'il est vide, c'est qu'il n'existe pas de modification depuis le dernier compactage effectué par l'administrateur."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Tout les champs"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Uniquement les champs sélectionnés"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Sélectionner manuellement"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Configurez les métadonnées qui seront disponibles pour les vues des « dossiers automatiques »."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Configurez les index qui seront affichés pendant la création de critères pour les « dossiers automatiques », et comment ils seront affichés."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Sélectionnez le mode de restriction des types pour ce répertoire."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Aucun critère définit. La recherche n'affichera pas de résultat. Veuillez ajouter des critères."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Il n'existe pas de critère pour la recherche. Veuillez en ajouter en allant sur l'onglet « critères »."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Pas de résultat pour cette recherche."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Critères pour ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Index (champs pour la recherche)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadonnées (champs pour l'affichage)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Configuration des dossiers automatiques"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Liste des champs disponibles"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Les critères ne correspondent pas"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Valeurs, une seule par ligne."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Sélectionnez la méthode de transformation."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Inverser l'ordre d'affichage"
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr "dans le passé"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Critères autorisés :"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Retour à l'album"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "Mode types restreints"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Nom du champs"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Types de critères"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "Quelle jour"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Télécharger le PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Exécuter"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Valeurs"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Aucun fichier n'a été téléchargé vers le serveur)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Taille originale"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Sélectionnez la méthode"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Inversé"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Index des dossiers automatiques"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Métadonnées des dossiers automatiques"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformation"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Ajouter de nouveaux critères de recherches"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Définir l'ordre de trie"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Index du catalogue"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadonnées du catalogue"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Activer"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Explication"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Nom courant"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Pas d'ordre de tri"
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr "ou"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Dossiers automatiques contenus :"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Configuration des critères"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Configuration des index"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Configuration des métadonnées"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Champs"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Détails des critères"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Pas d'albums ou de photos téléchargées sur le serveur."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Retour à l'album"
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-fu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,544 @@
+# Translation of atcontenttypes.pot to Furlan
+# Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ATContentTypes SVN\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-18 12:34+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Romanini - Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006 <lenghe.furlane at comune.tavagnacco.ud.it> <tecnoteca at tecnoteca.com>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: fu\n"
+"Language-Name: Furlan\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: atcontenttypes\n"
+
+#. Default: "1 Day"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "1 Day"
+msgstr "1 dì"
+
+#. Default: "1 Month"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "1 Month"
+msgstr "1 mês"
+
+#. Default: "1 Week"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "1 Week"
+msgstr "1 setemane"
+
+#. Default: "1 Year"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "1 Year"
+msgstr "1 an"
+
+#. Default: "2 Days"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "2 Days"
+msgstr "2 dîs"
+
+#. Default: "2 Weeks"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "2 Weeks"
+msgstr "2 setemanis"
+
+#. Default: "2 Years"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "2 Years"
+msgstr "2 agns"
+
+#. Default: "3 Months"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "3 Months"
+msgstr "3 mês"
+
+#. Default: "5 Days"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "5 Days"
+msgstr "5 dîs"
+
+#. Default: "6 Months"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "6 Months"
+msgstr "6 mês"
+
+#. Default: "Between"
+#: DisplayList entry for field direction
+msgid "Between"
+msgstr "Jenfri"
+
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+msgid "Changes saved."
+msgstr "Modifichis salvadis."
+
+#. Default: "Equal to"
+#: DisplayList entry for field direction
+msgid "Equal to"
+msgstr "Compagn a"
+
+#. Default: "Flip around horizontal axis"
+#. image transform method name
+#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
+msgid "Flip around horizontal axis"
+msgstr "Ribalte sul as orizontâl"
+
+#. Default: "Flip around vertical axis"
+#. image transform method name
+#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
+msgid "Flip around vertical axis"
+msgstr "Ribalte sul as verticâl"
+
+#. Default: "Greater than"
+#: DisplayList entry for field direction
+msgid "Greater than"
+msgstr "Plui grant di"
+
+#. Default: "Less than"
+#: DisplayList entry for field direction
+#: DisplayList entry for field operation
+msgid "Less than"
+msgstr "Plui piçul di"
+
+#. Default: "More than"
+#: DisplayList entry for field operation
+msgid "More than"
+msgstr "Plui di"
+
+#. Default: "Now"
+#: DisplayList entry for field value
+msgid "Now"
+msgstr "Cumò"
+
+#. Default: "On the day"
+#: DisplayList entry for field operation
+msgid "On the day"
+msgstr "In zornade"
+
+#. Default: "Rotate 180"
+#. image transform method name
+#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
+msgid "Rotate 180"
+msgstr "Sgurle di 180°"
+
+#. Default: "Rotate 90 clockwise"
+#. image transform method name
+#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
+msgid "Rotate 90 clockwise"
+msgstr "Sgurle di 90° in sens orari"
+
+#. Default: "Rotate 90 counterclockwise"
+#. image transform method name
+#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
+msgid "Rotate 90 counterclockwise"
+msgstr "Sgurle di 90° in sens antiorari"
+
+#. Default: "and"
+#: DisplayList entry for field operator
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#. Default: "Changes of ${title}"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
+msgid "atct_history_changes_of"
+msgstr "Modifichis di ${title}"
+
+#. Default: "Changes in this revision"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
+msgid "atct_history_changes_revision"
+msgstr "Modifichis in cheste revision"
+
+#. Default: "Comment"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
+msgid "atct_history_comment"
+msgstr "Coment"
+
+#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
+msgid "atct_history_comparison_between"
+msgstr "Confront jenfri lis versions ${from} e ${to}"
+
+#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
+msgid "atct_history_lastchanges_description"
+msgstr "Mostre lis ultimis modifichis dal element, cui contignûts gnûf evidenziâts in vert (test normâl) e i contignûts scancelâts evidenziâts in ros (test tressât)."
+
+#. Default: "No changes available for this document"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
+msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
+msgstr "Nissune altre version disponibile par chest document"
+
+#. Default: "User"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
+msgid "atct_history_user"
+msgstr "Utent"
+
+#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
+msgid "atct_lastchanges_warning"
+msgstr "Chest regjistri des modifichis al sarà svuedât cuant che l'aministradôr dal sît al fasarà la manutenzion (packing) de base di dâts, e al è rindût disponibil dome pe tô comoditât. Se un element nol à storie, pal solit al vûl dî che nol è stât plui modificât di cuant che il regjstri al è stât azerât dal aministradôr."
+
+#. Default: "All fields"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
+msgid "atct_show_all_fields"
+msgstr "Ducj i cjamps"
+
+#. Default: "Enabled fields only"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
+msgid "atct_show_enabled_fields"
+msgstr "Dome i cjamps abilitâts"
+
+#. Default: "Use parent folder settings"
+#: DisplayList entry for field constrainTypesMode
+msgid "constraintypes_acquire_label"
+msgstr "Dopre lis impostazions de cartele sorestante"
+
+#. Default: "Use portal default"
+#: DisplayList entry for field constrainTypesMode
+msgid "constraintypes_disable_label"
+msgstr "Dopre lis impostazions predefinidis dal portâl"
+
+#. Default: "Select manually"
+#: DisplayList entry for field constrainTypesMode
+msgid "constraintypes_enable_label"
+msgstr "Selezione a man"
+
+#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
+msgid "description_configure_available_metadata"
+msgstr "Specifiche cuâi metadâts a saran disponibii pes vistis dai ciridôrs."
+
+#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
+msgid "description_configure_indices"
+msgstr "Specifiche cualis tabelis a saran mostradis vie pe creazion dai criteris dai ciridôrs, e in ce maniere che a saran visualizâdis."
+
+#. Default: "Select the types which will be addable inside this folder."
+#: widget description of MultiSelectionWidget for label Permitted types
+msgid "description_constrain_allowed_types"
+msgstr "Selezione i tips di contignût che a podaran jessi zontâts in cheste cartele."
+
+#. Default: "Select the types which will be addable from the "Add new item" menu. Any additional types set in the list above will be addable from a separate form."
+#: widget description of MultiSelectionWidget for label Preferred types
+msgid "description_constrain_preferred_types"
+msgstr "Selezione i tips di contignût che a podaran jessi zontâts in maniere direte dal menù \"di zonte\". Eventuâi altris tips selezionâts te liste di prime a podaran jessi zontâts di une mascare separade acessibile dal stes menù."
+
+#. Default: "Select the constraint type mode for this folder."
+#: widget description of SelectionWidget for label Constrain types mode
+msgid "description_constrain_types_mode"
+msgstr "Selezione la modalitât di control dai tips di contignût che a puedin jessi zontâts in cheste cartele."
+
+#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
+msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
+msgstr "Nol è stât inmò no definît nissun criteri, par tant la ricercje no mostrarà nissun risultât. Zonte i criteris chi sot."
+
+#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
+msgid "description_no_criteria_in_topic"
+msgstr "Ore presint no 'nd è criteris par fâ la ricercje. Zontiju doprant la schede 'criteris'."
+
+#. Default: "There are currently no results for this search."
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
+msgid "description_no_items_in_topic"
+msgstr "La ricercje tematiche no à dât nissun risultât."
+
+#. Default: "Criteria for ${title}"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
+msgid "heading_criteria_for"
+msgstr "Criteris par ${title}"
+
+#. Default: "Indices (fields for searching)"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
+msgid "heading_indices_fields_for_searching"
+msgstr "Tabelis (cjamps di cirî)"
+
+#. Default: "Metadata (fields for display)"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
+msgid "heading_metadata_fields_for_display"
+msgstr "Metadâts (cjamps di mostrâ)"
+
+#. Default: "Smart Folder Settings"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
+msgid "heading_smart_folder_settings"
+msgstr "Impostazions ciridôrs"
+
+#. Default: "List Available Fields"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
+msgid "help_criteria_field_name"
+msgstr "Liste dai cjamps disponibii"
+
+#. Default: "Criteria does match"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
+msgid "help_criteria_type"
+msgstr "Il gjenar di criteri che al à di jessi sodisfat"
+
+#. Default: "Select the date criteria operation."
+#: widget description of SelectionWidget for label More or less
+msgid "help_date_criteria_operation"
+msgstr "Operazion di confront di aplicâ ae date."
+
+#. Default: "Select the date criteria range. Ignore this if you selected 'Now' above."
+#: widget description of SelectionWidget for label In the past or future
+msgid "help_date_criteria_range"
+msgstr "Specifiche se l'interval di temp al à di jessi considerât pal passât o pal futûr. Tu puedis ingorâlu se parsore tu âs sielzût \"Cumò\"."
+
+#. Default: "Select the date criteria value."
+#: widget description of SelectionWidget for label Which day
+msgid "help_date_criteria_value"
+msgstr "Date di riferiment."
+
+#. Default: "Specify whether you want to find values lesser than, greater than, equal to, or between the chosen value(s)."
+#: widget description of SelectionWidget for label Direction
+msgid "help_int_criteria_direction"
+msgstr "Indiche se tu vuelis cjatâ valôrs plui piçui, plui grancj, compagns o dentri dai valôrs specificâts."
+
+#. Default: "An integer number."
+#: widget description of IntegerWidget for label Value
+msgid "help_int_criteria_value"
+msgstr "Un numar intîr."
+
+#. Default: "An integer number used as the maximum value if the between direction is selected."
+#: widget description of IntegerWidget for label Second Value
+msgid "help_int_criteria_value2"
+msgstr "Un numar intîr doprât tant che limit ultin se si à sielzût di doprâ un interval di valôrs."
+
+#. Default: "Operator used to join the tests on each value."
+#: widget description of SelectionWidget for label operator name
+msgid "help_list_criteria_operator"
+msgstr "Operadôr di doprâ tra i diviers valôrs specificâts."
+
+#. Default: "Values, each on its own line."
+#: widget description of LinesWidget for label Values
+msgid "help_list_criteria_value"
+msgstr "Valôrs, un par rie."
+
+#. Default: "Select transformation method."
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
+msgid "help_select_transformation_method"
+msgstr "Selezione la maniere di trasformazion."
+
+#. Default: "Reverse display order"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
+msgid "help_sort_reverse"
+msgstr "Invertìs l'ordin di visualizazion"
+
+#. Default: "in the future"
+#: DisplayList entry for field dateRange
+msgid "in the future"
+msgstr "pal futûr"
+
+#. Default: "in the past"
+#: DisplayList entry for field dateRange
+#, fuzzy
+msgid "in the past"
+msgstr "Pal passât"
+
+#. Default: "Allowed Criteria:"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
+msgid "label_allowed_criteria"
+msgstr "Criteris permetûts:"
+
+#. Default: "Back to album"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
+msgid "label_back_to_album"
+msgstr "Torne tal album"
+
+#. Default: "Permitted types"
+#: widget label of MultiSelectionWidget - description "Select the types which will be addable inside this folder."
+msgid "label_constrain_allowed_types"
+msgstr "Imposte i tips permetûts"
+
+#. Default: "Preferred types"
+#: widget label of MultiSelectionWidget - description "Select the types which will be addable from the "Add new item" menu. Any additional types set in the list above will be addable from a separate form."
+msgid "label_constrain_preferred_types"
+msgstr "Tips preferîs"
+
+#. Default: "Constrain types mode"
+#: widget label of SelectionWidget - description "Select the constraint type mode for this folder."
+msgid "label_contrain_types_mode"
+msgstr "Gjenar di control sui tips"
+
+#. Default: "Field name"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
+msgid "label_criteria_field_name"
+msgstr "Non dal cjamp"
+
+#. Default: "Criteria type"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
+msgid "label_criteria_type"
+msgstr "Tip di criteri"
+
+#. Default: "More or less"
+#: widget label of SelectionWidget - description "Select the date criteria operation."
+msgid "label_date_criteria_operation"
+msgstr "Prime o daspò"
+
+#. Default: "In the past or future"
+#: widget label of SelectionWidget - description "Select the date criteria range. Ignore this if you selected 'Now' above."
+msgid "label_date_criteria_range"
+msgstr "Pal passât o pal futûr"
+
+#. Default: "Which day"
+#: widget label of SelectionWidget - description "Select the date criteria value."
+msgid "label_date_criteria_value"
+msgstr "Ce dì"
+
+#. Default: "Download PDF"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
+msgid "label_download_as_pdf"
+msgstr "Discjame come PDF"
+
+#. Default: "Execute"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
+msgid "label_execute"
+msgstr "Eseguìs"
+
+#. Default: "Direction"
+#: widget label of SelectionWidget - description "Specify whether you want to find values lesser than, greater than, equal to, or between the chosen value(s)."
+msgid "label_int_criteria_direction"
+msgstr "Confront"
+
+#. Default: "Value"
+#: widget label of IntegerWidget - description "An integer number."
+msgid "label_int_criteria_value"
+msgstr "Valôr"
+
+#. Default: "Second Value"
+#: widget label of IntegerWidget - description "An integer number used as the maximum value if the between direction is selected."
+msgid "label_int_criteria_value2"
+msgstr "Secont valôr"
+
+#. Default: "operator name"
+#: widget label of SelectionWidget - description "Operator used to join the tests on each value."
+msgid "label_list_criteria_operator"
+msgstr "Gjenar di operadôr"
+
+#. Default: "Values"
+#: widget label of LinesWidget - description "Values, each on its own line."
+msgid "label_list_criteria_value"
+msgstr "Valôrs"
+
+#. Default: "(No file has been uploaded)"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
+msgid "label_no_file_uploaded"
+msgstr "(Nol è stât metût dentri nissun schedari)"
+
+#. Default: "Original size"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
+msgid "label_original_size"
+msgstr "Dimension origjinâl"
+
+#. Default: "Select method"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
+msgid "label_select_method"
+msgstr "Selezione la maniere"
+
+#. Default: "Reverse"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
+msgid "label_sort_reverse"
+msgstr "Contrari"
+
+#. Default: "Smart Folder Indexes"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
+msgid "label_topic_indexes"
+msgstr "Tabelis ciridôrs"
+
+#. Default: "Smart Folder Metadata"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
+msgid "label_topic_metadata"
+msgstr "Metadâts ciridôrs "
+
+#. Default: "Transform"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
+msgid "label_transform"
+msgstr "Mude"
+
+#. Default: "Add New Search Criteria"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
+msgid "legend_add_new_search_criteria"
+msgstr "Zonte un criteri di ricercje"
+
+#. Default: "Set Sort Order"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
+msgid "legend_set_sort_order"
+msgstr "Imposte l'ordin"
+
+#. Default: "Catalog index"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
+msgid "listingheader_catalog_index"
+msgstr "Tabele dal catalic"
+
+#. Default: "Catalog metadata"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
+msgid "listingheader_catalog_metadata"
+msgstr "Metadâts dal catalic"
+
+#. Default: "Enable"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
+msgid "listingheader_enable"
+msgstr "Abilitât"
+
+#. Default: "Explanation"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
+msgid "listingheader_explanation"
+msgstr "Spiegazion"
+
+#. Default: "Friendly name"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
+msgid "listingheader_friendly_name"
+msgstr "Non amichevul"
+
+#. Default: "No sort order"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
+msgid "no_sort_order"
+msgstr "Nissun ordin"
+
+#. Default: "or"
+#: DisplayList entry for field operator
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#. Default: "Contained Smart Folders:"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
+msgid "sub_topics_heading"
+msgstr "Ciridôr subordenâts:"
+
+#. Default: "Criteria configuration"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
+msgid "summary_criteria_configuration"
+msgstr "Configurazion dai criteris"
+
+#. Default: "Indices configuration"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
+msgid "summary_indices_configuration"
+msgstr "Configurazion des tabelis"
+
+#. Default: "Metadata configuration"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
+msgid "summary_metadata_configuration"
+msgstr "Configurazion dai metadâts"
+
+#. Default: "Field"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
+msgid "table_criteria_field"
+msgstr "Cjamp"
+
+#. Default: "Criterion Details"
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
+msgid "table_criterion_details"
+msgstr "Detais dal criteri"
+
+#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
+msgid "text_no_albums_uploaded"
+msgstr "No son inmò no stâts cjamâts nissun album ni fotografie."
+
+#. Default: "Back to album"
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
+msgid "title_back_to_album"
+msgstr "Torne tal album"
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-he.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-he.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-he.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 08:51+0200\n"
"Last-Translator: Ofer Weisglass <ow at weisglass.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "×××"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "ש×× ×××× × ×©×ר×"
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "×"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "ש×× ×× ×©× ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "ש×× ×××× ×סק×ר×"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "×ער×ת"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "×ש×××× ××× ${from} × ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "×× ×©×× ×××× ×××× ×× ×¢××ר ×ס×× ××"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "×שת×ש"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "×× ×ש××ת"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "×פשר ש××ת ××××"
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "××ר ××× ×ת"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "××× ×ר××¢ ת×צ××ת ×××פ×ש ××"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "קר××ר××× × ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "×××ר×ת ספר×× ××××"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "××¦× ×¨×©××ת ש××ת ×××× ××"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "קר××ר××× ××× × ×ª×××"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "ער×××, ×× ××× ×ש××¨× ×©××"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "××ר ש××ת ××ר×"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "××¦× ×¡×ר ×פ××"
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr "××¢×ר"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "×פשר קר××ר×××:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "×××¨× ××××××"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "×©× ×©××"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "ס×× ×§×¨××ר×××"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "×××× ×××"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "×××¨× × PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "×צע"
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr "ער×××"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(×× ×××¢×× ×§×××¥)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "×××× ××§×ר×"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "××ר ש×××"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "ר×רס"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "××× ×קס×× ×¡×¤×¨×× ××××"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "××××××× ×¡×¤×¨×× ××××"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "×©× × ×¦×ר×"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "××סף קר××ר××× ××פ×ש ××ש"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "ס×ר ×ת ס×ר ×ס×××ר"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "×§×××× ××× ×קס"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "×§×××× ×××××××"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "×פשר"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "×ס×ר"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "×©× ×××××ת×"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "××× ×¡×ר ×ס×ר"
@@ -511,43 +503,43 @@
msgstr "××"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "תת × ×ש×××"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "×××ר×ת קר××ר×××"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "×××ר×ת Indices "
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "×××ר×ת ×××××××"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "ש××"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "פר×× ×§×¨××ר×××"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "×× ×××¢×× ××××××× ×× ×ª××× ×ת ×¢××××"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "×××¨× ××××××"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 04:05-0800\n"
"Last-Translator: Sourav <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "फà¥à¤²à¥à¤¡ à¤à¤¾ नाम"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "à¤à¤¸à¥à¤à¥ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Damir Roso <damir.roso at webteh.hr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-28 15:16+0100\n"
"Last-Translator: Nagy László Zsolt <nagylzs at enternet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Között"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Változtatások elmentve."
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr "és"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title} változásai"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Változások ebben a revÃzióban"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Megjegyzés"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "ÃsszehasonlÃtás ${from} és ${to} között"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Megmutatja egy elem utolsó változásait, a legújabb tartalmat zölddel (normál szöveg), és a törölt tartalmat pirossal (áthúzott szöveg)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "A dokumentum változásai nem elérhetÅk"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Felhasználó"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Ez az elÅzmény napló ki lesz ürÃtve, amikor a site adminisztrátor tömörÃti az adatbázist, és csak kényelmi szempontok miatt jelenÃthetÅ meg. Ha egy elemnek nincsenek elÅzményei, akkor az általában azt jelenti, hogy nem történt változtatás az elemben az utolsó elÅzmény napló törlés óta."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Minden mezÅ"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Csak az engedélyezett mezÅk"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Kiválasztás manuálisan"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "BeállÃtja, hogy az Okos mappák nézeteiben mely metaadatok érhetÅk el."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "BeállÃtja, hogy az okos mappákhoz tartozó kritériumok létrehozásakor milyen milyen névmutatók és hogyan jelennek meg."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Válassza ki a mappa korlátozási tÃpusát"
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Még nincs kritérium definiálva. A keresés nem fog mutatni egyetlen eredményt sem. Kérem adjon meg egy kritériumot alább."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Nincs megadva kritérium ami alapján keresni lehetne. Kérem adjon meg kritériumokat a \"kritérium\" fül segÃtségével."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Ez a keresés még nem hozott eredményt."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title} kritériuma"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indexek (mezÅk a kereséshez)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metaadat (kijelzett mezÅk)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Okos mappa beállÃtásai"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "ElérhetÅ mezÅk listája"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "A kritérium illeszkedik"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Ãrtékek, mindegyik egy külön sorban."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Válassza ki az átalakÃtási módszert."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "FordÃtott sorrendű kijelzés."
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Megengedett kritérium:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Vissza az albumhoz"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "TÃpus módok korlátozása"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "MezÅnév"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Kritérium tÃpusa"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "Melyik napon"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "PDF letöltése"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Futtatás"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Ãrtékek"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Nincs feltöltve állomány)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Eredeti méret"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Kiválasztási módszer"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Visszafelé"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Okos mappa tárgymutatók"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Okos mappa metaadat"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "ÃtalakÃt"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Ãj keresési kritérium hozzáadása"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Rendezés megadása"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalógus tárgymutató"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Katalógus metaadat"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Engedélyez"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Magyarázat"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Barátságos név"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Nincs rendezés"
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr "vagy"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Tartalmazott okos mappák:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Kritérium beállÃtás"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Index beállÃtás"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Metaadat beállÃtás"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "MezÅ"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Kritérium részletek"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Nincsenek albumok, vagy nincsenek feltöltve képek"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Vissza az albumhoz"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-hy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Anoush Najarian <a.najarian at att.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-id.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-id.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-id.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 17:24+0700\n"
"Last-Translator: Rizal M <rizal at gen.net.id>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-it.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-it.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-it.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-17 02:47+0200\n"
"Last-Translator: Lele Gaifax <lele at seldati.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Compreso tra"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Modifiche memorizzate."
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr "e"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Modifiche apportate a ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Modifiche in questa revisione"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Commento"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Confronto tra le versioni ${from} e ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Mostra le ultime modifiche apportate all'elemento, con i nuovi contenuti evidenziati in verde (testo normale) e le cancellazioni in rosso (testo barrato)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Non sono disponibili altre versioni di questo documento"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Utente"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Questo registro delle modifiche verrà svuotato quando l'amministratore del sito eseguirà la manutenzione (il \"pack\") del database. Se un elemento non ha storico, normalmente significa che non è stato più modificato da quando il registro è stato azzerato dall'amministratore."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Tutti i campi"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Solo i campi abilitati"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Seleziona manualmente"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Specifica quali metadati saranno disponibili per le viste dei cercatori."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Specifica quali indici verranno mostrati durante la creazione dei criteri dei cercatori, e come saranno visualizzati."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Seleziona la modalità di controllo dei tipi di contenuto che possono essere aggiunti in questa cartella."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Non è stato ancora definito alcun criterio, pertanto la ricerca non mostrerà alcun risultato. Aggiungi i criteri qui sotto."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Non ci sono attualmente criteri su cui effettuare la ricerca. Aggiungili usando la scheda \"criteri\"."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "La ricerca non ha dato alcun risultato."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Criteri per ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indici (campi ricercabili)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadati (campi da visualizzare)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Impostazioni cercatori"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Elenco dei campi disponibili"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Il tipo di criterio che deve essere soddisfatto"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Valori, uno per riga."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Seleziona il metodo di trasformazione."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Inverti l'ordine di visualizzazione"
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr "nel passato"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Criteri consentiti:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Torna all'album"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "Tipo di controllo sui tipi"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Nome del campo"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Tipo di criterio"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "Quale giorno"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Scarica come PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Esegui"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Valori"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Non è stato inserito nessun file)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Dimensione originale"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Seleziona il metodo"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Inverso"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indici cercatori"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadati cercatori"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Trasforma"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Aggiungi un criterio di ricerca"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Imposta l'ordinamento"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Indice del catalogo"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadati del catalogo"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Abilitato"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Spiegazione"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Nome amichevole"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Nessun ordine"
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr "o"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Cercatori subordinati:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Configurazione dei criteri"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Configurazione degli indici"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Configurazione dei metadati"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Campo"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Dettagli del criterio"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Non sono ancora stati caricati nessun album o foto."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Torna all'album"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ja.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ja.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ja.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-01 01:06+0900\n"
"Last-Translator: jun miyamoto <junichiro_miyamoto at yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Between(éï¼"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "夿´ãä¿åããã¾ãã"
@@ -146,54 +146,52 @@
msgstr "AND"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title} ã®å¤æ´"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "ä»åã®å¤æ´"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "ã³ã¡ã³ã"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "${from}ã¨${to}ã®æ¯è¼"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®æçµå¤æ´ã表示ãã¦ãã¾ããæ°ããã³ã³ãã³ãã¯ç·è²ã®æåãåé¤ãããã³ã³ãã³ãã¯åæ¶ç·ä»ãã®èµ¤åã«ãªã£ã¦ãã¾ã"
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "ãã®ãã¼ã¸ã®å¤æ´ãã¼ã¿ãããã¾ãã"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "ã¦ã¼ã¶"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "ãµã¤ã管çè
ããã¼ã¿ãã¼ã¹ãå§ç¸®ããéã«å¤æ´å±¥æ´ãã¼ã¿ãåé¤ããã¾ãããã®å¤æ´å±¥æ´ãã¼ã¿ã¯ããã¾ã§åèã®ããã§ããã¢ã¤ãã ã«å±¥æ´ãã¼ã¿ããªãã®ã¯é常ã¯ååã®åé¤å¾ã«ãã®ã¢ã¤ãã ã夿´ããã¦ããªãããã§ãã"
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ãã£ã¼ã«ã"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "å©ç¨å¯è½ãªãã£ã¼ã«ãã®ã¿"
@@ -213,12 +211,12 @@
msgstr "æåã§é¸æ"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "ã¹ãã¼ããã©ã«ããã¥ã¼ã«ä½¿ç¨ããã¡ã¿ãã¼ã¿ãè¨å®"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "ã¹ãã¼ããã©ã«ãã®å鿡件ã使ããæãã©ã®ã¤ã³ããã¯ã¹ãã©ã®ããã«è¡¨ç¤ºãããããè¨å®"
@@ -238,48 +236,47 @@
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã®ã¿ã¤ãå¶éã¢ã¼ãã鏿"
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "æ¤ç´¢æ¡ä»¶ã¯å®ç¾©ããã¦ããªãã®ã§æ¤ç´¢çµæã¯ããã¾ãããæ¤ç´¢æ¡ä»¶ã追å ãã¦ä¸ããã"
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "æ¤ç´¢æ¡ä»¶ãè¨å®ããã¦ãã¾ããããæ¤ç´¢æ¡ä»¶ãã¿ããã¯ãªãã¯ãã¦æ¡ä»¶ã追å ãã¦ãã ããã"
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "ãã®æ¤ç´¢ã§ã¯ç¾å¨ä½ãè¦ã¤ããã¾ãã"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title}ã®æ¤ç´¢æ¡ä»¶"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ã¤ã³ããã¯ã¹ï¼æ¤ç´¢ç¨ãã£ã¼ã«ãï¼"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "ã¡ã¿ãã¼ã¿ï¼è¡¨ç¤ºç¨ãã£ã¼ã«ãï¼"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "ã¹ãã¼ããã©ã«ãã®è¨å®"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "å©ç¨å¯è½ãªãã£ã¼ã«ãããªã¹ã"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "æ¤ç´¢æ¡ä»¶ã¨ä¸è´ãã¾ãã"
@@ -324,12 +321,12 @@
msgstr "å¤ãåè¡ã«ã²ã¨ã¤ã®å¤"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "å¤ææ¹æ³ã鏿"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "表示é ãéã«ãã"
@@ -344,12 +341,12 @@
msgstr "éå»ã«"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "å©ç¨å¯è½ãªæ¤ç´¢æ¡ä»¶:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "ã¢ã«ãã ã«æ»ã"
@@ -369,12 +366,12 @@
msgstr "ã¿ã¤ãå¶éã¢ã¼ã"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "ãã£ã¼ã«ãå"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "æ¤ç´¢æ¡ä»¶ã®ç¨®é¡"
@@ -394,12 +391,12 @@
msgstr "æå®ããæ¥ä»"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "PDFããã¦ã³ãã¼ã"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "å®è¡"
@@ -429,82 +426,77 @@
msgstr "å¤"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "ï¼ã¢ãããã¼ãããããã¡ã¤ã«ã¯ããã¾ããï¼"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "å
ã®ãµã¤ãº"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "æ¹æ³ã鏿"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "é"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "ã¹ãã¼ããã©ã«ãã®ã¤ã³ããã¯ã¹"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "ã¹ãã¼ããã©ã«ãã®ã¡ã¿ãã¼ã¿"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "夿ãã"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "æ°ããæ¤ç´¢æ¡ä»¶ã追å "
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "ã½ã¼ãé ãè¨å®"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ã«ã¿ãã°ã¤ã³ããã¯ã¹"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ã«ã¿ãã°ã¡ã¿ãã¼ã¿"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "æå¹ã«ãã"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "説æ"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "表示ç¨åç§°"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "ã½ã¼ãããã¦ãã¾ãã"
@@ -514,42 +506,42 @@
msgstr "OR"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "ä¸ä½ã®ã¹ãã¼ããã©ã«ãï¼"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "æ¤ç´¢æ¡ä»¶ã®è¨å®"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "ã¤ã³ããã¯ã¹ã®è¨å®"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "ã¡ã¿ãã¼ã¿ã®è¨å®"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "ãã£ã¼ã«ã"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "æ¤ç´¢æ¡ä»¶ã®è©³ç´°"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "ã¢ã«ãã ãåçãã¾ã ã¢ãããã¼ãããã¦ãã¾ãã"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "ã¢ã«ãã ã«æ»ã"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ka.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ka.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ka.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 14:58+0300\n"
"Last-Translator: Gia Shervashidze <giasher at telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr "á¨áá áá¡"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "áªááááááááá á¨áááá®á£ááá."
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr "áá"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title} á¡áááá£á áá¡ áªááááááááá"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "áá ááá á¡ááá¡ áªááááááááá"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "áááááá¢áá á"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "á¨áááá ááá ${from} - ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "ááááááá¢áá¡ áááá áªáááááááááá¡ á©áááááá, áá®ááá ááá¬áááá¡ áá¬ááááá (á©ááá£áááá ááá) áá á¬áá¨ááááá¡á á¬ááááá (ááááá®ááá£áá)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "áá áááá£áááá¢áá¡ áªááááááááá ááá£á¬áááááááá"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "ááááá¬ááá"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "áªáááááááááá¡ áá¥áá ááá¡á£á¤ááááá ááááááá¡á¢á áá¢áá áá¡ áááá áááááªáááá ááááá¡ á¨ááá£áá¨ááá¡áá¡. áᣠááááááá¢á¡ áá¡á¢áá áá áá áá¥áá¡, á©ááá£áááá áá áá¡ ááá¨áááá¡, á áá áªááááááááá áá á¨áá¢ááááá ááááááá¡á¢á áá¢áá áá¡ áááá áá¡á¢áá ááá¡ áá¥ááá¡ áááá áááá¨ááá¡ á¨ááááá."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "á§áááá áááá"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "áá®áááá á©áá áá£áá áááááá"
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr "á®áááá áá á©ááá"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "áá á¡ááá£á ááá¢ááááááªáááá áááá¤ááá£á áá ááá"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "á¡á®áá á¢á ááá¡á¢áááá¡áááá¡ áá áá¢áá áá£ááá¡ á¨áá¥áááá¡áá¡ á¡áá©áááááááá ááááá¥á¡áááá¡á áá áááá á©ááááááá¡ á¬áá¡áá¡ áááááááá."
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr "áá ááá¡á¢áá¡áááá¡ ááááááá¢áááá¡ á¢áááááá¡ ááááªá á áááá¡ááá¦áá á."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "áá áá¢áá áá£áá á¯áá áá áááááááá£áá. á«áááá á£á¨ááááá áá¥áááá. ááá®ááá ááá£ááááá áá áá¢áá áá£áá."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "á¡áá«áááá áá áá¢áá áá£áá áááááááá£áá áá áá. ááá®ááá áááááá§ááááá ááá¤á 'áá áá¢áá áá£áá' ááá ááá¡áááá¢ááááá."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "áá áá ááá¡áááá¡ áá¡ á«áááá á£á¨áááááá."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "áá áá¢áá áá£áá ${title}âáááá¡"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ááá©ááááááááá (á¡áá«áááá áááááá)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "ááá¢ááááááªááááá (á¡áá©áááááááá áááááá)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "ááá¡á¢áá¡ á¡á®áá á¢á ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "á¨áá¡áá«áá ááááááá¡ á¡áá"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "áá áá¢áá áá£áá áá áááá®áááá"
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr "áááááá£áá áááá¨ááááááá áªáááá á¡á¢á áá¥áááá"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "ááá ááá¥áááá¡ ááááááá¡ áá á©ááá"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "á©ááááááá¡ á áááá¡ á£áá£á¨ááªááá"
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "ááá¡áá¨áááá áá áá¢áá áá£áá"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "áááá á£áááá ááááááá"
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr "á¢áááááá¡ ááááªá á áááá¡ááá¦áá á"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "ááááá¡ á¡áá®ááá"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "áá áá¢áá áá£ááá¡ á¢ááá"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr "á ááááá áá¦á"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "á©áááá¢ááá ááá á áááá ᪠PDFâá"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "á¨áá¡á á£áááá"
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr "áááá¨ááááááááá"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(á¤ááá*áá)á áá áá¢ááá áá£áá"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "á¡áá¬á§áá¡á áááá"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "ááááááá¡ áá á©ááá"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "á£áá£ááááá áá£ááááá"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "á¡á®áá á¢á ááá¡á¢áááá¡ ááááá¥á¡á"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "á¡á®áá á¢á ááá¡á¢áááá¡ ááá¢ááááááªááááá"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "ááá ááá¥ááá"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "áá®ááá á¡áá«áááá áá áá¢áá áá£ááá¡ ááááá¢ááá"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "á¡áá á¢áá áááá¡ á áááá¡ áááááááá"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ááá¢áááááá¡ ááááá¥á¡á"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ááá¢áááááá¡ ááá¢ááááááªááááá"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "á©áá ááá"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "áááááá á¢ááá"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "ááá¢á¡áá®ááá"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "á¡áá á¢áá áááá¡ ááá áá¨á"
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr "áá"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "á¥áááááááá"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "áá áá¢áá áá£ááá¡ áááá¤ááá£á ááªáá"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "ááá©áááááááááá¡ áááá¤ááá£á ááªáá"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "ááá¢ááááááªááá áááá¤ááá£á ááªáá"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "áááá"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "áá áá¢áá áá£ááá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "á¯áá áá áá¢ááá áá£áá áá áªáá áá áááááá áá á¤áá¢á."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "áááá á£áááá ááááááá"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-kn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-kn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-kn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 05:43+0530\n"
"Last-Translator: SATHYANARAYANA A <sathyaasn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indic Plone Team <indicplone at mahiti.org>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Criteria for ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "List Available Fields"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
#, fuzzy
msgid "help_criteria_type"
msgstr "List Criteria Types"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Field name"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Criteria type"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ko.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ko.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ko.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-28 13:45+0900\n"
"Last-Translator: Wankyu Choi <wankyu at b-trees.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "ì´ ê²ìì ëí ê²°ê³¼ê° íì¬ ììµëë¤."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-lt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-lt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-lt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-05 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Martynas Storasta <martynas.storasta at ef.vu.lt>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-mi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-mi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-mi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-my.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-my.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-my.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-04 18:23+0530\n"
-"Last-Translator: Aung Kyaw Myo <akmyo at burmait.net>\n"
-"Language-Team: BIT <akmyo at burmait.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:32+0530\n"
+"Last-Translator: Aung Kyaw Myo and Wai Yar Latt <<myolay.bit at gmail.com>, <waiyarlatt at gmail.com>,>\n"
+"Language-Team: BIT [www.burmait.org] <burmait at burmait.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,539 +14,531 @@
"Language-Name: Burmese\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: atcontenttypes\n"
-"X-Poedit-Language: Burmese\n"
"X-Poedit-Country: MYANMAR\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "1 Day"
#: DisplayList entry for field value
msgid "1 Day"
-msgstr ""
+msgstr "áá
á¹ááá¹"
#. Default: "1 Month"
#: DisplayList entry for field value
msgid "1 Month"
-msgstr ""
+msgstr "áá
á¹á"
#. Default: "1 Week"
#: DisplayList entry for field value
msgid "1 Week"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸áááá¹"
#. Default: "1 Year"
#: DisplayList entry for field value
msgid "1 Year"
-msgstr ""
+msgstr "áá
á¹ááá
á¹"
#. Default: "2 Days"
#: DisplayList entry for field value
msgid "2 Days"
-msgstr ""
+msgstr "ááá
á¹ááá¹"
#. Default: "2 Weeks"
#: DisplayList entry for field value
msgid "2 Weeks"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸ááá
á¹ááá¹"
#. Default: "2 Years"
#: DisplayList entry for field value
msgid "2 Years"
-msgstr ""
+msgstr "ááá
á¹ááá
á¹"
#. Default: "3 Months"
#: DisplayList entry for field value
msgid "3 Months"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸á"
#. Default: "5 Days"
#: DisplayList entry for field value
msgid "5 Days"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¸ááá¹"
#. Default: "6 Months"
#: DisplayList entry for field value
msgid "6 Months"
-msgstr ""
+msgstr "á±á´áá¬áá¹á"
#. Default: "Between"
#: DisplayList entry for field direction
msgid "Between"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾áá¹á¸ááá¬"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
-msgstr ""
+msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááááᯠáááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Equal to"
#: DisplayList entry for field direction
msgid "Equal to"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááááá¹á"
#. image transform method name
#. Default: "Flip around horizontal axis"
#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
msgid "Flip around horizontal axis"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµá¬á¸ááá¯áá¹ ááá¹ááá¯á¸ááá¹ááá¹á¸ááµáá¹áá¾áá¹ á±áá¿ááá"
#. image transform method name
#. Default: "Flip around vertical axis"
#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
msgid "Flip around vertical axis"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹ááá¯áá¹ ááá¹ááá¯á¸ááá¹ááá¹á¸ááµáá¹áá¾áá¹ á±áá¿ááá"
#. Default: "Greater than"
#: DisplayList entry for field direction
msgid "Greater than"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á á³áá®á¸ááá¹"
#. Default: "Less than"
#: DisplayList entry for field direction
#: DisplayList entry for field operation
msgid "Less than"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á¸ááá¹"
#. Default: "More than"
#: DisplayList entry for field operation
msgid "More than"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á ááµá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Now"
#: DisplayList entry for field value
msgid "Now"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯"
#. Default: "On the day"
#: DisplayList entry for field operation
msgid "On the day"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á²áá®á±ááááá¬"
#. image transform method name
#. Default: "Rotate 180"
#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
msgid "Rotate 180"
-msgstr ""
+msgstr "ááá áá®ááá® áááá¹á·ááá¹"
#. image transform method name
#. Default: "Rotate 90 clockwise"
#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
msgid "Rotate 90 clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá®ááá¹áá¶á¡ááá¯áá¹á¸ áá áá®ááá® áááá¹á·ááá¹"
#. image transform method name
#. Default: "Rotate 90 counterclockwise"
#: ./ATContentTypes/lib/imagetransform.py
msgid "Rotate 90 counterclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá®ááá¹áá¶á±á´áá¬áá¹á¸á´ááá¹á¡ááá¯áá¹á¸ áá áá®ááá®áááá¹á·ááá¹"
#. Default: "and"
#: DisplayList entry for field operator
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á·"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
-msgstr ""
+msgstr "${title} ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²á´ááá¹á¸"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹ááá¹á´áááá¯áá¹áá¬á±áá¾ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááµáá¹"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
-msgstr ""
+msgstr "${from} áá²á ${to} á¡á³áá¬á¸ááᬠááááá¹á¸ááá¥á¹ááá¹"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡áá
á¹ááᯠá¡á
ááá¹á¸á±áá¬áá¹á ááµáá¹ááá®á¸áá¬á¸á¡áá¬ááᯠá¡áá®á±áá¬áá¹á´ááá¹á· á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸ á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááááᯠá´áááá¹"
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áááá¹ááá¹á¸ááá¹ á±á´áá¬áá¹á¸áá²á áááá¯ááá¹ááá"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸á
á¾á²áá°"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹ áááá¹á¸ááá¹á¸áá¬á¸ááá±áá¾ááᯠáá¾áá¹ááá¹ áá¬ááá¹ááááá°á áááá¹á¸áááá¹á¸áá á´áááá¯áá¹áá²á·á¡áá áá®á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¡ááá¹á·áá¾áá¹ áá¬áá áááá±áá¬á·ááá¹ááá¯áá¹ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá¹ áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá²á·áá áááá¹ááá¹á¸áááááááá¹ áá¾áá¹ááá¹áá¬ááá¹ááááá°áá ááá¹áá¯áá¹ááá¯áá¹áá²á· á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸ áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá²á·áá áááá¹ááá¹á¸ááᬠá±á´áá¬áá¹á¸áá²áááá¯áá¹á ááááá"
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹á¡á¬á¸áá¶á¯á¸"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹á±áá¾ááᯠá´áá
á¹á±á´áá¬áá¹áá¯ááá¹áá²á·"
#. Default: "Use parent folder settings"
#: DisplayList entry for field constrainTypesMode
msgid "constraintypes_acquire_label"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¯áá¹áá¾á² ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá¹"
#. Default: "Use portal default"
#: DisplayList entry for field constrainTypesMode
msgid "constraintypes_disable_label"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· portal ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá¹"
#. Default: "Select manually"
#: DisplayList entry for field constrainTypesMode
msgid "constraintypes_enable_label"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ááá¯áá¹ á±áá¾á¸ááµáá¹áá°ááá¹"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¯áá¹áá¾á²áá²á á´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡áá¾áá¹ ááá¯á´ááá¹á·áá²á· á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸ áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¯áá¹áá¾á²ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ á
á¶ ááᯠá´áááá¯áá¹ááµááá¹áá¾áá¹ áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯áá²á ááá¹ááá¹áá²á· á±áá¬á¹á´áááµáá¹ááµá¬á¸ á´áááááá¹á·ááá¹á "
#. Default: "Select the types which will be addable inside this folder."
#: widget description of MultiSelectionWidget for label Permitted types
msgid "description_constrain_allowed_types"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¯áá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹á¸ááᬠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¯ááááá¹á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Select the types which will be addable from the "Add new item" menu. Any additional types set in the list above will be addable from a separate form."
#: widget description of MultiSelectionWidget for label Preferred types
msgid "description_constrain_preferred_types"
-msgstr ""
+msgstr "\"Add new item\" á±áááá¹á¸á
á®á¸áá ááá·á¹áááá¯áá¹ááá¹á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹á ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¬á¸áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸ááᯠáá¶á¯á
á¶ááá¬á¸ á¡ááµááá¸ááµááá¸á ááá¹á·ááá¯ááááá¹á· á
á¬ááá¹á¸áá²ááᬠá¡ááá¹á´ááááá"
#. Default: "Select the constraint type mode for this folder."
#: widget description of SelectionWidget for label Constrain types mode
msgid "description_constrain_types_mode"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¯áá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹ áá¶á¯áááá¹ááá¯áá¹áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·ááá¹á· á
á¶ áááá¹á±ááµá¬áá¹áá áááá¹áááá¹áá±áá¸ááá ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ ááá¹ááá¹á·á¡á±á´ááááá¹áá áá±ááááá¯áá¹á±áá¸ááá á±ááµá¸áá°á¸á´ááááá®á¸ á±á¡á¬áá¹ááᬠá
á¶áááá¹á±ááµá¬áá¹ááᯠáá¾áá¹á¸ááá¹á·ááá"
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬á±áá¾ááá¹ ááá¹ááá¹á· á
á¶ áááá¹á±ááµá¬áá¹áá ááááááá á
á¶áááá¹á±ááµá¬áá¹ááᯠááá¹áá¾áá¹á¸ á¡áá¶á¯á¸á´ááááá"
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ ááá¹ááá¹á·á¡á±á´ááááá¹áá á±áá¬á±áá¬ááá¹ ááááááá"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
-msgstr ""
+msgstr "${title} á¡áá¾áá¹ á
á¶áááá¹á¸"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á¹á´áááµáá¹ááµá¬á¸ (ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á´ááá¹á·áá²á·á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾ (á±áá¬á¹á´áááá¹á¡áá¾áá¹)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¯áá¹áá¾á²ááµá¬á¸ ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯ááá¹áá²á· ááá¹ááá¹á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶á¡á áááá¥á¹áá¾á²ááá"
#. Default: "Select the date criteria operation."
#: widget description of SelectionWidget for label More or less
msgid "help_date_criteria_operation"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á±ááá
á¾á²á´áááá¯áá¹áá¶á¯á¡ááá¯áá¹á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Select the date criteria range. Ignore this if you selected 'Now' above."
#: widget description of SelectionWidget for label In the past or future
msgid "help_date_criteria_range"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááá¹áááá¹áá²á· á±ááá
á¾á²ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹á á¡ááá¹áá 'Now' ááᯠááá¹ á±áá¾á¸ááµáá¹áá²á·áááá¹ áá®á¡ááá¯áá¹á¸ááᯠá¥ááá¡á¬á´ááááá"
#. Default: "Select the date criteria value."
#: widget description of SelectionWidget for label Which day
msgid "help_date_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· á±ááá
á¾á²ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Specify whether you want to find values lesser than, greater than, equal to, or between the chosen value(s)."
#: widget description of SelectionWidget for label Direction
msgid "help_int_criteria_direction"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ ááá¬ááá¯áá²á· ááá¹ááá¯á¸ááµá¬á¸áᬠááá¯ááá¹á¸ááá¹áá¬á¸á ááá¯ááµá¬á¸ááá¬á¸á áá®ááááá¬á¸á á±áá¾á¸ááµáá¹áá²á· ááá¹ááá¯á¸ááµá¬á¸á³áá¬á¸ááᬠáááááá¹áá¬á¸ á
áá´ááá¹á· á¡á±áá¸á
ááá¹á±áá¬á¹á´áááá¹"
#. Default: "An integer number."
#: widget description of IntegerWidget for label Value
msgid "help_int_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸á´ááá¹á·áá¶áááá¹"
#. Default: "An integer number used as the maximum value if the between direction is selected."
#: widget description of IntegerWidget for label Second Value
msgid "help_int_criteria_value2"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬á¸áá¬ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸ááµááá¹á¡áá¾áá¹á¸ á´áá
á¹áá²á·áááá¹ á¡ááµá¬á¸áá¶á¯á¸ááá¹ááá¯á¸á¡á´áá
á¹ áááá¹á¸á´ááá¹á·ááᯠáá¶á¯á¸ááá"
#. Default: "Operator used to join the tests on each value."
#: widget description of SelectionWidget for label operator name
msgid "help_list_criteria_operator"
-msgstr ""
+msgstr "á´áááá¯áá¹áá°ááá¹ ááá¹ááá¯á¸ááá¯áá¹á¸ááᬠá
áá¹á¸ááá¹ááµáá¹ááµá¬á¸ áá¶á¯á¸á±áááµá"
#. Default: "Values, each on its own line."
#: widget description of LinesWidget for label Values
msgid "help_list_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ááá¯áá¹ááµá¥á¹á¸ááá¯á
á®á ááá¹ááá¯á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¶á¯á¸á
á¶á¯á±á´áá¬áá¹á¸áá²á´ááá¹á¸ááá¹á¸ááá¹á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á
á¥á¹ááá¯áá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸á´ááá¹áá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "in the future"
#: DisplayList entry for field dateRange
msgid "in the future"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¬ááá¹ááá¬"
#. Default: "in the past"
#: DisplayList entry for field dateRange
msgid "in the past"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áááá¹ááá¬"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶á´ááá¹á· áá¾áá¹á·á´ááá´ááá¹á¸"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¹áá¶á¯á
á¬á¡á¯áá¹ááá¯á á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
#. Default: "Permitted types"
#: widget label of MultiSelectionWidget - description "Select the types which will be addable inside this folder."
msgid "label_constrain_allowed_types"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹á·á´áááá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Preferred types"
#: widget label of MultiSelectionWidget - description "Select the types which will be addable from the "Add new item" menu. Any additional types set in the list above will be addable from a separate form."
msgid "label_constrain_preferred_types"
-msgstr ""
+msgstr "ááá
á¹ááá¹áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Constrain types mode"
#: widget label of SelectionWidget - description "Select the constraint type mode for this folder."
msgid "label_contrain_types_mode"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹ááá¯áá¹áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹á¡ááá¹"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶áááá¹á¸á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "More or less"
#: widget label of SelectionWidget - description "Select the date criteria operation."
msgid "label_date_criteria_operation"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á ááá¯áááá¯áá¹ ááá¹á¸á"
#. Default: "In the past or future"
#: widget label of SelectionWidget - description "Select the date criteria range. Ignore this if you selected 'Now' above."
msgid "label_date_criteria_range"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áááá¹ ááá¯áááá¯áá¹ á¡áá¬ááá¹ááá¬"
#. Default: "Which day"
#: widget label of SelectionWidget - description "Select the date criteria value."
msgid "label_date_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á±áááá²"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
-msgstr ""
+msgstr "PDF ááᯠáá¾á²ááµááá¹"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááá¹"
#. Default: "Direction"
#: widget label of SelectionWidget - description "Specify whether you want to find values lesser than, greater than, equal to, or between the chosen value(s)."
msgid "label_int_criteria_direction"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬á¸áá¬"
#. Default: "Value"
#: widget label of IntegerWidget - description "An integer number."
msgid "label_int_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¯á¸"
#. Default: "Second Value"
#: widget label of IntegerWidget - description "An integer number used as the maximum value if the between direction is selected."
msgid "label_int_criteria_value2"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áááá±á´áá¬áá¹ááá¹ááá¯á¸"
#. Default: "operator name"
#: widget label of SelectionWidget - description "Operator used to join the tests on each value."
msgid "label_list_criteria_operator"
-msgstr ""
+msgstr "á´áááá¯áá¹áá° á¡ááá¹"
#. Default: "Values"
#: widget label of LinesWidget - description "Values, each on its own line."
msgid "label_list_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¯á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "(ááá¹ááá¹á·ááá¯áá¹áá áá¾áá¹ááá¹ááá¯á ááá¿áá¹á·ááá¹áá±áá¸áá)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á á¡áá¾áá¹á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á¸ááá¹á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááµáá¹ááá¹áá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¯áá¹áá¾á² á±áá¬á¹á´áááµáá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¯áá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹ ááá¯á´ááá¹á·áá²á· á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾áá¹á±á´áá¬áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶áááá¹á¸á´ááá¹á·áá²á· ááá¬á±áá¾ááááᯠá´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¹"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á
á¥á¹á¡ááá¯áá¹ááᯠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬ááá¹á¸ á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á´ááá¹á·áá²á· á¡ááµáá¹á¡ááá¹ ááá¬á¸"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¯áá¹áá²á·"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸á´áááµáá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹áá¾áá¹áá²á·á¡ááá¹"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á
á¥á¹á¡ááá¯áá¹ áá±á´áá¬áá¹á¸áá¯ááá¹ááá"
#. Default: "or"
#: DisplayList entry for field operator
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áááá¯áá¹"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¯áá¹áá¾á²ááµá¬á¸á ááááá¹áá²á·"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ á¡á áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯á¡á±á³áá¬áá¹á¸ á±áá¬á¹á´áááµáá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á´ááá¹á·áá²á·á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸ áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ áá²á ááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹á·áá¬áá¹áá¶á¯á
á¬á¡á¯áá¹ ááá¯áááá¯áá¹ áá¬áá¹áá¶á¯áá áá¾áá¹ááá¹ááá¯á ááá¿áá¹á·ááá¹áá±áá¸ááá"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¹áá¶á¯á
á¬á¡á¯áá¹ááá¯á á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-nl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-nl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-nl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-16 22:07+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Ladage <j.ladage at zestsoftware.nl>\n"
"Language-Team: <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Tussen"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Wijzigingen zijn opgeslagen"
@@ -150,54 +150,52 @@
msgstr "en"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Wijzigingen van ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Wijzigingen in deze revisie"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Commentaar"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Vergelijking tussen ${from} en ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Toont de laatste wijzigingen van het item, met de nieuwe content in het groen (gewone tekst) en de verwijderde content in het rood."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Geen wijzigingen beschikbaar voor dit document"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Gebruiker"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Dit logboek zal opgeschoond worden als de bebeerder onderhoud op de database pleegt en wordt slechts verstrekt voor uw gemak. Wanneer het item geen geschiedenis heeft, betekent dit dat er geen wijzigingen zijn gemaakt sinds de laatste keer dat de beheerder de database heeft opgeschoond."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Alle velden"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Alleen ingeschakelde velden"
@@ -217,12 +215,12 @@
msgstr "Handmatig selecteren"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Configureer welke metadata beschikbaar dienen te zijn voor de weergave van zoekmappen."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Configureer welke indices getoond worden tijdens het toevoegen van criteria voor zoekmappen en hoe deze getoond worden."
@@ -242,48 +240,47 @@
msgstr "Selecteer het beperkingstype voor deze map."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Er zijn nog geen criteria gedefinieerd. Het zoeksysteem zal geen resultaten tonen. Voeg hieronder de criteria toe."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Op het moment zijn er geen criteria waarop gezocht kan worden. Voeg deze toe via het tabblad 'Criteria'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Er zijn geen resultaten beschikbaar voor deze zoekopdracht."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Criteria voor ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indices (zoekvelden)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadata (velden voor weergave)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Zoekmap eigenschappen"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Lijst met beschikbare velden"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Criteria komt overeen met"
@@ -328,12 +325,12 @@
msgstr "Elke waarde op een nieuwe regel."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Selecteer transformatie methode"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Omgekeerde volgorde tonen"
@@ -348,12 +345,12 @@
msgstr "in het verleden"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Mogelijke Criteria"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Terug naar album"
@@ -373,12 +370,12 @@
msgstr "typebeperking instellingen"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Veldnaam"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Criteria type"
@@ -398,12 +395,12 @@
msgstr "Welke dag"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Download PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Uitvoeren"
@@ -433,82 +430,77 @@
msgstr "Waarden"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Er zijn geen bestanden geupload)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Orginele grootte"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Selecteer methode"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Omgekeerd"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Zoekmap indices"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Zoekmap Metadata"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Omzetten"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Nieuwe zoek criteria toevoegen"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Geef de sorteringsvolgorde aan"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Catalogus index"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Catalogus Metadata"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Inschakelen"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Uitleg"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Naam"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Geen sortering"
@@ -518,42 +510,42 @@
msgstr "of"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Sub zoekmappen:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Criteria configuratie"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Indices configuratie"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Metadata configuratie"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Veld"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Criterium details"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Er zijn nog geen albums of foto's geupload"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Terug naar album"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-nn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-nn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-nn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Erik Klepsvik <kleppar at operamail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-no.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-no.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-no.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 04:29-0800\n"
"Last-Translator: Alexander Limi <limi at plone.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Mellom"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Endringer lagret."
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr "og"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Endringer i ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Endringer i denne utgaven"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Sammenlikning mellom ${from} og ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Viser siste endringer av innholdet, med nytt innhold i grønt (normal tekst), og slettet innhold i rødt (utkrysset tekst)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Ingen endringer tilgjengelige for dette dokumentet"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Bruker"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Loggen over endringer vil bli nullstilt når administratoren utfører vedlikehold (pakking) av databasen. Hvis innholdet ikke har noen logg, betyr det vanligvis at ingen endringer har blitt gjort siden sist loggen ble nullstilt av administrator."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Alle felt"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Bare aktive felt"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Velg manuelt"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Bestem hvilke metadata som skal være tilgjengelige for Smarte Mapper."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Bestem hvilke indekser som skal vises som kriterier for Smarte Mapper, og hvordan de vises."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Velg restriksjoner for denne mappen."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Ingen kriterier er definert, så ingen søkeresultater vil bli vist. Vennligst legg til kriterier under."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Det er ikke definert noen kriterier for søket ennå. Vennligst legg til kriterier fra «Kriterier»-fanen."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Det er ingen resultater for dette søket."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kriterier for ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indekser (felt som skal søkes i)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadata (felt som skal vises)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Innstillinger for Smarte Mapper"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Vis tilgjengelige felt"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kriteriene stemmer overens"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Verdier, hver på separat linje."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Velg omformings-metode."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Sortér i omvendt rekkefølge"
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr "i fortiden"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Tillatte kriterier:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Tilbake til album"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "Restriksjons-modus"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Feltnavn"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Kriterie-type"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "Hvilken dag"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Hent ned PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Utfør"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Verdier"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Ingen fil er lastet opp)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Opprinnelig størrelse"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Velg metode"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Sortér i motsatt rekkefølge"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indekser for Smarte Mapper"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadata for Smarte Mapper"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Omforming"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Legg til nye søke-kriterier"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Velg sorteringsrekkefølge"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalog-indeks"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Katalog-metadata"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Aktivert"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Forklaring"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Vennlig navn"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Ingen sorterings-rekkefølge"
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr "eller"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Inneholder også følgende:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Oppsett av kriterier"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Oppsett av indekser"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Oppsett av metadata"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Felt"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Kriterie-detaljer"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Ingen album eller bilder lastet opp ennå"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Tilbake til album"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-03 00:26+0100\n"
"Last-Translator: Radoslaw Stachowiak <radek at alter.pl>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "PomiÄdzy"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Zapisano zmiany"
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "i"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Zmiany ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Zmiany w tej poprawce"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Komentarz"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Porównanie pomiÄdzy ${from} i ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Pokazuje ostatnie zmiany elementu, oznaczajÄ
c nowÄ
zawartoÅÄ kolorem zielonym (normalnym tekstem) a usuniÄtÄ
zawartoÅÄ kolorem czerwonym (tekst przekreÅlony)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Brak zmian dla tego dokumentu"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Użytkownik"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Ten plik zmian zostanie usuniÄty kiedy administrator witryny spakuje bazÄ danych, teraz jest tu dla twojej wygody. JeÅli element nie ma historii oznacza to, że nie byÅ zmieniany od czasu ostatniego czyszczenia bazy danych przez administratora."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Wszystkie pola"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Tylko wÅÄ
czone pola"
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "Wybierz rÄcznie"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Konfiguruj które metadane bÄdÄ
dostepne w widoku sprytnych folderów."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Konfiguruj które indeksy bÄdÄ
wyÅwietlane podczas tworzenia kryteriów sprytnych folderów i w jaki sposób."
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr "Wybierz spsoób ograniczania typów w tym folderze."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kryteriów. Wyszukiwanie nie zwróci żadnych wyników. ProszÄ dodaÄ kryteria poniżej."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Aktualnie nie ma kryteriów wyszukiwania. Dodaj je przy pomocy zakÅadki 'kryteria'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciÅo żadnych wyników."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kryteria dla ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indeksy (pola do wyszukiwania)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadane (pola do wyÅwietlania)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Ustawienia Sprytnych Folderów"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Lista Dostepnych Pól"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kryterium które musi byÄ speÅnione"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "WartoÅci, każda w nowej linii"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Wybierz sposób transformacji"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "OdwrÃ³Ä kolejnoÅÄ wyÅwietlania"
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr "w przeszÅoÅci"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Dozwolone Kryteria:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "WrÃ³Ä do albumu"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr "Sposób ograniczania typów"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Nazwa pola"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Rodzaj kryterium"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "Którego dnia"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Pobierz PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Wykonaj"
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr "WartoÅci"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Nie zaÅadowano żadnych plików)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Oryginalny rozmiar"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Wybierz sposób"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "OdwróÄ"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indexy sprytnych folderów"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadane sprytnych folderów"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "PrzeksztaÅÄ"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Dodaj nowe kryterium wyszukiwania"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Ustaw porzÄ
dek sortowania"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Indeks katalogu"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadane katalogu"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "WÅÄ
cz"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "ObjaÅnienie"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Przyjazna nazwa"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Nie posortowane"
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr "lub"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Zagnieżdżone sprytne foldery"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Konfiguracja kryteriów"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Konfiguracja indeksów"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Kpnfiguracja metadanych"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Pole"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "SzczegóÅy Kryterium"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Nie zaÅadowano jeszcze albumów ani zdjÄÄ."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "WrÃ³Ä do albumu"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pt-br.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pt-br.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pt-br.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 23:35-0300\n"
"Last-Translator: Dorneles Treméa <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Entre"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Alterações salvas."
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr "e"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Alterações de ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Alterações nesta revisão"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Comentário"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Comparação entre ${from} e ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Mostra as últimas alterações do item, com o novo conteúdo em verde (texto normal) e o conteúdo excluÃdo em vermelho (texto riscado)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Nenhuma alteração disponÃvel para este documento"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Usuário"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Este log de alterações será apagado quando o administrador do site realizar a manutenção (pack) do banco de dados e só é fornecido para sua conveniência. Se o item não possuir histórico, isto normalmente significa que nenhuma alteração foi feita desde a última vez que o log foi removido pelo administrador."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Todos os campos"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Somente campos habilitados"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Selecionar manualmente"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Configure que metadados serão disponibilizados para visualização da Pasta Esperta."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Configure que Ãndices serão exibidos quando você estiver criando um critério para uma Pasta Esperta e como eles serão exibidos."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Selecione o tipo do modo de restrição para essa pasta."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Nenhum critério definido ainda. A busca não irá exibir nenhum resultado. Por favor adicione um critério abaixo."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Não existe um critério pelo qual pesquisar. Por favor adicione um usando a aba 'critério'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Não existe nenhum resultado para esta busca."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Critério para ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Ãndices (campos para busca)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadados (campos para exibição)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Configurações das Pastas Espertas"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Lista de campos disponÃveis"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Critério não confere"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Valores, cada um em uma linha."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Selecione o método de transformação."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Inverter a ordem de exibição"
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr "no passado"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Critérios permitidos:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Voltar para o álbum"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "Modo de restrição de tipos"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Nome do campo"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Tipo de critério"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "Qual dia"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Baixar PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Executar"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Valores"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Nenhum arquivo foi enviado)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Tamanho original"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Selecione o método"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Inverter"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Ãndices das Pastas Espertas"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadados das Pastas Espertas"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformação"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Adicionar novo critério de busca"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Definir ordem de classificação"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Ãndice do catálogo"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadados do catálogo"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Habilitar"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Explicação"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Nome amigável"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Sem ordenação"
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr "ou"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Pastas Espertas Contidas"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Configuração de critérios"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Configuração de Ãndices"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Configuração de metadados"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Campo"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Detalhes do critério"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Nenhum álbum ou fotografia enviado ainda."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Voltar para o álbum"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-pt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 10:50+0100\n"
"Last-Translator: J M Cerqueira Esteves <jmce at artenumerica.com>\n"
"Language-Team: Português <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Entre"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Alterações guardadas."
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr "e"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Alterações de ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Alterações nesta revisão"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Comentário"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Comparação entre ${from} e ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Apresenta as últimas alterações do item, com o novo conteúdo em verde (texto normal) e o conteúdo apagado em vermelho (texto riscado)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Nenhumas alterações disponÃveis, para este documento"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Utilizador"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Este registo de alterações ficará vazio quando o administrador do sÃtio web realizar manutenção (compactação) da base de dados, e é apenas disponibilizado para sua comodidade. Se o item não tem história, isto significa normalmente que nenhuma alteração foi feita desde a última vez o registo histórico foi removido pelo administrador."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Todos os campos"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Apenas os campos seleccionados"
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr "Seleccionar manualmente"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Configurar quais metadados estarão disponÃveis para vistas de Pastas Inteligentes."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Configurar quais Ãndices serão exibidos ao criar critérios para Pastas Inteligentes, e como eles serão exibidos."
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr "Seleccione o modo de constrangimento de tipos para esta pasta."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Ainda não foi definido nenhum critério. A pesquisa não mostrará nenhuns resultados. Por favor adicione critérios, abaixo."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Não existem neste momento critérios para pesquisar. Por favor adicione-os usando a aba 'critérios'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Não há actualmente resultados para esta pesquisa."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Critérios para ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Ãndices (campos para pesquisa)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadados (campos para exibição)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Configuração das Pastas Inteligentes"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Listar Campos DisponÃves"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Os critérios correspondem a"
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr "Valores, um por linha."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Seleccione o métido de transformação."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Inverter a ordem de apresentação"
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr "no passado"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Critérios Permitidos:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Regressar ao álbum"
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr "Mode de constrangimento de tipos"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Nome do campo"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Tipo de critérios"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr "Qual dia"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Descarregar PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Executar"
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr "Valores"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Nenhum ficheiro foi enviado)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Tamanho original"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Seleccione o método"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Inverter"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Ãndices de Pastas Inteligentes"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadados de Pastas Inteligentes"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformação"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Adicionar Novos Critérios de Pesquisa"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Definir a Ordenação"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Ãndice do catálogo"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadados do catálogo"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Activar"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Explicação"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Nome amigável"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Sem ordenação"
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr "ou"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Pastas Inteligentes Contidas"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Configuração de critérios"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Configuração de Ãndices"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Configuração de metadados"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Campo"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Pormenores do Critério"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Nenhuns álbuns ou fotos enviados até agora."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Regressar ao álbum"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ro.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ro.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ro.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Tiberiu Ichim <tibi at life.org.ro>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Intre"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Modificarile au fost salvate."
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr "si"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Modificari pentru ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Modificari in aceasta revizie"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Comentariu"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Comparatie intre ${from} si ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Arata ultimele modificari ale elementului, cu continutul nou in verde (text normal), si continutul sters in rosu (text taiat cu o linie)"
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Acest document nu are modificari."
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Utilizator"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Acest jurnal de modificari va fi golit atunci cand administratorul site-ului realizeaza lucrari de intretinere (impachetare) a bazei de date, si este aici doar pentru convenienta ta. Daca elementul nu are un istoric, inseamna (de obicei) ca nu au existat modificari de la ultima data cand jurnalul de modificari a fost sters de administrator."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Toate campurile"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Numai campurile activate"
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr "Selecteaza manual"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Configureaza care elemente de metadata vor fi disponibile pentru paginile Smart Folder"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Configureaza care indexi vor fi afisati atunci cand sunt create criterii pentru Smart Folders, si cum vor arata acestea."
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr "Selecteaza tipul de limitare pentru acest director."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Nu exista criterii definite inca. Cautarea nu va intoarce nici un rezultat. Te rog sa adaugi criterii mai jos."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Nu exista criterii pentru care sa se faca o cautare.Te rog sa le adaugi folosind tab-ul 'criterii'"
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Nu exista rezultate in acest moment pentru aceasta cautare."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Criteriu pentru ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indexi (cumpuri ce intra in cautare)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadata (campuri ce vor fi afisate)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Setari Smart Folder"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Listeaza Campurile Disponibile"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Criteriile nu se potrivesc"
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr "Valorile, fiecare pe o linie proprie."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Selecteaza metoda de transformare."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Ordine inversa de afisare"
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Criterii Permise:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Inapoi la album"
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr "Moduri de limitare"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Nume camp"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Tip criteriu"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr "Care zi"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Descarca PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Executa"
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr "Valori"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Nu a fost incarcat nici un fisier)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Marime originala"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Selecteaza metoda"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Invers"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indecsi Smart Folder"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadata Smart Folder"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transforma"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Adauga un Nou Criteriu de Cautare"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Seteaza Ordinea de Sortare"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Catalog index"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Catalog Metadata "
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Activeaza"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Explicatie"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Nume prietenos"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Fara ordine de sortare"
@@ -510,43 +502,43 @@
msgstr "sau"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Sub-topice:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Configurare criterii"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Configurare Indexi"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Configurare metadata"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Camp"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Detalii Criteriu"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Nu exista inca albume sau fotografii incarcate."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Inapoi la album"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ru.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ru.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ru.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:46+0300\n"
"Last-Translator: Mikhail Kashkin <mailbox at xen.ru>\n"
"Language-Team: <mailbox at xen.ru>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@
msgid "Between"
msgstr "междÑ"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
@@ -147,54 +147,52 @@
msgstr "и"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑÑой Ñевизии"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "ÐомменÑаÑии"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "СÑавнение Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ${from} и ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "ÐÐ¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñледние Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² обÑекÑе. ÐеленÑм ÑекÑÑом Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñе ÑÑÑоки, кÑаÑнÑм (заÑеÑкнÑÑÑе) ÑдаленнÑе ÑÑÑоки."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ изменÑлÑÑ"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "ÐолÑзоваÑелÑ"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "ÐÑÑнал изменений бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑиÑен когда админиÑÑÑаÑÐ¾Ñ ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð¿ÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÑ ÑÐ¿Ð°ÐºÐ¾Ð²ÐºÑ Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
. ÐÑли жÑÑнал пÑÑÑÑ, Ñо ÑÑо ознаÑаеÑ, ÑÑо Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑом не пÑоизводили никакиÑ
дейÑÑвий поÑле поÑледней Ñпаковки базÑ."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "ÐÑе полÑ"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "ТолÑко доÑÑÑпнÑе полÑ"
@@ -214,12 +212,12 @@
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð²ÑÑÑнÑÑ"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "ÐаÑÑÑойка полей, даннÑе коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа в ÐÑогÑаммиÑÑемÑÑ
ÐапкаÑ
"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑлеменÑов, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑваÑÑÑÑ Ð¿Ñи ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÑиÑеÑиев Ð´Ð»Ñ ÐÑогÑаммиÑÑемÑÑ
Ðапок. ÐаÑÑÑойки вÑвода."
@@ -239,48 +237,47 @@
msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñип огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ папки."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "ÐÑиÑеÑий Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ. ÐоиÑк не даÑÑ ÑезÑлÑÑаÑов. ÐожалÑйÑÑа добавÑÑе кÑиÑеÑии."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "ÐÑиÑеÑий Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ. ÐожалÑйÑÑа добавÑÑе иÑ
пÑи помоÑи закладки 'кÑиÑеÑий'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "ÐаннÑй поиÑк не дал ÑезÑлÑÑаÑов."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "ÐÑиÑеÑий Ð´Ð»Ñ ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ÐлеменÑÑ (Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "ÐеÑаданнÑе (показÑваемÑе полÑ)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки ÐÑогÑаммиÑÑемой Ðапки"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "СпиÑок ÐоÑÑÑпнÑÑ
Ðолей"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "ÐÑиÑеÑии не ÑовпадаÑÑ"
@@ -325,12 +322,12 @@
msgstr "ÐнаÑениÑ, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¼Ñ Ñвой ÑÑд."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе меÑод изменениÑ."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "ÐбÑаÑнÑй поÑÑдок вÑвода"
@@ -345,12 +342,12 @@
msgstr "в пÑоÑлом"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "РазÑеÑеннÑе кÑиÑеÑии:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ðº алÑбомÑ"
@@ -370,12 +367,12 @@
msgstr "Режим запÑеÑеннÑÑ
Ñипов"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Ðазвание полÑ"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Тип кÑиÑеÑиÑ"
@@ -395,12 +392,12 @@
msgstr "Ðакой денÑ"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "СкаÑаÑÑ PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ"
@@ -430,82 +427,77 @@
msgstr "ÐнаÑениÑ"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(ÐÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑженнÑÑ
Ñайлов)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "ÐÑÑ
однÑй ÑазмеÑ"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе меÑод"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "ÐбÑаÑнÑй"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "ÐндекÑÑ ÐÑогÑаммиÑÑемой Ðапки"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "ÐеÑаданнÑе ÐÑогÑаммиÑÑемой Ðапки"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "ÐÑеобÑазоваÑÑ"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй поиÑковÑй кÑиÑеÑий"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "УÑÑановиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑдок ÑоÑÑиÑовки"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ÐÐ½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñалога"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ÐеÑаданнÑе каÑалога"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "ÐоÑÑÑпно"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "ÐпиÑание"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "ÐÑÑжелÑбное имÑ"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "ÐÐµÑ Ð½Ð°Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑÑиÑовки"
@@ -515,42 +507,42 @@
msgstr "или"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "ÐложеннÑе ÐÑогÑаммиÑÑемÑе Ðапки:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÐºÑиÑеÑиев"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑов"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¼ÐµÑаданнÑÑ
"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Ðоле"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "СвойÑÑва кÑиÑеÑиÑ"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "ÐлÑÐ±Ð¾Ð¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑоÑогÑаÑии пока не добавлÑлиÑÑ."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð² алÑбом"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -24,7 +24,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 02:34+0100\n"
"Last-Translator: Rastislav Mucha <rasto at mrm.sk>\n"
"Language-Team: slovak <www-fzki at uniag.sk>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Medzi"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Zmeny boli uložené."
@@ -166,54 +166,52 @@
msgstr "a"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Zmeny v ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Zmeny v tejto revÃzii"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Komentár"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Porovnanie ${from} a ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Zobrazuje zmeny, nový obsah zelenou (normálny text) a zmazaný Äervenou (preÄiarknutý text)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Zmeny pre tento dokument nie sú k dispozÃcii"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "PoužÃvateľ"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Záznam zmien sa vymazáva pri údržbe (balenÃ) databázy, je tu len kvôli Vášmu pohodliu. Ak položka nemá históriu, znamená to, obvykle, že neboli vykonané žiadne zmeny od posledného výmazu záznamu (log-u) administrátorom."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Všetky polia"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Len povolené polia"
@@ -233,12 +231,12 @@
msgstr "Vybrať manuálne"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Konfigurácia metadát, ktoré budú dostupné pre pohľady na rešerše."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Konfigurácia indexov, ktoré budú zobrazované pri tvorbe kritérià pre rešerše a spôsob ich prezentácie."
@@ -258,48 +256,47 @@
msgstr "Zvoliť spôsob obmädzenà pre tento adresár."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Žiadne kritéria. Vyhľadávanie bude bezvýsledné. Pridajte kritériá, prosÃm."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Aktuálne bez kritérià vyhľadávania. Pridajte ich, prosÃm, viÄ. záložka (tab) 'kritériá'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Vyhľadávanie bolo bezvýsledné."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kritériá pre ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indexy (vyhľadávacie polia)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadáta (zobrazované polia)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Nastavenia rešerše"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Zoznam dostupných polÃ"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Zodpovedá kritériu"
@@ -344,12 +341,12 @@
msgstr "Hodnoty, jedna na riadok."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Vyberte potrebnú transformáciu."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Zobrazenie v obrátenom poradÃ"
@@ -364,12 +361,12 @@
msgstr "v minulosti"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Povolené kritériá:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Naspäť k albumu"
@@ -389,12 +386,12 @@
msgstr "Mód typových obmädzenÃ"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Názov poľa"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Typ kritéria"
@@ -414,12 +411,12 @@
msgstr "Ktorý deÅ"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Stiahnuť ako PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Spustiť"
@@ -449,82 +446,77 @@
msgstr "Hodnoty"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Nebol vložený, uploaded, žiaden súbor)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Originálna veľkosť"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Vybrať metódu"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Reverzne"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Rešerš - indexy"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Rešerš - metadáta"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformácia"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Pridať nové kritérium vyhľadávania"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Nastaviť triedenie"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalóg - index"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Katalóg - metadáta"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Povoliť"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Vysvetlenie"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Alias (Friendly name)"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "NeurÄené poradie triedenia"
@@ -534,42 +526,42 @@
msgstr "alebo"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Vnorené rešerše:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Konfigurácia kritériÃ"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Konfigurácia indexov"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Konfigurácia metadát"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Pole"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Detaily kritéria"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Doteraz neboli vložené albumy alebo fotografie."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Naspäť k albumu"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran (matematik) <matjaz.jeran at amis.net>\n"
"Language-Team: SlovenÅ¡Äina <sl at li.org>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "med"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Spremembe shranjene"
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "in"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Spremembe naslova ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Spremembe ob tej reviziji"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Komentar"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Primerjava med ${from} in ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Prikaže zadnje spremembe prispevka, dodano v zelenem (normalno besedilo) ter brisane dele v rdeÄem (preÄrtano besedilo)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Ni sprememb tega dokumenta."
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Uporabnik"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Ta dnevnik sprememb bo izpraznjen vsakiÄ ko skrbnik portala izvede vzdrževanje (pakiranje) podatkovne baze in je na voljo samo za lažje delo z vsebinami. Äe prispevek nima zgodovine sprememb, navadno pomeni, da se vsebina ni spremenila od Äasa, ko je skrbnik zadnjiÄ spraznil dnevnik sprememb."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Vsa polja"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Samo omogoÄena polja"
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "Izberi roÄno"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Nastavite kateri meta-podatki bodo na voljo za vpoglede v pametne mape."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Nastavi, kateri indeksi bodo prikazani pri kritrerijih za pametnemape in kako bodo prikazani."
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr "Izberite enega ali veÄ tipov omejitev za to mapo."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Kriteriji iskanja niso doloÄeni. Iskanje ne bo dalo sadov. Prosim, vpiÅ¡ite kriterije spodaj."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Kriteriji iskanja niso doloÄeni. Prosim, vpiÅ¡ite kriterije v zavihku Kriteriji."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Trenutno ni zadetkov tega iskanja."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kriterij za ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indeksi (polja iskanja)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Meta-podatki (polja za vpogled)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Nastavitve pametnih map"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Seznam polj, ki so na voljo"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kriteriji, ki ustrezajo"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "Vrednosti - vsaka v svoji vrstici"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Izberite metodo trasformacije"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Prikaz v obrnjenem vrstnem redu."
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr "v preteklosti"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Dovoljeni kriteriji"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Nazaj v album"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr "Izberite tipe omejitev za to mapo."
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Ime polja"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Tip kriterija"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "Izberite mejno vrednost datuma"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Naložite PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Izvedi"
@@ -429,82 +426,77 @@
msgstr "Vrednosti, vsaka v svoji vrstici"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Še nobena datoteka ni bila naložena)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Izvirna velikost"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Izberite metodo"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Obratno"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indeksi pametne mape"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Meta-podatki pametne mape"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformiraj"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Dodaj nov kriterij iskanja"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Nastavi vrstni red"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalog indeksov"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Katalog meta-podatkov"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "OmogoÄi"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Razlaga"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Preprosto ime"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Ni doloÄen vrstni red"
@@ -514,42 +506,42 @@
msgstr "ali"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Vsebovane pametne mape:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Nastavitve kriterijev"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Nastavitve indeksov"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Nastavitve meta-podatkov"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Polje"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Podrobnosti kriterija"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Še nobenih albumov ali slik ni bilo naloženih."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Nazaj v album"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sm.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sm.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sm.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sq.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sq.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sq.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-10 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Asllan Rejzi <asllan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sr-Latn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sr-Latn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sr-Latn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -86,7 +86,7 @@
msgid "Between"
msgstr "IzmeÄu"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Izmene su saÄuvane."
@@ -157,54 +157,52 @@
msgstr "i"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Izmene za ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Izmene u ovom izdanju"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Komentar"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "PoreÄenje ${from} i ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Prikazuje poslednje izmene stavke, sa novim sadržajem obojenim zeleno (obiÄan tekst), i uklonjenim sadržajem obojenim crveno (precrtan tekst)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Nema dostupnih izmena za ovaj dokument"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Korisnik"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Ovaj dnevnik izmena biÄe ispražnjen kada administrator poÄisti zaostali materijal, tj. spakuje bazu podataka, i raspoloživ je za VaÅ¡u upotrebu do tog trenutka. Ako stavka nema nikakav istorijat, to obiÄno znaÄi da nije bilo izmena od kada je administrator poslednji put uklonio istorijat."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Sva polja"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Samo ukljuÄena polja"
@@ -224,12 +222,12 @@
msgstr "RuÄni izbor"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Podesite koji meta-podaci Äe biti dostupni za poglede Pametnih direktorijuma."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Podesite koji Äe indeksi biti prikazani pri stvaranju kriterijuma za Pametne direktorijume, i kako Äe biti prikazani."
@@ -250,48 +248,47 @@
msgstr "Izaberite pregled prema ograniÄenjima za ovaj direktorijum."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Nijedan kriterijum joÅ¡ nije odreÄen. Pretraga neÄe dati nijedan rezultat. Molimo da dodate kriterijume ispod."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Trenutno nema kriterijuma za pretragu. Molimo dodajte ih kroz jeziÄak âKriterijumiâ."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Trenutno nema rezultata za ovu pretragu"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kriterijumi za ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Indeksi (polja za pretragu)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Meta-podaci (polja za prikaz)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Podešavanja Pametnih direktorijuma"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Spisak dostupnih polja"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kriterijumi se ne poklapaju"
@@ -336,12 +333,12 @@
msgstr "Vrednosti, po jedna u svakom redu."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Izbor naÄina transformacije."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Prikaz obrnutim redom"
@@ -356,12 +353,12 @@
msgstr "u prošlosti"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Dozvoljeni kriterijumi:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Nazad na album"
@@ -381,12 +378,12 @@
msgstr "Vrste ograniÄenja"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Ime polja"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Vrsta kriterijuma"
@@ -406,12 +403,12 @@
msgstr "Koji dan"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Preuzmi PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Izvrši"
@@ -441,82 +438,77 @@
msgstr "Vrednosti"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Nijedna datoteka nije postavljena)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Izvorna veliÄina"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Izbor naÄina"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Obratno"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Indeksi Pametnih direktorijuma"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Meta-podaci za Pametne direktorijume"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Transformacija"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Dodaj novi kriterijum za pretragu"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Postavi redosled za reÄanje"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Indeks kataloga"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Meta-podaci kataloga"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "UkljuÄi"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Objašnjenje"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Äitljivo ime"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Bez redosleda"
@@ -526,42 +518,42 @@
msgstr "ili"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Pametni direktorijumi u sadržaju:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Podešavanje kriterijuma"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Podešavanje indeksa"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Podešavanje meta-podataka"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Polje"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Detalji kriterijuma"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "JoÅ¡ uvek nisu okaÄeni nijedna slika ni album."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Nazad na album"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -86,7 +86,7 @@
msgid "Between"
msgstr "ÐзмеÑÑ"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Ðзмене ÑÑ ÑаÑÑване."
@@ -157,54 +157,52 @@
msgstr "и"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Ðзмене за ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Ðзмене Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ издаÑÑ"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "ÐоменÑаÑ"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "ÐоÑеÑеÑе ${from} и ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "ÐÑиказÑÑе поÑледÑе измене ÑÑавке, Ñа новим ÑадÑжаÑем обоÑеним зелено (обиÑан ÑекÑÑ), и ÑклоÑеним ÑадÑжаÑем обоÑеним ÑÑвено (пÑеÑÑÑан ÑекÑÑ)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Ðема доÑÑÑпниÑ
измена за Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "ÐоÑиÑник"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ðº измена биÑе иÑпÑажÑен када админиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑиÑÑи заоÑÑали маÑеÑиÑал, ÑÑ. ÑпакÑÑе Ð±Ð°Ð·Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñака, и ÑаÑположив Ñе за ÐаÑÑ ÑпоÑÑÐµÐ±Ñ Ð´Ð¾ Ñог ÑÑенÑÑка. Ðко ÑÑавка нема никакав иÑÑоÑиÑаÑ, Ñо обиÑно знаÑи да ниÑе било измена од када Ñе админиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑледÑи пÑÑ Ñклонио иÑÑоÑиÑаÑ."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Сва поÑа"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Само ÑкÑÑÑена поÑа"
@@ -224,12 +222,12 @@
msgstr "Ð ÑÑни избоÑ"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "ÐодеÑиÑе коÑи меÑа-подаÑи Ñе биÑи доÑÑÑпни за погледе ÐамеÑниÑ
диÑекÑоÑиÑÑма."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "ÐодеÑиÑе коÑи Ñе индекÑи биÑи пÑиказани пÑи ÑÑваÑаÑÑ ÐºÑиÑеÑиÑÑма за ÐамеÑне диÑекÑоÑиÑÑме, и како Ñе биÑи пÑиказани."
@@ -250,48 +248,47 @@
msgstr "ÐзабеÑиÑе пÑеглед пÑема огÑаниÑеÑима за Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "ÐиÑедан кÑиÑеÑиÑÑм ÑÐ¾Ñ Ð½Ð¸Ñе одÑеÑен. ÐÑеÑÑага неÑе даÑи ниÑедан ÑезÑлÑаÑ. Ðолимо да додаÑе кÑиÑеÑиÑÑме иÑпод."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "ТÑенÑÑно нема кÑиÑеÑиÑÑма за пÑеÑÑагÑ. Ðолимо додаÑÑе иÑ
кÑоз ÑезиÑак âÐÑиÑеÑиÑÑмиâ."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "ТÑенÑÑно нема ÑезÑлÑаÑа за Ð¾Ð²Ñ Ð¿ÑеÑÑагÑ"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "ÐÑиÑеÑиÑÑми за ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ÐндекÑи (поÑа за пÑеÑÑагÑ)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "ÐеÑа-подаÑи (поÑа за пÑиказ)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "ÐодеÑаваÑа ÐамеÑниÑ
диÑекÑоÑиÑÑма"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "СпиÑак доÑÑÑпниÑ
поÑа"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "ÐÑиÑеÑиÑÑми Ñе не поклапаÑÑ"
@@ -336,12 +333,12 @@
msgstr "ÐÑедноÑÑи, по Ñедна Ñ Ñваком ÑедÑ."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñина ÑÑанÑÑоÑмаÑиÑе."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "ÐÑиказ обÑнÑÑим Ñедом"
@@ -356,12 +353,12 @@
msgstr "Ñ Ð¿ÑоÑлоÑÑи"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "ÐозвоÑени кÑиÑеÑиÑÑми:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Ðазад на албÑм"
@@ -381,12 +378,12 @@
msgstr "ÐÑÑÑе огÑаниÑеÑа"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Ðме поÑа"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "ÐÑÑÑа кÑиÑеÑиÑÑма"
@@ -406,12 +403,12 @@
msgstr "ÐоÑи дан"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "ÐÑеÑзми PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "ÐзвÑÑи"
@@ -441,82 +438,77 @@
msgstr "ÐÑедноÑÑи"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(ÐиÑедна даÑоÑека ниÑе поÑÑавÑена)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "ÐзвоÑна велиÑина"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñина"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "ÐбÑаÑно"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "ÐндекÑи ÐамеÑниÑ
диÑекÑоÑиÑÑма"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "ÐеÑа-подаÑи за ÐамеÑне диÑекÑоÑиÑÑме"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "ТÑанÑÑоÑмаÑиÑа"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸ кÑиÑеÑиÑÑм за пÑеÑÑагÑ"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "ÐоÑÑави ÑедоÑлед за ÑеÑаÑе"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ÐÐ½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñалога"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ÐеÑа-подаÑи каÑалога"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "УкÑÑÑи"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "ÐбÑаÑÑеÑе"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "ЧиÑÑиво име"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Ðез ÑедоÑледа"
@@ -526,42 +518,42 @@
msgstr "или"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "ÐамеÑни диÑекÑоÑиÑÑми Ñ ÑадÑжаÑÑ:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "ÐодеÑаваÑе кÑиÑеÑиÑÑма"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "ÐодеÑаваÑе индекÑа"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "ÐодеÑаваÑе меÑа-подаÑака"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "ÐоÑе"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "ÐеÑаÑи кÑиÑеÑиÑÑма"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "ÐÐ¾Ñ Ñвек ниÑÑ Ð¾ÐºÐ°Ñени ниÑедна Ñлика ни албÑм."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Ðазад на албÑм"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sv.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sv.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-sv.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 13:57+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <sv at li.org>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Mellan"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Ändringarna sparade"
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr "och"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Ändringar av ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Ändringar i denna revision"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "Jämförelse från ${from} till ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Visar de senaste ändringarna i posten, med nytt innehåll i grönt (normal text) och raderat innehåll i rött (överstruken text)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Inga ändringar tillgängliga för detta dokument"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Användare"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Denna ändringsdagbok kommer att raderas när administratören genomför underhåll (packning) av databasen och tillhandahålls bara för bekvämlighet. Om posten inte har någon historia, betyder det normalt att inga ändringar har gjorts sedan ändringsdagboken senast togs bort av administratören."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Alla fält"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Endast aktiverade fält"
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr "Välj manuellt"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Ställ in vilka metadata som ska vara tillgängliga för vyer för smarta mappar."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Ställ in vilka index som kommer att visas när kriterier för smarta mappar visas och hur de ska visas."
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr "Välj läge för begränsning av typer i denna mapp."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Inga kriterier har definierats än. Sökningen kommer inte att visa något resultat. Vänligen lägg till kriterier nedan."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "För tillfället finns inga kriterier att söka på. Vänligen lägg till dem med hjälp av 'kriterier'-fliken."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "För tillfället finns det inga resultat för denna sökning."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Kriterier för ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Index (fält för sökning)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Metadata (fält att visa)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Inställningar för Smarta Mappar"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Dessa fält är tillgängliga"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Kriterierna svarar mot"
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr "Värden, varje värde på sin egen rad."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Välj metod för förvandling."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Visa i motsatt ordningsföljd"
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Tillåtna kriterier:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Tillbaka till albumet"
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr "Läge för begränsning av typer"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Fältnamn"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Typ av kriterier"
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr "Vilken dag"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Hämta PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Utför"
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr "Värden"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Ingen fil har sänts in)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Ursprunglig storlek"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Välj metod"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Omvänd ordning"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Index för Smarta Mappar"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Metadata för Smarta Mappar"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Förvandla"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Lägg till nytt sökkriterium"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Ange sorteringsföljd"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalogindex"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Metadata för katalog"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Aktivera"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Förklaring"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Vänligt namn"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Ingen sorteringsföljd"
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr "eller"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Innehåller dessa Smarta Mappar:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Inställning av kriterier"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Inställning av index"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Inställning av metadata"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Fält"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Kriteriedetaljer"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Inga album eller foton är insända än."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Tillbaka till albumet"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ta.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ta.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-ta.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title}-à®à¯à®à®¾à®© à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ à®à®¾à®°à®£à®®à¯."
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯à®± தà¯à®±à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
#, fuzzy
msgid "help_criteria_type"
msgstr "பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ நிரà¯à®£à®¯ வà®à¯à®à®³à¯"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "à®à®³à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "à®à®¾à®°à®£ வà®à¯"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-te.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-te.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-te.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr " ${title} à°à±à°°à±à°à±à°°à°¿à°¯à°¾"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°«à±à°²à±à°¡à±à°² లిసà±à°à±."
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
#, fuzzy
msgid "help_criteria_type"
msgstr "à°à±à°°à±à°à±à°°à°¿à°¯à°¾ à°à±à°ªà±à°² లిసà±à°à±"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "à°«à±à°²à±à°¡à± à°ªà±à°°à±"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "à°à±à°°à±à°à±à°°à°¿à°¯à°¾à°à±à°ªà±"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-to.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-to.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-to.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -144,54 +144,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -211,12 +209,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -236,48 +234,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -322,12 +319,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -342,12 +339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -367,12 +364,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -392,12 +389,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -427,82 +424,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -512,42 +504,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-tr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-tr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-tr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 16:16+0200\n"
"Last-Translator: H. Turgut Uyar <uyar at cs.itu.edu.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr at li.org>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Arasında"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "DeÄiÅiklikler kaydedildi."
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "ve"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title} deÄiÅiklikleri"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Bu sürümdeki deÄiÅiklikler"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Yorum"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "${from} ile ${to} arasında karÅılaÅtırma"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Nesne üzerindeki son deÄiÅiklikleri gösterir; yeni içerik yeÅil renkte ve düz, silinmiÅ içerik ise kırmızı renkte ve üstü çizili gösterilir. "
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Bu belgede deÄiÅiklik yok"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Kullanıcı"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Bu deÄiÅiklik günlüÄü site yöneticisi bakım (toparlama) yaptıÄında boÅaltılır ve yalnızca size kolaylık olması için tutulur. Nesnenin tarihçesi yoksa, site yöneticisi tarihçe günlüÄünü sildiÄinden beri nesnede deÄiÅiklik olmamıŠdemektir."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Bütün alanlar"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Yalnızca izin verilen alanlar"
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "Kendiniz seçin"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Akıllı Klasör görünümlerinde hangi üstbilgilerin bulunacaÄını ayarlayın."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Akıllı Klasörler için ölçütler yaratırken hangi dizinlerin nasıl gösterileceÄini ayarlayın."
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr "Bu klasörün tip kısıtı kipini seçin."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Henüz hiç ölçüt tanımlı deÄil. Arama hiçbir sonuç üretmeyecek. Lütfen aÅaÄıdan ölçüt ekleyin."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Åu anda arama için hiçbir ölçüt yok. Lütfen 'ölçütler' sekmesini kullanarak ölçüt ekleyin."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Åu anda bu arama için hiçbir sonuç yok."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title} için ölçütler"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Dizinler (arama alanları)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Ãstbilgiler (gösterilecek alanlar)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Akıllı Klasör Ayarları"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Seçilebilecek Alanları Listele"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Ãlçütler tutmuyor"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "DeÄerler, her biri bir satıra gelecek Åekilde."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "DönüÅtürme yöntemini seçin."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Sonuçlar ters sırada gösterilsin"
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr "geçmiÅte"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "İzin Verilen Ãlçütler:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Albüme geri dön"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr "Kısıtlı tip kipi"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Alan adı"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Ãlçüt tipi"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "Hangi gün"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "PDF olarak al"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "ÃalıÅtır"
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr "DeÄerler"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(YüklenmiŠdosya yok)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "Asıl boyutlar"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Yöntemi seçin"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Tersine çevir"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Akıllı Klasör Dizinleri"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Akıllı Klasör Ãstbilgileri"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "DönüÅtür"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Yeni Arama Ãlçütleri Ekle"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Sıralama Düzenini Ayarla"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "Katalog dizini"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Katalog üstbilgileri"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "İzin Ver"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Açıklama"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Akılda kalıcı isim"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Sıralama düzeni yok"
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr "veya"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Altındaki Akıllı Klasörler:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Ãlçüt ayarları"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Dizin ayarları"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Ãstbilgi ayarları"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Alan"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Ãlçüt Ayrıntıları"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Henüz yüklenmiÅ albüm ya da fotoÄraf yok."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Albüme geri dön"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-uk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-uk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-uk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Myroslav Opyr <myroslav at zope.net.ua>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-vi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-vi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-vi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-30 15:24+0700\n"
"Last-Translator: Thanh Hai, Ha <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese Translation Team <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@
msgid "Between"
msgstr "Giữa"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "Thay Äá»i Äã ÄÆ°á»£c lưu lại"
@@ -146,54 +146,52 @@
msgstr "và "
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "Những thay Äá»i cá»§a ${title}"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "Những thay Äá»i trong lần duyá»t nà y"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "Bình luáºn"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "So sánh giữa ${from} và ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "Hiá»n thá» những lần thay Äá»i cuá»i cá»§a Äá»i tượng, ná»i dung má»i có mà u xanh (chữ thưá»ng), và ná»i dung bá» xoá có mà u Äá» (chữ gạch ngang)."
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "Tà i liá»u nà y không có thay Äá»i"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "Ngưá»i dùng"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "Bản ghi nháºt ký nà y sẽ ÄÆ°á»£c xoá Äi má»i khi ngưá»i quản trá» há» thá»ng nén (pack) cÆ¡ sá» dữ liá»u Äá» bảo trì. Nếu má»t mục không có nháºt ký, Äiá»u Äó có nghÄ©a là không có sá»± thay Äá»i nà o Äã xảy ra ká» từ khi ngưá»i quản trá» xóa bản ghi nháºt ký lần cuá»i cùng."
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "Tất cả các trưá»ng"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "Chá» hiá»n thá» trưá»ng ÄÆ°á»£c má»"
@@ -213,12 +211,12 @@
msgstr "Tá»± chá»n bằng tay"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "Thiết láºp siêu dữ liá»u nà o có thá» dùng ÄÆ°á»£c trong các Thư mục tá»± Äá»ng."
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "Thiết láºp chá» mục nà o có thá» ÄÆ°á»£c sá» dụng như tiêu chuẩn trong các Thư mục tá»± Äá»ng, và cách thức hiá»n thá» chúng."
@@ -238,48 +236,47 @@
msgstr "Hãy chá»n phương thức hạn chế cho thư mục nà y."
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "Tiêu chuẩn chưa ÄÆ°á»£c Äá»nh. Xin vui lòng thêm và o má»t tiêu chuẩn bên dưá»i, nếu không thì viá»c tìm kiếm sẽ không mang lại kết quả nà o cả."
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "Tiêu chuẩn tìm kiếm chưa ÄÆ°á»£c Äá»nh. Xin vui lòng thêm và o má»t tiêu chuẩn qua tab 'Tiêu chuẩn'."
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "Không tìm thấy kết quả nà o."
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "Tiêu chuẩn cho ${title}"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "Chá» mục (trưá»ng dùng Äá» tìm kiếm)"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "Siêu dữ liá»u (trưá»ng dùng Äá» hiá»n thá»)"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "Cấu hình Thư mục tá»± Äá»ng"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "Danh sách các trưá»ng có thá» dùng ÄÆ°á»£c"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "Tiêu chuẩn phù hợp"
@@ -324,12 +321,12 @@
msgstr "Giá trá», má»t giá trá» trên má»t hà ng."
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "Chá»n cách thức biến Äá»i."
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "Äảo ngược thứ tá»± hiá»n thá»"
@@ -344,12 +341,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "Tiêu chuẩn cho phép:"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "Quay trá» vá» album"
@@ -369,12 +366,12 @@
msgstr "Phương thức rà ng buá»c"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "Tên trưá»ng"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "Loại tiêu chuẩn"
@@ -394,12 +391,12 @@
msgstr "Ngà y nà o"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "Tải vỠdạng PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "Thi hà nh"
@@ -429,82 +426,77 @@
msgstr "Các giá trá»"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "(Chưa có táºp tin nà o ÄÆ°á»£c tải lên)"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "KÃch thưá»c ban Äầu"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "Chá»n má»t phương pháp"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "Äảo ngược"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "Chá» mục cá»§a Thư mục tá»± Äá»ng"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "Siêu dữ liá»u cá»§a Thư mục tá»± Äá»ng"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "Biến Äá»i"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "Thêm tiêu chuẩn tìm kiếm má»i"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "Äá»nh thứ tá»± sắp xếp"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ChỠmục"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "Danh mục siêu dữ liá»u"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "Má»"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "Giải thÃch"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "Tên thân thiá»n"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "Không có thứ tự sắp xếp"
@@ -514,42 +506,42 @@
msgstr "hoặc"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "Chá»§ Äá» con:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "Cấu hình tiêu chuẩn"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "Cấu hình chỠmục"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "Cấu hình siêu dữ liá»u"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "Trưá»ng"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "Chi tiết tiêu chuẩn"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "Chưa có album hay hình nà o ÄÆ°Æ¡c ÄÆ°a lên."
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "Quay trá» vá» album"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-cn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-cn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-cn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr "é´äº"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "æ´æ¹å·²ä¿åã"
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr "ä¸"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title} çæ´æ¹åå²"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "å¨è¿ä¸ªçæ¬ä¸çæ´æ¹"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "è¯æ³¨"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "对 ${from} å ${to}çæ¯è¾"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "æ¾ç¤ºæ¬æ¡ç®æè¿çæ´æ¹ï¼æ°çå
容为绿è²(æ£å¸¸ææ¬), å é¤çå
容为红è²(ä¸åçº¿ææ¬)ã"
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "è¿ä¸ªææ¡£æ²¡æå¯å¾å°çæ´æ¹ã"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "ç¨æ·"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "䏿¦ç½ç«ç®¡çåç»´æ¤(å缩)æ°æ®åºï¼è¿ä¸ªæ´æ¹æ¥å¿ä¼è¢«æ¸
空ï¼å®ç¨äºæä¾ä¸äºä¾¿å©ã妿è¿ä¸ªæ¡ç®æ²¡æåå²ï¼å®é常æå³èªä»ä¸æ¬¡ç³»ç»ç®¡ç忏
空å岿¥å¿åï¼æ²¡ææ°çæ´æ¹åçã"
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "å
¨é¨å段"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "ä»
æ¾ç¤ºéä¸çåæ®µ"
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr "æå·¥éæ©"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "è®¾ç½®å¨æ¥è¯¢éè§å¾ä¸å¯ç¨åªäºå
æ°æ®ã"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "设置å建æ¥è¯¢éæ¡ä»¶æ¶ï¼æ¾ç¤ºåªäºç´¢å¼ï¼ä»¥åå¦ä½æ¾ç¤º"
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr "éæ©è¿ä¸ªæä»¶å¤¹çå
容éå¶æ¨¡å¼"
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "è¿æ²¡æå®ä¹æ¡ä»¶ãæç´¢ä¸ä¼æ¾ç¤ºä»»ä½ç»æã请å¨ä¸é¢æ·»å æ¡ä»¶ã"
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "ç®åè¿æ²¡æéè¦æç´¢çæ¡ä»¶ï¼è¯·ç¹å»âæ¡ä»¶âæ ç¾æ·»å ã"
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "æç´¢ç®å没æç»æã"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title} çæ¡ä»¶"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ç´¢å¼ï¼ç¨äºæ¥è¯¢çåæ®µï¼"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "å
æ°æ®ï¼ç¨äºæ¾ç¤ºçåæ®µï¼"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "æ¥è¯¢é设置"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "å举å¯ç¨çåæ®µ"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "å¹é
çæ¡ä»¶"
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr "å¼ï¼æ¯ä¸ªå ä¸è¡ã"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "éæ©è½¬æ¢æ¹æ³ã"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "éåºæ¾ç¤º"
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "å
è®¸çæ¡ä»¶ï¼"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "åå°ç¸å"
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr "éå¶ç±»å模å¼"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "åæ®µå"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "åæ®µç±»å"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr "æ¥ææ¡ä»¶"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "ä¸è½½PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "æ§è¡"
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr "å表å¼"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "ï¼æ²¡æä¸è½½æä»¶ï¼"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "åå§å¤§å°"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "éæ©æ¹æ³"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "éåº"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "æ¥è¯¢éç´¢å¼"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "æ¥è¯¢éå
æ°æ®"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "转æ¢"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "æ·»å æ°çæç´¢æ¡ä»¶"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "设置æåºæ¬¡åº"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ç®å½ç´¢å¼"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ç®å½å
æ°æ®"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "å¼å¯"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "è§£é"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "æ¾ç¤ºå"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "䏿åº"
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr "æ"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "åæ¥è¯¢é:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "æ¡ä»¶è®¾ç½®"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "ç´¢å¼é
ç½®"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "å
æ°æ®é
ç½®"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "åæ®µ"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "å
·ä½æ¡ä»¶"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "è¿æ²¡æä¸è½½ç¸åæè
ç
§çã"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "åå°ç¸å"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-hk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-hk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-hk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 11:58+0800\n"
"Last-Translator: Arthur Chan (ccube) <arthur at soqhome.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@
msgid "Between"
msgstr "仿¼"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "å·²åè®æ´ã"
@@ -142,54 +142,52 @@
msgstr "å"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title} çè®æ´"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "éåçæ¬çè®æ´"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "è©è¨»"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "æ¯è¼å¾ ${from} è³ ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "顯示é
ç®çææ°è®æ´ï¼æ°çå
§å®¹æ¯ç¶ è²ï¼ä¸è¬æåï¼ï¼è¢«åªé¤å
§å®¹æ¯ç´
è²ï¼æåªé¤ç·ï¼ã"
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "éæä»¶æ²æè®æ´"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "ææ¶"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "ç¶ç«å°ç®¡çå¡å·è¡ç¶è·ï¼å£ç¸®ï¼è³æåº«ï¼éè®æ´è¨éæè¢«æ¸
空ãéè®æ´è¨éåªæ¯çºäºæ¹ä¾¿ææä¾çã妿é
ç®æ²ææ·å²è¨éï¼æè¬èèªå¾ä¸æ¬¡ç®¡çå¡ç§»é¤æ·å²è¨éä¹å¾ï¼æ²æä»»ä½è®æ´ã"
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "å
¨é¨æ¬ä½"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "åªé¡¯ç¤ºåç¨æ¬ä½"
@@ -209,12 +207,12 @@
msgstr "人æé¸æ"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "è¨å®é£äºè©®éè³æå¯å¨è°æå¤¾æª¢è¦åç¨ã"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "è¨å®é£äºç´¢å¼å¯å¨è°æå¤¾å»ºç«æ¢ä»¶æé¡¯ç¤ºï¼åææ¨£é¡¯ç¤ºå®åã"
@@ -234,48 +232,47 @@
msgstr "鏿éæä»¶å¤¾çéå¶é¡å¥æ¨¡å¼ã"
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "å°æªå®ç¾©æ¢ä»¶ï¼æå°ä¸ææä»»ä½çµæï¼è«å¨ä¸é¢æ·»å æ¢ä»¶ã"
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "ç¶åæ²æå®æ¢ä»¶ä»¥æå°ï¼è«ç¨ 'æ¢ä»¶' æ ¼æ·»å ã"
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "ç¶åæ¾ä¸å°ç¸ç¬¦éæå°çé
ç®ã"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title} çæ¢ä»¶"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ç´¢å¼ï¼æå°çæ¬ä½ï¼"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "è©®éè³æï¼é¡¯ç¤ºçæ¬ä½ï¼"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "è°æå¤¾è¨å®"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "ååºå¯ç¨æ¬ä½"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "å¹é
çæ¢ä»¶"
@@ -320,12 +317,12 @@
msgstr "æ¸å¼ï¼åä½ä¸è¡ã"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "é¸æè½ææ¹æ³ã"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "åè½é¡¯ç¤ºé åº"
@@ -340,12 +337,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "å
許æ¢ä»¶ï¼"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "è¿åç¸ç°¿"
@@ -365,12 +362,12 @@
msgstr "éå¶é¡å¥æ¨¡å¼"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "æ¬ä½å稱"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "æ¢ä»¶é¡å¥"
@@ -390,12 +387,12 @@
msgstr "使¥"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "ä¸è¼ PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "å·è¡"
@@ -425,82 +422,77 @@
msgstr "æ¸å¼"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "ï¼æ²ä¸è¼æªæ¡ï¼"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "åå§å¤§å°"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "é¸ææ¹æ³"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "åè½"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "è°æå¤¾ç´¢å¼"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "è°æå¤¾è©®éè³æ"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "è½æ"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "æ°å¢æå°æ¢ä»¶"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "è¨å®æåé åº"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ç®éç´¢å¼"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ç®éè©®éè³æ"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "åç¨"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "è§£é"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "å好å稱"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "ç¡æåé åº"
@@ -510,42 +502,42 @@
msgstr "æ"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "å
å«è°æå¤¾ï¼"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "æ¢ä»¶è¨å®"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "æç¤ºè¨å®"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "è©®éè³æè¨å®"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "æ¬ä½"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "æ¢ä»¶è©³æ
"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "å°æªæç¸ç°¿æç¸çä¸è¼ã"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "è¿åç¸ç°¿"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-tw.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-tw.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh-tw.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 07:18+0800\n"
"Last-Translator: T.C. Chou <tcchou at tcchou.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "仿¼"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "æ´æ¹å·²åã"
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "å"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title} çè®æ´"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "éåè®æ´æ·ç¨"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "çè¨"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "æ¯è¼å¾ ${from} å° ${to}"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "顯示é
ç®æè¿è®æ´ï¼æ°çå
§å®¹æ¯ç¶ è²ï¼ä¸è¬æåï¼ï¼è¢«åªå
§å®¹æ¯ç´
è²ï¼æåªé¤ç·ï¼ã"
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "éæä»¶æ²æè®æ´"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "使ç¨è
"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "ç¶ç«å°ç®¡çè
å·è¡ç¶è·ï¼å£ç¸®ï¼è³æåº«ï¼éè®æ´è¨éæè¢«æ¸
空ãéè®æ´è¨éåªæ¯çºäºæ¹ä¾¿ææä¾çã妿é
ç®æ²ææ·å²è¨éï¼æè¬èèªå¾æè¿ç®¡çè
ç§»é¤æ·å²è¨éä¹å¾ï¼æ²æä»»ä½è®æ´ã"
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "å
¨é¨æ¬ä½"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "å
æåç¨æ¬ä½"
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "æå鏿"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "卿ºæ
§è³æå¤¾æª¢è¦è£¡ï¼æè¨ç½®å¯ç¨è©®éè³æã"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "卿ºæ
§è³æå¤¾å»ºç«æ¢ä»¶è£¡ï¼æè¨ç½®æç¤ºå¦ä½é¡¯ç¤ºï¼ç¨ä¾æ±ºå®é¡¯ç¤ºæ¹å¼ã"
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr "å¨éè³æå¤¾é¸æéå¶åæ
模å¼ã"
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "å°æªå®ç¾©æ¢ä»¶ï¼æå°ä¸ææä»»ä½çµæï¼è«å¨ä¸é¢æ·»å æ¢ä»¶ã"
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "ç®åæå°æ²æå®æ¢ä»¶ï¼è«ç¨ 'æ¢ä»¶' æ¨ç±¤æ·»å ã"
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "ç®åæ¾ä¸å°æå°ç¸ç¬¦è³æã"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title} çæ¢ä»¶"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "æç¤ºï¼çºæå°æ¬ä½ï¼"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "è©®éè³æï¼çºé¡¯ç¤ºæ¬ä½ï¼"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "æºæ
§è³æå¤¾è¨å®"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "ååºå¯ç¨æ¬ä½"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "æ¢ä»¶ç¬¦å"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "å¤çè³æï¼æ¯ååä½ä¸åã"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "é¸æè½ææ¹å¼ã"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "åè½é¡¯ç¤ºé åº"
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr "å¨éå»"
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "å
許æ¢ä»¶ï¼"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "åå°ç¸ç°¿"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr "éå¶åæ
模å¼"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "æ¬ä½å稱"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "æ¢ä»¶é¡å"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "使¥"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "ä¸è¼ PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "å·è¡"
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr "å¤çè³æ"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "ï¼æ²æªæ¡ä¸å³ï¼"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "åå§å¤§å°"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "é¸ææ¹æ³"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "åè½"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "æºæ
§è³æå¤¾ç´¢å¼"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "æºæ
§è³æå¤¾è©®éè³æ"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "è½æ"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "æ·»å æ°æå°æ¢ä»¶"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "è¨å®æåé åº"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ç·¨ç®ç´¢å¼"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ç·¨ç®è©®éè³æ"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "åå"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "è§£é"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "ååå稱"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "ç¡æåé åº"
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr "æ"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "å
å«çæºæ
§è³æå¤¾ï¼"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "æ¢ä»¶è¨ç½®"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "æç¤ºè¨ç½®"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "è©®éè³æè¨ç½®"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "æ¬ä½"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "詳細æ¢ä»¶"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "å°æªæç¸ç°¿æç¸çä¸å³ã"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "åå°ç¸ç°¿"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes-zh.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@
msgid "Between"
msgstr "é´äº"
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr "æ´æ¹å·²ä¿åã"
@@ -143,54 +143,52 @@
msgstr "ä¸"
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr "${title} çæ´æ¹åå²"
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr "å¨è¿ä¸ªçæ¬ä¸çæ´æ¹"
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr "è¯æ³¨"
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr "对 ${from} å ${to}çæ¯è¾"
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr "æ¾ç¤ºæ¬æ¡ç®æè¿çæ´æ¹ï¼æ°çå
容为绿è²(æ£å¸¸ææ¬), å é¤çå
容为红è²(ä¸åçº¿ææ¬)ã"
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr "è¿ä¸ªææ¡£æ²¡æå¯å¾å°çæ´æ¹ã"
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr "ç¨æ·"
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr "䏿¦ç½ç«ç®¡çåç»´æ¤(å缩)æ°æ®åºï¼è¿ä¸ªæ´æ¹æ¥å¿ä¼è¢«æ¸
空ï¼å®ç¨äºæä¾ä¸äºä¾¿å©ã妿è¿ä¸ªæ¡ç®æ²¡æåå²ï¼å®é常æå³èªä»ä¸æ¬¡ç³»ç»ç®¡ç忏
空å岿¥å¿åï¼æ²¡ææ°çæ´æ¹åçã"
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr "å
¨é¨å段"
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr "ä»
æ¾ç¤ºéä¸çåæ®µ"
@@ -210,12 +208,12 @@
msgstr "æå·¥éæ©"
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr "è®¾ç½®å¨æ¥è¯¢éè§å¾ä¸å¯ç¨åªäºå
æ°æ®ã"
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr "设置å建æ¥è¯¢éæ¡ä»¶æ¶ï¼æ¾ç¤ºåªäºç´¢å¼ï¼ä»¥åå¦ä½æ¾ç¤º"
@@ -235,48 +233,47 @@
msgstr "éæ©è¿ä¸ªæä»¶å¤¹çå
容éå¶æ¨¡å¼"
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr "è¿æ²¡æå®ä¹æ¡ä»¶ãæç´¢ä¸ä¼æ¾ç¤ºä»»ä½ç»æã请å¨ä¸é¢æ·»å æ¡ä»¶ã"
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr "ç®åè¿æ²¡æéè¦æç´¢çæ¡ä»¶ï¼è¯·ç¹å»âæ¡ä»¶âæ ç¾æ·»å ã"
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr "æç´¢ç®å没æç»æã"
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr "${title} çæ¡ä»¶"
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr "ç´¢å¼ï¼ç¨äºæ¥è¯¢çåæ®µï¼"
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr "å
æ°æ®ï¼ç¨äºæ¾ç¤ºçåæ®µï¼"
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr "æ¥è¯¢é设置"
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr "å举å¯ç¨çåæ®µ"
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr "å¹é
çæ¡ä»¶"
@@ -321,12 +318,12 @@
msgstr "å¼ï¼æ¯ä¸ªå ä¸è¡ã"
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr "éæ©è½¬æ¢æ¹æ³ã"
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr "éåºæ¾ç¤º"
@@ -341,12 +338,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr "å
è®¸çæ¡ä»¶ï¼"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr "åå°ç¸å"
@@ -366,12 +363,12 @@
msgstr "éå¶ç±»å模å¼"
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr "åæ®µå"
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr "åæ®µç±»å"
@@ -391,12 +388,12 @@
msgstr "æ¥ææ¡ä»¶"
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr "ä¸è½½PDF"
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr "æ§è¡"
@@ -426,82 +423,77 @@
msgstr "å表å¼"
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr "ï¼æ²¡æä¸è½½æä»¶ï¼"
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr "åå§å¤§å°"
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr "éæ©æ¹æ³"
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr "éåº"
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr "æ¥è¯¢éç´¢å¼"
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr "æ¥è¯¢éå
æ°æ®"
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr "转æ¢"
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr "æ·»å æ°çæç´¢æ¡ä»¶"
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr "设置æåºæ¬¡åº"
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr "ç®å½ç´¢å¼"
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr "ç®å½å
æ°æ®"
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr "å¼å¯"
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr "è§£é"
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr "æ¾ç¤ºå"
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr "䏿åº"
@@ -511,42 +503,42 @@
msgstr "æ"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr "åæ¥è¯¢é:"
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr "æ¡ä»¶è®¾ç½®"
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr "ç´¢å¼é
ç½®"
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr "å
æ°æ®é
ç½®"
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr "åæ®µ"
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr "å
·ä½æ¡ä»¶"
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr "è¿æ²¡æä¸è½½ç¸åæè
ç
§çã"
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr "åå°ç¸å"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes.pot
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes.pot 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atcontenttypes.pot 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATContentTypes\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@
msgid "Between"
msgstr ""
-#: ./ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_save.cpy:32
msgid "Changes saved."
msgstr ""
@@ -141,54 +141,52 @@
msgstr ""
#. Default: "Changes of ${title}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:19
msgid "atct_history_changes_of"
msgstr ""
#. Default: "Changes in this revision"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:57
msgid "atct_history_changes_revision"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:50
msgid "atct_history_comment"
msgstr ""
#. Default: "Comparison between ${from} and ${to}"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:46
msgid "atct_history_comparison_between"
msgstr ""
#. Default: "Shows the last changes of the item, with new content in green (normal text), and deleted content in red (strike-out text)."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:22
msgid "atct_history_lastchanges_description"
msgstr ""
#. Default: "No changes available for this document"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:66
msgid "atct_history_lastchanges_notavailable"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:52
msgid "atct_history_user"
msgstr ""
#. Default: "This changelog will be emptied when the site administrator performs maintenance (packing) of the database, and is only provided for your convenience. If the item has no history, it normally means that no changes have been made since the last time the history log was removed by the administrator."
-#: ./ATContentTypes/atct_history.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_history.pt:29
msgid "atct_lastchanges_warning"
msgstr ""
#. Default: "All fields"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:88
msgid "atct_show_all_fields"
msgstr ""
#. Default: "Enabled fields only"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:82
msgid "atct_show_enabled_fields"
msgstr ""
@@ -208,12 +206,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Configure which metadata will be available for Smart Folder views."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:55
msgid "description_configure_available_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Configure which indices will be displayed while creating criteria for Smart Folders, and how they will be displayed."
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:54
msgid "description_configure_indices"
msgstr ""
@@ -233,48 +231,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No criteria defined yet. The search will not show any results. Please add criteria below."
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:58
msgid "description_no_criteria_in_criteria_form"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no criteria on which to search. Please add them using the 'criteria' tab."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:129
msgid "description_no_criteria_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no results for this search."
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:122
msgid "description_no_items_in_topic"
msgstr ""
#. Default: "Criteria for ${title}"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:55
msgid "heading_criteria_for"
msgstr ""
#. Default: "Indices (fields for searching)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:77
msgid "heading_indices_fields_for_searching"
msgstr ""
#. Default: "Metadata (fields for display)"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:77
msgid "heading_metadata_fields_for_display"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Settings"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:42
msgid "heading_smart_folder_settings"
msgstr ""
#. Default: "List Available Fields"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:146
msgid "help_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria does match"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:179
msgid "help_criteria_type"
msgstr ""
@@ -319,12 +316,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Select transformation method."
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:43
msgid "help_select_transformation_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse display order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:266
msgid "help_sort_reverse"
msgstr ""
@@ -339,12 +336,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Allowed Criteria:"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:161
msgid "label_allowed_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "label_back_to_album"
msgstr ""
@@ -364,12 +361,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Field name"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:144
msgid "label_criteria_field_name"
msgstr ""
#. Default: "Criteria type"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:177
msgid "label_criteria_type"
msgstr ""
@@ -389,12 +386,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Download PDF"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:38
msgid "label_download_as_pdf"
msgstr ""
#. Default: "Execute"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:64
msgid "label_execute"
msgstr ""
@@ -424,82 +421,77 @@
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded)"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:32
msgid "label_no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Original size"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:25
msgid "label_original_size"
msgstr ""
#. Default: "Select method"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:56
msgid "label_select_method"
msgstr ""
#. Default: "Reverse"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:265
msgid "label_sort_reverse"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Indexes"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:23
msgid "label_topic_indexes"
msgstr ""
#. Default: "Smart Folder Metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:28
msgid "label_topic_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Transform"
-#: ./ATContentTypes/atct_image_transform.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_image_transform.pt:42
msgid "label_transform"
msgstr ""
#. Default: "Add New Search Criteria"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:140
msgid "legend_add_new_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Set Sort Order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:225
msgid "legend_set_sort_order"
msgstr ""
#. Default: "Catalog index"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_index"
msgstr ""
#. Default: "Catalog metadata"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:103
msgid "listingheader_catalog_metadata"
msgstr ""
#. Default: "Enable"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:104
msgid "listingheader_enable"
msgstr ""
#. Default: "Explanation"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:106
msgid "listingheader_explanation"
msgstr ""
#. Default: "Friendly name"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:105
msgid "listingheader_friendly_name"
msgstr ""
#. Default: "No sort order"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:244
msgid "no_sort_order"
msgstr ""
@@ -509,42 +501,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Contained Smart Folders:"
-#: ./ATContentTypes/atct_topic_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_topic_view.pt:147
msgid "sub_topics_heading"
msgstr ""
#. Default: "Criteria configuration"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:73
msgid "summary_criteria_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Indices configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicIndex.cpt:96
msgid "summary_indices_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Metadata configuration"
-#: ./ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_manageTopicMetadata.cpt:96
msgid "summary_metadata_configuration"
msgstr ""
#. Default: "Field"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:81
msgid "table_criteria_field"
msgstr ""
#. Default: "Criterion Details"
-#: ./ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt
+#: ./skins/ATContentTypes/criterion_edit_form.cpt:82
msgid "table_criterion_details"
msgstr ""
#. Default: "No albums or photos uploaded yet."
-#: ./ATContentTypes/atct_album_view.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_view.pt:71
msgid "text_no_albums_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "Back to album"
-#: ./ATContentTypes/atct_album_image.pt
+#: ./skins/ATContentTypes/atct_album_image.pt:48
msgid "title_back_to_album"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-af.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-af.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-af.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Pauley <apauley at gmail>\n"
"Language-Team: Afrikaans <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,118 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Blaai..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( Gids: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Skuif na onder"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Skuif af"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Skuif na bo"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Skuif op"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Geen verwysing gestel nie. Kliek die blaai knoppie om te kies."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Verwyder verwysing"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Verwyder gekose items"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "terug"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "sluit venster"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Soekresultate"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "kies"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Geen items gevind nie."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Soekindeks"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Soekterme"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Soek"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Verwysing bygevoeg aan:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "bekyk"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Tuis"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ar.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ar.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ar.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 23:13+0300\n"
"Last-Translator: Rashad <rashadhourie at gawab.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -23,117 +23,117 @@
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-bg.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-bg.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-bg.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,9 +3,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-28 02:31+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimir Iliev <vladimir.iliev at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-18 17:54+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimir Iliev <vlado at vintech.bg>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -17,117 +17,118 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑелиÑÑване..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
-msgstr ""
+msgstr "( ÐиÑекÑоÑиÑ: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑиди"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑемеÑÑване в кÑаÑ"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑемеÑÑване надолÑ"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑемеÑÑване в наÑалоÑо"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑемеÑÑване нагоÑе"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Ðе е зададена оÑпÑаÑка. ЩÑакнеÑе на бÑÑона за избоÑ."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване на оÑпÑаÑка"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване на избÑаниÑе обекÑи"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "назад"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
-msgstr ""
+msgstr "ÐзÑиÑÑване на иÑÑоÑиÑÑа"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "заÑваÑÑне на пÑозоÑеÑа"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "РезÑлÑаÑи Ð¾Ñ ÑÑÑÑене"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑоÑиÑ"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "вмÑкване"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "ÐÑма намеÑени обекÑи."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "ФÑази за ÑÑÑÑене"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "ТÑÑÑене"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Ðобавена оÑпÑаÑка кÑм:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "пÑеглед"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑало"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-bn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-bn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-bn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ca.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ca.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ca.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-21 19:23+0100\n"
"Last-Translator: Albert Lombarte <alombarte at harecoded.com>\n"
"Language-Team: Català <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,117 +22,117 @@
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Navega..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "No heu seleccionat cap referència. Cliqueu el botó navega per a seleccionar."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Esborra la referència"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Esborra els elements seleccionats"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "torna"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "tanca la finestra"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Cerca resultats"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "insereix"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "No s'han trobat elements."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Cerca índexs"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Cerca termes"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Cerca"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "S'ha afegit una referència a:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "visualitza"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-cs.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-cs.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-cs.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atreferencebrowserwidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 16:57+0200\n"
"Last-Translator: Vlada Macek <tuttle at sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@@ -19,117 +19,118 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Procházet..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( AdresáÅ: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "PÅesunout dolů"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "PÅesunout nÞ"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "PÅesunout nahoru"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "PÅesunout výš"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Reference nenà nastavena. KlepnÄte na tlaÄÃtko \"Procházet\" a vyberte položky."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Odebrat referenci"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Odebrat vybrané položky"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "ZpÄt"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "ZavÅÃt okno"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Výsledky vyhledávánÃ"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "Vložit"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné položky."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Vyhledávat podle"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Hledaný text"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Vyhledat"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Byla pÅidána reference na:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "Zobrazit"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Ãvod"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-cy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-cy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-cy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post at meddal.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,117 +20,117 @@
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Pori..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Heb osod cyfeirnod. Cliciwch y botwm pori i ddewis."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Tynnu cyfeirnod"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Tynnu'r eitemau dewiswyd"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "nôl"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "cau ffenestr"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Canlyniadau chwilio"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "mewnosod"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Heb ganfod eitemau."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Chwilio'r Mynegai"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Termau chwilio"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Chwilio"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Ychwanegwyd cyfeirnod at:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "golwg"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-da.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-da.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-da.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-30 23:11+0100\n"
"Last-Translator: Sune Toft - Headnet <sune at headnet.dk>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,117 +22,118 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Gennemse..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
-msgstr ""
+msgstr "Mappe"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt til bund"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt ned"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt til top"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
-msgstr ""
+msgstr "Flyt op"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Ingen referencer valgt. Klik 'Gennemse' for at vælge reference(r)"
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Fjern reference"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Fjern valgte indholdsobjekter"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "tilbage"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern historik"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "luk vindue"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Søgeresultater"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
-msgstr ""
+msgstr "Historik"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "indsæt"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Ingen indholdsobjekter fundet"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Søgeindeks"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Søgeord"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Søg"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Tilføjet reference til:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "vis"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
-msgstr ""
+msgstr "Forside"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-de.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-de.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-de.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 09:00+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Jung <info at zopyx.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,117 +19,118 @@
"X-Is-Fallback-For: de-at de-li de-lu de-ch de-de\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Durchsuchen..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "(Verzeichnis: ${directory})"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "Los"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Ans Ende"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Runter"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "An den Anfang"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Hoch"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Keine Referenz gesetzt. "
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Referenz entfernen"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Referenz(en) entfernen"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "Zurück"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "Verlauf leeren"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "Fenster schlieÃen"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Suchergebnisse"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "Verlauf"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "Hinzufügen"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Keine Artikel gefunden."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Suchindex"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Suchbegriffe"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Suche"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Referenz hinzugefügt zu:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "Anzeigen"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Startseite"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-el.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-el.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-el.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-04 03:15-0200\n"
"Last-Translator: Nikos Papagrigoriou <nikos at papagrigoriou.gr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "ÎναζήÏηÏη..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Îαμιά αναÏοÏά δεν οÏίÏÏηκε. ΠιÎÏÏε ÏÏο κοÏ
μÏί αναζήÏηÏη για εÏιλογή."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "ÎÏομάκÏÏ
νÏη αναÏοÏάÏ"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "ÎÏομάκÏÏ
νÏη εÏιλεγμÎνÏν ανÏικειμÎνÏν"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "ÏίÏÏ"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "κλείÏιμο ÏαÏαθÏÏοÏ
"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "ÎÏοÏελÎÏμαÏα αναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "ειÏαγÏγή"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "ÎανÎνα ανÏικείμενο δεν βÏÎθηκε."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "ÎείκÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏηÏ"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "ÎÏοι αναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "ÎναζήÏηÏη"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Î ÏοÏÏÎθηκε αναÏοÏά Ïε:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "ÏÏοβολή"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Deleted: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-en.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-en.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-en.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,19 +0,0 @@
-# Translation of atreferencebrowserwidget.pot to English
-# Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>, 2005
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-25 10:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-25 12:00+0000\n"
-"Last-Translator: Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>\n"
-"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Language-Code: en\n"
-"Language-Name: English\n"
-"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
-"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
-"X-Is-Fallback-For: en-au en-bz en-ca en-ie en-jm en-nz en-ph en-za en-tt en-gb en-us en-zw\n"
-
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-eo.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-eo.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-eo.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-09 21:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-13 10:13+0100\n"
"Last-Translator: Jan Ulrich Hasecke <jan.ulrich at hasecke.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,117 +18,118 @@
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "SerÄu..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
-msgstr ""
+msgstr "Dosierujo: ${directory}"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
-msgstr ""
+msgstr "Iru"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Tutsuben"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
-msgstr ""
+msgstr "Suben"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
-msgstr ""
+msgstr "Tutsupren"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
-msgstr ""
+msgstr "Supren"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Neniu referenco metita. Klaku la serÄ-butonon por elekti."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Forigu referencon"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Forigu la elektitajn erojn"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "reen"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
-msgstr ""
+msgstr "Forĵetu historion"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "fermu la fenestron"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Rezultoj de la serÄo"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
-msgstr ""
+msgstr "Historio"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "enmetu"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Neniuj eroj trovitaj"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Indekso de serÄo"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "KondiÄoj de serÄo"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "SerÄu"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Aldonita referenco al:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "vidi"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
-msgstr ""
+msgstr "Starto"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-es.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-es.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-es.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-28 11:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-29 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Serrano <apserrano at grupobbva.net>\n"
"Language-Team: Español <zope-es at aditel.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,117 +18,117 @@
"X-Is-Fallback-For: es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Explorar..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
-msgstr "( Directorio: ${directory} )"
+msgstr "(Directorio: ${directory})"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "Ir"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Bajar al final"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Bajar"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Subir al principio"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Subir"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "No hay ninguna referencia establecida. Haga clic en el botón de Explorar para seleccionar una."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Eliminar referencia"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Eliminar Ãtems seleccionados"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "atrás"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "Limpiar historial"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "cerrar ventana"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Resultados de la búsqueda"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "Historial"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "insertar"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "No se han encontrado Ãtems"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Ãndice de búsqueda"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Términos de búsqueda"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Buscar"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Agregada referencia a:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "ver"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Inicio"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-et.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-et.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-et.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-19 00:42+0200\n"
"Last-Translator: mari <marip at tpu.ee>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Browse..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Viidet referentsobjektile pole seatud. Klõpsa Browse nuppu objekti valikuks. "
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Eemalda viide"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Eemalda valitud objektid"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "tagasi"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "sule aken"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Otsingutulemused"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "lisa "
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Ühtegi objekti ei leitud"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Otsinguindeks"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Otsisõnad"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Otsi"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Lisatud viide objektile: "
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "Vaade"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-eu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-eu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-eu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Gazte Abertzaleak <materiala at gazteabertzaleak.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,117 +19,117 @@
"X-Is-Fallback-For: eu-es\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Nabigatu..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Ez da erreferentziarik ezarri. Klik egin botoi arakatzaileak hautatzeko."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Erreferentzia kendu"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Hautatutako elementuak kendu"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "atzera"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "leihoa itxi"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Bilaketaren emaitzak"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "sartu"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Bilaketa indizea"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Bilaketa elementuak"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Bilatu"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Honi gehitutako erreferentzia:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "ikuspegia"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fa.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fa.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fa.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 19:18+0330\n"
"Last-Translator: Mohsen Moeeni <mohsen at plone.ir>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,119 +18,120 @@
"X-Is-RTL: yes\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "ØªÙØ±Ù..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( Ù¾ÙØ´Ù: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
# alt: جابجاÛÛ Ø¨Ù Ø§ÙØªÙا
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "جابجاÛÛ Ø¨Ù ØªÙ"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "جابجاÛÛ Ø¨Ù Ù¾Ø§ÛÛÙ"
# alt: جابجاÛÛ Ø¨Ù Ø§Ø¨ØªØ¯Ø§
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "جابجاÛÛ Ø¨Ù Ø³Ø±"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "جابجاÛÛ Ø¨Ù Ø¨Ø§ÙØ§"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "ÙÛÚ Ø§Ø±Ø¬Ø§Ø¹Û ØªØ¹ÛÛÙ ÙØ´Ø¯Ù. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ دکÙ
Ù ØªÙØ±Ù را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "ØØ°Ù ارجاع"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "ØØ°Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ú¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "Ø¨Ù Ø¹ÙØ¨"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "Ø¨Ø³ØªÙ Ù¾ÙØ¬Ø±Ù"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "ÙØªØ§Ûج جستجÙ"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "درج"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "ÙÛÚ Ø¢ÛØªÙ
Û ÛØ§Ùت ÙØ´Ø¯."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "ÙÙ
اÛ٠جستجÙ"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "عبارات جستجÙ"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "جستجÙ"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "ارجاع اضاÙ٠شد بÙ:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "خاÙÙ"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atreferencebrowserwidget-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-01 14:17+0300\n"
"Last-Translator: Tarmo Toikkanen <tarmo.toikkanen at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -20,117 +20,118 @@
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Selaa..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( Kansio: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "Mene"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Siirrä alimmaksi"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Siirrä alas"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Siirrä ylimmäksi"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Siirrä ylös"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Viittausta ei ole valittu. Valitse viittaus Selaa-painikkeella."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Poista viittaus"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Poista valitut"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "takaisin"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "Tyhjennä historia"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "sulje ikkuna"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Hakutulokset"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "Historia"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "lisää"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Ei tuloksia."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Hakuindeksi"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Hakusanat"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Haku"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Viittaus on lisätty:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "näytä"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Koti"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atreferencebrowserwidget-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 10:21+0200\n"
"Last-Translator: Encolpe Degoute <encolpe.degoute at ingeniweb.com>\n"
-"Language-Team: <support at ingeniweb.com>\n"
+"Language-Team: <support at ingeniweb.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language-Code: fr\n"
"Language-Name: Français\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
@@ -22,117 +22,118 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Parcourir..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( Répertoire. ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "Aller"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Déplacer au dessous"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Déplacer en bas"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Déplacer au dessus"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Déplacer en haut"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Aucune référence définie. Cliquer sur le bouton parcourir pour en sélectionner une."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Suppression de la référence"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Suppression des références sélectionnées"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "revenir"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "Effacer l'historique"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "fermer la fenêtre"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Résultats de la recherche"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "Historique"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "insérer"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Pas d'objets trouvés."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Rechercher par index"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Rechercher par termes"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Rechercher"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Une référence ajoutée à  :"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "voir"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Accueil"
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-fu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,143 @@
+# Translation of atreferencebrowserwidget.pot to Furlan
+# Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-18 12:33+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Romanini - Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006 <lenghe.furlane at comune.tavagnacco.ud.it> <tecnoteca at tecnoteca.com>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: fu\n"
+"Language-Name: Furlan\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
+
+#. Default: "Browse..."
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
+msgid "label_browse"
+msgstr "Selezione..."
+
+#. Default: "( Directory: ${directory} )"
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
+msgid "label_directory"
+msgstr "\"( Cartele: ${directory} )"
+
+#. Default: "Go"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
+msgid "label_go"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Move bottom"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
+#, fuzzy
+msgid "label_move_bottom"
+msgstr "Sposte insot"
+
+#. Default: "Move down"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
+#, fuzzy
+msgid "label_move_down"
+msgstr "Sposte injù"
+
+#. Default: "Move top"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
+#, fuzzy
+msgid "label_move_top"
+msgstr "Sposte insom"
+
+#. Default: "Move up"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
+#, fuzzy
+msgid "label_move_up"
+msgstr "Sposte insù"
+
+#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
+msgid "label_no_reference_set"
+msgstr "Nissun riferiment. Frache il boton par selezionâlu."
+
+#. Default: "Remove reference"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
+msgid "label_remove_reference"
+msgstr "Gjave il riferiment"
+
+#. Default: "Remove selected items"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
+msgid "label_remove_selected_items"
+msgstr "Gjave lis vôs selezionadis"
+
+#. Default: "back"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
+msgid "referencebrowser_back"
+msgstr "indaûr"
+
+#. Default: "Clear history"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
+#, fuzzy
+msgid "referencebrowser_clearhistory"
+msgstr "Scancele la storie"
+
+#. Default: "close window"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
+msgid "referencebrowser_close"
+msgstr "siere"
+
+#. Default: "Search results"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
+msgid "referencebrowser_heading_search_results"
+msgstr "Risultâts de ricercje"
+
+#. Default: "history"
+#. Default: "History"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
+#, fuzzy
+msgid "referencebrowser_history"
+msgstr "Storie"
+
+#. Default: "insert"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
+msgid "referencebrowser_insert_reference"
+msgstr "inserìs"
+
+#. Default: "No items found."
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
+msgid "referencebrowser_no_items_found"
+msgstr "Nol è stât cjatât nissun element."
+
+#. Default: "Search index"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
+msgid "referencebrowser_search_index_label"
+msgstr "Cîr par tabele"
+
+#. Default: "Search terms"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
+msgid "referencebrowser_search_term"
+msgstr "Tiermins di cirî"
+
+#. Default: "Search"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
+msgid "referencebrowser_search_terms"
+msgstr "Cîr"
+
+#. Default: "Added reference to:"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
+msgid "referencebrowser_text_added_reference"
+msgstr "Riferiment zontât a:"
+
+#. Default: "view"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
+msgid "referencebrowser_view"
+msgstr "viodude"
+
+#. Default: "Home"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
+#, fuzzy
+msgid "tabs_home"
+msgstr "Portâl"
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-he.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-he.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-he.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-22 20:18+0200\n"
"Last-Translator: Ofer Weisglass <ofer at plone.org.il>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,117 +18,117 @@
"X-Is-RTL: yes\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "סר××§..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "×× ×¢×××× ×¨×¤×¨× ×¡. ×××¥ ×¢× ×פת×ר ×סר××§× ×¢ ×× ×ª ××××ר"
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "×סר ×¨×¤×¨× ×¡"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "×סר פר×××× ×©× ××ר×"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "××ר×"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "ס××ר ××××"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "ת×צ××ת ××פ×ש"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "××× ×¡"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "×× × ×צ×× ×¤×¨××××"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "××× ×קס ××פ×ש"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "××ש×× ××פ×ש"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "×פש"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "××סף ×¨×¤×¨× ×¡ ×:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "×צ×"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 04:05-0800\n"
"Last-Translator: Sourav <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Damir Roso <damir.roso at webteh.hr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,117 +18,117 @@
"X-Is-Fallback-For: hr-ba hr-hr bs sh\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 15:57+0100\n"
"Last-Translator: Nagy László Zsolt <nagylzs at enternet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
@@ -19,117 +19,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Tallóz..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Nincs hivatkozási halmaz. Nyomja meg a tallóz gombot a kiválasztáshoz."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Hivatkozás eltávolÃtása"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "A kiválasztott elemek eltávolÃtása"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "vissza"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "ablak bezárása"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "A keresés eredménye"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "beszúr"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Nincs találat"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Keresési index"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Keresési feltételek"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Keresés"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Hivatkozás hozzáadva a következÅre:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "megnéz"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-hy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Anoush Najarian <a.najarian at att.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-id.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-id.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-id.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 17:24+0700\n"
"Last-Translator: Rizal M <rizal at gen.net.id>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-it.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-it.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-it.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-31 12:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-27 14:31+0100\n"
"Last-Translator: Lele Gaifax <lele at seldati.it>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,117 +18,117 @@
"X-Is-Fallback-For: it-ch it-it\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Seleziona..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
-msgstr "( Cartella: ${directory} )"
+msgstr "(Cartella: ${directory})"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "Vai"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Sposta in fondo"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Sposta in giù"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Sposta in cima"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Sposta in sù"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Nessun riferimento. Premi sul pulsante per selezionarlo."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Rimuovi il riferimento"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Rimuovi le voci selezionate"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "indietro"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "Elimina lo storico"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "chiudi"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Risultati della ricerca"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "Storico"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "inserisci"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Non è stato trovato nessun elemento."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Cerca per indice"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Termini da ricercare"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Cerca"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Riferimento aggiunto a:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "visualizza"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Portale"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ja.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ja.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ja.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-05 19:48+0900\n"
"Last-Translator: Jonathan <jonathan_lewis at mac.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,117 +22,118 @@
"X-Is-Fallback-For: ja-jp\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "ãã©ã¦ãº..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "(ãã£ã¬ã¯ããª: ${directory})"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "Go"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "ä¸çªä¸ã¸"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "ä¸ã¸"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "ä¸çªä¸ã¸"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "ä¸ã¸"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "ãªãã¡ã¬ã³ã¹ã¯è¨å®ããã¦ãã¾ããããªãã¡ã¬ã³ã¹ã鏿ããããã«ãã©ã¦ãºãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "ãªãã¡ã¬ã³ã¹ãåé¤"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "鏿ããã¦ããã¢ã¤ãã ãåé¤"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "æ»ã"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "å±¥æ´ãæ¶å»"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ãéãã"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "æ¤ç´¢çµæ"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "å±¥æ´"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "æ¿å
¥"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã¯è¦ã¤ããã¾ãã"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "æ¤ç´¢ã¤ã³ããã¯ã¹"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "æ¤ç´¢ããèª"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "æ¤ç´¢"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "次ã®ã¢ã¤ãã ã¸ã®ãªãã¡ã¬ã³ã¹ã追å ãã¾ãã:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "表示"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "ãã¼ã "
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ka.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ka.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ka.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 15:02+0300\n"
"Last-Translator: Gia Shervashidze <giasher at telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "áá£á¡á®á"
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "ááááá¬áááá áá áááááááá£áá. áá¡áá á©áááá ááá¬ááááá 'áá£á¡á®áá¡' á¦ááááá."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "ááááá¬ááááá¡ áááá¨áá"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "ááááá¨áá£á ááááááá¢áá áááá¨áá"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "á£ááá"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "á¤ááá¯á áá¡ ááá®á£á áá"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "á«ááááá¡ á¨ááááááá"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "á©áá¡áá"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "ááá áá¤áá á áááá«áááá."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "á«ááááá¡ ááááá¥á¡á"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "á«ááááá¡ á¬áá¡ááá"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "á«áááá"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "ááááá¬ááááá¡ ááááá¢ááá:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "á©áááááá"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-kn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-kn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-kn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 05:43+0530\n"
"Last-Translator: SATHYANARAYANA A <sathyaasn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indic Plone Team <indicplone at mahiti.org>\n"
@@ -18,117 +18,117 @@
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ko.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ko.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ko.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-28 13:45+0900\n"
"Last-Translator: Wankyu Choi <wankyu at b-trees.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,117 +18,117 @@
"X-Is-Fallback-For: ko-kr\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-lt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-lt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-lt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-05 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Martynas Storasta <martynas.storasta at ef.vu.lt>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-mi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-mi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-mi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -19,117 +19,117 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-my.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-my.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-my.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-04 18:23+0530\n"
-"Last-Translator: Aung Kyaw Myo <akmyo at burmait.net>\n"
-"Language-Team: BIT <akmyo at burmait.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:33+0530\n"
+"Last-Translator: Aung Kyaw Myo and Wai Yar Latt <<myolay.bit at gmail.com>, <waiyarlatt at gmail.com>,>\n"
+"Language-Team: BIT [www.burmait.org] <burmait at burmait.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,121 +14,122 @@
"Language-Name: Burmese\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
-"X-Poedit-Language: Burmese\n"
"X-Poedit-Country: MYANMAR\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á±ááµá¬ááá¬á±áá¾ááá¹"
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
-msgstr ""
+msgstr "( ááá¹á¸áá¿áá¹áá : ${directory})"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
-msgstr ""
+msgstr "á±á¡á¬áá¹á±á´áááá¯á á±áá¿áááá¹"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
-msgstr ""
+msgstr "á±á¡á¬áá¹ááá¯á á±áá¿áááá¹"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¯á á±áá¿áááá¹"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±ááááá¯á á±áá¿áááá¹"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·ááá¹á·ááá¯á¸áá¬á¸á´ááá¹á¸áá ááá¹áááá¹áá ááááááá á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹ áááá¹á±ááá¬ááá¬á±áá¾áá²á· ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á¸áá¬á¸ááááᯠááá¹ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸ááá®á¸áá¬á¸ááµá¬á¸ááᯠááá¹ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹ááá¯á"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¹"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á´ááááá¹ááµá¬á¸ ááá¬ááá¹"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá áá±áá¾ááá"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á¹á´áááµáá¹ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¹ááµáá¹ááµá¬á¸ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááá¹"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á¸áá¬á¸ááµáá¹ááᯠá´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹áá¾áá¹á¸"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-nl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-nl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-nl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-25 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Ladage <j.ladage at zestsoftware.nl>\n"
"Language-Team: <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -25,118 +25,119 @@
"X-Is-Fallback-For: nl-be\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Bladeren..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( Map: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Onderaan"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Naar beneden"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Bovenaan"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Naar boven"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Geen verwijzingen opgegeven. Klik de knop \"Bladeren\" om een verwijzing toe te voegen."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Verwijzing verwijderen"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Geselecteerde items verwijderen"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "terug"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "venster sluiten"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Zoekresultaten"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "Toevoegen"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Geen items gevonden."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Zoek index"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Zoektermen"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Zoeken"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Toegevoegde verwijzingen:"
# RE: Het zou ook om het werkwoord kunnen gaan; in dat geval is "bekijk" een betere vertaling.
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "bekijken"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Home"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-nn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-nn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-nn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Erik Klepsvik <kleppar at operamail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,117 +18,117 @@
"X-Is-Fallback-For: nn-no no-nyn\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-no.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-no.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-no.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-06 23:51-0800\n"
"Last-Translator: Alexander Limi <limi at plone.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,117 +19,118 @@
"X-Is-Fallback-For: nb nb-no no-bok\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Finn frem..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "(Mappe: ${directory})"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Flytt til bunnen"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Flytt ned"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Flytt til topps"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Flytt til bunns"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Ingen referanser er valgt. Klikk «Finn frem»-knappen for å legge til referanser."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Fjern referanse"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Fjern valgt innhold"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "Tilbake"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "Steng vindu"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Søkeresultater"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "Sett inn"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Ingen treff."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Søke-indeks"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Søkebetingelser"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Søk"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "La til referanse til:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "Vis"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Forside"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-03 00:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-01 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Radoslaw Stachowiak <radek at alter.pl>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,117 +18,118 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "PrzeglÄ
daj ..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( Folder: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
-msgstr ""
+msgstr "Dalej"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "PrzenieŠna spód"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "PrzesuÅ w dóÅ"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "PrzesuÅ na szczyt"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "PrzesuŠw góre"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Nie ustanowiono odwoÅania. Kliknij PrzeglÄ
daj aby je wybraÄ."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "UsuÅ odwoÅanie"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "UsuÅ zaznaczone elementy"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "wróÄ"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
-msgstr ""
+msgstr "WyczyÅÄ historie"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "zamknij okno"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
-msgstr ""
+msgstr "Historia"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "wstaw"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych elementów."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Indeks Wyszukiwania"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Wyszukiwana fraza"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Szukaj"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "OdwoÅanie dodano do:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "widok"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Start"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pt-br.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pt-br.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pt-br.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 23:31-0300\n"
"Last-Translator: Dorneles Treméa <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,117 +19,118 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Procurar..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( Diretório: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "Ir"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Mover para a base"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Mover para baixo"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Mover para o topo"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Mover para cima"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Nenhuma referência definida. Clique no botão 'Procurar' para selecionar."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Remover a referência"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Remover os itens selecionados"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "voltar"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "Limpar histórico"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "fechar janela"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Resultado da busca"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "Histórico"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "inserir"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Nenhum item encontrado."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Ãndice da busca"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Termos da busca"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Pesquisar"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Adicionar referência para:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "visualizar"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Página inicial"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-pt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-16 19:42+0100\n"
"Last-Translator: J M Cerqueira Esteves <jmce at artenumerica.com>\n"
"Language-Team: Português <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,118 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Explorar..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( Directório: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Para o fundo"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Descer"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Para o topo"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Subir"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Nenhuma referência definida. Carregue no botão 'Explorar' para seleccionar."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Remover a referência"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Remover os itens seleccionados"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "regressar"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "fechar janela"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Resultados da pesquisa"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "inserir"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Nenhum item encontrado."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Ãndice para pesquisa"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Termos a pesquisar"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Pesquisar"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Referência adicionada a:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "visualizar"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Entrada"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ro.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ro.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ro.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-20 19:51+0200\n"
"Last-Translator: Tiberiu Ichim <tibi at life.org.ro>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Cauta..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Nu are o referinta selectate. Fa click pe butonul Cauta pentru a selecta."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Sterge referinta"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Sterge elementele selectate"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "inapoi"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "inchide fereastra"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Rezultate cautare"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "insereaza"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Nici un element nu a fost gasit."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Index cautare"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Termeni de cautare"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Cauta"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Referinta adaugata pentru:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "vezi"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ru.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ru.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ru.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:47+0300\n"
"Last-Translator: Mikhail Kashkin <mailbox at xen.ru>\n"
"Language-Team: <mailbox at xen.ru>\n"
@@ -21,117 +21,117 @@
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "РконеÑ"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Ðниз"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "РнаÑало"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "ÐвеÑÑ
"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "СвÑзи не ÑÑÑановленÑ. ÐажмиÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð²ÑбÑаÑÑ."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "УбÑаÑÑ ÑвÑзÑ"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "УбÑаÑÑ Ð²ÑделеннÑе ÑлеменÑÑ"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "назад"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "закÑÑÑÑ Ð¾ÐºÐ½Ð¾"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "РезÑлÑÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "вÑÑавиÑÑ"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "ÐиÑего не найдено."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "ÐоиÑк по индекÑÑ"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "ÐоиÑк по подÑÑÑоке"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "ÐоиÑк"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑвÑзи длÑ:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "пÑоÑмоÑÑ"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Ðомой"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -25,7 +25,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 02:37+0100\n"
"Last-Translator: Rastislav Mucha <rasto at mrm.sk>\n"
"Language-Team: slovak <www-fzki at uniag.sk>\n"
@@ -42,117 +42,118 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Prehliadať..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( Adresár: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "PokraÄovaÅ¥"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Presunuť naspod"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Presunúť nižšie"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Presunúť nahor"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Presunúť vyššie"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Bez odkazu. Kliknite na tlaÄÃtko prehliadaÅ¥ a vyberte."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Odstrániť odkaz"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Odstrániť zvolené položky"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "naspäť"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "Vymazať históriu"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "zavrieť okno"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Výsledky vyhľadávania"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "História"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "vložiť"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Bez výsledkov."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Index"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Pojmy"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Hľadať"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Pridaný odkaz na:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "pohľad"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Domovská stránka"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 08:33+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran (matematik) <matjaz.jeran at amis.net>\n"
"Language-Team: SlovenÅ¡Äina <sl at li.org>\n"
@@ -18,117 +18,118 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Brskaj"
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
+#, fuzzy
msgid "label_directory"
msgstr "( mapa: ${directory} )"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "dno"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "dol"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "vrh"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "dol"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Ni še izbrane reference. Klikni gumb Browse za izbiro."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Odstrani sklicevanje"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Odstrani izbrane prispevke"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "nazaj"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "zapri okno"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Rezultati iskanja"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "vstavi"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Ni zadetkov"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Indeks iskanja"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Pogoji iskanja"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "IÅ¡Äi"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Sklicevanja dodana k"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "vpogled"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "domov"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sm.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sm.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sm.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -19,117 +19,117 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sq.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sq.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sq.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-10 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Asllan Rejzi <asllan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sr-Latn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sr-Latn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sr-Latn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -20,8 +20,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-05 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,117 +34,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Pregled..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
-msgstr "( Direktorijum: ${directory} )"
+msgstr "( Direktorijum: ${directory})"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "Kreni"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Na dno"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Na dole"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Na vrh"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Na gore"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "PokazivaÄ nije postavljen. Pritisnite dugme âPregledâ da biste izabrali."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Ukloni pokazivaÄ"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Ukloni izabrane stavke"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "nazad"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "OÄisti istoriju"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "zatvori prozor"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Rezultati pretrage"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "Istorija"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "ubaci"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Stavke nisu naÄene."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Indeks za pretragu"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "ReÄi za pretragu"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Pretraga"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Dodat ukazivaÄ na:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "pregled"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Dom"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -20,8 +20,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-05 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,117 +34,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "ÐÑеглед..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
-msgstr "( ÐиÑекÑоÑиÑÑм: ${directory} )"
+msgstr "( ÐиÑекÑоÑиÑÑм: ${directory})"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr "ÐÑени"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "Ðа дно"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "Ðа доле"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "Ðа вÑÑ
"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "Ðа гоÑе"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "ÐÐ¾ÐºÐ°Ð·Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñе поÑÑавÑен. ÐÑиÑиÑниÑе дÑгме âÐÑегледâ да биÑÑе изабÑали."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Уклони показиваÑ"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Уклони изабÑане ÑÑавке"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "назад"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr "ÐÑиÑÑи иÑÑоÑиÑÑ"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "заÑвоÑи пÑозоÑ"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "РезÑлÑаÑи пÑеÑÑаге"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑа"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "ÑбаÑи"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "СÑавке ниÑÑ Ð½Ð°Ñене."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "ÐÐ½Ð´ÐµÐºÑ Ð·Ð° пÑеÑÑагÑ"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "РеÑи за пÑеÑÑагÑ"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "ÐÑеÑÑага"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ ÑÐºÐ°Ð·Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "пÑеглед"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Ðом"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sv.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sv.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-sv.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-03 02:43+0300\n"
"Last-Translator: Leonard Norrgard <leonard.norrgard at refactor.fi>\n"
"Language-Team: Swedish <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,117 +19,117 @@
"X-Is-Fallback-For: sv-fi\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Bläddra..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Ingen referens har getts. Klicka på knappen Bläddra... för att välja."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Ta bort referens"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Ta bort markerade poster"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "bakåt"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "stäng fönstret"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Sökresultat"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "infoga"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Inga poster hittades."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Sök i index"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Söktermer"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Sök"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Lade till referens till:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "visa"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ta.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ta.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-ta.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-te.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-te.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-te.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-to.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-to.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-to.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -19,117 +19,117 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-tr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-tr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-tr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 16:17+0200\n"
"Last-Translator: H. Turgut Uyar <uyar at cs.itu.edu.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr at li.org>\n"
@@ -18,117 +18,117 @@
"X-Is-Fallback-For: tr-tr\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Göz at..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Seçili baÅvuru yok. Seçmek için göz at düÄmesine tıklayın."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "BaÅvuruyu sil"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Seçilen nesneleri sil"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "geri"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "pencereyi kapat"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Arama sonuçları"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "ekle"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Hiçbir nesne bulunamadı."
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Arama dizini"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Arama terimleri"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Ara"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "BaÅvuru eklendi:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "bak"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "Ana Sayfa"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-uk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-uk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-uk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Myroslav Opyr <myroslav at zope.net.ua>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-vi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-vi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-vi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-30 15:25+0700\n"
"Last-Translator: Thanh Hai, Ha <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese Translation Team <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
@@ -21,117 +21,117 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "Duyá»t..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "Tham chiếu chưa ÄÆ°á»£c thiết láºp. Hãy bấm nút Duyá»t Äá» chá»n."
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "Xóa tham chiếu"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "Xóa các tham chiếu ÄÆ°á»£c chá»n"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "quay lui"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "Äóng cá»a sá»"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "chèn"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "Không tìm thấy mục nà o. "
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "Tìm kiếm bằng chỠmục"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "Äiá»u kiá»n tìm kiếm"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "Tìm kiếm"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "Tham chiếu ÄÆ°Æ¡c thêm và o:"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "xem"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-cn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-cn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-cn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "æµè§..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "没æåè项ãç¹å»æµè§æé®éæ©ã"
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "å é¤åè项"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "å 餿é项"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "åé"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "å
³éçªå£"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "æ¥è¯¢ç»æ"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "æå
¥"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "æ²¡ææ¾å°ä»»ä½æ¡ç®ã"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "æç´¢ç´¢å¼"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "æç´¢è¯"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "æç´¢"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "æ·»å åè项å°ï¼"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "æ¥ç"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-hk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-hk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-hk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-12 15:54+0800\n"
"Last-Translator: Arthur Chan (ccube) <arthur at soqhome.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,117 +17,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "ç覽â¦"
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "ç¡åç
§éï¼æç覽éµä»¥é¸æã"
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "ç§»é¤åç
§"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "ç§»é¤å·²é¸é
ç®"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "è¿å"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "ééè¦çª"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "æå°çµæ"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "æå
¥"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "æ²æ¾å°é
ç®ã"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "æå°ç´¢å¼"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "æå°è©å½"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "æå°"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "å·²å åç
§è³ï¼"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "檢è¦"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-tw.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-tw.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh-tw.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-17 07:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-30 07:18+0800\n"
"Last-Translator: T.C. Chou <tcchou at tcchou.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,123 +12,123 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: zh-tw\n"
-"Language-Name: æ£é«ä¸æ\n"
+"Language-Name: ç¹é«ä¸æ\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
"X-Is-Fallback-For: zh\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "ç覽â¦"
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr "ï¼ç®éï¼${directory}ï¼"
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
-msgstr ""
+msgstr "éå§"
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr "ææ«"
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr "å¾ä¸"
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr "æå
"
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr "å¾ä¸"
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "ç¡åç
§éï¼é»é¸ç覽æé鏿ã"
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "ç§»é¤åç
§"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "ç§»é¤å·²é¸é
ç®"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "åå°"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
-msgstr ""
+msgstr "æ¸
餿·å²è³æ"
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "ééè¦çª"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "æå°çµæ"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
-msgstr ""
+msgstr "æ·å²è³æ"
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "æå
¥"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "æ²æ¾å°é
ç®ã"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "æå°ç´¢å¼"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "æå°é
ç®"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "æå°"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "å·²å åç
§è³ï¼"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "檢è¦"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr "é¦é "
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget-zh.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -18,117 +18,117 @@
"X-Is-Fallback-For: zh-cn zh-hk zh-mo zh-sg\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr "æµè§..."
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr "没æåè项ãç¹å»æµè§æé®éæ©ã"
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr "å é¤åè项"
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr "å 餿é项"
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr "åé"
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr "å
³éçªå£"
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr "æ¥è¯¢ç»æ"
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr "æå
¥"
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr "æ²¡ææ¾å°ä»»ä½æ¡ç®ã"
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr "æç´¢ç´¢å¼"
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr "æç´¢è¯"
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr "æç´¢"
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr "æ·»å åè项å°ï¼"
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr "æ¥ç"
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget.pot
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget.pot 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/atreferencebrowserwidget.pot 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ATReferenceBrowserWidget\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-19 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,117 +16,117 @@
"Domain: atreferencebrowserwidget\n"
#. Default: "Browse..."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:205
msgid "label_browse"
msgstr ""
-#. Default: "( Directory: ${directory} )"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#. Default: "( Directory: ${directory})"
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:47
msgid "label_directory"
msgstr ""
#. Default: "Go"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:107
msgid "label_go"
msgstr ""
#. Default: "Move bottom"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:194
msgid "label_move_bottom"
msgstr ""
#. Default: "Move down"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:187
msgid "label_move_down"
msgstr ""
#. Default: "Move top"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:173
msgid "label_move_top"
msgstr ""
#. Default: "Move up"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:180
msgid "label_move_up"
msgstr ""
#. Default: "No reference set. Click the browse button to select."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:132
msgid "label_no_reference_set"
msgstr ""
#. Default: "Remove reference"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:211
msgid "label_remove_reference"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected items"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser.pt:218
msgid "label_remove_selected_items"
msgstr ""
#. Default: "back"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:86
msgid "referencebrowser_back"
msgstr ""
#. Default: "Clear history"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:112
msgid "referencebrowser_clearhistory"
msgstr ""
#. Default: "close window"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:88
msgid "referencebrowser_close"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:199
msgid "referencebrowser_heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:99
msgid "referencebrowser_history"
msgstr ""
#. Default: "insert"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:326
msgid "referencebrowser_insert_reference"
msgstr ""
#. Default: "No items found."
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:250
msgid "referencebrowser_no_items_found"
msgstr ""
#. Default: "Search index"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:139
msgid "referencebrowser_search_index_label"
msgstr ""
#. Default: "Search terms"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:164
msgid "referencebrowser_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:132
msgid "referencebrowser_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Added reference to:"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:189
msgid "referencebrowser_text_added_reference"
msgstr ""
#. Default: "view"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:331
msgid "referencebrowser_view"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt
+#: ./skins/ATReferenceBrowserWidget/referencebrowser_popup.pt:217
msgid "tabs_home"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-af.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-af.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-af.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Pauley <apauley at gmail>\n"
"Language-Team: Afrikaans <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,212 +40,207 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Werkvloei beleid"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ar.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ar.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ar.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 23:13+0300\n"
"Last-Translator: Rashad <rashadhourie at gawab.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙ٠اÙÙØ´Ø±"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-bg.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-bg.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-bg.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-21 14:25+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimir Iliev <vladimir.iliev at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-18 17:55+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimir Iliev <vlado at vintech.bg>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration_set.py:27
msgid "Changed policies."
-msgstr ""
+msgstr "ÐолиÑикаÑа беÑе пÑоменена."
#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping_set.py:22
msgid "Changes to criteria saved."
@@ -39,213 +39,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑиÑ"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-bn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-bn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-bn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¨à¦¾à¦° বিবরণ"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ca.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ca.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ca.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-23 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Albert Lombarte <alombarte at harecoded.com>\n"
"Language-Team: Català <plone at softcatala.net>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detalls de publicació"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-cs.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-cs.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-cs.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -25,7 +25,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cmfplacefulworkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-10 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Vlada Macek <tuttle at sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Vlada Macek\n"
@@ -64,215 +64,210 @@
msgstr "Nastavenà zásad pracovnÃho postupu bylo pÅidáno."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "PÅidat mÃstnà nastavenà zásad pracovnÃho postupu"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "PÅidat mÃstnà nastavenà zásady pracovnÃho postupu k typu ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Upravit pracovnà postupy pouze pod touto složkou. Chcete-li upravovat pracovnà postupy této složky, použijte volbu 'Pod touto složkou'."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Inicializace nové zásady podle dané zásady. Je také možné zaÄÃt s prázdnou definicÃ."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Upravit pracovnà postupy pro tuto složkou a pro jà podÅÃzené položky. Nechcete-li upravovat pracovnà postupy této složky, použijte volbu 'Pod touto složkou'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Vložte identifikátor nové zásady pracovnÃho postupu."
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Vyberte pro jednotlivé typy položek požadovaný pracovnà postup."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Vlastnà zásady pÅiÅazujà typy položek pracovnÃm postupům."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Nastavenà zásad pracovnÃho postupu pro tuto složku a jà podÅÃzené položky."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Zde je možné vytváÅet a nastavovat zásady pracovnÃho postupu. Zásady ovlivÅujà pracovnà postupy u vÅ¡ech položek pod konkrétnà složko anebo v nÃ."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Nastavenà pracovnÃch postupů systému Plone"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "UmÃstitelné pracovnà postupy"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globálnà pÅiÅazenà typu položky k pracovnÃmu postupu"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Správa mÃstnÃho nastavenà zásad pracovnÃho postupu"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Nastavenà pracovnÃch postupů"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Výchozà pracovnà postup pÅiÅazený typům položek."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Výchozà zásada pracovnÃho postupu."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "VÅ¡em typům položek můžete pÅiÅadit pracovnà postup."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "StruÄný popis zásady pracovnÃho postupu."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "PÅidat"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Pod touto složkou"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Výchozà zásada"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Výchozà pracovnà postup"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Duplikovat jinou zásadu"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Globálnà pracovnà postup"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Pro tuto složku"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Identifikátor nové zásady"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Nedošlo k duplikaci zásady"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Nahoru na UmÃstitelné pracovnà postupy"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Pracovnà postupy podle typu"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globálnà pÅiÅazenà typu položky k pracovnÃmu postupu"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "MÃstnà pÅiÅazenà typu položky k pracovnÃmu postupu"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "PÅidat zásadu pracovnÃho postupu"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Typy položek"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Zásady pracovnÃho postupu"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Zásady pracovnÃho postupu"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Podrobnosti o zásadÄ pracovnÃho postupu"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Výchozà pracovnà postup"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "PÅiÅazenà pracovnÃho postupu typu položek"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Nastavenà zásad pracovnÃho postupu"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-cy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-cy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-cy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 15:12-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post at meddal.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,228 +41,223 @@
msgstr "Ychwanegwyd ffurfweddiad polisi llif gwaith"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
#, fuzzy
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Ychwanegu polisi Llif Gwaith"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
#, fuzzy
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Ychwanegwyd polisi llif gwaith yn y ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Ychwanegu polisi Llif Gwaith"
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Gosodwch bolisïau llif gwaith y ffolder yma ac isod."
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Dewiswch y llif gwaith ar gyfer pob math o gynnwys."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
#, fuzzy
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Polisi llif gwaith sy'n mapio'r mathau o gynnwys i'r llif gwaith."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Gosodwch bolisïau llif gwaith y ffolder yma ac isod."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Gosod polisi llif gwaith ar gyfer Plone."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Llif Gwaith yn ei le ar gyfer Plone."
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Llif Gwaith Manllawn"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Math cynnwys safle cyfan ar gyfer mapio llif gwaith"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
#, fuzzy
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Polisïau llif gwaith"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Gosod Llif Gwaith"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Llif gwaith rhagosodedig ar gyfer mathau o gynnwys."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Y Polisi llif gwaith rhagosodedig"
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Gallwch neilltuo llif gwaith ar gyfer pob math o gynnwys."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Disgrifiad byr o'r polisi llif gwaith."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Ychwanegu"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Islaw'r Ffolder yma"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Polisi Rhagosodedig"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Llif Gwaith Rhagosodedig"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Polisi Rhagosodedig"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "I fyny at Lif Gwaith Placeful"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
#, fuzzy
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Yn Ffolder yma"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
#, fuzzy
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Polisi newydd"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
#, fuzzy
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Polisi newydd"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
#, fuzzy
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "I fyny at Lif Gwaith Placeful"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Llif Gwaith yn ôl math"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Math o Gynnwys Eang ar gyfer Mapio Llif Gwaith"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Math o Gynnwys Lleol ar gyfer Mapio Llif Gwaith"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
#, fuzzy
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Polisïau Llif Gwaith"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Math o gynnwys"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Polisi llif gwaith"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Polisïau Llif Gwaith"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Manylion Polisi Llif Gwaith"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Mapio llif gwaith i'r math o gynnwys."
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-da.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-da.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-da.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-1-10 13:27+0100\n"
"Last-Translator: Sune Toft <sune at headnet.dk>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,213 +40,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Information om publicering"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-de.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-de.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-de.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 02:27+0100\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -42,212 +42,207 @@
msgstr "Konfiguration für Arbeitsablaufrichtlinien hinzugefügt."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Lokale Konfiguration der Richtlinie für Arbeitsablauf hinzufügen"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Richtlinie für lokale Konfiguration des Arbeitsablaufs für ${portal_type} hinzufügen"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Ãndern Sie die Arbeitsabläufe in allen in diesem Ordner enthaltenen Ordnern. Wenn Sie den Arbeitsablauf in diesem Ordner ändern möchten, wählen Sie 'Unterhalb dieses Ordners'."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Erstelle eine neue Richtlinie auf Basis einer bestehenden. Sie können auch eine leere Richtlinie erstellen."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Ãndern Sie die Arbeitsabläufe in diesem Ordner und den darin befindlichen Ordnern. Wenn Sie den Arbeitsablauf in diesem Ordner nicht ändern möchten, wählen Sie 'Unterhalb dieses Ordners'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Geben Sie einen Namen für die neue Arbeitsablaufsrichtlinie an"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Wählen Sie den Arbeitsablauf für alle Inhaltstypen."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Spezifische Richtlinie, die Inhaltstypen Arbeitsabläufen zuordnet."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Legen Sie Ihre Richtlinien für den Arbeitsablauf in diesem Ordner und den darin befindlichen Ordnern fest."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Hier können Sie Ihre Richtlinien für Arbeitsabläufe erstellen und konfigurieren. Eine Richtlinie ändert die Arbeitsabläufe für alle Artikel in oder unterhalb eines bestimmten Ordners. Um eine Richtlinie anzuwenden, müssen Sie eine lokale Richtlinie für Arbeitsabläufe in dem gewünschten Ordner einfügen. Dieses können Sie mittels des Arbeitsablaufsmenüs unter dem Punkt Richtlinie tun."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Einstellung für Arbeitsabläufe in Plone"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Lokaler Arbeitsablauf"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globale Zuordnung von Inhaltstypen und Arbeitsabläufen"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Lokale Konfiguration der Richtlinien für Arbeitsabläufe"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Einstellungen für Arbeitsablauf"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Voreingestellter Arbeitsablauf für Inhaltstypen."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Die voreingestellte Richtlinie für Arbeitsabläufe."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Sie können allen Inhaltstypen einen Arbeitsablauf zuweisen."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Eine kurze Beschreibung der Richtlinie für den Arbeitsablauf."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Hinzufügen"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Unterhalb dieses Ordners"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Voreingestellte Richtlinie"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Voreingestellter Arbeitsablauf"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Dupliziere eine weitere Richtlinie"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Globaler Arbeitsablauf"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Für diesen Ordner"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Neue Richtlinie"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Keine Richtlinie dupliziert"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "Entferne selektierte Einträge"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Nach oben zum lokalen Arbeitsablauf"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Arbeitsabläufe nach Art"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globale Zuordnung von Inhaltstypen und Arbeitsabläufen"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Zuordnung von lokalen Inhaltstpyen und Arbeitsabläufen"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Füge Richtlinie für Arbeitsablauf hinzu"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Inhaltstypen"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Richtlinie für den Arbeitsablauf"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Richtlinien für Arbeitsablauf"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Details der Richtlinien"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Standardarbeitsablauf"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Zuordnung von Arbeitsabläufen und Inhaltstypen"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Einstellungen der Richtlinien für Arbeitsabläufe"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-el.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-el.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-el.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 20:07+0200\n"
"Last-Translator: Nikos Papagrigoriou <nikos at papagrigoriou.gr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,213 +40,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎημοÏίεÏ
ÏηÏ"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-eo.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-eo.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-eo.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 18:12+0100\n"
"Last-Translator: Jan Ulrich Hasecke <jan.ulrich at hasecke.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -42,213 +42,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detaloj de publikigo"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-es.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-es.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-es.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-28 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Serrano <apserrano at grupobbva.net>\n"
"Language-Team: Español <zope-es at aditel.org>\n"
@@ -42,212 +42,207 @@
msgstr "Agregada polÃtica de configuración de flujo de trabajo"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Agregar configuración local de polÃtica de flujo de trabajo"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Agregar configuración local de la polÃtica de flujo de trabajo en el ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Modifica los flujos de trabajo sólo bajo esta Carpeta. Si desea modificar el flujo de trabajo de esta Carpeta utilice 'Bajo esta Carpeta'."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Elija una polÃtica a copiar cuando se cree la nueva polÃtica. También puede comenzar con una polÃtica vacÃa."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Modifica los flujos de trabajo de esta Carpeta y su contenido. Si no quiere modificar el flujo de trabajo de esta Carpeta, utilice 'Bajo esta Carpeta'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Introduzca un identificador para la nueva polÃtica de flujo de trabajo"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Seleccione el flujo de trabajo que desea para cada tipo de contenido."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "PolÃtica personalizada de flujo de trabajo que mapea los tipos de contenido a flujos de trabajo."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Establezca la configuración local de sus polÃticas de flujo de trabajo para esta carpeta y su contenido."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Aquà puede crear y configurar sus polÃticas de flujo de trabajo. Una polÃtica modifica los flujos de trabajo para todos los Ãtems que están en una carpeta especÃfica y en carpetas contenidas por ésta. Para aplicar una polÃtica, tiene que añadir una configuración local de polÃtica de flujo de trabajo a la carpeta deseada utilizando el Ãtem 'polÃtica' del menú desplegable 'estado'."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Configuración de flujo de trabajo de Plone."
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Flujo de trabajo contextual"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Asociación entre tipo de contenido global y flujo de trabajo"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Administración de la configuración local de polÃticas de flujo de trabajo"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Configuración del Flujo de trabajo"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Flujo de trabajo por defecto para tipos de contenido."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "La polÃtica de flujo de trabajo por defecto."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Puede asignar un flujo de trabajo para todos los tipos de contenido."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Una breve descripción de la polÃtica de flujo de trabajo."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Agregar"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Bajo esta Carpeta"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "PolÃtica por defecto"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Flujo de trabajo por defecto"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Duplicar otra polÃtica"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Flujo de trabajo global"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Para esta carpeta"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Nuevo id de polÃtica"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "No se ha duplicado la polÃtica"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "Quitar elementos seleccionados"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Arriba hasta el flujo de trabajo contextual"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Flujos de trabajo por tipo"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Asociación entre tipo de contenido global y flujo de trabajo"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Asociación entre tipo de contenido local y flujo de trabajo"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Agregar una polÃtica de flujo de trabajo"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Tipos de contenido"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "PolÃticas de flujo de trabajo"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "PolÃticas de flujo de trabajo"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Detalles de polÃtica de flujo de trabajo"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Flujo de trabajo por defecto"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Asociación entre flujo de trabajo y tipo de contenido"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Configuración de PolÃticas de Flujo de trabajo"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-et.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-et.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-et.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-11 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Mart Laanpere <martl at tpu.ee>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,213 +40,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Avalikustamine"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-eu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-eu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-eu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-16 17:57+0100\n"
"Last-Translator: Gari Araolaza <garaolaza at codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -42,213 +42,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Argitaratze Xehetasunak"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fa.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fa.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fa.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 20:57+0330\n"
"Last-Translator: Mohsen Moeeni <mohsen at plone.ir>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -42,216 +42,211 @@
msgstr "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û خطâÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار Ø§ÙØ²Ùد٠شد"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠پÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ù
ØÙÛ Ø®Ø·âÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠پÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ù
ØÙÛ Ø®Ø·âÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار در ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "تغÛÛØ± گردشâکار تÙÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Û Ø²ÛØ± اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù. در ØµÙØ±ØªÛÚ©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ گردشâکار اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù را تغÛÛØ± دÙÛØ¯Ø از گزÛÙÙ Â«Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ Ù¾ÙØ´Ù» Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ خطâÙ
Ø´Û Ø¬Ø¯ÛØ¯ از رÙÛ Ø¯ÛگرÛ. ÙÙ
ÚÙÛÙ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ با ÛÚ© خطâÙ
Ø´Û Ø¬Ø¯ÛØ¯ آغاز Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "تغÛÛØ± گردشâکار اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù Ù Ø²ÛØ± Ø¢Ù. در ØµÙØ±ØªÛÚ©Ù ÙÙ
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ گردشâکار در اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù را تغÛÛØ± دÙÛØ¯Ø از گزÛÙÙ Â«Ø²ÛØ± اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù» Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Ø´ÙØ§Ø³ÙâØ§Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø®Ø·âÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار Ø¬Ø¯ÛØ¯ ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "گردشâÚ©Ø§Ø±Û Ø±Ø§ Ú©Ù Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ± ÙÙØ¹ Ù
ØØªÙا در ÙØ¸Ø± Ú¯Ø±ÙØªÙâØ§ÛØ¯Ø Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "خطâÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار Ø³ÙØ§Ø±Ø´Û Ø¬ÙØª Ùگاشت ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙا ب٠گردشâÚ©Ø§Ø±ÙØ§."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ù
ØÙÛ Ø®Ø·âÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار Ø®ÙØ¯ را Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ Ù¾ÙØ´Ù ٠پاÛÛÙâØªØ± تعÛÛÙ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ خطâÙ
Ø´ÛâÙØ§Û گردشâکار Ø®ÙØ¯ را در اÛÙØ¬Ø§ ساخت٠٠پÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ú©ÙÛØ¯. ÛÚ© خطâÙ
Ø´ÛØ گردشâکار Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û درÙÙ ÛØ§ Ø²ÛØ± ÛÚ© Ù¾ÙØ´Ù خاص را تغÛÛØ± Ù
ÛâØ¯ÙØ¯. Ø¨Ø±Ø§Û ØªØ¹ÛÛÙ ÛÚ© خطâÙ
Ø´Û Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³ØªØ با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ø¢ÛØªÙ
خطâÙ
Ø´Û Ø¯Ø± Ù
ÙÙÛ Ú¯Ø±Ø¯Ø´âÚ©Ø§Ø±Ø ÛÚ© Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ù
ØÙÛ Ø®Ø·âÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار Ø¨Ù Ù¾ÙØ´Ù Ù
ÙØ±Ø¯Ùظر اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات گردشâکار Ù¾ÙÙÙ"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "خطâÙ
Ø´Û Ù
کاÙâÙ
ØÙر"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Ùگاشت Ø³Ø±Ø§Ø³Ø±Û ÙÙØ¹ Ù
ØØªÙا ب٠گردشâکار"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ù
ØÙÛ Ø®Ø·âÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات گردشâکار"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "گردشâکار Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ùâ ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙا."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "خطâÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ÛÚ© گردشâکار را ب٠تÙ
اÙ
ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙا ÙØ³Ø¨Øª دÙÛØ¯."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Ø´Ø±Ø Ú©ÙØªØ§ÙÛ Ø¨Ø± خطâÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار"
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙدÙ"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Ø²ÛØ± اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "خطâÙ
Ø´Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "گردشâکار Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "ÙØ³Ø®ÙâØ¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û Ø§Ø² خطâÙ
Ø´Û Ø¯Ûگر"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "گردشâکار سراسرÛ"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ Ù¾ÙØ´Ù"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Ø´ÙØ§Ø³ÙâÛ Ø®Ø·âÙ
Ø´Û Ø¬Ø¯ÛØ¯"
# very non-literal but suits the case.
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "عدÙ
ÙØ³Ø®ÙâØ¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Ø¨Ø§ÙØ§ ب٠گردشâکار Ù
کاÙâÙ
ØÙر"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "گردشâÚ©Ø§Ø±ÙØ§ بر ØØ³Ø¨ ÙÙØ¹"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Ùگاشت Ø³Ø±Ø§Ø³Ø±Û ÙÙØ¹ Ù
ØØªÙا ب٠گردشâکار"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Ùگاشت Ù
ØÙÛ ÙÙØ¹ Ù
ØØªÙا ب٠گردشâکار"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠خطâÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙا"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "خطâÙ
Ø´ÛâÙØ§Û گردشâکار"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "خطâÙ
Ø´ÛâÙØ§Û گردشâکار"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª خطâÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "گردشâکار Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Ùگاشت گردشâکار ب٠ÙÙØ¹ Ù
ØØªÙا"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات خطâÙ
Ø´Û Ú¯Ø±Ø¯Ø´âکار"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cmfplacefulworkflow-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-01 14:20+0300\n"
"Last-Translator: Tarmo Toikkanen <tarmo.toikkanen at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -43,212 +43,207 @@
msgstr "Työnkulun sääntöjen säädöt lisätty."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Lisää työnkulun sääntöjen paikalliset säädöt"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Lisää työnkulun sääntöjen paikalliset säädöt tyypille ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Muokkaa työnkulkuja vain tämän kansion alla. Jos haluat muokata tämän kansion työnkulkua, käytä \"Tämän kansion alla\"."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Valitse kopioitava sääntö uuden säännön pohjaksi. Voit myös aloittaa tyhjällä säännöllä."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Muokkaa työnkulkuja tässä kansisosa ja sen alla. Jos haluat muokata tämän kansion työnkulkua, käytä \"Tämän kansion alla\"."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Anna uudelle työnkulun säännölle tunniste."
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Valitse haluamasi työnkulku joka sisältötyypille."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Erityinen työnkulun sääntö, joka yhdistää sisältötyypit työnkulkuihin."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Aseta työnkulun sääntöjesi paikalliset säädöt tälle kansiolle ja sen alle."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Täällä voit luoda ja muokata työnkulun sääntöjäsi. Sääntö muokkaa työnkulkuja tietyn kansion alla oleville kohteille. Käyttääksesi sääntöä sinun on lisättävä paikallisen työnkulun sääntöjen asetukset haluamaasi kansioon valitsemalla \"tila\"-pudotusvalikosta kohta \"sääntö\"."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Työnkulun asetukset Ploneen"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Sijaintikohtainen työnkulku"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Yleinen sisältötyypin ja työnkulun yhdistäminen"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Työnkulun sääntöjen paikallisten säätöjen hallinta"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Työnkulun asetukset"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Oletusarvoinen työnkulku sisältötyypeille."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Oletusarvoinen työnkulku."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Voit asettaa työnkulun kaikille sisältötyypeille."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Työnkulun säännön lyhyt kuvaus."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Lisää"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Tämän kansion alle"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Oletussääntö"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Oletustyönkulku"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Poista"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Yleinen työnkulku"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Tälle kansiolle"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Uusi sääntö"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Sääntöä ei kopioitu."
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "Poista valitut"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Palaa sijaintikohtaiseen työnkulkuun"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Työnkulut tyypin mukaan"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Yleinen sisältötyypin ja työnkulun yhdistäminen"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Paikallinen sisältötyypin ja työnkulun yhdistäminen"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Lisää työnkulun sääntö"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Sisältötyypit"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Työnkulun säännöt"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Työnkulun säännöt"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Työnkulun säännön yksityiskohdat"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Oletustyönkulku"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Työnkulun ja sisältötyypin yhdistäminen."
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Työnkulun sääntöjen asetukset"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cmfplacefulworkflow-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Encolpe Degoute <encolpe.degoute at ingeniweb.com>\n"
-"Language-Team: <support at ingeniweb.com>\n"
+"Language-Team: <support at ingeniweb.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language-Code: fr\n"
"Language-Name: French\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
@@ -46,212 +46,207 @@
msgstr "Configuration locale des politiques documentaire ajoutée."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Ajouter une configuration locale des politiques documentaire"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Ajouter une configuration locale des politiques documentaire dans le ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Modifie les processus documentaire en dessous de ce Dossier seulement. Si vous souhaitez modifier le processus documentaire de ce Dossier choisissez « Pour ce Dossier »."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Initialise la nouvelle politique à partir d'une autre. Vous pouvez aussi choisir de commencer avec une politique vide."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Modifie les processus documentaire de ce Dossier et en dessous. Si vous ne souhaitez pas modifier le processus documentaire de ce Dossier choisissez « En dessous de ce Dossier »."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Saisissez un identifiant pour la nouvelle politique documentaire"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Sélectionnez le processus documentaire que vous souhaitez pour chaque type de contenu."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Carte des processus documentaires personnalisés pour les types de contenu."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Définissez la configuration locale des politiques documentaire pour ce dossier et en dessous."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Vous pouvez ici créer et configurer vos politiques documentaire. Une politique modifie les processus documentaire de vos documents dans ou en dessous d'un dossier. Pour appliquer une politique vous devez ajouter dans un dossier une configuration locale des processus documentaire à partir du menu déroulant des processus documentaire."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Configuration des processus documentaire pour Plone."
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Politiques documentaire"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Cartographie des processus documentaires pour les types de contenu globaux"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Gestion de la configuration locale des politiques documentaire"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Paramètres des processus documentaire"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Processus documentaire par défaut pour les types de contenu."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Politique documentaire globale utilisée par défaut dans le site."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Vous pouvez définir un processus documentaire pour tous les types de contenus."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Une brève description de la politique documentaire."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Ajouter"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "En dessous de ce dossier"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Politique globale"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Processus documentaire par défaut"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Cloner une autre politique"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Politique globale"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Pour ce dossier"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Nouvelle politique documentaire"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Aucune"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "Supprimer les politiques sélectionnées"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Aller au niveau supérieur : « Configuration des processus documentaire »"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Processus documentaire par type"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Configuration de la politique documentaire globale"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Configuration des politiques documentaire"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Ajouter une politique documentaire"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Types de contenu"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Politiques documentaire"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Politiques documentaire existantes"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Détails des politiques documentaire"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Politique documentaire par défaut"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Cartographie des processus documentaire des types de contenu"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Configuration des politiques documentaire"
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-fu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,255 @@
+# Translation of cmfplacefulworkflow.pot to Furlan
+# Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-30 12:00+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Romanini - Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006 <lenghe.furlane at comune.tavagnacco.ud.it> <tecnoteca at tecnoteca.com>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: fu\n"
+"Language-Name: Furlan\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: cmfplacefulworkflow\n"
+
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration_set.py:27
+msgid "Changed policies."
+msgstr "Politichis gambiadis."
+
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping_set.py:22
+msgid "Changes to criteria saved."
+msgstr "Gambie i criteris salvâts."
+
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_set.py:20
+msgid "Deleted Local Workflow Policy."
+msgstr "Politiche di control di flus locâl eliminât."
+
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_set.py:25
+msgid "Local Workflow Policy added."
+msgstr "Politiche zontade di control di flus."
+
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration_set.py:11
+msgid "No config in this folder."
+msgstr "Nissune configurazion in cheste cartele."
+
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration_add.py:9
+msgid "Workflow policy configuration added."
+msgstr "Configurazion politiche zontade di control di flus"
+
+#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
+msgid "description_add_workflow_policy"
+msgstr "Zonte politiche di control di flus"
+
+#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
+msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
+msgstr "Zonte une politiche di control di flus locâl a ${portal_type}"
+
+#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
+msgid "description_below_this_folder"
+msgstr "Modifiche il control di flus dome pai contignûts di cheste cartele. Se tu vuelis modificâ il control di flus de cartele stesse dopre 'Cartele e contignûts'."
+
+#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
+#, fuzzy
+msgid "description_duplicate_policy_id"
+msgstr "Zonte politiche di control di flus locâl"
+
+#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
+msgid "description_in_this_folder"
+msgstr "Modifiche il control di flus sedi de cartel sedi dai siei contignûts. Se no tu vuelis modificâ chel di cheste cartele dopre 'Dome sui contignûts de cartele'."
+
+#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
+#, fuzzy
+msgid "description_new_policy_id"
+msgstr "Imposte lis politichis di control di flus in locâl par cheste cartele e chês sot."
+
+#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
+msgid "description_select_workflow_for_type"
+msgstr "Selezione il control di flus desiderât par ogni gjenar di contignût."
+
+#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
+msgid "description_workflow_custom_mapping"
+msgstr "Politiche personalizade di aplicazion dai controi di flus ai gjenars di contignût."
+
+#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
+msgid "description_workflow_policies"
+msgstr "Imposte lis politichis di control di flus in locâl par cheste cartele e chês sot."
+
+#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
+#, fuzzy
+msgid "description_workflow_policy_setup"
+msgstr "Achì tu puedis creâ e configurâ lis tôs politichis di control di flus di cualsisedi element contignût di une cartele o une sô sotcartele. Par meti in vore chestis politichis tu âs di zontâle te cartele desiderade selezionant la vôs 'Politiche di control di flus' tal menù di zonte."
+
+#. Default: "Workflow setup for Plone."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
+msgid "description_workflow_setup"
+msgstr "Impostazion di control di flus di Plone."
+
+#. Default: "Workflow Policies"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
+msgid "heading_placeful_workflow"
+msgstr "Control di flus posizionâl"
+
+#. Default: "Global content type to workflow mapping"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
+msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
+msgstr "Associazion tra i gjenars di contignût e controi di flus globâl"
+
+#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
+msgid "heading_workflow_policies"
+msgstr "Gjestion de configurazion des politichis di control dai flus locâi"
+
+#. Default: "Workflow Setup"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
+msgid "heading_workflow_setup"
+msgstr "Impostazion di control di flus"
+
+#. Default: "Default workflow for content types."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
+msgid "help_default_workflow_for_types"
+msgstr "Control di flus predefinît pai gjenars di contignût."
+
+#. Default: "The default workflow policy."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
+msgid "help_default_workflow_policy"
+msgstr "Politiche di control di flus predefinide."
+
+#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
+msgid "help_workflow_assign_all_types"
+msgstr "Tu puedis dâ un control di flus a ogni gjenar di contignût."
+
+#. Default: "A brief description of the workflow policy."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
+msgid "help_workflow_policy_description"
+msgstr "Descrizion curte de politiche di control di flus."
+
+#. Default: "Add"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
+msgid "label_add"
+msgstr "Zonte"
+
+#. Default: "Below this Folder"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
+msgid "label_below_this_folder"
+msgstr "Cartelis chi sot"
+
+#. Default: "Default Policy"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
+msgid "label_default_policy"
+msgstr "Politiche predefinide"
+
+#. Default: "Default Workflow"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
+msgid "label_default_workflow"
+msgstr "Control di flus predefinît"
+
+#. Default: "Duplicate another policy"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
+#, fuzzy
+msgid "label_duplicate_policy_id"
+msgstr "Politiche predefinide"
+
+#. Default: "Global workflow"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
+#, fuzzy
+msgid "label_duplicate_portal_workflow"
+msgstr "Torne a Control di flus posizionâl"
+
+#. Default: "For this Folder"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
+msgid "label_in_this_folder"
+msgstr "Par cheste cartele"
+
+#. Default: "New policy Id"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
+#, fuzzy
+msgid "label_new_policy_id"
+msgstr "Cartele gnove"
+
+#. Default: "No policy duplicated"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
+#, fuzzy
+msgid "label_no_policy_duplicated"
+msgstr "Politiche gnove"
+
+#. Default: "Remove selected"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
+msgid "label_remove_selected"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Up to Placeful Workflow"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
+msgid "label_up_to_placeful_workflow"
+msgstr "Torne a Control di flus posizionâl"
+
+#. Default: "Workflows by type"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
+msgid "label_workflow_by_type"
+msgstr "Controi di flus par ognidun dai gjenars di contignût"
+
+#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
+msgid "label_workflow_global_type_mapping"
+msgstr "Associazion tra gjenars di contignût e controi di flus globâl"
+
+#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
+msgid "label_workflow_local_type_mapping"
+msgstr "Associazion tra gjenars di contignût e controi di flus locâi"
+
+#. Default: "Add a workflow policy"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
+#, fuzzy
+msgid "legend_add_workflow_policy"
+msgstr "Politichis di control di flus"
+
+#. Default: "Content types"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
+msgid "legend_content_types"
+msgstr "Gjenars di contignût"
+
+#. Default: "Workflow policies"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
+msgid "legend_publishing_details"
+msgstr "Politichis di control di flus"
+
+#. Default: "Existing Workflow Policies"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
+msgid "legend_workflow_policies"
+msgstr "Politichis di control di flus"
+
+#. Default: "Workflow Policy Details"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
+msgid "legend_workflow_policy_details"
+msgstr "Detai de politiche di control di flus"
+
+#. Default: "Default workflow"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
+msgid "summary_default_workflow"
+msgstr "Control di flus di default"
+
+#. Default: "Workflow to content type mapping."
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
+msgid "summary_workflow_type_mapping"
+msgstr "Associazion tra control di flus e gjenars di contignût."
+
+#. Default: "Workflow Policies Setup"
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
+msgid "title_workflow_policy_setup"
+msgstr "Configurazion des politichis dei controi di flus"
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-he.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-he.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-he.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 08:47+0200\n"
"Last-Translator: Ofer Weisglass <ow at weisglass.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,223 +41,218 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
#, fuzzy
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr " ××סף ×××× ××ת ×××× ×¢××××"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr " ××סף ×××× ××ת ×××× ×¢××××"
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
msgstr " ××סף ×××× ××ת ×××× ×¢××××"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
#, fuzzy
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "×××× ××ת ×××× ×¢××××"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "×××ר×ת ×××× ×¢××××"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "×××× ×¢×××× ×ר×רת ×××× ×¢××ר ס××× ×ת×××"
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "×××× ××ת ×ר×רת ×××× ×©× ×××× ×¢××××"
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "××סף"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "×ת×ת ×ספר×× ××"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "×××× ××ת ×ר×רת ××××"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "×××× ×¢×××× ×ר×רת ××××"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "×××× ××ת ×ר×רת ××××"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "×××× ×¢×××× ×ר×רת ××××"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
#, fuzzy
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "×ספר×× ××"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
#, fuzzy
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "×××× ××ת ××ש×"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
#, fuzzy
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "×××× ××ת ××ש×"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "××××× ×¢×××× ××¤× ×¡××"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
#, fuzzy
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr " ××סף ×××× ××ת ×××× ×¢××××"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "ס××× ×ª×××"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "×××× ××ת ×××× ×¢××××"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "ת×××× ×¢×××× ×ר×רת ××××"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 04:05-0800\n"
"Last-Translator: Sourav <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ हॠरहॠविवरण"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Damir Roso <damir.roso at webteh.hr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detalji o objavljivanju"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Nagy László Zsolt <nagylzs at enternet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
@@ -40,213 +40,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Publikáció részletei"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-hy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Anoush Najarian <a.najarian at att.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,213 +40,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÕÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-id.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-id.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-id.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 17:24+0700\n"
"Last-Translator: Rizal M <rizal at gen.net.id>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,212 +40,207 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-it.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-it.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-it.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-31 12:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-07 18:33+0200\n"
"Last-Translator: Lele Gaifax <lele at seldati.it>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,212 +41,207 @@
msgstr "Configurazione politica di controllo di flusso aggiunta"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Aggiungi politica di controllo di flusso locale"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Aggiungi una politica di controllo di flusso locale a ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Modifica il controllo di flusso solo sui contenuti di questa cartella. Se vuoi modificare il controllo di flusso della cartella stessa usa 'Cartella e contenuti'."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Seleziona una politica da copiare per crearne una nuova. Puoi anche scegliere di partire con una politica vuota."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Modifica il controllo di flusso sia della cartella che dei suoi contenuti. Se non vuoi modificare quello di questa cartella usa 'Solo sui contenuti della cartella'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Specifica un identificativo per la nuova politica di controllo"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Seleziona il controllo di flusso desiderato per ciascun tipo di contenuto."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Politica personalizzata di applicazione dei controlli di flusso ai tipi di contenuto."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Imposta le politiche di controllo di flusso localmente per questa cartella e le sottostanti."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
-msgstr "Qui puoi creare e configurare le tue politiche di controllo di flusso. Queste politiche modificano il controllo di flusso di qualsiasi elemento contenuto da una cartella o una sua sotto cartella. Per applicare una certa politiche di controllo devi aggiungerla nella cartella desiderata selezionando la voce 'Politica' nel menu di aggiunta relativo allo 'Stato'."
+msgstr "Qui puoi creare e configurare le tue politiche di controllo di flusso. Queste politiche modificano il controllo di flusso di qualsiasi elemento contenuto da una cartella o una sua sotto cartella. Per applicare una certa politica di controllo devi aggiungerla nella cartella desiderata selezionando la voce 'Politica' nel menu di aggiunta relativo allo 'Stato'."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Impostazione controllo di flusso di Plone."
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Controllo di flusso posizionale"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Associazione tra tipi di contenuto e controlli di flusso globale"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Gestione configurazione delle politiche di controllo di flusso locali"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Impostazione controllo di flusso"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Controllo di flusso predefinito per i tipi di contenuto."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Politica di controllo di flusso predefinita."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Puoi assegnare un controllo di flusso a ciascun tipo di contenuto."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Breve descrizione della politica di controllo di flusso."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Aggiungi"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Cartelle sottostanti"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Politica predefinita"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Controllo di flusso predefinito"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Duplica un'altra politica"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Controllo di flusso globale"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Per questa cartella"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Identificativo nuova politica"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Nessuna politica è stata duplicata"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "Elimina le voci selezionate"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Torna a Controllo di flusso posizionale"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Controlli di flusso per ciascun tipo di contenuto"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Associazione tra tipi di contenuto e controlli di flusso globale"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Associazione tra tipi di contenuto e controlli di flusso locale"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Aggiungi una politica di controllo di flusso"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Tipi di contenuto"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Politiche di controllo di flusso"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Politiche di controllo di flusso"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Dettagli della politica di controllo di flusso"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Controllo di flusso di default"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Associazione tra controllo di flusso e tipi di contenuto."
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Configurazione delle politiche dei controlli di flusso"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ja.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ja.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ja.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-14 20:20+0900\n"
"Last-Translator: jun miyamoto <miyajun at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -48,212 +48,207 @@
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®è¨å®ã追å ããã¾ããã"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®ãã¼ã«ã«è¨å®ã追å "
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "${portal_type}ã«ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®ãã¼ã«ã«è¨å®ã追å "
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãããä¸ã«åå¨ããã¢ã¤ãã ã®ã¯ã¼ã¯ããã¼ã夿´ãã¾ãããã®ãã©ã«ãèªèº«ãå«ãã¦ã¯ã¼ã¯ããã¼ã夿´ãããå ´åã¯ããã®ãã©ã«ã以ä¸ãã使ç¨ãã¦ãã ããã"
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "æ°ããããªã·ã¼ã使ããæã«ã³ãã¼ããæ¢åããªã·ã¼ãé¸ã³ã¾ãã空ã®ããªã·ã¼ã使ããããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "ãã®ãã©ã«ããå«ããã以ä¸ã®ã¢ã¤ãã ã®ã¯ã¼ã¯ããã¼ã夿´ãã¾ãããã®ãã©ã«ãèªèº«ã®ã¯ã¼ã¯ããã¼ã夿´ããããªãå ´åã¯ããã®ãã©ã«ãããä¸ãã使ç¨ãã¦ãã ããã"
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "æ°ããã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®IDãå
¥åãã¦ãã ããã"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "åã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã«ã¯ã¼ã¯ããã¼ãå²ãå½ã¦ã¾ãã"
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "ãã®ã«ã¹ã¿ã ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã§ã¯ãã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãå¥ã«ã¯ã¼ã¯ããã¼ãå²ãå½ã¦ã¾ãã"
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã¨ãã以ä¸ã®ãã®ã«ã¤ãã¦ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®ãã¼ã«ã«è¨å®ããã¾ãã"
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "ããã§ã¯ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã使ãã¦è¨å®ãè¡ãã¾ããããªã·ã¼ã¯ç¹å®ã®ãã©ã«ãå
ããããã¯ããä¸ã«ããã¢ã¤ãã ã®ã¯ã¼ã¯ããã¼ã夿´ãã¾ããããªã·ã¼ãé©ç¨ããã«ã¯ã対象ã¨ãããã©ã«ãã§ç¶æ
ãããããã¦ã³ã¡ãã¥ã¼ãããããªã·ã¼ãã鏿ãã¾ãããã®å¾è¡¨ç¤ºãããç»é¢ã§ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®è¨å®ããã¾ãã"
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Ploneã®ã¯ã¼ã¯ããã¼è¨å®"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "ãµã¤ãå
¨ä½ã®ã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã¨ã¯ã¼ã¯ããã¼ã®å²å½ã¦"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®ãã¼ã«ã«è¨å®ç®¡ç"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼è¨å®"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "ã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã®ããã©ã«ãã¯ã¼ã¯ããã¼"
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "ããã©ã«ãã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼"
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã«ã¤ãã¦ã¯ã¼ã¯ããã¼ãå²ãå½ã¦ããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®ç°¡ç¥ãªèª¬æ"
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "追å "
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãããä¸"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "ããã©ã«ãããªã·ã¼"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "ããã©ã«ãã¯ã¼ã¯ããã¼"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "ããªã·ã¼ã®ã³ãã¼"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Ploneã®ããã©ã«ãã¯ã¼ã¯ããã¼"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãå
"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "æ°ããããªã·ã¼ ID"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "ä»ã®ããªã·ã¼ãã³ãã¼ããªã"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "é¸ã°ãããã®ãåé¤"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "ãã¬ã¼ã¹ãã«ã¯ã¼ã¯ããã¼ã¾ã§"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "ã¿ã¤ãå¥ã¯ã¼ã¯ããã¼"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "ãµã¤ãå
¨ä½ã®ã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã¨ã¯ã¼ã¯ããã¼ã®å²å½ã¦"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "ãã¼ã«ã«ãªã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã¨ã¯ã¼ã¯ããã¼ã®å²å½ã¦"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®è¿½å "
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "ã³ã³ãã³ãã¿ã¤ã"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®è©³ç´°"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "ããã©ã«ãã¯ã¼ã¯ããã¼"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ã¨ã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã®å²å½ã¦"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããªã·ã¼ã®è¨å®"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ka.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ka.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ka.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-08 04:47+0300\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher at telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <giasher at telenet.ge>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ááááá¥ááá§ááááá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-kn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-kn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-kn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 05:43+0530\n"
"Last-Translator: SATHYANARAYANA A <sathyaasn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indic Plone Team <indicplone at mahiti.org>\n"
@@ -42,213 +42,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Publishing Details"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ko.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ko.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ko.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-28 13:45+0900\n"
"Last-Translator: Wankyu Choi <wankyu at b-trees.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ì¼ë°ê³µê° ì ë³´"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-lt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-lt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-lt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Martynas Storasta <martynas.storasta at ef.vu.lt>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -42,213 +42,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Skelbimo informacija"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-mi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-mi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-mi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -42,212 +42,207 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-my.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-my.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-my.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-04 18:23+0530\n"
-"Last-Translator: Aung Kyaw Myo <akmyo at burmait.net>\n"
-"Language-Team: BIT <akmyo at burmait.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:40+0530\n"
+"Last-Translator: Aung Kyaw Myo and Wai Yar Latt <<myolay.bit at gmail.com>, <waiyarlatt at gmail.com>,>\n"
+"Language-Team: BIT [www.burmait.org] <burmait at burmait.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,241 +14,238 @@
"Language-Name: Burmese\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: cmfplacefulworkflow\n"
-"X-Poedit-Language: Burmese\n"
"X-Poedit-Country: MYANMAR\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration_set.py:27
msgid "Changed policies."
-msgstr ""
+msgstr "áá°áááááµá¬á¸ á±á´áá¬áá¹á¸áá²á´ááá¹á¸"
#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping_set.py:22
msgid "Changes to criteria saved."
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ á¡á á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááááᯠáááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_set.py:20
msgid "Deleted Local Workflow Policy."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááááᯠááµáá¹ááá¯áá¹ááá¹"
#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_set.py:25
msgid "Local Workflow Policy added."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration_set.py:11
msgid "No config in this folder."
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¯áá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹á¸ááᬠáá¬áá áá¾á²áááá¬á¸ááá"
#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration_add.py:9
msgid "Workflow policy configuration added."
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°ááá áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯ááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááá á±ááá¬á¡áá¾áá¹á¸ áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯ááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
-msgstr ""
+msgstr "${portal_type} áá²ááᬠáá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááá ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯ááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¯áá¹áá¾á²á±á¡á¬áá¹ááá¬áááá¹ áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááµá¬á¸ááᯠá´ááá¹ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá áá®ááá¯áá¹áá¾á²á áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááᯠá´ááá¹ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááµáá¹áááá¹ \"áá®ááá¯áá¹áá¾á²áá²ááá¬\" ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá"
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
+#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááááµáá¹ááá¯á´ááá¹á· áá°áááá¡áá
á¹ á¡á
á´ááááá áá°ááááááááá² á
ááá¹áá¬ááá¯áá² á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¯áá¹áá¾á²áááá¹á· áá°áá±á¡á¬áá¹á áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááµá¬á¸ááᯠá´ááá¹ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá áá®ááá¯áá¹áá¾á²á áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááᯠá´ááá¹ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá¹ ááá¬áááááááá¹ \"áá®ááá¯áá¹áá¾á²á±á¡á¬áá¹ááá¬\" ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá"
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
+#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááá¡áá
á¹á¡áá¾áá¹ ááá¹á±áááᯠá±áá¸áá"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááá¯á
á®á¡áá¾áá¹ ááá¹ááá¯á¡áá¹áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹ááµá¬á¸ááá¯á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸ááᯠá±á´ááá¶á¯áá¾á²áá¬á¸á±áᬠáá¯áá¹á±áá¬áá¹áááá°áááááᯠáá¾á²á´áá¬ááá¹"
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¯áá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹ ááá¯áááá¯áá¹ á±á¡á¬áá¹ááᬠááá¹á áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá á±áááá
á®á ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯ááᯠááá¹áááá¹áá"
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
+#, fuzzy
msgid "description_workflow_policy_setup"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááááµá¬á¸ááᯠáá®ááᬠááá¹áá®á¸áá¯áá¹áá¹ááá¹á áá¾á²áá
áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á áá°áááááá¹ á¡áá°á¸á´ááááá¯áá¹áá¾á²áá²ááᬠááá¯áááá¯áá¹ á±á¡á¬áá¹ááᬠááá¹ááá¹á·ááá
á¤ááá¯áááᯠáá¯áá¹á±áá¬áá¹áá á´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá¹á áá°áááááᯠá¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹á±á
ááá¹ áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá dropdown á
á¬ááá¹á¸áá áá°áááááᯠá¡áá¶á¯á¸á´áááá¬á¸á±áᬠááá¹áá¾áá¹áá¬á¸ááá¹á· ááá¯áá¹áá¾á²ááá¯á ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°ááá áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯ááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹ áááááá¹á"
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
-msgstr ""
+msgstr "Plone á¡áá¾áá¹ ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸ áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááááµá¬á¸"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
-msgstr ""
+msgstr "á±á´ááá¶á¯á´ááá¹á·áá¿áá¹á¸áá¬á¸á±áᬠáá¯áá¹á±áá¬áá¹ááá¡áá¾áá¹ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸á¡á¬á¸áá¶á¯á¸"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááááµá¬á¸á ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯ááᯠá
á®áá¶ááá¹ááá¾á²á´ááá¹á¸"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ áá¶á¯áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá"
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°ááá"
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸á¡á¬á¸áá¶á¯á¸á¡áá¾áá¹ áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááᯠááá¹áááá¹áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááá á¡ááá¯ááµááá¹ á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¹"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á² á±á¡á¬áá¹ááᬠ"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá°ááá"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á´áá¬á¸áá°áááááᯠáá¾á¬á¸áá°ááá¹"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµá¶áá¸ááá¹áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
-msgstr ""
+msgstr "áá°áááá¡áá
á¹"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹á·áá°ááááá ááá¾á¬á¸áá"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
-msgstr ""
+msgstr "á±ááá¬á¡á´ááá¹á·áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááá¯á á±áá¿ááá"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸á¡áá¯ááá¹ áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááµá¬á¸"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
-msgstr ""
+msgstr "á±á´ááá¶á¯áá²á áá¿áá¹á¸áá¬á¸áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááá¯á á¡ááµáá¶á¸ááá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
-msgstr ""
+msgstr "á±á´ááá¶á¯áá²á áá¿áá¹á¸áá¬á¸áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááá¯á ááá¹ááá¹ááá¯á¯áááá¹á·ááá¯áá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
-msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·á´ááá¹á¸áá²á áááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
+msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·á´ááá¹á¸áá²á ááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááá¹á·ááá®á¸áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááááµá¬á¸"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°ááááá²á ááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
-msgstr ""
+msgstr "á±á´ááá¶á¯á´ááá¹á· áá¿áá¹á¸áá¬á¸á±áᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááá¯á áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá áá°áááááµá¬á¸ááᯠááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-nl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-nl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-nl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-25 22:36+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Ladage <j.ladage at zestsoftware.nl>\n"
"Language-Team: <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -42,220 +42,215 @@
msgstr "Workflow policy configuratie toegevoegd"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Workflow policy toevoegen"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Voeg een workflow policy's lokale configuratie toe in de ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Pas de workflows aan voor onderliggende mappen. "
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Workflow policy toevoegen"
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Pas de worflows aan voor items in deze map. Indien u de workflow voor deze map niet wilt aanpassen, gebruik dan de 'Onderliggende mappen'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Pas de workflow policy toe op deze en onderliggende mappen."
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Selecteer per content type welke worflow gebruikt dient te worden."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Aangepaste workflow policy voor het koppelen van content types aan workflows. "
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Pas de workflow policy toe op deze en onderliggende mappen."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Hier kunt u workflow policies toevoegen en configureren. Een policy maakt het mogelijk om content types aan andere workflows te koppelen voor individuele items of vanaf een bepaalde map. Om een policy te activeren gaat u naar de gewenste map en selecteert u welke de gewenste policy. "
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Workflow instellingen voor Plone."
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Plaatsafhankelijke workflow"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globale workflow policy"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Workflow policies beheren"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Workflow instellingen"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Standaard workflow voor content types."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "De standaard workflow policy."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "U kunt een workflow toekennen aan alle content types."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Een korte omschrijving van de workflow policy."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Toevoegen"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Onderliggende mappen"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Standaard policy"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Standaard workflow"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Standaard policy"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Naar Plaatsafhankelijke workflow"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Voor deze map"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
#, fuzzy
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Nieuwe policy"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
#, fuzzy
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Nieuwe policy"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Naar Plaatsafhankelijke workflow"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Workflows per type"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globale policy voor content types"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Lokale policy voor content types"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
#, fuzzy
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Workflow Policies"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Content types"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Workflow policies"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Workflow Policies"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Workflow Policy Details"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Standaard workflow"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Workflow tot content type mapping"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Workflow Policies beheren"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-nn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-nn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-nn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Erik Klepsvik <kleppar at operamail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Tilstandsdetaljar"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-no.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-no.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-no.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-31 00:47-0800\n"
"Last-Translator: Alexander Limi <limi at plone.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Tilstandsdetaljer"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-03 01:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-01 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Radoslaw Stachowiak <radek at alter.pl>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,220 +43,207 @@
msgstr "Zasada obiegu informacji dodana."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Dodaj lokalnÄ
konfiguracje do zasady obiegu informacji"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Dodaj lokalnÄ
konfiguracje do zasady obiegu informacji dla ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Zmodyfikuj obieg informacji tylko poniżej tego Folderu. JeÅli chcesz zmodyfikowaÄ obieg informacji w tym folderze, użyj 'Poniżej tego Folderu'."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
-msgstr "Dodaj lokalnÄ
konfiguracje do zasady obiegu informacji"
+msgstr "Wybierz zasade obiegu informacji do skopiowania przy tworzeniu nowej. Możesz także wybraÄ aby zaczÄ
Ä z pustÄ
(niezdefiniowanÄ
) zasadÄ
."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Zmodyfikuj obieg informacji tego folderu oraz poniżej. JeÅli nie chcesz zmodyfikowaÄ obiegu informacji w tym folderze, użyj 'Poniżej tego Folderu'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
-msgstr "Ustaw lokalnÄ
konfiguracje do zasad obiegu informacji dla tego folderu i poniżej."
+msgstr "Wpisz identyfikator dla nowej zasady obiegu informacji"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Wybierz obieg informacji jaki chcesz używaÄ dla każdego typu treÅci."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Specjalne zasady obiegu informacji które przyporzÄ
dkowujÄ
typy treÅci do obiegów."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Ustaw lokalnÄ
konfiguracje do zasad obiegu informacji dla tego folderu i poniżej."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
-msgstr "Tutaj możesz utworzyÄ i skonfigurowaÄ zasady obiegu informacji. Zasada modyfikuje obieg informacji dla wszystkich elementów w lub poniżej okreÅlonego folderu. Aby zastosowaÄ zasade musisz dodaÄ lokalnÄ
konfiguracjÄ zasady do pożÄ
danego folderu używajÄ
c elementu zasady w rozwijalnym menu obiegu informacji."
+msgstr "Tutaj możesz utworzyÄ i skonfigurowaÄ zasady obiegu informacji. Zasada modyfikuje obieg informacji dla wszystkich elementów w lub poniżej okreÅlonego folderu. Aby zastosowaÄ zasade musisz dodaÄ zasadÄ do pożÄ
danego folderu używajÄ
c w tym celu elementu 'zasady' w rozwijalnym menu 'status' folderu."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Ustawienia obiegu informacji dla Witryny"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Zlokalizowany obieg informacji"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globalne mapowanie typu treÅci do obiegu informacji"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "ZarzÄ
dzanie lokalnÄ
konfiguracjÄ
zasad obiegu informacji"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Ustawienia obiegu informacji"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "DomyÅlny obieg informacji dla typu treÅci"
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "DomyÅlna zasada obiegu informacji"
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Możesz przypisaÄ obieg do wszystkich typów treÅci."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Krótki opis zasady dot. obiegu informacji."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Dodaj"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Poniżej tego folderu"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "DomyÅlna zasada"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "DomyÅlny obieg informacji"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
-msgstr "DomyÅlna zasada"
+msgstr "Skopriuj innÄ
zasadÄ"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
-msgstr "Powrót do Zlokalizowanych obiegów informacji"
+msgstr "Globalny obieg informacji"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Dla tego folderu"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
-msgstr "Nowa zasada"
+msgstr "Nowy identyfikator zasady"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
-msgstr "Nowa zasada"
+msgstr "Nie zduplikowano zasady"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
-msgstr ""
+msgstr "UsuÅ wybrane"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Powrót do Zlokalizowanych obiegów informacji"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Obiegi w podziale na typy"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globalne przyporzÄ
dkowanie obiegu informacji do typów treÅci"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Lokalne przyporzÄ
dkowanie obiegu informacji do typów treÅci"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
-msgstr "Zasady obiegu informacji"
+msgstr "Dodaj zasade obiegu informacji"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Typy treÅci"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Zasady obiegu informacji"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Zasady obiegu informacji"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "SzczegóÅy zasady obiegu informacji"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "DomyÅlny obieg informacji"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "PrzyporzÄ
dkowanie obiegu informacji do typu treÅci"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Ustawienia zasad obiegu informacji"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pt-br.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pt-br.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pt-br.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 23:38-0300\n"
"Last-Translator: Dorneles Treméa <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,212 +41,207 @@
msgstr "Configuração de regra de workflow adicionada."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Adicionar configuração local de regra de workflow"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Adicionar uma configuração local de regra de workflow em ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Modificar o workflow apenas abaixo desta pasta. Se você quer modificar o workflow desta pasta, use 'Nesta pasta'"
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Escolher a regra para copiar quando criar a nova regra. Você também pode escolher para iniciar com uma regra vazia."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Modificar o workflow desta pasta e abaixo dela. Se você não quer modificar o workflow desta pasta, use 'Abaixo desta pasta'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Informar um identificador para a nova regra de workflow"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Selecione o workflow que você quer para cada tipo de conteúdo."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Regras de workflow personalizadas que mapeiam tipos de conteúdos para workflows."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Define suas configuração locais de regras de workflow para esta pasta e abaixo."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Aqui voce pode criar e configurar suas regras de workflow. Uma regra modifica o workflow para quaisquer itens em, ou abaixo de, uma pasta especÃfica. Para aplicar uma regra você tem que adicionar uma configuração local de regra de workflow na pasta desejada usando o item 'regra' no menu drop-down de workflow."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Configuração de workflow para o Plone."
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Regras de Workflow"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Mapeamento global de tipos de contéudo para workflow"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Gerenciamento das configurações locais de regras de workflow"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Configurações de Workflow"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Workflow padrão para os tipos de conteúdos."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "A regra de workflow padrão."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Você pode definir um workflow para todos os tipos de conteúdos."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Uma breve descrição da regra de workflow."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Adicionar"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Abaixo desta pasta"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Regra Padrão"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Workflow Padrão"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Duplicar outra regra"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Workflow global"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Para esta pasta"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Novo identificador da regra"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Nenhuma regra duplicada"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "Remover selecionados"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Voltar ao Workflow Local"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Workflows por tipo"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Mapeamento global de tipos de conteúdos para workflows"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Mapeamento local de tipos de conteúdos para workflows"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Adicionar uma regra de workflow"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Tipos de conteúdos"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Regras de workflow"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Regras de workflow existentes"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Detalhes da Regra de Workflow"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Workflow padrão"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Mapeamento de workflow para tipo de conteúdo."
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Configuração das regras de workflow"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-pt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-18 17:18+0100\n"
"Last-Translator: J M Cerqueira Esteves <jmce at artenumerica.com>\n"
"Language-Team: Português <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,215 +41,210 @@
msgstr "Configuração de polÃtica de workflow adicionada"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Adicionar configuração local da polÃtica de Workflow"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Adicionar uma configuração local de polÃtica de workflow no/a ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Modificar os workflows apenas abaixo desta Pasta. Se deseja modificar o workflow desta Pasta, use 'Nesta Pasta'."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Inicializar a nova polÃtica com a especificada. Também poderá começar com uma polÃtica vazia."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Modificar os workflows desta Pasta e abaixo dela. Se não deseja modificar o workflow desta Pasta, use 'Abaixo desta Pasta'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Especifique um identificador para uma nova polÃtica de workflows"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Seleccione o workflow que deseja para cada tipo de conteúdo."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "PolÃtica de workflow personalizada que mapeia tipos de conteúdo para workflows."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Defina a configuração local das suas polÃticas de workflow para esta pasta e abaixo."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Aqui você pode criar e configurar as suas polÃticas de workflow. Uma polÃtica modifica os workflows para quaisquer itens em ou abaixo de uma pasta especÃfica. Para aplicar uma polÃtica terá de adicionar uma configuração local de polÃtica de workflow à pasta desejada, usando o item de polÃtica na lista do menu de workflow."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Configuração de workflow do Plone."
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "PolÃticas de Workflow"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Mapeamento global de tipos de conteúdo para workflows"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Gestão da configuração local de polÃticas de workflow"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Configuração de Workflow"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Workflow por omissão para os tipos de conteúdo."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "A polÃtica de workflow por omissão."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Você pode definir um workflow para todos os tipos de conteúdo."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Uma descrição breve da polÃtica de workflow."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Adicionar"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Abaixo desta Pasta"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "PolÃtica por Omissão"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Workflow por Omissão"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Duplicar outra polÃtica"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Workflow global"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Para esta Pasta"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Novo identificador de polÃtica"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Sem duplicação de polÃtica"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Subir para o Workflow Localizado"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Workflows por tipo"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Mapeamento Global de Tipos de Conteúdo para Workflows"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Mapeamento Local de Tipos de Conteúdo para Workflows"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Adicionar uma polÃtica de workflow"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "PolÃticas de workflow"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "PolÃticas de Workflow Existentes"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Pormenores da PolÃtica de Workflow"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Workflow por omissão"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Mapeamento de workflows para tipos de conteúdo."
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Configuração de PolÃticas de Workflow"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ro.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ro.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ro.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Tiberiu Ichim <tibi at life.org.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -42,213 +42,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detalii Publicare"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ru.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ru.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ru.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:59+0300\n"
"Last-Translator: Mikhail Kashkin <mailbox at xen.ru>\n"
"Language-Team: <mailbox at xen.ru>\n"
@@ -43,212 +43,207 @@
msgstr "ÐÑавила ÑабоÑего Ñикла добавленÑ."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑе пÑавила "
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "ÐобавиÑÑ"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÐÑавила ÑабоÑего Ñикла"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки ÑабоÑего Ñикла"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -24,7 +24,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 02:39+0100\n"
"Last-Translator: Rastislav Mucha <rasto at mrm.sk>\n"
"Language-Team: slovak <www-fzki at uniag.sk>\n"
@@ -65,212 +65,207 @@
msgstr "Konfigurácia workflowu bola pridaná."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Pridať pravidlá pre workflow"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Pridať pravidlá pre workflow týkajúce sa typu: ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Modifikácia workflowov len pod týmto adresárom. Ak chcete zmeniť workflow pre tento adresár, prejdite na 'Pre tento adresár'."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "InicializovaÅ¥ pravidlá pre workflow skopÃrovanÃm existujúcich podľa výberu. Je tiež možné zaÄaÅ¥ s prázdnymi."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Modifikácia workflowov aktuálneho adresára a obsahu pod nÃm. Ak nechcete zmeniÅ¥ workflow pre tento adresár, prejdite na 'Pod týmto adresárom'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Zadajte identifikátor (meno) pre nové pravidlá workflowu."
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Výber vhodného workflowu pre rôzne typy obsahu. "
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Prispôsobené priradenie pravidiel workflowov typom obsahu."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Nastavenie pravidiel workflowu pre tento adresár a nižšie."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Nastavenie a konfigurácia pravidiel workflowu pre Plone. Pravidlá sa týkajú vÅ¡etkých položiek v nejakom adresáre alebo pod nÃm. Na ich nastavenie musÃte pridaÅ¥ požadované lokálne nastavenia do vybraného adresára - cez položku pravidlá v ponuke (menu) workflowu."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Nastavenie workflowu pre Plone."
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Lokálne prispôsobiteľný workflow"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globálne priradenie workflowov typom obsahu"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Pravidlá workflowu - správa nastavenÃ"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Nastavenia workflowu"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Štandardný workflow pre typy obsahu."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Štandardné pravidlá workflowu."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Workflow môže byť priradený všetkým typom obsahu."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "StruÄný popis pravidiel workflowu."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Pridať"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Pod týmto adresárom"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Štandardné pravidlá"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Štandardný workflow"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Duplikovať pravidlá"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Globálny workflow"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Pre tento adresár"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Nový identifikátor (meno) pre pravidlá"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Pravidlá neboli zduplikované"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "Odstrániť vybrané položky"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "K lokálne modifikovateľnému workflowu"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Workflowy podľa typu"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globálne priradenie workflowov typom obsahu"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Lokálne priradenie workflowov typom obsahu "
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Pridať pravidlá pre workflow"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Typy obsahu"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Pravidlá pre workflow"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Pravidlá pre workflowy"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Pravidlá pre workflow - detaily"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Prednastavený workflow"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Priradenie workflowu typom obsahu."
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Nastavenie pravidiel pre workflow"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran (matematik) <matjaz.jeran at amis.net>\n"
"Language-Team: SlovenÅ¡Äina <sl at li.org>\n"
@@ -42,215 +42,210 @@
msgstr "Postavitev politike delovnih tokov dodana."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Dodaj politiko delovnih tokov v lokalno sestavo."
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Dodaj lokalno sestavo politike delovnih tokov na spletiÅ¡Äe ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Spreminjanje delovnih tokov samo pod to mapo. Äe želite spremeniti delovni tok te mape uporabite 'Pod to mapo'."
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "ZaÄni novo politiko z dano. Lahko izberete tudi prazno politiko."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Spreminjanje delovnih tokov samo v tej mapi in pod to mapo. Äe želite spremeniti delovni tok te mape uporabite 'Pod to mapo'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Oznaka za novo politiko delovnih tokov"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Izberite tip delovnega toka za vsako zvrst vsebine."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Prilagojena politika delovnih tokov, ki se nanaša na zvrst vsebine."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Nastavite politike delovnih tokov lokalnega spletiÅ¡Äa za to mapo in njej podrejene mape."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Tu ustvarjate in nastavljate politike delovnih tokov. Politika spreminja delovne tokove za vsak prispevek v doloÄeni mapi ali tej podrejeni mapi. Za uveljavljanje politike, morate dodati lokalno nastavljeno politiko delovnih tokov želeni mapi z uporabo ustrezne politike iz roletnega menuja."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Nastavitev delovnih tokov za Plone"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Politike delovnih tokov"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Presliikave globalnih zvrsti vsebin v delovne tokove"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Upravljanje z lokalnimi nastavitvami politik delovnih tokov"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Nastavljanje delovnih tokov"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Prvzedi delovni tokovi za zvrsti vsebin"
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Privzeta politika delovnih tokov"
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Lahko dodelite delovni tok za vse zvrsti vsebin"
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Kratek opis politike delovnih tokov"
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Dodaj"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Pod to mapo"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Privzeta politika"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Privzeti delovni tok"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Prekopirajte drugo politiko"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Globalni delovni tok"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Za to mapo"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Oznaka nove politike"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Politika ne sme biti podvojena"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Navzgor do prilagojenega delovnega toka"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Delovni tokovi po tipu"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Privzeto globalna zvrst vsebin v preslikavo delovnih tokov"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Preslikava lokalne zvrsti vsebin v delovne tokove"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Dodaj politiko delovnih tokov"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Zvrsti vsebin"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "NaÄrtovanje politik delovnih tokov"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Trenutne politike delovnih tokov"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Podrobnosti politike delovnih tokov"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Privzeti delovni tok"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Preslikava delovnih tokov v vsebinsko zvrst"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Nastavitev politik delovnih tokov"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sm.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sm.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sm.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -42,212 +42,207 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sq.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sq.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sq.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-10 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Asllan Rejzi <asllan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,212 +40,207 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sr-Latn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sr-Latn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sr-Latn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -57,213 +57,208 @@
msgstr "Podešavanja polise radnog toka su dodata"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Dodaj lokalno podešavanje polise radnog toka"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Dodaj lokalno podešavanje polise radnog toka u ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Izmenite radni tok samo ispod ovog direktorijuma. Ako želite da izmenite radni tok ovog direktorijuma, koristite âU ovom direktorijumuâ"
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Izaberite polisu koja se koristi kao obrazac za nove polise. Možete takoÄe izabrati da krenete sa praznom polisom."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Izmena radnog toka u ovom direktorijumu i ispod. Ako ne želite da menjate radni tok za ovaj direktorijum, koristite âIspod ovog direktorijumaâ"
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Unesite ID za novu polisu radnog toka"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Izbor radnog toka prema vrsti sadržaja."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "Posebna polisa radnog toka koja preslikava vrste sadržaja u radne tokove."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Postavite lokalnu polisu radnog toka za ovaj direktorijum i direktorijume ispod njega."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Ovde možete da pravite i podeÅ¡avate polise radnog toka. Polisa menja radne tokove za ma koji sadržaj u i ispod nekog odreÄenog direktorijuma. Da biste primenili polisu, morate da dodate lokalno podeÅ¡avanje za polisu u odgovarajuÄi direktorijum upotrebom stavke âpolisaâ iz menija âstanjeâ."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Podešavanje radnog toka za Plona."
# FIXME This is a very fuzzy translation.
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Radni tok prema mestu"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globalno preslikavanje vrste sadržaja u radni tok"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Upravnik lokalnih podešavanja polise radnog toka"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Podešavanje radnog toka"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Podrazumevani radni tok za sve sadržaje."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Podrazumevana polisa radnog toka."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Možete dodeliti radni tok svim vrstama sadržaja."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Kratak opis polise radnog toka"
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Dodaj"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Ispod ovog direktorijuma"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Izvorna polisa"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Izvorni radni tok"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Umnoži polisu"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Globalni radni tok"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Za ovaj direktorijum"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "ID nove polise"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Polisa nije umnožena"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "Ukloni izabrane"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Nazad na radni tok prema mestu"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Radni tokovi po vrsti"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Globalno preslikavanje vrsta sadržaja u radne tokove"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Lokalno preslikavanje vrste sadržaja u radne tokove"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Dodaj polisu radnog toka"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Vrste sadržaja"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Polise radnog toka"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Polise radnog toka"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Detalji o polisi radnog toka"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Izvorni radni tok"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Preslikavanje radnog toka u vrstu sadržaja."
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Podešavanje polise radnog toka"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:26+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -57,213 +57,208 @@
msgstr "ÐодеÑаваÑа полиÑе Ñадног Ñока ÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñа"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¾ подеÑаваÑе полиÑе Ñадног Ñока"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¾ подеÑаваÑе полиÑе Ñадног Ñока Ñ ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "ÐзмениÑе Ñадни Ñок Ñамо иÑпод овог диÑекÑоÑиÑÑма. Ðко желиÑе да измениÑе Ñадни Ñок овог диÑекÑоÑиÑÑма, коÑиÑÑиÑе âУ овом диÑекÑоÑиÑÑмÑâ"
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "ÐзабеÑиÑе полиÑÑ ÐºÐ¾Ñа Ñе коÑиÑÑи као обÑÐ°Ð·Ð°Ñ Ð·Ð° нове полиÑе. ÐожеÑе ÑакоÑе изабÑаÑи да кÑенеÑе Ñа пÑазном полиÑом."
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Ðзмена Ñадног Ñока Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ диÑекÑоÑиÑÑÐ¼Ñ Ð¸ иÑпод. Ðко не желиÑе да меÑаÑе Ñадни Ñок за Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм, коÑиÑÑиÑе âÐÑпод овог диÑекÑоÑиÑÑмаâ"
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "УнеÑиÑе ÐРза Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ Ñадног Ñока"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ñадног Ñока пÑема вÑÑÑи ÑадÑжаÑа."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "ÐоÑебна полиÑа Ñадног Ñока коÑа пÑеÑликава вÑÑÑе ÑадÑжаÑа Ñ Ñадне Ñокове."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "ÐоÑÑавиÑе Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ Ñадног Ñока за Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм и диÑекÑоÑиÑÑме иÑпод Ñега."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Ðвде можеÑе да пÑавиÑе и подеÑаваÑе полиÑе Ñадног Ñока. ÐолиÑа меÑа Ñадне Ñокове за ма коÑи ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ñ Ð¸ иÑпод неког одÑеÑеног диÑекÑоÑиÑÑма. Ðа биÑÑе пÑименили полиÑÑ, моÑаÑе да додаÑе локално подеÑаваÑе за полиÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ð²Ð°ÑаÑÑÑи диÑекÑоÑиÑÑм ÑпоÑÑебом ÑÑавке âполиÑаâ из мениÑа âÑÑаÑеâ."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑе Ñадног Ñока за Ðлона."
# FIXME This is a very fuzzy translation.
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Радни Ñок пÑема меÑÑÑ"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Ðлобално пÑеÑликаваÑе вÑÑÑе ÑадÑжаÑа Ñ Ñадни Ñок"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "УпÑавник локалниÑ
подеÑаваÑа полиÑе Ñадног Ñока"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑе Ñадног Ñока"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "ÐодÑазÑмевани Ñадни Ñок за Ñве ÑадÑжаÑе."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "ÐодÑазÑмевана полиÑа Ñадног Ñока."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "ÐожеÑе доделиÑи Ñадни Ñок Ñвим вÑÑÑама ÑадÑжаÑа."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "ÐÑаÑак Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñе Ñадног Ñока"
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "ÐодаÑ"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "ÐÑпод овог диÑекÑоÑиÑÑма"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "ÐзвоÑна полиÑа"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "ÐзвоÑни Ñадни Ñок"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Умножи полиÑÑ"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Ðлобални Ñадни Ñок"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Ðа Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "ÐРнове полиÑе"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "ÐолиÑа ниÑе Ñмножена"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr "Уклони изабÑане"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Ðазад на Ñадни Ñок пÑема меÑÑÑ"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Радни Ñокови по вÑÑÑи"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Ðлобално пÑеÑликаваÑе вÑÑÑа ÑадÑжаÑа Ñ Ñадне Ñокове"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Ðокално пÑеÑликаваÑе вÑÑÑе ÑадÑжаÑа Ñ Ñадне Ñокове"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ Ñадног Ñока"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑадÑжаÑа"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÐолиÑе Ñадног Ñока"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "ÐолиÑе Ñадног Ñока"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о полиÑи Ñадног Ñока"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "ÐзвоÑни Ñадни Ñок"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "ÐÑеÑликаваÑе Ñадног Ñока Ñ Ð²ÑÑÑÑ ÑадÑжаÑа."
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑе полиÑе Ñадног Ñока"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sv.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sv.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-sv.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 23:53+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <sv at li.org>\n"
@@ -42,213 +42,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Publiceringsdetaljer"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ta.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ta.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-ta.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "பிரà®à¯à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-te.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-te.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-te.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "పబà±à°²à°¿à°·à°¿à°à°à± వివరాలà±"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-to.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-to.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-to.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -42,212 +42,207 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-tr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-tr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-tr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 16:22+0200\n"
"Last-Translator: H. Turgut Uyar <uyar at cs.itu.edu.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr at li.org>\n"
@@ -41,227 +41,222 @@
msgstr "İÅakıÅı politikası ayarları eklendi"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
#, fuzzy
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "İÅakıÅı politikası ekle"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
#, fuzzy
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "${portal_type} için bir iÅakıÅı politikası ekle"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "İÅakıÅı politikası ekle"
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Bu klasör ve altındakiler için iÅakıÅı politikalarınızı ayarlayın."
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Her bir içerik tipi için istediÄiniz iÅakıÅını seçin."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
#, fuzzy
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "İçerik tiplerini iÅakıÅlarıyla eÅleÅtiren özel iÅakıÅı politikası."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Bu klasör ve altındakiler için iÅakıÅı politikalarınızı ayarlayın."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Plone için iÅakıÅı politikası ayarları."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Plone için iÅakıÅı ayarları."
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Yere Göre İÅakıÅı"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Genel içerik tipi ile iÅakıÅı eÅleÅmesi"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
#, fuzzy
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "İÅakıÅı politikaları"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "İÅakıÅı Ayarları"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "İçerik tipleri için varsayılan iÅakıÅı."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "Varsayılan iÅakıÅı politikası."
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Bütün içerik tipleri için bir iÅakıÅı atayabilirsiniz."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "İÅakıÅı politikasının kısa bir tanımı."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Ekle"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Bu Klasörün altında"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "Varsayılan Politika"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Varsayılan İÅakıÅı"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "Varsayılan Politika"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Yere Göre İÅakıÅı'na Ãık"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
#, fuzzy
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Bu Klasörde"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
#, fuzzy
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "Yeni politika"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
#, fuzzy
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "Yeni politika"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Yere Göre İÅakıÅı'na Ãık"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Tipe göre iÅakıÅları"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Genel İçerik Tipi ile İÅakıÅı EÅleÅmesi"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Yerel İçerik Tipi ile İÅakıÅı EÅleÅmesi"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
#, fuzzy
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "İÅakıÅı Politikaları"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "İçerik tipleri"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "İÅakıÅı politikası"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "İÅakıÅı Politikaları"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "İÅakıÅı Politikası Ayrıntıları"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "İÅakıÅı ile içerik tipi eÅleÅmesi."
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-uk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-uk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-uk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Myroslav Opyr <myroslav at zope.net.ua>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,213 +40,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿ÑблÑкÑваннÑ"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-vi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-vi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-vi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 01:31+0700\n"
"Last-Translator: Thanh Hai, HA <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese Translation Team\n"
@@ -43,220 +43,215 @@
msgstr "Cấu hình chÃnh sách dòng công viá»c Äã ÄÆ°á»£c thêm."
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "Thêm Cấu hình cục bá» cho chÃnh sách dòng công viá»c"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "Thêm cấu hình cục bá» cho chÃnh sách dòng công viá»c trong ${portal_type}"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "Thay Äá»i dòng công viá»c bên dưá»i thư mục nà y. Nếu bạn muá»n thay Äá»i dòng công viá»c cá»§a thư mục nà y, hãy sá» dụng 'Bên dưá»i thư mục nà y'"
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
#, fuzzy
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr "Thêm Cấu hình cục bá» cho chÃnh sách dòng công viá»c"
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "Thay Äá»i dòng công viá»c cá»§a thư mục nà y và bên dưá»i. Nếu bạn không muá»n thay Äá»i dòng công viá»c cá»§a thư mục nà y, sá» dụng 'Bên dưá»i thư mục nà y'."
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "description_new_policy_id"
msgstr "Äặt cấu hình cục bá» chÃnh sách dòng công viá»c cho thư mục nà y và bên dưá»i."
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "Chá»n dòng công viá»c cho má»i kiá»u ná»i dung."
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "ChÃnh sách dòng công viá»c riêng ánh xạ kiá»u ná»i dung vá»i dòng công viá»c."
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "Äặt cấu hình cục bá» chÃnh sách dòng công viá»c cho thư mục nà y và bên dưá»i."
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
#, fuzzy
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr "Bạn có thá» tạo và cấu hình chÃnh sách dòng công viá»c. ChÃnh sách có thá» thay Äá»i dòng công viá»c cho bất kỳ Äá»i tượng bên trong hoặc bên dưá»i má»t thư mục cụ thá». ÄỠáp Äặt chÃnh sách, bạn phải thêm cấu hình chÃnh sách dòng công viá»c cục bá» và o thư mục cần thiết bằng cách sá» dụng chÃnh sách á» danh sách chá»n."
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Cấu hình dòng công viá»c"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "Dòng công viá»c Placeful "
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Ãnh xạ kiá»u ná»i dung toà n cục vá»i dòng công viá»c"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "Quản trá» cấu hình chÃnh sách dòng công viá»c cục bá»"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "Cấu hình dòng công viá»c"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "Dòng công viá»c mặc Äá»nh cho các kiá»u ná»i dung."
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "ChÃnh sách mặc Äá»nh dòng công viá»c "
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "Bạn có thá» gán má»t dòng công viá»c cho tất cả các kiá»u ná»i dung."
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "Mô tả ngắn gá»n vá» chÃnh sách dòng công viá»c."
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "Thêm"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "Bên dưá»i thư mục nà y"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "ChÃnh sách mặc Äá»nh"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "Dòng công viá»c mặc Äá»nh"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "ChÃnh sách mặc Äá»nh"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
#, fuzzy
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "Quay trá» lên Dòng công viá»c Placeful "
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "Cho thư mục nà y"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
#, fuzzy
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "ChÃnh sách má»i"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
#, fuzzy
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "ChÃnh sách má»i"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "Quay trá» lên Dòng công viá»c Placeful "
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "Dòng công viá»c theo kiá»u"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "Ãnh xạ kiá»u ná»i dung toà n cục vá»i dòng công viá»c"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "Ãnh xạ kiá»u ná»i dung cục bá» vá»i dòng công viá»c"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
#, fuzzy
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "Các chÃnh sách dòng công viá»c"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "Các kiá»u ná»i dung"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Các chÃnh sách dòng công viá»c"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "Các chÃnh sách dòng công viá»c"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "Chi tiết chÃnh sách dòng công viá»c"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "Dòng công viá»c mặc Äá»nh"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "Ãnh xạ dòng công viá»c vá»i kiá»u ná»i dung"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "Cấu hình ChÃnh sách dòng công viá»c"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-cn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-cn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-cn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -40,213 +40,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "åå¸è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-hk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-hk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-hk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 10:00+0800\n"
"Last-Translator: Arthur Chan (ccube) <arthur at soqhome.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,213 +40,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ç¼ä½ç詳細è³è¨"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-tw.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-tw.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh-tw.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-17 07:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-30 07:18+0800\n"
"Last-Translator: T.C. Chou <tcchou at tcchou.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: zh-tw\n"
-"Language-Name: æ£é«ä¸æ\n"
+"Language-Name: ç¹é«ä¸æ\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: cmfplacefulworkflow\n"
"X-Is-Fallback-For: zh\n"
@@ -41,215 +41,207 @@
msgstr "æ°å¢æµç¨è¦åè¨å®ã"
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr "å¢å æ¬åçæµç¨è¦åè¨å®"
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr "å¨ ${portal_type} å¢å æ¬åçæµç¨è¦åè¨å®"
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr "åªä¿®æ¹éåè³æå¤¾ä¹ä¸çæµç¨ãå使è¦ä¿®æ¹éåè³æå¤¾çæµç¨ï¼è«ä½¿ãå¨éåè³æå¤¾ãã"
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
-msgstr "給ååå§åæ°çè¦åï¼ä¹å¯é¸ç¨ç©ºçè¦ååçºéå§ã"
+msgstr "鏿ä¸åè¦åæ·è²çµ¦æ°å»ºç«çè¦åï¼ä¹å¯é¸ç¨ç©ºç½è¦åä¾éå§ã"
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr "ä¿®æ¹éååå
¶ä¸ç®éçæµç¨ã"
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
-msgstr "çµ¦æ°æµç¨è¦åä¸å辨èå稱"
+msgstr "çµ¦æ°æµç¨è¦åä¸å辨èå稱id"
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr "給æ¯åå
§å®¹åæ
ä¸åä½ æ³è¦çæµç¨ã"
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr "å®¢è£½åæµç¨è¦åæ¯å°å
§å®¹åæ
å°æå°æµç¨ã"
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr "è¨å®çµ¦éååå
¶ä¹ä¸è³æå¤¾æµç¨è¦åçæ¬åè¨å®ã"
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
-msgstr "å¨éé«å¯å»ºç«èè¨å®æµç¨è¦åãä¸åè¦åé
ç®æ¯ä¿®æ¹å¨ç¹å®è³æå¤¾åå
¶åè³æå¤¾çæµç¨ãè¦ä½¿ç¨ä¸åè¦åé
ç®ï¼å°±éè¦æ°å¢ä¸åæ¬åçæµç¨è¦åè¨å®ã卿³è¦èççè³æå¤¾ï¼ä½¿ç¨å¨æµç¨ä¸æé¸å®ä¹ä¸çè¦åé
ç®ã"
+msgstr "å¨é裡å¯å»ºç«èè¨å®æµç¨è¦åãä¸åè¦åé
ç®æ¯ä¿®æ¹å¨ç¹å®è³æå¤¾ä¸é
ç®çæµç¨ãè¦ä½¿ç¨ä¸åè¦åé
ç®ï¼å°±éè¦æ°å¢ä¸åæ¬åçæµç¨è¦åè¨å®ã卿³è¦èççè³æå¤¾ï¼ä½¿ç¨å¨ãçæ
ã䏿é¸å®ä¹ä¸çãè¦åãé
ç®ã"
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr "Plone çæµç¨è¨å®ã"
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr "æµç¨è¦å"
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr "æ´é«å
§å®¹åæ
çæµç¨å°æ"
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr "æµç¨è¦åçæ¬åè¨å®ç®¡ç"
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr "æµç¨è¨å®"
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr "給å
§å®¹åæ
çé è¨æµç¨ã"
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr "é è¨æµç¨è¦åã"
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr "ä½ å¯ä»¥é
ç½®ä¸åæµç¨çµ¦å
¨é¨çå
§å®¹åæ
ã"
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr "æµç¨è¦åçç°¡å®æè¿°èªªæã"
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr "æ°å¢"
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr "éåè³æå¤¾ä¹ä¸"
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr "é è¨è¦å"
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr "é è¨æµç¨"
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr "復製å
¶ä»è¦å"
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr "å
¨åæµç¨"
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr "給éåè³æå¤¾"
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr "æ°çè¦åå稱"
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr "ç¡éè¤çè¦å"
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
-msgstr ""
+msgstr "ç§»é¤å·²é¸æç"
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr "å¾ä¸å°å¨å°æµç¨"
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr "åæ
çæµç¨"
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr "èå
¨åå
§å®¹åæ
å°æçæµç¨"
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr "èæ¬åå
§å®¹åæ
å°æçæµç¨"
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr "æ°å¢ä¸æµç¨è¦å"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr "å
§å®¹åæ
"
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "æµç¨è¦å"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr "å·²åå¨çæµç¨è¦å"
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr "æµç¨è¦åç´°ç¯"
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr "é è¨æµç¨"
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr "èå
§å®¹åæ
å°æçæµç¨ã"
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr "æµç¨è¦åè¨å®"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow-zh.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -41,213 +41,208 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
#, fuzzy
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "åå¸è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow.pot
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow.pot 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/cmfplacefulworkflow.pot 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CMFPlacefulWorkflow\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-29 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,212 +40,207 @@
msgstr ""
#. Default: "Add Workflow policy's local configuration"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:61
msgid "description_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy's local configuration in the ${portal_type}"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:51
msgid "description_add_workflow_policy_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows only below this Folder. If you want to modify the workflow of this Folder use 'In this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:148
msgid "description_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Choose a policy to copy when creating the new policy. You also can choose to start with an empty policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:166
msgid "description_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Modify the workflows of this folder and below. If you don't want to modify the workflow of this Folder use 'Below this Folder'."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:89
msgid "description_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Enter an id for the new workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:147
msgid "description_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Select the workflow you want for each content type."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:88
msgid "description_select_workflow_for_type"
msgstr ""
#. Default: "Custom workflow policy which maps content types to workflows."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:83
msgid "description_workflow_custom_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Set your workflow policies' local configuration for this folder and below."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:40
msgid "description_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Here you can create and configure your workflow policies. A policy modifies workflows for any items in or below a specific folder. To apply a policy you have to add a local workflow policy configuration to the desired folder using the 'policy' item in the 'state' drop-down menu."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:82
msgid "description_workflow_policy_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow setup for Plone."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:75
msgid "description_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:66
msgid "heading_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Global content type to workflow mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:84
msgid "heading_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies' local configuration management"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:36
msgid "heading_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:64
msgid "heading_workflow_setup"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow for content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:151
msgid "help_default_workflow_for_types"
msgstr ""
#. Default: "The default workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:138
msgid "help_default_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "You can assign a workflow for all content types."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:175
msgid "help_workflow_assign_all_types"
msgstr ""
#. Default: "A brief description of the workflow policy."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:129
msgid "help_workflow_policy_description"
msgstr ""
#. Default: "Add"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:187
msgid "label_add"
msgstr ""
#. Default: "Below this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:147
msgid "label_below_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "Default Policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:133
msgid "label_default_policy"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:146
msgid "label_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Duplicate another policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:161
msgid "label_duplicate_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "Global workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:178
msgid "label_duplicate_portal_workflow"
msgstr ""
#. Default: "For this Folder"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:88
msgid "label_in_this_folder"
msgstr ""
#. Default: "New policy Id"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:141
msgid "label_new_policy_id"
msgstr ""
#. Default: "No policy duplicated"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:174
msgid "label_no_policy_duplicated"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:128
msgid "label_remove_selected"
msgstr ""
#. Default: "Up to Placeful Workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:76
msgid "label_up_to_placeful_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflows by type"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:170
msgid "label_workflow_by_type"
msgstr ""
#. Default: "Global Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:43
msgid "label_workflow_global_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Local Content Type to Workflow Mapping"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:49
msgid "label_workflow_local_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Add a workflow policy"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:136
msgid "legend_add_workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:98
msgid "legend_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Workflow policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/placeful_workflow_configuration.pt:84
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Existing Workflow Policies"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:98
msgid "legend_workflow_policies"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policy Details"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt:92
msgid "legend_workflow_policy_details"
msgstr ""
#. Default: "Default workflow"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:102
msgid "summary_default_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Workflow to content type mapping."
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_policy_mapping.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_advanced.pt:120
msgid "summary_workflow_type_mapping"
msgstr ""
#. Default: "Workflow Policies Setup"
-#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt
+#: ./skins/CMFPlacefulWorkflow/prefs_workflow_localpolicies_form.pt:78
msgid "title_workflow_policy_setup"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-bg.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-bg.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-bg.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,8 +4,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: LinguaPlone\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-06 22:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-21 14:42+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimir Iliev <vladimir.iliev at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-30 15:45+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimir Iliev <vlado at vintech.bg>\n"
"Language-Team: Plone-i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,17 +31,17 @@
#. Default: "Create ${language} translation of this item."
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
msgid "description_create_language_translation"
-msgstr ""
+msgstr "СÑздаване на ${language} пÑевод на Ñози обекÑ."
#. Default: "Link another existing content as a translation for the current one in the selected language."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "description_link_translations"
-msgstr "СвÑÑжеÑе дÑÑг ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñо пÑевод на ÑекÑÑиÑ, за избÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº."
+msgstr "СвÑÑжеÑе дÑÑг, ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ, каÑо пÑевод на ÑекÑÑиÑ, за избÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº."
#. Default: "Here you can change the content language or remove existing translations."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "description_manage_translations"
-msgstr "ÐÑ ÑÑк може да пÑоменÑÑе езика на обекÑа и да пÑемаÑ
ваÑе пÑеводиÑе мÑ."
+msgstr "ÐÑ ÑÑк може да пÑомениÑе езика на обекÑа, да ÑвÑÑжеÑе ÑÑÑеÑÑвÑваÑи обекÑи каÑо негови пÑеводи или да пÑемаÑ
ваÑе пÑеводиÑе мÑ."
#. Default: "There is no untranslable language to link to."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
@@ -56,9 +56,8 @@
#. Default: "If you want to read the content of this document, you have to switch to one of the following languages:"
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
-#, fuzzy
msgid "description_read_translated_versions"
-msgstr "Ðие ÑÑÑо може да видиÑе обекÑа в ÑледниÑе пÑеведени веÑÑии:"
+msgstr "Ðко иÑкаÑе да видиÑе ÑÑдÑÑжаниеÑо на Ñози докÑменÑ, Ñе ÑÑÑбва да пÑевклÑÑиÑе на един Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð±ÑоениÑе езиÑи:"
#. Default: "Select translations to remove."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
@@ -68,18 +67,18 @@
#. Default: "Translating from ${from} to ${to}"
#: ./LinguaPlone/translate_item.cpt
msgid "description_translating_from_to"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑевеждане Ð¾Ñ ${from} на ${to}"
#. Default: "This content does not exist in your current language, ${language}, but you can keep browsing the site in this language."
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
msgid "description_translation_unavailable"
-msgstr "Този Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð½Ðµ ÑÑÑеÑÑвÑва на ваÑÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº, ${language}, но вÑпÑеки Ñова вие може да пÑодÑлжиÑе да ÑазглеждаÑе ÑайÑа на Ñози език."
+msgstr "Този Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð½Ðµ ÑÑÑеÑÑвÑва на избÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº, ${language}, но вие може да пÑодÑлжиÑе да ÑазглеждаÑе ÑайÑа на Ñози език."
#. Default: "Add content translation"
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
msgid "header_add_content_translation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐобавÑне на пÑевод"
#. Default: "Change content language"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
@@ -112,7 +111,7 @@
#. Default: "Select the content to link as a translation."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "help_link_content"
-msgstr "ÐзбеÑеÑе Ð¾Ð±ÐµÐºÑ ÐºÐ¾Ð¹Ñо да бÑде ÑвÑÑзан каÑо пÑевод"
+msgstr "ÐзбеÑеÑе Ð¾Ð±ÐµÐºÑ ÐºÐ¾Ð¹Ñо да бÑде ÑвÑÑзан каÑо пÑевод."
#. Default: "Select the language that the translation will be linked as."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
@@ -122,7 +121,7 @@
#. Default: "Add Translation"
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
msgid "label_add_translation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐобавÑне на пÑевод"
#. Default: "Browse..."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
@@ -180,7 +179,7 @@
#. Default: "No translation content selected. Click the browse button to select."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "label_no_translation_selected"
-msgstr "Ðе е избÑан обекÑ. ЩÑакнеÑе на бÑÑон 'browse' за избоÑ."
+msgstr "Ðе е избÑан пÑевод. ЩÑакнеÑе на бÑÑон 'browse' за избиÑане."
#. Default: "Switch language to ${language}"
#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py
@@ -196,7 +195,7 @@
#. Default: "Available languages"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "legend_available_languages"
-msgstr "ÐалиÑни езиÑи"
+msgstr "Ðалидни езиÑи"
#. Default: "Existing translations"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
@@ -206,7 +205,7 @@
#. Default: "Changed content language to ${language}."
#: ./LinguaPlone/changeLanguage.cpy
msgid "message_content_changed_language_to"
-msgstr "Ðзика беÑе пÑевклÑÑен на ${language}."
+msgstr "Ðзика на обекÑа беÑе пÑоменен на ${language}."
#. Default: "'${title}' linked as ${language} translation for the current content."
#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy
@@ -216,7 +215,7 @@
#. Default: "Translation content not found."
#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy:12
msgid "message_content_not_found"
-msgstr "ÐбекÑа не беÑе намеÑен."
+msgstr "ÐÑевода не беÑе намеÑен."
#. Default: "Invalid language."
#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy:18
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-fu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-fu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-fu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,238 @@
+# Translation of linguaplone.pot to Furlan
+# Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LinguaPlone\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-06 22:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-18 13:20+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Romanini - Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006 <lenghe.furlane at comune.tavagnacco.ud.it> <tecnoteca at tecnoteca.com>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: fu\n"
+"Language-Name: Furlan\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: linguaplone\n"
+
+#. Default: "Select the language you want to change the content to."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_change_language"
+msgstr "Selezione la lenghe che tu intindis doprâ pe traduzion."
+
+#. Default: "The content you were viewing does not exist in the language you just selected. The site language has been switched to ${language} and you can keep browsing the site in this language."
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
+msgid "description_changed_translation_unavailable"
+msgstr "L'element che tu leievis nol esist te lenghe che tu âs a pene selezionât. Cumò e je in vore la lenghe ${language} che tu puedis continuâ a doprâ pe consultazion dal sît."
+
+#. Default: "Create ${language} translation of this item."
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+msgid "description_create_language_translation"
+msgstr "Cree la traduzion par ${language} di chest element."
+
+#. Default: "Link another existing content as a translation for the current one in the selected language."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_link_translations"
+msgstr "Lee un altri contignût tant che traduzion di chest curint te lenghe selezionade."
+
+#. Default: "Here you can change the content language or remove existing translations."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_manage_translations"
+msgstr "Chi tu puedis gambiâ la lenghe dal contignût o gjavâ lis traduzions fatis."
+
+#. Default: "There is no untranslable language to link to."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_no_linkable_translations"
+msgstr "No je nissune lenghe di no tradusi che tu puedis fâ riferiment."
+
+#. Default: "There are no translations to remove."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_no_removable_translations"
+msgstr "No son traduzions di gjavâ."
+
+#. Default: "If you want to read the content of this document, you have to switch to one of the following languages:"
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
+msgid "description_read_translated_versions"
+msgstr "Se tu vuelis lei il contignût di chest document tu âs di meti in vore une di chestis lenghis:"
+
+#. Default: "Select translations to remove."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_remove_translations"
+msgstr "Selezione lis traduzions di gjavâ."
+
+#. Default: "Translating from ${from} to ${to}"
+#: ./LinguaPlone/translate_item.cpt
+msgid "description_translating_from_to"
+msgstr "Traduzion dal ${from} al ${to}"
+
+#. Default: "This content does not exist in your current language, ${language}, but you can keep browsing the site in this language."
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
+msgid "description_translation_unavailable"
+msgstr "Chest contignût nol esist te tô lenghe di cumò, ${language}, ma tu puedis continuâ la consultazion dal sît doprant cheste lenghe."
+
+#. Default: "Add content translation"
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+msgid "header_add_content_translation"
+msgstr "Zonte une traduzion dal contignût"
+
+#. Default: "Change content language"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "header_change_language"
+msgstr "Modifiche la lenghe dal contignût"
+
+#. Default: "Link translations"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+#, fuzzy
+msgid "header_link_translations"
+msgstr "Associazion des traduzions"
+
+#. Default: "Manage translations"
+#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
+msgid "header_manage_translations"
+msgstr "Gjstion des traduzions"
+
+#. Default: "Remove translations"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "header_remove_translations"
+msgstr "Gjave lis traduzions"
+
+#. Default: "Translation Unavailable"
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
+msgid "header_translation_unavailable"
+msgstr "Traduzion no disponibile"
+
+#. Default: "Select the content to link as a translation."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "help_link_content"
+msgstr "Selezione il contignût di leâ tant che traduzion."
+
+#. Default: "Select the language that the translation will be linked as."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "help_link_language"
+msgstr "Selezione la lenghe che a sarà metude in vore pe traduzion."
+
+#. Default: "Add Translation"
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+msgid "label_add_translation"
+msgstr "Zonte traduzion"
+
+#. Default: "Browse..."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_browse"
+msgstr "Selezione..."
+
+#. Default: "Change Language"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_change_language"
+msgstr "Gambie lenghe"
+
+#. Default: " (Content is language neutral)"
+#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py
+msgid "label_content_is_language_neutral"
+msgstr " (il contignût nol è intune lenghe in particolâr)"
+
+#. Default: " (Content translation not available)"
+#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py:38
+#, fuzzy
+msgid "label_content_translation_not_available"
+msgstr "(Contignût tradot no disponibil)"
+
+#. Default: "Language settings..."
+#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
+msgid "label_language_settings"
+msgstr "Impostazions des lenghis..."
+
+#. Default: "Content"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_link_content"
+msgstr "Contignût"
+
+#. Default: "Language"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_link_language"
+msgstr "Lenghe"
+
+#. Default: "Link Translation"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_link_translation"
+msgstr "Met adun cuntune traduzion"
+
+#. Default: "Manage translations..."
+#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
+msgid "label_manage_translations"
+msgstr "Gjestion des traduzions..."
+
+#. Default: "Neutral"
+#: ./LinguaPlone/changeLanguage.cpy:11
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_neutral"
+msgstr "Neutrâl"
+
+#. Default: "No translation content selected. Click the browse button to select."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_no_translation_selected"
+msgstr "No je stade selezionade nissune traduzion pal contignût. Frache il boton par sielzile."
+
+#. Default: "Switch language to ${language}"
+#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py
+msgid "label_switch_language_to"
+msgstr "Dopre la lenghe ${language}"
+
+#. Default: "Translate into"
+#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
+msgid "label_translate_into"
+msgstr "Volte par"
+
+#. Default: "Available languages"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "legend_available_languages"
+msgstr "Lingue disponibili"
+
+#. Default: "Existing translations"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "legend_existing_translations"
+msgstr "Traduzions esistentis"
+
+#. Default: "Changed content language to ${language}."
+#: ./LinguaPlone/changeLanguage.cpy
+msgid "message_content_changed_language_to"
+msgstr "Lenghe dal contignût gambiade par ${language}."
+
+#. Default: "'${title}' linked as ${language} translation for the current content."
+#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy
+msgid "message_content_linked_to"
+msgstr "'${title}' al è stât associât tant che traduzion par ${language} pal contignût corint."
+
+#. Default: "Translation content not found."
+#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy:12
+#, fuzzy
+msgid "message_content_not_found"
+msgstr "Contignût de traduzion no cjatât."
+
+#. Default: "Invalid language."
+#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy:18
+#, fuzzy
+msgid "message_invalid_language"
+msgstr "Lenghe no valide"
+
+#. Default: "Please select different values for each language."
+#: ./LinguaPlone/validate_translate.vpy:15
+#, fuzzy
+msgid "message_select_different_languages"
+msgstr "Sielzi valôrs diviers par ogni lenghe. "
+
+#. Default: "${type} has been created."
+#: ./LinguaPlone/createTranslation.cpy
+msgid "message_type_has_been_created"
+msgstr "${type} al è stât creât."
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-my.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-my.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-my.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,9 +3,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: LinguaPlone\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-06 22:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-04 18:23+0530\n"
-"Last-Translator: Aung Kyaw Myo <akmyo at burmait.net>\n"
-"Language-Team: BIT <akmyo at burmait.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:43+0530\n"
+"Last-Translator: Aung Kyaw Myo and Wai Yar Latt <<myolay.bit at gmail.com>, <waiyarlatt at gmail.com>,>\n"
+"Language-Team: BIT [www.burmait.org] <burmait at burmait.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,129 +14,131 @@
"Language-Name: Burmese\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: linguaplone\n"
-"X-Poedit-Language: Burmese\n"
"X-Poedit-Country: MYANMAR\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Select the language you want to change the content to."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "description_change_language"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹ ááá¹ ááá¯á±áᬠáá¬áá¬á
áá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá"
#. Default: "The content you were viewing does not exist in the language you just selected. The site language has been switched to ${language} and you can keep browsing the site in this language."
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
msgid "description_changed_translation_unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá¹áá²á· áá¬áá¬á
áá¬á¸áá²áá á´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡áá¾áá¹ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠááááááá áá¬áá¬á
áá¬á¸ááᯠ${language} ááá¯á ááááá¹ááá¯áá¹ááá®á¸ááá®á áá®áá¬áá¬á
áá¬á¸á´ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹ááá¯á áá¾á¬á¸áá¯ááá¹á´ááá¹á¸ááᯠáááá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "Create ${language} translation of this item."
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+#, fuzzy
msgid "description_create_language_translation"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á áá¬áá¬á´ááá¹ááááᯠá´áááá¯áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Link another existing content as a translation for the current one in the selected language."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "description_link_translations"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸á±áᬠáá¬áá¬á
áá¬á¸ááᬠááá¹áááááá¯á¡áá¾áá¹ áá¬áá¬á´ááá¹áá¯áááá¡á´áá
á¹ á¡á´áá¬á¸áááááá®á¸áá¬á¸ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠááµááá¹ááá¹ááá"
#. Default: "Here you can change the content language or remove existing translations."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "description_manage_translations"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááᬠáá¬áá¬á
áá¬á¸ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹ (ááá¯áááá¯áá¹) áááááá®á¸áá¬á¸ áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯ááááᯠááá¹ááá¬á¸áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "There is no untranslable language to link to."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "description_no_linkable_translations"
-msgstr ""
+msgstr "ááµááá¹ááá¹ááá¯áá¹ááá¹ áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯áááá¯ááá¹á±áᬠáá¬áá¬á
áá¬á¸ ááááááá"
#. Default: "There are no translations to remove."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "description_no_removable_translations"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¬á¸ááá¹ áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯áá¬á¸ááááµá¬á¸ ááááááá"
#. Default: "If you want to read the content of this document, you have to switch to one of the following languages:"
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
msgid "description_read_translated_versions"
-msgstr ""
+msgstr "á¤á¡ááá¯áá¹á¸á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠááá¹ ááá¹ááµáá¹áááá¹ ááá¹ááá¹ á±á¡á¬áá¹áááá¬áá¬á
áá¬á¸ááá¬áá ááá¯á¯ááᯠááááá¹áááá¹"
#. Default: "Select translations to remove."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "description_remove_translations"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¬á¸ááá¹ áá¬áá¬á´ááá¹ááááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Translating from ${from} to ${to}"
#: ./LinguaPlone/translate_item.cpt
msgid "description_translating_from_to"
-msgstr ""
+msgstr "${from} áá ${to} ááá¯á áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯á´ááá¹á¸"
#. Default: "This content does not exist in your current language, ${language}, but you can keep browsing the site in this language."
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
+#, fuzzy
msgid "description_translation_unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á ááá¹ááááá¬áá¬á
áá¬á¸ááᬠáá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠááááááá ááá±ááá²á· áá®áá¬áá¬á
áá¬á¸á´ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹ááá¯á áá¾á¬á¸áá¯ááá¹á´ááá¹á¸ááᯠáááá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "Add content translation"
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
msgid "header_add_content_translation"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯áá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Change content language"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "header_change_language"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Link translations"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "header_link_translations"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯áá¬á¸ááááᯠááµááá¹ááá¹ááá¹"
#. Default: "Manage translations"
#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
msgid "header_manage_translations"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯áá¬á¸ááááµá¬á¸ááᯠá
á®áá¶ááá¹ááá¾á²ááá¹"
#. Default: "Remove translations"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "header_remove_translations"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹áá¬á¸ááááᯠááá¹áá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Translation Unavailable"
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
msgid "header_translation_unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹á ááááá¯áá¹áá"
#. Default: "Select the content to link as a translation."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "help_link_content"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯ááááá¯ááá¯á ááµááá¹ááá¹ááá¹ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Select the language that the translation will be linked as."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "help_link_language"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯ááááᯠááµááá¹ááá¹áá¯ááá¹ááá¹á· áá¬áá¬á
áá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Add Translation"
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
msgid "label_add_translation"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯áá¡áá¾áá¹ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Browse..."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "label_browse"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á±ááá¬ááá¬ááá¹"
#. Default: "Change Language"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "label_change_language"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹"
#. Default: " (Content is language neutral)"
#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py
msgid "label_content_is_language_neutral"
-msgstr ""
+msgstr "(á³áá¬á¸á±ááá¬áá¬á
áá¬á¸á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬)"
#. Default: " (Content translation not available)"
#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py:38
@@ -147,70 +149,70 @@
#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
msgid "label_language_settings"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Content"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "label_link_content"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬"
#. Default: "Language"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "label_link_language"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸"
#. Default: "Link Translation"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "label_link_translation"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹ááááá¯á ááµááá¹ááá¹ááá¹"
#. Default: "Manage translations..."
#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
msgid "label_manage_translations"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹ááááµá¬á¸ á
á®áá¶ááá¹ááá¾á²ááá¹"
#. Default: "Neutral"
#: ./LinguaPlone/changeLanguage.cpy:11
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "label_neutral"
-msgstr ""
+msgstr "á³áá¬á¸á±áá±áá¬"
#. Default: "No translation content selected. Click the browse button to select."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "label_no_translation_selected"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯ááá¡ááá¯áá¹á¸ááᯠáá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸ááá ááá¬ááá¹ áááá¹á±ááá¬ááá¬áá¯ááá¹ááá¹á· ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Switch language to ${language}"
#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py
msgid "label_switch_language_to"
-msgstr ""
+msgstr "${language} ááá¯á áá¬áá¬á
áá¬á¸ááᯠáááá¹áá¹ááá¹"
#. Default: "Translate into"
#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
msgid "label_translate_into"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á áá¬áá¬á´ááá¹ááá¹"
#. Default: "Available languages"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "legend_available_languages"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯ááá¹áá²á· áá¬áá¬á
áá¬á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Existing translations"
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "legend_existing_translations"
-msgstr ""
+msgstr "ááááááá¹á·ááá®á¸á±áᬠáá¬áá¬á´ááá¹ááááµá¬á¸á¸"
#. Default: "Changed content language to ${language}."
#: ./LinguaPlone/changeLanguage.cpy
msgid "message_content_changed_language_to"
-msgstr ""
+msgstr "${language} ááá¯á áá¬áá¬á
áá¬á¸á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "'${title}' linked as ${language} translation for the current content."
#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy
msgid "message_content_linked_to"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡áá¾áá¹ ${language} áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯ááá¡á´áá
á¹ ${title}' ááᯠááµááá¹ááá¹áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "Translation content not found."
#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy:12
@@ -230,5 +232,5 @@
#. Default: "${type} has been created."
#: ./LinguaPlone/createTranslation.cpy
msgid "message_type_has_been_created"
-msgstr ""
+msgstr "${type} ááᯠááá¹áá®á¸ááá¯áá¹ááá¹"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-nn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-nn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-nn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,8 +4,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: LinguaPlone\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-06 22:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-08-09 23:30+0100\n"
-"Last-Translator: Erik Klepsvik <kleppar at operamail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-30 14:22+0100\n"
+"Last-Translator: Siv Bente Grongstad <sbg at abm-utvikling.no>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -20,7 +20,7 @@
#. Default: "Select the language you want to change the content to."
#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
msgid "description_change_language"
-msgstr ""
+msgstr "Velg kva slags språk du vil endre til."
#. Default: "The content you were viewing does not exist in the language you just selected. The site language has been switched to ${language} and you can keep browsing the site in this language."
#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-rm.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-rm.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/linguaplone-rm.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,233 @@
+# Gettext Message File for LinguaPlone
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LinguaPlone\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-06 22:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-11 21:00+0000\n"
+"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Plone-i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: rm\n"
+"Language-Name: Rumantsch\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: linguaplone\n"
+
+
+#. Default: " (Content translation not available)"
+#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py:38
+msgid "label_content_translation_not_available"
+msgstr "Traducziun betg disponibla"
+
+#. Default: "Invalid language."
+#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy:18
+msgid "message_invalid_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please select different values for each language."
+#: ./LinguaPlone/validate_translate.vpy:15
+msgid "message_select_different_languages"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Translation content not found."
+#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy:12
+msgid "message_content_not_found"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select the language you want to change the content to."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_change_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The content you were viewing does not exist in the language you just selected. The site language has been switched to ${language} and you can keep browsing the site in this language."
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
+msgid "description_changed_translation_unavailable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Create ${language} translation of this item."
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+msgid "description_create_language_translation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Link another existing content as a translation for the current one in the selected language."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_link_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Here you can change the content language or remove existing translations."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_manage_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "There is no untranslable language to link to."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_no_linkable_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "There are no translations to remove."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_no_removable_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If you want to read the content of this document, you have to switch to one of the following languages:"
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
+msgid "description_read_translated_versions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select translations to remove."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "description_remove_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Translating from ${from} to ${to}"
+#: ./LinguaPlone/translate_item.cpt
+msgid "description_translating_from_to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This content does not exist in your current language, ${language}, but you can keep browsing the site in this language."
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
+msgid "description_translation_unavailable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add content translation"
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+msgid "header_add_content_translation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change content language"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "header_change_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Link translations"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "header_link_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Manage translations"
+#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
+msgid "header_manage_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Remove translations"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "header_remove_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Translation Unavailable"
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/not_available_lang.pt
+msgid "header_translation_unavailable"
+msgstr "Traducziun betg disponibla"
+
+#. Default: "Select the content to link as a translation."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "help_link_content"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select the language that the translation will be linked as."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "help_link_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add Translation"
+#: ./LinguaPlone/not_available_lang.pt
+msgid "label_add_translation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Browse..."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_browse"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change Language"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_change_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: " (Content is language neutral)"
+#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py
+msgid "label_content_is_language_neutral"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Language settings..."
+#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
+msgid "label_language_settings"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Content"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_link_content"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Language"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_link_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Link Translation"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_link_translation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Manage translations..."
+#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
+msgid "label_manage_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Neutral"
+#: ./LinguaPlone/changeLanguage.cpy:11
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_neutral"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No translation content selected. Click the browse button to select."
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "label_no_translation_selected"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Switch language to ${language}"
+#: ./LinguaPlone/languageSelectorData.py
+msgid "label_switch_language_to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Translate into"
+#: ./LinguaPlone/global_languagemenu.pt
+#: ./LinguaPlone-Compat20/global_languagemenu.pt
+msgid "label_translate_into"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Available languages"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "legend_available_languages"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Existing translations"
+#: ./LinguaPlone/manage_translations_form.pt
+msgid "legend_existing_translations"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Changed content language to ${language}."
+#: ./LinguaPlone/changeLanguage.cpy
+msgid "message_content_changed_language_to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "'${title}' linked as ${language} translation for the current content."
+#: ./LinguaPlone/linkTranslation.cpy
+msgid "message_content_linked_to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "${type} has been created."
+#: ./LinguaPlone/createTranslation.cpy
+msgid "message_type_has_been_created"
+msgstr ""
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-af.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-af.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-af.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 10:20+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Pauley\n"
"Language-Team: Afrikaans <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ar.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ar.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ar.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 23:13+0300\n"
"Last-Translator: Rashad <rashadhourie at gawab.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-bg.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-bg.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-bg.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-21 14:25+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimir Iliev <vladimir.iliev at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-18 18:45+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimir Iliev <vlado at vintech.bg>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -15,79 +15,79 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
-msgstr ""
+msgstr "Слагане на моÑÑа паÑола"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑало на нÑлиÑане на паÑола"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ ÑÑобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑигÑÑноÑÑ, ние ÑÑÑ
ÑанÑваме ваÑаÑа паÑола кÑипÑиÑана и не можем да ви Ñ Ð¸Ð·Ð¿ÑаÑим. Ðко желаеÑе да нÑлиÑаÑе ваÑаÑа паÑола, попÑлнеÑе ÑоÑмаÑа по-Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¸ ние Ñе ви изпÑаÑим елекÑÑонна поÑа на адÑеÑа койÑо ÑÑе дали по вÑеме на ÑегиÑÑÑаÑиÑ. Ðко Ñова не ÑабоÑи в ваÑÐ¸Ñ ÑлÑÑай (напÑимеÑ, ако ÑÑе забÑавил(а) ваÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име или адÑеÑа на ваÑаÑа елекÑÑонна поÑа е пÑоменен) изпÑаÑеÑе елекÑÑонна поÑа на ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлнеÑе ÑоÑмаÑа по-Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° да опÑеделиÑе ваÑаÑа паÑола."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑаÑа заÑвка за нÑлиÑане на паÑолаÑа беÑе изпÑаÑена. Ð¢Ñ ÑÑÑбва да пÑиÑÑигне в ваÑаÑа поÑенÑка кÑÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñално. ÐогаÑо полÑÑиÑе ÑÑобÑениеÑо, поÑеÑеÑе поÑоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñам адÑÐµÑ Ð·Ð° нÑлиÑане на паÑолаÑа."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоздÑави,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
-msgstr ""
+msgstr "ÐзгÑбена паÑола"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
-msgstr ""
+msgstr "Ðевалидна заÑвкаÑа за нÑлиÑане"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеÑка пÑи изпÑаÑане на паÑолаÑа"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑолаÑа беÑе Ñложена"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
-msgstr ""
+msgstr "СложеÑе ваÑаÑа паÑола"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоÑвÑÑждение за нÑлиÑане на ваÑаÑа паÑола беÑе изпÑаÑено"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑведеÑе ваÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име за пÑовеÑка."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоеÑо поÑÑебиÑелÑко име е"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
-msgstr ""
+msgstr "Ðова паÑола"
#. Default: "hours on"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
@@ -95,57 +95,58 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
+#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
-msgstr ""
+msgstr "ÐобÑе доÑли ${fullname}, Ðие бÑÑ
Ñе ÑегиÑÑÑиÑан(а). ÐÐ¾Ð»Ñ Ð°ÐºÑивиÑайÑе ваÑаÑа ÑмеÑка до ${expirationtime} ÑаÑа"
#. Default: "Password reset request"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_subject_resetpasswordrequest"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑвка за нÑлиÑане на паÑола"
#. Default: "This password reset request will expire in"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_expirationdate_linkreset"
-msgstr ""
+msgstr "Тази заÑвка за нÑлиÑане на паÑола Ñе изÑеÑе в "
#. Default: "Someone requested that the password to your account at &dtml-title; be reset. If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_linkreset"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑкой е заÑвил нÑлиÑане паÑолаÑа на ваÑаÑа ÑмеÑка в &dtml-title;. Ðко Ñова не ÑÑе вие, може пÑоÑÑо да не напÑавиÑе ниÑо. Ðко желаеÑе да пÑодÑлйиÑе и да нÑлиÑаÑе ваÑаÑа паÑола, моле поÑеÑеÑе Ñози адÑеÑ:"
#. Default: "be reset.If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_linkreset2"
-msgstr ""
+msgstr "бÑде нÑлиÑана. Ðко Ñова не ÑÑе вие, може пÑоÑÑо да не напÑавиÑе ниÑо. Ðко желаеÑе да пÑодÑлйиÑе и да нÑлиÑаÑе ваÑаÑа паÑола, моле поÑеÑеÑе Ñози адÑеÑ:"
#. Default: "Tracking information:Request made from IP address"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_trackingaddress"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° пÑоÑледÑване: ÐаÑвкаÑа беÑе напÑавена оÑ"
#. Default: "at"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_trackingon"
-msgstr ""
+msgstr "на"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
-msgstr ""
+msgstr "Ðа ваÑа ÑигÑÑноÑÑ, заÑвкиÑе за нÑлиÑане на паÑола Ñа валидни ${hours} ÑаÑа. Тази заÑвка е изÑекла, но вие може да ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ðа ÑÑжаление, изглежда Ñе Ñова е невалидна заÑвка. ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑеÑе дали ÑÑе пÑепиÑал(а) URL ÑоÑно какÑо е в елекÑÑоннаÑа поÑа и дали ÑÑе вÑвел(а) поÑÑебиÑелÑкоÑо име пÑавилно."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑаÑа паÑола беÑе Ñложена благополÑÑно и веÑе може да влезеÑе Ñ Ð½ÐµÑ."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
-msgstr ""
+msgstr "напÑавеÑе нова заÑвка"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-bn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-bn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-bn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ca.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ca.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ca.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-23 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Albert Lombarte <alombarte at harecoded.com>\n"
"Language-Team: Català <plone at softcatala.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-Fallback-For: ca-ad ca-es ca-fr ca-it\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-cs.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-cs.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-cs.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -25,7 +25,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: passwordresettool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Vlada Macek <tuttle at sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Vlada Macek\n"
@@ -40,77 +40,77 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Nastavit heslo"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Spustit obnovu hesla"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Hesla jsou z bezpeÄnostnÃch důvodů uložena v nevratnÄ Å¡ifrovaném tvaru a nemohou být proto zasÃlána e-mailem. Chcete-li své heslo obnovit, vyplÅte následujÃcà formuláÅ. Poté vám bude na adresu zadanou pÅi registraci vaÅ¡eho úÄtu odeslána zpráva. TÃm bude spuÅ¡tÄna procedura obnovy hesla. V pÅÃpadÄ dalÅ¡Ãch potÞà (napÅ. zapomenutà uživatelského jména nebo zmÄny e-mailové adresy) poÅ¡lete zprávu na adresu ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Chcete-li nastavit své heslo, vyplÅte následujÃcà formuláÅ."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Požadavek na obnovu vaÅ¡eho hesla byl odeslán a mÄl by za chvilku dorazit. Až zprávu pÅijmete, pÅejdÄte na odkazovanou webovou stránku a heslo bude obnoveno."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "S pozdravem,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Ztráta hesla"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Platnost požadavku na heslo vypršela"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Chyba pÅi nastavovánà hesla"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Heslo bylo nastaveno"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Nastavenà hesla"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Potvrzenà obnovy hesla bylo odesláno"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Zadejte pro ovÄÅenà své uživatelské jméno."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mé uživatelské jméno je"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nové heslo"
@@ -120,7 +120,8 @@
msgstr "hodinách"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
+#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "VÃtejte, probÄhla vaÅ¡e uživatelská registrace v portálu ${portal_name}, což vám umožÅuje napÅ. nastavit si vlastnà způsob zobrazovánà a úÄastnit se dÄnÃ. NavÅ¡tivte následujÃcà odkaz: ${set_password} Je tÅeba to udÄlat v následujÃcÃch ${expirationtime} hodinách, tedy do ${expirationdate}."
@@ -155,22 +156,22 @@
msgstr "v"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Z ochranných důvodů jsou adresy URL s obnovou hesla platné pouze ${hours} hodin. Tato adresa už vypršela, ale můžete ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Toto je bohužel neplatný požadavek. UjistÄte se, že adresa URL byla z e-mailové zprávy zkopÃrována pÅesnÄ a že bylo správnÄ zadáno uživatelské jméno."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "VaÅ¡e heslo bylo úspÄÅ¡nÄ nastaveno. Můžete se pomocà nÄj nynà pÅihlásit."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "požádat o obnovu znovu"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-cy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-cy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-cy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswordResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 15:20:21 2006\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post at meddal.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Gosod fy nghyfrinair"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Cychwyn ailosod fy nghyfrinair"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Am resymau diogelwch, rydym yn cadw eich cyfrinair wedi ei amgryptio, ac nid oes modd ei e-bostio atoch. Os hoffech ailosod eich cyfrinair, llanwch y ffurflen isod a byddwn yn anfon e-bost at y cyfeiriad roesoch ar ddechrau'r broses ailosod eich cyfrinair. Os nad yw hyn yn gweithio i chi (ee, os ydych wedi anghofio eich enw aelodaeth neu mae eich cyfeiriad e-bost wedi newid) anfonwch e-bost at ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Llanwch y ffurflen isod i osod eich cyfrinair."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Mae eich cais i ailosod eich cyfrinair wedi ei e-bostio. Dylai eich cyrraedd ymhen ychydig. Pan fyddwch wedi ei dderbyn, ewch i'r cyfeiriad mae'n ei gynnwys er mwyn ailosod eich cyfrinair."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Cyfrinair Coll"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Cais am gyfrinair wedi dod i ben"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Gwall wrth osod cyfrinair"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Cyfrinair wedi ei osod "
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Gosod eich cyfrinair"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Mae cadarnhad newid eich cyfrinair wedi ei anfon"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Rhowch eich enw defnyddiwr ar gyfer dilysu."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Fy enw defnyddiwr yw"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Cyfrinair Newydd"
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr "awr"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Rydych wedi eich cofrestru fel aelod o ${portal_name}, sy'n caniatáu i chi newid eich golwg o'r safle gwe a chymryd rhan yn y gymuned. Cychwynnwch eich cyfrif drwy ymweld â ${set_password}. Rhaid cychwyn eich cyfrinair o fewn ${expirationtime} awr o ${expirationdate}"
@@ -134,22 +134,22 @@
msgstr "yn"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Er mwyn eich diogelwch, mae URL ailosod cyfrinair yn ddilys ar gyfer ${hours} awr. Mae 'r URL wedi dod i ben, ond gallwch ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Ymddiheuriadau, mae hwn yn edrych fel cais annilys. Gwnewch yn siŵr eich bod wedi copïoâr URL yn union fel mae wedi ymddangos yn eich e-bost a'ch bod wedi gosod eich enw defnyddiwr yn iawn."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Mae eich cyfrinair wedi ei osod yn gywir. Gallwch fewngofnodi gyda'ch cyfrinair newydd nawr."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "cais am un newydd"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-da.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-da.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-da.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-20 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Anton Stonor <stonor at giraffen.dk>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Skift adgangskode"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Skift adgangskode"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "For at beskytte din adgangskode bedst muligt gemmer vi den i et kodet format og sender den ikke pr. email. Hvis du har glemt din adgangskode, bliver du derfor nødt til at finde på en ny. Udfyld formularen nedenfor, og systemet sender en email til den adresse, du opgav, da du registererede dig som bruger. Hvis det ikke virker (hvis du for eksempel har glemt dit brugernavn eller har skiftet email-adresse), så send en email til ${email_from_adress} og bed om hjælp."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Udfyld formularen nedenfor for at vælg adgangskode."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "En email skulle nu være på vej. Den indeholder et link, du skal klikke på for at få lov til at vælge en ny adgangskode."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Glemt adgangskode"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Muligheden for at ændre adgangskode er udløbet"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Der opstod en fejl ved forsøget på at ændre adgangskoden."
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Adgangskoden er nu ændret"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Vælg adgangskode"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Email er nu sendt"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Skriv dit brugernavn"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mit brugernavn er"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Ny adgangskode"
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr "timer, den "
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Du er blevet registreret som bruger på ${portal_name}. Vær venlig at aktivere dit logind ved at gå til ${set_password}. Du skal aktivere dit login inden ${expirationtime} hours of ${expirationdate}"
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr "den"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Af sikkerhedsgrunde af er siden, hvor du kan ændre adgangskode, kun gyldig i ${hours} timer. Denne adresse er udløbet, men du kan ${message_request_new}"
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Beklager, men adressen findes ikke. Det er vigtigt, at du kopierer adressen præcis, som den optræder i emailen, og at du skriver dit brugernavn rigtigt."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Din adgangskode er nu ændret. Du kan nu logge på med den nye adgangskode."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "bed om en ny"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-de.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-de.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-de.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>\n"
"Language-Team: Markus Hahndl, Jens Klein, Phil Auersperg <plonemall at plonemall.com>\n"
@@ -17,17 +17,17 @@
"X-Is-Fallback-For: de-at de-li de-lu de-ch de-de\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Passwort neu setzen"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Passwort neu setzen beginnen"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
"Aus Sicherheitsgründen speichern wir Ihr Passwort verschlüsselt und können es Ihnen daher nicht per E-Mail schicken.\n"
@@ -37,62 +37,62 @@
"Wenn dieses nicht funktioniert (weil Sie z.B. Ihren Benutzernamen vergessen haben oder sich mittlerweile Ihre E-Mail-Adresse geändert hat), senden Sie ein E-Mail an: ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Bitte füllen Sie das unten stehende Formular aus, um Ihr Passwort neu zu setzen."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Der Link, um das Passwort neu zu setzen, wurde Ihnen gemailt. Das Mail sollte in Kürze in Ihrem Postfach ankommen. Wenn Sie die Nachricht erhalten haben, klicken Sie auf den Link im E-Mail, um das Passwort zurückzusetzen."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Mit freundlichen GrüÃen,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Passwort vergessen?"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Passwort zurücksetzen: zu viel Zeit zwischen Anfrage und Durchführung verstrichen"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Passwort setzen fehlgeschlagen."
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Passwort gesetzt."
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Setzen Sie das Passwort"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Bestätigung des Passwort-Zurücksetzens gesendet."
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Geben Sie zur Verifizierung Ihren Benutzernamen ein."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mein Benutzername ist"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Neues Passwort"
@@ -102,7 +102,7 @@
msgstr "Stunden ab"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"Hallo ${fullname},\n"
@@ -144,22 +144,22 @@
msgstr "am"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Aus Sicherheitsgründen sind die URLs für das Passwort-Zurücksetzen nur für ${hours} Stunden gültig. Diese URL ist abgelaufen, aber Sie können ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Entschuldigung, dies scheint eine falsche Anfrage zu sein. Bitte vergewissern Sie sich, dass die URL aus dem E-Mail exakt mit der URL im Browser übereinstimmt und dass Sie Ihren Benutzernamen korrekt eingegeben haben."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich gesetzt. Sie können sich nun mit dem neuen Passwort einloggen."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "ein neues Passwort anfordern"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-el.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-el.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-el.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 20:07+0200\n"
"Last-Translator: Nikos Papagrigoriou <nikos at papagrigoriou.gr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-eo.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-eo.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-eo.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 18:12+0100\n"
"Last-Translator: Jan Ulrich Hasecke <jan.ulrich at hasecke.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-es.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-es.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-es.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Serrano <apserrano at grupobbva.net>\n"
"Language-Team: Español <zope-es at aditel.org>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Is-Fallback-For: es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Establecer mi contraseña"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Reestablecer contraseña"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Por motivos de seguridad, su contraseña se guardará encriptada, y no se le puede enviar. Si desea restablecer su contraseña, rellene el siguiente formulario y le enviaremos un correo a la dirección que suministró al registrarse para iniciar el proceso de restablecimiento de su contraseña. Si esto no le funciona (por ejemplo, si olvidó su nombre de usuario o su dirección de correo ha cambiado), envÃe un correo a ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Por favor, rellene el siguiente formulario para establecer su contraseña."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Su solicitud de restablecimiento de contraseña le ha sido enviada por correo. DeberÃa recibir un correo en breves momentos. Cuando reciba el mensaje, visite la dirección que contiene para restablecer su contraseña."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Un cordial saludo,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Contraseña Perdida"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Solicitud de contraseña caducada"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Error estableciendo contraseña"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Contraseña establecida"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Establezca su contraseña"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Confirmación de restablecimiento de contraseña enviado"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Introduzca su nombre de usuario para su verificación."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mi nombre de usuario es"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nueva Contraseña"
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr "horas en"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Bienvenido ${fullname}. Ha sido registrado como un miembro de ${portal_name}, lo que le permite personalizar su vista del sitio web y participar en la comunidad. Por favor, active su cuenta visitando el enlace ${set_password} Debe activar su cuenta en ${expirationtime} horas de ${expirationdate}"
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr "en"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Para su seguridad, los URLs de restablecimiento de contraseña son válidos sólo para ${hours} horas. Este URL ha caducado, pero puede ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Lo siento, la petición parece incorrecta. Por favor, asegúrese de que copió el URL exactamente tal cual aparece en su correo y que introdujo su nombre de usuario correctamente."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Su contraseña ha sido establecido con éxito. Ahora puede iniciar su sesión con su nueva contraseña."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "solicitar uno nuevo"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-et.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-et.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-et.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-11 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Mart Laanpere <martl at tpu.ee>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-eu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-eu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-eu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-16 17:57+0100\n"
-"Last-Translator: Gari Araolaza <garaolaza at codesyntax.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 15:12+0100\n"
+"Last-Translator: Mikel Larreategi <mlarreategi at codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -18,104 +18,104 @@
"X-Is-Fallback-For: eu-es\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
-msgstr ""
+msgstr "Nire pasahitza ezarri"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitza aldatu"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
-msgstr ""
+msgstr "Segurtasun arazoak ekiditeko, zure pasahitza enkriptatuta gordetzen da gure sisteman eta ezin dizugu epostaz bidali. Zure pasahitza berrezarri bahi baduzu, bete beheko formularioa eta erregistratu zinenean eman zenuen epostara bidaliko dizugu pasahitza berrezartzeko egin beharrekoaren berri. Honek ez badu zuretzat balio (adibidez, ez zara zure erabiltzaile izenaz oroitzen edo zure eposta helbidea aldatu egin da), bidali mezu bat ${email_from_adress} helbidera."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
-msgstr ""
+msgstr "Bete formularioa zure pasahitza berrezartzeko"
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitza berrezartzeko eskaera epostaz bidali dizugu. Momentu batetik bestera jasoko duzu zure eposta kontuan. Mezua jasotzen duzunean, egin klik hango loturan zure pasahitza berrezartzeko."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
-msgstr ""
+msgstr "Agur bat,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitz galdua"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitz eskaera denboraz kanpo."
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Errorea pasahitza aldatzean"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitza ondo aldatu da"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
-msgstr ""
+msgstr "Aldatu zure pasahitza"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitza aldatzeko eskaera bidalia"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
-msgstr ""
+msgstr "Idatzi zure erabiltzaile izena egiazta dezagun"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
-msgstr ""
+msgstr "Nire erabiltzaile izena"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitz berria"
#. Default: "hours on"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_hours"
-msgstr ""
+msgstr "ordu"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
-msgstr ""
+msgstr "Ongietorri ${fullname}. ${portal_name}eko kide gisa erregistratu duzu zure burua. Horrek webgunearen zure bista aldatzeko eta bertan parte hartzeko aukera ematen dizu. Mesedez aktibatu zure kontua ${set_password} helbidera sartuz. Zure kontua ${expirationtime} orduko epean aktibatu behar duzu, hau da, ${expirationdate} baino lehen."
#. Default: "Password reset request"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_subject_resetpasswordrequest"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitza berrezartzeko eskaera"
#. Default: "This password reset request will expire in"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_expirationdate_linkreset"
-msgstr ""
+msgstr "Pasahitza aldatzeko eskaera hau denbora honetan indargabetuko da"
#. Default: "Someone requested that the password to your account at &dtml-title; be reset. If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_linkreset"
-msgstr ""
+msgstr "Norbaitek zure &dtml-title; webgunean duzun pasahitza aldatzeko eskatu du. Zu ez bazara izan, mezu hau lasai asko ezaba dezakezu. Jarraitu eta zure pasahitza aldatu nahi baduzu, sartu helbide honetara mesedez: "
#. Default: "be reset.If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
@@ -125,7 +125,7 @@
#. Default: "Tracking information:Request made from IP address"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_trackingaddress"
-msgstr ""
+msgstr "Jarraipen informazioa: Eskaera IP helbide honetatik egin da"
#. Default: "at"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
-msgstr ""
+msgstr "Zure segurtasuna babesteko, pasahitzak aldatzeko helbideak ${hours} orduko balioa dute. Helbide hau baliogabea da, baina ${message_request_new}"
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Barkatu, eskaera hau ez da baliozkoa. Ziurtatu epostaz bidalitako helbidea zehazki kopiatu eta emandako erabiltzaile izena zuzenak direla mesedez."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
-msgstr ""
+msgstr "Zure pasahitza ongi aldatu da. Orain pasahitz berri hori erabiliz sar zaitezke webgunean"
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
-msgstr ""
+msgstr "pasahitz berri bat eska dezakezu"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fa.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fa.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fa.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 19:19+0330\n"
"Last-Translator: Mohsen Moeeni <mohsen at plone.ir>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Poedit-Bookmarks: 1247,-1,1212,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "تغÛÛØ± Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ù
Ù"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Ø´Ø±ÙØ¹ Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Ø¨Ù Ø¯ÙØ§Ø¦Ù اÙ
ÙÛØªÛØ Ù
ا Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø´Ù
ا را رÙ
زگذارÛâØ´Ø¯Ù Ø°Ø®ÛØ±Ù کردÙâØ§ÛÙ
Ù ÙÙ
ÛâØªÙØ§ÙÛÙ
Ø¢ÙØ±Ø§ Ø¨Ø±Ø§ÛØªØ§Ù اÛÙ
ÛÙ Ú©ÙÛÙ
. در ØµÙØ±Øª تÙ
اÛÙ Ø¨Ù Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØªØ§ÙØ ÙØ±Ù
Ø²ÛØ± را پر Ú©ÙÛØ¯ Ù Ù
ا اÛÙ
ÛÙÛ Ø¨Ù ÙØ´Ø§ÙÛâØ§Û Ú©Ù ÙÙگاÙ
ثبتâÙØ§Ù
دادÙâØ§ÛØ¯Ø Ø®ÙØ§ÙÛÙ
ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯ تا ÙØ±Ø§ÛÙØ¯ Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØªØ§Ù Ø±Ø§ آغاز Ú©ÙÛØ¯. در ØµÙØ±ØªÛ ک٠اÛÙ Ú©Ù
Ú©Û Ø¨Ù Ø´Ù
ا ÙÙ
ÛâÚ©ÙØ¯ (Ù
Ø«ÙØ§ اگر ÙØ§Ù
عضÙÛØª Ø®ÙØ¯ را ÙØ±Ø§Ù
ÙØ´ کردÙâØ§ÛØ¯ ÛØ§ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙâØªØ§Ù ØªØºÛÛØ± کرد٠است) اÛÙ
ÛÙÛ Ø¨Ù ÙØ´Ø§ÙÛ ${email_from_adress} Ø¨ÙØ±Ø³ØªÛد."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Ø¬ÙØª تغÛÛØ± Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØªØ§ÙØ ÙØ·Ùا ÙØ±Ù
Ø²ÛØ± را پر Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØªØ§Ù Ø¨Ø±Ø§ÛØªØ§Ù اÛÙ
Û٠شد Ù Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª Ø¨Ø²ÙØ¯Û Ø¨Ù ØµÙØ¯Ù٠اÛÙ
ÛÙâØªØ§Ù Ø¨Ø±Ø³Ø¯. Ø¬ÙØª Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØªØ§ÙØ بعد از Ø¯Ø±ÛØ§Ùت اÛÙ
ÛÙ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø°Ú©Ø± شد٠در آ٠را Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù ÙØ±Ù
اÛÛØ¯."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "با ØªÙØ¯ÛÙ
Ø§ØØªØ±Ø§Ù
Ø"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ÙØ±Ø§Ù
ÙØ´âشدÙ"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ù
ÙÙØ¶Û شد٠است"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "خطا در تغÛÛØ± Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§Ú٠تغÛÛØ± کرد"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "تغÛÛØ± Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "تاÛÛØ¯ÛÙ Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú¯Ø°Ø±ÙØ§Ú٠ارسا٠شد"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø®ÙØ¯ را Ø¬ÙØª تاÛÛØ¯ ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù
٠اÛÙØ³Øª"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø¬Ø¯ÛØ¯"
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ù
ÙÛØª Ø´Ù
Ø§Ø ÙØ´Ø§ÙÛ (URL) Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ÙÙØ· ب٠Ù
دت ${hours} ساعت Ù
عتبر Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. اÛÙ ÙØ´Ø§ÙÛ Ù
ÙÙØ¶Û شد٠است اÙ
ا Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Ù
ØªØ§Ø³ÙØ§ÙÙ Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ø´Ù
ا ØºÛØ±Ù
عتبر Ø¨Ù ÙØ¸Ø± Ù
ÛâØ±Ø³Ø¯. ÙØ·Ùا Ù
Ø·Ù
ئ٠شÙÛØ¯ Ú©Ù ÙØ´Ø§ÙÛ Ø±Ø§ دÙÛÙØ§ Ù
اÙÙØ¯ Ø¢ÙÚ٠در اÛÙ
Û٠ذکر Ø´Ø¯ÙØ ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
ÙØ¯ÙâØ§ÛØ¯ Ù ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø®ÙØ¯ را صØÛØ ÙØ§Ø±Ø¯ کردÙâØ§ÛØ¯."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø´Ù
ا با Ù
ÙÙÙÛØª تغÛÛØ± کرد. از ÙÙ
âØ§Ú©ÙÙÙ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ با Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø¬Ø¯ÛØ¯ Ø®ÙØ¯ ÙØ§Ø±Ø¯ Ø´ÙÛØ¯."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "ÛÚ© Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ø¬Ø¯ÛØ¯ Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ú©ÙÛØ¯"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: passwordresettool-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-22 14:40+0300\n"
"Last-Translator: Tarmo Toikkanen <tarmo.toikkanen at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -19,77 +19,77 @@
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Aseta salasanani"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Aloita salasanan uudelleenasetus"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Turvallisuussyistä salasanasi on tallennettu kryptattuna, emmekä voi postittaa sitä sinulle. Jos haluat uusia salasanasi, täytä alla oleva lomake niin saat lisäohjeita sähköpostissa osoitteeseen, jonka annoit sivustolle rekisteröityessäsi. Jos tämä ei käy (jos et esimerkiksi muista jäsennimeäsi tai sähköpostiosoitteesi on vaihtunut), lähestä sähköpostia osoitteeseen ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Ole hyvä ja täytä alla oleva lomake salasanasi uusimiseksi."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Salasanan uusintapyyntö on postitettu ja sen tulisi saapua sähköpostilaatikkoosi hetken kuluttua. Kun saat viestin, avaa siinä oleva linkki, niin salasanasi uusitaan."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Ystävällisin terveisin,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Hukkunut salasana"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Salasanan uusintapyyntö on vanhentunut"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Virhe salasanan asetuksessa"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Salasana asetettu"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Aseta salasanasi"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Salasanan uusinnan vahvistusviesti lähetetty"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Anna jäsennimesi vahvistusta varten."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Jäsennimeni on"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Uusi salasana"
@@ -99,7 +99,7 @@
msgstr "tunnissa, "
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Tervetuloa, ${fullname}, Sinut on rekisteröity portaalin jäseneksi: ${portal_name}. Voit säätää omaa näkymääsi sivustosta ja osallistua yhteisön toimintaan. Ole hyvä ja aktivoi tunnuksesi käymällä osoitteessa ${set_password} Sinun on aktivoitava tunnuksesi ${expirationtime} tunnin kuluessa, siis viimeistään ¥${expirationdate}"
@@ -134,22 +134,22 @@
msgstr "hetkellä"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Oman turvallisuutesi vuoksi salasanan uusimisosoitteet ovat voimassa vain ${hours} tuntia. Tämä osoite on vanhentunut, mutta voit ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Valitettavasti tämä näyttää olevan virheellinen pyyntö. Varmista, että olet kopioinut osoitteen täydellisesti kuten se saamassasi sähköpostissa on ja että annoit jäsentunnuksesi oikein."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Salasanasi on asetettu onnistuneesti. Voit nyt kirjautua sisään uudella salasanallasi."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "tilata uuden"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-01 09:36+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Douche <sdouche at gmail.com>\n"
"Language-Team: French Translation Team <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,77 +19,77 @@
"X-Is-Fallback-For: fr-be fr-ca fr-lu fr-mc fr-ch fr-fr\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Définir votre mot de passe"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Lancer la ré-initialisation du mot de passe"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Pour des raisons de sécurité, nous gardons votre mot de passe encrypté, et nous pouvons pas vous l'envoyer. Si vous souhaitez ré-initialiser votre mot de passe, remplissez le formulaire ci dessous et nous vous enverrons un courier électronique à l'adresse que vous avez donnée lors de l'enregistrement pour démarrer la phase de ré-initialisation de votre mot de passe. Si cela ne marche pas pour vous (par exemple, si vous avez oublié votre nom utilisateur ou que votre adresse de courier électronique a changé), envoyez un courier électronique à ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Veuillez remplir le formulaire ci dessous pour ré-initialiser votre mot de passe."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Votre demande de ré-initialisation de mot de passe vous à été envoyée par courier électronique. Il devrait arriver dans votre boite au lettre rapidement. Quand vous recevrez le message, allez sur l'adresse il contient la ré-initialisation de votre mot de passe."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Avec mes sincères salutations,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Mot de passe perdu"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Demande de mot de passe expirée"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Erreur de paramètrage du mot de passe"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Mot de passe défini"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Définissez votre mot de passe"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Confirmation de la ré-initialisation du mot de passe envoyée"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Entrez votre nom utilisateur pour vérification."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mon nom utilisateur est"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
@@ -99,7 +99,7 @@
msgstr "heures à "
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Bienvenu(e) ${fullname}. Vous êtes enregistré(e) comme membre du ${portal_name}, ce qui vous permet de personnaliser votre vue du site web et de participer à la communauté. Veuillez activer votre compte en visitant ${set_password}. Vous devez activer votre compte dans les ${expirationtime} heures, c'est à dire avant ${expirationdate}."
@@ -134,22 +134,22 @@
msgstr "Ã "
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Pour votre sécurité, l'URL de ré-initialisation du mot de passe est seulement valide ${hours} heures. Cette URL est expirée, mais vous pouvez ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Désolé, votre demande semble invalide. Assurez vous que vous copiez l'URL exactement comme il apparait dans le courier électronique et que vous avez entré votre nom utilisateur correctement."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Votre mot de passe à été envoyé avec succés. Vous pouvez vous connecter avec votre nouveau mot de passe."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "Demande pour un nouveau"
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-fu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,154 @@
+# Translation of passwordresettool.pot to Furlan
+# Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
+"Last-Translator: Christian Romanini - Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006 <lenghe.furlane at comune.tavagnacco.ud.it> <tecnoteca at tecnoteca.com>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: fu\n"
+"Language-Name: Furlan\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: passwordresettool\n"
+"POT-Revision-Date: 2006-06-30 12:00+0200\n"
+
+#. Default: "Set my password"
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
+msgid "Set my password"
+msgstr "Imposte la password"
+
+#. Default: "Start password reset"
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
+msgid "Start password reset"
+msgstr "Rignuvìs la password"
+
+#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
+msgid "description_lost_password"
+msgstr "Par motîf di sigurece, lis password a son salvadis in forme criptade e duncje nol è pussibil mandâte. Se tu desideris tornâ a impostâ la tô password, jemple il modul chi sot: tes mandarìn, ae direzion di pueste eletroniche che tu âs specificât te iscrizion, altris informazions par finô il procès. Se chest nol ves di funzionâ (par esempli, percè che tu âs dismenteât il to non o parcè che tu âs gambiât direzion di pueste eletroniche) scrîf un messaç a ${email_from_adress}."
+
+#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
+msgid "description_reset_password"
+msgstr "Jemple chest modul par tornâ a impostâ la tô password."
+
+#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
+msgid "description_sent_password"
+msgstr "Lis istruzions par tornâ a impostâ la tô password ti son stadis mandadis. E varessin di rivâti in curt te tô casele di pueste eletroniche. Une volte che tu âs ricevût il messaç, visite la direzion indicade par tornâ a impostâ la password."
+
+#. Default: "With kind regards,"
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
+msgid "greetings"
+msgstr "Mandi di cûr"
+
+#. Default: "Lost Password"
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
+msgid "heading_lost_password"
+msgstr "Reimpostazion de password"
+
+#. Default: "Password request expired"
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
+msgid "heading_pwreset_expired"
+msgstr "Domande par tornâ a impostâ la password scjadude"
+
+#. Default: "Error setting password"
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
+msgid "heading_pwreset_invalid"
+msgstr "Erôr te reimpostazion de password"
+
+#. Default: "Password set"
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
+msgid "heading_pwreset_success"
+msgstr "Reimpostazion de password eseguide cun sucès"
+
+#. Default: "Set your password"
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
+msgid "heading_reset_password"
+msgstr "Specifiche la tô password"
+
+#. Default: "Password reset confirmation sent"
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
+msgid "heading_sent_password"
+msgstr "Domande di conferme de reimpostazion de password spedide"
+
+#. Default: "Enter your user name for verification."
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
+msgid "help_userid"
+msgstr "Met il to non di utent par verificâ."
+
+#. Default: "My user name is"
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
+msgid "label_my_user_name_is"
+msgstr "Il gno non di utent al è"
+
+#. Default: "New Password"
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
+msgid "legend_new_password"
+msgstr "Password gnove"
+
+#. Default: "hours on"
+#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
+msgid "mailtemplate_hours"
+msgstr "oris ai"
+
+#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
+msgid "mailtemplate_registered_body"
+msgstr "Benvignude/benvignût ${fullname}, tu sês stât metût in note tal regjistri dai utents di ${portal_name}, che ti permet di personalizâ l'acès al sît web e a partecipâ al so disvilup. Par meti in vore il to account tu âs di visitâ ${set_password}: tu âs metilu dentri ${expirationtime} oris, ven a stâi prime dal ${expirationdate}"
+
+#. Default: "Password reset request"
+#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
+msgid "mailtemplate_subject_resetpasswordrequest"
+msgstr "Domande par tornâ a impostâ la password"
+
+#. Default: "This password reset request will expire in"
+#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
+msgid "mailtemplate_text_expirationdate_linkreset"
+msgstr "La domande par tornâ a impostâ de password e scjadarà ca di"
+
+#. Default: "Someone requested that the password to your account at &dtml-title; be reset. If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
+#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
+msgid "mailtemplate_text_linkreset"
+msgstr "Cualchidun al à domandât di tornâ a impostâ la password dal to account su &dtml-title;. Se no tu sês stât tu, tu puedis no tignî cont di chest messaç e no fâ nuie. Se invecit tu desideris continuâ tal tornâ a impostâ la password, visite cheste direzion:"
+
+#. Default: "be reset.If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
+#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
+msgid "mailtemplate_text_linkreset2"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Tracking information:Request made from IP address"
+#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
+msgid "mailtemplate_trackingaddress"
+msgstr "Altris informazions: domande fate de direzion IP"
+
+#. Default: "at"
+#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
+msgid "mailtemplate_trackingon"
+msgstr "ai"
+
+#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
+msgid "message_pwreset_expired"
+msgstr "Pe tô sigurece, la direzion par tornâ a impostâ la password e reste valide par ${hours} oris. Cumò no je plui valide, ma tu puedis ${message_request_new}."
+
+#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
+msgid "message_pwreset_invalid"
+msgstr "Nus diplâs, ma la domande no je valide. Siguriti di vê copiât in maniere juste la direzion URL specificade te pueste eletroniche e di vê metût il to non di utent just."
+
+#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
+msgid "message_pwreset_success"
+msgstr "La tô password e je stada tornade a impostâ in maniere juste. Cumò tu puedis logâti al sît doprant la password gnove."
+
+#. Default: "request a new one"
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
+msgid "message_request_new"
+msgstr "presente une domande gnove "
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-he.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-he.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-he.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-08 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Ofer Weisglass <ofer at plone.org.il>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-RTL: yes\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "×××ר ×ת ס×ס×ת×"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "×ת×× ×××ת××× ×¡×ס××"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "×ס×××ת ×××××, ×× × ×©××ר×× ×ת ס×ס××ª× ××××××ת, ××× ×××××× ×ש××× ×××ª× ××××ר ××§×ר×× ×. ××× ×ª×ת×× ×ת ס×ס××, ××× ×ת ×××פס ××× ××× × × ×©×× ×× ×××ר ×××§×ר×× × ××ת××ת ×©× ×ª×ª ××©× ×¨×©×ת ×ת×××ת ×ת×××× ×××ת××× ×¡×ס×ת×. ×× ×× ××¢××× ×× (×××××× ×× ×ª×©×× ×ת ×©× ×××ר ש×× ×× ×ת××ת ××××ר ×××§×ר×× × ×©×× ××©×ª× ×ª×) ש×× ×××ר ×××§×ר×× × × ${email_from_adress}"
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "×××§×©× ××× ×ת ×××פס ×¢× ×× ×ª ×××××ר ×ת ס×ס×ת×"
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "××§×©×ª× ×××ת××× ×¡×ס××ª× × ×©××× ××××ר ×××§×ר×× ×. ××× ××××¨× ×××××¢ ×ת××ת ××××ר ש×× ×××× ×קר××. ××שר תק×× ×ת ×××××¢×, ×קר ××ת××ת ש××× ××××× ×¢× ×× ×ª ××ת×× ×ת ס×ס×ת×."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "×××× ×¡×ס××"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "×¤× ×ª××§×£ ×קשת ס×ס××"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "ש×××× ××××רת ס×ס××"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "×××רת ס×ס××"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "×××ר ×ת ס×ס×ת×"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "××ש×ר ×××ש×ר ××ת××× ×¡×ס×× × ×©××"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "××× ×ת ×©× ××שת×ש ש×× ×××××ת"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "×©× ××שת×ש ש×× ×××"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "ס×ס×× ××ש×"
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr "שע×ת "
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "×× × × ×¨×©×ת ×××ר × ${portal_name}, ש××פשר ×× ××ת××× ××ש×ת ×ת ×צפ×× ××תר ×××שתתף ××§××××. ×××§×©× ××¤×¢× ×ת ×ש××× × ×¢× ××× ×××§×ר × ${set_password} ×× × ×××× ××פע×× ×ת ×ש××× × × ${expirationtime} שע×ת ×${expirationdate}"
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr "×"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "××××××× ×, ×ת××ת ×××× ××¨× × ×××ת××× ×ס×ס×× ×ª×§×¤× ×¨×§ × ${hours} שע×ת. ×ת××ת ××ת ×סת××××, ×××× ××פשר××ª× ${message_request_new}"
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "×צ××¢××, ×××× × ×¨×ת ××§×©× ×× ×ª×§×× ×. ×××§×©× ××××§ ש×עתקת ×ת ××ת××ת ××× ××¨× × ×××××§ ××¤× ×©××× ××פ××¢× ××××ר ×××§×ר×× × ×©×× ×ש××× ×ª ×ת ×©× ××שת×ש × ×××."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "ס×ס××ª× ×××××¨× ×ר×××. ×× × ×××× ××ת××ר ×¢× ×¡×ס×× ×××ש×"
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "×קש ××ת ××ש×"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 04:05-0800\n"
"Last-Translator: Sourav <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Damir Roso <damir.roso at webteh.hr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-Fallback-For: hr-ba hr-hr bs sh\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Nagy László Zsolt <nagylzs at enternet.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-hy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Anoush Najarian <a.najarian at att.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-id.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-id.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-id.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 17:24+0700\n"
"Last-Translator: Rizal M <rizal at gen.net.id>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-it.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-it.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-it.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-26 16:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-14 23:42+0200\n"
"Last-Translator: Lele Gaifax <lele at seldati.it>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-Fallback-For: it-ch it-it\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Imposta la password"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Rinnova la password"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Per ragioni di sicurezza, le password vengono memorizzate in forma crittata e non è quindi possibile spedirtela. Se desideri reimpostare la tua password, completa il modulo sottostante: ti verranno spedite, all'indirizzo email che hai specificato all'iscrizione, ulteriori istruzioni per completare il processo. Se questo non dovesse funzionare (ad esempio, perché hai dimenticato il tuo nominativo oppure perché hai cambiato indirizzo email) scrivi un messaggio a ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Completa il seguente modulo per reimpostare la tua password."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "La istruzioni per reimpostare la tua password sono state inviate. Dovrebbero arrivare a breve nella tua casella di posta. Una volta ricevuto il messaggio, visita l'indirizzo indicato per reimpostare la password."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Cordiali saluti,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Reimpostazione password"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Richiesta di reimpostazione password scaduta"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Errore nella reimpostazione della password"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Reimpostazione password eseguita con successo"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Specifica la tua password"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Richiesta di conferma reimpostazione password spedita"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Inserisci il tuo nome utente per verifica."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Il mio nome utente è"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nuova password"
@@ -97,9 +97,22 @@
msgstr "ore il"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
-msgstr "Benvenuta/o ${fullname}, sei stato inserito nel registro degli utenti di ${portal_name}, che ti consente di personalizzare l'accesso al sito web e a partecipare al suo sviluppo. Per attivare il tuo account devi visitare ${set_password}: l'attivazione deve avvenire entro ${expirationtime} ore, ossia prima del ${expirationdate}"
+msgstr ""
+"Piacere di averti con noi ${fullname},\n"
+"\n"
+"il tuo nome è stato inserito nel registro degli utenti del sito\n"
+"\"${portal_name}\".\n"
+"\n"
+"Questo ti consente di personalizzare l'aspetto del sito e di\n"
+"partecipare al suo sviluppo. Per attivare l'account devi visitare\n"
+"l'indirizzo\n"
+"\n"
+" ${set_password}\n"
+"\n"
+"L'attivazione deve avvenire entro ${expirationtime} ore, ossia prima\n"
+"del ${expirationdate}"
#. Default: "Password reset request"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
@@ -132,22 +145,22 @@
msgstr "il"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Per tua sicurezza, l'indirizzo per la reimpostazione della password rimane valido per ${hours} ore. Ora non è più valido, ma puoi ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Spiacenti, ma la richiesta non è valida. Assicurati di aver copiato esattamente l'indirizzo URL specificato nella email e di aver inserito correttamente il nome utente."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "La tua password è stata reimpostata correttamente. Ora puoi collegarti al sito usando la nuova password."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "presentare una nuova richiesta"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ja.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ja.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ja.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-01 00:36+0900\n"
"Last-Translator: jun miyamoto <junichiro_miyamoto at yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,77 +19,77 @@
"X-Generator: Pootle 0.6.3.20050926\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããè¨å®"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãåè¨å®ãéå§"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "å®å
¨ä¸ã®çç±ã§ãã¹ã¯ã¼ãã¯æå·åããã¦ä¿ç®¡ãã¦ãããã¤ã¡ã¼ã«ã§éããã¨ãã§ãã¾ããããã¹ã¯ã¼ããåè¨å®ããã«ã¯ä¸è¨ã®ãã©ã¼ã ã«è¨å
¥ãã¦ãã ããããã¹ã¯ã¼ãåè¨å®ã®å¦çãéå§ããããã«ç»é²ããã°ãæå®ãããã¢ãã¬ã¹ã«ï¼¥ã¡ã¼ã«ãéããã¾ããããããããã¾ãã§ããªãããã§ããã°ï¼ä¾ãã°ã¡ã³ãã¼åãå¿ãã¦ãã¾ãããï¼¥ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãå¤ãã£ã¦ãã¾ã£ã¦ããããã¦ï¼ã ${email_from_adress} ã«ï¼¥ã¡ã¼ã«ããéããã ããã"
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããè¨å®ããããã«ãä¸è¨ã®ãã©ã¼ã ã«è¨å
¥ãã¦ãã ããã"
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãåè¨å®ã®ãé¡ããã¡ã¼ã«ããã¾ãããã¾ããªãããªãã®ã¡ã¼ã«ããã¯ã¹ã«å±ãã¯ãã§ããã¡ãã»ã¼ã¸ãåãåã£ããããã®ä¸ã«ãããã¹ã¯ã¼ããåè¨å®ããã¢ãã¬ã¹ã訪ãã¦ãã ããã"
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "æ¬å
·"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããå¿ãã"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãè¦æ±ã¯æéåã"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãè¨å®ã§ã¨ã©ã¼"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãè¨å®"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããè¨å®"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãåè¨å®ç¢ºèªãéããã"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "確èªã®ããã¦ã¼ã¶åãå
¥åãã¦ãã ããã"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ç§ã®ã¦ã¼ã¶åã¯"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "æ°ãããã¹ã¯ã¼ã"
@@ -99,7 +99,7 @@
msgstr "hours on"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "ããããï¼ ${fullname}ããã¯${portal_name}ã¨ãã¦ç»é²ããã¾ãããè¦ãæ¹ããã¼ã½ãã©ã¤ãºããããã³ãã¥ããã£ã«åå ãããã¨ãã§ããããã«ãªãã¾ãã${set_password} ã訪ãã¦ã¢ã«ã¦ã³ãã使ããããã«ãã¦ãã ãããã¢ã«ã¦ã³ãã¯${expirationtime}æé以å
ãã¤ã¾ã${expirationdate}ã¾ã§ã«ä½¿ããããã«ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
@@ -134,22 +134,22 @@
msgstr "at"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "å®å
¨ã®ããã«ããã¹ã¯ã¼ãåè¨å®ã®URL㯠${hours} æéããæå¹ã§ã¯ããã¾ããããã®URLã¯æéåãã«ãªãã¾ãããã ${message_request_new}ã"
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "ç³ã訳ããã¾ãããç¡å¹ãªè¦æ±ããªããã¾ãããï¼¥ã¡ã¼ã«ã®ä¸ã®URLãæ£ããã³ãã¼ãããã¦ã¼ã¶åãæ£ããå
¥åãã¦ãããã¨ã確èªãã¦ãã ããã"
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãã¯åé¡ãªãè¨å®ããã¾ãããæ°ãããã¹ã¯ã¼ãã§ãã°ã¤ã³ã§ãã¾ãã"
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "æ°ãããã®ãè¦æ±"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ka.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ka.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ka.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-08 04:47+0300\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher at telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <giasher at telenet.ge>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-kn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-kn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-kn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 05:43+0530\n"
"Last-Translator: SATHYANARAYANA A <sathyaasn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indic Plone Team <indicplone at mahiti.org>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ko.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ko.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ko.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-28 13:45+0900\n"
"Last-Translator: Wankyu Choi <wankyu at b-trees.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-Fallback-For: ko-kr\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ì¤ì í기"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ì´ê¸°í ììí기"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "ë³´ììì ì´ì ë¡ ì°ë¦¬ë ë¹ì ì ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ìí¸ííì¬ ì ì¥í©ëë¤. ê·¸ëì ë¹ì ìê² ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë©ì¼ë¡ ë³´ë¼ ìê° ììµëë¤. ë§ì½ ë¹ì ì ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ì´ê¸°íìí¤ê³ ì¶ë¤ë©´, ìëì ììì ìì±í´ì£¼ì¸ì. ê·¸ë¬ë©´ ë¹ì ì ë¹ë°ë²í¸ ì´ê¸°í ê³¼ì ì ììí기 ìí´ ë¹ì ì´ ë±ë¡íì ë ì
ë ¥í 주ìë¡ ë©ì¼ì ë³´ë´ëë¦¬ê² ìµëë¤. ë§ì½ ì´ê²ì´ ì ëë¡ ëìíì§ ìëë¤ë©´ (ì를 ë¤ì´ ) ${email_from_adress}ìê²ë¡ ë©ì¼ì ë³´ë´ì£¼ì¸ì."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "ë¹ì ì ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ì¤ì í기 ìí´ì ë°ì ìë ììì ìì±í´ì£¼ì¸ì."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ì´ê¸°í ìì²ì´ ë©ì¼ë¡ ë³´ë´ì¡ìµëë¤. ê³§ ë¹ì ì ë©ì¼í¨ì ëì°©í ê²ì
ëë¤. ë©ì¼ì ë°ì¼ë©´ ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ì´ê¸°íí기 ìí´ ìì í¬í¨ë 주ìë¡ ë°©ë¬¸íììì¤."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "íì¸ì ìí´ ë¹ì ì ì¬ì©ì ID를 ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ëì ì¬ì©ì IDë"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "ì ë¹ë°ë²í¸"
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "${portal_name}ì íìì¼ë¡ ë±ë¡ì´ ëì
¨ìµëë¤. ì´ë ë¹ì ì´ ì¹ì¬ì´í¸ì ëí ë¹ì ì ìê°ì ê°ì¸ííê³ ì»¤ë®¤ëí°ì ì°¸ì¬íë ê²ì íì©íë ê²ì
ëë¤. ê¼ ${set_password}ë¡ ì¡ì¸ì¤íì
ì ë¹ì ì ê³ì ì íì±íìì¼ ì£¼ì¸ì ${expirationdate}ì ${expirationtime}ë´ì ë¹ì ì ê³ì ì íì±íìì¼ì¼ í©ëë¤"
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "ë³´ìì ë¹ë°ë²í¸ ì´ê¸°í URLë¤ì ${hours}ìê° ëìë§ ì í¨í©ëë¤. ì´ URLì ì멸ëììµëë¤, ê·¸ë¬ë ë¹ì ì ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "ì£ì¡í©ëë¤. ì´ê²ì ì¬ë°ë¥´ì§ 못í ìì²ì¼ë¡ ë³´ì
ëë¤. ë¹ì ì ë©ì¼ì ìë URLì ì íí ë³µì¬íëì§ì ì¬ì©ì ID를 ì¬ë°ë¥´ê² ì
ë ¥íëì§ë¥¼ íì¸íììì¤."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "ë¹ì ì ë¹ë°ë²í¸ê° ì±ê³µì ì¼ë¡ ì¤ì ëììµëë¤. ìë¡ì´ ë¹ë°ë²í¸ë¡ ì§ê¸ ë¡ê·¸ì¸í ì ììµëë¤."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "ìë¡ ì ì²í ì ìì ê²ì
ëë¤"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-lt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-lt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-lt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Martynas Storasta <martynas.storasta at ef.vu.lt>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-mi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-mi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-mi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-my.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-my.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-my.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-04 18:23+0530\n"
-"Last-Translator: Aung Kyaw Myo <akmyo at burmait.net>\n"
-"Language-Team: BIT <akmyo at burmait.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:50+0530\n"
+"Last-Translator: Aung Kyaw Myo and Wai Yar Latt <<myolay.bit at gmail.com>, <waiyarlatt at gmail.com>,>\n"
+"Language-Team: BIT [www.burmait.org] <burmait at burmait.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,141 +14,142 @@
"Language-Name: Burmese\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: passwordresettool\n"
-"X-Poedit-Language: Burmese\n"
"X-Poedit-Country: MYANMAR\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á´ááá¹ááá¹ááá¹áááá¹ááá¯á á
ááá¹ááá¹"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯ááá¶áá±áá¸á¡áá¾áá¹ ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠáááá¹á¸ááá¹á¸áá¬á¸á±áá¬á¹ááá¹á¸ ááá¹á·áá®ááá¯á á
á¬áááá¯ááá¯ááá¹ááá ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá´ááá¹á ááá¹áááá¹ááµáá¹áááá¹ á±á¡á¬áá¹áá á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááá¹áá¾áá¹ á´ááá¹á·ááá ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá´ááá¹ááá¹ ááá¹áááá¹á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á
ááá¹ááá¹ ááá¹ áááá¹áá¶á¯ááá¹á±áá¬á¡áá ááá¹á±áá¸áá²á·á±áᬠáááá¹á
á¬ááá¯á á
á¬ááá¯ááááááá¹á·ááá¹á áá®á¡áá¬ááᬠááá¹á·á¡áá¾áá¹ á¡áá¯áá¹ááá¯áá¹áá²á·á±áá¬á¹ ( á¥ááá¬á¡á±áá´ááá¹á· - ááá¹á á¡áá¾á²áááá¹ áá¬ááá¹ááᯠááá¹ á±áá·áá²á·áááá¹ ááá¯áááá¯áá¹ áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á¯áá
áá
á¹áááá¹á
ᬠá±á´áá¬áá¹á¸áá²á·áááá¹) ${email_from_adress} ááá¯á á
á¬ááá¯áááá"
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¹áááá¹ááá¹ á±á¡á¬áá¹áá áá¶á¯á
á¶áá¾áá¹ á´ááá¹á·ááá"
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ á´ááá¹ááá¹ááá¹áááá¹á±áá¸ááá¯á á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááááᯠá
á¬á´ááá¹á· ááá¯áááá¯áá¹ááá®á ááá¹á á
á¬á±ááá¨á¬áá²ááá¯á ááááµáá¹á¸ á±áá¬áá¹áááá·á¹ááá¹á ááá¹ ááááá±áá¬á¡áá ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá´ááá¹ááá¹ááá¹áááá¹ááá¹ á
á¬áá¾áá¹á¸ááááá¹á±áᬠáááá¹á
á¬ááá¯á áá¾á¬á¸ááá¯áá¹ááá"
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¸á
á¬á¸á
á¾á¬á´ááá¹á·,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á±ááµá¬áá¹áá¶á¯á¸á´ááá¹á¸"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹á±áá¬áá¹á¸ááá¯áá á¡ááµááá¹áá¾áá¹áá¾á¬á¸ááááá®"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá ááá¬á¸áá¾áá¹á¸á±áááá¹"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ ááá¹áááá¹ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á´ááá¹ááá¹á±áá¸ááá¹ á¡ááá¹á´ááááµáá¹ ááá¯ááá¯ááá¹ááá®"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á áá¶á¯á¸á
á¾á²áá°á¡ááá¹ ááááááµááµ ááá¯áá¹áá¾áá¹á¸áá"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
-msgstr ""
+msgstr "ááµá±áá¬á¹á·áá¶á¯á¸á
á¾á²áá° á¡ááá¹ááá¹ "
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹á¡áá
á¹"
#. Default: "hours on"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_hours"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá®"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
-msgstr ""
+msgstr "${fullname} áá ááááááá¯áááá ${portal_name} á á¡áá¾á²áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹á·ááᯠáááá¹áá¶á¯ááá¹áá¯ááá¹ááááá¹á áá®á¡áá¾áá¹á¸ááᬠáá¾áá¹ááá¹á á´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡áá¾áá¹ ááá¯áá¹ááá¯áá¹áá¯áá¹áá°ááá¹ ááá¹á·ááᯠáá¾áá¹á·á´ááááá¹á á±ááµá¸áá°á¸á´ááááá¯á ${set_password} ááá¯á áá¾á¬á¸á´ááá¹á¸á´ááá¹á· ááá¹áá²á á¡áá¾á²áááá¹á´áá
á¹ááááᯠá¡ááá¹á´ááááá ááá¹áᬠááá¹á·áá²á á¡áá¾á²áááá¹á´áá
á¹ááááᯠ${expirationtime} áá¬áá®á¡áá¾áá¹á¸ (ááá¯ááá¹áá® ${expirationdate}) á¡ááá¹á´áá
á¹á±á¡á¬áá¹ áá¯áá¹áááá¹á "
#. Default: "Password reset request"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_subject_resetpasswordrequest"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á´ááá¹ááá¹ááá¹áááá¹á±áá¸ááá¹ á±áá¬áá¹á¸ááá¯áá"
#. Default: "This password reset request will expire in"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_expirationdate_linkreset"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹á´ááá¹ááá¹ááá¹áááá¹á±áá¸ááá¹ á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááááá¹ áá¯áá¹áá¶á¯á¸á±áá¬á·ááá¹á"
#. Default: "Someone requested that the password to your account at &dtml-title; be reset. If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_linkreset"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¹áá²á &dtml-title; á
á¬ááá¹á¸ááá¯á á´ááá¹ááá¹ááá¹áááá¹ááá¹ áá
á¶á¯áá±áá¬áá¹á á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááá¯áá¹ááá¹á áá®ááᯠáá´áá
á¹áá²á·ááá¹ ááá¹ áá¶á¯ááá¶áá
á¾á¬ áá¬áá ááá¯áá¹áá¯ááá¹ááá ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá´ááá¹ááá¹ááá¹áááá¹ááá¯ááá¹ á±ááµá¸áá°á¸á´ááááá®á¸ áá®áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
á¬ááá¯á áá¾á¬á¸ááá"
#. Default: "be reset.If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_linkreset2"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹ááá¹ááá¹áááá¹ááá á´ááá¹ááá¹ááá¯áá¹áá²á·áááá¹ ááá¹ áá¶á¯ááá¶áá
á¾á¬ áá¬áá ááá¯áá¹áá¯ááá¹ááá ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá´ááá¹ááá¹ááá¹áááá¹ááá¯ááá¹ áá®áááá¹á
á¬ááá¯á áá¾á¬á¸ááá"
#. Default: "Tracking information:Request made from IP address"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_trackingaddress"
-msgstr ""
+msgstr "á±á´ááá¬áá¶ááá¯áá¹á±áᬠáááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹ á á áá¾áá¹ááµááá¬áááá¹á
á¬áá á±áá¬áá¹á¸ááá¯áá"
#. Default: "at"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_trackingon"
-msgstr ""
+msgstr "á"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
+#, fuzzy
msgid "message_pwreset_expired"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá¶á¯ááá¶áá±áá¸á¡áá¾áá¹ á
áá¬á¸áááá¹á´ááá¹ááá¹á±áá¸ááá¹ á¡ááá¹áá¾áá¹áááá¹á
á¬ááá¹ ${hours} áá¬áá®á¡áá¾áá¹áᬠáááá¯áá¹ááá¹á áá®á¡ááá¹áá¾áá¹áááá¹ áá¯áá¹áá¶á¯á¸áá¾á¬á¸ááá®á ááá¹ á¡áá
á¹áááá¹ á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¯ááá¹áá²á· á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááá´áá
á¹ááááá¹á á±ááµá¸áá°á¸á´ááá ááá¹ ááá¯áá¹áá¾áá¹á¸áá²á·áá²á· ááá¹áá
á¬áá²á á±ááá±áá±áᬠááá¹áá²á áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹áááá±ááá²á· á¡ááá¹áá¾áá¹áááá¹á
á¬ááᯠáááá¨ááá¾á¬á¸áᬠá±áááµá¬ááá±á
á"
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá±á¡á¬áá¹á´ááá¹á
á¾á¬ ááá¹áááá¹ááá®á¸ááááá®á á
áá¬á¸áááá¹á¡áá
á¹á´ááá·á¹ áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ááá¯á ááᯠááá¹á±áá¬áá¹ááá¯áá¹ááááá®á"
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá
á¹ááᯠá±áá¸á±á
ááá¹ á±áá¬áá¹á¸ááá¯áá"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-nl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-nl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-nl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 18:17+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Ladage <j.ladage at zestsoftware.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <info at zestsoftware.nl>\n"
@@ -19,17 +19,17 @@
"X-Is-Fallback-For: nl-be\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Wijzig mijn wachtwoord"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
"Om veiligheidsredenen kan het wachtwoord niet per e-mail naar u worden verzonden. U kunt uw wachtwoord wijzigen door het onderstaande formulier in te vullen. Wij sturen een e-mailbericht naar het e-mailadres dat u tijdens de registratie heeft opgegeven. Dit bericht bevat een link naar een formulier waar u het wachtwoord kunt wijzigen.\n"
@@ -37,62 +37,62 @@
" Indien u bijvoorbeeld uw gebruikersnaam niet meer weet of uw e-mailadres is gewijzigd, stuur dan een e-mail naar ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Vul het onderstaande formulier in om uw wachtwoord te wijzigen."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Uw verzoek voor het wijzigen van uw wachtwoord is opgestuurd. Het kan elk moment in uw mailbox binnenkomen. Als u het bericht ontvangen heeft, bezoek dan het daarin aangegeven adres om uw wachtwoord te wijzigen."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Met vriendelijke groeten,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Wachtwoordaanvraag is verlopen"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Wachtwoord wijzigen mislukt."
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Wachtwoord wijzigen gelukt."
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Aanvraag wachtwoord wijzigen gelukt."
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Vul uw gebruikersnaam in voor verificatie."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mijn gebruikersnaam is"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
@@ -102,7 +102,7 @@
msgstr "uur op"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"Welkom${fullname},\n"
@@ -152,22 +152,22 @@
msgstr "op"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Voor uw veiligheid is de URL voor het wijzigen van het wachtwoord slechts geldig voor ${hours} uur. Deze URL is verlopen, u kunt een ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Excuses, dit blijkt een ongeldige aanvraag te zijn. Zorg ervoor dat u de URL exact heeft gekopieerd, zoals het in uw e-mailbericht staat en dat u uw gebruikersnaam correct heeft ingevuld."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Het wijzigen van uw wachtwoord is gelukt. U kunt nu inloggen met uw nieuwe wachtwoord."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "vraag een nieuwe aan"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-nn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-nn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-nn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Erik Klepsvik <kleppar at operamail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-Fallback-For: nn-no no-nyn\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-no.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-no.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-no.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 05:15-0800\n"
"Last-Translator: Alexander Limi <limi at plone.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-Fallback-For: nb nb-no no-bok\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Aktivér mitt passord"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Start nullstilling av passord"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Av sikkerhetsmessige grunner, lagrer vi passordet ditt kryptert, og kan derfor ikke sende det til deg via e-post. Hvis du vil opprette et nytt passord, fyll ut skjemaet under â sÃ¥ sender vi deg en e-post med instruksjoner for hvordan du skal gÃ¥ frem. Hvis dette ikke løser problemet ditt (du har glemt brukernavnet ditt eller har endret e-post-adresse siden den gang), kontakt oss pÃ¥ ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Vennligst fyll ut skjemaet under for å opprette et nytt passord."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Forespørselen om å lage et nytt passord har blitt sendt. Det vil dukke opp en e-post i innboksen din om en liten stund. Når du mottar e-posten, klikk på lenken for å gå til siden hvor du kan opprette et nytt passord."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Med vennlig hilsen,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Glemt passord"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Passord-forespørselen er utløpt."
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Feil ved setting av passord."
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Nytt passord aktivert."
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Aktivér passordet"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Passordbekreftelse sendt"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Skriv inn brukernavnet ditt for å bekrefte at det er rett konto."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mitt brukernavn er"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nytt passord"
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr "timer, "
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"${fullname}, \n"
@@ -144,22 +144,22 @@
msgstr "den"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Av sikkerhetsmessige årsaker kan du bare vente med å få et nytt passord i ${hours} timer. Denner URLen har utløpt, men du kan ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Beklager, det ser ut som det er noen problemer â dobbeltsjekk at du kopierte URLen nøyaktig slik den sÃ¥ ut i e-posten du fikk, og at brukernavnet ditt er korrekt."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Passordet ble aktivert, og du kan nå logge inn med det nye passordet."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "be om en ny"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-03 01:06+0100\n"
"Last-Translator: Radoslaw Stachowiak <radek at alter.pl>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,77 +19,77 @@
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "ZmieÅ moje hasÅo"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Rozpocznij reset hasÅa"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Ze wzglÄdów bezpieczeÅstwa, przechowujemy Twoje hasÅo zaszyfrowane i nie możemy go Ci wysÅaÄ bo nie jest ono dostÄpne w postaci jawnej. JeÅli chcesz zmieniÄ hasÅo, wypeÅnij poniżej formularz i wyÅlemy Ci email z dalszÄ
procedurÄ
na adres który podaÅeÅ podczas zakÅadania konta. JeÅli to stanowi problem (np. jeÅli zapomniaÅeÅ swojego loginu albo Twój adres e-mail zmieniÅ siÄ, wyÅlij email do ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Prosze wypeÅnij poniższy formularz aby zmieniÄ hasÅo"
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Twoje żÄ
danie zmiany hasÅo zostaÅo wysÅane pocztÄ
. Powinno przybyÄ do Twojej skrzynki w krótkim czasie. Kiedy odbierzesz tÄ wiadomoÅÄ, odwiedź adres podany w niej, aby zmieniÄ hasÅo."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Z pozdrowieniami"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Zaginione hasÅo"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Å»Ä
danie zmiany hasÅa wygasÅo"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "BÅÄ
d podczas zmiay hasÅa"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "HasÅo zmienione"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "ZmieÅ swoje hasÅo"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Potwierdzenie zmiany hasÅa zostaÅo wysÅane"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Wpisz swój login w celu weryfikacji"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mój login to"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nowe hasÅo"
@@ -99,7 +99,7 @@
msgstr "godzin"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Witaj ${fullname}, zostaÅeÅ zarejestrowany jako użytkownik ${portal_name}, co pozwali Ci personalizowaÄ wyglÄ
d witryny i braÄ udziaÅ w dziaÅaniach spoÅecznoÅci. ProszÄ aktywuj Twoje konto udajÄ
c siÄ pod adres ${set_password} Musisz aktywowaÄ swoje konte przed upÅywem ${expirationtime} godzin, czyli przed ${expirationdate}"
@@ -134,22 +134,22 @@
msgstr "w"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Dla Twojego bezpieczeÅstwa, adresy URL zmiany hasÅa sÄ
ważne wyÅÄ
cznie przez ${hours}. Ten adres URL wygaÅnie, ale możesz ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Przepraszamy, to żÄ
danie wyglÄ
da na uszkodzone. ProszÄ upewnij siÄ Å¼e skopiowaÅeÅ adres URL dokÅadnie jak podano w e-mailu, oraz że podaÅeÅ poprawnie Twój login."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Twoje hasÅo zostaÅo zmienione. Możesz siÄ teraz zalogowac z nowym hasÅem."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "zażÄ
daÄ nowego hasÅa"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pt-br.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pt-br.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pt-br.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 23:28-0300\n"
"Last-Translator: Dorneles Treméa <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Definir minha senha"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Iniciar reinicialização da senha"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Por razões de segurança, nós armazenamos sua senha criptografada, então não podemos enviar ela a você. Se você gostaria de reinicializar sua senha, preencha o formulário abaixo e nos iremos enviar a você uma mensagem, no endereço que você forneceu quando se registrou, para iniciar o processo de reinicialização da sua senha. Se isso não funcionar para você (por exemplo, se você esqueceu o nome do seu usuário ou o seu endereço de e-mail mudou) envie uma mensagem para ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Por favor preencha o formulário abaixo para definir sua senha."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Sua solicitação re reinicialização da senha foi enviada. Ela deve chegar em breve na sua caixa de mensagens. Quando você receber a mensagem, visite o endereço que ela contém para reinicializar a sua senha."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Saudações gentis,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Senha Perdida"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Requisição de senha expirada"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Erro definindo senha"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Senha definida"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Defina sua senha"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Confirmaçzão de reinicialização da senha enviada"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Entre o nome do seu usuário para verificação."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "O nome do meu usuário é:"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nova Senha"
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr "horas após"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Bem-vindo(a) ${fullname}, você foi registrado como um membro de ${portal_name}, o que permite que você personalize sua forma de ver o site e participar na comunidade. Por favor, ative sua conta visitando ${set_password} Você precisa ativar sua conta em ${expirationtime} horas, ou seja, antes de ${expirationdate}."
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr "em"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Para sua seguran;ca, as URLs de reinicialização de senha são válidas por ${hours} horas. Esta URL expirou, mas você pode ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Desculpe, isto parece ser uma requisição inválida. Por favor, certifique-se que você copiou a URL exatamente como ela aparece no email e que você digitou o nome do seu usuário corretamente."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Sua senha foi definida com sucesso. Você pode agora acessar com sua nova senha."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "requisitar uma nova"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-pt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 18:40+0100\n"
"Last-Translator: J M Cerqueira Esteves <jmce at artenumerica.com>\n"
"Language-Team: Português <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Definir a minha senha"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Iniciar reinicialização da senha"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Por razões de segurança, a sua senha é aqui conservada cifrada, pelo que não lha podemos enviar. Se deseja reinicializar a sua senha, preencha o formulário abaixo e enviar-lhe-emos uma mensagem de email para o endereço que forneceu quando se registou, de forma a iniciar o processo de reinicialização da sua senha. Se isto não resultar para si (por exemplo, se se esqueceu do seu nome de utilizador ou se o seu endereço de email mudou) envie uma mensagem de email para ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Por favor preencha o formulário abaixo para definir a sua senha."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "O pedido de reinicialização da sua senha foi-lhe enviado por email. Deve chegar à sua caixa de mensagens dentro de momentos. Quando receber a mensagem, visite o endereço nela indicado para reinicializar a sua senha."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Com os melhores cumprimentos,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Senha Perdida"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Pedido de senha expirado"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Erro definindo a senha"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Senha definida"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Defina a sua senha"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Confirmação de reinicialização da senha enviada"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Indique o seu nome de utilizador para verificação."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "O meu nome de utilizador é"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nova Senha"
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr "horas após"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Bem-vindo, ${fullname}. Você foi registado como membro em ${portal_name}, o que lhe permite personalizar a visualização do sÃtio web e participar na comunidade. Por favor active a sua conta visitando ${set_password}. Deverá activar a sua conta no prazo de ${expirationtime} horas, ou seja até ${expirationdate}."
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr "em"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Para sua segurança, os URLs de reincialização de senha são válidos apenas durante ${hours} horas. Este URL expirou, mas você pode ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Desculpe, este pedido parece ser inválido. Por favor, certifique-se de que copiou o URL exactamente como aparece na mensagem de email e de que indicou correctamente o seu nome de utilizador."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "A sua senha foi definida com sucesso. Pode agora autenticar-se com a sua nova senha."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "solicitar uma nova"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ro.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ro.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ro.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:21+0200\n"
-"Last-Translator: Tiberiu Ichim <tibi at life.org.ro>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-15 16:59-0200\n"
+"Last-Translator: Andrei Zinca <andreizinca at gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
@@ -12,143 +12,143 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: ro\n"
"Language-Name: Romanian\n"
-"Preferred-Encodings: latin1 utf-8\n"
+"Preferred-Encodings: latin2 utf-8\n"
"Domain: passwordresettool\n"
"X-Poedit-Language: Romanian\n"
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
-msgstr ""
+msgstr "Seteaza parola"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reseteaza parola"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
-msgstr ""
+msgstr "Din motive de securitate parola dumneavoastra se stocheaza criptata, motiv pentru care va trebui sa o resetati. Pentru a reseta parola, completati formularul de mai jos iar noi va vom trimite un email cu instructiuni la adresa cu care v-ati inregistrat. Daca ati uitat numele de membru sau adresa de email cu care v-ati inregistrat va rugam sa trimiteti un email la adresa ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
-msgstr ""
+msgstr "Va rugam completati formularul de mai jos pentru a reseta parola."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
-msgstr ""
+msgstr "Cererea de resetare a parolei a fost acceptata. Veti primi un email in cateva clipe. In momentul cand primiti mesajul, accesati adresa continuta in mesaj pentru a va reseta parola."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
-msgstr ""
+msgstr "Cu stima,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
-msgstr ""
+msgstr "Parola pierduta"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
-msgstr ""
+msgstr "Procedeul de resetare a parolei a expirat"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la setarea parolei"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
-msgstr ""
+msgstr "Parola setata cu succes"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
-msgstr ""
+msgstr "Seteaza parola"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmarea pentru resetarea parolei a fost trimisa"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
-msgstr ""
+msgstr "Introduce-ti numele de membru pentru verificare"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
-msgstr ""
+msgstr "Numele meu de membru este"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
-msgstr ""
+msgstr "Parola noua"
#. Default: "hours on"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_hours"
-msgstr ""
+msgstr "ore"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
-msgstr ""
+msgstr "Bun venit ${fullname}. Ati fost inregistrat(a) ca membru ${portal_name}, lucru care va permite sa va personalizati setarile acestui site web si participati in aceasta comunitate. Va rog sa va activati contul accesand adresa ${set_password} Accesarea trebuie realizata la ${expirationtime} ore de la primirea acestui mesaj, inainte de ${expirationdate}"
#. Default: "Password reset request"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_subject_resetpasswordrequest"
-msgstr ""
+msgstr "Cerere de resetare parola"
#. Default: "This password reset request will expire in"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_expirationdate_linkreset"
-msgstr ""
+msgstr "Aceasta cerere de resetare a parolei expira in"
#. Default: "Someone requested that the password to your account at &dtml-title; be reset. If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_linkreset"
-msgstr ""
+msgstr "O cerere de resetare a parolei contului dumneavoastra de membru in cadrul &dtml-title a fost realizata. Pentru a continua procedura va rugam accesati aceasta adresa"
#. Default: "be reset.If this was not you, you may safely do nothing. If you wish to proceed and reset your password, please visit this address:"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_text_linkreset2"
-msgstr ""
+msgstr "a fost realizata. Pentru a continua procedura va rugam accesati aceasta adresa"
#. Default: "Tracking information:Request made from IP address"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_trackingaddress"
-msgstr ""
+msgstr "Informatii de urmarire: Cererea s-a efectuat de la adresa IP"
#. Default: "at"
#: ./PasswordReset/mail_password_template.dtml
msgid "mailtemplate_trackingon"
-msgstr ""
+msgstr "la"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
-msgstr ""
+msgstr "Pentru securitatea dumneavoastra, link-ul pentru resetarea parolei este valid pentru o perioada de numai ${hours} ore. Acest URL a expirat, dar puteti realiza ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ne pare rau, se pare ca este vorba de o cerere invalida. Va rugam sa copiati adresa URL exact asa cum apare in emailul pe care l-ati primit si ca ati introdus corect numele de membru."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
-msgstr ""
+msgstr "Parola a fost trimisa cu succes. Acum va puteti loga cu noua parola."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
-msgstr ""
+msgstr "o noua cerere."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ru.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ru.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ru.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-07 23:59+0300\n"
"Last-Translator: Mikhail Kashkin <mailbox at xen.ru>\n"
"Language-Team: <mailbox at xen.ru>\n"
@@ -19,77 +19,77 @@
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "УÑÑановиÑÑ Ñвой паÑолÑ"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -99,7 +99,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -134,22 +134,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -24,7 +24,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 02:40+0100\n"
"Last-Translator: Rastislav Mucha <rasto at mrm.sk>\n"
"Language-Team: slovak <www-fzki at uniag.sk>\n"
@@ -41,77 +41,77 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Nastaviť heslo"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Zahájiť zmenu hesla"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Heslá sú z bezpeÄnostných dôvodov uložené v zaÅ¡ifrovanom stave. Ak chcete zmeniÅ¥, resp. zÃskaÅ¥ nové heslo pre prÃstup, vyplÅte formulár a prÃsluÅ¡né informácie dostanete e-mailom. Ak Vám to nebude fungovaÅ¥ (napr. zabudli ste svoj login alebo sa zmenila VaÅ¡a e-mail adresa) obráťte sa na ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Ak chcete zmeniÅ¥, resp. zÃskaÅ¥ nové heslo pre prÃstup, vyplÅte formulár."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "VaÅ¡a požiadavka na zmenu hesla bola odoslaná. OdpoveÄ by mala prÃsÅ¥ Äoskoro. Po jej obdržanà navÅ¡tÃvte v nej uvedenú web-adresu pre zmenu hesla."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "S pozdravom,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Nedostupné heslo"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Požiadavka na zmenu hesla vypršala"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Požiadavka na zmenu hesla bola neúspešná"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Heslo bolo nastavené"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Nastaviť heslo"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Potvrdenie o zmene hesla bolo odoslané"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "VyplÅte Váš užÃvateľský identifikátor (užÃvateľské meno, login)."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "UžÃvateľský identifikátor (užÃvateľské meno, login)"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nové heslo"
@@ -121,7 +121,7 @@
msgstr "Äas v hodinách"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Registrácia Vášho použÃvateľského konta ${fullname} pre ${portal_name} bola vykonaná. UmožÅuje Vám to personalizáciu spomÃnaného webu a participáciu na tvorbe jeho obsahu. Konto sa aktivuje na ${set_password} do ${expirationtime} h pred ${expirationdate}"
@@ -156,22 +156,22 @@
msgstr "z"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Kvôli bezpeÄnosti, URL adresy na zmenu hesla platia len ${hours} h. Táto URL je už neplatná, môžete si vÅ¡ak ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Táto požiadavka je neplatná. UbezpeÄte sa, že ste URL adresu skopÃrovali presne tak, ako bola uvedená v e-maile a že ste správne uviedli aj VaÅ¡e použÃvateľské meno, identifikátor (konto, login). "
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Heslo bolo úspešne nastavené, odteraz ho môžete použiť na prihlásenie."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "vyžiadať novú"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 09:04+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran (matematik) <matjaz.jeran at amis.net>\n"
"Language-Team: SlovenÅ¡Äina <sl at li.org>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Nastavi moje geslo"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "ZaÄni z nastavitvijo gesla"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Zaradi varnostnih razlogov hranimo vaÅ¡e geslo samo v Å¡ifrirani obliki in vam ga ne moremo poslait po elektronski poÅ¡ti. Äe želiti ponovno nastaviti vaÅ¡e geslo, izpolnite spodnji obrazec in bomo podatke za prijavo poslali na poÅ¡tni naslov, ki ste ga podali ob registraciji, tako da bomo zaÄeli postopek nastavitve vaÅ¡ega gesla. Äe to ne bi bilo možno (Äe ste npr. pozabili vaÅ¡e uporabniÅ¡ko ime, ali ste spremenili naslov elektronske poÅ¡te), poÅ¡ljite sporoÄilo na ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Prosimo izpolnite spodnji obrazec za nastavitev vašega gesla."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "VaÅ¡a zahteva za nastavitev gesla je bila poslana in reÅ¡itev naj bi bila kmalu v vaÅ¡em poÅ¡tnem nabiralniku. Ko sprejmete sporoÄilo, obiÅ¡Äite podani naslov za nastavitev vaÅ¡ega gesla."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "S prijaznimi pozdravi"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Izgubljeno geslo"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Zahtevek za geslo je potekel"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Napaka pri nastavljanju gesla"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Geslo nastavljeno"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "DoloÄite geslo"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Potrdilo o ponovni nastavitvi gesla je bilo poslano"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Vnesite vaše uporabniško ime za verifikacijo"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Moje uporabniško ime je"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Novo geslo"
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr "ure na"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "DobrodoÅ¡li ${fullname} Ste prijavljeni kot Älan spletiÅ¡Äa ${portal_name}, kar vam omogoÄa prilagoditi vaÅ¡ pogled na spletiÅ¡Äe in sodelovanje v spletni skupnosti. Prosimo aktivirajte vaÅ¡ raÄun tako da obiÅ¡Äete ${set_password} VaÅ¡ raÄun mora biti aktiviran prej kot v ${expirationtime} urah, torej pred ${expirationdate}"
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr "ob"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Zaradi varnosti so naslovi za spremembo gesla veljavni samo ${hours} ur. Ta naslov je že potekel, toda lahko zahtevate novega ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Na žalost, to izgleda kot neveljaven zahtevek. Preverite, Äe ste pravilno prepisali spletni naslov, kot je bil poslan v vaÅ¡em sporoÄilu in Äe ste pravilno vpisali uporabniÅ¡ko ime."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Vaše geslo je bilo uspešno spremenjeno. Lahko se prijavite z vašim novim geslom."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "zahtevam novega"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sm.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sm.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sm.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sq.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sq.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sq.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-10 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Asllan Rejzi <asllan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sr-Latn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sr-Latn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sr-Latn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -33,77 +33,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Postavi moju lozinku"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Pokreni promenu lozinke"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Iz bezbednosnih razloga, vaÅ¡a se lozinka Äuva u neÄitljivom obliku i zato Vam je ne možemo poslati. Ako želite da promenite lozinku, ispunite formular dat dole i mi Äemo Vam na adresu koju ste dali pri uÄlanjenju poslati poruku kojom Äete pokrenuti proces promene lozinke. Ukoliko ovo ne radi u VaÅ¡em sluÄaju, (recimo ako ste zaboravili korisniÄko ime ili vam je el. adresa promenjena) poÅ¡aljite poruku na el. adresu ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Molimo da ispunite dole navedeni formular kako biste postavili svoju lozinku."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Zahtev za promenu lozinke Vam je poslat el. poštom. Trebalo bi da ga uskoro dobijete. Kada primite poruku, posetite adresu koja je u poruci navedena da biste promenili lozinku."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "SrdaÄno,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Izgubljena lozinka"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Zahtev za promenu lozinke je istekao"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Greška pri promeni lozinke"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Lozinka je promenjena"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Postavite Vašu lozinku"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Potvrda o promeni lozinke je poslata"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Unesite korisniÄko ime radi provere."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Moje korisniÄko ime je"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Nova lozinka"
@@ -114,7 +114,7 @@
msgstr "sati na"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Dobro doÅ¡ao, korisniÄe ${fullname}. UÄlanili ste se na portal po imenu ${portal_name}. To Vam omoguÄuje da prilagodite izgled elektronskog mesta VaÅ¡em ukusu i uÄestvujete u radu zajednice. Molimo da aktivirate VaÅ¡ nalog tako Å¡to Äete posetiti: ${set_password}. VaÅ¡ nalog morate da aktivirate u odreÄenom roku (sati: ${expirationtime}), Å¡to Äe reÄi pre ovog datuma: ${expirationdate}"
@@ -149,22 +149,22 @@
msgstr "u"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Radi Vaše bezbednosti, adresa za promenu lozinke važi samo ovoliko sati: ${hours}. Važnost ove adrese je istekla, ali možete da ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Žao nam je, ovo je izgleda nevažeÄi zahtev. Proverite da li ste URL preneli taÄno onako kako je naveden u poruci i da je korisniÄko ime ispravno navedeno."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Lozinka je uspešno promenjena. Sada se možete prijaviti upotrebom nove lozinke."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "potražite novi"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -33,77 +33,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "ÐоÑÑави моÑÑ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "ÐокÑени пÑÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐµ"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Ðз безбедноÑниÑ
Ñазлога, ваÑа Ñе лозинка ÑÑва Ñ Ð½ÐµÑиÑÑивом Ð¾Ð±Ð»Ð¸ÐºÑ Ð¸ заÑо Ðам Ñе не можемо поÑлаÑи. Ðко желиÑе да пÑомениÑе лозинкÑ, иÑпÑниÑе ÑоÑмÑÐ»Ð°Ñ Ð´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ðµ и ми Ñемо Ðам на адÑеÑÑ ÐºÐ¾ÑÑ ÑÑе дали пÑи ÑÑлаÑеÑÑ Ð¿Ð¾ÑлаÑи поÑÑÐºÑ ÐºÐ¾Ñом ÑеÑе покÑенÑÑи пÑоÑÐµÑ Ð¿Ñомене лозинке. Уколико ово не Ñади Ñ ÐаÑем ÑлÑÑаÑÑ, (ÑеÑимо ако ÑÑе забоÑавили коÑиÑниÑко име или вам Ñе ел. адÑеÑа пÑомеÑена) поÑаÑиÑе поÑÑÐºÑ Ð½Ð° ел. адÑеÑÑ ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Ðолимо да иÑпÑниÑе доле наведени ÑоÑмÑÐ»Ð°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾ биÑÑе поÑÑавили ÑвоÑÑ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "ÐаÑ
Ñев за пÑÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐµ Ðам Ñе поÑÐ»Ð°Ñ ÐµÐ». поÑÑом. ТÑебало би да га ÑÑкоÑо добиÑеÑе. Ðада пÑимиÑе поÑÑкÑ, поÑеÑиÑе адÑеÑÑ ÐºÐ¾Ñа Ñе Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑи наведена да биÑÑе пÑоменили лозинкÑ."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "СÑдаÑно,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ÐзгÑбÑена лозинка"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "ÐаÑ
Ñев за пÑÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐµ Ñе иÑÑекао"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "ÐÑеÑка пÑи пÑомени лозинке"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Ðозинка Ñе пÑомеÑена"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "ÐоÑÑавиÑе ÐаÑÑ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ÐоÑвÑда о пÑомени лозинке Ñе поÑлаÑа"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "УнеÑиÑе коÑиÑниÑко име Ñади пÑовеÑе."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ÐоÑе коÑиÑниÑко име Ñе"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Ðова лозинка"
@@ -114,7 +114,7 @@
msgstr "ÑаÑи на"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "ÐобÑо доÑао, коÑиÑниÑе ${fullname}. УÑланили ÑÑе Ñе на поÑÑал по Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ ${portal_name}. То Ðам омогÑÑÑÑе да пÑилагодиÑе изглед елекÑÑонÑког меÑÑа ÐаÑем ÑкÑÑÑ Ð¸ ÑÑеÑÑвÑÑеÑе Ñ ÑÐ°Ð´Ñ Ð·Ð°ÑедниÑе. Ðолимо да акÑивиÑаÑе ÐÐ°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³ Ñако ÑÑо ÑеÑе поÑеÑиÑи: ${set_password}. ÐÐ°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³ моÑаÑе да акÑивиÑаÑе Ñ Ð¾Ð´ÑеÑеном ÑÐ¾ÐºÑ (ÑаÑи: ${expirationtime}), ÑÑо Ñе ÑеÑи пÑе овог даÑÑма: ${expirationdate}"
@@ -149,22 +149,22 @@
msgstr "Ñ"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Ради ÐаÑе безбедноÑÑи, адÑеÑа за пÑÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐµ важи Ñамо оволико ÑаÑи: ${hours}. ÐажноÑÑ Ð¾Ð²Ðµ адÑеÑе Ñе иÑÑекла, али можеÑе да ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Ðао нам Ñе, ово Ñе изгледа неважеÑи заÑ
Ñев. ÐÑовеÑиÑе да ли ÑÑе УРРпÑенели ÑаÑно онако како Ñе наведен Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑи и да Ñе коÑиÑниÑко име иÑпÑавно наведено."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Ðозинка Ñе ÑÑпеÑно пÑомеÑена. Сада Ñе можеÑе пÑиÑавиÑи ÑпоÑÑебом нове лозинке."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "поÑÑажиÑе нови"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sv.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sv.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-sv.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-28 23:53+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <sv at li.org>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Is-Fallback-For: sv-fi\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ta.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ta.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-ta.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-te.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-te.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-te.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-to.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-to.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-to.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -18,77 +18,77 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -98,7 +98,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -133,22 +133,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-tr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-tr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-tr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 16:39+0200\n"
"Last-Translator: H. Turgut Uyar <uyar at cs.itu.edu.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr at li.org>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-Fallback-For: tr-tr\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Parolamı oluÅtur"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Parolamın baÅtan oluÅturulması sürecini baÅlat"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Güvenlik açısından parolaları Åifreli tuttuÄumuz için parolanızı size postalayamıyoruz. Parolanızı baÅtan oluÅturmak isterseniz aÅaÄıdaki formu doldurduÄunuzda kayıt olurken verdiÄiniz adrese bir mektup göndererek parolanızın baÅtan oluÅturulması sürecini baÅlatabiliriz. Bu yöntem iÅinize yaramıyorsa (örneÄin üye adınızı unuttuysanız ya da e-posta adresiniz deÄiÅtiyse) ${email_from_adress} adresine bir mektup gönderin."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Parolanızı oluÅturmak için lütfen aÅaÄıdaki formu doldurun."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Parola baÅtan oluÅturma isteÄiniz postalandı. Birazdan posta kutunuza gelmesi gerekir. Mektubu aldıÄınızda içindeki adresi ziyaret ederek parolanızı baÅtan oluÅturabilirsiniz."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Saygılarımızla,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Kayıp Parola"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Parola isteÄinin süresi dolmuÅ"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Parolanın oluÅturulmasında hata"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Parola oluÅturuldu"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Parolanızı oluÅturun"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Parola baÅtan oluÅturma onayı gönderildi"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "DoÄrulama için kullanıcı adınızı yazın."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Kullanıcı adım"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Yeni Parola"
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr "saatinde, tarih:"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "HoÅgeldiniz ${fullname}. ${portal_name} sitesine üye olarak kayıtlı olmanız sitenin görünümünü kiÅiselleÅtirebilmenizi ve camiaya katılmanızı saÄlar. Lütfen ${set_password} sayfasını ziyaret ederek hesabınızı etkinleÅtirin. Hesabınızı ${expirationtime} saat içinde, yani ${expirationdate} tarihinden önce etkinleÅtirmeniz gerekmektedir."
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr "zamanı"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "GüvenliÄiniz açısından parolaları baÅtan oluÅturma adresleri yalnızca ${hours} saat süreyle geçerlidir. Bu adresin süresi dolmuÅtur ama ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Ãzür dileriz, bu istek geçersiz görünüyor. Lüften URL'yi aynen e-postada belirtildiÄi gibi kopyaladıÄınızdan ve kullanıcı adınızı doÄru yazdıÄınızdan emin olun."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Parolanız baÅarıyla oluÅturuldu. Artık siteye yeni parolanızla girebilirsiniz."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "yeni bir istekte bulunabilirsiniz"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-uk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-uk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-uk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Myroslav Opyr <myroslav at zope.net.ua>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-vi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-vi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-vi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 02:16+0700\n"
"Last-Translator: Thanh Hai, HA <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese Translation Team\n"
@@ -19,77 +19,77 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "Äặt máºt khẩu"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "Bắt Äầu Äặt lại máºt khẩu"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "Vì lý do an ninh, máºt khẩu Äã ÄÆ°á»£c mã hóa và không thá» lấy lại. Nếu bạn muá»n Äặt lại máºt khẩu, hãy Äiá»n thông tin và o biá»u mẫu phÃa dưá»i và chúng tôi sẽ gá»i thư và o Äá»a chá» thư Äiá»n tá» mà bạn cung cấp khi ÄÄng ký Äá» tiến hà nh Äặt lại máºt khẩu. Nếu bạn quên tên ÄÄng nháºp hoặc bạn Äã Äá»i Äá»a chá» thư Äiá»n tá», hãy liên há» ${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "Hãy Äiá»n thông tin và o biá»u mẫu phÃa dưá»i Äá» Äặt lại máºt khẩu."
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "Yêu cầu Äặt lại máºt khẩu cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c gá»i Äi và sẽ Äến há»p thư cá»§a bạn trong giây lát. Khi bạn nháºn ÄÆ°á»£c thư Äiá»n tá», hãy truy cáºp và o Äá»a chá» bên trong thư Äá» Äặt lại máºt khẩu cá»§a mình."
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "Thân mến,"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Mất máºt khẩu"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "Yêu cầu Äặt lại máºt khẩu Äã hết hiá»u lá»±c"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "Lá»i khi tiến hà nh Äặt máºt khẩu"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "Máºt khẩu Äã ÄÆ°á»£c thiếp láºp"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "Äặt máºt khẩu"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Xác nháºn Äặt lại máºt khẩu Äã ÄÆ°á»£c gá»i"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "Nháºp tên ÄÄng nháºp cá»§a bạn Äá» kiá»m tra lại."
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Tên ÄÄng nháºp cá»§a tôi là "
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "Máºt khẩu má»i"
@@ -99,7 +99,7 @@
msgstr "giỠvà o lúc"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Chà o mừng ${fullname}, Bạn Äã ÄÄng ký Äá» trá» thà nh má»t thà nh viên cá»§a ${portal_name}. Hãy kÃch hoạt tà i khoản ÄÄng nháºp cá»§a bạn bằng cách truy cáºp ${set_password} Bạn phải kÃch hoạt tà i khoản trong vòng ${expirationtime} giá», trưá»c ${expirationdate}\""
@@ -134,22 +134,22 @@
msgstr "tại"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "Vì lý do an ninh, Äá»a chá» URL Äá» Äặt lại máºt khẩu chá» có hiá»u lá»±c trong ${hours} giá». Äá»a chá» URL nà y Äã hết hiá»u lá»±c, tuy nhiên bạn vẫn có thá» ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "Xin lá»i, yêu cầu Äặt lại máºt khẩu không Äúng. Hãy chắc chắn rằng bạn Äã chép Äúng chÃnh xác Äá»a chá» URL trong thư Äiá»n tá» và bạn Äã nháºp Äúng tên ÄÄng nháºp."
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "Máºt khẩu cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c Äặt lại thà nh công. Bây giá» bạn có thá» ÄÄng nháºp bằng máºt khẩu má»i."
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "yêu cầu máºt khẩu má»i"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-cn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-cn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-cn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "设置æçå¯ç "
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "å¼å§éç½®å¯ç "
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "å 为å®å
¨æ¹é¢çåå ï¼æä»¬ä¿åäºå å¯åçå¯ç ï¼ä¸æ æ³åéç»æ¨ãå¦æä½ å¸æéç½®å¯ç ï¼è¯·å¡«åä¸é¢ç表åï¼æä»¬å°æ ¹æ®æ¨æ³¨å使ç¨çé®ä»¶å°åï¼åéä¸å°é®ä»¶ç»æ¨ï¼ä»¥å¼å§éç½®å¯ç çæµç¨ã妿è¿å¯¹æ¨è¿ä¸è¡(æ¯å¦ï¼æ¨å¿è®°äºç¨æ·åï¼æé®ä»¶å°ååæ´äº)ï¼è¯·åéä¸å°é®ä»¶å°${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "请填åç表åï¼è®¾ç½®æ¨çå¯ç ã"
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "æ¨çå¯ç é置已ç»é®å¯äºãç¨åå®å°å°è¾¾æ¨çé®ç®±ãå½ä½ æ¶å°æ¤é®ä»¶ï¼è®¿é®å®æå
å«çå°åï¼éç½®å¯ç ã"
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "çè¯çé®åï¼"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "丢失å¯ç "
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "å¯ç 请æ±å¤±æäº"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "设置å¯ç é误"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "设置å¯ç "
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "设置æ¨çå¯ç "
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "å¯ç é置确认信已ç»åé"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "填忍çç¨æ·åç¨äºç¡®è®¤ã"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "æçç¨æ·åæ¯"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "æ°å¯ç "
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr "å°æ¶å失æï¼å³:"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "æ¬¢è¿ ${fullname}, ä½ å·²ç»æ³¨åæä¸º ${portal_name} çä¸ä¸ªæåãè¯·è®¿é® ${set_password} æ¥æ¿æ´»æ¨çå¸å·ãæ¨å¿
é¡»å¨ ${expirationtime} å°æ¶å
æ¿æ´»å¸å·ï¼ä¹å°±æ¯å¨ ${expirationdate} åã"
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr "äº"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "å 为å®å
¨æ¹é¢çåå ï¼å¯ç éç½®é¾æ¥å°åä»
ä»
ä¿ç ${hours} å°æ¶ãè¿ä¸ªURLå·²ç»å¤±æäºï¼ä½æ¯æ¨å¯ä»¥ ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "对ä¸èµ·ï¼è¿çèµ·æ¥æ¯ä¸ä¸ªæ æç请æ±ã请确认æ¯å¦æ£ç¡®å¤å¶äºé®ä»¶ä¸çè¿ä¸ªé¾æ¥å°åï¼ä»¥åæ¯å¦æ£ç¡®å¡«åäºç¨æ·åã"
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "æ¨çå¯ç å·²ç»æååéäºãæ¨ç°å¨å¯ä»¥ä½¿ç¨æ°å¯ç ç»éã"
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "请æ±ä¸ä¸ªæ°ç"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-hk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-hk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-hk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 10:00+0800\n"
"Last-Translator: Arthur Chan (ccube) <arthur at soqhome.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-tw.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-tw.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh-tw.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 07:18+0800\n"
"Last-Translator: T.C. Chou <tcchou at tcchou.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-Fallback-For: zh\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "è¨å®æçå¯ç¢¼"
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "éå§å¯ç¢¼éç½®"
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "ç±æ¼å®å
¨ä¸ççç±ï¼æä»¥å 坿¹å¼å²åå¯ç¢¼ï¼ä¸¦ä¸ä¸ééé»åéµä»¶å¯çµ¦ä½ ãè¥æ³éè¨ä½ çå¯ç¢¼ï¼å¡«å¯«ä¸é¢ç表å®ï¼å°æå¯çµ¦ä½ ä¸ä»½é»åéµä»¶ï¼è®ä½ å¯é²è¡éè¨å¯ç¢¼çç¨åºãè¥ä½ ä¸é©ç¨éæ¹å¼ï¼ä¾å¦ï¼å¿äºå¸³èãæé»åéµä»¶å·²ç¶è®æ´ï¼ï¼è«å¯ä¿¡å° ${email_from_adress}ã"
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "è«å¨åºä¸è¡¨å®å¡«å
¥ä½ çå¯ç¢¼ã"
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "å¯ç¢¼éè¨çè¦æ±å·²ç¶å¯åºï¼è©²ä»½éµä»¶æè©²å¾å¿«å°éä½ çé»åä¿¡ç®±ãæ¶å°ä¹å¾ï¼è«é»é¸è£¡é æç¤ºçç¶²åï¼ä»¥éè¨å¯ç¢¼ã"
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "å¯äºè¦ªåååï¼"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "å¯ç¢¼éºå¤±"
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "å¯ç¢¼è¦æ±é¾æ"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "è¨å®å¯ç¢¼é¯èª¤"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "å¯ç¢¼è¨å®"
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "è¨å®ä½ çå¯ç¢¼"
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "å¯ç¢¼é置確èªéåº"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "輸å
¥ä½ ç使ç¨è
åç¨±ä¾æª¢æ ¸ã"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "æç使ç¨è
å稱æ¯"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "æ°çå¯ç¢¼"
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr "å°æå¨"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "æ¡è¿ ${fullname}ï¼ä½ å·²ç¶æ¯ ${portal_name} ç¶²ç«ç註åæå¡ï¼éå¯è®ä½ 以èªå·±çæ¹å¼æª¢è¦ç¶²ç«ãååè社群ãè«é»é¸ ${set_password} ä¾ååä½ ç帳èãè«æ³¨æï¼å¸³èè«å¨ ${expirationtime} å°æå
§ï¼ä¹å°±æ¯ ${expirationdate} ä¹åå¿
é ååã"
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr "å¨"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "çºäºä½ çå®å
¨ï¼å¯ç¢¼éç½®çç¶²ååªæå¨ ${hours} å°æå
§ææãéåç¶²åå·²ç¶ç¡æï¼ä½ä½ å¯ ${message_request_new}ã"
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "æ±æï¼é似乿¯åç¡æçè¦çãè«ç¢ºèªä½ æ£ç¢ºçè¤è£½å¨é»åéµä»¶ä¸çç¶²åï¼ä¸¦ä¸è¼¸å
¥æ£ç¢ºç使ç¨è
å稱ã"
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "ä½ çå¯ç¢¼å·²æåè¨å®ï¼æä½¿ç¨æ°çå¯ç¢¼ç»å
¥ã"
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "è¦æ±æ°çä¸å"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool-zh.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswortResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -17,77 +17,77 @@
"X-Is-Fallback-For: zh-cn zh-hk zh-mo zh-sg\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr "设置æçå¯ç "
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr "å¼å§éç½®å¯ç "
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr "å 为å®å
¨æ¹é¢çåå ï¼æä»¬ä¿åäºå å¯åçå¯ç ï¼ä¸æ æ³åéç»æ¨ãå¦æä½ å¸æéç½®å¯ç ï¼è¯·å¡«åä¸é¢ç表åï¼æä»¬å°æ ¹æ®æ¨æ³¨å使ç¨çé®ä»¶å°åï¼åéä¸å°é®ä»¶ç»æ¨ï¼ä»¥å¼å§éç½®å¯ç çæµç¨ã妿è¿å¯¹æ¨è¿ä¸è¡(æ¯å¦ï¼æ¨å¿è®°äºç¨æ·åï¼æé®ä»¶å°ååæ´äº)ï¼è¯·åéä¸å°é®ä»¶å°${email_from_adress}."
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr "请填åç表åï¼è®¾ç½®æ¨çå¯ç ã"
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr "æ¨çå¯ç é置已ç»é®å¯äºãç¨åå®å°å°è¾¾æ¨çé®ç®±ãå½ä½ æ¶å°æ¤é®ä»¶ï¼è®¿é®å®æå
å«çå°åï¼éç½®å¯ç ã"
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr "çè¯çé®åï¼"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr "丢失å¯ç "
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr "å¯ç 请æ±å¤±æäº"
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr "设置å¯ç é误"
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr "设置å¯ç "
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr "设置æ¨çå¯ç "
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "å¯ç é置确认信已ç»åé"
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr "填忍çç¨æ·åç¨äºç¡®è®¤ã"
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "æçç¨æ·åæ¯"
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr "æ°å¯ç "
@@ -97,7 +97,7 @@
msgstr "å°æ¶å失æï¼å³:"
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "æ¬¢è¿ ${fullname}, ä½ å·²ç»æ³¨åæä¸º ${portal_name} çä¸ä¸ªæåãè¯·è®¿é® ${set_password} æ¥æ¿æ´»æ¨çå¸å·ãæ¨å¿
é¡»å¨ ${expirationtime} å°æ¶å
æ¿æ´»å¸å·ï¼ä¹å°±æ¯å¨ ${expirationdate} åã"
@@ -132,22 +132,22 @@
msgstr "äº"
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr "å 为å®å
¨æ¹é¢çåå ï¼å¯ç éç½®é¾æ¥å°åä»
ä»
ä¿ç ${hours} å°æ¶ãè¿ä¸ªURLå·²ç»å¤±æäºï¼ä½æ¯æ¨å¯ä»¥ ${message_request_new}."
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr "对ä¸èµ·ï¼è¿çèµ·æ¥æ¯ä¸ä¸ªæ æç请æ±ã请确认æ¯å¦æ£ç¡®å¤å¶äºé®ä»¶ä¸çè¿ä¸ªé¾æ¥å°åï¼ä»¥åæ¯å¦æ£ç¡®å¡«åäºç¨æ·åã"
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr "æ¨çå¯ç å·²ç»æååéäºãæ¨ç°å¨å¯ä»¥ä½¿ç¨æ°å¯ç ç»éã"
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr "请æ±ä¸ä¸ªæ°ç"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool.pot
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool.pot 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/passwordresettool.pot 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PasswordResetTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: Fri Feb 10 16:20:21 2006\n"
"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,77 +16,77 @@
"Domain: passwordresettool\n"
#. Default: "Set my password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:96
msgid "Set my password"
msgstr ""
#. Default: "Start password reset"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:49
msgid "Start password reset"
msgstr ""
#. Default: "For security reasons, we store your password encrypted, and cannot mail it to you. If you would like to reset your password, fill out the form below and we will send you an email at the address you gave when you registered to start the process of resetting your password. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or your email address has changed) send an email to ${email_from_adress}."
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:21
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Please fill out the form below to set your password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:12
msgid "description_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Your password reset request has been mailed. It should arrive in your mailbox momentarily. When you receive the message, visit the address it contains to reset your password."
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:11
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "With kind regards,"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:30
msgid "greetings"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:12
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Password request expired"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:8
msgid "heading_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Error setting password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:9
msgid "heading_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Password set"
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:8
msgid "heading_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "Set your password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:9
msgid "heading_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Password reset confirmation sent"
-#: ./PasswordReset/mail_password_response.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name for verification."
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:39
msgid "help_userid"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./PasswordReset/mail_password_form.pt
+#: ./skins/PasswordReset/mail_password_form.pt:32
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "New Password"
-#: ./PasswordReset/pwreset_form.cpt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_form.cpt:22
msgid "legend_new_password"
msgstr ""
@@ -96,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Welcome ${fullname}, You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Please activate your account by visiting ${set_password} You must activate your account within ${expirationtime} hours, so before ${expirationdate}"
-#: ./PasswordReset/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/PasswordReset/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -131,22 +131,22 @@
msgstr ""
#. Default: "For your security, password reset URLs are only valid for ${hours} hours. This URL has expired, but you may ${message_request_new}."
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:13
msgid "message_pwreset_expired"
msgstr ""
#. Default: "Sorry, this appears to be an invalid request. Please make sure you copied the URL exactly as it appears in your email and that you entered your username correctly."
-#: ./PasswordReset/pwreset_invalid.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_invalid.pt:11
msgid "message_pwreset_invalid"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been set successfully. You may now log in with your new password."
-#: ./PasswordReset/pwreset_finish.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_finish.pt:10
msgid "message_pwreset_success"
msgstr ""
#. Default: "request a new one"
-#: ./PasswordReset/pwreset_expired.pt
+#: ./skins/PasswordReset/pwreset_expired.pt:14
msgid "message_request_new"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-af.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-af.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-af.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 14:54+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Pauley <apauley at gmail>\n"
"Language-Team: Afrikaans <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,21 +28,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} item(s) hernoem."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} kon nie verwyder word nie."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} is gereserveer."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} gekopieer."
@@ -50,19 +53,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} geknip."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} is bygevoeg by jou kortpaaie."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} is verwyder."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} kan nie gekopieer word nie."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} kan nie geskuif word nie."
@@ -92,7 +95,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "'n Houer wat ander items kan bevat."
@@ -236,11 +239,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Die werkvloei status van 'n item (bv. gepubliseer)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Outeur inligting"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -269,7 +267,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Wysigings aangebring"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Wysigings aangebring."
@@ -295,7 +293,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Inhoud is verander."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Inhoudseienskappe is gestoor."
@@ -310,7 +308,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Kopieer of knip een of meer items om te plak."
@@ -318,7 +316,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "${root} kon nie gevind word nie"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Geen geldige e-pos adres gevind nie"
@@ -360,8 +358,7 @@
msgstr "Voorblad"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Wis uit"
@@ -485,10 +482,6 @@
msgid "File"
msgstr "L?"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "L?veranderings gestoor."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -515,7 +508,7 @@
msgstr "Draai om die vertikale as"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Houer"
@@ -552,12 +545,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Datum kriteria"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Voorblad"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Groep ${name} is bygevoeg."
@@ -592,7 +580,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Informasie omtrent 'n komende gebeurtenis, wat vertoon kan word op die kalender."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Toevoer word vereis maar niks is verskaf nie."
@@ -625,7 +613,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Posisie van item het verander."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Item(s) verwyder."
@@ -716,7 +704,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Teken uit"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Intekening onsuksesvol"
@@ -734,7 +722,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "E-pos konfigurasie"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "E-pos verstuur."
@@ -919,7 +907,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Plak"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Kon nie items vind om te plak nie."
@@ -933,15 +921,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Afwagtend"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Toestemming om ${title} te kopie?geweier."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Toestemming om ${title} te knip geweier."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Toegang geweier om ${title} te hernoem."
@@ -956,11 +944,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Plek-spesifieke Werkvloei"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Korrigeer asseblief die aangeduide foute."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vul asb. 'n boodskap in"
@@ -968,11 +956,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Tik asseblief 'n naam in."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Vul asb. 'n onderwerp in."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Vul asb. 'n geldige datum en tyd in."
@@ -1008,7 +996,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Kies een of meer items om te knip."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Kies een of meer items om te verwyder."
@@ -1024,11 +1012,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Verskaf asb. 'n onderwerp."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Verskaf asb. 'n geldige e-pos adres."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Verskaf asb. 'n e-pos adres."
@@ -1043,7 +1031,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone Webwerf"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Plone houers kan pasgemaakte 'weergawe' aksies definieer, of hulle sal optree soos 'n inhoudsopgawe."
@@ -1070,14 +1058,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Protret verwyder."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Portrette afgeskakel."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Portrette aangeskakel."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1234,11 +1214,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Soek-instellings bygewerk."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Deursoek hierdie webwerf"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1301,7 +1276,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Webkaart"
@@ -1436,17 +1411,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Deursoek die titel van 'n item"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Die ingevoerde gebruikersnaam kon nie gevind word nie."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Die einddatum en -tyd van 'n gebeurtenis"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Die volgende item(s) kon nie vernoem word nie: ${items}."
@@ -1461,7 +1432,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Die plek van 'n item in die webwerf (pad)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Die gebruikersnaam wat jy gekies het is ongeldig of reeds in gebruik. Kies asseblief iets anders."
@@ -1523,11 +1494,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Die datum en tyd waarop 'n item laas verander is"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Daar is alreeds 'n item genaamd ${name} in hierdie houer."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Daar is geen item met die kort naam ${name} in hierdie houer nie."
@@ -1535,7 +1506,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Hierdie veld word vereis, vul dit asb. in"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Hierdie veld word vereis, vul dit asb. in"
@@ -1567,10 +1538,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Skakel volskerm-weergawe aan en af"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transaksie ongedaan gemaak."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transaksie(s) ongedaan gemaak."
@@ -1580,11 +1547,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Verander"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Verstuur van e-pos misluk: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Nie toegelaat om item(s) te plak nie."
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Voorblad verander."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Ons kon nie jou wagwoord na jou e-pos adres verstuur nie: ${address}"
@@ -1629,7 +1596,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Welkom! Jy is nou aangeteken."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Tydens die wysiging van jou wagwoord het 'n Eienskap Fout (AttributeError) ingetree. Dit word gewoonlik daardeur veroorsaak dat jou gebruikersrekening buite die konteks van hierdie webwerf geskep is."
@@ -1641,7 +1608,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Jy is nie bevoeg om hierdie skakel te stuur nie."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Jy kan nie 'n prioriteit-tipe kies wat nie ook 'n toegelate item is nie. Jy het ${types} gekies."
@@ -1649,11 +1616,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Jy het 'n ongeldige e-pos adres ingevul."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Jy is geregistreer."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Jy moet koekies aanskakel om te kan inteken"
@@ -1673,7 +1640,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Jy moet eers inteken."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Jy moet 'n l? oplaai"
@@ -1699,220 +1666,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope administrasie-koppelvlak"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Hulp oor toegangsleutels"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Gevorderde soektog"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Kontakinformasie"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Tuisblad"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Webwerf navigasie"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Soek"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Webwerf inhoudsopgawe"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Gaan na inhoud"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Wil jy regtig hierdie item verwyder?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Hierdie e-pos is verstuur omdat ${from_address} terugvoer aan jou wil gee oor jou werk by ${url}. Die boodskap is: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Terug na byvoeg/verwyder van produkte"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Volgende ${number} items"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Vorige ${number} items"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} items wat aan jou kriteria voldoen"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Proeflees kommentaar"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Agenda"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Eksterne skakels"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Wagwoord vergeet?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Volledige hersieningslys"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Laas verander:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Plaaslike verwysings"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Nog nuus"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Alle onlangse wysigings"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Meer"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "My kortpaaie"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigasie"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Nuwe lid?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Nuus"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Vorige gebeure"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Onlangse wysigings"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Nog geen items verander nie."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Verwant"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Revisielys"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Teken in"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Agenda"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Die titel van hierdie item mag nie verander word nie."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Gebruik opstelling van houer"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Gebruik standaard opstelling"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Kies handmatig"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Deelnemers"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontakpersoon se e-pos"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Kontakpersoon se naam"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Kontakpersoon se foonnommer"
@@ -1937,12 +1922,12 @@
msgstr "${Y}/${m}/${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Geen lede of groepe behoort aan hierdie groep nie."
@@ -1952,242 +1937,246 @@
msgstr "beskrywing"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Toegangssleutels kan gebruik word om hierdie webwerf met die sleutelbord te navigeer."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Gedetailleerde informasie oor toegangssleutels kan gevind word by ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Hierdie webwerf gebruik ${plone} en is ontwerp om heeltemal toeganklik en bruikbaar te wees, volgens die Web-inhoud Toeganklikheidsriglyne ( ${wcag} v1.0). Indien enigiets op hierdie webwerf nie volgens hierdie riglyne werk nie, kontak asb. die ${site_admin}, en nie die Plone span nie."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Ons het onderneem om 'n webwerf te skep wat toeganklik en maklik bruikbaar vir almal, ongeag die manier waarop hulle die internet gebruik."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Toegangssleutels word nie ondersteun nie, gebruik liewer 'n ander webleser."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Hou die <code>Alt</code>-sleutel in en druk die nommer of letter van die toegangssleutel."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Hou die <code>Ctrl</code>-sleutel in en druk die nommer of letter van die toegangssleutel."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Hou die <code>Alt</code>-sleutel in, druk die nommer of letter van die toegangssleutel, laat albei sleutels los, en druk dan <code>ENTER</code>.."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Druk en los die <code>Ctrl</code> sleutel en druk dan die nommer of syfer van die toegangsleutel."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Hou die <code>Ctrl</code>-sleutel in en druk die nommer of letter van die toegangssleutel."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Hou die <code>Alt</code>-sleutel in en druk die nommer of letter van die toegangssleutel."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Toegangssleutels word nie ondersteun nie, gebruik liewer 'n ander webleser."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Hou die <code>Ctrl</code>-sleutel in en druk die nommer of letter van die toegangssleutel."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Lewer kommentaar deur die onderstaande vorm in te vul."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Kies die tipe item om by die houer te voeg"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Hierdie is die afdeling vir derdeparty produkte. Jy kan die produkte in die onderstaande lyste byvoeg of verwyder."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Met hierdie soekvorm kan op verskeie kriteria binne die webwerf gesoek word. Normaalweg is die 'gewone soektog' voldoende. Hierdie vorm is bedoel vir meer spesifieke soekopdragte."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Indien jy wil kontak maak met die outeur, vul die onderstaande vorm in."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Hierdie webwerf is opgestel om toegangssleutels te gebruik wat ooreenkom met die meeste internasionale aanbevelings. Hulle is:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Sommige produkte is foutief bevind tydens kompilasie van hul installasiel?s."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Voordat jy die webwerf begin verken, verander eers jou oorspronklike wagwoord. Dit sal verhoed dat die wagwoord wat ons vir jou per e-pos gestuur het misbruik mag word."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Met hierdie vorm kan jy die eienaarskap van die huidige objek maklik wysig."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Om die eienaarskap van hierdie ${type} te verander, kliek ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Dit is hoe jou kommentaar sal lyk wanneer dit gepos word."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "As jy die webwerf-administrasie wil kontak, vul die onderstaande vorm in."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Konfigurasie-area vir die opstelling van Plone en derde-party produkte."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Die kopiereg op ${plonecms} ${copyright} 2000-${current_year} berus by die ${plonefoundation} et al.."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Die eienaar is tans ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "NB: Plone is tans in \"ontfoutingsmodus\". Hierdie modus is bedoel vir webwerwe waaraan aktief ontwikkel word. Dit laat toe dat meeste veranderinge onmiddelik sigbaar is (sonder dat dit nodig is om plone te stop en weer te laat loop). Die nadeel van hierdie modus is egter dat die webwerf stadiger sal wees. Om ontfoutingsmodus af te skakel sal jy die 'debug-mode' opsie in zope.conf moet wysig."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Groepe is versamelings van lede. Voorbeelde van groepe is departemente of besigheidseenhede. Hulle is nie direk aan toestemmings gekoppel nie --- daarvoor sal jy normaalweg Rolle gebruik, en 'n spesifieke rol aan 'n sekere Groepe toeken. "
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Indien jou gebruikersnaam en wagwoord korrek is, mag die probleem wees dat jou webleser nie opgestel is om ${link} nie."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Let wel: As jy nie aangeteken bly sodra hierdie bladsy verlaat nie, dan is dit omdat jy nodig het om te ${enable_cookies} in jou webblaaier."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Hierdie blad lys die foute wat onlangs in die webwerf plaasgevind het. Jy kan konfigureer hoeveel foute gestoor moet word en of die foute na Zope se joernaal gekopieer moet word. "
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Verwys na die plone.org \"error reference\" vir meer inligting omtrent hierdie foute."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Kliek hier om te vra dat jou wagwoord aan jou gestuur word per e-pos."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Hier kan jy lede byvoeg of verwyder van hierdie groep. Let op dat die lid bly bestaan, hy of sy word net uit hierdie groep verwyder."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Groepe is 'n handige manier om items te deel tussen meerdere lede. Kies een of meer groepe, en 'n rol om aan hulle toe te ken."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Groepe is versamelings van lede, soos afdelings en besigheidseenhede. Hulle hou nie direk verband met toestemmings op 'n globale vlak nie: daarvoor word rolle gebruik. Om die toestemmings van 'n groep te administreer, ken spesifieke rolle aan die groep toe."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Hierdie klas ondersteun nie die geskiedenis-koppelvlak nie. Die inhoudsklas moet 'OFS.History.Historical' in-meng."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Hierdie webwerf sal meer funksionaliteit bied as jy javascript aanskakel in jou webblaaier."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Versprei onder die ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Kies een of meer lede, en 'n rol om aan hulle toe te ken."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Dis die eerste keer dat jy inteken by ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Let op dat die persoonlike taakbalk (wat gewoonlik bo regs vertoon) verander het. Dit bevat nou etlike items wat op jou persoonlik betrekking het. Hulle bly daar solank jy ingeteken is, en laat jou toe om jou konfigurasie en persoonlike werkruimte te bestuur."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Ons hoop dat jy dit geniet het om ons dienste te benut. Tot weersiens! </p> <p>Groete van die ${portal_title} span.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "'cookies' te aanvaar"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Vul jou gebruikersnaam onder in, kliek op <strong>Stuur my wagwoord</strong>, en jou wagwoord word aan jou gepos (indien jy 'n geldige e-pos adres ingevul het tydens registrasie). Indien dit nie vir jou sal werk nie (omdat jy byvoorbeeld jou lidnaam vergeet het, of geen e-pos adres ingevul het nie) stuur 'n e-pos aan ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "E-pos opstelling vir Plone"
@@ -2197,7 +2186,7 @@
msgstr "Werkplek wat die items bevat wat geskep of versamel is deur ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "'n Lys van die publiek-sigbare lede."
@@ -2207,358 +2196,356 @@
msgstr "bevat inhoud van ${member} se persoonlike werkplek"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Hierdie soekvorm laat jou toe om lede te vind deur een of meer soek-kriteria te spesifiseer."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Jou persoonlike voorkeure."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Konfigureer hoe die navigasie in die webwerf werk."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Jy mag dalk lus wees om na ${your_folder} te gaan om inhoud te begin byvoeg, of ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "kies jou voorkeure"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "jou werkplek"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Indien jy nie lid is hier nie, gaan na die ${registration_form} om aan te sluit."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "registrasievorm"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Hierdie objek ondersteun nie vergelykings nie."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Hierdie houer is tans leeg."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Jy het nie die nodige toegangsregte om hierdie blad te besigtig nie. Indien jy van mening is dat jy hierdie boodskap ten onregte ontvang, stuur asb. 'n e-pos aan"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Geen resultate is gevind nie."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Hierdie houer bevat geen sigbare items nie. Skep 'n paar, of knip items van elders en plak hulle hier in. "
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Jy is nie tans ingeteken nie. Jou gebruikersnaam en/of wagwoord mag verkeerd wees."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Let wel: Sommige van (of al) jou PAS inprop-programme vir groeps-bronne laat nie toe dat alle groepe gelys kan word nie. Jy sal dus nie noodwendig die groepe wat deur daardie inprop-programme gedefinieer word kan sien nie, tensy jy 'n spesifieke soektog uitvoer."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Let wel: Sommige van (of al) jou PAS inprop-programme vir gebruiker-bronne laat nie toe dat alle gebruikers gelys kan word nie. Jy sal dus nie noodwendig die gebruikers wat deur daardie inprop-programme gedefinieer word kan sien nie, tensy jy 'n spesifieke soektog uitvoer."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Instellings vir die hele webwerf.."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Hierdie is 'n lys eienskappe wat jy vir jou webwerf kan opstel."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
#, fuzzy
msgid "description_product_location"
msgstr "Om produkte hier te laat verskyn, plaas hulle in die ${location} gids op jou hardeskyf en herbegin weer die Zope bediener."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Plone is tans in \"produksie modus\". Hierdie modus is bedoel vir 'n lewendige webwerf omdat dit vinniger is as ontfoutingsmodus. Meeste veranderinge sal egter eers sigbaar wees sodra die Zope proses gestop en weer laat loop word. Indien jy aktief ontwikkel aan produkte vir hierdie webwerf kan jy die 'debug-mode' opsie in zope.conf aanskakel."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "'n Item se status (ook bekend as sy publikasiestatus) bepaal wie dit mag sien. 'n <strong>Private</strong> item kan net deur sy eienaar en deur die bestuurspan gesien word. Slegs <strong>gepubliseerde</strong> items is beskikbaar aan ander lede en aan die publiek. Vir 'n item om gepubliseer te word, moet dit nagesien word deur 'n lid van die webwerf se redaksie. Jy kan publikasie aanvra deur 'n item te <strong>in te dien vir goedkeuring</strong>. <br /> 'n Ander manier om die sigbaarheid van 'n item te beheer is deur middel van sy <strong>geldigheidsdatum</strong>. 'n Item is nie publiek toeganklik vr sy geldigheidsdatum nie, <em>selfs al is hy dalk reeds <strong>gepubliseer</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Omdat jy aangeteken is via HTTP geldigheidsvasstelling, sal jy jou webblaaier moet toemaak om uit te teken."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Sodra jy jou wagwoord ontvang kan jy ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Alle onlangs-gewysigde items, met die mees onlangses eerste."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Alle gepubliseerde items, nuutste eerste."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Elke item het 'n Naam en 'n Titel. Hulle kan verander word deur die nuwe besonderhede hier onder in te vul."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Rolle is versamelings van toestemmings. Die mees algemene rol is die Lid (Member) rol. Alle lede van die webwerf het die Lid-rol. Jy kan nuwe rolle skep, maar dit doen jy gewoonlik slegs as jy 'n nuwe versameling van toestemmings wil kombineer tot 'n eenheid."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "As jy 'n nuwe rol wil byvoeg, moet jy dit deur die Zope administrasie-koppelvlak doen, aangesien die byvoeg van rolle as 'n taak vir ontwikkelaars beskou word."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Soek-instellings vir die webwerf."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Soekterme:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Soek vir die lede of groepe wat jy wil vind ('n blanko soektog vind almal) en kies diegene wat jy wil byvoeg."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Kies asb. die item wat as die voorblad van die houer vertoon sal word."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Kies asb. die weergawe wat as die voorblad van die houer vertoon sal word."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Kies die tipe werkvloei wat jy wil h?ir elke verskillende inhoudstipe."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Vul die e-pos adres in van die persoon aan wie jy die blad wil stuur."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Jou wagwoord is gepos. Dit behoort binnekort sy opwagting in jou posbus te maak."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Jy mag die tipes inhoud wat in hierdie houer beskikbaar is beperk. Jy kan dit f doen deur hulle uit die onderstaande lys te kies, f deur op die standaard-waarde vir die webwerf te vertrou, f deur die instellings van die houer ho?op te gebruik. Jy kan ook 'n paar van die beskikbare tipes kies om onmiddelik beskikbaar te wees in die 'Voeg by' spyskaart. Enige bykomende tipes wat ook toegelaat word sal beskikbaar wees onder 'n 'Meer ...' spyskaart-inskrywing, wat jou neem na 'n blad waar alle toegelate tipes aangebied sal word."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Jy kan die regte op sowel houers (insluitende hul inhoud) en enkel items deel. Hierdie lede het regte hier: "
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Om te <em>deel</em> is 'n maklike manier om andere te laat saamwerk met jou. Om hierdie item te deel, gebruik die onderstaande vorm om te soek na die relevante persoon, en ken 'n rol aan hulle toe. Die mees algemene gebruik is om Manager toestemming te geen aan mense, sodat hulle volle beheer oor hierdie item en sy inhoud (indien enige) het. "
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Om toegang tot hierdie deel van die webwerf te verkry moet jy inteken met jou gebruikersnaam en wagwoord."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Daar het 'n fout opgeduik tydens die bevrediging van jou versoek. Die foutboodskap was: "
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Die item wat jy aangevra het bestaan nie op hierdie bediener nie, of kan nie voorsien word nie."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Kyk asb. mooi of jy die webadres reg ingevul het, of gebruik die soekfunksie op hierdie blad om te vind wat jy soek."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Indien jy seker is dat die webadres korrek is, maar steeds 'n foutboodskap kry, stuur asb. 'n e-pos aan ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Dankie."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "'n Oorsig oor die inhoud beskikbaar op hierdie webwerf. Hou die muiswyser stil oor 'n item om sy beskrywing te kry."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Instellings wat die webwerf se voorkoms en uitleg be?loed."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Indien jy steeds by hierdie bladsy uitkom nadat jy jou webleser korrek opgestel het, kan dit aan van die volgende redes te wyte wees:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Jy het dalk webfiltersagteware wat 'cookies' blokkeer geinstalleer. Indien wel, sal jy die sagteware moet opstel om 'cookies' vanaf ${url} te aanvaar."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Jou rekenaar is dalk agter 'n 'firewall' of instaanbediener ('proxy') wat nie 'cookies' deurstuur nie. Indien wel, sal jy jou stelselbeheerder moet vra of die probleem aangespreek kan word."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Vind al die terme"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Vind enige van die terme"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Intekening is afgeskakel deur die administrasie."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Jy kan hierdie houer opstel sodat ander webwerwe daarop kan inteken, sodat hulle die nuutste items van hier kan vertoon."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Hier doen jy die opstelling van die webwerf-wye sindikasie-beleid."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> en die Plone logo is handelsmerke van die ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Hierdie toepassing gebruik transaksies. Dit beteken dat 'n wysiging f suksesvol plaasvind, f glad nie. Iets kan nie halfpad breek nie. 'n Ander gevolg is dat dit jou toelaat om maklik veranderinge aan die toepassing se instellings of data ongedaan te maak. Jy kan die toepassing na 'n vorige punt in die tyd laat herstel."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Kies een of meer transaksies hier onder en kliek dan op die \"Maak ongedaan\" knop om die transaksies ongedaan te maak. Let op: selfs al verskyn 'n transaksie in die lys is dit nie te s?at jy dit ongedaan sal kan maak nie. As latere transaksies dieselfde data gewysig het, sal jy hulle eers ook ongedaan moet maak."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Gebruik asb. hierdie vorm om jou wagwoord te verander."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Kliek die lidnaam om die besonderhede van 'n lid te sien of te redigeer, of kliek op die koevert om 'n berig te stuur. Jy kan die rolle en e-pos adres hier redigeer, asook lede verwyder. Jy kan ook die registrasievorm van hier af bykom, om nuwe lede by te voeg. Om 'n lid onaktief te maak sonder om hom of haar te verwyder, verwyder net al hul rolle."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Hier kan jy jou voorkeure opstel."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Ons het ${xhtml} 1.0 en ${css} gebruik wat voldoen aan die spesifikasies van die ${w3c}, omdat ons glo dat bruikbaarheid en toeganklikheid 'n soliede basis moet h?Indien enigiets op hierdie webwerf nie die ${w3c} se geldigheidstoetse deurkom nie, kontak asb. ${site_admin} en nie die Plone span nie."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Ons het daarna gestreef om AA aan toeganklikheidsstandaarde te voldoen, soos gemeet aan weergawe 1.0 van die ${wcag}. Ons is egter bewus daarvan dat 'n paar van die maatstawwe van die ${wcag2} subjektief is, en hoewel ons seker is dat ons hulle nagekom het, mag interpretasies soms verskil."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "'n Werkvloei laat jou toe om die publikasieproses in jou webwerf te bestuur. Plone word versprei met vier algemene werkvloeie: "
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "indien jy wil h?at alle inhoud publiek toeganklik moet wees, maar ook 'n redaksieproses wil h?gebruik hierdie een."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "indien jy wil h?at alle inhoud publiek toeganklik moet wees, sonder enige redaksieproses, gebruik hierdie een."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Jy is geregistreer as 'n lid."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Kliek die knoppie om dadelik in te teken."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Jy sal binnekort 'n e-pos ontvang met jou wagwoord. Sodra jy jou wagwoord ontvang het kan jy ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2567,603 +2554,597 @@
msgstr "e-pos"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Koekies is nie aangeskakel nie. ${enable_cookies} om in te teken."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Daar was foute tydens installasie; gaan foutjoernaal na"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "tot"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "vanaf"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Meer informasie oor hierdie gebeurtenis"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "tot"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Wat"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Wanneer"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Waar"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Meer"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Beperk"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Kliek om te bepaal watter tipes item hier bygevoeg mag word"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Een vlak op"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Alle inhoud geskep deur ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Toegangssleutels"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Gebruik van toegangssleutels in verskillende weblesers"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Toeganklikheid"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Toeganklikheidsverklaring"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Aksies"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Skep nuwe item"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Voeg deel-regte by vir lede"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Voeg gebeurtenis toe aan kalender"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Voeg produkte by / Verwyder produkte"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Gevorderde soektog vir inhoud"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Gevorderde verstellings"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Mees onlangse inhoud geskep deur hierdie lid"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Beskikbare toegangssleutels"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Stukkende produkte"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Verander eienaarskap"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Verander wagwoord vir ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Kommentaar voorskou"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontakinformasie"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone konfigurasie"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Skep 'n groep"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Huidige deel-regte vir ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Dokument-aksies"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Redigeer eienskappe vir ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Hoe om 'cookies' aan te skakel"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Foutjoernaal"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Foutbesonderhede"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "L?inhoud"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Volledige redaksielys"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Groepslede"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Lede van die ${groupname} groep"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Groepslidmaatskappe vir ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Ken deel-regte aan groepe toe"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Huidige groepslede"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Oorsig van groepe"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Weergawe 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Weergawe 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Weergawe 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Installasiejoernaal vir ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transkripsie"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Skakel na"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Wagwoord verloor"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "E-pos konfigurasie"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Ledelys"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Soek vir lede"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Huidige groepslidmaatskappe"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Weergawe 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "My voorkeure"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Navigasie opstelling"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Weergawe 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Weergawe 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Nuwe eienaar"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Onvoldoende toegangsregte"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Persoonlike gereedskap"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plone weergawe oorsig"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Eienskappe"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Webwerf konfigurasie"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Besonderhede vir ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Beskrywing van ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Publikasieproses"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Maak jou webblaaier toe om uit te teken"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Gewysigde items"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Gepubliseerde items"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Registrasievorm"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Hernoem item"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Resultate gevind"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Rol-konfigurasie"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Soek vir nuwe groepe"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Soek vir nuwe groepslede"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Soekresultate"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Soekinstellings"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Soek vir lede en groepe"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Afdelings"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Kies verstekblad"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Kies standaard weergawe"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Kies werkvloei"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Die webwerf administrateur is gekontak."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Stuur hierdie blad aan iemand"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Wagwoord verstuur"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Beperk tipes wat bygevoeg kan word."
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Teken asb. in"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Intekening onsuksesvol"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Jy is nou uitgeteken"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Fout op webwerf"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Ons vra om verskoning..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Voorkoms konfigurasie"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Inskrywingsbesonderhede"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Webwerfwye sindikasie-opstelling"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Maak aksies ongedaan"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "My voorkeure"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Oorsig van lede"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validasie"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Weergawes"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Welkom!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Welkom by ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Jy is nou ingeteken"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Kies die manier waarop jy die beskikbaarheid van inhoudstipes in hierdie houer wil beheer."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "'n Kort oorsig van wie jy is en wat jy doen. Dit word vertoon op jou outeursblad, geskakel vanaf die artikels wat jy skep."
@@ -3173,47 +3154,42 @@
msgstr "Waar of vals"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Kas-sensitief, maak seker dat jy nie hoofletters tik nie."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Verander die eienaarskap van die huidige objek."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Kies die nuwe status vir die geselekteerde items."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Kies 'n datum"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Kommentaar oor hierdie skakel."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Vul asb. die wagwoord weer in. Maak seker dis albei kere identies."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Kies die teksverwerker (editor) wat jy verkies. Teksverwerkers vereis dikwels spesifieke weblesers."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Indien geselekteer, sal daar 'n potlood-ikoontjie op elke blad wees. Kliek dit om inhoud met 'n teksverwerker van jou keuse te bewerk, in plaas van met die webleser. Dit vereis dat 'n bykomende toepassing genaamd ExternalEditor op jou rekenaar ge?talleer is. Vra jou stelseladministrateur vir meer inligting indien nodig."
@@ -3223,7 +3199,7 @@
msgstr "Die name van mense wat bygedra het aan hierdie item. Sit elke bydraer op 'n re?van sy eie."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Indien geselekteer sal die voorkoms-'cookie' nie verval nie."
@@ -3248,12 +3224,12 @@
msgstr "Behoort geen spasies, onderstrepings of geMenGdE-Kas te bevat nie. Die kort naam word deel van die item se webadres."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Indien die opsie gekies word sal net die huidige houer en sy subhouers gewys word in die navigasie."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Vul jou huidige wagwoord in."
@@ -3278,34 +3254,32 @@
msgstr "Die begin van die datumreeks om te soek"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Kies die verstek-taal vir nuutgeskepte items."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Kies die verstek-voorkoms vir die Plone webwerf."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "'n Kort opsomming van die inhoud"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Bepaal of kort name verander mag word wanneer items geredigeer word. Indien kort name nie vertoon word nie, word hulle outomaties gegenereer."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Die datum waarop 'n dokument beskikbaar word indien dit gepubliseer is. Indien geen datum ingevul is nie, is die dokument beskikbaar onmiddellik na publikasie."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Vul jou e-pos adres in. Dit is nodig indien jy jou wagwoord verloor. Ons respekteer jou privaatheid, en sal nie die adres weggee aan derde partye nie."
@@ -3315,43 +3289,42 @@
msgstr "Indien gekies sal hierdie item nie verskyn in die navigasiestruktuur nie"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Die vervaldatum van hierdie item. Dit sal die item uit die publieke oog laat verdwyn op hierdie datum. Indien geen datum gekies word nie, verval dit nooit."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Indien jy onseker is watter formaat om te kies, kies net 'Gewone Teks' en tik die dokument nes gewoonlik."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Vul jou volle name hier in, bv. Jan Rap"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Normaalweg sal daar navigasie vir globale afdelings geskep word vir alle houers op die basisvlak van die webwerf. Jy kan dit afskakel indien jy verkies om hierdie deel van die navigasie liewer handmatig te skep."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "'n Unieke naam vir die die groep. As dit eers gekies is, kan dit nie weer verander word nie."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Die web adres (URL) vir jou eksterne tuisblad, indien jy een het."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Jy kan sommige van die gekose items direk in die 'Voeg by' spyskaart beskikbaar maak hier. Die res van die gekose items sal op 'n aparte vorm toeganklik wees."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Indien gekies sal Plone die status van al die gekose items en al hul subitems probeer verander."
@@ -3366,40 +3339,37 @@
msgstr "Indien gekies, sal selgs die 'Aantal items' hieronder vertoon word."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Kies of jy gelys wil wees op die publieke ledelys."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Skakel die LiveSearch funksionaliteit aan, om deurlopend resultate te sien indien jou webblaaier die Javascript ondersteun. (Dit werk soos Google se LiveSearch.)"
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Kies die inhoudstipes wat geskep mag word in hierdie houer."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Jou tuisoord, of waar jou kantoor gebaseer is."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Gebruikersname is kas-sensitief, maak seker dat jy nie in hoofletters tik nie."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Hier kies jy die voorkoms van die webwerf."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Vul die booskap in wat jy wil stuur."
@@ -3409,35 +3379,34 @@
msgstr "Datum wanneer hierdie inhoud laas verander is"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Verander die Engelse titel van die navigasie raampie. Hierdie verstelling het nie 'n effek op die titel in ander tale nie."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "'n Pad wat bepaal wat die basishouer is vir die navigasie-boom, webkaart, broodkrummels en oortjies. Gebruik '/' vir die webwerf basisvlak en '/houer1' om by 'houer1' te begin."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "'n Heelgetal waarde wat bepaal hoeveel houer vlakke onder die webwerf basisvlak oorskrei moet word voor die navigasie-boom vertoon sal word. 0 beteken dat die navigasie-boom oral vertoon moet word, ook op bladsye in die basisvlak van die webwerf. 1 beteken die navigasie-boom moet vertoon word vir inhoud wat bevat is in subhouers van die basisvlak, en daaronder."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "'n Heelgetal waarde wat bepaal hoeveel vlakke van houers ingesluit moet word in die boom-struktuur van die navigasie-boom. 0 beteken geen beperking. 1 beteken 'sluit slegs die wortelhouer in'."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Die inhoudstipes wat gewys moet word in die navigasiestruktuur."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Vul jou nuwe wagwoord hier in (ten minste 5 karakters)."
@@ -3447,23 +3416,22 @@
msgstr "Sal gewys word in die lys van nuusitems, en by die nuusitem self. Die prent-grootte sal aangepas word na gelang van gebruik."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Geen van die items in hierdie houer kan gekies word as 'n voorblad nie."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minimum vyf karakters."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Bepaal of gebruikers self hulle aanvanklike wagwoord mag kies. Dis makliker om nonsensrekeninge te skep indien die wagwoord self gekies mag word, so as dit vir jou 'n bron van kommer is, kies 'Genereer'."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Indien jy jou wagwoord vergeet het, ${click_here}."
@@ -3473,22 +3441,22 @@
msgstr "Houers om te deursoek."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Hierdie beskrywing is beskikbaar in inhoud waarop ingeteken is en elders. Hou dit kort. "
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Wanneer Plone e-pos stuur, gebruik dit hierdie adres as die retoer-adres. Dit word ook gebruik as die adres op die webwerfwye kontakvorm."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Wanneer Plone e-pos stuur, gebruik dit hierdie naam as die stuurder."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Die titel van die Plone webwerf."
@@ -3498,105 +3466,107 @@
msgstr "Een van die geregistreerde portaaltipes."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Om 'n portret by te voeg, kliek die <strong>Browse</strong> knop en kies 'n prent van jouself. Die voorgestelde grootte is 75 pixels wyd, en 100 pixels lank. <br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Jou verkose taal."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Vul 'n kort opmerking in om by die kommentaar-veld van die publikasiegeskiedenis te voeg. Indien meerdere items gekies is, sal die kommentaar by hulle almal bygevoeg word."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Die 'Onthou my naam' opsie stel 'n 'cookie' met jou lidnaam op jou webleser. Indien jy later weer terugkom sal jou lidnaam klaar vir jou ingevul wees."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Vind items wat deur 'n spesifieke persoon geskep is."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Vind lede wat nog nie ingeteken het sedert die begenoemde tydstip nie."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Vind items met 'n beskrywing wat hierdie terme bevat. Jy kan soek vir meerdere woorde deur hulle te kombineer met <strong>AND</strong> en <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Vind lede met e-pos adresse wat hierdie term bevat."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Vind lede in die gekose groep."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Vind items van 'n spesifieke tipe."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Vind items met een of meer van hierdie sleutelwoorde. Meerdere sleutelwoorde mag gekies word deur <strong>Ctrl</strong> in te hou terwyl jy <strong>links-kliek</strong> om te selekteer."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Vind lede wat sedert gister, of laasweek, ens., ingeteken het."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Vind lede met lidname wat hierdie waarde bevat."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Vind items wat bygevoeg is sedert jy laas ingeteken het, of gedurende die vorige week, ens."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Soek vir lede."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "As 'n redaksielid mag jy vir items soek op grond van hulle status. As jy jou soektog wil beperk tot items met spesifieke statusse, kies hulle uit hierdie lys."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Vind lede met al die gekose rolle."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Vir 'n eenvoudige teks-soektog, vul jou soekterm hier in. Meerdere woorde mag gekombineer word met <strong>AND</strong> en <strong>OR</strong>. Die teks in hierdie veld sal gesoek word in items se inhoud-, titel-, en beskrywingsvelde."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Vind items met hierdie soekterme in die titel."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Spesifiseer die tipes wat deursoek moet word wanneer die soekveld gebruik word. Let op dat wanneer nuwe inhoudstipes ge?talleer word, hulle outomaties deursoek sal word tensy hulle hier of deur die relevant installeerder uitgesluit word."
@@ -3606,72 +3576,72 @@
msgstr "Bestaande waardes."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Jou e-pos adres."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Die e-pos adres waarheen hierdie skakel gestuur moet word."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Vul asb. jou e-pos adres in"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Vul asb. jou volle naam in"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Kies of die eksterne redigeerder funksionaliteit beskikbaar moet wees. Dit vereis dat 'n derdeparty program op die gebruiker se rekenaar ge?talleer moet wees."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Vertoon die kort naam van inhoud, en laat gebruikers toe om dit te verander. Kort name verskyn in die URL. Lede moet ook hierdie opsie kies in hulle voorkeure."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Die kort naam is die deel wat wys in die URL van 'n item."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Die kort naam vorm deel van die item se webadres. As sulks behoort dit nie spasies, onderstrepings of 'n mengsel van hoof- en kleinletters te bevat nie."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Indien geselekteer, kan elke lid self die bladvoorkoms kies in sy voorkeurpaneel."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Die wagwoord vir die ESMTP gebruiker."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Die poort van jou plaaslike SMTP (uitgaande e-pos) bediener. Dis meesal \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Vul die adres van jou plaaslike SMTP (uitgaande e-pos) bediener hier in. Dis meesal 'localhost', tensy jy 'n eksterne bediener gebruik om e-pos te verstuur."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Gebruikersnaam vir jou e-pos bediener. Onnodig, tensy jy ESMTP gebruik."
@@ -3681,47 +3651,47 @@
msgstr "'n Reeks letters en syfers."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Die onderwerp van die boodskap wat jy wil verstuur."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Verander alle subobjekte, indien geselekteer."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Basisdatum vir opdaterings (plekhouer beskrywing)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Opdateringsfrekwensie. As jy dit bv. elke tweede week wil laat opdateer, kies \"weekliks\" hierbo, en vul \"2\" hier in."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maksimum aantal items wat gestuur sal word."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimum aantal items."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Begindatum vir die opdateerder. As jy elke Dinsdag wil opdateer, stel hierdie na Dinsdag."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Die frekwensie van opdaterings. As jy dit byvoorbeeld elke tweede week wil laat opdateeer, kies \"weekliks\" hierbo, en vul \"2\" hier in."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Die opdateringsperiode."
@@ -3737,18 +3707,18 @@
msgstr "Voeg http:// na skakels buite die webwerf."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Bepaal of die rolle aan lede en groepe van ho?op in die webwerf hier geld. Gebruik dit om mense met plaaslike rolle in ho?op houers uit te sluit."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Vul die gebruikersnaam in wat jy verkies. Dit behoort iets in die lyn van 'jsmit' te wees: geen spasies of snaakse karakters nie. Dis vir jou eie beswil, glo my. Dis die naam wat jy gebruik om in te teken."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Die werkvloei statusse wat vertoon moet word in die navigasie en die webwerf inhoudsopgawe."
@@ -3759,7 +3729,7 @@
msgstr "versteek"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3774,116 +3744,117 @@
msgstr "iCalendar afvoer"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Ge?de rolle"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(onaktief)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Aksies"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Aksies"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Voeg kommentaar by"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Kies 'n item om by te voeg"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Voeg nuwe groep by"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Skep item"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Voeg by houer"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Voeg lid by"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modus"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Voeg ${type} by"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Voeg ${type} toe aan houer"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Voeg lid by geselekteerde groepe"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Voeg geselekteerde lede en groepe by hierdie groep"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Gevorderd"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Gevorderde soektog"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Ter sake inhoud"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3893,90 +3864,89 @@
msgstr "Laat bespreking toe op hierdie item"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Laat lede toe om hulle eie wagwoord te kies."
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonieme gebruiker"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Enige outeur"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Bruikbaar in enige webleser"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Pas veranderinge toe"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Pas instellings toe"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Ken plaaslike rol toe aan gekose lid/lede"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Ken plaaslike rol toe aan gekose groep(e)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Ken plaaslike rol(le) toe aan gekose lid/lede/groep(e)"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Outeur"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Eksterne tuisblad van outeur"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Tuisblad van outeur in hierdie webwerf"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Terug na byvoeg/verwyder van produkte"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Terug na foutjoernaal"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Terug na webwerf"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Nie ingeteken sedert gekose tyd nie"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografie"
@@ -3991,133 +3961,126 @@
msgstr "Waarde"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "deur ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Kanselleer"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Wysig kommentaar"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Verander item <br/> as voorblad gebruik"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Verander eienskappe van lid."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Verander eienaarskap"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Verander wagwoord"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Verander status"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Kies 'n inhoudsitem"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Kies item <br/> gebruik as voorblad"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Kies taal"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Weergawe"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Verwyder vertoonde inskrywings"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "kliek hier om dit terug te kry"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Kliek hier om die l? by te kom"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Kliek hier om die volle-grootte prent te kry"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentaar"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Gepos deur"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "op"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Kommentaar"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Gemeenskapswerkvloei"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Vergelyk"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Bevestig wagwoord"
@@ -4137,13 +4100,12 @@
msgstr "Kontak telefoon"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "bevattende"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Teksverwerker"
@@ -4153,17 +4115,17 @@
msgstr "Medewerkers"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Hou 'cookie' vir 'n onbepaalde tyd"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopieer foute na die joernaal"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopieer na huidige"
@@ -4188,33 +4150,33 @@
msgstr "Veldnaam"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Geldige CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(aktief)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Wortel navigasie-boom in die huidige houer"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Houer weergawe"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Item weergawe"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Huidige wagwoord"
@@ -4239,40 +4201,37 @@
msgstr "Begindatum"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Verstektaal"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Verstek-voorkoms"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Wis portret"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Verwyder gekose rol(le) en lid/lede/groep(e)"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Beskrywing"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Skakel sindikasie af"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Weergawe"
@@ -4291,77 +4250,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Toegestaan"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Hierdie dokument is gesluit."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Redigeer"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Laat redigering van kort name toe"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Ingangsdatum"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-pos"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-pos adres"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "Skakel koekies aan"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Aktiveer sindikasie"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Fout"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Foutboodskap"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Versoek het plaasgevind om"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Fouttipe"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Foutboodskap"
@@ -4376,9 +4321,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Deelnemers"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, van ${start} tot ${end} )"
@@ -4403,17 +4348,17 @@
msgstr "Gebeurtenis tipe(s)"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Fout"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Fouttipe"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Foutboodskap"
@@ -4423,13 +4368,12 @@
msgstr "Sluit uit navigasie uit"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Vervaldatum"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Laat eksterne redigeerder toe"
@@ -4439,134 +4383,127 @@
msgstr "L?"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "L?tipe"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Vind 'n groep hier"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formaat"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Volle naam"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Genereer lid se oorspronklike wagwoord en verstuur per e-pos"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Skep afdelings outomaties"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL lisensie"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Groep"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Groeplede"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Groep lidmaatskappe"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Groepnaam"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Groep eienskappe"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Groep Soektog"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Groepe"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "hier"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Geskiedenis nie beskikbaar nie"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Geskiedenis"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Tuis"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Tuisblad"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Fouttipes wat ge?oreer word"
@@ -4581,12 +4518,12 @@
msgstr "Prent onderskrif"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Voorkeur tipes"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Sluit houeritems in"
@@ -4596,7 +4533,7 @@
msgstr "Erf kriteria"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Installeer"
@@ -4606,33 +4543,32 @@
msgstr "Aantal items"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Item: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Itemtipe"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Sleutelwoorde"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Taal"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Laas ingeteken"
@@ -4643,100 +4579,92 @@
msgstr "Beperk soekresultate"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Gelys in soekresultate"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Skakel LiveSearch aan"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Plaaslike rol(le)"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Beskikbare tipes"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Rolle om toe te ken"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Rolle om toe te ken aan gekose lid/lede/groep(e)"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Plek"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Teken in"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "teken hier aan"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Gaan voort"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Gaan voort na die ${portal_title} tuisblad"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Gebruikersnaam"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Teken in om kommentaar te lewer"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Teken in om terugvoer te stuur"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Voorkoms"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Stuur 'n e-pos met die wagwoord"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Hooftaal:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Boodskap"
@@ -4746,90 +4674,87 @@
msgstr "Wysigingsdatum"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla en Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla en Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "My gebruikersnaam is"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Naam"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Navigasie raampie titel"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Navigasie-boom basis"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Navigasie-boom beginvlak"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Navigasie-boom diepte"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Vertoonde inhoudstipes"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filter volgens werkvloeistatus"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 en vroe?(alle platforms)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nuwe items sedert"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nuwe eienaar"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Soek vir nuwe eienaar"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nuwe wagwoord"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nuwe kort naam"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nuwe titel"
@@ -4839,80 +4764,70 @@
msgstr "Prent"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Geen groep is aangedui nie"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Geen voorkeurpanele beskikbaar nie."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Geen resultate is gevind nie."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Aantal foute om te hou"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objek gesluit"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Een-stap publikasie-werkvloei"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "of"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Gewone vorm-gebasseerde teksverwerker (werk in alle weblesers)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Hierdie produk is verouderd, kliek hier om te herinstalleer. Die beskikbare weergawe is ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Wagwoord"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Wagwoordbeleid"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Ek sal 'n wagwoord opmaak en aan jou pos om die registrasieproses te voltooi."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4924,43 +4839,42 @@
msgstr "Houers"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Voer soektog uit"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> Oop-bronkode Inhoudsbeheerstelsel"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Stigting"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Webwerfbeskrywing"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Webwerf 'From' adres"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Webwerf 'From' naam"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Objekte in die webwerf"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Webwerftitel"
@@ -4970,210 +4884,194 @@
msgstr "Waarde"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Panele"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portret"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Aangedryf deur Plone, die Oop-bronkode Inhoudsbeheerstelsel"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "publieke konsepdokument"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Gepubliseer"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "geldig"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Snelsoektog"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Verfris"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registreer"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Verwante inhoud"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Onthou my naam."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Verwyder"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Verwyder geselekteerde groepe"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Verwyder geselekteerde groepe/lede"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Vernoem almal"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Antwoord"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Vereis)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Vroe?weergawes"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Latere weergawes"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Redaksiestatus"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rol(le):"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS kanaal"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari en Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Stoor"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Soek"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Soek volgens"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Wys alle"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Soekterm"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Soekteks"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Kies die inhoudstipes om te deursoek"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Afdeling 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Kies"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Kies alle items"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Kies 'n item"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "kies groep ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "kies lid ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "kies lid/groep ${role}"
@@ -5183,143 +5081,137 @@
msgstr "Waarde"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Stuur"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Van"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Stuur my wagwoord"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Stuur aan (e-pos adres)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-pos"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Naam"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Laat eksterne redigeerder toe"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Vertoon die kort naam van items?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Kort naam"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Wys alle..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Wys alle inskrywings"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Wys my"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Wys alle"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Webwerf administrasie"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Webwerf oorsig"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Grootte"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Laat lede toe om voorkoms te kies"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Style"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Spring na inhoud"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Spring na navigasie"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP wagwoord"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP poort"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP bediener"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP gebruikersnaam"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Status:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Status:"
@@ -5329,60 +5221,57 @@
msgstr "Waarde"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Onderwerp"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Subobjekte"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Opdateringsbasis"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanaalbeskrywing"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanaaltitel"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Opdateringsfrekwensie"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maksimum items"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimum items"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Opdateringsbasis"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Opdateringsfrekwensie"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Opdateringsperiode"
@@ -5392,69 +5281,62 @@
msgstr "Vertoonblad"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Tyd"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Titel"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Kies almal/geen"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Vertoon foutrapportering as teks"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tipe"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipes"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Ongedaan maak"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Oninstalleer"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Op na groep-oorsig"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Op na Plone opstelling"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Op na 'My voorkeure'"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Gaan op, na lidoorsig"
@@ -5466,500 +5348,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Erf rolle van ho?vlakke"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Gebruik geselekteerde ..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Lid"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Gebruikersnaam"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Lid-eienskappe"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Soek lede"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Lede"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Lede en groepe"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Weergawe"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Sigbare lede"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C Toeganklikheidsriglyne"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Gevorderd"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Verstek werkvloeikonfigurasie"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Jy kan die begintoestand van dokumente stel:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Werkvloeie"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Geldige XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Groot"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Vorige intekening"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Rekeningbesonderhede"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Kommentaarbesonderhede"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Adres-informasie"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Toegekende rolle in ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Beskikbare rolle"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Beskikbare lede"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Verander eienaarskap"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Opsies vir beskikbare tipes"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Inhoudstipes"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Terugvoer vir outeur"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Terugvoer besonderhede"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Groep"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produkte beskikbaar vir installasie"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Ge?talleerde produkte"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Items beskikbaar"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveSearch ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Joernaal besonderhede"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Foutjoernaal (mees onlangse eerste)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Geen foute opgeteken nie"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Besonderhede van uitgaande posbediener (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Lidbesonderhede"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Lidsoektog kriteria"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Navigasiebesonderhede"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Let op: jy is nie ingeteken nie. Jy mag jou gebruikersnaam en wagwoord hieronder invul. Indien jy dit nie doen nie, sal jou kommentaar as die 'Anonieme Gebruiker' gepos word."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Wagwoordbesonderhede"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Persoonlike besonderhede"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone besonderhede"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Besonderhede van voorkomsspesifikasie"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Publikasiebesonderhede"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Soekbesonderhede"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Soek vir moontlike nuwe eienaar"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Soekterme"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Gevorderde opstelling"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Besonderhede van sindikasie"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Lid besonderhede"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Die skakeladres is:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Groep eienskappe"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "groepnaam nie beskikbaar nie"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Installasiejoernaal"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "gebruiksersnaam nie beskikbaar nie"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Aksie"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Aksie uitgevoer"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Geraakte item"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Outeur"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Kommentaar"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Datum en tyd"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Beskrywing"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-pos adres"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Groepsnaam"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Verwyder groep"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Groep/lid naam"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Gewysig"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Naam"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Volgorde"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Uitgevoer deur"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Verwyder groep"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Verwyder lid"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Herstel wagwoord"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Rolle"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Grootte"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Status"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Titel"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tipe"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Gebruikersnaam"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Let op!</strong> Jy stel tans die deelregte op hierdie houer se voorblad. As jy dit op die houer self wil stel, kliek ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "hier"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Let op!</strong> Jy stel tans die deelregte op 'n ${type}. As jy dit op die houer self wil stel, kliek ${link}"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Terwyl koekie-gebasseerde legitimering afgeskakel is, is koekie-gebasseerde intekening nie beskikbaar nie."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "'Cookie' intekening afgeskakel. Inteken-paneel nie beskikbaar nie."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Wagwoord: ${password} Versoek deur IP ${ip_address} op ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Lidmaatskap herinnering"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Jy is geregistreer as lid van ${portal_name}. Dit laat jou toe om jou blik op die webwerf te pasmaak, en om deel te neem in die gemeenskap. Beskrywing: ${description} Besoek ons by ${portal_url} Jou gebruikersnaam en wagwoord is: ${username} Wagwoord: ${password} Teken hier aan: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Webwerf lidmaatskapinformasie"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "'n Epos rakende jou vrae en/of kommentaar is nou na die webwerf administrateur gestuur."
@@ -6084,49 +5928,47 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nee"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Hierdie item het geen hoofteks nie, kliek op die 'Redigeer' skakel om dit te verander."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Geen kommentaar."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Geen l? is nog opgelaai nie)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Geen groepe wat aan jou soek kriteria voldoen is gevind nie."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Geen beeld is nog opgelaai nie)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Geen lede is gevind wat voldoen aan jou soekkriteria nie."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Geen nuwe gebeurtenisse is gepos nie."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Geen nuwe nuus is gepos nie."
@@ -6135,7 +5977,7 @@
msgstr "niks gekies nie"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normaal"
@@ -6145,13 +5987,12 @@
msgstr "hangende"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Gewone teks"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Gepos deur"
@@ -6173,15 +6014,14 @@
msgid "published"
msgstr "gepubliseer"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Lees verder"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "'Cookie'-intekening is afgeskakel."
@@ -6191,18 +6031,17 @@
msgstr "stuur terug"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Onthou asb. om uit te teken of jou webleser af te sluit as jy klaar is."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Jy mag nie die kort naam van hierdie item verander nie."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "volgens ${author}, ${date}"
@@ -6213,22 +6052,23 @@
msgstr "trek terug"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Enige groep"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Het jy nie gevind wat jy soek nie? Probeer die ${advanced_search} vir meer gevorderde soekopsies."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Gevorderde Soektog"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Hierdie skakel is aan jou gestuur vanaf ${portal_url}. Jy kry hierdie e-pos omdat iemand 'n bladsy by ${portal_title} gelees het, en gedink het dat jy dit interessant sou vind. Dis verstuur deur ${from_address} met die volgende kommentaar: '${comment}' ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6239,17 +6079,17 @@
msgstr "wys"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Jy ontvang hierdie e-pos omdat ${fullname} ${from_address} terugvoer aan jou wil stuur omtrent die Plone webwerf by ${url} wat jy administreer. Die boodskap was: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Klein"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Gestruktureerde Teks"
@@ -6259,105 +6099,102 @@
msgstr "stuur"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Geraakte items"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Plaaslike rolle tans toegeken"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Wys inhoud deur 'n outeur, gegroepeer per inhoudstipe"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Beskikbare groepe"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Inhoudsopgawe"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Besonderhede van gebeurtenis"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Foutjoernaal (mees onlangse eerste)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Geskiedenis"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Rolle om toe te ken"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Redaksiegeskiedenis"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Kies rolle vir elke groep"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Resultate gevind"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Tuis"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Hierdie produk is stukkend"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Hierdie webwerf voldoen aan die vogende standaarde:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Medewerkers: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "deur ${creator}, laas bygwerk: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Die gekose foutinskrywing is nie gevind nie. Dit het dalk al verval."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Nie gevind nie"
@@ -6372,245 +6209,239 @@
msgstr "Jy het alreeds op Stuur gekliek. Wil jy die vorm regtig weer verstuur?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Groep"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Kliek op 'Vertoon' ('View') in die keusebalk bo-aan jou webleser en kies 'Internet Opsies' ('Internet Options')"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Kliek die 'Sekuriteit' ('Security') tab bo-aan die venster"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Kliek 'Pasgemaakte vlak' ('Custom Level') en blaai af tot by die 'Koekies' ('Cookies') afdeling"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Kies 'Aanvaar alle koekies' ('Always accept cookies') of 'Vra voor jy koekies aanvaar' ('Prompt before accepting cookies') en kliek 'OK'"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Kliek op 'Gereedskap' ('Tools') in die keusebalk bo-aan jou webleser en kies 'Internet Opsies' ('Internet Options')"
# tab?
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Kliek die 'Sekuriteit' ('Security') tab bo-aan die venster"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Kliek 'Pasgemaakte vlak' ('Custom Level') en blaai af na die 'Koekies' ('Cookies') afdeling"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Stel 'Laat sessie-koekies toe' ('Allow per-session cookies') na 'Geaktiveer' ('Enable') en kliek 'OK'"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Kliek 'Gereedskap' ('Tools') in die keusebalk bo-aan jou webleser en kies 'Internet Opsies' ('Internet Options')"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Kliek die 'Privaatheid' ('Privacy') oortjie bo-aan die venster"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Beweeg die wyser na 'Medium' en kliek 'OK'"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Plek: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Kliek 'Redigeer' ('Edit') in die keusebalk bo-aan jou webleser en kies 'Voorkeure' ('Preferences')"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Vind 'Privaatheid en sekuriteit' ('Privacy & Security') in die gids aan die linkerkant. Indien daar 'n [+] net links daarvan is, kliek dit."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Kies 'Koekies' ('Cookies')."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Kies 'Laat slegs koekies vir die bediener van oorsprong toe' ('Enable cookies for the originating web site only') of 'Laat alle koekies toe' ('Enable all cookies') en kliek 'OK'"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Kies 'Redigeer' ('Edit') in die keusebalk bo-aan jou webleser en kies 'Voorkeure' ('Preferences')"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Kies 'Gevorderd' ('Advanced')"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Kies 'Aanvaar alle koekies' ('Accept all cookies') of 'Aanvaar slegs koekies bestem vir die bediener van oorsprong' ('Accept only cookies that get sent back to the originating server') en kliek 'OK'"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Kliek 'Redigeer' ('Edit') in die keusebalk bo-aan jou webleser en kies 'Voorkeure' ('Preferences')"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Vind 'Privaatheid en sekuriteit' ('Privacy & Security') in die gids aan die linkerkant. Indien daar 'n driehoekie wat regs wys net langsaan is, kliek dit."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Kies 'Koekies' ('Cookies') onder 'Privaatheid en sekuriteit' ('Privacy & Security')"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Kies 'Laat slegs koekies vir die bediener van oorsprong toe' ('Enable cookies for the originating web site only') of 'Laat alle koekies toe' ('Enable all cookies') en kliek 'OK'"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Geen nuwe items is gepubliseer nie."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Geen items is verander nie."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Waarskuwing: PIL (Python Imaging Library) is nie behoorlik installeer nie, prente sal nie outomaties kleiner gemaak kan word nie."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Vul die naam van 'n groep of 'n lid om na te soek in, of kliek 'Wys Alle'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Vul 'n groep- of lidnaam in om voor te soek."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Daar is geen lid met daardie naam nie"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Vul die naam van 'n lid om na te soek in, of kliek 'Wys almal'."
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Vul 'n lidnaam in om voor te soek, of kies 'Wys Alle'\""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Geen treffers"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Druk F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Kliek 'Laat koekies toe' ('Enable cookies')"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Produkbeskrywing"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Hierdie produk is van die bediener verwyder"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Soek"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Teksgrootte:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Lid"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Hierdie lid behoort aan geen groepe nie."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Ooit"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "verstryk"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Verlede maand"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Verlede week"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Gister"
@@ -6620,84 +6451,92 @@
msgstr "titel"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Aksies vir hierdie item"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Voeg nuwe items by in dieselfde houer as hierdie item"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Voeg nuwe items by binne-in hierdie een"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Voeg hierdie item by jou iCal kalender"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Voeg hierdie item by jou vCal kalender"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Hierdie Plone webwerf is bruikbaar in enige webleser"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Hierdie Plone webwerf gebruik geldige CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Hierdie webwerf is gemaak met die Plone Inhoudsbeheerstelsel. Kliek hier vir meer informasie."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Wysig verstekblad"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Kies 'n item vir die voorblad van hierdie houer"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Verander die publikasiestatus van hierdie item"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Kies die weergawe van hierdie houer, of kies 'n item as voorblad."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Kies die inhoudstipes wat hier bygevoeg mag word"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Kopiereg"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Stapelende Stylblaaie (Cascading Style Sheets)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Groot teks"
@@ -6707,116 +6546,122 @@
msgstr "Persoonlike items vir ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Skuif item af"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Skuif item op"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Volgende maand"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Gewone teks"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Vorige maand"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Toepaslikheid"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Verwyder of vernoem die 'index_html' item om self te bepaal hoe hierdie houer vertoon word."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Vereis"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS kanaal van hierdie soekresultate"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Deursoek webwerf"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Hierdie Plone webwerf voldoen aan Afdeling 508, die Amerikaanse regering se toeganklikheidsriglyne."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Kies 'n item om te gebruik as voorbald vir hierdie houer"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Stuur e-pos aan hierdie lid"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Wys alle beskikbare inhoudstipes"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Klein teks"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Hierdie Plone webwerf gebruik geldige XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "W?ld-wye Web Konsortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Web Inhoud Toeganklikheidsriglyne (Web Content Accessibility Guidelines)"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Hierdie Plone webwerf voldoen aan die W3C-WAI web inhoud toeganklikheidsriglyne."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Uitbreibare Hiperteks Opmerktaal (eXtensible Hyper Text Markup Language)"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Let wel: die rolle wat hier gewys word, is direk van toepassing op 'n lid. Bykomende rolle wat die lid mag h?anksy groeplidmaatskap word nie hier aangedui nie."
@@ -6949,17 +6794,17 @@
msgstr "Wo"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Beleid"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "ja"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Jy is hier:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ar.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ar.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ar.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 23:13+0300\n"
"Last-Translator: Rashad <rashadhourie at gawab.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -33,21 +33,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -55,19 +58,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -97,7 +100,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ÙÙ
ÙÙ ÙÙ
Ø¬ÙØ¯Ø§Øª Plone تعرÙ٠إجراءات 'عرض' Ù
Ø®ØµÙØµØ©Ø أ٠إ٠ÙÙ
تعرÙÙÙ Ø¥ØØ¯Ø§Ùا ÙØ³Ù٠تتصرÙ٠اÙÙ
جÙÙØ¯Ø§Øª ÙØ³Ø±Ø¯Ù ÙÙØ¯ÙÙØ§Ø¦Ù."
@@ -241,11 +244,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -274,7 +272,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Ø·ÙØ¨ÙÙØª Ø§ÙØªÙعدÙÙØ§Øª."
@@ -300,7 +298,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "تÙ
٠تغÙÙØ± اÙÙ
ØØªÙÙ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "ØÙÙØ¸Øª Ø®ÙØ§Øµ اÙÙ
ØØªÙÙ."
@@ -315,7 +313,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ÙØ³Ø®"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -323,7 +321,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -365,8 +363,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ØØ°Ù"
@@ -490,10 +487,6 @@
msgid "File"
msgstr "Ù
ÙÙ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ØÙÙØ¸Øª Ø§ÙØªÙعدÙÙØ§Øª عÙ٠اÙÙ
ÙÙ."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -520,7 +513,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Ù
جÙÙØ¯"
@@ -557,12 +550,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -597,7 +585,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Ø§ÙØ£ØØ¯Ø§Ø« ÙÙ Ø£Ø´ÙØ§Ø¡Ù تستعÙ
Ù ÙÙ Ø§Ø³ØªØ¹ÙØ§Ù
ات Ø§ÙØªÙÙÙÙÙ
اÙÙ
ÙØ¶ÙعÙÙØ© Ù
٠اÙÙØ§ØªØ§ÙÙØ¬."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -630,7 +618,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "غÙÙÙØ± Ù
ÙØ§Ù Ø§ÙØ¹Ùصر."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -721,7 +709,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "تسجÙÙ Ø§ÙØ®Ø±Ùج"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -739,7 +727,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "إعدادات Ø§ÙØ¨Ø±Ùد"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "تÙ
Ù Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ùد."
@@ -924,7 +912,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ÙØµÙ"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -938,15 +926,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -961,11 +949,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ÙØ±Ø¬Ù تصØÙØ Ø§ÙØ£Ø®Ø·Ø§Ø¡ اÙÙ
بÙÙÙØ©."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -973,11 +961,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "ÙØ±Ø¬Ù Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù ØªØ§Ø±ÙØ®Ù ÙØ²Ù
Ù٠صØÙØÙÙ."
@@ -1013,7 +1001,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "ÙØ±Ø¬Ù Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø¹ÙØµØ±Ù Ø£Ù Ø£ÙØ«Ø± ÙÙÙØµ."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "ÙØ±Ø¬Ù Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø¹ÙØµØ±Ù Ø£Ù Ø£ÙØ«Ø± ÙÙØØ°Ù."
@@ -1029,11 +1017,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1048,7 +1036,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1075,14 +1063,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1240,11 +1220,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1307,7 +1282,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Ø®Ø±ÙØ·Ø© اÙÙ
ÙÙØ¹"
@@ -1441,17 +1416,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙÙ ÙÙÙÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
Ø§ÙØªÙ Ø£Ø¯Ø®ÙØªÙا."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1466,7 +1437,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "اسÙ
Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ Ø§ÙØ°Ù اخترت٠Ù
ستخدÙ
Ù Ù
Ø³Ø¨ÙØ§Ù Ø£Ù ÙÙØ³ ØµØ§ÙØØ§Ù. ÙØ±Ø¬Ù Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اسÙ
٠آخر."
@@ -1528,11 +1499,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1540,7 +1511,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1572,10 +1543,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "تÙ
Ù Ø§ÙØªÙراجع Ø¹Ù Ø§ÙØ¹Ù
ÙÙÙØ©."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1585,11 +1552,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1626,7 +1593,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1634,7 +1601,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1646,7 +1613,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "ÙØ§ ÙØ³Ù
Ø ÙÙ Ø¨Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù ÙØ°Ù اÙÙØµÙØ©."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1654,11 +1621,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "تÙ
٠تسجÙÙÙ."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1678,7 +1645,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "ÙØ¬Ø¨ تسجÙ٠دخÙÙ٠أÙÙÙØ§Ù."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1704,221 +1671,224 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "ÙØ§Ø¬ÙØ© إدارة Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Ø§ÙØ¹Ùدة Ø¥Ù٠إضاÙ/Ø¥Ø²Ø§ÙØ© اÙÙ
ÙØªØ¬Ø§Øª"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Ø§ÙØ¹Ùاصر اÙÙ${number} Ø§ÙØªÙاÙÙØ©"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Ø§ÙØ¹Ùاصر اÙÙ${number} Ø§ÙØ³ÙØ§Ø¨ÙØ©"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} Ø¹ÙØ§ØµØ± Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØ© ÙÙ
ØÙÙØ§ØªÙ."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Ù
عاÙÙØ© اÙÙ
ÙØ§ØØ¸Ø§Øª"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Ø£ØØ¯Ø§Ø« Ù
Ø±ØªÙØ¨Ø©"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "ÙØµÙات خارجÙÙØ©"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ÙØ³Ùت ÙÙÙ
Ø© Ù
Ø±ÙØ±ÙØ"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "آخر تعدÙÙ"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Ù
ÙØ§Ø±Ø¯ Ù
ØÙÙÙÙØ©"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "اÙÙ
Ø²ÙØ¯..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Ù
ÙØ¶ÙÙØªÙ"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Ø§ÙØ±ÙØ¦ÙØ³Ø©"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ù
ستخدÙ
Ù Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "أخبار"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Ù
تعÙÙÙ"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Ù
راجعة اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø©"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "تسجÙÙ Ø§ÙØ¯ÙØ®ÙÙ"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Ø¨Ø±ÙØ¯ اÙÙ
راسÙÙ"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù
"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ÙØ§ØªÙ اÙÙ
راسÙÙ"
@@ -1943,12 +1913,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "\\"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1958,246 +1928,247 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ÙÙ
ÙÙÙ Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© تعÙÙ٠بتعبئة اÙÙÙÙ
ÙØ°Ø¬ Ø£Ø¯ÙØ§Ù. استخدÙ
ÙØµÙا٠عادÙÙØ§Ù."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "اختر ÙØ¦Ø© Ø§ÙØ¹Ùصر Ø§ÙØ°Ù ØªÙØ¯ Ø¥Ø¶Ø§ÙØªÙ Ø¥ÙÙ Ù
جÙÙØ¯Ù."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "ÙØ°Ø§ ÙÙ ÙØ³Ù
ØªØ«Ø¨ÙØª اÙÙ
ÙØªØ¬Ø§Øª اÙÙ
Ø¶Ø§ÙØ©Ø ÙÙ
ÙÙÙ Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© ÙØ¥Ø²Ø§ÙØ© اÙÙ
ÙØªØ¬Ø§Øª Ù٠اÙÙÙØ§Ø¦Ù
Ø£Ø¯ÙØ§Ù."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "ÙÙ
ÙØ°Ø¬ Ø§ÙØ¨ØØ« ÙØ°Ø§ ÙÙ
ÙÙÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙ٠اÙÙ
ØØªÙ٠عÙ٠اÙÙ
ÙÙØ¹ ع٠طرÙÙ ØªØØ¯Ùد Ø¨ÙØ¯ Ø¨ØØ«Ù ÙØ§ØØ¯ Ø£Ù Ø£ÙØ«Ø±. <br/> تذÙÙØ± أ٠بإÙ
ÙØ§Ù٠استخداÙ
Ø§ÙØ¨ØØ« Ø§ÙØ³ÙØ±ÙØ¹ Ù٠أ٠ÙÙØªØ ÙÙ٠عادة٠ÙÙÙ Ø¨Ø§ÙØºØ±Ø¶Ø Ø£Ù
ÙØ§ ÙØ°Ø§ اÙÙÙÙ
ÙØ°Ø¬ ÙÙÙ ÙÙØ· إ٠أردت أ٠تÙÙÙ Ø£ÙØ«Ø± ØªØØ¯ÙداÙ."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "ÙØ¨Ù أ٠تبدأ Ø¨Ø§ÙØ§Ø³ØªÙØ´Ø§ÙØ عÙÙ٠أ٠تغÙÙØ± ÙÙÙ
Ø© Ù
Ø±ÙØ±Ù Ø§ÙØ³ÙØ§Ø¨ÙØ©. ÙØ°Ø§ ÙØ¶Ù
٠أ٠ÙÙÙ
Ø© اÙÙ
Ø±ÙØ± Ø§ÙØªÙ استÙÙ
ØªÙØ§ عبر Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ Ù٠تستعÙ
Ù ÙÙØ£Ø°Ù."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "ÙÙ
ÙÙÙ ÙÙÙ Ù
ÙÙÙÙØ§Øª Ø§ÙØ£Ø´Ùاء Ø§ÙØØ§ÙÙÙØ© Ø¥ÙÙ Ù
ستخدÙ
٠آخر بسÙÙÙØ© Ù
Ù ÙØ°Ø§ اÙÙÙÙ
ÙØ°Ø¬."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "ÙØ°Ø§ Ù
ا Ø³ÙØ¨Ø¯Ù عÙÙ٠تعÙÙÙÙ ØÙ٠تسÙÙÙ
Ù."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Ù
ÙØ·ÙØ© تÙÙØ¦Ø© Plone ÙØ§ÙÙ
ÙØªØ¬Ø§Øª Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙÙÙØ©."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Plone ÙØªØµÙ
ÙÙ
Ù Ø§ÙØ¨ØµØ±Ù Ø®Ø§Ø¶Ø¹Ø§Ù ÙØÙÙ٠اÙÙÙØ´Ø± 2000-${current_year} Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© ${limi}Ø ${runyaga}Ø ${blacktar}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª تجÙ
ع اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù٠تجÙ
ÙØ¹Ø§ØªÙ Ù
ÙØ·ÙÙÙØ©Ø ÙØ§ÙØ£ÙØ³Ø§Ù
ÙØ§ÙÙØØ¯Ø§Øª Ø§ÙØ¥Ø¯Ø§Ø±ÙÙØ©. ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ Ø¹ÙØ§ÙØ© Ù
باشرة بÙÙÙØ§ ÙØ¨ÙÙ Ø§ÙØªÙØµØ§Ø±ÙØ عÙÙ Ù
ستÙÙ٠شاÙ
ÙØ ÙÙ
٠اÙÙ
عتاد أ٠تستخدÙ
Ø§ÙØ£Ø¯Ùار ÙØªÙÙ Ø§ÙØºØ§ÙØ© - Ù
ع إعطاء Ù
جÙ
ÙØ¹Ø§ØªÙ Ù
عÙÙÙØ© Ø¯ÙØ±Ø§Ù Ù
عÙÙÙØ§Ù."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "ÙØ°Ù Ø§ÙØµÙÙØØ© ØªØØªÙÙ Ø§ÙØ§Ø³ØªØ«Ùاءات Ø§ÙØªÙ ÙÙØ¹Øª عÙÙ ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙÙØ¹ Ù
Ø¤Ø®ÙØ±Ø§Ù. ÙÙ
ÙÙÙ ØªØØ¯Ùد ÙÙ
Ù
Ù Ø§ÙØ§Ø³ØªØ«Ùاءات Ø³ØªÙØÙØ¸ ÙÙÙÙ
ا إذا ÙØ¬Ø¨ ÙØ³Ø® Ø§ÙØ§Ø³ØªØ«Ùاءات ÙÙ Ù
ÙÙÙØ§Øª سجÙÙØ§Øª Ø£ØØ¯Ø§Ø« Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "اضغط ÙÙØ§ ÙØªÙرس٠ÙÙ ÙÙÙ
Ø© Ù
Ø±ÙØ±Ù Ø¨Ø±ÙØ¯ÙÙØ§Ù ÙÙ ØØ§Ù ÙØ³ÙØªÙØ§."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "ÙÙ
ÙÙÙ Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø£Ù Ø¥Ø²Ø§ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
Ù ÙØ°Ø§ اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø© Ø¨Ø§ÙØªÙØØ¯Ùد Ù
Ù ÙÙØ§. ÙØ§ØØ¸ Ø£Ù ÙØ°Ø§ ÙØ§ ÙØØ°Ù Ø§ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ³ÙØ ÙÙØ© ÙÙØ· ÙØ²Ø§Ù Ù
Ù ÙØ°Ù اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª طرÙÙØ©Ù عÙ
ÙÙÙØ© ÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© Ø¹ÙØ§ØµØ± بÙÙ Ù
ستخدÙ
ÙÙ Ù
ØØ¯ÙدÙÙ. اختر Ù
جÙ
ÙØ¹Ø©Ù Ø£Ù Ø£ÙØ«Ø±Ø ÙØ¯Ùرا٠ÙÙØªÙعÙÙÙ."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª تجÙ
ع اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù٠تجÙ
ÙØ¹Ø§ØªÙ Ù
ÙØ·ÙÙÙØ©Ø ÙØ§ÙØ£ÙØ³Ø§Ù
ÙØ§ÙÙØØ¯Ø§Øª Ø§ÙØ¥Ø¯Ø§Ø±ÙÙØ©. ÙØ§ ØªÙØ¬Ø¯ Ø¹ÙØ§ÙØ© Ù
باشرة بÙÙÙØ§ ÙØ¨ÙÙ Ø§ÙØªÙØµØ§Ø±ÙØ عÙÙ Ù
ستÙÙ٠شاÙ
ÙØ ÙÙ
٠اÙÙ
عتاد أ٠تستخدÙ
Ø§ÙØ£Ø¯Ùار ÙØªÙÙ Ø§ÙØºØ§ÙØ© - Ù
ع إعطاء Ù
جÙ
ÙØ¹Ø§ØªÙ Ù
عÙÙÙØ© Ø¯ÙØ±Ø§Ù Ù
عÙÙÙØ§Ù."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "ÙØ°Ù اÙÙØ¦Ø© ÙØ§ تدعÙ
اÙÙØ§Ø¬ÙØ© Ø§ÙØªÙØ§Ø±ÙØ®ÙÙØ©. ÙØ¬Ø¨ Ø£Ù ÙØ¶Ù
Ù٠اÙÙ
ØØªÙÙ OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "اختر Ø´Ø®ØµØ§Ù Ø£Ù Ø£ÙØ«Ø± ÙØ¯Ùرا٠ÙÙØªÙعÙÙÙ."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "ÙØ°Ù اÙÙ
Ø±ÙØ© Ø§ÙØ£ÙÙÙ Ø§ÙØªÙ تسجÙÙ ÙÙÙØ§ دخÙÙ٠إÙÙ ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "ÙØ§ØØ¸ Ø£Ù Ø§ÙØ´ÙØ±ÙØ· Ù٠أعÙ٠اÙÙÙ
ÙÙ ÙØ¯ تغÙÙØ±Ø ÙÙÙ ÙØØªÙÙ Ø§ÙØ¢Ù عÙÙ Ø¹ÙØ§ØµØ± Ù
Ø®ØµÙØµØ©. استخدÙ
ÙØ°Ù Ø§ÙØ¹Ùاصر ÙÙØªÙØÙÙÙ
Ù٠إعدادات٠ÙÙ
ÙØ·ÙØªÙ Ø§ÙØ®Ø§ØµÙØ©. ستبÙÙ ÙØ°Ù طاÙÙ
ا بÙ٠دخÙÙÙ Ù
سجÙÙØ§Ù."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>ÙØ£Ù
٠أ٠تÙÙ٠خدÙ
Ø§ØªÙØ§ ÙØ¯ ÙØ§Ùت رضاÙ. ÙØ£Ù
Ù Ø±Ø¤ÙØªÙ Ù
Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø§Ù. </p><p>Ø£Ø·ÙØ¨ Ø§ÙØªÙØÙÙØ§Øª Ù
Ù ÙØ±ÙÙ ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "أدخ٠اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
Ø§ÙØ®Ø§Øµ Ø¨Ù Ø£Ø¯ÙØ§ÙØ Ø§Ø¶ØºØ· <strong> إرسا٠ÙÙÙ
Ø© Ù
Ø±ÙØ±Ù Ø¥ÙÙÙ</strong> ÙØ³Ù٠ترس٠ÙÙ ÙÙÙ
Ø© Ù
Ø±ÙØ±Ù Ø¨Ø±ÙØ¯ÙÙØ§Ù Ø¥Ù ÙÙØª ÙØ¯ Ø£Ø¯Ø®ÙØª Ø¨Ø±ÙØ¯Ù Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ Ø§ÙØµÙØÙØ ØÙ٠سجÙÙØª. Ø¥Ù ÙÙ
ÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ù
Ø¬Ø¯ÙØ§Ù Ù
ع٠(Ø¥Ù ÙÙØª ÙØ¯ ÙØ³Ùت اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
Ø£Ù ÙÙ
تÙÙ ÙØ¯ Ø£Ø¯Ø®ÙØª Ø¨Ø±ÙØ¯Ù Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ) ÙØ£Ø±Ø³Ù Ø¨Ø±ÙØ¯Ø§Ù Ø¥ÙÙ"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "إعداد Ø¨Ø±ÙØ¯ Plone."
@@ -2207,7 +2178,7 @@
msgstr "\"Ù
ÙØ·ÙØ© Ø§ÙØµÙÙØØ© Ø§ÙØ±ÙØ¦ÙØ³Ø© ÙØ§Ùت٠تØÙÙ Ø§ÙØ¹Ùاصر Ø§ÙØªÙ Ø£ÙØ´Ø¦Ùا ÙØ¬Ù
Ø¹ÙØ§ ${member}\""
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "سرد ÙÙØ£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡ اÙÙ
رئÙÙÙÙ."
@@ -2217,356 +2188,350 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "ÙÙ
ÙØ°Ø¬ Ø§ÙØ¨ØØ« ÙØ°Ø§ ÙÙ
ÙÙÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ø«Ùر عÙÙ Ø§ÙØ£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡ Ø¨ÙØ¶Ø¹ Ù
ØÙ Ø¨ØØ«Ù ÙØ§ØØ¯ Ø£Ù Ø£ÙØ«Ø±."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Ø¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§ØªÙ Ø§ÙØ®Ø§ØµÙØ©."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr ""
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr ""
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Ù
جÙÙØ¯Ù"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr ""
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr ""
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr ""
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr ""
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "ÙØµÙ Ø§ÙØ¨ØØ«:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr ""
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr ""
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr ""
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr ""
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr ""
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Ø´ÙØ±Ø§Ù ÙÙ."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr ""
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr ""
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr ""
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr ""
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr ""
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr ""
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2575,604 +2540,593 @@
msgstr "Ø¨Ø±ÙØ¯ Ø¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "Ø¥ÙÙ"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "Ù
Ù"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "Ø¥ÙÙ"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Ù
اذا"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Ù
تÙ"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Ø£ÙÙ"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Ù
ستÙÙÙ ÙØÙ Ø§ÙØ£Ø¹ÙÙ"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "إجراءات"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø¹ÙØµØ± Ø¬Ø¯ÙØ¯"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr ""
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ©/Ø¥Ø²Ø§ÙØ© اÙÙ
ÙØªØ¬Ø§Øª"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Ø¨ØØ« Ù
ØªÙØ¯ÙÙ
ع٠Ù
ØØªÙÙ"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "تغÙÙØ± اÙÙ
ÙÙÙÙØ©"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "تغÙÙØ± ÙÙÙ
Ø© اÙÙ
Ø±ÙØ± ÙÙÙ
ستخدÙ
${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Ù
عاÙÙØ© اÙÙ
ÙØ§ØØ¸Ø©"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "إعداد Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Ø¥ÙØ´Ø§Ø¡ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr ""
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "ÙÙÙÙÙØ© تÙ
ÙÙ٠اÙÙÙÙÙØ²"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Ø³Ø¬Ù Ø§ÙØ®Ø·Ø£"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØ§Ø³ØªØ«Ùاءات"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Ù
ØØªÙÙØ§Øª اÙÙ
ÙÙ"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "أعضاء اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© ØµÙØ§ØÙات اÙÙ
Ø´Ø§Ø±ÙØ© ÙÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "أعضاء اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø© Ø§ÙØØ§ÙÙÙÙ"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Ø¥ÙØªØ±Ùت Ø¥ÙØ³Ø¨ÙÙØ±Ø±"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "رابط Ø¥ÙÙ"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ÙÙÙ
Ø© Ù
Ø±ÙØ± Ù
ÙÙÙØ¯Ø©"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "إعداد Ø§ÙØ¨Ø±Ùد"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "سرد Ø§ÙØ£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Ø§ÙØ¨ØØ« Ø¹Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "عضÙÙØ§Øª اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø© Ø§ÙØØ§ÙÙØ©"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr ""
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Ù
ÙØ²ÙÙØ§"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "ØªÙØ¶ÙÙØ§Øª Ø´Ø®ØµÙØ©"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "ÙØªØ³ÙÙØ¨ ÙØ§ÙÙØ¬Ùتر"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Ø£ÙØ¨Ø±Ø§"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Ø§ÙØ£Ø¯Ùات Ø§ÙØ´Ø®ØµÙØ©"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "ÙÙØØ© Ø§ÙØ®ØµØ§Ø¦Øµ"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr ""
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr ""
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "عÙ
ÙÙØ© اÙÙÙØ´Ø±"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Ø¹ÙØ§ØµØ± Ù
ÙØ´Ùرة"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "استÙ
ارة Ø§ÙØªØ³Ø¬ÙÙ"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "تغÙÙØ± اسÙ
Ø§ÙØ¹Ùصر"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr ""
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "إدارة Ø§ÙØ£Ø¯Ùار"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Ø§ÙØ¨ØØ« ع٠Ù
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø©"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Ø§ÙØ¨ØØ« ع٠أعضاء اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø© Ø§ÙØ¬Ø¯Ø¯"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "ÙØªØ§Ø¦Ø¬ Ø§ÙØ¨ØØ«"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Ø§ÙØ¨ØØ« ع٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙØ§ÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Ø§ÙØ£ÙساÙ
"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù ÙØ°Ù Ø§ÙØµÙØØ© ÙØ£ØØ¯ Ù
ا"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ÙÙÙ
Ø© اÙÙ
Ø±ÙØ± Ø£Ø±Ø³ÙØª"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ تسجÙÙ Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ÙØ´Ù تسجÙÙ Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "تÙ
تسجÙÙ Ø®Ø±ÙØ¬Ù"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "خطأ Ù٠اÙÙ
ÙÙØ¹"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "ØªÙØ¨ÙÙØ§ Ø§Ø¹ØªØ°Ø§Ø±ÙØ§..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr ""
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "تراجع Ø¹Ù Ø§ÙØ£Ø¹Ù
اÙ"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "ØªÙØ¶ÙÙØ§ØªÙ"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr ""
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr ""
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Ø£ÙÙØ§Ù!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "تÙ
تسجÙ٠دخÙÙÙ"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3182,47 +3136,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr ""
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "اختر ØªØ§Ø±ÙØ®Ø§"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr ""
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr ""
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3232,7 +3181,7 @@
msgstr ""
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr ""
@@ -3257,12 +3206,12 @@
msgstr ""
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr ""
@@ -3287,34 +3236,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr ""
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ""
@@ -3324,43 +3271,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr ""
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr ""
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr ""
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3375,40 +3321,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr ""
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr ""
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr ""
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3418,33 +3361,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr ""
@@ -3454,23 +3396,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr ""
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr ""
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3480,22 +3421,22 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù بÙÙØ§Ø¨Ø© Plone Ø®Ø§ØµÙØªÙ"
@@ -3505,105 +3446,107 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr ""
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr ""
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr ""
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr ""
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr ""
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3613,72 +3556,72 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr ""
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr ""
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3688,47 +3631,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Ø§ÙØ¹Ø¯Ø¯ Ø§ÙØ£Ùص٠ÙÙØ¹Ùاصر اÙÙ
رÙÙØ¬Ø©."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr ""
@@ -3744,17 +3687,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr ""
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3765,7 +3708,7 @@
msgstr "Ø¥Ø®ÙØ§Ø¡"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3780,115 +3723,115 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© تعÙÙÙ"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "إختر Ø¹ÙØµØ±Ø§ ÙÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ©"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø©"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø¹ÙØµØ± Ø¬Ø¯ÙØ¯"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ù
ستخدÙ
Ø¬Ø¯ÙØ¯"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
Ø¥Ù٠اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª اÙÙ
ØØ¯Ùدة"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙÙ
ØØ¯ÙدÙ٠إÙÙ ÙØ°Ù اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Ù
ØªÙØ¯Ù
"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "اÙÙ
ØØªÙÙØ§Øª اÙÙ
تأثرة"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3898,90 +3841,87 @@
msgstr "Ø§ÙØ³Ù
Ø§Ø Ø¨Ø§ÙÙ
ÙØ§Ùشة Ø¹Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¹Ùصر"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Ø§ÙØ³Ù
Ø§Ø ÙÙØ£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡ Ø¨Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø± Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§Ø¦ÙØ©"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Ù
ستخدÙ
Ù
جÙÙÙ"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Ø£Ù Ù
ؤÙÙ"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Ù
ÙØ§Ø¦Ù
ÙÙ٠اÙÙ
ØªØµÙØØ§Øª"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "تطبÙÙ Ø§ÙØªÙعدÙÙØ§Øª"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "تعÙÙÙ Ø§ÙØ¯ÙÙØ± اÙÙ
ØÙÙÙ ÙÙÙ
ستخدÙ
اÙÙ
ØØ¯Ùد"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "تعÙÙÙ Ø§ÙØ¯ÙÙØ± اÙÙ
ØÙÙÙ ÙÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª اÙÙ
ØØ¯Ùدة"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "اÙÙ
ؤÙÙÙ"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Ø¹ÙØ¯Ø© اÙÙ Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø£Ø²Ø§ÙØ© Ù
ÙØªØ¬Ø§Øª"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Ø¹ÙØ¯Ø© Ø¥ÙÙ Ø³Ø¬Ù Ø§ÙØ£Ø®Ø·Ø§Ø¡"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -3997,134 +3937,123 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Ø§ÙØªÙÙÙÙ
"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Ø¥ÙØºØ§Ø¡"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "تغÙÙØ± Ø§ÙØªÙعÙÙÙ"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "تغÙÙØ± خصائص Ø§ÙØ¹Ø¶Ù"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "تغÙÙØ± ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ùر"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "تغÙÙØ± Ø§ÙØØ§ÙØ©"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "اختر اÙÙØºØ©"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Ù
Ø³Ø Ø§ÙÙ
ÙØ¯Ø®Ùات اÙÙ
Ø¹Ø±ÙØ¶Ø©"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "اضغط ÙÙØ§ ÙÙØØµÙ٠عÙ٠اÙÙ
ÙÙ"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "تعÙÙÙ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Ø§Ø±Ø³ÙØª Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø©"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "Ø¹ÙØ¯"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙØ§Øª"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
#, fuzzy
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Ø³ÙØ± عÙ
Ù Ø§ÙØ¬Ù
ÙÙØ±"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Ù
ÙØ§Ø±ÙØ©"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "تأÙÙØ¯ ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø±"
@@ -4144,13 +4073,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "ÙØØªÙÙ"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Ù
ØØ±Ø± اÙÙ
ØØªÙÙ"
@@ -4161,17 +4089,17 @@
msgstr "اÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr ""
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "ÙØ³Ø® Ø§ÙØ¥Ø³ØªØ«Ùاءات Ø¥ÙÙ Ø³Ø¬Ù Ø§ÙØ£ØØ¯Ø§Ø«"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "ÙØ³Ø® ÙÙØ§"
@@ -4196,32 +4124,32 @@
msgstr "اسÙ
Ø§ÙØÙÙ"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS ÙØ¸Ø§Ù
Ù"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø± Ø§ÙØØ§ÙÙØ©"
@@ -4246,40 +4174,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "اÙÙØºØ© Ø§ÙØ§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ©"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Ù
Ø¸ÙØ± Ø§ÙØ§ÙتراضÙ"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "ØØ°Ù Ø§ÙØµÙرة Ø§ÙØ´Ø®ØµÙØ©"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "اÙÙØµÙ"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "تعطÙ٠اÙÙÙØ§Ùات"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4298,77 +4223,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "تÙ
ÙÙÙ"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Ø§ÙØªØ§Ø±ÙØ® اÙÙØ¹ÙاÙ"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "عÙÙØ§Ù Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "تÙ
ÙÙ٠اÙÙÙØ§Ùات"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "خطأ"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Ø±Ø³Ø§ÙØ© Ø§ÙØ®Ø·Ø£"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Ø§ÙØ·Ùب ÙØ¯Ù
Ø¹ÙØ¯"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "ÙÙØ¹ Ø§ÙØ®Ø·Ø£"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ®Ø·Ø£"
@@ -4382,9 +4293,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4409,17 +4319,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§Ø¡"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4429,13 +4339,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ØªØ§Ø±ÙØ® Ø§ÙØªÙاء Ø§ÙØµÙاØÙÙØ©"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4445,134 +4354,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "ÙÙØ¹ اÙÙ
ÙÙÙ"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "جد Ù
جÙ
ÙØ¹Ø© ÙÙØ§"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Ø§ÙØªÙسÙÙ"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù
اÙÙØ§Ù
Ù"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "تÙÙÙØ¯ ٠ارسا٠ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø± Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§Ø¦ÙØ© ÙÙØ¹Ø¶Ù"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Ù
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "أعضاء اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "عضÙÙØ§Øª اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "خصائص اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Ø§ÙØ³Ø¬Ùات Ø§ÙØªØ§Ø±ÙØ®ÙØ© ØºÙØ± Ù
تÙÙØ±Ø©"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ø£ÙÙØ§Ø¹ Ø§ÙØ¥Ø³ØªØ«Ùاءات اÙÙ
تجاÙÙØ©"
@@ -4587,12 +4489,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4602,7 +4504,7 @@
msgstr "ÙØ±ÙØ« اÙÙ
عاÙÙØ±"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "ØªØ«Ø¨ÙØª"
@@ -4612,33 +4514,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "ÙÙØ¹ Ø§ÙØ¹Ùصر"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "اÙÙÙÙ
ات اÙÙ
ÙØ§ØªÙØ"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "اÙÙØºØ©"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "آخر دخÙÙ"
@@ -4649,100 +4550,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "سردت ÙÙ Ø§ÙØ¨ØÙØ«"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Ø¯ÙØ± ÙÙØªØ¹ÙÙÙ"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "تسجÙÙ Ø§ÙØ¯ÙØ®ÙÙ"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "تسجÙÙ Ø§ÙØ¯ÙØ®ÙÙ ÙØ¥Ø¶Ø§ÙØ© Ø§ÙØªÙعÙÙÙØ§Øª"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Ø£Ø±Ø³Ù Ø¨Ø±ÙØ¯Ø§Ù اÙÙØªØ±ÙÙÙØ§ ÙØØªÙ٠عÙÙ ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø±"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4752,91 +4645,88 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
#, fuzzy
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "اسÙ
Ù ÙÙ"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù
"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Ø¹ÙØ§ØµØ± Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø© Ù
ÙØ°Ù"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ù
اÙÙ Ø¬Ø¯ÙØ¯"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "ÙÙÙ
Ø© سر Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø©"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "اسÙ
ÙØµÙر Ø¬Ø¯ÙØ¯"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù Ø¬Ø¯ÙØ¯"
@@ -4846,81 +4736,71 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "ÙÙ
ØªØØ¯Ø¯ Ø£Ù Ù
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr ""
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "عدد Ø§ÙØ¥Ø³ØªØ«Ùاءات ÙÙØÙØ¸"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Ø§ÙØ´ÙÙØ¡ Ù
ÙÙÙ"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr ""
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "تÙ
Ù ØªØØ¯ÙØ« اÙÙ
ÙØªØ¬ , إضغط ÙÙØ§ ÙØ¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© Ø§ÙØªØÙ
ÙÙ"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø±"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Ø³ÙØ§Ø³Ø© ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø±"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø± سÙ٠تÙÙÙØ¯ Ù ØªÙØ±Ø³Ù Ø¥ÙÙÙ Ø¨Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø§ÙØ¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ ÙØ¥ÙÙ
ا٠عÙ
ÙÙØ© Ø§ÙØªØ³Ø¬ÙÙ"
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4932,43 +4812,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "إجراء Ø§ÙØ¨ØØ«"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ÙØµÙ Ø§ÙØ¨Ùابة"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù Ø§ÙØ¨ÙÙØ§Ø¨Ø©"
@@ -4978,213 +4857,195 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "ØµÙØ±Ø© شخصÙÙØ©"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Ø¨Ø¯ÙØ¹ Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Ù
Ø³ÙØ¯ÙØ© عاÙ
Ø©"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Ù
ÙØ´Ùر"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "ÙØ¹ÙاÙ"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Ø¨ØØ« Ø³Ø±ÙØ¹"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Ø¥ÙØ¹Ø§Ø´"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "تسجÙÙ"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ØªØ°ÙØ± اسÙ
Ù"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ØØ°Ù"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "ØØ°Ù اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª اÙÙ
ØØ¯Ùدة"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "تغÙÙØ± أسÙ
اء اÙÙÙ"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "Ù
Ø·ÙÙØ¨"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "اÙÙ
عاÙÙØ§Øª Ø§ÙØ³Ø§Ø¨ÙØ©"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "اÙÙ
عاÙÙØ§Øª اÙÙØ§ØÙØ©"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "ØØ§ÙØ© اÙÙ
عاÙÙØ©"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Ø§ÙØ£Ø¯Ùار"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "تÙÙÙÙ
RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ØÙظ"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Ø¨ØØ«"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Ø¨ØØ« Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø©"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "ÙØµ Ø§ÙØ¨ØØ«"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "ÙØµ Ø§ÙØ¨ØØ«"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "اÙÙØ³Ù
508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø±"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± ÙØ§ÙÙØ© Ø§ÙØ¹Ùاصر"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
#, fuzzy
msgid "label_select_group"
msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
#, fuzzy
msgid "label_select_user"
msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙÙ
ستخدÙ
"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
#, fuzzy
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©"
@@ -5195,144 +5056,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "إرساÙ"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Ù
Ù"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "أرس٠ÙÙ ÙÙÙ
Ø© Ù
Ø±ÙØ±Ù"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "أرس٠إÙÙ"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "تÙ
ÙÙÙ Ù
ÙØ²Ø© اÙÙ
ØØ±Ø± Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬Ù"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Ø§ÙØ§Ø³Ù
اÙÙØµÙر"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Ø¥Ø¸ÙØ§Ø± ÙØ§ÙÙØ© اÙÙ
Ø¯ÙØ®Ùات"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "أرÙÙ"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Ø§ÙØØ¬Ù
"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Ø§ÙØ³Ù
Ø§Ø ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بتغÙÙØ± Ø§ÙØ¬ÙÙØ¯"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "تخط٠إÙ٠اÙÙ
ØØªÙÙ"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Ù
ÙÙØ° SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "خادÙ
SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "Ø§ÙØØ§ÙØ©"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "اÙÙØ¶Ø¹"
@@ -5342,60 +5197,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "اÙÙ
ÙØ¶Ùع"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Ø§ÙØ£Ø¬Ø³Ø§Ù
اÙÙØ±Ø¹ÙØ©"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© Ø§ÙØªØØ¯ÙØ«"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "ÙØµÙ اÙÙÙØ§Ø©"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù اÙÙÙØ§Ø©"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "تردد Ø§ÙØªØØ¯ÙØ«"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Ø§ÙØØ¯Ù Ø§ÙØ£Ø¹ÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ¹Ùاصر"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Ø§ÙØ¹Ø¯Ø¯ Ø§ÙØ£Ùص٠ÙÙØ¹Ùاصر اÙÙ
رÙÙØ¬Ø©"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "ÙØ§Ø¹Ø¯Ø© Ø§ÙØªØØ¯ÙØ«"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "تردد Ø§ÙØªØØ¯ÙØ«"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "ÙØªØ±Ø© Ø§ÙØªØØ¯ÙØ«"
@@ -5405,69 +5257,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "اÙÙÙØª"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Ø§ÙØ¹ÙÙØ§Ù"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Ø¥Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ÙØ¬Ù
ÙØ¹/ï»» Ø´ÙØ¡"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "اÙÙÙØ¹"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "تراجع"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Ø¥Ø²Ø§ÙØ©"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Ø¥ÙÙ ÙØ¸Ø±Ø© عاÙ
Ø© ع٠اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Ø¥Ù٠تعÙÙ٠بÙÙÙ"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Ø¥ÙÙ ØªÙØ¶ÙÙØ§ØªÙ"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Ø¥ÙÙ ÙØ¸Ø±Ø© عاÙ
Ø© ع٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ"
@@ -5479,501 +5324,463 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "استخداÙ
اÙÙ
ØØ¯Ùد..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Ù
ستخدÙ
"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "خصائص اÙÙ
ستخدÙ
"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Ø¨ØØ« ع٠Ù
ستخدÙ
"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "اÙÙ
تسخدÙ
ÙÙ"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª ٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Ø§ÙØ£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡ اÙÙ
رئÙÙÙÙ"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Ù
ØªÙØ¯Ù
"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª Ø§ÙØ¥ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ© ÙØ³Ùر Ø§ÙØ¹Ù
Ù"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "ÙÙ
ÙÙÙ Ø£ÙØ¶Ø§Ù تغÙÙØ± Ø§ÙØØ§ÙØ© Ø§ÙØ¨Ø¯Ø§Ø¦ÙØ© ÙØ¬Ù
ع اÙÙ
Ø³ØªÙØ¯Ø§Øª"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML ÙØ¸Ø§Ù
Ù"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ Ø§ÙØ£Ø®Ùر"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØØ³Ø§Ø¨"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Ù
عÙÙÙ
ات Ø§ÙØ¹ÙÙØ§Ù"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Ø§ÙØ£Ø¯Ùار اÙÙ
عÙÙØ© ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø§Øª اÙÙ
تÙÙØ±Ø©"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Ø§ÙØ£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡ اÙÙ
تÙÙØ±ÙÙ"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "تغÙÙØ± اÙÙ
ÙÙÙØ©"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "ÙÙØ¹ اÙÙ
ØØªÙÙ"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "اÙÙ
ÙØªØ¬Ø§Øª اÙÙ
تÙÙØ±Ø© ÙÙØªØ«Ø¨Ùت"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "اÙÙ
ÙØªØ¬Ø§Øª اÙÙ
ثبتة"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Ø§ÙØ¹Ùاصر اÙÙ
تÙÙØ±Ø©"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØ³Ø¬Ù"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Ø³Ø¬Ù Ø§ÙØ¥Ø³ØªØ«Ùائات (Ø§ÙØ£ØØ¯Ø« Ø£Ùï»»Ù)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "ÙÙ
تسجÙÙ Ø£Ù Ø¥Ø³ØªØ«ÙØ§Ø¡Ø§Øª."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø§ÙØ®Ø§Ø±Ø¬ (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØ¹Ø¶Ù"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Ù
عاÙÙØ± Ø¨ØØ« Ø§ÙØ¹Ø¶Ù"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Ù
ÙØ§ØØ¸Ø©: ÙÙ
تÙÙ
بتسجÙÙ Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ. ÙÙ
ÙÙ٠أ٠تدخ٠اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
Ù ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø± ÙÙ Ø§ÙØ£Ø³ÙÙ. إذا ÙÙ
ÙÙ
تدخ٠اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
Ù ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø±, سÙÙ ÙØ±Ø³Ù Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ ÙÙ
جÙÙÙ"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙÙ ÙÙÙ
Ø© Ø§ÙØ³Ø±"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙ٠شخصÙÙØ©"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙ٠بÙÙÙ"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙÙ Ø¬ÙØ¯ Ø§ÙØ¨Ùابة"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙ٠اÙÙØ´Ø±"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Ø´Ø±ÙØ· Ø§ÙØ¨ØØ«"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Ø§ÙØªÙاصÙÙ"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "ØªÙØ§ØµÙÙ Ø§ÙØ¹Ø¶Ù"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "عÙÙØ§Ù اÙÙØµÙØ© ÙÙ:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "خصائص اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "اسÙ
اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø© ØºÙØ± Ù
تÙÙÙØ±"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Ø³Ø¬Ù Ø§ÙØªØ«Ø¨Ùت"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
ØºÙØ± Ù
تÙÙÙØ±"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Ø§ÙØ¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡ اÙÙ
ÙÙØ°"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Ø§ÙØ¹Ùصر اÙÙ
تأثر"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Ø§ÙØªØ§Ø±ÙØ® ٠اÙÙÙØª"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø§ÙØ§ÙترÙÙÙ"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "اسÙ
اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Ø¥Ø²Ø§ÙØ© اÙÙ
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "تÙ
Ø§ÙØªØ¹Ø¯ÙÙ"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Ø§ÙØ¥Ø³Ù
"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ø§ÙØªØ±ØªÙب"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Ø£ÙØ¯Ùت Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø©"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ØØ°Ù اÙÙ
ستخدÙ
"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "إعادة ضبط ÙÙÙ
ة سر"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Ø§ÙØ£Ø¯Ùار"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Ø§ÙØØ¬Ù
"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Ø§ÙØØ§ÙØ©"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Ø§ÙØ¹ÙÙØ§Ù"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "اÙÙÙØ¹"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Ø¹ÙØ¯Ù
ا ÙÙÙÙ ØªØµØ±ÙØ اÙÙÙÙÙØ² Ù
Ø¹Ø·ÙØ§, Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© اÙÙÙÙÙØ² ØºÙØ± Ù
تÙÙØ±."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6098,50 +5905,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "ï»»"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¹Ùصر ï»» ÙÙ
Ù٠أÙÙ ÙØµ ÙÙ Ø§ÙØ¬Ø³Ù
, إضغط تبÙÙØ¨ Ø§ÙØªØ¹Ø¯ÙÙ ÙØªØºÙÙØ±Ù."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "ï»» تعÙÙÙØ§Øª."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(ÙÙ
ÙØÙ
Ù٠أÙÙ Ù
Ù٠بعد)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(ÙÙ
تØÙ
Ù٠أÙÙ ØµÙØ±Ø© بعد)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "ÙÙ
ÙÙØ¹Ø«Ø± عÙ٠أعضاء ÙÙÙØ§Ù ÙÙ
عاÙÙØ± Ø¨ØØ«Ù"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "ï»» أخبار Ø¬Ø¯ÙØ¯Ø©"
@@ -6150,7 +5955,7 @@
msgstr "ØºÙØ± Ù
ØØ¯Ùد"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6160,13 +5965,12 @@
msgstr "Ù
Ø±ØªÙØ¨"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ÙØµ عادÙ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Ø£Ø±Ø³ÙØª Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø©"
@@ -6188,16 +5992,14 @@
msgid "published"
msgstr "Ù
ÙØ´Ùر"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "ÙØ±Ø§Ø¡Ø© اÙÙ
Ø²ÙØ¯"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "تÙ
تعطÙÙ Ø§ÙØªÙÙØ«Ù٠عبر اÙÙÙÙÙØ²."
@@ -6207,18 +6009,17 @@
msgstr "Ø±ÙØ¶"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "ÙØ±Ø¬Ù تسجÙÙ Ø§ÙØ®Ø±Ùج Ø£Ù Ø¥ØºÙØ§Ù Ù
تصÙÙØÙ Ø¨Ø¹Ø¯ Ø§ÙØ§ÙØªÙØ§Ø¡."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr ""
@@ -6229,22 +6030,23 @@
msgstr "Ø³ØØ¨"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "ÙÙ
تعثر عÙÙ Ù
ا ØªØ¨ØØ« عÙÙØ جرب استخداÙ
${advanced_search} ÙÙ
Ø²ÙØ¯ Ù
Ù Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª Ø§ÙØ¨ØØ« Ø§ÙØ¯ÙÙÙØ©."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Ø¨ØØ« Ù
ØªÙØ¯Ù
"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "أرس٠إÙÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ±Ø§Ø¨Ø· Ù
Ù ${portal_url}. ÙØªÙ
Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¨Ø±Ùد Ø¥ÙÙÙ ÙØ£Ù Ø£ØØ¯ÙÙ
ÙØ±Ø£ ØµÙØØ© بعÙÙØ§Ù ${portal_title} ÙØ¸Ù Ø£ÙÙØ§ ÙØ¯ تÙÙ
Ù. ÙÙØ¯ Ø£Ø±Ø³ÙØª ÙÙ Ù
Ù ÙØ¨Ù ${from_address} Ù
ع Ø§ÙØªØ¹ÙÙÙ Ø§ÙØªØ§ÙÙ: \"${comment}\"${document_title}${document_description}${document_url}"
@@ -6255,17 +6057,17 @@
msgstr "Ø¥Ø¸ÙØ§Ø±"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "ÙØµ Ù
Ø±ÙØ¨"
@@ -6275,105 +6077,102 @@
msgstr "تسÙÙÙ
"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Ø§ÙØªÙÙÙÙÙ
"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Ø³Ø¬Ù Ø§ÙØ§Ø³ØªØ«Ùاءات (Ø¨Ø¯Ø¡Ø§Ù Ø¨Ø§ÙØ£ØØ¯Ø«)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Ø§ÙØªÙØ§Ø±ÙØ®"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "ØªØ§Ø±ÙØ® اÙÙ
راجعة"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± Ø§ÙØ£Ø¯Ùار ÙÙÙ Ù
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "ÙØªØ§Ø¦Ø¬ Ø§ÙØ¨ØØ«"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Ø§ÙØ±ÙØ¦ÙØ³Ø©"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙØªØ¬ Ù
Ø¹Ø·ÙØ¨"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "ÙØªÙاÙ٠اÙÙ
ÙÙØ¹ Ù
ع اÙÙ
عاÙÙØ± Ø§ÙØªÙاÙÙØ©:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© ${creator}Ø Ø¢Ø®Ø± ØªØØ¯ÙØ« ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "ÙÙ
ÙØ¹Ø«Ø± عÙÙ Ù
ÙØ¯Ø®Ù Ø§ÙØ³Ùج٠اÙÙ
ØØ¯Ùد. ÙØ¯ تÙÙÙ ØµÙØ§ØÙØªÙ Ø§ÙØªÙت."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6388,247 +6187,240 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Ù
جÙ
ÙØ¹Ø©"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "اختر عرض (View) Ù
٠اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© أعÙÙ Ù
ØªØµÙØÙ ÙØ§Ø®ØªØ± Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª (Internet Options("
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "اضغط تبÙÙØ¨ Ø§ÙØ£Ù
Ù (Security( Ù٠أعÙÙ Ø§ÙØ´Ø§Ø´Ø©"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "اضغط Ù
ستÙÙ Ù
خصص (Custom Level( ÙÙ
رر Ø§ÙØ´Ø§Ø´Ø© ÙÙØ£Ø³ÙÙ ØØªÙ تص٠إÙÙ ÙØ³Ù
اÙÙÙÙÙØ²"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "اختر \"ÙØ¨Ù٠اÙÙÙÙÙØ² دائÙ
اÙ\" \"Always accept cookies\" Ø£Ù \"Ø§ÙØ³Ø¤Ø§Ù ÙØ¨Ù ÙØ¨Ù٠اÙÙÙÙÙØ²\" \"Prompt before accepting cookies\" ÙØ§Ø¶ØºØ· عÙÙ Ù
ÙØ§ÙÙ"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "إضغط عÙÙ Ø£Ø¯ÙØ§Øª (Tools) Ù٠أعÙÙ ÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ù
ØªØµÙØÙ Ù Ø§Ø®ØªØ± Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª (Internet Options("
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "اضغط تبÙÙØ¨ Ø§ÙØ£Ù
Ù (Security( Ù٠أعÙÙ Ø§ÙØ´Ø§Ø´Ø©"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "اضغط Ù
ستÙÙ Ù
خصص (Custom Level( ÙÙ
رر Ø§ÙØ´Ø§Ø´Ø© ÙÙØ£Ø³ÙÙ ØØªÙ تص٠إÙÙ ÙØ³Ù
اÙÙÙÙÙØ²"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Ù
ÙÙÙ \"ÙÙÙÙØ² ÙÙÙÙ Ø¬ÙØ³Ø©\" \"Allow per-session cookies\" ٠اختر Ù
ÙØ§ÙÙ"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Ù٠أعÙÙ ÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ù
ØªØµÙØÙ Ù Ø§Ø®ØªØ± (Tools) Ø«Ù
Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª (Internet Options( "
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "اضغط عÙ٠تبÙÙØ¨ Ø§ÙØ®ØµÙصÙÙØ© (Privacy( Ù٠أعÙÙ Ø§ÙØ´Ùاشة"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ØØ±Ù٠اÙÙ
Ø²ÙØ§Ø¬ Ø¥ÙÙ Ù
ØªÙØ³ÙØ· (medium( Ø«Ù
اضغط Ù
ÙØ§ÙÙ"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "اختر ØªØØ±Ùر (Edit) Ù
٠اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© أعÙÙ Ù
تصÙÙØÙ Ø«Ù
اختر ØªÙØ¶ÙÙØ§Øª (Preferences("
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "جد \"Ø§ÙØ®ØµÙصÙÙØ© & Ø§ÙØ£Ù
Ù\" (Privacy & Security( ÙÙ ÙØ³Ø§Ø± اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© . إذا ÙØ§Ù ÙÙØ§Ù [+] Ø¥ÙÙ ÙØ³Ø§Ø± جد \"Ø§ÙØ®ØµÙصÙÙØ© & Ø§ÙØ£Ù
Ù\" (Privacy & Security( إضغطÙ."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "اختر اÙÙÙÙÙØ² \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "إختر \" تÙ
ÙÙ٠اÙÙÙÙÙØ² Ù
٠اÙÙ
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ£ØµÙÙ ÙÙØ·\" \"Enable cookies for the originating web site only\" Ø£Ù \" تÙ
ÙÙ٠جÙ
ع اÙÙÙÙÙØ² \" \"Enable all cookies\" Ù ÙÙ
Ø¨Ø§ÙØ¶ØºØ· عÙÙ \"Ù
ÙØ§ÙÙ\" \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "اختر ØªØØ±Ùر (Edit) Ù
٠اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ù٠أعÙÙ Ù
تصÙÙØÙ Ø«Ù
اختر Ø§ÙØªÙÙØ¶ÙÙØ§Øª (Preferences("
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "اختر Ù
ØªÙØ¯ÙÙ
\"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "اختر \"ÙØ¨Ù٠اÙÙÙÙÙØ² دائÙ
اÙ\" \" Always accept cookies\" Ø£Ù \"ÙØ¨Ù٠اÙÙÙÙÙØ² Ø§ÙØªÙ تعاد Ø¥Ù٠اÙÙ
خدÙ
Ø§ÙØ£ØµÙÙ \" \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" ÙØ§Ø¶ØºØ· عÙÙ Ù
ÙØ§ÙÙ )OK) اختر \"ÙØ¨Ù٠اÙÙÙÙÙØ² دائÙ
اÙ\" \"Always accept cookies\" Ø£Ù \"ÙØ¨Ù٠اÙÙÙÙÙØ² Ø§ÙØªÙ تعاد Ø¥Ù٠اÙÙ
خدÙ
Ø§ÙØ£ØµÙÙ \" \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" ÙØ§Ø¶ØºØ· عÙÙ Ù
ÙØ§ÙÙ )OK)"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "إضغط عÙ٠تعدÙÙ Ù
٠اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ù٠أعÙ٠اÙÙ
ØªØµÙØ ٠اختر تÙÙØ¶ÙÙØ§Øª(Preferences("
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "جد \"Ø§ÙØ®ØµÙصÙÙØ©& Ø§ÙØ£Ù
Ù&; \"Privacy & Security\" Ù٠اÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© عÙ٠اÙÙØ³Ø§Ø±. إذا ÙØ§Ù ÙÙØ§Ù Ù
ثاث ÙØ¤Ø´Ø± Ø¥ÙÙ ÙÙ
ÙÙ \"Ø§ÙØ®ØµÙصÙÙØ©& Ø§ÙØ£Ù
Ù\" \"Privacy & Security\" إضغطÙ."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "إختر \"ÙÙÙÙØ²\" ØªØØª \"Ø§ÙØ®ØµÙصÙÙØ©& Ø§ÙØ£Ù
Ù\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "إختر \" تÙ
ÙÙ٠اÙÙÙÙÙØ² Ù
٠اÙÙ
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ£ØµÙÙ ÙÙØ·\" Ø£Ù \" تÙ
ÙÙ٠جÙ
ع اÙÙÙÙÙØ² \" Ù ÙÙ
Ø¨Ø§ÙØ¶ØºØ· عÙÙ \"Ù
ÙØ§ÙÙ\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "ÙÙ
تÙÙØ´Ø± Ø£ÙÙØ© Ø¹ÙØ§ØµØ±."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "ÙØ§ Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØ§Øª"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "اضغط F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "اختر تÙ
ÙÙ٠اÙÙÙÙÙØ² \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ÙØµÙ اÙÙ
ÙØªØ¬"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "تÙ
ÙØª Ø¥Ø²Ø§ÙØ© ÙØ°Ø§ اÙÙ
ÙØªØ¬ Ù
Ù ÙØ¸Ø§Ù
اÙÙ
ÙÙÙØ§Øª"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Ø¨ØØ«"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "اÙÙ
ستخدÙ
"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "time_ever"
msgstr "دائÙ
"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "Ø§ÙØªÙ٠اÙÙÙØª"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Ø§ÙØ´ÙÙØ± اÙÙ
اضÙ"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Ø§ÙØ£Ø³Ø¨Ùع اÙÙ
اضÙ"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Ø£Ù
س"
@@ -6638,86 +6430,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Ù
ÙÙØ¹ Plone ÙØ°Ø§ ÙØ¹Ù
Ù Ù
ع ÙØ§ÙÙØ© اÙÙ
تصÙÙØØ§Øª."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ù
ÙÙØ¹ Plone ÙØ°Ø§ Ù
بÙ٠باستخداÙ
ÙØ¸Ø§Ù
Plone ÙØ¥Ø¯Ø§Ø±Ø© اÙÙ
ØØªÙÙØ§Øª. اضغط ÙÙÙ
Ø²ÙØ¯ Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "Ù
ÙÙØ¹ Plone Ù
بÙ٠باستخداÙ
CSS ÙØ¸Ø§Ù
Ù."
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6727,116 +6527,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ùصر ÙÙØ£Ø³ÙÙ"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ÙÙÙ Ø§ÙØ¹Ùصر ÙÙØ£Ø¹ÙÙ"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ÙØ³Ø¨Ø© Ø§ÙØ¹ÙØ§ÙØ©"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Ù
Ø·ÙÙØ¨"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "تÙÙÙÙ
RSS ÙÙØªØ§Ø¦Ø¬ Ø§ÙØ¨ØØ« ÙØ°Ù"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Ù
ÙÙØ¹ Plone ÙØ°Ø§ Ù
ØªÙØ§ÙÙÙ Ù
ع اÙÙØ³Ù
508 Ù
Ù ØªÙØ¬ÙÙØ§Øª Ø§ÙØ¥ØªØ§ØØ© ÙØÙÙÙ
Ø© اÙÙÙØ§Ùات اÙÙ
ØªÙØØ¯Ø©."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù Ø¨Ø±ÙØ¯ Ø¥ÙÙ ÙØ°Ø§ اÙÙ
ستخدÙ
"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Ù
ÙÙØ¹ Plone ÙØ°Ø§ Ù
ØªÙØ§ÙÙÙ Ù
ع ØªÙØ¬ÙÙØ§Øª W3C-WAI ÙØ¥ØªØ§ØØ© Ù
ØØªÙÙØ§Øª اÙÙÙØ¨."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Ù
ÙÙØ¹ Plone ÙØ°Ø§ Ù
بÙ٠باستخداÙ
XHTML ÙØ¸Ø§Ù
Ù."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6969,17 +6775,17 @@
msgstr "أر"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "ÙØ¹Ù
"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Ø£ÙØª ÙÙØ§:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-bg.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-bg.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-bg.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-21 14:25+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimir Iliev <vladimir.iliev at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-20 16:19+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimir Iliev <vlado at vintech.bg>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -17,31 +17,34 @@
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:33
msgid "${count} item(s) copied."
-msgstr ""
+msgstr "${count} позиÑии копиÑани."
#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:32
msgid "${count} item(s) cut."
-msgstr ""
+msgstr "${count} позиÑии изÑÑзани."
#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:56
msgid "${count} item(s) renamed."
-msgstr ""
+msgstr "${count} позиÑии пÑеименÑвани."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "${items} не Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸Ð·ÑÑиÑи."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
-msgid "${name} is reserved."
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
+msgid "${name} is reserved."
+msgstr "${name} е ÑезеÑвиÑан."
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} беÑе копиÑан."
@@ -49,19 +52,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} беÑе оÑÑÑзан."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} беÑе добавен кÑм ваÑиÑе лÑбими."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} беÑе изÑÑиÑ."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} не може да бÑде копиÑан."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} не може да бÑде пÑемеÑÑен."
@@ -91,7 +94,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ÐапкиÑе в Plone Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° пÑÐ¸ÐµÐ¼Ð°Ñ ÑобÑÑвен изглед или да Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ñ ÑпиÑÑк Ñ ÑÑдÑÑжаниеÑо им, ако не бÑде деÑиниÑан ÑакÑв."
@@ -235,11 +238,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "СÑÑÑоÑние на обекÑа (напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð¿ÑбликÑван)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -268,7 +266,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "ÐÑомениÑе бÑÑ
а пÑиложени."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "ÐÑомениÑе бÑÑ
а напÑавени."
@@ -278,7 +276,7 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/discussion_reply.cpy:66
msgid "Comment added."
-msgstr ""
+msgstr "ÐоменÑаÑа беÑе добавен."
#. Default: "Contact"
#: action defined in portal_actions
@@ -294,7 +292,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "ÐбекÑа беÑе пÑоменен."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "ÐаÑиÑе пÑомени бÑÑ
а ÑÑÑ
Ñанени."
@@ -309,7 +307,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ÐопиÑане"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "ÐопиÑайÑе или оÑÑежеÑе една или повеÑе позиÑии коиÑо да бÑÐ´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð»ÐµÐ¿ÐµÐ½Ð¸."
@@ -317,7 +315,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Ðе може да бÑде намеÑен валиден e-mail адÑеÑ"
@@ -359,8 +357,7 @@
msgstr "СÑÑаниÑа по подÑазбиÑане"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ÐзÑÑиване"
@@ -398,7 +395,7 @@
#: type action defined on File
#: type action defined on Image
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑеждане"
#. Default: "Edit"
#: ./PloneFolder.py:79
@@ -484,10 +481,6 @@
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ÐаÑиÑе пÑомени бÑÑ
а ÑÑÑ
Ñанени."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -514,7 +507,7 @@
msgstr "ÐбÑÑÑане по веÑÑикал"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Ðапка"
@@ -525,7 +518,7 @@
#: ./PloneFolder.py:330
msgid "Folder added."
-msgstr ""
+msgstr "ÐапкаÑа беÑе добавена."
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_edit.cpy:27
msgid "Folder changes saved."
@@ -551,12 +544,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "ÐÑиаÑелÑки кÑиÑеÑий Ð¾Ñ Ñип даÑа"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "ÐÑÑпа ${name} беÑе добавена."
@@ -591,13 +579,13 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "СÑбиÑиÑÑа Ñа обекÑи коиÑо Ñе Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Ð² календаÑа."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "ÐÑжна е ÑÑойноÑÑ, но не е дадена."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:19
msgid "Input must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑведенаÑа ÑÑойноÑÑ ÑÑÑбва да е ÑелоÑиÑлена."
#. Default: "Integer value or range"
#: criterion description of criterion ATSimpleIntCriterion
@@ -624,7 +612,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "ÐозиÑиÑÑа на обекÑа беÑе пÑоменена."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "ÐозиÑииÑе бÑÑ
а изÑÑиÑи."
@@ -715,7 +703,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ÐзÑ
од"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно влизане"
@@ -733,7 +721,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на e-mail"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "ÐлекÑÑоннаÑа поÑа беÑе изпÑаÑена."
@@ -811,7 +799,7 @@
#. Default: "Navigation"
#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ÐавигаÑиÑ"
#. Default: "Navigation Settings"
#: action_icon id navigation_icon.gif - category controlpanel
@@ -910,7 +898,7 @@
#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:34
msgid "Passwords must match."
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑолиÑе ÑÑÑбва да ÑÑвпадаÑ."
#. Default: "Paste"
#: action defined in portal_actions
@@ -918,7 +906,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ÐалепÑне"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -932,15 +920,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "ЧакаÑ"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "ÐедоÑÑаÑÑÑни пÑава за копиÑане на ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "ÐедоÑÑаÑÑÑни пÑава за залепÑне на ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "ÐÑмаÑе необÑ
одимиÑе пÑава за пÑеименÑване на ${title}."
@@ -955,23 +943,23 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ÐолÑ, коÑигиÑайÑе конÑÑаÑиÑаниÑе гÑеÑки."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑведеÑе ÑÑобÑение"
#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:44
msgid "Please enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑведеÑе име."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑведеÑе Ñема."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "ÐолÑ, вÑведеÑе валидна даÑа и ÑаÑ."
@@ -1007,7 +995,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "ÐолÑ, избеÑеÑе един или повеÑе обекÑа за оÑÑÑзване."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "ÐолÑ, избеÑеÑе един или повеÑе обекÑа за изÑÑиване."
@@ -1023,11 +1011,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑедÑÑавеÑе Ñема"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑедÑÑавеÑе валиден email адÑеÑ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑедÑÑавеÑе email адÑеÑ."
@@ -1042,7 +1030,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone ÑайÑ"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1069,14 +1057,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "ÐоÑÑÑеÑа бÑÑе изÑÑиÑ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "ÐоÑÑÑеÑиÑе Ñа изклÑÑени."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "ÐоÑÑÑеÑиÑе Ñа вклÑÑени."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1233,11 +1213,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "ÐаÑÑÑойкиÑе на ÑиÑÑемаÑа за ÑÑÑÑене бÑÑ
а обновени."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1300,7 +1275,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ÐаÑÑа на ÑайÑа"
@@ -1333,7 +1308,7 @@
#. Default: "Smart Folder view"
#: dynamic view name template atct_topic_view on type Topic
msgid "Smart Folder view"
-msgstr ""
+msgstr "Ðзглед на инÑелигенÑна папка"
#. Default: "Sort Criterion"
#: portal type title of type with description A sort criterion
@@ -1373,7 +1348,7 @@
#. Default: "Subtopics"
#: type action defined on Smart Folder
msgid "Subtopics"
-msgstr ""
+msgstr "ÐодÑеми"
#. Default: "Summary view"
#: dynamic view name template folder_summary_view on type Folder
@@ -1434,17 +1409,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "ТекÑÑово ÑÑÑÑене в заглавиеÑо на обекÑ"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑкоÑо име коеÑо поÑоÑиÑ
Ñе, не беÑе оÑкÑиÑо."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "ÐÑайнаÑа даÑа и ÑÐ°Ñ Ð½Ð° ÑÑбиÑиеÑо"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "СледниÑе позиÑии не Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð¿ÑеименÑвани: ${items}."
@@ -1459,7 +1430,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "ÐеÑÑоположение на обекÑа (пÑÑ)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑкоÑо име, коеÑо ÑÑе избÑали, веÑе ÑÑÑеÑÑвÑва или е невалидно. ÐÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑведеÑе дÑÑго."
@@ -1521,11 +1492,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "ÐаÑа и ÑÐ°Ñ Ð½Ð° поÑледнаÑа пÑомÑнана на обекÑа"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑе има позиÑÐ¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñвана ${name} в Ñази папка."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "ÐÑма Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ñ Ð¸Ð¼Ðµ ${name} в Ñази папка."
@@ -1533,7 +1504,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Това поле е задÑлжиÑелно, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð°Ð¹Ñе нÑкÑква инÑоÑмаÑиÑ"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Това поле е задÑлжиÑелно, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð°Ð¹Ñе нÑкÑква инÑоÑмаÑиÑ."
@@ -1565,10 +1536,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "ÐÑевклÑÑване на Ñежим пÑлен екÑан"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "ТÑанзакÑиÑÑа беÑе оÑказана"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "ÐÑказани ÑÑанзакÑии."
@@ -1578,11 +1545,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "ТÑанÑÑоÑмиÑане"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "ÐоÑаÑа не може да бÑде изпÑаÑена: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "ÐедоÑÑаÑÑÑни пÑава за залепÑне на позиÑииÑе."
@@ -1619,15 +1586,15 @@
msgid "View changed."
msgstr "Ðзгледа беÑе пÑоменен."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Ðе можаÑ
ме да изпÑаÑим паÑолаÑа до ваÑÐ¸Ñ email адÑеÑ: ${address}"
#: ./skins/plone_login/login_next.cpy:55
msgid "Welcome! You are now logged in."
-msgstr ""
+msgstr "ÐобÑе доÑли! ÐеÑе ÑÑе вÑÑÑе."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1639,7 +1606,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Ðие нÑмаÑе необÑ
одимиÑе пÑава за изпÑаÑане на Ñази вÑÑзка."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Ðие не може да избеÑеÑе пÑедпоÑиÑан Ñип, койÑо не е в ÑпиÑÑка Ñ Ñипове коиÑо Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÐµÐ½Ð¸. Ðие избÑаÑ
Ñе ${types}."
@@ -1647,11 +1614,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Ðие вÑведоÑ
Ñе невалиден email адÑеÑ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "ÐаÑаÑа ÑегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ñемина благополÑÑно."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "ТÑÑбва да ÑазÑеÑиÑе биÑквиÑкиÑе (cookies) пÑеди да влезеÑе"
@@ -1671,7 +1638,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Ðалага Ñе пÑÑво да Ñе иденÑиÑиÑиÑаÑе."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Ðие ÑÑÑбва да заÑедиÑе Ñайл"
@@ -1697,221 +1664,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope мениджмÑÐ½Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑеиÑ"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° клавиÑи за доÑÑÑп"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> РазÑиÑено ÑÑÑÑене"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° конÑакÑи"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> ÐаÑална ÑÑÑаниÑа"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> ÐавигаÑионно дÑÑво"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> ФокÑÑ Ð²ÑÑÑ
Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ðµ за ÑÑÑÑене"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> ÐаÑÑа на ÑайÑа"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> РазлиÑÑване до ÑÑдÑÑжание"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "ÐаиÑÑина ли желаеÑе да изÑÑиеÑе обекÑа?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Ðие полÑÑаваÑе Ñази поÑа, заÑоÑо ${from_address} изпÑаÑа обÑаÑно ÑÑобÑение, оÑноÑно Ð¾Ð±ÐµÐºÑ ÑÑздаден Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ, на адÑÐµÑ ${url} . СÑобÑениеÑо глаÑи: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Ðазад кÑм добавÑне/пÑемаÑ
ване на пÑодÑкÑи"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "СледваÑи ${number} позиÑии"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "ÐÑедÑ
одни ${number} позиÑии"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} обекÑ(а) оÑговаÑÑ(Ñ) на ваÑиÑе кÑиÑеÑии."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "ÐÑедваÑиÑелен пÑеглед"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "ÐÑедÑÑоÑÑи ÑÑбиÑиÑ"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "ÐÑнÑни вÑÑзки"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ÐабÑавена паÑола?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "ÐÑлен ÑедакÑоÑÑки ÑпиÑÑк"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "ÐоÑледна пÑомÑна"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Ðокални ÑеÑÑÑÑи"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "ÐÑе новини"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "ÐÑиÑки пÑоменени наÑкоÑо обекÑи"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "ÐÑе ..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "ÐоиÑе лÑбими"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "ÐавигаÑиÑ"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ðов поÑÑебиÑел?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Ðовини"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑедиÑни ÑÑбиÑиÑ"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "ÐовопÑоменени"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "ÐÑма пÑоменени обекÑи вÑе оÑе."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "СвÑÑзани"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "РедакÑоÑÑки ÑпиÑÑк"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ÐÑ
од"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "ÐÑедÑÑоÑÑи ÑÑбиÑиÑ"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "ÐÑмаÑе необÑ
одимиÑе пÑава, за пÑомÑна заглавиеÑо на Ñози обекÑ."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Ðзползване наÑÑÑойкиÑе на ÑодиÑелÑкаÑа папка"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Ðзползване на Ñози по-подÑазбиÑане"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Ð ÑÑно избиÑане"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "ÐÑиÑÑÑÑваÑи"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "E-mail за конÑакÑи"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "ÐиÑе"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ТелеÑон за конÑакÑи"
@@ -1936,12 +1920,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "ÐÑма гÑÑпа или поÑÑебиÑел пÑикаÑени кÑм Ñази гÑÑпа."
@@ -1951,243 +1935,245 @@
msgstr "ÐпиÑание"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "ÐлавиÑиÑе за доÑÑÑп ви позволÑÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑп кÑм Ñози ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°ÑаÑа клавиаÑÑÑа."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "ÐодÑобна инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° налиÑниÑе клавиÑи за доÑÑÑп на ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° ${plone} и е пÑоекÑиÑан да бÑде напÑлно доÑÑÑпен и използваем, ÑабоÑейки в ÑÑглаÑие Ñ ÑказаниÑÑа за доÑÑÑпноÑÑ ÐºÑм веб ÑÑдÑÑжание ( ${wcag} v1.0). Ðко има неÑо, ÑвÑÑзано Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑа, коеÑо не оÑговаÑÑ Ð½Ð° ÑÑандаÑÑа, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмиÑайÑе ${site_admin} а не екипа на Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "ÐаÑаÑа задаÑа е да използваме знаниÑÑа Ñи оÑноÑно наÑиниÑе по коиÑо ÑазлиÑниÑе Ñ
оÑа Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑеÑнеÑ, за да ÑÑздадем веб ÑайÑ, койÑо е ÑиÑÑ Ð¸ леÑен за ÑпоÑÑеба Ð¾Ñ Ð²Ñеки."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "ÐлавиÑи за доÑÑÑп не Ñе поддÑÑжаÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð²Ð°Ð¹Ñе ÑазлиÑен бÑаÑзÑÑ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "ÐадÑÑжÑе <code>Alt</code> и наÑиÑнеÑе номеÑа или бÑкваÑа на клавиÑа за доÑÑÑп."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "ÐадÑÑжÑе <code>Ctrl</code> и наÑиÑнеÑе номеÑа или бÑкваÑа на клавиÑа за доÑÑÑп."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "ÐадÑÑжÑе <code>Alt</code>, наÑиÑнеÑе номеÑа или бÑкваÑа на клавиÑа за доÑÑÑп, пÑÑнеÑе и дваÑа клавиÑа и наÑиÑнеÑе <code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "ÐадÑÑжÑе <code>Ctrl</code> и наÑиÑнеÑе номеÑа или бÑкваÑа на клавиÑа за доÑÑÑп."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "ÐадÑÑжÑе <code>Alt</code> и наÑиÑнеÑе номеÑа или бÑкваÑа на клавиÑа за доÑÑÑп."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "ÐлавиÑи за доÑÑÑп не Ñе поддÑÑжаÑ, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð²Ð°Ð¹Ñе ÑазлиÑен бÑаÑзÑÑ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "ÐадÑÑжÑе <code>Ctrl</code> и наÑиÑнеÑе номеÑа или бÑкваÑа на клавиÑа за доÑÑÑп."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ÐиÑ
Ñе могли да добавиÑе коменÑаÑ, попÑлвайки ÑоÑмаÑа по-долÑ. Ðа да видиÑе как Ñе изглежда Ñой пÑеди да го добавиÑе, ÑÑакнеÑе на 'ÐÑедваÑиÑелен пÑеглед'."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "ÐзбеÑеÑе Ñип на докÑменÑа, койÑо желаеÑе да добавиÑе кÑм Ñази папка."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Това е ÑекÑиÑÑа за инÑÑалиÑане на Add-on пÑодÑкÑи, вие можеÑе да добÑвÑÑе и пÑемаÑ
ваÑе пÑоÑÑкÑи кÑм/Ð¾Ñ ÑпиÑÑка по-долÑ."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Тази ÑоÑма ви позволÑва да ÑÑÑÑиÑе в Ñози ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¿Ð¾ един или повеÑе кÑиÑеÑиÑ. <br /> ÐапомнеÑе, Ñе по вÑÑко вÑеме можеÑе да използваÑе бÑÑзо ÑÑÑÑене. Ðбикновено Ñо е доÑÑаÑÑÑно добÑо. ÐзползвайÑе Ñази ÑоÑма Ñамо ако е необÑ
одима по-голÑма пÑеÑизноÑÑ."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Ðко желаеÑе да Ñе ÑвÑÑжеÑе Ñ Ñози авÑоÑ, попÑлнеÑе ÑоÑмаÑа по-долÑ."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° наÑÑÑойки на клавиÑиÑе за доÑÑÑп, близки Ñ Ð¿ÑепоÑÑÑваниÑе по ÑвеÑа. Те Ñа:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "ÐÑкÑиÑи Ñа гÑеÑки, пÑи Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð° компилиÑане, на инÑÑалаÑионниÑе Ñайл ове, на нÑкои Ð¾Ñ Ð¿ÑодÑкÑиÑе."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "ÐÑеди да запоÑнеÑе пÑелиÑÑванеÑо е необÑ
одимо да пÑомениÑе оÑигиналнаÑа Ñи паÑола. Това Ñе гаÑанÑиÑа, Ñе изпÑаÑенаÑа ви по e-mail паÑола нÑма да бÑде използвана Ñ Ð»Ð¾Ñи намеÑениÑ."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Ð Ñази ÑоÑма може леÑно да пÑомениÑе ÑобÑÑвеника на обекÑа."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Ðа ÑмÑна ÑобÑÑвеника на Ñози ${type}, ÑÑакнеÑе на ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Така Ñе изглежда ваÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑ, Ñлед изпÑаÑанеÑо мÑ."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Ðко желаеÑе да Ñе ÑвÑÑжеÑе Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа на ÑайÑа, попÑлнеÑе ÑоÑмаÑа по-долÑ."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "ÐÑÑÑо Ð¾Ñ ÐºÑдеÑо Ñе конÑигÑÑиÑÐ°Ñ Plone и Add-on пÑодÑкÑиÑе."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms}, ${copyright} 2000- ${current_year} ${plonefoundation}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
-msgstr ""
+msgstr "ТекÑÑÐ¸Ñ ÑобÑÑвеник е ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ÐÑÑпиÑе Ñа логиÑеÑки колекÑии Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑели, каÑо оÑдели и Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ñи. Те не Ñа диÑекÑно ÑвÑÑзани Ñ Ð¿ÑаваÑа, използвайÑе Ñоли за Ñова и пÑоÑÑо вÑзлагайÑе Ñоли на оÑделниÑе гÑÑпи поÑÑебиÑели."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Ðко ваÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име и паÑола Ñа коÑекÑни, пÑоблема може би е вÑв ваÑÐ¸Ñ Ð±ÑаÑзÑÑ, койÑо не е конÑигÑÑиÑан да ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
-msgstr ""
+msgstr "Ðабележка: Ðко не пÑодÑлжиÑе да ÑÑе влÑзÑл Ñлед напÑÑканеÑо на Ñази ÑÑÑаниÑа, Ñова е заÑоÑо ÑÑÑбва да ${enable_cookies} вÑв ваÑÐ¸Ñ Ð±ÑаÑзÑÑ."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Тази ÑÑÑаниÑа ÑÑдÑÑжа ÑпиÑÑк Ñ Ð¸Ð·ÐºÐ»ÑÑениÑÑа наÑÑÑпили на ÑайÑа напоÑледÑк. Ðие може да конÑигÑÑиÑаÑе колко запиÑа да бÑÐ´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·ÐµÐ½Ð¸ и дали Ñе ÑÑÑбва да бÑÐ´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñвани в жÑÑнала за ÑÑбиÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "ЩÑакнеÑе ÑÑк ако желаеÑе паÑолаÑа да ви бÑде изпÑаÑена по e-mail ако ÑÑе Ñ Ð·Ð°Ð±Ñавил(а)."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "ÐÑ ÑÑк може да добавÑÑе или пÑемаÑ
ваÑе поÑÑебиÑели и/или гÑÑпи Ð¾Ñ Ñази гÑÑпа. Това вÑÑÑноÑÑ Ð½Ðµ изÑÑива гÑÑпаÑа или поÑÑебиÑелÑ, а пÑоÑÑо ги пÑемаÑ
ва Ð¾Ñ Ð½ÐµÑ."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "ÐÑÑпиÑе Ñа Ñдобен наÑин за ÑподелÑне на пÑава Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво поÑÑебиÑели. ÐзбеÑеÑе една или повеÑе гÑÑпи, и ÑÐ¾Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑÑо да им бÑде вÑзложена."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "ÐÑÑпиÑе Ñа логиÑеÑки колекÑии Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑели, каÑо оÑдели и Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸Ñи. Те не Ñа диÑекÑно ÑвÑÑзани Ñ Ð¿ÑаваÑа, използвайÑе Ñоли за Ñова и пÑоÑÑо вÑзлагайÑе Ñоли на оÑделниÑе гÑÑпи поÑÑебиÑели."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Този ÐºÐ»Ð°Ñ Ð½Ðµ поддÑÑжа иÑÑоÑиÑ."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
-msgstr ""
+msgstr "Ðие може да Ñе вÑзползваÑе напÑлно Ð¾Ñ Ð²ÑзможноÑÑиÑе на Ñози ÑÐ°Ð¹Ñ Ð°ÐºÐ¾ ÑазÑеÑиÑе javascript вÑв ваÑÐ¸Ñ Ð±ÑаÑзÑÑ."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "РазпÑоÑÑÑанÑван под ${license} ."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "ÐзбеÑеÑе един или повеÑе поÑÑебиÑели и ÑолÑ, коÑÑо да им бÑде вÑзложена."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Това е ваÑеÑо пÑÑво влизане в ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Ще забележиÑе Ñе ленÑаÑа гоÑе в дÑÑно Ñе е пÑоменила. TÑ Ð²ÐµÑе ÑÑдÑÑжа нÑколко пеÑÑонализиÑани ÑоÑки. Те Ñе ÑÑоÑÑ Ñам докаÑо не излезеÑе Ð¾Ñ ÑиÑÑемаÑа и Ñе ви позволÑÑ Ð´Ð° конÑÑолиÑаÑе ваÑиÑе пеÑÑонални наÑÑÑойки и папка."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>ÐадÑваме Ñе ви бе пÑиÑÑно да използваÑе ÑÑлÑгиÑе ни. ÐÑакваме да ви видим оÑново.</p><p>ÐоздÑави Ð¾Ñ ÐµÐºÐ¸Ð¿Ð° на ${portal_title}</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "пÑиема биÑквиÑки"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
-msgstr "ÐÑведеÑе ваÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име вÑв ÑоÑмаÑа по-долÑ. ЩÑакнеÑе на бÑÑон 'ÐзпÑаÑане' и паÑола ви Ñе бÑде изпÑаÑена на поÑоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ вÑеме на ÑегиÑÑÑаÑÐ¸Ñ e-mail адÑеÑ, ако ÑÑе пÑедоÑÑавили валиден ÑакÑв. Ðко ÑÑе забÑавили поÑÑебиÑелÑкоÑо Ñи име или не ÑÑе вÑвели валиден e-mail адÑÐµÑ - изпÑаÑеÑе e-mail до"
+msgstr "ÐÑведеÑе ваÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име вÑв ÑоÑмаÑа по-долÑ, ÑÑакнеÑе на <strong>ÐзпÑаÑи ми моÑÑа паÑола</strong> и паÑола Ñе ви бÑде изпÑаÑена, ако ÑÑе дали валиден адÑÐµÑ Ð½Ð° елекÑÑонна поÑа по вÑеме на ÑегиÑÑÑаÑиÑ. Ðко Ñова не ÑабоÑи за Ð²Ð°Ñ (напÑимеÑ, ако ÑÑе забÑавил(а) ваÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име или не ÑÑе вÑвел(а) адÑÐµÑ Ð½Ð° елекÑÑонна поÑа) изпÑаÑеÑе заÑвка на ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на e-mail."
@@ -2197,7 +2183,7 @@
msgstr "ÐиÑно пÑоÑÑÑанÑÑво коеÑо ÑÑдÑÑжа обекÑиÑе ÑÑздадени и ÑÑбÑани Ð¾Ñ ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "СпиÑÑк Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¸Ñе поÑÑебиÑели."
@@ -2207,359 +2193,353 @@
msgstr "ÑÑдÑÑжа пеÑÑоналниÑе обекÑи на ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Тази ÑоÑма ви позволÑва да ÑÑÑÑиÑе за даден поÑÑебиÑел по един или повеÑе кÑиÑеÑиÑ."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "ÐаÑиÑе пеÑÑонални наÑÑÑойки."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "ÐозволÑва ви да конÑÑолиÑаÑе изгÑажданеÑо на дÑÑвоÑо за навигаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ваÑÐ¸Ñ ÑайÑ."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Ðие имаÑе пÑаво да оÑидеÑе до ${your_folder}, за да добавиÑе нÑкакво ÑÑдÑÑжание или да ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ÐÑоменеÑе ваÑиÑе пеÑÑонални наÑÑÑйки!"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "ÐаÑаÑа папка"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Ðко нÑмаÑе ÑмеÑка ÑÑк, минеÑе пÑез ${registration_form} за да ÑÑанеÑе Ñлен."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "ФоÑма за ÑегиÑÑÑаÑиÑ"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Този Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð½Ðµ поддÑÑжа ÑÑавнÑване."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "РмоменÑа нÑма обекÑи в Ñази папка."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Ðие нÑмаÑе необÑ
одимиÑе пÑава за да видиÑе Ñази ÑÑÑаниÑа. Ðко вÑÑваÑе Ñе полÑÑаванеÑо на Ñази ÑÑÑаниÑа е гÑеÑка, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¿ÑаÑеÑе e-mail на"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "ÐÑма ÑезÑлÑаÑи."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Ð Ñази папка нÑма видими обекÑи, за добавÑне на Ñакива, ÑÑакнеÑе на 'ÐобавÑне на нов' или залепеÑе обекÑи(и) Ð¾Ñ Ð´ÑÑга папка."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Ðие не ÑÑе влÑзÑл. Ðоже би ваÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име и/или паÑола Ñа гÑеÑни."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на ÑайÑа."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Това е ÑпиÑÑк Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки, коиÑо може да запиÑеÑе за ваÑÐ¸Ñ ÑайÑ."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "СÑÑÑоÑниеÑо на обекÑа опÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð·Ð° кого Ñой е видим. <strong>ÐиÑниÑе</strong> обекÑи Ñа видими Ñамо за ÑеÑ
Ð½Ð¸Ñ ÑобÑÑвеник и мениджÑÑиÑе на ÑайÑа. Само <strong>пÑбликÑваниÑе</strong> обекÑи Ñа видими за вÑиÑки. Ðа да пÑемине даден Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð² ÑÑÑÑоÑние пÑбликÑван, ÑÑÑбва да бÑде пÑегледан Ð¾Ñ Ð½Ñкой Ð¾Ñ ÑедакÑоÑиÑе на ÑайÑа. ÐиÑ
Ñе могли да заÑвиÑе пÑеглед на даден Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð¾Ñ ÑедакÑÐ¾Ñ ÐºÐ°Ñо го <strong>пÑедÑÑавиÑе за пÑеглед</strong>. <br /> ÐÑÑг наÑин за конÑÑол на видимоÑÑÑа на обекÑиÑе е ÑÑез ÑÑÑ
наÑа наÑална и кÑайна даÑа. ÐбекÑа не е видим пÑеди наÑалнаÑа и Ñлед кÑайнаÑа даÑа, <em>даже ако неговоÑо ÑÑÑÑоÑние е <strong>пÑбликÑван</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑо Ñи полÑÑиÑе паÑолаÑа, вие Ñе можеÑе ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "ÐÑиÑки пÑоменени наÑкоÑо обекÑи, поÑледниÑе пÑÑво."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "ÐÑиÑки пÑбликÑвани обекÑи, пÑÑво новиÑе."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "ÐÑеки Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð¸Ð¼Ð° име и заглавие, коеÑо може да пÑомениÑе, използвайки ÑоÑмаÑа по-долÑ."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "РолиÑе Ñа колекÑии Ð¾Ñ Ð¿Ñава. Ðай-ÑеÑÑо използванаÑа ÑÐ¾Ð»Ñ Ðµ Ñлен, коÑÑо вÑеки поÑÑебиÑел на ÑайÑа има. Ðие може да добавиÑе допÑлниÑелни Ñоли, но ноÑмално Ð¾Ñ Ñова биÑ
Ñе имали нÑжда Ñамо ако Ñе налага да ÑÑздадеÑе нова конкÑеÑна колекÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ Ð¿Ñава коиÑо желаеÑе да комбиниÑаÑе за ÑÑздаване на нова гÑÑпа поÑÑебиÑели."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "РмоменÑа, ако желаеÑе да ÑÑздадеÑе нова ÑÐ¾Ð»Ñ Ñе ÑÑÑбва да използваÑе ÑÑандаÑÑÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð´Ð¶Ð¼ÑÐ½Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¸Ñ Ð½Ð° Zope, заÑоÑо ÑÑздаванеÑо на ÑÐ¾Ð»Ñ Ðµ пÑогÑамиÑÑка задаÑа."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на ÑиÑÑемаÑа за ÑÑÑÑене на ÑайÑа."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "ÐзÑаз за ÑÑÑÑене:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "ТÑÑÑене за поÑÑебиÑели или гÑÑпи поÑÑебиÑели (пÑазен изÑаз за ÑÑÑÑене вÑÑÑа вÑиÑки), и избеÑеÑе Ñези коиÑо желаеÑе."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÑеÑе обекÑ, койÑо да бÑде изобÑазÑван каÑо ÑÑÑаниÑа по подÑазбиÑане за Ñази папка."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÑеÑе кой Ñаблон да бÑде използван каÑо изглед по подÑазбиÑане за Ñази папка."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "ÐзбеÑеÑе Ñипа Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿ÑоÑÐµÑ (workflow) коиÑо желаеÑе за вÑеки Ñип обекÑ."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "ÐопÑлнеÑе e-mail адÑÐµÑ Ð½Ð° полÑÑаÑелÑ."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
-msgstr "<p> ÐаÑаÑа паÑола беÑе изпÑаÑена.<br /> ÐÑаквайÑе вÑеки Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð° пÑиÑÑигне вÑв ваÑаÑа поÑенÑка кÑÑиÑ.</p>"
+msgstr "ÐаÑаÑа паÑола беÑе изпÑаÑена. ÐÑаквайÑе вÑеки Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð° пÑиÑÑигне вÑв ваÑаÑа поÑенÑка кÑÑиÑ."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Ðие може да огÑаниÑиÑе, какви Ñипове обекÑи Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñни кÑм Ñази папка, каÑо ги избеÑеÑе ÑÑÑно в ÑпиÑÑка по-долÑ, каÑо използваÑе глобалниÑе наÑÑÑойки за ÑайÑа или каÑо използваÑе наÑÑÑойкиÑе на ÑодиÑелÑкаÑа папка. Ðие ÑÑÑо може да избеÑеÑе какви Ñипове да бÑÐ´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñни в Ð¼ÐµÐ½Ñ \"ÐобавÑне\". ÐÑиÑки допÑлниÑелни Ñипове Ñе бÑÐ´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñни Ð¾Ñ ÑоÑка \"ÐÑе...\", водеÑа кÑм ÑÑÑаниÑа, на коÑÑо Ñа налиÑни вÑиÑки ÑазÑеÑени Ñипове."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Ðие можеÑе да ÑподелÑÑе пÑаваÑа Ñи вÑÑÑ
Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸Ñе (вклÑÑиÑелно ÑÑдÑÑжаниеÑо им) и оÑделниÑе обекÑи. Тези поÑÑебиÑели Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ñава ÑÑк:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "СподелÑнеÑо е леÑен наÑин за оÑдаване пÑавомоÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÑÑаÑÑие и ÑедакÑÐ¸Ñ Ð²ÑÑÑ
Ñ Ð²Ð°ÑеÑо лиÑно ÑÑдÑÑжание на дÑÑги поÑÑебиÑели. Ðа ÑподелÑне на Ñози Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ñ Ð´ÑÑг(и) поÑÑебиÑел(и), поÑÑÑÑеÑе за поÑÑебиÑелÑкоÑо име или e-mail на лиÑеÑо използвайки ÑоÑмаÑа по-долÑ, и Ð¼Ñ Ð²ÑзложеÑе желанаÑа Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ ÑолÑ. Ðай-обÑÐ¸Ñ ÑлÑÑай на ÑподелÑне е вÑзлагане на пÑава на мениджÑÑ, коеÑо Ñе Ð¼Ñ Ð´Ð°Ð´Ðµ пÑлни пÑава за Ñази папка."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Ðа да полÑÑиÑе доÑÑÑп до Ñази ÑаÑÑ Ð½Ð° ÑайÑа, Ñе налага да Ñе иденÑиÑиÑиÑаÑе Ñ Ð²Ð°ÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име и паÑола."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "ÐонÑÑаÑиÑана е гÑеÑка пÑи Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð° изпÑлнение на ваÑаÑа заÑвка. ÐÑеÑкаÑа е:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "ÐбекÑа койÑо заÑвиÑ
Ñе не ÑÑÑеÑÑвÑва на Ñози ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸Ð»Ð¸ не може да бÑде пÑедоÑÑавен."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "ÐолÑ, пÑовеÑеÑе оÑново адÑеÑа или използвайÑе ÑÑнкÑиÑÑа за ÑÑÑÑене на Ñази ÑÑÑаниÑа, за да оÑкÑиеÑе Ñова, коеÑо ÑÑÑÑиÑе."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Ðко ÑÑе ÑигÑÑни, Ñе адÑеÑÑÑ, до койÑо Ñе опиÑваÑе да доÑÑигнеÑе, е пÑавилен, но вÑе пак полÑÑаваÑе гÑеÑка, Ð¼Ð¾Ð»Ñ ÑведомеÑе ${site_admin} ."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "ÐлагодаÑим ви!"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "РезÑме на налиÑноÑо ÑÑдÑÑжание на Ñози ÑайÑ. ÐадÑÑжÑе кÑÑÑоÑа нÑколко ÑекÑнди вÑÑÑ
Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ, за да видиÑе неговоÑо опиÑание."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки коиÑо заÑÑÐ³Ð°Ñ Ð²ÑнÑÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´ на ÑайÑа."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Ðко вÑе оÑе полÑÑаваÑе Ñази ÑÑÑаниÑа Ñлед пÑавилно конÑигÑÑÑÑане на ваÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÐ± бÑаÑзÑÑ, ÑÑк Ñа избÑоени нÑкои Ð¾Ñ Ð²ÑзможниÑе пÑиÑини:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Ðоже би използваÑе ÑилÑÑиÑÐ°Ñ ÑоÑÑÑÐµÑ ÐºÐ¾Ð¹Ñо забÑанÑва биÑквиÑкиÑе. Ðко да, Ñе ÑÑÑбва да го конÑигÑÑиÑаÑе Ñака Ñе да ÑазÑеÑава биÑквиÑкиÑе Ð¾Ñ ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Ðоже би ваÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÑ Ðµ зад заÑиÑна ÑÑена или пÑокÑи ÑÑÑвÑÑ ÐºÐ¾Ð¹Ñо забÑанÑва пиеманеÑо на биÑквиÑки Ð¾Ñ Ð²Ð°ÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÐ± бÑаÑзÑÑ. Ðко да, Ñе ÑÑÑбва да Ñе обÑÑнеÑе кÑм ваÑÐ¸Ñ ÑиÑÑемен админиÑÑÑаÑоÑ."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "ÐÑиÑки оÑговаÑÑÑ"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "ÐÑкой оÑговаÑÑ"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "ÐбединÑванеÑо (Syndication) е забÑанено Ð¾Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа на ÑайÑа."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "ÐбединÑванеÑо (Syndication) позволÑва ÑинÑ
ÑонизаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ÑÑдÑÑжаниеÑо на Ñази папка Ð¾Ñ Ð´ÑÑги ÑайÑове."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "ÐÑ ÑÑк биÑ
Ñе могли да конÑигÑÑиÑаÑе нÑкои глобални наÑÑÑйки каÑаеÑи обединÑване (syndication)."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
#, fuzzy
msgid "description_trademark"
-msgstr "Plone и логоÑо на Plone Ñа ÑÑÑговÑка маÑка на ${plonefoundation}."
+msgstr "Plone <sup>®</sup> и логоÑо на Plone Ñа ÑегиÑÑÑиÑани ÑÑÑговÑки маÑки на ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Тази вÑзможноÑÑ Ð²Ð¸ позволÑва леÑно да оÑменÑÑе пÑомени, напÑавени вÑÑÑ
Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойкиÑе на ÑайÑа или данниÑе. С дÑÑги дÑми, можеÑе да Ñе вÑÑÑаÑе кÑм ÑÑаÑи ÑÑÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° обекÑиÑе и наÑÑÑойкиÑе на ÑайÑа."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "ÐзбеÑеÑе една или повеÑе ÑÑанзакÑии по-Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¸ ÑÑакнеÑе на бÑÑон \"ÐÑмÑна\", за да ги оÑмениÑе. Ðабележка: доÑи, ако нÑÐºÐ¾Ñ ÑÑанзакÑÐ¸Ñ Ðµ показана по-долÑ, нÑма да можеÑе да Ñ Ð¾ÑмениÑе, ако дÑÑга ÑÑанзакÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾-кÑÑно е пÑоменила обекÑиÑе, коиÑо ÑÑ Ð¿ÑоменÑ."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "ÐзползвайÑе ÑоÑмаÑа по-Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð·Ð° пÑомÑна на ваÑаÑа паÑола."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ЩÑакнеÑе на имеÑо на поÑÑебиÑÐµÐ»Ñ Ð°ÐºÐ¾ желаеÑе да пÑомениÑе нÑкои Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑобноÑÑиÑе за него. ЩÑакнеÑе на плика ако желаеÑе да изпÑаÑиÑе e-mail на поÑÑебиÑелÑ. СÑÑо Ñака биÑ
Ñе могли да добавÑÑе или да пÑемаÑ
ваÑе поÑÑебиÑели."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Това мÑÑÑо ви позволÑва да опиÑеÑе ваÑиÑе пеÑÑонални пÑедпоÑиÑаниÑ."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Ðие използваме ${xhtml} 1.0 и ${css}, коиÑо оÑговаÑÑÑ Ð½Ð° ÑпеÑиÑикаÑиÑÑа, наложена Ð¾Ñ ${w3c}, заÑоÑо ние вÑÑваме Ñе използваемоÑÑÑа и доÑÑÑпноÑÑÑа ÑÑÑбва да Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ñолидна оÑнова. Ðко неÑо на Ñози ÑÐ°Ð¹Ñ Ð½Ðµ Ñе ÑаÑиÑиÑиÑа коÑекÑно, молÑ, ÑвÑÑжеÑе Ñе Ñ ${site_admin}, а не Ñ ÐµÐºÐ¸Ð¿Ð° на Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Ðие ÑÑÑо Ñе ÑÑаÑаем да поÑÑигнем AA доÑÑÑпноÑÑ ÑÑизмеÑима Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ 1.0 на ${wcag}. Ðие оÑÑзнаваме, Ñе нÑкои Ð¾Ñ ÑоÑкиÑе на ${wcag2} Ñа ÑÑойноÑÑни и Ñме ÑигÑÑни, Ñе оÑговаÑÑме на ÑÑÑ
, Ð¼Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¸ на меÑÑа ÑÑÑ
наÑа инÑеÑпÑеÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð° ваÑиÑа."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "ÐÐ¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿ÑоÑеÑиÑе (Workflow) ви Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð²ÑзможноÑÑ Ð´Ð° конÑÑолиÑаÑе пÑоÑеÑа на пÑбликаÑÐ¸Ñ Ð²Ñв ваÑÐ¸Ñ ÑайÑ. Plone Ñе ÑазпÑоÑÑÑанÑва Ñ 4 workflow деÑиниÑии:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "ако желаеÑе вÑиÑки обекÑи да Ñа видими за вÑиÑки, но вÑе пак да има пÑоÑÐµÑ Ð½Ð° ÑедакÑоÑÑки пÑеглед ÑÑÑбва да използваÑе Ñова!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ако желаеÑе вÑиÑки обекÑи да Ñа видими за вÑиÑки, без да има нÑжда Ð¾Ñ ÑедакÑоÑÑка намеÑа, ÑÑÑбва да използваÑе Ñази едноÑÑÑпкова пÑбликаÑиÑ."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ÐеÑе ÑÑе ÑегиÑÑÑиÑан поÑÑебиÑел."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ЩÑакнеÑе на бÑÑона за влизане."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Ще полÑÑиÑе кÑаÑÑк e-mail ÑÑдÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð²Ð°ÑаÑа паÑола и инÑÑÑÑкÑии как да акÑивиÑаÑе ваÑеÑо ÑленÑÑво."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2568,603 +2548,597 @@
msgstr "ÐлекÑоÑнна поÑа"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "ÐиÑквиÑкиÑе Ñа забÑанени. Ðие ÑÑÑбва да ${enable_cookies}, за да можеÑе да влезеÑе."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "ÐонÑÑаÑиÑÑни Ñа гÑеÑки пÑи инÑÑалаÑиÑÑа, за повеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑовеÑеÑе пÑепиÑа."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "и"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "оÑ"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "ÐовеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñова ÑÑбиÑие"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "до"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Ðакво"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Ðога"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "ÐÑде"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "ÐÑе"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "ЩÑакнеÑе за конÑигÑÑиÑане на ÑиповеÑе коиÑо Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÐµÐ½Ð¸ ÑÑк…"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Ðдно ниво нагоÑе"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "ÐÑиÑки обекÑи ÑÑздадени Ð¾Ñ ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "ÐлавиÑи за доÑÑÑп"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Ðзползване на клавиÑи за доÑÑÑп в ÑазлиÑни веб бÑаÑзÑÑи."
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "ÐоÑÑÑпноÑÑ"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "ÐобавÑне на нов(а)"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "ÐобавÑне на Ñподелени пÑава на поÑÑебиÑелиÑе"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "ÐобавÑне на ÑÑбиÑиеÑо кÑм календаÑ"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "ÐобавÑне/пÑемаÑ
ване на пÑодÑкÑи"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "РазÑиÑено ÑÑÑÑене"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
-msgstr ""
+msgstr "РазÑиÑени наÑÑÑойки"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Ðово ÑÑдÑÑжание, ÑÑздадено Ð¾Ñ Ñози поÑÑебиÑел"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "ÐалиÑни клавиÑи за доÑÑÑп"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "СÑÑпени пÑодÑкÑи"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ÐÑомÑна на ÑобÑÑвеник"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ÐÑомÑна паÑолаÑа на ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "ÐÑедваÑиÑелен пÑеглед"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° конÑакÑи"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "СÑздаване на гÑÑпа"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Споделени пÑава за ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "ÐейÑÑÐ²Ð¸Ñ ÐºÑм докÑменÑ"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "РедакÑиÑане на ÑвойÑÑва за гÑÑпа ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Ðак да ÑазÑеÑиÑе биÑквиÑки (cookies)"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "ÐÑÑнал на гÑеÑки"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° изклÑÑение"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "СÑдÑÑжание на Ñайла"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "ÐÑлен ÑедакÑоÑÑки ÑпиÑÑк"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "ЧленÑÑва в гÑÑпи"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "ЧленовеÑе на гÑÑпа ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "ЧленÑÑво в гÑÑпи на: ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "СподелÑне на пÑава Ñ Ð³ÑÑпи поÑÑебиÑели"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "ТекÑÑи Ñленове на гÑÑпа"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "УпÑавление на гÑÑпи"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "ÐÑÑнал на инÑÑалаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "ÐÑепиÑ"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "ÐÑÑзка кÑм"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ÐзгÑбена паÑола"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на e-mail"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "СпиÑÑк на поÑÑебиÑели"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "ТÑÑÑене на поÑÑебиÑел(и)"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "ТекÑÑо ÑленÑÑво в гÑÑпи"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "ÐиÑни пÑедпоÑиÑаниÑ"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на навигаÑиÑ"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
-msgstr ""
+msgstr "Ðов ÑобÑÑвеник"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "ÐедоÑÑаÑÑÑни пÑава"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "ÐеÑÑонални ÑÑедÑÑва"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Ðанел Ñ Ñ
аÑакÑеÑиÑÑики"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на ÑайÑа"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑки Ñ
аÑакÑеÑиÑÑики на ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "ÐпиÑание на ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ÐÑоÑÐµÑ Ð½Ð° пÑбликÑване"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
-msgstr ""
+msgstr "СпÑеÑе ваÑÐ¸Ñ Ð±ÑаÑзÑÑ Ð·Ð° да излезеÑе"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ÐÑоменени обекÑи"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "ÐÑбликÑвани обекÑи"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "ÐолÑ, ÑегиÑÑÑиÑайÑе Ñе"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ÐÑеименÑване"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "ÐÐЯÐÐÐ"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "РезÑлÑаÑи"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "ÐениджмÑÐ½Ñ Ð½Ð° Ñоли"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "ТÑÑÑене за нови гÑÑпи"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "ТÑÑÑене за нови поÑÑебиÑели"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "РезÑлÑаÑи Ð¾Ñ ÑÑÑÑене"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на ÑиÑÑема за ÑÑÑÑене"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "ТÑÑÑене за поÑÑебиÑели и гÑÑпи"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "СекÑии"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑа по подÑазбиÑане"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑÑÑаниÑа по подÑазбиÑане"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "ÐзбеÑеÑе Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿ÑоÑÐµÑ (Workflow)"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑзкаÑа Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа на ÑайÑа беÑе оÑÑÑеÑÑвена."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "ÐзпÑаÑане ÑÑÑаниÑаÑа на нÑкого"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ÐаÑолаÑа беÑе изпÑаÑена"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ÐгÑаниÑаване на ÑиповеÑе коиÑо Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñни"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ÐолÑ, влезÑе"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ÐеÑÑпеÑно влизане"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "ÐеÑе ÑÑе вÑн"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ÐÑеÑка"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "ÐаÑиÑе извинениÑ..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑйки на вÑнÑен вид"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "ÐкÑеÑоаÑи за обединÑване (Syndication)"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на обединÑване (Syndication)"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "ÐÑказване на дейÑÑвиÑ"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Ðои пÑедпоÑиÑаниÑ"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "УпÑавление на поÑÑебиÑели"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "РаÑиÑиÑиÑане"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Ðзгледи"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "ÐобÑе доÑли!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "ÐобÑе доÑли в ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Ð¢Ð¾ÐºÑ Ñо влÑзоÑ
Ñе"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÑеÑе, как желаеÑе да конÑÑолиÑаÑе, кои Ñипове обекÑи, Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñни кÑм Ñази папка."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "ÐÑаÑко поÑÑнение на Ñова кой ÑÑе вие и Ñ ÐºÐ°ÐºÐ²Ð¾ Ñе занимаваÑе. Ще бÑде изобÑазено на ÑÑÑаниÑаÑа на авÑоÑа, ÑоÑена Ð¾Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑиÑе коиÑо ÑÑздаваÑе."
@@ -3174,47 +3148,42 @@
msgstr "ÐÑÑина или лÑжа"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "ÐÑовеÑеÑе дали caps lock не е вклÑÑен."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "ÐÑомÑна ÑобÑÑвеника на ÑекÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "ÐзбеÑеÑе ново ÑÑÑÑоÑние за избÑаниÑе обекÑи."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "ÐзбеÑеÑе даÑа"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ÐÑаÑÑк коменÑÐ°Ñ ÐºÑм Ñази вÑÑзка."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "ÐÑведеÑе ваÑаÑа нова паÑола оÑново. УбедеÑе Ñе, Ñе двеÑе паÑоли Ñа иденÑиÑни."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "ÐзбеÑеÑе пÑедпоÑиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ ÑедакÑоÑ. РедакÑоÑиÑе на ÑÑдÑÑжание ÑеÑÑо Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑпеÑиÑиÑни изиÑÐºÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÑм ваÑÐ¸Ñ Ð²ÐµÐ± бÑаÑзеÑ."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "ÐогаÑо е избÑано, кÑм ÑÑÑаниÑиÑе Ñе бÑде добавена вÑÑзка, коÑÑо ви позволÑва да ÑедакÑиÑаÑе докÑменÑиÑе в ваÑÐ¸Ñ Ð»Ñбим ÑедакÑоÑ, вмеÑÑо да използваÑе бÑаÑзÑÑ-базиÑан ÑакÑв. Това изиÑква допÑлниÑенло пÑиложение, наÑиÑано ExternalEditor, инÑÑалиÑано на клиенÑа. Ðа повеÑе инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ñе обÑÑнеÑе кÑм ваÑÐ¸Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑ."
@@ -3224,7 +3193,7 @@
msgstr "ÐменаÑа на Ñ
оÑаÑа, коиÑо Ñа ÑÑдейÑÑвали за Ñози обекÑ. ÐÑеки допÑинеÑÑл ÑÑÑбва да е на оÑделен Ñед."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Ðко е избÑано, биÑквиÑкаÑа никога нÑма да ÑÑане невалидна."
@@ -3249,12 +3218,12 @@
msgstr "Ðме на поле"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "ÐÑведеÑе ваÑаÑа ÑекÑÑа паÑола."
@@ -3279,34 +3248,32 @@
msgstr "ÐаÑалоÑо на пеÑиода за ÑÑÑÑене."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "ÐпÑеделеÑе език по подÑазбиÑане за новоÑÑздадениÑе обекÑи."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "ÐпÑеделеÑе ÑÑандаÑÑен вÑнÑен вид."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "ÐÑведеÑе кÑаÑко опиÑание на обекÑа."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "ÐпÑеделÑ, дали кÑаÑкиÑе имена (или иденÑиÑикаÑоÑи), Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð¿ÑоменÑни, по вÑеме на ÑедакÑÐ¸Ñ Ð½Ð° обекÑиÑе. ÐогаÑо е забÑанено, кÑаÑкиÑе имена Ñе генеÑиÑÐ°Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Това е даÑаÑа, на коÑÑо обекÑа Ñе бÑде видим Ñлед пÑбликÑване.Така биÑ
Ñе могли да пÑбликÑваÑе обекÑи пÑедваÑиÑелно, но Ñе нÑма да бÑÐ´Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¸ пÑеди Ñази даÑа. Ðко не бÑде избÑана даÑа, обекÑÑÑ Ñе ÑÑане еÑекÑивен незабавно."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "ÐÑведеÑе ваÑÐ¸Ñ e-mail адÑеÑ. Той Ñе е необÑ
одим в ÑлÑÑай, Ñе изгÑбиÑе ваÑаÑа паÑола. Ðие Ñважаваме коÑиденÑиалноÑÑÑа на ваÑаÑа инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¸ нÑма да пÑедоÑÑавим адÑеÑа на ÑÑеÑи лиÑа."
@@ -3316,44 +3283,42 @@
msgstr "Ðко е избÑано, Ñози Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ð½Ñма да Ñе поÑви в навигаÑионноÑо дÑÑво."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Това е даÑаÑа, на коÑÑо обекÑа Ñе ÑÑане невалиден. Това авÑомаÑиÑно Ñе го напÑави невидим за оÑÑаналиÑе на зададенаÑа даÑа. Ðко не бÑде избÑана даÑа, Ñой никога нÑма да ÑÑане невалиден."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Ðко не ÑÑе ÑигÑÑни какÑв ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÑоÑно да използваÑе, пÑоÑÑо избеÑеÑе ЧиÑÑ Ð¢ÐµÐºÑÑ Ð¸ пиÑеÑе какÑо ноÑмално."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "ÐÑведеÑе ваÑеÑо пÑлно име, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ðван ÐеÑÑов."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
-msgstr "Ðо подÑазбиÑане, вÑиÑки папки ÑÑздадени на най-гоÑно ниво, Ñе бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑазÑвани каÑо глобални ÑекÑии. Ðие може да изклÑÑиÑе Ñази вÑзможноÑÑ, ако пÑедпоÑиÑаÑе Ñази ÑаÑÑ Ð´Ð° бÑде ÑÑздавана ÑÑÑно."
+msgstr "Ðо подÑазбиÑане, вÑиÑки позиÑии ÑÑздадени на най-виÑико ниво, Ñе бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑазÑвани каÑо глобални ÑекÑии. Ðие може да изклÑÑиÑе Ñази вÑзможноÑÑ, ако пÑедпоÑиÑаÑе Ñази ÑаÑÑ Ð´Ð° бÑде ÑÑздавана ÑÑÑно."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Ð£Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð½Ð° гÑÑпаÑа неможе да бÑде пÑоменÑн Ñлед ÑÑздаванеÑо и"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "ÐÑкои Ð¾Ñ ÑиповеÑе избÑани по-гоÑе Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñни в ÑÑандаÑÑноÑо \"Add\" падаÑо менÑ. ÐÑиÑки оÑÑанали Ñипове избÑани по-гоÑе, Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñни пÑез оÑделна ÑоÑма, доÑÑÑпна Ð¾Ñ ÑÑÑоÑо менÑ."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Ðко е избÑан, Plone Ñе напÑави Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð° пÑомени ÑÑÑÑоÑниеÑо на ÑÑдÑÑжаниеÑо в вÑиÑки избÑани папки и ÑеÑ
ниÑе подпапки."
@@ -3369,41 +3334,37 @@
msgstr "Ðко е избÑан, Ñамо 'ÐÑой обекÑи' поÑоÑен по-Ð´Ð¾Ð»Ñ Ñе бÑде изобÑазен."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "ÐпÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð´Ð°Ð»Ð¸ ваÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име Ñе бÑдеÑе вклÑÑено в ÑпиÑÑка Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑели на Ñози ÑайÑ."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
-msgstr "РазÑеÑаване на вÑзможноÑÑÑа за акÑÑално ÑÑÑÑене (какÑо Google) за да виждаÑе акÑÑалниÑе ÑезÑлÑаÑи Ð¾Ñ ÑÑÑÑенеÑо в Ñеално вÑеме, ако ваÑÐ¸Ñ Ð±ÑаÑзÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÑÑжа JavaScript."
+msgstr "РазÑеÑаване на вÑзможноÑÑÑа за ÐивоТÑÑÑене, коеÑо показва живи ÑезÑлÑаÑи, ако ваÑÐ¸Ñ Ð±ÑаÑзÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÑÑжа JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "избеÑеÑе ÑиповеÑе обекÑи коиÑо Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñни в Ñази папка."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "ÐаÑеÑо меÑÑоположение - гÑад и дÑÑжава."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑкиÑе имена Ñа ÑÑÑÑвиÑелни кÑм малки и големи бÑкви. ÐодÑигÑÑеÑе Ñе Ñе 'Caps Lock' е изклÑÑен."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ТÑк можеÑе да избеÑеÑе вÑнÑÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´ на ÑайÑа. РмоменÑа Ñа налиÑни нÑколко ÑÑила ."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑведеÑе ÑÑобÑениеÑо коеÑо желаеÑе да изпÑаÑиÑе."
@@ -3413,33 +3374,32 @@
msgstr "ÐаÑаÑа на коÑÑо Ñози Ð¾Ð±ÐµÐºÑ Ðµ поÑледно ÑедакÑиÑан"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Типове обекÑи, коиÑо да бÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸ в навигаÑионноÑо дÑÑво и каÑÑаÑа на ÑайÑа."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "ÐÑведеÑе ваÑаÑа нова паÑола. ÐинимÑм 5 Ñимвола."
@@ -3449,23 +3409,22 @@
msgstr "Ще бÑде показан в ÑпиÑÑка Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸ и в ÑамаÑа новина. ÐзобÑажениеÑо Ñе бÑде маÑабиÑано до по-подÑ
одÑÑ ÑазмеÑ"
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Ð Ñази папка нÑма обекÑи, коиÑо Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð±Ñани за изглед по подÑазбиÑане."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "ÐÑведеÑе ваÑаÑа паÑола. ÐинимÑм 5 Ñимвола."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "ÐзбеÑеÑе дали новиÑе поÑÑебиÑели Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° вÑÐ²ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ ÑеÑ
ниÑе паÑоли. СÑздаванеÑо на ÑалÑиви акаÑнÑи би било леÑно, ако наÑалниÑе паÑоли не Ñе генеÑиÑÐ°Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Ðко ÑÑе забÑавили ваÑаÑа паÑола, ${click_here}."
@@ -3475,22 +3434,22 @@
msgstr "Ðапки в коиÑо да бÑде ÑÑÑÑено."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Това е кÑаÑко опиÑание на ÑайÑа. То Ñе бÑде пÑедоÑÑавено на ÑайÑовеÑе, извÑÑÑваÑи обединение (syndication) Ñ Ð²Ð°ÑÐ¸Ñ ÑайÑ."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "ÐÑи генеÑиÑане на наÑалнa паÑолa, Ñози адÑÐµÑ Ñе бÑде използван за нейноÑо изпÑаÑане кÑм поÑÑебиÑелÑ."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "ÐÑи генеÑиÑане на наÑалнa паÑолa, Ñова Ñе бÑде имеÑо на изпÑаÑаÑа."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Това е заглавиеÑо на ваÑÐ¸Ñ ÑайÑ."
@@ -3500,106 +3459,107 @@
msgstr "Ðдин Ð¾Ñ ÑегиÑÑÑиÑаниÑе Ñипове."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Ðа добавÑне или пÑомÑна на поÑÑÑеÑ: ÑÑакнеÑе на бÑÑон 'Browse' и избеÑеÑе ваÑаÑа Ñнимка. ÐÑепоÑÑÑваме 75 пикÑела ÑиÑоÑина и 100 пикÑела виÑоÑина на изобÑажениеÑо."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "ÐÑедпоÑиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Ще бÑде добавен кÑм иÑÑоÑиÑÑа на обекÑа. Ðко ÑÑе избÑали множеÑÑво обекÑи, Ñе бÑде добавен кÑм вÑеки Ð¾Ñ ÑÑÑ
."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "ÐзбоÑÑÑ Ð½Ð° 'Ðапомни имеÑо ми' Ñе ÑÑздаде биÑквиÑка (cookie), ÑÑдÑÑжаÑа ваÑеÑо име. ÐÑи Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð° повÑоÑно влизане, полеÑо 'поÑÑебиÑелÑко име' Ñе бÑде попÑлнено авÑомаÑиÑно."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Ще вÑÑне обекÑи ÑÑздадени Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½ поÑÑебиÑел."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "ÐÑÑÑа поÑÑебиÑелиÑе коиÑо ÐÐ Ñа влизали Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÑеделеноÑо вÑеме."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "ÐÑÑÑа обекÑиÑе, ÑÑвпадаÑи Ñ Ñова кÑаÑко опиÑание. ÐÑколко дÑми може да бÑÐ´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð¸Ñани Ñ <strong>AND</strong> и <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Ще вÑÑне ÑпиÑÑк на поÑÑебиÑелиÑе, ÑийÑо e-mail адÑÐµÑ ÑÑдÑÑжа Ñази ÑÑойноÑÑ."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "ÐÑÑÑа ÑленовеÑе на избÑанаÑа гÑÑпа."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "ÐÑÑÑа обекÑи Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð±ÑаниÑе Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ Ñипове."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "ÐÑÑÑа обекÑиÑе, ÑÑвпадаÑи Ñ ÐµÐ´Ð½Ð° или повеÑе Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð±ÑаниÑе клÑÑови дÑми. ÐножеÑÑво клÑÑови дÑми Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð±Ñани ÑÑез задÑÑжане на <strong>Ctrl</strong> (или <strong>Apple</strong> ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Mac) по вÑеме на избиÑане."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Ще вÑÑне ÑпиÑÑк на поÑÑебиÑелиÑе, коиÑо Ñа влизали Ð¾Ñ Ð²ÑеÑа доÑега, Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑледнаÑа ÑедмиÑа доÑега и Ñ.н."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Ще вÑÑне ÑпиÑÑк на поÑÑебиÑелиÑе, ÑиеÑо име ÑÑдÑÑжа Ñази ÑÑойноÑÑ."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "ÐÑÑÑа обекÑи добавени, Ñлед ваÑеÑо поÑледно влизане, пÑез поÑледнаÑа ÑедмиÑа и Ñ.н."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
-msgstr "ÐаÑо ÑедакÑÐ¾Ñ Ð±Ð¸Ñ
Ñе могли да ÑÑÑÑиÑе обекÑи по ÑÑÑ
ноÑо ÑÑÑÑоÑние. Ðко желаеÑе да огÑаниÑиÑе ÑезÑлÑаÑиÑе Ñамо до обекÑи, коиÑо Ñа в дадени ÑÑÑÑоÑниÑ, избеÑеÑе ÑÑÑÑоÑниÑÑа ÑÑк."
+msgstr "Ðие биÑ
Ñе могли да ÑÑÑÑиÑе обекÑи по ÑÑÑ
ноÑо ÑÑÑÑоÑние. Ðко желаеÑе да огÑаниÑиÑе ÑезÑлÑаÑиÑе Ñамо до обекÑи, коиÑо Ñа в дадени ÑÑÑÑоÑниÑ, избеÑеÑе ÑÑÑÑоÑниÑÑа ÑÑк."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Ще вÑÑне ÑпиÑÑк на поÑÑебиÑелиÑе, на коиÑо е вÑзложена една Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð±ÑаниÑе Ñоли."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Ðа опÑоÑÑено ÑекÑÑово ÑÑÑÑене, вÑведеÑе ÑÑÑÑенаÑа Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑаза ÑÑк. ÐÑколко дÑми Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð¸Ñани Ñ <strong>AND</strong> и <strong>OR</strong>. ТекÑÑÑÑ Ð² Ñова поле Ñе бÑде ÑÑавнен ÑÑÑ ÑÑдÑÑжаниеÑо на обекÑиÑе, заглавиеÑо им и ÑÑÑ
ноÑо кÑаÑко опиÑание."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "ÐÑÑÑа обекÑиÑе, ÑÑвпадаÑи Ñ Ñова заглавие."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "ÐеÑиниÑайÑе ÑиповеÑе коиÑо за коиÑо да бÑÐ´Ð°Ñ ÑÑÑÑени когаÑо използваÑе полеÑо за ÑÑÑÑене. Ðко бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÐµÐ½Ð¸ нови ÑипоÑе, Ñе Ñе Ñа ÑазÑеÑени по подÑазбиÑане, оÑвен ако не Ñа изÑиÑно забÑанени."
@@ -3609,73 +3569,72 @@
msgstr "СÑÑеÑÑвÑваÑи ÑÑойноÑÑи."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "ÐаÑиÑÑ e-mail адÑеÑ."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "E-mail адÑеÑ, на койÑо да бÑде изпÑаÑена вÑÑзкаÑа кÑм Ñази ÑÑÑаниÑа."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑведеÑе ваÑÐ¸Ñ e-mail адÑеÑ"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑведеÑе ваÑеÑо пÑлно име"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "ÐпÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð´Ð°Ð»Ð¸ вÑзможноÑÑÑа за вÑнÑен ÑедакÑÐ¾Ñ Ðµ ÑазÑеÑена. Тази вÑзможноÑÑ Ð¸Ð·Ð¸Ñква инÑÑалаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ÑпеÑиалнo пÑиложение на ваÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÑ."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
-msgstr "ÐзобÑазÑване и ÑазÑеÑаване ÑедакÑиÑÑа на кÑаÑки имена (иденÑиÑикаÑоÑи), коиÑо ÑоÑмиÑÐ°Ñ URL на обекÑиÑе."
+msgstr "ÐзобÑазÑване и ÑазÑеÑаване ÑедакÑиÑÑа на кÑаÑки имена (иденÑиÑикаÑоÑи), коиÑо ÑоÑмиÑÐ°Ñ URL на позиÑииÑе ÑÑдÑÑжание. ÐеднÑж ÑазÑеÑена, поÑÑебиÑелиÑе Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° ÑазÑеÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ñази вÑзможноÑÑ Ð¿Ð¾ ÑÑÑ
но пÑедпоÑиÑание."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "ÐÑаÑкоÑо име е ÑаÑÑ Ð¾Ñ Ð²ÐµÐ± адÑеÑа. Ðа доÑÑÑпноÑÑ, не ÑÑÑбва да ÑÑдÑÑжа инÑеÑвали, главни бÑкви, долни ÑеÑÑи и ÑпеÑиални Ñимволи."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Ðко е избÑано, вÑеки поÑÑебиÑел може да избиÑа вÑнÑен вид на ÑайÑа в пеÑÑоналниÑе Ñи наÑÑÑойки."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ÐаÑола за ESMTP ÑÑÑвÑÑа."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Това е адÑеÑÑÑ Ð½Ð° ваÑÐ¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½, изÑ
одÑÑ e-mail ÑÑÑвÑÑ. Ðбикновено \"localhost\", оÑвен ако не използваÑе вÑнÑен ÑакÑв."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Това е адÑеÑÑÑ Ð½Ð° ваÑÐ¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½ SMTP (изÑ
одÑÑ e-mail) ÑÑÑвÑÑ. Ðбикновено \"localhost\", оÑвен ако не използваÑе вÑнÑен ÑакÑв."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑкоÑо име за авÑоÑизаÑÐ¸Ñ ÐºÑм ваÑÐ¸Ñ e-mail ÑÑÑвÑÑ. Ðе е задÑлжиÑелно ако не използваÑе ESMTP."
@@ -3685,47 +3644,47 @@
msgstr "СÑойноÑÑ Ð¾Ñ Ñип ÑекÑÑ"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑведеÑе Ñема на ÑÑобÑениеÑо коеÑо иÑкаÑе да изпÑаÑиÑе."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "ÐодобекÑи"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "ÐбновÑване на базова даÑа (ÑалÑиво опиÑание)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "ЧеÑÑоÑа на обновÑване"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "ÐакÑимÑм обекÑи"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "ÐакÑимÑм обекÑи"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "ÐбновÑване на база"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "ЧеÑÑоÑа на обновÑване"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "ÐеÑиод на обновÑване"
@@ -3741,18 +3700,18 @@
msgstr "ÐобавеÑе http:// кÑм вÑÑзки ÑоÑеÑи извÑн ÑайÑа."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "ÐпÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð´Ð°Ð»Ð¸ ÑолиÑе вÑзложени на поÑÑебиÑелиÑе и гÑÑпиÑе на по-гоÑни нива Ñа в Ñила ÑÑк. ÐзползвайÑе Ñова за блокиÑане доÑÑÑпа на поÑÑебиÑелиÑе имаÑи пÑава на по-гоÑни нива."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "ÐÑведеÑе поÑÑебиÑелÑко име, коеÑо Ñе използваÑе, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ 'ipetrov'. Ðез инÑеÑвали и ÑпеÑиални Ñимволи."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "СÑÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¸Ñо да бÑÐ´Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸ в навигаÑионноÑо дÑÑво и каÑÑаÑа на ÑайÑа."
@@ -3763,7 +3722,7 @@
msgstr "СкÑиване!"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3778,116 +3737,117 @@
msgstr "iCalendar екÑпоÑÑ"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ÐаÑледени Роли"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(неакÑивен)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "ÐобавÑне на коменÑаÑ"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "ÐзбеÑеÑе Ð¾Ð±ÐµÐºÑ ÐºÐ¾Ð¹Ñо да бÑде добавен"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "ÐобавÑне на нова гÑÑпа"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "ÐобавÑне на нов(а)"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "ÐобавÑне кÑм папка"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "ÐобавÑне на нов поÑÑебиÑел"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Режим"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "ÐобавÑне на ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "ÐобавÑне на ${type} кÑм папкаÑа"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "ÐобавÑне на поÑÑебиÑел кÑм избÑаниÑе гÑÑпи"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "ÐобавÑне на избÑаниÑе поÑÑебиÑели и гÑÑпи кÑм Ñази гÑÑпа"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "ÐодÑобно"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "РазÑиÑено ÑÑÑÑене"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "ÐаÑегнаÑи обекÑи"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3897,90 +3857,89 @@
msgstr "РазÑеÑаване на коменÑаÑи"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "РазÑеÑаване Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° паÑола Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñе поÑÑебиÑели"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Ðнонимен поÑеÑиÑел"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ÐÑоизволен авÑоÑ"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Ðзползваем вÑв вÑÑкакÑв бÑаÑзÑÑ"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "ÐÑилагане на пÑомениÑе"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "ÐÑилагане на наÑÑÑойкиÑе"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "ÐÑзлагане локални Ñоли на избÑаниÑе поÑÑебиÑели"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "ÐÑзлагане локални Ñоли на избÑаниÑе гÑÑпи"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "ÐÑзлагане избÑаниÑе Ñоли на избÑаниÑе поÑÑебиÑели/гÑÑпи"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ÐвÑоÑ"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ÐÑнÑна пеÑÑонална ÑÑÑаниÑа на авÑоÑа"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "ÐеÑÑонална ÑÑÑаниÑа на авÑоÑа на Ñози ÑайÑ"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Ðазад кÑм добавÑне/пÑемаÑ
ване на пÑодÑкÑи"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Ðазад кÑм жÑÑнал на гÑеÑки"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Ðазад кÑм ÑайÑа"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Ðе е влÑзÑл, Ñлед опÑеделеноÑо вÑеме"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "ÐиогÑаÑиÑ"
@@ -3995,133 +3954,126 @@
msgstr "СÑойноÑÑ"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "Ð¾Ñ ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "ÐалендаÑ"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "ÐÑказване"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ÐÑомÑна на коменÑаÑ"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "ÐÑомÑна на позиÑиÑÑа<br />избÑана за изглед по подÑазбиÑане…"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ÐÑомÑна на ÑвойÑÑва за поÑÑебиÑел."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "ÐÑомÑна на ÑобÑÑвеник"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ÐÑомÑна на паÑола"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ÐÑомÑна на ÑÑÑÑоÑние"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° обекÑ"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "ÐзбеÑеÑе Ð¾Ð±ÐµÐºÑ <br/> за изглед по подÑазбиÑане"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° език"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "ÐзобÑазÑване"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ÐзÑиÑÑване на избÑаниÑе запиÑи"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "ÑÑакнеÑе ÑÑк за заÑеждане"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ЩÑакнеÑе ÑÑк за заÑеждане на Ñайла"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "ЩÑакнеÑе ÑÑк за пÑеглед на изобÑажениеÑо в пÑлен ÑазмеÑ"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "ÐоменÑаÑ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ÐзпÑаÑен оÑ"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "на"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "ÐоменÑаÑи"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "ÐÑоÑÐµÑ Ð½Ð° пÑбликÑване Ð¾Ñ Ñип 'ÐбÑноÑÑ'"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "СÑавнÑване"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "ÐоÑвÑÑждение"
@@ -4141,13 +4093,12 @@
msgstr "ТелеÑон за конÑакÑи"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "СÑдÑÑжа"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "РедакÑоÑ"
@@ -4157,17 +4108,17 @@
msgstr "СÑÑÑÑдниÑи:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Ðека биÑквиÑкаÑа за вÑнÑен вид да е валидна винаги"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "ÐопиÑане на изклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² жÑÑнал на ÑÑбиÑиÑ"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "ÐопиÑане в наÑÑоÑÑеÑо"
@@ -4192,32 +4143,32 @@
msgstr "Ðме на поле"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Ðалиден CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(ÑекÑÑ)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Ðзглед на папка"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "ÐзобÑазÑване на позиÑиÑÑа"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ТекÑÑа паÑола"
@@ -4242,40 +4193,37 @@
msgstr "ÐаÑална даÑа"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Ðзик по подÑазбиÑане"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "СÑандаÑÑен вÑнÑен вид"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "ÐзÑÑиване на поÑÑÑеÑ"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "ÐзÑÑиване на избÑаниÑе Ñоли и поÑÑебиÑели/гÑÑпи"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "ÐпиÑание"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ÐабÑана на обединение (Syndication)"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "ÐзобÑазÑване"
@@ -4294,96 +4242,81 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "РазÑеÑени"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Този докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ðµ заклÑÑен."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "РазÑеÑаване ÑедакÑиÑане на кÑаÑки имена"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "РазÑеÑаване ÑадакÑиÑанеÑо на кÑаÑки имена"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "ÐаÑална даÑа"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-mail адÑеÑ"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "ÑазÑеÑаване на биÑквиÑки"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "РазÑеÑаване на обединение (Syndication)"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "ÐÑеÑка"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "СÑобÑение"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "ÐаÑвкаÑа напÑавена на"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Тип"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "СÑойноÑÑ"
#. Default: "Event body text"
#: widget label of RichWidget - description ""
-#, fuzzy
msgid "label_event_announcement"
-msgstr "ÐнонÑиÑане на ÑÑбиÑие"
+msgstr "ТекÑÑ Ð½Ð° ÑÑбиÑиеÑо"
#. Default: "Attendees"
#: widget label of LinesWidget - description ""
msgid "label_event_attendees"
msgstr "ÐÑиÑÑÑÑваÑи"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
-msgstr ""
+msgstr "( ${location}, Ð¾Ñ ${start} до ${end} )"
#. Default: "Event Ends"
#: widget label of CalendarWidget - description ""
@@ -4406,17 +4339,17 @@
msgstr "Типове ÑÑбиÑиÑ"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "ÐзклÑÑение"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "ÐзклÑÑение"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "СÑойноÑÑ"
@@ -4426,13 +4359,12 @@
msgstr "ÐзклÑÑване Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°ÑиÑÑа"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ÐÑайна даÑа"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "РазÑеÑаване на вÑнÑна ÑедакÑиÑ"
@@ -4442,134 +4374,128 @@
msgstr "Файл"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Тип на Ñайла"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "ТÑÑÑене на гÑÑпа ÑÑк"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ФоÑмаÑ"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "ÐÑлно име"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
+#, fuzzy
msgid "label_fullname"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑлно Ðме"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "ÐенеÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° наÑална паÑола пÑи ÑегиÑÑÑаÑиÑ"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑно генеÑиÑане на Ñабове"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL лиÑенз"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "ÐÑÑпа"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Членове на гÑÑпа"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ЧленÑÑво в гÑÑпи"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Ðме на гÑÑпа"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "ХаÑакÑеÑиÑÑики на гÑÑпа"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑÑене на гÑÑпа"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "ÐÑÑпи"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "ÑÑк"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "ÐÑÑоÑÐ¸Ñ Ð½Ðµ Ñе поддÑÑжа"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "ÐаÑало"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "ÐÑенебÑегвани изклÑÑениÑ"
@@ -4584,12 +4510,12 @@
msgstr "Ðаглавие на изобÑажение"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "ÐÑедпоÑиÑани Ñипове"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "ÐклÑÑиÑелно ÑÑдÑÑжаниеÑо"
@@ -4599,7 +4525,7 @@
msgstr "ÐаÑледÑване на кÑиÑеÑии"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "ÐнÑÑалиÑане"
@@ -4609,33 +4535,32 @@
msgstr "ÐÑой обекÑи"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "ÐбекÑ: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Тип"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "ÐлÑÑови дÑми"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Ðзик"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "ÐоÑледно влизане"
@@ -4646,100 +4571,92 @@
msgstr "ÐгÑаниÑаване ÑезÑлÑаÑи Ð¾Ñ ÑÑÑÑене"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "ÐидимоÑÑ"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "РазÑеÑаване на ÑÑÑÑене на мÑÑÑо"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Ðокални Ñоли"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Типове коиÑо Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÐµÐ½Ð¸"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Ð Ð¾Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑÑо да бÑде вÑзложена"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Роли, коиÑо да бÑÐ´Ð°Ñ Ð²Ñзложени на избÑаниÑе поÑÑебиÑели/гÑÑпи"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "ÐеÑÑоположение:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ÐÑ
од"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
-msgstr ""
+msgstr "влезÑе ÑÑк"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑодÑлжеÑе"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑко име"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ÐлезÑе, за добавÑне на коменÑаÑи"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ÐлезÑе, за обÑаÑна вÑÑзка"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "ÐÑнÑен вид"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "ÐзпÑаÑане на паÑолаÑа по e-mail?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "ÐÑновен език:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "СÑобÑение"
@@ -4749,90 +4666,87 @@
msgstr "ÐаÑа на поÑледна пÑомÑна"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla и Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla и Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ÐоеÑо поÑÑебиÑелÑко име е"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Ðме"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "ÐзобÑазÑвани Ñипове обекÑи"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "ФилÑÑиÑане по ÑÑÑÑоÑние"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 и по-ÑÑÐ°Ñ (ÐÑиÑки плаÑÑоÑми)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "ÐбекÑи ÑÑздадени Ñлед"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ðов ÑобÑÑвеник"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Ðова паÑола"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Ðово кÑаÑко име"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Ðово заглавие"
@@ -4842,80 +4756,70 @@
msgstr "ÐзобÑажение"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "ÐÑма избÑана гÑÑпа."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "ÐÑма налиÑни панели Ñ Ð¿ÑедпоÑиÑаниÑ."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ÐÑой изклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¸Ñо да бÑÐ´Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·ÐµÐ½Ð¸"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "ÐбекÑа е заклÑÑен"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ok"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "ÐдноÑÑÑпков пÑоÑÐµÑ Ð½Ð° пÑбликÑване"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "или"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "СÑандаÑÑен HTML ÑедакÑÐ¾Ñ (ÑабоÑи вÑв вÑиÑки бÑаÑзеÑи)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Този пÑодÑÐºÑ Ðµ бил обновен, ÑÑакнеÑе ÑÑк за пÑеинÑÑалиÑане. ÐеÑÑиÑÑа е ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "ÐаÑола"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "ÐолиÑика на паÑолиÑе"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "ÐаÑаÑа паÑола Ñе бÑде генеÑиÑана и Ñе ви бÑде изпÑаÑена по e-mail."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4927,44 +4831,42 @@
msgstr "Ðапки"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ТÑÑÑене"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
-msgstr "Plone ÑиÑÑема за ÑпÑавление на ÑÑдÑÑжание Ñ Ð¾ÑвоÑен код"
+msgstr "Plone <sup>®</sup> CMS - СиÑÑема за ÑпÑавление на ÑÑдÑÑжание Ñ Ð¾ÑвоÑен код"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone ФондаÑиÑ"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ÐпиÑание на ÑайÑа"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "'ÐÑ' адÑеÑ"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "'ÐÑ' име"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ÐбекÑи"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Ðаименование на ÑайÑа"
@@ -4974,211 +4876,194 @@
msgstr "СÑойноÑÑ"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "ÐоÑлеÑи"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "ÐоÑÑÑеÑ"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "СÑздаден Ñ Plone, ÑиÑÑемаÑа за ÑпÑавление на ÑÑдÑÑжание Ñ Ð¾ÑвоÑен код"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "пÑблиÑна ÑеÑнова"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "пÑбликÑван"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "еÑекÑивен"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "ÐÑÑзо ÑÑÑÑене"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "ÐпÑеÑнÑване"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "РегиÑÑÑаÑиÑ"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "СÑодни обекÑи"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Ðапомни моеÑо име."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване на избÑаниÑе гÑÑпи"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване на избÑаниÑе поÑÑебиÑели/гÑÑпи"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "ÐÑеименÑване на вÑиÑки"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "ÐÑговоÑ"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL на заÑвкаÑа"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(ÐеобÑ
одим)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "ÐÑедиÑни Ñевизии"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "СледваÑи Ñевизии"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "СÑÑÑоÑние"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Роли"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari и Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ÐапиÑване"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "ТÑÑÑене"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "ТÑÑÑене по"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "ФÑаза"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "ТекÑÑ"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "ÐеÑиниÑайÑе ÑиповеÑе обекÑи, за коиÑо Ñе може да Ñе ÑÑÑÑи"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "СекÑÐ¸Ñ 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "ÐзбоÑ"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "ÐзбиÑане на вÑиÑки"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "ÐзбиÑане на обекÑ"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° гÑÑпа ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° поÑÑебиÑел ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° поÑÑебиÑел/гÑÑпа ${role}"
@@ -5188,143 +5073,137 @@
msgstr "СÑойноÑÑ"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ÐзпÑаÑане"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "ÐÑ"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ÐзпÑаÑане"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "ÐзпÑаÑане на (e-mail адÑеÑ)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Ðме"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "РазÑеÑаване на вÑзможноÑÑ Ð·Ð° вÑнÑен ÑедакÑоÑ"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Ðоказване \"ÐÑаÑко име\" на обекÑ?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "ÐÑаÑко име"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Ðоказване на вÑиÑки запиÑи"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Ðоказване на"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Ðоказване на вÑиÑки"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "ÐдминиÑÑÑаÑоÑа на ÑайÑа"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "ÐаÑÑа на ÑайÑа"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "РазмеÑ"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "УпÑлномоÑаване поÑÑебиÑелиÑе да избиÑÐ°Ñ Ð²ÑнÑен вид"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Ðожи"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "ÐÑеÑкаÑане на ÑÑдÑÑжание."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "ÐÑеÑкаÑане до навигаÑиÑ"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP паÑола"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Това е адÑеÑÑÑ Ð½Ð° ваÑÐ¸Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½, изÑ
одÑÑ e-mail ÑÑÑвÑÑ. Ðбикновено \"localhost\", оÑвен ако не използваÑе вÑнÑен ÑакÑв."
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP ÑÑÑвÑÑ"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP име"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "СÑÑÑоÑние:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "СÑÑÑоÑние"
@@ -5334,60 +5213,57 @@
msgstr "СÑойноÑÑ"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Тема"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "ÐодобекÑи"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "ÐбновÑване на базаÑа"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "ÐпиÑание на канала"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Ðаглавие на канала"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "ЧеÑÑоÑа на обновÑване"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "ÐакÑимÑм обекÑи"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "ÐакÑимÑм обекÑи"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "ÐбновÑване на базаÑа"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "ЧеÑÑоÑа на обновÑване"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "ÐеÑиод на обновÑване"
@@ -5397,69 +5273,62 @@
msgstr "Шаблон за пÑеглед"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "ÐÑеме"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Ðаглавие"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "ÐзбиÑане на вÑиÑки/ниÑо един"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "ÐзобÑазÑване на изклÑÑениеÑо каÑо ÑекÑÑ"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Тип"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Типове"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "ÐÑмÑна"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "ÐеинÑÑалаÑиÑ"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "ÐагоÑе кÑм ÑпÑавление на гÑÑпи"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "ÐагоÑе кÑм наÑÑÑойки на ÑайÑа"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "ÐагоÑе кÑм мои пÑедпоÑиÑаниÑ"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "ÐагоÑе кÑм ÑпÑавление на поÑÑебиÑели"
@@ -5471,501 +5340,463 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "ÐаÑледÑване на Ñоли Ð¾Ñ Ð¿Ð¾-виÑоки нива"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Ðзползване на избÑаниÑ..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ÐоÑÑебиÑел"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑко име"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "СвойÑÑва на поÑÑебиÑел"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "ТÑÑÑене на поÑÑебиÑел"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑко име"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ÐоÑÑебиÑели"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ÐоÑÑебиÑели и гÑÑпи"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑеглед"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Ðидими поÑÑебиÑели"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° доÑÑÑпноÑÑ"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "ÐодÑобно"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "СÑандаÑÑен пÑоÑÐµÑ Ð½Ð° пÑбликÑване"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Ðие ÑÑÑо може да пÑомениÑе наÑалноÑо ÑÑÑÑоÑние на вÑиÑки обекÑи:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "ÐÐ¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿ÑоÑеÑи"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Ðалиден XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "ÐолÑм"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "ÐоÑледно влизане"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÑмеÑка"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° коменÑаÑ"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ÐдÑеÑна инÑоÑмаÑиÑ"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "ÐÑзложени Ñоли за ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "ÐалиÑни гÑÑпи"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "ÐалиÑни поÑÑебиÑели"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ÐÑомÑна на ÑобÑÑвеник"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "ÐÑзможноÑÑи за Ñипове обекÑи коиÑо Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñни"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Типове ÑÑдÑÑжание"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "ÐбÑаÑна вÑÑзка Ñ Ð°Ð²ÑоÑа"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° обÑаÑна вÑÑзка"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "ÐÑÑпа"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "ÐалиÑни пÑодÑкÑи"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "ÐнÑÑалиÑани пÑодÑкÑи"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "ÐалиÑни обекÑи"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
-msgstr ""
+msgstr "Ðиво ТÑÑÑене ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "ÐÑÑнал"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "ÐÑÑнал на изклÑÑениÑÑа (пÑÑво най-новиÑе)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "ÐÑма пÑиÑ
ванаÑи изклÑÑениÑ."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° изÑ
одÑÑ (SMTP) поÑенÑки ÑÑÑвÑÑ"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° поÑÑебиÑел"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "ÐÑиÑеÑии за ÑÑÑÑене"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° навигаÑиÑ"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Ðележка: вие ÑÑе неиденÑиÑиÑиÑан. Ðо вÑзможноÑÑ Ð²ÑведеÑе ваÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име и паÑола по-долÑ. Ðко не ги вÑведеÑе, Ñе пÑбликÑваÑе Ñози коменÑÐ°Ñ ÐºÐ°Ñо анонимен поÑеÑиÑел."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° пÑомÑна на паÑола"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "ÐеÑÑонална инÑоÑмаÑиÑ"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° вÑнÑÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´ на ÑайÑа"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑиÑ"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÑÑÑÑене"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑÑене на поÑенÑиален нов ÑобÑÑвеник"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "ТÑÑÑене"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "РазÑиÑени наÑÑÑойки"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° обединение"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° поÑÑебиÑел"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "ÐÑÑзкаÑа ÑоÑи кÑм:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "ХаÑакÑеÑиÑÑики на гÑÑпа"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "ÐÑÑпаÑа не ÑÑÑеÑÑвÑва"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "ÐÑÑнал на инÑÑалаÑиÑÑа"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "ÐоÑÑебиÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ ÑÑÑеÑÑвÑва"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "ÐейÑÑвие"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "ÐзвÑÑÑено дейÑÑвие"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "ÐаÑегнаÑи обекÑи"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "ÐвÑоÑ"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "ÐоменÑаÑ"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ÐаÑа и ÑаÑ"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "ÐпиÑание"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-mail адÑеÑ"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Ðме на гÑÑпа"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване на гÑÑпа"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Ðме на поÑÑебиÑел/гÑÑпа"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ÐÑоменен"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Ðме"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ред"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "ÐзвÑÑÑено оÑ"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване на гÑÑпа"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ÐÑемаÑ
ване на поÑÑебиÑел"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "ÐÑлиÑане на паÑола"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Роли"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "РазмеÑ"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "СÑÑÑоÑние"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Ðаглавие"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Тип"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑк име"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Ðнимание!</strong> Ðие наÑÑÑойваÑе пÑаваÑа за ÑподелÑне на изгледа по-подÑазбиÑане за Ñази папка. Ðко желаеÑе да наÑÑÑоиÑе пÑаваÑа за папкаÑа, ÑÑакнеÑе ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "ÑÑк"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Ðнимание!</strong> Ðие наÑÑÑойваÑе пÑаваÑа за ÑподелÑне на ${type}. Ðко желаеÑе да наÑÑÑоиÑе пÑаваÑа за папкаÑа, ÑÑакнеÑе ${link}"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "ÐокаÑо авÑоÑизаÑиÑÑа ÑÑез биÑквиÑки е забÑанена, вие не можеÑе да Ñе иденÑиÑиÑиÑаÑе."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "ÐвÑоÑизаÑиÑÑа ÑÑез биÑквиÑки е забÑанена. ÐÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ»ÐµÑ Ð½Ðµ е налиÑен."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "ÐаÑола: ${password} ÐаÑвкаÑа беÑе напÑавена Ð¾Ñ IP ${ip_address} на ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "ÐапомнÑне"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
-msgstr "Ðие бÑÑ
Ñе ÑегиÑÑÑиÑан(а) каÑо поÑÑебиÑел на ${portal_name}, коеÑо ви позволÑва да пÑомениÑе нÑкои пеÑÑонални наÑÑÑойки, какÑо и да ÑÑаÑÑваÑе в изгÑажданеÑо на ÑайÑа. ÐпиÑание: ${description} ÐоÑеÑеÑе ни на ${portal_url} ÐаÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име и паÑола Ñа: ÐоÑÑебиÑелÑко име: ${username} ÐаÑола : ${password}"
+msgstr "Ðие бÑÑ
Ñе ÑегиÑÑÑиÑан(а) каÑо поÑÑебиÑел на ${portal_name}.ÐпиÑание: ${description}ÐоÑеÑеÑе ни на ${portal_url}ÐаÑеÑо поÑÑебиÑелÑко име и паÑола Ñа:ÐоÑÑебиÑелÑко име: ${username}ÐаÑола : ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÑленÑÑво"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6090,50 +5921,47 @@
msgstr "Сеп"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ðе"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Този докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ðµ пÑазен, ÑÑакнеÑе на Ñаб ÑедакÑиÑане за да го пÑомениÑе."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "ÐÑма коменÑаÑи."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(ÐÑе оÑе нÑма заÑеден Ñайл.]"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
-msgstr ""
+msgstr "Ðе Ñа намеÑени гÑÑпи оÑговаÑÑÑи на кÑиÑеÑииÑе."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(нÑма заÑедено изобÑажение)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
-msgstr "Ðе Ñа оÑкÑиÑи поÑÑебиÑели, оÑговаÑÑÑи на ваÑÐ¸Ñ <strong>кÑиÑеÑий за ÑÑÑÑене</strong>."
+msgstr "Ðе Ñа оÑкÑиÑи поÑÑебиÑели, оÑговаÑÑÑи на ваÑиÑе <strong>кÑиÑеÑии за ÑÑÑÑене</strong>."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "ÐÑма нови ÑÑбиÑиÑ."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "ÐÑма пÑбликÑвани новини."
@@ -6142,7 +5970,7 @@
msgstr "ниÑо изÑиÑно ÑпоменаÑо"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "ÐоÑмален"
@@ -6152,13 +5980,12 @@
msgstr "неÑеÑен"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ЧиÑÑ ÑекÑÑ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "ÐзпÑаÑен оÑ"
@@ -6180,15 +6007,14 @@
msgid "published"
msgstr "пÑбликÑван"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе…"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "ÐвÑоÑизаÑиÑÑа ÑÑез биÑквиÑки беÑе забÑанена."
@@ -6198,18 +6024,17 @@
msgstr "ÐÑкажи!"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Ðе забÑавÑйÑе да излезеÑе, когаÑо ÑÑе гоÑови."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "ÐÑмаÑе необÑ
одимиÑе пÑава за пÑомÑна кÑаÑкоÑо име на Ñози обекÑ."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "Ð¾Ñ ${author}, ${date}"
@@ -6220,25 +6045,25 @@
msgstr "ÐÑÑегли!"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ÐоÑÑо и да е гÑÑпа"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Ðе оÑкÑиÑ
Ñе ли Ñова коеÑо ÑÑÑÑиÑе? ÐпиÑайÑе наÑеÑо ${advanced_search} за по-пÑеÑизни вÑзможноÑÑи за ÑÑÑÑене."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "РазÑиÑено ÑÑÑÑене"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
-msgstr "Тази вÑÑзка ви беÑе изпÑаÑена Ð¾Ñ ${from_address} ÑÑÑ ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑ: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+msgstr "Тази вÑÑзка ви беÑе изпÑаÑена Ð¾Ñ ${portal_url}Ðие полÑÑаваÑе Ñази поÑа заÑоÑо нÑкой ÑеÑе ÑÑÑаниÑа на ${portal_title} и ÑмÑÑа Ñе ÑÑ Ð±Ð¸ ви била инÑеÑеÑна.Ð¢Ñ Ðµ изпÑаÑена Ð¾Ñ ${from_address} ÑÑÑ ÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑ: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
#. Default: "show"
#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member makes content visible new state visible
@@ -6247,17 +6072,17 @@
msgstr "Ðокажи!"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Ðие полÑÑаваÑе Ñази поÑа заÑоÑо ${fullname} ${from_address} изпÑаÑа обÑаÑно пиÑмо оÑноÑÑо ÑайÑа админиÑÑÑиÑан Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° адÑÐµÑ ${url} . СÑобÑениеÑо глаÑи: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "ÐалÑк"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "СÑÑÑкÑÑÑиÑан ТекÑÑ"
@@ -6267,105 +6092,102 @@
msgstr "ÐÑедÑÑави!"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "ÐÑекÑиÑани обекÑи"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "ТÑкÑÑо вÑзложени локални Ñоли"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "ÐзобÑазÑва обекÑиÑе ÑобÑÑвеноÑÑ Ð½Ð° даден авÑоÑ, гÑÑпиÑани по Ñип"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "ÐалиÑни гÑÑпи"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "ÐалендаÑ"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "СпиÑÑк на ÑÑдÑÑжаниеÑо"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÑÑбиÑие"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "ÐÑÑнал на конÑÑаÑиÑаниÑе гÑеÑки (най-новаÑа е най-оÑгоÑе)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑ"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Роли коиÑо да бÑÐ´Ð°Ñ Ð²Ñзложени"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑ"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "ÐзбиÑане на Ñоли за вÑÑка гÑÑпа"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "ÐÑÑнаÑи ÑезÑлÑаÑи"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "ÐаÑало"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Този пÑодÑÐºÑ Ðµ ÑÑÑпен"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ñпазва ÑледниÑе ÑÑандаÑÑи:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "СÑÑÑÑдниÑи: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "Ð¾Ñ ${creator}, поÑледна пÑомÑна: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "ÐзбÑаниÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² жÑÑнала не беÑе намеÑен. Ðоже би е изÑекÑл."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Ðе беÑе намеÑен"
@@ -6380,334 +6202,333 @@
msgstr "Ðие веÑе ÑÑакнаÑ
Ñе на бÑÑон пÑедÑÑавÑне. ÐаиÑÑина ли иÑкаÑе да пÑедÑÑавиÑе Ñази ÑоÑма оÑново?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "ÐÑÑпа"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "ЩÑакнеÑе на View менÑÑо по-гоÑе и избеÑеÑе Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "ЩÑакнеÑе на Ñаб Security в гоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÑай на екÑана"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "ЩÑакнеÑе на Custom Level и намеÑеÑе ÑекÑÐ¸Ñ Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "ÐзбеÑеÑе \"Always accept cookies\" или \"Prompt before accepting cookies\" и ÑÑакнеÑе на бÑÑон OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "ЩÑакнеÑен на Tools менÑÑо по-гоÑе и избеÑеÑе Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "ЩÑакнеÑе на Ñаб Security в гоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÑай на екÑана"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "ЩÑакнеÑе на Custom Level и намеÑеÑе ÑекÑÐ¸Ñ Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "ÐкÑивиÑайÑе \"Allow per-session cookies\" и ÑÑакнеÑе на бÑÑон OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "ЩÑакнеÑен на Tools менÑÑо по-гоÑе и избеÑеÑе Internet Options"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "ЩÑакнеÑе на Ñаб Privacy в гоÑÐ½Ð¸Ñ ÐºÑай на екÑана"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ÐÑемеÑÑеÑе плÑзгаÑа на Medium и ÑÑакнеÑе на бÑÑон OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "ÐÑÑÑо: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "ЩÑакнеÑен на Edit менÑÑо по-гоÑе и избеÑеÑе Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "ÐамеÑеÑе \"Privacy & Security\" в менÑÑо в лÑво. Ðко в лÑво Ð¾Ñ \"Privacy & Security\" има [+] , ÑÑакнеÑе го."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "ÐзбеÑеÑе \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "ÐзбеÑеÑе \"Enable cookies for the originating web site only\" или \"Enable all cookies\" и ÑÑакнеÑе на бÑÑон \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "ЩÑакнеÑен на Edit менÑÑо по-гоÑе и избеÑеÑе Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "ÐзбеÑеÑе \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "ÐзбеÑеÑе \"Accept all cookies\" или \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" и ÑÑакнеÑе на бÑÑон OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "ЩÑакнеÑен на Edit менÑÑо по-гоÑе и избеÑеÑе Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "ÐамеÑеÑе \"Privacy & Security\" в менÑÑо Ð¾Ñ Ð»Ñво. Ðко до Privacy & Security има ÑÑиÑгÑлник ÑоÑÐµÑ Ð½Ð°-дÑÑно, ÑÑакнеÑе го."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "ÐзбеÑеÑе \"Cookies\" под \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "ÐзбеÑеÑе \"Enable cookies for the originating web site only\" или \"Enable all cookies\" и ÑÑакнеÑе на бÑÑон \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "ÐÑма пÑбликÑвани обекÑи."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "ÐÑма пÑоменени обекÑи."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
-msgstr ""
+msgstr "Ðнимание: PIL не е инÑÑалиÑан пÑавилно, ÑмалÑванеÑо на изобÑажениÑÑа нÑма да ÑабоÑи"
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
-msgstr "ÐÑведеÑе име на поÑÑебиÑел или гÑÑпа коеÑо ÑÑÑÑиÑе или ÑÑакнеÑе на 'Ðоказване на вÑиÑки'."
+msgstr "ÐÑведеÑе име на поÑÑебиÑел или гÑÑпа коиÑо ÑÑÑÑиÑе или ÑÑакнеÑе на 'Ðокажи вÑиÑки'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑведеÑе гÑÑпа или поÑÑебиÑелÑко име за коиÑо да бÑде ÑÑÑÑено."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "ÐÑма поÑÑебиÑел Ñ Ñова име"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
-msgstr "ÐÑведеÑе поÑÑебиÑелÑко име за коеÑо да бÑде ÑÑÑÑено или ÑÑакнеÑе 'Ðоказване на вÑиÑки'"
+msgstr "ÐÑведеÑе поÑÑебиÑелÑко име за коеÑо да бÑде ÑÑÑÑено"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑведеÑе поÑÑебиÑелÑко име за коеÑо да бÑде ÑÑÑÑено или ÑÑакнеÑе на 'Ðокажи вÑиÑки'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "ÐÑма обекÑи оÑговаÑÑÑи на кÑиÑеÑииÑе"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "ÐаÑиÑнеÑе F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "ЩÑакнеÑе \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ÐпиÑание на пÑодÑкÑ"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "ÐÑодÑкÑа е бил изÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ ÑайловаÑа ÑиÑÑема."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "ТÑÑÑене"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð½Ð° ÑекÑÑа:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ÐоÑÑебиÑел"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
-msgstr ""
+msgstr "Този поÑÑебиÑел не пÑинадлежи кÑм Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð³ÑÑпа."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "ÐÑкога"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "неакÑÑален"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Този меÑеÑ"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Тази ÑедмиÑа"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "ÐÑеÑа"
#. Default: "title"
#: Memberproperty
msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "заглавие"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "ÐобавÑне на Ð¾Ð±ÐµÐºÑ ÐºÑм ÑодиÑелÑкаÑа папка на Ñози обекÑ."
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "ÐобавÑне на Ð¾Ð±ÐµÐºÑ ÐºÑм ÑекÑÑÐ¸Ñ ÑакÑв"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "ÐобавÑне на Ñози Ð¾Ð±ÐµÐºÑ ÐºÑм ваÑÐ¸Ñ iCal календаÑ"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "ÐобавÑне на Ñози Ð¾Ð±ÐµÐºÑ ÐºÑм ваÑÐ¸Ñ vCal календаÑ"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ðµ използваем вÑв вÑÑкакÑв бÑаÑзÑÑ."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° валиден CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
-msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ðµ базиÑан на ÑиÑÑема за ÑпÑавление на ÑÑдÑÑжание Plone. ЩÑакнеÑе за повеÑе инÑоÑмаÑиÑ."
+msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ðµ ÑÑздаден използвайки ÑиÑÑемаÑа за ÑпÑавление на ÑÑдÑÑжание Plone. ЩÑакнеÑе за повеÑе инÑоÑмаÑиÑ."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "СмÑна на изглед по подÑазбиÑане"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "СмÑна на обекÑа използван за изгледа по подÑазбиÑане на Ñази папка"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "ÐÑомÑна ÑÑÑÑоÑниеÑо на Ñози обекÑ"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° изглед по подÑазбиÑане"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "ÐонÑигÑÑиÑане на ÑиповеÑе обÑкÑи коиÑо Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° бÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñни ÑÑк"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "ÐÑава"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° валиден CSS"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "ÐолÑм ÑекÑÑ"
@@ -6717,116 +6538,122 @@
msgstr "ÐиÑни обекÑи на ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ÐÑемеÑÑване надолÑ"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ÐÑемеÑÑване нагоÑе"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ Ð¼ÐµÑеÑ"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "ÐоÑмален ÑекÑÑ"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "ÐÑедиÑен меÑеÑ"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ÐÑиложимоÑÑ"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "ÐзÑÑийÑе или пÑеименÑвайÑе index_html за да полÑÑиÑе пÑлен конÑÑол вÑÑÑ
Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±ÑазÑванеÑо на Ñази папка."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "ÐадÑлжиÑелен"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS генеÑаÑÐ¾Ñ Ð·Ð° Ñези ÑезÑлÑаÑи Ð¾Ñ ÑÑÑÑене"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "ТÑÑÑене в ÑайÑа"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¾ÑговаÑÑ Ð½Ð° изиÑкваниÑÑа за доÑÑÑпноÑÑ Ð½Ð° ÑекÑÐ¸Ñ 508 на амеÑиканÑкоÑо пÑавиÑелÑÑво."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "ÐзбеÑеÑе обекÑ, койÑо да бÑде използван за изглед по подÑазбиÑане в Ñази папка"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ÐзпÑаÑане e-mail на Ñози поÑÑебиÑел"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Ðоказване на вÑиÑки налиÑни Ñипове обÑкÑи"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "ÐалÑк ÑекÑÑ"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
-msgstr ""
+msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Ðалиден XHTML"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "W3C"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¾ÑговаÑÑ Ð½Ð° изиÑкваниÑÑа за доÑÑÑпноÑÑ Ð½Ð° W3C-WAI."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "WCAG"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Този ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð° валиден XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "РолиÑе опиÑани ÑÑк Ñе пÑÐ¸Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑно вÑÑÑ
Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелÑ. Те не вклÑÑÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑлниÑелниÑе Ñоли, коиÑо поÑÑебиÑÐµÐ»Ñ Ðµ полÑÑил Ð¾Ñ ÑленÑÑво в гÑÑпа."
@@ -6959,17 +6786,17 @@
msgstr "СÑ"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
-msgstr ""
+msgstr "ÐолиÑика"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ðа"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Ðие ÑÑе ÑÑк:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-bn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-bn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-bn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,23 +28,26 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
# ability to change month/year order in the calendar
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
#, fuzzy
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "$(মাসà§à¦° নাম )$(বà¦à¦°)"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -94,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "পà§à¦²à§à¦¨ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à¦à§à¦²à¦¿ 'à¦à¦¿à¦' à¦à¦¶à¦¨à§à¦° রà§à¦¤à¦¿ à¦à§ à¦
রà§à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦à§à¦à§à¦¤ à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨"
@@ -238,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "à¦à§à¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হà§à§à¦à§"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à§à¦ সà§à¦à¦ হà§à§à¦à§"
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "à¦à¦ªà¦¿"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -320,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -362,8 +360,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ডিলà§à¦"
@@ -487,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "ফাà¦à¦²"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ফাà¦à¦² à¦à§à¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ সà§à¦à¦ হà§à§à¦à§"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -517,7 +510,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°"
@@ -554,12 +547,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -594,7 +582,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "à¦à¦à§à¦¨à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ হল à¦à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦²à¦à§à¦° à¦à¦ªà¦° à¦à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦¨à§à¦¡à¦¾à¦° à¦à¦ªà¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² à¦
নà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
বà¦à§à¦à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ "
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -627,7 +615,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "à¦à¦à¦à§à¦®à§à¦° পà¦à¦¿à¦¶à¦¨ বদলà§à¦à§"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -719,7 +707,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "লঠà¦à¦à¦"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -737,7 +725,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "মà§à¦à¦² সà§à¦à¦¿à¦"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "মà§à¦à¦² পাঠানৠহà§à§à¦à§"
@@ -922,7 +910,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "পà§à¦¸à§à¦"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -936,15 +924,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -959,11 +947,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ à¦à§à¦² à¦à§à¦²à¦¿ ঠিঠà¦à¦°à§à¦¨"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -971,11 +959,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯ তারিঠঠসমৠà¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -1011,7 +999,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "à¦à¦¾à¦à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ বা তার বà§à¦¶à§ à¦à¦à¦à§à¦® সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ ডিলà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ বা ততà§à¦§à¦¿à¦ à¦à¦à¦à§à¦® সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -1027,11 +1015,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1048,7 +1036,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1075,14 +1063,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1239,11 +1219,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1307,7 +1282,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1441,17 +1416,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr " à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦à¦¡à¦¿ à¦à§à¦à¦à§ পাà¦à§à¦¾ যাৠনি"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1466,7 +1437,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যৠলà¦à¦à¦¨ নাম সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦à§à¦¨ সà§à¦à¦¿ à¦à¦¤à¦¿à¦®à¦§à§à¦¯à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° রà§à§à¦à§ à¦
থবা পà§à¦°à¦¯à§à¦à§à¦¯à¦¨à§à§¤ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦° à¦à§à¦¨à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦à§ নিন৤"
@@ -1528,11 +1499,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1540,7 +1511,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1572,10 +1543,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à¦à¦¾à¦à¦¶à¦¨ à¦à¦¨à¦¡à¦¾à¦¨"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1585,11 +1552,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1626,7 +1593,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1634,7 +1601,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1646,7 +1613,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "à¦à¦ লিà¦à¦à¦à¦¿ পাঠানà§à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à¦à§à¦¾ হà§à¦¨à¦¿"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1654,11 +1621,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ রà§à¦à¦¿à¦·à§à¦à§à¦°à¦¿à¦à§à¦à§à¦¤ হà§à§à¦à§à¦¨"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1678,7 +1645,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "à¦
পনাà¦à§ পà§à¦°à¦¥à¦®à§ à¦
বশà§à¦¯à¦ সাà¦à¦¨ à¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ হবà§"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1704,226 +1671,229 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "à¦à§à¦ª মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦ মà§à¦¨à§à¦ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° ফà§à¦¸"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Add-ঠফিরৠযান - Products সরিà§à§ দিন"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
#, fuzzy
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "পরবরà§à¦¤à§ (সà¦à¦à§à¦¯à¦¾) à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
#, fuzzy
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§ (সà¦à¦à§à¦¯à¦¾) à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
#, fuzzy
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "(সà¦à¦à§à¦¯à¦¾) à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° রà§à¦¤à¦¿à¦¨à§à¦¤à¦¿à¦° সà¦à§à¦à§ মিলà¦à§"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "à¦à¦®à§à¦¨à§à¦ পà§à¦°à¦¿à¦à¦¿à¦"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "à¦à¦à¦¤ à¦à¦à¦¨à¦¾à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "বাà¦à¦°à§à¦° যà§à¦à¦¸à§à¦¤à§à¦°"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à§à¦²à§ à¦à§à¦à§à¦¨"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
#, fuzzy
msgid "box_last_modified"
msgstr "শà§à¦· বার মডিফাঠà¦à¦°à¦¾"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à§ সà§à¦¤à§à¦° à¦à¦¤à§à¦¸à¦à§à¦²à¦¿"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "à¦à¦°à¦"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¿à§"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "নà§à¦à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "নতà§à¦¨ à¦à¦à¦à¦¾à¦°"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "সà¦à¦¬à¦¾à¦¦ নিà¦à¦"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "সà¦à¦¶à§à¦²à¦¿à¦·à§à¦"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "রিà¦à¦¿à¦ তালিà¦à¦¾"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr ""
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "à¦-মà§à¦à¦² ঠযà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
#, fuzzy
msgid "contact_name"
msgstr "নাম"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ফà§à¦¨à§ যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -1948,12 +1918,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "তারিঠবিà¦à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦¾à¦°à§"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1963,248 +1933,249 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "নà§à¦à§à¦° ফরà§à¦® à¦à¦°à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦®à§à¦¨à§à¦ (মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯) যà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à§¤ সাধারণ à¦à§à¦à§à¦¸à¦ ফরà§à¦®à§à¦¯à¦¾à¦à¦¿à¦"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§ যà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦à§à¦¾ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à¦¿à¦° à¦à¦¾à¦à¦ª সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "à¦à¦à¦¿ à¦à¦¡-à¦
ন à¦à¦¤à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦² বিà¦à¦¾à¦, à¦à¦ªà¦¨à¦¿ নà§à¦à§à¦° তালিà¦à¦¾à§ à¦à¦¤à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ যà§à¦à¦à¦°à¦¤à§ বা বাদ দিতৠপারà§à¦¨à§¤"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "à¦à¦ বা à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ সারà§à¦ à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦à§ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦à¦à¦°à¦£à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦ সারà§à¦ ফরà§à¦®à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ সাà¦à¦à§ বিষà§à¦¬à¦¸à§à¦¤à§à¦¤ à¦à§à¦à¦à§ পà§à¦¤à§ সমরà§à¦¥ à¦à¦°à§ <br/> মনৠরাà¦à¦¬à§à¦¨ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à§à¦¯à§à¦à¦ সারà§à¦ à¦à§ যà¦à¦¨ à¦à§à¦¶à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨, à¦à¦à¦¿ সাধারণতঠযথà§à¦·à§à¦ à¦à¦¾à¦²à§, à¦à¦ সারà§à¦ ফরà§à¦®à¦à¦¿ à¦à¦à§ à¦à¦¾à¦°à¦£, যদি à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦°à¦ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ হতৠà¦à¦¾à¦¨à§¤"
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¸à§à¦à¦ªà§à¦²à§à¦°à¦¿à¦ শà§à¦°à§ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦à§, à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦
রিà¦à¦¿à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦² পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ বদল à¦à¦°à¦¤à§ হবà§à§¤ à¦-মà§à¦à¦² মারফতৠà¦à¦ªà¦¨à¦¿ যৠপাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à¦à¦¿ পাà¦à§à¦à§à¦¨ সà§à¦à¦¿ à¦à§à¦ যাতৠà¦
সতৠà¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° না à¦à¦°à¦¤à§ পারৠ- à¦à¦à¦¿ তা নিশà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à§¤"
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
#, fuzzy
msgid "description_change_ownership"
msgstr "à¦à¦ ফরà§à¦® থà§à¦à§ সদà¦à§à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦
বà¦à§à¦à§à¦ à¦à¦¨à¦¾à¦°à¦¶à¦¿à¦ª বদলৠà¦
নà§à¦¯ à¦à§à¦¨ সদসà§à¦¯à¦à§ দিতৠপারà§à¦¨"
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ পà§à¦¸à§à¦à§à¦¡ হà§à§ à¦à§à¦²à§ à¦à¦ রà¦à¦® দà§à¦à¦¾à¦¬à§à§¤"
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "পà§à¦²à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¡-à¦
ন à¦à¦¤à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "বরà§à¦£à¦¨à¦¾ à¦à¦¬à¦ তার মà§à¦à§à¦¯ ডিà¦à¦¾à¦à¦¨ হল à¦à¦ªà¦¿à¦°à¦¾à¦à¦ 2000 (বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ বà¦à¦°) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ (লিমি),(রানà¦à§à¦¾à¦à¦¾),(à¦à§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°)"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿, ডিপারà§à¦à¦®à§à¦¨à§à¦à¦¸à§ à¦à¦¬à¦ বিà¦à¦¨à§à¦¸ à¦à¦à¦¨à¦¿à¦ à¦à§à¦²à¦¿à¦° মতঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যà§à¦à§à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ সà¦à¦à§à¦°à¦¹à§¤ সà§à¦à§à¦²à¦¿ বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§ সরাসরি সমà§à¦ªà¦°à§à¦à¦¿à¦¤ নà§, à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà§à¦à¦¨à§à¦¯ সাধারণà¦à¦¾à¦¬à§ 'রà§à¦²' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨ - à¦à¦¬à¦ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿à¦à§ বিশিষà§à¦ রà§à¦² থাà¦à¦¤à§ দিন৤"
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "à¦à¦ সাà¦à¦à§ à¦à¦à§ যাà¦à§à¦¾ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®à¦à§à¦²à¦¿ à¦à§ à¦à¦ পাতাà¦à¦¿ তালিà¦à¦¾à¦à§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à§à§¤ à¦à¦¤à¦à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦® à¦à§ রাà¦à¦¾ হবৠà¦à¦¬à¦ সà§à¦ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®à¦à§à¦²à¦¿ à¦à§ à¦à§à¦ª-à¦à¦° à¦à¦à§à¦¨à§à¦ লঠফাà¦à¦² (à¦à§à¦²à¦¿) তৠà¦à¦ªà¦¿ à¦à¦°à¦¾ হবৠà¦à¦¿ না তার বাহà§à¦¯à¦¿à¦ à¦à¦ নঠà¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦°à§ নিতৠপারà§à¦¨à§¤"
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ মà§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ যদি à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à§à¦²à§ যান তà§à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦¾à¦¨à¦à¦¾à¦° নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ à¦à§à¦°à§à¦ª থà§à¦à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ বা সরাতৠপারà§à¦¨à§¤ মনৠরাà¦à¦¬à§à¦¨ à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° সতà§à¦¯à¦¿ সতà§à¦¯à¦¿ বাতিল à¦à¦°à§ বা মà§à¦à§ দà§à§ না, à¦à¦à¦¿ শà§à¦§à§ à¦à§à¦°à§à¦ª থà§à¦à§ সরিà§à§ দà§à§à§¤"
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿ হল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à¦à¦à¦¿ à¦
à¦à¦¿à¦¨à§à¦¨ à¦à§à¦à§à¦à§à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à§à¦²à¦¿à¦à§ à¦à¦¾à¦à¦à¦°à§ নà§à¦¬à¦¾à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾à¦à¦¨à¦ রাসà§à¦¤à¦¾à§¤ à¦à¦¸à¦¾à¦à¦¨ (নিà§à§à¦) à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ বা à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ à¦à§à¦°à§à¦ª à¦à¦¬à¦ à¦à¦à¦à¦¿ রà§à¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿,ডিপারà§à¦à¦®à§à¦¨à§à¦à¦¸ à¦à¦¬à¦ বিà¦à¦¨à§à¦¸ à¦à¦à¦¨à¦¿à¦à¦à§à¦²à¦¿à¦° মতঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যà§à¦à§à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ সà¦à¦à§à¦°à¦¹à§¤ সà§à¦à§à¦²à¦¿ বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤à¦°à§à¦° à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨à§ সরাসরি সমà§à¦ªà¦°à§à¦à¦¿à¦¤ নà§, à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà§à¦à¦¨à§à¦¯ সাধারণà¦à¦¾à¦¬à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨-à¦à¦¬à¦ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿à¦° বিশিষà§à¦ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ থাà¦à¦¤à§ দিন৤"
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "à¦à¦ শà§à¦°à§à¦£à§à¦à¦¿ à¦à¦¤à¦¿à¦¹à¦¾à¦¸à¦¿à¦ সমà§à¦®à§à¦à§à¦¨à¦¤à¦¾à¦à§ সমরà§à¦¥à¦¨ à¦à¦°à§ না৤ à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ বিষà§à¦à§à¦²à¦¿à¦à§ à¦
বশà§à¦¯à¦ মিশà§à¦°à¦¿à¦¤ হতৠহবৠ- ঠà¦à¦« à¦à¦¸. হিসà§à¦à§à¦°à¦¿. হিসà§à¦à¦°à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦²"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "à¦à¦¸à¦¾à¦à¦¨ (নিà§à§à¦) à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ বা à¦à¦à¦¾à¦§à¦¿à¦ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿ à¦à¦¬à¦ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
#, fuzzy
msgid "description_logged_in"
msgstr "à¦à¦ পà§à¦°à¦¥à¦® বার à¦à¦ªà¦¨à¦¿........তৠলঠà¦à¦¨ à¦à¦°à¦²à§à¦¨"
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "দà§à¦à§à¦¨ যৠà¦à¦ªà¦°à§à¦° ডানদিà¦à§à¦° বারà¦à¦¿ বদলৠà¦à§à¦à§à§¤ à¦à¦¤à§ à¦à¦à¦¨ à¦
নà§à¦ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ মà§à¦²à¦ à¦à¦à¦à§à¦® থাà¦à¦à§à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦° à¦à¦¬à¦ সà§à¦à¦¿à¦ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যতà¦à§à¦·à¦¨ লঠà¦à¦¨à§ থাà¦à¦¬à§à¦¨ ততà¦à§à¦·à¦£ à¦à¦à§à¦²à¦¿ থাà¦à¦¬à§à§¤"
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> à¦à¦®à¦°à¦¾ à¦à¦¶à¦¾ à¦à¦°à¦¿à¦ à¦à¦®à¦¾à¦¦à§à¦° পরিষà§à¦¬à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦²à§ লà§à¦à§à¦à§à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সà¦à§à¦à§ à¦à¦¬à¦¾à¦° দà§à¦à¦¾ হবার à¦à¦¶à¦¾ রাà¦à¦¿à§¤ <p> <p> (পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦² - à¦à¦¾à¦à¦à§à¦² à¦à§à¦®à§à¦° পà¦à§à¦· থà§à¦à§ শà§à¦à§à¦à§à¦à¦¾ à¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§¤"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿à¦ à¦à§à¦°à¦¹à¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "নà§à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦°à¦¨à¦¾à¦® à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨, à¦à§à¦²à¦¿à¦ <সà§à¦à§à¦°à¦> সà§à¦¨à§à¦¡à¦®à§ মাঠপাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ <সà§à¦à§à¦°à¦>, à¦à¦¬à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ রà§à¦à¦¿à¦·à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦¬à¦¾à¦° সমৠযদি à¦à¦ªà¦¯à§à¦à§à¦¤ à¦,মà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ দিà§à§ থাà¦à§à¦¨ তাহলৠà¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ মà§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হবà§à§¤ সà§à¦à¦¿ যদি à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à¦¾à¦°à§ না হৠতাহলৠ(à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£ সà§à¦¬à¦°à§à¦ª, à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সদসà§à¦¯ নাম à¦à§à¦²à§ যান বা à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° ঠমà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° না à¦à¦°à§ থাà¦à§à¦¨) à¦à¦à¦à¦¿ à¦,মà§à¦à¦² পাঠান à¦à¦à¦¾à¦¨à§"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "পà§à¦²à§à¦¨-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ মà§à¦à¦² সà§à¦à¦à¦ª"
@@ -2214,7 +2185,7 @@
msgstr "Home page area that contains the items created and collected by ${member}হà§à¦® পà§à¦à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦° যাতৠ$(সদসà§à¦¯) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà§à¦·à§à¦ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à¦¬à¦ à¦à¦¾à¦²à§à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à§"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à§à¦¯ সদসà§à¦¯à¦¦à§à¦° তালিà¦à¦¾"
@@ -2224,365 +2195,358 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "à¦à¦ সারà§à¦ ফরà§à¦®à¦à¦¿ à¦à¦ বা ততà§à¦§à¦¿à¦ সারà§à¦ নিà§à¦®à¦à§ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সদসà§à¦¯à¦¦à§à¦° à¦à§à¦à¦à§ পà§à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ সà¦à§à¦·à¦® à¦à¦°à§à§¤"
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¿à¦à§à¦¤à¦à¦¤ সà§à¦à¦¿à¦"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
#, fuzzy
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ হà§à¦¤à§ (à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§)হà§à¦¡ à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦à¦¬à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¿à¦à§ বিষৠযà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦à¦¬à§à¦¨, à¦
থবা $(à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পà¦à¦¨à§à¦¦ সà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦à¦¬à§à¦¨)"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পà¦à¦¨à§à¦¦ সà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
#, fuzzy
msgid "description_no_account"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦¾à¦¨à§ যদি à¦à§à¦¨ à¦à¦à¦à¦¨à§à¦ না থাà¦à§, তাহলৠà¦à¦à¦à¦¨ সদসà§à¦¯ হবার à¦à¦¨à§à¦¯ $(রà§à¦à¦¿à¦·à§à¦à§à¦°à§à¦¶à¦¨ ফরà§à¦® -ঠহà§à¦¡ à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "রà§à¦à¦¿à¦·à§à¦à§à¦°à§à¦¶à¦¨ ফরà§à¦®"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "à¦à¦ বসà§à¦¤à§à¦à¦¿ তà§à¦²à¦¨à§à§ সমরà§à¦¥à¦¨ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ à¦à¦°à§ না"
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦¨ à¦à¦à¦à§à¦® নà§à¦à§¤"
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "à¦à¦ পাতাà¦à¦¿ দà§à¦à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° যথà§à¦·à§à¦ সà§à¦¯à§à¦ নà§à¦à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি মনৠà¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à§à¦² à¦à¦°à§ à¦à¦ মà§à¦¸à§à¦ পাà¦à§à¦à§à¦¨, তাহলৠà¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹à¦à¦°à§ à¦à¦à¦¾à¦¨à§ ঠমà§à¦à¦² পাঠান -"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "à¦à§à¦¨ পরিণাম দà§à¦à¦¤à§ পাà¦à§à¦¾ যাৠনি"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "à¦à¦ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦¨ দà§à¦¶à§à¦¯ à¦à¦à¦à§à¦® নà§à¦à§¤ বিষৠযà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§, à¦à¦¡ বà§à¦¤à¦¾à¦®à§ à¦à¦¾à¦ª দিন à¦
থবা à¦
নà§à¦¯ à¦à§à¦¨ লà§à¦à§à¦¶à¦¾à¦¨ থà§à¦à§ à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ পà§à¦¸à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§ লà¦à¦¡ à¦à¦¨à§ নà§à¦à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦à¦¾à¦° নà§à¦® à¦à¦¬à¦/à¦
থবা পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à§à¦² হতৠপারৠ"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦²-à¦à§à¦¾à¦à¦¡ সà§à¦à¦¿à¦à¦¸"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
#, fuzzy
msgid "description_portal_properties"
msgstr "বিবরণ_পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦²_পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à¦"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦à¦à§à¦®à§à¦° 'সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦¸' (à¦à¦° রিà¦à¦¿à¦ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦¬à¦²à§à¦ পরিà¦à¦¿à¦¤) নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§ à¦à§ সà§à¦à¦¿ দà§à¦à¦¤à§ পারà§à§¤ à¦à¦à¦à¦¿ <সà§à¦à§à¦°à¦> বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ <সà§à¦à§à¦°à¦> à¦à¦à¦à§à¦® à¦à§à¦¬à¦²à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° তার মালিঠà¦à¦¬à¦ সাà¦à¦ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦à¦®à§à¦¨à§à¦ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾à¦ দà§à¦à¦¾ যà§à¦¤à§ পারà§à§¤ সাধারণ সদসà§à¦¯à¦¦à§à¦° à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿ à¦à¦¬à¦ à¦
à¦à§à¦à¦¾à¦¤ পরিদরà§à¦¶à¦à¦¦à§à¦° à¦à¦¾à¦à§ à¦à§à¦¬à¦²à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° <সà§à¦à§à¦°à¦> পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ <সà§à¦à§à¦°à¦> à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§à§¤ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§ পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ à¦à¦°à¦¤à§, সà§à¦à¦¿à¦à§ সাà¦à¦à§à¦° à¦à§à¦¨ রিà¦à¦¿à¦à§à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ রিà¦à¦¿à¦ à¦à¦°à¦¤à§ হবà§à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ <সà§à¦à§à¦°à¦> সà§à¦à¦¿ রিà¦à¦¿à¦-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦®à¦¾ দিà§à§ <সà§à¦à§à¦°à¦> à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à§à¦¨ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§ রিà¦à¦¿à¦à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à§¤ <br/> à¦à§à¦¨ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à§ দà§à¦à¦¾à¦° নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦° à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¾à§ হলৠসà§à¦à¦¿à¦° <সà§à¦à§à¦°à¦> à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à¦°à§ তারিà¦à§à¦° </সà§à¦à§à¦°à¦> সà§à¦à§à¦à§¤ à¦à§à¦¨ à¦à¦à¦à§à¦® তার à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à¦°à§ তারিà¦à§à¦° à¦à¦à§ সরà§à¦¬à¦¸à¦¾à¦§à¦¾à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¾à¦à§ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নà§, <em> à¦à¦®à¦¨à¦à¦¿ তার সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦¸à¦ যদি <সà§à¦à§à¦°à¦> পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ থাà¦à§ </সà§à¦à§à¦°à¦> </em>"
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "সমসà§à¦¤ পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿, সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦ সরà§à¦¬à¦ªà§à¦°à¦¥à¦®à§ "
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ নাম ঠà¦à¦¾à¦à¦à§à¦² à¦à¦à§, যা নà§à¦à§à¦° বিবরণà§à¦° à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à§à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à§¤"
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "রà§à¦²à¦à§à¦²à¦¿ হল à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿à¦¦à§à¦° সমষà§à¦à¦¿à§¤ সবà¦à§à§à§ সাধারণ রà§à¦² হল মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦° রà§à¦² যা পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦²à§à¦° যৠà¦à§à¦¨ মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦°à§à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦
তিরিà¦à§à¦¤ রà§à¦² নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ সাধারণত à¦à¦ªà¦¨à¦¿ তà¦à¦¨à¦ তা à¦à¦°à¦¬à§à¦¨ যà¦à¦¨ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿à¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦à¦à¦¿ নতà§à¦¨ বিà¦à¦à§à¦·à¦£ à¦à¦à¦¨à¦¿à¦ তà§à¦°à§ à¦à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨ হবৠযাদà§à¦° যà§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦°à§à¦ª à¦à¦°à¦¤à§ পারবà§à¦¨à§¤"
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§, à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি à¦à¦à¦à¦¿ নতà§à¦¨ রà§à¦² যà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦¨, তাহলৠà¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦
বশà§à¦¯à¦ à¦à§à¦ª মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦à¦®à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦¸ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ হবà§, à¦à¦¾à¦°à¦£ রà§à¦² যà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦à¦¿ বিà¦à¦¾à¦¶ à¦à¦¾à¦°à§à¦¯ বলৠà¦à¦£à§à¦¯ à¦à¦°à¦¾ হà§à§¤"
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "সারà§à¦ সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¸ à¦
থবা à¦à§à¦°à§à¦ªà¦¸à§ দà§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ যৠসারà§à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ লà§à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦¨ (বà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦à¦ সারà§à¦ সব ফà§à¦°à¦¤ দà§à§), à¦à¦¬à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যা যà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦¨ তা সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¾à§¤"
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦²à¦¾à¦¦à¦¾ ধরণà§à¦° বিষৠপà§à¦¤à§ à¦à¦¾à¦à¦²à§ à¦à¦¾à¦à§à¦° ধারার à¦à¦¾à¦à¦ª বা ধরণ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ "
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বনà§à¦§à§à¦à§ ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সহ ঠমà§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ তার ঠমà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à§ মà§à¦à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à§¤ <br/> à¦à¦¿à¦à§ à¦à§à¦·à¦£à§à¦° মধà§à¦¯à§à¦ à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° মà§à¦à¦² বà¦à§à¦¸à§ পà§à¦à¦à§ যাবà§à§¤"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "দà§à¦à¦¿ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¬à¦ à¦à¦à¦ à¦à¦à¦à§à¦®à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¦ (à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ সহ) à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦
ধিà¦à¦¾à¦°à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¾à¦ à¦à¦°à§ নিতৠপারà§à¦¨à§¤ à¦à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° à¦à¦à¦¾à¦¨à§ বিশà§à¦· সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ à¦à¦à§à§¤"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "শà§à§à¦¾à¦°à¦¿à¦ হল à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সà¦à§à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à¦ªà¦° à¦
নà§à¦¯à¦¦à§à¦° সহযà§à¦à¦¿à¦¤à¦¾ পà§à¦¤à§ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦° সহঠরাসà§à¦¤à¦¾à§¤ à¦à¦ à¦à¦à¦à§à¦® শà§à§à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নà§à¦à§à¦° ফরà§à¦®à§ বà§à¦¯à¦¿à¦à§à¦¤à¦° নাম à¦
থবা ঠমà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সারà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨, à¦à¦¬à¦ তাদà§à¦° à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¯à§à¦à§à¦¤ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾à§ à¦à¦¸à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨à§¤ সবà¦à§à§à§ সাধারণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¿ হল লà§à¦ à¦à§ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿à¦à§à¦²à¦¿ দà§à§à¦¾, যার মানৠà¦à¦ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à¦¬à¦ তার à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦à¦¸ (যদি থাà¦à§) - à¦à¦° à¦à¦ªà¦° তাদà§à¦° সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£ à¦à¦à§à§¤"
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "সাà¦à¦à§à¦° à¦à¦ à¦
à¦à¦¶à¦à¦¿ পাবার à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম à¦à¦¬à¦ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ সহ লঠà¦à¦¨ à¦à¦°à¦¤à§ হবà§à§¤"
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "à¦à¦ সাà¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ রà¦à§à¦·à¦¾ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¿à§à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦°à¦°-à¦à¦° (à¦à§à¦²) মà§à¦à§à¦®à§à¦à¦¿ হà§à§à¦à§à§¤ à¦à¦ à¦à¦°à¦°à¦à§à¦²à¦¿ হল :"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à¦à§à¦® নà§à¦ à¦à¦ সারà§à¦à¦¾à¦°à§ à¦
থবা সারà§à¦ à¦à¦°à¦¾ যাবৠনা"
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à§à§à¦¬ ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦° à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦
থবা à¦à¦ পাতার à¦à¦ªà¦° সারà§à¦ ফাà¦à¦¶à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যা à¦à§à¦à¦à¦à§à¦¨ সà§à¦à¦¿ পাবার à¦à¦¨à§à¦¯à§¤"
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "যদি à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦¾à¦¨à§à¦¨ যৠà¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦à§ à¦à§à§à¦¬à§à¦° সঠিঠঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦à§ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à§ তাঠà¦à§à¦²à§à¦° সামনৠপà§à¦¤à§ হà¦à§à¦à§, তাহলৠà¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ সাà¦à¦à§à¦° à¦à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦à§à¦°à§à¦à¦°à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ মà§à¦à¦² পাঠান৤"
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "ধনà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¦"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "সà§à¦à¦¿à¦à¦à§à¦²à¦¿ যা পà§à¦°à§à¦à¦²à§à¦° à¦à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦®à¦ªà§à¦²à§à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à§ পà§à¦°à¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à§¤"
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "সঠিঠà¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° à¦à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° পরঠযদি à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦ পাতাৠপà§à¦à¦à§ থাà¦à§à¦¨, তাহলৠনিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à§à¦¨ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦° সমà§à¦à¦¾à¦¬à§à¦¯ à¦à¦¾à¦° হতৠপারà§à§¤"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
#, fuzzy
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ হà§à¦¤à§ à¦à§à§à¦° ফিলà§à¦à¦¾à¦°à¦¿à¦ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦²à¦¾à¦à§à¦à§à¦¨ যা à¦à§à¦à¦¿à¦¦à§à¦° ডিসà¦à¦²à§ à¦à¦°à§à§¤ তাহলà§, à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ সফà¦à¦à§à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ হবৠযাতৠতা ---(url) থà§à¦à§ à¦à§à¦à¦¿à¦à§ à¦à§à¦°à¦¹à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ সমরà§à¦¥ à¦à¦°à§à§¤"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦®à¦ªà¦¿à¦à¦à¦°à¦¾à¦ হà§à¦¤à§ à¦à¦à¦à¦¿ ফাà§à¦¾à¦°à¦à§à¦¾à¦² à¦
থবা পà§à¦°à¦¿à¦à§à¦¸ সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° পিà¦à¦¨à§ রà§à§à¦à§ যা à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° থà§à¦à§ à¦à¦¬à¦ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§ à¦à§à¦à¦¿à¦à¦¦à§à¦° à¦à¦à¦à§ দà§à§à§¤ তা যদি হà§, তাহলৠà¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সিসà§à¦à§à¦® à¦à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦à¦¾à¦°à§à¦° সà¦à§à¦à§ à¦à¦¥à¦¾ বলতৠহবৠà¦à¦ সমসà§à¦¯à¦¾à¦à¦¿à¦° সমাধান à¦à¦°à¦¾à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à§¤"
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "সাà¦à¦ à¦à¦¡à¦®à¦¿à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦à§à¦°à§à¦à¦° à¦à¦°à§à¦¤à§à¦ সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডিসà¦à¦¬à¦² à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§à§¤"
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦à¦ ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à¦à¦¿à¦à§ সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ সà¦à§à¦·à¦® à¦à¦°à§ যাতৠà¦à¦à¦¿à¦à§ à¦
নà§à¦¯ à¦à§à§à¦¬à¦¸à¦¾à¦à¦à§à¦° সà¦à§à¦à§ সমনà§à¦¬à§ à¦à¦°à¦¾ যাà§à§¤"
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à§à§à¦à¦à¦¿ সà§à¦à¦¿à¦ à¦à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨ যà§à¦à§à¦²à¦¿ সাà¦à¦ বিসà§à¦¤à§à¦¤ ডিফলà§à¦à¦¸à¦¿à¦¨à§à¦¡à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à§ পà§à¦°à¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à§¤"
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "à¦à¦ লà§à¦¨à¦¦à§à¦¨à¦à¦¾à¦°à§ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à¦à§à¦²à¦¿à¦° পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ পà§à¦°à§à§à¦à§à¦° সà§à¦à¦¿à¦ à¦
থবা ডাà¦à¦¾ তৠপরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à§à¦²à¦¿ সহà¦à§ à¦à¦¨à¦¡à§ à¦à¦°à¦¤à§ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দà§à§à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ পà§à¦°à§à§à¦à¦à¦¿à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ & quete সà§à¦¨à§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¶à¦ & qeote ঠবদলাতৠপারà§à¦¨, তার পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§ সমà§à§à¦° à¦à§à¦¨ à¦à¦à¦à¦¿ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§à§¤ "
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "নà§à¦à§à¦° à¦à§à¦¨ à¦à¦ বা ততà§à¦§à¦¿à¦ à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à¦à§à¦¯à¦¾à¦à¦¶à¦¨ à¦à§ সিলà§à¦à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ & quete à¦à¦¨à¦¡à§ & quote -ঠà¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤ মনৠরাà¦à¦¬à§à¦¨ যৠযদিঠনà§à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à¦à§à¦¯à¦¾à¦à¦¶à¦¨ দà§à¦à¦¾à¦¨à§ হà§à§à¦à§, তাহলà§à¦ যদি পরà§à¦° à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à¦à§à¦¯à¦¾à¦à¦¶à¦¨à¦¸ মডিফাà¦à¦à¦°à¦¾ à¦
বà¦à§à¦à§à¦ à¦à§à¦²à¦¿ à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à¦à§à¦¯à¦¾à¦à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মডিফাঠহà§à§ থাà¦à§ তাহলৠà¦à¦ªà¦¨à¦¿ সà§à¦à¦¿ à¦à¦¨à¦¡à§ à¦à¦°à¦¤à§ পারবà§à¦¨ না৤"
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ বদলাবার à¦à¦¨à§à¦¯ à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ নà§à¦à§à¦° ফরà§à¦®à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ à¦à¦à¦à¦¾à¦°à¦¦à§à¦° বিবরণ দà§à¦à¦¤à§ ঠবদলাতৠà¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° নামৠà¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤ à¦à¦à¦à¦¾à¦° à¦à§ মà§à¦à¦² পাঠাতৠà¦à¦¨à¦à§à¦²à¦ª à¦à¦à¦à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ ঠমà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¬à¦ à¦à¦à¦à¦¾à¦°à¦¦à§à¦° যà§à¦/বাদ দিতৠà¦à¦¡à¦¿à¦à¦ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à§¤"
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "à¦à¦ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পà¦à¦¨à§à¦¦ সà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ সমরà§à¦¥ à¦à¦°à§"
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সাà¦à¦à§à¦° পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¨à¦¾ পà§à¦°à¦£à¦¾à¦²à§à¦à§ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ দà§à§à§¤ 4à¦à¦¿ সাধারণ (à¦à¦®à¦¨) à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à¦«à§à¦²à§-র সà¦à§à¦à§ পà§à¦²à§à¦¨ শিপ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি à¦à¦¾à¦¨ যৠসমসà§à¦¤ বিষà§à¦à§à¦²à¦¿ à¦
বিলমà§à¦¬à§ সà¦à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হà§à¦ à¦
থঠà¦à¦ à¦à¦¾à¦¨ যৠà¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ রিà¦à¦¿à¦ পà§à¦°à¦¸à§à¦¸à¦ªà¦¾à¦¨ তাহলৠà¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি à¦à¦¾à¦¨ যৠà¦
নà§à¦¤à¦à§à¦°à§à¦à§à¦¤ বিষà§à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦¬à¦¿à¦²à¦®à§à¦¬à§ সà¦à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হà§à¦, à¦à§à¦¨ রিà¦à¦¿à¦ পà§à¦°à¦¿à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾ à¦à¦¾à§à¦¾à¦ তাহলৠà¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦ à¦à¦ ধাপ পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¨à¦¾ à¦à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦à¦¨ সদà§à¦¯à¦¸à§à¦¯à¦¹à¦¿à¦¸à¦¾à¦¬à§ রà§à¦à¦¿à¦·à§à¦à§à¦°à¦¿ à¦à§à¦¤ হà§à§à¦à§à¦¨"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "à¦à¦¬à¦¿à¦²à¦®à§à¦¬à§ লà¦-à¦à¦¨ হতৠবà§à¦¤à¦¾à¦® à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦°à¦¶à¦¿à¦ª à¦à§ à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦à¦à¦¿à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ হৠসৠবিষà§à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ ঠনিরà§à¦¦à§à¦¶ সহ শà§à¦à§à¦°à¦ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦®à§à¦à¦² পাবà§à¦¨à§¤"
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2591,615 +2555,604 @@
msgstr "à¦-মà§à¦à¦²"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "à¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦²à§à¦° সমৠà¦à¦°à¦° à¦à¦¸à§à¦à§, à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "থà§à¦à§"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "à¦à¦¿"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "à¦à¦à¦¨"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "à¦à§à¦¥à¦¾à§"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "à¦à¦ সà§à¦¤à¦° à¦à¦ªà¦°à§"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "à¦à¦à¦¶à¦¨à¦¸à§"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "নতà§à¦¨ à¦à¦à¦à§à¦® যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
#, fuzzy
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "$(à¦à¦à¦à§à¦®)-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ শà§à§à¦¾à¦°à¦¿à¦ পারমিশনস যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "à¦à¦¤à§à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨/বাদ দিন"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ বিষà§à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সারà§à¦ à¦à¦¡à¦à¦¾à¦¨à§à¦¸ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦°à¦¶à¦¿à¦ª (মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾) বদল à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
#, fuzzy
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "$(à¦à¦à¦à¦¾à¦°)-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ বদল à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦à¦¨à¦¾"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
#, fuzzy
msgid "heading_control_panel"
msgstr "পà§à¦²à§à¦¨ সà§à¦à¦à¦ª"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦°à§à¦ª তà§à¦°à§ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
#, fuzzy
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "$(ফà§à¦¨à§à¦¡à¦¾à¦°)-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ শà§à§à¦¾à¦°à¦¿à¦ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
#, fuzzy
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "$(à¦à§à¦°à§à¦ªà¦¨à¦¾à¦®)-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à§à¦°à§à¦ª পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à¦¿à¦à§ à¦à¦¡à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿à¦à§ à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦¡à¦¿à¦ à¦à¦°à¦¤à§ হà§"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "à¦à¦°à¦° লà¦"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "বিবরণ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "ফাà¦à¦²à§à¦° মধà§à¦¯à§ যা à¦à¦à§"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ª সদসà§à¦¯à§à¦°à¦¾"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "$(à¦à§à¦°à§à¦ªà¦¨à¦¾à¦®) -à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° সদসà§à¦¯à¦à¦£"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
#, fuzzy
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "$(à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম)-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à§à¦°à§à¦ª সদসà§à¦¯à¦¤à¦¾"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà§ শà§à§à¦¾à¦°à¦¿à¦ পারমিশনস যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à§à¦°à§à¦ª সদসà§à¦¯à§à¦°à¦¾"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦à¦¾à¦°à¦à¦¿à¦"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "4.x সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "5.x সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "6.x সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
#, fuzzy
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "$(à¦à¦¤à§à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ নাম)-à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ লঠà¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "à¦à§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦¸à§à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ à¦à¦à§à¦¸à¦ªà§à¦²à§à¦°à¦¾à¦°"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "তৠযà§à¦à§à¦¤"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ হারিà§à§ à¦à§à¦à§"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "মà§à¦à¦² সà§à¦ à¦à¦ª"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "সদসà§à¦¯ তালিà¦à¦¾à¦à§à¦à§à¦¤ হà¦à§à¦à§"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "সদসà§à¦¯à¦¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সারà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦à§à¦°à§à¦ª সদসà§à¦¯à¦¤à¦¾"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "1.x সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "মà¦à¦¿à¦²à¦¾"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ পà¦à¦¨à§à¦¦"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "নà§à¦à¦¸à§à¦à§à¦ª নà§à¦à¦¿à¦à§à¦à¦°"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "4.x সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "6.x সà¦à¦¸à§à¦à¦°à¦£"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "à¦
-পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "à¦
পà§à¦°à¦¾"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "যনà§à¦¤à§à¦°à¦ªà¦¾à¦¤à¦¿"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à§à¦° পà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦²"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦² সà§à¦à¦à¦ª"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
#, fuzzy
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "$(à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম)- à¦à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
#, fuzzy
msgid "heading_product_readme"
msgstr "$(à¦à¦¤à§à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ নাম)-à¦à¦° বিবরণ"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "পà§à¦°à¦¿à¦à§à¦°à§à¦¾ পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ হà¦à§à¦à§"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "রà§à¦à¦¿à¦·à§à¦à§à¦°à§à¦¶à¦¨ ফরà§à¦®"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "à¦à¦à¦à§à¦® রিনà§à¦® à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "পরিণাম ফà§à¦°à¦¤ দà§à§à¦¾ হà§à§à¦à§"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "রà§à¦²à¦¸à§ মানà§à¦ মà§à¦¨à§à¦"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "নতà§à¦¨ à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সারà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "নতà§à¦¨ à¦à§à¦°à§à¦ª সদসà§à¦¯à¦¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সারà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "পরিণাম সারà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সারà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "সà§à¦à¦¶à¦¨à¦¸"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à¦«à§à¦²à§ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "à¦
নà§à¦¯ à¦à¦¾à¦à¦à§ à¦à¦ পà§à¦-à¦à¦¿ পাঠান"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ পাঠানৠহà§à§à¦à§"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "à¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ লঠà¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "সাà¦à¦¨-à¦à¦¨ বিফল"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "à¦à¦à¦¨ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ লà¦à¦¡à§-à¦à¦à¦ হà§à§à¦à§à¦¨"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "সাà¦à¦ à¦à¦°à¦°"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦¦à§à¦° à¦à§à¦·à¦®à¦¾..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "সà§à¦à¦¿à¦¨ সà§à¦ à¦à¦ª"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à§à¦"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "সাà¦à¦à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ªà§ সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ সà§à¦ à¦à¦ª"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "à¦à¦à¦¶à¦¨à¦¸à§ à¦à¦¨à¦¡à§ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° পà¦à¦¨à§à¦¦à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦à¦¾à¦°à¦«à§à¦²à§ হà¦à§à¦à§"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "à¦à¦¿à¦à¦à§"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦à¦¤à¦®!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
#, fuzzy
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "$(সাà¦à¦à§à¦° নাম)-ঠসà§à¦¬à¦¾à¦à¦¤!"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦¨ লà¦-à¦à¦¨-à¦"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3209,47 +3162,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ à¦
বà¦à§à¦à§à¦à§à¦° মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ বদল à¦à¦°à§"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নতà§à¦¨ সà§à¦à§à¦ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ তারিঠপà¦à¦¨à§à¦¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "à¦à¦ লিà¦à¦à¦à¦¿ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ à¦à¦à¦à¦¿ মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à§¤ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à§à¦²à¦¿ যà§à¦¨ à¦à¦à¦ রà¦à¦® হৠতা নিশà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যৠà¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦¨ সà§à¦à¦¿ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤ মনৠরাà¦à¦¬à§à¦¨ à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°à¦¦à§à¦° বà§à¦¶à§à¦° à¦à¦¾à¦ সমà§à§à¦ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¾à¦¹à¦¿à¦¦à¦¾ থাà¦à§"
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3259,7 +3207,7 @@
msgstr "à¦à¦ à¦à¦à¦à§à¦®à§ যà§à¦à¦¦à¦¾à¦¨à¦à¦¾à¦°à§ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦¦à§à¦° নাম৤ পà§à¦°à¦¤à¦¿ যà§à¦à¦¦à¦¾à¦¨à¦à¦¾à¦°à§à¦à§ à¦à¦²à¦¾à¦¦à¦¾ লাà¦à¦¨à§ রাà¦à¦¤à§ হবà§à§¤"
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¾ থাà¦à¦²à§, সà§à¦à¦¿à¦¨ à¦à§à¦à¦¿ à¦à¦à¦¨à¦ সমাপà§à¦¤ হবৠনা"
@@ -3285,12 +3233,12 @@
msgstr "তালিà¦à¦¾ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ à¦à§à¦·à§à¦¤à§à¦°à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -3315,35 +3263,33 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "নতà§à¦¨ সà§à¦·à§à¦ à¦à¦à¦à§à¦®à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ডিফলà§à¦ সà§à¦à¦¿à¦¨ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "পà§à¦²à§à¦¨ পà§à¦°à§à¦à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ ডিফলà§à¦ সà§à¦à¦¿à¦¨ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "à¦à¦à¦à§à¦®à¦à¦¿ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§ সà¦à¦à§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ বিবরণ"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "à¦à¦à¦à§à¦® যà§à¦¦à¦¿à¦¨ পাà¦à§à¦¾ যাবৠতার তারিঠ(à¦
বশà§à¦¯à¦ সà§à¦à¦¿ পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤à¦ হতৠহবà§)৤ à¦à§à¦¨ তারিঠসিলà§à¦à§à¦ না à¦à¦°à¦¾ হলৠà¦à¦à¦à§à¦®à¦à¦¿ à¦
বিলমà§à¦¬à§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à¦¾à¦°à§ হà§à§ যাবà§à§¤"
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦®à§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ à¦à¦°à§à¦¨à§¤ à¦à§à¦¨ à¦à¦¾à¦°à¦£à§ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ হারিà§à§ à¦à§à¦²à§ à¦à¦à¦¿ à¦à¦°à§à¦°à§à§¤ à¦à¦®à¦°à¦¾ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à§à¦ªà¦¨à§à§à¦¤à¦¾à¦à§ সমà§à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦°à¦¿à§¤ à¦à¦®à¦°à¦¾ à¦à§à¦¨ তà§à¦¤à§à§ বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ দà§à¦¬ না à¦
থবা à¦à§à¦¥à¦¾à¦ à¦à¦à¦¿ বার à¦à¦°à¦¬ না"
@@ -3353,43 +3299,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "à¦à¦à¦à§à¦® সমাপà§à¦¤ হবার তারিà¦à§¤ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ তারিà¦à§ à¦à¦à¦¿ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à¦¿à¦à§ à¦
নà§à¦¯à¦¦à§à¦° à¦à¦¾à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à¦ªà¦¨à¦¿à¦ à¦
দà§à¦¶à§à¦¯ à¦à¦°à§ দà§à¦¬à§à§¤ à¦à§à¦¨ তারিঠপà¦à¦¨à§à¦¦ à¦à¦°à¦¾ না হলà§, à¦à¦à¦¿ à¦à¦à¦¨à¦ সমাপà§à¦¤ হবৠনা৤"
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "à¦à§à¦¨ ফরমà§à¦¯à¦¾à¦ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¬à§à¦¨ সৠবà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§ à¦
নিশà§à¦à¦¿à¦¤ থাà¦à¦²à§ শà§à¦§à§ পà§à¦²à§à¦¨ à¦à§à¦à§à¦¸à¦ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ ডà¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¾à¦à¦ª à¦à¦°à§à¦¨ যা সাধারণ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "পà§à¦°à§ নাম à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨, যà§à¦®à¦¨. à¦à¦¨ সà§à¦®à¦¿à¦¥"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦à¦¿ à¦
à¦à¦¿à¦¨à¦¬ à¦à¦à¦¡à§à¦¨à§à¦à¦¿à¦«à¦¾à§à¦¾à¦°à§¤ তà§à¦°à§à¦°à¦ªà¦° বদলানৠযাৠনা"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3405,41 +3350,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "à¦à¦ সাà¦à¦à§à¦° à¦à¦ªà¦° মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦° সারà§à¦ হà§à§ à¦à§à¦²à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম তালিà¦à¦¾à§ থাà¦à¦¬à§ à¦à¦¿à¦¨à¦¾ তা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à§¤"
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦° নামà¦à§à¦²à¦¿ à¦à§à¦¸ সà¦à¦¬à§à¦¦à¦¨à¦¶à§à¦², à¦à§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¸à¦²à¦ à¦à§ যাতৠà¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² না হৠসà§à¦à¦¿ নিশà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "à¦à¦ সাà¦à¦à§à¦° à¦à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3449,33 +3391,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° নতà§à¦¨ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à§¤ à¦
নà§à¦¤à¦¤à¦ 5à¦à¦¿ à¦à§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦à¦à¦°à§à¦°"
@@ -3485,23 +3426,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "নà§à¦¯à§à¦¨à¦¤à¦® 5à¦à¦¿ à¦à§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦à¦à¦¾à¦°"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦° তাদà§à¦° পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ পà¦à¦¨à§à¦¦ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨ à¦à¦¿à¦¨à¦¾ তা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à§¤ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¿ যদি à¦à¦à¦à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà§, তাহলৠà¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° পà¦à§à¦·à§ à¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦à¦¾à¦¸ à¦à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦ à¦à§à¦²à¦¾ সহঠহবà§à§¤ à¦à¦à¦¿à¦ যদি à¦à§à¦¨ à¦à¦¿à¦¨à§à¦¤à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦°à¦£ হৠতাহলৠ" à¦à§à¦¨à¦¾à¦°à§à¦ " পà¦à¦¨à§à¦¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3511,23 +3451,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦à§à¦¡ à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦à§ à¦à¦¬à¦ à¦
নà§à¦¯à¦¤à§à¦° পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦² বিবরণ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ ৤ à¦à§à¦ রাà¦à§à¦¨"
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "à¦à¦ ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦à¦¿à¦à§ à¦-মà§à¦à¦² ফà§à¦°à¦¤ ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ হিসাবৠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§ পà§à¦²à§à¦¨ à¦-মà§à¦à¦² তà§à¦°à§ à¦à¦°à§à§¤"
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "à¦à¦ নামà¦à¦¿à¦à§ à¦-মà§à¦à¦² ফà§à¦°à¦¤ ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ হিসাবৠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§ পà§à¦²à§à¦¨ à¦-মà§à¦à¦² তà§à¦°à§ à¦à¦°à§à§¤"
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° পà§à¦²à§à¦¨ পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦¾à¦à¦à§à¦²"
@@ -3537,107 +3477,109 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "à¦à¦ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à§à¦ à¦à¦¡ বা à¦à§à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ " বà§à¦°à¦¾à¦à¦ " বà§à¦¤à¦¾à¦®à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨, à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° নিà¦à¦¸à§à¦¬ à¦à¦à¦à¦¿ পিà¦à¦à¦¾à¦° সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤ à¦
নà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦¨ à¦à¦®à§à¦ সাà¦à¦ হল 75 পিà¦à§à¦¸à§à¦² à¦à¦à§à¦¾ à¦à§à¦£à¦¿à¦¤à¦ 100 পিà¦à§à¦¸à§à¦² লমà§à¦¬à¦¾"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ à¦à¦¤à¦¿à¦¹à¦¾à¦¸à§ যà§à¦à§à¦¤ হবà§à§¤ বহà§à¦®à§à¦à§ à¦à¦à¦à§à¦® সিলà§à¦à§à¦ হলৠà¦à¦ à¦à¦®à§à¦¨à§à¦à¦à¦¿ সà¦à¦²à§à¦° সà¦à§à¦à§ à¦à¦à¦¾à¦à¦¡à§ হবà§à§¤"
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ পরৠযà¦à¦¨ লঠà¦à¦¨ à¦à¦°à¦¬à§à¦¨ তà¦à¦¨ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦à¦¾à¦° নà§à¦® à¦à¦ªà¦¨à¦¾ à¦à¦ªà¦¨à¦¿à¦ যাতৠপà§à¦°à§à¦£ হà§à§ যাৠতার à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "à¦à§à¦¨ বিশà§à¦· বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà§à¦·à§à¦ ফà§à¦°à¦¤ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "ফà§à¦°à¦¤ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦ বিবরণà§à¦° সà¦à§à¦à§ মিলà¦à§à§¤ à¦à¦¦à§à¦° à¦à§ <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong> -à¦à¦° সà¦à¦à§ মিশà§à¦°à¦£ à¦à¦°à§ মালà§à¦à¦¿à¦ªà¦² à¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à¦¸ পাà¦à§à¦¾ যà§à¦¤à§ পারà§à§¤"
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "à¦à¦ à¦à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦¤à§ à¦-মà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ সহ রিরà§à¦à¦¾à¦¨ মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦°à¦°à¦¾ à¦à¦à§"
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ ধরণà§à¦° রিà¦à¦¾à¦°à§à¦£ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "রিà¦à¦¾à¦°à§à¦£ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦ à¦à§à¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à¦¸à§à¦° à¦à¦ বা বà§à¦¶à§à¦° সà¦à§à¦à§ মিলà¦à§à§¤ <strong>Ctrl</strong>পà§à¦°à§à¦¸ à¦à¦°à§ </strong> বাঠদিà¦à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° সà¦à§à¦à§<strong>à¦à¦¿ à¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à¦à§à¦²à¦¿à¦à§<strong>মালà§à¦à¦¿à¦ªà¦² à¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à¦¸ পাà¦à§à¦¾ যà§à¦¤à§ পারà§à§¤"
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "à¦à¦¤à¦à¦¾à¦², à¦à¦¤ সপà§à¦¤à¦¾à¦¹ à¦à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¿ থà§à¦à§ যৠসব রিরà§à¦à¦¾à¦£ মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦°à¦°à¦¾ লঠà¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦à§à¦¨"
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "à¦à¦ à¦à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦¤à§ লঠà¦à¦¨ নাম সহ রিà¦à¦¾à¦°à§à¦£ মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦£"
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "à¦à¦¤ সপà§à¦¤à¦¾à¦¹, à¦à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ শà§à¦·à¦¬à¦¾à¦° লঠà¦à¦¨ à¦à¦°à¦¾à¦° পর রিরà§à¦à¦¾à¦£ à¦à¦à¦à§à¦® যà§à¦ হà§à§à¦à§"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¨ রিà¦à¦¿à¦à§à¦¾à¦° হিসà§à¦¬à§ তাদà§à¦° রিà¦à¦¿à¦ পরিসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦° à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦à§à¦® সারà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি à¦à§à¦¨ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ à¦
বসà§à¦¥à¦¾à§ à¦à¦à¦à§à¦®à§ পিরণাম à¦à§à¦²à¦¿à¦à§ à¦à§à¦° দিতৠà¦à¦¾à¦¨ তাহলৠতাদà§à¦° à¦à¦ তালিà¦à¦¾ থà§à¦à§ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "সমসà§à¦¤ সিলà§à¦à§à¦à§à¦¡ রà§à¦²à¦à§à¦²à¦¿ সহ রিরà§à¦à¦¾à¦¨ মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦°à¦à¦£"
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ সরল à¦à§à¦à§à¦¸à¦ সারà§à¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯, à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সারà§à¦ রà§à¦à¦¾à¦® à¦à§ à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à§¤ তাদà§à¦°à¦à§ <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>à¦à¦° সà¦à§à¦à§ à¦à¦®à§à¦¬à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§ মালà§à¦à¦¿à¦ªà¦² à¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ পাà¦à§à¦¾ যà§à¦¤à§ পারà§à§¤ à¦à¦ ফিলà§à¦¡à§à¦° à¦à§à¦à§à¦¸à¦à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦à¦à§à¦®à§à¦° বিষà§à¦¬à¦¸à§à¦¤à§, à¦à¦¾à¦à¦à§à¦² ঠবিবরণà§à¦° সà¦à§à¦à§ মিলৠযাবà§à§¤"
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "রিরà§à¦à¦¾à¦£ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à¦ à¦à¦¾à¦à¦à§à¦²à§à¦° সà¦à§à¦à§ মিলà¦à§"
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3647,74 +3589,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦-মà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "à¦à¦ লিà¦à¦à¦à¦¿à¦à§ -তৠপাঠানà§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦-মà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾"
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "বহিরà¦à§à¦ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯ à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² à¦à¦¿à¦¨à¦¾ তা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ à¦à¦°à§à§¤ à¦à¦ বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à¦à¦¿à¦° à¦à¦à¦à¦¿ বিশà§à¦· à¦à§à¦²à¦¾à§à§à¦¨à§à¦-সাà¦à¦¡ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦° পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§¤"
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "সà¦à¦à§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ নাম হল à¦à¦à¦à§à¦®à§à¦° à¦à§à§à¦° ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦° à¦
à¦à¦¶à§¤ à¦à¦¤à§ সà§à¦ªà§à¦¸, à¦à¦ªà¦¾à¦° à¦à§à¦¸, à¦à¦¨à§à¦¡à¦¾à¦°à¦¸à§à¦à§à¦° à¦
থবা à¦
নà§à¦¯ বিশà§à¦· à¦à§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦à¦à¦¾à¦° à¦
নà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦à§à¦¤ থাà¦à¦¬à§ না"
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হলà§, পà§à¦°à¦¤à¦¿ à¦à¦à¦à¦¾à¦°à¦ তার পà¦à¦¨à§à¦¦à§à¦° পà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² থà§à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ সà§à¦à¦¿à¦¨ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à§¤"
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à§ SMTP (à¦à¦à¦ à¦à§à§à¦¿à¦ à¦-মà§à¦à¦²)সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° পà§à¦°à§à¦à§¤ সাধারণতঠ\"25\""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à§ SMTP(à¦à¦à¦ à¦à§à§à¦¿à¦ à¦-মà§à¦à¦²) সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à§¤ সাধারণতঠ\" লà§à¦à¦¾à¦² হà§à¦¸à§à¦ \" যদিনা à¦-মà§à¦à¦² পাঠাবার à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à§à¦¨ বাà¦à¦°à§à¦° সারà§à¦à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3724,47 +3666,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "যদি সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হৠতাহলৠà¦
নà§à¦¤à¦à§à¦°à§à¦à§à¦¤ সমসà§à¦¤ à¦
বà¦à§à¦à§à¦ à¦à§ বদলৠদà§à§"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "বà§à¦¸ ডà§à¦ à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦°à§ (ডামি বিবরণ)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à§à¦²à¦¿à¦° ফà§à¦°à¦¿à¦à§à§à§à¦¨à§à¦¸à¦¿ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£ à¦à¦°à§à§¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£ সà§à¦¬à¦°à§à¦ª, à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি পà§à¦°à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¿à¦¤à§à§ সপà§à¦¤à¦¾à¦¹à§ à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦¨, তাহলৠ\" à¦à¦à¦à¦²à¦¿ \" à¦à¦ªà¦°à§ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ \"2\" à¦à¦à¦¾à¦¨à§"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦ à¦à¦à¦à§à¦® সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ যা সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦ হবà§"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦ সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¾ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "à¦à¦ তারিà¦à¦à¦¿ থà§à¦à§à¦ à¦à¦ªà¦¡à§à¦à¦° à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à¦¿à¦ শà§à¦°à§ à¦à¦°à§à§¤ তাঠà¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি সাপà§à¦¤à¦¾à¦¹à¦¿à¦à¦à¦¾à¦¬à§ পà§à¦°à¦¤à¦¿ মà¦à§à¦à¦²à¦¬à¦¾à¦°à§ à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦¨, তাহলৠসà§à¦à¦¿ যà§à¦¨ মà¦à§à¦à¦²à¦¬à¦¾à¦°à§ শà§à¦°à§ হৠতা নিশà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "à¦à¦ªà¦¡à§à¦à§à¦° ফà§à¦°à¦¿à¦à§à§à§à¦¨à§à¦¸à§ নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£ à¦à¦°à§à§¤ à¦à¦¦à¦¾à¦¹à¦°à¦£ সà§à¦¬à¦°à§à¦ª, à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি পà§à¦°à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¿à¦¤à§à§ সপà§à¦¤à¦¾à¦¹à§ à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦à¦¾à¦¨, তাহলৠà¦à¦ªà¦°à§ \" à¦à¦à¦à¦²à¦¿ " à¦à¦¬à¦ à¦à¦à¦¾à¦¨à§ \"2\" সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "à¦à¦¤ à¦à¦¨ à¦à¦¨ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² à¦à¦ªà¦¡à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠতা নিà§à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦£ à¦à¦°à§"
@@ -3780,17 +3722,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨, সাধারণà¦à¦¾à¦¬à§ 'jsmith' বা à¦à¦°à¦à¦® à¦à¦¿à¦à§à§¤ à¦à§à¦¨ সà§à¦ªà§à¦¸ বা সà§à¦ªà§à¦¶à¦¾à¦² à¦à§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦à¦à¦¾à¦° নà§à§¤ à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম à¦à¦¬à¦ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à§à¦²à¦¿ à¦à§à¦¸ সà¦à¦¬à§à¦¦à¦¨à¦¶à§à¦², à¦à§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¸ লঠà¦à§ যà§à¦¨ à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² না থাà¦à§ তা নিশà§à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨à§¤ à¦à¦ নামà¦à¦¿à¦ লঠà¦à¦¨à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ হà§"
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3801,7 +3743,7 @@
msgstr "হাà¦à¦¡"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "à¦à¦à¦ à¦à¦¿ à¦à¦® à¦à¦²"
@@ -3816,117 +3758,117 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "নতà§à¦¨ à¦à§à¦°à§à¦ª যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
#, fuzzy
msgid "label_add_new_item"
msgstr "নতà§à¦¨ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "নতà§à¦¨ à¦à¦à¦à¦¾à¦° যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
#, fuzzy
msgid "label_add_type"
msgstr "$(à¦à¦¾à¦à¦ª) যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ à¦à§à¦°à§à¦ªà§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যà§à¦à§à¦¤ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "à¦à¦ à¦à§à¦°à§à¦ªà§ নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§à¦¦à§à¦° যà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "à¦à¦¡à¦à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦¡"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "à¦à¦«à§à¦à§à¦à§à¦¡ à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3936,90 +3878,87 @@
msgstr "à¦à¦ à¦à¦à¦à§à¦®à§à¦° à¦à¦ªà¦° à¦à¦²à§à¦à¦¨à¦¾à§ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦°à¦¦à§à¦° তাà¦à¦¦à§à¦° পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ সিলà§à¦à§à¦à§ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "à¦
à¦à§à¦à¦¾à¦¤ à¦à¦à¦à¦¾à¦°"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "যৠà¦à§à¦¨ লà§à¦à¦"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à§à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦à¦¾à¦°à§ (দà§à¦°) সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ à¦
রà§à¦ªà¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ à¦à§à¦°à§à¦ªà§ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§à§ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ à¦
রà§à¦ªà¦£ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "লà§à¦à¦"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "à¦à¦¡/রিমà§à¦ পà§à¦°à§à¦¡à¦¾à¦à§à¦à¦¸à§ -ঠফà§à¦°à¦¤"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "à¦à¦°à¦° লà¦-ঠফà§à¦°à¦¤"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4035,133 +3974,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "à¦à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦¨à§à¦¡à¦¾à¦°"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "বতিল à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "à¦à¦®à§à¦¨à§à¦ বদলান"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦° পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à§à¦ বদল à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ বদলান"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "সà§à¦à§à¦ বদল à¦à¦°à§à¦¨"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾ বà§à¦à§ নিন"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ডিসà§à¦ªà§à¦²à§ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿ à¦à§à¦²à¦¿à§à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ফাà¦à¦² পà§à¦¤à§ à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "à¦à¦®à§à¦¨à§à¦"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦¸à§à¦ à¦à§à¦¤"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "তà§"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "à¦à¦®à§à¦¨à§à¦à¦¸"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "à¦à¦®à¦¿à¦à¦¨à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦°à§à§à¦¾à¦à¦«à§à¦²à§"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "à¦à¦®à¦ªà§à§à¦¾à¦°"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦®à¦°à§à¦«à¦¾à¦® à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -4181,13 +4109,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হà¦à§à¦à§"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°"
@@ -4198,17 +4125,17 @@
msgstr "à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦à¦à¦°à§à¦¸"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "সà§à¦à¦¿à¦¨ à¦à§à¦à¦¿-à¦à§ à¦
নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦ à¦à¦¾à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পারসিসà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦¨"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "à¦à¦à§à¦¨à§à¦ লà¦à§ à¦à¦ªà¦¿ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "পà§à¦°à§à¦à§à¦¨à§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦ªà¦¿ à¦à¦°à§à¦¨"
@@ -4233,32 +4160,32 @@
msgstr "ফিলà§à¦¡ নাম"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡"
@@ -4283,40 +4210,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "ডিফলà§à¦ à¦à¦¾à¦·à¦¾"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "ডিফলà§à¦ সà§à¦à¦¿à¦¨"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "ডিফলà§à¦ পà§à¦°à§à¦à§à¦°à§à¦"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "বিবরণ"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডিসà¦à¦¬à¦² à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4335,77 +4259,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦²à¦¡à§"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à¦°à§ তারিà¦"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "à¦-মà§à¦à¦²"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "à¦-মà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "à¦à§à¦²"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "à¦à¦°à¦° মà§à¦¸à§à¦"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "...তৠà¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "à¦à¦°à¦° à¦à¦¾à¦à¦ª"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "à¦à§à¦² মà§à¦²à§à¦¯"
@@ -4419,9 +4329,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4446,17 +4355,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4466,13 +4375,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "সমাপà§à¦¤à¦¿à¦° তারিà¦"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4482,134 +4390,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "ফাà¦à¦² à¦à¦¾à¦à¦ª"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦à¦à¦à¦¿ à¦à§à¦°à§à¦ª à¦à§à¦à¦à§ নিন"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ফরমà§à¦¯à¦¾à¦"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "ফà§à¦²à¦¨à§à¦®"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦°à§à¦° পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à§à¦¨à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦-মà§à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ª"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ª সদসà§à¦¯à§à¦°à¦¾"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° সদসà§à¦¯à¦¤à¦¾"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ª পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à§à¦"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "হিসà§à¦à§à¦°à¦¿à¦à§à¦¯à¦¾à¦² à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নà§"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®à§ à¦à¦¾à¦à¦ª à¦à§ à¦
বà¦à§à¦à¦¾ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
@@ -4624,12 +4525,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4639,7 +4540,7 @@
msgstr "à¦à¦¨à¦¹à§à¦°à¦¿à¦ à¦à§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "à¦à¦¨à§à¦¸à¦à¦²"
@@ -4649,33 +4550,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "à¦à¦à¦à§à¦® à¦à¦¾à¦à¦ª"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "à¦à§ à¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à¦¸"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "লà§à¦¯à¦¾à¦à¦à§à§à§à¦"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "শà§à¦·à¦¬à¦¾à¦° লঠà¦à¦¨ হà§à§à¦à§"
@@ -4685,100 +4585,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "সারà§à¦à§ তালিà¦à¦¾à¦à§à¦à§à¦¤"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "à¦à¦¸à¦¾à¦à¦¨à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ রà§à¦²"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "লঠà¦à¦¨"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "মনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ যà§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ লঠà¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "লà§à¦"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ সহ à¦à¦à¦à¦¿ মà§à¦à¦² পাঠান"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4788,90 +4680,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম হল"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "নাম"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "থà§à¦à§ নতà§à¦¨ à¦à¦à¦à§à¦®"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "নতà§à¦¨ মালিà¦"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "নতà§à¦¨ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "নতà§à¦¨ সà¦à¦à§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ নাম"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "নতà§à¦¨ শিরà§à¦¨à¦¾à¦®"
@@ -4881,82 +4770,72 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "à¦à§à¦¨ à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§ বিশà§à¦· à¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦²à§à¦²à§à¦ à¦à¦°à¦¾ নà§à¦"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "à¦à§à¦¨ পà¦à¦¨à§à¦¦à§à¦° পà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নà§"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®à§à¦° সদসà§à¦¯ à¦à§ রাà¦à¦¾"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "à¦
বà¦à§à¦à§à¦ লঠহà§à§ à¦à§à¦à§"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "à¦à¦ ধাপ পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¨à¦¾ à¦à¦¬à¦¾à¦°à¦«à§à¦²à§"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "সাধারণ ফরà§à¦® à¦à¦¿à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦ à¦à¦¡à¦¿à¦à¦° (সমসà§à¦¤ বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§ à¦à¦¾à¦ à¦à¦°à§)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "à¦à¦ à¦à¦¤à§à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦à¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦¨à§, পà§à¦°à§à¦£à¦¨à¦¬à§à¦à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦à¦¾à¦¨à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ পলিসি"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¿ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à§à¦¨à¦¾à¦°à§à¦ à¦à¦°à¦¾ হবৠà¦à¦¬à¦ রà§à¦à¦¿à¦·à§à¦à§à¦°à§à¦¶à¦¨ পà§à¦°à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾ সমà§à¦ªà§à¦°à§à¦£ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ সà§à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦-মà§à¦à¦² à¦à¦°à§ দà§à§à¦¾ হবà§à§¤"
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4968,43 +4847,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à§à¦¶à¦²à¦¤à¦¾ à¦à§à¦à¦à¦¾"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦² বিবরণ"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ 'থà§à¦à§' পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦²"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "নাম 'থà§à¦à§' পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦²"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦² শিরà§à¦¨à¦¾à¦®"
@@ -5014,213 +4892,195 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "পà§à¦°à§à¦à§à¦°à§à¦"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "পà§à¦²à¦¾à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পাà¦à§à¦¾à¦° যà§à¦à§à¦¤"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "পাবলিঠডà§à¦°à¦¾à¦«à¦"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à¦°à§"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "শà§à¦à§à¦° সারà§à¦"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "রিফà§à¦°à§à¦¶"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "রà§à¦à¦¿à¦·à§à¦à¦¾à¦°"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° নাম মনৠরাà¦à¦¬à§à¦¨"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "সরিà§à§ দিন"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "নিরà§à¦¬à¦¾à¦à¦¿à¦¤ à¦à§à¦°à§à¦ª à¦à§ সরিà§à§ দিন"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "সব সরিà§à§à¦¦à¦¿à¦¨"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§à§)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "পà§à¦°à§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§ সমসà§à¦à¦¾à¦°à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "পরবরà§à¦¤à§ সà¦à¦¸à§à¦à¦¾à¦°à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦à¦¨à¦¾à¦° à¦
বসà§à¦¥à¦¾"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "রà§à¦² (à¦à§à¦²à¦¿)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS ফà§à¦¡ à¦à¦°à¦¾"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "সà§à¦à¦à§"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "সারà§à¦"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "সারà§à¦ বাà¦"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "সারà§à¦ à¦à¦¾à¦°à§à¦®"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "সারà§à¦ à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "সিলà§à¦à§à¦"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "সমসà§à¦¤ à¦à¦à¦à§à¦® সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
#, fuzzy
msgid "label_select_group"
msgstr "সিলà§à¦à§à¦ à¦à§à¦°à§à¦ª $ (নাম)"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
#, fuzzy
msgid "label_select_user"
msgstr "সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦à¦à¦¾à¦° $(নাম)"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
#, fuzzy
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦à¦à¦¾à¦°/à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° $(à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾)"
@@ -5231,144 +5091,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "পাঠান"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "থà§à¦à§"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦à§ à¦à¦®à¦¾à¦° পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à¦à¦¿ পাঠান"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "...à¦à§ পাঠান"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "বাà¦à¦°à§à¦° à¦à¦¡à¦¿à¦à¦°à§à¦° বà§à¦¶à¦¿à¦·à§à¦à§à¦¯à¦à§ à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "সà¦à¦à§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ নাম"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "সমসà§à¦¤ à¦à¦¨à§à¦à§à¦°à¦¿à¦à§à¦²à¦¿ দà§à¦à¦¾à¦¨"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦à§ দà§à¦à¦¾à¦¨"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "সাà¦à¦"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦° à¦à§ সà§à¦à¦¿à¦¨ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à¦¤à§ à¦
নà§à¦®à¦¤à¦¿ দিন"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦à§ সà§à¦à¦¿à¦ª à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP পà§à¦°à§à¦"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP সারà§à¦à¦¾à¦°"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "সà§à¦à§à¦"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "সà§à¦à§à¦à¦¾à¦¸"
@@ -5378,60 +5232,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "বিষà§"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "সাবà¦
বà¦à§à¦à§à¦à¦¸"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "à¦à¦ªà¦¡à§à¦ বà§à¦¸"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² বিবরণ"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦² à¦à¦¾à¦à¦à§à¦²"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "à¦à¦ªà¦¡à§à¦ ফà§à¦°à¦¿à¦à§à§à§à¦¸à§"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦ à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦ সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦à§à¦¡ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "à¦à¦ªà¦¡à§à¦ বà§à¦¸"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "à¦à¦ªà¦¡à§à¦ ফà§à¦°à¦¿à¦à§à§à§à¦¨à§à¦¸à§"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "à¦à¦ªà¦¡à§à¦ পিরà§à§à¦¡"
@@ -5441,70 +5292,63 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "à¦à¦¾à¦à¦®"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "à¦à¦¾à¦à¦à§à¦²"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "সবà¦à§à¦²à¦¿/à¦à¦à¦à¦¿à¦ না সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "à¦à¦¾à¦à¦ª"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "à¦à¦¨à¦¡à§"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "à¦à¦à¦¨à¦¿à¦¸à§à¦à¦²"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦à¦¾à¦°à¦à¦¿à¦-à¦à¦° à¦à¦ªà¦°"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
#, fuzzy
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "পà§à¦²à§à¦¨ সà§à¦à¦à¦ªà§à¦° à¦à¦ªà¦°"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "à¦à¦®à¦¾à¦° পà¦à¦¨à§à¦¦à¦à§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦ªà¦°"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦à¦¾à¦°à¦à¦¿à¦-à¦à¦° à¦à¦ªà¦°"
@@ -5516,503 +5360,465 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "সিলà§à¦à§à¦à§à¦¡ ....বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦°"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦° পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à§à¦"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦° সারà§à¦"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦£"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦°à¦à¦£ à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "দà§à¦¶à§à¦¯ সদসà§à¦¯à¦à¦£"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "à¦à¦¡à¦à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦¡"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "ডিফলà§à¦ à¦à§à¦¾à¦°à§à¦à¦«à§à¦²à§ à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ সমসà§à¦¤ ডà¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦à¦à§à¦²à¦¿à¦° শà§à¦°à§à¦° à¦
বসà§à¦¥à¦¾à¦ বদলাঠবদলাতৠপারà§à¦¨"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "শà§à¦· লà¦-à¦à¦¨"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "à¦à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à§à¦° বিবরণ"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
#, fuzzy
msgid "legend_add_comment"
msgstr "বিবরণৠমনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾à¦° সà§à¦à¦¨à¦¾"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "à¦à¦¸à¦¾à¦à¦¨à¦¡à§ রà§à¦²à¦¸ $(ফà§à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°)"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ à¦à§à¦°à§à¦ªà¦à§à¦²à¦¿"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ সদসà§à¦¯à§à¦°à¦¾"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "মালিà¦à¦¾à¦¨à¦¾ বদল à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ à¦à¦¾à¦à¦ªà¦¸"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¤à§à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦²à¦à§à¦¤ à¦à¦¤à§à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "à¦à¦à¦à§à¦®à¦à§à¦²à¦¿ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "লঠবিবরণ"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦®à§ লà¦(সবà¦à§à§à§ সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦ পà§à¦°à¦¥à¦®à§)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "à¦à§à¦¨ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦® লঠহà§à¦¨à¦¿"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "à¦à¦à¦à¦à§à§à¦¿à¦ মà§à¦à¦² সারà§à¦à¦¾à¦°à§à¦° (SMTP) বিবরণ"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "সদসà§à¦¯à¦¦à§à¦° বিবরণ"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦° সারà§à¦ à¦à§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦°à¦¿à§à¦¾"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "দà§à¦°à¦·à§à¦à¦¬à§à¦¯ : à¦à¦ªà¦¨à¦¿ লà¦-à¦à¦¨-à¦à¦¨à§à¦à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ বিà¦à¦²à§à¦ªà¦à¦¾à¦¬à§ নà§à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম à¦à¦¬à¦ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি নà§à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম à¦à¦¬à¦ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যদি নà§à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম à¦à¦¬à¦ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦° না à¦à¦°à§à¦¨, তাহলৠà¦à¦ à¦à¦®à§à¦¨à§à¦à¦à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ 'à¦
à¦à§à¦à¦¾à¦¤ à¦à¦à¦à¦¾à¦°' হিসাবৠপà§à¦¸à§à¦à§à¦¡ হà§à§ যাবà§à§¤"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡à§à¦° বিবরণ"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "বà§à¦¯à¦à§à¦¤à¦¿à¦à¦¤ বিবরণ"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "পà§à¦²à§à¦¨à§à¦° বিবরণ"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦² সà§à¦à¦¿à¦¨à§à¦° বিবরণ"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "পà§à¦°à¦à¦¾à¦¶à¦¨à¦¾à¦° বিবরণ"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "সারà§à¦ à¦à¦¾à¦°à§à¦®à¦¸"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "সিনà§à¦¡à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨à§à¦° বিবরণ"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "সদসà§à¦¯à¦¦à§à¦° বিবরণ"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "লিà¦à¦à¦à¦¿_à¦à§ à¦à¦¦à§à¦¦à§à¦¶à§à¦¯ à¦à¦°à§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ª পà§à¦°à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à§à¦"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ª নাম à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নà§"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ª à¦à¦¨à¦¸à§à¦à¦² à¦à¦°à§à¦¨"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦¨ নাম à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নà§"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "à¦à¦à¦¶à¦¨"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "à¦à¦à¦¶à¦¨ à¦à¦°à¦¾ হà§à§à¦à§"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "পà§à¦°à¦à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ à¦à¦à¦à§à¦®"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "à¦à¦®à§à¦¨à§à¦"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "তারিঠঠসমà§"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "à¦-মà§à¦à¦² ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ªà¦¨à¦¾à¦®"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ª সরান"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "মডিফাà§à§à¦¡"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "নাম"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "à¦
রà§à¦¡à¦¾à¦°"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "à¦à¦¾à¦à¦à¦¿ à¦à¦°à§à¦à§à¦¨"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "রিমà§à¦ à¦à¦à¦à¦¾à¦°"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "রিসà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "রà§à¦²à¦¸"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "সাà¦à¦"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "সà§à¦à§à¦"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "à¦à¦¾à¦à¦à§à¦²"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "à¦à¦¾à¦à¦ª"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦° নাম"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿ à¦
থà§à¦¨à§à¦à¦¿à¦«à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডিসà§à¦¬à¦² বলà§, à¦à§à¦à¦¿-বà§à¦¸à¦¡à§ লà¦-à¦à¦¨ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ হবৠনা"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿ à¦
থà§à¦¨à§à¦à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডিসà§à¦¬à¦²à¦¡à§¤ লà¦à¦à¦¨ পà§à¦°à§à¦à¦²à§à¦ à¦à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§ নà§à§¤"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6138,50 +5944,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "না"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "à¦à¦ à¦à¦à¦à§à¦®à§à¦° à¦à§à¦¨ বডি à¦à§à¦à§à¦¸à¦ নà§à¦, à¦à¦à¦¿à¦à§ বদল à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à¦¡à¦¿à¦ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "নৠà¦à¦®à§à¦¨à§à¦à¦¸"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(à¦à¦à¦¨à¦ পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ à¦à§à¦¨ ফাà¦à¦² à¦à¦ªà¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(à¦à¦à¦¨à¦ পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ à¦à§à¦¨ à¦à¦®à§à¦ à¦à¦ªà¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾ হà§à¦¨à¦¿)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "à¦à§à¦¨ মà§à¦®à§à¦¬à¦¾à¦°à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° <strong> সারà§à¦ বিধিনিà§à¦® </strong> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¤à§ দà§à¦à¦¾ যাৠনি"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "à¦à§à¦¨ নিà¦à¦ পà§à¦¸à§à¦à§à¦¡ হà§à¦¨à¦¿"
@@ -6190,7 +5994,7 @@
msgstr "বিশà§à¦·à¦à¦¾à¦¬à§ à¦
নà§à¦²à§à¦à¦¿à¦¤"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6200,13 +6004,12 @@
msgstr "পà§à¦¨à¦¡à¦¿à¦"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "পà§à¦²à§à¦à¦¨ à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "পà§à¦¸à§à¦à§à¦¡ বাà¦"
@@ -6228,16 +6031,14 @@
msgid "published"
msgstr "পাবলিশডà§"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "পà§à§à¦¨ à¦à¦°à¦"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "à¦à§à¦à¦¿ à¦
থà§à¦¨à§à¦à¦¿à¦à§à¦¶à¦¨ ডিসà§à¦¬à¦²à¦¡ হà§à§à¦à§à§¤"
@@ -6247,18 +6048,17 @@
msgstr "রিà¦à§à¦à§à¦"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦¾à¦ শà§à¦· হলৠà¦
নà§à¦à§à¦°à¦¹ à¦à¦°à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° থà§à¦à§ লঠà¦à¦à¦ à¦à¦°à§à¦¨ বা à¦à¦à¦à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
#, fuzzy
msgid "results_by_author"
msgstr "দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ $(লà§à¦à¦), $(তারিà¦)"
@@ -6270,23 +6070,23 @@
msgstr "রিà¦à§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦à§à¦"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
#, fuzzy
msgid "search_results_advanced"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ যা à¦à§à¦à¦à¦à¦¿à¦²à§à¦¨ তা à¦à¦¿ পান নি ? à¦à¦°à¦ নিà¦à§à¦à¦¤ ,সারà§à¦ পà¦à¦¨à§à¦¦à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯$(à¦à¦¡à¦à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦¡_সারà§à¦) à¦à§à¦·à§à¦à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "à¦à¦¡à¦à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦¡ সারà§à¦"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "à¦à¦ লিà¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ $(পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦²_URL) থà§à¦à§ পাঠানৠহà§à§à¦à§à§¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦ মà§à¦à¦²à¦à¦¿ পাà¦à§à¦à§à¦¨ à¦à¦¾à¦°à¦£ à¦à§à¦ $ (পà§à¦°à§à¦à¦¾à¦²_à¦à¦¾à¦à¦à§à¦²)-ঠà¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦à¦ªà§à§à¦à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦¬à§à¦à§à¦¨ à¦à¦à¦¿ হà§à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ à¦à¦à§à¦°à¦¹à§ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à§¤ à¦à¦à¦¿ $ (ঠিà¦à¦¾à¦¨à¦¾_থà§à¦à§)-র দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à¦®à§à¦¨à§à¦ সহ পাঠানৠহà§à§à¦à§ \" $(à¦à¦®à§à¦¨à§à¦) \" ......."
@@ -6298,17 +6098,17 @@
msgstr "শà§"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à¦¡ à¦à§à¦à§à¦¸à¦"
@@ -6318,106 +6118,103 @@
msgstr "সাবমিà¦"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "à¦à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦¨à§à¦¡à¦¾à¦°"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦¤à¦¿à¦à§à¦°à¦® লঠ(সবà¦à§à§à§ সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ à¦à¦à§)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "à¦à¦¤à¦¿à¦¹à¦¾à¦¸"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "à¦à¦¤à¦¿à¦¹à¦¾à¦¸ পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦à¦¨à¦¾ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "পà§à¦°à¦¿à¦¤à¦¿à¦ à¦à§à¦°à§à¦ªà§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ à¦à§à¦®à¦¿à¦à¦¾ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "পরিনাম ফà§à¦°à¦¤à¦¦à§à§à¦¾ হà§à§à¦à§"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "হà§à¦®"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "à¦à¦ à¦à¦¤à§à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦à¦¿ à¦à§à¦à§à¦à§ à¦à§à¦à§"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "à¦à¦ সাà¦à¦à¦à¦¿ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ সà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦¡à¦à§à¦²à¦¿ à¦à§ à¦à¦¨à¦°à§à¦«à¦¾à¦® à¦à¦°à§"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
#, fuzzy
msgid "text_creator_date"
msgstr "দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ $(à¦à§à¦°à¦¿à§à§à¦à¦°), শà§à¦· à¦à¦ªà¦¡à§à¦ হà§à§à¦à§ $(তারিà¦)"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "বিশà§à¦·à¦à¦¾à¦¬à§ à¦à¦²à§à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ লঠà¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿ পাà¦à§à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿à§¤ à¦à¦à¦¿ হà§à¦¤à§ সমাপà§à¦¤ হà§à§ à¦à§à¦à§"
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6432,246 +6229,240 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "à¦à§à¦°à§à¦ª"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦ªà§ মà§à¦¨à§à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ à¦
পসন সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦° à¦à¦ªà¦° দিà¦à§ সিà¦à¦¿à¦à¦°à¦¿à¦à¦¿ রà§à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "à¦à¦¾à¦¸à§à¦à¦® লà§à¦à§à¦² à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦à¦¿à¦à§ সà§à¦à¦¸à¦¨ পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ সà§à¦à§à¦°à§à¦²à¦¡à¦¾à¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "\" à¦
লà¦à§à§à¦ à¦à¦à¦¸à§à¦ªà§à¦ à¦à§à¦à¦¿à¦à§ \" à¦
থবা \" পà§à¦°à¦®à§à¦ªà¦ বিফà§à¦° à¦à¦à¦¸à§à¦ªà§à¦à¦¿à¦ à¦à§à¦à¦¿à¦à§ \" সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à¦à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦ªà¦° দিà¦à§ মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦ªà¦° à¦à§à¦²à¦¸ -ঠà¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ à¦
পসনস সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦° à¦à¦ªà¦° দিà¦à§ সিà¦à¦¿à¦à¦°à¦¿à¦à¦¿ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "à¦à¦¾à¦¸à§à¦à¦® লà§à¦à§à¦²à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à§à¦à¦¿à¦à§ সà§à¦à¦¸à¦¨ পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ সà§à¦à§à¦°à§à¦² ডাà¦à¦¨ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ \" à¦à¦²à¦¾à¦ পার-সà§à¦¶à¦¨ à¦à§à¦à¦¿à¦à§ \" সà§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ ঠà¦à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦ªà¦°à¦¦à¦¿à¦à§ মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦ªà¦° à¦à§à¦²à¦¸-ঠà¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à¦¨à§à¦à¦¾à¦°à¦¨à§à¦ à¦
পসনসৠসিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "সà§à¦à§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦° à¦à¦ªà¦° দিà¦à§ পà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦¸à¦¿ à¦à§à¦¯à¦¾à¦¬à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "সà§à¦²à¦¾à¦à¦¡à¦¾à¦° à¦à¦¿ à¦à§ মিডিà§à¦¾à¦®à§ সরিà§à§ à¦à¦¨à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ à¦à¦à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦ªà¦° দিà¦à§ মà§à¦¨à§à¦° à¦à¦ªà¦° à¦à¦¡à¦¿à¦ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ পà§à¦°à§à¦«à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦¸à§à¦¸ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "বাঠদিà¦à§à¦° মà§à¦¨à§à¦¤à§ \" পà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦¸à¦¿ \" সিà¦à¦¿à¦à¦°à¦¿à¦à¦¿ \" দà§à¦à§à¦¨à§¤ সà§à¦à¦¾à¦¨à§ \"পà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦¸à¦¿ \" সিà¦à¦¿à¦à¦°à¦¿à¦à¦¿ \" -à¦à¦° বাà¦à¦¦à¦¿à¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ [+] থাà¦à§, সà§à¦à¦¿ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "\" à¦à¦à¦¿à¦à§ \" সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "\" à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² à¦à§à¦à¦¿à¦à§ ফরদি à¦
রিà¦à¦¿à¦¨à§à¦à¦¿à¦ à¦à§à§à¦° সাà¦à¦ à¦
নলি \" à¦
থবা \" à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² à¦
ল à¦à§à¦à¦¿à¦à§ \" সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ \" à¦à¦à§ \" à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° à¦à¦ªà¦°à§à¦° দিà¦à§ মà§à¦¨à§à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ পà§à¦°à§à¦«à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦¸à§à¦¸ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "\" à¦à¦¡à¦à¦¾à¦¨à§à¦¸à¦¡ \" সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ \" à¦à¦à¦¸à§à¦ªà§à¦ à¦
ল à¦à§à¦à¦¿à¦à§ \" à¦
থবা \" à¦à¦à¦¸à§à¦ªà§à¦ à¦
নলি à¦à§à¦à¦¿à¦à§ দà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à§à¦ সà§à¦¨à§à¦ বà§à¦¯à¦¾à¦ à¦à§à¦¦à¦¿ à¦
রিà¦à¦¿à¦¨à§à¦à¦¿à¦ সারà§à¦à¦¾à¦° \" à¦à¦¬à¦ ঠà¦à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦ªà¦°à§à¦° দিà¦à§ মà§à¦¨à§à¦¤à§ à¦à¦¡à¦¿à¦ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ পà§à¦°à§à¦«à¦¾à¦°à§à¦¨à§à¦¸à§à¦à§ সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "বাঠদিà¦à§à¦° মà§à¦¨à§à¦¤à§ \" পà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦¸à¦¿ \" সিà¦à¦¿à¦à¦°à¦¿à¦à¦¿ \" à¦à§à¦à¦à§ দà§à¦à§à¦¨à§¤ যদি সà§à¦à¦¾à¦¨à§ পà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦¸à¦¿ \" সিà¦à¦¿à¦à¦°à¦¿à¦à¦¿,-র ঠিঠডানদিà¦à§ à¦à¦à¦à¦¿ তà§à¦°à¦¿à¦à§à¦ à¦à¦¿à¦¹à§à¦¨à¦¿à¦¤ থাà¦à§ সà§à¦à¦¿ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨à§¤"
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "\"à¦à§à¦à¦¿à¦à§ \" à¦à¦¨à§à¦¡à¦¾à¦° \" পà§à¦°à¦¾à¦à¦à§à¦¸à¦¿ & সিà¦à¦¿à¦à¦°à¦¿à¦à¦¿ \" সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "\"à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² à¦à§à¦à¦¿à¦à§ ফরদি à¦
রিà¦à¦¿à¦¨à§à¦à¦¿à¦ à¦à§à§à¦° সাà¦à¦ à¦
নলি \" à¦
থবা \" à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² à¦
ল à¦à§à¦à¦¿à¦à§ \" সিলà§à¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ \" à¦à¦à§ \" à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "à¦à§à¦¨ à¦à¦à¦à§à¦® পাবলিশ হà§à¦¨à¦¿"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "à¦à§à¦¨ মà§à¦¯à¦¾à¦ নà§à¦"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr " F12 পà§à¦°à§à¦¸ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr " \" à¦à¦¨à¦¾à¦¬à§à¦² à¦à§à¦à¦¿à¦à§ \" à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "à¦à¦¤à§à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à§à¦° বিবরণ"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "ফাà¦à¦² সিসà§à¦à§à¦® থà§à¦à§ à¦à¦ à¦à¦¤à§à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦à¦¿ à¦à§ সরিà§à§ দà§à§à¦¾ হà§à§à¦à§"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
#, fuzzy
msgid "text_search"
msgstr "সারà§à¦"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "à¦à¦à¦à¦¾à¦°"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "à¦à¦à¦¾à¦°"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "à¦
à¦à§à¦¸à¦ªà¦¾à§à¦¾à¦°à§à¦¡"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "শà§à¦· মাস"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "শà§à¦· সপà§à¦¤à¦¾à¦¹"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr "à¦à¦¾à¦à¦®_সà§à¦ªà¦¾à¦°à§à¦à¦°"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "à¦à¦¤à¦à¦¾à¦²"
@@ -6681,86 +6472,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "à¦à¦ পà§à¦²à§à¦¨ সাà¦à¦à¦à¦¿ পà§à¦²à§à¦¨ à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦à¦®à§à¦¨à§à¦ সিসà§à¦à§à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à§ বানানৠহà§à§à¦à¦¿à¦²à§¤ বিশদ বিবরণ পà§à¦¤à§ à¦à§à¦²à¦¿à¦ à¦à¦°à§à¦£à§¤"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "à¦à¦ পà§à¦²à§à¦¨ সাà¦à¦à¦à¦¿ বà§à¦§ CSS দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বানানৠহà§à§à¦à¦¿à¦²"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6770,116 +6569,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "নà§à¦à§ à¦à¦°à¦ à¦à¦à¦à§à¦® à¦à¦à§"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "à¦à¦à¦à§à¦® à¦à§ à¦à¦ªà¦°à§ তà§à¦²à§à¦¨"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "পà§à¦°à§à§à¦à¦¨à§à§"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "à¦à¦ সারà§à¦ à¦à§à¦²à¦¿à¦° ফলাফল RSS ফà§à¦¡ à¦à¦°à§à¦¨"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "à¦à¦ পà§à¦²à§à¦¨ সাà¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦ à¦à¦¸ à¦à¦à¦°à§à¦£à¦®à§à¦¨à§à¦à§à¦° à¦à¦à¦¸à§à¦¸à¦¿à¦¬à¦¿à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦° 508 সà§à¦à¦¶à¦¨ à¦à§ à¦à¦¨à¦°à§à¦«à¦¾à¦® à¦à¦°à§"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "à¦à¦ à¦à¦¿à¦ ির à¦à¦¤à§à¦¤à¦°à§ মà§à¦à¦² পাঠান"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "à¦à¦ পà§à¦²à§à¦¨ সাà¦à¦ à¦à¦¿ W3C-WAI à¦à§à§à¦° à¦à¦¨à¦à§à¦¨à§à¦ à¦à¦à¦¸à§à¦¸à¦¿à¦¬à¦¿à¦²à¦¿à¦à¦¿ à¦à¦¾à¦à¦¡à¦²à¦¾à¦à¦¨à§à¦¸ à¦à§ à¦à¦¨à¦«à¦¾à¦°à§à¦® à¦à¦°à§"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "à¦à¦ পà§à¦²à§à¦¨ সাà¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦à¦à¦¿ বলবতৠযà§à¦ XHTML"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -7013,17 +6818,17 @@
msgstr "বà§à¦§"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "হà§à¦¯à¦¾à¦"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦à¦¾à¦¨à§"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ca.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ca.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ca.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-23 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Albert Lombarte <alombarte at harecoded.com>\n"
"Language-Team: Català <plone at softcatala.net>\n"
@@ -36,21 +36,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "S'ha copiat ${title}"
@@ -58,19 +61,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "S'ha tallat ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "S'ha afegit a les adreçes d'interès ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "S'ha esborrat ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} no és copiable"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} no és movible"
@@ -100,7 +103,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Les carpetes es visualitzen per defecte com un llistat d'elements dins d'un directori, o bé, mitjançant una vista personalitzada."
@@ -245,11 +248,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "L'estat del fluxe de treball d'un element (ex: publicat)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -278,7 +276,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Canvis aplicats."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Canvis realitzats."
@@ -304,7 +302,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "S'ha canviat el contingut."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "S'han desat les propietats del contingut."
@@ -319,7 +317,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Copia o retalla un o varis elements per enganxar."
@@ -327,7 +325,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "No s'ha trobat cap adreça de correu vàlida"
@@ -369,8 +367,7 @@
msgstr "Pàgina per defecte"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
@@ -494,10 +491,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fitxer"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Canvis al fitxer desats."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -524,7 +517,7 @@
msgstr "Volteja verticalment"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
@@ -561,12 +554,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Criteri de data amigable"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "S'ha afegit el grup ${name}"
@@ -602,7 +590,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Els esdeveniments són elements del calendari que poden ser consultats mitjançant cerques sobre el catàleg."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "El camp es requerit però l'heu deixat buit."
@@ -635,7 +623,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "La posició de l'element ha variat."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Els elements s'han suprimit"
@@ -726,7 +714,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Surt"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "L'inici de sessió ha fallat."
@@ -744,7 +732,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Paràmetres del correu"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Correu enviat."
@@ -929,7 +917,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "No s'ha trobat contingut en el portaretalls per a enganxar"
@@ -943,15 +931,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Permís denegat per a copiar ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Permís denegat per a tallar ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "No teniu privilegis suficients per a reanomenar ${title}"
@@ -966,11 +954,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Si us plau, corregiu els errors indicats."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Entreu un missatge"
@@ -978,11 +966,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Entreu un assumpte."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Si us plau, introduïu una data i una hora vàlida."
@@ -1018,7 +1006,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Seleccioneu un o més elements per a tallar."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Seleccioneu un o més elements per a suprimir."
@@ -1034,11 +1022,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Introduïu un assumpte."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Introduïu una adreça de correu vàlida."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Introduïu una adreça de correu."
@@ -1053,7 +1041,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Lloc Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1080,14 +1068,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "S'ha suprimit la fotografia."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "S'han desactivat les fotografies"
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "S'han activat les fotografies."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1245,11 +1225,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "S'han actualitzat els paràmetres de cerca."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1312,7 +1287,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa del lloc"
@@ -1448,17 +1423,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Cerca de text del títol d'un element"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "No s'ha pogut trobar l'identificador d'usuari introduït."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "La data i hora finals d'un event"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "No s'han pogut reanomenar els següents elements: ${items}."
@@ -1473,7 +1444,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "La ubicació d'un element en el portal (un camí)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "El nom d'usuari que heu escollit ja es troba en ús per algú altre o bé no és vàlid. Si us plau, feu una altra elecció."
@@ -1535,11 +1506,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "La data i hora en que un element va esser modificat per darrer cop"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "No hi ha cap objecte amb el nom curt ${name} dins d'aquesta carpeta."
@@ -1547,7 +1518,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Aquest camp és requerit, ompliu-ne la informació"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Aquest camp és requerit, ompliu-ne la informació."
@@ -1579,10 +1550,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Commuta mode pantalla completa"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transacció desfeta."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Les transaccions s'han desfet"
@@ -1592,11 +1559,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transforma"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Ha estat impossible enviar el correu electrònic: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "No esteu autoritzat per a enganxar elements."
@@ -1633,7 +1600,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "S'ha canviat la vista."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Ha estat impossible enviar la vostra contrasenya a la adreça ${address}"
@@ -1642,7 +1609,7 @@
msgstr ""
# Te collons aquest error
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "S'ha produït un AttributeError mentre es canviava la vostra contrasenya. Normalment aquest error es produeix si el seu usuari es defineix fora del portal."
@@ -1654,7 +1621,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "No teniu autorització per a enviar aquest enllaç."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "No podeu seleccionar un tipus com a preferit si no està disponible a la llista de tipus per afegir. Heu seleccionat ${types}."
@@ -1662,11 +1629,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Heu introduït una adreça de correu que no és vàlida."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Heu estat registrat."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Heu d'habilitar les galetes per poder identificar-vos."
@@ -1686,7 +1653,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Cal que abans us identifiqueu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Heu de pujar un fitxer"
@@ -1712,221 +1679,237 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Interfície d'administració del Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> detalls de clau d'accés"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Cerca avançada"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Informació de contacte"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Pàgina d'inici"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Arbre de navegació"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Focus del camp de cerca"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Mapa del lloc web"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Salta al contingut"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Esteu segurs que voleu suprimir l'element?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Heu rebut aquest correu perquè ${from_address} ha enviat comentaris sobre el contingut que vau crear en la direcció ${url}. El comentari és: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Torna a Afegeix/Suprimeix productes"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "${number} elements següents"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} elements anteriors"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} elements coincideixen amb el vostre criteri."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Previsualitza el comentari"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Propers esdeveniments"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Enllaços externs"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Heu oblidat la contrasenya?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Llistat de revisions complet"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Darrera modificació"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Recursos locals"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Més notícies"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Tots els canvis recents"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Més..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Adreces d'interès"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navegació"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Alta d'usuari"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Notícies"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Canvis recents"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Encara no s'ha canviat cap element"
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Relacionat"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Llista de revisió"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Identificació"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Events pròxims"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "No teniu permís per a canviar el contingut d'aquest element."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Utilitza els paràmetres de la carpeta superior"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Utilitza el mode per defecte"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Selecciona manualment"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Assistents"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Adreça de correu electrònic"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Nom"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telèfon de contacte"
@@ -1951,12 +1934,12 @@
msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
#, fuzzy
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Aquest grup no conté cap membre"
@@ -1967,250 +1950,251 @@
msgstr "descripció"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Les tecles d'accés són un dispositiu de navegació que us permet visitar aquest lloc web utilitzant el teclat."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Informació més acurada sobre les tecles d'accés està disponible a ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Aquest lloc web utilitza el ${plone} i ha estat dissenyat per a ser completament accessible i usable, funcionant d'acord amb les Guies d'accessibilitat de contingut web ( ${wcag} v1.0). Si hi ha quelcom en aquest lloc relacionat amb l'accessibilitat o la validació que no va d'acord amb els estandards, contacteu amb en/na ${site_admin}, i no pas el Plone Team."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Ens hem compromès a fer servir el nostre coneixement i comprendre les diferents formes en que la gent accedeix a internet, per tal de desenvolupar un lloc web que sigui clar i simple d'utilitzar per tothom."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Les tecles d'accés no estan suportades, si us plau, utilitzeu un navegador diferent."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Manteniu polsada la tecla <code>Alt</code> i premeu el nombre o lletra de la tecla d'accés."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Manteniu polsada la tecla <code>Ctrl</code> i premeu el nombre o lletra de la tecla d'accés."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Manteniu polsada la tecla <code>Alt</code>, premeu el nombre o lletra de la tecla d'accés, deixeu-les anar i premeu <code>Intro</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
#, fuzzy
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Manteniu polsada la tecla <code>Ctrl</code> i premeu el nombre o lletra de la tecla d'accés."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Manteniu polsada la tecla <code>Ctrl</code> i premeu el nombre o lletra de la tecla d'accés."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Manteniu polsada la tecla <code>Alt</code> i premeu el nombre o lletra de la tecla d'accés."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Les tecles d'accés no estan suportades, si us plau, utilitzey un altre navegador."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Manteniu polsat el <code>Ctrl</code> i premeu el nombre o lletra de la tecla d'accés."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Podeu afegir un comentari omplint el següent formulari."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Seleccioneu el tipus de contingut que voleu afegir a la carpeta."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Aquesta és la secció d'instal·lació de productes addicionals, podeu afegir o suprimir productes a continuació."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Aquest formulari de cerca us permetrà localitzar continguts al portal utilitzant un o més termes de cerca. <br />Recordeu que també podeu utilitzar la cerca ràpida, que normalment us resultarà suficient. Aquest formulari és només per a cerques més específiques."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Omplint el formulari següent podeu enviar un email al autor amb els vostres comentaris."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Aquest lloc web utilitza una configuració que quasi coincideix amb moltes recomanacions d'accessibilitat internacionals. Aquestes són:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Alguns productes contenen errors al compilar el fitxer d'instal·lació."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Abans de començar a explorar cal que modifiqueu la contrasenya original. D'aquesta forma s'evita que la contrasenya que heu rebut per correu electrònic sigui utilitzada per un altre usuari de forma malintencionada."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Mitjançant aquest formulari podeu canviar el propietari dels objectes."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Per tal de canviar la propietat d'aquest ${type}, feu clic a ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Així és com es mostrarà el vostre comentari un cop publicat."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
#, fuzzy
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Si voleu posar-vos en contacte amb l'administrador web cal que ompliu el formulari següent"
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Àrea de configuració del Plone i dels productes addicionals."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Plone i el seu disseny visual és Copyright © 2000-${current_year} d'${limi}, ${runyaga}, ${blacktar}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Els grups són agrupacions lògiques d'usuaris com ara departaments o unitats de negoci. No estan vinculats directament als permisos, sinó que normalment per a aquest efecte s'usen els rols i aquests, posteriorment, s'assignen a un grup."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Si el vostre nom d'usuari i contrasenya són correctes, el problema pot ser que el vostre navegador no està configurat per ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Nota: Si no esteu identificat al abandonar aquesta pàgina és perquè necessiteu ${enable_cookies} al vostre navegador."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Aquesta plana mostra els errors que s'han produït al lloc web recentment. Podeu configurar el nombre de registres d'error que cal desar i en quins casos cal copiar-los al registre d'esdeveniments de Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Si heu oblidat la contrasenya premeu aquí per rebre-la per correu electrònic"
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Des d'aquí es poden afegir o suprimir usuaris dins d'aquest grup en particular. Tingueu en compte que l'usuari no es suprimeix del sistema sinó que només deixa de pertanyer a aquest grup en concret."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Els grups permeten compartir continguts entre un conjunt d'usuaris. Seleccioneu un o més grups i el rol que voleu assignar."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Els grups són agrupacions lògiques d'usuaris com ara departaments o unitats de negoci. Normalment s'utilitzen els rols per a establir permisos i s'assigna un d'aquests rols en particular als grups."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Aquesta classe no suporta la interfície històrica. El contingut ha de contenir OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Podreu beneficiar-vos de les característiques avançades d'aquest portal si activeu el javascript en el vostre navegador"
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
#, fuzzy
msgid "description_license"
msgstr "LLicenciat sota la llicència ${license}"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Seleccioneu un o més membres i el rol que voleu assignar."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Aquest és el primer cop que entreu a ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Fixeu-vos que la barra superior dreta ha canviat. Ara conté diversos elements personalitzats. Amb ells podeu gestionar les vostres preferències així com l'espai personal. Es mantindran en aquest lloc mentre romaneu identificats."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Esperem que hagueu gaudit dels nostres serveis i tornar-vos a veure ben aviat.</p><p>Salutacions de tot l'equip del portal ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "acceptar galetes"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "Introduïu el nom d'usuari a continuació i seleccioneu enviar contrasenya per a rebre un correu electrònic amb la vostra constrasenya. Si amb això no obteniu la contrasenya (ja sigui perquè us heu oblidat del vostre nom d'usuari o no tenieu una adreça de correu vàlida assignada) feu arribar un missatge a "
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Configuració del correu electrònic per a Plone."
@@ -2220,7 +2204,7 @@
msgstr "Pàgina inicial que conté els elements creats i recopilats per ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Llista dels membres marcats com a visibles dins del portal."
@@ -2231,364 +2215,359 @@
msgstr "Llista de carpetes personals"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Aquest formulari de cerca us permet localitzar membres especificant un o més criteris."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Aquesta àrea recull les vostres preferències."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Permet controlar com es construeix la navegació en el lloc web."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Si ho desitjeu, podeu anar a la ${your_folder} i crear continguts o bé ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "editar les vostres preferències"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "la vostra carpeta"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Si no teniu un compte d'usuari utilitzeu el ${registration_form} per donar-vos d'alta."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "formulari de registre"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Aquest objecte no ofereix funcionalitats de comparació."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "No hi ha elements dins d'aquesta carpeta."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "No teniu els permisos necessaris per a visualitzar aquesta carpeta. Si creieu que es tracta d'un error envieu un correu electrònic a "
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Cap resultat en la cerca."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Aquesta carpeta no té elements visibles. Per a afegir continguts seleccioneu l'opció desitjada o enganxeu els continguts des d'un altre punt."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "No us heu identificat correctament. Verifiqueu el nom d'usuari i la contrasenya."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Paràmetres generals del portal."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
#, fuzzy
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Des d'aquí podeu configurar les opcions del portal."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "L'estat d'un element (també anomenat estat de revisió) determina qui el pot visualitzar. Un element <strong>privat</strong> només pot ésser visualitzat pel seu propietari i per l'administrador. Només els elements <strong>publicats</strong> estan disponibles pels membres del portal i pels visitants no registrats. Per a la seva publicació, un element ha d'ésser publicat per un revisor. Podeu sol·licitar la revisió d'un element amb la opció corresponent. <br /> Una altra forma de controlar la visibilitat d'un element és mitjançant la seva <strong>data efectiva</strong>. Un element no es troba disponible públicament fins que arriba la seva data efectiva, <em>fins i tot si el seu estat és <strong>publicat</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Quan rebeu la contrasenya us podeu ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Tots els elements modificats recentement, els darrers en primer lloc."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Tots els elements publicats (els darrers apareixen primer)."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Cada element es composa d'un nom i un títol que podeu canviar tot omplint els detalls que es mostren a continuació."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Els rols són agrupacions de permisos. El rol més comú és el de <em>membre</em> que té qualsevol usuari. Podeu definir rols addicionals quan necessiteu una unitat de permisos per formar un grup."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Actualment, si voleu crear un nou rol heu d'utilitzar la Consola d'administració de Zope ja que aquesta funcionalitat es troba en desenvolupament."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Cerca paràmetres pel lloc web."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Cadena de cerca:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Cerqueu els usuaris o grups que voleu localitzar (o deixeu-ho en blanc per a mostrar-los tots) i seleccioneu els que voleu afegir."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Seleccioneu l'element que es mostrarà com a pàgina per defecte en aquesta carpeta."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
#, fuzzy
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Seleccioneu quina plantilla s'hauria de fer servir com a vista per defecte de la carpeta."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Seleccioneu el tipus de cicle de publicació que voleu associar a cada tipus de contingut."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Introduïu l'adreça de correu electrònic de la persona a la que voleu enviar un missatge amb l'adreça de la pàgina."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "S'ha enviat la contrasenya.<br/>Properament arribarà a la vostra bústia electrònica."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Podeu restringir els tipus de continguts que estaran disponibles dins d'aquesta carpeta seleccionant els elements que voleu en llista que s'ofereix a continuació, aprofitant els tipus que us dona aquest lloc web per defecte, o usant la configuració que utilitza la carpeta superior. Tanmateix podeu seleccionar un conjunt de tipus per a que estiguin immediatament disponibles en el menú 'Afegeix'. Qualsevol altre tipus permès apareixerà en l'element de menú 'Més' que us portarà a una nova pàgina on tots els tipus disponibles estaran presents per a la seva selecció."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Podeu compartir els drets d'accés tant de les carpetes com d'elements individuals. Els següents usuaris tenen privilegis aquí:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Compartir és una manera senzilla de permetre a altres persones que puguin col·laborar en el contingut. Per a compartir aquest element amb algú altre escriviu el nom o la adreça electrònica de la persona en el formulari i assigneu-li el rol desitjat. El més habitual és assignar permisos de 'gestor' a un usuari per a que tingui control total sobre aquest element i els seus continguts (si és que n'hi ha)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Per a accedir a aquesta part del lloc web cal que entreu amb el vostre nom d'usuari i contrasenya."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "S'ha produït un error a l'hora d'executar la vostra petició. Descripció de l'error:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "L'element que heu sol·licitat no existeix al servidor o no es pot mostrar."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Si us plau, verifiqueu l'adreça web a la que voleu accedir o utilitzeu la funció de cerca per a localitzar el contingut."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Si considereu que l'adreça web és correcta però en canvi heu trobat un error, si us plau, envieu un missatge a l'administrador d'aquest lloc web."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Gràcies."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Una visió general del contingut disponible en aquest lloc. Mantingueu el punter del ratolí sobre un element durant uns segons per a veure'n la seva descripció."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Paràmetres que determinen l'aparença del portal i les plantilles."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Si encara es mostra aquesta pàgina després de configurar el vostre navegador, hi ha algunes explicacions possibles:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Potser esteu accedint a través d'un programari de filtratge que inhabilita les galetes. Si és així, caldrà configurar el programari per a acceptar galetes des de ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Potser esteu accedint a través d'un tallafocs (<em>firewall</em>) o un servidor intermediari (<em>proxy</em>) que no permet enviar galetes al vostre navegador. Si és així caldrà que contacteu amb l'administrador de xarxa."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Coincideix amb tot"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Coincideix amb qualsevol"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "La funcionalitat de sindicació ha estat desactivada per l'administrador."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "La sindicació permet compartir i sincronitzar aquesta carpeta des d'altres llocs web."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Des d'aquí podeu configurar alguns dels paràmetres que afecten les funcionalitats de sindicació de tot el lloc web."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> és una marca registrada de ${plonefoundation}"
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Aquesta aplicació disposa d'una funcionalitat transaccional que permet desfer els canvis realitzats a les preferències o a les dades. Podeu retornar l'aplicació a un estat anterior."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Seleccioneu una o més transaccions i premeu Desfés per a executar l'acció. Fixeu-vos en que tot i que es mostri una transacció, no la podeu desfer si una transacció posterior ha modificat els mateixos objectes."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Si us plau, utilitzeu el següent formulari per a canviar la contrasenya."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Feu clic en un usuari per a visualitzar-lo i modificar-ne els detalls o feu clic damunt del sobre per a enviar-li un missatge de correu electrònic. Podeu editar els rols i les adreces de correu mitjançant aquest formulari. També podeu accedir al formulari de registre per a afegir nous usuaris. Per a desactivar un usuari sense suprimir-lo elimineu els rols que tingui associats."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Aquesta àrea permet editar les vostres preferències."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
#, fuzzy
msgid "description_validation"
msgstr "Hem utilitzat ${xhtml} 1.0 i ${css} que està en conformitat amb les especificacions, com dictamina el ${w3c} perquè creiem que la usabilitat i l'accessibilitat han de tenir una base sòlida. Si hi ha res en aquest lloc web que no valida correctament, si us plau, poseu-vos en contacte amb ${site_admin}, i no pas amb l'equip del Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "També hem procurat aconseguir l'accessibilitat AA versió 1.0 de ${wcag}. No obstant, tenim en compte que el nombre de regles del ${wcag2} són subjectives i tot i que pensem que les hem acomplert la seva interpretació pot variar en algunes instàncies."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Els cicles de publicació us permeten gestionar el procés d'edició del vostre lloc web. Plone es distribueix amb quatre cicles de publicació comuns:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "utilitzeu aquest si voleu que els continguts siguin accessibles immediatament per a tothom però també voleu tenir un procés de revisió."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "utilitzeu aquesta 'publicació en una sola fase' si voleu que els continguts siguin accessibles immediatament per a tothom sense cap procés de revisió."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Heu estat registrats com a membre en aquest portal."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Feu clic al botó per a entrar"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Properament rebreu un email amb la contrasenya i les instruccions per a activar el vostre compte d'usuari."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2597,609 +2576,601 @@
msgstr "correu electrònic"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Les galetes no estan habilitades. ${enable_cookies} abans d'entrar."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "S'han produït errors en la instal·lació, verifiqueu la transcripció."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "i"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "de"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Més informació sobre aquest event"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "a"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Què"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Quan"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "On"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Més"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Paràmetres"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Cliqueu per configurar quins tipus d'elements es poden afegir aquí"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Puja un nivell"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Cerca tot el contingut publicat per ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Tecles d'accés"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Ús de tecles d'accés en diferents navegadors web"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Accessibilitat"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Declaració d'accessibilitat"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Accions"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Afegeix un element nou"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
#, fuzzy
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Comparteix ${item}"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Afegeix un event al calendari"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Afegeix/Suprimeix productes"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Cerca avançanda de continguts"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
#, fuzzy
msgid "heading_author_content"
msgstr "Contingut recent d'aquest usuari"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Tecles d'accés disponibles"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Productes corruptes"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Canvia propietari"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Canvia la contrasenya de l'usuari ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Previsualització del comentari"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Informació de contacte"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Configuració del Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Crea un grup"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Permisos actuals per ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Accions del document"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Edita propietats del grup ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Com habilitar les galetes"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Registre d'errors"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Detalls de l'error"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Continguts del fitxer"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Llistat de revisions complet"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Membres del grup"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Membres del grup ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Grups als que pertany ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Comparteix amb els grups"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Actuals membres del grup"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Propietats del grups"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versió 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versió 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versió 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Registre d'instal·lació del producte ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transcripció"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Enllaç a"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Contrasenya perduda"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Configuració de correu"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Llista d'usuaris"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Cerca membres"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Llista d'usuaris actuals"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versió 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Preferències personals"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Paràmetres de navegació"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Navegador Netscape"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versió 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versió 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Permisos insuficients"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Eines personals"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Visió general de la versió del Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Propietats"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Configuració del Plone"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Propietats del usuari ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Descripció de ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Procés de publicació"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Elements modificats"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Elements publicats"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Formulari de registre"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Canvia nom a l'element"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "Sol·licitud"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Resultats obtinguts"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Gestió de rols"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Cerca nous grups"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Cerca nous membres del grup"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Resultats de la cerca"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Paràmetres de cerca"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Cerca usuaris i grups"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Seccions"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Selecciona pàgina per defecte"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Seleccioneu vista per defecte"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Seleccioneu el cicle de publicació"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Envia aquesta pàgina per correu electrònic"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Contrasenya enviada"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Restringir els tipus que es poden afegir"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Si us plau, identifiqueu-vos"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Error d'identificació"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Heu estat desconnectat"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Error del lloc web"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Disculpi les molèsties..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Configuració de l'aparença"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Propietats de sindicació"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Propietats de sindicació del lloc web"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Desfés accions"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Les meves preferències"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Visió general dels usuaris"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validació"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Vistes"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Benvinguts!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Benvinguts a ${sitename}!"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Us heu identificat correctament"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Si us plau, escolliu com us agradaria controlar quin contingut es pot afegir en aquesta carpeta."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Una visió general escueta de qui sou i què feu. Es mostrarà en la vostra pàgina d'autor, enllaçada desde els elements que creeu."
@@ -3209,47 +3180,42 @@
msgstr "Vertader o fals"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Sensible a majúscules i minúscules, assegureu-vos que la tecla de les majúscules no està activada."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Canvia el propietari de l'objecte actual."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Seleccioneu el nou estat per als documents seleccionats."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Escolliu una data"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Un comentari sobre aquest enllaç."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Torneu a introduir la contrasenya. Assegureu-vos que és idèntica a l'anterior."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Seleccioneu l'editor de continguts que voleu utilitzar. Els editors de continguts poden requerir utilitzar determinats navegadors."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Quan estigui marcat una icona romandrà visible en cada pàgina permetent-vos editar contingut amb el vostre editor preferit en comptes d'utilitzar els editors basats en web. Això requereix que disposeu d'una aplicació adicional anomenada EditorExtern instal·lada en el vostre ordinador. Pregunteu al vostre administrador per a més informació si us fa falta."
@@ -3260,7 +3226,7 @@
msgstr "Noms de les persones que han contribuït. Introduïu cada persona en una línia diferent."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Si aquesta opció està habilitada la galeta que desa l'aparença del portal mai vencerà."
@@ -3286,12 +3252,12 @@
msgstr "Llista els camps disponibles"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Introduïu la contrasenya"
@@ -3318,35 +3284,33 @@
msgstr "L'inici del interval de dates per la cerc"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Especifiqueu l'idioma per defecte dels nous elements."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Especifiqueu l'aparença per defecte del lloc web entre els estils disponibles."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "Breu descripció de l'element."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Determina si els noms curts (també anomenats IDs) es poden canviar en l'edició dels elements. Si els noms curts no es mostres, es generaran automàticament."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Data en que serà visible el document un cop publicat. D'aquesta forma és possible publicar un document anticipadament, però sense que sigui visible als visitants fins a una data determinada. Si es deixa en blanc aquest camp el document es mostrarà un cop publicat."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Introduïu la vostra adreça de correu. Serà necessària en cas que oblidi la contrasenya. Per respecte a la vostra privacitat aquesta adreça no serà facilitada a tercers ni mostrada enlloc sense el vostre consentiment."
@@ -3356,44 +3320,43 @@
msgstr "Si està seleccionat, aquest element no es mostrarà en l'arbre de navegació"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Data en la qual l'element venç i en la qual, per tant, deixarà de ser visible als visitants. Si no s'omple aquest camp l'element no vencerà mai."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Si no esteu segurs de quin format heu d'utilitzar seleccioneu Text simple i teclejeu el document normalment."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Introduïu el nom complet, per exemple: Víctor Sauler i Portal."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
#, fuzzy
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Per defecte, totes les carpetes que es crein a l'arrel tindran secció global de navegació. Podeu desactivar-ho si preferiu construir aquesta part de la navegació manualment."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Un identificador únic per al grup. No es pot modificar un cop creat."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "La URL de la vostra pàgina d'inici externa, si és que en teniu."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Dels tipus que heu seleccionat abans, alguns elements poden estar disponibles a través del menú desplegable 'Afegeix'. Els demés tipus estaran disponibles un cop seleccioneu el menú 'Més' "
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Si ho marqueu, Plone intentarà modificar l'estat de tot el contingut en qualsevol carpeta seleccionada i en totes les seves subcarpetes"
@@ -3411,42 +3374,39 @@
msgstr "Si està seleccionat, només es mostrarà el 'Nombre d'elements' indicat a continuació."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Determina si el vostre nom d'usuari apareix a les cerques en la llista de membres d'aquest lloc web."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "help_livesearch"
msgstr "Activa la característica de cerca en viu (com al google) per a veure els resultats al teclejar si el vostre navegador suporta javascript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Seleccioneu els tipus de contingut que es podrà afegir dins d'aquesta carpeta."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "La vostra ubicació - ja sigui la ciutat i país o la oficina en la que us trobeu."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Els noms d'usuari diferencien majúscules i minúscules. Verifiqueu que la tecla de majúscules no està activada."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Seleccioneu l'aparença del lloc web entre els estils disponibles."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Si us plau, escriviu el missatge que voleu enviar."
@@ -3456,33 +3416,32 @@
msgstr "Data en que aquest contingut es va modificar per darrera vegada"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Els tipus de contingut que són visible en l'arbre de navegació i en el mapa del lloc web."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Introduïu la nova contrasenya (5 caràcters com a mínim)."
@@ -3492,24 +3451,23 @@
msgstr "Es mostrarà en el llistat de notícies i en la pròpia notícia. La imatge s'escalarà a una mida raonable"
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
#, fuzzy
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "No hi ha cap element dins d'aquesta carpeta que es pugui seleccionar com a pàgina de vista per defecte."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "5 caràcters com a mínim"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Determina si els usuaris poden escollir la seva contrasenya inicial. Si el password és escollit per l'usuari és molt fàcil que acabi acumulant comptes falsos en el sistema creats per a fer proves. Si no voleu que això passi escolliu la opció de generar la contrasenya."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Si heu oblidat la contrasenya, ${click_here}."
@@ -3519,23 +3477,23 @@
msgstr "Carpetes en les que cercar."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "La descripció del lloc web està disponible com a contingut sindicat i en diverses parts del portal. Cal que sigueu breus."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "El Plone genera els correus electrònics amb aquesta adreça com a remitent."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "El Plone genera els correus electrònics amb aquest nom com a remitent."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "El títol d'aquest portal Plone."
@@ -3545,107 +3503,109 @@
msgstr "On dels tipus registrats del portal."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Per a afegir o modificar una fotografia d'usuari seleccioneu-la utilitzant el botò Navega. La mida recomanada és de 75 píxels d'ample per 100 d'alt. <br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Idioma preferit."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Informació a afegir a l'historial del document. Si heu seleccionat diversos elements la informació serà associada a tots ells."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Marqueu aquesta opció per no haver d'escriure el nom d'usuari la propera vegada."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Mostra els elements creats per un determinat usuari."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Retorna els membres que no s'han identificat en el temps que heu especificat"
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Retorna els elements coincidents amb una descripció. Podeu realitzar una cerca booleana utilitzant <strong>AND</strong> i <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Mostra els membres amb adreces de correu electrònic contenint aquest valor."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Retorna els membres dins del grup seleccionat"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Mostra els elements d'un tipus determinat."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Mostra els elements corresponents a una o vàries paraules clau. Podeu seleccionar diverses paraules clau prement la tecla <em>Ctrl</em> a l'hora que es fa clic en cadascuna d'elles."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Mostra els membres que s'han connectat des d'ahir, la darrera setmana, etc."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Mostra els membres amb un nom d'usuari que contingui aquest valor."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Mostra els elements creats des d'una determinada data (la darrera connexió, la darrera setmana, ...)"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Com a revisor podeu cercar elements en funció del seu estat de revisió. Si voleu limitar els resultats als elements en determinats estats, seleccioneu-los de la llista."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Mostra tots els membres amb els rols seleccionats."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Per a una cerca de text senzilla introduïu el terme aquí. Podeu realitzar una cerca de múltiples paraules utilitzant <strong>AND</strong> i <strong>OR</strong>. El text en aquest camp es compararà amb els continguts de l'element, títol i descripció."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Mostra elements amb un títol coincident."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Defineix els tipus que s'haurien de cercar a través de la caixa de cerca. Tingueu en compte que si instal·leu nous tipus de contingut, estaran activats per defecte a no ser que s'especifiqui explicitament aquí o en el propi instalador."
@@ -3655,76 +3615,76 @@
msgstr "Valors existents."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "La vostra adreça de correu."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "L'adreça de correu a la que voleu enviar aquest enllaç."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Si us plau escriviu, la vostra adreça de correu electrònic"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Inseriu el vostre nom complet"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Determina si està habilitada la funcionalitat de l'editor extern. Aquesta funcionalitat requereix que hi hagi aplicacions especials instal·lades al client."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Mostra i permet als usuaris editar el 'nom curt' que forma l'adreça URL del contingut."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "El nom curt és la part que es mostra en la URL d'un element"
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "El nom curt forma part de l'adreça web de l'element. No hauria de contenir espais, majúscules, subratllats o altres caràcters especials."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Si aquesta opció està habilitada cada usuari podrà escollir l'aparença del lloc web des de les seves preferències."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Aquesta és la contrasenya utilitzada pel nom d'usuari donat. Només és requerit si heu especificat un nom d'usuari."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Port del servidor SMTP (correu de sortida). Normalment \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Adreça del servidor SMTP (correu de sortida). Normalment és el propi servidor (especificat com \"localhost\") de no ser que utilitzeu un servidor extern per a enviar el correu."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
#, fuzzy
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Aquest és el nom d'usuari utilitzat per l'autenticació al vostre servidor de correu. Habitualment no és necessari que el proporcioneu."
@@ -3735,47 +3695,47 @@
msgstr "Un valor de cadena."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Si us plau, entreu l'assumpte del missatge que voleu enviar."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Determina si els canvis s'apliquen a tots els objectes continguts."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Actualitza la data base"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Controla la freqüència de les actualitzacions. Per exemple, si voleu que es faci una actualització cada dues setmanes, seleccioneu \"setmanal\" a dalt i \"2\" aquí."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Nombre màxim d'elements que es sindicaran."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Nombre màxim d'elements sindicats."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Data a partir de la qual l'actualitzador comença a comptar. Per tant, si voleu actualitzar setmanalment cada dimarts verifiqueu que aquesta data és un dimarts."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Controla la freqüència de les actualitzacions. Per exemple, si voleu que es faci una actualització cada dues setmanes seleccioneu \"setmanal\" a dalt i \"2\" aquí"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Controla la freqüència d'actualització del canal."
@@ -3791,18 +3751,18 @@
msgstr "Afegiu http:// si voleu enllaçar fora del portal."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Determina si els rols assignats als usuaris i grups de nivells superiors són efectius en aquest context"
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Introduïu un nom d'usuari, normalment del tipus <em>jpujol</em>. No utilitzeu espais o caràcters especials. Els noms d'usuari i contrasenya diferencien majúscules i minúscules. Verifiqueu que la tecla de majúscules no estigui activada. Aquest és el nom amb el que us identificareu en el futur."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Els estats de flux de treball que s'haurien de mostrar en l'arbre de navegació i en el mapa del lloc web."
@@ -3813,7 +3773,7 @@
msgstr "oculta"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3828,117 +3788,118 @@
msgstr "Exportació iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Rols heretats"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inactiu)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Accions"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Accions"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Afegeix un comentari"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Seleccioneu un element per a afegir"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Afegeix un grup nou"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Afegeix un nou element"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Afegeix a la carpeta de dalt"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Afegeix un usuari nou"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Mode"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Afegeix ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Afegeix ${type} a la carpeta"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Afegeix l'usuari als grups seleccionats"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Afegeix els usuaris seleccionats dins d'aquest grup"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Avançat"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Cerca avançada"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Contingut afectat"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3948,90 +3909,89 @@
msgstr "Permet la discussió d'aquest element"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Permetre als membres seleccionar la seva contrasenya inicial"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Usuari anònim"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Qualsevol autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Visible en qualsevol navegador"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Aplica els canvis"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Aplica els paràmetres"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Assigna un rol local als usuaris seleccionats"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Assigna un rol local als grups seleccionats"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Assigna els rols seleccionats al'usuarI/grup seleccionat"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Pàgina externa de l'autor"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Pàgina inicial de l'autor dins d'aquest lloc"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Torna a la opció d'Afegeix/Suprimeix productes"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Torna al registre d'errors"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Torna al lloc"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "No identificat desde el temps especificat"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografia"
@@ -4047,136 +4007,127 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
#, fuzzy
msgid "label_by_author"
msgstr "Per ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Calendari"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Canvia comentari"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Canvia l'element"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Modifica les propietats de l'usuari."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Canvia la propietat"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Canvia contrasenya"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Canvia estat"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Escolliu un element de contingut"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Escolliu un element"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Seleccioneu idioma"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Mostra"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Esborra les entrades mostrades"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "Cliqueu aquí per obtenir-ho"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Feu clic aquí per a descarregar el fitxer"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Feu clic per veure la imatge en la mida original"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Comentari"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Enviat per"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "en"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Comentaris"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Cicle de publicació comunitari"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Compara"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Confirmació de contrasenya"
@@ -4196,13 +4147,12 @@
msgstr "Telèfon de contacte"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "contenint"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Editor de continguts"
@@ -4213,17 +4163,17 @@
msgstr "Col·laboradors"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Fes que la galeta d'aparença persisteixi indefinidament"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Copia errors al registre d'esdeveniments"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Copia a l'actual"
@@ -4248,33 +4198,33 @@
msgstr "Nom del camp"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS vàlid"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(actual)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Mostra la carpeta"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
#, fuzzy
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Mostra l'element"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Contrasenya actual"
@@ -4301,40 +4251,37 @@
msgstr "Data d'inici"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Idioma per defecte"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Aparença per defecte"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Suprimeix fotografia"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Suprimeix els rols i usuaris/grups seleccionats"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Descripció"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Inhabilita la sindicació"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Mostra"
@@ -4353,77 +4300,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Permetre"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Aquest document està bloquejat."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Edita"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Permet l'edició de noms curts"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Data efectiva"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Correu electrònic"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Adreça de correu electrònic"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "Habiliteu les galetes"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Habilita la sindicació"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Error"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Missatge d'error"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Petició feta en"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Tipus d'error"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Valor de l'error"
@@ -4438,9 +4371,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Assistents"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location} , de ${start} a ${end} )"
@@ -4465,17 +4398,17 @@
msgstr "Tipus d'event"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Error"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Tipus d'excepció"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Valor d'excepció"
@@ -4485,13 +4418,12 @@
msgstr "Exclou de la navegació"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Data de caducitat"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Activa l'edició extern"
@@ -4501,134 +4433,127 @@
msgstr "Fitxer"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Tipus de fitxer"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Troba un grup aquí"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Nom complet"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generar contrasenya inicial per al nou membre i enviar-li per correu electrònic"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Genera pestanyes automàticament"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "Llicència GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grup"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Membres del grup"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Grups als que pertany"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Nom del grup"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Propietats del grup"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grups"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "aquí"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historial no disponible"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historial"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Inici"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Pàgina d'inici"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Tipus d'error ignorats"
@@ -4643,12 +4568,12 @@
msgstr "Peu de la imatge"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Tipus de contingut preferits"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Inclou els elements de la carpeta"
@@ -4658,7 +4583,7 @@
msgstr "Hereta criteri"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instal·la"
@@ -4668,33 +4593,32 @@
msgstr "Nombre d'elements"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Element: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Tipus d'element"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Paraules clau"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Idioma"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Darrera connexió"
@@ -4706,100 +4630,92 @@
msgstr "Límit dels resultats de cerca"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Estat mostrat a la llista"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Activa la cerca en viu"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Rols locals"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Tipus de contingut afegibles"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Rol a assignar"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Rols locals a assignar als usuaris/grups seleccionats"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Ubicació:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Identifica"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Continúa"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Continua a la pàgina d'inici ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Nom d'usuari"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Identifiqueu-vos per a afegir comentaris"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Identifiqui's per a enviar comentaris"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Aparença"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Envia missatge de correu amb la contrasenya"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Idioma principal:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Missatge"
@@ -4809,90 +4725,87 @@
msgstr "Data de modificació"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla i Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla i Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "El meu nom d'usuari és"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nom curt"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Tipus de contingut mostrats"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtra en l'estat de flux de treball"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 i anteriors (Totes les plataformes)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nous elements des de"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nou propietari"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nova contrasenya"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nou nom curt"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nou títol"
@@ -4902,82 +4815,72 @@
msgstr "Imatge"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "No heu indicat cap grup."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "No hi ha preferències disponibles."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Nombre de registres d'error a mantenir"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objecte bloquejat"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "D'acord"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Cicle de publicació d'una sola fase"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "o"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Editor basat en formularis (disponible a tots els navegadors)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Aquest producte no està actualitzat. Feu clic aqui per reinstal·lar-lo."
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Contrasenya"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Política de contrasenyes"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Es generarà i s'enviarà una constrasenya per correu un cop completat el procés de registre."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4989,43 +4892,42 @@
msgstr "Carpetes"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Cerca"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Sistema de gestió de continguts de codi obert Plone<sup>®</sup>"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Fundació Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Descripció del portal"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Adreça del remitent dels missatges del portal"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Nom del remitent dels missatges del portal"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Objectes del portal"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Títol del portal"
@@ -5035,213 +4937,197 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlets"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Fotografia"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Fet amb Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "esborrany públic"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publicat"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "efectiu"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Cerca ràpida"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Refresca"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registre"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
#, fuzzy
msgid "label_related_items"
msgstr "Element(s) vinculats"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Recorda el meu nom."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Suprimeix"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Suprimeix els grups seleccionats"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
#, fuzzy
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Suprimeix els usuaris seleccionats"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Canvia el nom a tots"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Respon"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Sol·licita l'URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Necessari)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Revisions anteriors"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Revisions posteriors"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Estat de la revisió"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rols:"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Sindicació RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari i Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Desa"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Cerca"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Cerca per"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Terme de cerca"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Text de cerca"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Definiu els tipus que voleu cercar"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Secció 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Selecciona"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Seleccionar tots els elements"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Seleccioneu un element de contingut"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "selecciona grup ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "selecciona usuari ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "selecciona usuari/grup ${role}"
@@ -5251,145 +5137,139 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Envia"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "De"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Envia la meva contrasenya"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Envia a"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Correu electrònic"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nom"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Habilita funcionalitat d'editor extern"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Mostrar 'nom curt' en el contingut?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Nom curt"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Mostra totes les entrades"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Mostra"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Mostra-ho tot"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Administració del lloc web"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Mapa del lloc"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Mida"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Permet als usuaris seleccionar l'aparença"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Aparences"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Ves al contingut."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Salta a la navegació"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Contrasenya SMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Port SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Servidor SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
#, fuzzy
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Usuari SMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "Estat"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Estat"
@@ -5399,60 +5279,57 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Assumpte"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Subobjectes"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Base d'actualització"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Descripció del canal"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Títol del canal"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Freqüència d'actualització"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Nombre màxim d'elements"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Nombre màxim d'elements sindicats"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Base d'actualització"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Freqüència d'actualització"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Període d'actualització"
@@ -5462,69 +5339,62 @@
msgstr "Visualitza la plantilla"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Hora"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Títol"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Commuta"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Mostra el seguiment com a text"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tipus"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipus"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Desfés"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Desinstal·la"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Ves a visió general dels grups"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Ves a configuració del Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Ves a les meves preferències"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Ves a visió general dels usuaris"
@@ -5536,505 +5406,467 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Hereta els rols dels nivells superiors"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Utilitza el seleccionat..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Usuari"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Nom d'usuari"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Propietats d'usuari"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Cerca usuari"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Nom d'usuari"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Usuaris"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Usuaris i grups"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Visualitza"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Membres visibles"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "Guies d'accessibilitat W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avançat"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Configuració del cicle de publicació per defecte"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "També podeu modificar l'estat inicial de tots els documents:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Fluxes de treball"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML vàlid"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Gran"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Darrera connexió"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Detalls del compte"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Detalls del comentari"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Informació de l'adreça"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Rols assignats ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Grups disponibles"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Membres disponibles"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Canvia propietari"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Opcions dels tipus de contingut afegibles"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Tipus de contingut"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Comentaris per l'autor"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
#, fuzzy
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Detalls dels comentaris"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grup"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Productes disponibles per a instal·lar"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Productes instal·lats"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Elements disponibles"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Detalls del registre"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Registre d'errors (els més recents primer)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "No s'han registrat errors."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Detalls del servidor de correu sortint (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Detalls del membre"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Criteri de cerca de membres"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Detalls de la navegació"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Nota: no us heu identificat. Podeu introduir el vostre nom d'usuari i contrasenya a continuació. Si no ho feu el comentari es tramitarà com a 'Usuari anònim'"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Detalls de la contrasenya"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Informació personal"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Informació del Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Detalls de l'aparença"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detalls de publicació"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Detalls de la cerca"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Termes de cerca"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Paràmetres avançats"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Detalls de sindicació"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Detalls del membre"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "L'adreça de l'enllaç és:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Propietats del grup"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "nom de grup no disponible"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Registre d'instal·lació"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "nom d'usuari no disponible"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Acció"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Acció realitzada"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Element afectat"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Comentari"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Data i hora"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Descripció"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Adreça de correu"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Nom del grup"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Suprimeix grup"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Nom de grup/usuari"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modificat"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nom"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ordre"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Realitzat per"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Esborrar grup"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Suprimeix l'usuari"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Reinicia contrasenya"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Rols"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Mida"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Estat"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Títol"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tipus"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Nom d'usuari"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Atenció</strong> Esteu configurant els permisos de compartició per la pàgina per defecte d'aquesta carpeta. Si voleu configurar els permisos per la carpeta, cliqueu ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "aquí"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
#, fuzzy
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Atenció!</strong> Esteu configurant els permisos de compartició per al tipus ${type}. Si el que voleu és configurar els permisos per la carpeta contenidora, cliqueu ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Mentre l'autenticació per galetes estigui inhabilitada la identificació per galetes no estarà disponible."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Autenticació per galetes inhabilitada. 'Portlet' no disponible."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Contrasenya: ${password} Petició realitzada per la IP ${ip_address} a les ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Recordatori de contrasenya"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Heu estat registrat com a membre de ${portal_name} i això us permet personalitzar la visualització del lloc web i participar en la comunitat. Descripció: ${description} Visiteu-nos a: ${portal_url} El vostre nom d'usuari i contrasenya són: Usuari: ${username} Contrasenya: ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informació de membre del portal"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6159,50 +5991,48 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "No"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Aquest element no conté cap text principal. Feu clic a la pestanya edita per a introduir-lo."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "No hi ha comentaris."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Encara no s'ha pujat al servidor cap fitxer)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Encara no s'ha pujat al servidor cap imatge)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "No s'ha trobat cap membre que correspongui al <strong>criteri de cerca</strong> introduït"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "No s'ha enviat cap event."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "No s'ha publicat cap notícia."
@@ -6211,7 +6041,7 @@
msgstr "no se n'ha especificat cap"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6221,13 +6051,12 @@
msgstr "pendent"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Text simple"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Enviat per"
@@ -6249,16 +6078,14 @@
msgid "published"
msgstr "publicat"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Llegir més"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "L'autenticació per galetes ha estat inhabilitada."
@@ -6268,18 +6095,17 @@
msgstr "rebutja"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "No oblidi desconnectar-se o tancar el navegador un cop hagi finalitzat."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "No teniu permís per modificar el nom curt d'aquest element."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "per ${author}, ${date}"
@@ -6290,22 +6116,23 @@
msgstr "retira"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Qualsevol grup"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "No heu trobat el que buscaveu? Utilitzeu la ${advanced_search} per a cerques més específiques."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "cerca avançada"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Aquest enllaç ha estat enviat des de ${portal_url}. Heu rebut aquest missatge perquè algú ha llegit una pàgina a ${portal_title} i ha pensat que pot ser d'interès. Ha estat enviat per ${from_address} amb el següent comentari: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6316,18 +6143,18 @@
msgstr "mostra"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
#, fuzzy
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Heu rebut aquest correu perquè en/na ${fullname} ${from_address} ha enviat comentaris sobre el lloc web plone que administreu a ${url}. El missatge és: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Petit"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Text estructurat"
@@ -6337,105 +6164,102 @@
msgstr "envia"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Contingut afectat"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Rols locals assignats actualment"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Llista contingut escrit per un autor agrupat per tipus de contingut"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Grups disponibles"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Calendari"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Llistat de contingut"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Detalls de l'event"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Registre d'errors (els més recents primer)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historial"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Rols a assignar"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Historial de revisions"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Selecciona rols per a cada grup"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Resultats obtinguts"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Inici"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Aquest producte no està instal·lat correctament"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Aquest lloc web compleix els següents estàndards:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Col·laboradors: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "per ${creator}, darrera actualització: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "L'entrada de registre especificada no s'ha trobat. Potser ha expirat."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 No s'ha trobat la pàgina"
@@ -6450,247 +6274,241 @@
msgstr "Ja heu clicat el botó d'enviar. Voleu tornar a enviar el formulari un altre cop?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grup"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Feu clic al menu 'Ver' del navegador i seleccioneu 'Opciones de Internet'"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Cliqueu la pestanya seguretat"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Cliqueu Nivell Personalitzat i baixeu fins a la secció de galetes"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Seleccioneu \"Aceptar todas las galetes\" o \"Preguntar antes de aceptar\" i premeu \"Aceptar\""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Cliqueu en el menú \"Herramientas\" a dalt de tot del navegador i seleccioneu \"Opciones de Internet\""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Cliqueu la pestanya \"Seguridad\""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Premeu el botó \"Nivel personalizado\" i baixeu fins a la secció de Galetes"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Escolliu \"Permitir\" en l'apartat \"Permitir cookies por sesión\" i premeu \"Aceptar\""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Feu clic al menú Eines del navegador i seleccioneu Opcions d'Internet"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Feu clic a la pestanya Privadesa a la part superior de la finestra"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Moveu el botó de desplaçament fins a Mitjà i feu clic a D'acord"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Ubicació: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Feu clic al menú Edita i seleccioneu Preferències"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Localitzeu \"Privadesa i seguretat\" al menú de l'esquerra. Si hi ha un [+] a l'esquerra de l'opció feu-hi clic."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Seleccioneu \"Galetes\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Seleccioneu \"Habilita les galetes només per al lloc web original\" o \"Habilita totes les galetes\" i feu clic a \"D'acord\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Feu clic al menú Edita del navegador i seleccioneu Preferències..."
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Seleccioneu \"Avançat\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Seleccioneu \"Accepta totes les galetes\" o \"Accepta només les galetes que són retornades al servidor original i premeu D'acord"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Feu clic al menú Edita i seleccioneu Preferències"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Localitzeu \"Privadesa i seguretat\" al menú de l'esquerra. Si hi ha un [+] a l'esquerra de l'opció feu-hi clic."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Seleccioneu \"galetes\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Seleccioneu \"Habilita les galetes només per al lloc web original\" o \"Habilita totes les galetes\" i feu clic a \"D'acord\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "No s'ha publicat cap element."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "No s'ha modificat cap element"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Entreu un grup o nom d'usuari per fer una cerca, o feu clic en 'Mostra-ho tot'"
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "No hi ha cap usuari amb aquest nom"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
#, fuzzy
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Entreu un nom d'usuari per fer una cerca, o feu clic a 'Mostrar-ho tot'"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Cap coincidència"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Premeu F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Feu clic a \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Descripció del producte"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Aquest producte ha estat eliminat del sistema de fitxers"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Cerca"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Mida del text:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Usuari"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Aquest usuari no pertany a cap grup"
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Algun cop"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "caducat"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Darrer mes"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Darrera setmana"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Ahir"
@@ -6700,88 +6518,96 @@
msgstr "títol"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
#, fuzzy
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Accions"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Afegeix nous elements en la mateixa carpeta que està aquest element"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Afegeix nous elements dins d'aquest element"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Afegeix aquest element al meu calendari iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Afegeix aquest element al meu calendari vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Aquest lloc web és visible desde qualsevol navegador"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Aquest lloc web Plone ha estat creat amb CSS vàlid"
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Aquest lloc web ha estat desenvolupat amb el gestor de continguts Plone. Feu clic per a obtenir més informació."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Canvia la pàgina per defecte"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Canvia l'element que es fa servir com a vista per defecte en aquesta carpeta"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Canvia l'estat d'aquest element"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
#, fuzzy
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Escull la vista per defecte"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Configura quins tipus de continguts es poden afegir aquí"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "Aquest portal ha estat realitzat en Plone utilitzant codi CSS vàlid."
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Text gran"
@@ -6791,117 +6617,123 @@
msgstr "Elements personals d'en/na ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Mou l'element avall"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Mou l'element amunt"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Mes següent"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Text normal"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Mes anterior"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Rellevància"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Suprimiu o reanomeneu l'element index_html per a tenir el control total sobre com es mostra aquesta carpeta"
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Requerit"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Sindicació RSS d'aquesta cerca"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Cerca en el lloc"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Declaració de conformitat amb les directrius d'accessibilitat de la Secció 508 del Govern dels Estats Units."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
#, fuzzy
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Selecciona pàgina per defecte"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Envia un correu electrònic a aquest usuari"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Mostra tots els tipus de contingut disponibles"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Text petit"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Aquest lloc web Plone es XHTML vàlid."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "Consorci del World Wide Web"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Declaració de conformitat amb les directrius d'accessibilitat per al contingut web del W3C-WAI."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Aquest lloc web Plone està en conformitat amb la Guia d'accessibilitat de contingut web W3C-WAI."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Aquest lloc web conté codi XHTML vàlid."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Tingueu en compte que els rols llistats aquí s'apliquen directament a un usuari. No reflecteixen els rols addicionals que els usuaris puguin haver adquirit per ser membres d'altres grups."
@@ -7034,17 +6866,17 @@
msgstr "Dc"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Sí"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Esteu aquí:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-cs.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-cs.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-cs.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -25,7 +25,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-10 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Vlada Macek <tuttle at sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Vlada Macek\n"
@@ -51,21 +51,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "PoÄet pÅejmenovaných položek: ${count}"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "Nelze smazat: ${items}"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "Název ${name} je rezervován."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "Položka ${title} byla zkopÃrována."
@@ -73,19 +76,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "Položka ${title} byla vyjmuta."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "Položka ${title} byla pÅidána mezi oblÃbené."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "Položka ${title} byla odstranÄna."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "Položku ${title} nelze kopÃrovat."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "Položku ${title} nelze pÅesouvat."
@@ -115,7 +118,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Složky mohou mÃt definovaný vlastnà způsob zobrazenÃ. Pokud tomu tak nenÃ, zobrazujà se jako prostý výpis položek."
@@ -259,11 +262,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Stav položky (napÅ. zveÅejnÄno)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Ãdaje o autorovi"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -292,7 +290,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "ZmÄny byly použity."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "ZmÄny byly provedeny."
@@ -318,7 +316,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Položka byla zmÄnÄna."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Vlastnosti položky byly uloženy."
@@ -333,7 +331,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "KopÃrovat"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Kopie nebo vyjmutà jedné nebo vÃce položek pro vloženÃ."
@@ -341,7 +339,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Nelze najÃt koÅen ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Nenà možné najÃt platnou e-mailovou adresu."
@@ -383,8 +381,7 @@
msgstr "Výchozà stránka"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
@@ -508,10 +505,6 @@
msgid "File"
msgstr "Soubor"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ZmÄny souboru byly uloženy."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -538,7 +531,7 @@
msgstr "PÅeklopit svisle"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Složka"
@@ -575,12 +568,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Äitelná podmÃnka data"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Ãvod"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Skupina ${name} byla pÅidána."
@@ -615,7 +603,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Události jsou vázány na Äasová obdobà a mohou být zobrazovány v kalendáÅi."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Ãdaj je tÅeba zadat."
@@ -648,7 +636,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "UmÃstÄnà položky bylo zmÄnÄno."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Položky byly odstranÄny."
@@ -739,7 +727,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Odhlásit se"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "PÅihlášenà se nezdaÅilo."
@@ -757,7 +745,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Nastavenà pošty"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "E-mailová zpráva byla odeslána."
@@ -942,7 +930,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "PÅi vkládánà nebyl nalezen obsah schránky."
@@ -956,15 +944,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Ke zveÅejnÄnÃ"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "NedostateÄné oprávnÄnà ke kopÃrovánà položky ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "NedostateÄné oprávnÄnà k vyjmutà položky ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Nedostatek oprávnÄnà k pÅejmenovánà položky ${title}."
@@ -979,11 +967,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Pracovnà postup (umÃstitelný)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Je tÅeba opravit vyznaÄené chyby."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vložte zprávu"
@@ -991,11 +979,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Zadejte jméno."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Vložte pÅedmÄt"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Zadejte platné datum a Äas."
@@ -1031,7 +1019,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Vyberte jednu nebo vÃce položek k vyjmutÃ."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Vyberte jednu nebo vÃce položek k odstranÄnÃ."
@@ -1047,11 +1035,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Zadejte pÅedmÄt."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Zadejte platnou e-mailovou adresu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Zadejte e-mailovou adresu."
@@ -1066,7 +1054,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Portál Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Složky portálu Plone mohou mÃt definované akce pro zobrazovánÃ. Bez nich zobrazujà prostý seznam obsažených položek."
@@ -1093,14 +1081,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Podobizna byla odstranÄna."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Podobizny byly vypnuty."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Podobizny byly zapnuty."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1257,11 +1237,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Nastavenà vyhledávánà bylo aktualizováno."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "VyhledávánÃ"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1324,7 +1299,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa portálu"
@@ -1458,17 +1433,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Vyhledávánà textu v nadpisu položky"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Uživatel s tÃmto ID nebyl nalezen."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Datum a Äas konce události"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "NásledujÃcà položky nemohly být aktualizovány: ${items}."
@@ -1483,7 +1454,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "UmÃstÄnà položky v portálu (cesta)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Vybrané pÅihlaÅ¡ovacà jméno se buÄ již použÃvá nebo je neplatné. Je tÅeba vybrat jiné."
@@ -1545,11 +1516,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Datum a Äas poslednà zmÄny položky"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "V této složce se již nacházà položka nazvaná ${name}."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Položka s krátkým názvem ${name} v této složce neexistuje."
@@ -1557,7 +1528,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "VyplnÄnà tohoto pole je povinné, zadejte nÄjaký údaj."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "VyplnÄnà tohoto pole je povinné, zadejte nÄjaký údaj."
@@ -1589,10 +1560,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "PÅepnout režim celé obrazovky"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Operace byla vrácena."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transakce byly vráceny."
@@ -1602,11 +1569,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformovat"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Nelze odeslat poštu: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Ke vloženà položek chybà autorizace."
@@ -1643,7 +1610,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Zobrazenà bylo zmÄnÄno."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "NepodaÅilo se odeslat heslo na e-mailovou adresu: ${address}."
@@ -1651,7 +1618,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "VÃtejte! PÅihlášenà probÄhlo úspÄÅ¡nÄ."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "BÄhem zmÄny hesla doÅ¡lo k chybÄ AttributeError. PÅÃÄinou je obvykle to, že uživatel je definován nÄkde mimo tento portál."
@@ -1663,7 +1630,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "K odeslánà tohoto odkazu nemáte povolenÃ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Nemůžete vybrat upÅednostÅovaný typ, který nenà zároveÅ v seznamu typů, které lze pÅidávat. Bylo vybráno: ${types}."
@@ -1671,11 +1638,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Zadaná e-mailová adresa je neplatná."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Registrace probÄhla."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "PÅed pÅihlášenÃm je tÅeba povolit soubory cookie."
@@ -1695,7 +1662,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Je tÅeba se nejdÅÃv pÅihlásit."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Je potÅeba nahrát nÄjaký soubor."
@@ -1721,53 +1688,67 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Rozhranà správy Zope (ZMI)"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Podrobnosti o klávesové zkratce"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> PÅesnÄjšà vyhledávánÃ"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Kontaktnà informace"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Titulnà stránka"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> NavigaÄnà strom portálu"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Vyhledávacà polÃÄko"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Mapa portálu"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Obsah"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Opravdu má být tato položka odstranÄna?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Tato zpráva vám byla zaslána, protože z adresy\n"
@@ -1778,169 +1759,173 @@
"${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "ZpÄt na stránku PÅidánà nebo odebránà produktů"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "NásledujÃcÃch ${number} položek"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "PÅedchozÃch ${number} položek"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "PoÄet odpovÃdajÃcÃch položek: ${number}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Náhled poznámky"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "NadcházejÃcà události"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "VnÄjšà odkazy"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Nepamatujete si své heslo?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Všechny žádosti"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Poslednà zmÄna:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "MÃstnà zdroje"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Dalšà novinky"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "VÅ¡echny poslednà zmÄny"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "VÃce"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "OblÃbené"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigace"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Nový uživatel?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Novinky"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "PÅedchozà události"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Poslednà zmÄny"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "ZatÃm nebyly zmÄnÄny žádné položky."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "PÅÃbuzné"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Žádosti o zveÅejnÄnÃ"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "PÅihlášenÃ"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "NadcházejÃcà události"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Nemáte povoleno mÄnit nadpis této položky."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "PoužÃt nastavenà nadÅazené složky"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "PoužÃt výchozà nastavenà portálu"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Vybrat ruÄnÄ"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "ÃÄastnÃci"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontaktnà e-mailová adresa"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Jméno"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Kontaktnà telefon"
@@ -1965,12 +1950,12 @@
msgstr "${d}.${m}.${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "K této skupinÄ nenà pÅiÅazen žádný uživatel Äi skupina."
@@ -1980,242 +1965,246 @@
msgstr "popis"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Klávesové zkratky poskytujà možnost navigace (pohybu) po portálu pomocà klávesnice"
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Podrobné informace o klávesových zkratkách se nacházejà v doporuÄenÃch ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Tento portál použÃvá software ${plone} a byl navržen tak, aby byl plnÄ pÅÃstupný a použitelný podle doporuÄenà Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). Pokud zde naleznete cokoli neodpovÃdajÃcÃho zmÃnÄným standardům, napiÅ¡te na adresu ${site_admin} (nikoli tvůrcům softwaru Plone)."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "VyužÃváme naÅ¡e znalosti a chápánà způsobů práce různých lidà s Internetem k tomu, abychom vyvinuli webový portál, který může každý bez potÞà použÃvat."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Klávesové zkratky nejsou podporovány, pro jejich zprovoznÄnà použijte jiný prohlÞeÄ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Podržte stisknutou klávesu <code>Alt</code> a k tomu stisknÄte klávesu s ÄÃslem nebo pÃsmenem vybrané klávesové zkratky."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Podržte stisknutou klávesu <code>Ctrl</code> a k tomu stisknÄte klávesu s ÄÃslem nebo pÃsmenem vybrané klávesové zkratky."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Podržte stisknutou klávesu <code>Alt</code>, k tomu stisknÄte klávesu s ÄÃslem nebo pÃsmenem vybrané klávesové zkratky, klávesy uvolnÄte a stisknÄte klávesu <code>Enter</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Podržte stisknutou klávesu <code>Ctrl</code> a pak stisknÄte klávesu s ÄÃslem nebo pÃsmenem vybrané klávesové zkratky."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Podržte stisknutou klávesu <code>Ctrl</code> a k tomu stisknÄte klávesu s ÄÃslem nebo pÃsmenem vybrané klávesové zkratky."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Podržte stisknutou klávesu <code>Alt</code> a k tomu stisknÄte klávesu s ÄÃslem nebo pÃsmenem vybrané klávesové zkratky."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Klávesové zkratky nejsou podporovány, pro jejich zprovoznÄnà použijte jiný prohlÞeÄ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Podržte stisknutou klávesu <code>Ctrl</code> a k tomu stisknÄte klávesu s ÄÃslem nebo pÃsmenem vybrané klávesové zkratky."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "VyplnÄnÃm tohoto formuláÅe pÅidáte poznámku. PoužÃvejte pouze prostý text."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Vyberte si typ položky, kterou chcete pÅidat do složky."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Toto je oddÃl instalace pÅÃdavných produktů. Je možné pÅidávat nebo odebÃrat produkty nacházejÃcà se v následujÃcÃch seznamech."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Tento vyhledávacà formuláŠumožÅuje najÃt položky portálu zadánÃm jednoho nebo vÃce termÃnů. <br/> Poznámka: Kdykoli je možné použÃt rychlé vyhledávánÃ, neboÅ¥ vÄtÅ¡inou postaÄuje. Tento formuláŠlze použÃt v pÅÃpadÄ, že si pÅejete vyhledávánà upÅesnit. "
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "VyplnÄnÃm formuláÅe nÞe můžete odeslat e-mailem reakci autorovi."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Tento portál je sestaven tak, aby co nejvÃce odpovÃdal vÄtÅ¡inÄ mezinárodnÃch doporuÄenÃch týkajÃcÃch se klávesových zkratek. Mezi nÄ spadajÃ:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "U nÄkterých produktů doÅ¡lo k chybÄ pÅi pÅekladu instalaÄnÃho souboru."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Nejprve zmÄÅte své původnà heslo. TÃm zajistÃte, že heslo, které vám bylo zasláno e-mailem, nebude nikým zneužito."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Zde je jednoduchým způsobem možné zmÄnit vlastnÃka daných položek."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Chcete-li zmÄnit vlastnictvà této položky typu ${type}, klepnÄte ${link_to_ownership_form}."
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Takto bude vaše poznámka ve výsledku vypadat."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Chcete-li se spojit se správcem serveru, vyplÅte formuláŠnÞe."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Nastavenà portálu a pÅÃdavných produktů"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Portál ${plonecms} Copyright ${copyright}2000-${current_year} ${plonefoundation} a jinÃ."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Aktuálnà vlastnÃk je ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Poznámka: Ladicà režim je zapnutý. Je urÄen pro stránky, na nichž pokraÄuje vývoj a umožÅuje, aby se mnoho zmÄn nastavenà projevilo ihned. Může vÅ¡ak způsobovat zpomalenÃ. Chcete-li ladicà režim vypnout, upravte v souboru zope.conf volbu 'debug-mode' do stavu 'off' a restartuje server."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Skupiny jsou logická seskupenà uživatelů, napÅÃklad podle jejich oddÄlenà nebo funkcÃ. Nenà zde pÅÃmá vazba na globálnà oprávnÄnÃ. K tomu se použÃvajà role, které se pak pÅidÄlujà skupinám."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Pokud jsou jméno s heslem správnÄ zadány, může problém způsobovat to, že prohlÞeÄ nenà nastaven pro ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "UpozornÄnÃ: Nebudete-li po opuÅ¡tÄnà této stránky pÅihlášen(a), znamená to, že je v prohlÞeÄi potÅeba ${enable_cookies}."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Zde jsou zobrazeny výjimky, ke kterým nedávno v portálu doÅ¡lo. Je možné nastavit, kolik jich má být uchováváno a zda majà být kopÃrovány do souboru protokolu událostà systému Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Dalšà informace o tÄchto chybových stavech naleznete v referenÄnà dokumentaci na stránkách plone.org."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Chcete-li zaslat heslo e-mailem, klepnÄte zde."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Zde je možné pÅidat Äi odebrat skupinu Äi uživatele z této skupiny. Skupiny a uživatelé tÃm nebudou odstranÄni, pouze nadále nebudou Äleny dané skupiny."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Skupiny nabÃzejà pohodlný způsob sdÃlenà položek mezi nÄkolika uživateli. Vyberte jednu nebo vÃce skupin a roli, která má být pÅiÅazena."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Skupiny jsou logická seskupenà uživatelů, napÅÃklad podle jejich oddÄlenà nebo funkcÃ. Nenà zde pÅÃmá vazba na globálnà oprávnÄnÃ. K tomu se použÃvajà role, které se pak pÅidÄlujà skupinám."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Tato tÅÃda nepodporuje historické rozhranÃ. The content must mix-in OFS.History.Historical."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Funkce portálu využijete lépe, povolÃte-li v prohlÞeÄi jazyk JavaScript."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Å ÃÅeno v rámci ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Vyberte jednoho Äi vÃce uživatelů a roli, kterou jim chcete pÅiÅadit."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Toto je vaÅ¡e prvnà pÅihlášenà do portálu ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "VÅ¡imnÄte si, že se nabÃdka funkcà rozÅ¡ÃÅila. Nové funkce nabÃzejà (až do vaÅ¡eho odhlášenÃ) možnost osobnÃho nastavenà a také tvorby vlastnÃho obsahu portálu."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Doufáme, že pro vás byly naÅ¡e služby užiteÄné a tÄÅ¡Ãme se na vaÅ¡i pÅÃÅ¡tà návÅ¡tÄvu.</p><p>Tvůrci portálu ${portal_title}</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "prohlÞeÄ soubory cookie pÅijÃmal"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Zadejte své uživatelské jméno a klepnÄte na tlaÄÃtko <strong>Odeslat vlastnà heslo</strong>. Pokud byla pÅi registraci zadána platná adresa, bude vám heslo odesláno. V pÅÃpadÄ nezdaru (napÅÃklad zapomenutà uživatelského jména nebo nesprávného zadánà e-mailové adresy) poÅ¡lete e-mailovou zprávu na adresu ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Nastavenà odesÃlánà poÅ¡ty z portálu"
@@ -2225,7 +2214,7 @@
msgstr "Domovská složka, která obsahuje položky vytvoÅené Äi shromáždÄné uživatelem ${member}."
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Seznam uživatelů"
@@ -2235,357 +2224,355 @@
msgstr "Obsahuje osobnà pracovnà položky uživatele ${member}."
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Zde je možné vyhledávat uživatele zadánÃm jedné nebo vÃce podmÃnek."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Osobnà nastavenÃ"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "UmožÅuje nastavit možnosti navigace portálu."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Možná budete chtÃt pÅejÃt do ${your_folder} nebo ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "provést nÄjaká vlastnà nastavenÃ"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "své složky"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Pokud zde nemáte svůj úÄet a chcete se stát uživatelem tohoto portálu, pÅejdÄte na ${registration_form}."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "RegistraÄnà formuláÅ"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Tato položka nepodporuje porovnávánÃ."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "V této složce nynà nejsou žádné položky."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "K zobrazenà této stránky nebo provedenà této operace nemáte dostateÄné oprávnÄnÃ. Jedná-li se o chybu, odeÅ¡lete laskavÄ e-mail na adresu"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Žádné výsledky hledánÃ."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Tato složka neobsahuje žádné zobrazitelné položky. Chcete-li nÄjaké pÅidat, použijte pÅÃsluÅ¡né tlaÄÃtko nebo pomocà funkce Vložit vložte položky odjinud."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "PÅihlášenà nebylo úspÄÅ¡né. VaÅ¡e uživatelské jméno nebo heslo je pravdÄpodobnÄ nesprávné."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Poznámka: Protože nÄkteré moduly PAS pro skupiny neumožÅujà výpis skupin a nebylo zadáno konkrétnà vyhledávánÃ, nemusejà být zobrazeny skupiny definované tÄmito moduly plug-in."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Poznámka: Protože nÄkteré moduly PAS pro uživatele neumožÅujà výpis uživatelů a nebylo zadáno konkrétnà vyhledávánÃ, nemusejà být zobrazeni uživatelé definovanà tÄmito moduly plug-in."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Nastavenà ovlivÅujÃcà celý portál"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Toto je seznam vlastnostÃ, které můžete portálu nastavit."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Nové produkty se zde zobrazÃ, jsou-li umÃstÄny v adresáÅi ${location} v systému souborů a po restartu serveru."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Server je v ostrém režimu. Ten je vhodný pro provozovánà portálu Plone, ale znamená, že nÄkteré zmÄny nastavenà se neprojevà až do restartu serveru nebo obnovenà produktu. Pokud v této instanci probÃhá vývoj a chcete spÃÅ¡e povolit ladicà režim, upravte v souboru zope.conf volbu 'debug-mode' do stavu 'on' a restartuje server."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Stav položky urÄuje, kdo ji může vidÄt. <strong>NepÅÃstupnou</strong> položku vidà pouze jejà vlastnÃk a správce portálu. Pouze <strong>zveÅejnÄná</strong> položka je k dispozici ostatnÃm uživatelům vÄetnÄ anonymnÃch návÅ¡tÄvnÃků. Ke zveÅejnÄnà položky je potÅeba ji nechat posoudit oprávnÄnou osobou. To se provádà pomocà <strong>žádosti o zveÅejnÄnÃ</strong>. <br/> Jiným způsobem ÅÃzenà stavu položky je nastavenà jejÃho <strong>data úÄinnosti</strong>. Položka pak pÅed tÃmto datem nenà k dispozici, a to <em>ani v pÅÃpadÄ, že je <strong>zveÅejnÄná</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Vzhledem k tomu, že vaÅ¡e pÅihlášenà probÄhlo pomocà protokolu HTTP, jediná možnost odhlášenà je ukonÄenÃm webového prohlÞeÄe."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Po obdrženà hesla se můžete ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "VÅ¡echny naposledy zmÄnÄné položky, nejdÅÃv poslednÃ."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "VÅ¡echny zveÅejnÄné položky, na prvnÃm mÃstÄ je nejmladÅ¡Ã."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Každá položka má svůj název a nadpis, které je možné zmÄnit zadánÃm následujÃcÃch údajů."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Role jsou seskupenà oprávnÄnÃ. Uživatel je nejbÄžnÄjšà role a má ji každý uživatel portálu. Je možné definovat dalšà role, ale obvykle se to provádà pouze v situaci, kdy je potÅeba vytvoÅit novou ucelenou skupinu oprávnÄnÃ. Tu lze pak kombinovat pÅi tvorbÄ skupin uživatelů."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Pokud si v souÄasné verzi portálu pÅejete pÅidat novou roli, je k tomu potÅeba použÃt rozhranà ZMI, neboÅ¥ tato operace se považuje za úpravu programu."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Nastavenà vyhledávánà v portálu."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Vyhledávaný ÅetÄzec:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Vyhledejte požadované uživatele nebo skupiny (nezadané podmÃnky poskytnou vÅ¡echny možnosti) a vyberte ty, které chcete pÅidat."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Vyberte položku, která má být zobrazena jako výchozà stránka dané složky."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Vyberte šablonu, která bude použita jako výchozà zobrazenà složky."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Pro jednotlivé typy položek vyberte pÅÃsluÅ¡ný pracovnà postup."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Zadejte e-mailovou adresu, na kterou má být zaslána zpráva s odkazem na tuto stránku."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "VaÅ¡e heslo bylo odesláno. Zpráva by k vám mÄla zakrátko dorazit.."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Můžete vybrat typy položek, které budou v této složce k dispozici, a to buÄ ruÄnÄ vybránÃm ze seznamu nÞe, odkazem na výchozà nastavenà portálu nebo použitÃm nastavenà z nadÅazené složky. Také je možné vybrat podmnožinu dostupných typů, které majà být ihned k dispozici v nabÃdce \"PÅidat\". VÅ¡echny dalšà povolené typy bude možné pÅidávat pomocà možnosti \"VÃce...\"."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Je možné sdÃlet oprávnÄnà jak k celým složkám (vÄetnÄ jejich obsahu), tak k jednotlivým položkám. NásledujÃcà uživatelé zde majà oprávnÄnÃ:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "SdÃlenà je jednoduchý způsob, kterým umožnÃte jiným spolupracovat na vaÅ¡ich položkách. Chcete-li tuto položku sdÃlet, vyhledejte v následujÃcÃm formuláÅi jméno nebo e-mailovou adresu osoby a pÅiÅaÄte jà odpovÃdajÃcà roli. Nejobvyklejšà je poskytnout lidem oprávnÄnà Správce. To znamená neomezený pÅÃstup k této položce a jejÃmu možnému obsahu."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "K pÅÃstupu k této oblasti portálu je nutné se pÅihlásit uživatelským jménem a heslem."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "BÄhem vyÅizovánà vaÅ¡eho požadavku zaznamenal portál následujÃcà chyby:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Vámi vyžádaná položka na serveru neexistuje nebo nemůže být poskytnuta."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Zkontrolujte laskavÄ znovu zadanou webovou adresu. Je také možné použÃt k nalezenà požadovaných informacà funkce vyhledávánÃ."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Pokud je zadaná webová adresa správná, a pÅesto docházà k chybÄ, napiÅ¡te laskavÄ e-mail správci na adresu ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "DÄkujeme."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "PÅehled položek, které jsou v tomto portálu k dispozici. PÅi ponechánà kurzoru myÅ¡i na nÄjaké položce bude zobrazen jejà popis."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "NastavenÃ, která majà vliv na vzhled portálu a použÃvánà šablon."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Pokud se tato stránka zobrazuje i po správném nastavenà prohlÞeÄe, může to mÃt následujÃcà důvody:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Můžete použÃvat software filtrujÃcà obsah webu, který zároveÅ zakazuje soubory cookie. V takovém pÅÃpadÄ je potÅeba tento software nastavit tak, aby vám povolil pÅijÃmat soubory cookie z adresy ${url}."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Váš poÄÃtaÄ se může nacházet za branou firewall nebo serverem proxy. Tyto sÃÅ¥ové prvky mohou zabraÅovat pÅijetà nebo odeslánà souborů cookie. V takovém pÅÃpadÄ je potÅeba se obrátit na správce vaÅ¡eho systému a informovat se, zda je možné situaci napravit."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Porovnat vše"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Porovnat alespoÅ jedno"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndikovánà bylo správcem portálu zakázáno."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndikovánà složky vám umožnà jejà synchronizaci z jiných webových serverů."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Zde je možné provést nÄkterá nastavenÃ, která ovlivnà výchozà syndikovánà celého portálu."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> a jeho logo jsou registrované obchodnà známky nadace ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "TransakÄnà vlastnost této aplikace umožÅuje pohodlnÄ vrátit zmÄny provedené do nastavenà nebo dat. Aplikaci můžete navrátit do nÄkterého z dÅÃvÄjÅ¡Ãch zaznamenaných stavů."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Vyberte si jednu nebo vÃce z následujÃcÃch operacà a pak klepnÄte na tlaÄÃtko Vrátit. <br/> <strong>UpozornÄnÃ:</strong> I když je zde nÄjaká operace uvedena, nemusÃte mÃt možnost ji zruÅ¡it, pokud byly pÅÃsluÅ¡né položky pozdÄji zmÄnÄny jinou operacÃ."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "NásledujÃcà formuláŠmůžete použÃt ke zmÄnÄ hesla."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "KlepnÄte na jméno toho uživatele, jehož údaje si chcete prohlédnout nebo zmÄnit. Chcete-li mu poslat e-mailovou zprávu, klepnÄte na ikonu obálky. ZároveÅ je možné upravit e-mailové adresy a pÅidat nebo odebrat uživatele."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Tato oblast umožÅuje provádÄt osobnà nastavenÃ."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "VÄÅÃme, že použitelnost a pÅÃstupnost musà mÃt solidnà základy, proto byly použity standardy ${xhtml} 1.0 a ${css} odpovÃdajÃcà specifikaci podle konzorcia ${w3c}. Pokud naleznete v portálu cokoli neodpovÃdajÃcà zmÃnÄným standardům, napiÅ¡te na adresu ${site_admin} (nikoli tvůrcům portálu Plone)."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Také jsme se snažili dosáhnout pÅÃstupnosti tÅÃdy AA ve vztahu k verzi 1.0 doporuÄenà ${wcag}. Jsme si nicménÄ vÄdomi toho, že nÄkteré body doporuÄenà ${wcag2} mohou být chápány subjektivnÄ a i když jsme provedli podle naÅ¡eho názoru pÅÃmou implementaci, v nÄkterých pÅÃpadech se mohou výklady různit."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Pracovnà postupy umožÅujà ÅÃzenà procesu zveÅejÅovánà položek portálu. Obvykle jsou zde ÄtyÅi základnà postupy:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Pokud si pÅejete, aby byly vÅ¡echny položky ihned komukoli k dispozici, ale zároveÅ chcete zachovat proces posuzovánÃ, použijte tuto možnost."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Pokud si pÅejete, aby byly vÅ¡echny položky ihned komukoli k dispozici a nepotÅebujete žádný proces posuzovánÃ, použijte tuto možnost zveÅejnÄnà v jednom kroku."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "VaÅ¡e uživatelská registrace probÄhla."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Chcete-li se pÅihlásit ihned, použijte následujÃcà tlaÄÃtko."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Zanedlouho dostanete e-mail se svým heslem. Poté se můžete ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2594,603 +2581,597 @@
msgstr "e-mail"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Soubory cookie nejsou povoleny. PÅed pÅihlášenÃm je tÅeba ${enable_cookies}."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "BÄhem instalace doÅ¡lo k chybám, zkontrolujte opis."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "až"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "od"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "VÃce informacà o této události"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "do"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Událost"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Äas"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "MÃsto"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "VÃce..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Omezit"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Chcete-li nastavit typy položek, které zde bude možné pÅidat, klepnÄte sem."
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Nahoru o jednu úroveÅ"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "VÅ¡echny položky vytvoÅené uživatelem ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Klávesové zkratky"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Klávesové zkratky v různých prohlÞeÄÃch"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "PÅÃstupnost"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Prohlášenà o pÅÃstupnosti"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Operace"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "PÅidat položku"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "PÅidat uživatelům oprávnÄnà ke sdÃlenÃ"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "PÅidat událost do kalendáÅe"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "PÅidánà nebo odebránà produktů"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "PÅesnÄjšà vyhledávánÃ"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "PÅesnÄjšà nastavenÃ"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Poslednà položky vytvoÅené tÃmto uživatelem"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Dostupné klávesové zkratky"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Vadné produkty "
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ZmÄna vlastnictvÃ"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ZmÄna hesla uživatele ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Náhled poznámky"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontaktnà informace"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Nastavenà portálu"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "VytvoÅenà skupiny"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Aktuálnà oprávnÄnà ke sdÃlenà položky ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Akce dokumentů"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Ãprava vlastnostà skupiny ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Jak povolit soubory cookie"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Protokol chyb"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Ãdaje o výjimce"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Obsah souboru"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Seznam žádostÃ"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Älenové skupiny"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Älenové skupiny ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Älenstvà uživatele ${username} ve skupinách"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "PÅidánà oprávnÄnà ke sdÃlenà skupinám"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Aktuálnà Älenové skupiny"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "PÅehled skupin"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Verze 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Verze 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Verze 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Protokol instalace produktu ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Opis"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Webový prohlÞeÄ Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Odkaz na položku"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Ztráta hesla"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Nastavenà pošty"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Výpis uživatelů"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Vyhledánà uživatelů"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Aktuálnà Älenstvà ve skupinách"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Verze 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Webový prohlÞeÄ Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Osobnà nastavenÃ"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Nastavenà navigace"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Webový prohlÞeÄ Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Verze 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Verze 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Nový vlastnÃk"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "NedostateÄné oprávnÄnÃ"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Webový prohlÞeÄ Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Osobnà nástroje"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "PÅehled verzà portálu Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Panel nastavenÃ"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Nastavenà portálu"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Vlastnosti uživatele ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Popis produktu ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Proces zveÅejÅovánÃ"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Pro odhlášenà ukonÄete webový prohlÞeÄ."
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ZmÄnÄné položky"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "ZveÅejnÄné položky"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "RegistraÄnà formuláÅ"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "PÅejmenovánà položky"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Výsledky hledánÃ"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Správa rolÃ"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Vyhledánà nových skupin"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Vyhledánà nových Älenů skupin"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Výsledky hledánÃ"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Nastavenà vyhledávánÃ"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Vyhledánà uživatelů a skupin"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "OddÃly"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "VýbÄr výchozà stránky"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "VýbÄr výchozÃho zobrazenÃ"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Vyberte pracovnà postup"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Zpráva byla pÅedána správci portálu."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Odeslat tuto stránku e-mailem"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Heslo bylo odesláno"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Omezenà množiny typů"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "PÅihlaste se"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "PÅihlášenà se nezdaÅilo"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "ProbÄhlo vaÅ¡e odhlášenà z portálu."
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Chyba portálu"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Bohužel nemůžeme posloužit..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Nastavenà motivů"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Vlastnosti syndikovánÃ"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Nastavenà syndikovánà pro celý portál"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Vrácenà operacÃ"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Moje nastavenÃ"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "PÅehled uživatelů"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "OvÄÅenà platnosti"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "ZobrazenÃ"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "VÃtejte!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "VÃtejte do portálu ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "ProbÄhlo vaÅ¡e pÅihlášenÃ."
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Vyberte způsob regulace skupiny typů položek, které bude možné pÅidávat v této složce."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "UrÄuje, zda budou nepÅihlášenému návÅ¡tÄvnÃku zobrazeny údaje o vlastnictvà položek a složek."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Uživatelé se zde vybranou rolà majà povoleno pÅidávat k portálu klÃÄová slova."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Krátké pÅedstavenà vašà osoby a toho, ÄÃm se zabýváte. Bude zobrazeno na vašà autorské stránce, na kterou povede odkaz z vámi vytváÅených položek."
@@ -3200,47 +3181,42 @@
msgstr "Ano nebo ne"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Malá a velká pÃsmena se rozliÅ¡ujÃ. UjistÄte se, že nemáte zapnutý pÅepÃnaÄ Caps Lock."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "ZmÄnà vlastnictvà aktuálnà položky."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Vyberte nový stav vybraných položek."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Vyberte datum"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "KomentáŠk tomuto odkazu"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Zadejte své heslo znovu. ObÄ hesla se musejà shodovat."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Vyberte si editor položek, který chcete použÃt. Tyto editory Äasto mÃvajà urÄité požadavky na webový prohlÞeÄ."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "V pÅÃpadÄ zaÅ¡krtnutà bude na vÅ¡ech stránkách zobrazována ikona, dÃky které bude možné editovat položky pomocà vybraného vnÄjÅ¡Ãho editoru mÃsto obvyklého pole v prohlÞeÄi. K tomu je potÅeba na stranÄ klienta nainstalovat zvláštnà aplikaci \"ExternalEditor\". PotÅebujete-li pomoci, zeptejte se svého správce."
@@ -3250,7 +3226,7 @@
msgstr "Jména lidÃ, kteÅà k této položce pÅispÄli. Každého pÅispÄvatele uveÄte na zvláštnÃm Åádku."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Je-li zaÅ¡krtnuto, soubor cookie obsahujÃcà nastavenà vaÅ¡eho motivu nikdy nevyprÅ¡Ã."
@@ -3275,12 +3251,12 @@
msgstr "NemÄl by obsahovat mezery, podtržÃtka nebo stÅÃdat velká pÃsmena s malými. Krátký název je souÄástà webové adresy položky."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Je-li vybráno, bude strom navigace vždy zobrazovat pouze aktuálnà složku a jà podÅÃzené položky."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Zadejte své souÄasné heslo."
@@ -3305,34 +3281,32 @@
msgstr "ZaÄátek rozsahu data pro vyhledávánÃ."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Nastavte výchozà jazyk pro novÄ vytváÅené položky."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Vyberte výchozà motiv portálu."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "StruÄný popis obsahu položky"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "UrÄuje, jestli bude bÄhem úprav položek možné mÄnit krátké názvy (neboli ID). Pokud nejsou krátké názvy zobrazeny, budou generovány automaticky."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Datum, které urÄuje, kdy se položka stane pÅÃstupnou (samozÅejmÄ je potÅeba ji též zveÅejnit). Pokud nenà vybráno žádné datum, bude položka pÅÃstupná ihned."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Zadejte e-mailovou adresu. To je nutné pro pÅÃpad ztráty hesla. Respektujeme vaÅ¡e soukromÃ, tato adresa nebude vydána žádné tÅetà stranÄ a nebude nikde vystavena."
@@ -3342,43 +3316,42 @@
msgstr "Bude-li vybráno, nebude se tato položka zobrazovat ve stromÄ Navigace."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Datum konce platnosti položky, která v tu chvÃli pÅestane být veÅejná. NenÃ-li vybráno žádné datum, k vyprÅ¡enà platnosti nikdy nedojde."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Nemáte-li jistotu v tom, jaký formát zvolit, vyberte možnost Prostý text a napište dokument obvyklým způsobem."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Zadejte celé jméno a pÅÃjmenÃ, napÅÃklad \"Karel JedliÄka\". "
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "ImplicitnÄ dostanou vÅ¡echny položky vytvoÅené v nejvyššà úrovni svůj globálnà navigaÄnà oddÃl. To je možné vypnout v pÅÃpadÄ, že je lepšà tuto Äást navigace sestavit ruÄnÄ."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "JedineÄný identifikátor skupiny, který nemůže být po vytvoÅenà zmÄnÄn."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Adresa URL vašich stránek mimo tento portál, máte-li takové."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Pro nÄkteré z typů vybrané výše můžete urÄit, že je bude možné pÅidávat pÅÃmo pomocà nabÃdky \"PÅidat...\". VÅ¡echny typy pak bude možné pÅidávat ze zvláštnÃho formuláÅe dostupného z té samé nabÃdky."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "PÅi zaÅ¡krtnutà probÄhne pokus o zmÄnu stavu vÅ¡ech položek ve vybraných složkách a jejich podsložkách."
@@ -3393,40 +3366,37 @@
msgstr "Je-li vybráno, bude zobrazen pouze údaj \"PoÄet položek\" naznaÄený nÞe."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Vyberte, zda má být váš uživatel vypisován pÅi vyhledávánà uživatelů portálu."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Povolte funkci Plovoucà výsledky (podobné Googlu), chcete-li průbÄžnÄ zobrazovat vyhledaný text v prohlÞeÄi podporujÃcÃm JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Vyberte typy položek, které bude možné do této složky pÅidávat"
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "MÃsto, kde se nacházÃte -- buÄ mÄsto Äi zemÄ -- nebo Äást spoleÄnosti, ve které se nacházà vaÅ¡e kanceláÅ."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "V uživatelských jménech se rozliÅ¡ujà malá a velká pÃsmena. UjistÄte se, že nemáte zapnutý pÅepÃnaÄ Caps Lock."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Vzhled portálu."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Zadejte zprávu k odeslánÃ."
@@ -3436,35 +3406,34 @@
msgstr "Datum poslednà zmÄny položky."
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "ZmÄÅte anglický nadpis okénka navigaÄnÃho stromu, nadpis v jiných jazycÃch nebude ovlivnÄn."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Cesta urÄuje základnà složku pro navigaÄnà strom, mapu portálu, Åádek \"NacházÃte se zde\" a karty. Použijte hodnotu '/', chcete-li oznaÄit koÅen portálu, '/folder1' pro základ ve složce 'folder1'."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Celé ÄÃslo oznaÄujÃcà poÄet úrovnà složek pod koÅenem portálu, které musà být pÅekroÄeno pÅedtÃm, než zaÄne navigaÄnà strom zobrazovat. Nula znamená zobrazenà vÄetnÄ stránek v koÅeni, 1 zobrazà položky obsažené ve složkách, které se nacházejà v koÅeni a nÞe."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Celé ÄÃslo urÄujÃcà poÄet úrovnà pod koÅenem, které majà být zahrnuty do navigaÄnÃho stromu. Nula znamená žádné omezenÃ, 1 zobrazà pouze koÅenovou složku."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Typy položek, které majà být zobrazeny v navigaÄnÃm stromÄ a v mapÄ portálu."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Zadejte své nové heslo o minimálnà délce 5 znaků."
@@ -3474,23 +3443,22 @@
msgstr "Bude zobrazeno v pÅehledu novinek a v novinkách samotných. Velikost obrázků bude pÅizpůsobena."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "V této složce nejsou žádné položky, které je možné vybrat jako výchozà stránku zobrazenÃ."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minimálnà délka je 5 znaků."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "UrÄuje, zda si budou uživatelé moci sami vybÃrat svá poÄáteÄnà hesla. Pokud si hesla vybÃrajà uživatelé sami, je pro nÄ jednoduššà vytváÅet v portálu faleÅ¡né úÄty. Chcete-li tomu zamezit, vyberte možnost \"Generovat\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Pokud si své heslo nepamatujete, ${click_here}."
@@ -3500,22 +3468,22 @@
msgstr "Složky, ve kterých se má vyhledávat."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Popis portálu je k dispozici v syndikovaných informacÃch a na dalÅ¡Ãch mÃstech. NemÄl by být dlouhý."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Portál Plone použije tuto adresu jako odesÃlatele v generovaném e-mailu. ZároveÅ na nà budou posÃlány zprávy odeslané pomocà kontaktnÃho formuláÅe portálu."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Toto jméno se bude nacházet jako odesÃlatel v e-mailových zprávách z portálu."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Název portálu."
@@ -3525,105 +3493,107 @@
msgstr "Jeden z registrovaných typů v portálu."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Chcete-li pÅidat nebo zmÄnit podobiznu, klepnÄte na následujÃcà tlaÄÃtko a vyberte svůj obrázek. DoporuÄená velikost je 75 bodů na Å¡ÃÅku a 100 bodů na výšku."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "UpÅednostÅovaný jazyk."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Bude pÅidáno do historie zveÅejÅovánÃ. Pokud se mÄnà stav vÃce položek najednou, bude tento popis pÅipojen ke každé z nich."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Chcete-li mÃt své uživatelské jméno pÅi pÅihlaÅ¡ovánà automaticky vyplnÄno, zaÅ¡krtnÄte toto polÃÄko."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Budou vyhledány položky vytvoÅené urÄitým autorem."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Vyhledat uživatele, kteÅà se NEpÅihlásili od chvÃle urÄené výše."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Budou vyhledány položky odpovÃdajÃcà tomuto popisu. Pomocà logických spojek <strong>AND</strong> a <strong>OR</strong> je možné hledat vÃceslovnou frázi."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Budou vyhledáni uživatelé, jejichž e-mailová adresa obsahuje tento text."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Vyhledat Äleny vybrané skupiny"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Budou vyhledány položky urÄitého typu."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Budou vyhledány položky s odpovÃdajÃcÃmi klÃÄovými slovy. PÅidrženÃm klávesy <strong>Ctrl</strong> (nebo <strong>Apple</strong> na poÄÃtaÄÃch Macintosh) spoleÄnÄ s klepnutÃm myÅ¡i na klÃÄové slovo je jich možné vybrat vÃce možnostÃ."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Budou vyhledáni uživatelé, kteÅà se pÅihlásili v urÄitém uplynulém obdobÃ."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Budou vyhledáni uživatelé, jejichž jméno obsahuje zadaný text."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Budou vyhledány položky, které byly pÅidány v urÄitém uplynulém obdobÃ."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Vyhledávánà uživatelů."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Můžete hledat položky i podle jejich stavu. Pokud si to pÅejete, vyberte stavy ze seznamu."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Budou vyhledáni uživatelé se všemi zde vybranými rolemi."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Pro jednoduché textové vyhledávánà zadejte sem hledaný termÃn. Pomocà logických spojek <strong>AND</strong> a <strong>OR</strong> je možné hledat vÃceslovnou frázi. Text bude hledán v názvech, popisech a obsahu položek."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Budou vyhledány položky s odpovÃdajÃcÃm nadpisem."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Typy položek, které budou prohledány pÅi použità vyhledávacÃho polÃÄka. NovÄ instalované typy budou povoleny, pokud nebude zde nebo v instalátoru ÅeÄeno jinak."
@@ -3633,73 +3603,73 @@
msgstr "ExistujÃcà hodnoty."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Vaše e-mailová adresa."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "E-mailová adresa, na kterou má být zaslána zpráva s odkazem na tuto stránku."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Zadejte svou e-mailovou adresu."
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Zadejte své plné jméno."
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "UrÄuje, zda je povolena funkce vnÄjÅ¡Ãho editoru. Ta vyžaduje instalaci zvláštnà aplikace na stranÄ klienta. NavÃc ji musejà mÃt povolenou jednotlivà uživatelé ve svém nastavenÃ."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
#, fuzzy
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "UrÄuje, zda bude tento portál optimalizován na malý nebo velký rozsah. V prostÅedà s množstvÃm uživatelů Äi skupin může být velmi zdlouhavé až nemožné sestavit jejich seznam. Za tÃmto úÄelem lze nastavenÃm upravit rozhranà správy uživatelů: uživatele Äi skupiny lze vyhledávat mÃsto prostého vypsánà jejich seznamu."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Zobrazovat (a také povolit uživatelům upravovat) identifikátory položek \"Krátký název\", které tvoÅà souÄást adres URL. NavÃc zobrazenà musejà mÃt povolené jednotlivà uživatelé ve svém nastavenÃ."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Krátký název je údaj zobrazovaný v adrese URL dané položky."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "NemÄl by obsahovat mezery, podtržÃtka nebo stÅÃdat velká pÃsmena s malými. Krátký název je souÄástà webové adresy položky."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Pokud je polÃÄko zaÅ¡krtnuto, bude si moci každý uživatel v rámci svého nastavenà vybrat motiv portálu."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Heslo pro daný úÄet."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "ÄÃslo portu služby SMTP pro odesÃlánà poÅ¡ty. Obvykle \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Adresa serveru se službou SMTP pro odesÃlánà poÅ¡ty. Obvykle \"localhost\", pokud pro odesÃlánà poÅ¡ty nepoužÃváte nÄjaký vnÄjšà server."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Jméno pro pÅihlášenà k serveru elektronické poÅ¡ty. Nenà nutné je zadávat, pokud nepoužÃváte protokol ESMTP."
@@ -3709,47 +3679,47 @@
msgstr "ÅetÄzcová hodnota."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Zadejte pÅedmÄt posÃlané zprávy."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "V pÅÃpadÄ vybránà budou zmÄnÄny i vÅ¡echny podÅÃzené položky."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Základnà datum aktualizace"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "UrÄuje frekvenci aktualizacÃ. Pokud napÅÃklad chcete aktualizovat každé dva týdny, vyberte výše možnosti \"týden\" a \"2\". "
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maximálnà poÄet syndikovaných položek."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maximálnà poÄet syndikovaných položek."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Datum, od kterého zaÄne aktualizátor poÄÃtat. Pokud tedy chcete aktualizovat týdnÄ každé úterý, zadejte dobu zaÄátku na úterý."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "UrÄuje frekvenci aktualizacÃ. Pokud napÅÃklad chcete aktualizovat každé dva týdny, vyberte výše možnosti \"týden\" a \"2\". "
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "UrÄuje, jak Äasto bude kanál aktualizován."
@@ -3765,18 +3735,18 @@
msgstr "Chcete-li odkazovat mimo portál, vložte pÅedponu \"http://\"."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "UrÄuje, zda jsou role dané uživatelům a skupinám na vyššÃch úrovnÃch platné i v tomto kontextu. Lze použÃt k zablokovánà pÅÃstupu k této složce tÄm, kteÅà majà pÅiÅazeny mÃstnà role v nadÅazených složkách."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Zadejte požadované uživatelské jméno, obvykle nÄjak takto: \"kjedlicka\". Nejsou povoleny mezery, háÄky a Äárky ani zvláštnà znaky. StejnÄ jako v heslu i zde se rozliÅ¡ujà malá a velká pÃsmena. UjistÄte se, že nemáte zapnutý pÅepÃnaÄ Caps Lock. Toto je jméno, pomocà kterého se budete pÅihlaÅ¡ovat."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Stavy pracovnÃho postupu, které majà být zobrazovány v navigaÄnÃm stromÄ a v mapÄ portálu."
@@ -3787,7 +3757,7 @@
msgstr "ZnepÅÃstupnÄnÃ"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "ZnaÄkovánà HTML"
@@ -3802,116 +3772,117 @@
msgstr "Export aplikace iCal"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ZdÄdÄné role"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(neaktivnÃ)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Akce"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Akce"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "PÅidat poznámku"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Vyberte položku, kterou chcete pÅidat."
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "PÅidat novou skupinu"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "PÅidat novou položku"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "PÅidat do složky"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "PÅidat nového uživatele"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Režim"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vKalendáŠ(Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "PÅidat ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "PÅidat položku typu ${type} do složky"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "PÅidat uživatele do vybraných skupin"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "PÅidat do této skupiny vybrané skupiny Äi uživatele"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "UpÅesnit"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "UpÅesnit vyhledávánÃ"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "OvlivnÄné položky"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Zobrazovat metainformace nepÅihlášeným návÅ¡tÄvnÃkům"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Role s možnostà pÅidávánà klÃÄových slov"
@@ -3921,90 +3892,89 @@
msgstr "Povolit poznámky k této položce"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Povolit uživatelům, aby si sami mohli vybÃrat své poÄáteÄnà heslo."
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonym"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Libovolný autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Lze použÃt libovolný webový prohlÞeÄ"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "PoužÃt zmÄny"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "PoužÃt zmÄny"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "PÅiÅadit mÃstnà roli vybraným uživatelům"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "PÅiÅadit mÃstnà roli vybraným skupinám"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "PÅiÅadit vybrané role vybraným uživatelům Äi skupinám"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Autorova vnÄjšà domovská stránka"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Autorova domovská stránka v tomto portálu"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "ZpÄt na stránku PÅidánà nebo odebránà produktů"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "ZpÄt na stránku Protokol chyb"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "ZpÄt na portál"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "NepÅihlášeni od zadané doby"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Životopis"
@@ -4019,133 +3989,126 @@
msgstr "Hodnota"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "Autor: ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "KalendáÅ"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Storno"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ZmÄnit poznámku"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "ZmÄnit položku"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ZmÄna vlastnostà uživatele."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "ZmÄnit vlastnictvÃ"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ZmÄnit heslo"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ZmÄna stavu"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Vybrat položku s obsahem"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Vybrat položku <br /> jako výchozà zobrazenÃ"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Vyberte jazyk"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Zobrazit"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Vymazat zobrazené položky"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "KlepnÄte sem k zÃskánà hesla."
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Soubor zÃskáte klepnutÃm sem."
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Zobrazit obrázek v plné velikosti"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Poznámka"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Autor:"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr ", Äas:"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Poznámky"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Komunitnà pracovnà postup"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Porovnat"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Potvrzenà hesla"
@@ -4165,13 +4128,12 @@
msgstr "Kontaktnà telefon"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr ", v jejichž jménÄ se nacházà text"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Editor"
@@ -4181,17 +4143,17 @@
msgstr "PÅispÄvatelé:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Soubor cookie s nastavenÃm motivu bude trvalý."
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "KopÃrovat výjimky do protokolu událostà systému Zope"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "PÅevzÃt do souÄasné verze"
@@ -4216,33 +4178,33 @@
msgstr "Název pole"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Platné styly CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(aktuálnÃ)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "KoÅen navigaÄnÃho stromu je tato složka"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Zobrazenà složky"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Zobrazenà položky"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "SouÄasné heslo"
@@ -4267,40 +4229,37 @@
msgstr "PoÄáteÄnà datum"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Výchozà jazyk"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Výchozà motiv"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Odstranit podobiznu"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Odstranit vybrané role a uživatele Äi skupiny"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Popis"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Zakázat syndikovánÃ"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Zobrazit"
@@ -4319,77 +4278,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Povolit"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Tento dokument je zamÄený."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Upravit"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Umožnit zmÄny krátkých názvů"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Datum úÄinnosti"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-mailová adresa"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-mailová adresa"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "povolit soubory cookie"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Povolit syndikovánÃ"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Chyba"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Chybová zpráva"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Äas požadavku"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Typ chyby"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Hodnota chyby"
@@ -4403,9 +4348,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "NávÅ¡tÄvnÃci"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, od ${start} do ${end} )"
@@ -4430,17 +4375,17 @@
msgstr "Druh události"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Výjimka"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Typ výjimky"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Hodnota výjimky"
@@ -4450,13 +4395,12 @@
msgstr "VylouÄit z navigace"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Datum ukonÄenà platnosti"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Povolit externà editor"
@@ -4466,134 +4410,127 @@
msgstr "Soubor"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Typ souboru"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "NajÃt zde skupinu"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formát"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Jméno a pÅÃjmenÃ"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generovat uživatelům poÄáteÄnà hesla a zasÃlat je e-mailem"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Generovat karty automaticky"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "Licence GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Skupina"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Älenové skupiny"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Älenstvà ve skupinách"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Jméno skupiny"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Vlastnosti skupiny"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Vyhledávánà skupin"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Skupiny"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "sem"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historie nenà k dispozici"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historie"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Titulnà strana"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Webová stránka"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Macintosh)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Macintosh)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Typy ignorovaných výjimek"
@@ -4608,12 +4545,12 @@
msgstr "Titulek obrázku"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "UpÅednostÅované typy"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Zahrnout položky složky"
@@ -4623,7 +4560,7 @@
msgstr "DÄdit podmÃnky"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instalovat"
@@ -4633,33 +4570,32 @@
msgstr "PoÄet položek"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Položka: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Typ položky"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "KlÃÄová slova"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Jazyk"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Poslednà pÅihlášenÃ"
@@ -4670,100 +4606,92 @@
msgstr "Omezit výsledky hledánÃ"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Zobrazit pÅi vyhledávánÃ"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Povolit funkci Plovoucà výsledky"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "MÃstnà role"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Typy, které lze pÅidávat"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Role k pÅiÅazenÃ"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Role, které majà být pÅiÅazeny vybraným uživatelům Äi skupinám"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "UmÃstÄnÃ:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "PÅihlásit se"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "pÅihlásit zde"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "PokraÄovat"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "PokraÄovat k titulnà stránce portálu ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Jméno uživatele"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Pro pÅidávánà poznámek je nutné se pÅihlásit."
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Reakce budete moci posÃlat po pÅihlášenÃ"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Vzhled"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Odeslat heslo e-mailem"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Hlavnà jazyk:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Zpráva"
@@ -4773,90 +4701,87 @@
msgstr "Datum zmÄny"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla a Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla a Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Moje uživatelské jméno je"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Jméno"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Nadpis okénka navigaÄnÃho stromu"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "KoÅen navigaÄnÃho stromu"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Prvnà úroveÅ navigaÄnÃho stromu"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Hloubka navigaÄnÃho stromu"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Zobrazované typy položek"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtr stavů pracovnÃho postupu"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 a dÅÃvÄjšà (vÅ¡echny platformy)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "StáÅà položek"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nový vlastnÃk"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Vyhledánà nového vlastnÃka"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nové heslo"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nový krátký název"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nový nadpis"
@@ -4866,80 +4791,70 @@
msgstr "Obrázek"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Beze zmÄn"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Nebyla urÄena žádná skupina."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Nejsou k dispozici žádné panely nastavenÃ."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Nebyly nalezeny odpovÃdajÃcà položky."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "PoÄet udržovaných výjimek"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Položka byla zamÄena."
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Pracovnà postup zveÅejnÄnà v jednom kroku"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "nebo"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "BÄžný formuláÅový editor (funguje ve vÅ¡ech prohlÞeÄÃch)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Tento produkt byl aktualizován. OpÄtovnou instalaci spustÃte klepnutÃm zde. Verze souborů je ${version}."
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Heslo"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Zásady zavádÄnà hesel"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Heslo vám bude vygenerováno a zasláno e-mailem za úÄelem dokonÄenà procesu registrace."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4951,43 +4866,42 @@
msgstr "Složky"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "vyhledat"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> - systém správy obsahu (CMS) s otevÅeným zdrojovým kódem"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Popis portálu"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "E-mailová adresa portálu (\"OdesÃlatel\")"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Název portálu (\"OdesÃlatel\")"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Položky portálu"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Název portálu"
@@ -4997,210 +4911,194 @@
msgstr "Hodnota"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Okénka"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Podobizna"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "VyužÃvá software Plone - systém správy obsahu (CMS) s otevÅeným zdrojovým kódem."
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "pÅÃstupné"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "ZveÅejnÄno"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "Obdobà úÄinnosti"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Rychle vyhledat"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Aktualizovat"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registrovat"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "PÅÃbuzné položky"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Zapamatovat si jméno uživatele"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Odebrat"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Odebrat vybrané skupiny"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Odebrat vybrané skupiny Äi uživatele"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "PÅejmenovat vÅ¡e"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Reakce"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Adresa URL požadavku"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(vyžadováno)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "DÅÃvÄjšà revize"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "PozdÄjšà revize"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Stav položky"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Role"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Dávka RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari a Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Uložit"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Vyhledat"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Okruh hledánÃ:"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Zobrazit vše"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Hledaný text:"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Hledaný text"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "UrÄenà prohledávaných typů položek"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "OddÃl 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Vyberte"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Vybrat všechny položky"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Vybrat položku s obsahem"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "VýbÄr skupiny ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "VýbÄr uživatele ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "VýbÄr uživatele/skupiny ${role}"
@@ -5210,143 +5108,137 @@
msgstr "Hodnota"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Odeslat"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "OdesÃlatel"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Odeslat vlastnà heslo"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Adresát"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-mailová adresa"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Jméno"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Povolit funkci vnÄjÅ¡Ãho editoru"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Mnoho uživatelů Äi skupin"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Zobrazovat \"Krátký název\" položek?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Krátký název"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Zobrazit vše..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Zobrazit všechny položky"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "<!-- schválnÄ prázdné (blank intentionally) -->"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Zobrazit vše"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "mÃstnÃch správců"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Mapa portálu"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Velikost:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Povolit uživatelům výbÄr motivu"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Motivy"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "PÅejÃt na obsah"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "PÅejÃt na navigaci"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Heslo k serveru ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Port SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Server SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Uživatelské jméno k serveru ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Stav:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Stav"
@@ -5356,60 +5248,57 @@
msgstr "Hodnota"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "PÅedmÄt"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "VÄetnÄ podÅÃzených položek"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Základ aktualizace"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Popis kanálu"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Název kanálu"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "AktualizaÄnà frekvence"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maximálnà poÄet položek"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maximálnà poÄet syndikovaných položek"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Základ aktualizace"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "AktualizaÄnà frekvence"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Perioda aktualizace"
@@ -5419,69 +5308,62 @@
msgstr "Zobrazit šablonu"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Äas"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Nadpis"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Vybrat všechny nebo žádné"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Zobrazit údaje traceback jako text"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Typy"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Vrátit"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Odinstalovat"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Nahoru na stránku PÅehled skupin"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Nahoru na stránku Nastavenà portálu"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Nahoru na stránku Moje nastavenÃ"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Nahoru na stránku PÅehled uživatelů"
@@ -5493,490 +5375,452 @@
msgstr "Adresa URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "DÄdit role z vyššÃch úrovnÃ"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "PoužÃt vybrané..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Uživatel"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Jméno uživatele"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Vlastnosti uživatele"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Vyhledánà uživatele"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Uživatelské jméno"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Uživatelé"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Uživatelé a skupiny"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Zobrazit"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Uživatelé portálu (kromÄ skrytých), poÄet"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "DoporuÄenà Accessibility Guidelines konzorcia W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "DoporuÄenà WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "UpÅesnit"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Nastavenà výchozÃho pracovnÃho postupu"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "ZároveÅ je možné zmÄnit poÄáteÄnà stav vÅ¡ech položek:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Pracovnà postupy"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Platný kód XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Velké pÃsmo"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Od poslednÃho pÅihlášenÃ"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Ãdaje o úÄtu"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Ãdaje o poznámce"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Odeslánà odkazu"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Role pÅiÅazené složce ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Skupiny, které jsou k dispozici"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Uživatelé, kteÅà jsou k dispozici"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ZmÄna vlastnictvÃ"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Nastavenà typů, které lze pÅidávat"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Typy položek"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Reakce pro autora"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Podrobnosti reakce"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Skupina"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produkty, které je možné instalovat"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Instalované produkty"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Položky, které jsou k dispozici"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "Plovoucà výsledky ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Ãdaje o protokolu"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Protokol výjimek (na prvnÃm mÃstÄ je nejmladÅ¡Ã)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "V protokolu nejsou žádné výjimky."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Ãdaje o serveru SMTP pro odesÃlanou poÅ¡tu"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Ãdaje o uživateli"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "PodmÃnky vyhledávánà uživatelů"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Podrobnosti navigace"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "UpozornÄnÃ: Nynà nejste pÅihlášen(a). Do následujÃcÃch polà můžete zadat své uživatelské jméno a heslo. Pokud je nezadáte, bude tato poznámka mÃt anonymnÃho autora."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Ãdaje o heslu"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Osobnà údaje"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Ãdaje o portálu"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Ãdaje o motivu"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Ãdaje o stavech položky"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Podrobnosti vyhledávánÃ"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Vyhledánà možného nového vlastnÃka"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "VyhledávánÃ"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "UpÅesnit nastavenÃ"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Ãdaje o syndikovánÃ"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Ãdaje o uživateli"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Adresa odkazu:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Vlastnosti skupiny"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Jméno skupiny nenà k dispozici."
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Protokol instalace"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Jméno uživatele nenà k dispozici."
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Operace"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Provedená operace"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "OvlivnÄná položka"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Poznámka"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Datum a Äas"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Popis"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-mailová adresa"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Jméno skupiny"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Odebrat skupinu"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Jméno skupiny/uživatele"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Äas zmÄny"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Jméno"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "PoÅadÃ"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Původce"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Odebrat skupinu"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Odebrat uživatele"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Obnovit heslo"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Role"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Velikost"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Stav"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Nadpis"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Jméno uživatele"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Pozor!</strong> PrávÄ nastavujete oprávnÄnà ke sdÃlenà výchozà stránky této složky. Pokud ve skuteÄnosti chcete nastavit oprávnÄnà složky, klepnÄte ${link}."
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "sem"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Pozor!</strong> PrávÄ nastavujete oprávnÄnà ke sdÃlenà položky typu ${type}. Pokud ve skuteÄnosti chcete nastavit oprávnÄnà složky, klepnÄte ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "PÅihlaÅ¡ovánà pomocà souborů cookie nenà k dispozici, pokud je ovÄÅovánà soubory cookie zakázáno."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "OvÄÅovánà soubory cookie je zakázáno. PÅihlaÅ¡ovacà okénko proto nenà k dispozici."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Heslo: ${password}, požadavek pÅiÅ¡el z adresy IP ${ip_address}, ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "UpozornÄnà na existenci úÄtu v portálu"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"Byl Vám vytvoÅen úÄet v portálu ${portal_name}, kde si nynà můžete nastavit vlastnà zobrazenà a úÄastnit se dÄnà v komunitÄ.\n"
@@ -5992,12 +5836,12 @@
"PÅihlaÅ¡te se zde: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informace o vytvoÅenà úÄtu v portálu"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Zadaná e-mailová zpráva byla odeslána správci portálu."
@@ -6122,49 +5966,47 @@
msgstr "záÅ"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ne"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Tvorba této položky nebyla dokonÄena. Za tÃm úÄelem použijte kartu Ãpravy."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Žádná poznámka."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Soubor jeÅ¡tÄ nebyl nahrán.)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Za zadaných podmÃnek nebyly nalezeny žádné skupiny."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Obrázek jeÅ¡tÄ nebyl nahrán.)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Za zadaných podmÃnek nebyli nalezeni žádnà uživatelé."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Nebyly zadány žádné události."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Nebyly zveÅejnÄny žádné novinky."
@@ -6173,7 +6015,7 @@
msgstr "Žádný"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "NormálnÃ"
@@ -6183,13 +6025,12 @@
msgstr "ke zveÅejnÄnÃ"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Prostý text"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Autor:"
@@ -6211,15 +6052,14 @@
msgid "published"
msgstr "zveÅejnÄno"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "VÃce..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "OvÄÅovánà soubory cookie bylo zakázáno."
@@ -6229,18 +6069,17 @@
msgstr "ZamÃtnutÃ"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Po ukonÄenà práce se nezapomeÅte odhlásit nebo zavÅÃt prohlÞeÄ."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Nemáte povoleno mÄnit krátký název této položky."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "Autor: ${author}, Äas: ${date}"
@@ -6251,22 +6090,23 @@
msgstr "StaženÃ"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Jakákoli skupina"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Nenà zde to, co hledáte? Zkuste zadat ${advanced_search}."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "PÅesnÄjšà vyhledávánÃ"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Byl vám zaslán odkaz z portálu na adrese\n"
@@ -6289,17 +6129,17 @@
msgstr "ZpÅÃstupnÄnÃ"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Tato zpráva vám byla zaslána, protože ${fullname} (${from_address}) vám poslal/a reakci týkajÃcà se portálu, který spravujete na adrese ${url}. Zpráva: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Malé pÃsmo"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturovaný text"
@@ -6309,105 +6149,102 @@
msgstr "Žádost o zveÅejnÄnÃ"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "OvlivnÄné položky"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "PrávÄ pÅiÅazené mÃstnà role"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Uvádà položky vytvoÅené autorem seskupené podle jejich typu."
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Skupiny, které jsou k dispozici"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "KalendáÅ"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Výpis položek"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Podrobnosti k události"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Protokol výjimek (na prvnÃm mÃstÄ je nejmladÅ¡Ã)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historie"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Role k pÅiÅazenÃ"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Historie revizÃ"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "VýbÄr rolà pro vÅ¡echny skupiny"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Výsledky hledánÃ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Ãvod"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Tento produkt je poškozen."
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Tento portál vyhovuje následujÃcÃm standardům:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "PÅispÄvatelé: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "Autor: ${creator}, Äas: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Požadovaná položka protokolu nebyla nalezena. Je možné, že jejà platnost již vypršela."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Nenalezeno"
@@ -6422,244 +6259,238 @@
msgstr "OdesÃlacà tlaÄÃtko již bylo stisknuto. Opravdu chcete tento formuláŠodeslat jeÅ¡tÄ jednou?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Skupina"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Z nabÃdky Zobrazenà webového prohlÞeÄe vyberte položku Možnosti sÃtÄ Internet."
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "KlepnÄte na kartu ZabezpeÄenà v hornà Äásti okna."
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "KlepnÄte na tlaÄÃtko Vlastnà úroveÅ a posuÅte se na Äást Soubory cookie."
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Vyberte možnost \"Vždy pÅijÃmat soubory cookie\" nebo \"Zeptat se pÅed pÅijetÃm souboru cookie\" a klepnÄte na tlaÄÃtko OK."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Z nabÃdky Nástroje webového prohlÞeÄe vyberte položku Možnosti sÃtÄ Internet."
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "KlepnÄte na kartu ZabezpeÄenà v hornà Äásti okna."
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "KlepnÄte na tlaÄÃtko Vlastnà úroveÅ a posuÅte se na Äást Soubory cookie."
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Nastavte možnost \"Povolit soubory cookie pro sezenÃ\" na hodnotu Povolit a klepnÄte na tlaÄÃtko OK."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Z nabÃdky Nástroje webového prohlÞeÄe vyberte položku Možnosti sÃtÄ Internet."
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "KlepnÄte na kartu ZabezpeÄenà v hornà Äásti okna."
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "PÅesuÅte posuvnÃk na hodnotu StÅednà a klepnÄte na tlaÄÃtko OK."
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "UmÃstÄnÃ: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Z nabÃdky Ãpravy (Edit) webového prohlÞeÄe vyberte položku Nastavenà (Preferences)."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Vyhledejte v nabÃdce vlevo položku Soukromà a zabezpeÄenà (Privacy & Security). NacházÃ-li se vlevo od této položky znaÄka [+], klepnÄte na ni."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Vyberte položku \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Vyberte jednu z možnostà Povolit cookies pouze z původnÃho webového serveru (Enable cookies for the originating web site only) nebo Povolit vÅ¡echny cookies (Enable all cookies) a klepnÄte na tlaÄÃtko OK."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Z nabÃdky Ãpravy (Edit) webového prohlÞeÄe vyberte položku Nastavenà (Preferences)."
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Vyberte položku PokroÄilé (Advanced)."
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Vyberte jednu z možnostà Povolit vÅ¡echny cookies (Enable all cookies) nebo PÅijÃmat pouze cookies posÃlané na původnà webový server (Accept only cookies that get sent back to the originating server) nebo a klepnÄte na tlaÄÃtko OK."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Z nabÃdky Ãpravy (Edit) webového prohlÞeÄe vyberte položku Nastavenà (Preferences)."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Vyhledejte v nabÃdce vlevo položku Soukromà a zabezpeÄenà (Privacy & Security). NacházÃ-li se vlevo od této položky Å¡ipka ukazujÃcà doprava, klepnÄte na ni."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Vyberte položku \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Vyberte jednu z možnostà Povolit cookies pouze z původnÃho webového serveru (Enable cookies for the originating web site only) nebo Povolit vÅ¡echny cookies (Enable all cookies) a klepnÄte na tlaÄÃtko OK."
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Nebyly zveÅejnÄny žádné položky."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Žádné položky nebyly zmÄnÄny."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "ZmÄna velikosti obrázků nenà možná, protože knihovna PIL nenà nainstalována správnÄ."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Zadejte hledanou skupinu Äi uživatelské jméno nebo klepnÄte na tlaÄÃtko 'Zobrazit vÅ¡e'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Zadejte hledanou skupinu Äi uživatelské jméno."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Takové jméno nemá žádný uživatel."
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Zadejte hledané uživatelské jméno"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Zadejte hledané uživatelské jméno nebo klepnÄte na tlaÄÃtko 'Zobrazit vÅ¡e'."
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nebyla nalezena ani jedna shoda."
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "StisknÄte klávesu F12."
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "KlepnÄte na položku \"Povolit cookies\"."
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Popis produktu"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Soubory tohoto produktu byly odebrány."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Vyhledat"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Velikost textu:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Uživatel"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Uživatel nepatÅà do žádné skupiny."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Kdykoli"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "vypršelo"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Minulý mÄsÃc"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Minulý týden"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "VÄera"
@@ -6669,84 +6500,92 @@
msgstr "Nadpis"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Akce pro aktuálnà položku"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "PÅidat nové položky do stejné složky, ve které je tato položka"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "PÅidat nové položky do této položky"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "PÅidat tuto položku do osobnÃho kalendáÅe iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "PÅidat tuto položku do osobnÃho kalendáÅe vKalendáÅ"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "S portálem Plone lze pracovat pomocà libovolného webového prohlÞeÄe."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Portál Plone využÃvá platné kaskádové styly CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Tento portál byl vytvoÅen pomocà systému správy obsahu Plone. Dalšà informace zÃskáte klepnutÃm zde."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "ZmÄna výchozà stránky"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "ZmÄnit položkou použitou jako výchozà zobrazenà této složky"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "ZmÄnit stav této položky"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Vyberte způsob zobrazenà této složky nebo nastavte nÄjakou položku jako jejà výchozÃho zobrazenÃ."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Zde vyberte typy položek, které bude možné pÅidávat."
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Styly CSS"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Velké pÃsmo"
@@ -6756,116 +6595,122 @@
msgstr "Osobnà položky uživatele ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Posunout položku dolů"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Posunout položku nahoru"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "NásledujÃcà mÄsÃc"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normálnà pÃsmo"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "PÅedchozà mÄsÃc"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "MÃra relevance"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Pokud odstranÃte nebo pÅejmenujete položku index_html, zÃskáte možnost ovlivnit způsob zobrazenà této složky."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Povinné"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Dávka RSS z tÄchto výsledků vyhledávánÃ"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Vyhledat"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Portál Plone odpovÃdá požadavkům oddÃlu 508 smÄrnice vlády USA o dostupnosti pro postižené."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "VýbÄr stránky s výchozÃm zobrazenÃm pro tuto složku"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Odeslat tomuto uživateli e-mailovou zprávu"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Zobrazenà všech typů položek, které jsou k dispozici"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Malé pÃsmo"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Portál Plone použÃvá platný kód XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "Konzorcium W3C"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Portál Plone odpovÃdá požadavkům smÄrnice konsorcia W3C-WAI o dostupnosti obsahu sÃtÄ WWW pro postižené."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Portál Plone odpovÃdá požadavkům smÄrnice konsorcia W3C-WAI o dostupnosti obsahu sÃtÄ WWW pro postižené."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Portál Plone použÃvá standard XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Zde zmÃnÄné role se vztahujà pÅÃmo k uživateli. Neodrážejà dalšà možné role pÅÃsluÅ¡ejÃcà uživatelům dÃky jejich Älenstvà ve skupinách."
@@ -6998,17 +6843,17 @@
msgstr "St"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Zásady"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ano"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "NacházÃte se zde:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-cy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-cy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-cy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 15:36-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post at meddal.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -31,21 +31,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} eitem wedi eu hail enwi."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "Methu dileu ${items}."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "Copiwyd ${title}."
@@ -53,19 +56,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "Torwyd ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "Mae ${title} wedi ei ychwanegu i'ch Ffefrynnau."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "Mae ${title} wedi ei ddileu."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "Methu copïo ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "Methu symud ${title}."
@@ -94,7 +97,7 @@
msgstr "Ffolder addas i ddal nifer fawr iawn o eitemau"
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Ffolder sy'n gallu dal pethau eraill."
@@ -234,11 +237,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Cyflwr llif gwaith eitem (e.e. cyhoeddwyd)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Gwybodaeth am awdur"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -267,7 +265,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Gosodwyd y newidiadau."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Newidiadau wedi eu cyflawni."
@@ -293,7 +291,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Mae'r cynnwys wedi newid."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Mae priodweddau'r cynnwys wedi eu cadw."
@@ -308,7 +306,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Copïo"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Copïo neu dorri un neu fwy o eitemau i'w gludo."
@@ -316,7 +314,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Methu canfod cyfeiriad e-bost dilys"
@@ -358,8 +356,7 @@
msgstr "Tudalen Rhagosodedig"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
@@ -481,10 +478,6 @@
msgid "File"
msgstr "Ffeil"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Cadwyd newidiadau'r ffeil"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -511,7 +504,7 @@
msgstr "Troi'n fertigol"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Ffolder"
@@ -548,12 +541,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Maen Prawf Dyddiad Hwylus"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Tudalen flaen"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Mae Grwp ${name} wedi ei ychwanegu."
@@ -587,7 +575,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Mae modd dangos gwybodaeth am ddigwyddiadau'r dyfodol o fewn y calendr."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Mae angen mewnbwn ond heb ei roi."
@@ -620,7 +608,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Mae safle'r eitem wedi newid."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Dileu eitem(au)."
@@ -711,7 +699,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Allgofnodi"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Methodd y mewngofnodi"
@@ -728,7 +716,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Gosodiadau E-bost"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "E-bost a anfonwyd."
@@ -910,7 +898,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Gludo"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Nid yw gludo'n gallu canfod cynnwys y clipfwrdd."
@@ -924,15 +912,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "O Dan Ystyriaeth"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Gwrthod caniatâd i gopïo ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Gwrthod caniatâd i dorri ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Gwrthod caniatâd i ailenwi ${title}."
@@ -947,11 +935,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Llif Gwaith Manllawn??"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Cywirwch y gwallau nodwyd"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Rhowch neges"
@@ -959,11 +947,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Rhowch destun."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Rhowch ddyddiad ac amser dilys."
@@ -999,7 +987,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Dewiswch un neu fwy o eitemau i'w torri."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Dewiswch un neu fwy o eitemau i'w dileu."
@@ -1015,11 +1003,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Cyflwynwch bwnc."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Cyflwynwch gyfeiriad e-bost dilys."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Cyflwynwch gyfeiriad e-bost"
@@ -1033,7 +1021,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Safle Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Mae ffolderi Plone yn gallu diffinio gweithredoedd addasu 'golwg', neu yn ymddwyn fel rhestrau cyfeiriadur heb ddiffinio un."
@@ -1059,14 +1047,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Dileu'r portread."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Diffodd portreadau"
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Portread ymlaen."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1221,11 +1201,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Diweddaru gosodiadau chwilio."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Chwilio'r safle"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1285,7 +1260,7 @@
msgstr "Mae Prawf Llinyn Syml"
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Map y Safle"
@@ -1419,17 +1394,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Chwilio'r testun am deitl eitem"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Methu canfod enw'r defnyddiwr hwn."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Dyddiad ac amser diwedd digwyddiad"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Methu ailenwi'r eitem(au) canlynol: ${items}."
@@ -1444,7 +1415,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Lleoliad eitem ar y safle (llwybr)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Mae'r enw mewngofnodi rydych wedi ei ddewis eisoes mewn bod neu nid yw'n ddilys. Dewiswch un arall."
@@ -1506,11 +1477,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Amser a dyddiad pryd y newidiwyd eitem ddiwethaf"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Nid oes eitem gyda'r enw byr ${name} yn y ffolder yma."
@@ -1518,7 +1489,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Mae angen y maes yma, darparwch wybodaeth."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Mae angen y maes yma, darparwch wybodaeth."
@@ -1550,10 +1521,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Newid modd sgrin llawn"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Dadwneud trosglwyddiad."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Dadwneud trosglwyddiad(au)."
@@ -1563,11 +1530,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Trawsnewid"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Methu anfon e-bost: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Dim awdurdod i ludo eitem(au)."
@@ -1603,7 +1570,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Golwg wedi newid."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Nid oedd yn bosibl i ni anfon cyfrinair i'ch cyfeiriad e-bost: ${address}"
@@ -1611,7 +1578,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Croeso! Rydych wedi mewngofnodi."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Wrth newid eich cyfrinair digwyddodd gwall AttributeError. Fel rheol mae'n cael ei achosi wrth i'ch defnyddiwr gael ei ddiffinio tu allan i'r porthol."
@@ -1623,7 +1590,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Nid oes caniatâd i chi anfon y cyswllt hwn."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Methu dewis hoff fath sydd hefyd ar restr mathau ychwanegadwy. Rydych wedi dewis ${types}."
@@ -1631,11 +1598,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Rydych wedi rhoi cyfeiriad e-bost annilys."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Rydych wedi eich cofrestru."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Rhaid galluogi cookies cyn mewngofnodi."
@@ -1655,7 +1622,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Rhaid mewnlofnodi yn gyntaf."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Rhaid llwytho ffeil i fyny"
@@ -1680,220 +1647,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Rhyngwyneb Rheoli Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Manylion Allwedd Mynediad"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Chwilio Uwch"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Manylion Cysylltu"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Tudalen Gartref"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Coeden llywio'r safle"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Canolbwynt maes chwilio"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Map y Safle"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Symud i'r cynnwys"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Ydych chi wir eisiau dileu'r eitem?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Rydych wedi derbyn yr e-bost hwn oherwydd bod ${from_address} yn anfon adborth am gynnwys crëwyd gennych yn ${url}. Y neges anfonwyd oedd: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Nôl i Ychwanegu/Tynnu Cynnyrch"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "${number} eitem nesaf"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} eitem flaenorol"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} eitem yn cyd-fynd â'ch meini prawf"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Rhagolwg Sylw"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Digwyddiadau i Ddod"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Cyswllt allanol"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Wedi anghofio eich cyfrinair?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Rhestr adolygu llawn"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "newidiwyd diwethaf"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Adnoddau lleol"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Rhagor o newyddion"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Pob newid diweddar"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Rhagor"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Fy Ffefrynnau"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Llywio"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Defnyddiwr newydd?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Newyddion"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Digwyddiadau blaenorol"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Newidiadau Diweddar"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Heb newid dim eto."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Perthynol"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Rhestr Adolygu"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Mewngofnodi"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Digwyddiadau'r dyfodol agos"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Nid oes caniatâd i chi newid teitl yr eitem hon."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Defnyddiwch osodiadau'r ffolder rhiant"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Defnyddio rhagosodedig y safle"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Dewis gyda llaw"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Mynychwyr"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "E-bost Cysylltu"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Enw Cysylltu"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Ffôn Cysylltu"
@@ -1918,12 +1903,12 @@
msgstr "date_format_short"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Nid oes grwp na defnyddiwr yn gysylltiedig â'r grwp."
@@ -1933,242 +1918,245 @@
msgstr "disgrifiad"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Mae allweddi mynediad yn ddyfais llywio sy'n caniatáu i chi symud ar y we drwy ddefnyddio eich bysellfwrdd."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Mae modd canfod manylion pellach am allweddi mynediad yn ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Mae'r safle hwn yn defnyddio ${plone} ac mae wedi ei gynllunio i fod yn hygyrch a rhwydd ei ddefnyddio, gweithio yn unol â'r Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). Os os unrhyw beth ar y safle mewn perthynas â hygyrchedd neu ddilysu nad yw'n cyd-fynd â'r safon, cysylltwch â'r ${site_admin}, ac nid Tîm Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Rydym wedi dewis defnyddio ein gwybodaeth a'n dealltwriaeth o'r ffyrdd mae gwahanol bobl yn defnyddio'r Rhyngrwyd i ddatblygu safle gwe sy'n glir a syml i bawb ei ddefnyddio."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Nid yw bysellau mynediad yn cael eu cynnal, defnyddiwch borwr arall."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Pwyswch fysell <code>Alt</code> a'r rhif neu lythyren y fysell mynediad."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Pwyswch fysell <code>Ctrl</code> a'r rhif neu lythyren y fysell mynediad."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Pwyswch fysell <code>Alt</code> a'r rhif neu lythyren y fysell mynediad, ryddhewch y ddwy ac yna pwyso <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Pwyswch a ryddhewch fysell <code>Alt</code> a'r rhif neu lythyren y fysell mynediad, ryddhewch y ddwy ac yna pwyso <code>ENTER</code>."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Pwyswch fysell <code>Ctrl</code> a phwyso rhif neu lythyren y fysell mynediad."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Pwyswch fysell <code>Alt</code> a phwyso rhif neu lythyren y fysell mynediad."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Nid yw bysellau mynediad yn cael eu cynnal, defnyddiwch borwr arall."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Pwyswch fysell <code>Ctrl</code> a phwyso rhif neu lythyren y fysell mynediad."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Mae modd ychwanegu sylw drwy lanw'r ffurflen isod. Fformatio testun plaen."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Dewiswch y math o eitem yr hoffech ychwanegu at eich ffolder."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Dyma adran Cynnyrch Atodol, gallwch ychwanegu neu dynnu cynnyrch o'r rhestrau isod."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Mae'r chwilio yma yn eich galluogi i ganfod cynnyrch ar y safle drwy bennu un neu fwy o dermau chwilio. <br/> Cofiwch fod modd defnyddio'r chwilio cyflym ar unrhyw adeg, ac mae'n ddigon da. Mae'r ffurflen chwilio ar gyfer bod yn fwy penodol."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Os hoffech gysylltu â'r awdur, llanwch y ffurflen isod."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Mae'r safle yn defnyddio trefn sy'n cadw at argymhellion rhyngwladol ar fysellau mynediad. Y rhain yw:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Roedd gan rhai cynnyrch wallau wrth grynhoi'r ffeil osod."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Cyn cychwyn archwilio, mae angen i chi newid eich cyfrinair gwreiddiol. Bydd hyn yn sicrhau na fydd modd defnyddio'r cyfrinair rydych wedi ei dderbyn drwy e-bost mewn dull maleisus."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Mae modd trosglwyddo perchnogaeth yr eitem bresennol i rywun arall drwy ddefnyddio'r ffurflen hon."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "I newid perchnogaeth ${type}, cliciwch ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Dyma sut fydd eich sylw yn ymddangos wedi ei bostio."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Os hoffech gysylltu â gweinyddwr y safle, llanwch y ffurflen isod."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Man ffurfweddu Plone a chynnyrch atodol."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Mae ${plonecms} o dan Hawlfraint ${copyright} 2000- ${current_year} gan ${plonefoundation} ac eraill."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "${name} yw'r perchennog presennol."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Mae grwpiau yn gasgliad rhesymegol o ddefnyddwyr, megis adrannau ac unedau busnes. Nid oes ganddynt berthynas uniongyrchol i ganiatâd ar lefel eang, byddech yn defnyddio Swyddogaethau ar gyfer hynny - a gadael i rai Grwpiau i gael swyddogaethau penodol."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Os yw eich enw defnyddiwr a chyfrinair yn gywir, efallai mai'r broblem yw nad yw eich porwr wedi ei ffurfweddu ar gyfer ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Sylw: Os nad ydych wedi eich mewngofnodi wrth adael y dudalen, mae hynny oherwydd bod angen i chi ${enable_cookies} o fewn eich porwr."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Mae'r dudalen yn rhestri'r eithriadau sydd wedi digwydd yn y safle yn ddiweddar. Gallwch ffurfweddu faint o eithriadau dylid eu cadw a dylid cadw eithriadau yn ffeil(iau) cofnod digwyddiad Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Cliciwch yma i ni anfon eich cyfrinair atoch os ydych wedi ei anghofio."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Gallwch ychwanegu grwpiau neu ddefnyddwyr o'r grwp arbennig yma. Sylwch nad yw'n dileu'r grwp neu ddefnyddiwr, dim ond tynnu o'r grwp yma."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Mae grwpiau yn ffordd hwylus o rannu eitemau i set gyffredin o ddefnyddwyr. Dewiswch un neu fwy o grwpiau a swyddogaeth i'w neilltuo."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Mae grwpiau yn gasgliad rhesymegol o ddefnyddwyr, megis adrannau ac unedau busnes. Nid oes ganddynt berthynas uniongyrchol i ganiatâd ar lefel eang, byddech yn defnyddio Swyddogaethau ar gyfer hynny - a gadael i rai Grwpiau i gael swyddogaethau penodol."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Nid yw'r dosbarth yma'n cynnal y rhyngwyneb hanesyddol. Rhaid i'r cynnwys gymysgu OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Gallwch gymryd mantais lawnach o nodweddion y safle os fyddwch yn galluogi javascript o fewn eich porwr."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Dosbarthwyd o dan ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Dewiswch un neu fwy o bobl, a neilltuo swyddogaeth."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Dyma'r tro cyntaf i chi fewngofnodi i ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Sylwch fod y bar de ar y brig wedi newid. Mae nawr yn cynnwys eitemau personol. Defnyddiwch yr eitemau hyn i reoli eich gosodiadau a'ch man personol. Byddant yn parhau gyhyd ag y byddwch wedi eich mewngofnodi."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Gobeithiwn eich bod wedi mwynhau defnyddio ein gwasanaethau. Edrychwn ymlaen at eich gweld chi eto.</p> <p>Hwyl fawr gan Dîm ${portal_title} . </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "derbyn cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Rhowch eich enw defnyddiwr isod, cliciwch <strong>Anfonwch fy nghyfrinair</strong>, a bydd eich cyfrinair yn cael ei e-bostio atoch, os byddwch wedi darparu cyfeiriad e-bost dilys pan wnaethoch gofrestru. Os na fydd hyn yn gweithio ar eich cyfer (ee, os ydych wedi anghofio eich enw defnyddiwr neu heb roi eich cyfeiriad e-bost) anfonwch gais at ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Gosod e-bost ar gyfer Plone"
@@ -2178,7 +2166,7 @@
msgstr "Man tudalen cartref sy'n cynnwys eitemau a grëwyd a chasglwyd gan ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Rhestr o ddefnyddwyr gweladwy."
@@ -2188,960 +2176,951 @@
msgstr "yn cynnwys eitemau man gwaith personol ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Mae'r chwilio yma'n caniatáu i chi ganfod defnyddwyr wrth osod un neu fwy o feini prawf chwilio."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Eich gosodiadau personol"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Mae'n caniatáu i chi reoli sut mae llywio'n cael ei greu ar eich safle"
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Efallai'r hoffech fynd i ${your_folder} ac ychwanegu cynnwys, neu ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "gosod eich Dewisiadau"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "eich ffolder"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Os nad oes gennych gyfrif yma, ewch i ${registration_form}."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "ffurflen gofrestru"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Nid yw'r gwrthrych yn darparu cynhaliaeth cymharu."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Nid oes eitemau yn y ffolder ar hyn o bryd."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Nid oes gennych freintiau digonol i ddarllen y dudalen hon. Os ydych yn derbyn y neges ar gam anfonwch e-bost at"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Heb ganfod canlyniadau."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Nid oes gan y ffolder hwn eitemau gweladwy. I ychwanegu cynnwys, cliciwch y botwm ychwanegu, neu ludo cynnwys o fan arall."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Nid ydych wedi mewngofnodi. Efallai bod eich enw defnyddiwr a/neu gyfrinair yn anghywir."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Sylw: "
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Sylw: Mae rhai neu bob un o ategynnau ffynhonnell defnyddiwr PAS yn rhwystro rhestri defnyddwyr, felly mae'n bosib na fyddwch yn gweld y defnyddwyr yn cael eu diffinio gan yr ategynnau oni bai eich bod yn chwilio'n benodol."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Gosodiadau'r safle gyfan."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Dyma restr o briodweddau gallwch eu gosod ar gyfer eich safle."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Mae statws eitem (neu ei gyflwr adolygu) yn pennu pwy sy'n cael ei gweld. Dim ond Perchennog a rheolaeth y safle sy'n cael gweld eitem <strong>breifat</strong>. Dim ond eitemau wedi eu <strong>cyhoeddi</strong> sydd ar gael ar gyfer y defnyddwyr cyffredinol ac ymwelwyr anhysbys. I gyhoeddi eitem, rhaid iddi gael ei hadolygu gan un o Adolygwyr y safle. Gallwch ofyn i eitem gael ei hadolygu drwy ei <strong>chyflwyno i'w adolygu</strong>. <br/> Ffordd arall i reoli gwelededd eitem yw drwy ei <strong>dyddiad cychwyn</strong>. Nid oes modd chwilio eitem yn gyhoeddus cyn ei dyddiad cychwyn, <em>hyd yn oed os yw ei statws yn un wedi ei <strong>chyhoeddi</strong></em>.Bydd hyn yn atal yr eitem rhag cael ei dangos mewn porthol (neu unrhyw dempledi wedi eu cyflwyno drwy ymholiad catalog), er y bydd yr eitem ar gael os ewch ati'n uniongyrchol drwy'r URL."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Gan eich bod wedi eich mewngofnodi drwy ddilysiad HTTP, yr unig ffordd i allgofnodi yw cau eich porwr gwe."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Pan fyddwch yn derbyn eich cyfrinair gallwch ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Eitemau a newidiwyd yn ddiweddar, diweddaraf yn gyntaf."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Eitemau a gyhoeddwyd yn ddiweddar, diweddaraf yn gyntaf."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Mae gan bob eitem Enw Byr a Theitl, y mae modd i chi eu newid drwy roi'r manylion newydd isod."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Mae Swyddogaethau yn gasgliadau o ganiatâd. Y swyddogaeth fwyaf cyffredin yw swyddogaeth yr Aelod., sef unrhyw aelod o'r porthol. Gallwch ddiffinio swyddogaethau ychwanegol, ond fel rheol byddwch yn gwneud hynny dim ond ar gyfer creu uned o ganiatâd ar wahân, er mwyn eu cyfuno i greu Grwp."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Ar hyn o bryd, os ydych am ychwanegu swyddogaeth newydd, mae'n rhaid i chi ddefnyddio'r Zope Management Interface, gan fod ychwanegu swyddogaethau'n cael ei ystyried fel tasg ddatblygiadol."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Gosodiadau chwilio ar gyfer Safle."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Chwilio llinyn:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Chwiliwch am y defnyddwyr neu grwpiau rydych am eu canfod (chwiliad gwag yn dychwelyd pawb), a dewis y rhai i'w hychwanegu."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Dewiswch eitem fydd yn cael ei harddangos fel tudalen rhagosodedig y ffolder."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Dewiswch pa dempled i'w ddefnyddio fel golwg rhagosodedig y ffolder."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Dewiswch y math o lif gwaith ar gyfer y mathau gwahanol o gynnwys."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Llanwch gyfeiriad e-bost eich cyfaill i anfon e-bost gyda'r cyfeiriad hwn."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Mae eich cyfrinair wedi ei e-bostio. Dylai gyrraedd cyn hir."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Gallwch gyfyngu ar ba fath o gynnwys sydd ar gael o fewn y ffolder yma, un ai drwy ddewis â llaw o'r rhestr isod, drwy ddibynnu ar y safle rhagosodedig, neu drwy ddefnyddio'r gosodiadau o'r ffolder rhiant. Gallwch ddewis hefyd is-set o'r mathau sydd ar gael, i fod ar gael yn syth o fewn y ddewislen\"Ychwanegu\" . Bydd unrhyw fathau derbyniol eraill ar gael o ddewislen \"Rhagor...\" , gan eich cymryd i dudalen newydd lle mae'r holl fathau sydd wedi eu galluogi ar gael i'w dewis."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Gallwch rannu'r hawliau ar gyfer ffolderi ac eitemau unigol. Mae gan y defnyddwyr hyn freintiau yma:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Mae rhannu yn ffordd hawdd i ganiatáu i eraill gael mynediad er mwyn cydweithio gyda chi ar eich cynnwys. I rannu'r eitem hon, chwiliwch am enw'r unigolyn neu gyfeiriad e-bost ar y ffurflen isod, a dynodi iddynt swyddogaeth briodol. Y ffordd arferol yw dynodi caniatâd Rheolwr, sy'n golygu fod ganddyn nhw reolaeth lawn o'r eitem hon a'i chynnwys (os oes yna)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "I gael mynediad i'r rhan hon o'r safle, rhaid mewngofnodi gan ddefnyddio eich enw defnyddiwr a chyfrinair."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Mae'r safle wedi canfod gwall wrth geisio cyflawni eich cais. Y gwallau oedd:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Nid yw'r eitem gofynnwyd amdaniân bod ar y gweinydd neu nid oes modd ei darparu."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Gwiriwch y cyfeiriad gwe neu defnyddiwch yr offer chwilio ar y dudalen i ganfod yr hyn rydych yn chwilio amdano."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Os ydych yn gwybod fod gennych y cyfeiriad gwe iawn ond yn canfod gwall, cysylltwch â ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Diolch."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Trosolwg o'r cynnwys sydd ar gael ar y safle. Cadwch y pwyntydd yn llonydd dros eitem am ychydig o eiliadau i estyn y disgrifiad."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Gosodiadau sy'n effeithio golwg y porthol a'r defnydd o'r templed."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Os ydych yn dal i gyrraedd y dudalen hon ar ôl ffurfweddu eich porwr yn iawn, yna dyma rhai rhesymau posib:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Gall eich bod yn rhedeg meddalwedd hidlo'r we sy'n anablu cookies. Os felly, bydd angen ffurfwedduâr feddalwedd fel ei fod yn eich galluogi i dderbyn cookies o ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Gall eich cyfrifiadur fod tu cefn i fur cadarn neu wasanaeth dirprwyol sy'n rhwystro cookies rhag cael eu hanfon i neu oddi wrth eich porwr. Os felly, bydd angen i chi ofyn i weinyddwr eich system os oes modd datrys y broblem."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Cydweddu popeth"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Cydweddu unrhyw"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Mae syndicaliaeth wedi ei anablu gan weinyddwr y safle."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Mae syndicaliaeth yn eich galluogi i syndiceiddioâr ffolder yma fel bod modd ei gydweddu o safleoedd gwe eraill."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Dyma'r fan i ffurfweddu rhai o'r gosodiadau sy'n effeithio ar syndicaliaeth rhagosodedig yr holl safle."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Nodau masnach ${plonefoundation} yw Plone<sup>®</sup> a logo Plone."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Mae nodwedd drafodaethol y rhaglen yn caniatáu i chi'n hawdd ddad wneud newidiadau wnaed i osodiadau'r rhaglen neu ddata. Gallwch gymryd y rhaglen nol i \"giplun\"o'i gyflwr ar bwyntiau yn ei hanes."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Dewiswch un neu fwy o'r trafodion isod ac yna cliciwch ar fotwm \"Dadwneud\" i ddadwneud y trafodion. Sylwch nad oes modd dadwneud trafodion os fydd trafodion diweddarach wedi newid gwrthrychau gafodd eu newid gan y trafod, er bo'r trafod yn cael ei ddangos isod."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Defnyddiwch y ffurflen isod i newid eich cyfrinair."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Cliciwch enw'r defnyddiwr i weld a newid manylion defnyddiwr penodol. Cliciwch yr eicon amlen i anfon e-bost i'r defnyddiwr. Gallwch hefyd olygu'r cyfeiriadau e-bost ac ychwanegu/tynnu defnyddwyr."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Dyma'r fan i osod eich dewisiadau."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Rydym wedi defnyddio ${xhtml} 1.0 a ${css} sy'n cyd-fynd â manyleb, fel sydd wedi ei osod allan gan y ${w3c} am ein bod yn credu fod yn rhaid i ddefnyddioldeb a hygyrchedd gael sail gadarn. Os yw unrhyw beth ar y safle hwn yn dilysu'n gywir, cysylltwch â ${site_admin}, ac nid Tîm Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Rydym wedi ceisio hygyrchedd AA fel sy'n cael ei fesur yn erbyn fersiwn 1.0 o'r ${wcag}. Rydym yn ymwybodol, er hynny, fod nifer o bwyntiau gwirio ${wcag2} yn oddrychol ac er ein bod yn teimlo ein bod wedi eu cyflawni, gall fod yna adegau lle gall y dehongliad amrywio."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Mae llif gwaith yn caniatáu i chi reoli 'r broses cyhoeddi ar eich safle. Mae Plone yn cael ei ddarparu gyda 4 llif gwaith cyffredin:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "os ydych am gael yr holl gynnwys ar gael yn syth i bawb, ond am gael proses adolygu, dylech drio hwn!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "os ydych am gael yr holl gynnwys ar gael yn syth i bawb, heb gael unrhyw broses adolygu defnyddiwch y cyhoeddi Un cam."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Rydych wedi eich cofrestru."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Cliciwch y botwm i fewngofnodi'n syth."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Byddwch yn derbyn e-bost yn fuan yn cynnwys eich cyfrinair. Pan fyddwch wedi ei dderbyn gallwch ${log_in_here}."
-
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
msgid "email"
msgstr "E-bost"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Nid yw cookies wedi eu galluogi. Rhaid ${enable_cookies} cyn gallwch fewngofnodi."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Roedd Gwallau wrth osod, gwiriwch Transcript"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "at"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "oddi wrth"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Rhagor o wybodaeth am y digwyddiad"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "at"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Beth"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Prys"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Lle"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Rhagor"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Cyfyngu"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Cliciwch i ffurfweddu pa fath o eitemau mae modd eu hychwanegi yma"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "I fyny Un Lefel"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "${user} greodd yr holl gynnwys"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Bysellau mynediad"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Defnyddio bysellau mynediad gwahanol mewn porwyr gwe gwahanol"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Hygyrchedd"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Datganiad Hygyrchedd"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Gweithredoedd"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Ychwanegu eitem newydd"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Ychwanegu caniatâd rhannu i ddefnyddwyr"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Ychwanegu digwyddiad i'r calendr"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Ychwanegu/Tynnu Cynnyrch"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Chwilio uwch am gynnwys"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Gosodiadau uwch"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Y cynnwys diweddaraf grëwyd gan y defnyddiwr"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Bysellau mynediad ar gael"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Cynnyrch wedi torri"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Newid perchnogaeth"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Newid cyfrinair ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Rhagolwg Sylw"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Manylion cysylltu"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Gosodiad Safle"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Creu Grwp"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Caniatâd rhannu presennol ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Gweithredoedd Dogfen"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Golygu Priodweddau Grwp ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Sut i Alluogi Cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Cofnod gwall"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Manylion eithriad"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Cynnwys ffeil"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Rhestr adolygu llawn"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Aelodau Grwp"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Aelodau grwp ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Aelodaeth Grwp ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Ychwanegu caniatâd rhannu i grwpiau"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Aelodau grwp presennol"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Trosolwg Grwpiau"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Fersiwn 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Fersiwn 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Fersiwn 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Gosod cofnod ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Adysgrif"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Cyswllt i"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Cyfrinair Coll"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Gosodiad E-bost"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Rhestr Defnyddwyr"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Chwilio am ddefnyddwyr"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Aelodaeth Bresennol Grwpiau"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Fersiwn 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Dewisiadau personol"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Gosodiadau Llywio"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Fersiwn 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Fersiwn 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Perchennog newydd"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Breintiau Annigonol"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Offer personol"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Trosolwg y fersiwn o Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Panel Priodweddau"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Gosodiad Safle"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Priodweddau Defnyddiwr ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Disgrifiad o ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Proses cyhoeddi"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Cau eich porwr i allgofnodi"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Eitemau newidiwyd"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Eitemau Cyhoeddwyd"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Ffurflen Gofrestru"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Ailenwi eitem"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "CAIS"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Canlyniadau dychwelwyd"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Rheoli Swyddogaethau"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Chwilio am grwpiau newydd"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Chwilio am aelodau newydd y grwp"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Canlyniadau chwilio"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Gosodiadau Chwilio"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Chwilio am Ddefnyddwyr a Grwpiau"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Adrannau"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Dewiswch dudalen rhagosodedig"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Dewiswch olwg rhagosodedig"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Dewiswch llif gwaith"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Anfon y dudalen hon i rywun"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Anfonwyd cyfrinair"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Cyfyngu mathau ychwanegadwy"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Mewngofnodwch"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Methu mewngofnodi"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Rydych wedi allgofnodi"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Gwall safle"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Ein hymddiheuriadau..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Gosodiad Croen"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Priodweddau Syndicaliaeth"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Gosodiad Syndicaliaeth y Safle i Gyd"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Dadwneud gweithredoedd"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Dewisiadau"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Trosolwg Defnyddwyr"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Dilysu"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Golwg"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Croeso!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Croeso i ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Rhydych wedi mewngofnodi"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Dewiswch sut hoffech chi reoli pa fath o gynnwys mae modd ei ychwanegu i'r ffolder hwn."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Trosolwg byr o bwy ydych a beth rydych yn ei wneud. Bydd yn cael ei ddangos ar eich tudalen awdur, gyda chyswllt o'r eitemau rydych wedi eu creu."
@@ -3151,47 +3130,42 @@
msgstr "Gwir neu gau"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Maint llythrennau yn bwysig. Gwnewch yn siwr nad yw Caps Lock ymlaen."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Newidiadau i berchnogaeth y gwrthrych presennol."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Dewiswch y cyflwr newydd ar gyfer yr eitemau hyn."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Dewiswch ddyddiad"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Sylw am y cyswllt."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Rhowch y cyfrinair eto. Gwnewch yn siwr fod y cyfrineiriau'r un peth."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Dewiswch y golygydd cynnwys yr hoffech ei ddefnyddio. Sylwch fod gan olygyddion cynnwys weithiau anghenion penodol gan borwyr."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Pan wedi ei dicio, bydd eicon yn cael ei amlygu ar bob tudalen sy'n caniatáu i chi olygu cynnwys gyda'ch hoff olygydd yn lle defnyddio golygydd sy'n seiliedig ar borwr. Mae hyn yn gofyn am raglen ychwanegol o'r enw ExternalEditor wedi ei osod ar ochr y gweinydd. Gofynnwch i'ch gweinyddwr am wybodaeth bellach, os oes angen."
@@ -3201,7 +3175,7 @@
msgstr "Enwau'r unigolion sydd wedi cyfrannu i'r eitem. Dylai pob cyfrannwr fod ar linell ar wahân."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Os wedi ei dicio ni fydd y cookie croen yn dod i ben."
@@ -3226,12 +3200,12 @@
msgstr "Ni ddylai gynnwys bylchau, tanlinellu na chymysgedd maint. Enw Byr yw rhan o gyfeiriad y tîm gwe."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Rhowch eich cyfrinair presennol."
@@ -3256,34 +3230,32 @@
msgstr "Dechrau ystod dyddiad i'w chwilio."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Enwi'r gosodiadau iaith rhagosodedig ar gyfer eitemau newydd eu creu."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Dewis y croen rhagosodedig ar gyfer y safle Plone."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Crynodeb byr o'r cynnwys"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Mae'n pennu os yw Short Name ("
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Y dyddiad bydd yr eitem ar gael (bydd angen ei gyhoeddi, hefyd). Os nad oes dyddiad wedi ei ddewis bydd yr eitem ar gael yn syth."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Rhowch gyfeiriad e-bost. Mae hyn yn angenrheidiol rhag ofn i'r cyfrinair gael ei golli. Rydym yn parchu eich preifatrwydd, ac ni fyddwn yn rhannu eich cyfeiriad i unrhyw drydydd parti na'i amlygu yn unrhyw le."
@@ -3293,43 +3265,42 @@
msgstr "Os ei ddewis, ni fydd yr eitem yn ymddangos yn y goeden llywio."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Y dyddiad pan ddawâr eitem i ben. Bydd yn gwneud yr eitem yn anweladwy i eraill ar y dyddiad hwnnw. Os na fydd dyddiad yn cael ei ddewis, ni ddaw i ben byth ."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Os ydych yn ansicr o ba fformat i'w ddefnyddio, dewiswch Destun Plaen a theipio'r ddogfen fel arfer."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Rhowch enw llawn, ee John Jones."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Trwy ragosodiad, bydd yr holl eitemau a grëwyd ar lefel root yn ychwanegu at lywio'r adran safle gyfan. Gallwch ddiffodd hwn os yw'n well gennych adeiladu'r rhan yma o'r llywio, gyda llaw."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Enw unigryw i'r grwp. Nid oes modd ei newid ar ôl ei greu."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "URL eich tudalen cartref allanol, os oes gennych un."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "O'r mathau dewiswyd uchod, mae modd gwneud rhai eitemau ar gael drwy'r ddewislen safonol \"Ychwanegu\". Bydd unrhyw fathau eraill i'w dewis yn cael eu darparu drwy ffurflen arall sydd ar gael o'r un ddewislen."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Os wedi ei dicio, bydd yn ceisio newid statws holl gynnwys unrhyw ffolder neu is ffolder sy'n cael eu dewis."
@@ -3344,40 +3315,37 @@
msgstr "Os dewiswyd, dim ond y 'Nifer o Eitemau' dangoswyd isod bydd yn cael eu dangos."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Pennu os yw eich enw defnyddiwr yn cael ei restri mewn chwilio defnyddwyr ar y safle hwn."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Galluogi'r nodwedd ChwilioByw, sy'n dangos canlyniadau byw os yw'r porwr yn cynnal Javascript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Dewiswch y math o gynnwys bydd yn ychwanegadwy o fewn y ffolder."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Eich lleoliad - un ai gwlad neu dref - neu o fewn cwmni, lle mae eich swyddfa wedi ei leoli."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Mae enwau mewngofnodi yn sensitif i' maint y nodau, gwnewch yn siwr nad yw Caps Lock ymlaen."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Golwg y safle."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Rhowch y neges i'w anfon"
@@ -3387,33 +3355,32 @@
msgstr "Dyddiad newidiwyd y cynnwys diwethaf"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Y math o gynnwys y dylid ei ddangos yn y goeden llywio a map y safle."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Rhowch eich cyfrinair newydd. Uchafswm o 5 nod."
@@ -3423,23 +3390,22 @@
msgstr "Bydd yn cael ei ddangos yn y rhestr newyddion, ac yn yr eitem newyddion ei hun. Bydd y ddelwedd yn cael ei newid i faint addas."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Nid oes eitemau yn y ffolder hon y mae modd ei ddewis fel golwg tudalen ragosodedig."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Lleiafswm 5 nod"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Pennu os yw defnyddwyr yn gallu dewis eu cyfrinair ar y cychwyn. Os yw'r cyfrinair yn cael ei ddewis gan y defnyddiwr, mae'n haws i'r defnyddiwr greu cyfrif ffug. Os yw hyn yn bryder, dewiswch \"Cynhyrchu\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Os ydych wedi anghofio eich cyfrinair, ${click_here}."
@@ -3449,22 +3415,22 @@
msgstr "Ffolderi i chwilio ynddynt."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Mae disgrifiad y safle ar gael mewn cynnwys syndicaledig ac arall. Cadwch e'n fyr."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Mae Plone yn cynhyrchu e-bost gan ddefnyddio'r cyfeiriad yma fel cyfeiriad ateb. Mae'n cael ei ddefnyddio hefyd fel cyfeiriad cyrchfan ar ffurflen gyswllt yr holl safle."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Mae Plone yn cynhyrchu e-bost gan ddefnyddio'r enw yma fel anfonwr yr e-bost."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Teitl eich safle Plone."
@@ -3474,105 +3440,107 @@
msgstr "Un o'r mathau cynnwys sydd ar gael."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "I ychwanegu neu newid portread: cliciwch y botwm \"Pori\"; dewiswch lun ohonoch chi eich hun. 75picsel o led wrth 100picsel o uchder sy'n cael ei argymell."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Dewis eich iaith."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Bydd yn cael ei ychwanegu at hanes cyhoeddi. Os yw eitemau niferus yn cael eu dewis, bydd y sylw'n cael ei nodi arnynt i gyd."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Gwiriwch hwn i gael eich enw defnyddiwr wedi ei lanw'n awtomatig pan fyddwch yn mewngofnodi'r tro nesaf."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Eitemau sy'n dychwelyd crëwyd gan rywun arall."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Defnyddwyr sy'n dychwelyd sydd HEB fewngofnodi ers yr amser nodwyd uchod."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Eitemau sy'n dychwelyd sy'n cydweddu a'r disgrifiad hwn. Mae modd canfod geiriau niferus wrth eu cyfuno gyda <strong>AND</strong> ac <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Defnyddwyr sy'n dychwelyd gyda chyfeiriadau e-bost sy'n cynnwys y gwerth yma."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Defnyddwyr sy'n dychwelyd o fewn y grwp dewis."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Eitemau sy'n dychwelyd o fath arbennig."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Eitemau sy'n dychwelyd sy'n cydweddu rhai neu'r holl allweddeiriau hyn. Mae modd canfod geiriau niferus drwy bwyso ar <strong>Ctrl</strong> (neu fysell <strong>Apple</strong> ar y Mac) wrth glicio'r allweddeiriau."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Defnyddwyr sy'n dychwelyd sydd wedi mewngofnodi ers ddoe, wythnos diwethaf, ac ati."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Defnyddwyr yn dychwelyd gydag enwau mewngofnodi'n cynnwys y gwerth hwn."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Eitemau dychwelyd ychwanegwyd ers i chi fewngofnodi, yr wythnos ddiwethaf, ag ati."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Chwilio am ddefnyddwyr"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Fel adolygwr, gallwch chwilio am eitemau yn seiliedig ar eu cyflwr adolygu. Os hoffech chi orfodi canlyniadau i eitemau mewn cyflyrau penodol, dewiswch nhw o'r rhestr yma."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Defnyddwyr yn dychwelyd gyda'r swyddogaethau dewiswyd."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Ar gyfer chwilio testun syml, rhowch eich gair chwilio yma. Mae odd canfod geiriau niferus drwy eu cyfuno gyda strong>AND</strong> ac <strong>OR</strong>. Bydd y testun yn y maes yma'n cael ei gydweddu gyda chynnwys, teitl a disgrifiad y gwrthrych."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Eitemau'n dychwelyd yn cydweddu â'r teitl yma."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Diffiniwch y mathau a ddylid cael eu chwilio ban fyddwch yn defnyddio'r blwch chwilio. Sylwch os yw mathau cynnwys newydd yn cael eu gosod, byddant yn cael eu gosod i'w chwilio yn rhagosodedig oni bai eu bod wedi eu diffodd yn fwriadol yma neu gan osodwr perthnasol."
@@ -3582,72 +3550,72 @@
msgstr "Gwerthoedd presennol."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Eich cyfeiriad e-bost"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Y cyfeiriad e-bost i anfon y cyswllt ato."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Rhowch eich enw'n llawn"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Pennu os yw golygydd allanol ar gael. Mae'r nodwedd yn gofyn fod rhaglen ochr client arbennig wedi ei osod. Rhaid i'r defnyddiwr hefyd ei alluogi o fewn eu dewisiadau."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Dangos a chaniatáu i ddefnyddwyr olygu dynodwyr cynnwys \"Enw byr\", sy'n ffurfir rhan cyfeiriad eitem cynnwys yr URL. Unwaith iddo gael ei alluogi, bydd defnyddwyr yn gallu galluogir dewis yma o fewn eu dewisiadau."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Enw byr yw'r rhan sy'n ymddangos yn URL yr eitem."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Ni ddylai gynnwys fylchau, tanlinellu neu faint nod cymysg. Mae Enw byr yn rhan o gyfeiriad gwe'r eitem."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Os wedi ei dicio, gall pob defnyddiwr ddewis croen o'r panel dewisiadau."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Cyfrinair cyfrif defnyddiwr ESMTP."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Porth eich gweinydd SMTP lleol (e-bost allan). \"25\" fel rheol."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Cyfeiriad eich gweinydd SMTP lleol (e-bost allan). Fel rheol \"localhost\", oni bai eich bod yn defnyddio gweinydd allanol i anfon e-byst."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Enw defnyddiwr ar gyfer dilysiad eich gweinydd e-bost. Ddim yn anghenraid oni bai eich bod yn defnyddio ESMTP."
@@ -3657,47 +3625,47 @@
msgstr "Gwerth llinyn."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Rhowch bwnc y neges rydych am ei hanfon."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Newid yr holl wrthrychau cynwysedig os yw wedi ei ddewis."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Diweddaru'r dyddiad sail (disgrifiad ffug)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Rheoli amlder y diweddaru. Os ydych am ddiweddaru bob ail wythnos, dewiswch \"wythnosol\" uchod, a \"2\" yma."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Uchafswm nifer yr eitemau i'w syndiceiddio."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Uchafswm o Eitemau Syndicaliwyd"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Dyma'r dyddiad fydd y diweddarwr yn cychwyn ohono. Os ydych am ddiweddaru'n wythnosol ar ddydd Mawrth, gwnewch yn siwr fod hyn yn cychwyn ar ddydd Mawrth."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Rheoli amlder y diweddaru. Os ydych am ddiweddaru bob ail wythnos, dewiswch \"wythnosol\" uchod, a \"2\" yma."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Rheoli pa mor aml mae'r sianel yn cael ei ddiweddaru."
@@ -3713,18 +3681,18 @@
msgstr "Ychwanegu http:// i gysylltu â thu allan y safle."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Pennu os yw swyddogaethau sydd wedi eu rhoi i ddefnyddwyr a grwpiau o lefelau uwch mewn bod o fewn y cyd-destun yma. Defnyddiwch hwn i rwystro pobl sy'n meddu swyddogaethau lleol mewn ffolderi lefel uwch rhag cael mynediad i'r ffolder."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Rhowch enw defnyddiwr, rhywbeth fel 'jjones' fel arfer. Dim bylchau na nodau arbennig. Mae enw defnyddiwr a chyfrineiriau yn sensitif i faint nodau, gwnewch yn siwr fod Caps Lock wedi ei ddiffodd. Dyma'r enw sy'n cael ei ddefnyddio i fewngofnodi."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Mae'r llif gwaith yn nodi y dylai hwn gael ei ddangos yn y goeden llywio a'r map safle."
@@ -3735,7 +3703,7 @@
msgstr "cuddio"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3750,115 +3718,116 @@
msgstr "allforio iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Swyddogaeth(au) Etifeddwyd"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(anweithredol)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Gweithredoedd"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Gweithredoedd"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Ychwanegu Sylw"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Dewis eitem i'w ychwanegu"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Ychwanegu Grwp Newydd"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Ychwanegu eitem"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Ychwanegu i ffolder"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Ychwanegu Defnyddiwr Newydd"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modd"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Ychwanegu ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Ychwanegu ${type} i ffolder"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Ychwanegu defnyddiwr i'r grwpiau hyn"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Ychwanegwch grwpiau a defnyddwyr dewiswyd i'r grwp yma."
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Uwch"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Chwilio Uwch"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Cynnwys a Effeithiwyd"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3868,90 +3837,89 @@
msgstr "Caniatáu Trafodaeth ar yr eitem yma"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Caniatáu i ddefnyddwyr ddewis eu cyfrinair cychwynnol"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Defnyddiwr Anhysbys"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Unrhyw Awdur"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Yn gweithio mewn unrhyw borwr"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Gosod y Newidiadau"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Gosod y Gosodiadau"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Neilltuo Swyddogaeth Leol i Ddefnyddiwr(wyr) Dethol"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Neilltuo Swyddogaeth Leol i Grwp(iau) Dethol"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Neilltuo Swyddogaeth(au) Dethol i Ddefnyddiwr(wyr) Dethol/Grwp(iau)"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Awdur"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Tudalen gartref allanol yr awdur"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Tudalen cartref yr awdur ar y safle"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Nôl i Ychwanegu/Tynnu Cynnyrch"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Nôl i'r Cofnod Gwall"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Nôl i'r safle"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Heb fewngofnodi ers amser penodol"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Llyfryddiaeth"
@@ -3966,133 +3934,126 @@
msgstr "Gwerth"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "gan ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Calendr"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Diddymu"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Newid Sylw"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Newid eitem cynnwys <br/> fel y golwg rhagosodedig"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Newid priodweddau defnyddiwr."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Newid perchnogaeth"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Newid Cyfrinair"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Newid Cyflwr"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Dewis eitem cynnwys"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Dewis eitem cynnwys <br/> fel y golwg rhagosodedig"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Dewis Iaith"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Dangos"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Cofnod Dangos yn Glir"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "cliciwch yma i adfer ffeil"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Cliciwch yma estyn y ffeil"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Cliciwch i weld delwedd maint llawn"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Sylw"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Postiwyd gan"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "Yn"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Sylwadau"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Llif gwaith y gymuned"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Cymharu"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Cadarnhau'r cyfrinair"
@@ -4112,13 +4073,12 @@
msgstr "Ffôn Cysylltu"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "yn cynnwys"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Golygydd cynnwys"
@@ -4128,17 +4088,17 @@
msgstr "Cyfranwyr"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Gwneud i cookie croen barhau am byth"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Copïo eithriadau i'r cofnod digwyddiad"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Copïo i'r presennol"
@@ -4163,32 +4123,32 @@
msgstr "Enw maes"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS dilys"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(presennol)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Dangos ffolder"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Dangos eitem"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Cyfrinair presennol"
@@ -4213,40 +4173,37 @@
msgstr "Dyddiad Cychwyn"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Iaith Rhagosodedig"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Croen rhagosodedig"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Dileu Darlun"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Dileu Swyddogaeth(au) Dethol a Defnyddiwr(wyr)/Grwp(iau)"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Disgrifiad"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Anablu Syndicaliaeth"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Dangos"
@@ -4265,77 +4222,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Galluogwyd"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Mae'r ddogfen wedi ei chloi"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Golygu"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Caniatáu golygu Enwau Byr"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Dyddiad Daw i Rym"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-bost"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Cyfeiriad E-Bost"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "galluogi cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Galluogi Syndicaliaeth"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Gwall"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Neges Gwall"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Gwnaed gais yn"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Math o Wall"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Gwerth Gwall"
@@ -4349,9 +4292,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Mynychwyr"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, o ${start} i ${end} )"
@@ -4376,17 +4319,17 @@
msgstr "Math o Ddigwyddiad(au)"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Eithriad"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Math Eithriad"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Gwerth Eithriad"
@@ -4396,13 +4339,12 @@
msgstr "Eithrio o'r llywio"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Dyddiad Daw i Ben"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Galluogi golygu allanol"
@@ -4412,134 +4354,127 @@
msgstr "Ffeil"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Math o ffeil"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Canfyddwch grwp yma"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Fformat"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Enw llawn"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Creu ac e-bostio cyfrinair cychwynnol y defnyddiwr"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Cynhyrchu tabiau'n awtomatig"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "Trwydded GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grwp"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Aelodau Grwp"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Aelodaeth y Grwp"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Enw'r Grwp"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Priodweddau'r Grwp"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Chwilio'r Grwp"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grwpiau"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "yma"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Nid yw'r hanes ar gael"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Hanes"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Cartref"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Tudalen Gartref"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Mathau o eithriadau anwybyddwyd "
@@ -4554,12 +4489,12 @@
msgstr "Pennawd Delwedd"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Hoff fathau"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Cynnwys eitemau'r ffolder"
@@ -4569,7 +4504,7 @@
msgstr "Maen Prawf Etifeddu"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Gosod"
@@ -4579,33 +4514,32 @@
msgstr "Nifer o Eitemau"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Eitem: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Math o eitem"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Allweddeiriau"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Iaith"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Mewngofnodwyd diwethaf"
@@ -4615,100 +4549,92 @@
msgstr "Cyfyngu Canlyniadau Chwilio"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Rhestri mewn chwiliadau"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Galluogi LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Swyddogaeth(au) Lleol"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Mathau ychwanegadwy"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Swyddogaeth i'w neilltuo"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Swyddogaethau i'w neilltuo i ddefnyddiwr(wyr)/grwp(iau)"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Lleoliad"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Mewngofnodi"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "mewngofnodi yma"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Parhau"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Parhau i dudalen cartref ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Enw Mewngofnodi"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Mewngofnodwch i ychwanegu sylwadau"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Mewngofnodwch i anfon adborth"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Edrych"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Anfon e-bost gyda chyfrinair"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Prif Iaith:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Neges"
@@ -4718,90 +4644,87 @@
msgstr "Dyddiad Newid"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla a Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla a Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Fy enw defnyddiwr yw"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Enw"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Mathau cynnwys sy'n cael eu dangos"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Hidl ar gyflwr y llif gwaith"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 a chynt (Pob platfform)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Eitemau newydd ers"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Perchennog newydd"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Chwilio am berchennog newydd"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Cyfrinair newydd"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Enw Byr Newydd"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Teitl Newydd"
@@ -4811,80 +4734,70 @@
msgstr "Delwedd"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Dim grwp wedi ei enwi."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Dim Paneli Dewisiadau ar gael"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Nifer yr eithriadau i'w cadw"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Gwrthrych wedi ei gloi"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Iawn"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Llif gwaith cyhoeddi un cam"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "neu"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Golygydd testun HTML elfennol (mae'n gweithio gyda phob porwr)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Mae'r cynnyrch yma wedi ei ddiweddaru, cliciwch yma i'w ailosod. Fersiwn y system ffeil yw ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Cyfrinair"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Polisi Cyfrinair"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Bydd cyfrinair yn cael ei greu a'i e-bostio atoch er mwyn cwblhau'r cofrestriad."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4896,43 +4809,42 @@
msgstr "Ffolderi"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Cyflawni chwiliad"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS - System Rheoli Cynnwys Cod Agored "
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Disgrifiad y porthol"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Cyfeiriad 'Oddi wrth' y safle"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Enw 'Oddi wrth' y safle"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Gwrthrychau'r Porthol"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Teitl y safle"
@@ -4942,210 +4854,194 @@
msgstr "Gwerth"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portholau"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Darlun"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Darparu gan Plone CMS, y System Rheoli Cynnwys Cod Agored"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "drafft cyhoeddus"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Cyhoeddwyr"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "daw i rym"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Chwilio cyflym"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Adnewyddu"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Cofrestru"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Cynnwys sy'n perthyn"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Cofio fy enw."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Tynnu"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Tynnu'r grwpiau dewiswyd"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Tynnwch grwpiau / defnyddwyr dethol"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Ailenwi Popeth"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Ateb"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL cais"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Angenrheidiol)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Adolygiadau Cynharach"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Adolygiadau Diweddarach"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Statws adolygu"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Swyddogaeth(au)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Llif RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari ac Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Cadw"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Chwilio"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Chwilio yn ôl"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Term Chwilio"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Testun Chwilio"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Diffinio'r mathau i'w chwilio"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Adran 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Dewiswch"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Dewis pob eitem"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Dewis eitem cynnwys"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "dewis grwp ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "Dewiswch ddefnyddiwr${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "dewis ${role} defnyddiwr/grwp"
@@ -5155,143 +5051,137 @@
msgstr "Gwerth"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Anfon"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Oddi wrth"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Anfon fy nghyfrinair"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Anfon at"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-bost"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Enw"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Galluogi Nodwedd Golygydd Allanol"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Dangos \"Enw Byr\" ar Gynnwys?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Enw Byr"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Dangos pob cofnod"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Dangos i mi"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Dangos popeth"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Gweinyddwr y Safle"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Map y safle"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Maint"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Caniatáu i ddefnyddwyr ddewis croen"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Crwyn"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Symud i'r cynnwys."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Symud i lywio"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Cyfrinair ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Porth SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Gweinydd SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Enw defnyddiwr ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Sir/Talaith"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Statws"
@@ -5301,60 +5191,57 @@
msgstr "Gwerth"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Pwnc"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Is wrthrychau"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Sail diweddaru"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Disgrifiad y Sianel"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Teitl y sianel"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Amlder diweddaru"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Uchafswm Eitemau"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Uchafswm Eitemau Syndicatiwyd"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Sail Diweddaru"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Amlder Diweddaru"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Diweddaru Cyfnod"
@@ -5364,69 +5251,62 @@
msgstr "Golwg templed"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Amser"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Teitl"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Dewis Popeth/Dim"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Dangos olrheiniwr fel testun"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Math"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Mathau"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Dadwneud"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Dadosod"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "I Fyny i Drosolwg Grwpiau"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "I Fyny i Osodiad Safle"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "I Fyny i Fy Newisiadau"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "I Fyny i Drosolwg Defnyddiwr"
@@ -5438,500 +5318,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Etifeddu swyddogaethau o lefelau uwch"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Defnyddiwch y Dewis..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Defnyddiwr"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Enw'r Defnyddiwr"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Priodweddau'r Defnyddiwr"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Chwilio'r Defnyddiwr"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Enw Defnyddiwr"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Defnyddwyr"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Defnyddwyr a Grwpiau"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Golwg"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Defnyddwyr Gweladwy"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "Canllawiau Hygyrchedd W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Uwch"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Ffurfweddu Llif Gwaith Rhagosodedig"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Gallwch hefyd newid cyflwr cychwyn pob dogfen:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Llif Gwaith"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML dilys"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Mawr"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Mewngofnod diwethaf"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Manylion cyfrif"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Ychwanegu sylw"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Gwybodaeth am gyfeiriad"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Swyddogaethau neilltuwyd ar gyfer ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Grwpiau ar Gael"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr ""
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Newid Perchnogaeth"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Dewisiadau'r mathau ychwanegadwy"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Mathau o gynnwys"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Adborth awdur"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Manylion adborth"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grwp"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Cynnyrch ar gael i'w gosod"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Cynnyrch wedi eu gosod"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Eitemau ar gael"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Manylion cofnod"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Cofnod Eithriad (mwyaf diweddar yn gyntaf)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Heb gofnodi eithriadau."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Manylion y Gweinydd E-bost Allfynd (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Manylion y Defnyddiwr"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Meini Prawf Chwilio'r Defnyddiwr"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Manylion Llywio"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Sylw: nid ydych wedi eich mewngofnodi. Gallwch yn ddewisol roi eich enw defnyddiwr a chyfrinair isod. Os nad ydych yn cofnodi eich enw defnyddiwr a chyfrinair isod bydd y sylw'n cael ei bostio fel 'Defnyddiwr Anhysbys'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Manylion Cyfrinair"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Manylion Personol"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Manylion Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Manylion Safle Crwyn"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Manylion Cyhoeddi"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Manylion chwilio"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Chwilio am berchennog newydd posib"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Termau Chwilio"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Gosodiadau Uwch"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Manylion Syndicaliaeth"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Manylion Defnyddiwr"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Y cyfeiriad cyswllt yw:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Priodweddau grwp"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "enw grwp ddim ar gael"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Cofnod gosod"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "enw defnyddiwr ddim ar gael"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Gweithred"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Gweithred a gyflawnwyd"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Eitem Affeithiwyd"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Awdur"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Sylw"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Dyddiad ac Amser"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Disgrifiad"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Cyfeiriad E-bost"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Enw Grwp"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Tynnu Grwp"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Enw grwp/defnyddiwr"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Newidiwyd"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Enw"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Trefn"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Perfformiwyd gan"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Tynnu Grwp"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Tynnu defnyddiwr"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Ailosod Cyfrinair"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Swyddogaethau"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Maint"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Sir/Talaith"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Teitl"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Math"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Enw defnyddiwr"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Sylwch!</strong> Rydych yn gosod y caniatâd rhannu ar gyfer tudalen rhagosodedig y ffolder. Os ydych am osod y caniatâd ar gyfer y ffolder sy'n ei gynnwys, cliciwch ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "yma"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Sylwch!</strong> Rydych yn gosod y caniatâd rhannu ar gyfer ${type}. Os ydych am osod y caniatâd ar gyfer y ffolder sy'n ei gynnwys, cliciwch ${link}"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Tra fo dilysu cookie wedi ei anablu, nid yw mewngofnodi ar sail cookie ar gael."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Mae dilysu cookie wedi ei anablu. Nid yw'r porthol mewngofnodi ar gael."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Cyfrinair: ${password} Cais gan IP ${ip_address} am ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Atgoffa am aelodaeth"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Rydych wedi eich cofrestri fel aelod o ${portal_name}, sy'n caniatáu i chi bersonoli eich golwg o'r safle gwe a chymryd rhan yn y gymuned. Disgrifiad: ${description} Dewch i'n gweld yn ${portal_url} Eich enw mewngofnodi a chyfrinair yw : Enw mewngofnodi: ${username} Cyfrinair: ${password} Mewngofnodwch yma: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Gwybodaeth am Aelodaeth o'r Porthol"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6056,49 +5898,47 @@
msgstr "Med"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Na"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Nid oes gan yr eitem destun corff., cliciwch y tab golygu i newid hynny."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Dim sylwadau."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Nid oes ffeil wedi ei lwytho i fyny eto)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Nid oes yr un grwp wedi ei ganfod yn defnyddio eich meini prawf chwilio."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Nid oes delwedd wedi ei lwytho i fyny eto)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Nid oes yr un unigolyn wedi ei ganfod yn defnyddio eich meini prawf chwilio."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Dim digwyddiadau wedi eu postio."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Dim newyddion wedi ei bostio."
@@ -6107,7 +5947,7 @@
msgstr "heb eu neilltuo"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6117,13 +5957,12 @@
msgstr "dan ystyriaeth"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Testun Plaen"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Postiwyd gan"
@@ -6145,15 +5984,14 @@
msgid "published"
msgstr "cyhoeddwyd"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Darllen Rhagor"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Mae dilysu cookies wedi ei analluogi."
@@ -6163,18 +6001,17 @@
msgstr "gwrthod"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Allgofnodwch neu adael eich porwr pan rydych wedi gorffen."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Ni chewch newid enw'r eitem yma."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "gan ${author}, ${date}"
@@ -6185,22 +6022,22 @@
msgstr "tynnu'n ôl"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Unrhyw Grwp"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Heb ganfod yr eitem roeddech yn chwilio amdani? Mae dewisiadau pellach i'w cael yn ${advanced_search}"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Chwilio Uwch"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Mae'r cyswllt yma'n cael ei anfon atoch o ${portal_url} Rydych yn derbyn yr e-bost yma am fod rhywun wedi darllen tudalen yn ${portal_title} ac wedi meddwl y byddai o ddiddordeb i chi. Mae wedi cael ei anfon gan ${from_address} gyda'r sylw canlynol: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}**Oes posib trefnu hwn yn ddwyieithog?**"
@@ -6212,17 +6049,17 @@
msgstr "dangos"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Rydych yn derbyn yr e-bost yma gan fod ${fullname} ${from_address} yn anfon adborth am y safle sy'n cael ei weinyddu gennych yn ${url}. Dyma'r neges: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Bach"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Testun Strwythuredig"
@@ -6232,105 +6069,102 @@
msgstr "cyflwyno"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Cynnwys affeithiwyd"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Swyddogaethau lleol neilltuwyd ar hyn o bryd"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Rhestri cynnwys grëwyd gan awdur wedi ei grwpio yn ôl y math o gynnwys"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Grwpiau ar gael"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Calendr"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Rhestr cynnwys"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Manylion digwyddiadau"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Cofnod Eithriad (diweddaraf yn gyntaf)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Hanes"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Swyddogaethau i'w neilltuo"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Hanes Adolygu"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Dewis swyddogaeth i bob grwp"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Canlyniadau chwilio"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Cartref"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Mae'r Cynnyrch wedi torri"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Mae'r safle'n cydymffurfio â'r safonau canlynol:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Cyfranwyr: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "gan ${creator}, diweddarwyd diwethaf: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Heb ganfod y cofnod yna. Efallai ei fod wedi dod i ben."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "Heb ganfod 404"
@@ -6345,244 +6179,238 @@
msgstr "Rydych eisoes wedi clicio'r botwm cyflwyno. Ydych chi wir am ail gyflwyno'r ffurflen?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grwp"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Cliciwch Golwg ar y ddewislen ar frig y porwr a dewis Dewisiadau Rhyngrwyd"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Cliciwch y tab Diogelwch ar frig y sgrin"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Cliciwch Lefel Addasu a sgrolio lawr i'r adran Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Dewiswch \"Derbyn cookies bob tro\" neu \"Annog cyn derbyn cookies\" a chlicio Iawn"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Clicio Offer ar y ddewislen ar frig y porwr a dewis Dewisiadau Rhyngrwyd"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Clicio'r tab Diogelwch ar frig y sgrin"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Cliciwch Lefel Addasu a sgrolio lawr i'r adran Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Gosod \"Caniatáu cookies rhag sesiwn\" aâi Alluogi a chlicio Iawn"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Clicio Offer ar y ddewislen ar frig y porwr a dewis Dewisiadau Rhyngrwyd"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Clicio'r tab Preifatrwydd ar frig y sgrin"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Symudwch y llithryn i Canolig a chlicio Iawn"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Lleoliad: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Cliciwch Golygu ar y ddewislen ar frig y porwr a dewis Dewisiadau"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Canfod \"Preifatrwydd a Diogelwch\" yn y ddewislen ar y chwith. Os oes yna [+] i'r chwith o \"Preifatrwydd a Diogelwch\", cliciwch arno."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Dewiswch \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Dewiswch \"Galluogi cookies ar gyfer y safle gwe wreiddiol yn unig\" neu \"Galluogi pob cookies\" a chlicio \"Iawn\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Cliciwch Golygu ar y ddewislen ar frig y porwr a dewis Dewisiadau"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Dewiswch \"Uwch\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Dewiswch \"Derbyn pob cookie\" neu \"Derbyn dim ond cookies sy'n cael eu hanfon yn ôl i'r gweinydd gwreiddiol\" a chlicio Iawn"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Cliciwch Golygu ar y ddewislen ar frig y porwr a dewis Dewisiadau"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Canfod \"Preifatrwydd a Diogelwch\" yn y ddewislen ar y chwith. Os oes yna driongl yn pwyntio i'r dde nesaf at Preifatrwydd a Diogelwch, cliciwch arno."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Dewis \"Cookies\" o dan \"Preifatrwydd a Diogelwch\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Dewiswch \"Galluogi cookies ar gyfer y safle gwe gwreddiol yn unig\" neu \"Galluogi pob cookie\" a chlicio \"Iawn\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Heb gyhoeddi eitemau."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Heb newid eitemau"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Rhybudd: nid yw PIL wedi ei osod yn iawn, felly ni fydd graddio delwedd yn gweithio'n iawn."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Rhowch enw grwp neu unigolyn i chwilio amdano"
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Dim defnyddiwr o'r enw yna."
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Rhowch enw defnyddiwr i chwilio amdano"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Dim cydweddiad"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Pwyso F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Cliciwch \"Galluogi cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Disgrifiad o'r Cynnyrch"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Mae'r Cynnyrch yma wedi ei dynnu o'r system ffeiliau."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Chwilio'r Safle"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Maint testun:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Defnyddiwr"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Nid yw'r defnyddiwr yma'n perthyn i unrhyw grwp."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Byth"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "Daeth i ben"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Mis diwethaf"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Wythnos diwethaf"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Ddoe"
@@ -6592,84 +6420,92 @@
msgstr "teitl"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Gweithredoedd yr eitem cynnwys bresennol"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Ychwanegu eitemau newydd i'r un ffolder a'r eitem yma."
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Ychwanegu eitemau newydd o fewn yr eitem yma."
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Ychwanegu'r eitem yma i'ch calendr iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Ychwanegu'r eitem yma i'ch calendr iCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Mae modd defnyddio unrhyw borwr ar y safle Plone yma."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Adeiladwyd y safle Plone yma gyda CSS dilys."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Adeiladwyd y safle Plone yma gan ddefnyddio Plone CMS, y System Rheoli Cynnwys Cod Agored. Cliciwch am ragor o wybodaeth."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Newid y dudalen rhagosodedig"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Newid yr eitem syân cael ei ddefnyddio fel golwg rhagosodedig y ffolder"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Newidiwch gyflwr yr eitem"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Dewiswch fodd golwg ar gyfer y ffolder yma, neu osod eitem cynnwys fel ei olwg rhagosodedig."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Ffurfweddwch pa fathau o gynnwys y mae modd eu gosod yma"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Hawlfraint"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Dalenni Steil Rhaeadru (CSS)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Testun Mawr"
@@ -6679,116 +6515,122 @@
msgstr "Eitemau Personol ar gyfer ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Symud yr eitem i lawr"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Symud yr eitem i fyny"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Mis nesaf"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Testun Arferol"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Mis blaenorol"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Perthnasedd"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Dilëwch neu ailenwi'r eitem index_html i gale rheolaeth lawn dros sut mae'r ffolder yn cael ei ddangos."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Angen"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Llif RSS y canlyniadau chwilio"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Chwilio'r Safle"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Mae'r safle Plone yma'n cyd-fynd â Chanllawiau Hygyrchedd Adran 508, Llywodraeth yr UDA."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Dewiswch eitem i'w defnyddio fel golwg rhagosodedig o fewn y ffolder"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Anfon e-bost at y defnyddiwr yma"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Dangos yr holl fathau o gynnwys sydd ar gael"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Testun Bach"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Mae'r safle Plone yma yn XHTML dilys."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Canllawiau Hygyrchedd Cynnwys Gwe"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Mae'r safle Plone yma'n cydymffurfio â Chanllawiau Hygyrchedd Cynnwys Gwe W3C-WAI"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "eXtensible Hyper Text Markup Language"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Sylwch fod swyddogaethau sy'n cael eu rhestri yma yn uniongyrchol berthnasol i'r defnyddiwr. Nid ydynt yn adlewyrchu swyddogaethau defnyddwyr ychwanegol gall ddefnyddwyr eu cael yn sgil aelodaeth o grwp."
@@ -6914,17 +6756,17 @@
msgstr "Me"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Polisi"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Iawn"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Rydych chi yma:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-da.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-da.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-da.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-6-7 13:27+0100\n"
"Last-Translator: Sune Toft <sune at headnet.dk>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} objekt(er) omdøbt."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} kunne ikke slettes."
@@ -42,16 +42,19 @@
#. ${monthname}
#. ${year}
#. </span>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} er reserveret."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} kopieret."
@@ -59,19 +62,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} klippet."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} er blevet tilføjet dine favoritter."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} er blevet slettet."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} kan ikke kopieres."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} kan ikke flyttes."
@@ -106,7 +109,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
#. type title: Folder
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Mapper kan indholde indholdsobjekter, eksempelvis websider og andre mapper."
@@ -273,11 +276,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Et indholdsobjekts workflow status"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Information om forfatter"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#. criterion description of crterion: ATBooleanCriterion
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
@@ -310,7 +308,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Ændringer tilføjet"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Ændringer udført."
@@ -338,7 +336,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Indholdet er blevet opdateret"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Indstilllinger for indholdsobjektet er blevet gemt."
@@ -355,7 +353,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Kopier eller klik en eller flere indholdsobjekter, som skal indsættes et andet sted."
@@ -363,7 +361,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Kunne ikke finde ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Kunne ikke finde en gyldig e-mail-adresse"
@@ -413,8 +411,7 @@
#. Default: "Delete"
#. defined in portal_actions
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@@ -576,10 +573,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Ændringer til filen er blevet gemt."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#. index description of index: getRawRelatedItems
#: index description of index getRawRelatedItems
@@ -612,7 +605,7 @@
#. Default: "Folder"
#. type description: A folder which can contain other items.
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
@@ -656,12 +649,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Simpelt datokriterium"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Forside"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Gruppen ${name} er blevet tilføjet."
@@ -702,7 +690,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Begivenheder bruges til at planlægge møder, aftaler og lignende."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Du skal udfylde feltet."
@@ -739,7 +727,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Indholdsobjektets placering ændret"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Indholdsobjekt(er) slettet."
@@ -840,7 +828,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Det lykkedes ikke at logge ind."
@@ -859,7 +847,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Indstilling af e-mail"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "E-mail sendt."
@@ -1070,7 +1058,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Indsæt kunne ikke finde indhold i udklipsholder."
@@ -1086,15 +1074,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Afventende"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at kopiere ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at klippe ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Du mangler rettigheder for at kunne omdøbe ${title}."
@@ -1110,11 +1098,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Placeringsbestemt workflow"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Vær venlig at rette markerede fejl."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Skriv venligst en besked."
@@ -1122,11 +1110,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Indtast et navn"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Skriv venligst et emne."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Indtast en gyldig dato og tid."
@@ -1162,7 +1150,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Vælg et eller flere indholdsobjekter, som ønskes klippet væk."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Vælg et eller flere indholdsobjekter, som skal slettes."
@@ -1178,11 +1166,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Skriv venligst et emne."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Skriv venligst en gyldig e-mail-adresse."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Skriv venligst en e-mailadresse."
@@ -1199,7 +1187,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone site"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Til mapper i Plone kan defineres skabeloner"
@@ -1228,14 +1216,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Portrætbillede slettet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Portrætter slået fra."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Portrætter slået til."
-
#. Default: "Preferences"
#. defined in portal_membership
#: action defined in portal_membership
@@ -1444,11 +1424,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Søgeindstillinger er nu opdateret."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Søg på dette site"
-
#. Default: "Select content types"
#. criterion description of crterion: ATPortalTypeCriterion
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
@@ -1534,7 +1509,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
#. defined in portal_actions
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Sitemap"
@@ -1704,10 +1679,6 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Søgning på titel"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Brugernavn ikke fundet."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#. index description of index: end
#: index description of index end
@@ -1715,7 +1686,7 @@
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Sluttidspunkt og dato for en begivenhed"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Disse indholdsobjekter kunne ikke omdøbes: ${items}."
@@ -1731,7 +1702,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Placering for et indholdsobjekt (sti/URL)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Brugernavnet, du har valgt, er allerede i brug eller også er det ikke tilladt. Vælg venligst et andet brugernavn."
@@ -1803,11 +1774,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Tid og dato for sidste ændring"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Der er allerede et indholdsobjekt med titlen ${name} i denne mappe."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Der er ikke noget indholdsobjekt i denne mappe med ID'en ${name}."
@@ -1815,7 +1786,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Dette felt skal udfyldes."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Dette felt skal udfyldes."
@@ -1852,10 +1823,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Skift til fuldskærmsvisning"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transaktionen fortrudt"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transaktion(erne) er nu fortrudt."
@@ -1866,11 +1833,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Juster"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "E-mail kan ikke sendes: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Du har ikke rettigheder til at indsætte indholdet her."
@@ -1923,7 +1890,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Skabelon ændret."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Det kunne ikke lade sig gøre at sende din adgangskode til din e-mailadresse: ${address}"
@@ -1931,7 +1898,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Velkommen! Du er nu logget ind"
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Der opstod en fejl, men din adgangskode blev ændret. De skyldes som regel, at din bruger er oprettet uden for Plone."
@@ -1943,7 +1910,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Du har ikke de fornødne rettigheder til at sende dette link"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Du kan ikke vælge en foretrukken indholdstype, som ikke er i listen over tilladte typer. Du har valgt ${types}."
@@ -1951,11 +1918,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Du har indtastet en ugyldig e-mailadresse"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Du er blevet registreret"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Du bliver nødt til at slå cookies til, før du kan logge på"
@@ -1975,7 +1942,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Du skal logge på først."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Du skal uploade en fil"
@@ -2002,95 +1969,102 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope Management Interface (ZMI)"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
#. <li i18n:translate="accesskey_accesskey_details">
#. <code>
#. 0
#. </code>
#. Access Key details
#. </li>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Om access keys"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
#. <li i18n:translate="accesskey_advanced_search">
#. <code>
#. 5
#. </code>
#. Advanced Search
#. </li>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Advanceret søgning"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
#. <li i18n:translate="accesskey_contact">
#. <code>
#. 9
#. </code>
#. Contact information
#. </li>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Kontact information"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
#. <li i18n:translate="accesskey_home_page">
#. <code>
#. 1
#. </code>
#. Home Page
#. </li>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Forside"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
#. <li i18n:translate="accesskey_navigation">
#. <code>
#. 6
#. </code>
#. Site navigation tree
#. </li>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Site navigation tree"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
#. <li i18n:translate="accesskey_search_field">
#. <code>
#. 4
#. </code>
#. Search field focus
#. </li>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Søgefelt"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
#. <li i18n:translate="accesskey_sitemap">
#. <code>
#. 3
#. </code>
#. Site Map
#. </li>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Sitemap"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
#. <li i18n:translate="accesskey_skip_to_content">
#. <code>
#. 2
#. </code>
#. Skip to content
#. </li>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Videre til indhold"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
#. <a onclick="#"
#. tal:define="ptype here/portal_type;
#. alert_msg python:here.translate('alert_really_delete', default='Do you really want to delete the item?');
@@ -2103,12 +2077,19 @@
#. i18n:attributes="title"
#. i18n:translate="">
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Er du sikker på du vil slette dette indholdsobjekt?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Du modtager denne mail fordi ${from_address} sender dig en besked vedrørende indhold du har oprettet på denne placering ${url}. Beskeden er følgende: ${message}"
@@ -2116,7 +2097,7 @@
#. <a class="link-parent" href="" i18n:translate="back_to_addremove_products" tal:attributes="href string: $portal_url/prefs_install_products_form">
#. Back to Add/Remove Products
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Til tilføj/fjern produkter"
@@ -2126,7 +2107,7 @@
#. ${number}
#. items
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Til de ${number} næste"
@@ -2136,7 +2117,7 @@
#. ${number}
#. items
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Til de ${number} forrige"
@@ -2145,8 +2126,7 @@
#. ${number}
#. items matching your criteria.
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "Fandt ${number} indholdsobjekter, som opfyldte dine kriterier."
@@ -2154,7 +2134,7 @@
#. <h6 i18n:translate="box_comment_preview">
#. Comment Preview
#. </h6>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Forhåndsvis kommentar"
@@ -2162,7 +2142,7 @@
#. <a href="#" i18n:translate="box_events" tal:attributes="href string:${utool}/events">
#. Upcoming Events
#. </a>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Begivenheder"
@@ -2170,7 +2150,7 @@
#. <strong i18n:translate="box_external_links">
#. External links
#. </strong>
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Eksterne links"
@@ -2178,15 +2158,16 @@
#. <span i18n:translate="box_forgot_password_option" tal:omit-tag="">
#. Forgot your password?
#. </span>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Glemt adgangskode?"
-#. Default: "Full review list"
#. <a href="#" i18n:translate="box_full_review_list" tal:attributes="href string:${portal_url}/full_review_list">
#. Full review list
#. </a>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Alt indhold til gennemsyn"
@@ -2196,8 +2177,7 @@
#. </tal:mod>
#. <span i18n:translate="box_last_modified">
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Sidst opdateret"
@@ -2205,32 +2185,34 @@
#. <strong i18n:translate="box_local_resources">
#. Local resources
#. </strong>
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokalt indhold"
-#. Default: "More news"
#. <a href="" i18n:translate="box_more_news_link" tal:attributes="href string:${utool}/news" tal:condition="python:'news' in portal.contentIds()">
#. More news
#. </a>
#. <a href="" i18n:translate="box_more_news_link" tal:attributes="href string:${utool}/news_listing" tal:condition="python:'news' not in portal.contentIds()">
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Flere nyheder"
-#. Default: "All recent changes"
#. <a href="#" i18n:translate="box_more_recently_changed" tal:attributes="href string:${portal_url}/recently_modified">
#. All recent changes
#. </a>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Alle seneste ændringer"
#. <a class="portletMore" href="" i18n:translate="box_morelink" tal:attributes="href string:${folder/absolute_url}/folder_contents">
#. More...
#. </a>
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Se flere"
@@ -2239,7 +2221,7 @@
#. <h5 i18n:translate="box_my_favorites">
#. My Favorites
#. </h5>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Mine favoritter"
@@ -2247,7 +2229,7 @@
#. <a href="#" i18n:translate="box_navigation" tal:attributes="href string:$portal_url/sitemap">
#. Navigation
#. </a>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Menu"
@@ -2255,7 +2237,7 @@
#. <span i18n:translate="box_new_user_option" tal:omit-tag="">
#. New user?
#. </span>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ny bruger?"
@@ -2264,12 +2246,13 @@
#. News
#. </a>
#. <a href="#" i18n:translate="box_news" tal:attributes="href string:${utool}/news_listing" tal:condition="python:'news' not in portal.contentIds()">
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Nyheder"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Seneste begivenheder"
@@ -2277,7 +2260,7 @@
#. <a href="#" i18n:translate="box_recent_changes" tal:attributes="href string:${portal_url}/recently_modified">
#. Recent Changes
#. </a>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Seneste ændringer"
@@ -2285,7 +2268,7 @@
#. <dd class="portletItem" i18n:translate="box_recent_no_items" tal:condition="not: results">
#. No items changed yet.
#. </dd>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Endnu ingen ændrede indholdsobjekter"
@@ -2293,7 +2276,7 @@
#. <dt class="portletHeader" i18n:translate="box_related">
#. Related
#. </dt>
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Relateret indhold"
@@ -2301,7 +2284,7 @@
#. <dt class="portletHeader" i18n:translate="box_review_list">
#. Review List
#. </dt>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Til gennemsyn"
@@ -2310,16 +2293,17 @@
#. Log in
#. </a>
#. <a href="#" i18n:translate="box_sign_in">
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Log ind"
-#. Default: "Upcoming events"
#. <a href="" i18n:translate="box_upcoming_events" tal:attributes="href string:${utool}/events" tal:condition="python:'events' in portal.contentIds()">
#. Upcoming events
#. </a>
#. <a href="" i18n:translate="box_upcoming_events" tal:attributes="href string:${utool}/events_listing" tal:condition="python:'events' not in portal.contentIds()">
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Kommende begivenheder"
@@ -2327,7 +2311,7 @@
#. <span i18n:translate="change_id_for_item_not_allowed" tal:condition="not:canModifyItem">
#. You are not allowed to modify the title of this item.
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Du har ikke de fornødne rettigheder til at ændre titlen på dette objekt."
@@ -2335,7 +2319,7 @@
#. <label for="mode_acquire" i18n:translate="constraintypes_mode_acquire">
#. Use parent folder setting
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Brug indstillinger fra overliggende mappe"
@@ -2343,7 +2327,7 @@
#. Use portal default
#. </label>
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Brug sitets prædefinerede indstillinger"
@@ -2351,7 +2335,7 @@
#. <label for="mode_enable" i18n:translate="constraintypes_mode_enable">
#. Select manually
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Vælg manuelt"
@@ -2359,7 +2343,7 @@
#. <th i18n:translate="contact_attendees">
#. Attendees
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Deltagere"
@@ -2367,7 +2351,7 @@
#. <th i18n:translate="contact_email">
#. Contact Email
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "E-mail, kontaktperson"
@@ -2375,7 +2359,7 @@
#. <th i18n:translate="contact_name">
#. Contact Name
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Navn, kontaktperson"
@@ -2383,7 +2367,7 @@
#. <th i18n:translate="contact_phone">
#. Contact Phone
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefonnummer, kontaktperson"
@@ -2412,7 +2396,7 @@
#. /
#. </span>
#. <span i18n:translate="date_separator">
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
@@ -2420,7 +2404,7 @@
#. <p i18n:translate="decription_no_members_assigned" tal:condition="not:groupMembers">
#. There is no group or user attached to this group.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Der er ingen brugere eller grupper tilmeldt denne gruppe"
@@ -2434,17 +2418,18 @@
#. Access keys are a navigation device enabling you to get around this web
#. site using your keyboard.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Access keys gør det muligt at benytte tastaturet til at navigere på sitet"
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Du kan finde mere information om access keys her: ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Dette site anvender ${plone}, og er designet til at overholde standarder vedrørende tilgængelighed, ifølge Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). Hvis noget på dette site ikke overholder den gældende standard, så kontakt venligst ${site_admin} , og ikke Plone teamet."
@@ -2454,7 +2439,7 @@
#. different people access the Internet, to develop a web site that is clear and
#. simple for everybody to use.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Det er tilstræbt at dette site i videst mulige omfang er tilgængeligt og nemt at bruge for alle."
@@ -2462,7 +2447,7 @@
#. <dd i18n:translate="description_accesskey_ie4_mac">
#. Access keys are not supported, please use a different browser.
#. </dd>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Access keys er ikke understøttet. Brug venligst en anden browser."
@@ -2475,7 +2460,7 @@
#. key and press the number or letter of
#. the access key.
#. </dd>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Hold <code>Alt</code>-tasten nede og tryk nummeret eller bogstavet for den access key du ønsker."
@@ -2488,17 +2473,17 @@
#. key and press the number or letter of
#. the access key.
#. </dd>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Hold <code>Ctrl</code>-tasten nede og tryk nummeret eller bogstavet for den access key du ønsker."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Hold <code>Alt</code>-tasten nede, tryk nummeret eller bogstavet for den access key du ønsker. Slip begge taster og tryk <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
#, fuzzy
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Hold <code>Ctrl</code>-tasten nede, tryk nummeret eller bogstavet for den access key, du ønsker."
@@ -2512,7 +2497,7 @@
#. key and press the number or letter of
#. the access key.
#. </dd>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Hold <code>Ctrl</code>-tasten nede, tryk nummeret eller bogstavet for den access key du ønsker. "
@@ -2525,7 +2510,7 @@
#. key and press the number or letter of
#. the access key.
#. </dd>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Hold <code>Alt</code>-tasten nede, tryk nummeret eller bogstavet for den access key du ønsker. "
@@ -2533,7 +2518,7 @@
#. <dd i18n:translate="description_accesskey_netscape6_all">
#. Access keys are not supported, please use a different browser.
#. </dd>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Access keys er ikke understøttet. Brug venligst en anden browser."
@@ -2546,7 +2531,7 @@
#. key and press the number or letter of
#. the access key.
#. </dd>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Hold <code>Ctrl</code>-tasten nede, tryk nummeret eller tasten for den access key du ønsker. "
@@ -2554,7 +2539,7 @@
#. <p i18n:translate="description_add_comment">
#. You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Du kan tilføje en kommentar ved at udfylde nedenstående felter."
@@ -2562,7 +2547,7 @@
#. <p i18n:translate="description_add_new_item">
#. Select the type of item you want to add to your folder.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Vælg hvilken type indhold, du vil tilføje."
@@ -2571,11 +2556,10 @@
#. This is the Add-on Products install section, you can add and remove products
#. in the lists below.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Her kan du tilføje og/eller fjerne produkter (ekstra moduler)."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
#. <p i18n:translate="description_advanced_search">
#. This search form enables you to find content on the site by
#. specifying one or more search terms.
@@ -2583,7 +2567,9 @@
#. Remember that you can use the quick search anytime, it's normally
#. good enough, this search form is just if you want to be more specific.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Den avancerede søgning giver dig mulighed for at kombinere flere søgekriterier. Skriv et eller flere søgeord i de nedenstående felter og tryk på 'søg'. Normalt er søgefeltet i øverste højre hjørne tilstrækkeligt - denne søgeside er kun beregnet til at søge efter noget mere specifikt."
@@ -2592,7 +2578,7 @@
#. If you want to contact this author, fill in the form
#. below.
#. </p>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Hvis du vil kontake denne forfatter, så udfyld venligst formularen nedenfor."
@@ -2601,7 +2587,7 @@
#. This site uses a setup that closely matches most international
#. recommendations on access keys. These are:
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Dette site anvender en definition af access keys, der nøje følger internationale retningslinjer vedrørende brugen af access keys. Følgende retningslinjer er efterlevet: "
@@ -2609,7 +2595,7 @@
#. <div class="field" i18n:translate="description_broken_products">
#. Some products were found to have errors when compiling the install file.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Der opstod fejl under installationen af et eller flere udvidelsesmoduler"
@@ -2618,7 +2604,7 @@
#. Before you start exploring, you need to change your original password.
#. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner.
#. </span>
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Før du fortsætter, skal du ændre din oprindelige adgangskode. Dette sikrer, at den adgangskode, du fik tilsendt via e-mail, ikke bliver misbrugt."
@@ -2627,12 +2613,12 @@
#. You can transfer the current item's ownership to
#. somebody else using this form.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Ved hjælp af denne formular kan du overføre ejerskabet af det aktuelle indholdsobjekt til en anden bruger."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Skift ejerskab for ${type} ved at klikke ${link_to_ownership_form}"
@@ -2640,7 +2626,7 @@
#. <p i18n:translate="description_comment_preview">
#. This is how your comment will look when posted.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Din kommentar vil se således ud, når den er tilføjet."
@@ -2649,7 +2635,7 @@
#. If you want to contact the site administration, fill in the form
#. below.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Hvis du ønsker at kontakte sitets administrator, skal du udfylde denne formular"
@@ -2657,11 +2643,10 @@
#. <div class="documentDescription" i18n:translate="description_control_panel">
#. Configuration area for Plone and add-on Products.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Indstilling af Plone og ekstra produkter (moduler)."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
#. <span i18n:translate="description_copyright" tal:omit-tag="">
#. The
#. ${plonecms}
@@ -2673,17 +2658,20 @@
#. ${plonefoundation}
#. et al.
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr " ${plonecms} er et registreret varemærke ${copyright} 2000- ${current_year} ejet af ${plonefoundation}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Den nuværende ejer er ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Bemærk: Systemet kører i \"debug mode\". Denne funktion er beregnet for sites, der er under udvikling og ikke i drift. Kontakt din systemadministrator, hvis du er tvivl om hvad dette mener,"
@@ -2693,17 +2681,17 @@
#. They are not directly related to permissions on a global level, you normally
#. use Roles for that - and let certain Groups have a particular role.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupper er samlinger af brugere, der har noget til fælles - ligesom afdelinger i en virksomhed. Grupper anvendes ofte som hjælp til at styre rettigheder for flere brugere samtidig. En gruppe kan for eksempel have en global rolle som Redaktør og en lokal rolle som Administrator."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Hvis dit brugernavn og adgangskode er korrekt kan problemet være at din browser ikke er konfigureret til ${link} ."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Bemærk: Hvis du ikke er logget ind efter at have besøgt denne side, er det fordi du skal ${enable_cookies} i din browser."
@@ -2714,12 +2702,12 @@
#. and whether the exceptions should be copied to Zope's event log
#. file(s).
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Denne side viser de seneste fejl, der er opstået på dit site. Du kan indstille, hvor mange fejlmeddelelser, der skal gemmes, og om de skal kopieres til Zope's logfil(er)."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Du kan finde mere informaton om disse rapporteringer på plone.org websitet - http://plone.org/documentation/error."
@@ -2727,7 +2715,7 @@
#. <a i18n:translate="description_failed_login_link" tal:attributes="href python:'mail_password_form?'+ztutils.make_query(userid=login_name)">
#. Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it.
#. </a>
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Klik her, hvis du ønsker at få tilsendt din adgangskode."
@@ -2736,7 +2724,7 @@
#. You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this
#. doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Du kan her tilføje og fjerne brugere og grupper fra denne gruppe. Bemærk, at du ikke sletter en bruger - vedkommende bliver kun fjernet fra denne gruppe."
@@ -2745,7 +2733,7 @@
#. Groups are a convenient way to share items to a common set of
#. users. Select one or more groups, and a role to assign.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupper kan anvendes som en enkel måde at lade en samling brugere dele rettigheder til en mappe. Vælg en eller flere grupper og tildel dem en rolle."
@@ -2757,7 +2745,7 @@
#. use Roles for that - and let certain Groups have a
#. particular role.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupper er samlinger af brugere, der har noget til fælles - f.eks afdelinger i en virksomhed. Det er normalt at anvende grupper som hjælp til at styre rettigheder for flere brugere samtidig."
@@ -2766,17 +2754,17 @@
#. This class does not support the historical interface. The content must
#. mix-in OFS.History.Historical
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Dette indholdsobjekt kan ikke vise historik. Note til udviklere: Det skyldes, at objektet ikke nedarver fra OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "For at få adgang til sitets funktioner skal du aktivere JavaScript i din browser."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Distribueret under ${license}"
@@ -2784,12 +2772,12 @@
#. <p i18n:translate="description_localrole_select_member">
#. Select one or more people, and a role to assign.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Vælg en eller flere brugere og vælg derefter den rolle, de skal tildeles."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Det er første gang, du har logget ind hos ${here}."
@@ -2800,12 +2788,12 @@
#. to control your settings and your personal area.
#. They will remain as long as you are logged in.
#. </p>
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Du vil se, at bjælken øverst til højre har ændret sig. Der er nu tilføjet en række personlige links. Disse links vil være der så længe, du er logget ind og for eksempel give dig adgang til at redigere dine indstillinger og indhold i din mappe."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Vi håber, du fandt vores site nyttigt og interessant, og at du vil besøge sitet igen.</p><p>Venlig hilsen ${portal_title}.</p>"
@@ -2813,12 +2801,12 @@
#. <a href="enabling_cookies" i18n:translate="description_login_fail_enable_cookies">
#. accept cookies
#. </a>
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "acceptere cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "Indtast dit brugernavn og klik på <strong>Send mig min adgangskode</strong>. Hvis du har angivet en korrekt e-mailadresse, da du registrerede dig, sender vi dig din adgangskode. Hvis dette ikke fungerer (du kan have glemt dit brugernavn eller glemt at udfylde din e-mailadresse), så send en besked til"
@@ -2827,7 +2815,7 @@
#. <p i18n:translate="description_mail_setup">
#. Mail setup for Plone.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Konfigurering af sitets mailopsætning"
@@ -2841,7 +2829,7 @@
#. A list of the visible members.
#. </p>
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Oversigt over registrerede brugere, der har valgt at være synlige for andre brugere."
@@ -2856,7 +2844,7 @@
#. search criteria.
#. </p>
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Med denne søgeformular kan du finde brugere, der opfylder et eller flere søgekriterier."
@@ -2864,7 +2852,7 @@
#. <p i18n:translate="description_my_preferences">
#. Your personal settings.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Dine personlige indstillinger"
@@ -2872,12 +2860,12 @@
#. <p i18n:translate="description_navigation_setup">
#. Lets you control how navigation is constructed in your site.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Kontroller menunavigationen på sitet"
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Du kan enten gå til ${your_folder} for at tilføje indhold eller ${set_up_your_preferences}."
@@ -2885,7 +2873,7 @@
#. <a href="" i18n:translate="description_newbie_pointers_preferences_link" tal:attributes="href python:prefs.pop()" tal:condition="prefs" tal:define="prefs python:[a['url'] for a in actions['user'] if a['id']=='preferences']">
#. set up your Preferences
#. </a>
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "rediger dine personlige indstillinger"
@@ -2893,7 +2881,7 @@
#. <a href="" i18n:translate="description_newbie_pointers_yourfolder_link" tal:attributes="href python:mystuff.pop()" tal:condition="mystuff" tal:define="mystuff python:[a['url'] for a in actions['user'] if a['id']=='mystuff']">
#. your folder
#. </a>
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "din personlige mappe"
@@ -2903,8 +2891,7 @@
#. to become a member.
#. </p>
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Hvis du ikke allerede har en brugerkonto her, så gå til ${registration_form} for at oprette en brugerkonto."
@@ -2912,8 +2899,7 @@
#. <a href="" i18n:translate="description_no_account_registration_linktext" tal:attributes="href join" tal:define="join python:join.pop(); join join; join python:join+test(join.find('?')==-1, '?', '&')+ztutils.make_query(came_from=came_from);">
#. registration form
#. </a>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "oprettelsesformularen"
@@ -2921,7 +2907,7 @@
#. <p i18n:translate="description_no_comparison_support">
#. This object does not provide comparison support.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Dette indholdsobjekt understøtter ikke sammenligning."
@@ -2929,9 +2915,7 @@
#. <p class="discreet" i18n:translate="description_no_items_in_folder" tal:condition="not: folderContents">
#. There are currently no items in this folder.
#. </p>
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Denne mappe er tom."
@@ -2940,7 +2924,7 @@
#. You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe
#. you are receiving this message in error, please send an e-mail to
#. </p>
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Du har ikke de fornødne rettigheder til at se denne side. Hvis du mener, at denne besked er en fejl, så send venligst en mail til "
@@ -2948,8 +2932,7 @@
#. <strong i18n:translate="description_no_results_found">
#. No results were found.
#. </strong>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Din søgning gav ikke noget resultat."
@@ -2958,7 +2941,7 @@
#. This folder has no visible items. To add content, press the
#. add button, or paste content from another location.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Denne mappe har ikke nogen synlige indholdsobjekter. Klik på 'Tilføj indhold' for at tilføje indholdsobjekter eller indkopier indholdsobjekter fra en anden mappe."
@@ -2967,25 +2950,30 @@
#. You are not currently logged in. Your user name and/or password
#. may be incorrect.
#. </p>
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Login mislykkedes. Dit brugernavn og/eller adgangskode er muligvis forkert"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Bemærk at eller flere af dine PAS gruppeplugins ikke tillader listning af grupper, så grupper defineret med disse plugins vises ikke med mindre du laver en søgning."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Bemærk at eller flere af dine PAS brugerplugins ikke tillader listning af grupper, så brugere defineret med disse plugins vises ikke med mindre du laver en søgning."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. <p i18n:translate="description_plone_setup">
#. Portal-wide settings.
#. </p>
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Her kan du konfigurere indstillinger for hele sitet."
@@ -2993,34 +2981,36 @@
#. <p i18n:translate="description_portal_properties">
#. This is a list of properties you can set for your site.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Indstillinger for sitet"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
#, fuzzy
msgid "description_product_location"
msgstr "For at dine produkter skal vises her skal du putte dem i mappen ${location} på filsystemet, og efterfølgende skal Plone genstartes."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Dit site kører i \"production mode\". Dette er den anbefalede modus for et Plone-site i drift, men det betyder at noen ændringer først vil slå igennem når Plone genstartes."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Hvem der kan se indhold afhænger af indholdsobjektets status. <strong>Privat</strong> indhold kan kun ses af Ejer og Administrator. Almindelige brugere og ikke-registrerede (anonyme) besøgende kan kun se det <strong>publicerede</strong> indhold. Før indhold kan publiceres, skal det godkendes af en bruger med ret til at publicere. Du kan sende dit indhold til godkendelse ved at klikke på <strong>send til godkendelse</strong>.<br />En anden måde at styre synligheden af indhold er med <strong>publiceringsdatoen</strong>. Indhold er ikke offentligt tilgængeligt (synligt) før publiceringsdatoen, <em> også selvom status er <strong>Publiceret</strong></em>.</p>"
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Fordi du er logget med HTTP authentifikation, er den eneste måde du kan logge ud på."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Når du har modtaget din adgangskode kan du ${login_in_here}."
@@ -3028,7 +3018,7 @@
#. <div class="documentDescription" i18n:translate="description_recently_modified">
#. All recently modified items, latest first.
#. </div>
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Senest ændrede indholdsobjekter, nyeste først."
@@ -3036,7 +3026,7 @@
#. <div class="documentDescription" i18n:translate="description_recently_published">
#. All published items, latest first.
#. </div>
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Alle publicerede indholdsobjekter. Seneste øverst."
@@ -3044,7 +3034,7 @@
#. Each item has a Name and a Title, which you can change by entering the new details below.
#. </p>
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Alle indholdsobjekter har en ID og en titel, som kan redigeres i nedenstående felter."
@@ -3056,7 +3046,7 @@
#. need to create a new discrete unit of permissions that you can
#. combine to make up a Group.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Roller er samlinger af rettigheder. Den mest almindelige rolle er 'bruger'. Man kan definere yderligere roller, men det vil man normalt kun gøre, når man har brug for at danne en ny samling af rettigheder, som gælder for flere brugere."
@@ -3066,7 +3056,7 @@
#. Zope Management Interface, as adding roles is considered a
#. development task.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Hvis du ønsker at tilføje en ny rolle, skal det gøres i Zope Management Interface."
@@ -3074,7 +3064,7 @@
#. <p class="documentDescription" i18n:translate="description_search_setup">
#. Search settings for Site.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Søgeindstillinger for sitet."
@@ -3082,7 +3072,7 @@
#. <span i18n:translate="description_search_string" tal:omit-tag="">
#. Search string:
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Søg efter indhold"
@@ -3091,7 +3081,7 @@
#. Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all),
#. and select the ones you want to add.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Søg efter brugere eller grupper (en tom søgning finder alle) og vælg dem, du ønsker at tilføje."
@@ -3100,7 +3090,7 @@
#. Please select item which will be displayed as the default page of the
#. folder.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Vælg hvilket indholdsobjekt, som skal vises når der klikkes på denne mappe."
@@ -3109,7 +3099,7 @@
#. Please select which template should be used as the default view of the
#. folder.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Vælg hvilken skabelon, der som udgangspunkt skal anvendes til visning af mappens indhold"
@@ -3117,7 +3107,7 @@
#. <p i18n:translate="description_select_workflow">
#. Select the type of workflow you want for each different content type.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Vælg den arbejdsgang (workflow), du ønsker for de forskellige indholdstyper."
@@ -3125,7 +3115,7 @@
#. <div class="documentDescription" i18n:translate="description_send_page_to">
#. Fill in the email address of your friend to send an email with the address.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Indtast e-mailadressen på den person, du vil sende en mail med et link til siden."
@@ -3137,7 +3127,7 @@
#. </p>
#. </div>
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "Din adgangskode er nu sendt.<br /> Du skulle gerne modtage den om et øjeblik."
@@ -3152,7 +3142,7 @@
#. types will be available for selection.
#. </p>
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Det er muligt at begrænse hvilken indholdstyper, der må oprettes i denne mappe. Enten ved at vælge dem på listen nedenfor, anvende portalen prædefinerede indstillinger eller nedarve indstillingerne fra den overliggende mappe. Du kan også vælge en eller flere indholdstyper, der umiddelbart skal være tilgængelige i menuen \"Tilføj\". Alle andre indholdstyper vil være tilgængelige framenupunktet \"Flere...\", som viser en side, hvorfra alle tilgængelige indholdstyper kan til- og fravælges."
@@ -3161,7 +3151,7 @@
#. You can share the rights for both entire folders and single items.
#. These users have privileges here:
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Du kan dele rettigheder til denne mappe med andre brugere og/eller grupper. Disse brugere har rettigheder her:"
@@ -3174,7 +3164,7 @@
#. The most common use is to give people Manager permissions, which means they
#. have full control of this item and its contents (if any).
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Hvis du ønsker at give andre brugere mulighed for at se, redigere eller publicere indholdet af en mappe eller et indholdsobjekt kan tildele de fornødne roller til en eller flere brugere. Du finder en bruger ved at klikke 'søg' eller evt. søge på brugernavn eller e-mailadresse. Det mest almindelige er at tildele andre brugere 'Administrator'-rollen, som giver alle rettigheder til indholdet i denne mappe."
@@ -3182,8 +3172,7 @@
#. <p i18n:translate="description_sign_in">
#. To access this part of the site, you need to log in with your user name and password.
#. </p>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "For at få adgang til denne del af sitet, skal du logge ind med brugernavn og adgangskode."
@@ -3192,7 +3181,7 @@
#. This site encountered an error trying to fulfill your request.
#. The errors were:
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Det opstod en fejl. Fejlen var:"
@@ -3200,7 +3189,7 @@
#. <p i18n:translate="description_site_error_does_not_exist">
#. The item you requested does not exist on this server or cannot be served.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Det indhold, du forsøgte at få fat i, eksisterer ikke eller kan ikke vises."
@@ -3208,12 +3197,12 @@
#. <p i18n:translate="description_site_error_double_check_or_search">
#. Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Dobbeltcheck adressen, du brugte for at komme hertil, eller brug søgefunktionen for at finde det, du leder efter."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Hvis du er helt sikker på, at adressen er rigtig og får en fejl alligevel, så send venligst en e-mail til ${site_admin}."
@@ -3221,7 +3210,7 @@
#. <p i18n:translate="description_site_error_thank_you">
#. Thank you.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "På forhånd tak."
@@ -3230,7 +3219,7 @@
#. An overview of the available content on this site. Keep the pointer still
#. over an item for a few seconds to get its description.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "En oversigt over indhold på sitet. Beskrivelsen tilknyttet det enkelte indholdsobjekt vises kun, hvis du holder musen over en titel i et par sekunder."
@@ -3238,7 +3227,7 @@
#. <p i18n:translate="description_skin_setup">
#. Settings that affect the portal's look and template usage.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Indstillinger, som påvirker sitets udseende og brug af skabeloner."
@@ -3247,7 +3236,7 @@
#. If you are still reaching this page after correctly configuring
#. your browser, here are some possible reasons:
#. </p>
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Hvis du stadig kommer til denne side, efter at du mener at have sat din browser korrekt op, kan du prøve følgende muligheder: "
@@ -3258,7 +3247,7 @@
#. software so that it enables you to accept cookies from
#. ${url}
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Det er muligt, at du kører filtreringssoftware - f.eks en firewall, der slår cookies fra. Hvis det er tilfældet, skal du sætte dette software op, så det gør dig i stand til at acceptere cookies fra ${url}. "
@@ -3269,7 +3258,7 @@
#. If so, you will need to ask your systems administrator if the
#. problem can be fixed.
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Din computer er muligvis bag en firewall eller en proxyserver, der forhindrer cookies i at blive sendt til eller fra din browser. Hvis det er tilfældet, bliver du nødt til spørge din systemadministrator, om problemet kan løses. "
@@ -3277,7 +3266,7 @@
#. <label for="Subject_and" i18n:translate="description_subject_and">
#. Match all
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Match alle"
@@ -3285,7 +3274,7 @@
#. <label for="Subject_or" i18n:translate="description_subject_or">
#. Match any
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Match enhver"
@@ -3293,7 +3282,7 @@
#. <div i18n:translate="description_syndication_disabled" tal:condition="python:not container.portal_syndication.isSiteSyndicationAllowed()">
#. Syndication has been disabled by site administrator.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndikering er slået fra."
@@ -3302,7 +3291,7 @@
#. Syndication enables you to syndicate this folder so it can
#. be synchronized from other web sites.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndikering gør det mulig at distribuere indholdet i denne mappe, således at indholdet kan synkroniseres med andre sites."
@@ -3310,12 +3299,13 @@
#. <p i18n:translate="description_syndication_setup">
#. Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Her kan du sætte standard-indstillinger for hele sitets brug af syndikering."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> og Plones logo er varemærker der tilhører ${plonefoundation}."
@@ -3325,7 +3315,7 @@
#. made to the applications settings or data. You can revert the application
#. to a "snapshot" of its state at a previous point in time.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "På denne side kan du fortryde ændringer i indstillinger og indhold ved at vende tilbage til en tidligere version af sitet."
@@ -3336,7 +3326,7 @@
#. is shown below, you will not be able to undo it if later transactions
#. modified objects that were modified by the transaction.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Vælg en eller flere af de nedenstående handlinger og klik derefter på \"Fortryd\". Vær opmærksom på, at selvom en handling er vist herunder, vil det ikke være muligt at fortryde, hvis indholdet er blevet ændret af en senere handling."
@@ -3344,7 +3334,7 @@
#. <p i18n:translate="description_use_form_to_change_password">
#. Please use the form below to change your password.
#. </p>
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Brug felterne nedenfor til at ændre din adgangskode."
@@ -3355,7 +3345,7 @@
#. the user. You can also edit the e-mail addresses, and
#. add/remove users.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Klik på brugernavnet for at se og ændre indstillingerne for en bestemt bruger eller klik på konvolutten for at sende en e-mail. Du kan redigere e-mailadresser og slette brugere direkte fra denne formular. Du kan også oprette nye brugere."
@@ -3363,18 +3353,19 @@
#. <div i18n:translate="description_user_panel" id="description">
#. This area allows you to set your preferences.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Her kan du redigere dine personlige indstillinger."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
#, fuzzy
msgid "description_validation"
msgstr "Plones kode kan valideres ift. ${xhtml} 1.0 og ${css} specifikationerne. Hvis elementer på dette site ikke overholder disse standarder bedes du venligst tage kontakt til ${site_admin}, og ikke Plone teamet."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Plone tilstræber at overholde WCAG-AA tilgængelighedsstandarden (${wcag}). Vi er bekendt med at flere af kriterierne inkluderet i ${wcag2} er åbne for fortolkning, så derfor kan der være enkelte tilfælde, hvor ikke alle mener at vores implementering er korrekt."
@@ -3382,7 +3373,7 @@
#. <p i18n:translate="description_workflow_common">
#. Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Med arbejdsgange (workflows) kan du styre publiceringsprocessen på dit site."
@@ -3391,7 +3382,7 @@
#. if you want to have all the contents immediately available for everyone,
#. but you also want to have a review process you should use this!
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Hvis du ønsker, at alt indholdet skal være tilgængelige for alle personer, og du også ønsker at indhold skal godkendes, bør du bruge denne arbejdsgang."
@@ -3400,7 +3391,7 @@
#. if you want to have all the contents immediately available for everyone,
#. without having any review process you should use this One step publication.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Hvis du ønsker, at alt indhold skal være tilgængeligt for alle, uden at nogen skal godkende indholdet, så skal du anvende denne One step publicering."
@@ -3408,7 +3399,7 @@
#. You have been registered as a member.
#. </p>
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Du er nu registreret som bruger."
@@ -3416,20 +3407,10 @@
#. <p i18n:translate="description_you_can_log_on_now">
#. Click the button to log in immediately.
#. </p>
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Klik på \"Log ind\" for at logge ind med det samme."
-#. <p i18n:translate="description_you_will_get_password" tal:condition="ve">
-#. You will receive an email shortly containing your password
-#. and instructions on how to activate your membership.
-#. </p>
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Om et øjeblik vil du modtage en e-mail med adgangskode og en beskrivelse af, hvordan du aktiverer din konto."
-
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
@@ -3443,9 +3424,7 @@
#. before you can log in.
#. </div>
#. <div class="portalMessage" i18n:translate="enable_cookies_message" id="enable_cookies_message" style="display:none">
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "'Cookies' er er slået fra i din browser. Du skal ${enable_cookies} før du kan logge ind."
@@ -3453,7 +3432,7 @@
#. <tal:errormsg i18n:translate="error_installed_product">
#. There were Errors during install, check Transcript
#. </tal:errormsg>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Der var problemer med at installere et eller flere produkterne. Check fejlrapport i kontrolpanelet."
@@ -3461,7 +3440,7 @@
#. <span i18n:translate="event_and">
#. to
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "og"
@@ -3469,15 +3448,16 @@
#. <span i18n:translate="event_from">
#. from
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "Starttidspunkt"
-#. Default: "More information about this event"
#. <a href="event_url" i18n:translate="event_more_information" tal:attributes="href here/event_url">
#. More information about this event
#. </a>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Mere information om begivenheden"
@@ -3485,7 +3465,7 @@
#. <span i18n:translate="event_to">
#. to
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "Sluttidspunkt"
@@ -3493,7 +3473,7 @@
#. <th i18n:translate="event_what">
#. What
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Beskrivelse af begivenhed"
@@ -3501,7 +3481,7 @@
#. <th i18n:translate="event_when">
#. When
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Tidspunkt"
@@ -3509,29 +3489,31 @@
#. <th i18n:translate="event_where">
#. Where
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Sted"
-#. Default: "More"
#. <tal:title i18n:translate="folder_add_more">
#. More
#. </tal:title>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Flere"
#. <tal:title i18n:translate="folder_add_settings">
#. Settings
#. </tal:title>
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Indstillinger"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Klik for at indstille, hvilke indholdstyper, der kan tilføjes her."
@@ -3540,18 +3522,17 @@
#. Up one level
#. </a>
#. <a class="link-parent" href="" i18n:translate="go_to_parent_url" tal:attributes="href parent_url" tal:condition="parent_url" tal:define="parent_url python:here.navigationParent(here, template_id)">
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Et niveau op"
-#. Default: "All content created by ${user}"
#. <a href="" i18n:translate="go_to_search_author_content" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/search?Creator=${author}&sort_on=Date&sort_order=reverse">
#. All content created by
#. ${user}
#. </a>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Alt indhold oprettet af ${user}"
@@ -3559,7 +3540,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_access_keys">
#. Access keys
#. </h2>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Access keys"
@@ -3567,7 +3548,7 @@
#. <h3 i18n:translate="heading_access_keys_usage">
#. Using access keys in different web browsers
#. </h3>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Benyt access keys i forskellige browsere"
@@ -3575,7 +3556,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_accessibility_info">
#. Accessibility
#. </h1>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Tilgængelighed"
@@ -3583,7 +3564,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_accessibility_statement">
#. Accessibility Statement
#. </h2>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Erklæring vedr. tilgængelighed"
@@ -3591,7 +3572,7 @@
#. <h5 class="hiddenStructure" i18n:translate="heading_actions" tal:condition="content_actions | wf_state">
#. Actions
#. </h5>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Handlinger"
@@ -3599,7 +3580,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_add_new_item">
#. Add new item
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Tilføj indhold"
@@ -3607,7 +3588,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_add_sharing_permissions">
#. Add sharing permissions to users
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Tildel brugere lokale roller"
@@ -3615,7 +3596,7 @@
#. <th i18n:translate="heading_add_to_calendar">
#. Add event to calendar
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Tilføj begivenhed til kalenderen"
@@ -3623,7 +3604,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_addremove_products">
#. Add/Remove Products
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Tilføj/fjern produkter"
@@ -3631,12 +3612,12 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_advanced_search">
#. Advanced search for content
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Avanceret søgning"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
@@ -3644,7 +3625,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_author_content">
#. Latest content created by this user
#. </h2>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Seneste indhold, denne bruger har oprettet"
@@ -3652,7 +3633,7 @@
#. <h3 i18n:translate="heading_available_access_keys">
#. Available access keys
#. </h3>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Tilgængelige access keys"
@@ -3660,7 +3641,7 @@
#. <legend i18n:translate="heading_broken_products">
#. Broken products
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Fejlbehæftet udvidelsesmoduler"
@@ -3668,7 +3649,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_change_ownership">
#. Change ownership
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Skift ejerskab"
@@ -3677,7 +3658,7 @@
#. Change password for
#. ${user}
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Skift ${user}s adgangskode"
@@ -3685,7 +3666,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_comment_preview">
#. Comment Preview
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Forhåndsvis kommentar"
@@ -3693,7 +3674,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_contact_information">
#. Contact information
#. </h1>
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontaktinformation"
@@ -3703,8 +3684,7 @@
#. </dt>
#. <h1 i18n:translate="heading_control_panel">
#. </h1>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Kontrolpanel"
@@ -3712,7 +3692,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_create_group">
#. Create a Group
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Opret gruppe"
@@ -3721,7 +3701,7 @@
#. Current sharing permissions for
#. ${folder}
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Tildel rettigheder for ${folder}"
@@ -3729,7 +3709,7 @@
#. <h5 class="hiddenStructure" i18n:translate="heading_document_actions">
#. Document Actions
#. </h5>
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Handlinger tilknyttet webside"
@@ -3738,7 +3718,7 @@
#. Edit Group Properties for
#. ${groupname}
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Rediger indstillinger for gruppen: ${groupname}"
@@ -3746,7 +3726,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_enable_cookies">
#. How to Enable Cookies
#. </h1>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Hvordan slås cookies til"
@@ -3754,7 +3734,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_error_log">
#. Error log
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Fejlrapport"
@@ -3762,7 +3742,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_exception_details">
#. Exception Details
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Om fejlrapportering"
@@ -3770,7 +3750,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_file_contents">
#. File contents
#. </h2>
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Indhold af fil-indholdsobjekt"
@@ -3778,7 +3758,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_full_review_list">
#. Full review list:
#. </h1>
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Fuldstændig liste med indholdsobjekter, er afventer godkendelse"
@@ -3786,7 +3766,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_group_members">
#. Group Members
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Medlemmer af gruppe"
@@ -3796,7 +3776,7 @@
#. ${groupname}
#. group
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Medlemmer af gruppen: ${groupname}."
@@ -3805,7 +3785,7 @@
#. Group Memberships for
#. ${username}
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username} er medlem af følgende grupper"
@@ -3813,7 +3793,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_group_shares">
#. Add sharing permissions to groups
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Tildel grupper lokaler roller"
@@ -3821,7 +3801,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_groupmembers_current">
#. Current group members
#. </h2>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Nuværende medlemmer af gruppen"
@@ -3829,7 +3809,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_groups_overview">
#. Groups Overview
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Administration af grupper"
@@ -3837,7 +3817,7 @@
#. <h4 i18n:translate="heading_ie_version_4x">
#. Version 4.x
#. </h4>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Fejl der relaterer til brug af Internet Explorer 4.x"
@@ -3845,7 +3825,7 @@
#. <h4 i18n:translate="heading_ie_version_5x">
#. Version 5.x
#. </h4>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Fejl der relaterer til brug af Internet Explorer 5.x"
@@ -3853,7 +3833,7 @@
#. <h4 i18n:translate="heading_ie_version_6x">
#. Version 6.x
#. </h4>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Fejl der relaterer til brug af Internet Explorer 6.x"
@@ -3862,7 +3842,7 @@
#. Install log for
#. ${productname}
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Installationsrapport for ${productname}"
@@ -3870,7 +3850,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_installed_transcript">
#. Transcript
#. </h2>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Produktets fejlmeddelelser"
@@ -3880,7 +3860,7 @@
#. </a>
#. <h3 i18n:translate="heading_internet_explorer" id="ie">
#. </h3>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Fejl der relaterer til brug af Internet Explorer"
@@ -3888,7 +3868,7 @@
#. <span i18n:translate="heading_link_to">
#. Link to
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Link til"
@@ -3896,7 +3876,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_lost_password">
#. Lost Password
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Glemt adgangskode"
@@ -3904,7 +3884,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_mail_setup">
#. Mail Setup
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Indstilling af e-mail"
@@ -3912,7 +3892,7 @@
#. Member Listing
#. </h1>
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Administration af brugere"
@@ -3920,7 +3900,7 @@
#. Search for members
#. </h1>
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Søg efter brugere"
@@ -3928,7 +3908,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_memberships_current">
#. Current Group Memberships
#. </h2>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Tilknytning til gruppe"
@@ -3936,7 +3916,7 @@
#. <h4 i18n:translate="heading_moz_version_1x">
#. Version 1.x
#. </h4>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Mozilla vers. 1.x"
@@ -3946,7 +3926,7 @@
#. </a>
#. <h3 i18n:translate="heading_mozilla" id="mozilla">
#. </h3>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
@@ -3954,7 +3934,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_my_preferences">
#. Personal Preferences
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Mine indstillinger"
@@ -3962,7 +3942,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_navigation_setup">
#. Navigation Settings
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Indstillinger for menunavigationen"
@@ -3972,7 +3952,7 @@
#. </a>
#. <h3 i18n:translate="heading_netscape_navigator" id="netscape">
#. </h3>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
@@ -3980,7 +3960,7 @@
#. <h4 i18n:translate="heading_netscape_version_4x">
#. Version 4.x
#. </h4>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Netscape vers. 4.x"
@@ -3988,12 +3968,12 @@
#. <h4 i18n:translate="heading_netscape_version_6x">
#. Version 6.x
#. </h4>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Netscape vers. 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Ny ejer"
@@ -4001,7 +3981,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_no_privileges">
#. Insufficient Privileges
#. </h1>
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Utilstrækkelige rettigheder"
@@ -4011,7 +3991,7 @@
#. </a>
#. <h3 i18n:translate="heading_opera" id="opera">
#. </h3>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
@@ -4019,7 +3999,7 @@
#. <h5 class="hiddenStructure" i18n:translate="heading_personal_tools">
#. Personal tools
#. </h5>
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Mine værktøjer"
@@ -4027,7 +4007,7 @@
#. <strong i18n:translate="heading_plone_version_overview">
#. Plone version overview
#. </strong>
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Oversigt over Plone version"
@@ -4035,7 +4015,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_portal_properties">
#. Properties Panel
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Rediger portalens indstillinger"
@@ -4043,7 +4023,7 @@
#. Portal Setup
#. </h1>
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Indstil site"
@@ -4052,7 +4032,7 @@
#. User Properties for
#. ${username}
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Indstillinger af brugerkontoen for ${username}"
@@ -4061,7 +4041,7 @@
#. Description of
#. ${productname}
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Beskrivelse af ${productname}"
@@ -4069,12 +4049,12 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_publishing_process">
#. Publishing process
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Publicering"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Luk din browsersession for at logge ud."
@@ -4082,7 +4062,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_recently_modified">
#. Modified items
#. </h1>
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Ændrede indholdsobjekter"
@@ -4090,7 +4070,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_recently_published">
#. Published items
#. </h1>
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Senest publicerede indhold"
@@ -4098,7 +4078,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_registration_form">
#. Registration Form
#. </h1>
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Oprettelse af nye brugere"
@@ -4106,7 +4086,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_rename_item">
#. Rename item
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Omdøb indholdsobjekt"
@@ -4114,7 +4094,7 @@
#. <h3 i18n:translate="heading_request">
#. REQUEST
#. </h3>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "FORESPØRGELSE"
@@ -4122,7 +4102,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_returned_results">
#. Returned results
#. </h2>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Søgeresultater"
@@ -4130,7 +4110,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_roles_management">
#. Roles Management
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Administration af roller"
@@ -4138,7 +4118,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_search_newgroups">
#. Search for new groups
#. </h2>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Søg efter nye grupper"
@@ -4146,7 +4126,7 @@
#. <h2 i18n:translate="heading_search_newmembers">
#. Search for new group members
#. </h2>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Tilføj brugere til gruppen"
@@ -4154,9 +4134,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_search_results">
#. Search results
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Søgeresultat"
@@ -4164,7 +4142,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_search_setup">
#. Search Settings
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Indstillinger for søgefunktion"
@@ -4172,7 +4150,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_search_usersandgroups">
#. Search for Users and Groups
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Søg efter brugere og grupper"
@@ -4180,7 +4158,7 @@
#. <h5 class="hiddenStructure" i18n:translate="heading_sections">
#. Sections
#. </h5>
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sektion"
@@ -4188,7 +4166,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_select_default_page">
#. Select default page
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Vælg forside"
@@ -4196,7 +4174,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_select_default_view">
#. Select default view
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Vælg forside"
@@ -4204,13 +4182,12 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_select_workflow">
#. Select workflow
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Vælg arbejdsgang (workflow)"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Sitets administrator er blevet kontaktet."
@@ -4218,7 +4195,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_send_page_to">
#. Send this page to somebody
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Send side"
@@ -4226,7 +4203,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_sent_password">
#. Password sent
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Adgangskode sendt"
@@ -4234,7 +4211,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_set_folder_type_restrictions">
#. Restrict addable types
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Begræns hvilken indholdstyper, der kan tilføjes"
@@ -4242,8 +4219,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_sign_in">
#. Please log in
#. </h1>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Log ind"
@@ -4251,7 +4227,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_sign_in_failure_auth">
#. Sign-in failure
#. </h1>
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Fejl ved log ind"
@@ -4259,7 +4235,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_signed_out">
#. You are now logged out
#. </h1>
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Du er nu logget ud"
@@ -4267,7 +4243,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_site_error">
#. Site error
#. </h1>
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Fejl på sitet"
@@ -4275,7 +4251,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_site_error_apologies">
#. Our apologies...
#. </h1>
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Vi beklager..."
@@ -4283,7 +4259,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_skin_setup">
#. Skin Setup
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Indstil udseende"
@@ -4291,7 +4267,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_syndication_properties">
#. Syndication Properties
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Indstillinger for syndikering"
@@ -4299,7 +4275,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_syndication_setup">
#. Sitewide Syndication Setup
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Syndikerings-indstillinger for hele sitet"
@@ -4307,7 +4283,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_undo_actions">
#. Undo actions
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Fortryd handlinger"
@@ -4315,7 +4291,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_user_panel">
#. My Preferences
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Indstillinger for bruger"
@@ -4323,7 +4299,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_users_overview">
#. Users Overview
#. </h1>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Oversigt over brugere"
@@ -4331,7 +4307,7 @@
#. <h3 i18n:translate="heading_validation">
#. Validation
#. </h3>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validering"
@@ -4339,7 +4315,7 @@
#. <h5 class="hiddenStructure" i18n:translate="heading_views" tal:condition="view_actions">
#. Views
#. </h5>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Handlinger"
@@ -4347,8 +4323,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_welcome">
#. Welcome!
#. </h1>
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Velkommen"
@@ -4357,7 +4332,7 @@
#. Welcome to
#. ${sitename}
#. </h1>
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Velkommen til ${sitename}"
@@ -4365,7 +4340,7 @@
#. <h1 i18n:translate="heading_you_are_now_logged_in">
#. You are now logged in
#. </h1>
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Du er nu logget ind"
@@ -4374,17 +4349,17 @@
#. Please select how you would like to control which content
#. types are addable in this folder.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Vælg hvordan du vil kontroller hvilken indholdstyper, der kan tilføjes i denne mappe."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Vælger om en anonym bruger har rettigheder til at aflæse ejerskab af indholdsobjekter."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Brugere tilknyttet en af nedenstående roller, har rettigheder til at tilføje nye emneord."
@@ -4393,8 +4368,7 @@
#. A short overview of who you are and what you do. Will be displayed
#. on the your author page, linked from the items you create.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "En kort beskrivelse om hvem du er og hvad du laver vil blive vist på din 'forfatter'-side. Der linkes til denne side fra de indholdsobjekter du har oprettet."
@@ -4408,8 +4382,7 @@
#. <div i18n:translate="help_capslock_password">
#. Case sensitive, make sure caps lock is not enabled.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Sensitiv for STORE og små bogstaver, husk at sluk for 'Caps lock' på tastaturet."
@@ -4417,7 +4390,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_change_ownership">
#. Changes the ownership of the current object.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Skift ejerskab for det valgte indholdsobjekt"
@@ -4425,7 +4398,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_change_status">
#. Select the new state for the selected items.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Vælg ny status for de valgte indholdsobjekter."
@@ -4433,7 +4406,7 @@
#. <div i18n:translate="help_choose_a_date" style="text-align: center;">
#. Choose a date
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Vælg en dato"
@@ -4441,7 +4414,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_comment_to_link">
#. A comment about this link.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Kommentar til link."
@@ -4450,9 +4423,7 @@
#. Enter your new password again. The passwords must be identical.
#. </div>
#. Re-enter the password. Make sure the passwords are identical.
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Indtast adgangskoden igen. Adgangskoderne skal være identiske."
@@ -4462,8 +4433,7 @@
#. Note that content editors often have specific browser
#. requirements.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Vælg den editor, du vil bruge til at redigere indholdet. Nogle editorer virker kun i en bestemt browsertype."
@@ -4477,8 +4447,7 @@
#. browser-based editors. This requires an additional application
#. called ExternalEditor installed client-side.
#. Ask your administrator for more information if needed.
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Hvis checkboxen er afkrydset vil der på hver side blive vist et ikon du kan benytte hvis du ønsker at redigere en side med andre 'værktøjer' end de indbyggede. Dette kræver, at et program kaldet ExternalEditor er installeret på din lokale maskine. Spørg din Plone leverandør hvis du ønsker yderligere oplysninger."
@@ -4495,7 +4464,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_cookie_persistence">
#. If checked, the skin cookie will never expire.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Indstiller en 'cookie', til at valget af sitets udseende er permanent (indtil andet udseende vælges)."
@@ -4529,7 +4498,7 @@
msgstr "Vælg et kriterie"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Hvis feltet er afkrydset vil menunavigationen kun vise den nuværende mappe samt indhold."
@@ -4537,7 +4506,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_current_password">
#. Enter your current password.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Indtast din nuværende adgangskode."
@@ -4569,7 +4538,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_default_language">
#. Specify the default language setting for newly created items.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Angiv, hvilket sprog, indholdet er på."
@@ -4577,7 +4546,7 @@
#. Select the default skin for the Plone portal.
#. </div>
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Vælg sitets udseende (Skin)."
@@ -4585,7 +4554,7 @@
#. A brief description of the item.
#. </div>
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "Indtast en kort beskrivelse af indholdsobjektet"
@@ -4596,8 +4565,7 @@
#. changable when editing items. If Short Names
#. are not displayed, they will be generated automatically.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Definerer om ID'er kan omdøbes når indholdsobjekter redigeres. Hvis ID'er ikke er bliver vist vil de blive dannet automatisk."
@@ -4611,7 +4579,7 @@
#. (of course it needs to be published too).
#. If no date is selected the item will be
#. effective immediately.
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Her kan du angive indholdsobjektetets publiceringsdato. Ved at udfylde dette felt kan du kontrollere fra hvilken dato, indholdsobjektet skal være synligt. Hvis der ikke er valgt nogen dato, vil indholdet være synligt med det samme."
@@ -4621,8 +4589,7 @@
#. is lost. We respect your privacy, and will not give the address
#. away to any third parties or expose it anywhere.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Indtast din e-mailadresse her. Det er nødvendig i tilfælde af, at du glemmer din adgangskode. E-mailadressen vil ikke blive videregivet til uvedkommende."
@@ -4638,7 +4605,7 @@
#. make the item invisible for others at the given date.
#. If no date is chosen, it will never expire.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Datoen hvor indholdsobjektet ikke længere er tilgængeligt for andre. Hvis intet er angivet, forbliver indholdsobjektet synligt for altid."
@@ -4647,7 +4614,7 @@
#. If you are unsure of which format to use, just select Plain
#. Text and type the document as you usually do.
#. </div>
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Vælg 'Ren tekst' og indtast tekst som sædvanligt, hvis du er usikker på, hvilket format, du skal vælge."
@@ -4655,8 +4622,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_full_name_creation">
#. Enter full name, eg. John Smith.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Indtast dit fulde navn, f.eks. Jens Hansen."
@@ -4666,7 +4632,7 @@
#. this part of the navigation.
#. </div>
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
#, fuzzy
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Som udgangspunkt vil alle mapper i roden blive oprettet som menupunkter. Denne funktion kan slås fra så du manuelt kan konstruere din menunavigation."
@@ -4675,12 +4641,12 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_groupname">
#. A unique identifier for the group. Can not be changed after creation.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Gruppens ID. Kan ikke ændres efter oprettelse."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "URl til ekstern hjemmeside, hvis du har en."
@@ -4691,7 +4657,7 @@
#. menu. Any further types selected above will be addable
#. via a separate form accessible from the same menu.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Af de indholdstyper, der er valgt ovenfor, vil nogen være tilgængelige via 'Tilføj'-dropdown. Andre valgte indholdstyper kan tilføjes via en særskilt side som kan vælges fra samme dropdown-menu."
@@ -4700,7 +4666,7 @@
#. in any selected folders and their subfolders.
#. </div>
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Hvis valgt vil altunderliggende indhold og mapper blive publiceret - hvis det er muligt."
@@ -4727,8 +4693,7 @@
#. Determines if your user name is listed in member searches done on this site.
#. </div>
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Vælg, om du vil være synlig på brugeroversigten."
@@ -4737,7 +4702,7 @@
#. results if the Browser supports the JavaScript.
#. </div>
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "help_livesearch"
msgstr "Hvis den aktuelle browser supporterer JavaScripts vil 'LiveSearch' komme med søgeresultater under indtastning af søgeord."
@@ -4747,7 +4712,7 @@
#. Select the content types that will be addable inside
#. this folder.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Vælg hvilken indholdstyper, der skal kunne tilføjes i denne mappe."
@@ -4756,8 +4721,7 @@
#. Your location - either city and country - or in a company setting,
#. where your office is located.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Skriv, hvor du bor eller, hvor din arbejdsplads befinder sig (by og/eller land)"
@@ -4765,8 +4729,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_login_name_caps">
#. Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Brugernavne er følsomme for brug af STORE og små bogstaver. Kontroller om 'Caps Lock' er valgt på tastaturet."
@@ -4774,7 +4737,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_look">
#. Appearance of the site.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Her kan du vælge sitets udseende."
@@ -4782,7 +4745,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_message">
#. Please enter the message you want to send.
#. </div>
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Indtast besked, du ønsker at sende."
@@ -4793,23 +4756,23 @@
msgstr "Dato for sidste ændring af dette indholdsobjekt"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Skift den engelske titel på menunavigationsportletten. Bemærk at det ikke vil påvirke titlen ved brug af andre sprog."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Indsæt en sti, der bestemmer menunavigationens startmappe. Denne mappe er startmappe for brødkrummen, sideoversigt og fanblade. Indtast '/' for at benytte sitets rodmappe eller f.eks '/mappe1', hvis denne mappe ønskes anvendt som startmappe."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Et heltal, der angiver, hvor mange mappeniveauer under rodmappen, som skal overskrides før at menunavigationens træstruktur vil blive vist. 0 betyder at menunavigationen skal vises på alle sider også på sider i roden af sitet. 1 betyder at menunavigationen skal blive vist med indhold placeret i mapper i sitets rod og nedefter."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Et heltal, der angiver, hvor mange mappeniveauer under rodmappen, som skal inkluderes menunavigationens træsstruktur. 0 bytyder ingen begrænsning. 1 betyder at kun rodmappen inkluderes."
@@ -4818,7 +4781,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_navigationtypes" id="navigationtypes_help">
#. The content types that should be shown in the navigation tree and the site map.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Indholdstyper, der skal inkluderes i menunavigation og sitemap"
@@ -4826,8 +4789,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_new_password">
#. Enter your new password. Minimum 5 characters.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Indtast din nye adgangskode. Minimum 5 tegn. Bemærk: Brug kun tegnene a-z, A-Z, 0-9, _ (understreg), - (bindestreg) og ingen mellemrum."
@@ -4842,7 +4804,7 @@
#. There are no items in this folder that can be selected as
#. a default view page.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Der findes ingen indholdsobjekter i denne mappe, som kan anvendes til forside (index_html)."
@@ -4850,7 +4812,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_password_creation">
#. Minimum 5 characters.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Indtast din nye adgangskode. Minimum 5 tegn. Bemærk: Brug kun tegnene a-z, A-Z, 0-9, _ (understreg), - (bindestreg) og ingen mellemrum."
@@ -4860,13 +4822,12 @@
#. is selected by the user, it's easier for the user to create
#. a bogus account. If this is a concern, choose "Generate".
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Angiver, hvorvidt brugere selv kan vælge deres adgangskode."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Glemt adgangskode ?, ${click_here} ."
@@ -4881,7 +4842,7 @@
#. content and elsewhere. Keep it brief.
#. </div>
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Denne beskrivelse anvendes i syndikeret indhold. Beskrivelsen bør være så kort som mulig."
@@ -4890,7 +4851,7 @@
#. as the e-mail return address.
#. </div>
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Når Plone genererer en e-mail, anvendes denne adresse som afsenderadresse."
@@ -4900,7 +4861,7 @@
#. Plone generates e-mail using this name
#. as the e-mail sender.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Når Plone genererer en e-mail, anvendes dette navn som afsender."
@@ -4908,7 +4869,7 @@
#. The title of your Plone portal.
#. </div>
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Dette er titlen på dit Plone-site."
@@ -4924,8 +4885,7 @@
#. select a picture of yourself. Recommended image size is 75
#. pixels wide by 100 pixels tall.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Hvis du vil tilføje et portrætbillede til din brugerkonto, så klik på 'Gennemse/Browse' og vælg et billede. Anbefalet størrelse er 75 pixels i bredden og 100 pixels i højden."
@@ -4933,8 +4893,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_preferred_language">
#. Your preferred language.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Dit fortrukne sprog"
@@ -4944,7 +4903,7 @@
#. items are selected, this comment will be attached to all
#. of them.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Indtast evt. en kommentar til publiceringshistorikken. Hvis flere elementer er valgt, vil denne kommentar blive tilføjet alle indholdsobjekternes historik."
@@ -4952,8 +4911,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_remember_my_name">
#. Check this to have your user name filled in automatically when you log in later.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Hvis du afkrydser \"Husk mit brugernavn\", vil der på din computer blive gemt i en 'cookie' med dit brugernavn. Næste gang, du besøger sitet, vil feltet med dit brugernavn blive udfyldt automatisk."
@@ -4961,7 +4919,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_search_author">
#. Return items created by a particular person.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Viser indholdsobjekter oprettet af en udvalgt bruger."
@@ -4969,12 +4927,12 @@
#. Return members who have NOT logged in since the time specified above.
#. </div>
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Vis hvilken brugere der IKKE har været logget ind siden det angivne tidspunkt."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Søger i beskrivelsesfeltet. Du kan søge efter flere forskellige ord ved at kombinere dem med AND og OR. Eksempelvis 'kød AND fisk'."
@@ -4982,15 +4940,20 @@
#. Return members with email addresses containing this value.
#. </div>
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Vis kun brugere med e-mailadresser, som indeholder den indtastede værdi."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_search_group">
#. Return members in the selected group.
#. </div>
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Vis brugere i den valgte gruppe"
@@ -4998,7 +4961,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_search_item_type">
#. Return items of a specific type.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Returnere kun indholdsobjekter oprettet med de valgte indholdstyper."
@@ -5014,7 +4977,7 @@
#. key on Mac) while clicking the
#. keywords.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Søger i indholdsobjekter, der har et eller flere af de valgte emneord tilknyttet. Du kan vælge flere ord ved at holde 'Ctrl'-knappen nede, mens du med venstre museklik vælger flere emneord."
@@ -5022,7 +4985,7 @@
#. Return members who have logged in since yesterday, last week, etc.
#. </div>
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Vis kun brugere, som har været logget ind i den valgte tidsperiode."
@@ -5030,7 +4993,7 @@
#. Return members with login names containing this value.
#. </div>
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Vis kun brugere med brugernavne, som indeholder den indtastede værdi."
@@ -5038,12 +5001,12 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_search_new_items_since">
#. Return items added since you were last logged on, the last week, etc.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Angiver i hvilken tidsperiode, indholdsobjektet er oprettet."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Søg efter brugere"
@@ -5053,7 +5016,7 @@
#. in certain states, select them from this list.
#. </div>
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Hvis du har rettigheder til at publicere indhold (redaktør/administrator), kan du begrænse din søgning til indholdsobjekter, der har en bestemt status. "
@@ -5062,12 +5025,12 @@
#. Return members with all of the selected roles.
#. </div>
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Vis kun brugere med valgte roller."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Ord i dette tekstfelt anvendes til en simpel tekstsøgning. Man søger efter flere forskellige ord ved at kombinere dem med AND og OR. Teksten i dette felt vil blive matchet med indholdsobjekternes titel, indhold og beskrivelse."
@@ -5075,7 +5038,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_search_title">
#. Return items matching this title.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Vis de indholdsobjekter, hvis titel indeholder den indtastede værdi."
@@ -5086,7 +5049,7 @@
#. for search by default unless explicitly turned off here or by the
#. relevant installer.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Angiv hvilken indholdstyper, der skal inkluderes i søgeresultat når søgeboksen anvendes. Bemærk at nye indholdstyper automatisk er søgbare, med mindre at andet er defineret i forbindelse med installationen af disse."
@@ -5100,7 +5063,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_send_from">
#. Your email address.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Din e-mailadresse."
@@ -5108,7 +5071,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_send_to_mail">
#. The e-mail address to send this link to.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "E-mailadressen som linket skal sendes til."
@@ -5116,7 +5079,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_sender_from_address">
#. Please enter your e-mail address
#. </div>
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Indtast e-mailadresse"
@@ -5124,7 +5087,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_sender_fullname">
#. Please enter your full name
#. </div>
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Indtast fuldt navn"
@@ -5133,13 +5096,13 @@
#. This feature requires a special client-side application installed.
#. </div>
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Vælg, om du vil benytte funktionen External Editor. External Editor gør det muligt at redigere indhold i dine favoritprogrammer, f.eks. Photoshop og Dreamweaver. Det kræver en installation af et program på den computer, der benyttes, og installation af et ekstra produkt på Ploneserveren."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
#, fuzzy
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "Vælg om dit Plone site skal optimeres til en stor mængde indhold og mange brugere."
@@ -5148,13 +5111,13 @@
#. Display and allow users to edit the "Short name" content identifiers, which form the URL of content.
#. </div>
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Gør det muligt brugere at se og redigere indholdsobjekter \"ID'er\". ID'er er en del indholdsobjektets URL. Brugere skal også tilvælge funktione under 'Personlige indstillinger'. "
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "ID er en del af indholdsobjektets URL."
@@ -5163,7 +5126,7 @@
#. Should not contain spaces, upper case, underscores or other special characters.
#. </div>
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "Indtast en kort ID. ID'en bliver en del af indholdsobjektets web-adressen og bør være kort, beskrivende og ikke indeholde mellemrum, danske eller STORE bogstaver. Eksempel: 'aars-rapport-2002'"
@@ -5173,7 +5136,7 @@
#. If checked, each user can select a skin from his
#. preferences panel.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Funktion, der gør det muligt for den enkelte bruger at vælge udseende (såfremt flere forskellige 'skins' er installeret)."
@@ -5181,7 +5144,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_smtp_pass">
#. The password for the ESMTP user account.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Adgangskode til en ESMTP brugerkonto."
@@ -5190,7 +5153,7 @@
#. The port of your local SMTP (outgoing
#. e-mail) server. Usually "25".
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Dette er porten på din SMTP-server. Oftest benyttes port 25."
@@ -5200,7 +5163,7 @@
#. e-mail) server. Usually "localhost", unless you use an
#. external server to send e-mail.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Indtast adressen på din SMTP-server. Normalt er den 'localhost' medmindre du anvender en ekstern server som udgående mailserver."
@@ -5209,7 +5172,7 @@
#. Username for authentication to your e-mail server.
#. Not required unless you are using ESMTP.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Brugernavn for brugerverificering til e-mail server. Benyttes kun i forbindelse med ESMTP."
@@ -5223,7 +5186,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_subject">
#. Please enter the subject of the message you want to send.
#. </div>
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Indtast emne for meddelelse"
@@ -5231,7 +5194,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_subobjects">
#. Changes all the contained objects if selected.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Hvis denne funktion er valgt, ændres også ejerskab til alle indholdsobjekter, der er placeret i de underliggende mapper."
@@ -5239,7 +5202,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_syndication_base">
#. Update base date (dummy description).
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Dato, der definerer udgangspunktet for, hvornår RSS-kanalen bliver opdateret."
@@ -5248,7 +5211,7 @@
#. Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to
#. update every second week, select "weekly" above, and "2" here.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Bestemmer hvor tit RSS-kanalens indhold opdateres."
@@ -5256,7 +5219,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_syndication_max_items">
#. Maximum number of items that will be syndicated.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Det maksimale antal indholdselementer i syndikeringen (RSS-kanalen)"
@@ -5264,7 +5227,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_syndication_maxitems">
#. Max Syndicated Items.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Det maksimale antal indholdobjekter i syndikeringen"
@@ -5274,7 +5237,7 @@
#. So if you want to update weekly every Tuesday,
#. make sure this starts on a Tuesday.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Dato, der fungerer som udgangspunkt for opdatering af RSS-kanal."
@@ -5284,7 +5247,7 @@
#. if you want it to update every second week,
#. select "weekly" above, and "2" here.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Bestemmer opdateringsfrekvens af RSS-kanal"
@@ -5292,7 +5255,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_syndication_update_period">
#. Controls how often the channel is updated.
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Kontrollerer opdateringsfrekvens af RSS-kanal."
@@ -5316,7 +5279,7 @@
#. folders from accessing this folder.
#. </div>
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Definerer om roller der er tildelt i overliggende mapper skal nedarves. Brug denne funktion til at blokere for brugere hvis rettigheder ikke skal nedarves til denne mappe."
@@ -5329,7 +5292,7 @@
#. make sure the caps lock key is not enabled.
#. This is the name used to log in.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Indtast det brugernavn, du ønsker, normalt noget i stil med 'jhansen'. Brugernavnet må hverken indeholde mellemrum, æ, ø, å eller andre specialtegn. Brugernavn og adgangskode anvendes ved log ind. Bemærk: Brugernavn tager hensyn til STORE og små bogstaver. Kontroller om 'Caps Lock' er valgt på tastaturet."
@@ -5337,7 +5300,7 @@
#. <div class="formHelp" i18n:translate="help_wf_states">
#. The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Vælg hvilken workflow status indholdsobjekter skal have for at blive vist i menunavigation og sitemap."
@@ -5354,7 +5317,7 @@
#. <label for="cb_html" i18n:translate="html">
#. HTML
#. </label>
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -5374,7 +5337,7 @@
#. <span i18n:translate="label_acquired_roles" nowrap="nowrap">
#. Inherited Role(s)
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Nedarvede rolle(r)"
@@ -5382,7 +5345,7 @@
#. <span i18n:translate="label_acquired_roles_inactive" nowrap="nowrap" tal:condition="not:inheritanceActive">
#. (inactive)
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(Inaktiv)"
@@ -5390,7 +5353,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_actions">
#. Actions
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Handlinger"
@@ -5398,15 +5361,14 @@
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_actions_menu;" i18n:translate="label_actions_menu" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/folder_contents;" title="Actions">
#. Actions
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Handlinger"
#. Default: "Add Comment"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_add_comment;" name="discussion_reply:method" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Add Comment"/>
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_add_comment;" style="margin-bottom: 1.25em;" type="submit" value="Add Comment"/>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Tilføj kommentar"
@@ -5414,13 +5376,13 @@
#. <span class="hiddenLabel" i18n:translate="label_add_item">
#. Select an item to add
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Vælg indholdsobjekt, som skal tilføjes"
#. Default: "Add New Group"
#. <input class="standalone add" i18n:attributes="value label_add_new_group;" name="form.button.AddGroup" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Add New Group"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Oprettelse af ny gruppe"
@@ -5428,7 +5390,7 @@
#. <a href="folder_factories" i18n:attributes="title title_add_new_items_inside_item;" i18n:translate="label_add_new_item" tal:attributes="href string:${addContext/absolute_url}/folder_factories;" tal:condition="useSelf" title="Add new items inside this item">
#. Add item
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Tilføj indhold"
@@ -5436,13 +5398,13 @@
#. <a href="folder_factories" i18n:attributes="title title_add_new_items_inside_folder;" i18n:translate="label_add_new_item_in_folder" tal:attributes="href string:${addContext/absolute_url}/folder_factories;" tal:condition="not:useSelf" title="Add new items in the same folder as this item">
#. Add to folder
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Tilføj til mappe"
#. Default: "Add New User"
#. <input class="standalone add" i18n:attributes="value label_add_new_user;" name="form.button.AddUser" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Add New User"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Tilføj ny bruger"
@@ -5450,7 +5412,7 @@
#. <label for="enableAddRestrictions" i18n:translate="label_add_restriction_mode">
#. Mode
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modus"
@@ -5458,7 +5420,7 @@
#. iCal (Mac OS X)
#. </span>
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
@@ -5467,7 +5429,7 @@
#. vCal (Windows, Linux)
#. </span>
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
@@ -5478,7 +5440,7 @@
#. Add
#. ${type}
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Tilføj ${type}"
@@ -5488,35 +5450,37 @@
#. ${type}
#. to folder
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Tilføj ${type} til mappe"
#. Default: "Add user to selected groups"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_add_user_to_group;" name="prefs_user_membership_edit:method" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" tal:condition="batch" type="submit" value="Add user to selected groups"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Tilføj bruger til valgte grupper"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_add_users_to_group;" name="form.button.Add" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" tal:condition="batch" type="submit" value="Add selected groups and users to this group"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Tilføj de valgte brugere og grupper til denne gruppe"
-#. Default: "Advanced"
#. <a href="#" i18n:translate="label_advanced" tal:attributes="href string:$here_url/content_status_history">
#. Advanced
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Avanceret"
-#. Default: "Advanced Search"
#. <a accesskey="5" href="#" i18n:translate="label_advanced_search" tal:attributes="href string:$portal_url/search_form">
#. Advanced Search
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Avanceret søgning"
@@ -5524,18 +5488,18 @@
#. <label for="" i18n:translate="label_affected_content">
#. Affected content
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Indhold ændret"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
#, fuzzy
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Alle anonyme brugere kan se 'om'-information"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Roller med rettigheder til at tilføje emneord"
@@ -5551,7 +5515,7 @@
#. Allow members to select their initial password
#. </label>
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Tillad brugere selv at vælge deres adgangskode"
@@ -5559,8 +5523,7 @@
#. <span i18n:translate="label_anonymous_user" tal:condition="anonymous_creator">
#. Anonymous User
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonym bruger"
@@ -5568,7 +5531,7 @@
#. <option i18n:translate="label_any_author" value="">
#. Any Author
#. </option>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Alle forfattere"
@@ -5576,39 +5539,38 @@
#. <a class="colophonIcon" href="http://plone.org/browsersupport" i18n:attributes="title title_any_browser;" i18n:translate="label_any_browser" tal:attributes="style string:background-image: url(${portal_url}/colophon_anybrowser.png);;" title="This Plone site is usable in any web browser.">
#. Usable in any browser
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Kan bruges med alle webbrowsere"
#. Default: "Apply Changes"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_apply_changes;" name="form.button.Modify" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" tal:condition="groups" type="submit" value="Apply Changes"/>
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_apply_changes;" name="form.button.Modify" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" tal:condition="batch" type="submit" value="Apply Changes"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Tilføj ændringer"
#. Default: "Apply Settings"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_apply_settings;" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Apply Settings"/>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Tilføj indstillinger"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_assign_local_role_to_users;" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Assign Local Role to Selected User(s)"/>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Tildel lokal rolle til valgte brugere"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_assign_role_to_groups;" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Assign Local Role to Selected Group(s)"/>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Tildel lokal rolle til de valgte grupper"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_assign_roles_to_users_groups;" name="folder_localrole_add:method" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"/>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Tildel valgte rolle(r) til valgte bruger(e)/gruppe(r)"
@@ -5616,23 +5578,25 @@
#. <label for="Creator" i18n:translate="label_author">
#. Author
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Forfatter"
-#. Default: "Author's external home page"
#. <a href="#" i18n:translate="label_author_external_home_page" tal:attributes="href authorinfo/home_page">
#. Author's external home page
#. </a>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Forfatters eksterne webside"
-#. Default: "Author's home page in this site"
#. <a href="#" i18n:translate="label_author_internal_home_page" tal:attributes="href python:mtool.getHomeFolder(id=author).absolute_url()">
#. Author's home page in this site
#. </a>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Forfatters interne webside (på dette site)"
@@ -5640,7 +5604,7 @@
#. <a class="link-parent" href="" i18n:translate="label_back_to_addremove_products" tal:attributes="href string: $portal_url/prefs_install_products_form">
#. Back to Add/Remove Products
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Tilbage til Tilføj/Fjern produkter"
@@ -5648,7 +5612,7 @@
#. <a class="link-parent" href="" i18n:translate="label_back_to_errorlog" tal:attributes="href string: $portal_url/prefs_error_log_form">
#. Back to Error Log
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Tilbage til fejlrapport"
@@ -5656,7 +5620,7 @@
#. <span i18n:translate="label_back_to_site">
#. Back to site
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Tilbage til sitet"
@@ -5664,7 +5628,7 @@
#. <label i18n:translate="label_before_specified_time">
#. Not logged in since specified time
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Har ikke været logget ind i den specificerede periode"
@@ -5672,8 +5636,7 @@
#. <label for="description" i18n:translate="label_biography">
#. Biography
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografi"
@@ -5694,9 +5657,7 @@
#. by
#. ${author}
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "af ${author}"
@@ -5704,7 +5665,7 @@
#. <title i18n:translate="label_calendar">
#. Calendar
#. </title>
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalender"
@@ -5712,19 +5673,16 @@
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_cancel;" name="form.button.Cancel" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Cancel"/>
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_cancel;" name="form.button.Cancel" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next" type="submit" value="Cancel"/>
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_cancel;" name="form.button.Cancel" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Cancel"/>
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Annuller"
#. Default: "Change Comment"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_change_comment;" name="" tabindex="" tal:attributes="name python: hId + '/discussion_reply_form:method'; tabindex tabindex/next;" tal:define="hId here/getId" type="submit" value="Change Comment"/>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Rediger kommentar"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_change_default_view_item;" i18n:translate="label_change_item" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/select_default_page;" title="Change the item used as default view in this folder">
#. Change content item
#. <br/>
@@ -5732,7 +5690,9 @@
#. </a>
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_change_default_page;" i18n:translate="label_change_item" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/select_default_page;" title="Change default page">
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_change_default_page;" i18n:translate="label_change_item" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/select_default_page;" title="Change default page">
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Vælg ny mappeforside"
@@ -5740,7 +5700,7 @@
#. Change member properties.
#. </p>
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Rediger brugers indstillinger."
@@ -5748,15 +5708,14 @@
#. <h1 i18n:translate="label_change_ownership">
#. Change ownership
#. </h1>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Skift ejerskab"
#. Default: "Change Password"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_change_password;" name="submit" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Change Password"/>
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_change_password;" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Change Password"/>
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Skift adgangskode"
@@ -5764,15 +5723,16 @@
#. <label i18n:translate="label_change_status">
#. Change State
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Skift status"
-#. Default: "Choose a content item"
#. <a class="selected" href="#" i18n:attributes="title title_select_default_view_item;" i18n:translate="label_choose_content_item" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/select_default_page;" title="Select an item to be used as default view in this folder">
#. Choose a content item
#. </a>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Vælg et indholdsobjekt"
@@ -5783,8 +5743,9 @@
#. </a>
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_select_default_page;" i18n:translate="label_choose_item" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/select_default_page;" title="Select an item to be used as default view in this folder">
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_select_default_page;" i18n:translate="label_choose_item" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/select_default_page;" title="Select an item to be used as default view in this folder">
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Vælg forside"
@@ -5792,7 +5753,7 @@
#. <option i18n:translate="label_choose_language" value="">
#. Choose Language
#. </option>
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Vælg sprog"
@@ -5800,13 +5761,13 @@
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_choose_default_view;" i18n:translate="label_choose_template" tal:attributes="href string:$here_url/select_default_view;" tal:condition="not:dimMenu" title="Choose default view">
#. Display
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Visning"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_clear_displayed_entries;" name="submit" type="submit" value="Clear Displayed Entries"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Slet valgte meddelser"
@@ -5815,8 +5776,7 @@
#. click here to retrieve it
#. </a>
#. <a href="mail_password_form" i18n:translate="label_click_here_to_retrieve">
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "Klik her for at få det tilsendt"
@@ -5824,15 +5784,16 @@
#. <tal:block i18n:translate="label_click_to_get_file">
#. Click here to get the file
#. </tal:block>
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Klik her for at hente fil"
-#. Default: "Click to view full-size image"
#. <span i18n:translate="label_click_to_view_full_image">
#. Click to view full-size image
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Klik for at se billedet i fuld størrelse"
@@ -5841,8 +5802,7 @@
#. Comment
#. </label>
#. <label for="text" i18n:translate="label_comment">
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentar"
@@ -5850,8 +5810,7 @@
#. <span i18n:translate="label_comment_by">
#. Posted by
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Skrevet af"
@@ -5859,8 +5818,7 @@
#. <span i18n:translate="label_commented_at">
#. at
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "den"
@@ -5868,7 +5826,7 @@
#. <label i18n:translate="label_comments">
#. Comments
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Kommentarer"
@@ -5876,13 +5834,13 @@
#. <label for="one_step_workflow" i18n:translate="label_community_workflow">
#. Community workflow
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Arbejdsgang til fællesskaber (communities)"
#. Default: "Compare"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_compare;" name="manage_historicalComparison:method" type="submit" value="Compare"/>
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Sammenlign"
@@ -5892,9 +5850,7 @@
#. </label>
#. <label for="password_confirm" i18n:translate="label_confirm_password">
#. Confirm password
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Bekræft adgangskode"
@@ -5920,7 +5876,7 @@
#. <span i18n:translate="label_containing">
#. containing
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "indeholdende"
@@ -5928,8 +5884,7 @@
#. <label for="wysiwyg_editor" i18n:translate="label_content_editor">
#. Content editor
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Redigeringsmetode"
@@ -5942,7 +5897,7 @@
#. <label for="cb_cookie" i18n:translate="label_cookie_persistence">
#. Make skin cookie persist indefinitely
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Gør valg af udseende permanent, indtil andet vælges."
@@ -5950,13 +5905,13 @@
#. <label for="cb_copy_to_zlog" i18n:translate="label_copy_exceptions">
#. Copy exceptions to the event log
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopier fejlmeddelse til Zope's fejlrapport"
#. Default: "Copy to present"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_copy_to_present;" name="manage_customHistoryCopy:method" type="submit" value="Copy to present"/>
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopier til nuværende"
@@ -5993,7 +5948,7 @@
#. Valid CSS
#. </a>
#. <a class="colophonIcon" href="http://jigsaw.w3.org/css-validator/check/referer" i18n:attributes="title title_css_with_semantically_correct_tables;" i18n:translate="label_css" tal:attributes="style string:background-image: url(${portal_url}/colophon_csstableless.gif);;" title="This Plone site was built with valid CSS and semantically correct use of tables.">
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Valideret CSS"
@@ -6001,12 +5956,12 @@
#. <span class="discreet" i18n:translate="label_current" tal:condition="python:value==selectedLayout">
#. (current)
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "Nuværende"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Rod menunavigaton i denne mappe"
@@ -6015,7 +5970,7 @@
#. <div class="actionLabel" i18n:translate="label_current_folder_views">
#. Folder display
#. </div>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Mappevisning"
@@ -6023,7 +5978,7 @@
#. <div class="actionLabel" i18n:translate="label_current_item_views">
#. Item display
#. </div>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Objektvisning"
@@ -6031,7 +5986,7 @@
#. <label for="current" i18n:translate="label_current_password">
#. Current password
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Nuværende adgangskode"
@@ -6063,7 +6018,7 @@
#. <label i18n:translate="label_default_language">
#. Default Language
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Standardsprog"
@@ -6071,7 +6026,7 @@
#. <label i18n:translate="label_default_skin">
#. Default skin
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Standardudseende"
@@ -6079,14 +6034,13 @@
#. <label for="pdelete" i18n:translate="label_delete_portrait">
#. Delete Portrait
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Slet portrætbillede"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
#. <input class="destructive" i18n:attributes="value label_delete_roles_users_groups;" name="folder_localrole_delete:method" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"/>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Slet valgte rolle(r) og bruger(e)/gruppe(r)"
@@ -6095,16 +6049,14 @@
#. Description
#. </label>
#. <label for="Description" i18n:translate="label_description">
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Beskrivelse"
#. Default: "Disable Syndication"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_disable_syndication;" name="form.button.disableSyndication" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Disable Syndication"/>
#. <input i18n:attributes="value label_disable_syndication;" type="submit" value="Disable Syndication"/>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Slå syndikering fra"
@@ -6112,7 +6064,7 @@
#. <span class="actionMenuDisabled" i18n:attributes="title title_remove_index_html_for_display_control;" i18n:translate="label_disabled_display_menu" tal:condition="dimMenu" title="Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed.">
#. Display
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Visning"
@@ -6140,15 +6092,8 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Aktiveret"
-#. Default: "This document is locked."
-#. <img alt="" i18n:attributes="title label_document_locked;" src="" tal:condition="python:lockable and here.wl_isLocked()" tal:define="locked portal_object/lock_icon.gif; lockable python:hasattr(here, 'wl_isLocked');" tal:replace="structure python:locked.tag(title='Locked')" title="This document is locked."/>
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Dette indholdsobjekt er låst"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Rediger"
@@ -6156,8 +6101,7 @@
#. <label for="cb_invisible_ids" i18n:translate="label_edit_short_names">
#. Allow editing of Short Names
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Tillad redigering af ID'er"
@@ -6166,7 +6110,7 @@
#. Effective Date
#. </label>
#. <label for="effective_date" i18n:translate="label_effective_date">
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Publiceringsdato"
@@ -6175,9 +6119,7 @@
#. E-mail
#. </label>
#. <label i18n:translate="label_email">
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-mail"
@@ -6187,7 +6129,7 @@
#. </th>
#. <option i18n:translate="label_email_address" value="email">
#. </option>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-mailadresse"
@@ -6195,15 +6137,12 @@
#. <a href="enabling_cookies" i18n:translate="label_enable_cookies">
#. enable cookies
#. </a>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "Slå 'cookies' til"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Slå syndikering til"
@@ -6211,7 +6150,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_error" tal:condition="here/hasError">
#. Error
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Fejl"
@@ -6219,7 +6158,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_error_message">
#. Error Message
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Fejlmeddelelse"
@@ -6227,7 +6166,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_error_time">
#. Request made at
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Tidspunkt for fejlmeddelse"
@@ -6235,8 +6174,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_error_type">
#. Error Type
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Fejltype"
@@ -6244,8 +6182,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_error_value">
#. Error Value
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Fejlnummer"
@@ -6262,9 +6199,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Deltagere"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, fra ${start} til ${end} )"
@@ -6296,7 +6233,7 @@
#. <th i18n:translate="label_exception">
#. Exception
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Fejlmeddelse"
@@ -6304,7 +6241,7 @@
#. <dt align="left" i18n:translate="label_exception_type" valign="top">
#. Exception Type
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Kategori for undtagelse"
@@ -6312,7 +6249,7 @@
#. <dt align="left" i18n:translate="label_exception_value" valign="top">
#. Exception Value
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Værdi for undtagelse"
@@ -6327,7 +6264,7 @@
#. Expiration Date
#. </label>
#. <label for="expiration_date" i18n:translate="label_expiration_date">
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Udløbsdato"
@@ -6335,8 +6272,7 @@
#. <label for="cb_ext_editor" i18n:translate="label_ext_editor">
#. Enable external editing
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Tænd for External Editor"
@@ -6350,7 +6286,7 @@
#. <span i18n:translate="label_file_type">
#. File type
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Filtype"
@@ -6358,7 +6294,7 @@
#. <a href="prefs_groups_overview" i18n:translate="label_find_group">
#. Find a group here
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Find en gruppe"
@@ -6366,7 +6302,7 @@
#. <label for="text_format" i18n:translate="label_format">
#. Format
#. </label>
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
@@ -6376,14 +6312,12 @@
#. <label i18n:translate="label_full_name">
#. Full Name
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Fornavn og efternavn"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
@@ -6391,7 +6325,7 @@
#. Generate and e-mail member's initial password
#. </label>
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Opret brugernes adgangskode automatisk og send den med e-mail. Adgangskoden kan senere ændres af brugeren."
@@ -6399,7 +6333,7 @@
#. <label i18n:translate="label_generated_tabs_enable">
#. Automatically generate tabs
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Automatisk oprettede faneblade"
@@ -6407,7 +6341,7 @@
#. <a href="http://creativecommons.org/licenses/GPL/2.0/" i18n:translate="label_gnu_gpl_licence">
#. GNU GPL license
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL licens"
@@ -6415,7 +6349,7 @@
#. <td i18n:translate="label_group" tal:condition="isGroup" valign="top">
#. Group
#. </td>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Gruppe"
@@ -6424,8 +6358,7 @@
#. Group Members
#. </a>
#. <a href="" i18n:translate="label_group_members" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/prefs_group_members?groupname=${groupname}">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Gruppemedlemmer"
@@ -6434,8 +6367,7 @@
#. Group Memberships
#. </a>
#. <a href="" i18n:translate="label_group_memberships" tal:attributes="href string:${template/id}?userid=${userid}">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Medlemskab af grupper"
@@ -6443,7 +6375,7 @@
#. <option i18n:translate="label_group_name" value="groupname">
#. Group Name
#. </option>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Gruppenavn"
@@ -6452,13 +6384,12 @@
#. Group Properties
#. </a>
#. <a href="" i18n:translate="label_group_properties" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/${template/id}?groupname=${groupname}">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Indstillinger for gruppe"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Søg efter gruppe"
@@ -6469,9 +6400,7 @@
#. <a href="" i18n:translate="label_groups" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/${template/id}">
#. </a>
#. <a href="prefs_groups_overview" i18n:translate="label_groups">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Gruppe"
@@ -6479,7 +6408,7 @@
#. <a href="" i18n:translate="label_here" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/ownership_form">
#. here
#. </a>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "her"
@@ -6487,7 +6416,7 @@
#. <h2 i18n:translate="label_historical_unavailable">
#. Historical not available
#. </h2>
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historik er ikke tilgængelig"
@@ -6495,7 +6424,7 @@
#. <dt class="collapsibleHeader" i18n:translate="label_history">
#. History
#. </dt>
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historik"
@@ -6503,12 +6432,12 @@
#. <span i18n:translate="label_home">
#. Home
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Forside"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Egen forside"
@@ -6516,7 +6445,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_ie4_mac">
#. Internet Explorer 4.5 (Mac)
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
@@ -6524,7 +6453,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_ie4_win">
#. Internet Explorer 4 (Windows)
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
@@ -6532,7 +6461,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_ie5_mac">
#. Internet Explorer 5+ (Mac)
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
@@ -6540,7 +6469,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_ie5_win">
#. Internet Explorer 5+ (Windows)
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
@@ -6548,7 +6477,7 @@
#. <label i18n:translate="label_ignored_exception">
#. Ignored exception types
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Udeladte fejlmeddelser"
@@ -6568,7 +6497,7 @@
#. <label for="immediatelyAddableTypes" i18n:translate="label_immediately_addable_types">
#. Preferred types
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Fortrukne indholdstyper"
@@ -6576,7 +6505,7 @@
#. <label for="include_contained_objects" i18n:translate="label_include_contained_objects">
#. Include folder items
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Medtag mapper"
@@ -6590,7 +6519,7 @@
#. Default: "Install"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_install;" type="submit" value="Install"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Installer produkt(er)"
@@ -6605,7 +6534,7 @@
#. Item:
#. ${contentitem}
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Indholdsobjekt: ${contentitem}"
@@ -6613,7 +6542,7 @@
#. <label i18n:translate="label_item_type">
#. Item type
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Indholdstype"
@@ -6622,12 +6551,12 @@
#. Keywords
#. </label>
#. <label for="Subject" i18n:translate="label_keywords">
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Emneord"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
@@ -6635,8 +6564,7 @@
#. <label for="language" i18n:translate="label_language">
#. Language
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Sprog"
@@ -6644,7 +6572,7 @@
#. <label i18n:translate="label_last_logged_in">
#. Last logged in
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Sidst logget ind"
@@ -6659,8 +6587,7 @@
#. <label for="cb_listed" i18n:translate="label_listed_status">
#. Listed in searches
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Status på brugeroversigt"
@@ -6668,7 +6595,7 @@
#. <label for="enable_livesearch" i18n:translate="label_livesearch_enable">
#. Enable LiveSearch
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Tænd for 'LiveSearch'"
@@ -6676,7 +6603,7 @@
#. <th i18n:translate="label_local_roles" nowrap="nowrap">
#. Local Role(s)
#. </th>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Lokale rolle(r)"
@@ -6684,7 +6611,7 @@
#. <label for="locallyAllowedTypes" i18n:translate="label_locally_allowed_types">
#. Addable types
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Tilgængelige indholdstyper"
@@ -6693,7 +6620,7 @@
#. Role to assign
#. </label>
#. <label for="group_member_role" i18n:translate="label_localrole_to_assign">
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Rolle som kan tildeles"
@@ -6701,13 +6628,12 @@
#. <div class="label" i18n:translate="label_localroles_to_assign_to_selected_users">
#. Roles to assign to selected user(s)/group(s)
#. </div>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Roller, der skal tildeles til valgte bruger(e)/grupper(r)"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Sted"
@@ -6715,25 +6641,22 @@
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_log_in;" tal:attributes="onclick string:javascript:return setLoginVars('$ac_name','login_name','$ac_password','pwd_empty','js_enabled','cookies_enabled');" type="submit" value="Log in"/>
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_log_in;" name="submit" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next; onclick string:javascript:return setLoginVars('$ac_name','login_name','$ac_password','pwd_empty','js_enabled','cookies_enabled');" type="submit" value="Log in"/>
#. <input alt="Log in" class="context" i18n:attributes="value label_log_in; alt label_log_in;" name="submit" tal:attributes="tabindex tabindex/next; onclick string:javascript:return setLoginVars('$ac_name','login_name','$ac_password','pwd_empty','js_enabled','cookies_enabled');" type="submit" value="Log in"/>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Log ind"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "Log ind her"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Fortsæt"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Fortsæt til ${portal_title} forside"
@@ -6743,21 +6666,19 @@
#. </label>
#. <input alt="Login Name" i18n:attributes="alt label_login_name;" onclick="showCookieMessage('cookies_message')" size="10" tal:attributes="name ac_name; id ac_name; value python:request.get(ac_name, ''); tabindex tabindex/next" type="text"/>
#. <label i18n:translate="label_login_name" tal:attributes="for ac_name">
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Brugernavn"
#. Default: "Log in to add comments"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_login_to_add_comments;" style="margin-bottom: 1.25em;" type="submit" value="Log in to add comments"/>
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Log ind for at tilføje kommentar"
#. Default: "Log in to send feedback"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_login_to_send_feedback;" type="submit" value="Log in to send feedback"/>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Log ind for at kommentere"
@@ -6765,7 +6686,7 @@
#. <label for="portal_skin" i18n:translate="label_look">
#. Look
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Udseende"
@@ -6773,7 +6694,7 @@
#. <label for="cb_mailme" i18n:translate="label_mail_password">
#. Send a mail with the password
#. </label>
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Send kodeord?"
@@ -6781,7 +6702,7 @@
#. <span i18n:translate="label_main_language">
#. Main Language:
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Hovedsprog"
@@ -6789,8 +6710,7 @@
#. <label for="message" i18n:translate="label_message">
#. Message
#. </label>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Besked"
@@ -6804,7 +6724,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_mozilla_mac">
#. Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
@@ -6812,7 +6732,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_mozilla_win">
#. Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
@@ -6820,7 +6740,7 @@
#. <label for="userid" i18n:translate="label_my_user_name_is">
#. My user name is
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mit brugernavn er"
@@ -6831,29 +6751,27 @@
#. <label for="username" i18n:translate="label_name">
#. </label>
#. <input alt="Username" i18n:attributes="title label_name; alt label_username;" id="username" name="username" size="40" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" title="Name" value=""/>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Navn"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Titel til menunavigationsportlet"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Menunavigationens rodmappe"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Menunavigationens startniveau"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Menunavigation dybde (ift. mappeniveauer)"
@@ -6861,7 +6779,7 @@
#. <label i18n:translate="label_navigation_types">
#. Displayed content types
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Indholdstyper inkluderet i visning"
@@ -6869,7 +6787,7 @@
#. <label for="enable-wf-state-filtering" i18n:translate="label_navtree_wf_enable" style="font-size: 110%">
#. Filter on workflow state
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtrer efter workflow status"
@@ -6877,7 +6795,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_netscape6_all">
#. Netscape 6 and earlier (All platforms)
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 and earlier (Alle platforme)"
@@ -6885,7 +6803,7 @@
#. <label for="created" i18n:translate="label_new_items_since">
#. New items since
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nye indholdsobjekter siden"
@@ -6893,12 +6811,12 @@
#. <label i18n:translate="label_new_owner">
#. New owner
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ny Ejer"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Søg efter ny ejer"
@@ -6907,8 +6825,7 @@
#. New password
#. </label>
#. <label for="password" i18n:translate="label_new_password">
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Ny adgangskode"
@@ -6916,7 +6833,7 @@
#. <label i18n:translate="label_new_short_name">
#. New Short Name
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Ny ID"
@@ -6924,7 +6841,7 @@
#. <label i18n:translate="label_new_title">
#. New Title
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Ny titel"
@@ -6935,7 +6852,7 @@
msgstr "Billede"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
@@ -6943,7 +6860,7 @@
#. <p i18n:translate="label_no_group_specified">
#. No group was specified.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Ingen gruppe valgt"
@@ -6953,14 +6870,12 @@
#. </li>
#. <p i18n:translate="label_no_panels_available" tal:condition="not:configlets">
#. </p>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Der er ingen indstillinger tilgængelige."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Ingen resultater"
@@ -6968,20 +6883,13 @@
#. <label i18n:translate="label_number_exceptions">
#. Number of exceptions to keep
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Antal fejlmeddelser, der skal gemmes."
-#. Default: "Object locked"
-#. <img alt="Object locked" class="context" i18n:attributes="alt label_object_locked;" src="" tal:condition="isLocked" tal:define="locked portal_object/lock_icon.gif;" tal:replace="structure python:locked.tag(title='This item is locked')"/>
-#. <img alt="Object locked" i18n:attributes="alt label_object_locked;" src="" tal:replace="structure python:locked.tag(title='This item is locked')"/>
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objektet er låst"
-
#. Default: "Ok"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_ok;" name="form.button.Cancel" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Ok"/>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ok"
@@ -6989,7 +6897,7 @@
#. <label for="one_step_workflow" i18n:translate="label_one_step_workflow">
#. One step publication workflow
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Simpel arbejdsgang med to stadier (Privat/Publiceret)"
@@ -6997,7 +6905,7 @@
#. <span i18n:translate="label_or">
#. or
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "eller"
@@ -7007,8 +6915,7 @@
#. </option>
#. <option i18n:translate="label_ordinary_content_editor" tal:attributes="value editor; selected python:test(editor==wysiwyg_editor, 'selected', None);" tal:condition="python:editor == 'None'" value="None">
#. Basic HTML textarea editor (works in all browsers)
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Redigering af indhold via formularer (virker i alle browsere)"
@@ -7018,7 +6925,7 @@
#. Filesystem version is
#. ${version}
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Produktet skal opdateres - klik her for at installere igen. Filsystem version er ${version}"
@@ -7028,29 +6935,23 @@
#. </label>
#. <input alt="Password" i18n:attributes="title label_password; alt label_password;" id="password" name="password" size="40" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" title="Password" type="password" value=""/>
#. <label i18n:translate="label_password" tal:attributes="for ac_password">
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Adgangskode"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
#. <label i18n:translate="label_password_policy">
#. Password policy
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Regler for adgangskoder"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#. <div class="formHelp" i18n:translate="label_password_will_be_mailed">
-#. A password will be generated and
-#. e-mailed to you to complete the registration process.
-#. </div>
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Du vil få tilsendt en adgangskode, så du kan fuldføre registreringen."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#. of BooleanWidget, description:
#: widget label of BooleanWidget - description ""
@@ -7065,8 +6966,7 @@
#. Default: "Perform Search"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_perform_search;" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Perform Search"/>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Søg"
@@ -7074,7 +6974,7 @@
#. Plone Open Source Content Management System
#. </a>
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
@@ -7082,7 +6982,7 @@
#. <a href="http://plone.org/foundation" i18n:translate="label_plone_foundation">
#. Plone Foundation
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
@@ -7090,7 +6990,7 @@
#. <label i18n:translate="label_portal_description">
#. Portal description
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Beskrivelse af sitet"
@@ -7098,7 +6998,7 @@
#. Portal 'From' address
#. </label>
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Sitets 'afsenderadresse'"
@@ -7106,7 +7006,7 @@
#. Portal 'From' name
#. </label>
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Sitets 'fra'-navn"
@@ -7114,7 +7014,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_portal_objects">
#. Portal Objects
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Site objekter"
@@ -7122,7 +7022,7 @@
#. Portal title
#. </label>
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Sitets titel"
@@ -7136,7 +7036,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_portlets">
#. Portlets
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portletter"
@@ -7144,8 +7044,7 @@
#. <label for="portrait" i18n:translate="label_portrait">
#. Portrait
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portrætbillede"
@@ -7154,25 +7053,16 @@
#. </a>
#. <a class="colophonIcon" href="http://plone.org" i18n:attributes="title title_built_with_plone;" i18n:translate="label_powered_by_plone" tal:attributes="style string:background-image: url(${portal_url}/plone_powered.gif);;" title="This Plone site was built using the Plone Content Management System. Click for more information.">
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Baseret på Plone"
-#. Default: "public draft"
-#. <option i18n:translate="label_pubdraft" tal:attributes="value wf" tal:content="wf" value="wf">
-#. public draft
-#. </option>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Udkast tilgængeligt for alle"
-
#. Default: "Published"
#. <span i18n:translate="label_published" tal:omit-tag="">
#. Published
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publiceret"
@@ -7180,7 +7070,7 @@
#. <span i18n:translate="label_publishing_effective" tal:omit-tag="">
#. effective
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "Publiceres"
@@ -7188,20 +7078,19 @@
#. <span i18n:translate="label_quick_search" tal:omit-tag="">
#. Quick search
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Hurtig søgning"
#. Default: "Refresh"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_refresh;" name="submit" type="submit" value="Refresh"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Opdater"
#. Default: "Register"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_register;" name="form.button.Register" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Register"/>
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registrer"
@@ -7209,17 +7098,18 @@
#. <legend i18n:translate="label_related_items">
#. Related content
#. </legend>
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Relateret indhold"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
#. <span class="discreet" i18n:attributes="title title_relevance;" i18n:translate="label_relevance_percentage" tal:condition="result/data_record_normalized_score_" title="Relevance">
#. [
#. ${percentage}
#. %]
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
@@ -7227,39 +7117,38 @@
#. <label for="cb_remember" i18n:translate="label_remember_my_name">
#. Remember my name.
#. </label>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Husk mit brugernavn."
#. Default: "Remove"
#. <input class="destructive" i18n:attributes="value label_remove;" type="submit" value="Remove"/>
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_remove;" name="topic_deleteCriteria:action" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Remove"/>
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Slet"
#. Default: "Remove selected groups"
#. <input class="destructive" i18n:attributes="value label_remove_selected_groups;" name="prefs_user_membership_edit:method" tal:condition="groups" type="submit" value="Remove selected groups"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Slet valgte grupper"
#. Default: "Remove selected groups / users"
#. <input class="destructive" i18n:attributes="value label_remove_selected_users;" name="form.button.Edit" tal:condition="groupMembers" type="submit" value="Remove selected groups / users"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Fjern valgte brugere/grupper"
#. Default: "Rename All"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_rename_all;" name="form.button.RenameAll" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Rename All"/>
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Omdøb"
#. Default: "Reply"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_reply;" type="submit" value="Reply"/>
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Besvar"
@@ -7267,7 +7156,7 @@
#. <dt align="left" i18n:translate="label_request_url" valign="top">
#. Request URL
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Indtast URL"
@@ -7275,9 +7164,7 @@
#. <span class="fieldRequired" i18n:attributes="title title_required;" i18n:translate="label_required" title="Required">
#. (Required)
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Påkrævet)"
@@ -7285,7 +7172,7 @@
#. <span i18n:translate="label_rev_earlier" tal:omit-tag="">
#. Earlier Revisions
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Tidligere versioner"
@@ -7293,7 +7180,7 @@
#. <span i18n:translate="label_rev_later" tal:omit-tag="">
#. Later Revisions
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Senere versioner"
@@ -7301,7 +7188,7 @@
#. <label for="review_state" i18n:translate="label_review_status">
#. Review status
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Revisionsstatus"
@@ -7309,13 +7196,13 @@
#. <label i18n:translate="label_roles">
#. Role(s)
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rolle(r):"
#. Default: "RSS Feed"
#. <img alt="RSS Feed" i18n:attributes="title title_rss_feed; alt label_rss_feed;" src="rss.gif" tal:attributes="src string:$portal_url/rss.gif" title="RSS feed of these search results"/>
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS-kanal"
@@ -7323,7 +7210,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_safari_mac">
#. Safari and Omniweb (Mac OS X)
#. </dt>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari og Omniweb (Mac OS X)"
@@ -7331,9 +7218,7 @@
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_save;" name="form.button.Save" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next; disabled python:test(isLocked, 'disabled', None);" type="submit" value="Save"/>
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_save;" name="form.button.Save" tabindex="5" type="submit" value="Save"/>
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_save;" name="topic_editCriteria:action" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Save"/>
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Gem"
@@ -7341,9 +7226,7 @@
#. <input class="searchButton" i18n:attributes="value label_search;" name="prefs_user_group_search_form" tabindex="" tal:attributes="name string:${template/id}:method; tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Search"/>
#. <input class="searchButton" i18n:attributes="value label_search;" name="form.button.Search" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Search"/>
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_search;" name="submit" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Search"/>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Søg"
@@ -7351,12 +7234,12 @@
#. <label for="search_param" i18n:translate="label_search_by">
#. Search by
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Søg efter"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Vis alle"
@@ -7364,7 +7247,7 @@
#. <label for="search_term" i18n:translate="label_search_term">
#. Search Term
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Søgekriterier"
@@ -7372,7 +7255,7 @@
#. <label for="SearchableText" i18n:translate="label_search_text">
#. Search Text
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Søgetekst"
@@ -7380,7 +7263,7 @@
#. <label i18n:translate="label_search_types">
#. Define the types to be searched
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Angiv hvilken indholdstyper, der skal medtages i søgning"
@@ -7388,7 +7271,7 @@
#. <a class="colophonIcon" href="http://www.section508.gov" i18n:attributes="title title_section_508;" i18n:translate="label_section_508" tal:attributes="style string:background-image: url(${portal_url}/colophon_sec508.gif);;" title="This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines.">
#. Section 508
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Paragraf 508"
@@ -7397,8 +7280,7 @@
#. Select
#. </option>
#. <option i18n:translate="label_select" value="Select">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Vælg"
@@ -7406,17 +7288,16 @@
#. <input alt="Select all items" class="noborder" i18n:attributes="title label_select_all_items; alt label_select_all_items;" name="selectButton" onClick="toggleSelect(this, 'delete:list');" src="select_all_icon.gif" tal:attributes="src string:$portal_url/select_all_icon.gif" title="Select all items" type="checkbox"/>
#. <input alt="Select all items" class="noborder" i18n:attributes="title label_select_all_items; alt label_select_all_items;" name="selectButton" onClick="toggleSelect(this, 'add:list');" src="select_all_icon.gif" tal:attributes="src string:$portal_url/select_all_icon.gif" title="Select all items" type="checkbox"/>
#. <input alt="Select all items" class="noborder" i18n:attributes="title label_select_all_items; alt label_select_all_items;" name="selectButton" onClick="toggleSelect(this,'paths:list');" src="select_all_icon.gif" tal:attributes="src string:$portal_url/select_all_icon.gif" title="Select all items" type="checkbox"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Vælg alle"
-#. Default: "Select a content item"
#. <a class="selected" href="#" i18n:attributes="title title_change_default_view_item;" i18n:translate="label_select_content_item" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/select_default_page;" title="Change the item used as default view in this folder">
#. Select a content item
#. </a>
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Vælg et indholdsobjekt"
@@ -7425,7 +7306,7 @@
#. select group
#. ${name}
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "Vælg gruppe ${name}"
@@ -7434,7 +7315,7 @@
#. ${user}
#. </label>
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "Vælg bruger ${user}"
@@ -7443,7 +7324,7 @@
#. select user/group
#. ${role}
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "Vælg bruger/gruppe ${role}"
@@ -7455,9 +7336,7 @@
#. Default: "Send"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_send;" name="form.button.Send" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Send"/>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Send"
@@ -7465,13 +7344,13 @@
#. <label for="send_from_address" i18n:translate="label_send_from">
#. From
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Fra"
#. Default: "Send me my password"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_send_my_password;" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Send me my password"/>
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Send mig min adgangskode"
@@ -7479,7 +7358,7 @@
#. <label for="send_to_address" i18n:translate="label_send_to_mail">
#. Send to
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Send til (e-mailadresse)"
@@ -7487,7 +7366,7 @@
#. <label for="sender_from_address" i18n:translate="label_sender_from_address">
#. E-Mail
#. </label>
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-mailadresse"
@@ -7495,7 +7374,7 @@
#. <label for="sender_fullname" i18n:translate="label_sender_fullname">
#. Name
#. </label>
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "ID"
@@ -7503,12 +7382,12 @@
#. <label i18n:translate="label_setup_ext_editor">
#. Enable External Editor Feature
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Anvend External Editor"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Mange brugere/grupper"
@@ -7516,7 +7395,7 @@
#. <label i18n:translate="label_setup_visible_ids">
#. Show "Short Name" on Content?
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Vis indholdsobjekters ID"
@@ -7524,18 +7403,18 @@
#. <label for="id" i18n:translate="label_short_name">
#. Short Name
#. </label>
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "ID"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Vis alle..."
#. Default: "Show all entries"
#. <input class="standalone" i18n:attributes="value label_show_all_entries;" name="submit" type="submit" value="Show all entries"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Vis alle meddelelser"
@@ -7543,13 +7422,13 @@
#. <span i18n:translate="label_show_me" tal:omit-tag="">
#. Show me
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Vis"
#. Default: "Show all"
#. <input class="searchButton" i18n:attributes="value label_showall;" name="form.button.FindAll" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Show all"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Vis alle"
@@ -7558,8 +7437,7 @@
#. Site Administration
#. </a>
#. <a href="/contact-info" i18n:translate="label_site_admin" tal:attributes="href string:${portal_url}/contact-info">
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Administration af site"
@@ -7567,7 +7445,7 @@
#. <h1 i18n:translate="label_site_map">
#. Site map
#. </h1>
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Sitemap"
@@ -7575,8 +7453,7 @@
#. <span i18n:translate="label_size">
#. Size
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Størrelse:"
@@ -7584,7 +7461,7 @@
#. <label for="cb_allow_any" i18n:translate="label_skin_flexibility">
#. Allow users to select skins
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Tillad brugere at vælge udseende"
@@ -7592,7 +7469,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_skins">
#. Skins
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Udseende"
@@ -7602,8 +7479,7 @@
#. </a>
#. <a accesskey="2" class="hiddenStructure" i18n:translate="label_skiptocontent" tal:attributes="href string:${request/ACTUAL_URL}#documentContent">
#. Skip to content
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Videre til indhold"
@@ -7611,8 +7487,7 @@
#. <a accesskey="6" class="hiddenStructure" i18n:translate="label_skiptonavigation" tal:attributes="href string:${request/ACTUAL_URL}#portlet-navigation-tree">
#. Skip to navigation
#. </a>
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Videre til menunavigation"
@@ -7620,7 +7495,7 @@
#. <label i18n:translate="label_smtp_pass">
#. ESMTP password
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP adgangskode"
@@ -7628,7 +7503,7 @@
#. <label i18n:translate="label_smtp_port">
#. SMTP port
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP-server portnummer."
@@ -7636,7 +7511,7 @@
#. <label i18n:translate="label_smtp_server">
#. SMTP server
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP-server"
@@ -7644,7 +7519,7 @@
#. <label i18n:translate="label_smtp_userid">
#. ESMTP username
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP brugernavn"
@@ -7654,7 +7529,7 @@
#. </tal:state>
#. <span i18n:translate="label_state">
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Status:"
@@ -7662,7 +7537,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_status">
#. Status
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Status"
@@ -7677,9 +7552,7 @@
#. Subject
#. </label>
#. <label for="subject" i18n:translate="label_subject">
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Emne"
@@ -7687,7 +7560,7 @@
#. <label i18n:translate="label_subobjects">
#. Subobjects
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Underliggende indholdsobjekter"
@@ -7695,7 +7568,7 @@
#. <label i18n:translate="label_syndication_base">
#. Update base
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Udgangspunkt for opdatering"
@@ -7703,7 +7576,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_syndication_channel_description">
#. Channel Description
#. </dt>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Beskrivelse af syndikeringskanal"
@@ -7711,7 +7584,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_syndication_channel_title">
#. Channel Title
#. </dt>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Syndikeringskanalens titel"
@@ -7719,7 +7592,7 @@
#. <label i18n:translate="label_syndication_frequency">
#. Update frequency
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Opdateringsfrekvens"
@@ -7727,7 +7600,7 @@
#. <label i18n:translate="label_syndication_max_items">
#. Maximum Items
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Det maksimale antal indholdsobjekter i syndikeringen"
@@ -7735,7 +7608,7 @@
#. <label i18n:translate="label_syndication_maxitems">
#. Max Syndicated Items
#. </label>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Det maksimale antal indholdsobjekter i syndikeringen"
@@ -7743,7 +7616,7 @@
#. <label i18n:translate="label_syndication_update_base">
#. Update Base
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Udgangspunkt for opdatering"
@@ -7751,7 +7624,7 @@
#. <label i18n:translate="label_syndication_update_frequency">
#. Update Frequency
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Opdateringsfrekvens"
@@ -7760,8 +7633,7 @@
#. Update Period
#. </label>
#. Update period
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Opdateringsperiode"
@@ -7777,8 +7649,7 @@
#. </dt>
#. <th i18n:translate="label_time">
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Tid"
@@ -7787,8 +7658,7 @@
#. Title
#. </label>
#. <label for="Title" i18n:translate="label_title">
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Titel"
@@ -7797,7 +7667,7 @@
#. Select All/None
#. </label>
#. <label for="" i18n:translate="label_toggle" tal:attributes="for string:rs_toggle">
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Skift"
@@ -7805,7 +7675,7 @@
#. <a href="" i18n:translate="label_traceback_as_text" tal:attributes="href string:error_log/getLogEntryAsText?id=${entry/id}">
#. Display traceback as text
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Vis fejlrapport som tekst"
@@ -7813,7 +7683,7 @@
#. <th i18n:translate="label_type">
#. Type
#. </th>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Type"
@@ -7821,7 +7691,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_types">
#. Types
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Indholdstyper"
@@ -7830,13 +7700,13 @@
#. Undo
#. </th>
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_undo;" name="undo:method" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" type="submit" value="Undo"/>
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Fortryd"
#. Default: "Uninstall"
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_uninstall;" name="uninstallProducts:method" type="submit" value="Uninstall"/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Afinstaller"
@@ -7844,8 +7714,7 @@
#. <a class="link-parent" href="" i18n:translate="label_up_to_groups_overview" tal:attributes="href string: $portal_url/prefs_groups_overview">
#. Up to Groups Overview
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Til gruppeoversigt"
@@ -7853,9 +7722,7 @@
#. <a class="link-parent" href="" i18n:translate="label_up_to_plone_setup" tal:attributes="href string: $portal_url/plone_control_panel">
#. Up to Site Setup
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Til kontrolpanel"
@@ -7863,8 +7730,7 @@
#. <a class="link-parent" href="" i18n:translate="label_up_to_preferences" tal:attributes="href string: $portal_url/plone_memberprefs_panel">
#. Up to My Preferences
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Til personlige indstillinger"
@@ -7872,8 +7738,7 @@
#. <a class="link-parent" href="" i18n:translate="label_up_to_usersoverview" tal:attributes="href string: $portal_url/prefs_users_overview">
#. Up to Users Overview
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Til brugeroversigt"
@@ -7891,15 +7756,14 @@
#. <label for="inherit" i18n:translate="label_use_acquisition">
#. Inherit roles from higher levels
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Nedarv roller fra overliggende mapper"
#. Default: "Use Selected..."
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_use_selected;" name="addingaction" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" tal:condition="batch" type="submit" value="Use Selected..."/>
#. <input class="context" i18n:attributes="value label_use_selected;" name="prefs_user_manage:method" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next; name string:${request/takeaction}:method" tal:condition="request/takeaction | nothing" type="submit" value="Use Selected..."/>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Brug de valgte..."
@@ -7907,7 +7771,7 @@
#. <td i18n:translate="label_user" tal:condition="not: isGroup" valign="top">
#. User
#. </td>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Bruger"
@@ -7919,9 +7783,7 @@
#. </option>
#. <label i18n:translate="label_user_name">
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Brugernavn"
@@ -7930,8 +7792,7 @@
#. User Properties
#. </a>
#. <a href="" i18n:translate="label_user_properties" tal:attributes="href string: prefs_user_details?userid=${userid}">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Indstillinger for brugerkonto"
@@ -7939,13 +7800,13 @@
#. <span i18n:translate="label_user_search" tal:omit-tag="">
#. User Search
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Søg efter bruger"
#. Default: "Username"
#. <input alt="Username" i18n:attributes="title label_name; alt label_username;" id="username" name="username" size="40" tabindex="" tal:attributes="tabindex tabindex/next;" title="Name" value=""/>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Brugernavn"
@@ -7956,9 +7817,7 @@
#. <a href="" i18n:translate="label_users" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/prefs_users_overview">
#. </a>
#. <a href="" i18n:translate="label_users" tal:attributes="href template/getId">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Brugere"
@@ -7966,13 +7825,12 @@
#. <option i18n:translate="label_usersandgroups" value="both">
#. Users and groups
#. </option>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Brugere og grupper"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Visning"
@@ -7980,7 +7838,7 @@
#. Visible Members
#. </span>
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Synlige brugere"
@@ -7988,7 +7846,7 @@
#. <a href="http://www.w3.org/TR/WCAG10-HTML-TECHS/#link-accesskey" i18n:translate="label_w3c_accessibility_guide">
#. W3C Accessibility Guidelines
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C's retningslinjer for tilgængelighed"
@@ -7996,7 +7854,7 @@
#. <a class="colophonIcon" href="http://www.w3.org/WAI/WCAG1AA-Conformance" i18n:attributes="title title_wcag;" i18n:translate="label_wcag" tal:attributes="style string:background-image: url(${portal_url}/colophon_wai-aa.gif);;" title="This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines.">
#. WCAG
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
@@ -8004,8 +7862,7 @@
#. <a href="prefs_workflow_advanced" i18n:translate="label_workflow_advanced">
#. Advanced
#. </a>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avanceret"
@@ -8014,8 +7871,7 @@
#. Default Workflow Configuration
#. </a>
#. Default workflow configuration
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Oprindelig indstillinger for arbejdsgange"
@@ -8023,7 +7879,7 @@
#. <span i18n:translate="label_workflow_default_state">
#. You can also change the starting state of all documents:
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Du kan også ændre den status, som alle indholdsobjekter er tildelt ved oprettelss:"
@@ -8031,7 +7887,7 @@
#. <dt i18n:translate="label_workflows">
#. Workflows
#. </dt>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Workflows"
@@ -8039,7 +7895,7 @@
#. <a class="colophonIcon" href="http://validator.w3.org/check/referer" i18n:attributes="title title_xhtml;" i18n:translate="label_xhtml" tal:attributes="style string:background-image: url(${portal_url}/colophon_xhtml.png);;" title="This Plone site is valid XHTML.">
#. Valid XHTML
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Valideret XHTML"
@@ -8047,7 +7903,7 @@
#. <a href="javascript:setActiveStyleSheet('Large Text', 1);" i18n:attributes="title title_large_text;" i18n:translate="large_text" title="Large Text">
#. Large
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Stor tekst"
@@ -8055,7 +7911,7 @@
#. <option i18n:translate="last_login" tal:attributes="value python:member.getProperty('last_login_time')" tal:condition="not: isAnon" value="#">
#. Last log-in
#. </option>
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Sidst logget ind"
@@ -8063,8 +7919,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_account_details">
#. Account details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Informationer om din brugerkonto"
@@ -8072,7 +7927,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_add_comment">
#. Add comment
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Kommentar"
@@ -8080,7 +7935,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_address_info">
#. Address info
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Information om adressen"
@@ -8089,7 +7944,7 @@
#. Assigned Roles for
#. ${folder}
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Eksisterende tildelte roller til ${folder}"
@@ -8097,12 +7952,12 @@
#. <legend i18n:translate="legend_available_groups">
#. Available Groups
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Tilgængelige grupper"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Tilgængelige brugere"
@@ -8110,7 +7965,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_change_ownership">
#. Change Ownership
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Skift ejerskab"
@@ -8118,7 +7973,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_constraintypes">
#. Addable types options
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Indstillinger for tilgængelige indholdstyper"
@@ -8126,7 +7981,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_contenttypes">
#. Content types
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Indholdstyper"
@@ -8134,7 +7989,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_feedback_for_author">
#. Feedback for author
#. </legend>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Skriv til forfatter"
@@ -8142,7 +7997,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_feedback_for_contact_info">
#. Feedback details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Kommentar"
@@ -8150,7 +8005,7 @@
#. <label i18n:translate="legend_group">
#. Group
#. </label>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Gruppe"
@@ -8158,7 +8013,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_install_products_available">
#. Products available for install
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produkter klar til installation."
@@ -8166,7 +8021,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_installed_products">
#. Installed products
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Installerede produkter"
@@ -8174,12 +8029,12 @@
#. <legend i18n:translate="legend_items_available">
#. Items Available
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Tilgængelige indholdstyper"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveSearch ↓"
@@ -8187,7 +8042,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_logdetails">
#. Log details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Information om fejlrapport"
@@ -8195,7 +8050,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_logexception">
#. Exception Log (most recent first)
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Liste over fejlmeddelser (seneste øverst)."
@@ -8203,7 +8058,7 @@
#. <div class="field" i18n:translate="legend_lognoexceptions" tal:condition="not:entries">
#. No exceptions logged.
#. </div>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Ingen fejlmeddelser"
@@ -8211,7 +8066,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_mailhost_details">
#. Outgoing Mail Server (SMTP) Details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Informationer om mail-host"
@@ -8219,7 +8074,7 @@
#. Member Details
#. </legend>
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Information om bruger"
@@ -8227,7 +8082,7 @@
#. Member Search Criteria
#. </legend>
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kriterier for søgning efter bruger(e)"
@@ -8235,7 +8090,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_navigation_details">
#. Navigation details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Indstillinger for menunavigation"
@@ -8245,7 +8100,7 @@
#. and password below. If you don't enter your username and
#. password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'.
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Bemærk: Du er ikke logget ind. Du kan vælge at indtaste dit brugernavn og adgangskode nedenfor. Hvis du ikke indtaster brugernavn og adgangskode, vil kommentaren få 'anonym bruger' som afsender."
@@ -8253,8 +8108,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_password_details">
#. Password Details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Information om adgangskode"
@@ -8262,8 +8116,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_personal_details">
#. Personal Details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Information om bruger"
@@ -8271,8 +8124,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_plone_details">
#. Plone Details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Indstilling af Plone"
@@ -8280,7 +8132,7 @@
#. PortalSkin Details
#. </legend>
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Information om sitets udseende"
@@ -8288,7 +8140,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_publishing_details">
#. Publishing Details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Information om publicering"
@@ -8296,12 +8148,12 @@
#. <legend i18n:translate="legend_search_details">
#. Search details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Indstillinger for søgning"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Søg efter mulig ny ejer"
@@ -8309,8 +8161,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_search_terms">
#. Search Terms
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Søgekriterier"
@@ -8318,7 +8169,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_security_settings">
#. Advanced Settings
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Avancerede indstillinger"
@@ -8326,8 +8177,7 @@
#. <legend i18n:translate="legend_syndication_details">
#. Syndication Details
#. </legend>
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Information om syndikering"
@@ -8335,7 +8185,7 @@
#. Member Details
#. </legend>
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Information om bruger"
@@ -8343,7 +8193,7 @@
#. <span i18n:translate="link_address">
#. The link address is:
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "link-adressen er:"
@@ -8351,41 +8201,23 @@
#. <legend i18n:translate="link_group_properties">
#. Group Properties
#. </legend>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Indstillinger for gruppe"
-#. Default: "groupname not available"
-#. <span i18n:translate="link_groupname_not_available">
-#. groupname not available
-#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Gruppenavn ikke tilgængeligt"
-
#. Default: "Install log"
#. <span i18n:translate="link_install_products_log">
#. Install log
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Installationsrapport"
-#. Default: "username not available"
-#. <span i18n:translate="link_username_not_available">
-#. username not available
-#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Brugernavn kan ikke anvendes"
-
#. Default: "Action"
#. <th i18n:translate="listingheader_action">
#. Action
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Handling"
@@ -8393,7 +8225,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_action_performed">
#. Action performed
#. </th>
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Handling udført"
@@ -8401,7 +8233,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_affected_item">
#. Affected Item
#. </th>
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Placering"
@@ -8409,7 +8241,7 @@
#. <tal:title i18n:translate="listingheader_author">
#. Author
#. </tal:title>
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Forfatter"
@@ -8417,13 +8249,12 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_comment">
#. Comment
#. </th>
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Dato og tidspunkt"
@@ -8431,7 +8262,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_description">
#. Description
#. </th>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -8440,8 +8271,7 @@
#. E-mail Address
#. </th>
#. <th i18n:translate="listingheader_email_address" rowspan="2">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-mailadresse"
@@ -8450,8 +8280,7 @@
#. Group name
#. </th>
#. <th i18n:translate="listingheader_group_name" rowspan="2">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Gruppenavn"
@@ -8459,7 +8288,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_group_remove">
#. Remove Group
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Slet gruppe"
@@ -8467,8 +8296,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_group_user_name">
#. Group/User name
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Gruppe-/brugernavn"
@@ -8476,8 +8304,7 @@
#. <tal:modified i18n:translate="listingheader_modified">
#. Modified
#. </tal:modified>
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Opdateret"
@@ -8485,7 +8312,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_name">
#. Name
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Navn"
@@ -8493,13 +8320,12 @@
#. <tal:order i18n:translate="listingheader_order">
#. Order
#. </tal:order>
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Rækkefølge"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Udført af"
@@ -8507,7 +8333,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_remove_group" rowspan="2">
#. Remove Group
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Fjern gruppe"
@@ -8515,7 +8341,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_remove_user" rowspan="2">
#. Remove user
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Slet bruger"
@@ -8523,7 +8349,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_reset_password" rowspan="2">
#. Reset Password
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Nulstil adgangskode"
@@ -8531,8 +8357,7 @@
#. <th colspan="3" i18n:translate="listingheader_roles" tal:attributes="colspan python:len(portal_roles)">
#. Roles
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roller"
@@ -8540,7 +8365,7 @@
#. <tal:size i18n:translate="listingheader_size">
#. Size
#. </tal:size>
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Størrelse"
@@ -8548,7 +8373,7 @@
#. <tal:state i18n:translate="listingheader_status">
#. State
#. </tal:state>
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Status"
@@ -8558,9 +8383,7 @@
#. </th>
#. <tal:title i18n:translate="listingheader_title">
#. </tal:title>
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Titel"
@@ -8570,8 +8393,7 @@
#. </th>
#. <tal:title i18n:translate="listingheader_type">
#. </tal:title>
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Type"
@@ -8579,7 +8401,7 @@
#. <th i18n:translate="listingheader_user_name" rowspan="2">
#. User name
#. </th>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Brugernavn"
@@ -8592,7 +8414,7 @@
#. If you want to set the permissions for its containing folder, click
#. ${link}
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Note!</strong> Du er ved at tildele rettigheder til mappens forside (index_html). Hvis du ønsker at lave indstillinger for hele mappen så klik her: ${link}"
@@ -8600,12 +8422,12 @@
#. <a href="" i18n:translate="local_role_warning_link" tal:attributes="href python:here.absolute_url()+'/../'+ template.id">
#. here
#. </a>
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "her"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Bemærk</strong> Du er ved tildele rettigheder til en ${type}. Hvis du ønsker at tildele rettigheder til mappen, der indeholder objektet - så klik ${link}."
@@ -8613,8 +8435,7 @@
#. <div i18n:translate="login_form_disabled" tal:condition="python: not auth">
#. While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Når cookie verificering er slået fra, er det ikke muligt at cookie-baseret login."
@@ -8623,7 +8444,7 @@
#. Cookie authentication is disabled.
#. Login portlet not available.
#. </dd>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Cookie verificering er slået fra. Login portlet ikke tilgængelig."
@@ -8636,7 +8457,7 @@
#. at
#. ${timestamp}
#. </div>
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Adgangskode: ${password} Forespørgelse lavet af IP ${ip_address} klokken ${timestamp}"
@@ -8644,12 +8465,12 @@
#. <span i18n:domain="plone" i18n:translate="mailtemplate_membership_reminder" tal:omit-tag="">
#. Membership reminder
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Påmindelse om medlemskab"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Du er blevet registreret som medlem af ${portal_name}, hvilket giver dig adgang til at bidrage med indhold. Beskrivelse: ${description} Besøg sitet ${portal_url} Dit brugernavn og adgangskode er: Brugernavn : ${username} Adgangskode : ${password}"
@@ -8658,12 +8479,12 @@
#. <span i18n:domain="plone" i18n:translate="mailtemplate_registered_portal_membership_info" tal:omit-tag="">
#. Portal Membership Information
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Information om medlemsskab"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "En e-mail er nu blevet sendt til sitets administrator."
@@ -8816,7 +8637,7 @@
#. No
#. </label>
#. <label for="cb_novisible_ids" i18n:translate="no">
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nej"
@@ -8825,8 +8646,7 @@
#. This item does not have any body text, click the edit tab to change it.
#. </p>
#. <p class="discreet" i18n:translate="no_body_text" tal:condition="python: not len_text and is_editable">
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Indeholder ingen brødtekst, klik 'Rediger' for at tilføje indhold."
@@ -8834,7 +8654,7 @@
#. <span i18n:translate="no_comments" tal:condition="not: rhComments">
#. No comments.
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Ingen kommentarer."
@@ -8842,12 +8662,12 @@
#. <span i18n:translate="no_file_uploaded" tal:condition="python:test(size,0,1)">
#. (No file has been uploaded yet)
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Der er endnu ikke uploadet en fil)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Ingen grupper, der matcher dine kriterier."
@@ -8855,7 +8675,7 @@
#. <span i18n:translate="no_image_uploaded" tal:condition="python:test(size, 0, 1)">
#. (No image has been uploaded yet)
#. </span>
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Der er endnu ikke uploadet et billede)"
@@ -8866,8 +8686,7 @@
#. </strong>
#. </p>
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "Ingen brugere matchede dine søgekriterier."
@@ -8876,7 +8695,7 @@
#. <p i18n:translate="no_new_events" tal:condition="not: results">
#. No events have been posted.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Ingen begivenheder oprettet"
@@ -8884,7 +8703,7 @@
#. <p i18n:translate="no_new_news" tal:condition="not: results">
#. No news has been posted.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Ingen nye indholdsobjekter publiceret."
@@ -8897,7 +8716,7 @@
#. <a href="javascript:setActiveStyleSheet('',1);" i18n:attributes="title title_normal_text;" i18n:translate="normal_text" title="Normal Text">
#. Normal
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal tekst"
@@ -8911,7 +8730,7 @@
#. <label for="cb_plain" i18n:translate="plain_text">
#. Plain Text
#. </label>
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Ren tekst"
@@ -8919,8 +8738,7 @@
#. <span i18n:translate="posted_by" tal:omit-tag="">
#. Posted by
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Skrevet af"
@@ -8949,10 +8767,9 @@
msgid "published"
msgstr "Publiceret"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Læs mere"
@@ -8960,7 +8777,7 @@
#. <div i18n:translate="registered_disabled" tal:condition="python: not auth">
#. Cookie authentication has been disabled.
#. </div>
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Cookie verificering slukket"
@@ -8975,8 +8792,7 @@
#. <p i18n:translate="remember_to_log_out">
#. Please log out or exit your browser when you're done.
#. </p>
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Husk at logge ud efter brug."
@@ -8984,12 +8800,12 @@
#. <span i18n:translate="rename_item_not_allowed" tal:condition="not:canRenameItem">
#. You are not allowed to modify the id of this item.
#. </span>
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Du har ikke de fornødne rettigheder til at redigere ID'en på dette indholdsobjekt."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "af ${author}, ${date}"
@@ -9006,7 +8822,7 @@
#. <option i18n:translate="search_any_group" value="">
#. Any Group
#. </option>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Alle grupper"
@@ -9016,7 +8832,7 @@
#. ${advanced_search}
#. for more precise search options.
#. </p>
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Prøv ${advanced_search}, for en mere præcis søgning."
@@ -9024,12 +8840,13 @@
#. <a href="" i18n:translate="search_results_advanced_link" tal:attributes="href string:$portal_url/search_form">
#. Advanced Search
#. </a>
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "avanceret søgning"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Dette link er sendt til dig fra ${portal_url}\n"
@@ -9060,7 +8877,7 @@
msgstr "gør synlig"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Du modtager denne e-mail fordi ${fullname} ${from_address} ) har kommenteret indhold eller andet vedrørende det Plone site du administrerer her: ${url} . Beskeden er: ${message}"
@@ -9068,7 +8885,7 @@
#. <a href="javascript:setActiveStyleSheet('Small Text',1);" i18n:attributes="title title_small_text;" i18n:translate="small_text" title="Small Text">
#. Small
#. </a>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Lille tekst"
@@ -9076,7 +8893,7 @@
#. <label for="cb_structuredtext" i18n:translate="structured_text">
#. Structured Text
#. </label>
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Struktureret tekst"
@@ -9089,81 +8906,80 @@
#. Default: "Affected content"
#. <table i18n:attributes="summary summary_affected_content;" metal:use-macro="here/folder_contents/macros/folder_listing" summary="Affected content">
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Modificeret indhold"
#. Default: "Currently assigned local roles"
#. <table class="listing" i18n:attributes="summary summary_assigned_roles;" summary="Currently assigned local roles" tal:define="showPortraits python:1">
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Nuværende tildelte lokale rettigheder"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
#. <table class="listing" i18n:attributes="summary summary_author_content_list;" summary="Lists content written by an author grouped by content type">
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Oversigt over indhold skrevet af en forfatter og kategoriseret efter indholdstype"
#. Default: "Available groups"
#. <table class="listing" i18n:attributes="summary summary_available_groups;" summary="Available groups">
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Tilgængelige grupper"
#. Default: "Calendar"
#. <table class="ploneCalendar" i18n:attributes="summary summary_calendar;" id="thePloneCalendar" summary="Calendar">
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Content listing"
#. <table class="listing" i18n:attributes="summary summary_content_listing;" id="sortable" summary="Content listing">
#. <table class="listing" i18n:attributes="summary summary_content_listing;" summary="Content listing">
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Oversigt over indhold"
#. Default: "Event details"
#. <table class="vertical listing" i18n:attributes="summary summary_event_details;" style="float: right; width: 20em;" summary="Event details">
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Beskrivelse af begivenheden"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
#. <table class="listing" i18n:attributes="summary summary_exception_log;" id="sortable" summary="Exception Log (most recent first)" tal:condition="entries">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Fejlrapport (sidste rapportering er vist øverst)"
#. Default: "History"
#. <table i18n:attributes="summary summary_history;" summary="History" tal:define="history_length python:len(history)">
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historik"
#. Default: "Roles to assign"
#. <table cellspacing="3" i18n:attributes="summary summary_localroles_to_assign;" summary="Roles to assign">
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Roller, der kan tildeles"
#. Default: "Review History"
#. <table class="listing nosort" i18n:attributes="summary summary_review_history;" summary="Review History" tal:condition="review_history" tal:define="review_history python:wtool.getInfoFor(here, 'review_history', []); review_history python:[review for review in review_history if review.get('action','')]">
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Historik"
#. Default: "Select roles for each group"
#. <table class="listing" i18n:attributes="summary summary_roles_for_groups;" summary="Select roles for each group">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Vælg roller for hver ruppe"
#. Default: "Search results"
#. <table class="listing" i18n:attributes="summary summary_search_results;" summary="Search results">
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Søgeresultater"
@@ -9173,8 +8989,7 @@
#. </a>
#. <span i18n:translate="tabs_home" tal:omit-tag="">
#. </span>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Forside"
@@ -9182,7 +8997,7 @@
#. <span i18n:translate="text_broken_product">
#. This Product is broken
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Produktet er ikke rigtigt installeret"
@@ -9190,18 +9005,17 @@
#. <p class="discreet" i18n:translate="text_conforms_to_standards">
#. This site conforms to the following standards:
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Dette site overholder følgende standarder"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Af: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "af ${creator} , opdateret: ${date}"
@@ -9209,7 +9023,7 @@
#. <span i18n:translate="text_errlog_notfound">
#. The specified log entry was not found. It may have expired.
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Den pågældende meddelse i rapporten blev ikke fundet."
@@ -9217,7 +9031,7 @@
#. <code i18n:translate="text_error_not_found">
#. 404 Not Found
#. </code>
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "Fejl 404 - Siden blev ikke fundet"
@@ -9239,7 +9053,7 @@
#. <td i18n:translate="text_group" tal:condition="usergroup/getGroupName | nothing">
#. Group
#. </td>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Gruppe"
@@ -9247,7 +9061,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie4_cookies_step1">
#. Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Klik Vis i menuen på din browser og vælg Indstillinger"
@@ -9255,7 +9069,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie4_cookies_step2">
#. Click the Security tab at the top of the screen
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Klik på fanebladet Sikkerhed"
@@ -9263,7 +9077,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie4_cookies_step3">
#. Click Custom Level and scroll down to the Cookies section
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Klik Custom indstillinger"
@@ -9271,7 +9085,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie4_cookies_step4">
#. Select "Always accept cookies" or "Prompt before accepting cookies" and click OK
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Klik \"Tillad altid cookies\" eller \"Spørg før cookies installeres\" og klik OK"
@@ -9279,7 +9093,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie5_cookies_step1">
#. Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Klik på menupunktet Funktioner i toppen af browseren og vælg Internetindstillinger."
@@ -9287,7 +9101,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie5_cookies_step2">
#. Click the Security tab at the top of the screen
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Klik på fanebladet Sikkerhed"
@@ -9295,7 +9109,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie5_cookies_step3">
#. Click Custom Level and scroll down to the Cookies section
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Klik på brugerdefineret niveau og rul ned til Vedvarende brugerdata."
@@ -9303,7 +9117,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie5_cookies_step4">
#. Set "Allow per-session cookies" to Enable and click OK
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Vælg Aktiver og klik OK."
@@ -9311,7 +9125,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie6_cookies_step1">
#. Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Klik på menupunktet Funktioner i toppen af browseren og vælg Internetindstillinger."
@@ -9319,7 +9133,7 @@
#. <li i18n:translate="text_ie6_cookies_step2">
#. Click the Privacy tab at the top of the screen
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Klik på fanebladet Beskyttelse af personlige oplysninger."
@@ -9327,12 +9141,12 @@
#. <li i18n:translate="text_ie6_cookies_step3">
#. Move the slider to Medium and click OK
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Kør skyder til Medium og klik OK."
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Sted: ${location}"
@@ -9340,7 +9154,7 @@
#. <li i18n:translate="text_moz_cookies_step1">
#. Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Klik på Rediger i menu i toppen af din browser og vælg indstillinger"
@@ -9348,7 +9162,7 @@
#. <li i18n:translate="text_moz_cookies_step2">
#. Find "Privacy & Security" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of "Privacy & Security", click it.
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
@@ -9356,7 +9170,7 @@
#. <li i18n:translate="text_moz_cookies_step3">
#. Select "Cookies".
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
@@ -9364,7 +9178,7 @@
#. <li i18n:translate="text_moz_cookies_step4">
#. Select "Enable cookies for the originating web site only" or "Enable all cookies" and click "OK"
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
@@ -9372,7 +9186,7 @@
#. <li i18n:translate="text_netscape4_cookies_step1">
#. Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
@@ -9380,7 +9194,7 @@
#. <li i18n:translate="text_netscape4_cookies_step2">
#. Select "Advanced"
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
@@ -9388,7 +9202,7 @@
#. <li i18n:translate="text_netscape4_cookies_step3">
#. Select "Accept all cookies" or "Accept only cookies that get sent back to the originating server" and click OK
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
@@ -9396,7 +9210,7 @@
#. <li i18n:translate="text_netscape6_cookies_step1">
#. Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
@@ -9404,7 +9218,7 @@
#. <li i18n:translate="text_netscape6_cookies_step2">
#. Find "Privacy & Security" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it.
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
@@ -9412,7 +9226,7 @@
#. <li i18n:translate="text_netscape6_cookies_step3">
#. Select "Cookies" under "Privacy & Security"
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
@@ -9420,7 +9234,7 @@
#. <li i18n:translate="text_netscape6_cookies_step4">
#. Select "Enable cookies for the originating web site only" or "Enable all cookies" and click "OK"
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
@@ -9428,7 +9242,7 @@
#. <p i18n:translate="text_no_new_items" tal:condition="not: results">
#. No items have been published.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Ingen nyheder tilgængelige."
@@ -9436,12 +9250,12 @@
#. <p i18n:translate="text_no_new_modified_items" tal:condition="not: results">
#. No items have been modified.
#. </p>
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Ingen indholdsobjekter er blevet ændret."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
@@ -9452,13 +9266,13 @@
#. Enter a username to search for, or click 'Show All'
#. </td>
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Indtast et brugernavn eller gruppenavn du ønsker at søge efter - eller klik på 'Vis alle'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Indtast navnet på den gruppe eller bruger du søger efter"
@@ -9466,18 +9280,18 @@
#. <div class="portalMessage" i18n:translate="text_no_user_by_name">
#. No user by that name
#. </div>
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Brugernavn findes ikke"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
#, fuzzy
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Skriv et brugernavn eller klik 'Vis alle'"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Indtast et brugernavn du søger efter eller klik på 'Vis alle'"
@@ -9488,9 +9302,7 @@
#. <p i18n:translate="text_nomatches" tal:condition="searchstring">
#. <td i18n:translate="text_nomatches" style="text-align:center;">
#. </td>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Ingen resultater"
@@ -9498,7 +9310,7 @@
#. <li i18n:translate="text_opera_cookies_step1">
#. Press F12
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Pres F12"
@@ -9506,7 +9318,7 @@
#. <li i18n:translate="text_opera_cookies_step2">
#. Click "Enable cookies"
#. </li>
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Click \"Enable cookies\""
@@ -9514,7 +9326,7 @@
#. <span i18n:translate="text_product_description">
#. Product Description
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Beskrivelse af produkt"
@@ -9522,7 +9334,7 @@
#. <span i18n:translate="text_product_unavailable">
#. This Product has been removed from the file system.
#. </span>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "flyttet fra produktmappe på filsystemet."
@@ -9530,7 +9342,7 @@
#. <label class="hiddenStructure" for="searchGadget" i18n:translate="text_search">
#. Search Site
#. </label>
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Søg"
@@ -9538,7 +9350,7 @@
#. <li i18n:translate="text_size">
#. Text size:
#. </li>
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Tekststørrelse"
@@ -9546,12 +9358,12 @@
#. <td i18n:translate="text_user" tal:condition="not:usergroup/getGroupName | nothing">
#. User
#. </td>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Bruger"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Denne bruger er ikke medlem af nogen grupper."
@@ -9559,18 +9371,17 @@
#. <option i18n:translate="time_ever" selected="selected" tal:attributes="value ever" value="#">
#. Ever
#. </option>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Altid"
-#. Default: "expired"
#. <span class="state-expired" i18n:translate="time_expired" tal:condition="python:portal.isExpired(item)">
#. expired
#. </span>
#. <span class="state-expired" i18n:translate="time_expired" tal:condition="python:portal.isExpired(here)">
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "udløbet"
@@ -9578,8 +9389,7 @@
#. <option i18n:translate="time_last_month" tal:attributes="value lastmonth" value="#">
#. Last month
#. </option>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Sidste måned"
@@ -9587,8 +9397,7 @@
#. <option i18n:translate="time_last_week" tal:attributes="value lastweek" value="#">
#. Last week
#. </option>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Sidste uge"
@@ -9596,7 +9405,7 @@
#. <span i18n:translate="time_separator" tal:condition="show_hm">
#. :
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
@@ -9604,8 +9413,7 @@
#. <option i18n:translate="time_yesterday" tal:attributes="value yesterday" value="#">
#. Yesterday
#. </option>
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "I går"
@@ -9616,49 +9424,54 @@
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_actions_menu;" i18n:translate="label_actions_menu" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/folder_contents;" title="Actions">
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
#, fuzzy
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Handlinger"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
#. <a href="folder_factories" i18n:attributes="title title_add_new_items_inside_folder;" i18n:translate="label_add_new_item_in_folder" tal:attributes="href string:${addContext/absolute_url}/folder_factories;" tal:condition="not:useSelf" title="Add new items in the same folder as this item">
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Tilføj nye indholdsobjekter i den samme mappe som det objekt er placeret"
#. Default: "Add new items inside this item"
#. <a href="folder_factories" i18n:attributes="title title_add_new_items_inside_item;" i18n:translate="label_add_new_item" tal:attributes="href string:${addContext/absolute_url}/folder_factories;" tal:condition="useSelf" title="Add new items inside this item">
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Tilføj nye indholdsobjekter indeholdt i dette objekt"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_add_to_ical;" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/ics_view" title="Add this item to your iCal calendar">
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Tilføj denne begivenhed til din iCal kalender"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_add_to_vcal;" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/vcs_view" title="Add this item to your vCal calendar">
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Tilføj denne begivenhed til din vCal kalender"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
#. <a class="colophonIcon" href="http://plone.org/browsersupport" i18n:attributes="title title_any_browser;" i18n:translate="label_any_browser" tal:attributes="style string:background-image: url(${portal_url}/colophon_anybrowser.png);;" title="This Plone site is usable in any web browser.">
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Dette Plone site kan bruges med alle webbrowsere"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
#. <a class="colophonIcon" href="http://jigsaw.w3.org/css-validator/check/referer" i18n:attributes="title title_built_with_css;" i18n:translate="label_css" tal:attributes="style string:background-image: url(${portal_url}/colophon_css.png);;" title="This Plone site was built with valid CSS.">
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Dette Plone site er bygget med validerbar CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Dette site er baseret på Plone Content Management System. Klik for mere information."
@@ -9666,53 +9479,56 @@
#. Default: "Change default page"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_change_default_page;" i18n:translate="label_change_item" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/select_default_page;" title="Change default page">
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_change_default_page;" i18n:translate="label_change_item" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/select_default_page;" title="Change default page">
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Skift forvalgt side"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_change_default_view_item;" i18n:translate="label_change_item" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/select_default_page;" title="Change the item used as default view in this folder">
#. <a class="selected" href="#" i18n:attributes="title title_change_default_view_item;" i18n:translate="label_select_content_item" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/select_default_page;" title="Change the item used as default view in this folder">
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Skift indholdsobjektet, der anvendes som forside (index_html) i denne mappe"
#. Default: "Change the state of this item"
#. <a href="content_status_history" i18n:attributes="title title_change_state_of_item;" tal:attributes="href string:$here_url/content_status_history;" title="Change the state of this item">
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Skift status for indholdsobjekt"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_choose_default_view;" i18n:translate="label_choose_template" tal:attributes="href string:$here_url/select_default_view;" tal:condition="not:dimMenu" title="Choose default view">
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
#, fuzzy
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Vælg standard skabelon"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
#. <a class="folderAddSettings" href="#" i18n:attributes="title title_configure_addable_content_types;" tal:attributes="href string:${addContext/absolute_url}/folder_constraintypes_form;" title="Configure which content types can be added here">
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Angiv hvilken indholdstyper, som kan blive tilføjet her"
#. Default: "Copyright"
#. <acronym i18n:attributes="title title_copyright;" i18n:name="copyright" title="Copyright"/>
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
#. <acronym i18n:attributes="title title_css;" i18n:name="css" title="Cascading Style Sheets">
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
#. <a href="javascript:setActiveStyleSheet('Large Text', 1);" i18n:attributes="title title_large_text;" i18n:translate="large_text" title="Large Text">
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Stor tekst"
@@ -9724,129 +9540,135 @@
#. Default: "Move item down"
#. <a href="" i18n:attributes="title title_move_item_down;" tal:attributes="href string:$here_url/folder_position?position=down&id=$item_id&template_id=${template/getId}" title="Move item down">
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Flyt indholdsobjekt ned"
#. Default: "Move item up"
#. <a href="" i18n:attributes="title title_move_item_up;" tal:attributes="href string:$here_url/folder_position?position=up&id=$item_id&template_id=${template/getId}" title="Move item up">
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Flyt indholdsobjekt op"
#. Default: "Next month"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_next_month;" rel="nofollow" tal:attributes="href python:'%s/%s?%s&month:int=%d&year:int=%d&orig_query=%s' % (anchor_url, anchor_method, query_string, nextMonthTime.month(),nextMonthTime.year(),url_quote(query_string))" tal:condition="python: yearmonth < (nextYearMax.year(), nextYearMax.month())" title="Next month"/>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Næste måned"
#. Default: "Normal Text"
#. <a href="javascript:setActiveStyleSheet('',1);" i18n:attributes="title title_normal_text;" i18n:translate="normal_text" title="Normal Text">
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normal tekst"
#. Default: "Previous month"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_previous_month;" rel="nofollow" tal:attributes="href python:'%s/%s?%s&month:int=%d&year:int=%d&orig_query=%s' % (anchor_url, anchor_method, query_string, prevMonthTime.month(),prevMonthTime.year(),url_quote(query_string))" tal:condition="python: yearmonth > (prevYearMin.year(), prevYearMin.month())" title="Previous month"/>
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Forrige måned"
#. Default: "Relevance"
#. <span class="discreet" i18n:attributes="title title_relevance;" i18n:translate="label_relevance_percentage" tal:condition="result/data_record_normalized_score_" title="Relevance">
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevans"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
#. <span class="actionMenuDisabled" i18n:attributes="title title_remove_index_html_for_display_control;" i18n:translate="label_disabled_display_menu" tal:condition="dimMenu" title="Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed.">
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Slet eller omdøb forsiden (index_html) hvis du ønsker en ny forside for denne mappe."
#. Default: "Required"
#. <span class="fieldRequired" i18n:attributes="title title_required;" i18n:translate="label_required" title="Required">
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Påkrævet"
#. Default: "RSS feed of these search results"
#. <img alt="RSS Feed" i18n:attributes="title title_rss_feed; alt label_rss_feed;" src="rss.gif" tal:attributes="src string:$portal_url/rss.gif" title="RSS feed of these search results"/>
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Søgeresultat i RSS-format"
#. Default: "Search Site"
#. <input accesskey="4" class="visibility:visible" i18n:attributes="title title_search_site;" id="searchGadget" name="SearchableText" size="15" tabindex="" tal:attributes="value request/SearchableText|nothing; tabindex tabindex/next" title="Search Site" type="text" value=""/>
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Søgning"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
#. <a class="colophonIcon" href="http://www.section508.gov" i18n:attributes="title title_section_508;" i18n:translate="label_section_508" tal:attributes="style string:background-image: url(${portal_url}/colophon_sec508.gif);;" title="This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines.">
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Dette Plone site overholder Afsnit 508, USA's statsadministration's standard for tilgængelighed."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_select_default_page;" i18n:translate="label_choose_item" tal:attributes="href string:${here/absolute_url}/select_default_page;" title="Select an item to be used as default view in this folder">
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_select_default_page;" i18n:translate="label_choose_item" tal:attributes="href string:${parent_folder/absolute_url}/select_default_page;" title="Select an item to be used as default view in this folder">
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Vælg et indholdsobjekt, der skal anvendes som forside (index_html) for denne mappe"
#. Default: "Send a mail to this user"
#. <a href="#" i18n:attributes="title title_send_mail_to_user;" tal:attributes="href string:mailto:${email}" tal:condition="email" title="Send a mail to this user">
#. <a class="link-plain" href="#" i18n:attributes="title title_send_mail_to_user;" tal:attributes="href string:mailto:${email}" title="Send a mail to this user">
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Send en mail til valgt Bruger"
#. Default: "Show all available content types"
#. <a class="folderAddMore" href="#" i18n:attributes="title title_show_all_content_types;" tal:attributes="href string:${addContext/absolute_url}/folder_factories;" title="Show all available content types">
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Vis alle tilgængelige indholdstyper"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
#. <a href="javascript:setActiveStyleSheet('Small Text',1);" i18n:attributes="title title_small_text;" i18n:translate="small_text" title="Small Text">
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Lille tekst"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
#, fuzzy
msgid "title_unset"
msgstr "..."
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Dette Plonesite bruger valideret XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
#. <acronym i18n:attributes="title title_w3c;" i18n:name="w3c" title="World Wide Web Consortium">
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Dette Plone site overholder W3C-WAI AAA (Triple A) standard for tilgængelighed."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Dette Plonesite overholde tilgængeligheds-retningslinierne W3C-WAI AA."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "XHTML"
@@ -9856,7 +9678,7 @@
#. They do not reflect additional roles users may have due
#. to group memberships.
#. </p>
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Bemærk at de roller der her er vist er de roller, der direkte er forbundet til en Bruger - De skal ikke veksles med andre roller som tildelt de grupper som Brugerne muligvis er medlem af."
@@ -10014,7 +9836,7 @@
msgstr "ons"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Regler"
@@ -10023,7 +9845,7 @@
#. Yes
#. </label>
#. <label for="cb_visible_ids" i18n:translate="yes">
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ja"
@@ -10032,7 +9854,7 @@
#. You
#. are here:
#. </span>
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Du er her:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-de.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-de.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-de.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,15 +1,14 @@
# Translation of plone.pot to German
-# Jan Ulrich Hasecke <jan.ulrich at hasecke.com>, 2003-2005
+# Jan Ulrich Hasecke <jan.ulrich at hasecke.com>, 2003-2006
# Simon Eisenmann <simon at struktur.de>, 2003
-# Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>, 2003-2005
-# Jan Ulrich Hasecke <janulrich.hasecke at web.de>, 2004
+# Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>, 2003-2006
# Dominik Bittl <dominik at umount.org>, 2005
# Christian Ullrich <chris at chrullrich.de>, 2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-18 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-22 17:15+0100\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>\n"
"Language-Team: Deutsch <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,21 +33,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} Artikel umbenannt."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} konnte nicht gelöscht werden."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr "${name} ist kein erlaubter Name. Die folgenden Zeichen sind ungültig: ${characters}"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} ist reserviert."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} kopiert."
@@ -56,19 +58,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} ausgeschnitten."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} wurde Ihren Lesezeichen hinzugefügt."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} wurde gelöscht."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} kann nicht kopiert werden."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} kann nicht verschoben werden."
@@ -98,7 +100,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Ordner können die üblichen Anzeigeaktionen haben oder eine Liste des Ordnerinhalts ausgeben."
@@ -242,11 +244,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Status eines Artikel im Publikationsprozess"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Authoreninformation"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -275,7 +272,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Ãnderungen angewendet."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Ãnderungen wurden gespeichert."
@@ -301,7 +298,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Inhalt wurde verändert."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Artikeleigenschaften wurden gespeichert."
@@ -316,7 +313,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Schneide einen oder mehrere Artikel aus oder kopiere sie, um sie woanders einzufügen."
@@ -324,7 +321,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Konnte ${root} nicht finden."
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Es konnte keine gültige E-Mail-Adresse gefunden werden."
@@ -366,8 +363,7 @@
msgstr "Standardseite"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -491,10 +487,6 @@
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Veränderungen an der Datei gespeichert."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -521,7 +513,7 @@
msgstr "Vertikal spiegeln"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
@@ -558,12 +550,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Datumskriterium"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Startseite"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Die Gruppe ${name} wurde hinzugefügt."
@@ -598,7 +585,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Termine sind Objekte, die im Kalenderkatalog gesucht werden."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Eine Eingabe ist notwendig, aber nicht erfolgt."
@@ -631,7 +618,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Die Position des Artikels hat sich verändert."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Artikel gelöscht."
@@ -722,7 +709,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Anmelden schlug fehl."
@@ -740,7 +727,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "E-Mail-Einstellungen"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "E-Mail wurde abgeschickt."
@@ -925,7 +912,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Der Inhalt der Zwischenablage konnte nicht gefunden werden."
@@ -939,15 +926,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Offen"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Berechtigung ${title} zu kopieren verweigert."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Berechtigung ${title} auszuschneiden verweigert."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Berechtigung ${title} umzubenennen verweigert."
@@ -962,11 +949,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Kontextabhängiger Publikationsprozess"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Bitte korrigieren Sie die angezeigten Fehler."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre Nachricht ein."
@@ -974,11 +961,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen an."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Bitte geben Sie einen Betreff ein."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Bitte tragen Sie eine gültige Datums- und Zeitangabe ein."
@@ -1014,7 +1001,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Bitte wählen Sie einen oder mehrere Artikel zum Ausschneiden."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Bitte wählen Sie einen oder mehrere Artikel zum Löschen."
@@ -1030,11 +1017,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Bitte geben Sie einen Betreff an."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein."
@@ -1049,7 +1036,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone-Website"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Für Plone Ordner können Sie spezielle Ansichtsaktionen definieren oder diese werden sich wie normale Ordnerübersichten verhalten."
@@ -1076,14 +1063,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Portrait gelöscht."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Anzeige der Porträts wurde ausgeschaltet."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Anzeige der Porträts wurde eingeschaltet."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1240,11 +1219,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Einstellungen für die Suche wurden aktualisiert."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Durchsuche diese Website"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1307,7 +1281,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Website-Ãbersicht"
@@ -1441,17 +1415,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Titel eines Artikels"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Die Benutzerkennung, die Sie eingegeben haben, konnte nicht gefunden werden."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Terminende und -zeit"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Die folgenden Artikel konnten nicht umbenannt werden: ${items}."
@@ -1466,7 +1436,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Die Stelle eines Artikels in der Website (Pfad)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Der Benutzername, den Sie ausgewählt haben, ist schon vergeben oder ungültig. Bitte wählen Sie einen anderen."
@@ -1528,11 +1498,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Zeitpunkt, an dem ein Artikel zuletzt verändert wurde."
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Es existiert bereits ein Artikel mit dem Namen ${name} in diesem Ordner."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Es gibt kein Objekt mit dem Kurznamen ${name} in diesem Ordner."
@@ -1540,7 +1510,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich. Bitte tragen Sie etwas ein."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Dieses Feld ist erforderlich. Bitte tragen Sie etwas ein."
@@ -1572,10 +1542,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Vollbildmodus umschalten"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Abwicklung rückgängig gemacht."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transaktion wurde rückgängig gemacht."
@@ -1585,11 +1551,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformieren"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Es war nicht möglich eine E-Mail zu senden: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Sie sind nicht autorisiert Artikel einzufügen."
@@ -1626,7 +1592,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Ansicht wurde verändert."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Wir konnten Ihr Passwort nicht an Ihre E-Mail-Adresse senden: ${address}"
@@ -1634,7 +1600,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Willkommen! Sie sind jetzt angemeldet."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Während der Ãnderung des Passworts geschah ein AtrributeError. Dieses kommt vor, wenn Ihr Benutzername auÃerhalb des Portals definiert wurde."
@@ -1646,7 +1612,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Es ist Ihnen nicht gestattet, diesen Link zu versenden."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Sie können keine bevorzugten Inhaltstypen auswählen, die nicht auch in der Liste der möglichen Inhaltstypen stehen. Sie haben ${types} ausgewählt."
@@ -1654,11 +1620,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Sie haben eine ungültige E-Mail-Adresse eingetragen."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Sie wurden registriert."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Sie müssen Cookies erlauben, bevor Sie sich anmelden können."
@@ -1678,7 +1644,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Sie müssen sich zuerst anmelden."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Sie müssen eine Datei hochladen."
@@ -1704,222 +1670,225 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope-Management-Oberfläche"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
-msgstr "<code>0</code> Details zu Tastaturkurzbefehlen"
+msgstr "<code>0</code> - Details zu Tastaturkurzbefehlen"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
-msgstr "<code>5</code> Erweiterte Suche"
+msgstr "<code>5</code> - Erweiterte Suche"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
-msgstr "<code>9</code> Kontaktinformationen"
+msgstr "<code>9</code> - Kontaktinformationen"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
-msgstr "<code>1</code> Startseite"
+msgstr "<code>1</code> - Startseite"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
-msgstr "<code>6</code> Navigation"
+msgstr "<code>6</code> - Navigation"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
-msgstr "<code>4</code> Fokus auf das Suchfeld"
+msgstr "<code>4</code> - Fokus auf das Suchfeld"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
-msgstr "<code>3</code> Websiteübersicht"
+msgstr "<code>3</code> - Websiteübersicht"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
-msgstr "<code>2</code> Direkt zum Inhalt"
+msgstr "<code>2</code> - Direkt zum Inhalt"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Möchten Sie den Artikel wirklich löschen?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr "Möchten Sie wirklich diesen Ordner und seinen Inhalt löschen?"
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Sie erhalten diese Nachricht von ${from_address} mit einer Rückmeldung zu Ihrem unter ${url} veröffentlichten Artikel. Der Nachrichtentext lautet:\n"
"${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Zurück zu Hinzufügen/Entfernen von Produkten"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Die nächsten ${number} Artikel"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} frühere Artikel"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} Artikel gefunden."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Kommentarvorschau"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Termine"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Externe Links"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Passwort vergessen?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
-msgstr "Vollständige Revisionsliste"
+msgstr "Vollständige Revisionsliste..."
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Zuletzt verändert:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokale Quellen"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
-msgstr "Weitere Nachrichten"
+msgstr "Weitere Nachrichten..."
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
-msgstr "Alle Ãnderungen"
+msgstr "Alle Ãnderungen..."
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
-msgstr "Mehr"
+msgstr "Mehr..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Meine Lesezeichen"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigation"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Neuer Benutzer?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Nachrichten"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
-msgstr "Frühere Termine"
+msgstr "Frühere Termine..."
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Aktuelle Ãnderungen"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Bisher keine Artikel verändert."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Dazu passend"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Revisionsliste"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Anmelden"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
-msgstr "Kommende Termine"
+msgstr "Kommende Termine..."
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, den Titel dieses Artikels zu ändern."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Verwende die Eigenschaften des übergeordneten Ordners"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Benutze Standardeinstellungen"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Manuell auswählen"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Teilnehmer"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontakt-E-Mail"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Name"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Kontakt-Telefon"
@@ -1944,12 +1913,12 @@
msgstr "${d}.${m}.${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Diese Gruppe hat keine Mitglieder."
@@ -1959,242 +1928,242 @@
msgstr "Beschreibung"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Mit Tastaturkürzeln können Sie auf wichtige Elemente dieser Website schnell und einfach mittels der Tastatur zugreifen."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Detaillierte Informationen über Tastaturkürzel können auf der Website der ${wcag} gefunden werden."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Diese Website benutzt ${plone} und wurde unter Berücksichtigung der Barrierefreiheitsrichtlinien für Webinhalte (${wcag} V1.0) erstellt. Sollte diese Website in irgendeiner Hinsicht nicht standardgemäà oder barrierefrei sein, kontaktieren Sie bitte den ${site_admin} und nicht das Plone-Team."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Wir haben versucht, unser Wissen und unser Verständnis über die Art und Weise, wie unterschiedliche Menschen auf das Internet zugreifen, zu nutzen, um diese Website möglichst für jeden klar und einfach nutzbar zu machen."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Tastaturkürzel werden nicht unterstützt. Bitte benutzen Sie einen anderen Browser."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Halten Sie die <code>Alt</code>-Taste gedrückt und drücken Sie die angegebene Zifferntaste des Tastaturkürzels."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Halten Sie die <code>Strg</code>-Taste gedrückt und drücken Sie die angegebene Zifferntaste des Tastaturkürzels."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Halten Sie die <code>Alt</code>-Taste gedrückt und drücken Sie die angegebene Zifferntaste des Tastaturkürzels. Lassen Sie beide Tasten los und drücken Sie die <code>Enter</code>-Taste."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Drücken Sie die <code>Strg</code>-Taste und lassen diese wieder los. Gleich im Anschluss drücken Sie auf die Zahl oder den Buchstaben der Zugangstaste."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Halten Sie die <code>Strg</code>-Taste gedrückt und drücken Sie die angegebene Zifferntaste des Tastaturkürzels."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Halten Sie die <code>Alt</code>-Taste gedrückt und drücken Sie die angegebene Zifferntaste des Tastaturkürzels."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Tastaturkürzel werden nicht unterstützt. Bitte benutzen Sie einen anderen Browser."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Halten Sie die <code>Strg</code>-Taste gedrückt und drücken Sie die angegebene Zifferntaste des Tastaturkürzels."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Sie können einen Kommentar hinzufügen, indem Sie das unten stehende Formular ausfüllen. Kommentare werden als unformatierter Text dargestellt."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Wählen Sie die Art von Artikel aus, die Sie Ihrem Ordner hinzufügen möchten."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Installationszentrale für Zusatzprodukte. Sie können die Produkte aus untenstehender Liste in Ihre Website hinzufügen oder entfernen."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Mit diesem Suchformular können Sie diese Website nach einem oder mehreren Suchbegriffen durchsuchen.<br />Denken Sie daran, dass Sie jederzeit auch die Schnellsuche benutzen können. Sie liefert im Allgemeinen gute Ergebnisse. Dieses Suchformular ist geeignet, wenn Sie etwas sehr spezielles suchen."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Mit diesem Formular können Sie dem Autor eine E-Mail zukommen lassen."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Diese Website stellt Tastaturkürzel bereit, die sich so stark wie möglich an internationalen Standards orientieren. Dieses sind:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Einige Produkte können aufgrund von bestehenden Fehlern nicht installiert werden."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Bevor Sie weitermachen, sollten Sie Ihr Passwort verändern. So verhindern Sie, dass jemand Ihr Passwort, dass wir Ihnen unverschlüsselt zugeschickt haben, missbräuchlich benutzen kann."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Sie können mit diesem Formular den Eigentümer des aktuellen Artikels einem anderen Benutzer übertragen."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Um den Eigentümer (${type}) zu ändern, klicken Sie ${link_to_ownership_form}."
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "So wird Ihr Kommentar aussehen, wenn Sie ihn absenden."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Um den Website-Verantwortlichen zu kontaktieren, füllen Sie bitte folgendes Formular aus."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Konfigurationsbereich von Plone und Zusatzprodukten."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} Copyright ${copyright} 2000-${current_year} ${plonefoundation} et al."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Der momentane Besitzer ist ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Ihre Website läuft im 'Entwicklungsmodus'. Dieses ist der bevorzugte Modus für nicht öffentlich zugängliche Entwicklungsinstanzen. Viele Konfigurationsänderungen werden wirksam ohne dass der Zopeprozess neu gestartet werden muss, aber Ihre Website wird deutlich langsamer laufen. Sollten Sie den 'Entwicklunsmodus' deaktivieren, bearbeiten Sie Ihre zope.conf und tragen Sie 'debug-mode off' ein. Starten Sie den Zopeprozess danach neu."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Benutzer können sinnvoll in Gruppen zusammengefasst werden; zum Beispiel alle Mitarbeiter einer Abteilung oder eines Geschäftsbereichs. Sie haben nicht automatisch bestimmte Berechtigungen in einem globalen Sinne. Dafür benutzt man Vollmachten, die man bestimmten Gruppen zuordnet."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Sollten Ihr Benutzername und Passwort korrekt sein, könnte das Problem darin bestehen, dass Ihr Browser keine ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Achtung: Sollten Sie nicht angemeldet bleiben, nachdem Sie diese Seite verlassen haben, ist hierfür die wahrscheinlichste Ursache, dass Sie in Ihrem Browser ${enable_cookies} müssen."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Diese Seite listet Fehler auf, die kürzlich auf dieser Website geschehen sind. Sie können einstellen, wie viele Fehler aufgezeichnet werden und ob sie in das Ereignisprotokoll von Zope kopiert werden sollen."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Bitte sehen Sie sich die plone.org Fehlerreferenzen für mehr Informationen über diese Fehler an."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie hier, damit es Ihnen per E-Mail zugeschickt wird."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Sie können Benutzer oder Gruppen dieser speziellen Gruppe hinzufügen oder sie aus der Gruppe entfernen. Beachten Sie, dass dadurch der Benutzer oder die Gruppe nicht gelöscht wird, sondern nur ihre Gruppenmitgliedschaft."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Durch die Zuordnung zu einer Gruppe können Sie mehreren Benutzern einheitliche Vollmachten in einem Ordner erteilen. Wählen Sie eine oder mehrere Gruppen und die zu erteilende Vollmacht."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Mehrere Benutzer können sinnvoll in Gruppen zusammengefasst werden: zum Beispiel alle Mitarbeiter einer Abteilung oder eines Geschäftsbereichs. Gruppen haben nicht per se bestimmte Zugriffsrechte. Dafür benutzt man Vollmachten, die man bestimmten Gruppen erteilen kann."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Diese Klasse unterstützt das Historieninterface nicht. Sie müsste OFS.History.Historical implementieren."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Sobald Sie JavaScript in Ihrem Browser aktivieren, stehen Ihnen etliche erweiterte Bearbeitungsmöglichkeiten dieser Website zur Verfügung."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Lizensiert unter der ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Wählen Sie ein oder mehrere Benutzer aus sowie die Vollmacht, die Sie ihnen erteilen wollen."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Dies ist das erste Mal, dass Sie sich ${here} angemeldet haben."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Sie werden feststellen, dass der obere rechte Balken sich verändert hat. Er enthält jetzt benutzerspezifische Einträge. Diese bleiben solange sichtbar, wie Sie angemeldet sind, und geben Ihnen Zugriff auf Ihre Benutzereinstellungen und Ihren persönlichen Bereich."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
-msgstr "<p>Wir hoffen, dass Sie mit unserem Service zufrieden waren und freuen uns darauf, Sie wiederzusehen.</p><p>Beste GrüÃe vom ${portal_title}-Team.</p>"
+msgstr "<p>Wir hoffen, dass Sie mit unserem Service zufrieden waren, und freuen uns darauf, Sie wiederzusehen.</p><p>Beste GrüÃe vom ${portal_title}-Team.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "Cookies erlaubt"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Tragen Sie unten Ihren Benutzernamen ein und klicken Sie auf <strong>Sende mir mein Passwort zu</strong>, dann wird Ihnen Ihr Passwort zugesandt, vorausgesetzt Sie haben bei der Registrierung eine gültige E-Mail-Adresse angegeben. Wenn dies nicht funktioniert (weil Sie beispielsweise Ihren Benutzernamen vergessen oder keine E-Mail-Adresse angegeben haben), senden Sie eine E-Mail an ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "E-Mail-Einstellungen für diese Website"
@@ -2204,7 +2173,7 @@
msgstr "Bereich von ${member}, der dessen persönliche Artikel enthält."
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Dies ist eine Liste der sichtbaren Benutzer."
@@ -2214,356 +2183,350 @@
msgstr "Enthält die persönlichen Artikel von ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Mit diesem Suchformular können Sie nach Benutzern suchen, indem Sie Suchkriterien eingeben."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Ihre benutzerspezifischen Einstellungen."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Ermöglicht Ihnen die Navigationsmöglichkeiten Ihrer Website zu konfigurieren."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Vielleicht möchten Sie ${your_folder} öffnen und Artikel hinzufügen, oder ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "Ihre Einstellungen verändern."
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Ihren Ordner"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Wenn Sie noch nicht registriert sind, benutzen Sie bitte das ${registration_form}, um einen Benutzer zu erstellen."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "Registrierungsformular"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Dieses Objekt kann nicht verglichen werden."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Dieser Ordner hat zur Zeit keinen Inhalt."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Sie besitzen nicht die erforderliche Berechtigung, um diese Seite anzuzeigen. Wenn Sie meinen, diese Meldung fehlerhafterweise zu bekommen, senden Sie bitte eine E-Mail an "
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Es wurde nichts gefunden."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Dieser Ordner hat keinen sichtbaren Inhalt. Um Artikel hinzuzufügen, klicken Sie bitte auf \"Neuen Artikel hinzufügen\" oder kopieren Sie Artikel aus einem anderen Ordner hierher."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Sie sind momentan nicht angemeldet. Ihr Benutzername und/oder Ihr Passwort könnten falsch sein."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Achtung: Einige oder alle Ihrer PAS-Gruppenplugins unterstützen die Auflistung von Gruppen nicht. Daher kann es sein, dass Sie bestimmte Gruppen nur in einer spezifischen Suche sehen."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Achtung: Einige oder alle Ihrer PAS-Benutzerplugins unterstützen die Auflistung von Benutzern nicht. Daher kann es sein, dass Sie bestimmte Benutzer nur in einer spezifischen Suche sehen."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Hier können Sie Einstellungen Ihrer Website konfigurieren."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Hier können Sie Eigenschaften Ihrer Webseite ändern."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Damit neue Produkte hier angezeigt werden, müssen diese im Verzeichnis ${location} auf dem lokalen Dateisystem des Servers enthalten sein und der Server neu gestartet werden."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr "Ihre Website läuft im 'Produktionsmodus'. Dieses ist der bevorzugte Modus für eine öffentlich zugängliche Website, bedeutet aber, dass einige Konfigurationsänderungen nicht wirksam werden, bevor der Zopeprozess neu gestartet wird. Sollte dieses eine Entwicklungsinstanz sein und Sie wollen den 'Entwicklunsmodus' aktivieren, bearbeiten Sie Ihre zope.conf und tragen Sie 'debug-mode on' ein. Starten Sie den Zopeprozess danach neu."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Der Status eines Artikels (auch Revisionsstatus genannt) bestimmt, wer den Artikel angezeigt bekommen kann. Ein <strong>privater</strong> Artikel kann nur vom Eigentümer und dem Website-Manager angesehen werden. Nur <strong>veröffentlichte</strong> Artikel sind allen Benutzern und anonymen Besuchern zugänglich. Um einen Artikel zu veröffentlichen, muss er vom Redakteur geprüft werden. Sie können diese Prüfung veranlassen, wenn Sie den Artikel <strong>einreichen</strong>.<br />Ein anderer Weg, den Zugriff auf einen Artikel zu regeln, ist die <strong>Sperrfrist</strong>, die bis zum angegebenen Datum verhindert, dass Artikel öffentlich zugänglich sind, <em>auch wenn sie bereits den Status <strong>veröffentlicht</strong> haben</em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Da Sie mittels HTTP Authentifikation angemeldet sind (bspw. an der Zope Management Oberfläche), besteht die einzige Möglichkeit sich abzumelden darin, Ihren Browser zu schlieÃen."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Sobald Sie Ihr Passwort erhalten haben, können Sie sich ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Alle kürzlich veränderten Artikel in zeitlich absteigender Reihenfolge."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Alle veröffentlichten Artikel, in zeitlich absteigender Reihenfolge."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Jeder Artikel hat einen Namen und einen Titel, die Sie durch Neueingabe ändern können."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Vollmachten sind Sammlungen von Berechtigungen. Die gebräuchlichste Vollmacht ist die Benutzervollmacht, die jeder registrierte Benutzer der Website besitzt. Sie können zusätzliche Vollmachten definieren, aber im Normalfall brauchen Sie dies nicht, es sei denn, Sie möchten darauf aufbauend eine neue Gruppe erstellen."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Zurzeit müssen Sie, um eine neue Vollmacht hinzuzufügen, die Zope-Management-Oberfläche benutzen, da dies eine Entwickleraufgabe ist."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Sucheinstellungen der Website."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Suchwort"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Suchen Sie nach Benutzern und Gruppen, die Sie lokalisieren wollen (leere Suche findet alle), und wählen Sie diejenigen aus, die Sie hinzufügen wollen."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Bitte wählen Sie den Artikel, der als Standardseite dieses Ordners verwendet werden soll."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Bitte wählen Sie die Ansicht, die als Standardseite dieses Ordners verwendet werden soll."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Wählen Sie die Art von Publikationsprozess aus, der für die verschiedenen Artikeltypen gelten soll."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Tragen Sie die E-Mail-Adresse ein, an die Sie die Empfehlung versenden möchten."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Ihr Passwort wurde Ihnen zugeschickt. Es sollte gleich in Ihrem Postfach ankommen."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Sie können die in diesem Ordner hinzufügbaren Artikeltypen einschränken, indem Sie diese entweder manuell in der folgenden Liste auswählen, die Standardeinstellungen der Website verwenden oder die Eigenschaften des übergeordneten Ordners verwenden. Sie können ebenfalls einige der Artikeltypen direkt durch das \"Neuen Artikel hinzufügen\"-Menü verfügbar machen. Alle weiteren Artikeltypen können durch ein Formular, dass in vorgenanntem Menü durch einen \"Mehr...\"-Menüeintrag erreichbar ist, hinzugefügt werden."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Sie können sowohl für Ordner als auch für Artikel Vollmachten vergeben. Die folgenden Benutzer haben zurzeit Vollmachten in diesem Ordner:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Sie können anderen Benutzern Zugriffsrechte in Ihrem Ordner erteilen und ihnen so eine Mitarbeit ermöglichen. Um Zugriffsrechte auf die Artikel in diesem Ordner zu erteilen, suchen Sie mit dem unten stehenden Formular nach dem Namen oder der E-Mail-Adresse des Benutzers und erteilen sie ihm eine entsprechende Vollmacht. In der Regel erteilen Sie am besten die Manager-Vollmacht, was bedeutet, dass der Benutzer die volle Kontrolle über den Ordner erhält."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Um auf diesen Bereich zuzugreifen, müssen Sie sich mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort anmelden."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. Die Fehlermeldung lautet:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Der Artikel, den Sie sehen wollten, existiert nicht oder kann nicht übertragen werden."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Bitte überprüfen Sie noch einmal die Webadresse oder benutzen Sie die Suchfunktion auf dieser Seite, um das Gesuchte zu finden."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Wenn Sie sicher sind, dass Sie die richtige Webadresse angegeben haben und dieser Fehler trotzdem auftritt, dann schreiben Sie eine E-Mail an den ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Vielen Dank"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
-msgstr "Eine Ãbersicht der verfügbaren Artikel dieser Webseite. Bewegen Sie die Maus über einen Artikel und lassen Sie ihn dort für einige Sekunden, um eine Beschreibung des Artikels zu erhalten."
+msgstr "Eine Ãbersicht der verfügbaren Artikel dieser Webseite. Bewegen Sie den Mauszeiger über einen Artikel und lassen Sie ihn dort für einige Sekunden, um eine Beschreibung des Artikels zu erhalten."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Einstellungen, die das Aussehen der Website betreffen und die Benutzung der Templates."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Wenn Sie immer noch diese Seite angezeigt bekommen, obwohl Sie Ihren Browser richtig konfiguriert haben, könnte dies folgende Gründe haben:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Vielleicht benutzen Sie eine Filtersoftware, die die Verwendung von Cookies verhindert. Sollte dies der Fall sein, so müssen Sie diese Software so konfigurieren, dass sie Cookies von ${url} erlaubt."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Ihr Computer könnte durch eine Firewall oder einen Proxyserver geschützt sein, die das Senden und Empfangen von Cookies verhindern. Ist dies der Fall, so bitten Sie Ihren Systemadministrator, das Problem zu lösen."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Artikel finden, die alle Stichwörter enthalten"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Artikel finden, die mindestens eines der Stichwörter enthalten"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndizierung wurde vom Website-Manager ausgeschaltet."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndizierung ermöglicht es Ihnen, diesen Ordner anderen Websites zur synchronen Veröffentlichung zur Verfügung zu stellen."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Hier können Sie die Voreinstellungen für die Syndizierung der Website konfigurieren."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> und das Plone-Logo sind eingetragene Warenzeichen der ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Dieses Formular erlaubt es Ihnen, Veränderungen an Daten oder Einstellungen rückgängig zu machen. Sie können z.B. den Zustand, den Ihre Anwendung zu einem bestimmten Zeitpunkt hatte, wieder herstellen."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Wählen Sie unten eine oder mehrere Abwicklungen aus und klicken Sie auf \"Rückgängig\". Beachten Sie bitte, dass Sie Abwicklungen nicht rückgängig machen können, wenn sie von späteren Abwicklungen bereits verändert worden sind."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Bitte benutzen Sie das unten stehende Formular, um Ihr Passwort zu ändern."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Klicken Sie auf den Benutzernamen, um die Benutzerdetails zu sehen und ändern zu können oder klicken Sie auf den Briefumschlag, um ihm eine E-Mail zu senden. Sie können Vollmachten und E-Mail-Adresse ändern oder direkt den Benutzer löschen. Sie können ebenfalls neue Benutzer anlegen. Um einen Benutzer zu deaktivieren ohne ihn zu löschen, entfernen Sie einfach alle dem Benutzer zugeordneten Vollmachten."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "In diesem Bereich können Sie Ihre Einstellungen ändern."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Wir haben ${xhtml} 1.0 und ${css} benutzt, das der Spezifikation des ${w3c} folgt, da wir glauben, dass Benutzbarkeit und Barrierefreiheit eine solide Basis benötigen. Sollte etwas in dieser Website nicht standardkonform sein, kontaktieren Sie bitte den ${site_admin} und nicht das Plone-Team."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Wir haben uns ebenfalls bemüht, nach den Barrierefreiheitsrichtlinien der ${wcag} 1.0 den Status AA zu erreichen, sind uns jedoch bewusst, dass eine Reihe von Punkten der ${wcag2} verschieden auslegbar sind. Auch wenn wir meinen, diese Punkte alle erfüllt zu haben, ist es möglich, dass unterschiedliche Meinungen existieren."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Sie können den Publikationsprozess Ihrer Website gestalten. Plone liefert Ihnen dazu vier gängige Modelle:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Wenn Sie alle Artikel sofort für jeden verfügbar machen wollen, aber auf einen Revisionsprozess nicht verzichten wollen, sollten Sie die \"Gemeinschaftspublikation\" verwenden."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Wenn Sie alle Artikel sofort für jeden ohne einen Revisionsprozess verfügbar machen wollen, sollten Sie diese \"Ein-Schritt-Publikation\" verwenden."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Ihr Benutzer wurde registriert."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Klicken Sie auf den Button, um sich sofort anzumelden."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Sie werden in Kürze eine E-Mail erhalten, die Ihr Passwort enthält. Sobald Sie Ihr Passwort haben, können Sie sich ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2572,603 +2535,592 @@
msgstr "E-Mail"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Die Verwendung von Cookies ist nicht erlaubt. Sie müssen ${enable_cookies}, bevor Sie sich anmelden können."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Während der Installation ist ein Fehler aufgetreten. Kontrollieren Sie das Installationsprotokoll"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "bis"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "von"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
-msgstr "Weitere Informationen über diesen Termin"
+msgstr "Weitere Informationen über diesen Termin..."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "bis"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Was"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Wann"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Wo"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr "Mehr..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
-msgstr "Einschränkungen"
+msgstr "Einschränkungen..."
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
-msgstr "Klicken Sie hier, um festzulegen, welche Inhaltstypen hier hinzugefügt werden dürfen. "
+msgstr "Klicken Sie hier, um festzulegen, welche Inhaltstypen hier hinzugefügt werden dürfen..."
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Eine Ebene höher"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
-msgstr "Finde alle Artikel von ${user}"
+msgstr "Finde alle Artikel von ${user}..."
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Tastaturkürzel"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Verwendung von Tastaturkürzeln in verschiedenen Browsern"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Barrierefreiheit"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Barrierefreiheitserklärung"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Aktionen"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Neuen Artikel anlegen"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Benutzern Zugriffsrechte erteilen"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Termin zu Ihrem Kalender hinzufügen"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Hinzufügen/Entfernen von Produkten"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Erweiterte Suche"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Aktuelle Artikel"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Verfügbare Tastaturkürzel"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Fehlerhafte Produkte"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Eigentümer ändern"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Passwort verändern für ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Kommentarvorschau"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontaktinformationen"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone Konfiguration"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Gruppe erzeugen"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Aktuelle Zugriffsrechte für ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Artikelaktionen"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Eigenschaften der Gruppe ${groupname} bearbeiten"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Wie man die Verwendung von Cookies erlaubt"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Fehlerprotokoll"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Fehlerdetails"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Dateiinhalt"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Vollständige Revisionsliste:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Gruppenmitglieder"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Mitglieder der Gruppe ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Gruppenmitgliedschaften für ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Zugriffsrechte an Gruppe erteilen"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Aktuelle Gruppenmitglieder"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Gruppenübersicht"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Version 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Installationsprotokoll für ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Installationsprotokoll"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Link zu"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Passwort vergessen?"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "E-Mail"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Benutzerliste"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Nach Benutzern suchen"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Aktuelle Gruppenmitgliedschaften"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Version 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Meine Einstellungen"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Navigationseinstellungen"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Neuer Besitzer"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Unzureichende Berechtigungen"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Benutzerspezifische Werkzeuge"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plone-Versionsübersicht"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Liste der Eigenschaften"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Einstellungen der Website"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Benutzereinstellungen für ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Beschreibung zu ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Veröffentlichungsprozess"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "SchlieÃen Sie Ihren Browser, um sich abzumelden."
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Veränderte Artikel"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Veröffentlichte Artikel"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Bitte registrieren Sie sich"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Artikel umbenennen"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "Anfrage"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Suchresultate"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Vollmachten-Management"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Suche nach neuen Gruppen"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Suche nach neuen Gruppenmitgliedern"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Suchresultate"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Sucheinstellungen"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Suche nach Benutzern und Gruppen"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sektionen"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Standardseite wählen"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Standardansicht wählen"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Publikationsprozess wählen"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Website-Verantwortlicher wurde kontaktiert."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Diese Seite an jemanden versenden"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Passwort zusenden"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Hinzufügbare Artikeltypen einschränken"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Bitte anmelden"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Fehler beim Anmelden"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Sie haben sich jetzt abgemeldet"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Website-Fehler"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Entschuldigen Sie bitte..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Aussehenseinstellungen"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Syndizierungseinstellungen"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Syndizierungseinstellungen der Website"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Aktionen rückgängig machen"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Meine Einstellungen"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Benutzerübersicht"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Standardkonformität"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Ansichten"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Willkommen!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Willkommen bei ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Sie sind nun angemeldet"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Bitte wählen Sie den Modus aus, der bestimmt, welche Artikeltypen in diesem Ordner hinzugefügt werden können."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Bestimmt, ob anonyme Benutzer in der Lage sein werden Informationen über den Autor eines Artikels zu sehen."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Benutzer mit einer der hier ausgewählten Rollen können der Website Stichwörter hinzufügen."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Eine kurze Ãbersicht über Ihre Person und was Sie machen. Diese wird auf der Autorenseite angezeigt, auf die von Ihren Artikeln verlinkt wird."
@@ -3178,49 +3130,44 @@
msgstr "Wahr oder Falsch"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Zwischen GroÃ- und Kleinschreibung wird unterschieden. Bitte stellen Sie sicher, dass die GroÃschreibtaste nicht aktiviert ist."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Hiermit wird der Eigentümer des aktuellen Objekts verändert."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Wählen Sie für die ausgewählten Artikel den neuen Status aus."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Wählen Sie ein Datum aus"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Kommentar zur Empfehlung"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Geben Sie das gleiche Passwort erneut ein."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Wählen Sie den Editor, den Sie zum Editieren der Artikel verwenden möchten. Achtung: Die meisten WYSIWYG-Editoren stellen bestimmte Anforderungen an den Browser."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
-msgstr "Ist dies ausgewählt, erscheint ein Icon auf jeder Seite, welches das lokale Bearbeiten mit Ihrem Lieblingseditor ermöglicht, anstatt den Browser-integrierten zu benutzen. Dieses erfordert eine Software namens ExternalEditor auf Ihrem Rechner. Fragen Sie Ihren Administrator um weitere Informationen."
+msgstr "Ist dies ausgewählt, erscheint ein Icon auf jeder Seite, welches das lokale Bearbeiten mit Ihrem Lieblingseditor ermöglicht, anstatt den browserintegrierten zu benutzen. Dieses erfordert eine Software namens ExternalEditor auf Ihrem Rechner. Fragen Sie Ihren Administrator nach weiteren Informationen."
#. Default: "The names of people that have contributed to this item. Each contributor should be on a separate line."
#: widget description of LinesWidget for label Contributors
@@ -3228,7 +3175,7 @@
msgstr "Die Namen der Personen, die einen Beitrag zu diesem Artikel geleistet haben. Ein Name pro Zeile."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Das Cookie für das Aussehen soll unendlich lange bestehen bleiben."
@@ -3253,12 +3200,12 @@
msgstr "Sollte keine Leerzeichen, Unterstriche oder gemischte GroÃ- und Kleinschreibung enthalten. Der Kurzname ist ein Teil der Webadresse des Artikels."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Wenn ausgewählt, wird der Navigationsbaum nur den aktuellen Ordner und seinen Inhalt anzeigen."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Geben Sie Ihr aktuelles Passwort ein."
@@ -3283,34 +3230,32 @@
msgstr "Der Anfang des zu durchsuchenden Zeitraums"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Stellen Sie die voreingestellte Sprache für neue Artikel ein."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Stellen Sie das voreingestellte Aussehen der Website ein."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Geben Sie eine kurze Beschreibung des Artikels ein oder formulieren Sie eine Art Einleser."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Bestimmt, ob Kurznamen (auch bekannt als IDs) beim Bearbeiten eines Artikels geändert werden können. Sollten die Kurznamen nicht angezeigt werden, werden diese aus dem Titel automatisch generiert."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Der Artikel bleibt bis zum angegebenen Datum gesperrt und wird erst nach Ablauf der Sperrfrist öffentlich zugänglich, sofern er den Status \"veröffentlicht\" hat."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Tragen Sie eine E-Mail-Adresse ein, an die Ihr Passwort gesendet wird, sollten Sie es vergessen haben. Wir respektieren Ihre Privatsphäre und geben Ihre Adresse nicht an Dritte weiter."
@@ -3320,43 +3265,42 @@
msgstr "Bestimmt, ob der Artikel nicht in der Navigation auftauchen soll."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Das Datum, an dem der Artikel gelöscht bzw. für andere Benutzer unsichtbar wird."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Wenn Sie unsicher sind, welches Format Sie benutzen sollten, dann wählen Sie \"Einfacher Text\" und schreiben Sie die Seite wie Sie es sonst auch tun."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Tragen Sie bitte Ihren vollen Namen ein, z.B. Peter Müller"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "In der Voreinstellung werden alle Ordner der obersten Ebene auch als globale Reiter angezeigt. Sie können dieses ausschalten, wenn Sie die globalen Reiter manuell festlegen möchten."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Dies ist die eindeutige Kennung der Gruppe. Sie kann nach der Erzeugung nicht mehr geändert werden."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Die URL Ihrer externen Homepage, sollten Sie eine besitzen."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Bestimmen Sie bitte, welche der oben ausgewählten Artikeltypen direkt durch das \"Neuen Artikel hinzufügen\"-Menü hinzugefügt werden können. Alle weiteren ausgewählten Artikeltypen können erst durch ein erweitertes Formular hinzugefügt werden."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Wenn diese Option ausgewählt ist, werden auch alle Artikel in allen Unterordnern geändert."
@@ -3371,40 +3315,37 @@
msgstr "Ist dies ausgewählt, wird nur die angegebene Anzahl von Artikeln angezeigt."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Wählen Sie aus, ob Sie bei einer Benutzersuche aufgelistet werden wollen."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "LiveSearch erlauben, um in Echtzeit Suchresultate zu sehen, falls der Browser JavaScript unterstützt."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Wählen Sie die Artikeltypen, die in diesem Ordner hinzugefügt werden können sollen."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Ihr Standort - entweder eine Stadt und ein Land - oder im Rahmen einer Firma, wo Ihr Büro ist."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Bei Benutzernamen und Passwörtern wird zwischen GroÃ- und Kleinschreibung unterschieden. Achten Sie darauf, dass die Feststelltaste nicht eingeschaltet ist."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Hier können Sie das Aussehen der Website einstellen. Es gibt mehrere Stile zur Auswahl."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Bitte geben Sie die zu sendende Nachricht ein."
@@ -3414,33 +3355,32 @@
msgstr "Zeitpunkt, an dem der Artikel zuletzt verändert wurde"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Ãndern Sie den englischen Titel des Navigationsbaums. Dieses wird nicht den Titel in anderen Sprachen beeinflussen."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Ein Pfad der die Wurzel des Navigationsbaums, der Website-Ãbersicht und der globalen Registerreiter bestimmt. Tragen Sie '/' für die komplette Website ein und '/folder1', um mit '/folder1' zu starten."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Eine Ganzzahl, die die Anzahl von Ordnerebenen unterhalb der Wurzel bestimmt, die erreicht werden müssen damit der Navigationsbaum angezeigt werden soll. Bei einem Wert von 0 wird der Navigationsbaum überall angezeigt, inklusive der Seiten in der Websitewurzel. Bei einem Wert von 1 wird er nur für Ordner innerhalb der Websitewurzel und darin enthaltenen Seiten angezeigt, niemals auf der obersten Ebene."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Wieviele Ordnerebenen sollen im Navigationsbaum angezeigt werden. 0 bedeutet keine Einschränkung. Bei einem Wert von 1 wird nur der Wurzelordner angezeigt."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Die Artikeltypen, die in der Navigation und der Websiteübersicht angezeigt werden sollen."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Passwort eingeben. Mindestens 5 Zeichen."
@@ -3450,23 +3390,22 @@
msgstr "Wird in der Nachrichtenübersicht und in der Nachricht selbst angezeigt. Das Bild wird auf eine vernünftige GröÃe skaliert."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "In diesem Ordner befinden sich keine Artikel, die als Standardseite ausgewählt werden können."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Passwort eingeben. Mindestens 5 Zeichen."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Legt fest, ob die Benutzer ihr erstes Passwort selbst wählen können oder nicht. Es ist leichter, Scheinaccounts anzulegen, wenn das Passwort nicht erzeugt wird, also wählen Sie \"Erzeugen\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Sollten Sie Ihr Passwort vergessen haben, ${click_here}."
@@ -3476,22 +3415,22 @@
msgstr "Ordner, in denen gesucht werden soll."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Beschreibung der Website, die über die Syndizierung verbreitet wird. Sie sollte möglichst kurz sein."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Wenn Plone eine E-Mail verschickt, wird diese E-Mail-Adresse als Absenderadresse benutzt. AuÃerdem wird diese Adresse im allgemeinen Kontaktformular der Website als Empfängeradresse benutzt."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Wenn Plone E-Mails verschickt, dann wird dieser Name als Absender benutzt."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Titel Ihrer Plone-Website."
@@ -3501,105 +3440,107 @@
msgstr "Einer der registrierten Artikeltypen."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Um ein neues Porträt hinzuzufügen, klicken Sie einfach den <strong>Durchsuchen</strong>-Knopf und wählen Sie ein Bild von sich selbst zum Hochladen. Die empfohlene GröÃe ist 75 Pixel breit und 100 Pixel hoch."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Ihre bevorzugte Sprache."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Tragen Sie eine kurze Beschreibung oder einen Kommentar ein, der in dem Kommentarfeld des Veröffentlichungsprotokolls erscheinen wird. Wenn mehrere Artikel ausgewählt sind, wird der Kommentar bei allen erscheinen."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Wenn Sie hier ein Häkchen setzen, wird ein Cookie mit Ihrem Benutzernamen erzeugt. Wenn Sie später wiederkommen, wird Ihr Benutzername schon ausgefüllt sein."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Findet Artikel, die von einer bestimmten Person erstellt wurden."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Findet Benutzer, die sich seit einer bestimmten Zeit NICHT angemeldet haben."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Findet Artikel, die diese Begriffe in ihrer Beschreibung haben. Sie können <strong>AND</strong> und <strong>OR</strong> benutzen, um nach mehreren Begriffen zu suchen."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Findet Benutzer, deren E-Mail-Adresse diesen Wert enthält."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr "Findet Benutzer, deren voller Name diesne Wert enthält."
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Findet Mitglieder der ausgewählten Gruppe."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Findet Artikel diesen Typs."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Findet Artikel, die unter einem oder mehreren dieser Stichwörter registriert sind. Sie können nach mehreren Begriffen suchen."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Findet Benutzer, die sich seit gestern, seit letzter Woche etc. angemeldet haben."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Findet Benutzer, deren Benutzername diesen Wert enthält."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Findet Artikel, die hinzugefügt wurden, seitdem Sie das letzte Mal angemeldet waren, die älter sind als eine Woche, etc."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Suche nach Benutzern."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Als Redakteur können Sie nach Artikeln suchen, die einen bestimmten Revisionsstatus haben. Wählen Sie aus dieser Liste aus, um ausschlieÃlich Artikel mit einem bestimmten Revisionsstatus zu finden."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Findet Benutzer mit allen ausgewählten Vollmachten."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Geben Sie für eine einfache Textsuche hier Ihren Suchbegriff ein. Mehrere Wörter können Sie durch <strong>AND</strong> und <strong>OR</strong> kombinieren. Es werden die Artikel, die Titel und die Beschreibungen durchsucht."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Findet Artikel, deren Titel das Suchwort enthält."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Definieren Sie die Artikeltypen, nach denen mittels des Suchfeldes gesucht werden können soll. Neue Artikeltypen werden zum Installationszeitpunkt automatisch als zu durchsuchend hinzugefügt, auÃer die Installationsroutine verhindert dies ausdrücklich."
@@ -3609,72 +3550,72 @@
msgstr "Bestehende Werte."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Ihre E-Mail-Adresse"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Die E-Mail-Adresse, an die Sie den Link versenden möchten."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Bitte geben Sie Ihren Namen ein"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Erlaubt die Verwendung eines externen Editors. Dies erfordert spezielle clientseitige Programme. AuÃerdem muss der Benutzer diese Funktion in seinen Einstellungen aktivieren."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "Bestimmt, ob Ihre Website für kleine oder groÃe Websites optimiert wird. In Umgebungen mit einer groÃen Anzahl an Benutzern oder Gruppen kann es sehr lange dauern oder nicht möglich sein, eine Liste aller Benutzer oder Gruppen zu erstellen. Diese Einstellung beeinflusst das Benutzerinterface dahingehend, dass anstelle einer Auflistung für Benutzer und Gruppen eine Suchfunktion eingeblendet wird."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Zeigt den Kurznamen des Artikels und erlaubt dem Benutzer, diesen zu ändern. Der Kurzname ist ein Teil der Webadresse (URL) der Artikel. Sobald diese Option global erlaubt wurde, können Benutzer diese Funktion in ihren Einstellungen aktivieren."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Der Kurzname wird in der URL des Artikels verwendet."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Der Kurzname ist ein Teil der Webadresse (URL) des Artikels. Er sollte keine Leerzeichen, Unterstriche oder vermischte GroÃ- und Kleinschreibungen enthalten."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Erlaubt den Benutzern, das Aussehen einzustellen."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Passwort für den angegebenen ESMTP-Benutzernamen."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Der Port Ihres lokalen SMTP-Servers (für ausgehende E-Mails). Normalerweise \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Die Adresse Ihres lokalen SMTP-Servers (für ausgehende E-Mails). Normalerweise \"localhost\", falls Sie keinen externen Server zum Senden benutzen."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Der Benutzername mit dem Sie sich an Ihrem E-Mail-Server authentifizieren. Nur erforderlich, falls Sie ESMTP nutzen."
@@ -3684,47 +3625,47 @@
msgstr "Eine Zeichenfolge."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Bitte geben Sie den Betreff der zu sendenden Nachricht ein."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Verändere alle Unterobjekte, falls ausgewählt."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Datenbasis aktualisieren"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Damit kontrollieren Sie die Häufigkeit der Aktualisierungen. Wenn Sie z.B. jede zweite Woche aktualisieren wollen, dann wählen Sie oben \"wöchentlich\" und hier \"2\"."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maximale Anzahl der Artikel, die über Syndizierung zur Verfügung gestellt werden."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maximal syndizierte Artikel"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Dies ist das Datum, an dem die Aktualisierungen starten. Falls Sie also jeden Dienstag aktualisieren wollen, starten Sie an einem Dienstag."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Bestimmt die Häufigkeit der Aktualisierungen. Wenn Sie z.B. jede zweite Woche aktualisieren wollen, dann wählen Sie oben \"wöchentlich\" und hier \"2\"."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Bestimmt wie oft der Kanal aktualisiert wird."
@@ -3740,17 +3681,17 @@
msgstr "Fügen Sie http:// vor einem Link ein, um auf etwas auÃerhalb der Website zu verweisen."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Diese Einstellung bestimmt, ob die in übergeordneten Ordern zugewiesenen Vollmachten auch in diesem Ordner gelten. Benutzen Sie diese Einstellung, um Benutzer, die in übergeordneten Ordner Vollmachten besitzen, den Zugriff auf diesen Ordner zu verwehren."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Tragen Sie Ihren gewünschten Benutzernamen ein, bspw. \"pmustermann\". Es sind keine Leer- oder Sonderzeichen erlaubt. GroÃ- und Kleinschreibung wird unterschieden! Mit diesem Namen werden Sie sich später anmelden können."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Die Status im Veröffentlichungsprozess, die in der Navigation und der Websiteübersicht angezeigt werden sollen."
@@ -3761,7 +3702,7 @@
msgstr "verstecken"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3776,114 +3717,113 @@
msgstr "iCalendar-Export"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Geerbte Vollmacht(en)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inaktiv)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Aktionen"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Aktionen"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Kommentieren"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Wählen Sie einen Artikel, den Sie hinzufügen wollen."
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Neue Gruppe hinzufügen"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Neuen Artikel hinzufügen"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Zu Ordner hinzufügen"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Neuen Benutzer hinzufügen"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modus"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "${type} hinzufügen"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "${type} zu Ordner hinzufügen"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Füge den Benutzer der selektierten Gruppe hinzu"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Füge die ausgewählten Benutzer oder Gruppen dieser Gruppe hinzu."
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
-msgstr "Erweitert"
+msgstr "Erweitert..."
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
-msgstr "Erweiterte Suche"
+msgstr "Erweiterte Suche..."
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Betroffene Artikel"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Erlaube anonymen Benutzern Autoreninformationen über Artikel zu sehen."
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Rollen, denen das Hinzufügen von Stichwörtern erlaubt ist."
@@ -3893,92 +3833,89 @@
msgstr "Diskussion erlauben"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Benutzern erlauben, ihr erstes Passwort selbst auszuwählen."
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonymer Benutzer"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Jeder Autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Benutzbar mit jedem Browser"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Ãnderungen anwenden"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Einstellungen anwenden"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Vollmacht ausgewähltem/n Benutzer(n) zuweisen"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Vollmacht(en) ausgewählter/n Gruppe(n) zuweisen"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Vollmacht(en) ausgewähltem/r/n Benutzer(n) / Gruppe(n) zuweisen"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
-msgstr "Externe Homepage"
+msgstr "Externe Homepage..."
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
-msgstr "Homepage auf dieser Website"
+msgstr "Homepage auf dieser Website..."
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Zurück zu Hinzufügen/Entfernen von Produkten"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Zurück zum Fehlerprotokoll"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Zurück zur Webseite"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Nicht angemeldet seit einer bestimmten Zeit"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
-msgstr "Biographie"
+msgstr "Biografie"
#. Default: "Body Text"
#: widget label of RichWidget - description ""
@@ -3991,133 +3928,122 @@
msgstr "Wahrheitswert"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "von ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Kommentar ändern"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
-msgstr "Verwende Artikel als<br/>Standardansicht"
+msgstr "Verwende Artikel als<br/>Standardansicht..."
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Benutzereinstellungen ändern."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Eigentümer ändern"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Passwort ändern"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Status verändern"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
-msgstr "Wählen Sie einen Artikel"
+msgstr "Wählen Sie einen Artikel..."
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
-msgstr "Setze Artikel als<br/>Standardansicht"
+msgstr "Setze Artikel als<br/>Standardansicht..."
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Sprache wählen"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Ansicht"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Angezeigte Einträge löschen"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
-msgstr "klicken Sie hier um es zugeschickt zu bekommen"
+msgstr "klicken Sie hier, um es zugeschickt zu bekommen"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Hier klicken, um die Datei herunterzuladen"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
-msgstr "Zeige Bild in voller GröÃe"
+msgstr "Zeige Bild in voller GröÃe..."
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Kommentar von"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "am"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Kommentare"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Gemeinschaftspublikation"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Vergleichen"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Passwort bestätigen"
@@ -4137,13 +4063,12 @@
msgstr "Kontakttelefon"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "die Folgendes enthalten"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Texteditor"
@@ -4153,17 +4078,17 @@
msgstr "Beitragende:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Wirkungsdauer des Cookies für das Aussehen"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Fehler ins Ereignisprotokoll kopieren"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Gegenwärtig machen"
@@ -4188,32 +4113,32 @@
msgstr "Feldname"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Gültiges CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(aktuell)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Zeige nur den Inhalt des aktuellen Ordners."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Ordneransicht"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Artikelansicht"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
@@ -4238,40 +4163,37 @@
msgstr "Anfang"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Voreingestellte Sprache"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Voreingestelltes Aussehen"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Porträt löschen"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Lösche ausgewählte/n Vollmacht(en) und Benutzer/Gruppen"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Beschreibung"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Syndizierung ausschalten"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Ansicht"
@@ -4290,77 +4212,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Erlaubt"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Dieser Artikel ist gesperrt."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Bearbeiten"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
-msgstr "Erlaube das Bearbeiten der Kurznamen"
+msgstr "Das Bearbeiten der Kurznamen erlauben."
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Sperrfrist"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-Mail"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "Cookies erlauben"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Syndizierung erlauben"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Fehler"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Fehlermeldung"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Anfrage erfolgte um"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Fehlertyp"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Fehlerwert"
@@ -4374,9 +4282,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Teilnehmer"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr "(${location}, von ${start} bis ${end})"
@@ -4401,17 +4308,17 @@
msgstr "Terminart"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Fehler"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Fehlertyp"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Fehlerwert"
@@ -4421,13 +4328,12 @@
msgstr "Von Navigation ausschlieÃen"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Löschdatum"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Externen Editor erlauben"
@@ -4437,134 +4343,127 @@
msgstr "Datei"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Dateityp"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Nach einer Gruppe suchen"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Vor- und Nachname"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr "Vollständiger Name des Benutzers"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Erzeuge für den Benutzer ein Passwort und schicke es ihm per E-Mail zu."
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Erzeuge globale Reiter automatisch"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU-GPL-Lizenz"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Gruppe"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Gruppenmitglieder"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Gruppenmitgliedschaften"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Gruppenname"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Gruppeneinstellungen"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Gruppensuche"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Gruppen"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "hier"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Keine Historie vorhanden"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historie"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Startseite"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Homepage"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Zu ignorierende Fehlertypen"
@@ -4579,12 +4478,12 @@
msgstr "Bildtitel"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Bevorzugte Artikeltypen"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Ordnerinhalt miteinbeziehen"
@@ -4594,7 +4493,7 @@
msgstr "Kriterium vererben"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Installieren"
@@ -4604,33 +4503,32 @@
msgstr "Artikelanzahl"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Artikel: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Artikeltyp"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Stichwörter"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Sprache"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Zuletzt angemeldet"
@@ -4641,100 +4539,92 @@
msgstr "Eingrenzung der Suchresultate"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Auflistungsstatus"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "LiveSearch erlauben"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Vollmacht(en)"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Hinzufügbare Artikeltypen"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Vollmacht(en), die zugewiesen werden soll(en)"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Vollmacht(en), die ausgewähltem/r/n Benutzer(n) / Gruppe(n) zugewiesen werden soll(en)."
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Ort:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Anmelden"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "hier anmelden"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Fortfahren"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Gehen Sie weiter zur Startseite von ${portal_title}."
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Benutzername"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Zum Kommentieren müssen Sie sich anmelden"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Bitte melden Sie sich an, um eine Rückmeldung zu geben."
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Aussehen"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Passwort zusenden?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Muttersprache:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Nachricht"
@@ -4744,90 +4634,87 @@
msgstr "Ãnderungszeitpunkt"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mein Benutzername ist"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Name"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Navigationsbaumtitel"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Navigationsbaumwurzel"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Startebene des Navigationsbaums"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Navigationsbaumtiefe"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Erscheinende Artikeltypen"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtere nach Veröffentlichungsstatus"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 und älter (Alle Betriebssysteme)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Neue Artikel seit"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Neuer Eigentümer"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Suche nach neuem Besitzer"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Neues Passwort"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Neuer Kurzname"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Neuer Titel"
@@ -4837,80 +4724,70 @@
msgstr "Bild"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Keine Ãnderung"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Es wurde keine Gruppe bestimmt."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Keine Produkteinstellungen verfügbar."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Keine passenden Resultate gefunden."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Anzahl der Fehler, die gespeichert werden."
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Artikel gesperrt"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Publikationsprozess in einem Schritt"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "oder"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Normaler Formular-Editor (funktioniert in allen Browsern)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Dieses Produkt ist veraltet, klicken Sie hier, um es zu reinstallieren. Die Version auf dem Dateisystem ist ${version}."
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Passwort"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Passwortrichtlinie"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Ein Passwort wird erzeugt und Ihnen zugesendet, damit Sie sich vollständig registrieren können."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4922,43 +4799,42 @@
msgstr "Ordner"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Suchen"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Beschreibung der Website"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Absenderadresse der Website"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Absendername der Website"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Objekte"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Titel der Website"
@@ -4968,210 +4844,192 @@
msgstr "Artikeltyp"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Boxen"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Porträt"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Ãffentlicher Entwurf"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Veröffentlicht"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "veröffentlicht am"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Schnellsuche"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registrieren"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Referenz(en)"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Behalte meinen Namen"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Löschen"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Selektierte Gruppen löschen"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Lösche ausgewählte Benutzer/Gruppen"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Alle umbenennen"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Antworten"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Anfrage URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Erforderlich)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Frühere Revisionen"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Spätere Revisionen"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Revisionsstatus"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Vollmacht(en):"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS-Feed"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari und Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Speichern"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Suche"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Suchen in"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Zeige alle"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Suchbegriff"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Gesuchter Text"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Definieren Sie die Artikeltypen, nach denen gesucht werden soll"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Section 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Auswählen"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Alle Artikel auswählen"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
-msgstr "Wählen Sie einen Artikel"
+msgstr "Wählen Sie einen Artikel..."
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "wähle Gruppe ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "wähle Benutzer ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "wähle Benutzer/Gruppe ${role}"
@@ -5181,143 +5039,137 @@
msgstr "Wert"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Senden"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Absenderadresse"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Sende mir mein Passwort zu"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Empfängeradresse (E-Mail)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-Mail"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Name"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Externen Editor erlauben"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Viele Benutzer/Gruppen"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Kurzname der Artikel anzeigen?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Kurzname"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Zeige alle..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Alle Einträge anzeigen"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Anzeigen"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Alle zeigen"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Website-Verantwortlichen"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Website-Ãbersicht"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "GröÃe:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Erlaube Benutzern, das Aussehen einzustellen"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Aussehen"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Direkt zum Inhalt"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Direkt zur Navigation"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP-Passwort"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP-Server-Port"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP-Server"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP-Benutzername"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Status:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Status"
@@ -5327,60 +5179,57 @@
msgstr "Zeichenfolge"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Betreff"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Unterobjekt"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Datenbasis aktualisieren"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanalbeschreibung"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanaltitel"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Frequenz aktualisieren"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Höchstgrenze Artikel"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Höchstgrenze syndizierter Artikel"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Datenbasis aktualisieren"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Frequenz aktualisieren"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Periode aktualisieren"
@@ -5390,69 +5239,62 @@
msgstr "Sicht"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Zeit"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Titel"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Alle/Keine auswählen"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Zeige Fehlerbericht als Text"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Artikeltypen"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Rückgängig"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Deinstallieren"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Zurück zur Gruppenübersicht"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Zurück zur Plone-Konfiguration"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Zurück zu meinen Einstellungen"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Zurück zur Benutzerübersicht"
@@ -5464,480 +5306,442 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Ãbergeordnete Vollmachten übernehmen"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Auswahl benutzen..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Benutzer"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Benutzername"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Benutzereigenschaften"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Benutzersuche"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Benutzername"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Benutzer"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Benutzer und Gruppen"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Ansicht"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Sichtbare Benutzer"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C-Barrierefreiheitsrichtlinien"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Erweitert"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Konfiguration des voreingestellten Publikationsprozesses"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Sie können auch den Anfangsstatus aller Artikel ändern:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Veröffentlichungsprozesse"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Gültiges XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Gross"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Zuletzt angemeldet"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Kontodetails"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Kommentardetails"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Adressinformation"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Zugewiesene Vollmachten für ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Verfügbare Gruppen"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Verfügbare Benutzer"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Eigentümer wechseln"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Eigenschaften für Artikeltypeneinschränkung"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Artikeltypen"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Rückmeldung an Autor"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Rückmeldungsdetails"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Gruppe"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Installierbare Produkte"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Installierte Produkte"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Verfügbare Artikel"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveSearch ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Details zum Fehlerprotokoll"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Fehlerprotokoll (die neuesten Fehler zuerst)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Keine Fehler protokolliert."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Details zum Postausgangsserver (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Benutzerdetails"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Suchkriterien für Benutzer"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Navigationsdetails"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Beachten Sie, dass Sie nicht angemeldet sind. Sie können optional unten Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort eintragen. Wenn Sie dies nicht tun, wird Ihr Kommentar anonym veröffentlicht."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Details zum Passwort"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Details zur Person"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Details zur Website"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Details zum Aussehen der Website"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Veröffentlichungsdetails"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Suchdetails"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Suche nach einem neuen Besitzer"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Suchkriterien"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Details zur Syndizierung"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Benutzerdetails"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Die Adresse lautet:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Gruppeneinstellungen"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Gruppenname ist nicht verfügbar"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Installationsprotokoll"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Benutzername ist nicht verfügbar"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Aktion"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Ausgeführte Aktion"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Betroffene(r) Artikel"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Datum und Uhrzeit"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Beschreibung"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Gruppenname"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Gruppe löschen"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Benutzer-/Gruppenname"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Verändert"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Name"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Reihenfolge"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Ausgeführt von"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Gruppe entfernen"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Benutzer löschen"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Vollmachten"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "GröÃe"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Status"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Titel"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Benutzername"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Achtung!</strong> Sie setzen die Zugriffsrechte für die Startseite. Wenn Sie die Zugriffsrechte für den Ordner setzen wollen, klicken Sie ${link}."
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "hier"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Achtung!</strong> Sie setzen die Zugriffsrechte für ein ${type}. Wenn Sie die Zugriffsrechte für den Ordner setzen wollen, klicken Sie ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Solange Cookie-Authentifikation ausgeschaltet ist, ist das Cookie-basierte Anmelden nicht möglich."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Cookie-Authentifikation ist ausgeschaltet. Anmelden nicht möglich."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"Passwort: ${password}\n"
@@ -5945,12 +5749,12 @@
" Anfrage von IP: ${ip_address} am ${timestamp}."
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Mitgliedsschaftserinnerung"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"Ihr Benutzer wurde erfolgreich für ${portal_name} registriert.\n"
@@ -5967,12 +5771,12 @@
"Melden Sie sich hier an: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Benutzerinformation"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Eine E-Mail wurde mit Ihren Fragen oder Anregungen an den Website-Verantwortlichen geschickt."
@@ -6097,49 +5901,47 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nein"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Diese Seite hat noch keinen Haupttext, klicken Sie auf den \"Bearbeiten\"-Knopf, um einen hinzuzufügen."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Keine Kommentare"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Es wurde noch nichts hochgeladen)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Es wurden keine Gruppen passend zu Ihren Suchkriterien gefunden."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Es wurde noch kein Bild hochgeladen.)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Es wurden keine Benutzer zu Ihren Suchkriterien gefunden."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Es sind keine Termine bekannt."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Es gibt noch keine Nachrichten."
@@ -6148,7 +5950,7 @@
msgstr "nicht angegeben"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6158,13 +5960,12 @@
msgstr "offen"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Einfacher Text"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Eingeschickt von"
@@ -6186,15 +5987,13 @@
msgid "published"
msgstr "veröffentlicht"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
-msgstr "Mehr"
+msgstr "Mehr..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Cookie-Authentifikation wurde ausgeschaltet."
@@ -6204,18 +6003,17 @@
msgstr "ablehnen"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Vergessen Sie nicht, sich wieder abzumelden oder Ihren Browser zu schlieÃen, wenn Sie fertig sind."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Sie sind nicht berechtigt, den Kurznamen dieses Artikels zu ändern."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "von ${author}, ${date}"
@@ -6226,22 +6024,22 @@
msgstr "zurückziehen"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Beliebige Gruppe"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
-msgstr "<p>Haben Sie nicht gefunden wonach Sie gesucht haben? Probieren Sie die ${advanced_search} für präzisere Suchmöglichkeiten.</p>"
+msgstr "<p>Haben Sie nicht gefunden wonach Sie gesucht haben? Die ${advanced_search} bietet ihnen präzisere Suchmöglichkeiten.</p>"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Erweiterte Suche"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Dieser Link wurde Ihnen von ${portal_url} zugesendet.\n"
@@ -6259,7 +6057,7 @@
msgstr "zeigen"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Sie erhalten diese Nachricht, da ${fullname} (${from_address}) Ihnen eine Nachricht über die von Ihnen unter ${url} erreichbare Website zugeschickt hat. Die Nachricht lautet:\n"
@@ -6267,12 +6065,12 @@
"${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Klein"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturierter Text"
@@ -6282,105 +6080,102 @@
msgstr "einreichen"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Betroffene Artikel"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Momentan zugeordnete Rollen"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Listet Artikel eines Autors gruppiert nach Artikeltyp auf."
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Verfügbare Gruppen"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Artikelliste"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Termindetails"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Fehlerprotokoll (die neuesten Einträge zuerst)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historie"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Rollen, die zugeordnet werden können"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Revisionshistorie"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Wählen Sie Vollmachten für jede Gruppe"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Suchresultate"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Startseite"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Dieses Produkt ist fehlerhaft."
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Diese Website erfüllt die folgenden Standards: "
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Mitwirkende: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "von ${creator}, zuletzt aktualisiert: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Der angegebene Protokolleintrag wurde nicht gefunden. Er könnte bereits gelöscht sein."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Nicht gefunden"
@@ -6395,244 +6190,237 @@
msgstr "Sie haben bereits auf den Senden-Knopf gedrückt. Möchten Sie dieses Formular wirklich noch ein zweites Mal absenden?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Gruppe"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Klicken Sie oben im Menü auf \"Ansicht\" und wählen Sie \"Internetoptionen\" aus."
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Wählen Sie oben im Menü die Karteikarte \"Sicherheit\" aus."
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Klicken Sie auf \"Angepasst\" und dann auf \"Einstellungen\"."
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Wählen Sie in der Cookie-Sektion \"Cookies immer annehmen\" oder \"Vor der Annahme von Cookies fragen\" und klicken Sie OK."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Klicken Sie oben im Menü auf \"Extras\" und wählen Sie \"Internetoptionen\" aus."
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Wählen Sie oben im Menü die Karteikarte \"Sicherheit\" aus."
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Klicken Sie auf \"Angepasst\" und dann auf \"Stufe anpassen\"."
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Wählen Sie \"Cookies pro Sitzung annehmen\" aus und klicken Sie OK."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Klicken Sie oben im Menü auf \"Extras\" und wählen Sie \"Internetoptionen\" aus."
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Wählen Sie oben im Menü die Karteikarte \"Datenschutz\" aus."
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Stellen Sie den Schieberegler auf \"Mittel\" und klicken Sie auf \"OK\"."
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Standort: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Klicken Sie auf das Menü \"Bearbeiten\" oben in Ihrem Browser und wählen Sie \"Einstellungen\"."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Suchen Sie \"Datenschutz & Sicherheit\" im linken Menü, falls dieser Eintrag zusammengeklappt ist, klicken Sie auf [+] oder das Pfeilsymbol."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Wählen Sie \"Cookies\" aus."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Wählen Sie \"Cookies nur von der Original-Website akzeptieren\" aus oder \"Alle Cookies akzeptieren\" und klicken Sie auf \"OK\"."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Klicken Sie auf das Menü \"Bearbeiten\" oben in Ihrem Browser und wählen Sie \"Einstellungen\"."
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Klicken Sie auf \"Erweitert\"."
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Wählen Sie \"Nur an den ursprünglichen Server zurückgesendete Cookies akzeptieren\" aus oder \"Alle Cookies akzeptieren\" und klicken Sie auf \"OK\"."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Klicken Sie auf das Menü \"Bearbeiten\" oben in Ihrem Browser und wählen Sie \"Einstellungen\"."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Suchen Sie \"Privatsphäre und Sicherheit\" im linken Menü, falls dieser Eintrag zusammengeklappt ist, klicken Sie auf [+] oder das Pfeilsymbol."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Wählen Sie \"Cookies\" aus."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Wählen Sie \"Nur an die ursprüngliche Seite gesendete Cookies akzeptieren\" aus oder \"Alle Cookies akzeptieren\" und klicken Sie auf \"OK\"."
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Es wurden keine Artikel veröffentlicht."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Keine Artikel wurden verändert."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Achtung: PIL ist nicht installiert. Bild Transformationen und Vorschauen werden daher nicht funktionieren."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Geben Sie entweder einen Benutzer- oder Gruppennamen an, nach dem Sie suchen möchten oder klicken Sie 'Alle zeigen'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Geben Sie einen Benutzer- oder Gruppennamen, nach dem Sie suchen möchten, an."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Kein Benutzer diesen Namens gefunden"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Geben Sie einen Benutzernamen ein"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Geben Sie einen Benutzernamen, nach dem Sie suchen möchten, an oder klicken Sie 'Zeige all'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Keine Treffer"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Drücken Sie F12."
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Setzen Sie ein Häkchen bei \"Cookies zulassen\"."
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Produktbeschreibung"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Dieses Produkt wurde auf dem Dateisystem gelöscht."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Website durchsuchen"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "TextgröÃe:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Benutzer"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Dieser Benutzer gehört keiner Gruppe an."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Immer"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
-msgstr "abgelaufen"
+msgstr "- abgelaufen"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Letzter Monat"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Letzte Woche"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Gestern"
@@ -6642,84 +6430,92 @@
msgstr "Titel"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Aktionen für den aktuellen Artikel"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Artikel in diesem Ordner hinzufügen."
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Artikel in diesem Artikel hinzufügen."
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Füge diesen Termin meinem iCal-Kalender hinzu"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Füge diesen Termin meinem vCal-Kalender hinzu"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Diese Website kann mit jedem Browser benutzt werden."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr "Autoreninformation"
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Diese Website wurde mit gültigem CSS erstellt."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Diese Website wurde mit dem Plone, dem Open-Source Content-Management-System erstellt. Klicken Sie hier für weitere Informationen."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Ãndere Standardseite"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Ãndere den Artikel, der als Standardseite dieses Ordners angezeigt wird."
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Ãndere den Status dieses Artikels."
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Standardansicht dieses Ordners wählen oder einen Artikel als Standardansicht setzen."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Konfiguration der hinzufügbaren Artikeltypen"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr "Startseite"
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "GroÃer Text"
@@ -6729,116 +6525,122 @@
msgstr "Persönliche Artikel von ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Bewege Artikel nach unten"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Bewege Artikel nach oben"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Nächster Monat"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normaler Text"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Vorheriger Monat"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevanz"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Benennen Sie den Artikel index_html um oder löschen Sie ihn, um volle Kontrolle darüber zu erhalten, wie dieser Ordner dargestellt wird."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Erforderlich"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS-Feed aus diesen Suchresultaten"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Website durchsuchen"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr "Durchsuche diese Webseite"
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Diese Website entspricht den Section-508-Barrierefreiheitsrichtlinien der US-Regierung."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Wählen Sie einen Artikel, der als Standardansicht für diesen Ordner gelten soll"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Sende diesem Benutzer eine E-Mail"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Zeige alle verfügbaren Artikeltypen"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr "Websiteübersicht"
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Kleiner Text"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Diese Plone-Website enthält valides XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Konsortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Diese Website entspricht den Web-Content-Barrierefreiheitsrichtlinien des W3C-WAI."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Diese Plone-Website entspricht den W3C-WAI-Richtlinien zur Barrierefreiheit von Websites. "
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Diese Website enthält gültiges XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Beachten Sie, dass hier aufgelistete Rollen direkt Benutzern zugeordnet sind. Diese berücksichtigen nicht die Rollen, die Benutzer durch Gruppenmitgliedschaften erworben haben."
@@ -6964,17 +6766,17 @@
msgstr "Mi"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Richtlinie"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ja"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Sie sind hier:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-el.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-el.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-el.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 20:07+0200\n"
"Last-Translator: Nikos Papagrigoriou <nikos at papagrigoriou.gr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} ανÏιγÏάÏÏηκε."
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} αÏοκÏÏηκε."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} ÎÏει ÏÏοÏÏεθεί ÏÏα ÎγαÏημÎνα ÏαÏ."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} ÎÏει διαγÏαÏεί."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} δεν είναι ανÏιγÏάÏιμο."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} δεν είναι μεÏακινήÏιμο."
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ÎÎ½Î±Ï ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÏοÏ
μÏοÏεί να ÏεÏιÎÏει άλλα ανÏικείμενα."
@@ -235,11 +238,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "ΠκαÏάÏÏαÏη ÏÏη Ïοή εÏγαÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ½ÏÏ Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
(Ï.Ï. δημοÏιεÏ
μÎνο)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -268,7 +266,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Îι αλλαγÎÏ ÎµÏαÏμÏÏÏηκαν."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Îι αλλαγÎÏ Îγιναν."
@@ -294,7 +292,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Το ÏεÏιεÏÏμενο άλλαξε."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Îι ιδιÏÏηÏÎµÏ ÏοÏ
ÏεÏιεÏομÎνοÏ
αÏοθηκεÏÏηκαν."
@@ -309,7 +307,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -317,7 +315,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -359,8 +357,7 @@
msgstr "Î ÏοκαθοÏιÏμÎνη Σελίδα"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ÎιαγÏαÏή"
@@ -482,10 +479,6 @@
msgid "File"
msgstr "ÎÏÏείο"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Îι αλλαγÎÏ ÏÏο ÎÏÏείο αÏοθηκεÏÏηκαν."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -512,7 +505,7 @@
msgstr "ÎάθεÏη καÏÏÏÏÏιÏη"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "ΦάκελοÏ"
@@ -549,12 +542,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Φιλικά ÎÏιÏήÏια ÎμεÏομηνίαÏ"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Î Îμάδα ${name} ÏÏοÏÏÎθηκε."
@@ -590,7 +578,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± Îνα εÏεÏÏÏμενο γεγονÏÏ, Ïο οÏοίο μÏοÏεί να εÏιδειÏθεί ÏÏο ημεÏολÏγιο."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -623,7 +611,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "ΠθÎÏη ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
άλλαξε."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -714,7 +702,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ÎξοδοÏ"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -731,7 +719,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎλληλογÏαÏίαÏ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Το e-mail ÏÏάλθηκε."
@@ -915,7 +903,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ÎÏικÏλληÏη"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -929,15 +917,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Îν Îναμονή"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "ÎÏνηÏη ανÏιγÏαÏÎ®Ï ÏοÏ
${title} λÏÎ³Ï Î±Î½ÎµÏαÏκοÏÏ Î¬Î´ÎµÎ¹Î±Ï."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "ÎÏνηÏη αÏοκοÏÎ®Ï ÏοÏ
${title} λÏÎ³Ï Î±Î½ÎµÏαÏκοÏÏ Î¬Î´ÎµÎ¹Î±Ï."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -951,11 +939,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε διοÏθÏÏÏε Ïα λάθη ÏοÏ
Ï
ÏοδεικνÏονÏαι."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -963,11 +951,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ειÏάγεÏε μια ÎγκÏ
Ïη ημεÏομηνία και ÏÏα."
@@ -1003,7 +991,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε εÏιλÎξÏε Îνα ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏα ανÏικείμενα ÏÏÎ¿Ï Î±ÏοκοÏή."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε εÏιλÎξÏε Îνα ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏα ανÏικείμενα ÏÏÎ¿Ï Î´Î¹Î±Î³ÏαÏή."
@@ -1019,11 +1007,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1037,7 +1025,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "ÎÏÏοÏÏÏÎ¿Ï Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1063,14 +1051,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1226,11 +1206,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1290,7 +1265,7 @@
msgstr "ÎÏιÏήÏιο αλÏαÏιθμηÏικÏ"
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ΧάÏÏÎ·Ï ÎÏÏοÏÏÏοÏ
"
@@ -1426,17 +1401,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "ÎναζήÏηÏη κειμÎνοÏ
ÏÏον ÏίÏλο ενÏÏ Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Το ID ÏοÏ
ΧÏήÏÏη ÏοÏ
ειÏάγαÏε δεν βÏÎθηκε."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "ΠημεÏομηνία και η ÏÏα Î»Î®Î¾Î·Ï ÎµÎ½ÏÏ Î³ÎµÎ³Î¿Î½ÏÏοÏ"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1451,7 +1422,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Î ÏοÏοθεÏία ενÏÏ Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
ÏÏην ÏÏλη (διαδÏομή)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Το ÏαÏÏνÏμιο ÏοÏ
εÏιλÎξαÏε ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ήδη ή δεν είναι ÎγκÏ
Ïο. ΠαÏακαλοÏμε εÏιλÎξÏε άλλο."
@@ -1513,11 +1484,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "ΠημεÏομηνία και ÏÏα ÏοÏ
Îνα ανÏικείμενο ÏÏοÏοÏοιήθηκε Ïην ÏελεÏ
Ïαία ÏοÏά"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1525,7 +1496,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1557,10 +1528,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Îναλλαγή καÏάÏÏαÏÎ·Ï ÏλήÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏνηÏ"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Î ÏÏ
Î½Î±Î»Î»Î±Î³Î®Ï Î±Î½Î±Î¹ÏÎθηκε."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1570,11 +1537,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "ÎεÏαÏÏημαÏιÏμÏÏ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "ÎδÏ
ναμία αÏοÏÏÎ¿Î»Î®Ï Î±Î»Î»Î·Î»Î¿Î³ÏαÏίαÏ: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1610,7 +1577,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1618,7 +1585,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1630,7 +1597,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Îεν ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏεÏαι να ÏÏείλεÏε αÏ
ÏÏν Ïον ÏÏνδεÏμο."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1638,11 +1605,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "ÎÏεÏε εγγÏαÏεί."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1662,7 +1629,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Î ÏÎÏει ÏÏÏÏα να ÏÏ
νδεθείÏε."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1687,222 +1654,237 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "ΠεÏιβάλλον ÎιαÏείÏιÏÎ·Ï Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> — ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ Î Î»Î®ÎºÏÏÏν Î ÏÏÏβαÏηÏ"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> — Î ÏοÏÏÏημÎνη ÎναζήÏηÏη"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> — ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎµÏικοινÏνίαÏ"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> — ÎÏÏική Σελίδα"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> — ÎÎνÏÏο ÏλοήγηÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> — ÎÏÏίαÏη ÏÏο Ïεδίο αναζήÏηÏηÏ"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> — ΧάÏÏÎ·Ï ÎÏÏοÏÏÏοÏ
"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> — ÎεÏαÏήδηÏη ÏÏο ÏεÏιεÏÏμενο"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "ÎÎλεÏε ÏÏαγμαÏικά να διαγÏάÏεÏε Ïο ανÏικείμενο;"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "ÎαμβάνεÏε αÏ
ÏÏ Ïο e-mail εÏειδή ο/η ${from_address} ÏÎ±Ï ÏÏÎλνει μια ανÏαÏÏκÏιÏη ÏÏεÏικά με Ïο ÏεÏιεÏÏμενο ÏοÏ
δημιοÏ
ÏγήÏαÏε ÏÏη διεÏθÏ
νÏη ${url} . Το μήνÏ
μα ÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎµÏÏάλη είναι: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "ÎÏιÏÏÏοÏή ÏÏην Î ÏοÏθαÏαίÏεÏη Î ÏοÏÏνÏÏν"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "ÎÏÏμενα ${number} ανÏικείμενα"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Î ÏοηγοÏμενα ${number} ανÏικείμενα"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} ανÏικείμενα ÏαιÏιάζοÏ
ν με Ïα κÏιÏήÏια ÏοÏ
θÎÏαÏε."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη ΣÏολίοÏ
"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Î ÏοÏεÏή ÎεγονÏÏα"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "ÎξÏÏεÏικοί ÏÏνδεÏμοι"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ÎεÏάÏαÏε Ïον κÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏαÏ?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "ΠλήÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏα εÏιθεÏÏηÏηÏ"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "ΤελεÏ
Ïαία ÏÏοÏοÏοίηÏη"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "ÎÏÏÏεÏικοί ÏÏÏοι"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÎµÎ¹Î´Î®ÏειÏ"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "ÎÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ ÏελεÏ
ÏÎ±Î¯ÎµÏ Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏα..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Τα ÎγαÏημÎνα μοÏ
"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "ΠλοήγηÏη"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "ÎÎÎ¿Ï ÏÏήÏÏηÏ;"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "ÎιδήÏειÏ"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "ΤελεÏ
ÏÎ±Î¯ÎµÏ ÎλλαγÎÏ"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "ÎανÎνα ανÏικείμενο δεν άλλαξε ακÏμη."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "ΣÏεÏιζÏμενα"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "ÎίÏÏα ÎÏιθεÏÏηÏηÏ"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ÎίÏοδοÏ"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Î ÏοÏεÏή ÎεγονÏÏα"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Îεν εÏιÏÏÎÏεÏαι να αλλάξεÏε Ïον ÏίÏλο αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "ΧÏηÏιμοÏοίηÏη ÏÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ÏοÏ
Î³Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï ÏακÎλοÏ
"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "ΧÏηÏιμοÏοίηÏη ÏÏν ÏÏοκαθοÏιÏμÎνÏν ÏÎ·Ï ÏÏληÏ"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "ΧειÏοκίνηÏη εÏιλογή"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "ΠαÏιÏÏάμενοι"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "E-mail ÎÏικοινÏνίαÏ"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Îνομα ÎÏικοινÏνίαÏ"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ΤηλÎÏÏνο ÎÏικοινÏνίαÏ"
@@ -1927,12 +1909,12 @@
msgstr "${d}/${m}/${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
#, fuzzy
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει κανÎÎ½Î±Ï ÏÏήÏÏÎ·Ï ÏοÏ
να ÏÏ
νδÎεÏαι με αÏ
Ïήν Ïην ομάδα."
@@ -1943,246 +1925,249 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Τα ÏλήκÏÏα ÏÏÏÏβαÏÎ·Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Îνα εÏγαλείο ÏλοήγηÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να ÏεÏιηγηθείÏε Ïε αÏ
ÏÏν Ïον ιÏÏοÏÏÏο ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο ÏληκÏÏολÏγιο ÏαÏ."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïα ÏλήκÏÏα ÏÏÏÏβαÏÎ·Ï Î¼ÏοÏοÏν να αναζηÏηθοÏν ÏÏÎ¹Ï ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï ÏÏηÏιμοÏοιεί Ïο ${plone} , και ÏÏεδιάÏÏηκε ÎÏÏι ÏÏÏε να είναι αÏολÏÏÏÏ ÎµÏ
ÏÏÏÏιÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ εÏÏÏηÏÏοÏ, ÏÏμÏÏνα με ÏÎ¹Ï Î¿Î´Î·Î³Î¯ÎµÏ ÏοÏ
Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). Îν Ï
ÏάÏÏει οÏιδήÏοÏε ÏÏον ιÏÏοÏÏÏο — ÏÏεÏÎ¹ÎºÏ Î¼Îµ Ïην ÏÏοÏιÏÏÏηÏα ή Ïην εγκÏ
ÏÏÏηÏα — ÏοÏ
να μην είναι ÏÏμÏÏνο με Ïο ÏÏÏÏÏ
Ïο, ÏαÏακαλοÏμε εÏικοινÏνήÏÏε με Ïη ${site_admin} , και ÏÏι με Ïην Îμάδα ÏοÏ
Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "ÎÏοÏ
με δεÏμεÏ
θεί να ÏÏηÏιμοÏοιήÏοÏ
με Ïη γνÏÏη Î¼Î±Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην ανÏίληÏη Î¼Î±Ï Î³ÏÏÏ Î±ÏÏ ÏοÏ
Ï ÏÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
διάÏοÏοι άνθÏÏÏοι ÏÏοÏεγγίζοÏ
ν Ïο ÎιαδίκÏÏ
ο, για να αναÏÏÏξοÏ
με Îναν ιÏÏοÏÏÏο ÏοÏ
να είναι ÏÏÎ¿Ï ÏλοÏ
Ï Î±ÏλÏÏ ÎºÎ±Î¹ ξεκάθαÏÎ¿Ï ÏÏη ÏÏήÏη."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Τα ÏλήκÏÏα ÏÏÏÏβαÏÎ·Ï Î´ÎµÎ½ Ï
ÏοÏÏηÏίζονÏαι. ΠαÏακαλοÏμε ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε Îναν άλλο ÏÏ
λλομεÏÏηÏή."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "ÎÏαÏήÏÏε ÏαÏημÎνο Ïο ÏλήκÏÏο <code>Alt</code> και ÏιÎÏÏε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï Î® Ïο γÏάμμα ÏοÏ
ÏλήκÏÏοÏ
ÏÏÏÏβαÏηÏ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "ÎÏαÏήÏÏε ÏαÏημÎνο Ïο ÏλήκÏÏο <code>Ctrl</code> και ÏιÎÏÏε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï Î® Ïο γÏάμμα ÏοÏ
ÏλήκÏÏοÏ
ÏÏÏÏβαÏηÏ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "ÎÏαÏήÏÏε ÏαÏημÎνο Ïο ÏλήκÏÏο <code>Alt</code>, ÏιÎÏÏε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï Î® Ïο γÏάμμα ÏοÏ
ÏλήκÏÏοÏ
ÏÏÏÏβαÏηÏ, αÏήÏÏε και Ïα δÏ
ο ÏλήκÏÏα και μεÏά ÏαÏήÏÏε <code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "ÎÏαÏήÏÏε ÏαÏημÎνο Ïο ÏλήκÏÏο <code>Ctrl</code> και ÏιÎÏÏε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï Î® Ïο γÏάμμα ÏοÏ
ÏλήκÏÏοÏ
ÏÏÏÏβαÏηÏ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "ÎÏαÏήÏÏε ÏαÏημÎνο Ïο ÏλήκÏÏο <code>Alt</code> και ÏιÎÏÏε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï Î® Ïο γÏάμμα ÏοÏ
ÏλήκÏÏοÏ
ÏÏÏÏβαÏηÏ."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Τα ÏλήκÏÏα ÏÏÏÏβαÏÎ·Ï Î´ÎµÎ½ Ï
ÏοÏÏηÏίζονÏαι. ΠαÏακαλοÏμε ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε Îναν άλλο ÏÏ
λλομεÏÏηÏή."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "ÎÏαÏήÏÏε ÏαÏημÎνο Ïο ÏλήκÏÏο <code>Ctrl</code> και ÏιÎÏÏε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï Î® Ïο γÏάμμα ÏοÏ
ÏλήκÏÏοÏ
ÏÏÏÏβαÏηÏ."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ÎÏοÏείÏε να ÏÏοÏθÎÏεÏε Ïο ÏÏÏÎ»Î¹Ï ÏÎ±Ï ÏÏ
μÏληÏÏνονÏÎ±Ï Ïην ÏαÏακάÏÏ ÏÏÏμα. ÎοÏÏοÏοίηÏη αÏÎ»Î¿Ï ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïο ÎµÎ¯Î´Î¿Ï ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
ÏοÏ
θÎλεÏε να ÏÏοÏθÎÏεÏε ÏÏον ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Ï ÏαÏ."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "ÎÏίÏκεÏÏε ÏÏον ÏομÎα εγκαÏάÏÏαÏÎ·Ï ÎÏιÏÏÏÏθεÏÏν Î ÏοÏÏνÏÏν. ÎÏοÏείÏε να ÏÏοÏθÎÏεÏε και να αÏαιÏÎÏεÏε ÏÏοÏÏνÏα αÏÏ Ïην ÏαÏακάÏÏ Î»Î¯ÏÏα."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "ÎÏ
Ïή η ÏÏÏμα αναζήÏηÏÎ·Ï ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να ενÏοÏίÏεÏε ÏεÏιεÏÏμενο ÏÏον ιÏÏοÏÏÏο, οÏίζονÏÎ±Ï Îναν ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏοÏ
Ï ÏÏοÏ
Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏηÏ. <br/> Îην ξεÏνάÏε ÏÏι μÏοÏείÏε ανά ÏάÏα ÏÏιγμή να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïην γÏήγοÏη αναζήÏηÏη, η οÏοία είναι ÏÏ
νήθÏÏ Î±ÏοÏελεÏμαÏική. ÎÏ
Ïή η ÏÏÏμα αναζήÏηÏÎ·Ï ÏÏηÏιμεÏει μÏνο εάν θÎλεÏε να γίνεÏε Ïιο ÏÏ
γκεκÏιμÎνοι."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Îν θÎλεÏε να εÏικοινÏνήÏεÏε με Ïον ÏÏ
νÏάκÏη, ÏÏ
μÏληÏÏÏÏε Ïην ÏαÏακάÏÏ ÏÏÏμα."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "ΠιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï ÎÏει ÏÎÏοια οÏγάνÏÏη ÎÏÏι ÏÏÏε να ÏÏ
μÏÏνεί με ÏÎ¹Ï ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î´Î¹ÎµÎ¸Î½Î®Ï ÏÏ
ÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏεÏικά με Ïα ÏλήκÏÏα ÏÏÏÏβαÏηÏ. ÎÏ
Ïά είναι:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "ÎνÏοÏίÏÏηκαν ÏÏάλμαÏα Ïε μεÏικά ÏÏοÏÏνÏα, καÏά Ïη μεÏαγλÏÏÏιÏη ÏοÏ
αÏÏείο εγκαÏάÏÏαÏηÏ."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Î Ïιν ξεκινήÏεÏε Ïην εξεÏεÏνηÏη, ÏÏειάζεÏαι να αλλάξεÏε Ïον αÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÎ±Ï ÎºÏδικÏ. ÎÏ
ÏÏ ÎµÎ¾Î±ÏÏαλίζει ÏÏι ο κÏδικÏÏ ÏοÏ
λάβαÏε μÎÏÏ e-mail δεν μÏοÏεί να ÏÏηÏιμοÏοιηθεί με κακÏβοÏ
λο ÏÏÏÏο."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "ÎÏοÏείÏε με εÏ
κολία να μεÏαβιβάÏεÏε Ïην κÏ
ÏιÏÏηÏα ÏÏν ÏÏ
γκεκÏιμÎνÏν ανÏικειμÎνÏν Ïε άλλο μÎÎ»Î¿Ï Î¼ÎÏÏ Î±Ï
ÏÎ®Ï ÏÎ·Ï ÏÏÏμαÏ."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Îια να αλλάξεÏε Ïην κÏ
ÏιÏÏηÏα ÏÏο ${type} , ÏιÎÏÏε ÏÏο ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "ÎÏÏι θα ÏαίνεÏαι Ïο ÏÏÏÎ»Î¹Ï ÏÎ±Ï ÏÏαν αναÏÏηθεί."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
#, fuzzy
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Îν θÎλεÏε να εÏικοινÏνήÏεÏε με Ïον διαÏειÏιÏÏή ÏÎ·Ï ÏÏληÏ, ÏÏ
μÏληÏÏÏÏε Ïην ÏαÏακάÏÏ ÏÏÏμα."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "ΠεÏιοÏή ÏαÏαμεÏÏοÏοίηÏÎ·Ï ÏοÏ
Plone και ÏÏν ÎÏιÏÏÏÏθεÏÏν Î ÏοÏÏνÏÏν."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Το ${plonecms} είναι ΠνεÏ
μαÏική ÎδιοκÏηÏία ${copyright} 2000-${current_year} ÏοÏ
${plonefoundation} et al."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Îι ÎÎ¼Î¬Î´ÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ λογικά ÏÏνολα ÏÏηÏÏÏν, ÏÏÏÏ Ïα ÏμήμαÏα και οι εÏιÏειÏημαÏικÎÏ Î¼Î¿Î½Î¬Î´ÎµÏ. Îεν ÏÏ
ÏÏεÏίζονÏαι άμεÏα με δικαιÏμαÏα Ïε ÎºÎ±Î¸Î¿Î»Î¹ÎºÏ ÎµÏίÏεδο. ΣÏ
νήθÏÏ ÏÏηÏιμοÏοιοÏμε ÏοÏ
Ï Î¡ÏλοÏ
Ï Î³Î¹Î± αÏ
ÏÏ - και αÏήνοÏ
με ÏÏ
γκεκÏιμÎÎ½ÎµÏ Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ Î½Î± ÎÏοÏ
ν Îναν ιδιαίÏεÏο ÏÏλο."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Îν Ïο ÏαÏÏνÏμιο και ο κÏδικÏÏ ÏÎ±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÏÏÏÏά, ÏÏÏε ίÏÏÏ Ïο ÏÏÏβλημα να βÏίÏκεÏαι ÏÏο ÏÏι ο ÏÏ
λλομεÏÏηÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι δεν είναι ÏÏ
θμιÏμÎÎ½Î¿Ï Î½Î± ${link} ."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "ÎÏ
Ïή η Ïελίδα καÏαλογογÏαÏεί ÏÎ¹Ï ÎµÎ¾Î±Î¹ÏÎÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Îλαβαν ÏÏÏα ÏÏÏÏÏαÏα Ïε αÏ
ÏÏ Ïον ιÏÏοÏÏÏο. ÎÏοÏείÏε να διαμοÏÏÏÏεÏε Ïον αÏÎ¹Î¸Î¼Ï ÏÏν εξαιÏÎÏεÏν ÏοÏ
ÏÏÎÏει να ÏηÏηθοÏν και Ïο καÏά ÏÏÏο οι εξαιÏÎÏÎµÎ¹Ï ÏÏÎÏει να ανÏιγÏάÏονÏαι ÏÏα αÏÏεία καÏαγÏαÏÎ®Ï Î³ÎµÎ³Î¿Î½ÏÏÏν ÏοÏ
Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "ΠιÎÏÏε ÎµÎ´Ï Î³Î¹Î± να ÏÎ±Ï ÏαÏÏ
δÏομηθεί ο κÏδικÏÏ ÏÎ±Ï ÎµÎ¬Î½ Ïον ÎÏεÏε ξεÏάÏει."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "ÎÎ´Ï Î¼ÏοÏείÏε να ÏÏοÏθÎÏεÏε ή να αÏαιÏÎÏεÏε ÏÏήÏÏÎµÏ Î±ÏÏ Ïη ÏÏ
γκεκÏιμÎνη ομάδα. ΣημειÏνεÏαι ÏÏι αÏ
ÏÏ Î´ÎµÎ½ διαγÏάÏει Ïον ÏÏήÏÏη, μÏνο Ïον αÏομακÏÏνει αÏÏ Ïην ομάδα."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Îι ÎÎ¼Î¬Î´ÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÎÎ½Î±Ï Î²Î¿Î»Î¹ÎºÏÏ ÏÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± να μοιÏαÏÏοÏν ανÏικείμενα Ïε Îνα ÎºÎ¿Î¹Î½Ï ÏÏνολο ÏÏηÏÏÏν. ÎÏιλÎξÏε μία ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ Îναν ÏÏλο ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¸ÎµÏη."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Îι ÎÎ¼Î¬Î´ÎµÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ λογικά ÏÏνολα ÏÏηÏÏÏν, ÏοÏ
δεν ÏÏ
ÏÏεÏίζονÏαι άμεÏα με δικαιÏμαÏα Ïε Îνα ÎºÎ±Î¸Î¿Î»Î¹ÎºÏ ÎµÏίÏεδο. ΣÏ
νήθÏÏ ÏÏηÏιμοÏοιοÏμε ÏοÏ
Ï Î¡ÏλοÏ
Ï Î³Î¹Î± αÏ
ÏÏ - και εÏιÏÏÎÏοÏ
με ÏÏÎ¹Ï ÏÏ
γκεκÏιμÎÎ½ÎµÏ ÎÎ¼Î¬Î´ÎµÏ Î½Î± ÎÏοÏ
ν Îναν ιδιαίÏεÏο ÏÏλο."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "ÎÏ
Ïή η κλάÏη δεν Ï
ÏοÏÏηÏίζει Ïη διεÏαÏή ιÏÏοÏικοÏ. Το ÏεÏιεÏÏμενο ÏÏÎÏει να αναμιÏθεί με Ïο OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "ÎιανÎμεÏαι ÏÏμÏÏνα με Ïην ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏα άÏομα και Îναν ÏÏλο ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¸ÎµÏη."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "ÎÏ
Ïή είναι η ÏÏÏÏη ÏοÏά ÏοÏ
ειÏÎÏÏεÏÏε ÏÏο ${here} ."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Î ÏοÏÎξÏε ÏÏι η εÏÎ¬Î½Ï Î¼ÏάÏα ÎÏει αλλάξει. ΠεÏιÎÏει ÏÏÏα Ïολλά εξαÏομικεÏ
μÎνα ανÏικείμενα. ΧÏηÏιμοÏοιείÏÏε αÏ
Ïά Ïα ανÏικείμενα για να ελÎγξεÏε ÏÎ¹Ï ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ Ïην ÏÏοÏÏÏική ÏÎ±Ï ÏεÏιοÏή. Îα ÏαÏαμείνοÏ
ν εκεί ÏÏη ÏÏα είÏαÏÏε ÏÏ
νδεδεμÎνοÏ."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> ÎλÏίζοÏ
με να ÏÎ±Ï Î¬ÏεÏε ο ιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï Î¼Î±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏνÏομα να Î¼Î±Ï Î¾Î±Î½Î±ÎµÏιÏκεÏÏείÏε. </p> <p> ÎÏ
ÏαÏιÏÏοÏμε ÏολÏ. </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "αÏοδοÏή ÏÏν cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "ÎιÏάγεÏε ÏαÏακάÏÏ Ïο ÏαÏÏνÏμιο ÏαÏ, ÏιÎÏÏε <strong>ΣÏείλÏε μοÏ
Ïον κÏÎ´Î¹ÎºÏ Î¼Î¿Ï
</strong> , και ο κÏδικÏÏ Î¸Î± ÏÎ±Ï ÏαÏÏ
δÏομηθεί εÏÏÏον είÏαÏε δηλÏÏει μία ÎγκÏ
Ïη διεÏθÏ
νÏη e-mail καÏά Ïην εγγÏαÏή ÏαÏ. Îάν αÏ
ÏÏ Î´ÎµÎ½ ÎÏει αÏοÏÎλεÏμα (εάν, για ÏαÏάδειγμα, ÎÏεÏε ξεÏάÏει Ïο Ïνομα μÎλοÏ
Ï Î® δεν ειÏάγαÏε Ïο e-mail ÏαÏ) ÏÏείλÏε μήνÏ
μα ÏÏο"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÎλληλογÏαÏÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± Ïο Plone."
@@ -2192,7 +2177,7 @@
msgstr "ΠεÏιοÏή Î ÏοÏÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï Î£ÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï ÏοÏ
ÏεÏιÎÏει Ïα ανÏικείμενα ÏοÏ
δημιοÏ
Ïγήθηκαν και ÏÏ
γκενÏÏÏθηκαν αÏÏ Ïον/Ïην ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "ÎίÏÏα με Ïα οÏαÏά μÎλη."
@@ -2202,358 +2187,354 @@
msgstr "ÏεÏιÎÏει ÏÏοÏÏÏικά ανÏικείμενα ÏÎ·Ï ÏεÏιοÏÎ®Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± Ïον ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "ÎÏ
Ïή η ÏÏÏμα αναζήÏηÏÎ·Ï ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να βÏείÏε μÎλη ÏÏοÏδιοÏίζονÏÎ±Ï Îνα ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏα κÏιÏήÏια αναζήÏηÏηÏ."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Îι ÏÏοÏÏÏικÎÏ ÏÎ±Ï ÏÏ
θμίÏειÏ."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "ÎÎ´Ï Î¼ÏοÏεί να ελÎγξεÏε Ïον ÏÏÏÏο με Ïον οÏοίο ÏÏεδιάζεÏαι η ÏλοήγηÏη ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
ÏαÏ."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "ÎÏοÏεί να θÎλεÏε να μεÏαβείÏε ÏÏον ${your_folder} και να ÏÏοÏθÎÏεÏε ÏεÏιεÏÏμενο ή να ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ÏÏ
θμίÏεÏε ÏÎ¹Ï Î ÏοÏιμήÏÎµÎ¹Ï ÏαÏ"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Ï ÏαÏ"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Îάν δεν διαθÎÏεÏε λογαÏιαÏÎ¼Ï ÎµÎ´Ï, μεÏαβείÏε ÏÏην ${registration_form} για να γίνεÏε μÎλοÏ."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "ÏÏÏμα εγγÏαÏήÏ"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο δεν ÏαÏÎÏει Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏÏγκÏιÏηÏ."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "ÎÏ
Ïή Ïη ÏÏιγμή δεν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ανÏικείμενα Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Îεν ÎÏεÏε εÏαÏκή δικαιÏμαÏα για να δείÏε αÏ
Ïή Ïη Ïελίδα. Îάν θεÏÏείÏε ÏÏι λαμβάνεÏε αÏ
ÏÏ Ïο μήνÏ
μα αÏÏ Î»Î¬Î¸Î¿Ï, ÏαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε Î¼Î±Ï e-mail ÏÏο"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Îεν βÏÎθηκαν αÏοÏελÎÏμαÏα."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ÏÎ¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î´ÎµÎ½ ÎÏει οÏαÏά ανÏικείμενα. Îια να ÏÏοÏθÎÏεÏε ÏεÏιεÏÏμενο, ÏιÎÏÏε Ïο ÏλήκÏÏο ÏÏοÏÎ¸Î®ÎºÎ·Ï Î® εÏικολλήÏÏε ÏεÏιεÏÏμενο αÏÏ Î¬Î»Î»Î· ÏοÏοθεÏία."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "ÎÏ
Ïή Ïη ÏÏιγμή δεν είÏαÏÏε ÏÏ
νδεδεμÎνοÏ. Το ÏαÏÏνÏμιο και/ή ο κÏδικÏÏ ÏÎ±Ï Î¼ÏοÏεί να είναι λανθαÏμÎνα."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
αÏοÏοÏν Ïην Î Ïλη."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "ÎÏ
Ïή είναι μια λίÏÏα αÏÏ Î¹Î´Î¹ÏÏηÏÎµÏ ÏοÏ
μÏοÏείÏε να καθοÏίÏεÏε ÏÏον ιÏÏοÏÏÏο ÏαÏ."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "ΠκαÏάÏÏαÏη ενÏÏ Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
(εÏίÏÎ·Ï Î¿Î½Î¿Î¼Î¬Î¶ÎµÏαι καÏάÏÏαÏη εÏιθεÏÏηÏηÏ) καθοÏίζει ÏÎ¿Î¹Î¿Ï Î¼ÏοÏεί να Ïο δει. Îνα <strong>ÎδιÏÏικÏ</strong> ανÏικείμενο μÏοÏεί να ιδÏθεί μÏνο αÏÏ Ïον ÎδιοκÏήÏη ÏοÏ
και αÏÏ Ïον διαÏειÏιÏÏή ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
. ÎÏνο Ïα <strong>δημοÏιεÏ
μÎνα</strong> ανÏικείμενα είναι διαθÎÏιμα Ïε Ïλα Ïα μÎλη και ÏÏοÏ
Ï Î±Î½ÏνÏ
μοÏ
Ï ÎµÏιÏκÎÏÏεÏ. Îια να δημοÏιεÏÏεÏε Îνα ανÏικείμενο, ÏÏÎÏει να εÏιθεÏÏηθεί αÏο Îναν εκ ÏÏν ÎÏιθεÏÏηÏÏν ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
. ÎÏοÏείÏε να ζηÏήÏεÏε να εÏιθεÏÏηθεί Îνα ανÏικείμενο εÏιλÎγονÏÎ±Ï <strong>Ï
Ïοβολή για εÏιθεÏÏηÏη</strong>. <br/>ÎÎ»Î»Î¿Ï ÎÎ½Î±Ï ÏÏÏÏÎ¿Ï ÎµÎ»ÎγÏοÏ
ÏÎ·Ï Î¿ÏαÏÏÏηÏÎ±Ï ÎµÎ½ÏÏ Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
είναι μÎÏÏ ÏÎ·Ï <strong>ημεÏÎ¿Î¼Î·Î½Î¯Î±Ï ÎµÎ½ÎµÏγοÏοίηÏηÏ</strong>. Îνα ανÏικείμενο δεν είναι διαθÎÏιμο ÏÏο ÎºÎ¿Î¹Î½Ï ÏÏιν αÏο Ïην ημεÏομηνία ενεÏγοÏοίηÏÎ®Ï ÏοÏ
, <em>ακÏμη κι αν η καÏάÏÏαÏή ÏοÏ
είναι <strong>δημοÏιεÏ
μÎνο</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Îλα Ïα ÏÏοÏÏάÏÏÏ ÏÏοÏοÏοιημÎνα ανÏικείμενα, με ÏÏÏÏα Ïα Ïιο ÏÏÏÏÏαÏα."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Îλα Ïα δημοÏιεÏ
μÎνα ανÏικείμενα, με ÏÏÏÏα Ïα Ïιο ÏÏÏÏÏαÏα."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Îάθε ανÏικείμενο ÎÏει Îνα Îνομα και Îναν ΤίÏλο, Ïα οÏοία μÏοÏείÏε να αλλάξεÏε ειÏάγονÏÎ±Ï ÏαÏακάÏÏ ÏÎ¹Ï Î½ÎÎµÏ Î»ÎµÏÏομÎÏειεÏ."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Îι ΡÏλοι είναι ÏÏ
λλογÎÏ Î´Î¹ÎºÎ±Î¹ÏμάÏÏν. Î Ïιο ÏÏ
νηθιÏμÎÎ½Î¿Ï ÏÏÎ»Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ αÏ
ÏÏÏ ÏοÏ
ÎÎλοÏ
Ï. ÎÏοÏείÏε να καθοÏίÏεÏε εÏιÏÏÏÏθεÏοÏ
Ï ÏÏλοÏ
Ï, αλλά αÏ
ÏÏ ÏÏ
νήθÏÏ Î³Î¯Î½ÎµÏαι μÏνο ÏÏαν ÏÏειάζεÏαι να δημιοÏ
ÏγήÏεÏε μια νÎα, ξεÏÏÏιÏÏή μονάδα δικαιÏμάÏÏν ÏοÏ
μÏοÏείÏε να ÏÏ
νδÏ
άÏεÏε για να ÏÏιάξεÏε μια Îμάδα."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Î ÏÎ¿Ï Ïο ÏαÏÏν, εάν εÏιθÏ
μείÏε να ÏÏοÏθÎÏεÏε Îναν νÎο ÏÏλο, ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïο ΠεÏιβάλλον ÎιαÏείÏιÏÎ·Ï ÏοÏ
Zope, καθÏÏ Î· ÏÏοÏθήκη ÏÏλÏν θεÏÏείÏαι ÏÏ ÎµÏγαÏία ÏÏÏÏθεÏÎ·Ï Î±Î½Î¬ÏÏÏ
ξηÏ."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏÎ·Ï ÏÏον ÎÏÏοÏÏÏο."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "ΣÏ
μβολοÏειÏά αναζήÏηÏηÏ:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "ÎναζηÏήÏÏε ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ Î® ÏÎ¹Ï Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ ÏοÏ
εÏιθÏ
μείÏε να ενÏοÏίÏεÏε (η κενή αναζήÏηÏη εÏιÏÏÏÎÏει ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏεÏ/ομάδεÏ) και εÏιλÎξÏε εκείνοÏ
Ï ÏοÏ
θÎλεÏε να ÏÏοÏθÎÏεÏε."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε, εÏιλÎξÏε Ïο ανÏικείμενο ÏοÏ
θα ÎÏει Ïο ÏÏλο ÏÎ·Ï ÏÏοεÏιλεγμÎÎ½Î·Ï ÏÎµÎ»Î¯Î´Î±Ï Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε, εÏιλÎξÏε Ïο ÏÏÏÏÏ
Ïο ÏοÏ
θα ÎÏει Ïο ÏÏλο ÏÎ·Ï ÏÏοεÏιλεγμÎÎ½Î·Ï ÏÏÎ¿Î²Î¿Î»Î®Ï Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïον ÏÏÏο ÏÎ·Ï ÏÎ¿Î®Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
εÏιθÏ
μείÏε για κάθε διαÏοÏεÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏο ÏεÏιεÏομÎνοÏ
."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "ΣÏ
μÏληÏÏÏÏε Ïην ηλεκÏÏονική διεÏθÏ
νÏη ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏοÏ
ÏÏο οÏοίο θα ÏÏείλεÏε μήνÏ
μα με Ïη διεÏθÏ
νÏη."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p> ΠκÏδικÏÏ ÏÎ±Ï ÎÏει ÏαÏÏ
δÏομηθεί.<br/> Îα ÏÏÎÏει να ÏÏάÏει ÏÏο γÏαμμαÏοκιβÏÏÎ¹Ï ÏÎ±Ï Î±ÏÏ ÏÏιγμή Ïε ÏÏιγμή. </p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ÎÏοÏείÏε να ÏεÏιοÏίÏεÏε ÏοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï ÏÏν ανÏικειμÎνÏν ÏοÏ
θα είναι διαθÎÏιμα Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο, είÏε εÏιλÎγονÏÎ±Ï Ïα αÏÏ Ïην ÏαÏακάÏÏ Î»Î¯ÏÏα ÏειÏοκίνηÏα, είÏε βαÏίζονÏÎ±Ï Ïον ÏεÏιοÏιÏÎ¼Ï ÏÏÎ¹Ï ÏÏοκαθοÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏÎ·Ï ÏÏληÏ, είÏε ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï ÏÎ¹Ï ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
Î³Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï ÏακÎλοÏ
. ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± εÏιλÎξεÏε Îνα Ï
ÏοÏÏνολο αÏÏ ÏοÏ
Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï Î½Î± είναι άμεÏα διαθÎÏιμο μÎÏÏ ÏοÏ
Î¼ÎµÎ½Î¿Ï \"Î ÏοÏθήκηÏ\". ÎÏοιοιδήÏοÏε ÏÏÏÏθεÏοι εÏιÏÏεÏÏμενοι ÏÏÏοι, θα είναι διαθÎÏιμοι αÏÏ Ïο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï \"ΠεÏιÏÏÏÏεÏα...\", Ïο οÏοίο ÏÎ±Ï Î¼ÎµÏαβιβάζει Ïε μια νÎα Ïελίδα ÏÏοÏ
Ïλοι οι ενεÏγοÏοιημÎνοι ÏÏÏοι είναι διαθÎÏιμοι ÏÏÎ¿Ï ÎµÏιλογή."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "ÎÏοÏείÏε να μοιÏάÏεÏε Ïα δικαιÏμαÏα και για ÏοÏ
Ï ÏακÎλοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ για Ïα ανÏικείμενα. ÎÏ
Ïοί οι ÏÏήÏÏÎµÏ ÎÏοÏ
ν δικαιÏμαÏα εδÏ:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Î Îοινή ΧÏήÏη είναι ÎÎ½Î±Ï ÎµÏÎºÎ¿Î»Î¿Ï ÏÏÏÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± να εÏιÏÏαÏεί Ïε άλλοÏ
Ï Î· ÏÏÏÏβαÏη να ÏÏ
νεÏγαÏÏοÏν μαζί ÏÎ±Ï ÏÏο ÏεÏιεÏÏÎ¼ÎµÎ½Ï ÏαÏ. Îια να μοιÏαÏÏείÏε αÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο, αναζηÏήÏÏε ÏÏην ÏαÏακάÏÏ ÏÏÏμα Ïο Ïνομα ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏοÏ
ή Ïην ηλεκÏÏονική ÏοÏ
διεÏθÏ
νÏη και αναθÎÏÏε ÏοÏ
Ïον καÏάλληλο ÏÏλο. Î Ïιο κοινή ÏÏακÏική είναι να ÏοÏ
δÏÏεÏε δικαιÏμαÏα ÎιεÏ
θÏ
νÏή, Ïο οÏοίο Ïημαίνει ÏÏι ÏοÏ
δίνεÏε Ïον ÏλήÏη ÎλεγÏο αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
και ÏÏν ÏεÏιεÏομÎνÏν ÏοÏ
(εάν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Îια να αÏοκÏήÏεÏε ÏÏÏÏβαÏη Ïε αÏ
ÏÏ Ïο Ïημείο ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
, ÏÏÎÏει να ÏÏ
νδεθείÏε με Ïο ÏαÏÏνÏμιο και Ïον κÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏαÏ."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "ΠιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï Î±Î½ÏιμεÏÏÏιÏε ÏÏάλμα ÏÏοÏÏαθÏνÏÎ±Ï Î½Î± εκÏληÏÏÏει Ïο αίÏημά ÏαÏ. Τα ÏÏάλμαÏα ήÏαν:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Το ανÏικείμενο ÏοÏ
ζηÏήÏαÏε δεν Ï
ÏάÏÏει Ïε αÏ
ÏÏ Ïον διακομιÏÏή ή δεν μÏοÏεί να ÏοÏÏÏθεί."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ελÎγξÏε ξανά Ïη διεÏθÏ
νÏη ή ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε Ïην αναζήÏηÏη για να βÏείÏε αÏ
ÏÏ ÏοÏ
ÏάÏνεÏε."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Îάν γνÏÏίζεÏε ÏÏι ÎÏεÏε γÏάÏει Ïη ÏÏÏÏή διεÏθÏ
νÏη, αλλά ÏαÏÏλα αÏ
Ïά Ï
ÏάÏÏει ÏÏάλμα, ÏαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε e-mail ÏÏον ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Î£Î±Ï ÎµÏ
ÏαÏιÏÏοÏμε."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Îια ÏÏνοÏη ÏοÏ
διαθÎÏιμοÏ
ÏεÏιεÏομÎνοÏ
ÏÏον ιÏÏοÏÏÏο. ÎÏήÏÏε Ïον δείκÏη ÏοÏ
ÏονÏÎ¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î±ÎºÎ¯Î½Î·Ïο ÏÎ¬Î½Ï Î±ÏÏ Îνα ανÏικείμενο για μεÏικά δεÏ
ÏεÏÏλεÏÏα για να δείÏε Ïην ÏεÏιγÏαÏή ÏοÏ
."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
εÏηÏεάζοÏ
ν Ïην εμÏάνιÏη ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
και Ïη ÏÏήÏη ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏοÏ
."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Îάν βλÎÏεÏε ακÏμη αÏ
Ïή Ïη Ïελίδα ÏαÏά Ïο ÏÏι ÏÏ
θμίÏαÏε ÏÏÏÏά Ïον ÏÏ
λλομεÏÏηÏή ÏαÏ, Î¹Î´Î¿Ï Î¼ÎµÏικοί Ïιθανοί λÏγοι:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "ÎÏοÏεί να εκÏελείÏε κάÏοιο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏιλÏÏαÏίÏμαÏÎ¿Ï ÏÏν ιÏÏοÏελίδÏν ÏοÏ
αÏενεÏγοÏοιεί Ïα cookies. Îάν ναι, θα ÏÏÎÏει να ÏÏ
θμίÏεÏε Ïο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÎÏÏι ÏÏÏε να ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να δÎÏεÏÏε cookies αÏÏ Ïο ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Î Ï
ÏολογιÏÏÎ®Ï ÏÎ±Ï Î¼ÏοÏεί να βÏίÏκεÏαι ÏίÏÏ Î±ÏÏ ÏοίÏο ÏÏοÏÏαÏÎ¯Î±Ï Î® διαμεÏολαβηÏή ÏοÏ
εμÏοδίζει να ÏÏαλοÏν cookies ÏÏÎ¿Ï Î® αÏÏ Ïον ÏÏ
λλομεÏÏηÏή ÏαÏ. Îάν ÏÏάγμαÏι ιÏÏÏει κάÏι ÏÎÏοιο, θα ÏÏειαÏÏεί να ÏÏÏήÏεÏε Ïον διαÏειÏιÏÏή ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÏÏ ÏÎ±Ï ÎµÎ¬Î½ Ïο ÏÏÏβλημα μÏοÏεί να διοÏθÏθεί."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "ÎÏÏεÏη ÏλÏν ÏÏν λÎξεÏν"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "ÎÏÏεÏη ÏοÏ
λάÏιÏÏον Î¼Î¹Î±Ï Î»ÎξηÏ"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Î ÎιαÏÏνδεÏη ÎÎ¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï ÎÏει αÏενεÏγοÏοιηθεί αÏÏ Ïον διαÏειÏιÏÏή ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Î ÎιαÏÏνδεÏη ÎÎ¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να διαÏÏ
νδÎÏεÏε αÏ
ÏÏ Ïον Ïάκελο ÎÏÏι ÏÏÏε να μÏοÏεί να ÏÏ
γÏÏονιÏÏεί αÏÏ Î¬Î»Î»Î¿Ï
Ï Î´Î¹ÎºÏÏ
ακοÏÏ ÏÏÏοÏ
Ï."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "ÎÎ´Ï Î¼ÏοÏεί να ÏÏοÏοÏοιήÏεÏε μεÏικÎÏ Î±ÏÏ ÏÎ¹Ï ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
εÏηÏεάζοÏ
ν Ïην ÏÏοεÏιλεγμÎνη διαÏÏνδεÏη Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï Ïε Ïλο Ïον ιÏÏοÏÏÏο."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Το Plone<sup>®</sup> και Ïο λογÏÏÏ
Ïο ÏοÏ
αÏοÏελοÏν εμÏοÏÎ¹ÎºÏ Ïήμα ÏοÏ
${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏÏημα διαÏείÏιÏÎ·Ï ÏεÏιεÏομÎνοÏ
ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να αναιÏÎÏεÏε εÏκολα ÏÎ¹Ï Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÏοÏ
κάναÏε ÏÏÎ¹Ï ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î® Ïα δεδομÎνα ÏÎ·Ï ÎµÏαÏμογήÏ. ÎÏοÏείÏε να εÏαναÏÎÏεÏε Ïην εÏαÏμογή Ïε Îνα \"ÏÏιγμιÏÏÏ
Ïο\" ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ®Ï ÏÎ·Ï Ïε ÏÏοηγοÏμενο ÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÏ Ïημείο."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε μία ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î±ÏÏ ÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ ÏÏ
ναλλαγÎÏ ÎºÎ±Î¹ ÏιÎÏÏε \"ÎναίÏεÏη\" για να αναιÏÎÏεÏε ÏÎ¹Ï ÏÏ
ναλλαγÎÏ. ΣημειÏνεÏαι ÏÏι ακÏμη και αν ÏαÏακάÏÏ ÎµÎ¼ÏανίζεÏαι μια ÏÏ
ναλλαγή, δεν ÎÏεÏε Ïη δÏ
ναÏÏÏηÏα να Ïην αναιÏÎÏεÏε εάν εÏÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ ÏÏ
ναλλαγÎÏ ÏÏοÏοÏοίηÏαν ανÏικείμενα ÏοÏ
ÏÏοÏοÏοιήθηκαν αÏÏ Ïη ÏÏ
ναλλαγή."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε Ïην ÏαÏακάÏÏ ÏÏÏμα για να αλλάξεÏε Ïον κÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏαÏ."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ΠιÎÏÏε Ïο Ïνομα ÏοÏ
ÏÏήÏÏη για να δείÏε και να αλλάξεÏε ÏÎ¹Ï Î»ÎµÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎµÎ½ÏÏ ÏÏ
γκεκÏιμÎνοÏ
ÏÏήÏÏη. ΠιÎÏÏε Ïο εικονίδιο με Ïον Ïάκελο για να ÏÏείλεÏε e-mail ÏÏον ÏÏήÏÏη. ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± εÏεξεÏγαÏÏείÏε ÏÎ¹Ï Î·Î»ÎµÎºÏÏονικÎÏ Î´Î¹ÎµÏ
θÏνÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ να ÏÏοÏθÎÏεÏε/αÏαιÏÎÏεÏε ÏÏήÏÏεÏ."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "ÎÏ
Ïή η ÏεÏιοÏή ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να οÏίÏεÏε ÏÎ¹Ï ÏÏοÏιμήÏÎµÎ¹Ï ÏαÏ."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "ÎÏοÏ
με ÏÏηÏιμοÏοιήÏει ${xhtml} 1.0 και ${css} Ïο οÏοίο είναι ÏÏμÏÏνο με ÏÎ¹Ï ÏÏοδιαγÏαÏÎÏ ÏοÏ
ÎÏει οÏίÏει Ïο ${w3c}, εÏειδή ÏιÏÏεÏοÏ
με ÏÏι η ÏÏηÏÏικÏÏηÏα και η ÏÏοÏιÏÏÏηÏα ÏÏÎÏει να ÎÏοÏ
ν ÏÏαθεÏά θεμÎλια. Îν οÏιδήÏοÏε Ïε αÏ
ÏÏν Ïον ιÏÏοÏÏÏο δεν ÏÏ
μβαδίζει με Ïα ÏÏÏÏÏ
Ïα, ÏαÏακαλοÏμε εÏικοινÏνήÏÏε με Ïη ${site_admin}, και ÏÏι με Ïην Îμάδα ÏοÏ
Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "ÎÏίÏηÏ, ÎÏοÏ
με κάνει μια εÏίÏονη ÏÏοÏÏάθεια για να εÏιÏÏÏοÏ
με Ïη μÎγιÏÏη ÏÏοÏιÏÏÏηÏα, ÏÏÏÏ Î±Ï
Ïή μεÏÏάÏαι αÏÏ Ïην ÎκδοÏη 1.0 ÏοÏ
${wcag} . ΩÏÏÏÏο, ανÏιλαμβανÏμαÏÏε ÏÏι ο αÏιθμÏÏ ÏÏν ÏημείÏν ελÎγÏοÏ
ÏοÏ
${wcag2} είναι Ï
ÏοκειμενικÏÏ ÎºÎ±Î¹ μολονÏÏι είμαÏÏε ÏίγοÏ
Ïοι για Ïην εÏακÏιβή ÏήÏηÏη, Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ÏεÏιÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÏοÏ
η εÏμηνεία μÏοÏεί να διαÏÎÏει."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "ΠΡοή ÎÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να διεÏ
θÏνεÏε Ïην διαδικαÏία δημοÏίεÏ
ÏÎ·Ï ÏÏον ιÏÏοÏÏÏο ÏαÏ. Το Plone διαθÎÏει 4 κοινÏÏÏ
ÏÎµÏ ÏοÎÏ ÎµÏγαÏίαÏ:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Îάν εÏιθÏ
μείÏε να ÎÏεÏε Ïλα Ïα ÏεÏιεÏÏμενα αÏεÏ
Î¸ÎµÎ¯Î±Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμα Ïε ÏλοÏ
Ï, αλλά θÎλεÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± ÎÏεÏε μια διαδικαÏία εÏιθεÏÏηÏηÏ, θα ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε αÏ
ÏÏ!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Îάν εÏιθÏ
μείÏε να ÎÏεÏε Ïλα Ïα ÏεÏιεÏÏμενα αÏεÏ
Î¸ÎµÎ¯Î±Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏιμα Ïε ÏλοÏ
Ï, ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± ÎÏεÏε καμία διαδικαÏία εÏιθεÏÏηÏηÏ, θα ÏÏÎÏει να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε αÏ
Ïή Ïην Îε-Îνα-βήμα δημοÏίεÏ
Ïη."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ÎίναÏε μÎλοÏ."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ΠιÎÏÏε Ïο κοÏ
μÏί για να ÏÏ
νδεθείÏε αμÎÏÏÏ."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Îα λάβεÏε ÏÏνÏομα e-mail με Ïον κÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ Î¿Î´Î·Î³Î¯ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïο ÏÏÏ Î¸Î± ενεÏγοÏοιήÏεÏε Ïη ÏÏ
νδÏομή ÏαÏ."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2562,604 +2543,596 @@
msgstr "e-mail"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Τα cookies δεν είναι ενεÏγοÏοιημÎνα. Î ÏÎÏει να ${enable_cookies} για να μÏοÏÎÏεÏε να ÏÏ
νδεθείÏε."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Î¥ÏήÏξαν ΣÏάλμαÏα καÏά Ïην εγκαÏάÏÏαÏη, ελÎγξÏε Ïα Î ÏακÏικά"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "ÏÏοÏ"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "αÏÏ"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο γεγονÏÏ"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "ÏÏοÏ"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Τι"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Î ÏÏε"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "ΠοÏ
"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏα"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "ΡÏ
θμίÏειÏ"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Îνα εÏίÏεδο εÏάνÏ"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Îλα Ïο ÏεÏιεÏÏμενο ÏοÏ
δημιοÏ
Ïγήθηκε αÏÏ Ïον ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "ΠλήκÏÏα ÏÏÏÏβαÏηÏ"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "ΧÏηÏιμοÏοίηÏη ÏÏν ÏλήκÏÏÏν ÏÏÏÏβαÏÎ·Ï Ïε διαÏοÏεÏικοÏÏ ÏÏ
λλομεÏÏηÏÎÏ"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Î ÏοÏιÏÏÏηÏα"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "ÎήλÏÏη Î ÏοÏιÏÏÏηÏαÏ"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "ÎνÎÏγειεÏ"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Î ÏοÏθήκη Î¬Î´ÎµÎ¹Î±Ï ÎºÎ¿Î¹Î½Î®Ï ÏÏήÏÎ·Ï ÏÏο ${item}"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Î ÏοÏθήκη γεγονÏÏÎ¿Ï ÏÏο ημεÏολÏγιο"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Î ÏοÏθαÏαίÏεÏη Î ÏοÏÏνÏÏν"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Î ÏοηγμÎνη αναζήÏηÏη ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Το Ïιο ÏÏÏÏÏαÏο ÏεÏιεÏÏμενο ÏοÏ
δημιοÏ
Ïγήθηκε αÏÏ Î±Ï
ÏÏν Ïον ÏÏήÏÏη"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "ÎιαθÎÏιμα ÏλήκÏÏα ÏÏÏÏβαÏηÏ"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "ΣÏαÏμÎνα ÏÏοÏÏνÏα"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Îλλαγή κÏ
ÏιÏÏηÏαÏ"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Îλλαγή κÏÎ´Î¹ÎºÎ¿Ï ÏοÏ
${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Î ÏοεÏιÏκÏÏηÏη ΣÏολίοÏ
"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÎµÏικοινÏνίαÏ"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÎÏÏοÏÏÏοÏ
"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "ÎημιοÏ
Ïγία ÎμάδαÏ"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "ΤÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ¿Î¹Î½Î®Ï ÏÏήÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Ïο ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "ÎνÎÏÎ³ÎµÎ¹ÎµÏ ÎγγÏάÏÏν"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "ÎÏεξεÏγαÏία ÎδιοÏήÏÏν ÎÎ¼Î¬Î´Î±Ï ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Î ÏÏ Î½Î± ÎνεÏγοÏοιήÏεÏε Ïα Cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "ÎαÏαγÏαÏή ÏÏαλμάÏÏν"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎξαίÏεÏηÏ"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "ΠεÏιεÏÏμενα αÏÏείοÏ
"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "ΠλήÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏα εÏιθεÏÏηÏηÏ:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "ÎÎλη ÏÎ·Ï ÎμάδαÏ"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "ÎÎλη ÏÎ·Ï ÎÎ¼Î¬Î´Î±Ï ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "ΣÏ
νδÏομÎÏ ÎÎ¼Î¬Î´Î±Ï Î³Î¹Î± Ïον/Ïην ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Î ÏοÏθÎÏÏε Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÎºÎ¿Î¹Î½Î®Ï ÏÏήÏÎ·Ï ÏÏÎ¹Ï Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "ΤÏÎÏονÏα ÎÎλη ÏÎ·Ï ÎμάδαÏ"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "ΣÏνοÏη ÎμάδÏν"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "ÎκδοÏη 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "ÎκδοÏη 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "ÎκδοÏη 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "ÎαÏαγÏαÏή εγκαÏάÏÏαÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Ïο ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Î ÏακÏικά"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "ΣÏνδεÏÎ¼Î¿Ï Î¼Îµ"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ΧαμÎÎ½Î¿Ï ÎÏδικÏÏ"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÎλληλογÏαÏίαÏ"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "ÎίÏÏα ÎελÏν"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "ÎναζήÏηÏη μελÏν"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "ΤÏÎÏοÏ
ÏÎµÏ Î£Ï
νδÏομÎÏ ÎμάδÏν"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "ÎκδοÏη 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Î ÏοÏÏÏικÎÏ Î ÏοÏιμήÏειÏ"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï Î Î»Î¿Î®Î³Î·ÏηÏ"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "ÎκδοÏη 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "ÎκδοÏη 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "ÎνεÏαÏκή ÎικαιÏμαÏα"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Î ÏοÏÏÏικά εÏγαλεία"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "ΣÏ
νοÏÏικÎÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïην ÎκδοÏη ÏοÏ
Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Î Î¯Î½Î±ÎºÎ±Ï Î¹Î´Î¹Î¿ÏήÏÏν"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη Î ÏληÏ"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "ÎδιÏÏηÏÎµÏ Î§ÏήÏÏη για Ïον/Ïην ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÏοÏ
${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ÎιαδικαÏία δημοÏίεÏ
ÏηÏ"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ΤÏοÏοÏοιημÎνα ανÏικείμενα"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "ÎημοÏιεÏ
μÎνα ανÏικείμενα"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "ΦÏÏμα ÎγγÏαÏήÏ"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ÎεÏονομαÏία ανÏικειμÎνοÏ
"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "ÎÎΤÎΣÎ"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "ÎÏοÏελÎÏμαÏα"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "ÎιαÏείÏιÏη ΡÏλÏν"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "ÎναζήÏηÏη νÎÏν ομάδÏν"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "ÎναζήÏηÏη νÎÏν μελÏν ομάδαÏ"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "ÎÏοÏελÎÏμαÏα αναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÎναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "ÎναζήÏηÏη ΧÏηÏÏÏν και ÎμάδÏν"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "ΤμήμαÏα"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "ÎÏιλογή ÏÏοεÏιλεγμÎÎ½Î·Ï ÏελίδαÏ"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "ÎÏιλογή ÏÏοεÏιλεγμÎÎ½Î·Ï ÏÏοβολήÏ"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "ÎÏιλογή ÏÎ¿Î®Ï ÎµÏγαÏίαÏ"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "ΣÏείλÏε Ïη Ïελίδα Ïε κάÏοιον"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ÎÏοÏÏολή κÏδικοÏ"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ΠεÏιοÏιÏμÏÏ ÏÏοÏÏιθÎμενÏν ανÏικειμÎνÏν"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ÏÏ
νδεθείÏε"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εγγÏαÏήÏ"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "ÎÏεÏε αÏοÏÏ
νδεθεί"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ΣÏάλμα ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "ÎηÏάμε ÏÏ
γνÏμη..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÎοÏÏήÏ"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "ÎδιÏÏηÏÎµÏ ÎιαÏÏνδεÏÎ·Ï ÎιανομήÏ"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη ÎιαÏÏνδεÏÎ·Ï ÎÎ¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï ÏÏον ÎÏÏοÏÏÏο"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "ÎναίÏεÏη ενεÏγειÏν"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Îι Î ÏοÏιμήÏÎµÎ¹Ï Î¼Î¿Ï
"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ΣÏνοÏη ΧÏηÏÏÏν"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "ÎÏικÏÏÏÏη"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "ÎÏειÏ"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "ÎαλÏÏ Î®Î»Î¸Î±Ïε!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "ÎαλÏÏ Î®Î»Î¸Î±Ïε ÏÏο ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "ÎÏεÏε ÏÏ
νδεθεί"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε εÏιλÎξÏε Ïον ÏÏÏÏο με Ïον οÏοίο θÎλεÏε να ελÎγÏεÏαι Ïοιοι ÏÏÏοι ÏεÏιεÏομÎνοÏ
θα ÏÏοÏÏίθενÏαι Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Îια μικÏή ÏεÏίληÏη για Ïο ÏÎ¿Î¹Î¿Ï ÎµÎ¯ÏÏε και Ïί κάνεÏε. Îα εμÏανίζεÏαι ÏÏη Ïελίδα ÏληÏοÏοÏιÏν ÏÏ
νÏάκÏη, η οÏοία διαÏÏ
νδÎεÏαι ÏÏα ανÏικείμενα ÏοÏ
δημιοÏ
ÏγείÏε."
@@ -3169,47 +3142,42 @@
msgstr "ÎληθÎÏ Î® ÏεÏ
δÎÏ"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "ÎεβαιÏθείÏε ÏÏι δεν ÎÏεÏε ενεÏγοÏοιήÏει Ïα κεÏαλαία γÏάμμαÏα."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Îλλάζει Ïην κÏ
ÏιÏÏηÏα ÏοÏ
ÏÏÎÏονÏÎ¿Ï Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïη νÎα καÏάÏÏαÏη για Ïα εÏιλεγμÎνα ανÏικείμενα."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "ÎÏιλογή ημεÏομηνίαÏ"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ΣÏÏλιο για αÏ
ÏÏν Ïον ÏÏνδεÏμο."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "ÎÏανειÏάγεÏε Ïον κÏδικÏ. ÎεβαιÏθείÏε ÏÏι οι κÏδικοί είναι Ïμοιοι."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïον εÏεξεÏγαÏÏή ÏεÏιεÏομÎνοÏ
ÏοÏ
εÏιθÏ
μείÏε να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε. ΣημειÏνεÏαι ÏÏι οι εÏεξεÏγαÏÏÎÏ ÏεÏιεÏομÎνοÏ
ÏÏ
Ïνά ÎÏοÏ
ν ÏÏ
γκεκÏιμÎÎ½ÎµÏ Î±ÏαιÏήÏÎµÎ¹Ï Ïε Ï,Ïι αÏοÏά Ïον ÏÏ
λλομεÏÏηÏή."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "ÎÏαν εÏιλεÏθεί, Îνα εικονίδιο θα εμÏανιÏÏεί Ïε κάθε Ïελίδα, Ïο οÏοίο ÏιÎζονÏÎ±Ï Ïο ÏÎ±Ï ÎµÏιÏÏÎÏεÏαι να εÏεξεÏγαÏÏείÏε Ïο ÏεÏιεÏÏμενο με Ïο αγαÏημÎνο ÏÎ±Ï ÏÏÏγÏαμμα, ανÏί να ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïον εÏεξεÏγαÏÏή ÏεÏιεÏομÎνοÏ
ÏοÏ
βαÏίζεÏαι ÏÏον ÏÏ
λλομεÏÏηÏή. ÎÏ
ÏÏ Î±ÏαιÏεί να ÎÏεÏε εγκαÏαÏÏήÏει ÏÏον Ï
ÏολογιÏÏή ÏÎ±Ï Î¼Î¹Î± εÏαÏμογή ÏοÏ
ονομάζεÏαι ExternalEditor. Îν ÏÏειάζεÏαι ÏÏÏήÏÏε Ïο διαÏειÏιÏÏή ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏίεÏ."
@@ -3219,7 +3187,7 @@
msgstr "Τα ονÏμαÏα ÏÏν αÏÏμÏν ÏοÏ
ÎÏοÏ
ν ÏÏ
νειÏÏÎÏει Ïε αÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο. Îάθε ÏÏ
μμεÏÎÏονÏÎ±Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει να βÏίÏκεÏαι Ïε ξεÏÏÏιÏÏή γÏαμμή."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Îάν εÏιλεγεί, Ïο cookie ÏÎ·Ï Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï Î´ÎµÎ½ θα λήξει ÏοÏÎ."
@@ -3245,12 +3213,12 @@
msgstr "ÎίÏÏα ÎιαθÎÏιμÏν ΠεδίÏν"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "ÎιÏάγεÏε Ïον ÏÏÎÏονÏα κÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏαÏ."
@@ -3275,35 +3243,33 @@
msgstr "ΠεναÏκÏήÏια ημεÏομηνία ÏοÏ
ÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Î¹Î±ÏÏήμαÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± Ïην αναζήÏηÏη."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "ÎαθοÏίÏÏε Ïην ÏÏοεÏιλεγμÎνη γλÏÏÏα για Ïα ανÏικείμενα ÏοÏ
θα δημιοÏ
ÏγοÏνÏαι."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "ÎÏιλογή ÏÏοεÏιλεγμÎÎ½Î·Ï Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï Î³Î¹Î± Ïην ÏÏλη Plone."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "ΣÏνÏομη ÏεÏιγÏαÏή ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "ÎαθοÏίζει αν Ïα ΣÏνÏομα ÎνÏμαÏα (γνÏÏÏά εÏίÏÎ·Ï ÏÏ IDs) μÏοÏοÏν να αλλάξοÏ
ν καÏά Ïην εÏεξεÏγαÏία ÏÏν ανÏικειμÎνÏν. Îάν Ïα ΣÏνÏομα ÎνÏμαÏα δεν εμÏανίζονÏαι, θα ÏαÏάγονÏαι αÏ
ÏÏμαÏα."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ΠημεÏομηνία ÏοÏ
Ïο ανÏικείμενο θα είναι διαθÎÏιμο (αÏÏαλÏÏ, ÏÏειάζεÏαι εÏίÏÎ·Ï Î½Î± δημοÏιεÏ
Ïεί). Îάν δεν εÏιλεγεί ημεÏομηνία, Ïο ανÏικείμενο θα ενεÏγοÏοιηθεί αμÎÏÏÏ."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "ÎιÏάγεÏε μια διεÏθÏ
νÏη e-mail. ÎÏ
ÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ αÏαÏαίÏηÏο Ïε ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
ο κÏδικÏÏ Ïαθεί. ΣεβÏμαÏÏε Ïα ÏÏοÏÏÏικά ÏÎ±Ï Î´ÎµÎ´Î¿Î¼Îνα και δεν θα ÏαÏαÏÏÏήÏοÏ
με Ïην διεÏθÏ
νÏή Ïε ÏÏίÏοÏ
Ï, οÏÏε θα Ïην εκθÎÏοÏ
με οÏοÏ
δήÏοÏε."
@@ -3313,44 +3279,43 @@
msgstr "Îν εÏιλεÏθεί, αÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο δεν θα εμÏανιÏÏεί ÏÏο δÎνÏÏο ÏλοήγηÏηÏ."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "ΠημεÏομηνία Ïην οÏοία Ïο ανÏικείμενο λήγει. ÎÏ
ÏÏ Î¸Î± κάνει αÏ
ÏομάÏÏÏ Ïο ανÏικείμενο αÏÏαÏο Ïη ÏÏ
γκεκÏιμÎνη ημεÏομηνία. Îάν δεν εÏιλεγεί ημεÏομηνία, δεν θα λήξει ÏοÏÎ."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Îάν δεν είÏαÏÏε ÏίγοÏ
ÏÎ¿Ï Î³Î¹Î± Ïο Ïοια μοÏÏή θα ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε, εÏιλÎξÏε ÎÏÎ»Ï Îείμενο και ÏληκÏÏολογήÏÏε κανονικά Ïο κείμενο."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "ÎιÏάγεÏε Ïο ονομαÏεÏÏνÏ
μο, Ï.Ï. ÎημήÏÏÎ·Ï Î Î±ÏαδÏÏοÏ
λοÏ."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
#, fuzzy
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "ÎξοÏιÏμοÏ, Ïλοι οι Ïάκελοι ÏοÏ
δημιοÏ
ÏγοÏνÏαι Ïε ÏÏÏÏο εÏίÏεδο, θα εμÏανιÏÏοÏν και ÏÏ ÏÏνδεÏμοι ÏÏο Ïμήμα κενÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÏλοήγηÏηÏ. ÎÏοÏείÏε να αÏενεÏγοÏοιήÏεÏε αÏ
Ïή Ïη δÏ
ναÏÏÏηÏα αν εÏιθÏ
μείÏε να καÏαÏκεÏ
άÏεÏε μÏνοι ÏÎ±Ï Î±Ï
ÏÏ Ïο Ïμήμα ÏÎ·Ï ÏλοήγηÏηÏ."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "ÎÎ¿Î½Î±Î´Î¹ÎºÏ Î±Î½Î±Î³Î½ÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÎ·Ï ÏαÏ
ÏÏÏηÏÎ±Ï ÏÎ·Ï Î¿Î¼Î¬Î´Î±Ï. Îεν μÏοÏεί να αλλάξει μεÏά Ïη δημιοÏ
Ïγία ÏοÏ
."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "ÎÏÏ ÏοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
εÏιλÎÏθηκαν ÏαÏαÏάνÏ, κάÏοια ανÏικείμενα μÏοÏοÏν να γίνοÏ
ν διαθÎÏιμα μÎÏÏ ÏοÏ
ÏÏÏ
ÏÏÏμενοÏ
Î¼ÎµÎ½Î¿Ï \"Î ÏοÏθήκη\". ÎÎλοι οι Ï
ÏÏλοιÏοι ÏÏÏοι ÏοÏ
εÏιλÎγονÏαι ÏαÏαÏάνÏ, θα είναι διαθÎÏιμοι μÎÏÏ Î¼Î¹Î±Ï Î¾ÎµÏÏÏιÏÏÎ®Ï ÏÏÏÎ¼Î±Ï Î· οÏοία είναι ÏÏοÏβάÏιμη μÎÏÏ ÏοÏ
ίδιοÏ
μενοÏ."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Îν εÏιλεÏθεί, Ïο Plone θα ÏÏοÏÏαθήÏει να ÏÏοÏοÏοιήÏει Ïην καÏάÏÏαÏη ÏλÏν ÏÏν ÏεÏιεÏομÎνÏν Ïε κάθε εÏιλεγμÎνο Ïάκελο και ÏÏν Ï
Ïο-ÏακÎλÏν ÏοÏ
Ï."
@@ -3367,41 +3332,38 @@
msgstr "Îν εÏιλεÏθεί, μÏνο Ïο 'Î Î»Î®Î¸Î¿Ï ÏÏν ÎνÏικειμÎνÏν' ÏοÏ
Ï
ÏοδεικνÏεÏαι ÏαÏακάÏÏ Î¸Î± εμÏανιÏÏεί."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "ÎαθοÏίζει εάν Ïο ÏαÏÏνÏμιο ÏÎ±Ï Î¸Î± καÏαλογογÏαÏηθεί ÏÏÎ¹Ï Î±Î½Î±Î¶Î·ÏήÏÎµÎ¹Ï Î¼ÎµÎ»Ïν ÏοÏ
γίνονÏαι Ïε αÏ
ÏÏν Ïον ιÏÏοÏÏÏο."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "help_livesearch"
msgstr "Îν ο ÏÏ
λλομεÏÏηÏÎ®Ï Ï
ÏοÏÏηÏίζει Ïη γλÏÏÏα Javascript, ενεÏγοÏοιήÏÏε Ïο ÏαÏακÏηÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÎ·Ï ÎÏνÏÎ±Î½Î®Ï ÎναζήÏηÏÎ·Ï (ÏÏÏÏ ÏÏο Google) για να βλÎÏεÏε άμεÏα Ïα αÏοÏελÎÏμαÏα ÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏηÏ."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε ÏοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï ÏÏν ÏεÏιεÏομÎνÏν ÏοÏ
θα ÏÏοÏÏίθενÏαι Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Î ÏοÏοθεÏία ÏαÏ, ÏοÏ
μÏοÏεί να είναι η ÏÏλη και η ÏÏÏα ή ο αÏιθμÏÏ ÏοÏ
γÏαÏείοÏ
ÏÎ±Ï Ïε Îνα εÏιÏειÏηÏÎ¹Î±ÎºÏ ÏεÏιβάλλον. "
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "ÎεβαιÏθείÏε ÏÏι δεν είναι ενεÏγοÏοιημÎνα Ïα κεÏαλαία καÏά Ïην ÏληκÏÏολÏγηÏη ÏοÏ
ÏαÏÏνÏ
μίοÏ
."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ÏληκÏÏολογήÏÏε Ïο μήνÏ
μα ÏοÏ
θÎλεÏε να ÏÏείλεÏε."
@@ -3411,33 +3373,32 @@
msgstr "ΠημεÏομηνία ÏοÏ
ÏÏοÏοÏοιήθηκε ÏελεÏ
Ïαία ÏοÏά Ïο ÏεÏιεÏÏμενο"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Îι ÏÏÏοι ÏÏν ÏεÏιεÏομÎνÏν ÏοÏ
θα εμÏανίζονÏαι ÏÏο δÎνÏÏο ÏλοήγηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏον ÏάÏÏη ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "ÎιÏαγÏγή ÏοÏ
νÎοÏ
κÏδικοÏ. ÎλάÏιÏÏο ÏÏιο οι 5 ÏαÏακÏήÏεÏ."
@@ -3447,23 +3408,22 @@
msgstr "Îα εμÏανιÏÏεί ÏÏη λίÏÏα ÏÏν ειδήÏεÏν και ÏÏην ίδια Ïην είδηÏη. ΠεικÏνα θα αλλάξει κλίμακα Ïε Îνα Î»Î¿Î³Î¹ÎºÏ Î¼ÎγεθοÏ."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν ανÏικείμενα Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο ÏοÏ
να μÏοÏοÏν να οÏιÏÏοÏν ÏÏ ÏÏοεÏιλεγμÎνη Ïελίδα."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "ÎλάÏιÏÏο ÏÏιο οι 5 ÏαÏακÏήÏεÏ."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "ÎαθοÏίζει Ïο αν οι ÏÏήÏÏÎµÏ Î¼ÏοÏοÏν να εÏιλÎξοÏ
ν Ïον αÏÏÎ¹ÎºÏ ÏοÏ
Ï ÎºÏδικÏ. Îάν ο κÏδικÏÏ ÎµÏιλεγεί αÏÏ Ïον ÏÏήÏÏη, είναι εÏ
κολÏÏεÏο για αÏ
ÏÏν να δημιοÏ
ÏγήÏει Îναν ÏλαÏÏÏ Î»Î¿Î³Î±ÏιαÏμÏ. Îάν αÏ
ÏÏ ÏÎ±Ï Î±ÏαÏÏολεί, εÏιλÎξÏε \"ΠαÏαγÏγή\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Îάν ξεÏάÏαÏε Ïον κÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏαÏ, ${click_here} ."
@@ -3473,23 +3433,23 @@
msgstr "Îι Ïάκελοι ÏÏοÏ
Ï Î¿ÏοίοÏ
Ï Î¸Î± γίνει η αναζήÏηÏη."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Î ÏεÏιγÏαÏή ÏÎ·Ï ÏÏÎ»Î·Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ διαθÎÏιμη Ïε ÏεÏιεÏÏμενο διαÏÏ
νδεδεμÎÎ½Î·Ï Î´Î¹Î±Î½Î¿Î¼Î®Ï ÎºÎ±Î¹ αλλοÏ. ΦÏονÏίÏÏε να είναι ÏÏνÏομη."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Το Plone ÏαÏάγει e-mail ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Î±Ï
Ïή Ïη διεÏθÏ
νÏη ÏÏ Ïην ÏÏοεÏιλεγμÎνη διεÏθÏ
νÏη ανÏαÏάνÏηÏηÏ."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Το Plone ÏαÏάγει e-mail ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Î±Ï
ÏÏ Ïο Ïνομα ÏÏ Î±ÏοÏÏολÎα."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Î ÏίÏÎ»Î¿Ï ÏÎ·Ï ÏÏÎ»Î·Ï ÏÎ±Ï ÏÏο Plone."
@@ -3499,106 +3459,108 @@
msgstr "ÎÎ½Î±Ï Î±ÏÏ ÏοÏ
Ï ÎµÎ³Î³ÎµÎ³ÏαμμÎνοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï ÏÎ·Ï ÏÏληÏ."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Îια να ÏÏοÏθÎÏεÏε ή να αλλάξεÏε Ïην ÏÏοÏÏÏογÏαÏία: εÏιλÎξÏε \"ÎναζήÏηÏη\" και διαλÎξÏε μια ÏÏÏογÏαÏία ÏαÏ. Το ÏÏοÏεινÏμενο μÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÎµÎ¹ÎºÏÎ½Î±Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ 75 pixel Î¼Î®ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ 100 pixel ÏÏοÏ."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "ΠγλÏÏÏα ÏοÏ
ÏÏοÏιμάÏε."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Îα ÏÏοÏÏεθοÏν ÏÏο ιÏÏοÏÎ¹ÎºÏ Î´Î·Î¼Î¿ÏίεÏ
ÏηÏ. Îάν εÏιλεγοÏν ÏολλαÏλά ανÏικείμενα, αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏλιο θα εÏιÏÏ
ναÏθεί Ïε Ïλα."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε αÏ
ÏÏ Î³Î¹Î± να ÏÏ
μÏληÏÏθεί Ïο ÏαÏÏνÏÎ¼Î¹Ï ÏÎ±Ï Î±Ï
ÏÏμαÏα Ïην εÏÏμενη ÏοÏά ÏοÏ
θα ÏÏ
νδεθείÏε."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει ανÏικείμενα ÏοÏ
δημιοÏ
Ïγήθηκαν αÏÏ Îνα ÏÏ
γκεκÏιμÎνο ÏÏÏÏÏÏο."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα μÎλη ÏοÏ
ÎÎÎ ÏÏ
νδÎθηκαν ÏÏο ÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÏ Î´Î¹Î¬ÏÏημα ÏοÏ
καθοÏίζεÏαι ÏαÏαÏάνÏ."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει ανÏικείμενα ÏοÏ
ÏαιÏιάζοÏ
ν με αÏ
Ïή Ïην ÏεÏιγÏαÏή. ΠολλαÏλÎÏ Î»ÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ενÏοÏιÏÏοÏν ÏÏ
νδÏ
άζονÏÎ¬Ï ÏÎµÏ Î¼Îµ Ïο <strong>AND</strong> και Ïο <strong>OR</strong> ."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα μÎλη ÏοÏ
η ηλεκÏÏονική ÏοÏ
Ï Î´Î¹ÎµÏθÏ
νÏη ÏεÏιÎÏει αÏ
Ïή Ïην Ïιμή."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα μÎλη ÏοÏ
ανήκοÏ
ν ÏÏην εÏιλεγμÎνη ομάδα."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα ανÏικείμενα ενÏÏ ÏÏ
γκεκÏιμÎνοÏ
είδοÏ
Ï."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα ανÏικείμενα ÏοÏ
ÏαιÏιάζοÏ
ν με μία ή ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ Î±ÏÏ Î±Ï
ÏÎÏ ÏÎ¹Ï Î»ÎξειÏ-κλειδιά. ΠολλÎÏ Î»ÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Î¼Î±Î¶Î¯ μÏοÏοÏν να ενÏοÏιÏÏοÏν ÏιÎζονÏÎ±Ï Ïο <strong>Ctrl</strong> ÎµÎ½Ï <strong>εÏιλÎγεÏε με αÏιÏÏεÏÏ click</strong> ÏÎ¹Ï Î»ÎξειÏ-κλειδιά."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα μÎλη ÏοÏ
είÏαν ÏÏ
νδεθεί ÏÏ ÏθεÏ, Ïην ÏεÏαÏμÎνη εβδομάδα κλÏ."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα μÎλη ÏοÏ
Ïα ÏαÏÏνÏμια ÏοÏ
Ï ÏεÏιÎÏοÏ
ν αÏ
Ïήν Ïην Ïιμή."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα ανÏικείμενα ÏοÏ
ÏÏοÏÏÎθηκαν μεÏά Ïην ÏελεÏ
Ïαία ÏοÏά ÏοÏ
ÏÏ
νδεθήκαÏε, Ïην ÏελεÏ
Ïαία εβδομάδα κλÏ."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Î©Ï ÎµÏιθεÏÏηÏήÏ, μÏοÏείÏε να αναζηÏήÏεÏε ανÏικείμενα με βάÏη Ïην καÏάÏÏαÏη εÏιθεÏÏηÏÎ®Ï ÏοÏ
Ï. Îάν θÎλεÏε να ÏεÏιοÏίÏεÏε Ïα αÏοÏελÎÏμαÏα Ïε ανÏικείμενα ÏÏ
γκεκÏιμÎÎ½Î·Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏηÏ, εÏιλÎξÏε Ïα αÏÏ Î±Ï
Ïή Ïη λίÏÏα."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα μÎλη με ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï ÎµÏιλεγμÎνοÏ
Ï ÏÏλοÏ
Ï."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Îια μια αÏλή αναζήÏηÏη κειμÎνοÏ
, ειÏάγεÏε Ïον ÏÏο ÏÎ·Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏÎ·Ï ÎµÎ´Ï. ΠολλαÏλÎÏ Î»ÎÎ¾ÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ενÏοÏιÏÏοÏν, ÏÏ
νδÏ
άζονÏÎ¬Ï ÏÎµÏ Î¼Îµ Ïο <strong>AND</strong> και Ïο <strong>OR</strong> . Το κείμενο Ïε αÏ
ÏÏ Ïο Ïεδίο θα ÏαÏ
ÏιÏÏεί με Ïα ÏεÏιεÏÏμενα ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
, Ïον ÏίÏλο και Ïην ÏεÏιγÏαÏή."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "ÎÏιÏÏÏÎÏει Ïα ανÏικείμενα ÏοÏ
ÏαιÏιάζοÏ
ν με αÏ
ÏÏ Ïον ÏίÏλο."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "ÎαθοÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
θα αναζηÏοÏνÏαι ÏÏαν εκÏελείÏαι μια αναζήÏηÏη. ΣημειÏνεÏαι, ÏÏι αν εγκαÏαÏÏαθοÏν νÎοι ÏÏÏοι ÏεÏιεÏομÎνοÏ
, θα ÏεθοÏν αÏ
ÏομάÏÏÏ ÎµÎ½ÎµÏγοί ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏη εκÏÏÏ ÎºÎ±Î¹ αν αÏενεÏγοÏοιηθοÏν ÏηÏά ÎµÎ´Ï Î® μÎÏÏ ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏÎ¿Ï ÎµÎ³ÎºÎ±ÏάÏÏαÏηÏ."
@@ -3608,75 +3570,75 @@
msgstr "Î¥ÏιÏÏÎ¬Î¼ÎµÎ½ÎµÏ ÏιμÎÏ."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Το e-mail ÏαÏ."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Το e-mail ÏÏο οÏοίο θα ÏÏείλεÏε αÏ
ÏÏ Ïον ÏÏνδεÏμο."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ÏληκÏÏολογήÏÏε Ïο e-mail ÏαÏ"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ÏληκÏÏολογήÏÏε Ïο ονομαÏεÏÏνÏ
μο ÏαÏ"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "ÎαθοÏίζει εάν η δÏ
ναÏÏÏηÏα ÏÏήÏÎ·Ï ÎµÎ¾ÏÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎµÏεξεÏγαÏÏή ÎÏει ενεÏγοÏοιηθεί. ÎÏ
ÏÏ Ïο ÏαÏακÏηÏιÏÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏαιÏεί Ïην εγκαÏάÏÏαÏη Î¼Î¹Î±Ï ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ®Ï client-side εÏαÏμογήÏ."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "ÎκθÎÏει και εÏιÏÏÎÏει ÏÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ Î½Î± εÏεξεÏγαÏÏοÏν Ïο \"ΣÏνÏομο Ïνομα\" ÏοÏ
ÏεÏιεÏομÎνοÏ
, Ïο οÏοίο αÏοÏελεί μÎÏÎ¿Ï ÏοÏ
URL ÏοÏ
ÏεÏιεÏομÎνοÏ
."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "Το ΣÏνÏομο Îνομα είναι μÎÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï Î´Î¹ÎºÏÏ
Î±ÎºÎ®Ï Î´Î¹ÎµÏθÏ
νÏÎ·Ï ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
. Îεν ÏÏÎÏει να ÏεÏιÎÏει κενά διαÏÏήμαÏα, κεÏαλαία, underscores ή άλλοÏ
Ï ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿ÏÏ ÏαÏακÏήÏεÏ."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Îάν εÏιλεγεί, κάθε ÏÏήÏÏÎ·Ï Î¼ÏοÏεί να εÏιλÎξει μια μοÏÏή αÏÏ Ïον Ïίνακα ÏÏοÏιμήÏεÏν ÏοÏ
."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ΠκÏδικÏÏ Î³Î¹Î± Ïον ESMTP λογαÏιαÏÎ¼Ï ÏÏήÏÏη."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "ΠθÏÏα ÏοÏ
ÏοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏÎ±Ï Î´Î¹Î±ÎºÎ¿Î¼Î¹ÏÏή SMTP (εξεÏÏÏμενα e-mail). ΣÏ
νήθÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "ΠδιεÏθÏ
νÏη ÏοÏ
ÏοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏÎ±Ï Î´Î¹Î±ÎºÎ¿Î¼Î¹ÏÏή SMTP (εξεÏÏÏμενα e-mail). ΣÏ
νήθÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο \"localhost\", εκÏÏÏ ÎµÎ¬Î½ ÏÏηÏιμοÏοιείÏε εξÏÏεÏÎ¹ÎºÏ ÎµÎ¾Ï
ÏηÏεÏηÏή για να ÏÏείλεÏε e-mail."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Το ÏαÏÏνÏμιο για Ïην ÏιÏÏοÏοίηÏη ÏÏον διακομιÏÏή ÏÎ·Ï Î±Î»Î»Î·Î»Î¿Î³ÏαÏÎ¯Î±Ï ÏαÏ. Îν δεν ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ESMTP δεν είναι Ï
ÏοÏÏεÏÏικÏ."
@@ -3686,47 +3648,47 @@
msgstr "Îία Ïιμή ÏÏ
μβολοÏειÏάÏ."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε ÏληκÏÏολογήÏÏε Ïο θÎμα ÏοÏ
μηνÏμαÏÎ¿Ï ÏαÏ."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Îάν εÏιλεγεί, αλλάζει Ïλα Ïα ÏεÏιεÏÏμενα ανÏικείμενα."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "ÎμεÏομηνία βάÏÎ·Ï ÎµÎ½Î·Î¼ÎÏÏÏÎ·Ï (εικονική ÏεÏιγÏαÏή)."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "ÎλÎγÏει Ïην ÏÏ
ÏνÏÏηÏα ÏÏν ενημεÏÏÏεÏν. Îια ÏαÏάδειγμα, εάν εÏιθÏ
μείÏε να ενημεÏÏνεÏαι κάθε δεÏÏεÏη εβδομάδα, εÏιλÎξÏε ÏαÏαÏÎ¬Î½Ï \"εβδομαδιαία\" και \"2\" εδÏ."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "ÎÎγιÏÏο ÏÎ»Î®Î¸Î¿Ï Î±Î½ÏικειμÎνÏν ÏÏÎ¿Ï Î´Î¹Î±ÏÏ
νδεδεμÎνη διανομή."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "ÎÎγιÏÏο Î Î»Î®Î¸Î¿Ï ÎνÏικειμÎνÏν ÏÏÎ¿Ï ÎιαÏÏ
νδεδεμÎνη Îιανομή."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "ÎÏ
Ïή είναι η ημεÏομηνία αÏÏ Ïην οÏοία αÏÏίζει να μεÏÏά ο ενημεÏÏÏήÏ. ÎÏÏι, εάν θÎλεÏε να ενημεÏÏνεÏαι Ïε εβδομαδιαία βάÏη κάθε ΤÏίÏη, ÏιγοÏ
ÏεÏ
ÏείÏε ÏÏι ξεκινάει αÏÏ Î¼Î¹Î± ΤÏίÏη."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "ÎλÎγÏει Ïη ÏÏ
ÏνÏÏηÏα ÏÏν ενημεÏÏÏεÏν. Îια ÏαÏάδειγμα, εάν εÏιθÏ
μείÏε να ενημεÏÏνεÏαι κάθε δεÏÏεÏη εβδομάδα, εÏιλÎξÏε ÏαÏαÏÎ¬Î½Ï \"εβδομαδιαία\" και \"2\" εδÏ."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "ÎλÎγÏει ÏÏÏο ÏÏ
Ïνά ενημεÏÏνεÏαι Ïο κανάλι."
@@ -3742,18 +3704,18 @@
msgstr "Το ÏÏÏθεμα είναι ÏÏοαιÏεÏικÏ. Îάν δεν μÏει, ο ÏÏνδεÏÎ¼Î¿Ï Î¸Î± είναι ÏÏεÏικÏÏ."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Î ÏοÏδιοÏίζει αν οι ÏÏλοι ÏοÏ
ÏÏοÏδίδονÏαι ÏÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ Î±ÏÏ Ï
ÏηλÏÏεÏα εÏίÏεδα, είναι Ïε ιÏÏÏ Ïε αÏ
ÏÏν Ïον ÏομÎα. ΧÏηÏιμοÏοιήÏÏε Ïο για να αÏοÏÏÎÏεÏε Ïε άÏομα ÏοÏ
ÎÏοÏ
ν ÏοÏικοÏÏ ÏÏλοÏ
Ï Ïε ÏακÎλοÏ
Ï Ï
ÏηλÏÏεÏÏν εÏιÏÎδÏν αÏÏ Ïον να ÎÏοÏ
ν ÏÏÏÏβαÏη Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "ÎιÏάγεÏε Îνα ÏαÏÏνÏμιο, ÏÏ
νήθÏÏ ÎºÎ¬Ïι Ïαν Ïο 'dpapadopoulos'. Îην βάλεÏε κενά ή ειδικοÏÏ ÏαÏακÏήÏεÏ. Τα ÏαÏÏνÏμια και οι κÏδικοί αÏοÏελοÏν εÏ
αίÏθηÏοÏ
Ï ÏαÏακÏήÏεÏ, βεβαιÏθείÏε ÏÏι Ïα κεÏαλαία δεν είναι ενεÏγοÏοιημÎνα. ÎÏ
ÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο Ïνομα ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏε για να ÏÏ
νδεθείÏε."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Îι καÏαÏÏάÏÎµÎ¹Ï ÏÎ·Ï ÏÎ¿Î®Ï ÎµÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
θα εμÏανίζονÏαι ÏÏο δÎνÏÏο ÏλοήγηÏÎ·Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏον ÏάÏÏη ÏοÏ
ιÏÏοÏÏÏοÏ
."
@@ -3764,7 +3726,7 @@
msgstr "αÏÏκÏÏ
Ïη"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3779,116 +3741,117 @@
msgstr "iCalendar εξαγÏγή"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ÎÏίκÏηÏοι ΡÏλοι"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(ανενεÏγÏÏ)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "ÎνÎÏγειεÏ"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "ÎνÎÏγειεÏ"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ΣÏολίοÏ
"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïο ανÏικείμενο ÏοÏ
θα ειÏάγεÏε"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÎÎ±Ï ÎμάδαÏ"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÎοÏ
ÎνÏικειμÎνοÏ
"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏον Ïάκελο"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÎÎοÏ
ΧÏήÏÏη"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "ÎειÏοÏ
Ïγία"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr " iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr " vCal (Windows, Linux)"
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Î ÏοÏθήκη: ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏον Ïάκελο ${type}"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏήÏÏη ÏÏÎ¹Ï ÎµÏιλεγμÎÎ½ÎµÏ Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏν εÏιλεγμÎνÏν ÏÏηÏÏÏν Ïε αÏ
Ïήν Ïην ομάδα"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Î ÏοÏÏÏημÎÎ½ÎµÏ Î¡Ï
θμίÏειÏ"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Î ÏοÏÏÏημÎνη ÎναζήÏηÏη"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "ΠεÏιεÏÏμενο ÏοÏ
εÏηÏεάζεÏαι"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3898,90 +3861,89 @@
msgstr "Îα εÏιÏÏαÏεί η ÏÏ
ζήÏηÏη Ïε αÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Îα εÏιÏÏÎÏεÏαι ÏÏα μÎλη να εÏιλÎξοÏ
ν Ïον αÏÏÎ¹ÎºÏ ÎºÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏοÏ
Ï"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "ÎνÏνÏ
Î¼Î¿Ï Î§ÏήÏÏηÏ"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ÎÏοιοÏδήÏοÏε ΣÏ
νÏάκÏηÏ"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "ÎÏ
ανάγνÏÏÏο Ïε οÏοιοδήÏοÏε ÏÏ
λλομεÏÏηÏή"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "ÎÏαÏμογή ÎλλαγÏν"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "ÎÏαÏμογή ΡÏ
θμίÏεÏν"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "ÎνάθεÏη ΤοÏικÏν ΡÏλÏν ÏÏοÏ
Ï ÎÏιλεγμÎνοÏ
Ï Î§ÏήÏÏεÏ"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "ÎνάθεÏη ΤοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¡ÏλοÏ
ÏÏÎ¹Ï ÎÏιλεγμÎÎ½ÎµÏ ÎμάδεÏ"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "ÎνάθεÏη ÏÏν ÎÏιλεγμÎνÏν ΡÏλÏν ÏÏοÏ
Ï ÎÏιλεγμÎνοÏ
Ï Î§ÏήÏÏεÏ/ÎμάδεÏ"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ΣÏ
νÏάκÏηÏ"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ÎξÏÏεÏική ιÏÏοÏελίδα ÏοÏ
ÏÏ
νÏάκÏη"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Î ÏοÏÏÏική Ïελίδα ÏοÏ
ÏÏ
νÏάκÏη Ïε αÏ
ÏÏν Ïον ιÏÏοÏÏÏο"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "ÎÏιÏÏÏοÏή ÏÏην Î ÏοÏθαÏαίÏεÏη Î ÏοÏÏνÏÏν"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "ÎÏιÏÏÏοÏή ÏÏην ÎαÏαγÏαÏή ΣÏαλμάÏÏν"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "ΠίÏÏ ÏÏον ιÏÏοÏÏÏο"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Îεν ÏÏ
νδÎθηκε ÏÏο καθοÏιÏμÎνο ÏÏÎ¿Î½Î¹ÎºÏ Î´Î¹Î¬ÏÏημα"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "ÎιογÏαÏικÏ"
@@ -3996,136 +3958,126 @@
msgstr "Τιμή"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "αÏÏ ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "ÎμεÏολÏγιο"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "ÎκÏ
Ïο"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Îλλαγή ΣÏολίοÏ
"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Îλλαγή ανÏικειμÎνοÏ
"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Îλλαγή ιδιοÏήÏÏν ÏÏν μελÏν."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Îλλαγή κÏ
ÏιÏÏηÏαÏ"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Îλλαγή ÎÏδικοÏ"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Îλλαγή ÎαÏάÏÏαÏηÏ"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα ανÏικείμενο ÏοÏ
ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "ÎÏιλογή ανÏικειμÎνοÏ
"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "ÎÏιλογή ÎλÏÏÏαÏ"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Î Ïοβολή"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ÎαθαÏιÏμÏÏ ÏÏν ÎμÏανιζÏμενÏν ÎαÏαÏÏÏήÏεÏν"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "ÏιÎÏÏε ÎµÎ´Ï Î³Î¹Î± να Ïο ÏαÏαλάβεÏε"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ΠιÎÏÏε ÎµÎ´Ï Î³Î¹Î± να λάβεÏε Ïο αÏÏείο"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "ΠιÎÏÏε για να ÏÏοβληθεί η εικÏνα ÏÏο ÏλήÏÎµÏ Î¼ÎγεθοÏ"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "ΣÏÏλιο"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ÎÏεÏÏαλμÎνο αÏÏ"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "ÏÏο"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "ΣÏÏλια"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Ροή εÏγαÏÎ¯Î±Ï ÏÎ·Ï ÎºÎ¿Î¹Î½ÏÏηÏαÏ"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "ΣÏγκÏιÏη"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "ÎÏιβεβαίÏÏη κÏδικοÏ"
@@ -4145,13 +4097,12 @@
msgstr "ΤηλÎÏÏνο ÎÏικοινÏνίαÏ"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "ÏεÏιÎÏει"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
@@ -4161,17 +4112,17 @@
msgstr "ΣÏ
νÏελεÏÏÎÏ"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "ÎάνÏε Ïο cookie ÏÎ·Ï Î¼Î¿ÏÏÎ®Ï Î½Î± διαÏηÏείÏαι αÏεÏιÏÏιÏÏα"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή ÏÏν εξαιÏÎÏεÏν ÏÏην καÏαγÏαÏή γεγονÏÏÏν"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "ÎνÏιγÏαÏή ÏÏο ÏαÏÏν"
@@ -4196,34 +4147,34 @@
msgstr "Îνομα ÏεδίοÏ
"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "ÎγκÏ
Ïο CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(ÏÏÎÏÏν)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ÏακÎλοÏ
"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
#, fuzzy
msgid "label_current_item_views"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ανÏικειμÎνοÏ
"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ΤÏÎÏÏν κÏδικÏÏ"
@@ -4248,40 +4199,37 @@
msgstr "ÎμεÏομηνία ÎναÏξηÏ"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη ÎλÏÏÏα"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎνη μοÏÏή"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "ÎιαγÏαÏή Î ÏοÏÏÏογÏαÏίαÏ"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "ÎιαγÏαÏή ÏÏν ÎÏιλεγμÎνÏν ΡÏλÏν και ÏÏν ΧÏηÏÏÏν/ÎμάδÏν"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ÎÏενεÏγοÏοίηÏη ÎιαÏÏνδεÏÎ·Ï ÎιανομήÏ"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Î Ïοβολή"
@@ -4300,77 +4248,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "ÎνεÏγοÏοιημÎνο"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο ÎγγÏαÏο είναι κλειδÏμÎνο."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "ÎÏιÏÏÎÏÏε Ïην ÎÏεξεÏγαÏία ÏÏν ΣÏνÏομÏν ÎνομάÏÏν"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "ÎμεÏομηνία ÎνεÏγοÏοίηÏηÏ"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη e-mail"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "ενεÏγοÏοίηÏη ÏÏν cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÎιαÏÏνδεÏÎ·Ï ÎιανομήÏ"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "ΣÏάλμα"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "ÎήνÏ
μα ÎάθοÏ
Ï"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "ΠαίÏηÏη Îγινε ÏÏιÏ"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "ÎÎ¯Î´Î¿Ï Î£ÏάλμαÏοÏ"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Τιμή ΣÏάλμαÏοÏ"
@@ -4385,9 +4319,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "ΠαÏιÏÏάμενοι"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4412,17 +4345,17 @@
msgstr "ÎÎ¯Î´Î¿Ï ÎεγονÏÏοÏ"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "ÎξαίÏεÏη"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "ΤÏÏÎ¿Ï ÎξαίÏεÏηÏ"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Τιμή ÎξαίÏεÏηÏ"
@@ -4432,13 +4365,12 @@
msgstr "ÎÏÏκλιÏη αÏÏ Ïην ÏλοήγηÏη"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ÎμεÏομηνία ÎήξηÏ"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη εξÏÏεÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎµÏεξεÏγαÏίαÏ"
@@ -4448,134 +4380,127 @@
msgstr "ÎÏÏείο"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "ÎÎ¯Î´Î¿Ï Î±ÏÏείοÏ
"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "ÎÏείÏε ÎµÎ´Ï Î¼Î¹Î± ομάδα"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ÎιαμÏÏÏÏÏη"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "ÎνομαÏεÏÏνÏ
μο"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "ΠαÏαγÏγή και αÏοÏÏολή ÏοÏ
αÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎºÏÎ´Î¹ÎºÎ¿Ï ÏοÏ
μÎλοÏ
Ï"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη δημιοÏ
Ïγία καÏÏελÏν"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL άδεια ÏÏήÏηÏ"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Îμάδα"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "ÎÎλη ÎμάδαÏ"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ΣÏ
νδÏομÎÏ ÎμάδαÏ"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Îνομα ÎμάδαÏ"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "ÎδιÏÏηÏÎµÏ ÎμάδαÏ"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "ÎμάδεÏ"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "εδÏ"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Το ιÏÏοÏÎ¹ÎºÏ Î´ÎµÎ½ είναι διαθÎÏιμο"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "ÎÏÏοÏικÏ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "ÎÏÏική Σελίδα"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr " Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr " Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr " Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr " Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "ΤÏÏοι εξαιÏÎÏεÏν ÏοÏ
αγνοοÏνÏαι"
@@ -4590,12 +4515,12 @@
msgstr "ÎεζάνÏα ÎικÏναÏ"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Î ÏοÏιμÏμενοι ÏÏÏοι"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "ΣÏ
μÏεÏίληÏη ÏÏν ανÏικειμÎνÏν ÏοÏ
ÏακÎλοÏ
"
@@ -4605,7 +4530,7 @@
msgstr "ÎληÏονÏμηÏη ÎÏιÏηÏίÏν"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη"
@@ -4615,34 +4540,33 @@
msgstr "Î Î»Î®Î¸Î¿Ï ÎνÏικειμÎνÏν"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
#, fuzzy
msgid "label_item_selected"
msgstr "ÎνÏικείμενο: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "ÎÎ¯Î´Î¿Ï Î±Î½ÏικειμÎνοÏ
"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "ÎÎξειÏ-κλειδιά"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "ÎλÏÏÏα"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "ΤελεÏ
Ïαία ÏÏνδεÏη"
@@ -4652,100 +4576,92 @@
msgstr "ΠεÏιοÏιÏμÏÏ ÎÏοÏελεÏμάÏÏν ÎναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "ÎαÏαλογογÏάÏηÏη ÏÏÎ¹Ï Î±Î½Î±Î¶Î·ÏήÏειÏ"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÎÏνÏÎ±Î½Î®Ï ÎναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "ΤοÏικοί ΡÏλοι"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "ÎιαθÎÏιμοι ÏÏÏοι"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "ΡÏÎ»Î¿Ï ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¸ÎµÏη"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "ΡÏλοι ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¸ÎµÏη ÏÏοÏ
Ï ÎµÏιλεγμÎνοÏ
Ï ÏÏήÏÏεÏ/ομάδεÏ"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "ΤοÏοθεÏία"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ΣÏνδεÏη"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ΠαÏÏνÏμιο"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ΣÏ
νδεθείÏε για να ÏÏοÏθÎÏεÏε ÏÏÏλια"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ΣÏ
νδεθείÏε για να ανÏαÏοκÏιθείÏε"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "ÎμÏάνιÏη"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "ÎÏοÏÏολή ÏοÏ
κÏÎ´Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼Îµ e-mail"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "ÎÏÏια ÎλÏÏÏα:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "ÎήνÏ
μα"
@@ -4755,90 +4671,87 @@
msgstr "ÎμεÏομηνία ΤÏοÏοÏοίηÏηÏ"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr " Firefox, Mozilla και Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr " Firefox, Mozilla και Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Το ÏαÏÏνÏμιο μοÏ
είναι"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Îνομα"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Î ÏοβαλλÏμενοι ÏÏÏοι ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "ΦίλÏÏο ÏÏην καÏάÏÏαÏη ÏÎ¿Î®Ï ÎµÏγαÏίαÏ"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr " Netscape 6 και ÏÏÏιμÏÏεÏα (ÎÎ»ÎµÏ Î¿Î¹ ÏλαÏÏÏÏμεÏ)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "ÎÎα ανÏικείμενα αÏÏ"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "ÎÎÎ¿Ï Î¹Î´Î¹Î¿ÎºÏήÏηÏ"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "ÎÎÎ¿Ï ÎºÏδικÏÏ"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "ÎÎο ΣÏνÏομο Îνομα"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "ÎÎÎ¿Ï Î¤Î¯ÏλοÏ"
@@ -4848,80 +4761,70 @@
msgstr "ÎικÏνα"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Îεν καθοÏίÏÏηκε ομάδα."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏοÏ
ν διαθÎÏιμοι Î Î¯Î½Î±ÎºÎµÏ Î ÏοÏιμήÏεÏν."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÏÏν εξαιÏÎÏεÏν ÏοÏ
θα ÏηÏηθοÏν"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "ÎλειδÏμÎνο ανÏικείμενο"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "ÎÎ"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Ροή εÏγαÏÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± ÎκδοÏη με Îνα βήμα"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "ή"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ΤÏ
ÏικÏÏ ÎÏεξεÏγαÏÏÎ®Ï ÏÏÏοÏ
ΦÏÏÎ¼Î±Ï (λειÏοÏ
Ïγεί Ïε ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï ÏÏ
λλομεÏÏηÏÎÏ)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο ÏÏοÏÏν ÎÏει αναβαθμιÏÏεί, ÏιÎÏÏε ÎµÎ´Ï Î³Î¹Î± εÏανεγκαÏάÏÏαÏη. Î ÎκδοÏη ÏÏο ÏÏÏÏημα αÏÏείÏν είναι ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "ÎÏδικÏÏ"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "ΠολιÏική κÏδικÏν"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Îα ÏαÏαÏθεί και θα ÏÎ±Ï Î±ÏοÏÏαλεί κÏδικÏÏ Î³Î¹Î± Ïην ολοκλήÏÏÏη ÏÎ·Ï Î´Î¹Î±Î´Î¹ÎºÎ±ÏÎ¯Î±Ï ÎµÎ³Î³ÏαÏήÏ."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4933,43 +4836,42 @@
msgstr "Φάκελοι"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ÎιενÎÏγεια ÎναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "ÎνοιÏÏÎ¿Ï ÎÏδικα ΣÏÏÏημα ÎιαÏείÏιÏÎ·Ï Î ÎµÏιεÏομÎνοÏ
Plone<sup>®</sup>"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "ÎδÏÏμαÏÎ¿Ï Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÏÎ·Ï Î ÏληÏ"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη 'ÎÏÏ' ÏÎ·Ï Î ÏληÏ"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Îνομα 'ÎÏÏ' ÏÎ·Ï Î ÏληÏ"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ÎνÏικείμενα Î ÏληÏ"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï ÏÎ·Ï Î ÏληÏ"
@@ -4979,212 +4881,196 @@
msgstr "Τιμή"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "ÎÏ
ÏίδεÏ"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Î ÏοÏÏÏογÏαÏία"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
άÏÏηκε ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο ΣÏÏÏημα ÎιαÏείÏιÏÎ·Ï Î ÎµÏιεÏομÎνοÏ
Plone. ΠιÎÏÏε για ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏίεÏ."
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "δημÏÏια αÏεικÏνιÏη"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "ÎημοÏιεÏ
μÎνο"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "ÎνεÏγÏ"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "ÎÏήγοÏη αναζήÏηÏη"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "ÎνανÎÏÏη"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "ÎγγÏαÏή"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "ΣÏεÏικά ανÏικείμενα"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ÎÏομνημÏνεÏ
Ïη ÏοÏ
ονÏμαÏÏÏ Î¼Î¿Ï
."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ÎÏαίÏεÏη"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "ÎÏομάκÏÏ
νÏη εÏιλεγμÎνÏν ομάδÏν"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
#, fuzzy
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "ÎÏομάκÏÏ
νÏη εÏιλεγμÎνÏν ÏÏηÏÏÏν"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "ÎεÏονομαÏία ÎλÏν"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "ÎÏάνÏηÏη"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "ÎίÏηÏη URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(ÎÏαιÏοÏμενο)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Î ÏοηγοÏÎ¼ÎµÎ½ÎµÏ ÎναθεÏÏήÏειÏ"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "ΤελεÏ
ÏÎ±Î¯ÎµÏ ÎναθεÏÏήÏειÏ"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη εÏιθεÏÏηÏηÏ"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "ΡÏÎ»Î¿Ï -οι"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "ΤÏοÏοδοÏία RSS για αÏ
Ïά Ïα αÏοÏελÎÏμαÏα αναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr " Safari και Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "ÎναζήÏηÏη"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "ÎναζήÏηÏη καÏά"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "ÎÏÎ¿Ï ÎναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Îείμενο ÎναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "ÎαθοÏίÏÏε ÏοÏ
Ï ÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
θα αναζηÏοÏνÏαι"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Τμήμα 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "ÎÏιλογή"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïλα Ïα ανÏικείμενα"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα ανÏικείμενο ÏοÏ
ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "εÏιλογή Î¿Î¼Î¬Î´Î±Ï ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "εÏιλογή ÏÏήÏÏη ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "εÏιλογή ÏÏήÏÏη/Î¿Î¼Î¬Î´Î±Ï ${role}"
@@ -5194,143 +5080,137 @@
msgstr "Τιμή"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ÎÏοÏÏολή"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "ÎÏÏ"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ΣÏείλε μοÏ
Ïον κÏÎ´Î¹ÎºÏ Î¼Î¿Ï
"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "ÎÏοÏÏολή ÏÏοÏ"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-Mail"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "ÎνομαÏεÏÏνÏ
μο"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη ÎξÏÏεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎÏεξεÏγαÏÏή"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "ÎμÏάνιÏη \"ΣÏνÏομοÏ
ÎνÏμαÏοÏ\" ÏÏο ΠεÏιεÏÏμενο"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "ΣÏνÏομο Îνομα"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ÏλÏν ÏÏν καÏαÏÏÏήÏεÏν"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Îείξε μοÏ
"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ÏλÏν"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "ÎιαÏείÏιÏη ÏοÏ
ÎÏÏοÏÏÏοÏ
"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "ΧάÏÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÏÏοÏ
"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "ÎÎγεθοÏ"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Îα εÏιÏÏαÏεί ÏÏοÏ
Ï ÏÏήÏÏÎµÏ Î½Î± εÏιλÎγοÏ
ν μοÏÏÎÏ"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "ÎοÏÏÎÏ"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "ÎεÏάβαÏη ÏÏο ÏεÏιεÏÏμενο."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "ÎεÏάβαÏη ÏÏην ÏλοήγηÏη"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP κÏδικÏÏ"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "ÎÏÏα SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "ÎξÏ
ÏηÏεÏηÏÎ®Ï SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP ÏαÏÏνÏμιο"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη"
@@ -5340,60 +5220,57 @@
msgstr "Τιμή"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "ÎÎμα"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Î¥Ïο-ανÏικείμενα"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "ÎάÏη ενημÎÏÏÏηÏ"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÎαναλιοÏ"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "ΤίÏÎ»Î¿Ï ÎαναλιοÏ"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "ΣÏ
ÏνÏÏηÏα ενημÎÏÏÏηÏ"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "ÎÎγιÏÏο Î Î»Î®Î¸Î¿Ï ÎνÏικειμÎνÏν"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "ÎÎγιÏÏο Î Î»Î®Î¸Î¿Ï ÎνÏικειμÎνÏν ÏÏÎ¿Ï ÎιαÏÏ
νδεδεμÎνη Îιανομή"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "ÎάÏη ÎνημÎÏÏÏηÏ"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "ΣÏ
ÏνÏÏηÏα ÎνημÎÏÏÏηÏ"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "ΠεÏÎ¯Î¿Î´Î¿Ï ÎνημÎÏÏÏηÏ"
@@ -5403,69 +5280,62 @@
msgstr "Î Ïοβολή ÏÏοÏÏÏοÏ
"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "ΧÏÏνοÏ"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "ΤίÏλοÏ"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "ÎÏιλογή ÎλÏν/ÎανενÏÏ "
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Î Ïοβολή αναδÏÎ¿Î¼Î®Ï ÏÏ ÎºÎµÎ¯Î¼ÎµÎ½Î¿"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "ÎίδοÏ"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "ΤÏÏοι"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "ÎναίÏεÏη"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "ÎÏεγκαÏάÏÏαÏη"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "ÎÏÎ¬Î½Ï ÏÏη ΣÏνοÏη ÎμάδÏν"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "ÎÏÎ¬Î½Ï ÏÏην ÎγκαÏάÏÏαÏη ÏοÏ
Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "ÎÏÎ¬Î½Ï ÏÏÎ¹Ï Î ÏοÏιμήÏÎµÎ¹Ï ÎοÏ
"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "ÎÏÎ¬Î½Ï ÏÏην ΣÏνοÏη ΧÏηÏÏÏν"
@@ -5477,482 +5347,444 @@
msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "ÎληÏοδÏÏηÏη ÏÏλÏν αÏÏ Ï
ÏηλÏÏεÏα εÏίÏεδα"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "ΧÏήÏη ÎÏιλεγμÎνÏν..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ΧÏήÏÏηÏ"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ΠαÏÏνÏμιο"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "ÎδιÏÏηÏÎµÏ Î§ÏήÏÏη"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "ÎναζήÏηÏη ΧÏήÏÏη"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Îνομα"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ΧÏήÏÏεÏ"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ΧÏήÏÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ομάδεÏ"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "ÎÏαÏά ÎÎλη"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "ÎÎ´Î·Î³Î¯ÎµÏ Î ÏοÏιÏÏÏηÏÎ±Ï ÏοÏ
W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Î ÏοÏÏÏημÎÎ½ÎµÏ Î¡Ï
θμίÏειÏ"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Î ÏοεÏιλεγμÎÎ½ÎµÏ Î¡Ï
θμίÏÎµÎ¹Ï Î¡Î¿Î®Ï ÎÏγαÏίαÏ"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "ÎÏοÏείÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± αλλάξεÏε Ïην αÏÏική καÏάÏÏαÏη ÏλÏν ÏÏν εγγÏάÏÏν:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "ΡοÎÏ ÎÏγαÏίαÏ"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "ÎγκÏ
Ïη XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Îεγάλο"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "ΤελεÏ
Ïαία ÏÏνδεÏη"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ Î»Î¿Î³Î±ÏιαÏμοÏ"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Î ÏοÏθήκη ÏÏολίοÏ
"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î´Î¹ÎµÏθÏ
νÏηÏ"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "ÎνάθεÏη ΡÏλÏν ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "ÎιαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÎμάδεÏ"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "ÎιαθÎÏιμα ÎÎλη"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Îλλαγή ÎÏ
ÏιÏÏηÏαÏ"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "ÎÏιλογÎÏ ÏÏοÏÏιθÎμενÏν ÏÏÏÏν"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "ΤÏÏοι ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "ÎνÏαÏÏκÏιÏη ÏÏÎ¿Ï Ïον ÏÏ
νÏάκÏη"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
#, fuzzy
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "ΦÏÏμα ανÏαÏÏκÏιÏηÏ"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Îμάδα"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "ÎιαθÎÏιμα ÏÏοÏÏνÏα"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "ÎγκαÏεÏÏημÎνα ÏÏοÏÏνÏα"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "ÎιαθÎÏιμα ÎνÏικείμενα"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎºÎ±ÏαγÏαÏήÏ"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "ÎαÏαγÏαÏή εξαιÏÎÏεÏν (Ïα Ïιο ÏÏÏÏÏαÏα ÏÏÏÏα)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Îεν καÏαγÏάÏηκαν εξαιÏÎÏειÏ."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎξÏ
ÏηÏεÏηÏή ÎξεÏÏομÎÎ½Î·Ï ÎλληλογÏαÏÎ¯Î±Ï (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎÎλοÏ
Ï"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "ÎÏιÏήÏια ÎναζήÏηÏÎ·Ï ÎÎλοÏ
Ï"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏλοήγηÏηÏ"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "ΣημείÏÏη: δεν είÏÏε ÏÏ
νδεδεμÎνοÏ. ÎÏοÏείÏε ÏÏοαιÏεÏικά να ειÏάγεÏε Ïο ÏαÏÏνÏμιο και Ïον κÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏÎ±Ï ÏαÏακάÏÏ. Îάν δεν ειÏάγεÏε Ïο ÏαÏÏνÏμιο και Ïον κÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏαÏ, αÏ
ÏÏ Ïο ÏÏÏλιο θα ÏÏαλεί με Ïην Îνδειξη 'ÎνÏνÏ
Î¼Î¿Ï Î§ÏήÏÏηÏ'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎÏδικοÏ"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Î ÏοÏÏÏικÎÏ ÎεÏÏομÎÏειεÏ"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏοÏ
Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÏÎ·Ï ÎοÏÏÎ®Ï ÏÎ·Ï Î ÏληÏ"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎημοÏίεÏ
ÏηÏ"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏηÏ"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "ÎÏοι ÎναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Î ÏοÏÏÏημÎÎ½ÎµÏ Î¡Ï
θμίÏειÏ"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎιαÏÏνδεÏÎ·Ï ÎιανομήÏ"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ ÎÎλοÏ
Ï"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "ΠδιεÏθÏ
νÏη ÏοÏ
ÏÏ
νδÎÏμοÏ
είναι:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "ÎδιÏÏηÏÎµÏ ÎμάδαÏ"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Îη διαθÎÏιμο Ïνομα ομάδαÏ"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> ÎαÏαγÏαÏή εγκαÏάÏÏαÏηÏ"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "μη διαθÎÏιμο ÏαÏÏνÏμιο"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "ÎνÎÏγεια"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "ÎκÏελεÏθείÏα ενÎÏγεια"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "ÎνÏικείμενα ÏοÏ
εÏηÏεάÏÏηκαν"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
#, fuzzy
msgid "listingheader_author"
msgstr "ΣÏ
νÏάκÏηÏ"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "ΣÏÏλιο"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ÎμεÏομηνία και ÎÏα"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "ÎιεÏθÏ
νÏη E-mail"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Îνομα ομάδαÏ"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "ÎÏομάκÏÏ
νÏη ÎμάδαÏ"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Îνομα ομάδαÏ/ÏÏήÏÏη"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ΤÏοÏοÏοιημÎνο"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Îνομα"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "ΣειÏά"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "ÎκÏελεÏθείÏα αÏÏ"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "ÎÏομάκÏÏ
νÏη ÎμάδαÏ"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ÎÏομάκÏÏ
νÏη ÏÏήÏÏη"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "ÎÏαναÏοÏά ÎÏδικοÏ"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "ΡÏλοι"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "ÎÎγεθοÏ"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "ÎαÏάÏÏαÏη"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "ΤίÏλοÏ"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "ÎίδοÏ"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ΠαÏÏνÏμιο"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong> Î ÏοÏοÏή! </strong> ÎαθοÏίζεÏε ÏÎ¹Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÎºÎ¿Î¹Î½Î®Ï ÏÏήÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Ïην ÏÏοεÏιλεγμÎνη Ïελίδα αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
ÏακÎλοÏ
. Îν θÎλεÏε να οÏίÏεÏε ÏÎ¹Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÏοÏ
ÏακÎλοÏ
ÏÏον οÏοίο εμÏεÏιÎÏεÏαι η Ïελίδα, ÏιÎÏÏε ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "εδÏ"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong> Î ÏοÏοÏή! </strong> ÎαθοÏίζεÏε ÏÎ¹Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ ÎºÎ¿Î¹Î½Î®Ï ÏÏήÏÎ·Ï Î³Î¹Î± Ïον ÏÏÏο ÏεÏιεÏομÎνοÏ
${type} . Îν θÎλεÏε να οÏίÏεÏε ÏÎ¹Ï Î¬Î´ÎµÎ¹ÎµÏ Î³Î¹Î± Ïον ÏεÏιÎκÏη ÏοÏ
, ÏιÎÏÏε ${link}"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "ÎÏαν η ÏιÏÏοÏοίηÏη ÏÏν cookies είναι αÏενεÏγοÏοιημÎνη, η ÏÏνδεÏη ÏοÏ
βαÏίζεÏαι ÏÏα cookies δεν είναι διαθÎÏιμη."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Î ÏιÏÏοÏοίηÏη ÏÏν cookies είναι αÏενεÏγοÏοιημÎνη. Το ÏλαίÏιο ÏÏνδεÏÎ·Ï Î´ÎµÎ½ είναι διαθÎÏιμο."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"ÎÏδικÏÏ: ${password} \n"
@@ -5960,12 +5792,12 @@
"ΠαίÏηÏη Îγινε αÏÏ Ïη διεÏθÏ
νÏη IP ${ip_address} ÏÏη ÏÏονική ÏÏιγμή ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Î¥ÏενθÏμιÏη ÏÏ
νδÏομήÏ"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
@@ -5981,12 +5813,12 @@
"ÎÏδικÏÏ: ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "ΠληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î£Ï
νδÏομÏν Î ÏληÏ"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6111,50 +5943,48 @@
msgstr "ΣεÏ"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "ÎÏι"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο δεν διαθÎÏει ÏÏμα κειμÎνοÏ
, ÏιÎÏÏε ÏÏην καÏÏÎλα εÏεξεÏγαÏÎ¯Î±Ï Î³Î¹Î± να Ïο αλλάξεÏε."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï ÏÏÏλια."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Îεν ÎÏει ανεβαÏÏεί ακÏμη κανÎνα αÏÏείο)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Îεν ÎÏει ανεβαÏÏεί ακÏμη καμία εικÏνα)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "Îεν βÏÎθηκαν μÎλη ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïα <strong>ÎÏιÏήÏια ÎναζήÏηÏηÏ</strong> ÏαÏ"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Îεν ÎÏοÏ
ν ÏÏαλεί ειδήÏειÏ."
@@ -6163,7 +5993,7 @@
msgstr "Îεν καθοÏίÏÏηκε κανÎνα"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "ÎανονικÏ"
@@ -6173,13 +6003,12 @@
msgstr "εν αναμονή"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ÎÏÎ»Ï Îείμενο"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "ÎÏοÏÏολÎαÏ"
@@ -6201,16 +6030,14 @@
msgid "published"
msgstr "δημοÏιεÏ
μÎνο"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "ΠεÏιÏÏÏÏεÏα"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Î ÏιÏÏοÏοίηÏη ÏÏν cookies ÎÏει αÏενεÏγοÏοιηθεί."
@@ -6220,18 +6047,17 @@
msgstr "αÏÏÏÏιÏη"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "ΠαÏακαλοÏμε αÏοÏÏ
νδεθείÏε ή κλείÏÏε Ïον ÏÏ
λλομεÏÏηÏή ÏÎ±Ï ÏÏαν ÏελειÏÏεÏε."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Îεν εÏιÏÏÎÏεÏαι να ÏÏοÏοÏοιήÏεÏε Ïο id αÏ
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "ÏÏ
νÏάκÏÎ·Ï ${author} , ${date}"
@@ -6242,22 +6068,23 @@
msgstr "ανάκληÏη"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ÎÏοιαδήÏοÏε Îμάδα"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Îεν βÏήκαÏε αÏ
ÏÏ ÏοÏ
ÏάÏναÏε; ÎοκιμάÏÏε Ïην ${advanced_search} για Ïιο ακÏÎ¹Î²ÎµÎ¯Ï ÎµÏιλογÎÏ Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏηÏ."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "ÏÏοηγμÎνη αναζήÏηÏη"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ÏÏνδεÏÎ¼Î¿Ï ÏÏάλθηκε αÏÏ Ïο ${portal_url} ÎαμβάνεÏε αÏ
ÏÏ Ïο e-mail εÏειδή κάÏÎ¿Î¹Î¿Ï Î´Î¹Î¬Î²Î±Ïε κάÏοια Ïελίδα ÏÏο ${portal_title} και ÏκÎÏÏηκε ÏÏι μÏοÏεί να ÏÎ±Ï ÎµÎ½Î´Î¹Î±ÏÎÏει. ΣÏάλθηκε αÏÏ Ïο ${from_address} με Ïο ÎµÎ¾Î®Ï ÏÏÏλιο: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6268,7 +6095,7 @@
msgstr "εμÏάνιÏη"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"ÎαμβάνεÏε αÏ
ÏÏ Ïο μήνÏ
μα εÏειδή ο/η ${fullname} ( ${from_address} ) ÏÎ±Ï ÏÏÎλνει μια ανÏαÏÏκÏιÏη ÏÏεÏικά με Ïην ÏÏλη plone ÏοÏ
διαÏειÏίζεÏÏε ÏÏη διεÏθÏ
νÏη ${url} .\n"
@@ -6276,12 +6103,12 @@
"Το μήνÏ
μα ÏοÏ
εÏÏάλει είναι: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "ÎικÏÏ"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "ÎομημÎνο Îείμενο"
@@ -6291,105 +6118,102 @@
msgstr "Ï
Ïοβολή"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "ÎÏηÏεαζÏμενο ÏεÏιεÏÏμενο"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "ΤοÏικοί ÏÏλοι ÏοÏ
ÎÏοÏ
ν αναÏεθεί"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Î Ïοβάλει Ïο ÏεÏιεÏÏμενο ÏοÏ
γÏάÏÏηκε αÏÏ Îναν ÏÏ
νÏάκÏη και Ïο ομαδοÏοιεί ανά ÎµÎ¯Î´Î¿Ï ÏεÏιεÏομÎνοÏ
."
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "ÎιαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "ÎμεÏολÏγιο"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "ÎίÏÏα ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "ÎεÏÏομÎÏÎµÎ¹ÎµÏ Î³ÎµÎ³Î¿Î½ÏÏοÏ"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "ÎαÏαγÏαÏή ÎξαιÏÎÏεÏν (Ïα Ïιο ÏÏÏÏÏαÏα ÏÏÏÏα)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "ÎÏÏοÏικÏ"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "ΡÏλοι ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¸ÎµÏη"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "ÎÏιθεÏÏηÏη ÎÏÏοÏικοÏ"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "ÎÏιλογή ÏÏλÏν για κάθε ομάδα"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "ÎÏοÏελÎÏμαÏα αναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "ÎÏÏική Σελίδα"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο Î ÏοÏÏν είναι αÏελÎÏ"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "ΠιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï ÏÏ
μμοÏÏÏνεÏαι με ÏÎ¹Ï Î±ÎºÏλοÏ
Î¸ÎµÏ ÏÏοδιαγÏαÏÎÏ:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "ÏÏ
νÏάκÏÎ·Ï ${creator} , ÏελεÏ
Ïαία ενημÎÏÏÏη: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "ΠκαθοÏιÏμÎνη καÏαÏÏÏηÏη καÏαγÏαÏÎ®Ï Î´ÎµÎ½ βÏÎθηκε. ÎÏοÏεί να ÎÏει λήξει."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Îεν ÎÏÎθηκε"
@@ -6404,245 +6228,239 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Îμάδα"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "ΠιÎÏÏε Î Ïοβολή (View) ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏοÏ
βÏίÏκεÏαι ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏοÏ
ÏÏ
λλομεÏÏηÏή ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ εÏιλÎξÏε ÎÏιλογÎÏ Internet (Internet Options)"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïην καÏÏÎλα ÎÏÏάλεια (Security) ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏνηÏ"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "ΠιÎÏÏε Custom Level και κάνÏε scroll down ÏÏον ÏομÎα ÏÏν Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε \"Always accept cookies\" ή \"Prompt before accepting cookies\" και ÏιÎÏÏε OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Tools ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏοÏ
ÏÏ
λλομεÏÏηÏή ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ εÏιλÎξÏε Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "ΠιÎÏÏε ÏÏην καÏÏÎλα Security ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏνηÏ"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "ΠιÎÏÏε Custom Level και κάνÏε scroll down ÏÏο Ïμήμα ÏÏν Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "ÎÏίÏÏε \"Allow per-session cookies\" για να Ïα ενεÏγοÏοιήÏεÏε και ÏιÎÏÏε OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "ΠιÎÏÏε Tools ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏοÏ
ÏÏ
λλομεÏÏηÏή ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ εÏιλÎξÏε Internet Options"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "ΠιÎÏÏε ÏÏην καÏÏÎλα Privacy ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏÎ·Ï Î¿Î¸ÏνηÏ"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ÎεÏακινήÏÏε Ïον Î¿Î´Î·Î³Ï ÏÏο Medium και ÏιÎÏÏε OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "ΠιÎÏÏε Edit ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏοÏ
ÏÏ
λλομεÏÏηÏή ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ εÏιλÎξÏε Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "ÎνÏοÏίÏÏε Ïο \"Privacy & Security\" ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏα αÏιÏÏεÏά. Îαν Ï
ÏάÏÏει [+] ÏÏα αÏιÏÏεÏά ÏοÏ
\"Privacy & Security\", ÏιÎÏÏε Ïο."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε \"Enable cookies for the originating web site only\" ή \"Enable all cookies\" και ÏιÎÏÏε \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "ΠιÎÏÏε Edit ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏοÏ
ÏÏ
λλομεÏÏηÏή ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ εÏιλÎξÏε Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε \"Accept all cookies\" ή \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" και ÏιÎÏÏε OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "ΠιÎÏÏε Edit ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏην κοÏÏ
Ïή ÏοÏ
ÏÏ
λλομεÏÏηÏή ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ εÏιλÎξÏε Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "ÎÏείÏε Ïο \"Privacy & Security\" ÏÏο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏÏα αÏιÏÏεÏά. Îαν Ï
ÏάÏÏει Îνα ÏÏίγÏνο ÏοÏ
δείÏνει ÏÏα δεξιά δίÏλα αÏÏ Ïο Privacy & Security, ÏιÎÏÏε Ïο."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε \"Cookies\" κάÏÏ Î±ÏÏ Ïο \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε \"Enable cookies for the originating web site only\" ή \"Enable all cookies\" και ÏιÎÏÏε \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Îεν ÎÏοÏ
ν δημοÏιεÏ
Ïεί ανÏικείμενα."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "ÎανÎνα ανÏικείμενο δεν ÎÏει ÏÏοÏοÏοιηθεί."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "ΠληκÏÏολογήÏÏε Îνα ÏαÏÏνÏμιο ÏÏÎ¿Ï Î±Î½Î±Î¶Î®ÏηÏη ή ÏιÎÏÏε 'ÎμÏάνιÏη ÎλÏν'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Îεν Ï
ÏάÏÏει ÏÏήÏÏÎ·Ï Î¼Îµ αÏ
ÏÏ Ïο Ïνομα"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "δεν βÏÎθηκαν εγγÏαÏÎÏ"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "ΠαÏήÏÏε F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "ΠιÎÏÏε \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ΠεÏιγÏαÏή Î ÏοÏÏνÏοÏ"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "ÎÏ
ÏÏ Ïο Î ÏοÏÏν ÎÏει αÏομακÏÏ
νθεί αÏÏ Ïο αÏÏείο ÏοÏ
ÏÏ
ÏÏήμαÏοÏ"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "ÎναζήÏηÏη"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "ÎÎÎ³ÎµÎ¸Î¿Ï ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ΧÏήÏÏηÏ"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "ÎÏοÏεδήÏοÏε"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "Îληξε"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "ΤελεÏ
ÏÎ±Î¯Î¿Ï Î¼Î®Î½Î±Ï"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ΤελεÏ
Ïαία εβδομάδα"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "ΧθεÏ"
@@ -6652,87 +6470,95 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
#, fuzzy
msgid "title_actions_menu"
msgstr "ÎνÎÏγειεÏ"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎÏν ανÏικειμÎνÏν ÏÏον ίδιο Ïάκελο με αÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Î ÏοÏθήκη νÎÏν ανÏικειμÎνÏν μÎÏα Ïε αÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Î ÏοÏθÎÏÏε αÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο ÏÏο iCal ημεÏολÏγιο ÏαÏ"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Î ÏοÏθÎÏÏε αÏ
ÏÏ Ïο ανÏικείμενο ÏÏο vCal ημεÏολÏγιο ÏαÏ"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï Plone είναι εÏ
ανάγνÏÏÏÎ¿Ï Î±ÏÏ Î¿ÏοιονδήÏοÏε ÏÏ
λλομεÏÏηÏή."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï Plone καÏαÏκεÏ
άÏÏηκε με ÏÏήÏη ÎγκÏ
ÏÎ·Ï CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï ÎºÎ±ÏαÏκεÏ
άÏÏηκε ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο ΣÏÏÏημα ÎιαÏείÏιÏÎ·Ï Î ÎµÏιεÏομÎνοÏ
Plone. ΠαÏήÏÏε ÎµÎ´Ï Î³Î¹Î± ÏεÏιÏÏÏÏεÏÎµÏ ÏληÏοÏοÏίεÏ"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Îλλαγή ÏÏοεÏιλεγμÎÎ½Î·Ï ÏελίδαÏ"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "ÎλλάξÏε Ïο ανÏικείμενο ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ÏÏ ÏÏοεÏιλεγμÎνη ÏÏοβολή Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Îλλαγή ÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏάÏÏαÏÎ·Ï Î±Ï
ÏÎ¿Ï ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
#, fuzzy
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïην ÏÏοεÏιλεγμÎνη ÏÏοβολή"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "ΡÏ
θμίÏÏε Ïοιοι ÏÏÏοι ÏεÏιεÏομÎνοÏ
θα είναι δÏ
ναÏÏν να ÏÏοÏÏεθοÏν εδÏ"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "ÎικαιÏμαÏα"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Îεγάλο Îείμενο"
@@ -6742,116 +6568,122 @@
msgstr "Î ÏοÏÏÏικά ÎνÏικείμενα για ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ÎεÏακίνηÏη ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
ÏÏÎ¿Ï Ïα κάÏÏ"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ÎεÏακίνηÏη ÏοÏ
ανÏικειμÎνοÏ
ÏÏÎ¿Ï Ïα κάÏÏ"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "ÎÏÏÎ¼ÎµÎ½Î¿Ï Î¼Î®Î½Î±Ï"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "ÎÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÏ Îείμενο"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Î ÏοηγοÏÎ¼ÎµÎ½Î¿Ï Î¼Î®Î½Î±Ï"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ΣÏεÏικÏÏηÏα"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "ÎιαγÏάÏÏε ή μεÏονομάÏÏε Ïο ανÏικείμενο index_html για να αÏοκÏήÏεÏε ÏλήÏη ÎλεγÏο ÏÏο ÏÏÏÏο με Ïον οÏοίο ÏÏοβάλλεÏαι αÏ
ÏÏÏ Î¿ ÏάκελοÏ."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "ÎÏαιÏοÏμενο"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "ΤÏοÏοδοÏία RSS αÏ
ÏÏν ÏÏν αÏοÏελεÏμάÏÏν αναζήÏηÏηÏ"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "ÎναζήÏηÏη ÏÏον ÎÏÏοÏÏÏο"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï Plone ÏÏ
μμοÏÏÏνεÏαι με ÏÎ¹Ï ÎÎ´Î·Î³Î¯ÎµÏ Î ÏοÏιÏÏÏηÏÎ±Ï ÏοÏ
ÎÏ
βεÏνηÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¤Î¼Î®Î¼Î±ÏÎ¿Ï 508 ÏÏν ÎÎ Î."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Îνα ανÏικείμενο για να ÏÏηÏιμοÏοιηθεί ÏÏ ÏÏοεÏιλεγμÎνη ÏÏοβολή Ïε αÏ
ÏÏν Ïον Ïάκελο"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ÎÏοÏÏολή e-mail Ïε αÏ
ÏÏ Ïον ÏÏήÏÏη"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "ÎμÏάνιÏη ÏλÏν ÏÏν διαθÎÏιμÏν ÏÏÏÏν ÏεÏιεÏομÎνοÏ
"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "ÎικÏÏ Îείμενο"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "ÎοινοÏÏαξία ΠαγκÏÏμιοÏ
ÎÎ±Î¸Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÎικÏÏοÏ
(W3C)"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï Plone ÏÏ
μμοÏÏÏνεÏαι με ÏÎ¹Ï ÎÎ´Î·Î³Î¯ÎµÏ Î ÏοÏιÏÏÏηÏÎ±Ï ÎικÏÏ
Î±ÎºÎ¿Ï Î ÎµÏιεÏομÎνοÏ
αÏÏ Ïο W3C-WAI."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "ÎÏ
ÏÏÏ Î¿ ιÏÏοÏÏÏÎ¿Ï Plone ÎÏει ÎγκÏ
Ïη XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "ΣημειÏνεÏαι ÏÏι οι ÏÏλοι ÏοÏ
ÏαÏοÏ
ÏιάζονÏαι ÎµÎ´Ï ÎÏοÏ
ν άμεÏη εÏαÏμογή Ïε Îναν ÏÏήÏÏη. Îεν ανÏικαÏοÏÏÏίζοÏ
ν ÏÏÏÏθεÏοÏ
Ï ÏÏλοÏ
Ï ÏοÏ
οι ÏÏήÏÏÎµÏ Î¼ÏοÏεί να αÏοκÏοÏν λÏÎ³Ï ÏÎ·Ï ÏÏ
μμεÏοÏÎ®Ï ÏοÏ
Ï Ïε ομάδεÏ."
@@ -6984,17 +6816,17 @@
msgstr "Τε"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Îαι"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "ÎÏίÏκεÏÏε εδÏ:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-eo.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-eo.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-eo.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-05 18:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-11 14:08+0100\n"
"Last-Translator: Jan Ulrich Hasecke <jan.ulrich at hasecke.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} ero(j) renomita(j)."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} ne povis esti forigita(j)"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
-msgid "${name} is reserved."
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
+msgid "${name} is reserved."
+msgstr "${name} estas reservita."
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} kopiita"
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} eltondita"
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} aldonita al viaj paÄosignoj."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} forigita."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ne kopiebla."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ne movebla."
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Plone dosierujoj povas havi Äeneralan \"montru\"-eblecon aÅ simple montras dosierujoliston."
@@ -237,11 +240,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Procesa stato de ero (ekz. publikigita)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -270,7 +268,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "ÅanÄoj aplikitaj"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "ÅanÄoj faritaj."
@@ -296,7 +294,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Enhavo ÅanÄita."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Agordoj de enhavo estas konservitaj."
@@ -311,15 +309,15 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopiu"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Kopiu aÅ eltondu unu aÅ pliajn erojn por algluado."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:27
msgid "Could not find ${root}"
-msgstr ""
+msgstr "Ne troveblas ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Ne troveblis valida retpoÅta adreso."
@@ -361,8 +359,7 @@
msgstr "Apriora paÄo"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Forĵetu"
@@ -486,10 +483,6 @@
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ÅanÄoj en dosiero konservitaj."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -516,7 +509,7 @@
msgstr "Renversu vertikale"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Dosierujo"
@@ -553,12 +546,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Amika datokriterio"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Grupo ${name} aldonita."
@@ -593,13 +581,13 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Informo pri baldaÅa evento, montrebla en la kalendaro."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Indiko bezonatas sed mankas."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:19
msgid "Input must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "Enskribo devas esti entjero."
#. Default: "Integer value or range"
#: criterion description of criterion ATSimpleIntCriterion
@@ -626,7 +614,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Pozicio de ero ÅanÄis."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Ero(j) forigita(j)"
@@ -648,7 +636,7 @@
#. Default: "Kupu visual editor"
#: action_icon id kupuimages/kupu_icon.gif - category controlpanel
msgid "Kupu visual editor"
-msgstr ""
+msgstr "Kupu grafika redaktilo"
#. Default: "Language Settings"
#: action_icon id flag-plone.gif - category controlpanel
@@ -717,7 +705,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "AdiaÅi"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Saluto malsukcesis"
@@ -735,7 +723,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "RetpoÅtaj agordoj"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "RetpoÅto sendita"
@@ -813,7 +801,7 @@
#. Default: "Navigation"
#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navigado"
#. Default: "Navigation Settings"
#: action_icon id navigation_icon.gif - category controlpanel
@@ -920,7 +908,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Englui"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "La engluilo ne povis trovi enhavon en la eltondujo."
@@ -934,15 +922,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Atendas"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Permeso kopii ${title} mankas."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Permeso eltondi ${title} mankas."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Permeso renomi ${title} mankas."
@@ -955,25 +943,25 @@
#. Default: "Placeful Workflow"
#: action_icon id placefulworkflow_icon.png - category controlpanel
msgid "Placeful Workflow"
-msgstr ""
+msgstr "Lokeca laborfluo"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Bonvolu korektu la indikitajn erarojn"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Bonvolu skribi mesaÄon."
#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:44
msgid "Please enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "Bonvolu enskribi nomon."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Bonvolu skribi temon."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Bonvolu enskribi Äustan daton kaj tempon."
@@ -1009,7 +997,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Bonvolu elekti unu aÅ plurajn erojn por eltondi."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Bonvolu elekti unu aÅ plurajn erojn por forpreni."
@@ -1025,11 +1013,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Bonvolu doni temon."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Bonvolu doni validan retpoÅtan adreson."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Bonvolu doni retpoÅtan adreson."
@@ -1044,7 +1032,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone-retejo"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Plone-dosierujoj povas difini libere elekteblajn manierojn por montrado. Se oni ne elektas ion, ili kondutas kiel listoj de dosieruja enhavo."
@@ -1071,14 +1059,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Portreto forigita."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Portretoj malÅaltitaj."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Portretoj Åaltitaj."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1159,7 +1139,7 @@
#. Default: "Relative date"
#: criterion description of criterion ATFriendlyDateCriteria
msgid "Relative date"
-msgstr ""
+msgstr "Relativa dato"
#. Default: "Rename"
#: action defined in portal_actions
@@ -1235,11 +1215,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "SerÄ-agordoj Äisdatigitaj."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1293,7 +1268,7 @@
#. Default: "Simple Int Criterion"
#: portal type title of type with description A simple int criterion
msgid "Simple Int Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "Simpla entjera kriterio"
#. Default: "Simple String Criterion"
#: portal type title of type with description A simple string criterion
@@ -1302,7 +1277,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Superrigardo"
@@ -1375,7 +1350,7 @@
#. Default: "Subtopics"
#: type action defined on Smart Folder
msgid "Subtopics"
-msgstr ""
+msgstr "Subtemoj"
#. Default: "Summary view"
#: dynamic view name template folder_summary_view on type Folder
@@ -1436,17 +1411,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Teksta serÄo de la titolo de ero."
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "La uzul-nomo, kiun vi enskribis, ne troviÄis."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "La dato kaj tempo de la fino de evento."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "La jena(j) ero(j) ne povis esti renomita(j): ${items}"
@@ -1461,7 +1432,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "La loko de ero en la retejo (pado)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "La uzulnomo, kiun vi elektis, jam estas uzata aÅ ne validas. Bonvolu elekti alian."
@@ -1523,11 +1494,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "La tempo kaj dato kiam ero laste estis ÅanÄita."
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
-msgstr ""
+msgstr "Jam estas ero kun nomo ${name} en Äi tiu dosierujo."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Mankas ero kun la mallonga nomo ${name} en Äi tiu dosierujo."
@@ -1535,7 +1506,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Tiu kampo estas deviga, bonvolu doni iun informon."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Tiu kampo estas deviga, bonvolu doni iun informon."
@@ -1567,10 +1538,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Åangu al tut-ekrana vido"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Ago malfarita."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Ago(j) malfarita(j)"
@@ -1580,11 +1547,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformu"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Ne povas sendi retpoÅton: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Mankas permeso englui ero(j)n."
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Vido ÅanÄita."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Ni ne sukcesas sendi vian pasvorton al via adreso: ${address}"
@@ -1629,7 +1596,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Bonvenon! Vi sukcese salutis."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Dum ÅanÄado de pasvorto okazis AtributEraro. Tio kutime okazas, Äar via uzulo estis difinita ekster la portalo."
@@ -1641,7 +1608,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Vi ne rajtas sendi tiun Äi ligon."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Vi ne povas elekti preferatan tipon kiu ne estas en la listo de aldoneblaj tipoj. Vi elektis ${types}"
@@ -1649,11 +1616,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Vi skribis nevalidan retpoÅtan adreson."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Vi estas registrita."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Vi devas ebligi kuketojn antaÅ ol vi povos saluti."
@@ -1673,7 +1640,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Vi unue devas saluti."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Vi devas alÅuti dosieron."
@@ -1699,220 +1666,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope administra interfaco"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "Detaloj de alir-Ålosilo"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "Detala serÄo"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "Kontaktinformoj"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "HejmpaÄo"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "Reteja navigad-arb o"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "La fokuso de la serÄokampo"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "Reteja mapo"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "Saltu al enhavo"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Äu vi vere volas forigi la eron?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Vi ricevas la jenan retmesaÄon, Äar ${from_address} sendas opinion pri la enhavo kiun vi kreis Äe${url}. La mesaÄo estas: ${message} "
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Reen al 'Aldoni/forpreni produktojn'"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "${number} pliaj eroj"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} pli novaj eroj"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} eroj kongruas kun viaj serÄkriterioj"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "AntaÅvido de komento"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Venontaj eventoj"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Eksteraj ligoj"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Äu vi forgesis vian pasvorton?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Plena revizi-listo"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Laste modifita:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokaj fontoj"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Pliaj novaĵoj"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Äiuj lastatempaj ÅanÄoj."
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Pli..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Miaj paÄosignoj"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigado"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Äu nova uzulo?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Novaĵoj"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "AntaÅaj eventoj"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Lastatempaj ÅanÄoj"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Neniuj eroj ÅanÄitaj Äis nun."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Similaĵoj"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Revizia listo"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Saluti"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "BaldaÅaj eventoj."
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Vi ne rajtas ÅanÄi la titolon de Äi tiu ero."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Heredu la agordon de supre"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Uzu retejan aprioraĵon."
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Elektu mane."
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Atentatoj"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontakta retadreso"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Nomo"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Kontakta telefono"
@@ -1924,7 +1909,7 @@
#. ${Y}-${m}-${d} ${H}:${M}
#: ./TranslationServiceTool.py
msgid "date_format_long"
-msgstr ""
+msgstr "${Y}-${m}-${d} ${H}:${M}"
#. The variables used here are the same as used in the strftime formating.
#. Supported are ${A}, ${a}, ${B}, ${b}, ${H}, ${I}, ${m}, ${d}, ${M}, ${p},
@@ -1934,15 +1919,15 @@
#. ${Y}-${m}-${d}
#: ./TranslationServiceTool.py
msgid "date_format_short"
-msgstr ""
+msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Neniu grupo aÅ uzulo ligita al Äi tiu grupo."
@@ -1952,243 +1937,247 @@
msgstr "priskribo"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Fulmoklavoj estas maniero navigi en la retejo, uzante la klavaron."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Profunda informo pri fulmoklavoj troveblas Äe ${wcag}"
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Äi tiu retejo uzas ${plone} kaj estis planita por esti komplete alirebla kaj uzebla laÅ la Gvidlinioj pri Alireblo de Retaj Enhavoj ( ${wcag} v1.0). Se io ajn en Äi tiu retejo rilate alireblon aÅ validecon ne sekvas la normon, bonvolu kontakti ${site_admin}, ne la teamon de Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Ni klopodis uzi nian scion kaj komprenon pri tio, kiel diversaj homoj uzas la reton, por krei retejon kiu estas klara kaj simpla por Äiuj."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Fulmoklavoj ne subtenataj, bonvolu uzi alian retumilon."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
-msgstr ""
+msgstr "Presu la <code>Ctrl</code>-butonon kaj alklaku la numeron aÅ literon de la fulmoklavo."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
-msgstr ""
+msgstr "Presu la <code>Ctrl</code>-butonon kaj alklaku la numeron aÅ literon de la fulmoklavo.<"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
-msgstr ""
+msgstr "Presu la <code>Alt</code>-butonon kaj alklaku la numeron aÅ literon de la fulmoklavo, Äesu presi ambaÅ butonojn kaj alklaku <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
-msgstr ""
+msgstr "Presu kaj Äesu presi la <code>Ctrl</code>-butonon kaj poste alklaku la numeron aÅ literon de la fulmoklavo."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
-msgstr ""
+msgstr "Presu la <code>Ctrl</code>-butonon kaj alklaku la numeron aÅ literon de la fulmoklavo."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
-msgstr ""
+msgstr "Presu la <code>Alt</code>-butonon kaj alklaku la numeron aÅ literon de la fulmoklavo."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
-msgstr ""
+msgstr "Fulmoklavoj ne subtenataj, bonvolu uzi alian retumilon."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
-msgstr ""
+msgstr "Presu la <code>Ctrl</code>/butonon kaj alklaku la numeron aÅ literon de la fulmoklavon."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Per tiu formularo vi povas aldoni komenton. Se antaÅ la forsendo vi volas kontroli, kiel la komento aspektos, alklaku 'AntaÅvidi komenton'"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Elektu la tipon de la ero, kiun vi volas krei en via dosierujo."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Jen la instalejo por aldonaj produktoj, vi povas aldoni kaj forĵeti la produktojn la la Äi suba listo."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Tiu serÄformularo ebligas al vi serÄi erojn specifigante unu aÅ plurajn serÄterminojn.<br /> Atentu, ke vi povas uzi ankaÅ la rapidan serÄon Äi-supre, kio kutime sufiÄas. Nur se vi serÄas ion tre specifan, necesas uzi tiun Äi serÄ-formularon."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Se vi volas kontakti la aÅtoron, plenigu la Äi-suban formularon."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Äi tiu retejo uzas aranÄon, kiu tre similas al la plej multaj internaciaj rekomendoj pri fulmoklavoj. Tiuj estas:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
-msgstr ""
+msgstr "Kelkaj produktoj havis erarojn, kiam la instal-dosiero estas kompilita."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "AntaÅ ol vi ekesploras, vi ÅanÄu vian originalan pasvorton. Tiel vi malebligos, ke iu povu misuzi la pasvorton, kiun ni klartekste sendis al vi."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Vi povas ÅanÄi la posedanton de la ero per tiu formularo."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Por ÅanÄi la posedanton de Äi tiu ${type}, klaku ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Tiel aspektos via komento post la forsendo."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Se vi volas kontakti la administrantojn de la retejo, plenigu la Äi-suban formularon."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Agordejo por Plone kaj aldonaj produktoj"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "La ${plonecms} estas kopirajto © ${copyright} 2000- ${current_year} de la ${plonefoundation} kaj aliaj."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
-msgstr ""
+msgstr "La nuna posedanto estas ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
-msgstr ""
+msgstr "Notu: La sistemo laboras en \\\"debug mode\\\". Tio modo taÅgas por evoluendaj retejoj. Multaj ÅanÄoj de agordoj tuj efektiviÄs, sed la retejo laboras pli malrapide. Por elÅalti la \\\"debug mode\\\", skribu en via zope.conf dosiero 'debug/mode off' kaj restartu Zope."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupoj estas logika kolekto de uzantoj, kiel sekcio kaj laborgrupo. Ili ne tuj havas specialajn rajtojn je globala nivelo. Por tio oni uzas rolon, kiun oni asignas al la koncerna grupo."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Se via uzulnomo kaj pasvorto estas Äustaj, la problemo povas esti ke via retumilo ne estas agordita por ${link}"
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Se vi ne restas salutita post kiam vi foriras de Äi tiu paÄo, tio estas Äar vi devas ${enable_cookies} en via retumilo."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Tiu paÄo listigas la erarojn, kiuj okazis lastatempe en tiu Äi retejo. Vi povas agordi kiom da eraroj listiÄu kaj Äu la eraroj estu kopiitaj al la Zope event-protokolo."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
-msgstr ""
+msgstr "Legu la eraro-referencon sur plone.org por havi pli da informoj pri tiu eraro."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Alklaku Äi tie por ricevi vian pasvorton per retpoÅto, se vi Äin forgesis."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Vi povas aldoni aÅ forpreni grupojn kaj uzantojn de tiu Äi grupo. Notu, ke tio ne forĵetas la grupon aÅ uzanton, sed nur forprenas Äin de tiu Äi grupo."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupoj estas komforta metodo por kunposedi dosierujon kun aro da aliaj uzuloj. Selektu unu aÅ plurajn grupojn kaj rolon por asigni."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupoj estas logika kolekto de uzuloj, kiel sekcio kaj laborgrupo. Ili ne rekte havas specialajn rajtojn je globala nivelo. Por tio oni uzas rolon, kiun oni asignas al la koncerna grupo."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Tiu klaso ne subtenas historian interfacon. La enhavo devas miksi en OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Vi povas pli bone uzi la utilaĵojn de Äi tiu retejo se vi ebligos la uzon de javaskripto en via retumilo."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Distribuata sub ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Elektu unu aÅ plurajn membrojn kaj la rolon, kiun vi volas al ili asigni."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Vi salutas unuafoje en ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Vi rimarkos, ke la menuo supre ÅanÄiÄis. Äi enhavas nun ankaÅ personigitajn registrojn. Tiuj restos longe videblaj, dum vi estas salutita, kaj ebligas al vi kontroli viajn personajn preferojn kaj vian propran areon."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Ni esperas, ke nia servo plaÄis al vi, kaj Äojos revidi vin. </p><p>Salutas vin la teamo de ${portal_title}</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "akcepti kuketojn"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "Enskribu Äi-sube vian uzulonomon, alklaku <strong>Sendu mian pasvorton</strong>, kaj via pasvorto estos sendita al vi, se vi donis validan retpoÅtadreson je la membriÄo. Se tio ne funkcias (Äar vi forgesis vian uzul-nomon aÅ Äar vi ne donis retpoÅtan adreson), skribu rete al"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "RetmesaÄa agordilo por tiu Äi portalo."
@@ -2198,7 +2187,7 @@
msgstr "HejmpaÄa ejo kiu enhavas la erojn kreitajn kaj kolektitajn de ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Listo de videblaj membroj"
@@ -2208,358 +2197,355 @@
msgstr "enhavas erojn de la persona laborspaco de ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Tiu serÄformularo ebligas al vi trovi membrojn, specifigante unu aÅ plurajn serÄkriteriojn"
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Viaj personaj agordoj."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Ebligas kontroli, kiel navigado funkcias en via retejo."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Eble vi volas iri al ${your_folder} kaj aldoni erojn aÅ ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ÅanÄi viajn agordojn."
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "vian dosierujon"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Se vi ankoraÅ ne membriÄis, uzu la ${registration_form}, por fariÄi membro."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "MembriÄoformularon"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Tiu objekto ne subtenas komparadon."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Momente nenio en tiu Äi dosierujo."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Vi ne havas sufiÄajn rajtojn por vidi tiun Äi paÄon Se vi kredas, ke vi erare ricevas tiun mesagon, bonvolu sendi retpoÅtan mesaÄon al"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Nenio trovita"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "En tiu dosierujo ne estas videblaj eroj. Por aldoni enhavon, alklaku butonon aÅ kopiu enhavon de alie Äi tien."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Vi momente ne estas salutita. Via uzulnomo kaj/aÅ via pasvorto ne estas Äustaj."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Äi tie vi faras kelkajn agordojn, kiu rilatas al Plone."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Äi tio estas listo de ecoj de via retejo, kiujn vi povas agordi."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "La artikla stato (ankaÅ nomita reviziostato) decidas, kiu povas vidi la enhavon. <strong>Privatan</strong> eron nur la posedanto kaj la administranto povas vidi. Nur <strong>publikigitaj</strong> eroj estas videblaj al aliaj membroj kaj anonimaj vizitantoj. Por publikigi eron, Äi devas esti revizita de unu el la redaktoroj de la TTT-ejo. Vi povas peti, ke oni reviziu vian eron, <strong>prezentante Äin por revizio.</strong><br /> Alian eblon kontroli la videblecon de ero donas la <strong>efektivigodato</strong>. Ero ne estas videbla antaÅ la efektivigodato, eÄ se Äi estas <em>publikigita</em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Äar vi salutis per HTTP-aÅtentikigo, la sola maniero adiaÅi estas malÅalti vian retumilon."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Kiam vi ricevos vian pasvorton, vi povos ${login_in_here}"
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Äiuj lastatempe ÅanÄitaj eroj, la plej novaj unue."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Äiuj publikigitaj eroj, la plej novaj unue."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Skribu Äi-sube novan nomon, por renomi la eron."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Roloj estas kolekto de rajtoj. La plej Äenerala rolo estas la membrorolo, kiun havas Äiuj membroj de la portalo. Vi povas defini aldonajn rolojn, sed vi Äenerale tion nur faras, se vi bezonas novan precizan aron de rajtoj, kiujn vi povas kombini por krei grupon."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Momente vi devas uzi la Zope administra interface (ZMI), se vi volas aldoni novan grupon, Äar tio estas konsiderata programad-laboro."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "SerÄ-agordoj por la retejo."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "SerÄvorto:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "SerÄu uzulojn aÅ grupojn, kiujn vi volas trovi (malplena serÄo trovas Äiujn), kaj elektu tiujn, kiujn vi volas aldoni."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Bonvolu elekti eron kiu estu montrita kiel la apriora paÄo de la dosierujo."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Bonvolu elekti, kiu Åablono estu uzata kiel la apriora vido de la dosierujo."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Selektu la laborfluon, kiun vi volas havi por la diversajn enhavotipojn."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Enskribu la retadreson kien vi volas sendi la paÄon."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "Via pasvorto estis sendita al vi kaj devus baldaÅ esti en via poÅtkesto. "
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Vi povas limigi la specojn de enhavo haveblejn en Äi tiu dosierujo, aÅ elektante ilin mane en la Äi-suba listo, restante je la tut-reteja apriora agordo, aÅ uzante la agordojn de la pli supra dosierujo. Vi ankaÅ povas elekti sub-aronde haveblaj tipoj kiuj estu tuj elekteblaj en la menuo \"Aldoni\". Ajnaj aldonaj permesitaj tipoj estos haveblaj per la menuo \"Pli...\" kiu portos vin al paÄo kie Äiu permesitaj tipoj estos haveblaj por elekto."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Vi povas kunposedi kaj dosierujojn (kun enhavo) kaj unuopajn erojn. Tiuj uzuloj havas privilegiojn Äi tie:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Kunposedado estas facila metodo por permesi al aliaj redakti vian enhavon kaj kunlabori kun vi. Por kunposedi tiun eron, serÄu por la nomo aÅ la retadreso de la persono en la suba formularo kaj asigni al Äi rolon. Äenerale vi donu al homoj la administran permeson, kio signifas, ke ili havas kompletan kontrolon pri tiu ero kaj Äia enhavo, se tia ekzistas."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Por eniri tiun parton, vi devas saluti per via uzulnomo kaj via pasvorto."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Okazis eraro, kiam la retejo provis plenumi vian peton. La eraromesaÄo estas:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "La eron, kiun vi volis vidi, ne ekzistas aÅ ne povas esti prezentita."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Bonvolu kontroli ankoraÅfoje la TTT-adreson aÅ uzu la serÄfunkcion sur Äi tiu paÄo, por trovi tion kion vi serÄas. "
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Se vi certas, ke vi uzis la Äustan TTT-adreson kaj tiu eraro tamen okazas, bonvolu kontakti ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Dankon."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Superrigardo de la enhavo havebla en Äi tiu retejo. Lasu la montrilon senmova super ero dum kelkaj sekundo, se vi volas vidi la priskribon."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Agordoj kiuj ÅanÄas la aspekton de la portalo kaj la uzon de Åablonoj."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Se vi daÅre venadas Äi tien, kvankam vi Äuste agordis vian TTT-legilon, Äi tie estas kelkaj eblaj kaÅzoj:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Vi eble uzas retfiltran programon, kiu malebligas kuketojn. Se jes, vi devas agordi la programon tiel, ke Äi ebligas al vi akcepti kuketojn de ${url}."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Via komputilo povas esti malantaÅ fajroÅirmilo aÅ prokura servilo, kiu malebligas la sendadon de kuketoj al aÅ de via TTT-legilo. Se jes, vi devas demandi vian administriston, Äu la problemo estas solvebla."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Trafu Äiujn"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Trafu ajnan"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "La administranto de la retejo malebligis amasdistribuon."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Per amasdistribuo vi ebligas al aliaj retejoj samtempe publikigi tiun dosierujon."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Äi tie vi faras kelkajn agordojn pri amasdistribuo kiuj validas por la tuta retejo."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> kaj la logotipo de Plone estas varmarkoj de ${plonefoundation}"
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Äi tiu funkcio validas sendepende de aplikaĵo kaj ebligas al vi facile malfari ÅanÄojn. Vi povas tiel reveni al pli frua stato de la portalo. "
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Elektu unu aÅ plurajn transakciojn suben kaj alklaku \"Malfaru\". Notu, ke malgraÅ transakcio estas listigita, vi ne povas malfari Äin, se pli malfruaj transakcioj modifis objektojn, kiuj estis modifita per la transakcio."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Bonvolu uzi la Äi-suban formularon por ÅanÄi vian pasvorton. "
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Alklaku la uzulnomon por vidi kaj redakti la detalojn de aparta uzulo, aÅ alklaku la koverton por sendi retmesaÄon. Vi povas redakti la rolon kaj la retpoÅtan adreson kaj formeti la uzulon rekte per tiu Äi formularo. Vi povas ankaÅ aliri la registriÄoformularon por aldoni novan uzulon. Por malaktivigi uzulon sen forpreni Äin, simple forprenu Äiujn rolojn de la koncerna uzulo."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Äi tie vi povas fari viajn agordojn."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Ni uzis ${xhtml} 1.0 kaj ${css} kiuj konformas al gvidlinioj indikitaj de ${w3c}, Äar ni kredas ke uzeblo kaj alireblo devas havi firman fundamenton. Se io en Äi tiu retejo ne bone trapasas validigon, bonvolu kontakti ${site_admin} kaj ne la teamon de Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Ni krome klopodis atingi alireblon de la klaso AA, mezurite rilate al la versio 1.0 de la ${wcag}. Ni tamen konscias, ke multaj el la kontrolpunktoj de ${wcag2} estas subjektivaj, kaj kvankam ni certas ke ni bone trafis ilin, en kelkaj kazoj la interpretoj povas varii."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Laborfluoj ebligas al vi administri la publikigan procedon en via retejo. Plone havas 4 Äeneralajn laborfluojn:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "se vi volas, ke la tuta enhavo tuj estu akirebla al Äiuj, sed vi krome volas havi revizian procedon, vi uzu tiun!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "se vi volas, ke la tuta enhavo tuj estu akirebla al Äiuj sen iu ajn revizio, vi uzu tion: UnupaÅa publikado."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Vi membriÄis."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Alklaku la butonon por tuj saluti."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Vi baldaÅ ricevos retmesaÄon kun via pasvorto . Kiam vi havos la pasvorton, vi povos ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2568,603 +2554,596 @@
msgstr "RetpoÅto"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Kuketoj ne estas ebligitaj. Vi devas ${enable_cookies} antaÅ ol vi povos saluti."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Okazis eraroj dum la instalo, kontrolu protokolon."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "Äis"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "de"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "Äis"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Kio"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Kiam"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Kie"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Pli"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Limigi"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Klaku por agordi kiu tipo de eroj povas esti aldonitaj Äi tie"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Supren unu nivelon"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Äiuj enhaveroj kreitaj de ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Fulmoklavoj"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Uzado de fulmoklavon en diversaj retumiloj."
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Alireblo"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Deklaro pri alireblo"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Agoj"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Aldoni novan eron"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Aldonu kunposedajn rajtojn al uzuloj."
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Aldonu eventon en la kalendaron."
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Aldoni/forĵeti produkton"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Detala serÄo de enhavo"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "La plej lasta enhavo kreita de Äi tiu uzulo"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Haveblaj fulmoklavoj"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Rompitaj produktoj."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Åangi posedanton"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ÅanÄu pasvorton de ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "AntaÅvido de komento"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontakt-informo"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Reteja agordo"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Krei grupon"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Aktualaj kunposedaj rajtoj de ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Agoj pri dokumento"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Modifi la ecojn de la grupo ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Kiel ebligi kuketojn"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Protokolo de eraroj"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Detaloj de la escepto"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Enhavo de dosiero"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Plena revizia listo"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Grupmembroj"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Membroj de la grupo ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Grupomembrecoj por ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Aldoni grupajn kunposedajn rajtojn"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Aktualaj grupmembroj"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Superrigardo pri grupoj"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versio 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versio 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versio 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Instalprotokolo por ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transkripto"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Ligo al"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Forgesita pasvorto"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Agordo de retpoÅto"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Membrolisto"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "SerÄi membrojn"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Aktualaj grupmembrecoj"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versio 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Miaj agordoj"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Agordoj de navigado"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versio 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versio 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "NesufiÄaj rajtoj"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Personaj instrumentoj"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Superrigardo de Plone-versio"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Panelo de ecoj"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Agordo de portalo"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "uzulagordoj de ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Priskribo de ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Publikiga proceso"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "MalÅaltu vian retumilon por adiaÅi"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ÅanÄitaj eroj"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Publikigitaj eroj"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Bonvolu membriÄi"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Renomi eron"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "PETO"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "SerÄrezultoj"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Administrado de roloj"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "SerÄi novajn grupojn"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "SerÄi novajn grupmembrojn"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "SerÄrezultoj"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "SerÄ-agordoj"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "SerÄi uzulojn kaj grupojn"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Paragrafoj"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Elektu aprioran paÄon"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Elektu aprioran vidon"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Elektu laborfluon"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Sendu Äi tiun paÄon al iu"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Pasvorto sendita"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Limigu aldoneblajn tipojn"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Bonvolu saluti"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Saluto malsukcesis"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Vi adiaÅis"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Reteja eraro"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Pardonu..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Agordo de la etoso"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Agordo de amasdistribuo"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Tutreteja agordo de amasdistribuo"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Malfareblaj transakcioj"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Preferoj"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Superrigardo pri uzuloj"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validigo"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Vidoj"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Bonvenon!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Bonvenon al ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Vi sukcese salutis"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Bonvolu elekti, kiel vi volas regi, kiuj enhavtipoj estu aldoneblaj en Äi tiu dosierujo."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Mallonga superrigardo pri tio, kiu vi estas kaj kion vi faras. Äi estos montrata en via aÅtora paÄo, al kiu ligas la eroj kreitaj de vi."
@@ -3174,47 +3153,42 @@
msgstr "Vera aÅ malvera"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Uskleco gravas, certigu ke la majuskliga baskulo ne estas Åaltita."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Tio ÅanÄas la posedanton de la aktuala objekto."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Elektu la novan staton por la elektita ero."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Elektu daton"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Komento pri la ligo."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Enskribu denove la pasvorton. Atentu ke la pasvortoj estu la samaj."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Elektu la tekstoredaktilon, kiun vi volas uzi por redakti la enhavon pli facile. La redaktiloj ofte postulas specialajn kapablojn de la retumiloj."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Kiam krucita, sur Äiu paÄo aperos bildeto kiu permesos al vi redakti enhavon per via Åatata redaktilo anstataÅ redaktiloj kiuj funkcias ene de la retumilo. Petu pli da informoj de via administranto se necese."
@@ -3224,7 +3198,7 @@
msgstr "La nomoj de la personoj, kiuj kontribuis al la ero. Äiu kontribuanto en propra linio."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Se krucita, la etoso-kuketo neniam eksvalidiÄos."
@@ -3249,12 +3223,12 @@
msgstr "Devus ne enhavi spacojn, substrekojn aÅ miksitajn majusklojn kaj minusklojn. Mallonga Nomo estas parto de la retadreso de la ero."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Skribu vian nunan pasvorton."
@@ -3279,34 +3253,32 @@
msgstr "La komenco de la serÄota tempospaco."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Elektu la aprioran lingvon por novkreitaj eroj."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Elektu la aprioran etoson de la Plone-portalo."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Mallonga priskribo de la enhavo."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Decidas, Äu Mallongaj Nomoj (konataj ankaÅ kiel ID-oj) estas ÅanÄeblaj kiam oni redaktas erojn. Se Mallongaj Nomoj ne estas montrataj, ili estos kreitaj aÅtomate."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "La dato, kiam la ero estos videbla (Äi kompreneble aldone devas esti publikigita). Se dato ne estas elektita, la ero estos efektivigita tuj."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Enskribu retadreson. Äi estos bezonata, se vi forgesos vian pasvorton. Ni respektas vian privatecon kaj ne transdonos vian adreson al iu ajn tria partio."
@@ -3316,43 +3288,42 @@
msgstr "Se elektita, Äi tiu ero ne aperos en la navigada arbo."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "La dato, kiam la ero eksvalidiÄos kaj ne plu estos videbla al aliaj."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Se vi ne scias, kiun formaton uzi, elektu \"Simpla teksto\" kaj skribu la dokumenton kiel kutime."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Skribu vian tutan nomon, ekz. Lazarus Ludwik Zamenhof."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Apriore, Äiuj eroj kreitaj je la radika nivelo estos aldonitaj al la tutsekcia navigado. Vi povas malÅalti tion, se vi preferas konstrui tiun parton de la navigado mane."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Tio estas unika identigilo por la grupo. Äi ne estas ÅanÄebla post kreado."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "La URL de via ekstera hejmpaÄo, se vi havas tian."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "El la tipoj elektitaj Äi-supre, eblas igi kelkajn erojn haveblaj per la ordinara rulkurtena menuo \"Aldoni\". Ajnaj aliaj tipoj elektitaj Äi-supre estos haveblaj per aparta formularo kiun oni atingas per la sama menuo."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Se krucita, Äi tiu provos ÅanÄi la statuson de la tuta enhavo en Äiuj elektitaj dosierujoj kaj iliaj subdosierujoj."
@@ -3367,40 +3338,37 @@
msgstr "Se elektita, nur la 'Kvanto de eroj' indikitaj Äi-sube estos montrata."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Difinas Äu via nomo estus listigita kiam oni serÄas uzulojn en Äi tiu retejo."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Funkciigas la econ AktivaSerÄo, kiu montras aktivajn rezultojn se la retumilo subtenas javaskripton."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Elektu la enhavtipojn kiuj estu aldoneblaj ene de Äi tiu dosierujo."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Via loko - aÅ urbo kaj lando, aÅ, en entreprena kadro, kie situas via oficejo"
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Uzul-nomoj kaj pasvortoj povas enhavi majusklojn kaj minuskojn. Certigu ke la majuskliga baskulo ne estas Åaltita."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Äi tie vi elektas la aspekton de la TTT-ejo. Diversaj stiloj haveblas. "
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Bonvolu skribi la mesaÄon kiun vi volas sendi."
@@ -3410,33 +3378,32 @@
msgstr "La dato kiam Äi tiu enhavo laste estis modifita."
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "La kontent-tipoj kiuj estu montrataj en la navigada arbo kaj en la reteja mapo."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Enskribu novan pasvorton. Minimume 5 signoj."
@@ -3446,23 +3413,22 @@
msgstr "Estos montrata en la novaĵ-listo, kaj en la novaĵo mem. La bildo estos malgrandigita Äis taÅga dimensio."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "En Äi tiu dosierujo ne estas eroj kiuj povus esti elektitaj kiel apriora vido."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minimume 5 signoj."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Decidas, Äu uzuloj povas elekti siajn komencajn pasvortojn aÅ ne. Estas pli facile fari trompkontojn, se la pasvorto ne estas kreita, do pli bone selektu \"Kreu\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Se vi forgesis vian pasvorton, ${click_here}"
@@ -3472,22 +3438,22 @@
msgstr "Dosieruoj en kiuj la serÄo estu farita."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Priskribo de la portalo, kiu estos dissendota per amasdistribuo. Äi estu sufiÄe mallonga."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Se Plone sendas retpoÅtan mesaÄon, Äi uzas tiun adreson kiel videblan resend-adreson. Äi estas krome uzata kiel la celadreso de la tutreteja kontakt-forumlaro."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Se Plone sendas retpoÅton, Äi uzas tiun nomon kiel videblan sendantonomon."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Tio estas la titolo de via Plone-portalo."
@@ -3497,106 +3463,108 @@
msgstr "Unu el la haveblaj enhavotipoj."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Por aldoni aÅ ÅanÄi portreton, alklaku la <strong>TraserÄu</strong>-butonon kaj elektu bildon de vi mem. Rekomendindas larÄo de 75 bilderoj kaj alto de 100 bilderoj."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Via preferata lingvo"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Estos aldonita al la publikiga historio.Se pluraj eroj estas elektitaj, la komento estos aldonata al ili Äiuj."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Krucu Äi tion, se vi volas ke via nomo estu skribita aÅtomate kiam vi revenos por saluti."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Trovas erojn, kiuj estas kreitaj de specifa persono."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Trovas uzulojn kiuj NE salutis post la specifita tempo."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Trovas erojn, kiuj havas tiun priskribon. Plurajn vortojn vi povas serÄi kombinante ilin per <strong>AND</strong> kaj <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Trovas membrojn, kies retpoÅtadreso enhavas tiun valoron."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Trovas uzulojn en la elektita grupo."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Trovas tiun erotipon."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Trovas erojn kun unu aÅ pluraj Ålosilvortoj. Plurajn vortojn vi povas enmeti, se vi premas <strong>Ctrl</strong>, kiam vi <strong>maldestre alklakas</strong> per muso la Ålosilvortojn."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Trovas membrojn, kiuj salutis hieraÅ, la lastan semajnon ktp."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Trovas membrojn, kies uzulnomo enhavas tiun valoron."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Trovas erojn aldonitajn post via lasta saluto aÅ dum la lasta semajno ktp."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Kiel revizianto vi povas serÄi erojn depende de ilia revizia stato. Se vi volas trovi erojn kun speciala stato, elektu Äin en tiu listo."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Trovas membrojn kun Äiuj elektitaj roloj."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Por simpla tekstserÄo enskribu Äi tie vian serÄterminon. Plurajn terminojn vi povas kombini per <strong>AND</strong> kaj <strong>OR</strong>. SerÄitaj estas la artiklaj enhavoj, la titoloj kaj la priskriboj."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Trovas erojn, en kies titoloj estas la serÄtermino."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Difinu la tipojn kiuj estu serÄataj kiam vi uzas la serÄkeston. Atentu, ke se novaj enhavtipoj estos kreitaj, ili aÅtomate estos serÄeblaj, se oni ne malÅaltas tion Äi tie, aÅ per la koncerna instalilo."
@@ -3606,72 +3574,72 @@
msgstr "Ekzistantaj valoroj."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Via retpoÅta adreso"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "La retadreso kien vi volas sendi la ligon."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Bonvolu skribi vian retpoÅtan adreson."
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Bonvolu skribi vian plenan nomon."
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Elektu, Äu vi volas aktivigi la eblecon uzi eksternajn redaktilojn. Por tio specialaj programoj necesas je la flanko de la kliento. La uzanto ankaÅ devas aktivigi la eblecon."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Montru kaj permesu ke uzantoj redaktu la \"Mallonga nomo\" enhav-identigilojn, kiuj formas la URL-parton de la adreso de enhavero. Kiam Åaltita, la uzuloj povos ebligi Äi tiun alternativon en siaj preferoj."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Mallonga nomo estas la parto kiu aperos en la URL de la ero."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Ne enhavu spacojn, substrekojn aÅ miksitajn majusklajn kaj minusklajn literojn. Tiu estos parto de la URL de la ero."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Se aktiva, Äiu uzulo povas selekti la etoson mem en sia agordopanelo."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Pasvorto por la ESMTP-konto"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "La pordo de via loka SMTP-servilo por eliranta retpoÅto. Äenerale Äi estas \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "La adreso de via loka SMTP-servilo por eliranta retpoÅto. Äenerale Äi estas \"localhost\", se vi ne uzas eksteran servilon por sendi retpoÅton."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Uzulnomo por la salutado al via retpoÅta servilo. Ne bezonata, krom se vi uzsas ESMTP."
@@ -3681,47 +3649,47 @@
msgstr "Seria valoro"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Bonvolu skribi la titolon de la mesaÄo kiun vi volas sendi."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "ÅanÄas Äiujn erojn en la ujo, se selektita."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Aktualigu bazan daton (senenhava priskribo)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Kontrolas la oftecon de aktualigoj. Ekzemple, se vi volas aktualigi Äiun duan semajnon, elektu \"semajne\" supren kaj \"2\" Äi tie. oftecon"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maksimuma nombro de eroj, kiuj estos amasdistribuataj."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimumo de amasdistribuo."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Tio estas la dato, de kiam la aktualigilo kalkulas. Do, se vi volas aktualigi Äiun duan mardon, certigu, ke tio ekas je iu mardo."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Kontrolas la oftecon de aktualigoj. Ekzemple, se vi volas aktualigi Äiun duan semajnon, selektu \"semajne\" supren kaj \"2\" Äi tie."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Kontrolas kiel ofte kanalo estas aktualigita."
@@ -3737,18 +3705,18 @@
msgstr "Aldonu http:// por ligi eksterretejen."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Difinas Äu la roloj donitaj al uzuloj kaj grupoj en pli altaj niveloj validas Äi tie. Uzu Äi tion por malhelpi, ke homooj kiuj havas lokajn rolojn en pli altaj dosierujoj povu aliri Äi tiun dosierujon."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Enskribu la uzulonomon laÅvole. Äenerale tiu estas io simila al \"llzamenhof\". Ne uzu spacetojn aÅ specialajn signojn. Tio estas la nomo, per kiu vi salutos."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "La statoj de laborfluo kiuj estu montrataj en la navigada arbo kaj la reteja mapo."
@@ -3759,7 +3727,7 @@
msgstr "KaÅu"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3774,114 +3742,115 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Komenti"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Elekti aldonendan eron"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Aldoni novan grupon"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Aldoni novan eron"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Aldoni al dosierujo."
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Aldoni novan uzulon"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modo"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Aldonu ${type}n"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Aldonu ${type}n al dosierujo."
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Aldonu uzulon al elekita(j) grupo(j)"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Aldonu elektitajn grupojn kaj uzantojn al tiu Äi grupo"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Detala"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Detala serÄo"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Koncernitaj eroj"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3891,90 +3860,89 @@
msgstr "Permesu diskutadon"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Permesu ke membroj mem elektu siajn komencajn pasvortojn."
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonima uzulo"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Äiu aÅtoro"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Uzebla per Äiu ajn legilo"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Apliku ÅanÄojn"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Apliku agordojn"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Asigni rolon al elektita(j) uzulo(j)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Asigni lokan rolon al elektita grupo(j)."
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Asigni elektitan rolon al elektita uzulo/grupo"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "AÅtoro"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Ekstera hejmpaÄo de la aÅtoro"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "La hejmpaÄo de la aÅtoro en Äi tiu retejo."
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Reen al Aldoni/Forpreni produktojn"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Reen al protokolo de eraroj."
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Reen al la retejo"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Ne salutinta dum specifita tempo"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografio"
@@ -3989,133 +3957,126 @@
msgstr "Valoro"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "de ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalendaro"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Äesigu"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ÅanÄi komenton"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "ÅanÄu enhaveron <br/> kiel aprioran vidon."
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ÅanÄi agordojn de membro."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "ÅanÄi posedanton."
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ÅanÄi pasvorton"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ÅanÄi staton"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Elektu enhaveron"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Elektu enhaveron <br/> kiel aprioran vidon"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Elektu lingvon"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Montru"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Formetu montritajn enskribojn"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "klaku Äi tie por ricevi Äin"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Klaku Äi tie por elÅuti la dosieron."
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Klaku por vidi plengrandan bildon."
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Komento"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "AfiÅita de"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "je"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Komentoj"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Komunuma laborfluo"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Komparu"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Konfirmu pasvorton"
@@ -4135,13 +4096,12 @@
msgstr "Kontakta telefono"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "kiu enhavas"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Redaktilo por enhavo"
@@ -4151,17 +4111,17 @@
msgstr "Kontribuintoj"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "La etoso-kuketo validu Äiame"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopiu erarojn al la eventoprotokolo"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Aktualigu"
@@ -4186,32 +4146,32 @@
msgstr "Kampnomo"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Valida CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(aktuala)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Montro de dosierujo"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Montro de ero"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Nuna pasvorto"
@@ -4236,40 +4196,37 @@
msgstr "Dato de eko"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Apriora lingvo"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Apriora etoso"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Forĵeti portreton"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Forigi elektitajn rolojn kaj uzulojn/grupojn"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Priskribo"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Malebligi amasdistribuon"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Vido"
@@ -4288,77 +4245,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Ebligita"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Äi tiu dokumento estas Ålosita"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Redaktu"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Permesu redaktadon de Mallongaj Nomoj"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Dato de efektivigo"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "RetpoÅto"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "RetpoÅta adreso"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "ebligu kuketojn"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Ebligi amasdistribuon"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Eraro"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "EraromesaÄo"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Postulo farita je"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Erarotipo"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Erarovaloro"
@@ -4372,9 +4315,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Atentatoj"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, de ${start} Äis ${end} )"
@@ -4399,17 +4342,17 @@
msgstr "Eventotipo(j)"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Escepto"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Tipo de escepto"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Valoro de escepto"
@@ -4419,13 +4362,12 @@
msgstr "Ekskludu el navigado."
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Dato de eksvalidiÄo"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Ebligu eksteran redaktadon"
@@ -4435,134 +4377,127 @@
msgstr "Dosiero"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Dosierotipo"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Trovu Äi tie grupon"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formato"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Tuta nomo"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generu pasvorton por la membro kaj retsendu Äin"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "AÅtomate kreu tabelilojn"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL-permesilo"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Grupmembroj"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Grupaj membrecoj"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Nomo de grupo"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Ecoj de grupo"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupoj"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "jen"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historio ne akirebla"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historio"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Hejmo"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "HejmpaÄo"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ignorataj erarotipoj"
@@ -4577,12 +4512,12 @@
msgstr "Bildoteksto"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Preferataj tipoj"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Inkluzivu dosierujajn erojn."
@@ -4592,7 +4527,7 @@
msgstr "Heredigu kriterion"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instali"
@@ -4602,33 +4537,32 @@
msgstr "Nombro de eroj"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Ero: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Tipo de ero"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Ålosilvortoj"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Lingvo"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Lastfoje salutis"
@@ -4639,100 +4573,92 @@
msgstr "Limigu serÄ-rezultojn"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Listigita en serÄoj"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Ebligu AktivanSerÄon"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Lokaj roloj"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Aldoneblaj tipoj"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Rolo asignenda"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Roloj por asigni al viaj elektitaj uzuloj/grupoj."
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Loko"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Saluti"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "Salutu Äi tie"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "DaÅrigu"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Pluiru al la hejmpaÄo de ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Uzul-nomo"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Salutu por aldoni komenton"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Salutu por skribi al la aÅtoro"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Aspekto"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Sendi pasvorton retpoÅte"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Äefa lingvo"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "MesaÄo"
@@ -4742,90 +4668,87 @@
msgstr "Dato de modifo"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mia uzul-nomo estas"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nomo"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Montrataj enhav-tipoj"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtra stato de laborfluo"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 kaj pli fruaj (Äiuj operaciumoj)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Novaj eroj ekde"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nova posedanto"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nova pasvorto"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nova nomo"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nova titolo"
@@ -4835,80 +4758,70 @@
msgstr "Bildo"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Neniu grupo estas specifita"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Neniuj agord-paneloj haveblaj"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Nombro de eraroj konservendaj"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objekto barita"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Bone"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "UnupaÅa publikiga laborfluo"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "aÅ"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Baza HTML tekstareala redaktilo (funkcias kun Äiuj TTT-legiloj)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Tiu produkto estas malaktuala, alklaku Äi tie por reinstali. La versio en la dosiersistemo estas ${version}."
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Pasvorto"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Pasvorta politiko"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Pasvorto estas generata kaj alsendata al vi, por ke vi povu fini la membriÄan proceson."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4920,43 +4833,42 @@
msgstr "Dosierujoj"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "SerÄu"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Libera enhavadministra sistemo Plone<sup>®</sup>"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Fondumo Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Priskribo de la portalo"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Portala \"From\"-adreso"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Portala \"From\"-nomo"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Portalaj objektoj"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Nomo de retejo"
@@ -4966,211 +4878,195 @@
msgstr "Valoro"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portletoj"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portreto"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Funkcias per Plone, la libera enhavadministra sistemo"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Publika skizo"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publikigita"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "Efektivigita"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Rapida serÄo"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "RefreÅigi"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "RegistriÄo"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Rilata enhavo"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Memoru mian nomon"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Forĵetu"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Formeti elektitan grupon"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Formeti elektitajn grupojn / uzulojn"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Renomi Äiujn"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Respondi"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Petu URL-on"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Bezonata)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Pli fruaj revizioj"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Pli malfruaj revizioj"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Revizia stato"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rolo(j)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS-distribuo"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari kaj Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Konservu"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "SerÄu"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "SerÄu en"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "SerÄtermino"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "SerÄita teksto"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Difinu la tipojn kiujn oni serÄu"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Section 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Elektu"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Elekti Äiujn erojn"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Elekti enhaveron"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "Elekti grupon ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "Elekti uzulon ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "Elekti uzulon/grupon ${role}"
@@ -5180,143 +5076,137 @@
msgstr "Valoro"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Sendu"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Sendinto"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Sendu al mi mian pasvorton"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Sendu al (retadreso)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "RetpoÅto"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nomo"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Ebligu eksternajn redaktilojn"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Montri \"Mallongan Nomon\" je Enhavo?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Mallonga Nomo"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Montru Äiujn enskribojn"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Montru min"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Montru Äion"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Retejaj administrantoj"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Reteja mapo"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Grando:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Permesu ke uzuloj elektu etosojn"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Rekte al enhavo"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Rekte al navigado"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP-pasvorto"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP-pordo"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP-servilo"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP-uzulnomo"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Stato:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Stato"
@@ -5326,60 +5216,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Temo"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Subobjektoj"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Bazo de aktualigo"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Priskribo de kanalo"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Titolo de kanalo"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Ofteco de aktualigo"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maksimuma kvanto de eroj"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimuma kvanto de amasdistribuataj eroj"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Bazo de aktualigo"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Ofteco de aktualigo"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Periodo de aktualigo"
@@ -5389,69 +5276,62 @@
msgstr "Vidu Åablonon"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Tempo"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Titolo"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Elektu Äion/nenion"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Montru retroligon kiel tekston"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipoj"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Malfari"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Malinstali"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Supren al superrigardo pri grupoj"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Supren al reteja agordo"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Supren al Miaj agordoj"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Supren al superrigardo pri uzuloj"
@@ -5463,502 +5343,464 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Heredu rolojn de pli altaj niveloj"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Uzu elektitajn ..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Uzulo"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Uzul-nomo"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Ecoj de uzulo"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "SerÄo de uzulo"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Uzul-nomo"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Uzuloj"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Uzuloj kaj grupoj"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Vido"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Videblaj membroj"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "Gvidlinioj W3C-WAI pri alireblo"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Detala"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Apriora agordo de laborfluo"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Vi ankaÅ povas ÅanÄi la aprioran staton de Äiuj dokumentoj:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Laborfluoj"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Valida XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Granda"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Lastfoja saluto"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Detaloj de la konto"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Detaloj de la komento"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Adresa informo"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Asignitaj roloj de ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Akireblaj grupoj"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Disponeblaj membroj"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "SanÄu posedanton"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Agordoj de aldoneblaj tipoj"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Enhavotipoj"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Komento al la aÅtoro"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Detaloj de komento"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Instaleblaj produktoj"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Instalitaj produktoj"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Disponeblaj eroj"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Detaloj de la protokolo"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Protokolo de eraroj (plej novaj unue)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Neniu eraro protokolita"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Detaloj de servilo por eliranta poÅto (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Detaloj de la uzulo"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kriterioj por uzul-serÄo"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Detaloj de navigado."
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Atentu: vi ne salutis. Se vi volas, vi povas skribi vian uzulnomon kaj vian pasvorton Äi-sube. Se vi tion ne faras, la komento estos sendita anonime."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Detaloj de la pasvorto"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Detaloj de la persono"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Detaloj de Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Detaloj de la portala etoso"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detaloj de publikigo"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Detaloj de serÄo"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "SerÄterminoj"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Detalaj agordoj"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Detaloj de la amasdistribuo"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Detaloj de la membro"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "La ligoadreso estas:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Ecoj de grupo"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Gruponomo ne havebla"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Instalprotokolo"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "uzulonomo ne havebla"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Agado"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Ago plenumita"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Koncernita ero"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "AÅtoro"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Komento"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Dato kaj Tempo"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Priskribo"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "RetpoÅta adreso"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Nomo de grupo"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Forĵeti grupon"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Nomo de grupo/uzulo"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modifita"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nomo"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ordo"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Farita de"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Forigi grupon"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Forigi uzulon"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Remeti pasvorton"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roloj"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Grando"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Stato"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Titolo"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Uzul-nomo"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
#, fuzzy
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Atenton!</strong> Vi ÅanÄas la uz-permesojn de la apriora paÄo de la dosierujo. Se vi volas ÅanÄi la permesojn por la dosierujo kiu Äin enhavas, klaku ${link}"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Se aÅtentikigado per kuketoj estas maÅaltita, perkuketa saluto ne eblas."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Perkuketa aÅtentikigado malebligita. Saluto ne alirebla."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Pasvorto: ${password} peto farita de la IP ${ip_address} je ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Memorigo pri membreco"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Vi estis registrita kiel membro de ${portal_name}, kiu permesas al vi agordi vian vidon de la retejo kaj partopreni en la komunumo. Priskribo: ${description} Vizitu nin Äe ${portal_url} Via uzul-nomo kaj pasvorto estas: Uzul-nomo ${username} Pasvorto ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informo pri membreco en portalo"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6083,50 +5925,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ne"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Tiu ero ne havas Äeftekston. Alklaku la \"Redaktu\"-butonon por ÅanÄi tion."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Neniu komento"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(AnkoraÅ neniu dosiero estis alÅutita)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Neniu bildo Äis nun estis alÅutita)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "TroviÄas neniu membro uzante viajn <strong>serÄterminojn</strong>"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Ne estas eventoj"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Ne estas novaĵoj."
@@ -6135,7 +5975,7 @@
msgstr "nenio difinita"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normala"
@@ -6145,13 +5985,12 @@
msgstr "atendas"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Simpla teksto"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "AfiÅita de"
@@ -6173,15 +6012,14 @@
msgid "published"
msgstr "publikigita"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Legu pli"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Perkuketa aÅtentikigado estas malebligita."
@@ -6191,18 +6029,17 @@
msgstr "Rifuzu"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Ne forgesu adiaÅi"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Vi ne rajtas ÅanÄi la nomon de tiu ero."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "de ${author}, ${date}"
@@ -6213,22 +6050,23 @@
msgstr "Retiru"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Ajna grupo"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Äu vi ne trovis tion, kion vi serÄis? Provu denove per la ${advanced_search} uzante pli detalajn serÄkriteriojn."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Detala serÄo"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Tiu ligo venas de ${portal_url}. Vi ricevas la jenan retmesaÄon, Äar iu legis paÄon de ${portal_title} kaj pensis, ke tiu paÄo ankaÅ por vi estas interesa. La ligon sendis ${from_address} kun la jena komento: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6239,17 +6077,17 @@
msgstr "Montru"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Vi ricevas la jenan retmesaÄon, Äar ${fullname} ${from_address} volas komenti la Plone-portalon, kiun vi administras Äe la adreso ${url}. La mesaÄo estas: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Malgranda"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturita teksto"
@@ -6259,105 +6097,102 @@
msgstr "Prezentu"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "TuÅita enhavo"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Momente asignitaj lokal roloj"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Listigas enhavon skribitan de iu aÅtoro, grupigite laÅ enhavotipo"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Disponeblaj grupoj"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalendaro"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Listo de enhavo"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Detaloj de evento"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Protokolo pri esceptoj (plej novaj unue)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historio"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Roloj por asigni"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Revizia Historio"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Elektu rolon por Äiu grupo"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "SerÄrezultoj"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Hejmo"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Tiu produkto ne funkcias"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Äi tiu retejo sekvas la jenajn normojn:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Kontribuintoj: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "de ${creator} , laste aktualigita: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "La specifita protokolero ne estis trovita. Eble Äi jam eksvalidiÄis."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Ne Trovita"
@@ -6372,247 +6207,241 @@
msgstr "Vi jam alklakis la sendu-butonon. Äu vi vere volas resendi la formularon?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Alklaku Vido je la menuo supre en via foliumilo kaj elektu 'Internet-agordoj'"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Alklaku la Security-langeton supre sur la ekrano"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Alklaku Custom Level kaj rulu suben Äis la sekcio Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Elektu \"Always accept cookies\" aÅ \"Prompt before accepting cookies\" kaj alklaku OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Alklaku Tools je la menuo supre en via retumilo kaj Elektu Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Alklaku la langeton Security supre sur la ekrano"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Alklaku Custom Level kaj rulu suben Äis la sekcio Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Elektu \"Allow per-session cookies\" to Enable kaj alklaku OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Alklaku la langeton Privacy supre sur la ekrano"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Movu la reguligilon al Medium kaj alklaku OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Loko: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Alklaku Edit je la menuo supre en via legilo kaj elektu Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Trovu \"Privacy & Security\" en la menuo maldekstre. Se tie estas [+] dekstre de \"Privacy & Security\", alklaku Äin."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Elektu \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Elektu \"Enable cookies for the originating web site only\" aÅ \"Enable all cookies\" kaj alklaku \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Alklaku Edit je la menuo supre en via legilo and selektu Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Selektu \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Elektu \"Accept all cookies\" aÅ \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" kaj alklaku OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Alklaku Edit je la menuo supre en via legilo kaj elektu Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Trovu \"Privacy & Security\" en la maldekstra menuo. Se tie estas triangulo montranta dekstren al Privacy & Security, alklaku Äin"
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Elektu \"Cookies\" en \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Selektu \"Enable cookies for the originating web site only\" aÅ \"Enable all cookies\" kaj alklaku \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Neniuj eroj estas publikigitaj"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Neniuj eroj estis ÅanÄitaj."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
#, fuzzy
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Averto: PIL ne estas bone instalita, sekve ne funkcios la ÅanÄado de bildogrando."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Enskribu grup- aÅ uzulonomon, kiu estu serÄata, aÅ alklaku 'Montru Äiujn"
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Ne ekzistas uzulo kun tiu nomo."
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
#, fuzzy
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Skribu uzulnomon kiun vi volas serÄi, aÅ klaku 'Montru Äiujn'"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nenio trovita"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Premu F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Alklaku \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Priskribo de produkto"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Äi tiu produkto estis forprenita el la dosiera sistemo"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "SerÄi en retejo"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Tekstogrando"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Uzulo"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Äi tiu uzulo apartenas al neniu grupo"
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Äiam"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "eksvalidiÄis"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Lasta monato"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Lasta semajno"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "HieraÅ"
@@ -6622,85 +6451,93 @@
msgstr "titolo"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Agoj por la aktuala enhavero"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Aldonu novajn erojn en la sama dosierujo kun Äi tiu ero"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Aldonu novajn erojn ene de Äi tiu ero"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Aldonu Äi tiun eron al via iCal-kalendaro."
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Aldonu Äi tiun eron al via vCal-kalendaro"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Äi tiu Plone-retejo estas uzebla per Äiu ajn retumilo."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Tiu Äi Plone-retejo uzas validan CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Äi tiu retejo estis konstruita per la libera enhav-administra sistemo Plone. Alklaku por pliaj informoj."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "ÅanÄu la aprioran paÄon"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "ÅanÄu la eron, kiu estas la apriora vido en Äi tiu dosierujo"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "ÅanÄu la staton de la ero"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Elektu la aprioran vidon"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Agordu, kian enhavotipon oni Äi tie povas aldoni"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Kopirajto"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Granda teksto"
@@ -6710,116 +6547,122 @@
msgstr "Personaj eroj de ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Movu eron suben"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Movu eron supren"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Sekva monato"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normala teksto"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "AntaÅa monato"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "TaÅgeco"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Forĵetu aÅ renomu la index_html-eron, por ke vi povu plene regi, kiel Äi tiu dosierujo estu montrata"
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Bezonata"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS-distribuo de Äi tiuj serÄrezultoj"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "SerÄu en retejo"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Tiu Äi Plone-retejo konformas al la usonaj registaraj gvidlinioj (t.n. Section 508) pri alireblo por handikapitoj."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Elektu eron kiel aprioran vidon de Äi tiu dosierujo."
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Sendu retmesaÄon al Äi tiu uzulo"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Montru Äiujn enhavotipojn"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Malgranda teksto"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Äi tiu Plone-retejo konsistas el valida XHTML"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web-konsorcio"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Gvidlinioj pri alireblo de retaj enhavoj"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Tiu Äi Plone-retejo konformas kun la gvidlinioj W3C-WAI pri alireblo de retaj enhavoj por handikapitoj."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Rimarku, ke la Äi tie listigitaj roloj direkte aplikiÄas rekte al la uzulo. Ili ne kongruas kun la aldonaj roloj, kiujn la uzulo povas havi pro grupmembreco."
@@ -6952,17 +6795,17 @@
msgstr "Me"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Politiko"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Jes"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Vi estas Äi tie:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-es.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-es.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-es.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-28 11:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-29 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Serrano <apserrano at grupobbva.net>\n"
"Language-Team: Español <zope-es at aditel.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} Ãtem(s) renombrado(s)."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} no han podido ser eliminados."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr "${name} no es un nombre válido. Los siguientes caracteres no son válidos: ${characters}"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} está reservado."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} copiado."
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} cortado."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} ha sido agregado a sus Favoritos."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} ha sido eliminado."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} no puede copiarse."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} no puede moverse."
@@ -94,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Una carpeta que puede contener otros Ãtems."
@@ -238,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "El estado de workflow de un Ãtem (ej. publicado)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Información del autor"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Cambios aplicados."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Cambios realizados."
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "El contenido ha sido cambiado."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Las propiedades del contenido han sido guardadas."
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Copie o corte uno o más Ãtems para pegarlos."
@@ -320,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "No ha podido encontrarse ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "No se ha encontrado una dirección de correo válida"
@@ -362,8 +360,7 @@
msgstr "Página por Defecto"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@@ -378,7 +375,7 @@
#. Default: "Discussion Item"
#: portal type title of type with description Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface.
msgid "Discussion Item"
-msgstr "Ãtem de Discusión"
+msgstr "�?tem de Discusión"
#. Default: "Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
#: portal type description of type with title Discussion Item
@@ -487,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Cambios en el archivo guardados."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -517,7 +510,7 @@
msgstr "Voltear verticalmente"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
@@ -554,12 +547,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Criterios de Fecha Simple"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Página inicial"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "El grupo ${name} ha sido agregado."
@@ -594,7 +582,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Los eventos son objetos que se utilizan en las consultas de asuntos de Calendario sobre el catálogo."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "La información requerida no ha sido suministrada."
@@ -616,24 +604,24 @@
#: index friendly name of index Type
#: metadata friendly name of metadata Type
msgid "Item Type"
-msgstr "Tipo de Ãtem"
+msgstr "Tipo de �?tem"
#. Default: "Item Type (internal)"
#: index friendly name of index portal_type
msgid "Item Type (internal)"
-msgstr "Tipo de Ãtem (interno)"
+msgstr "Tipo de �?tem (interno)"
#: ./skins/plone_scripts/folder_position.cpy:33
msgid "Item's position has changed."
msgstr "La posición del Ãtem ha cambiado."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
-msgstr "Ãtem(s) borrado(s)."
+msgstr "�?tem(s) borrado(s)."
#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:23
msgid "Item(s) pasted."
-msgstr "Ãtem(s) pegado(s)"
+msgstr "�?tem(s) pegado(s)"
#. Default: "Join"
#: action defined in portal_registration
@@ -718,7 +706,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Salir"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Error en el inicio de sesión"
@@ -736,7 +724,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Configuración de Correo"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Correo enviado."
@@ -921,7 +909,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "No se ha encontrado contenido en el portapapeles."
@@ -935,15 +923,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "No tiene permisos para copiar ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "No tiene permisos para cortar ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "No tiene permisos para renombrar ${title}."
@@ -958,11 +946,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Workflow con contexto"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Por favor, corrija los errores indicados."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Por favor, introduzca un mensaje"
@@ -970,11 +958,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Por favor, introduzca un nombre."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Por favor, introduzca un asunto."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Por favor, introduzca una fecha y hora válida."
@@ -1010,7 +998,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Por favor, seleccione uno o más Ãtems para cortar."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Por favor, seleccione uno o más Ãtems para eliminar."
@@ -1026,11 +1014,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Por favor, proporcione un asunto."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Por favor, proporcione una dirección de correo válida."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Por favor, proporcione una dirección de correo."
@@ -1045,7 +1033,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Sitio Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Las carpetas de Plone pueden definir 'vistas' personalizadas, o se comportarán como listados de directorio si no hay ninguna definida."
@@ -1072,14 +1060,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Retrato borrado."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Retratos deshabilitados."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Retratos habilitados."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1236,11 +1216,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Configuración de búsqueda actualizada."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Buscar en este sitio"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1303,7 +1278,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa del Sitio"
@@ -1437,17 +1412,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Búsqueda de texto del tÃtulo de un Ãtem"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "El ID del Usuario que ha introducido no ha sido encontrado."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "La fecha y hora de finalización de un evento"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Los siguientes Ãtem(s) no han podido ser renombrados: ${items}."
@@ -1462,7 +1433,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "La localización de un Ãtem en el portal (ruta)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "El nombre de usuario que ha elegido ya está en uso o no es válido. Por favor, elija otro."
@@ -1524,11 +1495,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "La fecha y hora en que un Ãtem se modificó por última vez"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Ya existe un Ãtem con el nombre ${name} en esta carpeta."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "No hay ningún objeto con el nombre corto ${name} en esta carpeta."
@@ -1536,7 +1507,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Este campo está requerido, por favor provea alguna información"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Este campo está requerido, por favor provea alguna información."
@@ -1568,10 +1539,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Cambiar a pantalla completa"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transacción deshecha."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transacción(es) anuladas."
@@ -1581,11 +1548,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformar"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Imposible enviar el correo: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "No tiene permisos para pegar Ãtems."
@@ -1622,7 +1589,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Vista cambiada."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "No ha sido posible enviarle una contraseña a su dirección de correo: ${address}"
@@ -1630,7 +1597,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "¡Bienvenido! Ha iniciado la sesión."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Al cambiar su contraseña se ha producido un AttributeError. Esto suele estar causado por la utilización de usuarios definidos fuera del portal."
@@ -1642,7 +1609,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "No está autorizado a enviar este enlace."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "No puede seleccionar un tipo predilecto que no esté también en la lista de tipos agregables. Ha seleccionado ${types}."
@@ -1650,11 +1617,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Ha introducido una dirección de correo no válida."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Usted ha sido registrado."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Debe habilitar las cookies antes de iniciar la sesión."
@@ -1674,7 +1641,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Debe identificarse primero."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Debe de subir un archivo"
@@ -1700,220 +1667,223 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Interfaz de Administración de Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
-msgstr "<code>0</code> Detalles de la Tecla de Acceso"
+msgstr "<code>0</code> - Detalles de la Tecla de Acceso"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
-msgstr "<code>5</code> Búsqueda Avanzada"
+msgstr "<code>5</code> - Búsqueda Avanzada"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
-msgstr "<code>9</code> Información de contacto"
+msgstr "<code>9</code> - Información de contacto"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
-msgstr "<code>1</code> Página de Inicio"
+msgstr "<code>1</code> - Página de Inicio"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
-msgstr "<code>6</code> Ãrbol de navegación del sitio"
+msgstr "<code>6</code> - Ãrbol de navegación del sitio"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
-msgstr "<code>4</code> Foco del campo de búsqueda"
+msgstr "<code>4</code> - Foco del campo de búsqueda"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
-msgstr "<code>3</code> Mapa de Sitio"
+msgstr "<code>3</code> - Mapa de Sitio"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
-msgstr "<code>2</code> Saltar a contenido"
+msgstr "<code>2</code> - Saltar a contenido"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
-msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar el Ãtem?"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar este Ãtem?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar esta carpeta y todos sus contenidos?"
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Ha recibido este correo porque ${from_address} le está enviado comentarios sobre el contenido que usted ha creado en ${url}. El mensaje enviado fue: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Volver a Agregar/Quitar Productos"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "${number} Ãtems siguientes"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} Ãtems anteriores"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} Ãtems que coinciden con su criterio"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Previsualizar comentario"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Próximos eventos"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Enlaces externos"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "¿Ha olvidado su contraseña?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
-msgstr "Lista de revisión completa"
+msgstr "Lista de revisión completa..."
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Ãltima modificación"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Recursos locales"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
-msgstr "Más noticias"
+msgstr "Más noticias..."
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
-msgstr "Todos los cambios recientes"
+msgstr "Todos los cambios recientes..."
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
-msgstr "Más"
+msgstr "Más..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Mis Favoritos"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navegación"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "¿Nuevo usuario?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Ãltimas noticias"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
-msgstr "Eventos anteriores"
+msgstr "Eventos anteriores..."
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Cambios Recientes"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Ningún Ãtem cambiado aún."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Relacionado"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "A examinar"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Entrar"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
-msgstr "Eventos próximos"
+msgstr "Eventos próximos..."
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "No tiene permisos para modificar el tÃtulo de este Ãtem."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Usar la configuración de la carpeta padre"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Usar configuración por defecto del portal"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Seleccionar manualmente"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Asistentes"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Correo de Contacto"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Nombre"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Teléfono de contacto"
@@ -1938,12 +1908,12 @@
msgstr "${d}/${m}/${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "No hay ningún grupo o usuario asociado a este grupo."
@@ -1953,252 +1923,252 @@
msgstr "descripción"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Las teclas de acceso son un dispositivo de navegación que le permite navegar por este sitio web utilizando su teclado."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Puede encontrar más información sobre las teclas de acceso en ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
-msgstr "Este sitio utiliza el ${plone}, y ha sido diseñado para ser totalmente accesible y usable, de acuerdo con las Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). Si hay algo en este sitio relativo a la accesibilidad o a la validación que no esté de acuerdo al estándar, por favor, póngase en contacto con el ${site_admin}, y no con el Equipo de Plone."
+msgstr "Este sitio utiliza el ${plone} y ha sido diseñado para ser totalmente accesible y usable, de acuerdo con las Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). Si hay algo en este sitio relativo a la accesibilidad o a la validación que no esté de acuerdo al estándar, por favor, póngase en contacto con el ${site_admin}, y no con el Equipo de Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Nos hemos comprometido a utilizar nuestro conocimiento y comprensión de las formas en que distinta gente accede a Internet, para desarrollar un sitio web que es claro y simple para que todo el mundo lo utilice."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Las teclas de acceso no están soportadas, por favor utilice otro navegador."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Mantenga pulsada la tecla <code>Alt</code> y presione el número o letra de la tecla de acceso."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Mantenga pulsada la tecla <code>Ctrl</code> y presione el número o letra de la tecla de acceso."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Mantenga pulsada la tecla <code>Alt</code>, presione el número o letra de la tecla de acceso, y suelte ambas teclas y pulse <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Pulse y suelte la tecla <code>Ctrl</code>, y después presione el número o letra de la tecla de acceso."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Mantenga pulsada la tecla <code>Ctrl</code> y presione el número o letra de la tecla de acceso."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Mantenga pulsada la tecla <code>Alt</code> y presione el número o letra de la tecla de acceso."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Las teclas de acceso no están soportadas, por favor utilice otro navegador."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Mantenga pulsada la tecla <code>Ctrl</code> y presione el número o letra de la tecla de acceso."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Usted puede agregar un comentario rellenado el siguiente formulario. Para ver como quedará antes de enviarlo, pulse en 'Previsualizar Comentario'."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Seleccione el tipo de Ãtem que desea agregar a su carpeta."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Esta es la sección de instalación de Productos Adicionales, puede agregar y quitar los productos de la siguiente lista."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
-msgstr "Este formulario de búsqueda le permitirá encontrar contenido en el site especificando una o más términos de búsqueda. <br /> Recuerde que puede usar la búsqueda rápida en cualquier momento, la cual es normalmente suficiente. Este formulario de búsqueda es sólo si desea ser más especÃfico."
+msgstr "Este formulario de búsqueda le permitirá encontrar contenido en el site especificando uno o más términos de búsqueda. <br /> Recuerde que puede usar la búsqueda rápida en cualquier momento, la cual es normalmente suficiente. Este formulario de búsqueda es sólo por si desea ser más especÃfico."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Si desea contactar con este autor, rellene el siguiente formulario."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Este sitio utiliza una configuración que se acerca en detalle a la mayorÃa de las recomendaciones internacionales sobre las teclas de acceso. Ãstas son:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Se han detectado errores en algunos productos al compilar el fichero de instalación."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Antes de comenzar la navegación tendrá que cambiar su contraseña original. Esto asegurará que la contraseña que le enviamos por correo no sea usada de manera maliciosa."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Usted puede cambiar fácilmente la propiedad actual de los Ãtems a otro miembro desde este formulario."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Para cambiar el propietario de este ${type} , haga clic en ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Asà es como su comentario aparecerá cuando lo envÃe."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Si desea contactar con el administrador del sitio, rellene el siguiente formulario."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
-msgstr "Ãrea de configuración para Plone y productos adicionales."
+msgstr "�?rea de configuración para Plone y productos adicionales."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
msgstr "El ${plonecms} es Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} por la ${plonefoundation} y otros."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "El propietario actual es ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Nota: Está corriendo en \"modo de depuración\". Este modo está pensado para sitios que están en desarrollo. Esto permite que muchos de los cambios a la configuración se haga disponibles inmediatamente, pero hará que su sitio funcione más lentamente. Para desactivar el modo de depuración, edite su archivo zope.conf para que indique 'debug-mode off', y reinicie el proceso servidor."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Los grupos son colecciones lógicas de usuarios, como un departamento o una oficina.No están diréctamente ligados a permisos en un nivel global, asà que normalmenteuse los Roles para eso - y permita que ciertos Grupos tengan un rol particular."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Si su nombre de usuario y su contraseña son correctos, el problema puede ser que su navegador no está configurado para ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Nota: Si su sesión parece terminar tras abandonar esta página, es porque necesita ${enable_cookies} en su navegador."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Esta página lista las excepciones que han ocurrido en este sitio recientemente.Puede configurar cuántas excepciones deberÃan guardarse y cuáles deberÃan ser copiadas al/a los archivo(s) de eventos de Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Consulte la referencia de errores en plone.org para más información sobre estas excepciones."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Haga clic aquà para que su contraseña le sea enviada si la ha olvidado."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Puede agregar o eliminar grupos y usuarios para este grupo en particular aquÃ. Observe que con esto no elimina al grupo o usuario, solamente lo elimina de este grupo."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Los Grupos son una manera conveniente de compartir una carpeta a un conjunto de usuarios. Seleccione uno o más Grupos, y un rol para asignar."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Los grupos son colecciones lógicas de usuarios, como un departamento o una oficina.No están diréctamente ligados a permisos en un nivel global, asà que normalmenteuse los Roles para eso - y permita que ciertos Grupos tengan un rol particular."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Esta clase no soporte el interface de histórico. El contenido debe tener 'mix-in' OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Puede sacar mayor provecho de las caracterÃsticas de este sitio si habilita el javascript en su navegador."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Distribuido bajo la ${license}"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Seleccione uno o más miembros, y un rol local para asignar."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Esta es la primera vez que ha entrado en ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Usted notará que la parte derecha de la barra superior ha cambiado. Ahora contiene varios Ãtems personalizados. Ellos permanecerán ahà tanto tiempo como permanezca en el sistema, y le permitirán controlar sus configuraciones y su área personal."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Esperamos que le hayan gustado nuestros servicios y seguir viéndole de nuevo.</p><p>Con los mejor deseos del equipo de ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "aceptar cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Introduzca su nombre de usuario a continuación, haga clic en <strong>EnvÃeme mi contraseña</strong>, y su contraseña le será enviada si ha dado una dirección de correo válida cuando se registró. Si esto no le funcionara (por ejemplo, si olvidó su nombre de miembro o no dió su dirección de correo) envÃe una solicitud a ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Configuración del correo para este portal."
#. Default: "Home page area that contains the items created and collected by ${member}"
#: MembershipTool.py
msgid "description_member_folder"
-msgstr "Ãrea de la página de inicio que contiene los Ãtems creados y recopilados por ${member}"
+msgstr "�?rea de la página de inicio que contiene los Ãtems creados y recopilados por ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Listado de los miembros visibles."
@@ -2208,356 +2178,350 @@
msgstr "contiene Ãtems del área de trabajo personal para ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Este formulario de búsqueda le permite encontrar miembros especificando uno o más criterios."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Sus preferencias."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Le permite controlar cómo es construye la navegación en su sitio."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "A lo mejor desea ir a ${your_folder} y agregar algún contenido, o a${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "fijar sus preferencias"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "su carpeta"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Si no tiene una cuenta aquÃ, vaya al ${registration_form} para convertirse en miembro."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "formulario de registro"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Este objeto no permite comparaciones."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Actualmente no hay Ãtems en esta carpeta."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "No tiene permisos suficientes para ver esta página. Si cree que el recibir este mensaje es un error, por favor, envÃe un correo a"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Sin resultado en la búsqueda."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Esta carpeta no tiene Ãtems visibles. Para agregar contenido, presione el botón 'Agregar un nuevo Ãtem', o pegue contenido de otro lugar."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Aún no ha iniciado la sesión. Es posible que su nombre de usuario y/o contraseña sean incorrectas."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Nota: Alguno o todos de sus complementos de origen de grupos PAS no permiten realizar listados de grupos, de modo que quizás no vea los grupos definidos por esos complementos salvo que haga una búsqueda especÃfica."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Nota: Alguno o todos de sus complementos de origen de usuarios PAS no permiten realizar listados de usuarios, de modo que quizás no vea los usuarios definidos por esos complementos salvo que haga una búsqueda especÃfica."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr "En breve recibirá un correo que contiene un URL que le permitirá establecer su contraseña. Cuando reciba este correo, por favor utilice el enlace para completar su proceso de registro. NOTA: El URL de restablecimiento de contraseña caduca en ${time} horas. Si su petición de restablecimiento de contraseña caduca, podrá utilizar el enlace \"Olvidó su contraseña\" para generar otra solicitud de restablecimiento de contraseña."
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Propiedades que afectan a todo el portal."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Esta es una lista de propiedades que puede establecer para su sitio."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Para que los nuevos productos aparezcan aquÃ, póngalos en el directorio ${location} del sistema de archivos, y reinicie el proceso servidor."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr "Está corriendo en \"modo de producción\". Este es el modo preferido de operación para un sitio Plone en producción, pero implica que algunos cambios a la configuración no tomarán efecto hasta que su servidor sea reiniciado, o un producto refrescado. Si esta instancia es de desarrollo, y quiere habilitar el modo de depuración, edite su archivo zope.conf para que indique 'debug-mode on', y reinicie su proceso servidor."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
-msgstr "El estado de un Ãtem (también denominado su estado de revisión) determina quién puede verlo. Un Ãtem <strong>privado</strong> sólo puede ser visto por su Propietario y por el administrador del sitio. Sólo los Ãtems <strong>publicados</strong> están disponibles para todos los usuarios y visitantes anónimos. Para publicar un Ãtem, éste debe ser revisado por uno de los Editores del sitio. Usted puede pedir que un Ãtem sea revisado <strong>pasándolo a revisión</strong>. <br />Otra forma de controlar la visibilidad de un Ãtem es con su <strong>fecha de publicación </strong>. Un Ãtem no estará públicamente disponible antes de su fecha de publicación, <em>incluso aunque su estado sea de <strong>publicado</strong></em>."
+msgstr "El estado de un Ãtem (también denominado su estado de revisión) determina quién puede verlo. Un Ãtem <strong>privado</strong> sólo puede ser visto por su Propietario y por el administrador del sitio. Sólo los Ãtems <strong>publicados</strong> están disponibles para todos los usuarios y visitantes anónimos. Para publicar un Ãtem, éste debe ser revisado por uno de los Editores del sitio. Usted puede pedir que un Ãtem sea revisado <strong>pasándolo a revisión</strong>. <br />Otra forma de controlar la visibilidad de un Ãtem es con su <strong>fecha de publicación </strong>. Un Ãtem no estará públicamente disponible antes de su fecha de publicación, <em>incluso aunque su estado sea de <strong>publicado</strong></em>. Esto evitará que el Ãtem se muestre en los portlets (o cualquier otra plantilla suministrada por consultas al catálogo), aunque el Ãtem seguirá estando disponible si es accedido directamente mediante una URL."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Debido a que ha iniciado la sesión mediante autenticación HTTP (es decir, el Interfaz de Administración de Zope), el único modo de cerrar la sesión es cerrar completamente su navegador web."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Cuando reciba su contraseña, podrá ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Todos los Ãtems modificados recientemente, primero el último modificado."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Todos los Ãtem publicados, los últimos son los primeros en aparecer."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Cada Ãtem tiene un Nombre y un TÃtulo, los cuales puede cambiar mediante la entrada de nuevos detalles abajo."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Los roles son agrupaciones de permisos. El rol mas común es el de Miembro, el cual es cualquier miembro del portal. Puede definir roles adicionales, pero usualmente sólo lo hace cuando necesita crear una nueva unidad discreta de permisos que pueda combinar para hacer un grupo."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Actualmente, si desea agregar un nuevo rol, tendrá que usar la Interfaz de Administración del Zope (ZMI), ya que esto es considerado una tarea de desarrollo."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Configuración de búsqueda para el Sitio"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Texto a Buscar:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Busque entre los usuarios o grupos que desee localizar (una búsqueda en blanco devuelve todos), y seleccione los que desee agregar."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Por favor, seleecione el Ãtem que será utilizado como página por defecto para la carpeta."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Por favor, seleccione la plantilla que debe utilizarse como vista por defecto de la carpeta."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Seleccione el tipo de flujo de trabajo que desee para cada tipo de contenido."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Introduzca la dirección de correo de su amigo para enviarle un correo con la URL."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Su contraseña ha sido enviada. DeberÃa llegar a su bandeja de correo en breve."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Puede restringir los tipos de contenido disponibles en esta carpeta, ya sea seleccionándolos manualmente desde la siguiente lista, dependiendo de la configuración por defecto del portal, o utilizando la configuración de la carpeta padre. También puede dejar disponibles de forma inmediata un subconjunto de los tipos en el menú \"Agregar\". Cualquier otro tipo adicional permitido quedará disponible en el Ãtem de menú \"Más...\", que le guiará a una nueva página donde encontrará todos los tipos habilitados, disponibles para su selección."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Puede compartir los permisos tanto para carpetas enteras como para Ãtems individuales. Estos usuarios ya tienen permisos asignados aquÃ:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Compartir carpetas es una manera fácil de permitir a otros el acceso a la edición y colaborar en su contenido. Para compartir los contenidos de esta carpeta, localize a la gente por su nombre o dirección de correo en el formulario de abajo, y asÃgneles un rol apropiado. El uso más común es dar a la gente permisos de Manager, lo que significa que ellos tienen acceso total a este carpeta"
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Para aceder a esta parte del sitio, necesita identificarse usando su nombre y contraseña."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Este sitio encontró un error intentando completar su petición. Los errores fueron:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "El Ãtem que ha pedido no existe en este servidor o no puede ser servido."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Por favor, compruebe la dirección web o use la función de búsqueda de esta página para encontrar lo que está buscando"
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Si sabe con certeza que tiene la dirección web correcta, pero sigue encontrando un error, por favor póngase en contacto con el ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Gracias."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Una visión general del contenido disponible en este sitio. Mantenga el cursor quieto sobre un Ãtem durante unos instantes para obtener su descripción."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Opciones que afectan a la apariencia del portal y al uso de plantillas."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Si aún sigue viendo esta página después de corregir la configuración de su navegador, estas pueden ser algunas de las posibles razones:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "PodrÃa estar ejecutándose algún programa de filtrado web que desabilita las cookies. Si asà fuera, serÃa necesario que configurara ese programa para que acepte cookies de ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Su ordenador puede que esté detrás de un cortafuegos o de un servidor proxy que previene que las cookies sean enviadas a o desde su navegador. Si asà fuera, serÃa necesario que pregunte a su administrador de sistemas si el problema puede ser resuelto."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Coincidir todo"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Coincidir cualquiera"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "La Sindicación ha sido deshabilitada por el administrador del sitio."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "La Sindicación le permite sindicar esta carpeta y asà puede ser sincronizada desde otros web sites."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Aquà puede configurar algunas de opciones que afectan a la sindicación por defecto de este sitio."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> y el logo de Plone son marcas registradas de la ${plonefoundation}"
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "La caracterÃstica de transacciones de esta aplicación le permite deshacer fácilmente los cambios hechos a la configuración de las aplicaciones o a los datos. Puede poner la aplicación en una \"foto\" de su estado en un punto previo en el tiempo"
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Seleccione una o más transacciones abajo y entonces pulse el botón \"Deshacer\" para deshacer las transacciones. Observe que aunque una transacción sea mostrada abajo, no será capaz de deshacerla si transacciones posteriores modificaron los Ãtems que fueron modificados por esa transacción."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Por favor, use el formulario para cambiar su contraseña."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Haga clic en un nombre de usuario para ver y cambiar los detalles de un usuario especÃfico, o haga clic en el sobre para enviar un correo. Usted puede editar los roles y direcciones de correo electrónico y eliminar usuarios diréctamente desde este formulario. También puede acceder al formato de registro de usuarios para agregar nuevos usuarios."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "En este área puede establecer sus preferencias."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Hemos utilizado ${xhtml} 1.0 y ${css} de acuerdo a las respectivas especificaciones, según lo indicado por el ${w3c} porque creemos en que la usabilidad y la accesibilidad deben tener una fundación sólida. Si cualquier cosa de este sitio web no se valida correctamente, por favor póngase en contacto con el ${site_admin}, y no con el Equipo de Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
-msgstr "También nos hemos esforzado en alcanzar un nivel de accesibilidad AA según lo cuantificado respecto a la versión 1.0 del ${wcag}. No obstante, somos conscientes de que un número de los puntos de comprobación del Priority 3 del ${wcag2} son subjetivos y aunque estamos seguros de que los hemos cumplido honestamente, puede haber casos en los que pueda darse otra interpretación."
+msgstr "También nos hemos esforzado en alcanzar un nivel de accesibilidad AA según lo cuantificado respecto a la versión 1.0 del ${wcag}. No obstante, somos conscientes de que un número de los puntos de comprobación del ${wcag2} son subjetivos y aunque estamos seguros de que los hemos cumplido honestamente, puede haber casos en los que pueda darse otra interpretación."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Los flujos de trabajo le permiten administrar el proceso de publicación en su sitio. Plone viene con 4 flujos de trabajo comunes:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "si desea tener todos los contenidos inmediatamente disponibles para todo el mundo, pero también desea tener un proceso de revisión, entonces ¡deberÃa usar esto!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "si desea tener todos los contenidos inmediatamente disponibles para todo el mundo, sin tener ningún proceso de revisión, entonces deberÃa usar esta publicación en UN paso."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Ha sido registrado como miembro."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Pulse el botón para entrar inmediatamente."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "En breve recibirá un correo con su contraseña. Una vez haya recibido su contraseña, podrá ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2566,603 +2530,592 @@
msgstr "correo"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Las cookies no están habilitadas. Debe ${enable_cookies} antes de iniciar la sesión."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Han ocurrido Errores durante la instalación, compruebe la Transcripción"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "y"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "de"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
-msgstr "Más información sobre este evento"
+msgstr "Más información sobre este evento..."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "a"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Qué"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Cuándo"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Dónde"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
-msgstr "Más"
+msgstr "Más..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
-msgstr "Restringir"
+msgstr "Restringir..."
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
-msgstr "Haga clic para configurar el tipo de Ãtems que pueden ser agregados aquÃ"
+msgstr "Haga clic para configurar qué tipos de Ãtem pueden ser agregados aquÃ..."
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Subir un nivel"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
-msgstr "Todo el contenido creado por ${user}"
+msgstr "Todo el contenido creado por ${user}..."
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Teclas de Acceso"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Utilización de las teclas de acceso en distintos navegadores web"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Accesibilidad"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Declaración de Accesibilidad"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Acciones"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Agregar un nuevo Ãtem"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Agregar permisos de compartición con usuarios"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Agregar evento al calendario"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Agregar/Quitar Productos"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Búsqueda avanzada por contenido"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Configuración avanzada"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Contenido reciente creado por este usuario"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Teclas de acceso disponibles"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Productos rotos"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Cambiar propiedad"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Cambiar la contraseña de ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Previsualización del Comentario"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Información de contacto"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Configuración de Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Crear un Grupo"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Estado actual de los permisos de compartición para ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Acciones de Documento"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Editar Propiedades de Grupo para ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Cómo Activar las Cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Registro de errores"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Seguimiento de Excepciones"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Contenido del Archivo"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Lista completa de revisiones:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Miembros del Grupo"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Miembros del grupo ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Grupos a los que pertenece ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Agregando permisos de compartición a grupos"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Miembros del Grupo actuales"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Visión General de los Grupos"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versión 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versión 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versión 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Registro de instalación de ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transcripción"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Enlace a"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Contraseña Perdida"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Configuración del Correo"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Listado de Miembros"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Buscar por miembros"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Conjunto de miembros del Grupo actuales"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versión 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Mis Preferencias"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Configuración de Navegación"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versión 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versión 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Nuevo propietario"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Permisos Insuficientes"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Herramientas Personales"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Visión general de esta versión Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Panel de Propiedades"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Configuración del Portal"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Propiedades de usuario para ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Descripción de ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Proceso de publicación"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Cierre su navegador para cerrar la sesión"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
-msgstr "Ãtems modificados"
+msgstr "�?tems modificados"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
-msgstr "Ãtems publicados"
+msgstr "�?tems publicados"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Formulario de Registro"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Renombrar Ãtem"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Resultados obtenidos"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Administración de Roles"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Buscar por nuevos grupos"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Buscar por nuevos miembros de grupos"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Resultados de la búsqueda"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Configuración de Búsqueda"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Buscar por Usuarios y Grupos"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Secciones"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Seleccionar página por defecto"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Seleccionar vista por defecto"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Seleccione un flujo de trabajo"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "El Administrador del Sitio ha sido contactado."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Enviar esta página a alguien"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Contraseña enviada"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Restringir tipos disponibles"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Por favor, identifÃquese"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Fallo en la identificación"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Ha salido del sistema"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Error en el sitio"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Lo sentimos..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Configuración de Apariencia"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Propiedades de la Sindicación"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Configuración de la Sindicación en este sitio"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Deshacer acciones"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Mis Preferencias"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Visión Global de Usuarios"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validación"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Vistas"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "¡Bienvenido!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Bienvenido a ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Está ahora identificado"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Por favor, seleccione cómo desea controlar qué tipos de contenido son agregables a esta carpeta."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Determina si un usuario anónimo tendrá permisos para ver la información de autorÃa de los objetos y carpetas."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Los usuarios que posean uno de los roles aquà presentados pueden agregar palabras claves al sitio."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Una visión general breve de quién es usted y a qué se dedica. Será mostrada en su página de autor, enlazada desde los Ãtems que cree."
@@ -3172,47 +3125,42 @@
msgstr "Verdadero o falso"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Sensible a la capitalización, asegúrese de que la tecla de mayúsculas no está habilitada"
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Cambia el propietario del objeto actual."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Asigna el nuevo estado para los Ãtems seleccionados"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Elija una fecha"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Un comentario para este enlace."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Introduzca de nuevo la contraseña. Asegúrese de que las contraseñas son idénticas."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Seleccione el editor que le gustarÃa usar para editar contenidos más fácilmente. Los editores de contenidos frecuentemente tienen requisitos especÃficos de un navegador concreto."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Cuando se marque, hará visible un icono en cada página que le permitirá editar el contenido con su editor favorito en lugar de utilizar editores en entorno web. Requiere que tenga instalada en su cliente una aplicación adicional llamada ExternalEditor. Para más información, consulte a su administrador."
@@ -3222,7 +3170,7 @@
msgstr "Los nombres de las personas que han contribuÃdo a este Ãtem. Cada contribuyente deberÃa estar en una lÃnea independiente."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Hacer que el cookie de apariencia persista por tiempo indefinido."
@@ -3247,12 +3195,12 @@
msgstr "No debe contener espacios, guiones bajos o mezcla de mayúsculas y minúsculas. El Nombre Corto es parte de la dirección web del Ãtem."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Si selecciona esta opción, el árbol de navegación sólo mostrará la carpeta actual y sus hijos de primer nivel siempre."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Introduzca su contraseña actual."
@@ -3277,34 +3225,32 @@
msgstr "El inicio del rango de fechas de búsqueda"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Especifique el idioma por defecto para los nuevos Ãtems que sean creados."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Especifique la apariencia por defecto para el portal Plone."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Una breve descripción del contenido."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Determina si los Nombres Cortos (también conocidos como IDs) puede cambiarse al editar los Ãtems. Si los Nombres Cortos no se muestran, serán generados automáticamente."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "La fecha en la que el documento será visible cuando sea publicado. De esta manera puede adelantar la publicación de un documento, pero no será visible hasta esa fecha. Si no selecciona ninguna fecha, el documento será efectivo inmediatamente."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Introduzca su dirección de correo. Esto es necesario en caso de pérdida de su contraseña. Respetaremos su privacidad y no divulgaremos su dirección a terceros ni la expondremos en este sitio."
@@ -3314,43 +3260,42 @@
msgstr "Si está marcado, este Ãtem no aparecerá en el árbol de navegación"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "La fecha en la que expira el documento. Esto hará automáticamente el documento invisible a otros a una fecha dada. Si no elije ninguna fecha, nunca expirará."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Si no está seguro de qué formato utilizar, seleccione Texto Plano y escriba el documento como suele hacer habitualmente."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Introduzca su nombre completo, por ejemplo José GarcÃa."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Por defecto, todos los Ãtems creados en el nivel raÃz serán agregados a la sección global de navegación. Puede deshabilitar este comportamiento si prefiere construir manualmente esta parte de la navegación."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Un identificador único para el grupo. No puede ser cambiado después de su creación."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "El URL para su página personal externa, si tiene una."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "De los tipos seleccionados arriba, ciertos Ãtems podrán quedar disponibles a través del menú desplegable \"Agregar\". Cualquier otro tipo seleccionado arriba será agregable mediante un formulario aparte, accesible desde el mismo menú."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Si está marcado, se intentará modificar el estado de todo el contenido en las carpetas seleccionadas y sus subcarpetas."
@@ -3362,43 +3307,40 @@
#. Default: "If selected, only the 'Number of Items' indicated below will be displayed."
#: widget description of BooleanWidget for label Limit Search Results
msgid "help_limit_number"
-msgstr "Si está marcado, sólo el se mostrará el 'Número de Ãtems' indicado abajo."
+msgstr "Si está marcado, sólo el se mostrará el 'Número de �?tems' indicado abajo."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Determina si su nombre de usuario se incluye en las búsquedas de miembros realizadas en este sitio."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Habilita la caracterÃstica de LiveSearch, para ver resultados de búsqueda mientras escribe los criterios, si el Navegador soporta JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Seleccione los tipos de contenido que serán agregables en esta carpeta."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Su localización - ciudad y paÃs - o, en el contexto de una empresa, la localización de su oficina."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Los nombres de usuario y las contraseñas son sensibles a la capitalización, asegúrese que la tecla de bloqueo de mayúsculas ('caps lock') no está activada."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Apariencia del sitio."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Por favor, introduzca el mensaje que desea enviar."
@@ -3408,33 +3350,32 @@
msgstr "La fecha en el que este contenido se modificó por última vez"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Cambie el tÃtulo en Inglés del portlet del árbol de navegación. Tenga en cuenta que ésto no afectará al tÃtulo en otros lenguajes."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Una ruta que especifica la carpeta base donde el árbol de navegación, el mapa del sitio, las migas de pan, y las pestañas se enraizarán. Yse '/' para especificar la raÃz del portal, y '/carpeta1' para que se inicie en 'carpeta1'."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Un valor entero que especifica el número de niveles de carpetas bajo la raÃz del sitio que debe ser excedido para que se muestre el árbol de navegación. 0 indica que el árbol de navegación se deberÃa mostrar en todas partes, incluyendo las páginas en la raÃz del sitio. 1 indica que el árbol deberÃa mostrarse en las carpetas localizadas en la raÃz del sitio y debajo, nunca a primer nivel."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Número de niveles de carpetas bajo la raÃz del sitio que deben ser incluidas en la estructura de árbol del árbol de navegación. 0 indica que no hay lÃmite. 1 indica que sólo se debe incluir la carpeta raÃz."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Los tipos de contenido que deberÃan mostrarse en el árbol de navegación y en el mapa de sitio."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Introduzca su nueva contraseña. MÃnimo 5 caracteres."
@@ -3444,23 +3385,22 @@
msgstr "Será mostrada en el listado de noticias, y en el mismo Ãtem de noticias. La imagen se escalará a un tamaño adecuado."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "No hay Ãtems en esta carpeta que puedan ser seleccionados como página por defecto."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Introduzca la contraseña que desee. MÃnimo 5 caracteres."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Determina si los usuarios pueden elegir su contraseña inicial o no. Es más sencillo generar cuentas que luego no se utilizarán si la contraseña no es generada automáticamente. Si esto le preocupa, escoja \"Generar contraseña automáticamente\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Si ha olvidado su contraseña, ${click_here} ."
@@ -3470,22 +3410,22 @@
msgstr "Carpetas en las que buscar."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Esta descripción estará disponible via RSS (sindicación) y en otros lugares. Procure ser bastante breve."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plone genera correo utilizando esta dirección como remitente. También se utilizará como dirección del destinatario en el formulario de contacto del sitio."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Cuando Plone envÃe correo usará este nombre como su remitente."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Este es el tÃtulo del portal Plone."
@@ -3495,105 +3435,107 @@
msgstr "Uno de los tipos de portal registrados"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Para agregar su foto, haga clic en el botón <strong>Navegar</strong> y selecione una foto suya. El tamaño recomendado es de 75 puntos de largo por 100 puntos de alto."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Su lenguaje preferido."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Introduzca una breve descripción o algunos comentarios que serán agregados al histórico de la publicación. Si selecciona múltiples Ãtems, este comentario será adjuntado a todos ellos."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Marcando la opción 'Recordar mi nombre' hará que el navegador guarde una cookie con su nombre de usuario. Cuando ustéd regrese al site más tarde, su nombre de usuario aparecerá automáticamente."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Devuelve los Ãtems creados por un usuario."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Devuelve los miembros que NO han iniciado una sesión en el portal desde el momento especificado arriba."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Devuelve aquellos Ãtems que coinciden con la descripción. Puede combinar varias palabras usando <strong>AND (Y)</strong> y <strong>OR (O)</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Devuelve los miembros cuyas direcciones de correo contengan este valor."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr "Devuelve los usuarios cuyo nombre completo contiene este valor."
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Devuelve los miembros del grupo seleccionado."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Devuelve los Ãtems de un tipo especÃfico."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Devuelve aquellos Ãtems que coinciden con una o más de estas palabras claves. Puede encontrar varias palabras presionando <strong>Ctrl</strong> (o la tecla <strong>Apple</strong> en un Mac) mientras hace clic sobre las palabras clave."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Devuelve los miembros que hayan entrado ayer, la última semana, etc."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Devuelve los miembros cuyos nombres coincidan con este valor."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Devuelve los Ãtems agregados desde su última conexión, desde la última semana, etc."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Búsqueda de usuarios."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Puede buscar Ãtems basándose en su estado de revisión. Si desea limitar los resultados a Ãtems en ciertos estados, selecciónelos de la lista."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Muestra los miembros con los roles seleccionados."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Para una busqueda simple, introduzca el término a buscar aqui. Puede utilizar varias palabras, combinándolas con <strong>AND (Y)</strong> o <strong>OR (O)</strong</strong>. El texto de este campo será comparado con el tÃtulo, contenido y descripción de los Ãtems."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Devuelve los Ãtems que coincidan con este tÃtulo."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Defina los tipos que deberÃan ser buscados cuando utilice el cuadro de búsqueda. Tenga en cuenta que si se intalan nuevos tipos de contenido, por defecto serán habilitados para búsqueda salvo que sean explÃcitamente desactivados aquà o por el instalador correspondiente."
@@ -3603,72 +3545,72 @@
msgstr "Valores existentes."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Su dirección de correo."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "La dirección de correo a quien vaya a enviar este enlace."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Por favor, introduzca su dirección de correo electrónico"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Por favor, introduzca su nombre y apellidos"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Determina si la caracterÃstica de editor externo ha sido habilitada. Esta caracterÃstica requiere una aplicación especial instalada en el cliente. Los usuarios también deberán habilitar esta opción en sus preferencias."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "Determina si su instalación de Plone está optimizada para sitios pequeños o grandes. En entornos con un número elevado de usuarios y/o grupos puede ser muy lento o incluso imposible el construir una lista de todos los usuarios o grupos. Esta opción adapta el interfaz de usuario y el comportamiento de Plone en este caso permitiéndole buscar usuarios/grupos en lugar de listarlos todos."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Muestra y permite a los usuarios editar los identificadores de contenido en formato \"Nombre corto\", que constituyen la parte del URL de la dirección de un Ãtem de contenido. Una vez se ha habilitado esta caracterÃstica, los usuarios podrán habilitar esta opción en sus preferencias."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "El nombre corto es la parte mostrada en el URL del Ãtem."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "No debe contener espacios, guiones bajos, o mezcla de mayúsculas y minúsculas. El Nombre Corto es parte de la dirección web del Ãtem. "
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Permite a los usuarios seleccionar la apariencia en su panel de preferencias."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "La contraseña para la cuenta de usuario ESMTP."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Este es el puerto de su servidor local de SMTP (correo saliente). Normalmente es \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Esta es la dirección de su servidor local de SMTP (correo saliente). Generalmente se usa la dirección 'localhost', a menos que utilize un servidor externo para enviar sus correos."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Nombre de usuario utilizado para la autenticación contra su servidor de correo. No es necesario salvo que utilice ESMTP."
@@ -3678,47 +3620,47 @@
msgstr "Un valor de cadena."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Por favor, introduzca el asunto del mensaje que desea enviar."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Cambia todo los objetos contenidos si lo selecciona."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Actualiza la fecha base."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Controla la frecuencia de las actualizaciones. Por ejemplo, si desea actualizar cada dos semanas, seleccione \"semanalmente\" abajo, y \"2\" aquÃ."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Número máximo de Ãtems que serán sindicados."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Número máximo de Ãtems sindicados"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Esta es la fecha desde la que el actualizador comienza la cuenta. Asà que si desea actualizar semanalmente cada Martes, asegúrese que comienza en un Martes."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Controla la frecuencia de las actualizaciones. Por ejemplo, si desea actualizar cada dos semanas, seleccione \"semanalmente\" abajo, y \"2\" aquÃ."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Controla la frecuencia de actualización del canal."
@@ -3734,17 +3676,17 @@
msgstr "Agregue http:// para enlazar fuera del portal."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Determina si los roles asociados a usuarios y grupos de niveles más altos son efectivos en este contexto. Utilice esto para bloquear el acceso a esta carpeta a las personas que tienen roles locales en carpetas de un nivel más alto."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Introduzca el nombre de usuario que desee utilizar. Generalmente algo como \"jperez\" o \"jose_perez\". No están permitidos caracteres especiales o espacios en el nombre de usuario. Los nombres de usuario y las contraseñas son sensibles a mayúsculas y minúsculas, asegúrese que la tecla de bloqueo de mayúsculas no está activada ('caps lock'). Este es el nombre que utilizará para identificarse."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Los estados de flujo de trabajo que deberÃan mostrarse en el árbol de navegación y el mapa del sitio."
@@ -3755,7 +3697,7 @@
msgstr "esconder"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3770,114 +3712,113 @@
msgstr "exportación de iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Roles Heredados"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inactivo)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Acciones"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Acciones"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Agregar un Comentario"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Seleccione un Ãtem para agregar"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Agregar un Nuevo Grupo"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
-msgstr "Agregar un Nuevo Ãtem"
+msgstr "Agregar un Nuevo �?tem"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Agregar a carpeta"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Agregar un Nuevo Usuario"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modo"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Agregar ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Agregar ${type} a carpeta"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Agregar el usuario a los grupos seleccionados"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Agregar los grupos y usuarios seleccionados a este grupo"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
-msgstr "Avanzado"
+msgstr "Avanzado..."
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
-msgstr "Búsqueda Avanzada"
+msgstr "Búsqueda Avanzada..."
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Contenido afectado"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Permitir que los Usuarios Anónimos Puedan Ver Información de Acerca De"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Roles con permisos para agregar palabras clave"
@@ -3887,90 +3828,87 @@
msgstr "Permitir Discusión sobre este Ãtem"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Permitir a los miembros elegir su contraseña inicial"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Usuario Anónimo"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Cualquier Autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Utilizable en cualquier navegador"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Aplicar Cambios"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Aplicar Configuración"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Asignar Rol Local a Usuario(s) Seleccionado(s)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Asignar Rol Local a Grupo(s) Seleccionado(s)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Asignar los Roles Seleccionados a los Usuarios/Grupos Seleccionados"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
-msgstr "Página personal externa del autor"
+msgstr "Página personal externa del autor..."
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
-msgstr "Página personal del autor en este sitio"
+msgstr "Página personal del autor en este sitio..."
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Volver a Agregar/Quitar Productos"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Volver al Registro de Error"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Volver al sitio"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "No ha iniciado sesión desde el momento especificado"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "BiografÃa"
@@ -3985,133 +3923,122 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "por ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Calendario"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Cambiar Comentario"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
-msgstr "Establecer el Ãtem de contenido <br/> como vista por defecto"
+msgstr "Establecer el Ãtem de contenido<br /> como vista por defecto..."
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Cambiar las propiedades del miembro."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Cambiar propietario"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Cambiar la Contraseña"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Cambiar el Estado"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
-msgstr "Escoja un Ãtem de contenido"
+msgstr "Escoja un Ãtem de contenido..."
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
-msgstr "Seleccione un Ãtem de contenido <br/> como vista por defecto"
+msgstr "Seleccione un Ãtem de contenido<br/ >como vista por defecto..."
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Elija Idioma"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Mostrar"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Eliminar las Entradas Mostradas"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "Haga clic aquà para recuperarlo"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Pulse aquà para obtener el archivo"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
-msgstr "Haga clic aquà para ver la imagen a tamaño completo"
+msgstr "Haga clic aquà para ver la imagen a tamaño completo..."
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Comentario"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Enviado por"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "en"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Comentarios"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Flujo de trabajo comunitario"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Comparar"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Confirmar contraseña"
@@ -4131,13 +4058,12 @@
msgstr "Teléfono del Contacto"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "conteniendo"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Editor de Contenido"
@@ -4147,17 +4073,17 @@
msgstr "Colaboradores:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Persistencia del cookie de apariencia"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Copiar excepciones al registro de eventos"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Copiar al actual"
@@ -4182,32 +4108,32 @@
msgstr "Nombre del campo"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS válida"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(actual)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Sólo muestra el contenido de la carpeta actual"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Vista de carpeta"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Vista del Ãtem"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Contraseña actual"
@@ -4232,40 +4158,37 @@
msgstr "Fecha Inicial"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Idioma por Defecto"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Apariencia por defecto"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Eliminar Foto"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Eliminar los Roles Seleccionados y los Usuarios/Grupos"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Descripción"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Desactivar Sindicación"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Mostrar"
@@ -4284,77 +4207,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Activado"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Este documento está bloqueado"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Editar"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Permite la edición de Nombres Cortos"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Fecha Efectiva"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Correo"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Dirección de Correo"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "habilitar cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Activar sindicación"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Error"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Mensaje de Error"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Petición hecha en"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Tipo de Error"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Valor del Error"
@@ -4368,11 +4277,10 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Asistentes"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
-msgstr "( ${location} , desde el ${start} hasta el ${end} )"
+msgstr "(${location}, desde el ${start} hasta el ${end})"
#. Default: "Event Ends"
#: widget label of CalendarWidget - description ""
@@ -4395,17 +4303,17 @@
msgstr "Tipo(s) del Evento"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Excepción"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Tipo de Excepción"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Valor de la Excepción"
@@ -4415,13 +4323,12 @@
msgstr "Excluir de la navegación"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Fecha de Terminación"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Habilitar edición externa"
@@ -4431,134 +4338,127 @@
msgstr "Archivo"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Tipo de Archivo"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Encontrar aquà a algún grupo"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formato"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Nombre Completo"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
-msgstr "Nombre de Usuario Completo"
+msgstr "Nombre Completo"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generar y enviar por correo la contraseña inicial del miembro"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Generar pestañas automáticamente"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "Licencia GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Miembros del Grupo"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Conjunto de miembros del Grupos"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Nombre del Grupo"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Propiedades del Grupo"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Búsqueda de grupos"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupos"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "aquÃ"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "El Histórico no está disponible"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Histórico"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Inicio"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Página personal"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Tipos de excepción ignorados"
@@ -4573,12 +4473,12 @@
msgstr "TÃtulo de la Imagen"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Tipos preferidos"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Incluir los Ãtems de la carpeta"
@@ -4588,43 +4488,42 @@
msgstr "Herencia de Criterios"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instalar"
#. Default: "Number of Items"
#: widget label of IntegerWidget - description ""
msgid "label_item_count"
-msgstr "Número de Ãtems"
+msgstr "Número de �?tems"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
-msgstr "Ãtem: ${contentitem}"
+msgstr "�?tem: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Tipo de Ãtem"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Palabras clave"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Idioma"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Entró por última vez en"
@@ -4635,100 +4534,92 @@
msgstr "Limitar Resultados de Búsqueda"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Listado en búsquedas"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Habilitar LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Roles Locales"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Tipos Agregables"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Rol para asignar"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Roles a asignar a los usuarios/grupos seleccionados"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Localizacion:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Entrar"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "iniciar la sesión aquÃ"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Continuar"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Continuar a la página de inicio de ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Nombre de Usuario"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Inicie la sesión para agregar comentarios"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Inicie la sesión para enviar una respuesta"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Apariencia"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "¿Enviar la contraseña por correo?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Idioma Principal:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Mensaje"
@@ -4738,90 +4629,87 @@
msgstr "Fecha de Modificación"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla y Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla y Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mi nombre de usuario es"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nombre"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "TÃtulo del portlet del árbol de navegación"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "RaÃz del árbol de navegación"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Nivel de inicio del árbol de navegación"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Profundidad del árbol de navegación"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Tipos de contenido mostrados"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtro sobre el estado del flujo de trabajo"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 y anteriores (Todas las plataformas)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nuevos Ãtems desde"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nuevo propietario"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Búsqueda de nuevo propietario"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nueva contraseña"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nuevo Nombre Corto"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nuevo TÃtulo"
@@ -4831,80 +4719,70 @@
msgstr "Imagen"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Sin cambios"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "No ha especificado ningún grupo."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "No hay Paneles de Preferencias disponibles."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "No se han encontrado resultados."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Número de excepciones para guardar"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objeto bloqueado"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Aceptar"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Flujo de trabajo de publicación en un paso"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "o"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Editor básico de área de texto HTML (funciona en todos los navegadores)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Este producto ha sido actualizado, pulse aquà para reinstalarlo. La versión disponible en el sistema de archivos es ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Contraseña"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr "Se generará un URL que le será enviado por correo; utilice el enlace para abrir la página donde puede cambiar su contraseña y completar el proceso de registro."
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "PolÃtica de contraseñas"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Una contraseña será generada y enviada por correo para completar el proceso de registro."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4916,43 +4794,42 @@
msgstr "Carpetas"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Efectuar la Búsqueda"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS Sistema de Gestión de Contenidos de Fuentes Abiertos"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Fundación Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Descripción del portal"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Dirección 'De' del portal"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Nombre 'De' del portal"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Objetos del Portal"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "TÃtulo del portal"
@@ -4962,210 +4839,192 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlets"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Foto"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Hecho con Plone CMS, el Sistema de Gestión de Contenidos de Fuentes Abiertos"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "borrador público"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publicado"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "efectivo"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Búsqueda rápida"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Recargar"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registrar"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Contenido Relacionado"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
-msgstr "[ ${percentage} %]"
+msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Recuerda mi nombre."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Eliminar"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Eliminar grupos seleccionados"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Eliminar grupos / usuarios seleccionados"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Renombrar Todos"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Responder"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL de la Petición"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Obligatorio)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Revisiones anteriores"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Revisiones posteriores"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Estado de la revisión"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rol(es)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Fuente RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari y Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Guardar"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Buscar"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Buscar por"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Mostrar todo"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Término a Buscar"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Texto a Buscar"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Defina los tipos para ser buscados"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Sección 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Seleccione"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Seleccionar todos los Ãtems"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
-msgstr "Seleccionar un Ãtem de contenido"
+msgstr "Seleccionar un Ãtem de contenido..."
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "seleccione el grupo ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "seleccione el usuario ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "seleccione el usuario/grupo ${role}"
@@ -5175,143 +5034,137 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Enviar a"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "De"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "EnvÃame mi contraseña"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Enviar a"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Correo"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nombre"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Activar la opción de Editor Externo"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Muchos usuarios/grupos"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "¿Mostrar \"Nombre Corto\" en el contenido?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Nombre Corto"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Mostrar todo..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Mostrar todas las entradas"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Muéstramelo"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Mostrar todo"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Administración del Sitio"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Mapa del sitio"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Tamaño"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Permite a los usuarios seleccionar la apariencia"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Apariencia"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Cambiar a contenido."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Saltar a navegación"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Contraseña ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Puerto SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Servidor SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Usuario ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Estado:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Estados"
@@ -5321,60 +5174,57 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Asunto"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Subobjetos"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Base de actualización"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Descripción del Canal"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "TÃtulo del Canal"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Frecuencia de actualización"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
-msgstr "Número Máximo de Ãtems"
+msgstr "Número Máximo de �?tems"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
-msgstr "Número Máximo de Ãtems Sindicados"
+msgstr "Número Máximo de �?tems Sindicados"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Base de Actualización"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Frecuencia de Actualización"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "PerÃodo de Actualización"
@@ -5384,69 +5234,62 @@
msgstr "Ver plantilla"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Hora"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "TÃtulo"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Todos/Ninguno"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Mostrar traza como texto"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipos"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Deshacer"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Desinstalar"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Subir a Visión General de Grupos"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Subir a Configuración de Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Subir a Mis Preferencias"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Subir a Visión General de Usuarios"
@@ -5458,500 +5301,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Heredar roles de niveles más altos"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Usar los Seleccionados..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Usuario"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Nombre del Usuario"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Propiedades del Usuario"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Búsqueda de Usuario"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Nombre de usuario"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Usuarios"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Usuarios y grupos"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Ver"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Miembros Visibles"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "Directrices de Accesibilidad del W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avanzado"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Configuración de flujo de trabajo por defecto"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "También puede cambiar el estado inicial de todos los documentos:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Flujos de trabajo"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML válido"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Grande"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Ãltima entrada"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Detalles de la cuenta"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Detalles del Comentario"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Información de la dirección"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Roles Asignados a ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Grupos Disponibles"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Miembros Disponibles"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Cambiar Propietario"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Opciones de tipos agregables"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Tipos de Contenido"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Comentarios para el autor"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Detalles sobre los comentarios"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Productos disponibles para instalar"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Productos instalados"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
-msgstr "Ãtems Disponibles"
+msgstr "�?tems Disponibles"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveSearch ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Detalles del registro"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Registro de excepciones (primero el más reciente)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "No hay excepciones registradas."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Detalles del Servidor de Correo Saliente (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Detalles del Miembro"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Criterios para la Búsqueda de Miembros"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Detalles de navegación"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Nota: no está identificado. Opcionalmente podrÃa introducir su nombre de usuario y su contraseña abajo. Si no introduce su nombre y su contraseña, este comentario será puesto como de un 'Usuario Anónimo'"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Detalles de la Contraseña"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Detalles Personales"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Detalles de Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Detalles de Apariencia del Portal"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detalles de la Publicación"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Detalles de la búsqueda"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Búsqueda de posible nuevo propietario"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Términos a Buscar"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Configuracion Avanzada"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Detalles de la Sindicación"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Detalles del Miembro"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "La dirección del enlace es:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Propiedades del Grupo"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "nombre de grupo no disponible"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Registro de la instalación"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "nombre de usuario no disponible"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Acción"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Acción realizada"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
-msgstr "Ãtem Afectado"
+msgstr "�?tem Afectado"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Comentario"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Fecha y hora"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Descripción"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Dirección de Correo"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Nombre de grupo"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Eliminar Grupo"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Nombre de Grupo/Usuario"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modificado"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nombre"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "órden"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Ejecutado por"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Eliminar Grupo"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Eliminar usuario"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Restablecer Contraseña"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roles"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Tamaño"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Estado"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "TÃtulo"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Nombre de usuario"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>¡Advertencia!</strong> Está estableciendo los permisos de compartición para la página por defecto de esta carpeta. Si desea establecer los permisos de su carpeta contenedora, haga clic en ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "aquÃ"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>¡Advertencia!</strong> Esta estableciendo los permisos de compartición para un ${type}. Si desea establecer los permisos para su carpeta contenedora, haga clic en ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Mientras la autenticación basada en cookie esté deshabilitada, el inicio de sesión basado en cookies no estará disponible."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Autenticación mediante cookies deshabilitada. El portlet de inicio de sesión no está disponible."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Contraseña: ${password} Solicitud realizada por la IP ${ip_address} en ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Recordatorio de membresÃa"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Ha sido registrado como un miembro de ${portal_name}, lo que le permite personalizar su vista del sitio web y participar con la comunidad. Descripción: ${description} VisÃtenos en ${portal_url} Su nombre de usuario y contraseña son: Nombre de usuario: ${username} Contraseña: ${password} Inicie la sesión aquÃ: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Información de MembresÃa del Portal"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Se ha enviado un correo al administrador del sitio sobre sus preguntas y/o comentarios."
@@ -6076,49 +5881,47 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "No"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Este Ãtem no tiene texto, haga clic en la solapa de edición para cambiarlo."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "No hay comentarios."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Ningún fichero ha sido subido todavÃa)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "No se han encontrado grupos con esos criterios de búsqueda."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Ninguna imagen ha sido subida todavÃa)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "No se han encontrado usuarios con esos criterios de búsqueda"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "No se han publicado eventos."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "No ha sido publicada ninguna noticia."
@@ -6127,7 +5930,7 @@
msgstr "ninguno especificado"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6137,13 +5940,12 @@
msgstr "pendiente"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Texto Plano"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Enviado por"
@@ -6165,15 +5967,13 @@
msgid "published"
msgstr "publicado"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
-msgstr "Leer más"
+msgstr "Leer más..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "La autenticación mediante cookies ha sido deshabilitada."
@@ -6183,18 +5983,17 @@
msgstr "rechazar"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "No olvide cerrar su sesión o salir de su navegador cuando haya terminado."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "No tiene permisos para modificar el id de este Ãtem."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "de ${author}, ${date}"
@@ -6205,24 +6004,24 @@
msgstr "retirar"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Cualquier Grupo"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "¿No ha encontrado lo que buscaba? Pruebe con la ${advanced_search} para opciones de búsqueda más precisas."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "búsqueda avanzada"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
-msgstr "Este enlace le ha sido enviado desde ${portal_url}. Ha recibido este correo porque alguien ha leÃdo una página en ${portal_title} y pensó que serÃa interesante para usted. Ha sido enviado por ${from_address} con el siguiente comentario: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+msgstr "Este enlace le ha sido enviado desde ${portal_url}. Ha recibido este correo porque alguien ha leÃdo una página en ${portal_title} y pensó podrÃa interesarle. Ha sido enviado por ${from_address} con el siguiente comentario: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
#. Default: "show"
#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member makes content visible new state visible
@@ -6231,17 +6030,17 @@
msgstr "mostrar"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Ha recibido este correo porque ${fullname} ( ${from_address} ) le está enviado comentarios sobre el portal plone administrado por usted en ${url}. El mensaje enviado fue: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Pequeño"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Texto Estructurado"
@@ -6251,105 +6050,102 @@
msgstr "enviar"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Contenido afectado"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Roles locales actualmente asignados"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Lista el contenido escrito por un autor agrupado por el tipo de contenido"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Grupos disponibles"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Calendario"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Listado de contenido"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Detalles del evento"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Registro de Excepciones (primero las más recientes)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Histórico"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Roles a asignar"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Histórico"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Seleccionar los roles para cada grupo"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Resultados obtenidos"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Inicio"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Este Producto está roto"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Este sitio cumple con los siguientes estándares:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Colaboradores: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "por ${creator} , última actualización: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "La entrada de registro especificada no se ha entrontrado. PodrÃa haber caducado."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 No Encontrado"
@@ -6364,244 +6160,237 @@
msgstr "Ya ha hecho clic en el botón de enviar. ¿Realmente desea enviar de nuevo este formulario?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Haga clic en \"Herramientas\" en el menú superior de su navegador y seleccione \"Opciones de Internet\""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Haga clic en la pestaña de \"Seguridad\" en la parte superior de la pantalla"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Haga clic en \"Nivel personalizado...\" y baje hasta la sección de Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Seleccione \"Siempre aceptar cookies\" o \"Preguntar antes de aceptar cookies\" y haga clic en Aceptar"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Haga clic en \"Herramientas\" en el menú superior de su navegador y seleccione \"Opciones de Internet\""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Haga clic en la pestaña de \"Seguridad\" en la parte superior de la pantalla"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Haga clic en \"Nivel personalizado...\" y baje hasta la sección de Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Marque \"Permitir cookies a nivel de sesión\" y haga clic en Aceptar"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Haga clic en \"Herramientas\" en el menú superior de su navegador y seleccione \"Opciones de Internet\""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Haga clic en la pestaña de \"Privacidad\" en la parte superior de la pantalla"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Desplace la barra deslizante a \"Media\" y haga clic en Aceptar"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Ubicación: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Haga clic en \"Editar\" en el menú superior de su navegador y seleccione \"Preferencias\""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Busque \"Privacidad & Seguridad\" en el menú de la izquierda. Si hay un [+] a la izquierda de \"Privacidad & Seguridad\", haga clic en él."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Seleccione \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Seleccione \"Habilitiar cookies sólo para el sitio web origen\" o \"Habilitar todas las cookies\" y haga clic en Aceptar"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Haga clic en \"Editar\" en el menú superior de su navegador y seleccione \"Preferencias\""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Seleccione \"Advanzado\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Seleccione \"Aceptar todas las cookies\" o \"Aceptar sólo las cookies que son enviadas de vuelta al servidor origen\" y haga clic en Aceptar"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Haga clic en \"Editar\" en el menú superior de su navegador y seleccione \"Preferencias\""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Busque \"Privacidad & Seguridad\" en el menú de la izquierda. Si hay un triángulo apuntando a la derecha junto a \"Privacidad & Seguridad\", haga clic en él."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Seleccione \"Cookies\" bajo \"Privacidad & Seguridad\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Seleccione \"Habilitar cookies sólo para el sitio web originador\" o \"Habilitar todas las cookies\" y haga clic en Aceptar"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "No se ha publicado ningún Ãtem."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "No se ha modificado ningún Ãtem."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Aviso: PIL no está instalado correctamente, por lo que el escalado de imágenes no funcionará."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Introduzca un nombre de grupo o usuario para la búsqueda o haga clic en 'Mostrar todo'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Introduzca un nombre de grupo o usuario para la búsqueda."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "No existe ningún usuario con ese nombre"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Introduzca el nombre del usuario a buscar"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Introduzca un nombre de usuario para la búsqueda, o haga clic en 'Mostrar todo'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "No hay coincidencias"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Pulse F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Haga clic en \"Habilitar cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Descripción del Producto"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Este Producto ha sido eliminado del sistema de ficheros."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Buscar"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Tamaño del texto:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Usuario"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Este usuario no pertenece a ningún grupo."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Alguna vez"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
-msgstr "caducado"
+msgstr "- caducado"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Ãltimo mes"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Ãltima semana"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Ayer"
@@ -6611,203 +6400,217 @@
msgstr "tÃtulo"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Acciones para el Ãtem de contenido actual"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Agregar nuevos Ãtems en la misma carpeta que este Ãtem"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Agregar nuevos Ãtems dentro de este Ãtem"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Agregar este Ãtem a su agenda iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Agregar este Ãtem a su agenda vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Este sitio Plone se puede visitar con cualquier navegador web."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr "Información sobre el autor"
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Este sitio Plone ha sido construido con CSS válidas."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Este sitio Plone ha sido construido usando Plone CMS, el Sistema de Gestión de Contenidos de Fuentes Abiertos. Haga clic para más información."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Cambiar página por defecto"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Cambiar el Ãtem usado como vista por defecto en esta carpeta"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Cambiar el estado de este Ãtem"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Seleccione el modo de vista para esta carpeta, o establezca un Ãtem de contenido como su vista por defecto."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Configurar qué tipos de contenido pueden agregarse aquÃ"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Hojas de Estilo en Cascada"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr "Página de portada"
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Texto Grande"
#. Default: "Personal Items for ${member}"
#: MembershipTool.py
msgid "title_member_personal_folder"
-msgstr "Ãtems personales de ${member}"
+msgstr "�?tems personales de ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Desplazar Ãtem abajo"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Desplazar Ãtem arriba"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Mes siguiente"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Texto Normal"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Mes anterior"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevancia"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Elimine o cambie el nombre del Ãtem index_html para adquirir control total sobre cómo se muestra esta carpeta."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Obligatorio"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Fuente RSS de los resultados de esta búsqueda"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Buscar en el Sitio"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr "Busque en este sitio"
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Este sitio Plone cumple las Directrices de Accesibilidad, Sección 508, del Gobierno de los EE.UU."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Seleccione un Ãtem para ser utilizado como vista por defecto en esta carpeta"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Enviar un correo a este usuario"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Mostrar todos los tipos de contenido disponibles"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr "Mapa del Sitio"
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Texto Pequeño"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Este sitio Plone contiene XHTML válido."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "Consorcio World Wide Web"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Este sitio Plone cumple las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Wed del W3C-WAI"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Este sitio Plone está construido conforme a las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Wed del W3C-WAI"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Este sitio Plone tiene XHTML válido."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Tenga en cuenta que los roles listados a continuación se aplican directamente a un usuario. No reflejan roles adicionales que los usuarios puedan tener debido a su pertenencia a otros grupos."
@@ -6940,17 +6743,17 @@
msgstr "Mi"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "PolÃtica"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "SÃ"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Usted está aquÃ:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-et.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-et.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-et.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 17:53+0200\n"
"Last-Translator: mari <marip at tpu.ee>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,21 +28,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} kopeeritud."
@@ -50,19 +53,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} lõigatud."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} lisatud su Lemmikkohtade hulka. "
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} kustutatud."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title}pole kopeeritav."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} pole teisaldatav."
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
# MK
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Kaust, mis võib sisaldada teisi objekte. "
@@ -237,11 +240,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Objekti töövoo olek (nt avaldatud)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Muudatused rakendatud."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Muudatused teostatud. "
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Sisu muudetud"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Sisu seaded muudetud."
@@ -313,7 +311,7 @@
msgstr "Kopeeri"
# puudub MK
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Kopeeri või lõika vähemalt ühte objekti, et saaks kleepida."
@@ -322,7 +320,7 @@
msgstr ""
# MKpuudub
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Kehtivat meiliaadressi ei leitud"
@@ -365,8 +363,7 @@
msgstr "Vaikelehekülg"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
@@ -496,10 +493,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fail"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Faili muudatused salvestatud."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -526,7 +519,7 @@
msgstr "Pööra vertikaalselt"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Kaust"
@@ -564,12 +557,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Kasutajasõbraliku aja kriteerium"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Rühm ${name} lisatud."
@@ -606,7 +594,7 @@
msgstr "Teave läheneva sündmuse kohta, mida saab salvestada Kalendrisse "
# puudub
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Sisesta nõutud väärtus."
@@ -640,7 +628,7 @@
msgstr "Objekti asukoht on muudetud."
# MKpuudub
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Objekt(id) kustutatud."
@@ -736,7 +724,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Logi välja"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Sisselogimine ebaõnnestus"
@@ -755,7 +743,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Meiliseaded"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Meil on saadetud."
@@ -950,7 +938,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Kleebi"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Lõikepuhvris pole, mida kleepida. "
@@ -964,15 +952,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Ootel"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr " ${title} kopeerimine keelatud."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr " ${title} lõikamine keelatud."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr " ${title} ümbernimetamine keelatud."
@@ -988,12 +976,12 @@
msgstr ""
# MM
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Palun kõrvalda leitud puudused."
# MK
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Palun sisesta teade"
@@ -1002,11 +990,11 @@
msgstr ""
# MK
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Palun sisesta teema. "
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Palun sisesta korrektne kuupäev ja kellaaeg."
@@ -1047,7 +1035,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Lõikamiseks vali üks või mitu objekti."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Kustutamiseks vali üks või mitu objekti."
@@ -1064,12 +1052,12 @@
msgstr "Palun saada teema."
# MKpuudub
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Palun anna kehtiv meiliaadress."
# MKpuudub
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Palun anna meiliaadress."
@@ -1084,7 +1072,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone portaal"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1112,14 +1100,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Foto kustutati."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Kasutajate pilte ei näidata."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Kasutajate pilte näidatakse."
-
# MM
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
@@ -1284,11 +1264,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Otsinguseaded uuendatud"
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1352,7 +1327,7 @@
# Site Map Link MX
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Sisukord"
@@ -1490,17 +1465,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Tekstiotsing objekti pealkirjast"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Sellist kasutajanime ei leidu."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Sündmuse lõpukuupäev ja -kellaaeg"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Vähemalt ühte objekti ${items} ei õnnestunud ümber nimetada. "
@@ -1515,7 +1486,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Objekti asukoht portaalis (kataloogitee)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Valitud kasutajanimi on juba kasutusel. Vali uus nimi."
@@ -1577,11 +1548,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Objekti viimase muutmise kuupäev ja kellaaeg"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Selles kaustas pole objekti lühinimega ${name}."
@@ -1589,7 +1560,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "See väli on täitmiseks kohustuslik, sisesta palun, mida vaja"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "See väli on täitmiseks kohustuslik, sisesta palun, mida vaja."
@@ -1621,10 +1592,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Ãmberlülitus täisekraanivaateks"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Toiming tühistatud."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Toiming(ud) tühistatud."
@@ -1634,11 +1601,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformeeri"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Ei suuda meili saata: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Sul pole volitusi objekti(de) kleepimiseks."
@@ -1677,7 +1644,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Vaade muudetud."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Sinu parooli saatmine su meiliaadressile ${address} ei õnnestunud. "
@@ -1685,7 +1652,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Parooli muutmisel tekkis viga: AttributeError. Tavaliselt on see põhjustatud sellest, et kasutaja on loodud väljaspool portaali. "
@@ -1698,7 +1665,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Sa ei või seda veebiviidet saata. "
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Sa ei saa valida eelistatud tüübiks seda, mida pole veel lisatavate tüüpide loendis. Sa oled valinud ${types}. "
@@ -1707,11 +1674,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Sisestatud meiliaadress on vale."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Oled registreeritud."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Enne, kui sisse logid, pead lubama küpsiste kasutamist."
@@ -1735,7 +1702,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Sa pead kõigepealt sisse logima."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Sa pead faili üles laadima"
@@ -1762,228 +1729,245 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope haldusliides - Zope Management Interface"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Juurdepääsuklahvide (Access Key) teave"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Laiendatud otsing"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Kontaktandmed"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Avaleht"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Portaali navigatsioonipuu"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Fookus otsinguväljale"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Sisukord"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Otse sisu juurde"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Kas sa soovid tõesti seda objekti kustutada?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Sa said selle meili, kuna ${from_address} soovis saata sulle tagasisidet sinu loodud sisu kohta, mis asub aadressil ${url}. Meili sisu: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Tagasi moodulite lisamise/eemaldamise juurde"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Järgmised ${number} objekti"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Eelmised ${number} objekti"
# MM
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} objekt(i) vastas(id) sinu soovitud tunnustele."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Kommentaari eelvaade"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Sündmused"
# MM
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Välised lingid"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Unustasid parooli?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Läbivaatuste täielik loend"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "viimati muudetud"
# MM
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Siinsed ressursid"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Veel uudiseid"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Kõik hiljutised muudatused"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Loe edasi..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Minu lemmikkohad"
# MM
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigeerimine"
# MM
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Uus kasutaja?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Uudised"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Viimased muutused"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Objekte pole veel muudetud."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Seonduv"
# MM
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Läbivaatamiseks"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Logi sisse"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Lähenevad sündmused"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Sul pole lubatud selle objekti pealkirja muuta. "
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Kasuta emakausta sätteid"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Kasuta portaali vaikesätteid"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Vali käsitsi"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Osalejad"
# MM
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontaktmeil"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Nimi"
# MM
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Kontakttelefon"
@@ -2008,12 +1992,12 @@
msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "-"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Rühm või selle rühmaga liitunud kasutajad puuduvad. "
@@ -2024,260 +2008,263 @@
msgstr "kirjeldus"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Juurdepääsuklahvid (Access keys) on mõeldud selleks, et sa saaksid liikuda selles portaalis klaviatuuri abil. "
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Põhjalikumat teavet juurdepääsuklahvide kohta saab siit: ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Selle portaali aluseks on ${plone} ning see on loodud täielikult juurdepääsetava ja kasutatavana vastavalt Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0) reeglitele. Kui selles saidis midagi juurdepääsetavuses või valideerimises ei vasta standarditele, siis palun võta ühendust administraatoriga: ${site_admin}, aga mitte Plone meeskonnaga."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Omades teadmisi selle kohta, kuidas erinevad inimesed kasutavad Internetti, võtsime endile eesmärgiks luua veebikeskkond, mis oleks lihtne ja hästikasutatav kõikidele inimestele."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Juurdepääsuklahvide toetus puudub - kasuta palun mõnda teist brauserit."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Hoides all <code>Alt</code> klahvi, vajuta juurdepääsuks vajalikku numbri- või täheklahvi. "
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Hoides all <code>Ctrl</code> klahvi, vajuta juurdepääsuks vajalikku numbri- või täheklahvi. "
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Hoides all <code>Alt</code> klahvi, vajuta juurdepääsuks vajalikku numbri- või täheklahvi, lase mõlemad lahti ja seejärel vajuta <code>ENTER</code>."
# MVpuudub
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Hoides all <code>Ctrl</code> klahvi, vajuta juurdepääsukoodile vastavat tähte või numbrit. "
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Hoides all <code>Ctrl</code> klahvi, vajuta juurdepääsuks vajalikku numbri- või täheklahvi. "
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Hoides all <code>Alt</code> klahvi, vajuta juurdepääsuks vajalikku numbri- või täheklahvi. "
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Juurdepääsuklahvide toetus puudub - kasuta palun mõnda teist brauserit."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Hoides all <code>Ctrl</code> klahvi, vajuta juurdepääsuks vajalikku numbri- või täheklahvi. "
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Kirjuta oma kommentaar allolevasse kasti. Võid kontrollida oma sõnumi väljanägemist eelvaates."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Vali lisatava objekti tüüp."
# MM
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Siin saab installida või eemaldada lisamooduleid. Soovitavaid lisamooduleid saate valida vastavatest loenditest."
# MM
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Selle otsinguvormiga saab teostada täpsemaid sisuotsinguid, kasutades ühte või mitut otsisõna. <br /> Soovitame üldjuhul kasutada kiirotsingut, kuna tavaliselt piisab sellest täiesti. Käesolev vorm on juhuks, kui on vaja detailsemat ja täpsemat määratlust. "
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Kui soovid kontakteeruda autoriga, saad seda teha alljärgneva vormi kaudu. "
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Selles portaalis kasutatavad juurdepääsuklahvid on valitud vastavalt rahvusvahelistele soovitustele. Need on sellised:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Mõnede lisamoodulite installeerimisel esines vigu. "
# MM
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Enne portaaliga tutvuma asumist peaksid vahetama oma salasõna. See vähendab riski sulle e-posti teel saadetud esmase parooli väärkasutamiseks."
# MM
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "See vorm võimaldab käesoleva(te) objekti(de) omanikuõigusi kellelegi teisele üle anda. "
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Selle tüübi ${type} omanikeringi muutmiseks klõpsa siia: ${link_to_ownership_form}"
# MM
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Nii näeks kommentaar välja pärast postitamist."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Portaali administraatoritega saad kontakteeruda alljärgneva vormi abil. "
# MM
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Plone ja tema lisamoodulite seadistamine."
# MV
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr " ${plonecms} on kaitstud autoriõigustega ${copyright} 2000- ${current_year} , ${plonefoundation} et al. "
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Rühmad ühendavad kasutajaid loogilistesse üksustesse nagu näiteks osakonnad. Rühmad ei ole otseselt seotud globaalsete õigustega - seda määravad rollid. Seepärast tuleb ka rühmale määrata roll."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Kui sa sisestasid oma kasutajanime ja parooli õigesti, võib põhjus olla selles, et su brauser pole konfigureeritud lubamaks ${link}. "
# MVpuudub
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Märkus. Kui sa pärast sellelt lehelt lahkumist osutud väljalogituks, siis sellepärast, et sul on vaja oma brauseris lubada ${enable_cookies}."
# MM
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "See lehekülg kajastab hiljutisi erandolukordi selles saidis. Sa saad määrata, mitu värskeimat erandolukorra teadet tuleb säilitada ja kas vastavad teated tuleb kopeerida Zope sündmuste logifaili(desse)."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
# MM
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Klõpsa siia, kui soovid saada parooli meeldetuletust meili teel juhul, kui peaksid parooli unustama."
# MM
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Siin saad lisada või eemaldada rühmi või kasutajaid sellest rühmast. Kasutajat tegelikult ei kustutata - ta eemaldatakse vaid selle rühma liikmete hulgast."
# MM
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Rühmad on mugavaks vahendiks, mille abil jagada objektide õigusi teatud kasutajate hulgale. Vali üks või mitu rühma ja vali omistatav roll."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Rühmad ühendavad kasutajaid loogilistesse üksustesse nagu näiteks osakonnad. Rühmad ei ole otseselt seotud globaalsete õigustega - seda määravad rollid. Seetõttu tuleb ka rühmale määrata roll."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "See klass ei toeta ajaloolist liidest. Sisu peab kasutama mix-in OFS.History.Historical"
# MV
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Sa saad kasutada selle portaali võimalusi täielikumalt, kui sa lubad oma brauseris Javascripti kasutamist. "
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Levitatakse litsentsiga ${license}."
# MM
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Vali kasutaja(d) ja seejärel määra neile roll."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Oled esmakordselt loginud sisse ${here}."
# MM
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Ilmselt märkasid, et parempoolne ülamenüü on muutunud pärast sisselogimist, pakkudes juurdepääsu sinu isiklikule kaustale, seadetele jms. See osa menüüst on nähtava üksnes siis, kui oled sisse loginud. Ja ära pahanda, et näed osa keskkonnast (Members, News, Events ja ka mõni muu asi) ingliskeelsena. Nende tõlkimiseks puudub kahjuks juurdepääs. "
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Loodame, et Sulle meeldis kasutada meie poolt pakutavaid teenuseid. Ootame Sind varsti tagasi. </p> <p>Parimad soovid portaali ${portal_title} meeskonnalt."
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "luba küpsiseid"
# MM
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "Sisesta oma kasutajanimi, klõpsa <strong>'Saada mulle mu parool'</strong> ja su parool saadetakse sulle e-postiga sellel meiliaadressil, mille andsid registreerumisel. Kui see ei toimi (nt oled unustanud oma kasutajanime või jätsid registreerumisel sisestamata oma õige meiliaadressi), võta ühendust "
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Siit saad Plone e-posti seadeid muuta."
@@ -2287,7 +2274,7 @@
msgstr "Kasutaja kodupiirkond, mis sisaldab ${member} loodud ja kogutud materjale. "
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Nähtavate kasutajate nimekiri."
@@ -2298,391 +2285,386 @@
# MM
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Selle vormi abil saad leida portaali kasutajaid erinevate otsingutunnuste järgi."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Minu seaded"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Lubab sul kontrollida oma portaali navigatsiooniseadeid. "
# MM
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Failide ja tekstide lisamine oma kausta: ${your_folder}, isiklike seadete muutmine: ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "Määra oma seaded"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Minu kaust"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Kui sa pole veel portaali kasutajaks registreerunud, saad seda teha siin: ${registration_form}."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "liitumine"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Seda objekti ei saa võrrelda."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Hetkel pole selles kaustas ühtegi objekti."
# MM
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Sul pole piisavalt õigusi selle lehekülje külastamiseks. Kui sa arvad, et see teade on ekslik, saada palun meil aadressile "
# MM
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Otsingu tulemus: ei leitud midagi."
# MM
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Selles kasutas pole ühtegi nähtavat objekti. Sisu lisamiseks klõpsa lisamisnuppu või kleebi mujalt kopeeritud sisu."
# MM
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Sa ei ole sisse loginud. Kasutajanimi ja/või parool, mille sisestasid, võis olla vale."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
# MM
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Plone seaded"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "See on nende seadete loetelu, mida sa saad kohandada oma saidi jaoks. "
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
# MM
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Objekti staatus määrab, kellel on õigus seda objekti näha. <strong>Privaatne</strong> objekt on nähtav üksnes Omanikule ja portaali haldajatele. Vaid <strong>avaldatud</strong> objektid on nähtavad kõigile teistele portaali kasutajatele ja külalistele. Avaldamine eeldab objekti läbivaatamist portaali Toimetaja poolt. Võid taotleda oma objekti avaldamist, suunates selle <strong>läbivaatamiseks</strong>. Teiseks võimaluseks reguleerida objekti nähtavust on anda sellele <strong>jõustumisaeg</strong>. Selline objekt muutub otsingutega leitavaks alles alates määratud jõustumisajast, <em>isegi siis, kui ta staatus oli juba varem <strong>avaldatud</strong></em>. See väldib objekti enneaegset ilmumist portletites (või muudes kaustapäringu vormides), kuid otselinki teades on see ka varem kättesaadav. "
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
# MK
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Kui oled saanud parooli, ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Kõik viimati muudetud objektid, alates uusimatest."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Kõik avalikustatud objektid, alates uusimatest."
# MM
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Igal objektil on lühinimi ja pealkiri, mida saad muuta alloleva vormi kaudu."
# MM
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Rollid on õiguste kogumid. Tavalisim on Kasutaja roll - Kasutajate hulka kuuluvad kõik portaali registreeritud liikmed. Sa saad määrata täiendavaid rolle, kuid tavaliselt on seda mõtet teha ainult siis, kui sul on vaja luua uut õiguste komplekti, mida saad kombineerida Rühma loomisel. "
# MV
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Kui sa soovid lisada uut rolli praegu, siis pead kasutama Zope Management Interface, kuna rollide lisamist käsitletakse arendustegevuse osana. "
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Otsinguseaded selles portaalis."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Otsisõna:"
# MM
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Otsi kasutajaid või rühmi (tühja otsingusõnaga leitakse kõik) ja vali leitute hulgast need, keda soovid lisada. "
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Palun vali objekt, mida hakatakse vaikimisi kuvama kausta avalehena."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Palun vali mall, mida hakatakse vaikimisi kasutama kausta kuvamisel. "
# MK
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Vali iga erineva sisutüübi jaoks töövoo liik, mida sa soovid, et selle sisutüübi puhul kasutataks. "
# MK
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Sisesta oma tuttava meiliaadress ja saada sellele aadressile meil. "
# MK
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Su parool saadetakse sulle meili teel. Kohe peaks ilmuma see sinu postkasti. "
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Sa saad panna piiranguid selles kaustas kasutatavate objektide tüübile. Seda saab teha kas tüüpe allolevast loendist käsitsi valides või kasutades emakausta seadistusi. Samuti on võimalik määrata, millised tüübid ilmuvad kohe nähtavale \"Add\" menüüs. Muud, samuti lubatud tüübid on siis kättesaadavad menüüpunkti \"More...\" abil. See avab uue lehekülje, kus saab valida kõigi lubatud tüüpide hulgast. "
# MM
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Siin saad jagada õigusi nii kaustadele (sh. seal sisalduvatele objektidele) kui ka üksikutele objektidele. Käesolevas kaustas on õigused seatud järgmistele kasutajatele: "
# MM
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Jagamine on lihtne võimalus lubada teistel osalejatel koos sinuga sama sisu kallal töötada. Et seda objekti jagada, otsi vajalik kasutaja allpooltoodud vormi abil tema nime või e-posti aadressi abil ja omista talle sobiv roll. Tavaliselt antakse koostöö tegijatele Haldaja (Manageri) õigused, mis lubab täielikku kontrolli objekti ja tema sisu üle. "
# MK
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Juurdepääsuks portaali sellele osale logi sisse oma kasutajanime ja parooliga. "
# MM
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Tegevus ebaõnnestus. Portaali veateade: "
# MM
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Otsitavat objekti ei leidu portaalis või seda ei saa näidata."
# MM
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Kontrolli sisestatud veebiaadressi veelkord või proovi leida otsitavat portaali otsingumootori abil."
# muutuja
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Kui oled kindel, et veebiaadress on õige, kuid ikkagi on tulemuseks veateade, siis võta ühendust portaali haldajaga ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Aitäh! "
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Portaali sisu ülevaade. Hoia hiirekursorit objekti kohal mõned sekundid, et lugeda selle objekti lühikirjeldust. "
# MK
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Seaded, mis mõjutavad portaali väljanägemist ja kasutatavaid malle. "
# MK
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Kui sa näed seda lehekülge ka pärast oma brauseri korrektset häälestamist, siis allpool on mõned võimalikud põhjused: "
# MK
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Võimalik, et kasutad mõnd veebifilteerimise programmi, mis keelab küpsiste (Cookies) kasutamise. Kui nii, siis häälesta see programm selliselt, et ta lubaks aadressilt ${url} saadetavaid küpsiseid. "
# MK
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Su arvuti võib asuda tulemüüri või proxy serveri taga, mis takistab küpsiste saatmist brauserisse või sealt välja. Kui nii, siis suhtle oma süsteemiadministraatoriga probleemile lahenduse leidmiseks. "
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Vastab kõigile"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Vastab mõnele"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Sündikeerimine on portaali administratsiooni poolt keelatud"
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Sündikeerimine lubab selle kausta ühiskasutust nii, et see oleks sünkroniseeritav teistest veebisaitidest. "
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Siin saab muuta mõningaid seadistusi, mis mõjutavad vaikesündikeerimist portaali piires."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone ja Plone logo on ${plonefoundation}i kaubamärgid. "
# MK
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "See rakenduse omadus lubab sul lihsalt tühistada muudatused, mis on tehtud rakenduse seadetes või andmetes. Sa saad taastada rakenduse seisu selliselt, mis vastab tema \"momentvõttele\" mingil varasemal ajamomendil. "
# MM
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Vali operatsioon(id), mida soovid tühistada, ja klõpsa \"Undo\" (\"Tühista\"). Pane tähele - isegi kui operatsioon on valitav, pole selle tühistamine teostatav juhul, kui objekti, mida see tagasivõtt puudutab, on pärast seda omakorda muudetud. "
# MM
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Parooli saad muuta alljärgneva vormi abil."
# MK
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Klõpsa kasutajanimel, et näha selle kasutaja andmeid ja vajadusel selle detaile muuta. Klõpsa ümbriku ikoonil, et saata kasutajale meili. Sa saad ka meiliaadresse muuta ning kasutajaid lisada ja kustutada. "
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "See piirkond lubab sul seadistada oma eelistusi. "
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Sait on loodud, kasutades ${xhtml} 1.0 ja ${css} ning toetudes ${w3c} spetsifikatsioonile, sest meie arvates peavad kasutatavus ja juurdepääsetavus omama usaldusväärset alust. Kui selles saidis midagi ei valideeru korrektselt, siis palun võta ühendust administraatoriga: ${site_admin}, aga mitte Plone meeskonnaga."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Samuti oleme püüelnud saavutada AA taseme juurdepääsetavust, nagu seda on mõõdetud standardi ${wcag} versiooniga 1.0. Me oleme teadlikud sellest, et ${wcag2} kontrollpunktide arv an subjektiivne - ning seetõttu, kuigi me oleme tegutsenud seda arvestades, pole mõningatel juhtudel välistatud võimalus erinevaks interpretatsiooniks. "
# MK
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Töövood lubavad sul hallata avaldamisprotsessi oma saidis. Plone sisaldab nelja üldist töövoogu:"
# MK
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Kui sa tahad, et kogu sisu oleks kohe kättesaadav kõigile, kuid soovid ka läbivaatamist, siis peaksid kasutama seda!"
# MK
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Kui sa soovid, et kogu sisu oleks kohe kättesaadav kõigile, ilma et see läbivaatamise etappi peaks läbima, siis kasuta seda One step (ühesammulist) avaldamist."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Oled registreeritud portaali kasutajaks. "
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Klõpsa siin, kui soovid kohe sisse logida."
-# MM - viidatud on Logi sisse
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Parool ja juhised saadetakse sulle meiliga. Olles saanud parooli, ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property MX
#. Default: "E-Mail"
@@ -2691,641 +2673,635 @@
msgstr "E-post"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
#, fuzzy
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Küpsised ei ole lubatud. Sa pead ${enable_cookies} enne kui saad sisse logida."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Installeerimise käigus tekkis probleeme, vaata lähemalt vealogist."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "ja"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "algus: "
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Lisateave selle sündmuse kohta"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "lõpp: "
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Mis"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Millal"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Kus"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Lisaks"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Piirangud"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Klõpsa siin, et määrata, millist tüüpi objekte saab siia lisada"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Eelmisele tasandile"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Kõik, mis on loodud ${user} poolt"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Juurdepääsuklahvid"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Juurdepääsuklahvide kasutamine erinevates veebibrauserites"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Juurdepääsetavus"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Juurdepääsetavus"
# MK
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Tegevused"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Lisa objekt"
# MK
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Jaga kasutajatele õigusi "
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Lisa sündmus kalendrisse"
# MK
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Lisa/Eemalda mooduleid"
# MM
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Detailne otsing portaalist"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Värskeim selle kasuja poolt loodud sisu"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Kasutatavad juurdepääsuklahvid"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Mittetöötavad moodulid"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Muuda objekti omanikeringi"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Muuda kasutaja ${user} parooli"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Kommentaari eelvaade"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontaktandmed"
# MK
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Portaali seadistamine"
# MK
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Loo rühm"
# MM
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Praegused jagatud õigused kaustas ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Tegevused dokumentidega"
# MK
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Muuda rühma ${groupname} omadusi"
# MK
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Kuidas lubada küpsiseid"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Vealogi"
# MK
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Erandolukorra detailid"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Faili sisu"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Läbivaatuste täielik loend:"
# MK
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Rühma liikmed"
# MK
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Rühma ${groupname} liikmed"
# MK
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Kasutaja ${username} kuuluvus rühma"
# MM
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Lisa jagatud õigusi rühmadele"
# MK
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Praegused rühmaliikmed"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Rühmade ülevaade"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versioon 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versioon 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versioon 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Installatsioonilogi mooduli ${productname} kohta"
# MK
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Protokollifail"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Viide "
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Parool kadunud"
# MK
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Meiliseaded"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Kasutajate nimekiri"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Otsi kasutajat"
# MK
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Praegune kuuluvus rühmadesse"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versioon 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Minu seaded"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Navigatsiooniseaded"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versioon 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versioon 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
# MK
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Pole piisavalt õigusi"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Isiklikud vahendid"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plone versioonide ülevaade"
# MK
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Omaduste paneel"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Portaali seadistamine"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Kasutaja ${username} andmed"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname} kirjeldus"
# MM
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Avaldamise seis"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Muudetud objektid"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Avalikustatud objektid"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Palun registreeru"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Uus nimi"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "SOOV"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Otsingu tulemused"
# MK
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Rollide haldus"
# MK
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Uute rühmade otsing"
# MK
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Uute rühmaliikmete otsing"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Otsingu tulemused"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Otsinguseaded"
# MM
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Otsi kasutajaid ja rühmi"
# MK
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sektsioonid"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Vali vaikelehekülg"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Vali vaikevaade"
# MK
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Vali töövoog"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
# MM
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Saada see lehekülg tuttavale"
# MK
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Parool saadetud"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Piira lisatavaid tüüpe"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Palun logi sisse"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Sisselogimine ebaõnnestus"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Oled välja loginud"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Portaali viga"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Vabandame...."
# MK
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Portaali kujunduskesta valik"
# MM
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Sündikeerimise seaded"
# MM
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Sündikeerimise seaded"
# MM
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Tegevuste tühistamine"
# MK
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Minu seaded"
# MK
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Kasutajate ülevaade"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Valideerimine"
# MK
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Vaated"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Tere tulemast!"
# MM
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Tere tulemast portaali ${sitename}!"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Oled sisse loginud"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Palun vali viis, kuidas soovid määrata sisutüüpe, mida saab sellesse kausta lisada. "
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Lühiülevaade sellest, kes sa oled ja mida teed. Seda hakatakse kuvama su autorilehel ning link sellele tuleb nende objektide juurde, mida sa lood. "
@@ -3335,51 +3311,46 @@
msgstr "Tõene või väär"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Tõstutundlik. Kontrolli, et suurtähdede lukustus oleks väljas. "
# MM
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Vahetab selle objekti omanikku."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Määra valitud objekti(de)le uus staatus."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Vali kuupäev"
# MK
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Lingi kommentaar."
# MM
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Sisesta sama parool teistkordselt."
# MM
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Vali tekstitoimeti. Pane tähele, et mõned toimetid ei suuda töötada iga brauseriga."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Kui valik märgitud, siis tekib igale leheküljele ikoon, mis lubab redigeerida sisu oma lemmiktoimetiga, selle asemele et kasutada brauseripõhiseid toimeteid. See nõuab, et kasutaja arvutis oleks installeeritud rakendus nimega ExternalEditor (väline redaktor). Kui vaja, siis pöördu portaali administraatori poole täiendava teabe saamiseks. "
@@ -3391,7 +3362,7 @@
# MM
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Kui märgitud, siis portaali kujunduskesta küpsis ei aegu."
@@ -3417,13 +3388,13 @@
msgstr "Lühinimi ei tohi sisaldada tühikuid, alakriipse ega suurtähti. Lühinimi on osa objekti veebiaadressist. "
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
# MM
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Sisesta oma praegune parool. "
@@ -3449,38 +3420,36 @@
# MM
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Vali vaikekeel uute loodavate objektide jaoks."
# MM
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Vali Plone portaali vaikimisi kasutatav kujunduskest."
# MM
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Sisu lühikokkuvõte."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Määrab, kas Lühinimed (kasutusel ID-na) on objekti redigeerimisel muudetavad. Kui Lühinimesid ei kuvata, siis luuakse need automaatselt. "
# MM
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Dokumendi jõustumiskuupäev. (Nõuab muidugi lisaks ka dokumendi avalikustamist). Kui määrad selle, muutub dokument kättesaadavaks alates määratud hetkest. Kui jätad selle lahtri tühjaks, ilmub dokument nähtavale kohe pärast toimetajapoolset aktsepteerimist."
# MM
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Sisesta oma meiliaadress. Seda läheb vaja siis, kui juhtud unustama oma parooli. Su privaatsus jääb tagatuks ja me ei edasta sinu aadressi kellelegi. "
@@ -3491,46 +3460,45 @@
# MM
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Objekti aegumiskuupäev. Sellest päevast alates teised portaali kasutajad seda objekti enam ei näe. Kui jätad lahtri tühjaks, siis objekt ei aegu. "
# MM
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Kui sa pole kindel, mida valida, siis jää Lihtteksti juurde ja kirjuta oma dokumenti nii, nagu tavaliselt. "
# MK
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Sisesta oma ees- ja perekonnanimi, näiteks Toomas Kask. "
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Vaikimisi luuakse kõigile juurtasandi kaustadele omaette sakk menüüs, mis võimaldab kiiret juurdepääsu sellele kaustale. Praegu on sellisteks sakkideks members, news, events. Seda omadust on võimalik välja lülitada, kui eelistad neid sakke käsitsi luua. "
# MM
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Rühma identifikaator (tähis). See peab olema unikaalne - ei tohi olla mitut rühma sama tähisega. Rühma tähist ei saa hiljem muuta!"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Kui sul on mujal koduleht, siis kirjuta siia selle URL"
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Ãlalvalitud tüüpidest saab osa tüüpe teha kättesaadavaks standardse \"Add\" (\"Lisa\") menüü kaudu. Ãlejäänud valitud tüübid on lisatavad eraldi vormi kaudu, mis on kättesaadav sama menüü vahendusel."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Kui märgitud, püüab Plone muuta kogu sisu staatust kõigis valitud kaustades ja nende alamkaustades. "
@@ -3549,42 +3517,39 @@
# MM
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Määrab, kas su kasutajanime näidatakse kasutajaotsinguga saadavas nimekirjas. "
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Luba Google-taolist LiveSearch otsingut, et näha jooksvaid tulemusi. See on võimalik, kui brauser toetab JavaScripti."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Valige sisutüübid, mida oleks hiljem võimalik lisada kaustasiseselt. "
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Sinu asukoht: kas linn ja riik, või su firma asukoht. "
# MM
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Kasutajanimedes eristatakse suur-ja väiketähti. Kontrolli, et suurtähdede lukustus oleks väljas. "
# MM
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Saidu üldilme. Siit saad vahetada portaali väljanägemist, saadaval on mitu alternatiivset kesta."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Palun sisesta teade, mida soovid saata."
@@ -3594,34 +3559,33 @@
msgstr "Sisu viimase muutmise aeg"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Sisutüübid, mida tuleks näidata navigatsioonipuus ja sisukorras."
# MM
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Sisesta oma uus parool - mitte lühem kui viis sümbolit."
@@ -3631,25 +3595,24 @@
msgstr "Näidatakse nii uudiste loendis kui ka uudiste endi hulgas. Pildi mõõtmeid vähendatakse normaalse suuruseni."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Selles kaustas pole objekte, mida saaks määrata vaikimisi kuvatavaks leheküljeks. "
# MM
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Vali endale parool. See peab koosnema vähemalt viiest sümbolist."
# MM
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Määrab, kas kasutajatel lubatakse oma algne parool ise valida. Kui jah, siis on kasutajal lihtsam luua fiktiivset kontot. Kui see võib tekitada probleeme, vali süsteemipoolne genereerimine. "
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Kui oled unustanud oma parooli, ${click_here}. "
@@ -3660,25 +3623,25 @@
# MM
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Portaali kirjeldust saab näha näiteks sisu sündikeerimisel ühiskasutusega saitides. Seega peaks see olema lühike. "
# MM
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "See aadress pannakse portaali poolt genereeritud meilides sinu kui saatja aadressiks. Samuti kasutatakse seda aadressi sinu aadressina portaalisiseses suhtluses. "
# MM
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "See nimi pannakse portaali poolt genereeritud meilides sinu kui saatja nimeks. "
# MM
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Sinu Plone saidi nimi."
@@ -3689,112 +3652,114 @@
# MM
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Foto lisamiseks klõpsa <strong>Browse</strong> ja vali oma arvutist pildifail oma pildiga. Pildi laius võiks olla 75 pikselit ja kõrgus 100 pikselit. <br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Sinu keele-eelistus."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Lisatakse avaldamise ajaloole. Kui valitud on mitu objekti, siis lisatakse see kommentaar neile kõigile. "
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Märgi see valik, kui soovid kasutajanime automaatset sisestamist järgmistel sisselogimistel. "
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Leiab objektid, mis on loodud kindla isiku poolt. "
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Leiab kasutajad, kes POLE pärast ülalmärgitud aega sisse loginud. "
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Leiab objektid, mis vastavad antud kirjeldusele. Mitme sõna korral saab määrata, kas neid kombineeritakse <strong>AND</strong> või <strong>OR</strong> abil. "
# MM
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Leiab kasutajad, kelle e-posti aadress sisaldab seda otsitunnust."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Leiab kasutajad, kes kuuluvad valitud rühma."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Leiab valitud tüüpi objektid."
# MM
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Leiab objektid valitud võtmesõnade järgi. Mitme võtmesõna valimiseks hoia all <strong>Ctrl</strong> klahvi ja <strong>klõpsa hiire vasaku nupuga</strong> võtmesõnal."
# MM
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Leiab kasutajad, kes on sisse loginud eilsest saadik, eelmisel nädalal jne. "
# MM
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Leiab kasutajad, kelle kasutajanimi sisaldab seda otsitunnust."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Leiab objektid, mis on lisatud pärast su viimast sisselogimist, eelmisel nädalal, jne."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Toimetajana võid otsida objekte nende läbivaatamise seisu alusel. Kui sa soovid kitsendada otsingut ainult teatud seisus objektidele, vali need loetelust. "
# MM
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Leiab kasutajad, kellel on vastavad rollid."
# MM
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Teksti lihtotsingu jaoks sisesta otsitav sõna. Mitme sõna otsimiseks kombineeri <strong>AND</strong> ja <strong>OR</strong>. Vastavaid sõnu otsitakse objektide sisust, peakirjast ja kirjeldusest."
# MM
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Leiab vastava pealkirjaga objektid. "
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Määra tüübid, millest teostada otsingut, kui kasutad otsinguvormi. Pane tähele, et uue sisutüübi lisamisel lisandub see automaatselt otsinguks lubatud tüüpide hulka, kui sa pole seda keelanud siin või installi käigus."
@@ -3805,78 +3770,78 @@
# MM
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Sinu meiliaadress."
# MM
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Sisesta meiliaadress, kuhu soovid seda linki saata."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Palun sisesta oma meiliaadress"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Palun sisesta oma ees- ja perekonnanimi"
# MM
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Määrab, kas lubada välise tekstitoimeti kasutamist. Selle võimaluse andmine eeldab, et vastav rakendus on kasutaja arvutis installeeritud."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Näitab objekti identifitseerivat \"Lühinime\", mis läheb objekti veebiaadressi koostisse, ning lubab kasutajal seda muuta. Et seda võimalust kasutada, peavad ka kasutajad seda oma seadetes lubama. "
# MM
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Lühinimi on osa objekti veebiaadressist. See ei tohi sisaldada tühikuid, suurtähti, alakriipsu ega muid eritähendusega märke."
# MM
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Lühinimi on osa objekti veebiaadressist. See ei tohi sisaldada tühikuid, suurtähti, alakriipsu ega muid eritähendusega märke."
# MM
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Kui märgitud, siis saab iga kasutaja valida portaali kujunduskesta oma seadete lehelt."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Kasutaja parool ESMTP serveril."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Kohaliku SMTP (väljuva e-posti) serveri port. Tavaliselt \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Kohaliku SMTP (väljuva e-posti) server. Tavaliselt \"localhost\", kui ei kasutata välist serverit e-posti saatmiseks."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Kasutajanimi pöördumiseks oma meiliserveri poole. Vajalik ainult siis, kui kasutate ESMTP serverit."
@@ -3886,48 +3851,48 @@
msgstr "Tekstistring"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Palun sisesta saadetava teate teema. "
# MM
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Muudatus rakendub kõigile selles sisalduvatele objektidele."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Uuenda baaskuupäeva (tühi kirjeldus). "
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Juhib uuenduste sagedust. Näiteks kui soovid uuendusi kord kahe nädala jooksul, siis vali \"weekly\" ülalt ja \"2\" siit. "
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maksimaalne sündikeeritavate objektide arv."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimaalne sündikeeritud objektide arv. "
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "See on kuupäev, millest alates alustatakse uuendusaja arvutamist. Näiteks kui soovid uuendusi igal teisipäeval, siis pane ka alguspäevaks teisipäev. "
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Juhib uuenduste sagedust. Näiteks kui soovid uuendusi kord kahe nädala jooksul, siis vali \"weekly\" ülalt ja \"2\" siit. "
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Juhib kanali uuendamise sagedust. "
@@ -3943,18 +3908,18 @@
msgstr "Lisa http:// viitamisel väljapoole portaali."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Määrab, kas rollid, mis on antud kasutajatele ja rühmadele kõrgematel tasanditel, jäävad kehtima ka selles kontekstis. Seda saab kasutada selleks, et tõkestada kõrgemate tasandite kaustades rolle omavate inimeste juurdepääsu sellele kaustale. "
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Sisesta kasutajanimi, näiteks 'tkask'. Ãra kasuta tühikuid ega erisümboleid. Kasutajanimi ja parool on tõstutundlikud - seega veendu, et Caps Lock on väljas. Kasutajanimi on nimi, mida kasutad portaali sisselogimisel. "
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Töövoo olekud, mida tuleb näidata navigatsioonipuus ja portaali sisukorras. "
@@ -3965,7 +3930,7 @@
msgstr "peida"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3980,119 +3945,120 @@
msgstr "iKalendri eksport"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Päritud roll(id)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(passiivne)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Tegevused"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Tegevused"
# MM
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Lisa kommentaar"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Vali objekt, mida lisada"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Lisa Rühm"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Lisa objekt"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Lisa kausta"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Lisa kasutaja"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Olek"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Lisa ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Lisa ${type} kausta"
# MM
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Lisa kasutaja valitud rühmadesse "
# MM
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Lisa sellele rühmale valitud rühmad ja kasutajad "
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Laiendatud"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Laiendatud otsing"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Objektid, millele see laieneb"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -4103,93 +4069,92 @@
# MM
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Luba kasutajatel endil kohe oma parool valida."
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonüümne kasutaja"
# MM
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Kõik autorid"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Kasutatav kõigi brauseritega"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Rakenda muudatused"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Rakenda seaded"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Omista siinne roll väljavalitud kasutaja(te)le"
# MM
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Omista siinne roll väljavalitud rühma(de)le"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Omista valitud roll(id) valitud kasutaja(te)le/rühma(de)le"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Autori kodulehekülg väljaspool seda saiti"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Autori kodulehekülg selles saidis"
# MM
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Tagasi valikusse Lisa/Eemalda mooduleid"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Tagasi vealogi juurde"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Tagasi portaali"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Pole pärast antud aega sisse loginud"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biograafia"
@@ -4204,137 +4169,130 @@
msgstr "Väärtus"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Katkesta"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Muuda kommentaari"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Muuda soovitud sisuobjekt <br/> vaikevaateks"
# MM
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Muuda kasutaja seadeid."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Muuda omanikeringi"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Vaheta parool"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Muuda staatust"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Vali sisuobjekt"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Vali sisuobjekt, <br/>mida soovid vaikevaateks"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Vali keel"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Kuva"
# MM
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Puhasta kuvatud read"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "klõpsa siia selle kättesaamiseks"
# MM
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Klõpsa siia faili saamiseks"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Klõpsa, et näha täissuuruses pilti"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentaar"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Lisas"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "Aeg:"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Kommentaarid"
# MK
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Kogukondlik töövoog"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Võrdle"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Korda parooli"
@@ -4354,13 +4312,12 @@
msgstr "Kontakttelefon"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "sisaldab"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Tekstitoimeti"
@@ -4371,17 +4328,17 @@
# MM
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Luba kujunduskesta küpsise pikaajalist säilitamist"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopeeri erandolukordade teave sündmuste logisse"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopeeri olemasolevasse"
@@ -4408,33 +4365,33 @@
msgstr "Väljanimi"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Valiidne CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(jooksev)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Kausta kuvamine"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Objekti kuvamine"
# MK
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Praegune parool"
@@ -4460,41 +4417,38 @@
# MM
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Vaikekeel"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Vaikekujundus"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Kustuta foto"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Kustuta valitud roll(id) ja kasutaja(d)/rühm(ad)"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Kirjeldus"
# MM
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Keela sündikeerimine "
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Kuva"
@@ -4513,81 +4467,67 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Lubatud"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "See dokument on lukus"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Muuda"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Luba lühinimede muutmist"
# MM
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Jõustumisaeg"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-post"
# MM
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "meiliaadress"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "luba küpsiseid"
# MM
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Luba sündikeerimine "
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Viga"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Veateade"
# MK
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Päring on tehtud "
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Vea liik"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Vea kood"
@@ -4601,9 +4541,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Osalejad"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, alates ${start} kuni ${end} )"
@@ -4629,17 +4569,17 @@
# MK
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Erandolukord"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Erandolukorra tüüp"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Erandolukorra väärtus"
@@ -4651,13 +4591,12 @@
# MM
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Eemaldamistähtaeg"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Lubada välist muutmist"
@@ -4668,143 +4607,136 @@
# MM
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Faili tüüp"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Leia rühm"
# MM
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Vorming"
# MK
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Täisnimi"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
# MM
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Genereeri algne parool ja saada see kasutaja meiliaadressile"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Automaatne sakkide genereerimine"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL litsents"
# MK
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Rühm"
# MM
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Rühma liikmed"
# MK
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Rühma liikmed"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Rühma nimi"
# MK
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Rühma seaded"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
# MM
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Rühmad:"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "siin"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Ajalugu pole kättesaadav"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Ajalugu"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Algus"
# MK
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Koduleht"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ignoreeritud erandolukorratüübid"
@@ -4819,12 +4751,12 @@
msgstr "Pildi pealkiri"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Eelistatavad tüübid"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Kaasa arvatud kaustaobjektid"
@@ -4834,7 +4766,7 @@
msgstr "Päri Kriteeriumid"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Lisa "
@@ -4844,35 +4776,34 @@
msgstr "Objektide arv"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Objekt: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Objekti liik"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Võtmesõnad"
# MK
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Keel"
# MM
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Viimane sisselogimine"
@@ -4885,102 +4816,94 @@
# MM
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Näidata osalejate loendis"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Luba LiveSearch otsingut"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Siinsed rollid"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Lisatavad tüübid"
# MM
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Omistatavad rollid"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Rollid, mida saab omistada valitud kasutaja(te)le/rühma(de)le"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Asukoht"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Logi sisse"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "logi sisse "
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Jätka"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Tagasi ${portal_title} avalehele"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Kasutajanimi"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Kommenteerimiseks logi sisse"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Logi sisse, et saata tagasisidet"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Väljanägemine"
# MM
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Saada parool meiliga?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Põhikeel:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Teade"
@@ -4990,92 +4913,89 @@
msgstr "Muutmisaeg"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
# MM
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Minu kasutajanimi on"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nimi"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Kuvatud sisutüübid"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Töövoo oleku filter"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 ja varasemad (kõik platvormid)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Uued objektid alates"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Uus omanik"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Uus parool"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Uus lühinimi"
# MM
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Uus pealkiri"
@@ -5086,86 +5006,75 @@
msgstr "Pilt"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Rühm ei ole määratud."
# MK
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Eelistuste paneel puudub."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
# MK
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Mitme erandolukorra teavet säilitada"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objekt lukus"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
# MK
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Ãhesammulise avaldamise töövoog"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "või"
# MM
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Lihtne HTML-ipõhine tekstisisestus (toimib iga brauseriga)"
# MK
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Seda programmi on uuendatud, klõpsake siia reinstalleerimiseks. Failisüsteemi versiooniks on ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Parool"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Paroolide valiku reeglid"
-# MM
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Parool genereeritakse automaatselt ja saadetakse sulle meili teel."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -5177,44 +5086,43 @@
msgstr "Kaustad"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Otsi"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
#, fuzzy
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone Avatud Lähtekoodiga Sisuhaldussüsteem "
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone fond"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Portaali kirjeldus"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Portaali genereeritud meilide Saatja-aadress"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Portaali genereeritud meilide Saatja-nimi"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Portaali objektid"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Portaali nimi"
@@ -5224,221 +5132,205 @@
msgstr "Väärtus"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Lisamoodulid (Portlets)"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Foto"
# MM
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Loodud Plone, Avatud Lähtekoodiga Sisuhaldussüsteemi, abil"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "avaldatud mustand"
-
# MM
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Avaldatud"
# MM
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "jõustumisaeg"
# MM
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Kiirotsing"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Värskenda"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registreeru"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Seonduv sisu"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
# MM
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Jäta mu kasutajanimi meelde"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Eemalda"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Eemalda valitud grupid"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Eemalda valitud rühmad/kasutajad"
# MK
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Nimeta kõik ümber"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Vasta"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Lingi päring"
# MK
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(nõutav)"
# MK
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Varasemad läbivaatused"
# MK
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Viimased läbivaatused"
# MM
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Läbivaatamise seis"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Roll(id):"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS voog"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Salvesta"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Otsi"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Otsingu viis"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
# MK
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Otsisõna"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Otsi teksti"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Määra otsitavad tüübid"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Sektsioon 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Vali"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Vali kõik objektid"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Vali sisuobjekt"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "vali rühm ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "vali kasutaja ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "vali kasutaja/rühm ${role}"
@@ -5448,151 +5340,145 @@
msgstr "Väärtus"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Saada"
# MK
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Saatja"
# MM
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Saada mulle mu parool"
# MK
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Saaja"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Meiliaadress"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nimi"
# MK
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Luba välise tekstitoimeti kasutamist"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Näidata sisu juures ka \"Lühinime\"?"
# MM
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Lühinimi"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Näita kogu sisu"
# MK
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Näita"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Näita kõiki"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Saidi haldajad"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Saidi sisukord"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Suurus"
# MK
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Luba kasutajatel kujunduskesta valida"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Kujunduskestad"
# MK
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Sisu juurde"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Navigatsioonivaatesse"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP parool"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP port"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP server"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP kasutajanimi"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Staatus"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Staatus"
@@ -5602,62 +5488,59 @@
msgstr "Väärtus"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Teema"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Alamobjektid"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Uuendamisbaas"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanali kirjeldus"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanali nimetus"
# v
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Uuendamissagedus"
# v
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Objektide maksimaalne arv"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Sündikeeritud objektide maksimaalne arv"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Uuendamisbaas"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Uuendamissagedus"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Uuendamisperiood"
@@ -5668,73 +5551,66 @@
# MM
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Aeg"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Pealkiri"
# MK
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Vali Kõik/Mitte midagi"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Näita teadet tekstiformaadis"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tüüp"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tüübid"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Tühista"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Eemalda"
# MK
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Rühmade ülevaate juurde"
# MM
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Portaali seadete muutmisele"
# MM
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Minu seadete juurde"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Kasutajate ülevaate juurde"
@@ -5749,536 +5625,496 @@
# v
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Päri rollid kõrgematelt tasanditelt"
# MM
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Kasuta valitud ..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Kasutaja"
# MM
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Kasutajanimi"
# MK
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Kasutaja andmed"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Kasutaja otsing"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Kasutajanimi"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Kasutajad"
# MK
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Kasutajad ja rühmad"
# MK
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Vaade"
# MM
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Nähtavad kasutajad"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C Accessibility Guidelines"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
# MK
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Laiendatud"
# MK
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Töövoo vaikeseadistus"
# MK
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Sa saad ka muuta kõigi dokumentide algolekut:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Töövood"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Valideeritud XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Suur"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Viimane sisselogimine"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Kasutaja andmed"
# MM
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Liusa kommentaar"
# MK
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Aadressiinfo"
# MK
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Omistatud rollid kaustas ${folder}"
# MK
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Saadaval rühmad"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr ""
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Muuda omanikeringi"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Lisatavate tüüpide seadistus"
# MK
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Sisutüübid"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Tagasiside autorile"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Tagasiside detailid"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Rühm"
# MK
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Installeerimiseks on saadaval produktid: "
# MK
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Installeeritud produktid"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Objekte"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
# MK
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Logi detailid"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Erandolukordade logi (uusimad eespool)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Erandolukordi pole logis"
# MK
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Väljuvate meilide - Outgoing Mail Server (SMTP) detailid"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Kasutaja andmed"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kasutajaotsingu kriteerium"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Navigatsiooni detailid"
# MM
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "NB! Sa pole sisse loginud. Sa võid sisestada oma kasutajanime ja parooli allolevasse vormi. Kui sa seda ei tee, siis kuvatakse su sõnumi autorina 'Anonüümne kasutaja'."
# MM - vene keele põhjal
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Parool"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Isiklikud andmed"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone andmed"
# MK
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Portaali kujunduskest"
# MM
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Avaldamise detailid"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Otsingu detailid"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
# MM
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Otsingu parameetrid"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Laiendatud seadistus"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Sündikeerimise detailid"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Kasutaja andmed"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Veebiviide:"
# MK
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Rühma omadused"
-# MK
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Rühmanimi pole saadaval"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Installeerimise vealogi"
-# MK
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "kasutajanimi pole saadaval"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Tegevus"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Teostatud"
# MM
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Mõjutatud objekt"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Kommentaar"
# MM
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Kuupäev ja kellaaeg"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Kirjeldus"
# MK
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Meiliaadress"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Rühma nimi"
# MK
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Eemalda rühm"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Rühm/kasutajanimi"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Muudetud"
# MK
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nimi"
# MK
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Järjestus"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Teostaja"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Eemalda rühm"
# MK
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Eemalda kasutaja"
# MK
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Ennista parool"
# MK
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Rollid"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Suurus"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Staatus"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Pealkiri"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tüüp"
# MK
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Kasutajanimi"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Tähelepanu!</strong> Sa seadistad jagatud õigused selle kausta vaikelehele. Kui soovid anda õigusi vastavale kaustale, klõpsa ${link}. "
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "siia"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Tähelepanu!</strong> Sa seadistad jagatud juurdepääsu tüübile ${type}. Kui soovid anda õigusi vastavale konteinerile,klõpsa ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Kuna autentimine küpsiste kasutamisega on välja lülitatud, siis küpsistepõhine sisselogimine ei tööta. "
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Küpsistepõhine autentimine on välja lülitatud. Sisselogimisplokk pole süsteemis kättesaadav. "
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Parool: ${password} Päring tehtud IP aadressilt ${ip_address} kell ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Kasutaja meelespea"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Oled registreerunud portaali ${portal_name} kasutajaks. See lubab sul kohandada portaali vaadet vastavalt soovile ning osaleda selle portaali kogukonna tegevuses. Kirjeldus: ${description} Külasta meid aadressil ${portal_url} Sinu kasutajanimi ja parool selle portaali jaoks: Kasutajanimi: ${username} Parool: ${password} Logi sisse siit: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Portaali Kasutajate Info"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6427,53 +6263,51 @@
msgstr "sept."
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ei"
# MM
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Sellel objektil puudub veel sisu. Teksti sisestamiseks klõpsa nuppu 'Muuda'"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Kommentaare pole."
# MM
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(faile veel pole)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
# MM
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Pilti veel pole)"
# MM
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Otsitavaid kasutajaid ei leitud."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Sündmusi pole lisatud"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Uudiseid pole."
@@ -6483,7 +6317,7 @@
msgstr "midagi pole valitud"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normaalne"
@@ -6493,13 +6327,12 @@
msgstr "ootel"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Lihttekst"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Lisanud"
@@ -6524,15 +6357,14 @@
msgid "published"
msgstr "avaldatud"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Loe edasi"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Küpsistega autentimine on välja lülitatud"
@@ -6543,18 +6375,17 @@
# MM
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Palun logi välja ja sule brauseri aken, kui oled töö lõpetanud."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Sul pole lubatud selle objekti lühinime (identifikaatorit) muuta. "
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "${author}, ${date}"
@@ -6566,22 +6397,23 @@
msgstr "võta tagasi"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Mistahes rühm"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Kas sa leidsid seda, mida otsisid? ${advanced_search} võimaldab vajadusel täpsemat otsingut. "
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Laiendatud otsing"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "See link saadeti sulle portaalist ${portal_url} . See meil jõuab sinuni seetõttu, et keegi luges lehekülge portaalis ${portal_title} ja arvas, et see võiks sind huvitada. See on saadetud aadressilt ${from_address} koos järgneva kommentaariga: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6592,17 +6424,17 @@
msgstr "kuva"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Te saite selle meili seetõttu, et ${fullname} ${from_address} soovib anda teile tagasisidet teie poolt administreeritava portaali ${url} kohta. Saadetud sõnum on selline: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Väike"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Struktuurtekst"
@@ -6612,108 +6444,105 @@
msgstr "saada"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Sisu, mida see puudutab"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Siinsed rollid antud momendil"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Autori loodud sisu, järjestatult sisutüüpide järgi "
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Valitavad rühmad"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Sisuloend"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Sündmus detailselt"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Erandolukorra logi (uusimad esimestena)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Ajalugu"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Omistatavad rollid"
# MM
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Läbivaatuste info"
# MM
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Vali rollid igale rühmale"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Otsingu tulemused"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Algus"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "See lisamoodul on katki"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "See portaal vastab järgmistele standarditele:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Oma panuse on andnud: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "looja ${creator}, viimati muudetud: ${date}"
# MM
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Otsitavat veakirjet ei leitud. See võib olla aegunud. "
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Ei Leitud"
@@ -6728,249 +6557,243 @@
msgstr "Sa korra juba vajutasid saatmisnuppu. Kas sa tõesti soovid saata sama vormi veelkordselt?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Rühm"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Klõpsa brauseri ülamenüüs View ja vali avanevast menüüst Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Klõpsa ekraani ülaosas vahelehe sakil Security"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Klõpsa Custom Level ja keri allapoole kuni sektsioonini Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Vali kas \"Always accept cookies\" või \"Prompt before accepting cookies\" ja klõpsa OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Klõpsa brauseri ülamenüüs Tools ja vali avanevast menüüst Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Klõpsa ekraani ülaosas vahelehe sakil Security"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Klõpsa Custom Level ja keri allapoole kuni sektsioonini Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Muuda \"Allow per-session cookies\" olekusse Enable (lubatud) ja klõpsa OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Klõpsa brauseri ülamenüüs Tools ja vali avanevast menüüst Internet Options"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Klõpsa ekraani ülaosas vahelehe sakil Privacy"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Lükka liugur asendisse Medium ja klõpsa OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Asukoht: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Klõpsa brauseri ülamenüüs Edit ja vali avanevast menüüst Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Leia vasakmenüüst \"Privacy & Security\". Kui selles elemendist vasakul on [+] , siis klõpsa seda menüügrupi avamiseks."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Vali \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Vali \"Enable cookies for the originating web site only\" või \"Enable all cookies\" ja klõpsa \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Klõpsa brauseri ülamenüüs Edit ja vali avanevast menüüst Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Vali \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Vali \"Accept all cookies\" või \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" ja klõpsa OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Klõpsa brauseri ülamenüüs Edit ja vali avanevast menüüst Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Leia vasakmenüüst \"Privacy & Security\". Kui selle kõrval on paremale suunatud kolmnurk, siis klõpsa seda menüügrupi avamiseks."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Vali kategooriast \"Privacy & Security\" jaotus \"Cookies\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Vali \"Enable cookies for the originating web site only\" või \"Enable all cookies\" ja klõpsa \"OK\""
# MK
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Midagi pole avaldatud"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Ãhtegi objekti pole muudetud."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Sisesta otsitava rühma või kasutaja nimi või klõpsa \"Näita kõiki\""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Selle nimega kasutajat pole"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
#, fuzzy
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Sisesta otsitav kasutajanimi või klõpsa \"Näita kõiki\""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Ei leitud "
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Vajuta klahvi F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Klõpsa \"Luba küpsiseid \""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Produkti kirjeldus"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Produkt on eemaldatud failisüsteemist."
# MM
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Otsing saidist"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Teksti suurus"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Kasutaja"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "See kasutaja ei kuulu ühtegi rühma."
# MM
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Ãkskõik millal"
# MM
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "Aegunud"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Eelmisel kuul"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Eelmisel nädalal"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Eile"
@@ -6980,85 +6803,93 @@
msgstr "Pealkiri"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Tegevused selle sisuobjekti jaoks"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Lisa uusi objekte samasse kausta, kus asub see objekt"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Lisa uusi objekte selle objekti sisse"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Lisa see objekt oma iKalendrisse "
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Lisa see objekt oma vKalendrisse"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "See Plone portaal on kasutatav iga veebibrauseriga. "
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "See Plone portaal kasutab valideeritud CSS-i."
# MM
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "See portaal on loodud avatud lähtekoodiga sisuhaldussüsteemi Plone abil. Klõpsa siia täiendava info saamiseks. "
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Muuda vaikelehekülge"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Muuda objekti, mida kasutatakse selle kausta vaikevaatena"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Muuda selle objekti olekut"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Vali selle kausta vaade või määra sisuobjekt, mis oleks vaikevaateks."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Määra, milliseid sisutüüpe saab siia lisada"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Autoriõigused"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets (CSS)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Suur kiri"
@@ -7069,120 +6900,126 @@
# MM
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Nihuta objekti allapoole"
# MM
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Nihuta objekti ülespoole"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Järgmine kuu"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normaalsuuruses kiri"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Eelmine kuu"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Olulisus"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Kustuta index_html objekt või nimeta see ümber, et saada täielikku kontrolli selle üle, kuidas seda kausta kuvatakse."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Nõutud"
# MM - vene keele põhjal
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Otsingutulemuste eksport RSS voona"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Otsing portaalist"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
# MM
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "See Plone portaal vastab USA valitsuse Section 508 Accessibility Guidelines eeskirjadele."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Vali objekt, mida kasutada selle kausta vaikevaatena"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Saada kiri sellele kasutajale"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Näita kõiki kasutatavaid sisutüüpe"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Väike kiri"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr " [···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "See Plone sait vastab XHTML standarditele. "
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "WWW Konsortsium"
# MM
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "See Plone portaal vastab W3C-WAI Web Content Accessibility eeskirjadele"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "See Plone sait on vastavuses W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines standarditega."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "See Plone portaal on XHTML-kontrollitud"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Pane tähele, et siinloetletud rollid rakenduvad vahetult kasutajatele. Need ei peegelda täiendavaid rolle, mis võivad kasutajatel olla nende rühmakuuluvuse tõttu. "
@@ -7330,17 +7167,17 @@
msgstr "K"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Jah"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Oled siin:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-eu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-eu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-eu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-17 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 15:32+0100\n"
"Last-Translator: Gari Araolaza <garaolaza at codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,21 +31,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} elementu berrizendatu dira."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} elementu ezin izan dira ezabatu."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} erreserbaturik dago."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} kopiatuta."
@@ -53,19 +56,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} ebaki."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} zure Gogokoetara gehitua izan da."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} ezabatu da."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ez da kopiagarria."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ez da mugigarria."
@@ -94,7 +97,7 @@
msgstr "Elementu asko edukitzeko aproposa den karpeta"
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Beste karpetak eduki ditzazkeen karpeta."
@@ -236,11 +239,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Elementu baten lan-fluxu egoera (adb. argitaratua)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Autoreari buruzko informazioa"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -269,7 +267,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Aldaketak aplikatu."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Aldaketak eginda."
@@ -295,7 +293,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Edukina aldatua izan da."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Edukinaren propietateak gorde dira."
@@ -310,7 +308,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Kopiatu edo moztu elementu bat edo gehiago itsasteko."
@@ -318,7 +316,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Ezin izan dugu ${root} aurkitu"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Ez da baliodun e-posta helbiderik aurkitu"
@@ -360,8 +358,7 @@
msgstr "Lehenetsitako Orria"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
@@ -485,10 +482,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fitxategia"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Fitxategia gorde da."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -515,7 +508,7 @@
msgstr "Bertikalki iraulki"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Karpeta"
@@ -552,12 +545,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Familiako Dataren Irizpideak"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Sarrera orria"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "${name} taldea gehitu da."
@@ -591,7 +579,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Datorren gertakari baten inguruko informazioa, zeina egutegian erakutsi daiteke"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Sarrera beharrezkoa da, baina ez duzu eman."
@@ -624,7 +612,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Elementuaren kokalekua aldatu da."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Elementuak ezabatu dira."
@@ -715,7 +703,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Saioa amaitu"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Sarrera okerra"
@@ -733,7 +721,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Posta Ezarpenak"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Posta bidalia."
@@ -917,7 +905,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Itsatsi"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Itsatsik ezin izan du edukirik aurkitu arbelean."
@@ -931,15 +919,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Zain"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "${title} kopiatzeko baimenak ukatuta."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "${title} ebakitzeko baimenak ukatuta."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Ez duzu ${title}.berrizendatzeko baimenik."
@@ -951,13 +939,13 @@
#. Default: "Placeful Workflow"
#: action_icon id placefulworkflow_icon.png - category controlpanel
msgid "Placeful Workflow"
-msgstr ""
+msgstr "Tokiaren araberako lan fluxua"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Erakutsitako akatsak zuzendu, mesedez."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Mezu bat idatzi, mesedez."
@@ -965,11 +953,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Mesedez idatzi izena."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Gai bat eman, mesedez."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Baliodun data eta ordua sartu, mesedez."
@@ -1005,7 +993,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Ebakiak izateko elementu bat edo gehiago hautatu."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Ezabatuak izateko elementu bat edo gehiago hautatu."
@@ -1021,11 +1009,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Eman gai bat mesedez."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Eman baliodun e-posta helbide bat, mesedez."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Eman e-posta helbide bat, mesedez."
@@ -1040,7 +1028,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone Gunea"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Plone karpetek 'ikuspegi' pertsonalizatuak definituak izan ditzazkete, eta bat ere definitzen ez bada, baita kapeta zerrenda bezala azaldu ere."
@@ -1067,14 +1055,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Erretratua ezabatuta."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Erretratuak ezgaituta."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Erretratuak aktibatuta."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1231,11 +1211,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Bilaketaren ezarpenak eguneratu dira."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Bilatu webgune honetan"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1298,7 +1273,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Gunearen Mapa"
@@ -1432,17 +1407,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Elementu baten izenburuaren testu bilaketa"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Sartutako Erabiltzaile Kodea ezin da aurkitu."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Gertakari baten amaiera data eta ordua"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Ondoko elementuei ezin izan zaie izena aldatu: ${items}."
@@ -1457,7 +1428,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Elementu baten kokapena atarian (bidea)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Aukeratutako sarrera izena erabiltzen ari da edo ez da balioduna. Sartu beste bat, mesedez."
@@ -1519,11 +1490,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Elementu baten ordua eta data azken aldiz aldatu zen."
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Badago lehendik ere ${name} izeneko objektu bat karpeta honetan."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Karpeta honetan, izen laburrik duen ${name} izeneko objekturik ez dago."
@@ -1531,7 +1502,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Eremu hau beharrezkoa da, gehitu zerbait mesedez."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Eremu hau beharrezkoa da. Mesedez, jarri zerbait."
@@ -1563,10 +1534,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Aldatu Pantaila Osora modura"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transakzioa deseginda."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transakzioa(k) deseginda."
@@ -1576,11 +1543,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformatu"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Eposta ezin izan da bidali: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Ez duzu elementuak itsasteko baimenik."
@@ -1617,7 +1584,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Ikuspena aldatuta."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Ezin izan dizugu pasahitza zure e-postara bidali: ${address}"
@@ -1625,7 +1592,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Ongi etorri! Orain barruan zaude."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Zure pasahitza aldatzean AttributeError bat gertatu da. Hau gertatu ohi da, erabiltzailea ataritik kanpo definituta dagoenean."
@@ -1637,7 +1604,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Lotura hau bidaltzeko ez zaude baimenduta."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Ezin da gehitu daitezkeen eduki moten artean ez dagoen eduki mota lehenetsi bat aukeratu. ${types} eduki mota aukeratu dituzu."
@@ -1645,11 +1612,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "E-posta helbide baliogabea eman duzu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Erregistratu zara."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Cookieak gaitu behar dituzu sartu ahal izateko."
@@ -1669,7 +1636,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Aldez aurretik saioa hasi behar duzu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Fitxategi bat kargatu behar duzu."
@@ -1695,220 +1662,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zoperen Kudeaketa Interfazea"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Sarbide-gako Teklen xehetasunak"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> BIlaketa Aurreratua"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Harremanetarako informazioa"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Hasierako Orria"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Webgunearen nabigazio zuhaitza"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Bilaketa eremuaren fokua"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Webgunearen Mapa"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Edukietara saltu egin"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Seguru elementua ezabatu nahi duzula?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Eposta hau jasotzen ari zara, zeren eta ${from_address}-k hartu-emona bidaltzen ari da, zuk sortutako ${url}-ri erantzuten. Bidalitako Mezua honako hau zen: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Produktuak Gehitu/Ezabatu-ra bueltatu"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Hurrengo ${number} elementuak"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Aurreko ${number} elementuak"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} elementu zure irizpideak betetzen."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Iruzkenaren Aurrebista"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Datozen Gertakariak"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Kanpoko Loturak"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Pasahitza ahaztuta?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Berrikuspen zerrenda osoa"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Azken aldaketak"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Baliabide lokalak"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Albiste gehiago"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Azkeneko aldaketa guztiak"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Gehiago"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Nire Gogokoak"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Nabigazioa"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Erabiltzaile berria?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Albisteak"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Aurreko hitzorduak"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Azkeneko Aldaketak"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Oraindik ez dira elementuak aldatu."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Honen inguruan"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Berrikuspenen Zerrenda"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Saioa hasi"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Datozen gertakariak"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Elementu honen izenburua aldatzeko baimenik ez duzu."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Karpetaren gurasoaren ezarpenak erabili"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Lehenetsitako portala erabili"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Eskuz aukeratu"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Parte hartzaileak"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Harremanetarako Eposta"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Harremanetarako Izena"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Harremanetarako Telefonoa"
@@ -1933,12 +1918,12 @@
msgstr "${Y}/${m}/${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Talde honetara ez dago erabiltzailerik atxikiturik."
@@ -1948,242 +1933,246 @@
msgstr "deskribapena"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Sarbide-gakoak, nabigazio gailu batzuk dira, zeinak webgune honetan sartzeko uzten dizkizutenak, zure teklatua erabiliz."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Sarbide-gakoei buruzko informazio sakona ${wcag}-n aurkituko duzu."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Webgune honek ${plone} erabiltzen du, eta guztiz erabilerraza eta erabilgarria izateko disenaitu da, WEEG Web Edukien Eskuraerraztasuna Gomendioetara ( ${wcag} v1.0) egokituz. Webgune honetan erabilerraztasunaren, edo balidazioaren inguruan, estandarretara egokitzen ez den ezer topatuko bazenu, ${site_admin} kontaktatu eta ez Plone Taldea"
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Jendea Internetera konektatzen den modu desberdinen inguruan, gure ezagutzak erabili ditugu, erraz eta guztientzako sinplea den webgune bat garatzeko."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Sarbide-gakoak ez daude soportatuta, erabili bestelako nabigatzailea mesedez"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "<code>Alt</code> tekla sakatuta mantendu, eta sarbide-gakoaren zenbakia edo letra sakatu."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "<code>Ctrl</code> tekla sakatuta mantendu eta sarbide-gakoaren zenbakia edo letra sakatu."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "<code>Alt</code> sakatuta mantendu, sarbide-gakoaren zenbakia edo letra sakatu, bi teklak utzi eta <code>ENTER</code> sakatu."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Zapaldu eta askatu <code>Ctrl</code> tekla eta gero zapaldu lasterbidearen zenbaki edo letra."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "<code>Ctrl</code> tekla sakatuta mantendu eta sarbide-gakoaren zenbakia edo letra sakatu."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "<code>Alt</code> tekla sakatuta mantendu eta sarbide-gakoaren zenbakia edo letra sakatu."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Sarbide-gakoak ez daude soportatuta, erabili bestelako nabigatzailea mesedez"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "<code>Ctrl</code> tekla sakatuta mantendu eta sarbide-gakoaren zenbakia edo letra sakatu."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Iruzkin bat gehitu dezakezu beheko datu-orri betez. Testu laua formatuan."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Zure karpetara gehitu nahi duzun elementu mota aukeratu."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Hau produktu gehigarrien instalazio atala da. Behekaldeko zerrendan produktuak gehitu eta kendu ditzakezu."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Bilaketa datu-orri honek, termino bat edo gehiago zehaztuz, gunean edukia bilatzeko posibilitatea ematen dizu.<br/> Gogoratu bilaketa azkarrak erabili ditzakezula beti, normalean ona da; bilaketa datu-orri hau oso zehatza izan nahi baduzu erabiltzen da bakarrik."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Behekaldeko datu-orria betetzen, hartuemona duen eposta bat bidaliko diozu egileari."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Webgune honek konfigurazio bat erabiltzen du zeinak sarbide-gakoen inguruko gomendio internazional gehienak betetzen ditu. Hauek dira:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Instalazio fitxategia konpilatzerakoa zenbait produktu akatsak dituztela ikusi da."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Esploratzen hasi baino lehenago, zure jatorrizko pasahitza aldatu behar duzu. Honek zure pasahitza helburu txarrerako erabili izango ez den egiaztatzen du."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Datu-orri honetatik objektu honen jabetza beste erabiltzaile batera pasa dezakezu era errazean."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "${type} honetarako jabetza aldatzeko, ${link_to_ownership_form}-n klik egin"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Hau da zure iruzkinak izango duen itxura argitaratzen denean."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Webgunearen administratzailearekin kontaktuan jarri nahiko bazina, beheko datu-orri hau bete."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Plone eta Produktu gehigarrientzako Konfigurazio Atala"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} eta bere itxuraren diseinua Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} ${plonefoundation}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Oraingo jabea ${name} da."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Oharra: orain \"debug moduan\" diharduzu. Funtzionamendu modu hau garapenean dauden webguneentzat pentsatua dago. Honi esker konfigurazio aldaketa asko momentuan ikusi daitezke, baina webgunea mantsoago ibiliko da. Debug modu hau desaktibatu nahi baduzu, editatu zure zope.conf fitxategia 'debug-mode off' agertu dadin eta gero berrabiarazi zerbitzariaren prozesua."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Taldeak erabiltzaileen bilduma logikoak dira, departamentuak eta negozio-unitateak bezala. Ez daude zuzenean baimenetara lotuta maila global batean, normalean Eginkizunak erabiltzen dira horretarako eta utzi zenbait Taldeak bere Eginkizun partikularrak eduki dezaten."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Zure erabiltzaile izena eta pasahitza zuzenak badira, arazoa zure nabigatzailea ${link}-(e)rako ez dagoela konfiguratuta izan daiteke"
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Oharra: Orri hau uztean ez baduzu errejistratuta jarraitzen, zure nabigatzailean ${enable_cookies} beharra duzulako da."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Orri honek gune honetan azkenengo boladan egon diren salbuespenak erakusten ditu. Zenbat salbuespen mantenduko diren eta Zopeko gertakari log fitxategi(eta)ra kopiatuko den ala ez konfiguratu dezakezu."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Zoaz plone.org-eko erroreen erreferentziara (error reference) salbuespen hauen gaineko informazio gehigarria lortzeko."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Pasahitza ahazu baduzu, klik egin hemen, eta zure pasahitza epostaz bidaliko dizugu."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Talde honetako erabiltzaileak gehitu edo ezabatu ahal dituzu hemen. Gogoratu honek ez duela erabiltzailea bera ezabatzen, talde honetatik baino ez du ezabatzen."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Taldeak erabiltzaileen multzo batekin elementuak konpartitzeko modu egokia dira. Aukeratu talde bat edo gehiago, eta egokitzeko funtzio bat."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Taldeak erabiltzaileen multzo logikoak dira, departamentuak eta lan unitateak bezala. Taldeak ez daude zuzenean, maila globalean, baimenekin loturik, normalean Funtzioak erabiltzen dira horretarako - talde batzuei Funtzio batzuk izatea uzten zaie."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Klase honek ez du interfaze historikoa onartzen. Edukina OFS.History.Historical historikoari egokitu behar zaio."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Webgune honen aukera guztiak erabili ahal izango dituzu javascript aktibatuz gero."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Lizentzia ${license} zenbakipean."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Aukeratu pertsona bat edo gehiago, eta egokitzeko eginkizun bat."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "${here}-n saioa hasi zaren lehen aldia da."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Ikus ezazu goi-eskumako barra aldatu dela. Orain pertsonalizatutako elementu batzuk ditu. Erabili elementu hauek zure ezarpenak eta zure area pertsonala kontrolatzeko. Horrela egongo dira saio mantentzen duzun bitartean."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Gure zerbitzuak erabiltzen ondo pasatu duzula espero dugu. Zu berriro ikustea espero dugu. </p> <p> ${portal_title}-etik agurrak. </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "Cookie-ak onartu"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Sartu zure erabiltzaile izena behean, klik egin <strong>Bidali nire pasahitza </strong> , eta zure pasahitza epostaz jasoko duzu, baldin eposta zuzena eman bazenuen erregistratu zinenean. Honek zuretzat ez badu balio (adibidez, zure kide izena ahaztu baduzu edo eposta helbiderik ez bazenuen eman) bidali eskaera bat ${email_address} helbidera."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Plonerako Eposta Instalazioa"
@@ -2193,7 +2182,7 @@
msgstr "${member}-k sortutako eta bildutako elementuak biltzen dituen Atariko orriaren zonaldea"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Ikusgarri dauden kide guztien zerrenda."
@@ -2203,358 +2192,355 @@
msgstr "${member} kidearentzako lan-arloko elementu pertsonalak ditu"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Bilaketa orri honek kideak bilatzen laguntzen dizu kriterio bat edo gehiago emanez."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Zure ezarpen pertsonalak."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Zure webgunean nabigazioa zelan eraikitzen den kontrolatzen uzten dizu."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Agian ${your_folder} karpetara joan nahi duzu, eta edukiak gehitu, edo ${set_up_your_preferences}. "
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "zure Hobespenak ezarri"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "zure karpeta"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Hemen konturik ez baduzu, jo ${registration_form} kidea egiteko."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "erregistro formularioa"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Objektu honek ez du ematen konparaketa egiteko aukerarik."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Ez dago elementurik karpetan honetan."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Ez daukazu baimen nahikorik orri hau ikusteko. Hau akats bat dela uste baduzu, idatzi eposta"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Karpeta honek ez du elementu ikusgarririk. Edukiak gehitzeko, sakatu gehitu botoia, edo edukia beste leku batetik itsatsi."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Momentuz ez duzu saiorik hasi. Zure erabiltzaile izena edo pasahitza ez dira zuzenak. "
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
-msgstr ""
+msgstr "Oharra: zure autentikazio iturrietakoren batek ez du taldeak zerrendatzea onartzen. Hori dela eta plugin hauek definitutako talderik ezingo duzu ikusi ez baduzu bilaketarik egiten."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
+msgstr "Oharra: zure autentikazio iturrietakoren batek ez du erabiltzaileak zerrendatzea onartzen. Hori dela eta plugin hauek definitutako erabiltzailerik ezingo duzu ikusi ez baduzu bilaketarik egiten."
+
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
msgstr ""
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Portalaren ezarpenak."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "portalaren propietateen deskribapena"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Produktuak hemen azaltzeko, jar itzazu fitxategi sistemako ${location} karpetan eta berrabiarazi zerbitzariaren prozesua."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Zure Plonea \"Produkzio moduan\" ari da lanean. Hau da martxan dagoen webgune baten egoera egokiena, baina honek esan nahi du zenbait konfigurazio aldaketa ez direla ikusiko zure Plone zerbitzaria berrabiarazi edo produktu bat freskatu arte. Une honetan garapenean ari bazara eta debug modua aktibatu nahi baduzu, editatu zure zope.conf fitxategia 'debug-mode on' agertu dadin eta gero berrabiarazi zure zerbitzariaren prozesua."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Elementu baten egoerak, birpasaketa egoera izena hartzen du ere) nork ikusi dezakeen zehazten du. Elementu <strong>pribatu</strong> bat, bere Jabeagaitik eta webguneko Administratzaileengaitik ikusi daiteke bakarrik. Oinarrizko kide orokorrentzako eta bisitari anonimoentzat, <strong>Argitaraturiko</strong> elementuak ikusgarri daude bakarrik. Elementu bat argitaratzeko, webguneko Birpasatzaile batek birpasatua izan behar da. Elementu bat birpasatua izatea zuk eskatu dezakezu, <strong>birpasaketara bidaliaz</strong>.<br/> Elementu baten ikuspena kontrolatzeko beste modu bat, <strong>data efektiboa </strong> erabililtzea da. Elementu bat, ez da publikoki bilagarria bere data efektiboa baino lehen, <em>nahiz eta bere egoera <strong>argitaratua izan</strong></em> . Honek portlet-etan ez ateratzea eragotziko du, baina elementua bere URL-aren bitartez sartzen bazara ikusgarria egongo da."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "HTTP autentikazio bidez sartu zarelako, irtetzeko modu bakarra zure nabigatzailea istea da."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Zure pasahitza jasotzean ${login_in_here} ahal izango duzu."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Aldatutako azkeneko elementuak, azkenak lehenengoak."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Argitaratutako elementu guztiak, berriena lehena."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Elementu bakoitzak Izena eta Izenburua du, zeinak zuk alda ditzakezu behean xehetasunak emanez."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Eginkizunak baimenen bildumak dirak. Eginkizun arruntena Kidearena da, zeina webguneko edozein kidea da. Bestelako eginkizunak definitu ditzakezu, baina normalean Talde bat sortzeko baimen sorta diskretu bat sortu behar duzunean egiten duzu."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Orain eginkizun bat gehitu nahi baduzu, Zope Kudeatze Interfazearen bitartez egin behar duzu, zeren eta eginkizun bat gehitzea garapen lanatzat hartzen da."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Webgunerako bilaketa ezarpenak."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Bilaketarako hitza:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Topatu nahi dituzun taldeak edo erabiltzaileak bilatu (ezer ez baduzu sartzen, denak agertzen dira), eta gehitu nahi dituzunak aukeratu."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Aukeratu mesedez karpetaren orri lehenetsitzat bistaratuko den elementua."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Aukeratu mesedez karpetaren ikuspen lehenetsitzat bistaratuko den txantiloia."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Aukeratu edukin mota bakoitzerako nahi duzun lan-fluxu mota."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Bete zure lagunaren helbide elektronikoa eposta helbide horrekin bidaltzeko."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Zure pasahitza epostaz bidali dugu. Zure postontzira heldu beharko litzateke segundu batzuren buruan."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Karpeta honetan eskuragarriak diren edukin motak murrizgarriak dira, beheko zerrendatik eskuz aukeratuz, atari lehenentsiaren arabera, edo karpeta gurasoaren ezarpenak erabiliz. Mota eskuragarrien azpimultzo bat ere aukera dezakezu berehala eskuragarri izateko \"Gehitu\" menuan. Beste baimendutako mota gehigarriak eskuragarri izango dira \"Gehiago...\" menu elementu batetik, beste orri batetik eramanez, non mota gaitu guztiak aukeraketarako eskuragarri izango diren."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Karpeta bien eskubideak (edukinak barne) eta elementu bakarrak partekatu ditzakezu. Erabiltzaile hauek pribilegioak dituzte hemen: "
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Partekatzea besteak zuri zure edukinetan laguntzea baimentzeko modu erraza da. Elementu hau partekatzeko, bilatu pertsonaren izena edo helbide elektronikoa beheko formularioan, eta esleitu dagokien zeregina. Erabilpen arruntena jendeari Kudeatzaile baimenak ematea da. Horrek esan nahi du kontrol osoa dutela elementu horren eta bere edukinen gainean (baldin badira)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Gunearen zati honetan sartzeko, saio hasi behar duzu zure erabiltzaile izena eta pasahitzarekin."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Gune honek akats bat aurkitu zuen zure eskaera bete nahian. Akatsak hauek izan ziren:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Eskatutako elementua ez da exisititzen zerbitzari honetan edo ezin da zerbitzatua izan."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Bitan begiratu mesedez webgune helbidea edo bilaketa funtzioa orri honetan erabili, bilatzen ari zarena aurkitzeko."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Webgunearen helbide zehatza badakizu eta, hala ere, akatsen bat ba duzu, mesedez eposta bidali gune honen ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Eskerrik asko."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Webgune honetan dagoen eduki ikusgarriaren berrikuspena. Punteroa elementu baten gainean mantendu segundu batzuz bere deskripzioa ikusteko."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Portalaren itxuran eta txantiloi erabilpenean eragina duten ezarpenak."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Orri honetara oraindik heltzen bazara zure bilatzailea ondo konfiguratu eta gero, hemen dituzu arrazoi posible batzuk:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Agian cookie-ak desgaitzen dituen iragazpen web software erabiltzen ari zara. Kasu horretan, software hori konfiguratu beharko duzu ${url} -tik datozen cookie-ak onar ditzan."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Agian zure ordenagailua suebaki edo proxy zerbitzari bat atzean dago, zeinak cookie-ak zure bilatzailetik edo zure bilatzailera bidaltzea galarazten duena. Kasu horretan, zure sistema administratzaileari galdetu beharko diozu ia arazoak konponbiderik duen."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Guztiak bete"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Ezer bete"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Distribuzioa gunearen administratzaileak desgaitua izan da."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Distribuzioak karpeta hau banatzeko gaitzen zaitu, horrela beste webgune batzuetatik sinkronizatua izan daiteke."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Hemen distribuzio lehenetsia gune osoan eragiten duten ezarpenetako batzuk konfigura ditzakezu."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> eta Ploneren logoa ${plonefoundation}-aren marka erregistratuak dira."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Aplikazioaren transakzio ezaugarri honek datuei edo aplikazio ezarpenei egindako aldaketak modu errazean desegitea baimentzen dizu. Aplikazioa itzuli dezakezu arestian zuen egoera baten \"itxurari\"."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Beheko transakzioetako bat ego gehiago aukeratu eta orduan \"Desegin\" botoian klik egin transakzioak desegiteko. Oharra: behean transakzio bat erakutsia izan arren, ezin izango duzu hori desegin, baldin eta geroko transakziorik transakzio horrek aldatutako objektuak aldatu bazituen."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Mesedez beheko datu-orri erabili zure pasahitza aldatzeko."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Egizu klik erabiltzailearen izenean erabiltzaile horren xehetasunak ikusi eta aldatzeko. Egizu klik kartazal ikonoan eposta erabiltzaileari bidaltzeko. Helbide elektronikoak ere editatu ditzakezu, eta erabiltzaileak gehitu/ezabatu."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Area honek zure hobespenak ezartzea baimentzen dizu."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Espezifikazioekin bat datorren ${xhtml} 1.0 eta ${css} erabili dugu, ${w3c}-k esaten duen moduan, zeren eta gure ustez erabilerraztasuna eta erabilgarritasuna fundazio solidoa eduki behar dutela. Webgune honetako zerbait ez da ondo balidatzen, kontaktuan jarri honekin: ${site_admin} eta ez Plone Taldearekin."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "${wcag} 1.0 bertsioari dagokion AA erabilerraztasun mailara ailegatzeko esfortzu haundi egin dugu. Hala ere, ${wcag2}ren zenbait egiaztatze puntu subjetiboak direnez eta zintzoki bete ditugula dakigun arren, kasu batzutan bestelako interpretazioa eman ahal zaio."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Lan-fluxuak zure gunean argitaratze prozesua kudeatzen uzten dizu. Plonek 4 lan-fluxu arrunt ditu:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "edukin guztiak berehala guztientzat eskuragarri izatea nahi baduzu, baina era berean berrikuspen prozesua izan nahi baduzu, hau erabili beharko zenuke!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr " edukin guztiak berehala guztientzat eskuragarri izatea nahi baduzu, berrikuspen prozesurik izan gabe, Urrats Bat argitalpen hau erabili beharko zenuke."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Kide bezala erregistratua izan zara."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Klik egizu botoian berehala saoia hasteko."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Eposta jasoko duzu gutxi barru zure pasahitzarekin. Pasahitza jasotzean ${log_in_here} ahal izango duzu."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2563,603 +2549,597 @@
msgstr "Eposta"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookieak ez daude gaituta. ${enable_cookies} behar dituzu saioa hasi baino lehen."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Akatsak egon ziren instalazioan, begiratu Transkripzioa"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "-ri"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "-tik"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Gertagari honen gaineko informazio gehiago"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "-ri"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Zer"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Noiz"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Non"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Gehiago"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Murriztu"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Klik egin hemen zein motatako elementuak gehitu daitezkeen zehazteko."
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Maila bat gorago"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "${user} -(e)k argitaratutako dena aurkitu"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Sarbide-gakoak"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Nabigatzaile desberdinetan sarbide-gakoak erabiltzen"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Erabilerraztasuna"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Erabilerraztasuna Sententzia"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Akzioak"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Elementu berria gehitu"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Partekatze baimenak gehitu ${item} -rako"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Egutegira gertakari bat gehitu"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Gehitu/Ezabatu Produktuak"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Edukinen bilaketa aurreratua"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Hobespen aurreratuak"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Kide honen edukin berria"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Erabilgarri dauden sarbide-gakoak"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Hondatutako produktuak"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Jabetza aldatu"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "${user} -rako pasahitza aldatu"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Iruzkinen Aurrebista"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Harremanetarako informazioa"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone Instalazioa"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Talde bat Sortu"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Oraingo partekatze baimenak ${folder} -rako"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Dokumentu Akzioak"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "${groupname}-erako Talde Propietateak editatu"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr " Cookie-ak Nola gaitu"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Akatsen Log-a"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Salbuespenen xehetasunak"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Fitxategien edukiak"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Birpasaketa zerrenda osoa:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Taldekideak"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "${groupname}-ren Taldeko Kideak"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username}-rako Taldekidetzak"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Taldeei partekatze baimenak gehitu"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Oraingo Taldekideak"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Taldeen Gainbegirada"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "4.x Bertsioa"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "5.x Bertsioa"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "6.x Betsioa"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "${productname}-rako instalazio log-fitxategia"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transkripzioa"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Honi Lotura"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Galdutako Pasahitza"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Posta Instalazioa"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Kideen Zerrenda"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Kideak Bilatu"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Oraingo Taldekidetzak"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "1.x Bertsioa"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Lehentasun Pertsonalak"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Nabigazio Ezarpenak"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Nabigatzailea"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "4.x Bertsioa"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "6.x Bertsioa"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Jabe berria"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Pribilegio ez nahikoak"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Tresna pertsonalak"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plone bertsioaren berrikuspena"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Propietateen Panela"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Portalaren Instalazioa"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username}-rako Erabiltzaile Propietateak"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname}-ren deskribapena"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Argitaratze prozesua"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Itxi nabigatzailea irtetzeko"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Aldatutako elementuak"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Argitaratutako elementuak"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Erregistro Formularioa"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Elementua berrizendatu"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "ESKAERA"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Bueltatutako emaitzak"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Eginkizunen Kudeaketa"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Talde berriak bilatu"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Taldekide berriak bilatu"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Bilaketaren emaitzak"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Bilaketa Ezarpenak"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Erabiltzaileak eta Taldeak Bilatu"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Atalak"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Orri lehenetsia aukeratu"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Lehenetsitako ikuspena hautatu"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Lan-fluxua aukeratu"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Webgunearen administratzaileari bidali zaio mezua."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Orri hau norbaiti bidali"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Pasahitza bidalia"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Gehigarriak dauden motak murriztu"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Saioa hasi mesedez"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Saio-hasikeraren hutsegitea"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Saioa itxi duzu orain"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Gunearen akatsa"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Barkamena eskatzen dizugu..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Itxuraren Instalazioa"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Sindikazio Propietateak"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Gune osorako Sindikazio Propietateak"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Ekintzak desegin"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Nire Hobespenak"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Erabiltzaileen Gainbegirada"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Balidazioa"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Ikuspegiak"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Ongi etorri!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Ongi etorri ${sitename}-ra!"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Saioa hasi duzu."
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Zein eduki motak gehigarri dauden karpeta honetan, nola kontrolatu nahi zenituzke aukeratu."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Nor zaren eta zer egiten duzun laburpen txikia. Zure egilearen orrian erakutsiko da, zuk sortzen dituzun elementuetatik lotura eginez."
@@ -3169,47 +3149,42 @@
msgstr "Egiazkoa ala faltsua"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Maiuskula/minuskulak desberdintzen ditu, Bloq Mayus (Caps Lock) gaituta ez daukazula egiaztatu."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Objektu honen jabetza aldatzen du."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Aukeratutako elementuen egoera berria aukeratu."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Data aukeratu"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Esteka honi buruzko iruzkin bat."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Sartu berriro pasahitza. Zihurtatu pasahitzak identikoak direla."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Aukeratu erabili nahiko zenukeen eduki editorea. Oharra: eduki editoreek nabigatzaile eskakizun zehatzak dituzte normalean."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Hautatuta badago, ikono bat ikusgai jarriko da, edukia lokalki editatu ahal den orri bakoitzean. Galdeiozu zure administratzaileari informazio gehiago behar duzunean."
@@ -3219,7 +3194,7 @@
msgstr "Elementu honetan lagundu duten pertsonen izenak. Laguntzaile bakoitza lerro desberdin batean egon beharko litzateke."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Egiaztatua izatekotan, itxura cookiea ez da ahituko."
@@ -3244,12 +3219,12 @@
msgstr "Ezlukeezespaziorik,ezbarrabaxuriketaletralarrietaxeheriknahasirikizanbehar.IzenMotzaelementubatenwebhelbidearenzatiada."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Aukeratuz gero, nabigazio zuhaitzak oraingo karpeta eta bere semeak bakarrik erakutsiko ditu beti."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Zure oraingo pasahitza sartu."
@@ -3274,34 +3249,32 @@
msgstr "Bilatzeko Data hasieraren epea finkatu."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Aukeratu hizkuntz lehenetsiaren ezarpena, elementu sortu berrientzako."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Plone portalerako itxura lehenetsia aukeratu."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Edukiaren deskribapen laburra."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Izen Laburrak (ID-ak) elementuak editatzerakoan aldakorrak diren ala ez determinatzen du. Izen Laburrak ez badira erakusten, automatikoki sortuko dira."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Elementua eskuragarri izango den data (argitaratua ere izan behar du, noski). Data aukeratu ezean elementua efektiboa izango da berehala."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Eposta sartu. Hau beharrezkoa da pasahitza galtzekotan. Zure pribatutasuna errespetatuko dugu eta ez diogu helbidea ez inori emango, ez inon argitaratuko."
@@ -3311,43 +3284,42 @@
msgstr "Hautatu badago, elementu hau ez da nabigazio zuhaitzan ageriko"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Elementua iraungiten duen data. Honek, elementua zuzenean ikusezina egingo du besteentzako data horretan. Datarik hautatzen ez bada, ez da inoiz iraungiko."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Erabiliko duzun formatuaz ziur ez bazaude, hauta ezazu Testu Arrunta eta idatz ezazu dokumentua normalean egiten duzun bezala."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Sar ezazu izen osoa, adb., John Smith."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Besterik adierazi ezean, maila orokorrean sortutako elementu guztiak nabigazio orokorrera gehituko dira. Hau degaitu dezakezu nabigazioaren zati hau eskuz sortuz."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Taldearentzako identifikatzaile bakarra. Sortu ondoren ezin da aldatu."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Zure webgunera lotura, izan ezkero."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Goian hautatuko motetatik, elementu batzuk gaituarazi daitezke \"Add\" goitibeherako menuaren bidez. Goian hautatutako beste mota gehigarriak, gehitu ahal izango dira menu berean eskuragarri den aparteko formulario baten bidez."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Egiaztatuz gero, Plone edozein karpeta eta beren azpikarpetako eduki guztiaren egoera aldatzen saiatuko da."
@@ -3362,40 +3334,37 @@
msgstr "Limitatzen ditu erakusten diren elementu zenbakiak. Hautatzen bada 'Zenbaki kopuru' lehenengoak bakarrik erakutsiko dira."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Gune honetan eginiko kide bilaketetan zure erabiltzaile-izena agertzen den zehazten du."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "LiveSearch ezaugarria gaitzeko. Honi esker emaitzak zuzenean ikus daitezke, baldin eta zure nabigatzaileak JavaScript onartzen badu."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Karpeta honetan gehitu ahal izango diren edukin motak hautatu."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Zure kokalekua - bai hiria zein nazioa - edo enpresa batean, zure bulegoa kokatuta non dagoen."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Erabiltzaile-izenak eta pasahitzak maiuskula/minuskulak bereizten ditu, beraz ziurtatu maiuskulak blokeatzeko tekla gaituta ez dagoela "
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Gunearen itxura."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Bidali nahi duzun mezua sartu, mesedez."
@@ -3405,33 +3374,32 @@
msgstr "Eduki hau azkenengo aldiz aldatu zen data"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Nabigazio zuhaitzaren portletaren ingelesezko izenburua aldatu. Oharra: honek ez dio beste hizkuntzetan dagoen izenburuari eragingo."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Bide edo Path bat adierazten du, nabigazio zuhaitzak, gunearen mapa, ogi bideak eta fitxak zein puntutik hasiko diren zehaztuz. Erroa erabili nahi baduzu idatzi '/', eta '/karpeta1' jarri, 'karpeta1'-etik hastea nahi baduzu."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Nabigazio zuhaitzean erakutsita izango diren edukin motak eta webgunearen mapa."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Sar ezazu zure pasahitz berria. 5 karaktere gutxienez."
@@ -3441,23 +3409,22 @@
msgstr "Berrien zerrendan erakutsia izango da, eta berria beran ere. Irudia tamaina zentzudun batera eskalatuko da."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Karpeta honetan ez dago lehenetsitako bistaratze orri bezala hauta daitekeen elementurik. <div class=\"formControls\"> <input class=\"context\" i18n:attributes=\"value\" name=\"form.button.Cancel\" tabindex=\"\" tal:attributes=\"tabindex tabindex/next;\" type=\"submit\" value=\"Ok\"/> </div>"
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "5 karaktere gutxienez."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Erabiltzaileek beren hasierako pasahitza hauta dezaketen zehazten du. Erabiltzaileak pasahitza hautatzen badu, bogus kontua sortzea errezagoa da erabiltzailearentzat. Hau arazoa balitz, aukeratu \"Sortu\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "${click_here} zure pasahitza ahaztu baduzu."
@@ -3467,22 +3434,22 @@
msgstr "Zein karpetetan bilatu behar den."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Atariaren deskribapena sindikatutako edukietan eta beste edozein lekutan eskuragarri dago. Labur egin."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plonek, helbide hau, itzulketa e-posta bezala erabiliz, e-posta sortzen du. Halaber, helbide hau erabiltzen da webgune osoko kontaktu datu orriko eskaerak jasotzeko."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Plonek, izen hau eposta bidaltzaile bezala erabiliz, eposta sortzen du."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Zure Plone atariaren izenburua"
@@ -3492,105 +3459,107 @@
msgstr "Erregistratutako webgune baten modua."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Erretratua gehitu edo aldatzeko: klik egin \"Arakatu\" botoian; aukera ezazu zure argazki bat. 75 pixel zabalera eta 100 pixel altuerako tamaina gomendatzen da."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Zure hobetsitako hizkuntza."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Argitaratzeko historiari gehituko zaio. Elementu anitzak hautatzen badira, iruzkin hau denetan erantsiko da."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Egiaztatu hau saioan beranduago sartzen zarenean, zure izena automatikoki bete dadin."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Pertsona partikular batek sortutako elementuak itzuli."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Ezarritako denpora tarte horretan saioa hasi EZ dutenen erabiltzaile zerrenda bueltatzen du."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Deskribapenari egokitzen zaizkion elementuak itzuli. Hitz anizkoitzak <strong>AND</strong> eta <strong>OR</strong> hauekin konbinatuz aurki daitezke."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Epostan balio hau daukaten kideak itzuli."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Hautatutako taldeko kideak itzuli."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Mota zehatz bateko elementuak itzuli."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Gako-hitz hauetako bati edo batzueri egokitzen zaizkien elementuak itzuli. Gako-hitzetan klik egiten duzun bitartean, <strong>Ctrl</strong> (edo <strong>Apple</strong> key on Mac) sakatuz, hitz anizkoitzak aurki daitezke."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Atzo, aurreko astean, etabar... saioan sartutako kideak itzuli."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Erabiltzaile izenean balio hau duten kideak itzuli."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Azken astetik, saioan sartu zinen azkenetik.... gehitu diren elementuak itzuli."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Erabiltzaileak bilatu."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Berrikuspen egoeran oinarritutako elementuak bila zenitzazke. Egoera jakinetan dauden elementuen emaitzak bakarrik nahi bazenitu, hauta itzazu zerrenda honetan."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Hautatutako eginkizun guztiak dituzten kideak itzuli."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Testu bilaketa sinplerako, bilaketa terminoa sartu hemen. Hitz anizkoitzak <strong>AND</strong> eta <strong>OR</strong> hauekin konbinatuz aurki daitezke. Eremu honetako testua elementuen eduki, izenburu eta deskribapenera egokituko da."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Izenburu honi egokitzen zaizkion elementuak itzuli."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Bilaketa laukitxoa erabiltzen duzunean bilatuko diren edukin motak definitzen ditu. Kontutan hartu eduki mota berriak instalatzen badira, hauek bilaketerako gaituta egongo direla lehenetsirik, baldin eta instalatzaileak ez badu ezgaitzen, edo hemen ezgaitzen ez bada."
@@ -3600,72 +3569,72 @@
msgstr "Esistitzen diren balioak."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Zure posta helbidea"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Lotura hau bidaltzeko eposta helbidea."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Zure eposta sartu mesedez"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Zure izen osoa sartu mesedez"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Kanpo editorea gaituta dagoen esaten du. Gaitasun honek bezeroaren-aldeko programa berezi bat behar du. Erabiltzaileek beraien hobespenetan aukera hau ere gaitu behar dute."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Erabiltzaileak bistaratu eta URL-a osatzen duten \"Izen Motza\"-ren eduki identifikatzaileak editatzeko baimentzen ditu. Aktibatu ondoren, erabiltzaileek aukera hau beraien hobespenetan gaitu ahal izango dute."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Izen Motza, elementu baten URL-an erakusten den zatia da."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Ez luke ez espaziorik, ez barra baxurik eta letra larri eta xeherik nahasirik izan behar. Izen Motza elementu baten web helbidearen zatia da."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Egiaztatuta egonez gero, erabiltzaile bakoitzak bere lehentasun paneletik Itxura bat hauta dezake."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Hau da emandako erabiltzaile-izenarako erabiltzen den pasahitza. Erabiltzaile-izena zehaztu baduzu soilik izango da beharrezkoa."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Zure SMTP zerbitzari lokaleko ataka (posta bidaltzeko zerbitzaria). Orokorrean, \"25\"-a."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Zure SMTP zerbitzari lokaleko helbidea (posta bidaltzeko zerbitzaria). Orokorrean, \"localhost\", eposta bidaltzeko kanpo zerbitzaria erabili ezik."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Hau da zure e-posta zerbitzarian autentifikaziorako erabiliko den erabiltzaile-izena. Orokorrean ez da beharrezkoa bat ematea."
@@ -3675,47 +3644,47 @@
msgstr "String baten balioa."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Bidali nahi duzun mezuaren Gaia sartu mesedez."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Edukitako objektu guztiak aldatzen ditu, hautatuz gero."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Datu basea eguneratu (zernahitarako deskribapena)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Eguneratzearen maiztasuna kontrolatzen du. Adibidez, bi astero eguneratu nahi izanez gero, hautatu \"astero\" gainean, eta \"2\" hemen."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Sindikatuko diren gehienezko elementu kopurua."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Gehienez Sindikatutako Elementuak"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Eguneratzailea data honetatik hasiko da zenbatzen. Beraz, astero eta astearteetan eguneratu nahi izanez gero, ziurta zaitez asteartean hasten dela zenbatzen."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Eguneratzearen maiztasuna kontrolatzen du. Adibidez, bi astero eguneratu nahi izanez gero, hautatu \"astero\" gainean, eta \"2\" hemen."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Kanala zenbatero eguneratzen den kontrolatzen du."
@@ -3731,18 +3700,18 @@
msgstr "Ataritik kanpoko loturei http:// gehitu."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Erabiltzaile eta taldeei maila altuagotik emandako eginkizunak testuinguru honetan efekturik duten zehazten du."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Sar ezazu erabiltzaile-izena, orokorrean 'jsmith' modukoa. Espazio edo karaktere berezirik gabe. Erabiltzaile-izenak eta pasahitzak maiuskula/minuskulak bereizten ditu, beraz ziurtatu maiuskulak blokeatzeko tekla gaituta ez dagoela. Hau saioan sartzeko izena da."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Nabigazio zuhaitzan eta webgunaren mapa erakutsiko den lan-fluxu egoera."
@@ -3753,7 +3722,7 @@
msgstr "ezkutatu"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3768,116 +3737,117 @@
msgstr "iCalendar esportatu"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Heredatutako Eginkizuna(k)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(ez-aktibo)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Ekintzak"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Akzioak"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Iruzkina gehitu"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Gehitzeko elementu bat hautatu"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Talde Berria gehitu"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Elementua gehitu"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Goiko karpetara gehitu"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Erabiltzaile Berria gehitu"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modua"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, GNU/Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "${type} gehitu"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "${type}, karpetara gehitu"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Hautaturiko taldeetara erabiltzailea gehitu"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Hautaturiko erabiltzaileak eta taldeak talde honetara gehitu"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Aurreratua"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Bilaketa Aurreratua"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Eraginpean dagoen edukia"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3887,90 +3857,89 @@
msgstr "Elementu honen inguruko Eztabaida onartu"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Kideei beren hasierako pasahitza hautatzeko baimena eman"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Edozein egile"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Edozein nabigatzailean erabilgarria"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Aldaketak aplikatu"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Ezarpenak aplikatu"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Hautaturiko erabiltzaileari/erabiltzaileei eginkizun lokala ezarri"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Hautaturiko taldeari/taldeei eginkizun lokala ezarri"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Hautaturiko Erabiltzaileei/Taldeei hautaturiko Eginkizunak ezarri"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Egilea"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Egilearen kanpoko web orria"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Egilaren web orria gune honen barruan"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Produktuak Gehitu/Kendu atalera itzuli"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Akatsen log-era itzuli"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Gunera itzuli"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Zehazten den ordutik ez da saioa hasi"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografia"
@@ -3985,133 +3954,126 @@
msgstr "Balioa"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "${author}-(e)k eginda"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Egutegia"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Iruzkina aldatu"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Edukin elementua aldatu <br/> lehenetsitako ikuspen moduan"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Taldekidearen propietateak aldatu"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Jabetza aldatu"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Pasahitza aldatu"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Egoera Aldatu"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Eduki elementu bat hautatu"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Sarrerarako eduki<br />elementu bat hautatu"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Hizkuntza hautatu"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Bistaratze unitatea"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Erakutsitako sarrerak garbitu"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "Berriz lortzeko klik hemen"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Fitxategia lortzeko hemen klik egin"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Tamaina osoko irudia ikusteko klik egin"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Iruzkina"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Honek bidalia"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "Non"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Iruzkinak"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Komunitateko lan-fluxua"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Konparatu"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Pasahitza berretsi"
@@ -4131,13 +4093,12 @@
msgstr "Kontaktu Telefonoa"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "edukitzen duena"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Edukin editorea"
@@ -4147,17 +4108,17 @@
msgstr "Parte hartzaileak"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Azal cookie-a mugagabetu"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopiatu salbuespenak gertakari logari"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Oraingora kopiatu"
@@ -4182,33 +4143,33 @@
msgstr "Eremuaren izena"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS balioduna"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(oraingokoa)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Erroko nabigazio zuhaitza karpeta honetan."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Karpetaren bistaratzea"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Elementuaren bistaratzea"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Oraingo pasahitza"
@@ -4233,40 +4194,37 @@
msgstr "Hasiera Data"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Hizkuntza lehenetsi(a)"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Azal lehenetsi(a)"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Autoerretratua Ezabatu"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Hautatutako Eginkizunak eta Erabiltzaile/Taldeak ezabatu"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Deskribapena"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Sindikazioa desgaitu"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Bistaratzea"
@@ -4285,77 +4243,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Gaituta"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Dokumentu hau blokeatuta dago."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Editatu"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Izen Laburren edizioa gaitu"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Data Eraginkorra"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-posta"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Eposta Helbidea"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "cookieak gaitu"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Sindikazioa Gaitu"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Akats(a)"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Akats Mezua"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Honek egindako eskaera"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Akats Mota"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Akats Balioa"
@@ -4369,9 +4313,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Bertaratutakoak"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location} , ${start}-tik ${end}-ra )"
@@ -4396,17 +4340,17 @@
msgstr "Hitzordu mota(k)"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Salbuespen(a)"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Salbuespen Mota"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Salbuespen Balioa"
@@ -4416,13 +4360,12 @@
msgstr "Nabigaziotik baztertu"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Iraungitze-data"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Kanpo editatzea gaitu"
@@ -4432,134 +4375,127 @@
msgstr "Fitxategia"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Fitxategi mota"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Aurkitu ezazu taldea hemen"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formatua"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Izen Osoa"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Kideen hasierako pasahitza sortu eta epostaz bidali"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Fitxak sortu automatikoki"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "etiketa_gnu_gpl_lizentzia"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Taldea"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Taldearen Kideak"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Taldearen Kidetza"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Taldearen Izena"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Taldeko Propietateak"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Talde bilaketa"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Taldeak"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "hemen"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historikoa ez dago erabilgarri"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historia"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Hasiera"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Hasiera"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Salbuespen motak ezikusi"
@@ -4574,12 +4510,12 @@
msgstr "Irudi Epigrafea"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Lehentasunezko motak"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Karpetako elementuak sartu"
@@ -4589,7 +4525,7 @@
msgstr "Heredatutako irizpideak"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instalatu"
@@ -4599,33 +4535,32 @@
msgstr "Elementu Kopurua"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Elementua: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Elementu mota"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Gako-hitzak"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Hizkuntza"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Azken saio-hasiera"
@@ -4635,100 +4570,92 @@
msgstr "Elementu kopuru mugatua"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Bilaketetan zerrendatua"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "LiveSearch gaitu"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Eginkizun Lokala(k)"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Gehitu daitezkeen motak"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Esleitu beharreko eginkizuna"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Hautatuko erabiltzaile/taldeei esleitu beharreko eginkizunak"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Kokapena:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Saio-hasiera"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "Sartu hemen"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Aurrera"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Segi ${portal_title} webgunearen orri nagusira"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Saioa hasteko Izena"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Iruzkinak gehitzeko saioa hasi"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Hartuemonak bidaltzeko saioa hasi"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Begiratu"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Bidali eposta pasahitzarekin"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Hizkuntz nagusia: "
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Mezua"
@@ -4738,90 +4665,87 @@
msgstr "Aldaketa Data"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla eta Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla eta Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Nire erabiltzaile izena honako hau da"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Izena"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Nabigazio zuhaitzaren portletaren titulua"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Nabigazio zuhaitzaren erroa"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Nabigazio zuhaitzaren hasiera maila"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Nabigazio zuhaitzaren sakonera"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Erakutsitako edukin motak"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Lan-fluxu egoeran iragazkitu"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 eta aurrekoak (Plataforma guztiak)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Elementu berriak noiztik"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Jabe Berria"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Jabe berria bilatu"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Pasahitz Berria"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Izen Labur Berria"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Izenburu Berria"
@@ -4831,80 +4755,70 @@
msgstr "Irudi(a)"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Ez da talderik zehaztu."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Ez dago Lehentasun Panelik erabilgarri"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Ez dugu emaitzarik aurkitu."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Gorde beharreko salbuespen kopurua"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objektua blokeatuta"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ondo"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Pausu bakarrean iragartzen den lan-fluxua"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "edo"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Formularioan oinarritutako Editore Arrunta (nabigatzaile guztiekin dabil)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Produktu hau eguneratu egin da, klik egin hemen berrinstalatzeko. Fitxategi-sistemaren bertsioa ${version} da"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Pasahitza"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Pasahitzaren politika"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Izen-emate prozesua betetzeko, pasahitz bat sortuko da eta epostaz bidaliko zaizu."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4916,43 +4830,42 @@
msgstr "Karpetak"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
-msgstr "Bilaketa egikaritu"
+msgstr "Bilaketa egin"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> Kode Irekiko Eduki Kudeaketa Sistema"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone fundazioa"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Atariaren deskribapena"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Atariaren 'Nork' helbidea"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Atariaren 'Nork' izena"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Atariko objektuak"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Atariaren izenburua"
@@ -4962,210 +4875,194 @@
msgstr "Balioa"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portletak"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Bertikala"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Plone CMS-arekin dabil webgune hau, kode irekiko eduki kudeaketa sistema"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Zirriborro publikoa"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Argitaratua"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "baliagarria"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Bilaketa bizkorra"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Freskatu"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Erregistratu"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Erlazionatutako elementua(k)"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[% ${percentage} ]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Nire izena gogoratu"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Ezabatu"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Aukeratutako taldeak ezabatu"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Aukeratutako taldeak / erabiltzaileak ezabatu"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Denen izena aldatu"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Erantzun"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL-a eskatu"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Beharrezkoa)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Aurreko Berrikuspenak"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Azken Berrikuspenak"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Egoera berrikusi"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Eginkizuna(k)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS Sarrera"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari eta Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Gorde"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Bilatu"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Bilatu honen arabera"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Erakutsi denak"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Terminoa Bilatu"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Testua Bilatu"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Bilatuko diren edukiak zehaztu"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "508 Atala"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Hautatu"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Elementu guztiak aukeratu"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Eduki elementu bat hautatu"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "${name} taldea hautatu"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "${user} erabiltzailea"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "${role} erabiltzaile/taldea hautatu"
@@ -5175,143 +5072,137 @@
msgstr "Balioa"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Bidali"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Nondik"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Nire pasahitza bidali"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Honi bidalia"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Eposta"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Izena"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Kanpoko Editoreko Ezaugarriak Gaitu"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Erakutsi \"Izen Laburra\" Edukian?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Izen Laburra"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Erakutsi denak..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Sarrera guztiak erakutsi"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Erakuts iezadazu"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Erakutsi guztiak"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Gunearen Administrazioa"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Gunearen mapa"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Tamaina"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Erabiltzaileak itxurak aukeratzeko baimendu"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Itxurak"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Edukira salto egin"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Salto egin nabigazioara"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP pasahitza"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP ataka"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP zerbitzaria"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP erabiltzailea"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Egoera"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Egoera"
@@ -5321,60 +5212,57 @@
msgstr "Balioa"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Gaia"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Azpiobjektuak"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Oinarria eguneratu"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanalaren Deskribapena"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanalaren Izenburua"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Maiztasuna eguneratu"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Gehienezko Elementuak"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Gehienez Sindikatutako Elementuak"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Eguneratze Oinarria"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Eguneratze Maiztasuna"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Eguneratze Epea"
@@ -5384,69 +5272,62 @@
msgstr "Txantiloi-a ikusi"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Ordua"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Izenburua"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Aukera ezazu Denak/Bat ere ez"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Traceback-a testu bezala bistaratu"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Mota"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Motak"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Desegin"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Desinstalatu"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Taldeak errepasatzera jo"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Plone konfiguratzeko gai da"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Nire Lehentasunetara jo"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Erabiltzaileak errepasatzeko aukerara jo"
@@ -5458,500 +5339,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Maila altuagotik eginkizunak heredatu"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Erabili hautatutako..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Erabiltzailea"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Erabiltzailearen izena"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Erabiltzaileen Propietateak"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Erabiltzaileen bilaketa"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Erabiltzailea"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Erabiltzaileak"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Erabiltzaileak eta taldeak"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Ikusi"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Kide Ikusgarriak"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C Erabilerraztasun Gidak"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WEEG Web Edukien Eskuraerraztasuna Gomendioak"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Aurreratua"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Lehenetsitako Lan-fluxu Konfigurazioa"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Dokumentu guztien hasierako egoera ere alda dezakezu:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Lan-fluxuak"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML balioduna"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Haundia"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Azken saio-hasiera"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Kontuaren detaileak"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Iruzkinen Detaileak"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Helbidearen informazioa"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "${folder}-(e)n esleitutako eginkizunak"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Talde Erabilgarriak"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Kide Erabilgarriak"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Jabetza aldatu"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Gehi daitezkeen moten aukerak"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Eduki motak"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Egilearekin komunikazioa"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Hartuemonaren detaileak"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Taldea"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produktu instalagarriak"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Instalatutako produktuak"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Elementu erabilgarriak"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveSearch ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Log detaileak"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Log Salbuespena (azkena lehenengo)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Ez da salbuespenik sartu."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Posta bidaltzeko zerbitzariaren (SMTP) xehetasunak"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Kideen Xehetasunak"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kideak bilatzeko irizpideak"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Nabigazio xehetasunak"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Oharra: ez duzu saioa hasi. Nahi baduzu, sar ezazu zure erabiltzailea izena eta pasahitza azpian. Zure erabiltzailea eta pasahitza sartzen ez badituzu, iruzkin hau 'Erabiltzaile anonimoa' bezala bidaliko da."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Pasahitzaren Xehetasunak"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Xehetasun Pertsonalak"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Ploneren Xehetasunak"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "PortalSkin Xehetasunak"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Argitaratze Xehetasunak"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Bilaketaren xehatasunak"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Jabe berri posible bat bilatu"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Bilaketa Baldintzak"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Ezarpen aurreratuak"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Sindikazio Xehetasunak"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Kide Xehetasunak"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Loturaren helbidea:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Talde propietateak"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "talde izen ez erabilgarria"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Instalazio log-a"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Erabiltzaile izen ez hautagarria"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Ekintza"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Ekintza burutu da"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Eragindako elementua"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Egilea"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Iruzkina"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Data eta ordua"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Deskripzioa"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Eposta Helbidea"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Taldearen izena"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Taldea ezabatu"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Taldea/Erabiltzaile izena"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Aldatua"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Izena"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ordena"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
-msgstr "Honek egikaritua"
+msgstr "Honek eginda"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Taldea ezabatu"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Erabiltzailea ezabatu"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Pasahitza Berrezarri"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Eginkizunak"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Tamaina"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Egoera"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Izenburua"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Mota"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Erabiltzaile Izena"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Adi!</strong> Karpeta honen orri lehenetsirako partaidetza baimenak ezartzen ari zara. Bere karpetarentzako baimenak ezarri nahi badituzu, kli egin ${link}-(e)n."
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "hemen"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Adi!</strong> ${type}-rako partaidetza baimenak ezartzen ari zara. Bere oarentzako baimenak ezarri nahi badituzu, kli egin ${link}-(e)n."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Cookie autentifikazioa desgaitua dagoen bitartean, cookie-etan oinarritutako logina ez dago erabilgarri."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Cookien bitarteko autentikazioa desgaitua. Saio hasierako portleta ez dago erabilgarri"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Pasahitza: ${password} Eskaera ${ip_address} IP-k egina ${timestamp}-(e)tan"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Taldekidetzaren gogorarazlea"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "${portal_name}-ko kide bezala erregistratua izan zara, eta honek webgunearen ikuspegia pertsonalizatzeko eta komunitatean parte hartzera baimentzen zaitu. Deskribapena : ${description} ${portal_url} -(en) bisita gaitzazu. Zure sarrera izena eta pasahitza hauek dira: Sarrera izena : ${username} Pasahitza : ${password} Sartu hemendik: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Atari taldekidetzaren informazioa"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Mezu bat bidali zaio gunearen administratzaileari zure galdera edo komentarioekin."
@@ -6076,49 +5919,47 @@
msgstr "Ira"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ez"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Elementu honek ez dauka gorputzeko testurik, klik egin editatzeko tab-ean aldatzeko."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Ez dago iruzkinik."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Oraindik ez da fitxategirik kargatu)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Zure bilaketa irizpideekin ez da talderik aurkitu."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Oraindik ez da irudirik kargatu)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Ez da kiderik aurkitu zure irizpideak erabiliz."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Ez dago hitzordurik"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Ez da albisterik bidali"
@@ -6127,7 +5968,7 @@
msgstr "zehaztu gabekoa"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normala"
@@ -6137,13 +5978,12 @@
msgstr "egiteko zain"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Testu laua"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Honako honek bidalia"
@@ -6165,15 +6005,14 @@
msgid "published"
msgstr "argitaratua"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Gehiago Irakurri"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Cookie autentifikazioa desgaitu da."
@@ -6183,18 +6022,17 @@
msgstr "ezetsi"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Mesedez, amaitzen duzunean sistematik atera edo nabigatzailea itxi."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Zuk ez daukazu elementu honen id-a aldatzeko baimenik."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "${author}-(e)k egina, ${date}-n"
@@ -6205,22 +6043,23 @@
msgstr "atzera egin"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Edozein Talde"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Bilatzen ari zinena ezin aurkitu? ${advanced_search} saiatu, bilaketa aukera zehatzagoak izateko."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Bilaketa Aurreratua"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Lotura hau ${portal_url}-(e)tik bidali zaizu. Posta hau jasotzen ari zara norbaitek ${portal_title}-(e)n orrialde bat irakurri duelako, eta interesatuko litzaizukeela uste izan duelako. ${from_address}-(e)n bidez bidali da hurrengo iruzkinarekin: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6231,17 +6070,17 @@
msgstr "erakutsi"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "${fullname} ( ${from_address} )-k zuk administratzen duzun ${url} webgunera hartueman hau bidaltzen dizu. Bidalitako mezua, honako hau da: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Txikia"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Testu Egituratua"
@@ -6251,105 +6090,102 @@
msgstr "bidali"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Kaltetutako edukia"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Unean esleitutako eginkizun lokalak"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Egile batek idatzitako edukia zerrendatzen du, eduki motaz taldekatuta"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Eskuragarri dauden taldeak"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Egutegia"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Edukiaren zerrenda"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Hitzorduen detaileak"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Salbuespen Log-a (azkena lehenengo)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historia"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Esleitzeko eginkizunak"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Historia berrikusi"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Talde bakoitzarentzako eginkizunak hautatu"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Bilaketaren emaitzak"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Hasiera"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Produktu hau apurtua dago"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Gune hau hurrengo estandarretara egokitzen da: "
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Parte hartzaileak: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "${creator}-k sortua , azken eguneratzea: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Adierazitako log sarrera ez da aurkitu. Iraungi zatekeen."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 ez da aurkitu"
@@ -6364,244 +6200,238 @@
msgstr "Bidali botoia sakatu duzu dagoeneko. Benetan datu-orri hau berriro bidali nahi duzu?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Taldea"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Nabigatzailearen goikaldean dagoen menuan Ikuspegia-n klik egin eta Interneteko Aukerak hautatu"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Klik egin Segurtasun mihian, pantaila goikaldean"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Maila Pertsonalizatua-n klik egin eta Cookie atalareraino mugitu"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Hautatu \"Cookie-ak beti onartu\" edo \"Cookie-ak onartu aurretik galdetu\" eta OK-n klik egin"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Nabigatzailearen goikaldean dagoen menuan Tresnak-en klik egin eta Interneteko Aukerak hautatu"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Pantaila goikaldeko Segurtasun tab-ean klik egin"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Maila Pertsonalizatuan klik egin eta mugitu Cookie ataleraino"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Gaitzeko \"Cookie-ak saioka baimendu\" ezarri eta OK klik egin"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Nabigatzailearen goikaldean dagoen menuan Tresnak-en klik egin eta Internteko Aukerak hautatu"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Pantaila goikaldeko Pribatutasun tab-ean klik egin"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Graduatzailea Tartekora mugitu eta OK klik egin."
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Lekua: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Klik egin Editatu zure nabigatzailearen goikaldean dagoen menuan eta hautatu Hobespenak"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Aurkitu \"Pribatutasun & Segurtasun\" ezkerreko menuan. \"Pribatutasun & Segurtasun\"-(r)en ezkerretara [+] badago, klik egin."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Hautatu \"Cookie-ak\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Hautatu \"Jatorrizko webgunetik datozen cookie-ak baino ez gaitu\" edo \"Cookie guztiak gaitu\"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Klik egin Editatu-n zure nabigatzailearen goikaldean dagoen menuan eta hautatu Hobespenak"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Hautatu \"Aurreratua\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Hautatu \"Cookie guztiak onartu\" edo \" Jatorrizko zerbitzarira doazen cookie-ak baino ez onartu\" eta klikatu OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Klik egin Editatu-n zure nabigatzailearen goikaldean dagoen menuan eta hautatu Hobespenak"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Aurkitu \"Pribatutasun & Segurtasun\" ezkerreko menuan. Pribatutasun & Segurtasun ondoan, eskubitara apuntatzen duen hirukirik badago, horretan klik egin."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Hautatu \"Cookie-ak\" \"Pribatutasun & Segurtasun\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Hautatu \" Cookie-ak gaitu oinarrizko webgunerako soilik\" edo \"Cookie guztiak gaitu\" eta klikatu \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Ez da elementurik argitaratu"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Ez da elementurik aldatu."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Kontuz: PIL ez dagoenez ongi instalatuta irudien tamaina aldaketa ez da ibiliko."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Bilatu nahi duzun erabiltzaile izena edo taldea sartu edo klik egin 'Erakutsi Guztiak'-en."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Sartu bilatu nahi duzun erabiltzaile izena edo taldea."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Izen horrekin ez dago erabiltzailerik"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Erabiltzaile izen bat eman"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Eman bilaketarako erabiltzaile baten izena, edo 'Erakutsi denak' aukeratu."
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Emaitzarik ez"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "F12-a Sakatu"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Klik egin \"Cookie-ak gaitu\"-n"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Produktuaren Deskribapena"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Produktu hau fitxategi sistematik kendu da"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Bilatu Gunean"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Testuaren tamaina:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Erabiltzailea"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Erabiltzaile hau ez da talde bateko partaidea."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Noizbait"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "iraungia"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Aurreko hilabetea"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Aurreko astea"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Atzo"
@@ -6611,84 +6441,92 @@
msgstr "titulua"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Uneko eduki elementuari dagozkion akzioak"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Elementu berriak gehitu elementu honetako karpeta berean"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Elementu honen barruan elementu gehiago gehitu"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Elementu hau zure iCal egutegira gehitu"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Elementu hau zure vCal egutegira gehitu"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Plone gune hau edozein web nabigatzailearen bidez erabil daiteke."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Plone webgune hau CSS baliodunekin sortu da."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Plone gune hau Plone Eduki Kudeaketa Sistemaren bidez eraiki da. Informazio gehiago nahi izanez gero, klik egin."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Lehenetsitako orria aldatu"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Karpeta honetan lehenetsitako ikuspen moduan erakusten den elementua aldatu"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Elementu honen egoera aldatu"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Karpeta honetarako lehenetsitako ikuspegia aukeratu, edo aukeratu karpetako orri nagusi moduan erakutsiko den eduki elementu bat."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Hemen gehi daitezkeen edukin motak konfiguratu"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "CSS (kaskadako estilo-orriak)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Testu haundia"
@@ -6698,117 +6536,123 @@
msgstr "${member}-rentzako Elementu pertsonalak"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Itema behera eraman"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Itema gora eraman"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Hurrengo hilea"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Testu arrunta"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Aurreko hilea"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Adierazgarritasuna"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Ezabatu edo berrizendatu index_html elementua, karpeta hau nola erakutsi behar denen inguruko kontrol osoa izateko."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Beharrezkoa"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Bilaketa emaitza hauen RSS jarioa"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Gunean bilatu"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Plone gune honek AEBtako gobernuaren 508 irisgarritasun jarraibideek diotena betetzen du."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Aukeratu orri lehenetsia"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Erabiltzaile honi mezu bat bidali"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Eskuragarri dauden edukin motak erakutsi"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Testu txikia"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
#, fuzzy
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Plone webgune hau XHTML balioduna da."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Web edukiaren irisgarritasun jarraibideak"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Plone gune honek W3C-WAI-ren web edukien Irisgarritasun gomendioak betetzen ditu."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "eXtensible Hyper Text Markup Hizkuntza"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Hemen zerrendaturiko eginkizunak erabiltzaile bati aplikatzen zaizkio zuzenean. Hauek ez dituzte erabiltzaileek, taldekidetzaren ondorioz, izan dezaketen beste eginkizunak jasotzen."
@@ -6934,17 +6778,17 @@
msgstr "Az"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Politika"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Bai"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Hemen zaude:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fa.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fa.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fa.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-18 00:24+0330\n"
"Last-Translator: Mohsen Moeeni <mohsen at plone.ir>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} Ø¢ÛØªÙ
تغÛÛØ± ÙØ§Ù
ÛØ§Ùت."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "ÙØ§Ø¯Ø± Ø¨Ù ØØ°Ù ${items} ÙØ¨Ùد."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} از ÙØ§Ù
âÙØ§Û رزر٠Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} Ú©Ù¾Û Ø´Ø¯."
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} Ø¨Ø±ÛØ¯Ù شد."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} ب٠Ù
Ø·ÙÙØ¨Ø§Øª Ø´Ù
ا اضاÙ٠شد."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} ØØ°Ù شد."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ÙØ§Ø¨Ù Ú©Ù¾ÛâØ´Ø¯Ù ÙÛØ³Øª."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ÙØ§Ø¨Ù جابجاÛÛ ÙÛØ³Øª."
@@ -94,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§Û Ù¾ÙÙÙ ÙØ§Ø¨ÙÛØª تعرÛ٠عÙ
٠«ÙÙ
Ø§ÛØ´Â» Ø³ÙØ§Ø±Ø´Û را Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯ ٠در ØµÙØ±Øª عدÙ
تعرÛÙØ Ù
اÙÙØ¯ ÙÙØ±Ø³Øª راÙÙÙ
ا عÙ
Ù Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯."
@@ -238,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "ÙØ¶Ø¹Ûت گردشâکار ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
(Ù
Ø«ÙØ§ Ù
ÙØªØ´Ø±Ø´Ø¯Ù)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª ÙÙÛØ³ÙدÙ"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "تغÛÛØ±Ø§Øª اجرا شد."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "تغÛÛØ±Ø§Øª اعÙ
ا٠شد."
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Ù
ØØªÙا تغÛÛØ± ÛØ§Ùت."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Ù
تعÙÙØ§Øª Ù
ØØªÙØ§Û Ù
ÙØ±Ø¯ ÙØ¸Ø± Ø°Ø®ÛØ±Ù شد."
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Ú©Ù¾Û"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û ÚØ³Ø¨Ø´ ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ Ø¢ÛØªÙ
را Ø¨Ø§ÛØ¯ Ú©Ù¾Û ÛØ§ برش Ú©ÙÛØ¯."
@@ -320,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "${root} Ù¾ÛØ¯Ø§ ÙØ´Ø¯"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ù¾Ø³Øª اÙکترÙÙÛÚ© صØÛØ Ø´Ù
ا ÛØ§Ùت ÙØ´Ø¯."
@@ -362,8 +360,7 @@
msgstr "ØµÙØÙ Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ØØ°Ù"
@@ -487,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "پرÙÙØ¯Ù"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "تغÛÛØ±Ø§Øª پرÙÙØ¯Ù Ù
ÙØ±Ø¯ ÙØ¸Ø± Ø°Ø®ÛØ±Ù شد."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -517,7 +510,7 @@
msgstr "Ø¯ÙØ±Ø§Ù عÙ
ÙØ¯Û"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Ù¾ÙØ´Ù"
@@ -554,12 +547,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Ù
Ø¹ÛØ§Ø± زÙ
اÙÛ Ø®ÙØ´âساخت"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Ø³Ø±ØµÙØÙ"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "گرÙÙ ${name} Ø§ÙØ²Ùد٠شد."
@@ -595,7 +583,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Ø±Ø®Ø¯Ø§Ø¯ÙØ§ Ø´ÛØ¦âÙØ§ÛÛ Ø¬ÙØª Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù در پرسâÙØ¬ÙâÙØ§Û تÙÙÛÙ
Û-Ù
ÙØ¶ÙØ¹Û Ø¨Ø± رÙÛ Ú©Ø§ØªØ§ÙÙÚ¯ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "ÙØ±ÙØ¯Û Ø¶Ø±ÙØ±Ûست ÙÙÛ ÙØ§Ø±Ø¯ ÙØ´Ø¯Ù."
@@ -629,7 +617,7 @@
msgstr "جاÛÚ¯Ø§Ù Ø¢ÛØªÙ
Ù
ÙØ±Ø¯ ÙØ¸Ø± تغÛÛØ± کرد."
# related: Group(s) deleted.
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
â(ÙØ§Û) Ù
ÙØ±Ø¯ ÙØ¸Ø± ØØ°Ù شد."
@@ -720,7 +708,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Ø®Ø±ÙØ¬"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "ÙØ±Ùد ÙØ§Ù
ÙÙÙ"
@@ -738,7 +726,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات اÛÙ
ÛÙ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "ÙØ§Ù
٠ارسا٠شد."
@@ -923,7 +911,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ÚØ³Ø¨Ø´"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Ù
ØØªÙØ§Û clipboard Ø¬ÙØª ÚØ³Ø¨Ø´ ÛØ§Ùت ÙØ´Ø¯."
@@ -937,15 +925,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "در Ø§ÙØªØ¸Ø§Ø±"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Ù
Ø¬ÙØ²Ùا Ù
Ø§ÙØ¹ Ú©Ù¾Û Ø´Ø¯Ù ${title} شد."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Ù
Ø¬ÙØ²Ùا Ù
Ø§ÙØ¹ Ø¨Ø±ÛØ¯Ù ${title} شد."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Ù
Ø¬ÙØ² تغÛÛØ± ÙØ§Ù
${title} ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯."
@@ -960,11 +948,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "گردشâکار Ù
کاÙâÙ
ØÙر"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ÙØ·Ùا Ø®Ø·Ø§ÙØ§Û Ù
شخص شد٠را تصØÛØ Ú©ÙÛØ¯."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "ÙØ·Ùا Ù¾ÛØºØ§Ù
را ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯"
@@ -972,11 +960,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "ÙØ·Ùا ÙØ§Ù
Û Ø±Ø§ ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "ÙØ·Ùا Ù
ÙØ¶Ùع را ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "ÙØ·Ùا ØªØ§Ø±ÛØ® ٠ساعت Ù
جاز ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
@@ -1012,7 +1000,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "ÙØ·Ùا ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ Ø¢ÛØªÙ
را Ø¬ÙØª برش Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "ÙØ·Ùا ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ Ø¢ÛØªÙ
را Ø¬ÙØª ØØ°Ù Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
@@ -1029,12 +1017,12 @@
msgstr "ÙØ·Ùا Ù
ÙØ¶Ùع را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
# Please submit an email address.
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "ÙØ·Ùا ÛÚ© ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
Û٠صØÛØ ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
# related entries: Please submit avalid email address.
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "ÙØ·Ùا ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
Û٠را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
@@ -1049,7 +1037,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙÙ"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§Û Ù¾ÙÙÙ ÙØ§Ø¯Ø± ب٠تعÛÛ٠«ÙÙ
اÛ» Ø³ÙØ§Ø±Ø´Û ÙØ³ØªÙد ٠در ØµÙØ±Øª عدÙ
تعرÛÙØ بسا٠ÙÙØ±Ø³Øª عÙ
Ù Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯."
@@ -1076,14 +1064,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "ÚÙØ±Ù پاک شد."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ ÚÙØ±Ù"
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ ÚÙØ±Ù ÙØ¹Ø§Ù شد."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1240,11 +1220,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Ø¨Ø±ÙØ² گشت."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "جستج٠در اÛÙ Ø³Ø§ÛØª"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1307,7 +1282,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ÙÙØ´Ù Ø³Ø§ÛØª"
@@ -1442,17 +1417,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "جستجÙÛ Ù
تÙÛ Ø¯Ø± عÙÙØ§Ù ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr " Ø´ÙØ§Ø³Ù âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ú©Ù ÙØ§Ø±Ø¯ کردÙâØ§ÛØ¯Ø Ù¾ÛØ¯Ø§ ÙØ´Ø¯."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "زÙ
Ø§Ù Ù ØªØ§Ø±ÛØ® Ù¾Ø§ÛØ§Ù ÛÚ© رخداد"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "اÙ
کا٠تغÛÛØ± ÙØ§Ù
اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
(ÙØ§) Ù
ÛØ³Ø± ÙØ´Ø¯: ${items}."
@@ -1468,7 +1439,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Ù
کا٠ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
در Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù (Ù
Ø³ÛØ±)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "ÙØ§Ù
âکاربرÛÛ Ø±Ø§ Ú©Ù Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ کردÙâØ§ÛØ¯ ÛØ§ ÙØ¨Ùا Ú¯Ø±ÙØªÙ شد٠است Ù ÛØ§ ØºÛØ±Ù
جاز است. ÙØ·Ùا آ٠را Ø¹ÙØ¶ Ú©ÙÛØ¯."
@@ -1530,11 +1501,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "زÙ
Ø§Ù Ù ØªØ§Ø±ÛØ®Û Ú©Ù Ø¢ÛØªÙ
Û Ø¢Ø®Ø±Û٠بار در آ٠تغÛÛØ± کردÙ"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr " Ø¢ÛØªÙ
Û Ø¨Ø§ ÙØ§Ù
${name} در ØØ§Ù ØØ§Ø¶Ø± در اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù ÙØ¬Ùد دارد."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "ÙÛÚ Ø¢ÛØªÙ
Û Ø¨Ø§ ÙØ§Ù
Ú©ÙØªØ§Ù ${name} در اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯."
@@ -1542,7 +1513,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "ÙØ±ÙØ¯Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ ÙÛÙØ¯ Ø¶Ø±ÙØ±Ûست. ÙØ·Ùا Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§ØªÛ را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "ÙØ±ÙØ¯Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ ÙÛÙØ¯ Ø¶Ø±ÙØ±Ûست. ÙØ·Ùا Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§ØªÛ را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
@@ -1576,10 +1547,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "ضاÙ
Ù Ù
د تÙ
اÙ
âØµÙØÙ"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "ØªØ±Ø§Ú©ÙØ´ ÙØ§Ú¯Ø±Ø¯ شد."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "ØªØ±Ø§Ú©ÙØ´(ÙØ§) ÙØ§Ú¯Ø±Ø¯ شد."
@@ -1589,11 +1556,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "تغÛÛØ± Ø´Ú©Ù"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "اÛÙ
ÛÙ Ø§Ø±Ø³Ø§Ù ÙØ´Ø¯: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Ù
جاز Ø¨Ù ÚØ³Ø¨Ø´ Ø¢ÛØªÙ
(ÙØ§) ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´ÛØ¯."
@@ -1630,7 +1597,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "تغÛÛØ± در ÙÙ
ا اعÙ
ا٠شد."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Ù
ا ÙØ§Ø¯Ø± Ø¨Ù Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø´Ù
ا Ø¨Ù ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙâØªØ§Ù ÙØ¨ÙدÛÙ
: ${address}"
@@ -1638,7 +1605,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Ø®ÙØ´ Ø¢Ù
Ø¯ÛØ¯! ÙÙ
âØ§Ú©ÙÙÙ ÙØ§Ø±Ø¯ شدÙâØ§ÛØ¯."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "در ÙÙگاÙ
تغÛÛØ± Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØªØ§Ù Ù
Ø´Ú©Ù AttributeError Ø§ØªÙØ§Ù Ø§ÙØªØ§Ø¯. اÛ٠اشکا٠Ù
عÙ
ÙÙØ§ ب٠اÛ٠دÙÛÙ Ø§ØªÙØ§Ù Ù
ÛâØ§ÙØªØ¯ ک٠کاربر Ø´Ù
ا در خارج Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù تعرÛ٠شد٠است."
@@ -1650,7 +1617,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Ø´Ù
ا Ù
جاز ب٠ارسا٠اÛÙ Ù¾ÛÙÙØ¯ ÙÛØ³ØªÛد."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Ø´Ù
ا ÙÙ
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ÙÙØ¹ Ù
ÙØ¯Ù
Û Ø±Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯ ک٠در ÙÛØ³Øª ÙÙØ¹âÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ²ÙØ¯Ù ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯. Ø´Ù
ا ${types} را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ کردÙâØ§ÛØ¯."
@@ -1658,11 +1625,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙÛ Ú©Ù ÙØ§Ø±Ø¯ کردÙâØ§ÛØ¯Ø درست ÙÙ
ÛâØªÙØ§Ùد باشد."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Ø´Ù
ا ثبتâÙØ§Ù
Ø´Ø¯ÛØ¯."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "ÙØ¨Ù از اÛÙÚ©Ù Ø¨ØªÙØ§ÙÛØ¯ login Ú©ÙÛØ¯Ø Ø´Ù
ا Ø¨Ø§ÛØ¯ گزÛÙÙ cookies را در Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ ÙØ¹Ø§Ù Ú©ÙÛØ¯."
@@ -1682,7 +1649,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "ابتدا Ø¨Ø§ÛØ¯ ÙØ§Ø±Ø¯ Ø´ÙÛØ¯."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "پرÙÙØ¯ÙâØ§Û Ø±Ø§ Ø¨Ø§ÛØ¯ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú©ÙÛØ¯"
@@ -1708,220 +1675,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Ù
ÛØ§ÙØ§Û Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ú©ÙÛØ¯ÙØ§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> جستجÙÛ Ù¾ÛØ´Ø±ÙتÙ"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª تÙ
اس"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> خاÙÙ"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û Ø³Ø§ÛØª"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> تÙ
رکز بر ÙÛÙØ¯ جستجÙ"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> ÙÙØ´Ù Ø³Ø§ÛØª"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> پرش ب٠Ù
ØØªÙا"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Ø¢ÛØ§ ÙØ§Ùعا Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ک٠اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
را ØØ°Ù Ú©ÙÛØ¯Ø"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "اÛ٠اÛÙ
Û٠را بدÛÙ Ø¬ÙØª Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯ Ú©Ù ${from_address} Ø¨Ø§Ø²Ø®ÙØ±Ø¯ Ø®ÙØ¯ را در Ù
ÙØ±Ø¯ Ù
ØØªÙØ§Û Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ø´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· Ø´Ù
ا در ${url} ارسا٠کرد٠است. Ù¾ÛØ§Ù
ارساÙÛ Ø¨Ø¯ÛÙ Ø´Ø±Ø Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "بازگشت Ø¨Ù Ø§ÙØ²Ùد٠| ØØ°Ù Ù
ØØµÙÙØ§Øª"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "${number} Ø¢ÛØªÙ
بعدÛ"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} Ø¢ÛØªÙ
ÙØ¨ÙÛ"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} Ø¢ÛØªÙ
با Ù
Ø¹ÛØ§Ø± Ø´Ù
ا Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØª دارد"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Ù¾ÛØ´âÙÙ
Ø§ÛØ´ ÙØ¸Ø±"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Ø±Ø®Ø¯Ø§Ø¯ÙØ§Û Ø¢ÛÙØ¯Ù"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Ù¾ÛÙÙØ¯ÙØ§Û Ø®Ø§Ø±Ø¬Û"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø®ÙØ¯ را ÙØ±Ø§Ù
ÙØ´ کردÙâØ§ÛØ¯Ø"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "ÙÛØ³Øª کاÙ
٠بازبÛÙÛ"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "آخرÛ٠تغÛÛØ±"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Ù
ÙØ§Ø¨Ø¹ Ù
ØÙÛ"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "اخبار Ø¨ÛØ´ØªØ±"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "تÙ
اÙ
Û ØªØºÛÛØ±Ø§Øª Ø§Ø®ÛØ±"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "اداÙ
Ù"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Ù
Ø·ÙÙØ¨Ø§Øª Ù
Ù"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "کاربر Ø¬Ø¯ÛØ¯Ø"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "اخبار"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Ø±Ø®Ø¯Ø§Ø¯ÙØ§Û Ù¾ÛØ´ÛÙ"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "تغÛÛØ±Ø§Øª Ø§Ø®ÛØ±"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "ÙÙÙØ² Ø¢ÛØªÙ
Û ØªØºÛÛØ± ÙÛØ§ÙتÙ."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Ù
رتبط"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "ÙÛØ³Øª بازبÛÙÛ"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ÙØ±Ùد"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Ø±Ø®Ø¯Ø§Ø¯ÙØ§Û Ø¢ÛÙØ¯Ù"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "اجاز٠تغÛÛØ± در عÙÙØ§Ù اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
را ÙØ¯Ø§Ø±Ûد."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "از ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù¾ÙØ´Ù پدر Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù گردد"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "از Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù گردد"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Ø¨ØµÙØ±Øª Ø¯Ø³ØªÛ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø´ÙØ¯"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "ØØ§Ø¶Ø±Ø§Ù"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "اÛÙ
Û٠تÙ
اس"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "ÙØ§Ù
"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "تÙÙ٠تÙ
اس"
@@ -1946,12 +1931,12 @@
msgstr "${Y}/${m}/${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "ÙÛÚ Ú¯Ø±ÙÙ ÛØ§ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù
تعÙ٠ب٠اÛ٠گرÙÙ ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯."
@@ -1963,242 +1948,246 @@
msgstr "ØªÙØµÛÙ"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ÙØ§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø§Ø¨Ø²Ø§Ø±ÙØ§Û Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨ÛâØ§Û ÙØ³ØªÙد ک٠ب٠شÙ
ا اÛ٠اÙ
کا٠را Ù
ÛâØ¯ÙÙØ¯ ک٠با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØµÙØÙâÚ©ÙÛØ¯ Ø®ÙØ¯ در اÛÙ Ø³Ø§ÛØª ØØ±Ú©Øª Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª جاÙ
ع در Ù
ÙØ±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯ÙØ§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø±Ø§ در ${wcag} Ù
ÛâØªÙØ§Ù ÛØ§Ùت."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª از ${plone} Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ Ù Ø·ÙØ±Û طراØÛ شد٠ک٠کاÙ
ÙØ§ ÙØ§Ø¨ÙâØ¯Ø³ØªØ±Ø³ Ù ÙØ§Ø¨ÙâØ§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù باشد Ù Ù
طاب٠راÙÙÙ
ÙØ¯ÙØ§Û ÙØ§Ø¨ÙÛØª Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ù
ØØªÙØ§Û ÙØ¨ (${wcag} v1.0) کار Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù ÚÛØ²ÛØ Ù
Ø±Ø¨ÙØ· Ø¨Ù ÙØ§Ø¨ÙÛØªâØ¯Ø³ØªØ±Ø³Û ÛØ§ Ø§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±Ø³ÙØ¬ÛØ Ø¯Ø± اÛÙ Ø³Ø§ÛØª ÙØ¬Ùد دارد ک٠با Ø§Ø³ØªØ§ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯ ØªØ·Ø§Ø¨Ù ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯Ø ÙØ·Ùا با ${site_admin}Ø ØªÙ
اس Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد Ù Ù٠تÛÙ
Ù¾ÙÙÙ."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Ù
ا Ù
ØªØ¹ÙØ¯ شدÙâØ§ÛÙ
ک٠از Ø¯Ø§ÙØ´ Ù ÙÙÙ
Ø®ÙØ¯ در Ù
ÙØ±Ø¯ اÛÙ Ú©Ù Ø§ÙØ±Ø§Ø¯ Ù
ختÙÙ ÚÚ¯ÙÙ٠از اÛÙØªØ±Ùت Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯Ø Ø¨ÙØ±Ù برد٠تا ÙØ¨Ú¯Ø§ÙÛ ØªÙØ³Ø¹Ù دÙÛÙ
Ú©Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù ÙÙ
Ú¯Ø§Ù Ø±ÙØ´Ù ٠ساد٠باشد."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ÙØ§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ù¾Ø´ØªÛØ¨Ø§ÙÛ ÙÙ
ÛâØ´ÙÙØ¯. ÙØ·Ùا از Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± دÛÚ¯Ø±Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ <code>Alt</code> را پاÛÛÙ ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø´ØªÙ Ù Ø¹Ø¯Ø¯ ÛØ§ ØØ±Ù Ú©ÙÛØ¯ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø±Ø§ ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ <code>Ctrl</code> را پاÛÛÙ ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø´ØªÙ Ù Ø¹Ø¯Ø¯ ÛØ§ ØØ±Ù Ú©ÙÛØ¯ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø±Ø§ ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ <code>Alt</code> را پاÛÛÙ ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø´ØªÙØ عدد ÛØ§ ØØ±Ù Ú©ÙÛØ¯ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø±Ø§ ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯Ø ÙØ± د٠کÙÛØ¯ را Ø±ÙØ§ کرد٠٠سپس <code>ENTER</code> را ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ <code>Ctrl</code> را ÙØ´Ø§Ø± Ø¯Ø§Ø¯Ù Ù Ø±ÙØ§ Ú©ÙÛØ¯Ø سپس عدد ÛØ§ ØØ±Ù Ú©ÙÛØ¯ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø±Ø§ ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ <code>Ctrl</code> را پاÛÛÙ ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø´ØªÙ Ù Ø¹Ø¯Ø¯ ÛØ§ ØØ±Ù Ú©ÙÛØ¯ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø±Ø§ ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ <code>Alt</code> را پاÛÛÙ ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø´ØªÙ Ù Ø¹Ø¯Ø¯ ÛØ§ ØØ±Ù Ú©ÙÛØ¯ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø±Ø§ ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ÙØ§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ù¾Ø´ØªÛØ¨Ø§ÙÛ ÙÙ
ÛâØ´ÙÙØ¯. ÙØ·Ùا از Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± دÛÚ¯Ø±Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ <code>Ctrl</code> را پاÛÛÙ ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø´ØªÙ Ù Ø¹Ø¯Ø¯ ÛØ§ ØØ±Ù Ú©ÙÛØ¯ Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø±Ø§ ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ÙØ¸Ø± Ø®ÙØ¯ را با پر Ú©Ø±Ø¯Ù ÙØ±Ù
Ø²ÛØ± اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯. ÙØ§ÙØ¨âØ¨ÙØ¯Û: Ù
ت٠سادÙ."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "ÙÙØ¹ Ø¢ÛØªÙ
Û Ø±Ø§ Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ Ø¨Ù Ù¾ÙØ´Ù Ø®ÙØ¯ اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "ÙÙ
اکÙÙ٠در بخش ÙØµØ¨ Ù
ØØµÙÙØ§Øª Ø§ÙØ²ÙدÙÛ ÙØ³ØªÛد. Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ù
ØØµÙÙØ§Øª ÙØ§Ùع در ÙÛØ³Øª Ø²ÛØ± را اضاÙÙ ÛØ§ ØØ°Ù Ú©ÙÛØ¯."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از اÛÙ ÙØ±Ù
جستج٠Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ù
Ø·Ø§ÙØ¨ Ù
ÙØ±Ø¯ ÙØ¸Ø± Ø®ÙØ¯ را در اÛÙ Ø³Ø§ÛØªØ با Ù
شخص کرد٠ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ عبارت Ø¬Ø³ØªØ¬ÙØ Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©ÙÛØ¯.<br/> Ø¨Ù ÛØ§Ø¯ Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯ ک٠در ÙØ± زÙ
اÙÛ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ از جستجÙÛ Ø³Ø±ÛØ¹ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯ Ù Ø¨Ù Ø§ÙØ¯Ø§Ø²ÙâØ§Û Ú©Ø§ÙÛ Ù
ÙØ§Ø³Ø¨ ÙØ³Øª. از اÛÙ ÙØ±Ù
جستج٠تÙÙØ§ زÙ
اÙÛ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯ Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ØµØ±Ø§ØØª Ø¨ÛØ´ØªØ±Û Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ با اÛÙ ÙÙÛØ³Ùد٠تÙ
اس Ø¨Ú¯ÛØ±ÛØ¯Ø ÙØ±Ù
Ø²ÛØ± را پر Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª از Ø³Ø§Ø®ØªØ§Ø±Û Ø¨ÙØ±Ù Ù
ÛâØ¨Ø±Ø¯ ک٠با Ø¨ÛØ´ØªØ± ØªÙØµÛÙâÙØ§Û بÛÙâØ§ÙÙ
ÙÙÛ Ø¯Ø± Ù
ÙØ±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯ÙØ§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ØªØ·Ø§Ø¨Ù Ø¯Ø§Ø±Ø¯. Ø¨Ù Ø´Ø±Ø Ø°ÛÙ:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "در Ø¨Ø±Ø®Û Ø§Ø² Ù
ØØµÙÙØ§ØªØ در ÙÙگاÙ
«کاÙ
پاÛÙ» پرÙÙØ¯Ù ÙØµØ¨âØ´Ø§ÙØ Ø§ÛØ±Ø§Ø¯ Ù¾ÛØ¯Ø§ شد."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "ÙØ¨Ù از Ø´Ø±ÙØ¹ Ù
Ø·Ø§ÙØ¹Ù Ø³Ø§ÛØªØ Ø´Ù
ا Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø®ÙØ¯ را تغÛÛØ± دÙÛØ¯. اÛ٠کار Ø¨Ø±Ø§Û ØØµÙ٠اطÙ
ÛÙØ§Ù از عدÙ
Ø³ÙØ¡âØ§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØ§Û Ú©Ù Ø¨Ø§ اÛÙ
ÛÙ Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ú©Ø±Ø¯ÛØ¯Ø Ø§ÙØ¬Ø§Ù
Ù
ÛâÚ¯ÛØ±Ø¯."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Ø´Ù
ا با Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از اÛÙ ÙØ±Ù
ب٠آساÙÛ ÙØ§Ø¯Ø± Ø®ÙØ§ÙÛØ¯ Ø¨ÙØ¯ Ú©Ù Ù
اÙÚ©ÛØª ÙØ¹ÙÛ Ø§Ø´ÛØ§Ø¡ را ب٠عضÙÛ Ø¯Ûگر تغÛÛØ± دÙÛØ¯."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û ØªØºÛÛØ± Ù
اÙÚ©ÛØª اÛÙ ${type} , ${link_to_ownership_form} را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "ÙØ¸Ø± Ø´Ù
ا بعد از Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ø¨Ù ØµÙØ±Øª Ø²ÛØ± ÙÙ
Ø§ÛØ´ داد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ با Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ø³Ø§ÛØª تÙ
اس Ø¨Ú¯ÛØ±ÛØ¯Ø ÙØ±Ù
Ø²ÛØ± را پر Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Ù
ÙØ·ÙÙ Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ù¾ÙÙÙ Ù Ù
ØØµÙÙØ§Øª Ø§ÙØ²ÙدÙÛ"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} Ú©Ù¾ÛâØ±Ø§ÛØª ${copyright} ${plonefoundation} ٠دÛگرا٠در 2000-${current_year} Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Ù
اÙÚ© Ú©ÙÙÙÛ ${name} Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "ØªÙØ¬Ù: Ù¾ÙÙÙ Ø´Ù
ا در Ù
د «debug» اجرا شد٠است Ú©Ù Ù
ÙØ§Ø³Ø¨ Ø³Ø§ÛØªâÙØ§Û ØªØØª ØªÙØ³Ø¹Ù Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. در اÛÙ Ù
د Ø¨Ø³ÛØ§Ø±Û از تغÛÛØ±Ø§Øª Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ø¨ÙØ§ÙاصÙÙ ÙØ§Ø¨Ù Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù Ø®ÙØ§Ùد Ø¨ÙØ¯ اÙ
ا Ø³Ø§ÛØª Ø´Ù
ا Ú©ÙØ¯ØªØ± اجرا Ù
ÛâØ´ÙØ¯. Ø¨Ø±Ø§Û ØºÛØ±Ùعا٠کرد٠اÛÙ Ù
د پرÙÙØ¯Ù zope.conf Ø®ÙØ¯ را Ø·ÙØ±Û تغÛÛØ± داد٠ک٠«debug-mode off» Ø´ÙØ¯ ٠سپس کارگزار Ø®ÙØ¯ را Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù راÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "گرÙÙâ Ù
جÙ
ÙØ¹ÙâØ§Û Ù
رتبط از Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§ÙØ Ù
ث٠ÛÚ© دپارتÙ
Ø§Ù ÛØ§ ÙØ§ØØ¯ ØªØ¬Ø§Ø±Û Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. اÛ٠گرÙÙâÙØ§ Ø¨Ø·ÙØ± Ù
ستÙÛÙ
با Ø§Ø®ØªÛØ§Ø±Ø§Øª Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø·Û ÙØ¯Ø§Ø±Ùد. Ù
عÙ
ÙÙØ§ Ø¬ÙØª تعÛÛÙ Ø§Ø®ØªÛØ§Ø±Ø§Øª از ÙÙØ´âÙØ§ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâØ´ÙØ¯ Ù ÙØ± گرÙÙâ Ø¨Ù ÙÙØ´Û خاص Ù
Ø±Ø¨ÙØ· Ù
Ûâگردد."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø´Ù
ا صØÛØ Ø§Ø³ØªØ Ù
Ø´Ú©Ù Ù
Ù
ک٠است اÛ٠باشد Ú©Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø´Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û ${link} Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û ÙØ´Ø¯Ù باشد."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "ØªÙØ¬Ù: در ØµÙØ±ØªÛ ک٠پس از ترک اÛÙ ØµÙØÙ Ø¯Ø± ØØ§Ùت login ÙÙ
اÙÛØ¯Ø ب٠Ù
عÙÛ Ø§ÛÙØ³Øª Ú©Ù Ø¨Ø§ÛØ¯ در Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ ${enable_cookies}."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "اÛÙ ØµÙØÙ Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§ÙاÛÛ Ø±Ø§ Ú©Ù Ø§Ø®ÛØ±Ø§ در Ø³Ø§ÛØª بÙÙÙØ¹ Ù¾ÛÙØ³ØªÙØ ÙÛØ³Øª Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ تعداد Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§ÙاÛÛ Ú©Ù Ø¨Ø§ÛØ¯ ÙÚ¯ÙØ¯Ø§Ø´ØªÙ Ø´ÙØ¯ ٠اÛÙ Ú©Ù Ø¢ÛØ§ Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§Ùا Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª در پرÙÙØ¯ÙâÙØ§Û گزارش Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§ÙØ§Û Ø²ÙÙ¾ (Zope's event log file) Ú©Ù¾Û Ø´ÙÙØ¯ را Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Ø¬ÙØª Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± در Ù
ÙØ±Ø¯ اÛÙ Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§Ø¡Ùا ب٠Ù
رجع Ø®Ø·Ø§ÙØ§Û (error reference) ÙØ¨Ú¯Ø§Ù plone.org Ø±Ø¬ÙØ¹ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø®ÙØ¯ را ÙØ±Ø§Ù
ÙØ´ کردÙâØ§ÛØ¯Ø اÛ٠جا را Ú©ÙÛÚ© کرد٠تا Ø¨Ø±Ø§ÛØªØ§Ù اÛÙ
ÛÙ Ø´ÙØ¯."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "در اÛ٠جا Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ گرÙÙâÙØ§ ٠کاربرا٠اÛ٠گرÙÙ Ø¨Ø®ØµÙØµ را Ú©Ù
ÛØ§ اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯. Ø¯ÙØª Ú©ÙÛØ¯ ک٠اÛ٠عÙ
٠باعث ØØ°Ù گرÙÙ ÛØ§ کاربر Ø´Ù
ا ÙØ®ÙØ§ÙØ¯ شد Ù ÙÙØ· از اÛ٠گرÙ٠برداشت٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "گرÙÙâÙØ§ راÙÛ Ù
ÙØ§Ø³Ø¨ Ø¨Ø±Ø§Û Ø³ÙÛÙ
Ú©Ø±Ø¯Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ Ù
ÛØ§Ù Ù
جÙ
ÙØ¹ÙâØ§Û Ù
شترک از کاربرا٠Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯. ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ گرÙÙ Ù ÛÚ© ÙÙØ´ Ø¬ÙØª Ø§ÙØªØ³Ø§Ø¨ ب٠آÙÙØ§ را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "گرÙÙâ Ù
جÙ
ÙØ¹ÙâØ§Û Ù
رتبط از Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§ÙØ Ù
ث٠ÛÚ© دپارتÙ
Ø§Ù ÛØ§ ÙØ§ØØ¯ ØªØ¬Ø§Ø±Û Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. اÛ٠گرÙÙâÙØ§ Ø¨Ø·ÙØ± Ù
ستÙÛÙ
با Ø§Ø®ØªÛØ§Ø±Ø§Øª Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø·Û ÙØ¯Ø§Ø±Ùد. Ù
عÙ
ÙÙØ§ Ø¬ÙØª تعÛÛÙ Ø§Ø®ØªÛØ§Ø±Ø§Øª از ÙÙØ´âÙØ§ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâØ´ÙØ¯ Ù ÙØ± گرÙÙâ Ø¨Ù ÙÙØ´Û خاص Ù
Ø±Ø¨ÙØ· Ù
Ûâگردد."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "اÛÙ Ú©ÙØ§Ø³ Ù
ÛØ§ÙØ¬Û ØªØ§Ø±ÛØ®Ú٠را Ù¾Ø´ØªÛØ¨Ø§ÙÛ ÙÙ
ÛâÚ©ÙØ¯. Ù
ØØªÙا OFS.History.Historical را Ø¨Ø§ÛØ¯ ØªÙØ³Ø¹Ù داد٠باشد."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "در ØµÙØ±Øª ÙØ¹Ø§Ù Ú©Ø±Ø¯Ù Ø¬Ø§ÙØ§ اسکرÛپت (javascript)Ø ÙØ§Ø¯Ø± Ø¨Ù Ø¨ÙØ±ÙâØ¨Ø±Ø¯Ø§Ø±Û ØªÙ
اÙ
تر از ÙØ§Ø¨ÙÛØªâÙØ§Û اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ø®ÙØ§ÙÛØ¯ Ø¨ÙØ¯."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "ØªÙØ²Ûع Ø´Ø¯Ù ØªØØª ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ ÙØ±Ø¯ Ù ÛÚ© ÙÙØ´ Ø¬ÙØª Ø§ÙØªØ³Ø§Ø¨ ب٠آÙÙØ§ را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "اÛÙ ÙØ®Ø³ØªÛÙ Ø¨Ø§Ø±ÛØ³Øª Ú©Ù Ø´Ù
ا ÙØ§Ø±Ø¯ ${here} شدÙâØ§ÛØ¯."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Ø¯ÙØª ÙØ±Ù
اÛÛØ¯ Ú©Ù ÙÙØ§Ø± Ø¨Ø§ÙØ§ در سÙ
ت راست تغÛÛØ± کرد٠است Ù ÙÙ
âØ§Ú©ÙÙ٠اÛÙ ÙÙØ§Ø± ØØ§ÙÛ ÚÙØ¯ÛÙ Ø¢ÛØªÙ
Ø´Ø®ØµÛ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. از اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Û Ú©ÙØªØ±Ù ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ø®ÙØ¯ Ù ÙØ§ØÛÙ Ø´Ø®ØµÛ Ø®ÙØ¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù ÙÙ
اÛÛØ¯. Ù
اداÙ
Û Ú©Ù Ø¯Ø± ØØ§Ùت login Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÛØ¯Ø اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ ÙÛØ² Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا آشکار ÙØ³ØªÙد."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> اÙ
ÛØ¯ÙرÛÙ
ک٠از Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از خدÙ
ات Ù
ا Ø®Ø±Ø³ÙØ¯ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯. Ù
ا Ù
ÙØªØ¸Ø± Ù
ÛâÙ
اÙÛÙ
Ú©Ù Ø´Ù
ا را Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù ببÛÙÛÙ
. </p> <p> با ØªÙØ¯ÛÙ
Ø§ØØªØ±Ø§Ù
Ø§ØªØ Ú¯Ø±ÙÙ ${portal_title} </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "ÙØ¨ÙÙ Ú©ÙÚ©Û"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø®ÙØ¯ را در Ø²ÛØ± ÙØ§Ø±Ø¯ کرد٠٠دکÙ
Ù <strong>Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØ§Ù
را براÛÙ
Ø¨ÙØ±Ø³Øª</strong> را ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯. Ø¯Ø±ØµÙØ±ØªÛÚ©Ù ÙÙگاÙ
ثبتâÙØ§Ù
ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙ Ù
Ø¹ØªØ¨Ø±Û ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©Ø±Ø¯Ù Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯Ø Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØ§ØªØ§Ù Ø¨Ø±Ø§ÛØªØ§Ù اÛÙ
ÛÙ Ù
ÛâØ´ÙØ¯. ÚÙØ§ÙÚ٠اÛÙ Ø³ÙØ¯Ù
ÙØ¯ ÙØ¨Ø§Ø´Ø¯ (Ù
Ø«ÙØ§ ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø®ÙØ¯ را ÙØ±Ø§Ù
ÙØ´ کردÙâØ§ÛØ¯ Ù ÛØ§ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙ Ù
عتبر ÙØ§Ø±Ø¯ ÙکردÙâØ§ÛØ¯) Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³ØªÛ Ø¨Ù ÙØ´Ø§ÙÛ ${email_address} Ø¨ÙØ±Ø³ØªÛد."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات اÛÙ
Û٠در Ù¾ÙÙÙ.."
@@ -2208,7 +2197,7 @@
msgstr "ÙØ§ØÛ٠خاÙÚ¯Û ${member} ک٠شاÙ
Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û ساختÙâØ´Ø¯Ù Ù Ø¬Ù
Ø¹âØ¢ÙØ±ÛâØ´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· ا٠Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "ÙÛØ³ØªÛ از کاربرا٠Ù
Ø´ÙÙØ¯."
@@ -2218,358 +2207,356 @@
msgstr "شاÙ
Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ø´Ø®ØµÛ ${member} Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "اÛÙ ÙØ±Ù
جستج٠شÙ
ا را ÙØ§Ø¯Ø± Ù
ÛâØ³Ø§Ø²Ø¯ ک٠با تعÛÛÙ ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ Ù
Ø¹ÛØ§Ø±Ø اعضا را Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ø´Ø®ØµÛ Ø´Ù
ا."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "اجاز٠Ù
ÛâØ¯ÙØ¯ ک٠تعÛÛÙ Ú©ÙÛØ¯Ø Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û در Ø³Ø§ÛØª Ø´Ù
ا ÚÚ¯ÙÙ٠ساخت٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯"
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Ù
Ù
ک٠است Ú©Ù Ø¨Ø®ÙØ§ÙÛØ¯ Ø³Ø±Û Ø¨Ù ${your_folder} زد٠٠Ù
Ø·Ø§ÙØ¨Û Ø¢ÙØ¬Ø§ اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯ Ù ÛØ§ ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª Ø®ÙØ¯ را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Ù¾ÙØ´Ù Ø®ÙØ¯"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù ØµØ§ØØ¨ ØØ³Ø§Ø¨Û در اÛÙØ¬Ø§ ÙÛØ³ØªÛØ¯Ø Ø³Ø±Û Ø¨Ù ${registration_form} بزÙÛØ¯ ٠عض٠شÙÛØ¯."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "ÙØ±Ù
ثبتâÙØ§Ù
"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "اÛÙ Ø´ÛØ¡ Ù
ÙÛØ§Ø³Ù را Ù¾Ø´ØªÛØ¨Ø§ÙÛ ÙÙ
ÛâÚ©ÙØ¯."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "در ØØ§Ù ØØ§Ø¶Ø± ÙÛÚ Ø¢ÛØªÙ
Û Ø¯Ø± اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Ø´Ù
ا Ù
Ø¬ÙØ² کاÙÛ Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù اÛÙ ØµÙØÙ Ø±Ø§ ÙØ¯Ø§Ø±Ûد. ÚÙØ§ÙÚÙ Ùکر Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯ ک٠اÛÙ Ù¾ÛØºØ§Ù
ب٠اشتبا٠ب٠شÙ
ا ÙØ´Ø§Ù داد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯Ø ÙØ·Ùا ÙØ§Ù
ÙâØ§Û Ø¨Ù Ø§ÛÙ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø¨ÙØ±Ø³ØªÛد"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "ÙÛÚ ÙØªÛجÙâØ§Û Ù¾ÛØ¯Ø§ ÙØ´Ø¯."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù Ø¯Ø§Ø±Ø§Û ÙÛÚ Ø¢ÛØªÙ
Ø¢Ø´Ú©Ø§Ø±Û ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØ²Ùد٠Ù
ØØªÙا دکÙ
Ù Ø§ÙØ²Ùد٠را ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯ Ù ÛØ§ Ù
ØØªÙاÛÛ Ø±Ø§ از جاÛÛ Ø¯Ûگر Ø¨ÚØ³Ø¨Ø§ÙÛØ¯."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "ÙØ±Ùد Ø´Ù
ا Ù
ÙÙÙ ÙØ¨Ùد. ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù ÛØ§ Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø´Ù
ا Ù
Ù
ک٠است اشتبا٠باشد."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "ØªÙØ¬Ù: Ø¨Ø±Ø®Û ÛØ§ تÙ
اÙ
Û pluginÙØ§Û Ù
ÙØ¨Ø¹ گرÙÙ Ø´Ù
ا در PAS اجاز٠ÙÙØ±Ø³ØªâÚ¯ÛØ±Û از گرÙÙâÙØ§ را ÙÙ
ÛâØ¯ÙÙØ¯ Ù Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§ÛÙØ Ù
گر با Ø§ÙØ¬Ø§Ù
جستجÙÛÛ Ø®Ø§ØµØ Ù
Ù
ک٠است گرÙÙâÙØ§Û تعرÛÙ Ø´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· اÛÙ pluginÙØ§ را Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù ÙÚ©ÙÛØ¯."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "ØªÙØ¬Ù: Ø¨Ø±Ø®Û ÛØ§ تÙ
اÙ
Û pluginÙØ§Û Ù
ÙØ¨Ø¹ کاربر Ø´Ù
ا در PAS اجاز٠ÙÙØ±Ø³ØªâÚ¯ÛØ±Û از کاربرا٠را ÙÙ
ÛâØ¯ÙÙØ¯ Ù Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§ÛÙØ Ù
گر با Ø§ÙØ¬Ø§Ù
جستجÙÛÛ Ø®Ø§ØµØ Ù
Ù
ک٠است کاربرا٠تعرÛÙ Ø´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· اÛÙ pluginÙØ§ را Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù ÙÚ©ÙÛØ¯."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات ÙØ±Ø§Ú¯Ûر Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "ÙÛØ³Øª Ù
تعÙÙØ§ØªÛ Ú©Ù Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ø¨Ø±Ø§Û Ø³Ø§ÛØª Ø®ÙØ¯ تعÛÛÙ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
#, fuzzy
msgid "description_product_location"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û ÙÙØ±Ø³Øª شد٠Ù
ØØµÙÙØ§Øª در اÛÙØ¬Ø§Ø Ø¢ÙÙØ§ را در Ù¾ÙØ´Ù ${location} رÙÛ Ø¯ÛØ³Ú© سخت ÙÙØ§Ø¯Ù ٠کارگزار را Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù راÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ú©ÙÛØ¯."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Ù¾ÙÙÙ Ø´Ù
ا در Ù
د «production» اجرا شد٠است Ú©Ù Ù
د ØªØ±Ø¬ÛØ¬Û Ø¨Ø±Ø§Û ÛÚ© Ø³Ø§ÛØª Ø²ÙØ¯Ù Ù¾ÙÙÙ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯ اÙ
ا باعث Ø¢Ù Ù
ÛâØ´ÙØ¯ Ú©Ù Ø¨Ø±Ø®Û Ø§Ø² تغÛÛØ±Ø§Øª Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û تا زÙ
اÙÛ Ú©Ù Ú©Ø§Ø±Ú¯Ø²Ø§Ø± Ø´Ù
ا Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù راÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û ÙØ´Ùد ÛØ§ Ù
ØØµÙÙÛ Ø¨Ø§Ø²Ø®ÙØ§ÙÛ ÙØ´ÙØ¯Ø Ù
ÙØ«Ø± ÙØ§Ùع Ùگردد. ÚÙØ§ÙÚ٠در ØØ§Ù ØªÙØ³Ø¹Ù Ø³Ø§ÛØª ÙØ³ØªÛد Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ Ù
د «debug» را ÙØ¹Ø§Ù Ú©ÙÛØ¯Ø پرÙÙØ¯Ù zope.conf Ø®ÙØ¯ را Ø·ÙØ±Û تغÛÛØ± داد٠ک٠«debug-mode on» Ø´ÙØ¯ ٠سپس کارگزار Ø®ÙØ¯ را Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù راÙâØ§ÙØ¯Ø§Ø²Û Ú©ÙÛØ¯."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "ÙØ¶Ø¹Ûت ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
(Ú©Ù Ø¨Ù Ø¢Ù ÙØ¶Ø¹Ûت بازبÛÙÛ ÙÛØ² Ú¯ÙØªÙ Ù
ÛâØ´ÙØ¯)Ø Ù
شخص Ú©ÙÙØ¯Ù اÛ٠است Ú©Ù ÚÙ Ú©Ø³Û Ù
ÛâØªÙØ§Ùد Ø¢ÙØ±Ø§ ببÛÙØ¯. ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
<strong>شخصÛ</strong> ÙÙØ· ØªÙØ³Ø· ØµØ§ØØ¨ Ø¢Ù Ù Ù
Ø¯ÛØ±Ø§Ù Ø³Ø§ÛØª ÙØ§Ø¨Ù رÙÛØª Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯ ٠تÙÙØ§ Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û <strong>Ù
ÙØªØ´Ø± شدÙ</strong> ÙØ§Ø¨Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ØªÙØ³Ø· Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ø¯Ûگر Ù Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯Ú©ÙÙØ¯Ú¯Ø§Ù بÛâÙØ§Ù
Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. Ù
ÙØªØ´Ø± شد٠ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
Ù
Ø³ØªÙØ²Ù
بازبÛÙÛ Ø¢Ù ØªÙØ³Ø· ÛÚ©Û Ø§Ø² بازبÛÙâÙØ§Û Ø³Ø§ÛØª Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª بازبÛÙÛ ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
را با <strong>Ø§Ø±Ø§Ø¦Ù Ø¢Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø§Ø²Ø¨ÛÙÛ</strong> بدÙÛØ¯.<br/> ÛÚ© را٠دÛگر Ø¨Ø±Ø§Û Ú©ÙØªØ±Ù Ù
Ø±Ø¦Û Ø¨ÙØ¯Ù ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از <strong>ØªØ§Ø±ÛØ® Ù
ÙØ«Ø±</strong> Ø¢Ù Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
ÙØ¨Ù از ØªØ§Ø±ÛØ® Ù
ÙØ«Ø±Ø´ ÙØ§Ø¨Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø¹Ù
ÙÙ
ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯Ø<em>ØØªÛ اگر Ø¯Ø§Ø±Ø§Û ÙØ¶Ø¹Ûت <strong>Ù
ÙØªØ´Ø± شدÙ</strong> باشد</em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Ø¨Ù Ø¹ÙØª اÛÙ Ú©Ù Ø´Ù
ا از طرÛÙ ÙÙÛØªâØ´ÙØ§Ø³Û HTTP ÙØ§Ø±Ø¯ شدÙâØ§ÛØ¯Ø تÙÙØ§ Ø±Ø§Ù Ø®Ø±ÙØ¬Ø بست٠Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±ØªØ§Ù Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "پس از Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØªØ§ÙØ Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "تÙ
اÙ
Û Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø§Ø®ÛØ±Ø§ تغÛÛØ± ÛØ§ÙØªÙØ Ø¬Ø¯ÛØ¯ØªØ±Û٠در ابتدا"
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "ÙÙ
Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ù
ÙØªØ´Ø± شد٠از آخر ب٠اÙÙ."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "ÙÙ
Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ Ø¯Ø§Ø±Ø§Û ÛÚ© ÙØ§Ù
٠عÙÙØ§Ù Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯ Ú©Ù Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ با ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©Ø±Ø¯Ù Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ø¬Ø¯ÛØ¯ در Ø²ÛØ±Ø Ø¢ÙÙØ§ را تغÛÛØ± دÙÛØ¯."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "ÙÙØ´âÙØ§ Ù
جÙ
ÙØ¹ÙâØ§ÛÛ Ø§Ø² Ù
Ø¬ÙØ²âÙØ§ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯. Ø±Ø§ÛØ¬âترÛÙ ÙÙØ´Ø ÙÙØ´ عض٠Ù
ÛâÛØ§Ø´Ø¯ Ú©Ù ÙØ± Ø¹Ø¶Ù Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù را شاÙ
Ù Ù
ÛâØ´ÙØ¯. Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ÙÙØ´âÙØ§Û اضاÙÛ Ø¯ÛÚ¯Ø±Û ÙÛØ² تعÛÛÙ Ú©ÙÛØ¯ ÙÙÛ Ù
عÙ
ÙÙØ§ اÛ٠کار را تÙÙØ§ زÙ
اÙÛ Ø§ÙØ¬Ø§Ù
Ù
ÛâØ¯ÙÛØ¯ Ú©Ù ÙÛØ§Ø² Ø¨Ù Ø³Ø§Ø®ØªÙ ÙØ§ØØ¯Û Ù
جزا از Ù
Ø¬ÙØ²Ùا Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯ ک٠از Ø¢ÙÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Û Ø³Ø§Ø®Øª ÛÚ© گرÙÙ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯.."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "در ØØ§Ù ØØ§Ø¶Ø±Ø Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø¶Ø§Ù٠کرد٠ÙÙØ´âÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯Ø از ÙØ§Ø³Ø· Ù
Ø¯ÛØ±Ûت زÙÙ¾ Ø¨Ø§ÛØ¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯Ø ÚØ±Ø§ Ú©Ù Ø§ÙØ²Ùد٠ÙÙØ´âÙØ§ ÛÚ© کار Ù
Ø±Ø¨ÙØ· Ø¨Ù ØªÙØ³Ø¹Ù Ù
ØØ³Ùب Ù
Ûâگردد."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات جستج٠در Ø³Ø§ÛØª"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Ù
ت٠جستجÙ:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "کاربر ÛØ§ گرÙÙâÙØ§Û Ù
ÙØ±Ø¯ ÙØ¸Ø± Ø®ÙØ¯ را در جستج٠کردÙ(جستجÙÛ Ø®Ø§ÙÛ ÙÙ
٠را برÙ
ÛâÚ¯Ø±Ø¯Ø§ÙØ¯) ٠آÙÙØ§ÛÛ Ø±Ø§ Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ اضاÙÙ Ø´ÙÙØ¯Ø Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "ÙØ·Ùا Ø¢ÛØªÙ
Û Ø±Ø§ ک٠ب٠عÙÙØ§Ù ØµÙØÙ Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù Ù¾ÙØ´Ù ÙÙ
Ø§ÛØ´ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø®ÙØ§Ùد Ø´Ø¯Ø Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "ÙØ·Ùا تعÛÛÙ Ú©ÙÛØ¯ کداÙ
شابÙÙ٠ب٠عÙÙØ§Ù ÙÙ
Ø§Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù Ù¾ÙØ´Ù Ø¨Ø§ÛØ¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "ÙÙØ¹ گردشâکار را Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ± ÙÙØ¹ Ù
ØØªÙØ§Ø Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙ Ø¯ÙØ³Øª Ø®ÙØ¯ را ÙØ§Ø±Ø¯ کرد٠تا ÙØ§Ù
ÙâØ§Û Ø¨Ø§ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ ØµÙØÙ Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛØ´Ø§Ù Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø´Ù
ا Ø¨Ø±Ø§ÛØªØ§Ù اÛÙ
Û٠شد Ù Ø¨Ø²ÙØ¯Û Ø¨Ø§ÛØ¯ Ø¨Ù ØµÙØ¯ÙÙ ÙØ§Ù
ÙâÙØ§Û اÙکترÙÙÛÚ© Ø´Ù
ا برسد."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù در اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù را با Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø¯Ø³ØªÛ Ø¢ÙÙØ§ از ÙÛØ³Øª Ø²ÛØ±Ø ÛØ§ ÙØ§Ø¨Ø³ØªÚ¯Û Ø¨Ù ØØ§Ùت Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù Ù¾ÙØ±ØªØ§ÙØ ÛØ§ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù¾Ø¯Ø±Ø Ù
ØØ¯Ùد ÙÙ
اÛÛØ¯. ÙÙ
ÚÙÛÙØ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ø²ÛØ±âÙ
جÙ
ÙØ¹ÙâØ§Û Ø§Ø² ÙÙØ¹âÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù را Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø± دسترس Ø¨ÙØ¯Ù Ø¨ØµÙØ±Øª Ù
ستÙÛÙ
در Ù
ÙÙÛ Â«Ø§ÙØ²ÙدÙ» Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯. Ø³Ø§ÛØ± ÙÙØ¹âÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از طرÛ٠گزÛÙÙ Â«Ø¨ÛØ´ØªØ±Â» در Ù
ÙÙØ ÙØ§Ø¨Ù دسترس Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯ Ú©Ù Ø´Ù
ا را Ø¨Ù ØµÙØÙ Ø¬Ø¯ÛØ¯Û ک٠تÙ
اÙ
Û ÙÙØ¹âÙØ§Û ÙØ¹Ø§Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ در دسترس ÙØ³ØªÙØ¯Ø Ø®ÙØ§Ùد برد."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ØÙÙ٠تÙ
اÙ
Û ÛÚ© Ù¾ÙØ´Ù ÛØ§ Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§â Ø¨ØµÙØ±Øª ØªÚ©Û Ø±Ø§ ب٠اشتراک Ø¨Ú¯Ø°Ø§Ø±ÛØ¯. اÛÙ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø¯Ø§Ø±Ø§Û Ù
Ø¬ÙØ² در اÛÙØ¬Ø§ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "اشتراک راÙÛ Ø¢Ø³Ø§Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ø¯ÛÚ¯Ø±Ø§Ù Ø¨Ø±Ø§Û ÙÙ
Ú©Ø§Ø±Û Ø¨Ø§ Ø´Ù
ا بر رÙÛ Ù
ØØªÙا Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø´ØªØ±Ø§Ú© اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
با دÛÚ¯Ø±Ø§ÙØ در ÙØ±Ù
Ø²ÛØ± Ø¨Ù Ø¯ÙØ¨Ø§Ù ÙØ§Ù
ÛØ§ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
Û٠اشخاص گشت٠٠ÛÚ© ÙÙØ´ Ù
ÙØ§Ø³Ø¨ ب٠آÙÙØ§ Ù
ÙØ³Ùب Ú©ÙÛØ¯. Ø±Ø§ÛØ¬ØªØ±Û٠عÙ
ÙØ Ø§ÙØªØ³Ø§Ø¨ ÙÙØ´ Ù
Ø¯ÛØ± ب٠اشخاص Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ú©Ù Ø¨Ù Ù
عÙÛ Ø§Ø¹Ø·Ø§Û Ú©ÙØªØ±Ù کاÙ
٠اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
Ù Ù
ØØªÙØ§Û Ø¢Ù (در ØµÙØ±Øª ÙØ¬Ùد)Ø Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ù Ø§Û٠بخش از Ø³Ø§ÛØªØ Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª با ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø®ÙØ¯ ÙØ§Ø±Ø¯ Ø´ÙÛØ¯."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØªØ در ÙÙگاÙ
Ø³Ø¹Û Ø¯Ø± Ø§Ø¬Ø±Ø§Û Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ø´Ù
Ø§Ø Ø¨Ø§ خطاÛÛ Ø±ÙØ¨Ø±Ù شد. خطا بدÛÙ Ø´Ø±Ø Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
Û Ú©Ù Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª کردÙâØ§ÛØ¯Ø ÛØ§ بررÙÛ Ø§ÛÙ Ø³Ø±ÙØ± ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯ Ù ÛØ§ ÙØ§Ø¨Ù ارائ٠ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "ÙØ·Ùا ÙØ´Ø§ÙÛ ÙØ¨ را Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù ÙØ§Ø±Ø³Û Ú©ÙÛØ¯ ÛØ§ از ÙØ§Ø¨ÙÛØª جستجÙÛ Ù
ÙØ¬Ùد در اÛÙ ØµÙØÙ Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾ÛØ¯Ø§ کرد٠آÙÚÙ Ø¨Ø¯ÙØ¨Ø§Ù Ø¢Ù ÙØ³ØªÛØ¯Ø Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ù
ÛâØ¯Ø§ÙÛØ¯ Ú©Ù ÙØ´Ø§ÙÛ ÙØ¨ Ø´Ù
ا درست است ÙÙÛ Ø¨Ø§Ø² با خطا Ù
ÙØ§Ø¬Ù Ù
ÛâØ´ÙÛØ¯Ø ÙØ·Ùا با ${site_admin} تÙ
اس Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Ù
تشکرÛÙ
."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Ù
Ø±ÙØ±Û بر Ù
ØØªÙØ§Û Ø¯Ø± دسترس در اÛÙ Ø³Ø§ÛØª. Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯ÛØ¯Ù Ø´Ø±ØØ Ù
ÙØ´ÙØ§Ø±Ù Ø®ÙØ¯ را بر رÙÛ ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
Ø¨Ø±Ø§Û ÚÙØ¯ ثاÙÛ٠ثابت ÙÚ¯ÙâØ¯Ø§Ø±ÛØ¯"
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
Ø§ØªÛ Ú©Ù Ø¯Ø± Ø¸Ø§ÙØ± Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از اÙÚ¯ÙâÙØ§ Ù
ÙØ«Ø± است."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ ک٠بعد از Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û صØÛØ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯Ø ÙÙ
ÚÙØ§Ù ÙØ§Ø±Ø¯ اÛÙ ØµÙØÙ Ù
ÛâØ´ÙÛØ¯Ø Ø¨Ø±Ø®Û Ø¯ÙÛÙâÙØ§Û Ø§ØØªÙ
اÙÛ Ø¨Ù ÙØ±Ø§Ø± Ø²ÛØ± Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Ø´Ù
ا از ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø±ÙØ§Û ØµØ§ÙÛ ÙØ¨Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯ Ú©Ù Ú©ÙÚ©Û Ø±Ø§ ØºÛØ±Ùعا٠Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. در اÛÙ ØµÙØ±ØªØ Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª ÙØ±Ù
âØ§ÙØ²Ø§Ø± را Ø·ÙØ±Û Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ú©ÙÛØ¯ ک٠ب٠شÙ
ا Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù ÙØ¨Ù٠کرد٠کÙÚ©Û Ø§Ø² اÛÙØ¬Ø§ را Ø¨Ø¯ÙØ¯: ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Ø±Ø§ÛØ§ÙÙ Ø´Ù
ا Ù
Ù
ک٠است ک٠پشت ÛÚ© firewall ÛØ§ Ø³Ø±ÙØ± Ù¾Ø±Ø§Ú©Ø³Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯ ک٠از ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯Ù ÛØ§ Ú¯Ø±ÙØªÙ Ú©ÙÚ©Û ØªÙØ³Ø· Ø´Ù
ا جÙÙÚ¯ÛØ±Û Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. در اÛÙ ØµÙØ±ØªØ Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª از Ù
Ø¯ÛØ±Ø³ÛستÙ
Ø®ÙØ¯ دربار٠راÙâØÙ Ø³ÙØ§Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "تطاب٠با ÙÙ
Ù"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "تطاب٠با ÙØ±ÛÚ©"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±Ú¯Ø±Û ØªÙØ³Ø· Ù
Ø¯ÛØ± Ø³Ø§ÛØª ØºÛØ±Ùعا٠شد٠است."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±Ú¯Ø±Û Ø´Ù
ا را ÙØ§Ø¯Ø± Ù
ÛâØ³Ø§Ø²Ø¯ ک٠اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù را syndicate Ú©ÙÛØ¯ تا Ø¨ØªÙØ§Ùد از طرÛÙ Ø³Ø§ÛØªâÙØ§Û دÛگر Ø¨Ø±ÙØ² Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "در اÛÙØ¬Ø§ Ø¨Ø±Ø®Û Ø§Ø± ØªÙØ¸ÛÙ
Ø§ØªÛ Ø±Ø§ ک٠در Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±Ú¯Ø±Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø±ÛØ¯Ù ÙØ±Ø§Ú¯Ûر Ø³Ø§ÛØª ØªØ§Ø«ÛØ± Ø¯Ø§Ø±Ø¯Ø Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Ù¾ÙÙÙ<sup>®</sup> ٠آرÙ
Ù¾ÙÙÙ Ø¹ÙØ§Ù
تâÙØ§Û ØªØ¬Ø§Ø±Û Ø«Ø¨ØªâØ´Ø¯Ù ${plonefoundation} Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "اÛÙ ÙØ§Ø¨ÙÛØªâÙØ§Û ØªØ±Ø§Ú©ÙØ´Û ب٠شÙ
ا اÛ٠اجاز٠را Ù
ÛâØ¯ÙØ¯ ک٠ب٠آساÙÛ ØªØºÛÛØ±Ø§ØªÛ را ک٠در ØªÙØ¸ÛÙ
ات ÛØ§ دادÙâÙØ§ Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ کردÙâØ§ÛØ¯Ø ÙØ§Ú¯Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯. Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ساÙ
اÙ٠را ب٠ÛÚ© \"تصÙÛØ±\" از ØØ§Ùت آ٠در Ú¯Ø°Ø´ØªÙØ برگردÙÛØ¯."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "ÛÚ© ÛØ§ ÚÙØ¯ ØªØ±Ø§Ú©ÙØ´ را در Ø²ÛØ± Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ کرد٠٠سپس Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ§Ú¯Ø±Ø¯ کرد٠آÙÙØ§Ø دکÙ
Ù \"ÙØ§Ú¯Ø±Ø¯\" را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯. Ø¯ÙØª Ú©ÙÛØ¯ Ú©Ù ÙØ±ÚÙØ¯ ØªØ±Ø§Ú©ÙØ´Û در Ø²ÛØ± Ù
Ù
ک٠است ÙØ´Ø§Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´Ø¯Ù Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ø¯Ø± ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù ØªØ±Ø§Ú©ÙØ´âÙØ§Û بعد از Ø¢ÙØ ÙÙ
Ø§Ù Ø´ÛØ¦ را ک٠اÛÙ ØªØ±Ø§Ú©ÙØ´ تغÛÛØ± Ø¯Ø§Ø¯ÙØ تغÛÛØ± Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø¨Ø§Ø´ÙØ¯Ø ÙÙ
ÛâØªÙØ§Ù Ø¢ÙØ±Ø§ ÙØ§Ú¯Ø±Ø¯ کرد."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "ÙØ·Ùا از ÙØ±Ù
Ø²ÛØ± Ø¨Ø±Ø§Û ØªØºÛÛØ± Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø®ÙØ¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù ٠تغÛÛØ± Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª ÛÚ© کاربر Ø®Ø§ØµØ Ø¨Ø± رÙÛ ÙØ§Ù
کاربر Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø±Ø³Ø§Ù ÙØ§Ù
٠ب٠کاربر بر رÙÛ Ø¢ÛÚ©Ù٠پاکت Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯. ÙÙ
ÚÙÛÙ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ÙØ´Ø§ÙÛâÙØ§Û اÛÙ
Û٠را ÙÛØ±Ø§ÛØ´ Ú©Ø±Ø¯Ù Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±ÙØ§ را Ú©Ù
ÛØ§ Ø²ÛØ§Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "اÛ٠بخش ب٠شÙ
ا اجاز٠Ù
ÛâØ¯ÙØ¯ Ú©Ù ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª Ø®ÙØ¯ را ØªÙØ¸ÛÙ
ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Ù
ا از ${xhtml} 1.0 Ù ${css} ک٠با Ù
شخصات تعÛÛÙâØ´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· ${w3c} تطاب٠دارد Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù کردÙâØ§ÛÙ
ÚØ±Ø§ Ú©Ù Ù
Ø¹ØªÙØ¯ÛÙ
ÙØ§Ø¨ÙÛØªâØ§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù ÙØ§Ø¨ÙÛØªâØ¯Ø³ØªØ±Ø³Û ÙÛØ§Ø² ب٠شاÙÙØ¯Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø±Û دارد. Ø¯Ø±ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù ÚÛØ²Û در اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ù
عتبر ÙÛØ³ØªØ ÙØ·Ùا با ${site_admin} تÙ
اس Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد Ù Ù٠تÛÙ
Ù¾ÙÙÙ."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Ù
ا ÙÙ
ÚÙÛÙ ØªÙØ§Ø´ کردÙâØ§ÛÙ
Ø¨Ù ÙØ§Ø¨ÙÛØªâØ¯Ø³ØªØ±Ø³Û AA Ø¢ÙÚ¯ÙÙ٠ک٠براساس ÙÛØ±Ø§ÛØ´ 1.0 ${wcag} Ø³ÙØ¬Ûد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯Ø برسÛÙ
. با اÛÙ ØØ§Ù Ù
ا Ù
ÛâØ¯Ø§ÙÛÙ
Ø¨Ø±Ø®Û Ø§Ø² Ù
Ø¹ÛØ§Ø±ÙØ§Û ${wcag2} Ø¬ÙØ¨Ù ÙØ¸Ø±Û داشت٠٠اگر ÚÙ Ù
Ø·Ù
ئÙÛÙ
Ú©Ù Ø¨Ø·ÙØ± Ù
ÙØµÙاÙÙâØ§Û Ø¢ÙÙØ§ را Ø±Ø¹Ø§ÛØª کردÙâØ§ÛÙ
Ø Ø¯Ø± Ø¨Ø±Ø®Û Ù
ÙØ§Ø±Ø¯ ØªÙØ³ÛØ±ÙØ§Û Ù
ØªÙØ§ÙØªÛ Ù
Ù
ک٠است ÙØ¬Ùد داشت٠باشد."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "گردشâÚ©Ø§Ø±ÙØ§ اجاز٠Ù
Ø¯ÛØ±Ûت ÙØ±Ø¢ÛÙØ¯ Ø§ÙØªØ´Ø§Ø± را ب٠شÙ
ا Ù
ÛâØ¯ÙÙØ¯. Ù¾ÙÙ٠با 4 گردشâکار Ù
تداÙÙ ÙÙ
را٠Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "ÚÙØ§ÙÚÙ Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ تÙ
اÙ
Û Ù
ØØªÙØ§ÙØ§ Ø¨ÙØ§ÙاصÙ٠در دسترس ÙÙ
Ù Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ù ÙÙ
ÚÙÛÙ Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ Ú©Ù ÛÚ© ÙØ±Ø¢ÛÙØ¯ بازبÛÙÛ Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯Ø Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª ار اÛÙ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ÚÙØ§ÙÚÙ Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ تÙ
اÙ
Û Ù
ØØªÙØ§ÙØ§ Ø¨ÙØ§ÙاصÙ٠٠بدÙÙ Ø¯Ø§Ø´ØªÙ ÙØ±Ø¢ÛÙØ¯ بازبÛÙÛ Ø¯Ø± دسترس ÙÙ
Ù Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª اÛÙ Ø§ÙØªØ´Ø§Ø± ÛÚ©âگاÙ
Û Ø±Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Ø´Ù
ا ب٠عÙÙØ§Ù ÛÚ© Ø¹Ø¶ÙØ ثبتâÙØ§Ù
Ø´Ø¯ÛØ¯."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "اÛ٠دکÙ
٠را Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ±Ùد Ø³Ø±ÛØ¹ ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Ø¨Ø²ÙØ¯Û ÙØ§Ù
ÙâØ§Û Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯ Ú©Ù ØØ§ÙÛ Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø´Ù
ا Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. پس از Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØªØ§ÙØ Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2578,604 +2565,598 @@
msgstr "Ù¾Ø³ØªâØ§ÙکترÙÙÛÚ©"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Ú©ÙÚ©Û Ø¯Ø± ØØ§Ùت ÙØ¹Ø§Ù ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. ÙØ¨Ù از ÙØ±Ùد Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª ${enable_cookies}."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Ø®Ø·Ø§ÙØ§ÛÛ ØÛÙ ÙØµØ¨ Ù¾ÛØ´ Ø¢Ù
Ø¯Ø Transcript را Ùگا٠کÙÛØ¯"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "تا"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "از"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± در Ù
ÙØ±Ø¯ اÛ٠رخداد"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "تا"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "ÚÙ"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Ú©Û"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "کجا"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Ø¨ÛØ´ØªØ±"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Ù
ØØ¯ÙدسازÛ"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û ÙÙØ¹ âØ¢ÛØªÙ
âÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ²Ùد٠در اÛÙØ¬Ø§ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "ÛÚ© Ø³Ø·Ø Ø¨Ø§ÙØ§ØªØ±"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "تÙ
اÙ
Û Ù
ØØªÙØ§Û Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ø´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ÙØ§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "طرز Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ú©ÙÛØ¯ÙØ§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¯Ø± Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±ÙØ§Û ÙØ¨ Ù
ختÙÙ"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "ÙØ§Ø¨ÙÛØª دسترسÛ"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "گزارش ÙØ§Ø¨ÙÛØªâدسترسÛ"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Ú©Ø§Ø±Ú©Ø±Ø¯ÙØ§"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙØ¯Ù Ø¢ÛØªÙ
Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠Ù
Ø¬ÙØ²ÙØ§Û Ø´Ø±Ø§Ú©Øª ب٠کاربراÙ"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠رخداد Ø¨Ù Ú¯Ø§ÙØ´Ù
ار"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙدÙ-ØØ°Ù Ù
ØØµÙÙØ§Øª"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "جستجÙÛ Ù¾ÛØ´Ø±Ùت٠Ù
ØØªÙÛØ§Øª"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù¾ÛØ´Ø±ÙتÙ"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "آخرÛÙ Ù
ØØªÙØ§ÙØ§Û Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ø´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· اÛÙ ÙÙÛØ³ÙدÙ"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ÙØ§Û Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û ÙØ§Ø¨ÙâØ§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Ù
ØØµÙÙØ§Øª "
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "تغÛÛØ± Ù
اÙÚ©ÛØª"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "تغÛÛØ± Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Ù¾ÛØ´âÙÙ
Ø§ÛØ´ ÙØ¸Ø±"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª تÙ
اس"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù¾ÙÙÙ"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "ساخت٠گرÙÙ"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Ù
Ø¬ÙØ²ÙØ§Û ÙØ¹ÙÛ Ø´Ø±Ø§Ú©Øª Ø¨Ø±Ø§Û ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "عÙ
ÙÛØ§Øª Ù
درک"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ Ù
تعÙÙØ§Øª گرÙÙ ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û ÙØ¹Ø§Ù کرد٠کÙÚ©Û"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "گزارش خطا"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§Ø¡"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Ù
ØØªÙØ§Û Ù¾Ø±ÙÙØ¯Ù"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "ÙÛØ³Øª کاÙ
٠بازبÛÙÛ:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ú¯Ø±ÙÙ"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ú¯Ø±ÙÙ ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "عضÙÛØª در گرÙÙâÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Û ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠Ù
Ø¬ÙØ²ÙØ§Û Ø´Ø±Ø§Ú©Øª Ø¨Ø±Ø§Û Ú¯Ø±ÙÙâÙØ§"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ú©ÙÙÙÛ Ú¯Ø±ÙÙ"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Ø®ÙØ§ØµÙ گرÙÙâÙØ§"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "گزارش ÙØµØ¨ ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "رÙÙÙØ´Øª"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "اÛÙØªØ±Ùت اکسپÙÙØ±Ø±"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Ù¾ÛÙÙØ¯ بÙ"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ÙØ±Ø§Ù
ÙØ´âشدÙ"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات اÛÙ
ÛÙ"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "ÙÛØ³Øª اعضا"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "جستج٠در اعضا"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ú©ÙÙÙÛ Ú¯Ø±ÙÙ"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Ù
ÙØ²ÛÙØ§"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª شخصÛ"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "ÙØªâاسکÛÙ¾ ÙÙÛÚ¯ÛØªÙر"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Ù
اÙÚ© Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Ù
Ø¬ÙØ²ÙØ§Û ÙØ§Ú©Ø§ÙÛ"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "اپرا"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "ابزار شخصÛ"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Ùگارش Ù¾ÙÙÙ"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr " Ù
تعÙÙØ§Øª Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Ù
تعÙÙØ§Øª Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Ø´Ø±Ø ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ÙØ±Ø¢ÛÙØ¯ Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø®Ø±ÙØ¬Ø Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ را Ø¨Ø¨ÙØ¯Ûد"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û تغÛÛØ±ÛØ§ÙØªÙ"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ù
ÙØªØ´Ø±Ù شدÙ"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "ÙØ±Ù
ثبتâÙØ§Ù
"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "تغÛÛØ± ÙØ§Ù
Ø¢ÛØªÙ
"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "ÙØªØ§Ûج برگشتÙ"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Ù
Ø¯ÛØ±Ûت ÙÙØ´âÙØ§"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "جستجÙÛ Ú¯Ø±ÙÙâÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "جستجÙÛ Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯ گرÙÙ"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "ÙØªØ§Ûج جستجÙ"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات جستجÙ"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "جستجÙÛ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±âÙØ§ ٠گرÙÙâÙØ§"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "بخشâÙØ§"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ØµÙØÙ Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙ
Ø§Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ گردشâکار"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "با Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ø³Ø§ÛØª تÙ
اس ØØ§ØµÙ شد."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "ارسا٠اÛÙ ØµÙØÙ Ø¨Ù Ø¯ÛگراÙ"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯Ù شد"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Ù
ØØ¯Ùد کرد٠ÙÙØ¹âÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù âØ§ÙØ²ÙدÙ"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ÙØ·Ùا ÙØ§Ø±Ø¯ Ø´ÙÛØ¯"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ÙØ±Ùد ÙØ§Ù
ÙÙÙ"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "ÙÙ
âØ§Ú©ÙÙ٠از ساÙ
اÙ٠خارج شدÙââØ§ÛØ¯"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "خطا در Ø³Ø§ÛØª"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "با عرض Ù¾ÙØ²Ø´..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù¾ÙØ³ØªÙ"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Ù
تعÙÙØ§Øª Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±Ú¯Ø±Û"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات ÙØ±Ø§Ú¯Ûر Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±Ú¯Ø±Û Ø³Ø§ÛØª"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Ú©Ø§Ø±Ú©Ø±Ø¯ÙØ§Û ÙØ§Ú¯Ø±Ø¯Û"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª Ù
Ù"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Ø®ÙØ§ØµÙ کاربراÙ"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Ø§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±Ø³ÙØ¬Û"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Ù
ÙØ¸Ø±âÙØ§"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Ø®ÙØ´ Ø¢Ù
Ø¯ÛØ¯!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "ب٠${sitename} Ø®ÙØ´ Ø¢Ù
Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "ÙÙ
âØ§Ú©ÙÙÙ ÙØ§Ø±Ø¯ ساÙ
اÙ٠شدÙâØ§ÛØ¯"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "ÙØ·Ùا تعÛÛÙ Ú©ÙÛØ¯ ÚÚ¯ÙÙÙ Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ²Ùد٠ب٠اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù را Ú©ÙØªØ±Ù Ú©ÙÛØ¯."
# alt: Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª ÙÙÛØ³ÙدÙâÛ
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "تعÛÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ Ú©Ù Ø¢ÛØ§ کاربرا٠بÛâÙØ§Ù
Ù
جاز Ø¨Ù Ø¯ÛØ¯Ù Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª تاÙÛÙ Ø§Ø´ÛØ§ Ù Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø¯Ø§Ø±Ø§Û ÛÚ©Û Ø§Ø² ÙÙØ´âÙØ§Û Ú¯Ø²ÛØ¯Ù در اÛÙØ¬Ø§Ø Ù
جاز Ø¨Ù Ø§ÙØ²Ùد٠کÙÛØ¯ÙاÚÙ Ø¨Ù Ø³Ø§ÛØª Ù
ÛâØ´ÙÙØ¯."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "ÛÚ© Ù
Ø±ÙØ± اجÙ
اÙÛ Ø¨Ø± اÛÙÚ©Ù Ø´Ù
ا Ú©Ù ÙØ³ØªÛد Ù ÚÙ Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯. در ØµÙØÙ ÙÙÛØ³ÙØ¯Ú¯Û Ø´Ù
ا ک٠از Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ø´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· Ø´Ù
ا Ù¾ÛÙÙØ¯ Ù
ÛâØ´ÙØ¯Ø Ø¸Ø§ÙØ± Ø®ÙØ§Ùد شد."
@@ -3185,47 +3166,42 @@
msgstr "درست ÛØ§ ÙØ§Ø¯Ø±Ø³Øª"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "ØØ³Ø§Ø³ ب٠بزرگ Ù Ú©ÙÚÚ©Û ØØ±ÙÙØ Ù
Ø·Ù
ئ٠شÙÛØ¯ Ú©Ù caps lock Ø±ÙØ´Ù ÙÛØ³Øª."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Ù
اÙÚ©ÛØª Ø´ÛØ¦ Ø¬Ø§Ø±Û Ø±Ø§ تغÛÛØ± Ù
ÛâØ¯ÙØ¯."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "ÙØ¶Ø¹Ûت Ø¬Ø¯ÛØ¯ Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ú¯Ø²ÛØ¯Ù را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ØªØ§Ø±ÛØ®"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ØªÙØ¶ÛØÛ در Ù
ÙØ±Ø¯ اÛÙ Ù¾ÛÙÙØ¯."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§Ú٠را Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯. Ù
Ø·Ù
ئ٠شÙÛØ¯ Ú©Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâÙØ§ ÛÚ©Ø³Ø§Ù ÙØ³ØªÙد."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "ÙÛØ±Ø§Ûشگر Ù
ØØªÙاÛÛ Ø±Ø§ Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯Ø Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙ
اÛÛØ¯. Ø¯ÙØª Ú©ÙÛØ¯ Ú©Ù ÙÛØ±Ø§ÛØ´Ú¯Ø±ÙØ§Û Ù
ØØªÙا Ù
عÙ
ÙÙØ§ ÙÛØ§Ø²ÙØ§Û Ø®Ø§ØµÛ Ø¯Ø± Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±Ùا را Ù
ÛâØ·ÙØ¨Ùد."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "در ØØ§Ùت ÙØ¹Ø§Ù Ø¢ÛÚ©ÙÙÛ Ø¯Ø± ÙØ± ØµÙØÙ Ø¢Ø´Ú©Ø§Ø± Ø®ÙØ§Ùد شد ک٠ب٠شÙ
ا اÛ٠اÙ
کا٠را Ù
ÛâØ¯ÙØ¯ Ú©Ù Ø¨Ø¬Ø§Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از ÙÛØ±Ø§Ûشگر Ù
بتÙÛ Ø¨Ø± Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±Ø Ù
ØØªÙا را در ÙÛØ±Ø§Ûشگر Ø¯ÙØ®ÙØ§Ù Ø®ÙØ¯ ÙÛØ±Ø§ÛØ´ Ú©ÙÛØ¯. اÛ٠اÙ
ر Ù
Ø³ØªÙØ²Ù
ÙØµØ¨ ÛÚ© Ø¨Ø±ÙØ§Ù
٠اضاÙÛ Ø¯Ø± سÙ
ت کاربر Ú©Ù ÙÛØ±Ø§Ûشگر Ø®Ø§Ø±Ø¬Û ÙØ§Ù
ÛØ¯Ù Ù
ÛâØ´ÙØ¯Ø Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. در ØµÙØ±Øª ÙÛØ§Ø² از Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± Ø³ÙØ§Ù Ú©ÙÛØ¯."
@@ -3235,7 +3211,7 @@
msgstr "ÙØ§Ù
Ø§Ø´Ø®Ø§ØµÛ Ú©Ù Ø¯Ø± ÙÙØ´ØªÙ اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
سÙÛÙ
Ø¨ÙØ¯ÙâØ§ÙØ¯. ÙØ± ÙÙÛØ³ÙØ¯Ù Ø¨Ø§ÛØ¯ رÙÛ Ø®Ø·Û Ø¬Ø¯Ø§ ÙØ§Ø±Ø¯ Ø´ÙØ¯."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "در ØµÙØ±Øª تÛÚ© Ø®ÙØ±Ø¯ÙØ Ú©ÙÚ©Û Ù¾ÙØ³ØªÙ ÙÛÚâگا٠Ù
ÙÙØ¶Û ÙÙ
ÛâØ´ÙØ¯."
@@ -3260,12 +3236,12 @@
msgstr "با ØØ±ÙÙ ÙØ§ØªÛÙØ ÙØ¨Ø§Ûد شاÙ
Ù ÙØ§ØµÙÙØ Ø®Ø·â Ø²Ûر ÛØ§ ØªØ±Ú©ÛØ¨ ØØ±Ù٠بزرگ Ù Ú©ÙÚÚ© باشد. ÙØ§Ù
Ú©ÙØªØ§Ù Ø¨Ø®Ø´Û Ø§Ø² ÙØ´Ø§ÙÛ ÙØ¨ Ø¢ÛØªÙ
Ø®ÙØ§Ùد Ø¨ÙØ¯."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "در ØµÙØ±Øª Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨Ø ÙÙ
ÙØ§Ø±Ù درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û تÙÙØ§ Ù¾ÙØ´Ù Ø¬Ø§Ø±Û Ù ÙØ±Ø²ÙØ¯Ø§ÙØ´ را ÙØ´Ø§Ù Ø®ÙØ§Ùد داد."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ú©ÙÙÙÛ Ø®ÙØ¯ را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
@@ -3290,34 +3266,32 @@
msgstr "Ø´Ø±ÙØ¹ باز٠زÙ
اÙÛ Ø¬ÙØª جستجÙ"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Ø²Ø¨Ø§Ù Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯ را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Ù¾ÙØ³ØªÙ Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù Ù¾ÙÙ٠را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Ø®ÙØ§ØµÙ Ú©ÙØªØ§ÙÛ Ø§Ø² Ù
ØØªÙا."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Ù
شخص Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ Ú©Ù Ø¢ÛØ§ ÙØ§Ù
âÙØ§Û Ú©ÙØªØ§Ù (ÛØ§ IDÙØ§) در ÙÙگاÙ
ÙÛØ±Ø§ÛØ´ Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Ø ÙØ§Ø¨Ù تغÛÛØ± Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯. Ø¯Ø±ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù ÙØ§Ù
âÙØ§Û Ú©ÙØªØ§Ù ÙÙ
Ø§ÛØ´ Ø¯Ø§Ø¯Ù ÙØ´ÙÙØ¯Ø Ø¨ØµÙØ±Øª Ø®ÙØ¯Ú©Ø§Ø± Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ Ù
ÛâØ´ÙÙØ¯."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ®Û ک٠اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
ÙØ§Ø¨Ù Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø®ÙØ§Ùد Ø¨ÙØ¯(Ù
سÙÙ
ا ÙÛØ§Ø² ب٠Ù
ÙØªØ´Ø± شد٠ÙÛØ² دارد). در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù ØªØ§Ø±ÛØ®Û ÙØ§Ø±Ø¯ ÙØ´ÙØ¯Ø Ø¢ÛØªÙ
ÙÛâØ§ÙØØ§Ù Ø¯Ø± ÙØ¶Ø¹Ûت Ù
ÙØ«Ø± Ø®ÙØ§Ùد Ø¨ÙØ¯."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ù¾Ø³ØªâØ§ÙکترÙÙÛÚ©Û Ø±Ø§ ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯. Ø¢ÛÙ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø¯Ø± ØµÙØ±Øª Ú¯Ù
Ø´Ø¯Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ÙØ§Ø²Ù
Ø®ÙØ§Ùد Ø¨ÙØ¯. Ù
ا Ù
ØØ±Ù
اÙÙ Ø¨ÙØ¯Ù اÛÙ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø±Ø§ Ù
ØØªØ±Ù
Ù
ÛâØ´Ù
ارÛÙ
٠اÛÙ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø±Ø§ ب٠ÙÛÚ Ø·Ø±Ù Ø³ÙÙ
Û ÙØ¯Ø§Ø¯Ù ٠آ٠را در جاÛÛ Ø¯Ø± Ù
عرض Ø¯ÛØ¯ ÙØ±Ø§Ø± ÙØ®ÙاÙÛÙ
داد."
@@ -3327,43 +3301,42 @@
msgstr "در ØµÙØ±Øª Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨Ø اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
در درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û Ø¸Ø§ÙØ± ÙØ®ÙØ§ÙØ¯ شد"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ®Û Ú©Ù Ø¢ÛØªÙ
در Ø¢Ù Ù
ÙÙØ¶Û Ù
ÛâØ´ÙØ¯. اÛÙ Ø§ØªÙØ§Ù باعث ÙØ§Ù
Ø±Ø¦Û Ø´Ø¯Ù Ø¢ÛØªÙ
Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ûگرا٠در ØªØ§Ø±ÛØ® ذکر Ø´Ø¯Ù Ø®ÙØ§Ùد شد. اگر ØªØ§Ø±ÛØ®Û Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙØ´ÙØ¯Ø Ø¢ÛØªÙ
ÙÛÚâگا٠Ù
ÙÙØ¶Û ÙÙ
Ûâگردد."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "اگر در Ù
ÙØ±Ø¯ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙØ§Ùب Ù
Ø·Ù
ئ٠ÙÛØ³ØªÛØ¯Ø Ù
ت٠ساد٠را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ کرد٠٠Ù
درک Ø®ÙØ¯ را Ø¨ØµÙØ±ØªÛ Ù
عÙ
Ù٠تاÛÙ¾ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "ÙØ§Ù
کاÙ
٠را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯Ø Ù
ثاÙ: عÙÛ Ø§ØÙ
دÛ."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Ø¨Ø·ÙØ± Ù¾ÛØ´âÙØ±Ø¶ ÙØ± Ø¢ÛØªÙ
ساخت٠شد٠در Ø³Ø·Ø Ø±ÛØ´ÙØ Ø¨Ù Ø¨Ø®Ø´ Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û Ø³Ø±Ø§Ø³Ø±Û Ø§Ø¶Ø§ÙÙ Ø®ÙØ§Ùد شد. در ØµÙØ±ØªÛÚ©Ù Ø¨Ø®ÙØ§ÙÛØ¯ اÛ٠بخش از Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û را Ø¯Ø³ØªÛ Ø¨Ø³Ø§Ø²ÛØ¯Ø Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ø¢ÙØ±Ø§ ØºÛØ±Ùعا٠کÙÛØ¯."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "ÛÚ© شاخص ÛگاÙÙ Ø¨Ø±Ø§Û Ú¯Ø±ÙÙ. ØºÛØ± ÙØ§Ø¨Ù تغÛÛØ± پس از Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ گرÙÙ."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ ØµÙØÙ âØ®Ø§ÙÚ¯Û Ø¨Ø±ÙÙÛ Ø´Ù
Ø§Ø Ø¯Ø± ØµÙØ±Øª دارا Ø¨ÙØ¯Ù."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "از ÙÙØ¹âÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø¯Ø± Ø¨Ø§ÙØ§ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø´Ø¯ÙØ بعضÛâÙØ§ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÙØ¯ از طرÛÙ Ù
ÙÙÛ Ø§Ø³ØªØ§ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯ Â«Ø§ÙØ²ÙدÙ» در دسترس Ø¨Ø§Ø´ÙØ¯. ÙØ± ÙÙØ¹ دÛÚ¯Ø±Û Ú©Ù Ø¯Ø± Ø¨Ø§ÙØ§ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø´ÙØ¯Ø ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ²Ùد٠از طرÛÙ ÛÚ© ÙØ±Ù
جداگاÙÙØ ک٠از ÙÙ
ا٠Ù
ÙÙ ÙØ§Ø¨Ù دسترس ÙØ³ØªØ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "در ØµÙØ±Øª Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨Ø Ø³Ø¹Û Ø¯Ø± تغÛÛØ± ÙØ¶Ø¹Ûت تÙ
اÙ
Û Ù
ØØªÙØ§ÙØ§Û ÙØ± Ù¾ÙØ´Ù Ú¯Ø²ÛØ¯Ù Ù Ø²ÛØ±Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§Û Ø¢ÙÙØ§ Ø®ÙØ§Ùد شد."
@@ -3378,40 +3351,37 @@
msgstr "در ØµÙØ±Øª Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ تÙÙØ§ تعداد Ø¢ÛØªÙ
Û Ú©Ù Ø¯Ø± Ø²ÛØ± Ù
شخص Ø´Ø¯ÙØ ÙÙ
Ø§ÛØ´ داد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Ù
شخص Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ Ú©Ù Ø¢ÛØ§ ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø´Ù
ا در ÙØªØ§Ûج جستج٠در Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ø³Ø§ÛØªØ ÙÙ
Ø§ÛØ´ داد٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "ÙØ§Ø¨ÙÛØª جستجÙÛ Ø²ÙØ¯ÙØ Ú©Ù ÙØªØ§Ûج Ø²ÙØ¯Ù را در ØµÙØ±Øª Ù¾Ø´ØªÛØ¨Ø§ÙÛ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± از Ø¬Ø§ÙØ§Ø§Ø³Ú©Ø±Ûپت ÙØ´Ø§Ù Ù
ÛâØ¯ÙØ¯Ø ÙØ¹Ø§Ù باشد."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙاÛÛ Ø±Ø§ Ú©Ù ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ²Ùد٠در اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù Ø®ÙØ§Ùد Ø¨ÙØ¯Ø Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Ù
کا٠شÙ
Ø§Ø Ø´ÙØ± Ù Ú©Ø´ÙØ± ÛØ§ در ØÙØ²Ù Ø´Ø±Ú©ØªÛØ جاÛÛ Ú©Ù Ø¯ÙØªØ± Ø´Ù
ا ÙØ§Ùع شد٠است."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø¨Ù Ø¨Ø²Ø±Ú¯ Ù Ú©ÙÚÚ©Û ØØ±ÙÙ ØØ³Ø§Ø³ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. Ù
Ø·Ù
ئ٠شÙÛØ¯ Ú©Ù Ú©ÙÛØ¯ caps lock Ø±ÙØ´Ù ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ÙÙ
Ø§Û Ø¸Ø§ÙØ±Û Ø³Ø§ÛØª"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "ÙØ·Ùا Ù¾ÛØºØ§Ù
Û Ø±Ø§ Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ارسا٠کÙÛØ¯Ø ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯."
@@ -3421,35 +3391,34 @@
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ®Û ک٠اÛÙ Ù
ØØªÙا Ø¨Ø±Ø§Û Ø¢Ø®Ø±Û٠بار تغÛÛØ± کردÙ."
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "تغÛÛØ± عÙÙØ§Ù اÙÚ¯ÙÛØ³Û Ù¾ÙØ±ØªÙت درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û. ØªÙØ¬Ù Ú©ÙÛØ¯ ک٠اÛ٠کار در عÙÙØ§Ù ب٠زباÙÙØ§Û دÛگر ØªØ§Ø«ÛØ±Û ÙØ®ÙØ§ÙØ¯ داشت."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Ù
Ø³ÛØ±Û Ú©Ù Ù
شخصâÚ©ÙÙØ¯Ù Ù¾ÙØ´Ù پاÛÙâØ§ÛØ³Øª ک٠درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨ÛØ ÙÙØ´Ùâ Ø³Ø§ÛØªØ breadcrumbs Ù Ø¨ÙØ¯Ú©âÙØ§ از Ø¢ÙØ¬Ø§ ÙØ´Ø§Øª Ù
ÛâÚ¯ÛØ±Ùد. Ø¨Ø±Ø§Û Ø±ÛØ´Ù Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù از «/» Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ø±ÙØ¹ از «folder1» از «/folder1» Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Ø¹Ø¯Ø¯Û Ø·Ø¨ÛØ¹Û ک٠تعÛÛÙ Ú©ÙÙØ¯Ù تعداد Ø³Ø·ÙØ Ù¾ÙØ´Ù از Ø±ÛØ´Ù Ø³Ø§ÛØª Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯ ک٠پس از آ٠درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û ÙÙ
Ø§ÛØ´ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø®ÙØ§Ùد شد. 0 ب٠Ù
Ø¹ÙØ§Û ÙÙ
Ø§ÛØ´ اÛ٠درخت در ÙÙ
Ù Ø¬Ø§Ø ØØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û ØµÙØØ§Øª Ù
ÙØ¬Ùد در Ø±ÛØ´Ù Ø³Ø§ÛØªØ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. 1 ب٠Ù
Ø¹ÙØ§Û ÙÙ
Ø§ÛØ´ اÛ٠درخت Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØØªÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد در Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§Û Ø±ÛØ´Ù Ø³Ø§ÛØª ٠پاÛÛÙâØªØ± از Ø¢ÙØ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Ø¹Ø¯Ø¯Û Ø·Ø¨ÛØ¹Û ک٠تعÛÛÙ Ú©ÙÙØ¯Ù تعداد Ø³Ø·ÙØ Ù¾ÙØ´Ù از Ø±ÛØ´Ù Ø³Ø§ÛØª Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯ Ú©Ù Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª در ساختار درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û ÙØ´Ø§Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯. 0 ب٠Ù
Ø¹ÙØ§Û عدÙ
Ù
ØØ¯ÙØ¯ÛØª Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. 1 ب٠Ù
Ø¹ÙØ§Û ÙÙ
Ø§ÛØ´ Ø±ÛØ´Ù بÙâØªÙÙØ§ÛÛ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙاÛÛ Ú©Ù Ø¯Ø± درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û Ù ÙÙØ´Ù Ø³Ø§ÛØª Ø¨Ø§ÛØ¯ ÙØ´Ø§Ù داد٠شÙÙØ¯."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø¬Ø¯ÛØ¯ Ø®ÙØ¯ را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯. ØØ¯Ø§ÙÙ 5 ØØ±Ù."
@@ -3459,23 +3428,22 @@
msgstr "در ÙÛØ³Øª اخبار Ù Ø®ÙØ¯ خبر ÙÙ
Ø§ÛØ´ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø®ÙØ§Ùد شد. تصÙÛØ± ب٠ÛÚ© Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Ù Ù
ÙØ§Ø³Ø¨ تبدÛÙ Ø®ÙØ§Ùد شد."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "ÙÛÚ Ø¢ÛØªÙ
Û Ø¯Ø± اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯ Ú©Ù Ø¨ØªÙØ§Ùد ب٠عÙÙØ§Ù ÙÙ
Ø§Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "ØØ¯Ø§ÙÙ 5 ØØ±Ù."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Ù
شخص Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ Ø¢ÛØ§ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù ÙØ§Ø¯Ø± Ø¨Ù Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ÙØ®Ø³ØªÛÙ Ø®ÙØ¯ ÙØ³ØªÙد. اگر Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ØªÙØ³Ø· Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø´ÙØ¯Ø Ø³Ø§Ø®ØªÙ ØØ³Ø§Ø¨ اضاÙÛ Ø¢Ø³Ø§ÙâØªØ± Ù
ÛâØ´ÙØ¯. اگر Ùگرا٠اÛÙ Ù
Ø·ÙØ¨ ÙØ³ØªÛØ¯Ø \"تÙÙÛØ¯\". را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø®ÙØ¯ را ÙØ±Ø§Ù
ÙØ´ کردÙâØ§ÛØ¯Ø ${click_here}."
@@ -3485,22 +3453,22 @@
msgstr "Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§Û ک٠جستج٠Ù
ÛâØ´ÙÙØ¯."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Ø´Ø±Ø Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù در Ù
Ø·Ø§ÙØ¨ syndicate Ø´Ø¯Ù Ù Ø¬Ø§ÙØ§Û دÛگر ب٠کار Ù
ÛâØ±ÙØ¯. آ٠را Ú©ÙØªØ§Ù ÙÚ¯ÙØ¯Ø§Ø±Ûد."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Ù¾ÙÙ٠از اÛÙ ÙØ´Ø§ÙÛ Ø¨Ù Ø¹ÙÙØ§Ù ÙØ´Ø§ÙÛ ÙØ±Ø³ØªÙد٠در اÛÙ
ÛÙâÙØ§Û ارساÙÛ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâÚ©ÙØ¯."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Ù¾ÙÙ٠از اÛÙ ÙØ§Ù
ب٠عÙÙØ§Ù ÙØ§Ù
ÙØ±Ø³ØªÙد٠اÛÙ
ÛÙâÙØ§Û ارساÙÛ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâÚ©ÙØ¯."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù Ù¾ÙÙÙ Ø´Ù
ا."
@@ -3510,105 +3478,107 @@
msgstr "ÛÚ©Û Ø§Ø² ÙÙØ¹âÙØ§Û Ø«Ø¨ØªâØ´Ø¯Ù Ø¯Ø± Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "اضاÙÙ ÛØ§ Ø¹ÙØ¶ کرد٠ÚÙØ±Ù: Ú©ÙÛØ¯ \"Browse\" را ÙØ´Ø§Ø± دÙÛØ¯Ø تصÙÛØ±Û را از Ø®ÙØ¯ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯. Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Ù ØªÙØµÛÙ Ø´Ø¯Ù Ø¨Ø±Ø§Û ØªØµÙÛØ± عرض 75 Ù¾Ûکس٠در Ø·ÙÙ 100 Ù¾Ûکس٠Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Ø²Ø¨Ø§Ù ØªØ±Ø¬ÛØÛ Ø´Ù
ا"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Ø¨Ù ØªØ§Ø±ÛØ®ÚÙ Ø§ÙØªØ´Ø§Ø± اضاÙÙ Ù
Ûâگردد. اگر ÚÙØ¯ÛÙ Ø¢ÛØªÙ
Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø´Ø¯ÙØ اÛÙ ØªÙØ¶ÛØ Ø¨Ù ÙÙ
٠آÙÙØ§ Ù¾ÛÙØ³Øª Ø®ÙØ§Ùد شد."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ù
ÛââØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø´Ù
Ø§Ø Ø¨Ø·ÙØ± Ø®ÙØ¯Ú©Ø§Ø±Ø در ÙØ±Ùد Ø¨Ø¹Ø¯Û Ù¾Ø± Ø´ÙØ¯Ø اÛ٠جا را تÛÚ© بزÙÛØ¯."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ÛÛ Ø±Ø§ Ú©Ù ØªÙØ³Ø· Ø´Ø®ØµÛ Ø®Ø§Øµ ساخت٠شد٠است برگرداÙ."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "کاربراÙÛ Ø±Ø§ بگردا٠ک٠از زÙ
ا٠Ù
شخص شد٠در Ø¨Ø§ÙØ§ login ÙکردÙâØ§ÙØ¯."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ÛÛ Ø±Ø§ ک٠با اÛÙ Ø´Ø±Ø ØªØ·Ø§Ø¨Ù Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯Ø برگرداÙ. Ú©ÙÙ
ات ÚÙØ¯Ú¯Ø§Ù٠با ØªØ±Ú©ÛØ¨ ØªÙØ³Ø· <strong>AND</strong> Ù <strong>OR</strong> Ù
ÛâØªÙØ§ÙÙØ¯ جستج٠شÙÙØ¯."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "اعضاÛÛ Ø±Ø§ Ú©Ù ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
Û٠آÙÙØ§ شاÙ
٠اÛÙ Ù
ÙØ¯Ø§Ø± Ø§Ø³ØªØ Ø¨Ø±Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ù."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ù
تعÙ٠ب٠گرÙÙ Ú¯Ø²ÛØ¯Ù را بازگرداÙ."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û اÛÙ ÙÙØ¹ خاص را برگرداÙ."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ÛÛ Ø±Ø§ ک٠با ÚÙØ¯ ÛØ§ تÙ
اÙ
Û Ø§ÛÙ Ú©ÙÛØ¯ÙاÚÙâÙØ§ ØªØ·Ø§Ø¨Ù Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯Ø برگرداÙ. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø¨ÛØ´ØªØ± از ÛÚ© Ú©ÙÙ
Ù Ú©ÙÛØ¯ <strong>Ctrl</strong> (ÛØ§ Ú©ÙÛØ¯ <strong>Apple</strong> Ø¨Ø±Ø§Û Ù
Ú©) را ÙÙگاÙ
Ú©ÙÛÚ© بر رÙÛ Ú©ÙÛØ¯ÙاÚÙâÙØ§ پاÛÛÙ ÙÚ¯Ù Ø¯Ø§Ø±ÛØ¯."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "اعضاÛÛ Ø±Ø§ ک٠از Ø¯ÛØ±ÙØ²Ø ÙÙØªÙ Ù¾ÛØ´ Ù ØºÛØ±Ù ب٠بعد ÙØ§Ø±Ø¯ شدÙâØ§ÙØ¯Ø برگرداÙ."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "اعضاÛÛ Ø±Ø§ Ú©Ù ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø¢ÙÙØ§ شاÙ
٠اÛÙ Ù
ÙØ¯Ø§Ø± Ø§Ø³ØªØ Ø¨Ø±Ú¯Ø±Ø¯Ø§Ù."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ÛÛ Ø±Ø§ از آخرÛÙ ÙØ±Ùد Ø´Ù
Ø§Ø ÙÙØªÙ Ù¾ÛØ´ Ù ØºÛØ±Ù ب٠بعد اضاÙ٠شدÙâØ§ÙØ¯Ø برگرداÙ."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "جستجÙÛ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Ø´Ù
ا Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ را Ø¨Ø±ØØ³Ø¨ ÙØ¶Ø¹Ûت بازبÛÙÛ Ø¢ÙÙØ§ جستج٠کÙÛØ¯. در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ÙØªØ§Ûج را Ø¨Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø¯Ø± ÙØ¶Ø¹Ûت Ø¨Ø®ØµÙØµÛ ÙØ³ØªÙØ¯Ø Ù
ØØ¯Ùد Ú©ÙÛØ¯Ø Ø¢ÙÙØ§ را از اÛÙ ÙÛØ³Øª Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "اعضاÛÛ Ø±Ø§ ک٠تÙ
اÙ
Û ÙÙØ´âÙØ§Û Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ شد٠را Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯Ø برگرداÙ."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û ÛÚ© جستجÙÛ Ø³Ø§Ø¯Ù Ù
تÙÛØ عبارت جستجÙÛ Ø®ÙØ¯ را اÛÙØ¬Ø§ ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯. Ú©ÙÙ
ات ÚÙØ¯Ú¯Ø§Ù٠با ØªØ±Ú©ÛØ¨ ØªÙØ³Ø· <strong>AND</strong> Ù <strong>OR</strong> Ù
ÛâØªÙØ§ÙÙØ¯ جستج٠شÙÙØ¯. Ù
ت٠داخ٠اÛÙ ÙÛÙØ¯ با Ù
ØØªÙØ§Ø Ø¹ÙÙØ§Ù Ù Ø´Ø±Ø Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ Ù
ÙØ§Ûس٠Ù
ÛâØ´ÙØ¯. "
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ÛÛ Ø±Ø§ ک٠با اÛ٠عÙÙØ§Ù ØªØ·Ø§Ø¨Ù Ø¯Ø§Ø±ÙØ¯Ø برگرداÙ."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§ÛÛ Ø±Ø§ ک٠در ÙÙگاÙ
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ø¬Ø¹Ø¨Ù Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Ø¨Ø§ÛØ¯ جستج٠شÙÙØ¯Ø تعÛÛÙ Ú©ÙÛØ¯. Ø¯ÙØª Ú©ÙÛØ¯ ک٠اگر ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯Û ÙØµØ¨ Ø´ÙÙØ¯Ø Ø¨Ø·ÙØ± Ù¾ÛØ´âÙØ±Ø¶ Ø¨Ø±Ø§Û Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ÙØ¹Ø§Ù Ø®ÙØ§ÙÙØ¯ Ø¨ÙØ¯ Ù
گر اÛÙک٠در اÛÙØ¬Ø§ ÛØ§ ØªÙØ³Ø· ÙØµØ¨âÚ©ÙÙØ¯Ù Ù
Ø±Ø¨ÙØ·Ù ØºÛØ±Ùعا٠شÙÙØ¯."
@@ -3618,73 +3588,73 @@
msgstr "Ù
ÙØ§Ø¯Ûر Ù
ÙØ¬Ùد"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙ Ø´Ù
ا."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙ Ø¬ÙØª ارسا٠اÛÙ Ù¾ÛÙÙØ¯."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "ÙØ·Ùا ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙ Ø®ÙØ¯ را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "ÙØ·Ùا ÙØ§Ù
کاÙ
Ù Ø®ÙØ¯ را ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Ù
شخص Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ Ú©Ù Ø¢ÛØ§ ÙØ§Ø¨ÙÛØª ÙÛØ±Ø§Ûشگر Ø®Ø§Ø±Ø¬Û ÙØ¹Ø§Ù است. اÛÙ ÙØ§Ø¨ÙÛØª ÙÛØ§Ø² Ø¨Ù ÙØµØ¨ Ø¨ÙØ¯Ù ÛÚ© Ø¨Ø±ÙØ§Ù
Ù ÙÛÚ٠در سÙ
ت کاربر دارد. ÙØ± کاربر ÙÛØ² Ù
ÛâØ¨Ø§ÛØ³Øª اÛ٠گزÛÙ٠را در ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª Ø®ÙØ¯ ÙØ¹Ø§Ù Ú©ÙØ¯."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
#, fuzzy
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "تعÛÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ Ú©Ù Ø¢ÛØ§ Ù¾ÙÙÙ Ø´Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û ÛÚ© Ø³Ø§ÛØª Ú©ÙÚÚ© ÛØ§ بزرگ بÙÛÙÙ Ø´ÙØ¯. از Ø¢ÙØ¬Ø§ÛÛ Ú©Ù Ø³Ø§ÛØªâÙØ§Û بزرگ ÙØ§Ø¯Ø± Ø¨Ù Ù¾Ø´ØªÛØ¨Ø§ÙÛ Ù
ØØªÙØ§ÙØ§Û Ø¨Ø³ÛØ§Ø± ٠کاربرا٠٠گرÙÙâÙØ§Û Ù
ØªØ¹Ø¯Ø¯Û ÙØ³ØªÙØ¯Ø Ø¨Ø®Ø´Û Ø§Ø² Ù
ÛØ§ÙØ§Û Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø¢ÙÙØ§ Ù
ØªÙØ§Ùت است. BAD BAD TRANSLTION"
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Â«ÙØ§Ù
Ú©ÙØªØ§Ù» Ù
ØØªÙØ§Ø Ú©Ù Ø¬Ø²Ø¦Û Ø§Ø² ÙØ´Ø§ÙÛ ÙØ¨ Ù
ØØªÙØ§Ø³ØªØ ÙØ´Ø§Ù داد٠شد٠٠ب٠کاربرا٠اجاز٠ÙÛØ±Ø§ÛØ´ Ø¢Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯. پس از ÙØ¹Ø§Ù Ø´Ø¯ÙØ Ú©Ø§Ø¨Ø±Ø§Ù ÙØ§Ø¯Ø± Ø¨Ù ÙØ¹Ø§Ù کرد٠اÛ٠گزÛÙ٠در ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª Ø®ÙØ¯ Ø®ÙØ§ÙÙØ¯ Ø¨ÙØ¯."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "ÙØ§Ù
â"
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "با ØØ±ÙÙ ÙØ§ØªÛÙØ ÙØ¨Ø§Ûد شاÙ
Ù ÙØ§ØµÙÙØ Ø®Ø·â Ø²Ûر ÛØ§ ØªØ±Ú©ÛØ¨ ØØ±Ù٠بزرگ Ù Ú©ÙÚÚ© باشد. ÙØ§Ù
Ú©ÙØªØ§Ù Ø¨Ø®Ø´Û Ø§Ø² ÙØ´Ø§ÙÛ ÙØ¨ Ø¢ÛØªÙ
Ø®ÙØ§Ùد Ø¨ÙØ¯."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "در ØµÙØ±Øª تÛÚ© Ø®ÙØ±Ø¯ÙØ ÙØ± کاربر در پاÙÙ ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª Ø®ÙØ¯ Ù
ÛâØªÙØ§Ùد Ù¾ÙØ³ØªÙâØ§Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø®ÙØ¯ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙØ¯."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâÛ ØØ³Ø§Ø¨ کاربر ESMTP"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Ø´Ù
ار Ù¾ÙØ±Øª Ø³Ø±ÙØ± SMTP (اÛÙ
ÛÙâÙØ§Û Ø®Ø±ÙØ¬Û) Ø´Ù
ا. Ù
عÙ
ÙÙØ§ \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ø³Ø±ÙØ± Ù
ØÙÛ SMTP Ø´Ù
ا(اÛÙ
ÛÙâÙØ§Û Ø®Ø±ÙØ¬Û). Ù
عÙ
ÙÙØ§ \"localhost\"Ø Ù
گر اÛÙک٠از ÛÚ© Ø³Ø±ÙØ± Ø®Ø§Ø±Ø¬Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ø§ÛÙ
ÛÙ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø¬ÙØª ÙÙÛØªâØ³ÙØ¬Û رÙÛ Ø³Ø±ÙØ± اÛÙ
ÛÙâØªØ§Ù. Ø¶Ø±ÙØ±Û ÙÛØ³Øª Ù
گر اÛÙک٠از ESMTP Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯."
@@ -3694,47 +3664,47 @@
msgstr "ÛÚ© Ù
ÙØ¯Ø§Ø± رشتÙâØ§Û"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "ÙØ·Ùا Ù
ÙØ¶Ùع Ù¾ÛØºØ§Ù
Û Ø±Ø§ Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ارسا٠کÙÛØ¯Ø ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "در ØµÙØ±Øª Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ تÙ
اÙ
Û Ø§Ø´ÛØ§Ø¡ Ù
شتÙ
٠را تغÛÛØ± Ù
ÛâØ¯ÙØ¯."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ® Ù
Ø¨ÙØ§ را Ø¨Ø±ÙØ² Ú©Ù (Ø´Ø±Ø Ø§ÙÚ©Û)."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "بساÙ
د Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ Ø±Ø§ Ú©ÙØªØ±Ù Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. Ù
Ø«ÙØ§ اگر Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ÙØ± د٠ÙÙØªÙ ÛÚ© بار Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ Ú©ÙÛØ¯Ø \"ÙÙØªÚ¯Û\" را در Ø¨Ø§ÙØ§ Ù \"2\" را در اÛÙØ¬Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Ø¨ÛØ´ØªØ±Û٠تعداد Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§ÛÛ Ú©Ù syndicate Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Ø¨ÛØ´ØªØ±ÛÙ Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Syndicate شدÙ."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ®Û Ú©Ù Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§Ù Ø´Ù
ارش را از Ø¢Ù Ø´Ø±ÙØ¹ Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. پس اگر Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ÙÙØªÚ¯Û ٠در ÙØ± سÙâØ´ÙØ¨Ù Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ Ú©ÙÛØ¯Ø Ù
Ø·Ù
ئ٠شÙÛØ¯ ک٠اÛÙ ØªØ§Ø±ÛØ® از سÙâØ´ÙØ¨Ù آغاز Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "بساÙ
د Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ Ø±Ø§ Ú©ÙØªØ±Ù Ù
ÛâÚ©ÙØ¯. Ù
Ø«ÙØ§ اگر Ú©Ù Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ ÙØ± د٠ÙÙØªÙ ÛÚ© بار Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ Ú©ÙÛØ¯Ø \"ÙÙØªÚ¯Û\" را در Ø¨Ø§ÙØ§ Ù \"2\" را در اÛÙØ¬Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Ø¯ÙØ¹Ø§Øª Ø¨Ø±ÙØ²Ø´Ø¯Ù Ú©Ø§ÙØ§Ù را Ú©ÙØªØ±Ù Ù
ÛâÚ©ÙØ¯."
@@ -3750,18 +3720,18 @@
msgstr "ب٠پÛÙÙØ¯ÙØ§Û Ø®Ø§Ø±Ø¬ Ù¾ÙØ±ØªØ§ÙØ http:// را اضاÙÙ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Ù
عÛÙ Ù
ÛâÚ©ÙØ¯ Ú©Ù Ø¢ÛØ§ ÙÙØ´âÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø¯Ø± Ø³Ø·ÙØ Ø¨Ø§ÙØ§ØªØ± ب٠کاربرا٠٠گرÙÙâÙØ§ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ Ø¯Ø± اÛÙØ¬Ø§ ÙÙ
Ù
عتبر Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯ ÛØ§ ÙÙ. Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØØ¯Ùد Ú©Ø±Ø¯Ù Ø§Ø´Ø®Ø§ØµÛ Ú©Ù Ø¯Ø± Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§Û Ø¨Ø§ÙØ§ØªØ± Ø¯Ø§Ø±Ø§Û ÙÙØ´âÙØ§Û Ù
ØÙÛ ÙØ³ØªÙØ¯Ø Ø§Ø² اÛ٠گزÛÙÙ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø±Ø§ ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯Ø Ù
عÙ
ÙÙØ§ ÚÛØ²Û شبÛÙ 'aahmadi'. بدÙÙ ÙØ§ØµÙÙ Ù ØØ±Ù٠خاص. ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ØØ³Ø§Ø³ ب٠بزرگ Ù Ú©ÙÚÚ© Ø¨ÙØ¯Ù Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´ÙØ¯Ø Ù
Ø·Ù
ئ٠شÙÛØ¯ Ú©Ù Ú©ÙÛØ¯ caps lock ÙØ¹Ø§Ù ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. اÛÙ ÙØ§Ù
Û Ø§Ø³Øª Ú©Ù Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ±Ùد از Ø¢Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "ÙØ¶Ø¹ÛتâÙØ§Û گردشâÚ©Ø§Ø±Û Ú©Ù Ø¨Ø§ÛØ¯ در درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û Ù ÙÙØ´Ù Ø³Ø§ÛØª ÙØ´Ø§Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯."
@@ -3772,7 +3742,7 @@
msgstr "بÙÙØ§Ù کردÙ"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3788,117 +3758,118 @@
msgstr "ØµØ¯ÙØ± ب٠iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ÙÙØ´âÙØ§Û اکتسابÛ"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "ØºÛØ±ÙعاÙ"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "عÙ
ÙÛØ§Øª"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "عÙ
ÙÛØ§Øª"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "ÙØ¸Ø± بدÙÛØ¯"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
Û Ø±Ø§ Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø¶Ø§ÙÙ Ú©Ø±Ø¯ÙØ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠گرÙÙ Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙØ¯Ù Ø¢ÛØªÙ
Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙØ¯Ù Ø¨Ù Ù¾ÙØ´Ù"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠کاربر Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Ø±ÙØ´"
# english seems more preferable here.
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (ÙÛÙØ¯ÙØ²Ø ÙÛÙÙکس)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠${type} Ø¨Ù Ù¾ÙØ´Ù"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠کاربر ب٠گرÙÙâÙØ§Û Ú¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠گرÙÙâÙØ§ Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±ÙØ§Û Ú¯Ø²ÛØ¯Ù ب٠اÛ٠گرÙÙ"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Ù¾ÛØ´Ø±ÙتÙ"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "جستجÙÛ Ù¾ÛØ´Ø±ÙتÙ"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Ù
ØØªÙØ§Û ØªØ§Ø«ÛØ±Ù¾Ø°Ûر"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
#, fuzzy
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "ب٠کاربرا٠بÛâÙØ§Ù
Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù Ø¯ÛØ¯Ù Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ù¾ÛØ±Ø§Ù
ÙÙÛ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "ÙÙØ´âÙØ§Û Ù
جاز Ø¨Ù Ø§ÙØ²Ùد٠کÙÛØ¯ÙاÚÙ"
@@ -3908,90 +3879,89 @@
msgstr "Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù Ú¯ÙØªÚ¯Ù بر رÙÛ Ø§ÛÙ Ø¢ÛØªÙ
Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Ø¨Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯ Ú©Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§Ú٠اÙÙÛÙ Ø®ÙØ¯ را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÙØ¯"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "کاربر ÙØ§Ø´Ùاس"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ÙØ± ÙÙÛØ³ÙدÙâØ§Û"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "ÙØ§Ø¨Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù در ÙØ± Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Ø§Ø¬Ø±Ø§Û ØªØºÛÛØ±Ø§Øª"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Ø§Ø¬Ø±Ø§Û ØªÙØ¸ÛÙ
ات"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Ø§ÙØªØ³Ø§Ø¨ ÙÙØ´ Ù
ØÙÛ Ø¨Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±(ÙØ§Û) Ú¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Ø§ÙØªØ³Ø§Ø¨ ÙÙØ´ Ù
ØÙÛ Ø¨Ù Ú¯Ø±ÙÙ(ÙØ§Û) Ú¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "ÙÙØ´(ÙØ§Û) Ú¯Ø²ÛØ¯Ù ب٠کاربر(ÙØ§) - گرÙÙ(ÙØ§Û) Ú¯Ø²ÛØ¯Ù ÙØ³Ø¨Øª Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ÙÙÛØ³ÙدÙ"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ØµÙØÙ Ø®Ø§ÙÚ¯Û Ø¨Ø±ÙÙÛ ÙÙÛØ³ÙدÙ"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "ØµÙØÙ Ø®Ø§ÙÚ¯Û ÙÙÛØ³Ùد٠در اÛÙ Ø³Ø§ÛØª"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "بازگشت Ø¨Ù Ø§ÙØ²ÙØ¯Ù Ù ØØ°Ù Ù
ØØµÙÙØ§Øª"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "بازگشت ب٠گزارش خطا"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "برگشت Ø¨Ù Ø³Ø§ÛØª"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "login Ùکرد٠از زÙ
ا٠Ù
شخص شدÙ"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Ø²ÙØ¯Ú¯ÛÙØ§Ù
Ù"
@@ -4006,133 +3976,126 @@
msgstr "Ù
ÙØ¯Ø§Ø±"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "ÙÙØ´ØªÙ ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Ú¯Ø§ÙØ´Ù
ار"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Ø§ÙØµØ±Ø§Ù"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ ÙØ¸Ø±"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
Ù
ØØªÙØ§Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù <br/> را تغÛÛØ± دÙÛØ¯"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "تغÛÛØ± Ù
تعÙÙØ§Øª کاربر"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "تغÛÛØ± Ù
اÙÚ©ÛØª"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "تغÛÛØ± Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "تغÛÛØ± ÙØ¶Ø¹Ûت"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
Ù
ØØªÙا را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
Ù
ØØªÙا را ب٠عÙÙØ§Ù <br/> ÙÙ
Ø§Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ زباÙ"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "ÙÙ
ا"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "پاک کرد٠اÙÙØ§Ù
ÙØ´Ø§Ù داد٠شدÙ"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "Ø¬ÙØª Ø¨Ø§Ø²ÛØ§Ø¨Û آ٠اÛÙØ¬Ø§ را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø±ÛØ§Ùت ÙØ§Û٠اÛÙØ¬Ø§ را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯ÛØ¯Ù تصÙÛØ± تÙ
اÙ
âØ§ÙØ¯Ø§Ø²Ù Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "ÙØ¸Ø±"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯Ù Ø´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø·"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "در"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "ØªÙØ¶ÛØØ§Øª"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "گردشâکار گرÙÙ"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Ù
ÙØ§ÛسÙ"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "تاÛÛØ¯ Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ"
@@ -4152,13 +4115,12 @@
msgstr "تÙÙ٠تÙ
اس"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "شاÙ
Ù"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "ÙÛØ±Ø§Ûشگر Ù
ØØªÙا"
@@ -4168,17 +4130,17 @@
msgstr "ÙÙÛØ³ÙدگاÙ"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Ú©ÙÚ©Û Ù¾ÙØ³ØªÙ را بدÙÙ Ù
ØØ¯ÙØ¯ÛØª زÙ
اÙÛ Ø¯Ø§Ø¦Ù
Û Ú©Ù"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Ú©Ù¾Û Ú©Ø±Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§Ùا ب٠گزارش رÙÛØ¯Ø§Ø¯Ùا"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Ú©Ù¾Û Ø¨Ù Ú©ÙÙÙÛ"
@@ -4203,33 +4165,33 @@
msgstr "ÙØ§Ù
ÙÛÙØ¯"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS Ù
عتبر"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(جارÛ)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Ø±ÛØ´Ù درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û در Ù¾ÙØ´Ù جارÛ"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "ÙÙ
Ø§Û Ù¾ÙØ´Ù"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "ÙÙ
Ø§Û Ø¢ÛØªÙ
"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ú©ÙÙÙÛ"
@@ -4254,40 +4216,37 @@
msgstr "زÙ
ا٠آغاز"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Ø²Ø¨Ø§Ù Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Ù¾ÙØ³ØªÙ Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "پاک کرد٠ÚÙØ±Ù"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "ÙÙØ´â(ÙØ§) ٠کاربر(ÙØ§)-گرÙÙ(ÙØ§Û) Ú¯Ø²ÛØ¯ÙØ ØØ°Ù Ø´ÙØ¯"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "شرØ"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ØºÛØ±ÙعاÙâÚ©Ø±Ø¯Ù Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±Ú¯Ø±Û (syndication)"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "ÙÙ
ا"
@@ -4306,77 +4265,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "ÙØ¹Ø§Ù"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "اÛÙ Ù
درک ÙÙ٠شد٠است."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "اجاز٠ÙÛØ±Ø§ÛØ´ ÙØ§Ù
âÙØ§Û Ú©ÙØªØ§Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ® Ù
ÙØ«Ø±"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Ù¾Ø³ØªâØ§ÙکترÙÙÛÚ©"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ù¾Ø³ØªâØ§ÙکترÙÙÛÚ©"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "Ú©ÙÚ©Û Ø±Ø§ ÙØ¹Ø§Ù Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "ÙØ¹Ø§ÙâÚ©Ø±Ø¯Ù Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±Ú¯Ø±Û (syndication)"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "خطا"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Ù¾ÛØºØ§Ù
خطا"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ø¯Ø±ÛØ§Ùت شد در"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "ÙÙØ¹ خطا"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Ù
ÙØ¯Ø§Ø± خطا"
@@ -4391,9 +4336,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "ØØ§Ø¶Ø±Ø§Ù"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location} , از ${start} تا ${end} )"
@@ -4418,17 +4363,17 @@
msgstr "ÙÙØ¹ (ÙØ§Û) رخداد"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "ÙÙØ¹ Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Ù
ÙØ¯Ø§Ø± Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§"
@@ -4438,13 +4383,12 @@
msgstr "در Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û ØµØ±Ù ÙØ¸Ø± Ø´ÙØ¯"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ® اÙÙØ¶Ø§"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "ÙÛØ±Ø§ÛØ´ Ø®Ø§Ø±Ø¬Û ÙØ¹Ø§Ù باشد"
@@ -4454,134 +4398,127 @@
msgstr "پرÙÙØ¯Ù"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "ÙÙØ¹ پرÙÙØ¯Ù"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "گرÙÙÛ Ø±Ø§ در اÛÙØ¬Ø§ Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ÙØ§Ùب"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "ÙØ§Ù
کاÙ
Ù"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§Ú٠اÙÙÛ٠اعضا تÙÙÛØ¯ ٠با اÛÙ
ÛÙ Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ø´ÙØ¯"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "تÙÙÛØ¯ Ø®ÙØ¯Ú©Ø§Ø± Ø¨ÙØ¯Ú©âÙØ§"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "Ù¾Ø±ÙØ§ÙÙ GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "گرÙÙ"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ú¯Ø±ÙÙ"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "عضÙÛØª در گرÙÙâÙØ§"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "ÙØ§Ù
گرÙÙ"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Ù
تعÙÙØ§Øª گرÙÙ"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "جستجÙÛ Ú¯Ø±ÙÙâÙØ§"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "گرÙÙâÙØ§"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "اÛÙØ¬Ø§"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "ØªØ§Ø²ÛØ®Ú٠در دسترس ÙÛØ³Øª"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ®ÚÙ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "خاÙÙ"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "ØµÙØÙ Ø®Ø§ÙÚ¯Û"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "اÛÙØªØ±ÙØªâØ§Ú©Ø³Ù¾ÙÙØ±Ø± 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "اÛÙØªØ±ÙØªâØ§Ú©Ø³Ù¾ÙÙØ±Ø± 4 (ÙÛÙØ¯Ùز)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "اÛÙØªØ±ÙØªâØ§Ú©Ø³Ù¾ÙÙØ±Ø± 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "اÛÙØªØ±ÙØªâØ§Ú©Ø³Ù¾ÙÙØ±Ø± 5+ (ÙÛÙØ¯Ùز)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "ÙÙØ¹ Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§ÙاÛÛ Ú©Ù ÙØ§Ø¯ÛØ¯Ù Ú¯Ø±ÙØªÙ Ù
ÛâØ´ÙÙØ¯"
@@ -4596,12 +4533,12 @@
msgstr "عÙÙØ§Ù تصÙÛØ±"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ÙØ¯Ù
"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ù¾ÙØ´Ù شاÙ
Ù Ø´ÙØ¯"
@@ -4611,7 +4548,7 @@
msgstr "Ø§Ø±Ø«âØ¨Ø±Û Ù
Ø¹ÛØ§Ø±"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "ÙØµØ¨"
@@ -4621,33 +4558,32 @@
msgstr "تعداد Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "ÙÙØ¹ Ø¢ÛØªÙ
"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ÙاÚÙâÙØ§"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "کاÙÚ©ÙØ¦Ø±Ø± (ÙÛÙÙکس)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "زباÙ"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "آخرÛÙ ÙØ±Ùد"
@@ -4658,100 +4594,92 @@
msgstr "Ù
ØØ¯Ùد Ú©Ø±Ø¯Ù ÙØªØ§Ûج جستجÙ"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ در جستجÙâÙØ§"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "جستجÙÛ Ø²ÙØ¯Ù ÙØ¹Ø§Ù باشد"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "ÙÙØ´âÙØ§Û Ù
ØÙÛ"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ²ÙدÙ"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "ÙÙØ´ Ø¬ÙØª Ø§ÙØªØ³Ø§Ø¨"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "ÙÙØ´âÙØ§ Ø¬ÙØª Ø§ÙØªØ³Ø§Ø¨ Ø¨Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±ÙØ§/گرÙÙâÙØ§Û Ú¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Ù
کاÙ:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ÙØ±Ùد"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "از اÛÙØ¬Ø§ ÙØ§Ø±Ø¯ Ø´ÙÛØ¯"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "اداÙ
Ù"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Ø±Ø¬ÙØ¹ Ø¨Ù ØµÙØÙ Ø®Ø§ÙÙ ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ÙØ§Ù
کاربرÛ"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ÙØ±Ùد Ø¬ÙØª ÙØ¸Ø±Ø¯ÙÛ"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ø¨Ø§Ø²Ø®ÙØ±Ø¯Ø login Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "ÙÙ
ا"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§Ú٠را با اÛÙ
ÛÙØ براÛÙ
Ø¨ÙØ±Ø³Øª"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "زبا٠اصÙÛ"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Ù¾ÛØºØ§Ù
"
@@ -4761,90 +4689,87 @@
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ® ÙÛØ±Ø§ÛØ´"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "ÙØ§ÛØ±ÙØ§Ú©Ø³Ø Ù
ÙØ²ÛÙØ§ Ù ÙØªâاسکÛÙ¾ 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "ÙØ§ÛØ±ÙØ§Ú©Ø³Ø Ù
ÙØ²ÛÙØ§ Ù ÙØªâاسکÛÙ¾ 7+ (ÙÛÙØ¯Ùز)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù
٠اÛÙØ³Øª"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "ÙØ§Ù
"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù Ù¾ÙØ±ØªÙت درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Ø±ÛØ´Ù درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Ø³Ø·Ø Ø¢ØºØ§Ø²Û٠درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "عÙ
٠درخت Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙا Ø¬ÙØª ÙÙ
Ø§ÛØ´"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Ù¾Ø§ÙØ§ÛØ´ Ø¨Ø±ØØ³Ø¨ ÙØ¶Ø¹Ûت گردشâکار"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "ÙØªâاسکÛÙ¾ 6 Ù ÙØ¯ÛÙ
ÛâØªØ± (تÙ
اÙ
Û Ø³ÛØ³ØªÙ
âØ¹Ø§Ù
ÙâÙØ§)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯ از"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ù
اÙÚ© Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "جستجÙÛ Ù
اÙÚ© Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "ÙØ§Ù
Ú©ÙØªØ§Ù Ø¬Ø¯ÛØ¯"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù Ø¬Ø¯ÛØ¯"
@@ -4854,80 +4779,70 @@
msgstr "تصÙÛØ±"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "بدÙ٠تغÛÛØ±"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "ÙÛÚ Ú¯Ø±ÙÙÛ Ù
شخص ÙØ´Ø¯Ù است"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "پاÙÙ ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª در دسترس ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "ÙÛÚ ÙØªÛجÙâØ§Û ÛØ§Ùت ÙØ´Ø¯."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "تعداد Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§ÙاÛÛ Ú©Ù Ø¨Ø§ÛØ¯ ÙÚ¯ÙØ¯Ø§Ø´ØªÙ Ø´ÙØ¯"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Ø´ÛÛ Ø¯Ø± ØØ§Ùت ÙÙÙ"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "تاÛÛØ¯"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "گردشâکار Ø§ÙØªØ´Ø§Ø± در ÛÚ© گاÙ
"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "ÛØ§"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ÙÛØ±Ø§Ûشگر پاÛÙ HTML Ù
بتÙÛ Ø¨Ø± textarea (ÙØ§Ø¨Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù در ÙÙ
Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±Ùا)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "اÛÙ Ù
ØØµÙÙ Ø§Ø±ØªÙØ§ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´Ø¯Ù Ø§Ø³ØªØ Ø¨Ø±Ø§Û ÙØµØ¨ Ù
جدد اÛÙØ¬Ø§ را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯. Ùگارش بررÙÛ Ø¯ÛØ³Ú© ${version} Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "خطâÙ
Ø´Û Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâÙØ§"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ú©Ø§Ù
Ù Ø´Ø¯Ù ÙØ±Ø§ÛÙØ¯ ثبتâÙØ§Ù
Ø Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØ§Û ØªÙÙÛØ¯ Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا اÛÙ
ÛÙ Ø®ÙØ§Ùد شد."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4939,43 +4854,42 @@
msgstr "Ù¾ÙØ´ÙâÙØ§"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Ø§Ø¬Ø±Ø§Û Ø¬Ø³ØªØ¬Ù"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "ساÙ
اÙÙ Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ù
ØØªÙØ§Û Ù
تÙâØ¨Ø§Ø² Ù¾ÙÙÙ<sup>®</sup>"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "بÙÛØ§Ø¯ Ù¾ÙÙÙ"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Ø´Ø±Ø Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Â«ÙØ±Ø³ØªÙدÙ» Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "ÙØ§Ù
Â«ÙØ±Ø³ØªÙدÙ» Ø¨Ø±Ø§Û Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Ø´ÛØ¦âÙØ§Û Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù"
@@ -4985,210 +4899,194 @@
msgstr "Ù
ÙØ¯Ø§Ø±"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Ù¾ÙØ±ØªÙتâÙØ§"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "ÚÙØ±Ù"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Ø±Ø§Ù Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Û شد٠با Ù¾ÙÙÙØ ساÙ
اÙÙ Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ù
ØØªÙØ§Û Ù
تÙâØ¨Ø§Ø²"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Ù¾ÛØ´âÙÙÛØ³ ÙÙ
گاÙÛ"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Ù
ÙØªØ´Ø±Ø´Ø¯Ù"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "Ù
ÙØ«Ø±"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "جستجÙÛ Ø³Ø±ÛØ¹"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "بازÙÙ
اÛÛ"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "ثبتâÙØ§Ù
"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ù
Ø±Ø¨ÙØ·"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ÙØ§Ù
Ù
را بخاطر بسپار"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ØØ°Ù"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "پاک کرد٠گرÙÙâÙØ§Û Ú¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "ØØ°Ù گرÙÙ ÛØ§ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ú¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "تغÛÛØ± ÙÙ
Ù ÙØ§Ù
âÙØ§"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "پاسخ"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Ø¶Ø±ÙØ±Û)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "ØªØ¬Ø¯ÛØ¯ÙظرâÙØ§Û Ù¾ÛØ´ÛÙ"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "ØªØ¬Ø¯ÛØ¯ÙظرâÙØ§Û بعدÛ"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "ÙØ¶Ø¹Ûت بازبÛÙÛ"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "ÙÙØ´(ÙØ§)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Ø®ÙØ±Ø§Ú© RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Ø³ÙØ±Û ٠اÙÙ
ÙÛâÙØ¨ (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Ø°Ø®ÛØ±Ù"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "جستجÙ"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Ø¨Ø±ØØ³Ø¨"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ ÙÙ
Ù"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "عبارت جستجÙ"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Ù
ت٠جستجÙ"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§Û ÙØ§Ø¨ÙâØ¬Ø³ØªØ¬Ù Ø±Ø§ تعÛÛÙ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "بخش 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙ
Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
Ù
ØØªÙا را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "گرÙÙ ${name} را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "کاربر ${user} را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "${role} کاربر ÛØ§ گرÙ٠را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
@@ -5198,143 +5096,137 @@
msgstr "Ù
ÙØ¯Ø§Ø±"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ارساÙ"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "از"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙâØ§Ù
را براÛÙ
Ø¨ÙØ±Ø³Øª"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "ارسا٠بÙ"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "پست اÙکترÙÙÛÚ©"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "ÙØ§Ù
"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "ÙØ¹Ø§Ù Ú©Ø±Ø¯Ù ÙØ§Ø¨ÙÛØª ÙÛØ±Ø§Ûشگر خارجÛ"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Ø³Ø§ÛØª بزرگ"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ Â«ÙØ§Ù
Ú©ÙØªØ§Ù» Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØØªÙاØ"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "ÙØ§Ù
Ú©ÙØªØ§Ù"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ ÙÙ
Ù..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ ÙÙ
٠اÙÙØ§Ù
"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÙ
دÙ"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ ÙÙ
Ù"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ø³Ø§ÛØª"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "ÙÙØ´Ù Ø³Ø§ÛØª"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Ù"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Ø¨Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Ø§Ù Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ù¾ÙØ³ØªÙ Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Ù¾ÙØ³ØªÙâÙØ§"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "پرش ب٠Ù
ØØªÙا."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "پرش Ø¨Ù Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Ù¾ÙØ±Øª Ø³Ø±ÙØ± SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Ø³Ø±ÙØ± SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "ÙØ¶Ø¹Ûت"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "ÙØ¶Ø¹Ûت"
@@ -5344,60 +5236,57 @@
msgstr "Ù
ÙØ¯Ø§Ø±"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Ù
ÙØ¶Ùع"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Ø²ÛØ±Ø´ÛئâÙØ§"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Ù
Ø¨ÙØ§ را Ø¨Ø±ÙØ² Ú©Ù"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Ø´Ø±Ø Ú©Ø§ÙØ§Ù"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù Ú©Ø§ÙØ§Ù"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "بساÙ
د را Ø¨Ø±ÙØ² Ú©Ù"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Ø¨ÛØ´ØªØ±Û٠تعداد Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Ø¨ÛØ´ØªØ±Û٠تعداد Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Syndicated"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Ù
Ø¨ÙØ§ را Ø¨Ø±ÙØ² Ú©Ù"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "بساÙ
د را Ø¨Ø±ÙØ² Ú©Ù"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Ø¯ÙØ±Ù را Ø¨Ø±ÙØ² Ú©Ù"
@@ -5407,69 +5296,62 @@
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ شابÙÙÙ"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "زÙ
اÙ"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙ
Ù ÛØ§ ÙÛÚâÛÚ©"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ traceback Ø¨ØµÙØ±Øª Ù
تÙ"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "ÙÙØ¹"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "ÙØ§Ú¯Ø±Ø¯"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Ù¾ÛØ§Ø¯Ù کردÙ"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Ø¨Ø§ÙØ§ Ø¨Ù Ø®ÙØ§ØµÙ گرÙÙâÙØ§"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Ø¨Ø§ÙØ§ Ø¨Ù ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù¾ÙÙÙ"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Ø¨Ø§ÙØ§ Ø¨Ù ØªØ±Ø¬ÛØØ§Øª Ù
Ù"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Ø¨Ø§ÙØ§ Ø¨Ù Ø®ÙØ§ØµÙ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±ÙØ§"
@@ -5481,506 +5363,468 @@
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ù¾ÛÙÙØ¯"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Ø§Ø±Ø«âØ¨Ø±Û ÙÙØ´âÙØ§ از Ø³Ø·ÙØ Ø¨Ø§ÙØ§ØªØ±"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "...Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از گزÛÙÙ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨Û"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "کاربر"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ÙØ§Ù
âکاربرÛ"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Ù
تعÙÙØ§Øª کاربر"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "جستجÙÛ Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ÙØ§Ù
کاربرÛ"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "کاربرâÙØ§"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±ÙØ§ ٠گرÙÙâÙØ§"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ù
رئÛ"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "رÙÙÙ
ÙØ¯ÙØ§Û ÙØ§Ø¨ÙÛØªâØ¯Ø³ØªØ±Ø³Û W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Ù¾ÛØ´Ø±ÙتÙ"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û گردشâکار Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Ø´Ù
ا ÙÙ
ÚÙÛÙ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ ÙØ¶Ø¹Ûت ÙØ®Ø³ØªÛ٠تÙ
اÙ
Û Ù
دارک را تغÛÛØ± دÙÛØ¯:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "گردشââÚ©Ø§Ø±ÙØ§"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML Ù
عتبر"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "درشت"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "آخرÛÙ ÙØ±Ùد"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª ØØ³Ø§Ø¨"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª ÙØ¸Ø±"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª ÙØ´Ø§ÙÛ"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "ÙÙØ´âÙØ§Û Ø§ÙØªØ³Ø§Ø¨Û Ø¨Ø±Ø§Û ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "گرÙÙâÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Ø§Ø¹Ø¶Ø§Û Ù
ÙØ¬Ùد"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "تغÛÛØ± Ù
اÙÚ©ÛØª"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "گزÛÙÙâÙØ§Û ÙÙØ¹âÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ²ÙدÙ"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙا"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Ø¨Ø§Ø²Ø®ÙØ±Ø¯ Ø´Ù
ا Ø¨Ø±Ø§Û ÙÙÛØ³ÙدÙ"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ø¨Ø§Ø²Ø®ÙØ±Ø¯"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "گرÙÙ"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Ù
ØØµÙÙØ§Øª Ø¢Ù
Ø§Ø¯Ù ÙØµØ¨"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Ù
ØØµÙÙØ§Øª ÙØµØ¨ شدÙ"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û دردسترس"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "جستجÙÛ Ø²ÙØ¯Ù ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª گزارش"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "گزارش Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§âÙØ§ (از آخر ب٠اÙÙ)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "ÙÛÚ Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§Ø¦Û گزارش ÙØ´Ø¯Ù."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ø³Ø±ÙØ± اÛÙ
ÛÙâÙØ§Û ازساÙÛ (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª عضÙ"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Ù
Ø¹ÛØ§Ø± جستجÙÛ Ø¹Ø¶Ù"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ø¬ÙØªâÛØ§Ø¨Û"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "ØªÙØ¬Ù: Ø´Ù
ا ÙÙÙØ² ÙØ§Ø±Ø¯ ساÙ
اÙÙ ÙØ´Ø¯ÙâØ§ÛØ¯. ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø®ÙØ¯ را Ø¨ØµÙØ±Øª Ø§Ø®ØªÛØ§Ø±Û Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛØ¯ در Ø²ÛØ± ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯. ÚÙØ§ÙÚÙ ÙØ§Ù
âÚ©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø®ÙØ¯ را ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÚ©ÙÛØ¯Ø اÛÙ ÙØ¸Ø± از طر٠«کاربر بÛâÙØ§Ù
» ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯Ù Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "âØ¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "âØ¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª شخصÛ"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "âØ¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ù¾ÙÙÙ"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "âØ¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ù¾ÙØ³ØªÙ Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "âØ¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª جستجÙ"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "جستجÙÛ Ù
اÙÚ© Ø¬Ø¯ÛØ¯ Ø§ØØªÙ
اÙÛ"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "عبارات جستجÙ"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù¾ÛØ´Ø±ÙتÙ"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª Ø§ÙØªØ´Ø§Ø±Ú¯Ø±Û (Syndication)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "âØ¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª عضÙ"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ù¾ÛÙÙØ¯ اÛ٠است:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Ù
تعÙÙØ§Øª گرÙÙ"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "ÙØ§Ù
گرÙÙ Ù
ÙØ¬Ùد ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> گزارش ÙØµØ¨"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "ÙØ§Ù
کاربر Ù
ÙØ¬Ùد ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "کارکرد"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "کارکرد Ø§ÙØ¬Ø§Ù
شد"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û ØªØ§Ø«ÛØ± Ú¯Ø±ÙØªÙ"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "ÙÙÛØ³ÙدÙ"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "ÙØ¸Ø±"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ® ٠زÙ
اÙ"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "شرØ"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "ÙØ´Ø§ÙÛ Ø§ÛÙ
ÛÙ"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "ÙØ§Ù
گرÙÙ"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "ØØ°Ù گرÙÙ"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "ÙØ§Ù
گرÙÙ ÛØ§ کاربر"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "آخرÛ٠تغÛÛØ±"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "ÙØ§Ù
"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "ØªØ±ØªÛØ¨"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "اجرا ØªÙØ³Ø·"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "ØØ°Ù گرÙÙ"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ØØ°Ù کاربر"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "از ÙÙ Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "ÙÙØ´âÙØ§"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Ù"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "ÙØ¶Ø¹Ûت"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "عÙÙØ§Ù"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "ÙÙØ¹"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ÙØ§Ù
âکاربر"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>ØªÙØ¬Ù!</strong> Ø´Ù
ا در ØØ§Ù تعÛÛÙ Ù
Ø¬ÙØ²ÙØ§Û Ø´Ø±Ø§Ú©Øª Ø¨Ø±Ø§Û ØµÙØÙ Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù ÛÚ© Ù¾ÙØ´Ù ÙØ³ØªÛد. ÚÙØ§ÙÚÙ ÙØµØ¯ تعÛÛÙ Ù
Ø¬ÙØ²ÙØ§Û Ù¾ÙØ´Ù اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
را Ø¯Ø§Ø±ÛØ¯Ø ${link} را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "اÛÙØ¬Ø§"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>ØªÙØ¬Ù!</strong> Ø´Ù
ا در ØØ§Ù تعÛÛÙ Ù
Ø¬ÙØ²ÙØ§Û Ø´Ø±Ø§Ú©Øª Ø¨Ø±Ø§Û ÛÚ© ${type} ÙØ³ØªÛد. ÚÙØ§ÙÚÙ ÙØµØ¯ تعÛÛÙ Ù
Ø¬ÙØ²ÙØ§Û Ù¾ÙØ´Ù اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
را Ø¯Ø§Ø±ÛØ¯Ø ${link} را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "در ÙÙگاÙ
ØºÛØ±ÙØ¹Ø§Ù Ø¨ÙØ¯Ù ÙÙÛØªâØ³ÙØ¬Û Ù
بتÙÛ Ø¨Ø± Ú©ÙÚ©ÛØ ÙØ±Ùد Ù
بتÙÛ Ø¨Ø± Ú©ÙÚ©Û Ø¯Ø± دسترس ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "ÙÙÛØªâØ³ÙØ¬Û Ù
بتÙÛ Ø¨Ø± Ú©ÙÚ©Û ØºÛØ±Ùعا٠گشت٠است. Ø¬Ø¹Ø¨Ù ÙØ±Ùد در دسترس ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
# english is prefered here.
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ: ${password} Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª از ${ip_address} در {timestamp} Ø¯Ø±ÛØ§Ùت شد."
# english is prefered here.
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "ÛØ§Ø¯Ø¢ÙØ±Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª عضÙÛØª"
# english is prefered here too? I have to test it with some web emails - mohsen
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Ø´Ù
ا ب٠عÙÙØ§Ù ÛÚ© عض٠${portal_name} ثبتâÙØ§Ù
شدÙâØ§ÛØ¯Ø ک٠ب٠شÙ
ا اÛ٠اÙ
کا٠را Ù
ÛâØ¯ÙØ¯ Ú©Ù ÙÙ
Ø§Û Ø§ÛÙ ÙØ¨Ú¯Ø§Ù را Ø´Ø®ØµÛ Ú©ÙÛØ¯ ٠در جاÙ
ع٠آ٠شرکت Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯. شرØ: ${description} ب٠Ù
ا در ${portal_url} سر بزÙÛØ¯ ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ Ø´Ù
ا بدÛÙ Ø´Ø±Ø Ø§Ø³Øª: ÙØ§Ù
کاربرÛ: ${username} Ú¯Ø°Ø±ÙØ§ÚÙ: ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª عضÙÛØª در Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "اÛÙ
ÛÙÛ Ø¨Ù Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ø³Ø§ÛØª در Ù
ÙØ±Ø¯ پرسشâÙØ§ ÛØ§ ÙØ¸Ø±Ø§Øª Ø´Ù
ا ÙÙ
âØ§Ú©ÙÙÙ ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯Ù شد."
@@ -6105,49 +5949,47 @@
msgstr "سپتاÙ
بر"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "ÙÙ"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
ÙØ§Ùد Ù
ت٠بدÙÙ Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯. Ø¨Ø±Ø§Û ØªØºÛÛØ± Ø¢ÙØ Ø¨ÙØ¯Ú© ÙÛØ±Ø§ÛØ´ را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "ÙØ¸Ø±Û Ø¯Ø§Ø¯Ù ÙØ´Ø¯Ù"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(ÙÙÙØ² ÙÛÚ Ù¾Ø±ÙÙØ¯ÙâØ§Û upload ÙØ´Ø¯Ù است)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "ÙÛÚ Ú¯Ø±ÙÙÛ Ù
طاب٠Ù
Ø¹ÛØ§Ø± جستجÙÛ Ø´Ù
ا ÛØ§Ùت ÙØ´Ø¯."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(ÙÙÙØ² ÙÛÚ ØªØµÙÛØ±Û upload ÙØ´Ø¯Ù است)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "ÙÛÚ Ø¹Ø¶ÙÛ Ù
طاب٠Ù
Ø¹ÛØ§Ø± جستجÙÛ Ø´Ù
ا ÛØ§Ùت ÙØ´Ø¯."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "ÙÛÚ Ø±Ø®Ø¯Ø§Ø¯Û Ø§Ø±Ø³Ø§Ù ÙØ´Ø¯Ù است."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "ÙÛÚ Ø®Ø¨Ø±Û Ø§Ø±Ø³Ø§Ù ÙØ´Ø¯Ù است."
@@ -6156,7 +5998,7 @@
msgstr "Ù
شخص ÙØ´Ø¯Ù"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Ù
عÙ
ÙÙÛ"
@@ -6166,13 +6008,12 @@
msgstr "در Ø§ÙØªØ¸Ø§Ø±"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Ù
ت٠سادÙ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Ø§Ø±Ø³Ø§Ù ØªÙØ³Ø·"
@@ -6194,15 +6035,14 @@
msgid "published"
msgstr "Ù
ÙØªØ´Ø± شدÙ"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "اداÙ
Ù"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "ÙÙÛØªâØ³ÙØ¬Û Ù
بتÙÛ Ø¨Ø± Ú©ÙÚ©Û ØºÛØ±Ùعا٠گشت٠است."
@@ -6212,18 +6052,17 @@
msgstr "پس ÙØ±Ø³ØªØ§Ø¯Ù"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "ÙØ·Ùا پس از Ù¾Ø§ÛØ§Ù کار Ø®ÙØ¯Ø logout Ú©ÙÛØ¯ Ù ÛØ§ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ را Ø¨Ø¨ÙØ¯Ûد."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Ø´Ù
ا اجاز٠تغÛÛØ± ÙØ§Ù
اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
را ÙØ¯Ø§Ø±Ûد."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "ØªÙØ³Ø· ${author} , ${date}"
@@ -6234,23 +6073,23 @@
msgstr "پس Ú¯Ø±ÙØªÙ"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ÙØ± گرÙÙ"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "ÚÛØ²Û را Ú©Ù Ø¯ÙØ¨Ø§Ù Ø¢Ù Ù
ÛâÚ¯Ø±Ø¯ÛØ¯Ø Ù¾ÛØ¯Ø§ ÙÚ©Ø±Ø¯ÛØ¯Ø از ${advanced_search} Ø¨Ø±Ø§Û Ú¯Ø²ÛÙÙâÙØ§Û دÙÛÙââØªØ± Ø¬Ø³ØªØ¬Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "جستجÙÛ Ù¾ÛØ´Ø±ÙتÙ"
# english is prefered here.
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "اÛÙ Ù¾ÛÙÙØ¯ از ${portal_url} Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا ارسا٠شد٠است. Ø´Ù
ا اÛ٠اÛÙ
Û٠را از اÛÙ Ø¬ÙØª Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯ Ú©Ù Ø´Ø®ØµÛ ØµÙØÙâØ§Û Ø±Ø§ در ${portal_title} Ø®ÙØ§Ùد٠٠گÙ
Ø§Ù Ú©Ø±Ø¯Ù Ú©Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø´Ù
ا ÙÙ
Ù
Ù
ک٠است Ø¬Ø§ÙØ¨ باشد. اÛ٠اÛÙ
ÛÙ ØªÙØ³Ø· ${from_address} با ØªÙØ¶ÛØØ§Øª Ø²ÛØ± ارسا٠شدÙ: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}\""
@@ -6263,18 +6102,18 @@
# english is prefered here.
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
#, fuzzy
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "اÛ٠اÛÙ
Û٠را بدÛÙ Ø¬ÙØª Ø¯Ø±ÛØ§Ùت Ù
ÛâÚ©ÙÛØ¯ Ú©Ù ${fullname} ${from_address} Ø¨Ø§Ø²Ø®ÙØ±Ø¯ Ø®ÙØ¯ را در Ù
ÙØ±Ø¯ Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙ٠در ${url} Ú©Ù ØªÙØ³Ø· Ø´Ù
ا Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ù
ÛâØ´ÙØ¯ ارسا٠کرد٠است. Ù¾ÛØ§Ù
ارساÙÛ Ø¨Ø¯ÛÙ Ø´Ø±Ø Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Ø±ÛØ²"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Ù
ØªÙ Ø³Ø§Ø®ØªÛØ§ÙتÙ"
@@ -6284,84 +6123,82 @@
msgstr "ارائÙ"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Ù
ØØªÙØ§Û ØªØ§Ø«ÛØ± Ù¾Ø°ÛØ±"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "ÙÙØ´âÙØ§Û Ù
ØÙÛ ÙØ¹ÙÛ"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Ù
ØØªÙØ§ÙØ§Û ÙÙØ´ØªÙ Ø´Ø¯Ù ØªÙØ³Ø· ÛÚ© ÙÙÛØ³Ùد٠را گرÙÙâØ¨ÙØ¯Û شد٠بر ØØ³Ø¨ ÙÙØ¹ Ù
ØØªÙØ§Ø ÙÛØ³Øª Ù
ÛâÚ©ÙØ¯"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "گرÙÙâÙØ§Û Ù
ÙØ¬Ùد"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Ú¯Ø§ÙØ´Ù
ار"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "ÙÛØ³Øª Ù
ØØªÙا"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Ø¬Ø²Ø¦ÛØ§Øª رخداد"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "گزارش Ø§Ø³ØªØ«ÙØ§ (ار آخر ب٠اÙÙ)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "ØªØ§Ø±ÛØ®ÚÙ"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "ÙÙØ´âÙØ§ Ø¬ÙØª Ø§ÙØªØ³Ø§Ø¨"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Ù
Ø±ÙØ± ØªØ§Ø±ÛØ®ÚÙ"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙØ´âÙØ§ Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ± گرÙÙ"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "ÙØªØ§Ûج برگشتÙ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "خاÙÙ"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "اÛÙ Ù
ØØµÙÙ Ø§ÛØ±Ø§Ø¯ دارد"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª با Ø§Ø³ØªØ§ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯ÙØ§Û Ø²ÛØ± Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØª دارد:"
@@ -6371,24 +6208,23 @@
# در ÙØ±Ù
ÙÛØ±Ø§ÛØ´ (widget_label)
# در راÙÙÙ
Ø§Û ÙÛØ±Ø§ÛØ´ (widget_description)
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "ÙÙÛØ³ÙدگاÙ: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "ØªÙØ³Ø· ${creator}Ø Ø¢Ø®Ø±ÛÙ Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "ÛØ§Ø¯Ø¯Ø§Ø´Øª گزارش Ù
Ø´Ø®ØµâØ´Ø¯ÙØ Ù¾ÛØ¯Ø§ ÙØ´Ø¯ Ù Ø§ØØªÙ
Ø§ÙØ§ Ù
ÙÙØ¶Û شد٠است."
# english is prefered here.
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
#, fuzzy
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 ÛØ§Ùت ÙØ´Ø¯"
@@ -6404,244 +6240,238 @@
msgstr "دکÙ
ÙâÛ Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ø±Ø§ Ù¾ÛØ´ØªØ± Ú©ÙÛÚ© کردÙâØ§ÛØ¯. Ø¢ÛØ§ ÙØ§Ùعا Ù
ÛâØ®ÙØ§ÙÛØ¯ Ú©Ù ÙØ±Ù
را Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù ارسا٠کÙÛØ¯Ø"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "گرÙÙ"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "View را در Ù
ÙÙÛ Ø¨Ø§ÙØ§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ Ú©ÙÛÚ© کرد٠٠Internet Options را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Ø¨ÙØ¯Ú© Security را در Ø¨Ø§ÙØ§Û ØµÙØÙ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Custom Level را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©Ø±Ø¯Ù Ù Ø¨Ù ÙØ³Ù
ت Cookies در پاÛÛÙ ØØ±Ú©Øª Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "\"Always accept cookies\" ÛØ§ \"Prompt before accepting cookies\" را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ کرد٠٠OK را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Tools را در Ù
ÙÙÛ Ø¨Ø§ÙØ§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ Ú©ÙÛÚ© کرد٠٠Internet Options را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Ø¨ÙØ¯Ú© Security را در Ø¨Ø§ÙØ§Û ØµÙØÙ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Custom Level را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©Ø±Ø¯Ù Ù Ø¨Ù ÙØ³Ù
ت Cookies در پاÛÛÙ ØØ±Ú©Øª Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "گزÛÙÙ \"Allow per-session cookies\" را در ØØ§Ùت ÙØ¹Ø§Ù ÙØ±Ø§Ø± داد٠٠OK Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Tools را در Ù
ÙÙÛ Ø¨Ø§ÙØ§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ Ú©ÙÛÚ© کرد٠٠Internet Options را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Ø¨ÙØ¯Ú© Privacy را در Ø¨Ø§ÙØ§Û ØµÙØÙ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ÙØºØ²Ùد٠را Ø¨Ù ØØ§Ùت Medium Ù
ÙØªÙÙâکرد٠٠OK را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Ù
کاÙ: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Edit را در Ù
ÙÙÛ Ø¨Ø§ÙØ§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ Ú©ÙÛÚ© کرد٠٠Preferences را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "\"Privacy & Security\" را در Ù
ÙÙÛ Ø³Ù
ت ÚÙ¾ Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©ÙÛØ¯. اگر ÛÚ© [+] در سÙ
ت ÚÙ¾ \"Privacy & Security\" ÙØ³ØªØ Ø¢ÙØ±Ø§ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "\"Cookies\" را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "\"Enable cookies for the originating web site only\" ÛØ§ \"Enable all cookies\" را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ کرد٠٠\"OK\" را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Edit را در Ù
ÙÙÛ Ø¨Ø§ÙØ§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯ Ù Preferences را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "\"Advanced\" را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "\"Accept all cookies\" ÛØ§ \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ کرد٠٠OK را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Edit را در Ù
ÙÙÛ Ø¨Ø§ÙØ§Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø®ÙØ¯ Ú©ÙÛÚ© کرد٠٠Preferences را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "\"Privacy & Security\" را در Ù
ÙÙÛ Ø³Ù
ت ÚÙ¾ Ù¾ÛØ¯Ø§ Ú©ÙÛØ¯. اگر Ú©Ù Ù
Ø«ÙØ«Û در Ú©ÙØ§Ø± Privacy & Security ÙØ¬Ùد دارد ک٠ب٠سÙ
ت راست اشار٠Ù
ÛâÚ©ÙØ¯Ø Ø¢ÙØ±Ø§ Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "\"Cookies\" را در Ø²ÛØ± \"Privacy & Security\" Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯ "
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "\"Enable cookies for the originating web site only\" ÛØ§ \"Enable all cookies\" را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ کرد٠٠\"OK\" Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "ÙÛÚ Ø¢ÛØªÙ
Û Ù
ÙØªØ´Ø± ÙØ´Ø¯Ù است."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "ÙÛÚ Ø¢ÛØªÙ
Û ØªØºÛÛØ± ÙÛØ§Ùت٠است."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "ÙØ´Ø¯Ø§Ø±: PIL درست ÙØµØ¨ ÙØ´Ø¯Ù است Ù Ø¨ÙØ§Ø¨Ø±Ø§Û٠تغÛÛØ± Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Ù تصاÙÛØ± کار ÙØ®ÙØ§ÙØ¯ کرد."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "ÙØ§Ù
گرÙÙ ÛØ§ کاربر را Ø¬ÙØª Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯ ÛØ§ «ÙÙ
Ø§ÛØ´ ÙÙ
Ù» را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "ÙØ§Ù
کاربر ÛØ§ گرÙÙÛ Ø±Ø§ Ø¬ÙØª Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ø¨Ø§ اÛÙ ÙØ§Ù
ÙØ¬Ùد ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "ÙØ§Ù
âکاربرÛâ Ø±Ø§ Ø¬ÙØª Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ÙØ§Ø±Ø¯ ÙÙ
اÛÛØ¯"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "ÙØ§Ù
کاربر را Ø¬ÙØª Ø¬Ø³ØªØ¬Ù ÙØ§Ø±Ø¯ Ú©ÙÛØ¯ ÛØ§ «ÙÙ
Ø§ÛØ´ ÙÙ
Ù» را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "ÙÛÚ ÙØªÛجÙâØ§Û Ù¾ÛØ¯Ø§ ÙØ´Ø¯"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Ú©ÙÛØ¯ F12 را بزÙÛØ¯"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "\"Enable cookies\" را Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Ø´Ø±Ø Ù
ØØµÙÙ"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "اÛÙ Ù
ØØµÙ٠از Ø¯ÛØ³Ú© سخت ساÙ
اÙ٠پاک شد٠است."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "جستجÙ"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Ø§ÙØ¯Ø§Ø²Ù Ù
تÙ"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "کاربر"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "اÛ٠کاربر Ù
تعÙ٠ب٠ÙÛÚ Ú¯Ø±ÙÙÛ ÙÛØ³Øª."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "ÙØ±ÙÙØª"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "Ù
ÙÙØ¶Û شدÙ"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Ù
Ø§Ù Ù¾ÛØ´"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ÙÙØªÙ Ù¾ÛØ´"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Ø¯ÛØ±Ùز"
@@ -6651,87 +6481,95 @@
msgstr "عÙÙØ§Ù"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "عÙ
ÙÛØ§Øª Ø¢ÛØªÙ
Ù
ØØªÙØ§Û Ø¬Ø§Ø±Û"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙØ¯Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯ در Ù¾ÙØ´Ù اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Ø§ÙØ²ÙØ¯Ù Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ø¬Ø¯ÛØ¯ در اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
Ø¨Ù Ú¯Ø§ÙØ´Ù
ارiCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Ø§ÙØ²Ùد٠اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
Ø¨Ù Ú¯Ø§ÙØ´Ù
ار vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙ٠در ÙØ± Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ÙØ¨Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙ٠با Ø¨Ú©Ø§Ø±Ú¯ÛØ±Û CSS Ù
عتبر ساخت٠شد٠است."
# used to be:
# اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙ٠با Ø¨Ú©Ø§Ø±Ú¯ÛØ±Û ساÙ
اÙÙ Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ù
ØØªÙØ§Û Ù¾ÙÙ٠ساخت٠شدÙ. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "اÛÙ ÙØ¨Ú¯Ø§Ù با Ø¨Ú©Ø§Ø±Ú¯ÛØ±Û ساÙ
اÙÙ Ù
Ø¯ÛØ±Ûت Ù
ØØªÙØ§Û Ù
تÙâØ¨Ø§Ø² Ù¾ÙÙ٠ساخت٠شد٠است. Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÛØ´ØªØ± Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "تغÛÛØ± ØµÙØÙ Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "تغÛÛØ± Ø¢ÛØªÙ
Û Ú©Ù Ø¨Ù Ø¹ÙÙØ§Ù ÙÙ
Ø§Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Ûâگردد"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "تغÛÛØ± ÙØ¶Ø¹Ûت اÛÙ Ø¢ÛØªÙ
"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "ÙÙ
Ø§Û Ø§ÛÙ Ù¾ÙØ´Ù را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯ ÛØ§ ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
Ù
ØØªÙا را ب٠عÙÙØ§Ù ÙÙ
Ø§Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù تعÛÛÙ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û اÙÙØ§Ø¹ Ù
ØØªÙاÛÛ Ú©Ù Ù
ÛâØªÙØ§ÙÙØ¯ اÛÙØ¬Ø§ Ø§ÙØ²ÙØ¯Ù Ú¯Ø±Ø¯ÙØ¯"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Ú©Ù¾ÛâØ±Ø§ÛØª"
# english seems preferable
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr ""
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Ù
ت٠درشت"
@@ -6741,108 +6579,114 @@
msgstr "Ø¢ÛØªÙ
âÙØ§Û Ø´Ø®ØµÛ ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "جابجاÛÛ Ø¢ÛØªÙ
ب٠پاÛÛÙ"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "جابجاÛÛ Ø¢ÛØªÙ
Ø¨Ù Ø¨Ø§ÙØ§"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Ù
ا٠آÛÙØ¯Ù"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Ù
ت٠Ù
عÙ
ÙÙÛ"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Ù
ا٠گذشتÙ"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ارتباط"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û Ú©ÙØªØ±Ù کاÙ
٠بر ÚÚ¯ÙÙÚ¯Û ÙÙ
Ø§ÛØ´ اÛÙ Ù¾ÙØ´ÙØ index_html را ØØ°Ù ÛØ§ تغÛÛØ±ÙاÙ
دÙÛØ¯."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Ø¶Ø±ÙØ±Û"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Ø®ÙØ±Ø§Ú© RSS Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÛÙ ÙØªØ§Ûج جستجÙ"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "جستج٠در Ø³Ø§ÛØª"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙÙ Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØª دارد با رÙÙÙ
ÙØ¯ÙØ§Û ÙØ§Ø¨ÙÛØª Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ø¨Ø®Ø´ 508 ÙØ§ÙÙ٠دÙÙØª Ø§ÛØ§Ùات Ù
ØªØØ¯Ù"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÛÚ© Ø¢ÛØªÙ
ب٠عÙÙØ§Ù ÙÙ
Ø§Û Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù اÛÙ Ù¾ÙØ´Ù "
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Ø§Ø±Ø³Ø§Ù ÙØ§Ù
٠ب٠اÛ٠کاربر"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "ÙÙ
Ø§ÛØ´ تÙ
اÙ
ÙÙØ¹âÙØ§Û Ù
ØØªÙا"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Ù
ØªÙ Ø±ÛØ²"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙÙ XHTML Ù
عتبر Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "Ú©ÙØ³Ø±Ø³ÛÙÙ
Ø¬ÙØ§ÙÛ ÙØ¨"
# ÙØ¨Ùا اÛÙ Ø¨ÙØ¯. Ø¸Ø§ÙØ±Ø§ Ø¨Ø§ÛØ¯ اÛÙ Ø±Ù ÙØ§Ø²Û Ù
Û Ú©Ø±Ø¯ÙØ¯ Ú©Ù ÙÚ©Ø±Ø¯ÙØ¯.
# اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙÙ Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØª دارد با رÙÙÙ
ÙØ¯ÙØ§Û ÙØ§Ø¨ÙÛØª Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ù
ØØªÙØ§Û ÙØ¨ W3C-WAI
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "رÙÙÙ
ÙØ¯ÙØ§Û ÙØ§Ø¨ÙÛØª Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ù
ØØªÙØ§Û ÙØ¨"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙÙ Ù
Ø·Ø§Ø¨ÙØª دارد با رÙÙÙ
ÙØ¯ÙØ§Û ÙØ§Ø¨ÙÛØª Ø¯Ø³ØªØ±Ø³Û Ù
ØØªÙØ§Û ÙØ¨ W3C-WAI"
@@ -6850,12 +6694,12 @@
# ÙØ¨Ùا اÛÙ Ø¨ÙØ¯. ÛØ§Ø¯Ø´ÙÙ Ø±ÙØªÙ ÙØ§Ø²Û Ú©ÙÙØ¯Ø´
# :اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ù¾ÙÙÙ XHTML Ù
عتبر Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Ø¯ÙØª Ú©ÙÛØ¯ Ú©Ù ÙÙØ´âÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø¯Ø± اÛÙØ¬Ø§ Ø¢Ù
د٠ÙÙØ´âÙØ§Û Ù
ستÙÛÙ
کاربر Ù
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯ ٠شاÙ
Ù ÙÙØ´âÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± ب٠خاطر عضÙÛØª در گرÙÙÙØ§ Ù
ÛâÚ¯ÛØ±Ø¯Ø ÙÙ
ÛâØ¨Ø§Ø´Ø¯."
@@ -6989,17 +6833,17 @@
msgstr "ÚÙØ§Ø±"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "خطâÙ
Ø´Û"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "بÙÙ"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "اÛÙØ¬Ø§ ÙØ³ØªÛد:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-01 14:15+0300\n"
"Last-Translator: Tarmo Toikkanen <tarmo.toikkanen at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -32,21 +32,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} kohdetta nimetty."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} ei voitu poistaa."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} on varattu."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} on kopioitu."
@@ -54,19 +57,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} on leikattu."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} on lisätty suosikkeihisi."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} on poistettu."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ei ole kopioitavissa."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ei ole siirrettävissä."
@@ -95,7 +98,7 @@
msgstr "Kansio, johon voidaan sijoittaa erittäin paljon sisältöä"
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Kansio, jossa on muuta sisältöä."
@@ -235,11 +238,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Sisällön työkulun tila (esim. julkaistu)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Henkilötiedot"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -268,7 +266,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Muutokset on otettu käyttöön."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Muutokset on tehty."
@@ -294,7 +292,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Muutokset sisältöön on tallennettu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Sisällön ominaisuudet on tallennettu."
@@ -309,7 +307,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Leikkaa tai kopioi yksi tai useampia kohteita jotka haluat liittää."
@@ -317,7 +315,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Ei löydy: ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Kunnollista sähköpostiosoitetta ei löytynyt."
@@ -359,8 +357,7 @@
msgstr "Oletussivu"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
@@ -482,10 +479,6 @@
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Muutokset tiedostoon on tallennettu."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -512,7 +505,7 @@
msgstr "Käännä pystysuunnassa"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Kansio"
@@ -549,12 +542,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Mukava päivämääräehto"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Etusivu"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Ryhmä ${name} on luotu."
@@ -588,7 +576,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Tietoja tulevasta tapahtumasta, joka voidaan näyttää kalenterissa."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Pakollisesta kentästä puuttuu syöte."
@@ -621,7 +609,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Sisällön sijainti on muutettu."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Valinnat poistettu."
@@ -712,7 +700,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Poistu"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Kirjautuminen epäonnistui."
@@ -729,7 +717,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Postiasetukset"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Sähköposti lähetetty"
@@ -913,7 +901,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Leikepöydän sisältöä ei löytynyt liitettäväksi."
@@ -927,15 +915,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Odottaa"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Käyttäjätunnuksella ei ole oikeuksia kopioida sisältöä ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Käyttäjätunnuksella ei ike oikeuksia leikata sisältöä ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Kohteen ${title} uudelleennimeäminen kielletty."
@@ -949,11 +937,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Tilanneriippuvainen työnkulku"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Ole hyvä ja korjaa alla olevat virheet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Kirjoita viesti."
@@ -961,11 +949,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Anna nimi."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Kirjoita aihe."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Syötä oikein muotoiltu päivämäärä ja aika (mm.dd.yyyy hh:mm)."
@@ -1001,7 +989,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Valitse yksi tai useampia leikattava kohde."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Valitse yksi tai useampia poistettava kohde."
@@ -1017,11 +1005,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Anna aihe."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Anna toimiva sähköpostiosoite."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Anna sähköpostiosoite."
@@ -1035,7 +1023,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone-sivusto"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Plone-kansiot voivat määrittää omia \"katso\"-toimintojaan, tai ne toimivat kuten hakemistoluettelot."
@@ -1061,14 +1049,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Muotokuva poistettu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Muotokuvat kytketty pois päältä."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Muotokuvat kytketty päälle."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1223,11 +1203,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Hakuasetukset päivitetty."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Etsi tältä sivustolta"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1287,7 +1262,7 @@
msgstr "Tekstiehto"
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Sivukartta"
@@ -1420,17 +1395,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Tekstihaku nimikkeistä"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Antamaasi käyttäjätunnusta ei löytynyt."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Tapahtuman loppumisajankohta"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Seuraavien kohteiden uudelleennimeäminen epäonnistui: ${items}."
@@ -1445,7 +1416,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Sisällön sijainti (polku) sivustolla"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Valitsemasi käyttäjätunnus on jo käytössä tai ei ole kelvollinen. Valitse toinen käyttäjätunnus."
@@ -1507,11 +1478,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Sisällön viimeisin muokkausajankohta"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Tässä kansiossa on jo sisältöä nimellä ${name}."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Tässä kansiossa ei ole kohdetta nimellä ${name}."
@@ -1519,7 +1490,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Tämä kenttä on pakollinen, ole hyvä ja vastaa siihen"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Tämä kenttä on pakollinen, ole hyvä ja vastaa siihen."
@@ -1551,10 +1522,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Vaihda kokoruututilaan"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transaktio on peruttu."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transaktio(t) peruttu."
@@ -1564,11 +1531,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Muunna"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Postin lähetys epäonnistui: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Sisällön liittämiseen ei ole oikeuksia."
@@ -1604,7 +1571,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Näkymä muutettu."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Salasanan lähettäminen sähköpostiosoitteeseesi ${address} epäonnistu."
@@ -1612,7 +1579,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Tervetuloa! Olet nyt kirjautunut sisään."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Salasanasi vaihdon yhteydessä tapahtui AttributeError. Tämä johtuu yleensä siitä, että käyttäjätietosi on määritelty portaalin ulkopuolella."
@@ -1624,7 +1591,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Et voi lähettää tätä linkkiä."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Et voi valita suositeltua tietotyyppiä, joka ei ole lisättävien tietotyyppien luettelossa. Olet valinnut: ${types}."
@@ -1632,11 +1599,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Annoit väärän sähköpostiosoitteen."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Sinut on rekisteröity."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Evästeet (cookies) on kytkettävä päälle kirjautuaksesi."
@@ -1656,7 +1623,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Sinun on ensin kirjauduttava sisään."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Lähetä tiedosto"
@@ -1681,53 +1648,67 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zopen hallintakäyttöliittymä (ZMI)"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Helppokäyttöisyysnäppäinten tiedot"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Laajennettu sisältöhaku"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Yhteystiedot"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Pääsivu"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Sivuston navigointipuu"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Siirry hakukenttään"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Sivukartta"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Hyppää sisältöön"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän sisällön?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Tämä viesti lähetettiin sinulle, koska\n"
@@ -1738,169 +1719,173 @@
"Annettu viesti on: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Palaa tuotteiden hallintaan"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Seuraavat ${number}"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Edelliset ${number}"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} hakutulosta sopii hakuehtoihin."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Kommentin esikatselu"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Tulevat tapahtumat"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Ulkoiset linkit"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Salasana hukassa?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Kaikki tarkistettavat"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Viimeisin muutos"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Tällä sivustolla"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Lisää uutisia"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Kaikki uusimmat muutokset"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Lisää"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Omat suosikit"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Sisältö"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Uusi jäsen?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Uutiset"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Aiemmat tapahtumat"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Uusimmat muutokset"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Ei uusia muutoksia."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Tähän liittyvää"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Tarkistettavana"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Tulevat tapahtumat"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Et voi muuttaa tätä nimikettä."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Käytä yläkansion asetuksia"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Käytä oletusasetuksia"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Valitse käsin"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Osallistujat"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Yhteyshenkilön sähköpostiosoite"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Yhteyshenkilön nimi"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Yhteyshenkilön puhelinnumero"
@@ -1925,12 +1910,12 @@
msgstr "${d}.${m}.${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Tässä ryhmässä ei ole yhtään ryhmää tai jäsentä."
@@ -1940,242 +1925,246 @@
msgstr "kuvaus"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Helppokäyttöisyysnäppäimet ovat navigointiapu, jolla voit kulkea sivustolla näppäimistöä käyttäen."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Lisätietoja helppokäyttöisyysnäppäimistä on ${wcag}:ssa."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Tämä sivusto käyttää ${plone}a ja on suunniteltu täysin esteettömäksi yhteistyössä Web Content Accessibility Guidelines:n kanssa (${wcag} v1.0). Jos tämän sivuston esteettömyydessä on jotain standardin vastaista, älä ota yhteyttä Plone-tiimiin vaan ${site_admin}on."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Olemme hyödyntäneet osaamistamme ja ymmärrystämme eri ihmisten Internetin käyttötavoista ja kehittäneet sivuston, joka on selkeä yksinkertainen kaikkien käyttää."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Selaimesi ei tue helppokäyttöisyysnäppäimiä. Ole hyvä ja käytä toista selainta."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Pidä pohjassa <code>Alt</code>-painiketta ja paina helppokäyttöpainikkeen numeroa tai kirjainta."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Pidä pohjassa <code>Ctrl</code>-painiketta ja paina helppokäyttöpainikkeen numeroa tai kirjainta."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Pidä pohjassa <code>Alt</code>-painiketta, paina helppokäyttöpainikkeen numeroa tai kirjainta, päästä molemmista napeista irti ja paina <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Paina <code>Ctrl</code>-nappi pohjaan ja paina toimintoa vastaavaa numeroa tai kirjainta."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Pidä pohjassa <code>Ctrl</code>-painiketta ja paina helppokäyttöpainikkeen numeroa tai kirjainta."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Pidä pohjassa <code>Alt</code>-painiketta ja paina helppokäyttöpainikkeen numeroa tai kirjainta."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Selaimesi ei tue helppokäyttöisyysnäppäimiä. Ole hyvä ja käytä toista selainta."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Pidä pohjassa <code>Ctrl</code>-painiketta ja paina helppokäyttöpainikkeen numeroa tai kirjainta."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Voit lisätä kommentin täyttämällä alla olevan lomakkeen. Mitään muotoilumahdollisuuksia ei ole."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Valitse kansioosi lisättävän sisällön tyyppi."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Tämä on tuotteiden asennusosio. Voit lisätä tai poistaa sivustolla käytössä olevia tuotteita alla olevien luetteloiden avulla."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Voit etsiä sivustolta sisältöä antamalla yhden tai useampia hakuehtoja tähän hakulomakkeeseen. <br/> Muista, että voit käyttää pikahakua koska tahansa ja se on yleensä riittävän hyvä. Tämä lomake soveltuu tarkempiin hakuihin."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Jos haluat antaa palautetta tälle tekijälle, täytä alla oleva lomake."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Tämä sivusto käyttää helppokäyttöisyysnäppäimiä useimpia kansainvälisiä suosituksia vastaavasti. Näppäimet ovat:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Joidenkin tuotteiden asennustiedostoista löytyi virheitä."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Ennen kuin jatkat sivuston käyttöä, on sinun vaihdettava alkuperäinen salasanasi. Tämä varmistaa, että sähköpostissa saamaasi salasanaa ei voida väärinkäyttää."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Voit vaihtaa tämän sisällön omistajaksi toisen jäsenen tällä lomakkeella."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Vaihtaaksesi tämä sisällön (${type}) omistajaa napsauta ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Tältä kommenttisi tulee näyttämään julkaisun jälkeen."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Jos haluat ottaa yhteyttä sivuston ylläpitoon, täytä alla oleva lomake."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Plonen ja tuotteiden hallinta-alue."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} on ${copyright} 2000-${current_year}, ${plonefoundation} ym."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Nykyinen omistaja on ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Huomio: Toimit \"debug-tilassa\". Tämä tila on tarkoitettu kehityssivustoille. Tilan ansiosta monet järjestelmän muutokset näkyvät välittömästi, mutta sivusto toimii tavallista hitaammin. Debig-tilan voit sammuttaa zope.conf-tiedostosta lisäämällä sinne \"debug-mode off\" ja käynnistämällä palvelimen uudelleen."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Ryhmät ovat jäsenten loogisia kokoelmia, kuten osastoja tai liiketoimintayksikköjä. Ryhmille ei määritellä käyttöoikeuksia suoraan, vaan käyttöoikeudet määritellään ensin rooleille, minkä jälkeen ryhmille voidaan myöntää tiettyjä rooleja."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Jos käyttäjätunnuksesi ja salasanasi ovat oikein, ei selaintasi ehkä ole säädetty ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Huomaa: Jos kirjautumisesi ei säily tämän sivun jälkeen, on sinun saatava selaimesi ${enable_cookies}."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Tämä sivu näyttää ilmoitukset ympäristössä lähiaikoina tapahtuneista virheistä. Voit säätää säilytettävien virheilmoitusten määrän ja valita, tallennetaanko virheilmoitukset Zopen lokitiedostoihin."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "plone.org:n virhehakemistossa on lisätietoa näistä poikkeuksista."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Jos olet unohtanut salasanasi, voit pyytää sen sähköpostitse itsellesi klikkaamalla tästä."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Täällä voit lisätä ja poistaa ryhmiä ja jäseniä tästä ryhmästä. Huomaa, että ryhmiä ja jäseniä ei poisteta kokonaan, vaan ainoastaan tästä ryhmästä."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Ryhmät ovat kätevä tapa jakaa oikeuksia tietyille jäsenjoukoille. Valitse yksi tai useampi ryhmä sekä rooli, jonka käyttöoikeudet haluat ryhmille myöntää."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Ryhmät ovat jäsenten loogisia kokoelmia, kuten osastoja tai liiketoimintayksikköjä. Ryhmille ei määritellä käyttöoikeuksia suoraan, vaan käyttöoikeudet määritellään ensin rooleille, minkä jälkeen ryhmille voidaan myöntää tiettyjä rooleja."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Tämä luokka ei tue historiarajapintaa. Sisältöön täytyy liittää mukaan OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Saat tämän sivuston ominaisuudet paremmin käyttöösi jos kytket javascriptin päälle selaimessasi."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Julkaistu ${license}n alaisena."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Valitse yksi tai useampi jäsen sekä heille myönnettävä rooli."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Tämä on ensimmäinen kerta, kun olet kirjautunut ${here}-sivustolle."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Huomasit varmaan, että oikealla ylhäällä oleva työkalupalkki on muuttunut ja sisältää useita sinun omia toimintojasi. Voit muuttaa omia asetuksiasi sekä omaa työaluettasi niiden avulla. Toiminnot näkyvät niin kauan kuin olet kirjautuneena sisään."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Toivottavasti olet viihtynyt sivustollamme. Tervetuloa toistekin!</p> <p>Terveisin ${portal_title}-tiimi.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "hyväksymään evästeitä"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi ja napsauta <strong>Lähetä minulle salasanani</strong>, niin salasanasi lähetetään siihen sähköpostiosoitteeseen, jonka annoit liittyessäsi jäseneksi. Jos tämä ei ole mahdollista (jos esimerkiksi olet unohtanut käyttäjätunnuksesi tai et ole määritellyt sähköpostiosoitettasi), lähetä sähköpostia osoitteeseen ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Plonen sähköpostiasetukset."
@@ -2185,7 +2174,7 @@
msgstr "Kotisivualue, joka sisältää jäsenen ${member} tuottaman ja keräämän sisällön."
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Luettelo näkyvistä jäsenistä."
@@ -2195,356 +2184,354 @@
msgstr "Jäsenen ${member} yksityinen työtila."
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Tällä hakulomakkeella voit etsiä jäseniä antamalla yhden tai useampia hakukriteereitä."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Henkilökohtaiset asetuksesi."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Sallii säätää sivuston navigoinnin rakenteen."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Voit nyt mennä vaikkapa ${your_folder} ja lisätä sinne sisältöä, tai voit ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "säätää omia asetuksiasi"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "omaan kansioosi"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Jos sinulla ei ole tunnusta täällä, liity jäseneksi täyttämällä ${registration_form}."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "rekisteröitymislomake"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Tätä sisältöä ei voi verrata muuhun sisältöön."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Tämä kansio on tyhjä."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia katsoa tätä sivua. Jos tämä viesti on mielestäsi virheellinen, lähetä sähköpostia osoitteeseen"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Hakuehtoihin sopivia jäseniä ei löytynyt."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Tässä kansiossa ei ole näkyvää sisältöä. Voit lisätä sisältöä painamalla <em>Lisää</em>-painiketta tai liittämällä muualta kopioitua sisältöä."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Et ole kirjautunut sisään. Käyttäjätunnuksesi tai salasanasi saattavat olla virheellisiä."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Huomaa: Osa PAS-ryhmien lähdeliitännäisistä ei salli ryhmien luettelointia, joten näitä ryhmiä ei välttämättä näy, ellet tee erikseen hakua niistä."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Huomaa: Osa PAS-käyttäjien lähdeliitännäisistä ei salli käyttäjien luettelointia, joten näitä käyttäjiä ei välttämättä näy, ellet tee erikseen hakua niistä."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Sivustonlaajuiset asetukset."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Tämä on luettelo ominaisuuksista, joita voit sivustossa säätää."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Saadaksesi tuotteet näkymään täällä, sijoita ne levyjärjestelmän kansioon ${location} ja käynnistä palvelinprosessi uudelleen."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Toimit \"tuotantotilassa\". Tämä on suositeltu toimintatila käytössä olevalle Plone-sivustolle, mutta tarkoittaa, että jotkin järjestelmän muutokset eivät ilmaannu näkyviin ellei palvelinta uudelleenkäynnistetä tai tuotetta virkistetä. Jos tämä on kehityspalvelin ja haluat kytkeä debug-tilan päälle, muokkaa zope.conf-tiedostoon rivi \"debug-mode on\" ja käynnistä palvelinprosessi uudelleen."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Sisällön tila (tai <em>arvioinnin tila</em>) määrää, kuka sen voi nähdä. <strong>Yksityisen</strong> sisällön näkee vain sen omistaja sekä sivuston ylläpitäjät. Vain <strong>julkaistu</strong> sisältö näkyy kaikille jäsenille ja vierailijoille. Sisältö saadaan julkiseksi, kun jokin sivuston <em>tarkistajista</em> tarkistaa sen. Voit pyytää, että laatimasi sisältö tarkistetaan <strong>lähettämällä sen tarkistettavaksi</strong>. <br/><br/> Toinen tapa vaikuttaa sisällön näkyvyyteen on sen <strong>voimassaoloaika</strong>. Sisältö ei ole julkisesti näkyvillä sen voimassaoloajan ulkopuolella, <em>vaikka se olisikin <strong>julkaistu</strong></em>. Tämä estää sisältöä näkymästä yleisissä näkymissä, vaikkakin sisältöön päästään käsiksi suoraan sen osoitteen kautta."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Koska olet kirjautunut käyttämällä HTTP-kirjautumista (esim. Zopen hallintaliittymän kautta), ainoa tapa kirjautua ulos on selaimen sulkeminen."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Kun saat salasanasi, voit ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Kaikki uusimmat muutokset, uusin ensimmäisenä."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Kaikki julkaistu sisältö - viimeksi julkaistu ensin."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Kaikella sisällöllä on tunniste ja nimike, jotka voit vaihtaa syöttämällä uudet tiedot alle."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Roolit ovat käyttöoikeusjoukkoja. Yleisin rooli on Jäsen-rooli, joka annetaan kaikille sivuston jäsenille. Voit määrittää lisää rooleja, mutta yleensä niin tehdään vain kun tarvitaan uutta erillistä oikeusluokitusta, joka voidaan antaa ryhmälle."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Koska roolien määrittelyn katsotaan olevan kehitystehtävä, roolien luonti on tehtävä Zopen hallintaympäristön (ZMI) kautta."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Sivuston hakuasetukset."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Haettava teksti:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Hae jäseniä tai ryhmiä, jotka haluat löytää (tyhjä haku löytää kaikki) ja valitse ne, jotka haluat lisätä."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Valitse kansion oletusnäkymänä käytettävä dokumentti."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Valitse kansion oletusnäkymänä käytettävä sivupohja."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Valitse haluamasi työkulku jokaiselle sisältötyypille."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Kirjoita ystäväsi sähköpostiosoite, johon viesti lähetetään tämän dokumentin osoitteen kera."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Salasanasi on lähetetty sinulle. Sen pitäisi saapua postilaatikkoosi hetken kuluttua."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Voit rajoittaa tässä kansiossa sallittavia sisältötyyppejä, joko itse valitsemalla ne alla olevasta luettelosta, luottamalla sivuston oletusasetuksiin tai käyttämällä yläkansion asetuksia. Voit myös valita sallittavista tyypeistä osajoukon, joka näkyy suoraan Lisää-valikossa. \"Näytä kaikki...\"-valinta vie sivulle, jossa kaikki sallitut tyypit ovat valittavissa."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Voit jakaa oikeuksia niin kokonaisille kansioille kuin yksittäisille dokumenteillekin. Näillä jäsenillä on lisäoikeuksia täällä:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Yhteiskäyttö on helppo tapa tehdä yhteistyötä sisällön parissa. Jakaaksesi tämän sisällön etsi jäsenet heidän nimensä tai sähköpostiosoitteensa avulla ja anna heille sopiva rooli. Yleisintä on antaa jäsenille ylläpitäjän rooli, joka tarkoittaa, että heillä on täydet muokkausoikeudet jakamaasi sisältöön."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Päästäksesi sivuston tähän osaan on sinun kirjauduttava sisään omalla käyttäjätunnuksellasi ja salasanallasi."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Pyyntöäsi käsiteltäessä tapahtui seuraava virhe:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Pyytämääsi kohdetta ei ole tällä palvelimella, tai palvelin ei kykene hakemaan sitä."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Tarkista syöttämäsi www-osoite vielä kerran tai käytä tällä sivulla olevaa hakutoimintoa löytääksesi etsimäsi sisällön."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Jos olet varma että www-osoite on oikein, mutta saat silti virheilmoituksen, voit ilmoittaa viasta: ${site_admin}on."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Kiitos."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Tämä on yleiskatsaus sivuston sisällöstä. Pidä kohdistinta dokumentin yllä hetken ajan, niin näet siitä tarkemman kuvauksen."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Nämä asetukset vaikuttavat sivuston ulkoasuun ja käytettyihin sivupohjiin."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Jos päädyt tälle sivulle, vaikka selaimesi on säädetty oikein, tässä on joitain mahdollisia syitä:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Käytät mahdollisesti web-suodatinta, joka poistaa evästeet. Jos näin on, sinun on säädettävä suodatinta niin, että se sallii evästeet osoitteesta ${url}."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Tietokoneesi voi olla palomuurin tai eduspalvelimen (proxy) takana, joka estää evästeiden lähettämisen selaimellesi tai selaimestasi. Jos näin on, sinun on kysyttävä järjestelmäsi ylläpitäjältä, voiko ongelman korjata."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Vaadi kaikki"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Vaadi yksi"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Sivuston ylläpitäjä on sammuttanut uutisvirrat."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Uutisvirrat mahdollistavat sisällön päivitysten seuraamisen erillisellä RSS-selaimella tai muilla web-sivustoilla."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Täällä voit vaikuttaa uutisvirtojen käyttöön koko sivustolla."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> ja Plone-logo ovat rekisteröityjä tuotemerkkejä, jotka omistaa ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Plonen transaktio-ominaisuuden avulla voit helposti perua sivujen sisältöön tai asetuksiin tehtyjä muutoksia. Voit tarvittaessa palauttaa sivuston johonkin sen aiempaan tilaan."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Valitse yksi tai useampia transaktioita alta ja napsauta </em>Peru</em>-painiketta peruaksesi nämä transaktiot. Huomaa, että transaktiota ei voida perua perumatta myös myöhempiä transaktioita, jotka ovat muuttaneet samoja kohteita."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Vaihda salasanasi alla olevan lomakkeen avulla."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Napsauta jäsenen nimeä nähdäksesi ja muuttaaksesi tietyn jäsenen tietoja, tai napsauta kirjekuorta lähettääksesi postia. Voit muokata sähköpostiosoitteita ja lisätä tai poistaa jäseniä tällä lomakkeella."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Täällä voit muokata omia asetuksiasi."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Olemme käyttäneet ${xhtml} 1.0 ja ${css} -standardeja ${w3c}:n laatimien määritysten mukaisesti, koska uskomme, että käytettävyys ja esteettömyys vaativat vankan perustan. Jos jokin tällä sivustolla ei ole määritysten mukaista, älä ota yhteyttä Plone-tiimiin vaan ${site_admin}on."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Olemme myös pyrkineet saavuttamaan AA-esteettömyyden ${wcag}-1.0:n vaatimusten mukaisesti. Olemme kuitenkin tietoisia siitä, että useat vaatimukset ${wcag2}:ssa ovat subjektiivisia ja vaikka olemme vakuuttuneita, että olemme täyttäneet ne reilusti, joissain tilanteissa tulkintaeroja voi esiintyä."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Työkulkujen avulla voit hallita sivuston julkaisuprosessia. Plonen mukana tulee neljä yleistä työkulkua:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Jos haluat, että kaikki sisältö on heti kaikkien nähtävillä, mutta haluat myös tarkistusprosessin, sinun tulisi käyttää tätä työkulkua!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Jos haluat, että kaikki sisältö on heti kaikkien nähtävillä ilman tarkistusta, sinun tulisi käyttää tätä yhden askeleen julkaisua."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Sinut on nyt rekisteröity jäseneksi."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Kirjaudu suoraan sisään napsauttamalla alla olevaa painiketta."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Saat hetken kuluttua sähköpostia, jossa on salasanasi. Saatuasi salasanasi ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2553,603 +2540,597 @@
msgstr "Sähköpostiosoite"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Evästeet (cookies) eivät ole käytössä. Sinun on ${enable_cookies} ennen kuin voit kirjautua sisään."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Virheitä asennuksen aikana - tarkista tapahtumaloki"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "ja loppuu"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "alkaa"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Lisätietoja tästä tapahtumasta"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "loppuu"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Mitä"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Milloin"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Missä"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Muita"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Rajoita"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Napsauta tästä valitaksesi mitä sisältöä tänne voidaan lisätä."
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Ylös yksi taso"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Hae sisältö, jonka tekijä on ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Helppokäyttöisyysnäppäimet"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Helppokäyttöisyysnäppäinten käyttö eri selaimissa"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Helppokäyttöisyys"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Esteettömyyslauselma"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Toiminnot"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Lisää uutta sisältöä"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Jaa yhteiskäyttöoikeuksia jäsenille"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Lisää tapahtuma kalenteriin"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Lisää/Poista tuotteita"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Laajennettu sisältöhaku"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Lisäasetukset"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Tämän jäsenen tuottama uusin sisältö"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Käytettävissä olevat helppokäyttöisyysnäppäimet"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Rikkinäiset tuotteet"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Vaihda omistajaa"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Vaihda jäsenen ${user} salasana"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Kommentin esikatselu"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Yhteystiedot"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Sivuston asetukset"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Luo uusi ryhmä"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Yhteiskäyttöoikeudet sisältöön ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Tehdyt toimenpiteet"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Muokkaa ryhmän ${groupname} ominaisuuksia"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Kuinka sallia evästeet"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Virheloki"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Virheen yksityiskohdat"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Tiedoston sisältö"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Koko oikolukujono:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Ryhmäjäsenyydet"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Ryhmän ${groupname} jäsenet"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Jäsenen ${username} ryhmäjäsenyydet"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Jaa yhteiskäyttöoikeuksia ryhmille"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Ryhmän nykyiset jäsenet"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Ryhmien hallinta"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versio 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versio 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versio 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Asennusloki tuotteelle ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Tapahtumaloki"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Linkki kohteeseen:"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Salasana hukassa"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Sähköpostiasetukset"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Jäsenluettelo"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Etsi jäseniä"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Nykyiset ryhmäjäsenyydet"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versio 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Omat asetukset"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Navigointiasetukset"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versio 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versio 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Uusi omistaja"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Käyttöoikeudet eivät riitä"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Omat työkalut"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plonen versionhallinta"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Ohjauspaneeli"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Sivuston asetukset"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Jäsenen ${username} ominaisuudet"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Tuotteen ${productname} kuvaus"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Julkaisuprosessi"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Sulje selaimesi kirjautuaksesi ulos."
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Muuttunut sisältö"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Julkaistu sisältö"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Rekisteröitymislomake"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Nimeä uudelleen"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Hakutulokset"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Roolien hallinta"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Etsi uusia ryhmiä"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Etsi uusia ryhmän jäseniä"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Hakutulokset"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Hakuasetukset"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Etsi jäseniä ja ryhmiä"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Osiot"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Valitse oletusnäkymä"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Valitse oletusnäkymä"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Valitse työkulku"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Sivuston ylläpitäjään on otettu yhteys."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Lähetä tämä sivu jollekulle"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Salasana lähetetty"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Rajoita lisättäviä tyyppejä"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Kirjaudu sisään, ole hyvä"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Virhe sisäänkirjautumisessa"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Olet nyt kirjautunut ulos"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Sivustovirhe"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Pahoittelumme..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Ulkoasun asetukset"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Uutisvirran ominaisuudet"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Uutisvirtojen asetukset"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Peru toimenpiteitä"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Omat asetukset"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Jäsenten hallinta"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Sääntöjenmukaisuus"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Näkymät"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Tervetuloa!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Tervetuloa ${sitename}-sivustolle"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Olet nyt kirjautunut sisään"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Valitse, miten haluat hallita tähän kansioon sallittavia sisältötyyppejä."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Määrittää näkeekö tuntematon käyttäjä sisällön omistajien tiedot."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Käyttäjät, joilla on jokin tässä valituista rooleista, voivat lisätä avainsanoja sivustlle."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Lyhyt yhteenveto, joka kertoo kuka olet ja mitä teet. Tekemästäsi sisällöstä on linkki tekijäsivulle, jossa tämä tieto näkyy."
@@ -3159,47 +3140,42 @@
msgstr "Tosi tai epätosi"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Isoilla ja pienillä kirjaimilla on väliä - varmista, että caps lock ei ole päällä."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Vaihtaa tämän sisällön omistajaa."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Valitse uusi julkaisutila valitulle sisällölle."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Valitse päiväys"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Lyhyt kommentti tästä linkistä."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Syötä salasana uudelleen. Varmista, että salasanat ovat samat."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Valitse editori, jolla haluat muokata sisältöä. Eri editoreilla on erilaisia vaatimuksia selaimen suhteen."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Kun tämä on valittu, joka sivulle ilmestyy kuvake, joka mahdollistaa sisällön muokkaamisen haluamallasi editorilla selaimen oman editorin sijaan. Tämä toiminto vaatii erillisen ExternalEditor-nimisen sovelluksen asentamista omalle koneellesi. Kysy ylläpitäjältäsi lisätietoja tarvittaessa."
@@ -3209,7 +3185,7 @@
msgstr "Tämän sisällön tuottamiseen osallistuneet ihmiset. Jokaisen nimen tulisi olla omalla rivillään."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Jos tämä on valittu, ulkoasun valinnan säilyttävä eväste ei vanhene lainkaan."
@@ -3234,12 +3210,12 @@
msgstr "Lyhyt nimi on osa sisällön web-osoitetta, eikä siinä tulisi olla välilyöntejä, alaviivoja, skandinaavisia kirjaimia tai isoja ja pieniä kirjaimia sekaisin."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Jos tämä valitaan, navigointipuu näyttää aina vain nykyisen kansion ja sen alikansiot."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Syötä nykyinen salasanasi."
@@ -3264,34 +3240,32 @@
msgstr "Haettavan aikavälin aloitusajankohta."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Määrittele uuden sisällön oletuskieli."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Valitse sivuston oletusulkoasu."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Lyhyt yhteenveto sisällöstä"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Määrittää, ovatko tunnisteet (eli id:t) muutettavissa sisältöä muokatessa. Jos tunnisteita ei näytetä, ne luodaan automaattisesti."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Päivä, jolloin julkaistu sisältö ilmestyy näkyviin. Jos et valitse päivää, on sisältö näkyvissä heti julkaisuhetkestä alkaen."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi. Sitä tarvitaan siltä varalta, että unohdat salasanasi. Kunnioitamme yksityisyyttäsi, emmekä luovuta osoitettasi kolmansille osapuolille tai paljasta sitä missään."
@@ -3301,43 +3275,42 @@
msgstr "Tämä kohde piilotetaan navigointipuusta."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Sisällön vanhenemispäivä, jolloin sisältö piilotetaan automaattisesti. Jos vanhenemispäivää ei määritellä, sisältö pysyy julkaistuna."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Jos et ole varma, mitä muotoa sinun tulisi käyttää, valitse \"Pelkkä teksti\" ja kirjoita dokumentti kuten yleensäkin kirjoitat."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Syötä koko nimesi, esim. Matti Meikäläinen."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Oletusarvoisesti kaikki päätasolle luodut kansiot sisältävät osionavigoinnin. Voit kytkeä toiminnon pois päältä jos haluat rakentaa tämän osan navigoinnista käsin."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Yksilöllinen tunniste ryhmälle. Tunnistetta ei voi vaihtaa ryhmän luonnin jälkeen."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Oman kotisivusi osoite, jos sinulla sellainen on."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Yllä valituista sisältötyypeistä osa voidaan lisätä \"Lisää\"-pudotusvalikkoon. Kaikki muut valitut tyypit voidaan lisätä erillisestä lomakkeesta, johon pääsee samasta valikosta."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Jos tämä on valittu, vaihdetaan samalla kaikkien valittujen kansioiden sisältöjen ja alikansioiden tila."
@@ -3352,40 +3325,37 @@
msgstr "Jos tämä valitaan, näytetään korkeintaan alla annettu määrä sopivia kohteita."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Valitse, haluatko nimesi näkyvän tämän sivuston jäsenhauissa."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Kytke LiveSearch-toiminto päälle jos haluat nähdä reaaliaikaiset tulokset jos selain tukee JavaScriptiä."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Valitse tässä kansiossa sallitut sisältötyypit."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Sijaintisi: joko kaupunki ja maa, tai yritysympäristössä oman toimistosi sijainti."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Kirjainkoko on käyttäjätunnuksissa merkitsevä. Varmista, ettei näppäimistön Caps Lock-toiminto ole päällä."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Tämän sivuston ulkoasu."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Kirjoita viesti, jonka haluat lähettää."
@@ -3395,33 +3365,32 @@
msgstr "Ajankohta, jolloin tätä sisältöä on viimeksi muutettu."
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Vaihda englanninkielinen navigointipuun otsikko. Huomaa, että tämä ei vaikuta otsikon muihin käännöksiin."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Polku, joka määrittää pääkansion, josta navigointipuu, sivukartta ja navigointipolku alkavat. Käytä arvoa \"/\" portaalin päätasoa varten, ja \"/kansio1\" aloittaaksesi \"kansio1\":stä."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Kokonaisluku, joka kertoo mistä tasosta alkaen navigointipuu näytetään. 0 tarkoittaa, että puu näytetään kaikkialla, myös päätasolla olevilla sivuilla. 1 tarkoittaa, että puu näytetään päätasolla olevien kansioiden sisällä ja niiden alapuolella, muttei päätasolla."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Montako tasoa päätason alapuolelta otetaan mukaan navigointipuuhun. 0 tarkoittaa, ettei tasoja rajoiteta. 1 tarkoittaa, että vain pääkansio otetaan mukaan."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Navigointipuussa ja sivukartassa näytettävät sisältötyypit."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Syötä uusi salasanasi. Siinä on oltava vähintään 5 merkkiä."
@@ -3431,23 +3400,22 @@
msgstr "Näytetään uutisluettelossa ja itse uutisartikkelissa. Kuva skaalataan järkevän kokoiseksi."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Tässä kansiossa ei ole mitään oletusnäkymäksi soveltuvaa."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Vähintään 5 merkkiä."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Valitse saavatko jäsenet valita ensimmäisen salasanansa. On helpompi luoda turhia käyttäjätunnuksia, jos salasanaa ei generoida automaattisesti. Valitse siis tarvittaessa <em>Generoi</em>."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Jos olet unohtanut salasanasi, ${click_here}."
@@ -3457,22 +3425,22 @@
msgstr "Kansiot, joista haetaan."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Sivuston kuvaus näkyy uutisvirroissa ja muuallakin sivuston esittelynä. Sen tulisi olla kohtuullisen lyhyt."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Kun Plone lähettää sähköpostia, se käyttää tätä lähettäjän osoitteena. Tätä osoitetta käytetään myös sivuston yhteydenottolomakkeen vastaanottajaosoitteena."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Kun Plone lähettää sähköpostia, se käyttää tätä lähettäjän nimenä."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Tämä on Plone-sivustosi nimike."
@@ -3482,105 +3450,107 @@
msgstr "Jokin sivuston sisältötyypeistä."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Lisätäksesi tai muuttaaksesi omakuvaasi napsauta \"Selaa\"-painiketta ja valitse kuvatiedosto. Suositeltu kuvan koko on 75 pikseliä leveä ja 100 pikseliä korkea."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Kielivalintasi."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Tämä lisätään julkaisuhistoriaan. Jos olet valinnut useita kohteita, lisätään tämä kommentti niihin kaikkiin."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Valitse tämä jos haluat, että käyttäjätunnuksesi valitaan seuraavilla käyntikerroilla automaattisesti."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Näytä tietyn jäsenen laatima sisältö."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Hae jäseniä, jotka EIVÃT ole kirjautuneet sisään yllä annetun hetken jälkeen."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Hae sisältöä, jossa on tämä teksti. Voit etsiä useita sanoja yhdistämällä ne <strong>AND</strong> ja <strong>OR</strong> -sanoilla."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Hae jäseniä, joiden sähköpostiosoitteessa on tämä teksti."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Hae jäseniä valitusta ryhmästä."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Hae tietyn tyyppiset sisällöt."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Hae sisältöä, jossa on jokin näistä avainsanoista. Voit valita useita avainsanoja pitämällä <strong>Ctrl</strong>-nappia (tai Macissa <strong>Apple</strong>-nappia) pohjassa."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Hae jäsenet, jotka ovat viimeksi käyneet eilen, viime viikolla jne."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Hae jäsenet, joiden käyttäjätunnuksessa tai nimessä on tämä teksti."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Hae sisältöä, joka on lisätty viimeisimmän kirjautumisesi jälkeen, viimeisellä viikolla, jne."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Etsi jäseniä."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Voit hakea sisältöä sen julkaisutilan perusteella. Jos haluat rajoittaa haun tiettyihin tiloihin, valitse ne tästä luettelosta."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Hae jäseniä, joilla on kaikki tässä valitut roolit."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Tähän syötettyä tekstiä etsitään nimikkeistä, kuvauksista ja sisällöistä. Voit hakea useammalla sanalla yhdistämällä ne <strong>AND</strong> ja <strong>OR</strong> -sanoilla."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Hae sisältöä, jonka nimikkeessä on tämä teksti."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Määrittää sisältötyypit, joita tulisi etsiä hakulaatikosta. Huomaa, että jos uusia sisältötyyppejä asennetaan, ne ovat mukana hauissa ellet erikseen kytke niitä pois täältä tai ellei niiden asennustoiminto tee sitä."
@@ -3590,72 +3560,72 @@
msgstr "Olemassaolevat arvot."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Sinun sähköpostiosoitteesi."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Sähköpostiosoite, johon tämä linkki lähetetään."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Anna koko nimesi"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Määrittelee, sallitaanko ulkoisen editorin käyttö sivustolla. Tämä toiminto vaatii erityisen asiakasohjelmiston asentamisen. Käyttäjien on lisäksi itse valittava tämä toiminto omista asetuksistaan."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "Määrittää, optimoidaanko Plone pientä vai suurta sivustoa varten. Jos käyttäjiä tai ryhmiä on paljon, täydellisen luettelon laatiminen on erittäin hidasta. Tällä valinnalla käyttäjiä haetaan eikä täydellistä luetteloa koskaan näytetä."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Määrittelee, sallitaanko jäsenten muuttaa sisällön tunnisteita, jotka muodostavat osan sisällön web-osoitteesta. Käyttäjien on lisäksi itse kytkettävä tämä toiminto päälle omista asetuksistaan."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Lyhyt nimi on kohteen osoitteen (URL) viimeinen osa."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Sisällön tunniste on osa sen web-osoitetta. Siinä ei pitäisi käyttää välejä, isoja kirjaimia, alaviivaa, skandinaavisia kirjaimia tai muita erikoismerkkejä."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Jos tämä on valittu, jokainen jäsen voi itse valita ulkoasun asetuksistaan."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ESMTP-käyttäjätunnuksen salasana."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Käyttämäsi lähtevän sähköpostin SMTP-palvelimen portti. Yleensä \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Tämä on lähtevän sähköpostin SMTP-palvelimen osoite. Se on yleensä \"localhost\", ellet käytä ulkoista palvelinta sähköpostin lähettämiseen."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Tämä on sähköpostipalvelimen vaatima käyttäjätunnus. Sitä ei tarvita, ellet käytä ESMTP:tä."
@@ -3665,47 +3635,47 @@
msgstr "Tekstiarvo."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Anna otsikko lähetettävälle viestille."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Jos valittu, muutos vaikuttaa kaikkiin tämän sisällä oleviin dokumentteihin."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Päivitysperuspäivä (täytekuvaus)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Määrittää päivitystahdin. Jos esimerkiksi haluat päivityksen joka toinen viikko, valitse \"viikoittain\" ylempää ja \"2\" tästä."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Uutisvirrassa näkyvän sisällön enimmäismäärä."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Uutisvirran koon yläraja"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Päivittäjä aloittaa laskemisen tästä päivästä. Jos siis haluat päivittää viikoittain joka tiistai, varmista, että lasku aloitetaan tiistaista."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Määrittää päivitystahdin. Jos esimerkiksi haluat päivityksen joka toinen viikko, valitse \"viikoittain\" ylempää ja \"2\" tästä."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Määrittää kuinka usein kanava päivitetään."
@@ -3721,17 +3691,17 @@
msgstr "Lisää \"http://\" jos linkin kohde on tämän sivuston ulkopuolella."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Määrittää, ovatko ylemmillä tasoilla annetut jäsen- ja ryhmäroolit voimassa täällä. Tällä voit estää pääsyn tähän kansioon jäseniltä, joilla on paikallisia lisärooleja ylemmissä kansioissa."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Syötä haluamasi käyttäjätunnus, esimerkiksi <em>mmeikala</em>. Ãlä käytä välilyöntejä, erikoismerkkejä tai ääkkösiä. Kirjainkoolla on merkitystä, joten varmista, ettei Caps Lock ole päällä. Tällä tunnuksella kirjaudut myöhemmin sivustolle, joten sen olisi oltava helppo muistaa."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Työnkulun tilat, jotka tulisi näyttää navigointipuussa ja sivukartassa."
@@ -3742,7 +3712,7 @@
msgstr "piilota"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "html"
@@ -3757,114 +3727,115 @@
msgstr "iCal-kalenteriin vienti"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Perityt roolit"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(sammutettu)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Toiminnot"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Toiminnot"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Lisää kommentti"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Valitse lisättävä sisältötyyppi"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Lisää uusi ryhmä"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Lisää uusi"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Lisää tänne"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Lisää uusi jäsen"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Käytäntö"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Lisää ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Lisää ${type} kansioon"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Lisää jäsen valittuihin ryhmiin"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Lisää valitut ryhmät ja jäsenet tähän ryhmään"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Laajennettu sisältöhaku"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Muuttunut sisältö"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Salli tuntemattomien käyttäjien nähdä About-tiedot."
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Roolit, jotka saavat lisätä avainsanoja"
@@ -3874,90 +3845,89 @@
msgstr "Salli sisällön kommentointi"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Anna uusien jäsenten valita ensimmäinen salasanansa"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Tunnistamaton käyttäjä"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Kuka tahansa"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Toimii kaikilla selaimilla"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Tallenna muutokset"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Tallenna asetukset"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Myönnä paikallinen rooli valituille jäsenille"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Myönnä paikallinen rooli valituille ryhmille"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Myönnä valitut roolit valituille jäsenille/ryhmille"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Tekijä"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Tekijän oma ulkoinen kotisivu"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Tekijän kotisivu tällä sivustolla"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Palaa tuotteiden hallintaan"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Palaa virhelokiin"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Palaa sivustolle"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Edellinen käynti aiemmin"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Elämänkerta"
@@ -3972,133 +3942,126 @@
msgstr "Arvo"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "tekijä: ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalenteri"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Peru"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Muuta kommenttia"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Tee valitusta sisällöstä <br/> oletusnäkymä"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Muuta jäsenen ominaisuuksia."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Vaihda omistaja"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Vaihda salasana"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Vaihda tila"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Valitse sisältö"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Tee valitusta sisällöstä <br/> oletusnäkymä"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Valitse kieli"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Näytä"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Poista näkyvät merkinnät"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "tilaa se sähköpostiisi"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Kopioi tiedosto"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Napsauta nähdäksesi kuva täydessä koossa"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentti"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Kirjoittanut:"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "-"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Kommentit"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Yhteisön työkulku"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Vertaile"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Varmista salasana"
@@ -4118,13 +4081,12 @@
msgstr "Yhteyshenkilön puhelinnumero"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "joka sisältää"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Sisältöeditori"
@@ -4134,17 +4096,17 @@
msgstr "Tekijät:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Tee ulkoasuevästeestä pysyvä"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopioi virheilmoitukset Zopen tapahtumalokiin"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopioi nykyiseen"
@@ -4169,32 +4131,32 @@
msgstr "Kentän nimi"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Oikeaa CSS:ää"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(nykyinen)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Näytä vain nykyisen kansion sisältö."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Kansionäkymä"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Kohdenäkymä"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Nykyinen salasana"
@@ -4219,40 +4181,37 @@
msgstr "Ensimmäinen päivä"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Oletuskieli"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Oletusulkoasu"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Poista omakuva"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Poista valitut roolit ja jäsenet/ryhmät"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Kuvaus"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Sammuta uutisvirta"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Näytä"
@@ -4271,77 +4230,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Käytössä"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Tämä sisältö on lukittu"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Muokkaa"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Salli tunnisteiden muokkaus"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Ensimmäinen voimassaolopäivä"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Sähköposti"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Sähköpostiosoite"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "otettava evästeet käyttöön"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Käynnistä uutisvirta"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Virhe"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Virheilmoitus"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Pyyntö tapahtui"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Virheen tyyppi"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Virheen arvo"
@@ -4355,9 +4300,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Osallistujat"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, ${start} - ${end} )"
@@ -4382,17 +4327,17 @@
msgstr "Tapahtuman tyypit"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Virhe"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Virheen tyyppi"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Virheen arvo"
@@ -4402,13 +4347,12 @@
msgstr "Piilota sisältöpuusta"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Viimeinen voimassaolopäivä"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Salli ulkoinen sisältöeditori"
@@ -4418,134 +4362,128 @@
msgstr "Tiedosto"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Tiedoston tyyppi"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Hae ryhmä."
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Sisällön muoto"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Koko nimi"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
+#, fuzzy
msgid "label_fullname"
msgstr "Käyttäjän koko nimi"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Laadi ja lähetä jäsenten ensimmäinen salasana"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Lisää välilehtiä automaattisesti"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL -lisenssi"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Ryhmä"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Ryhmän jäsenet"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Ryhmäjäsenyydet"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Ryhmän nimi"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Ryhmän ominaisuudet"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Ryhmähaku"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Ryhmät"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "tästä"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historia ei ole käytössä"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historia"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Pääsivu"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Kotisivu"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ohitetut virhetyypit"
@@ -4560,12 +4498,12 @@
msgstr "Kuvateksti"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Suositetut tyypit"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Myös alikansiot"
@@ -4575,7 +4513,7 @@
msgstr "Peri ehdot"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Asenna"
@@ -4585,33 +4523,32 @@
msgstr "Näytä korkeintaan"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Kohde: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Sisältötyyppi"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Avainsanat"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Kieli"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Edellinen käynti"
@@ -4621,100 +4558,92 @@
msgstr "Rajoita näytettävien määrää"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Mukana jäsenluettelossa"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Kytke LiveSearch päälle"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Paikalliset roolit"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Lisättävät tyypit"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Myönnettävä rooli"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Valituille jäsenille/ryhmille myönnettävät roolit"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Sijainti:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "kirjaudu sisään"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Jatka"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Jatka ${portal_title}-etusivulle"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Käyttäjätunnus"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Kirjaudu sisään kommentoidaksesi"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Kirjaudu sisään antaaksesi palautetta"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Ulkoasu"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Lähetä salasana sähköpostitse"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Pääkieli:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Viesti"
@@ -4724,90 +4653,87 @@
msgstr "Muokkauspäivä"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla ja Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla ja Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Käyttäjätunnukseni on"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nimi"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Navigointipuun portletin otsikko"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Navigointipuun päätaso"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Navigointipuun aloitustaso"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Navigointipuun syvyys"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Näkyvät sisältötyypit"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Suodata työnkulun perusteella"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 ja aiemmat (Kaikki alustat)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Uudemmat kuin"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Uusi omistaja"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Etsi uutta omistajaa"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Uusi salasana"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Uusi tunniste"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Uusi nimike"
@@ -4817,80 +4743,70 @@
msgstr "Kuva"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Ei muutosta"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Ryhmää ei ole määritelty."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Ei säätöpaneeleita."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Ei sopivia tuloksia."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Säilytettävien virheilmoitusten määrä"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Lukittu sisältö"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Yhden askeleen julkaisutyökulku"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "tai"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Tavallinen html-lomakepohjainen sisältöeditori (toimii kaikissa selaimissa)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Tämä tuote on päivitetty uudempaan; napsauta tästä asentaaksesi se uudelleen. Tiedostojärjestelmässä oleva versio on ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Salasana"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Salasanakäytäntö"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Salasana laaditaan ja lähetetään sinulle sähköpostitse."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4902,43 +4818,42 @@
msgstr "Kansiot"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Käynnistä haku"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS - avoimen lähdekoodin sisällönhallintajärjestelmä"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone-säätiö"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Sivuston kuvaus"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Sivuston lähettäjäosoite"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Sivuston lähettäjänimi"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Sivuston objektit"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Sivuston nimike"
@@ -4948,210 +4863,194 @@
msgstr "Arvo"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Sovelmat"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Omakuva"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Taustalla pyörii Plone CMS, avoimen lähdekoodin sisällönhallintajärjestelmä"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "julkinen vedos"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Julkaistu"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "voimassa"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Pikahaku"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Lataa uudelleen"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Rekisteröidy"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Samasta aiheesta"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Muista minut."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Poista"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Poista valitut ryhmät"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Poista valitut ryhmät/jäsenet"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Uudelleennimeä kaikki"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Vastaa"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Pyynnön osoite"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Pakollinen)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Aiemmat muutokset"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Myöhemmät muutokset"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Tarkastustilanne"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Roolit"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Uutisvirta näistä hakutuloksista"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari ja Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Tallenna"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Hae"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Hakuehto"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Näytä kaikki"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Hakusana"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Haettava teksti"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Määritä haettavat sisältötyypit"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Pykälä 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Valitse"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Valitse kaikki"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Valitse sisältö"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "valitse ryhmä ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "valitse jäsen ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "valitse jäsen/ryhmä ${role}"
@@ -5161,143 +5060,137 @@
msgstr "Arvo"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Lähetä"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Lähettäjä"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Lähetä minulle salasanani"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Vastaanottajan osoite"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Sähköposti"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nimi"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Salli ulkoisen editorin käyttö"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Suuri sivusto"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Näytä sisällön \"tunniste\"?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Tunniste"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Näytä kaikki..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Näytä kaikki"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Näytä"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Näytä kaikki"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Sivuston ylläpito"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Sivustokartta"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Koko"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Anna jäsenten valita sivuston ulkoasu"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Ulkoasut"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Hyppää sisältöön."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Hyppää navigointiin"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMPT-salasana"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP-portti"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP-palvelin"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP-käyttäjätunnus"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Tila"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Tila"
@@ -5307,60 +5200,57 @@
msgstr "Arvo"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Aihe"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Alla oleva sisältö"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Päivitysperusta"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanavan kuvaus"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanavan nimike"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Päivitystahti"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Koon yläraja"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Uutisvirran koon yläraja"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Päivitysperusta"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Päivitystahti"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Päivitysväli"
@@ -5370,69 +5260,62 @@
msgstr "Näyttösivupohja"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Aika"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Nimike"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Kaikki mukaan/pois"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Näytä kutsupino tekstinä"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tyyppi"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tyypit"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Peru"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Peru asennus"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Palaa ryhmien hallintaan"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Palaa sivuston asetuksiin"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Palaa omiin asetuksiin"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Palaa jäsenhallintaan"
@@ -5444,492 +5327,454 @@
msgstr "Web-osoite"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Peri roolit ylemmiltä tasoilta"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Käytä valittuja..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Jäsen"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Käyttäjätunnus"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Jäsenen ominaisuudet"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Jäsenhaku"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Nimi"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Jäsenet"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Jäsenet ja ryhmät"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Näytä"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Näkyvät jäsenet"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C:n esteettömyyssuositukset"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Oletustyökulun asetukset"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Voit myös vaihtaa kaikkien dokumenttien aloitustilan:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Työkulut"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Oikeaa XHTML:ää"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Suuri"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Edellinen käynti"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Jäsentiedot"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Lisää kommentti"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Osoitetiedot"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Kansioon ${folder} myönnetyt roolit"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Valittavissa olevat ryhmät"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Valittavissa olevat jäsenet"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Vaihda omistajaa"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Lisättävien tyyppien valinnat"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Sisältötyypit"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Palautetta tekijälle"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Palautteen yksityiskohdat"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Ryhmä"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Asennettavissa olevat tuotteet"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Asennetut tuotteet"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Valittavissa olevat sisältötyypit"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveHaku ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Lokitiedot"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Virheloki (viimeisin näytetään ensimmäisenä)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Virheitä ei ole tapahtunut."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Lähtevän postin SMTP-palvelimen tiedot"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Jäsentiedot"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Jäsenten hakuehdot"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Navigoinnin ominaisuudet"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Huomaa: et ole kirjautunut sisään. Voit halutessasi kirjautua syöttämällä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi alapuolelle. Jos et syötä käyttäjätunnustasi ja salasanaasi, tämä kommentti lähetetään \"tunnistamattoman käyttäjän\" nimissä."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Salasanan tiedot"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Omat tiedot"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plonen tiedot"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Ulkoasun tiedot"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Julkaisutiedot"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Hakutiedot"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Etsi mahdollinen uusi omistaja"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Haku"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Lisäasetukset"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Uutisvirran tiedot"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Jäsentiedot"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Linkin osoite on:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Ryhmän ominaisuudet"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "ryhmänimi ei ole käytettävissä"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Asennusloki"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "käyttäjätunnus ei ole käytettävissä"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Toiminto"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Toiminto suoritettu"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Muutettu sisältö"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Tekijä"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Kommentti"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Päiväys"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Kuvaus"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Sähköposti"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Ryhmän nimi"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Poista ryhmä"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Ryhmän/Jäsenen nimi"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Muutettu"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nimi"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Järjestys"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "muuttaja:"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Poista ryhmä"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Poista jäsen"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Nollaa salasana"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roolit"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Koko"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Tila"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Nimike"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tyyppi"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Käyttäjätunnus"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "Olet vaihtamassa tämän kansion oletussivun yhteiskäyttöoikeuksia. Haluat todennäköisesti säätää ${link}."
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "kansion oikeuksia"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Huomio!</strong> Olet muuttamassa ${type}-tyyppisen sisällön yhteiskäyttöoikeuksia. Haluat ehkä kuitenkin säätää tämän ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Kun evästetunnistus (<em>cookie authentication</em>) on poissa käytöstä, evästepohjainen kirjautuminen ei ole käytettävissä."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Evästetunnistus poistettu käytöstä. Kirjautumissovelma ei ole käytettävissä."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"Salasana: ${password}\n"
"Pyyntö tehtiin ${timestamp} IP-osoitteesta${ip_address}."
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Jäsenyysmuistutus"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"Sinut on rekisteröity ${portal_name}-sivuston jäseneksi, jolloin voit osallistua yhteisön toimintaan ja muokata sivuston näkymää haluamaksesi.\n"
@@ -5939,12 +5784,12 @@
"Kirjaudu sisään tällä: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Portaalin jäsenyystiedot"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Sivuston ylläpitäjälle on lähetetty postia liittyen kysymyksiisi ja/tai kommentteihisi."
@@ -6069,49 +5914,47 @@
msgstr "Syy"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ei"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Täällä ei vielä ole sisältöä. Napsauta <em>Muokkaa</em>-välilehteä lisätäksesi sisältöä."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Ei kommentteja."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Tiedostoa ei ole vielä lähetetty)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Hakuehdoillasi ei löytynyt yhtään ryhmää."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Kuvaa ei ole vielä lähetetty)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Yhtään jäsentä ei löytynyt antamillasi hakuehdoilla."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Uusia tapahtumia ei ole tiedossa."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Yhtään uutista ei ole julkaistu."
@@ -6120,7 +5963,7 @@
msgstr "ei annettu"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normaali"
@@ -6130,13 +5973,12 @@
msgstr "tarkistuksessa"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Pelkkä teksti"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Lähettäjä"
@@ -6158,15 +6000,14 @@
msgid "published"
msgstr "julkaistu"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Lue lisää"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Evästetunnistus on poistettu käytöstä."
@@ -6176,18 +6017,17 @@
msgstr "hylkää"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Kun olet valmis, muista kirjautua sivustolta ulos tai sulkea selainikkunat."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Et voi muuttaa tätä tunnistetta."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "tehnyt ${author}, ${date}"
@@ -6198,22 +6038,23 @@
msgstr "peru tarkistus"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Kaikki ryhmät"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Etkö löytänyt etsimääsi? Kokeile ${advanced_search}, jossa voit määrittää tarkemmat hakuehdot."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "laajennettua hakua"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Tämä linkki on lähetetty sinulle osoitteesta ${portal_url} \n"
@@ -6234,17 +6075,17 @@
msgstr "näkyväksi"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Sait tämän viestin, koska ${fullname} ${from_address} lähetti palautetta ylläpitämästäsi Plone-sivustosta osoitteessa ${url}. Lähetetty viesti on: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Pieni"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Rakenteinen teksti"
@@ -6254,105 +6095,102 @@
msgstr "tarkistukseen"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Muutettu sisältö"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Myönnetyt paikalliset roolit"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Näyttää tietyn jäsenen tekemän sisällön, sisältötyypeittäin ryhmiteltynä"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Ryhmät"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalenteri"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Sisältöluettelo"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Tapahtuman tiedot"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Virheloki (uusin ensimmäisenä)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historia"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Myönnettävät roolit"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Julkaisuhistoria"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Valitse roolit joka ryhmälle"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Hakutulokset"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Pääsivu"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Tämä tuote on rikki"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Tämä sivusto noudattaa seuraavia standardeja:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Osallistujat: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "tehnyt ${creator}, päivitetty viimeksi: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Määriteltyä lokitapahtumaa ei löytynyt. Se saattaa olla erääntynyt."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 - dokumenttia ei löytynyt"
@@ -6367,244 +6205,238 @@
msgstr "Lähetit lomakkeen tiedot jo kerran painamalla lähetysnappulaa. Haluatko todella lähettää lomakkeen uudelleen?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Ryhmä"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Napsauta selaimen ylälaidan valikosta Näytä ja valitse Internet-asetukset"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Napsauta Turvallisuus-välilehteä ikkunan ylälaidassa"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Valitse Mukautettu taso ja vieritä alas Evästeet-osioon"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Valitse \"Hyväksy evästeet aina\" tai \"Varmista ennen evästeen hyväksymistä\" ja paina OK."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Valitse selaimen ylälaidasta Työkalut-valikko ja sieltä Internet-asetukset"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Valitse Turvallisuus-välilehti ikkunan ylälaidasta"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Valitse Mukautettu taso ja vieritä alas Evästeet-osioon"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Aseta \"Salli istuntokohtaiset evästeet\" päälle ja paina OK."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Valitse selaimen ylälaidasta Työkalut-valikko ja sieltä Internet-asetukset"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Valitse Yksityisyys-välilehti"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Vieritä liukusäädin Keskitaso-kohdalle ja paina OK."
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Sijainti: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Valitse selaimen ylälaidasta Muokkaa-valikkoa ja sieltä Ominaisuudet."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Etsi vasemmalla olevasta valikosta kohta \"Yksityisyys ja turvallisuus\". Jos tekstin vasemmalla puolella on [+], napsauta sitä."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Valitse \"Evästeet\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Valitse \"Salli evästeet vain lähettävältä palvelimelta\" tai \"Salli kaikki evästeet\" ja paina OK."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Valitse selaimen ylälaidasta Muokkaa-valikkoa ja sieltä Ominaisuudet."
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Valitse \"Lisäasetukset\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Valitse \"Salli kaikki evästeet\" tai \"Salli vain evästeet, jotka lähetetään takaisin samalle palvelimelle\" ja paina OK."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Valitse selaimen ylälaidasta Muokkaa-valikko ja sieltä Ominaisuudet."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Etsi vasemmalla olevasta valikosta \"Yksityisyys ja turvallisuus\". Jos näet tekstin vieressä oikealle osoittavan kolmion, napsauta sitä."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Valitse \"Evästeet\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Valitse \"Salli evästeet vain samalta palvelimelta\" tai \"Salli kaikki evästeet\" ja paina OK."
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Uutta sisältöä ei ole julkaistu."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Ei uusia muutoksia."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Varoitus: PIL ei ole asennettuna, joten kuvien koon muuttaminen ei onnistu."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Anna etsittävän ryhmän tai jäsenen nimi tai napsauta \"Näytä kaikki\"."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Anna etsittävä ryhmä tai jäsenen nimi."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Annetun nimistä jäsentä ei ole"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Anna etsittävän jäsenen nimi"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Anna etsittävän jäsenen nimi, tai napsauta \"Näytä kaikki\""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Haku ei tuottanut tuloksia."
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Paina F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Valitse <em>Salli evästeet</em>"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Tuotteen kuvaus"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Tämä tuote on poistettu palvelimen tiedostojärjestelmästä"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Hae"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Tekstin koko:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Jäsen"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Tämä käyttäjä ei kuulu mihinkään ryhmään."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Koska vain"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "vanhentunut"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Viime kuussa"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Viime viikolla"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr "."
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Eilen"
@@ -6614,84 +6446,92 @@
msgstr "nimike"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Valitun sisällön toiminnot"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Lisää tänne"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Lisää tänne"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Lisää iCal-kalenteriisi"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Lisää vCal-kalenteriisi"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Tätä Plone-sivustoa voi käyttää kaikilla selaimilla."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Tämä Plone-sivusto on tehty CSS:llä."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Tämä Plone-sivusto on rakennettu Plone CMS -sisällönhallintajärjestelmällä. Napsauta tästä saadaksesi lisätietoja."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Vaihda oletusnäkymä"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Vaihda tämän kansion oletusnäkymää"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Vaihda tämän sisällön tilaa"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Valitse katselutapa tälle kansiolle, tai valitse jokin sisältökohde kansion oletusnäkymäksi."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Määritä sisältötyypit, joita voidaan lisätä tänne"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Tekijänoikeudet"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "CSS-tyylit"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Suuri teksti"
@@ -6701,116 +6541,122 @@
msgstr "${member} - yksityisalue"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Siirrä alas"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Siirrä ylös"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Seuraava kuukausi"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normaali teksti"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Edellinen kuukausi"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Oleellisuus"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Voit määrittää, kuinka tämä kansio näytetään, kun poistat tai uudelleennimeät index_html:n."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Pakollinen"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Uutisvirta näistä hakutuloksista"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Etsi sivustolta"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Tämä Plone-sivusto on USA:n käytettävyysohjeistuksen pykälän 508 mukainen."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Valitse tässä kansiossa oletusnäkymänä käytettävä sisältö."
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Lähetä postia tälle jäsenelle"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Näytä kaikki sisältötyypit"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Pieni teksti"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Tämä Plone-sivusto on oikeaa XTML:ää."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Tämä Plone-sivusto on W3C-WAI:n Web-sisällön käytettävyysohjeiden mukainen."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Tämä Plone-sivusto on W3C-WAI:n web-sisällön saavutettavuusohjeiden mukainen."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Tämä Plone-sivusto on oikeaa XHTML:ää."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Huomaa, että tässä luetellut roolit koskevat suoraan jäsentä. Ne eivät ota huomioon lisärooleja, joita jäsenillä voi olla ryhmäjäsenyyksien ansiosta."
@@ -6936,17 +6782,17 @@
msgstr "ke"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Käytäntö"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Kyllä"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Olet täällä:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plone-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-08 21:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-11 10:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-15 22:57+0100\n"
"Last-Translator: Encolpe Degoute <encolpe.degoute at ingeniweb.com>\n"
"Language-Team: <support at ingeniweb.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,21 +33,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} élément(s) ont été renommé(s)."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} ne peuvent être supprimés."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr "${name} n'est pas un nom valide. Les caractères suivants sont invalides: ${characters}"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} est réservé."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} a été copié."
@@ -55,19 +58,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} a été coupé."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} a été ajouté à vos favoris."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} a été supprimé."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ne peut être copié."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ne peut être déplacé."
@@ -97,7 +100,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Dossier qui peut contenir d'autres éléments."
@@ -241,11 +244,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Ãtat du processus documentaire (par exemple : publié)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Information sur l'auteur"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -274,7 +272,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Modifications enregistrées."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Modifications enregistrées."
@@ -300,7 +298,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Modifications enregistrées."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Les propriétés ont été enregistrées."
@@ -315,7 +313,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Copier ou couper un ou plusieurs éléments."
@@ -323,7 +321,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "${root} est introuvable"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Impossible de trouver une adresse électronique valide."
@@ -365,8 +363,7 @@
msgstr "Page par défaut"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -489,10 +486,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Les modifications de le fichier ont été enregistrées."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -519,7 +512,7 @@
msgstr "Rotation verticale"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
@@ -555,12 +548,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Critère date"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Page d'accueil"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Le groupe « ${name} » a été ajouté."
@@ -595,7 +583,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Information au sujet d'un événement à venir, qui peut être afficher dans le calendrier."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Un champs obligatoire n'a pas été renseigné."
@@ -628,7 +616,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "La position de l'élément a changé."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Le (ou les) élément(s) a (ont) été supprimé(s)."
@@ -718,7 +706,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Quitter"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "L'identification a échouée"
@@ -736,7 +724,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Paramètres de la messagerie"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Message envoyé."
@@ -921,7 +909,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Impossible de trouver le(s) élément(s) coupé(s) ou copié(s)."
@@ -935,15 +923,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "En attente"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Vous n'avez pas la permission de copier ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Vous n'avez pas la permission de couper ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Vous n'avez pas la permission de renommer ${title}."
@@ -958,11 +946,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Configuration des politiques de processus documentaire"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Veuillez corriger les erreurs indiquées."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Veuillez saisir un message."
@@ -970,11 +958,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Veuillez saisir un nom."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Veuillez saisir un sujet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Veuillez saisir une date et une heure valide."
@@ -1010,7 +998,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs éléments à couper."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Veuillez sélectionner un ou plusieurs éléments à supprimer."
@@ -1026,11 +1014,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Veuillez saisir un sujet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Veuillez saisir une adresse de messagerie électronique valide."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Veuillez fournir une adresse de messagerie électronique (adresse mél)"
@@ -1045,7 +1033,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Site Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Il est possible de définir une action âvoirâ personnalisée dans les dossiers.L'action âvoirâ se comportera comme la liste du contenu du dossier si aucune personnalisation n'est définie."
@@ -1072,14 +1060,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Votre portrait a été supprimé."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Portraits activés."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Portraits désactivés."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1234,11 +1214,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Paramètres de recherche mis à jour."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Rechercher dans le site."
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1301,7 +1276,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Plan de site"
@@ -1435,17 +1410,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Recherche littérale dans le titre des documents"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "L'identifiant d'utilisateur que vous avez saisi est introuvable."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Date et heure de l'événement"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Les élements suivants ne peuvent pas être renommés : ${items}."
@@ -1460,7 +1431,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Localisation d'un élément dans le site (chemin)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "L'identifiant d'utilisateur que vous avez sélectionné est déjà utilisé, ou invalide. Veuillez en choisir un autre."
@@ -1522,11 +1493,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Date et heure de dernière modification de l'élément"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Il existe déjà un élément nommé ${name} dans ce dossier."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Il n'existe pas d'objet avec l'identifiant ${name} dans ce dossier."
@@ -1534,7 +1505,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Ce champ est obligatoire, veuillez le remplir"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Ce champ est obligatoire, veuillez le remplir."
@@ -1566,10 +1537,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Basculer en mode plein écran"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transaction annulée."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transaction(s) annulée(s)."
@@ -1579,11 +1546,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformer"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Impossible d'envoyer un mél : ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à coller ces éléments."
@@ -1619,7 +1586,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "L'action « Voir » a été modifié."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Il n'a pas été possible de vous envoyer votre mot de passe à votre adresse électronique : ${address}"
@@ -1627,7 +1594,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Bienvenu(e) ! Vous êtes maintenant connecté(e)."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Une erreur s'est produite lors du changement de votre mot de passe. Cette erreur est habituellement due au fait que votre utilisateur est défini en dehors du site."
@@ -1639,7 +1606,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à envoyer ce lien."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Vous ne pouvez pas choisir un type préféré qui n'est pas dans la liste des types disponibles. Vous avez choisi ${types}."
@@ -1647,11 +1614,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Vous avez saisi une adresse électronique invalide."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Votre inscription a été prise en compte."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Vous devez activer les cookies avant de pouvoir vous connecter."
@@ -1671,7 +1638,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Vous devez d'abord vous identifier."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Vous devez télécharger un fichier vers le serveur"
@@ -1697,220 +1664,223 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Interface d'administration de Zope (ZMI)"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
-msgstr "<code>0</code> Détails sur les touches d'accès"
+msgstr "<code>0</code> - Détails sur les touches d'accès"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
-msgstr "<code>5</code> Recherche avancée"
+msgstr "<code>5</code> - Recherche avancée"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
-msgstr "<code>9</code> Informations de contact"
+msgstr "<code>9</code> - Informations de contact"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
-msgstr "<code>1</code> Page d'accueil"
+msgstr "<code>1</code> - Page d'accueil"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
-msgstr "<code>6</code> Arbre de navigation du site"
+msgstr "<code>6</code> - Arbre de navigation du site"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
-msgstr "<code>4</code> Focus sur le champ de recherche"
+msgstr "<code>4</code> - Focus sur le champ de recherche"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
-msgstr "<code>3</code> Plan du site"
+msgstr "<code>3</code> - Plan du site"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
-msgstr "<code>2</code> Passer au contenu"
+msgstr "<code>2</code> - Passer au contenu"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
-msgstr "Voulez-vous réellement effacer cet élément ?"
+msgstr "Voulez-vous réellement détruire cet élément ?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr "Voulez-vous réellement détruire ce dossier et tout son contenu ?"
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Vous recevez ce courrier électronique car ${from_address} a commenté le contenu que vous avez créé à ${url}. Le message est le suivant : ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Précédent : « Ajout/Suppression de produits »"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "${number} éléments suivants"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} éléments précédents"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "Il y a ${number} éléments qui correspondent à vos critères."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Aperçu du commentaire"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Ãvénements à venir"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Liens externes"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Mot de passe oublié ?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
-msgstr "Tous les éléments à modérer"
+msgstr "Tous les éléments à modérer..."
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Dernière modification"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Contenu local"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
-msgstr "Plus d'actualités"
+msgstr "Plus d'actualités..."
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
-msgstr "Toutes les modifications récentes"
+msgstr "Toutes les modifications récentes..."
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
-msgstr "Plus"
+msgstr "Plus..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Mes favoris"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigation"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Nouvel utilisateur ?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Actualités"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
-msgstr "Ãvénements précédents"
+msgstr "Ãvénements précédents..."
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Modifications récentes"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Pas d'éléments récemment modifiés."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Voir aussi"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Liste de modération"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Se connecter"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
-msgstr "Tous les événements à venir"
+msgstr "Tous les événements à venir..."
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le titre de cet élément."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Utiliser le paramétrage du dossier parent"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Utiliser le paramétrage par défaut du site"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Sélectionnez manuellement"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Participants"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Mél de contact"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "S'adresser à "
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Téléphone"
@@ -1935,12 +1905,12 @@
msgstr "${d}/${m}/${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Il n'existe pas de groupe ou d'utilisateur rattaché à ce groupe."
@@ -1950,242 +1920,242 @@
msgstr "description"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Les touches d'accès vous permettent de naviguer sur le site à l'aide de votre clavier."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Des informations plus précises sur les touches d'accès se trouvent sur la page ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
-msgstr "Ce site utilise ${plone}, et a été conçu pour être pleinement accessible, en accord avec les principes d'accessibilité de contenu web (${wcag} v1.0). Si quoi que ce soit sur ce site n'est pas conforme avec l'accessibilité ou la validation, veuillez contacter ${site_admin}, et non l'équipe Plone."
+msgstr "Ce site utilise ${plone}, et a été conçu pour être pleinement accessible, en accord avec les principes d'accessibilité de contenu web - Web Content Accessibility Guidelines - (${wcag} v1.0). Si quoi que ce soit sur ce site n'est pas conforme avec l'accessibilité ou la validation, veuillez contacter ${site_admin}, et non l'équipe Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
-msgstr "Nous avons entrepris d'utiliser notre connaissance et notre compréhension de la manière dont les personnes accèdent à Internet afin de développer un site oueb qui soit clair et simple à utiliser par chacun."
+msgstr "Nous avons entrepris d'utiliser notre connaissance et notre compréhension de la manière dont les personnes accèdent à Internet afin de développer un site web qui soit clair et simple à utiliser par chacun."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Les touches d'accès ne sont pas supportées, veuillez utiliser un autre navigateur."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Laissez enfoncée la touche <code>Alt</code> et appuyez sur le chiffre ou la lettre de la touche d'accès."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Laissez enfoncée la touche <code>Ctrl</code> et appuyez sur le chiffre ou la lettre de la touche d'accès."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Laissez enfoncée la touche <code>Alt</code>, appuyez sur le chiffre ou la lettre de la touche d'accès, relachez les touches et appuyez sur <code>ENTRÃE</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Appuyez et relâchez la touche <code>Ctrl</code>, et appuyez ensuite sur le chiffre ou la lettre de la touche d'accès."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Laissez enfoncée la touche <code>Ctrl</code> et appuyez sur le chiffre ou la lettre de la touche d'accès."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Laissez enfoncée la touche <code>Alt</code> et appuyez sur le chiffre ou la lettre de la touche d'accès."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Les touches d'accès ne sont pas supportées, veuillez utiliser un autre navigateur."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Laissez enfoncée la touche <code>Ctrl</code> et appuyez sur le chiffre ou la lettre de la touche d'accès."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Vous pouvez ajouter un commentaire en remplissant le formulaire ci-dessous. Le format attendu est le texte simple."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Choisissez le type d'élément à ajouter dans ce dossier."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Cette section permet d'installer et de désinstaller les produits listés ci-dessous."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
-msgstr "Ce formulaire vous permet de rechercher des documents sur le site en fonction de différents critères. <br /> N'oubliez pas que vous pouvez utiliser la recherche rapide à tout moment, ce qui est en général suffisant. Ce formulaire n'est là que si vous voulez effectuer une recherche plus spécifique."
+msgstr "Ce formulaire vous permet de rechercher des documents sur le site en fonction de différents critères. <br /> N'oubliez pas que vous pouvez utiliser la recherche rapide à tout moment, ce qui est en général suffisant.<br/> Ce formulaire n'est là que si vous voulez effectuer une recherche plus spécifique."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Si vous souhaitez contacter cet auteur, remplissez le formulaire ci-dessous."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Ce site reprend au plus près les recommandations internationales sur les touches d'accès. Celles-ci sont :"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Certains produits possèdent des erreurs survenues à la compilation du fichier d'installation."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Avant de commencez à visiter le site, vous devez changer votre mot de passe. Cela permet de s'assurer que le mot de passe envoyé par mél ne sera pas utilisé de façon malveillante."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Vous pouvez transférer la possession de cet élément à quelqu'un d'autre en utilisant ce formulaire."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Pour changer le propriétaire de ce ${type}, cliquez ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Votre commentaire aura cette présentation une fois envoyé."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Si vous souhaitez contacter l'administrateur du site, remplissez le formulaire ci-dessous."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Espace de configuration de Plone et de ses produits d'extension."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
-msgstr "Les droits d'auteurs ${copyright} 2000 - ${current_year} du ${plonecms} appartiennent à la ${plonefoundation}."
+msgstr "Les droits d'auteurs ${copyright} 2000 - ${current_year} du ${plonecms} appartiennent à la ${plonefoundation} et al."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Le propriétaire actuel est ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Note : Vous êtes dans « le mode débogage ». Ce mode est destiné aux sites en cours de développement. Cela permet à de nombreux changements de configuration d'être immédiatement opérationnels, mais rendra votre site plus lent. Pour désactiver le mode de débogage, éditez votre fichier zope.conf, ajoutez 'debug-mode off' et relancez le serveur Zope."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Les groupes sont des rassemblements d'utilisateurs, comme les départements ou les services. Ils ne sont pas directement liés aux permissions au niveau du site, vous devez utiliser les rôles pour cela - et laisser certains groupes avoir un rôle particulier."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Si votre identifiant et votre mot de passe sont corrects, c'est peut être que votre navigateur n'est pas configuré pour ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Note : Si vous n'êtes pas connecté après avoir quitté cette page, c'est que avez besoin de ${enable_cookies} dans votre navigateur."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Cette page liste les exceptions produites récemment sur ce site. Vous pouvez configurer le nombre d'exceptions à conserver, et choisir d'en conserver une copie dans le journal d'événements de Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Référez-vous au manuel de référence des erreurs sur le site Internet plone.org pour plus d'informations sur ces exceptions."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Cliquez ici pour recevoir votre mot de passe si vous l'avez oublié."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Vous pouvez ajouter ou retirer des groupes et des utilisateurs de ce groupe particulier. Notez que ceci ne supprime pas réellement le groupe ou l'utilisateur, il est seulement retiré de ce groupe."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Un groupe permet d'attribuer à une catégorie d'utilisateurs un certain nombre de services qu'ils peuvent partager. Choisissez un ou plusieurs groupes, et attribuez leur un rôle."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Un groupe est un rassemblement d'utilisateurs, par exemple les membres d'un département ou d'un service. Les groupes ne sont pas directement liés aux permissions (ce sont les rôles qui le sont), mais vous pouvez affecter des rôles particuliers à des utilisateurs via des groupes."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Cette classe d'objet ne dispose pas de la fonctionnalité d'historique, fournie par la classe de base OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Vous aurez accès à toutes les fonctionnalités de ce site si vous activez le Javascript sur votre navigateur."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Distribué sous ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Sélectionnez un ou plusieurs membres et le rôle à leur attribuer."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "C'est votre première session sur ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Notez que la partie droite de la barre de navigation a changé. Elle contient désormais plusieurs rubriques personnalisées, qui resteront affichées pendant toute la durée de votre session. Elles vous permettont par exemple de modifier vos préférences ou d'accéder à votre dossier personnel."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Nous espérons que vous avez apprécié nos services. Nous avons hâte de vous accueillir à nouveau.</p><p>Sincères salutations de la part de l'équipe de ${portal_title}."
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "Accepter les cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Saisissez votre identifiant ci-dessous, puis cliquez sur <strong>Envoi du mot de passe</strong> pour que celui-ci vous soit envoyé à l'adresse que vous avez fournie lors de votre inscription. En cas de difficultés (par exemple, si vous avez oublié votre identifiant), vous pouvez écrire à ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Paramètres de connexion au serveur de messagerie à partir de Plone."
@@ -2195,7 +2165,7 @@
msgstr "Page d'accueil du dossier contenant les objets crées ou collectés par ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Liste des membres visibles."
@@ -2205,959 +2175,942 @@
msgstr "Contient les éléments personnels de ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Ce formulaire de recherche vous permet de trouver des membres en spécifiant un ou plusieurs critères de recherche."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Vos préférences personnelles"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Vous permet de contrôler comment la navigation de votre site est construite."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Vous voulez peut-être aller dans ${your_folder} pour ajouter du contenu ou ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "définir vos préférences personnelles"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "votre dossier"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Si vous ne disposez pas d'un compte sur ce site, vous pouvez aller au ${registration_form} pour devenir membre."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "formulaire d'inscription"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Cet objet n'offre pas la fonction de comparaison."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Il n'y a aucun élément dans ce dossier pour l'instant."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Vous n'avez pas les privilèges suffisants pour voir cette page. Si vous pensez recevoir ce message par erreur, merci d'envoyer un courrier électronique à "
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "La recherche n'a donné aucun résultat."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Ce dossier n'a aucun contenu visible. Pour ajouter du contenu, cliquez sur « Ajouter ... », ou procédez par copier-coller depuis un autre dossier."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Vous n'êtes pas connecté. Il y a peut-être eu une erreur dans la saisie de votre nom ou de votre mot de passe."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Note : Certaines voire toutes vos extensions source de groupes PAS ne permettent pas de lister les groupes, vous ne verrez peut être pas les groupes définis par ces extensions à moins d'effectuer une recherche spécifique."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Note : Certaines voire toutes les extensions source d'utilisateurs PAS ne permettent pas de lister les utilisateurs, vous ne verrez peut être pas les utilisateurs définis par ces extensions à moins d'effectuer une recherche spécifique."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr "Vous devriez rapidement recevoir un mél contenant une URL qui vous permettra de choisir votre mot de passe. Lorsque vous recevrez ce mél, veuillez suivre le lien pour finir votre inscription. NOTE: L'URL de ré-initialisation de votre mot de passe va expirer dans ${time} heures. Si votre requête de ré-initialisation de mot de passe expire vous devrez utiliser le lien « J'ai oublié mon mot de passe » pour générer une nouvelle requête de ré-initialisation de mot de passe."
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Paramètres globaux au site."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "C'est la liste des propriétés que vous pouvez définir pour votre site."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Pour ajouter de nouveaux produits, déposez les dans le répertoire ${location} sur le système de fichier, et redémarrer le serveur Zope."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr "Vous êtes dans « le mode de production ». Ceci est le mode d'opération privilégié pour un site Plone, mais signifie que certains changements de configuration ne prendront pas effet jusqu'à ce que votre serveur soit redémarré ou qu'un produit rafraîchi. Si c'est une instance de développement, et que vous souhaitez activer le mode débogage, éditer votre fichier zope.conf, ajoutez 'debug-mode on' et relancer le serveur Zope."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr "L'état d'un élément (également appelé état de publication) détermine qui peut y accéder. Un élément <strong>privé</strong> peut seulement être affiché par son propriétaire et les administrateurs du site. Les éléments <strong>publiés</strong> sont accessibles aux autres membres comme aux visiteurs anonymes. Pour qu'un élément soit publié, il doit être évalué par l'un des « modérateurs » du site. Vous pouvez demander à ce qu'un élément soit validé en le <strong>soumettant</strong> pour évaluation. <br /> Un autre moyen de contrôler la visibilité d'un élément est de lui attribuer une <strong>date d'activation</strong>. L'élément restera alors invisible jusqu'à cette date : il n'apparaîtra ainsi pas dans les résultats de recherche. Il sera cependant accessible si vous saisissez directement son URL."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Parce que vous êtes connecté(e) via l'authentification HTTP (par ex. l'interface d'administration de Zope), la seule façon de vous déconnecter est de fermer votre navigateur."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Quand vous recevrez votre mot de passe, vous pourrez ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Tous les éléments modifiés récemment, les plus récents en premier."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Ãléments publiés, classés par ordre chronologique inverse de publication (le plus récent en premier)."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Chaque élément possède un identifiant et un titre, que vous pouvez modifier en utilisant le formulaire ci-dessous."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Les rôles sont un rassemblement de permissions. Le rôle le plus fréquent est le rôle Membre, qui représente tous les membre du site. Il vous est possible de définir des rôles supplémentaires; en général vous le faites lorsqu'il devient nécessaire de créer un nouvel ensemble de permissions que vous pouvez combiner dans le cadre des groupes."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Pour attribuer un rôle, vous devez encore aujourd'hui utiliser l'interface d'administration de Zope : cela reste une tâche de développeur."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Configuration de la recherche pour le site."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Chercher :"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Recherchez des utilisateurs ou des groupes spécifiques. Le dernier champ laissé vide permet d'afficher toute la liste."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Sélectionnez l'élément qui sera la page affichée par défaut dans ce dossier."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Sélectionnez le modèle qui sera la vue affichée par défaut dans ce dossier."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Sélectionnez le processus documentaire désiré pour chaque type de contenu."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Saisissez l'adresse électronique d'un ami pour lui envoyer l'adresse de cette page web."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Votre mot de passe vous a été envoyé. Il devrait arriver rapidement."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Vous pouvez restreindre les types de contenu disponibles pour ce dossier, soit en sélectionnant manuellement dans la liste ci-dessous, soit en utilisant les paramètres par défaut du site, soit en utilisant la configuration du dossier parent. Vous pouvez aussi sélectionner un sous-ensemble des types disponibles immédiatement dans le menu « Ajouter ». Tous les autres types autorisés sont disponibles à partir du menu « Voir aussi... », qui vous conduit vers une nouvelle page où tous les types activés peuvent être utilisés."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Vous pouvez partager les droits pour les dossiers ou de simples éléments. Le tableau ci-dessous indique les rôles attribués aux utilisateurs :"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Le partage est une solution pratique pour donner accès à d'autres utilisateurs à vos documents afin qu'ils collaborent avec vous. Pour paramétrer le partage sur cet élément, recherchez les utilisateurs par leur nom ou leur adresse mél, et attribuez leur le rôle approprié. Une des utilisations les plus communes est d'attribuer le rôle Administrateur, qui permet d'effectuer d'avoir un contrôle total sur cet élément et ses sous-éléments (s'il y en a)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Pour accéder à cette partie du site, vous devez d'abord vous connecter avec votre identifiant et votre mot de passe."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Le site a rencontré une erreur en essayant de répondre à votre demande :"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "L'élément demandé n'existe pas sur ce serveur ou ne peut pas être affiché."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
-msgstr "Merci de vérifier que l'adresse oueb est correcte ou bien d'utiliser la fonction de recherche présente sur cette page pour trouver ce que vous cherchez."
+msgstr "Merci de vérifier que l'adresse web est correcte ou bien d'utiliser la fonction de recherche présente sur cette page pour trouver ce que vous cherchez."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Si vous êtes certain(e) que l'adresse de la page est correcte mais rencontrez malgré tout une erreur, merci de signaler le problème à ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Merci."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Vue d'ensemble du contenu disponible sur ce site. Laissez le pointeur sur un élément quelques secondes pour obtenir sa description."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Vous pouvez configurer ici certains paramètres relatifs à l'apparence du site."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Si vous voyez toujours à cette page après avoir vérifié la configuration de votre navigateur, voici une liste de raisons possibles :"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Vous utilisez peut être un logiciel de filtrage qui désactive les cookies. Si c'est le cas, vous devez configurer ce logiciel pour qu'il accepte les cookies de ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Votre ordinateur est peut-être derrière un pare-feu ou un serveur proxy qui empêche les cookies d'être envoyés ou reçus par votre navigateur. Si c'est le cas, contactez votre administrateur système qui saura peut-être trouver une solution."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Tous les mots-clés"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Un des mots-clés"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "La syndication a été désactivée par l'administrateur du site."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "En activant la syndication pour ce dossier, d'autres sites pourront reprendre automatiquement son contenu."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Ce paramètre modifie la configuration par défaut de la syndication pour tout le site."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> et le logo Plone sont la propriété de la ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Vous pouvez annuler facilement des changements effectués sur les données ou sur les réglages du site. Vous pouvez ainsi revenir à une « photographie » d'un état précédent."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Sélectionnez une ou plusieurs transactions ci-dessous, puis cliquez sur le bouton « Annuler ». Notez que même si une transaction et présentée ici vous ne pourrez pas l'annuler individuellement si d'autres transactions ont eu lieu ensuite sur les même objets."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Utilisez le formulaire ci-dessous pour changer votre mot de passe."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Pour consulter et modifier les préférences personnelles d'un utilisateur, cliquez sur son nom. Cliquez sur l'icône de l'enveloppe pour lui envoyer un message. Vous pouvez également modifier les adresses électroniques des utilisateurs, ou ajouter/supprimer des utilisateurs."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Cet espace vous permet de définir vos préférences personnelles."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Nous utilisons ${xhtml} 1.0 et ${css} conformément aux spécifications édictées par le ${w3c} car nous accordons une grande importance à la facilité d'utilisation et à l'accessibilité. Si quoi que ce soit sur ce site ne passe pas la validation, veuillez contacter ${site_admin}, et non l'équipe Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Nous avons également essayé de réaliser le niveau d'accessibilité AA comme indiqué à la version 1.0 du ${wcag}. Nous nous rendons compte cependant qu'un certain nombre de points de contrôle du ${wcag2} sont subjectifs, et bien que nous soyons sûrs de les avoir étudiés attentivement, il existe des cas où l'interprétation peut varier."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Les processus documentaires vous permettent de gérer la publication sur votre site. Plone fournit quatre types de processus documentaire clés en main parmi lesquels vous pouvez choisir :"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "C'est l'option à utiliser si vous désirez que les contenus soient rendus publics aprè avoir subi une étape intermédiaire de modération."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Si vous désirez que les contenus soient immédiatement rendus publics, sans modération, choisissez ce processus documentaire en une étape."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Vous êtes maintenant inscrit comme membre."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une session immédiatement."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Vous allez bientôt recevoir un courrier électronique avec votre mot de passe. Lorsque vous l'aurez reçu, vous pourrez ${log_in_here}."
-
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
msgid "email"
msgstr "Adresse électronique"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Les cookies ne sont pas activés. Vous devez ${enable_cookies} pour pouvoirvous connecter."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Il y a eu des erreurs pendant l'installation. Veuillez consulter le rapport"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "au"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "du"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
-msgstr "Plus d'information sur cet événement"
+msgstr "Plus d'information sur cet événement..."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "au"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Quoi ?"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Quand ?"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Où ?"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
-msgstr "Plus"
+msgstr "Plus..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
-msgstr "Restriction"
+msgstr "Restriction..."
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
-msgstr "Cliquez pour configurer les types d'élements qui peuvent être ajoutés ici"
+msgstr "Cliquez pour configurer les types d'éléments qui peuvent être ajoutés ici..."
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Aller au niveau supérieur"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
-msgstr "Tous les éléments créés par ${user}"
+msgstr "Tous les éléments créés par ${user}..."
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Touches d'accès"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Utilisation des touches d'accès sur les différents navigateurs"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Accessibilité"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "à propos de l'accessibilité"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Actions"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Ajouter un nouvel élément"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Affecter des rôles aux utilisateurs"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Ajouter un événement au calendrier"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Ajout/Suppression de produits"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Recherche avancée"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Paramètres avancés"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Ãléments récemment créés par ce membre"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Touches d'accès disponibles"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Produits cassés"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Changer de propriétaire"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Modifier le mot de passe pour ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Aperçu du commentaire"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Information de contact"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Configuration de Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Créer un groupe"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Rôles locaux pour le partage du dossier ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Actions sur le document"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Modifier les propriétés du groupe ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Comment activer les cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Journal d'erreurs"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Informations sur l'exception"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Contenu du fichier"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Ãléments à modérer"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Recherche de membres"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Membres du groupe ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Groupes dont fait partie ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Affecter des rôles aux groupes"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Liste des membres appartenant actuellement au groupe"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Groupes"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Version 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Historique d'installation de ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Contenu du fichier"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Lien vers"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Mot de passe oublié"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Paramètres de la messagerie"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Liste des membres"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Recherche de membres"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Groupes de l'utilisateur"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Version 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Mes préférences"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Paramètres de la navigation"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Nouveau propriétaire"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Privilèges insuffisants"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Outils personnels"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Version de Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Paramètres du site"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Paramètres du site"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Profil du membre ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Description de ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Processus de publication"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Fermer votre navigateur web pour vous déconnecter"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Ãléments modifiés"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Ãléments publiés"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Formulaire d'inscription"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Renommer l'élément"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Résultats obtenus"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Gestion des rôles"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Recherche de nouveaux groupes"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Recherche de nouveaux membres"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Résultats de la recherche"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Paramètres de la recherche"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Recherche d'utilisateurs et de groupes"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sections"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Sélectionnez la page par défaut"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Sélectionnez la vue par défaut"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Sélectionnez un processus documentaire"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "L'administrateur du site vient d'être contacté."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Envoyer cette page"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Mot de passe envoyé"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Restreindre les types disponibles"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Veuillez vous connecter"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Ãchec d'ouverture de session"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Votre session est maintenant terminée"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Erreur du site"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Veuillez nous excuser..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Paramètres de l'apparence du site"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Paramètres de syndication"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Paramétrage de la syndication"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Annuler des actions"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Mes préférences"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Utilisateurs"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validation"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Vues"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Bienvenue !"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Bienvenue sur ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Votre session est maintenant ouverte"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Veuillez sélectionner la méthode pour ajouter de nouveaux types de contenu dans ce dossier."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Indique si un utilisateur anonyme est autorisé à voir les informations de possession sur les objets et les dossiers."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Les utilisateurs avec un des rôles sélectionnés ici peuvent ajouter des mots clés sur le site."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Un court aperçu de de qui vous êtes et de ce que vous faites. Ces informations seront affichées sur votre page récapitulative, accessible à partir de tout élement que vous créez."
@@ -3167,47 +3120,42 @@
msgstr "Vrai ou faux"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Le mot de passe est sensible à la casse, vérifiez que la touche majuscule n'est pas activée."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Changer le propriétaire de l'objet."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Choisissez un nouvel état pour les documents sélectionnés."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Choisissez une date"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Vous pouvez ajouter un commentaire."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmation."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Choisissez l'éditeur à utiliser. Notez que certains éditeurs ne fonctionnent pas avec tous les navigateurs."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Quand cette option est activée, une icône est visible pour chaque page vous permettant d'éditer le contenu avec votre éditeur favori au lieu des éditeurs intégrés dans le navigateur. Ceci demande une application supplémentaire coté client appelée « ExternalEditor ». Demandez à votre administrateur plus d'informations si nécessaire."
@@ -3217,7 +3165,7 @@
msgstr "Les noms des personnes ayant participé à l'élaboration de cet élément. Inscrivez le nom de chaque collaborateur sur une ligne distincte."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "La case cochée, le cookie de l'habillage du site n'expirera pas."
@@ -3239,15 +3187,15 @@
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
#: widget description of StringWidget for label Field name
msgid "help_criteria_field_name"
-msgstr "Ne devrait pas contenir d'espace, de tiret bas ou de casse mixte. L'identifiant est une partie de l'adresse oueb de l'élément."
+msgstr "Ne devrait pas contenir d'espace, de tiret bas ou de casse mixte. L'identifiant est une partie de l'adresse web de l'élément."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Sélectionné, l'arbre de navigation montrera en permanence uniquement le dossier courant ainsi que ses enfants."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Saisissez votre mot de passe actuel."
@@ -3272,34 +3220,32 @@
msgstr "La date de début de la recherche"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Spécifiez la langue par défaut pour les nouveaux documents."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Spécifiez l'habillage du site par défaut pour les utilisateurs."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Une brève description du contenu"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Détermine si les noms courts (les IDs) sont modifiables pendant l'édition des éléments. Si les noms courts ne sont pas affichés, ils seront générés automatiquement."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "La date à laquelle ce document deviendra visible s'il est publié. De cette manière, vous pouvez publier un document à l'avance, et il ne sera pas visible avant cette date. Si aucune date n'est indiquée, le document est visible immédiatement."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Indiquez une adresse électronique. Cela vous permettra de recevoir un rappel de votre mot de passe en cas d'oubli. Nous respectons votre vie privée et ne communiquerons pas cette adresse à des tiers."
@@ -3309,43 +3255,42 @@
msgstr "Si l'option est activée, cet élément n'apparaîtra pas dans la navigation."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "La date à laquelle ce document expirera. à la date indiquée, le document deviendra automatiquement invisible pour les autres utilisateurs. Si aucune date n'est indiquée, le document n'expirera jamais."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Si vous ne savez pas quel format utiliser, sélectionnez « Texte simple » et entrez votre texte comme vous l'habitude de la faire."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Saisissez votre nom complet, par exemple Jean Dupont."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Par défaut, tous les dossiers créés à la racine seront ajoutés dans la section de la navigation globale. Vous pouvez désactiver cette fonctionnalité si vous préférez construire manuellement cette partie de la navigation."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Identifiant unique pour le groupe. Vous ne pourrez pas le changer par la suite."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "L'URL de votre page d'accueil externe, si vous en possédez une."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Selon les types sélectionnés, certains éléments peuvent être disponibles par le menu déroulant « Ajouter ». Tous les types sélectionnés seront aussi accessibles à travers ce menu par l'intermédiaire d'un autre formulaire."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Si l'option est activée, l'état de tout le contenu des dossiers sélectionnés et de leurs sous-dossiers est susceptible d'être modifié."
@@ -3360,40 +3305,37 @@
msgstr "Activer la limitation du nombre d'éléments qui seront affichés."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Indique si vous souhaitez apparaître dans la liste publique des membres du site. Notez que, dans tous les cas, votre dossier personnel restera accessible publiquement, à moins que vous ne changiez son état de publication."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Activer la recherche dynamique pour visualiser les résultats en temps réel si votre navigateur supporte le JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Sélectionnez les types de contenu qui pourront être ajoutés dans ce dossier."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Votre localisation - ville et pays - ou le siège de votre entreprise auquel votre bureau rattaché."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Les identifiants d'utilisateurs sont sensibles à la casse, vérifiez que la touche majuscule n'est pas activée."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Vous pouvez choisir ici l'apparence par défaut du site, parmi les différents styles disponibles."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Veuillez saisir le message que vous souhaitez envoyer."
@@ -3403,33 +3345,32 @@
msgstr "Date de modification"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Changez le titre anglais de la portlet arbre de navigation. Notez que cela n'affectera pas le titre dans d'autres langues."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Chemin qui spécifie le dossier de base considéré comme la racine du site par l'arbre de navigation, le plan du site, la barre de navigation et les onglets. Utilisez '/' pour la racine du site et '/dossier1' pour commencer à 'dossier1'."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Un nombre entier qui détermine le nombre de niveaux de dossier sous la racine du site qui doit être dépassé avant que l'arbre de navigation s'affiche. 0 signifie que l'arbre de navigation devrait apparaitre partout en incluant les documents de la racine du site. 1 signifie que l'arbre devrait apparaitre avec le contenu de l'intérieur des dossiers se trouvant dans la racine de site et en dessous."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Le nombre de dossier qui doivent être inclus avant que l'arbre de navigation s'arrête. 0 signifie pas de limite. 1 seulement le dossier racine."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Les types de contenu qui seront affichés dans l'arbre de navigation et le plan du site."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Saisissez votre nouveau mot de passe (Cinq caractères minimum)."
@@ -3439,23 +3380,22 @@
msgstr "Sera affiché dans la liste des actualités et dans l'actualité elle-même. L'image sera redimensionnée à une taille adéquate."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Il n'existe pas d'élément dans ce dossier qui peut être sélectionné comme vue par défaut."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Saisissez le mot de passe de votre choix (5 caractères minimum)."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Indiquez si les utilisateurs peuvent choisir leur mot de passe initial ou non. Il est recommandé de laisser le système générer les mots de passe, pour éviter la création de comptes incomplets (sans adresse électronique valide)."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Si vous avez oublié votre mot de passe, ${click_here}."
@@ -3465,22 +3405,22 @@
msgstr "Dossiers de recherche."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Cette description est utilisée en différentes occasions, notamment pour les contenus syndiqués. Elle devrait rester assez brève."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plone génère un courrier électronique en utilisant cette adresse comme adresse de retour. Elle est aussi utilisée comme adresse de destination sur le formulaire de contact du site."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Quand Plone envoie un courrier électronique, c'est ce nom qui apparaît comme expéditeur du message."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Indiquez le titre de votre site Plone."
@@ -3490,105 +3430,107 @@
msgstr "Un des types enregistrés du site."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Pour ajouter ou modifier votre portrait, cliquez sur le bouton « Parcourir » et sélectionnez votre photo. La taille recommandée est de 75 pixels de large pour 100 pixels de haut."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Votre langue préférée."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Saisissez une brève description ou une remarque à ajouter au champ « commentaires » de l'historique. Si plusieurs documents sont sélectionnés, ce même commentaire sera attaché à chacun d'entre eux."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Si vous cochez cette case, votre identifiant apparaîtra alors automatiquement dans ce formulaire lors de vos prochaines visites."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Recherche les éléments créés par une personne en particulier."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Recherche les membres qui ne se sont PAS connectés depuis la date spécifiée ci-dessus."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Recherche les éléments correspondant à cette description. Vous pouvez indiquer plusieurs mots en les combinant avec les opérateurs <strong>AND</strong> (ET) et <strong>OR</strong> (OU)."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Recherche les membres qui ont une adresse électronique contenant cette valeur."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr "Retourne les utilisateurs dont le nom complet contient cette chaîne."
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Recherche les membres qui sont dans les groupes sélectionnés."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Recherche les éléments correspondant à l'un des types sélectionnés."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Recherche les éléments correspondant à un ou plusieurs de ces mots-clés. Plusieurs mots peuvent être sélectionnés en maintenant la touche <strong>Ctrl</strong> (ou la touche <strong>Apple</strong> sur Mac) enfoncée tout en cliquant sur les mots-clés."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Recherche les membres qui ont ouvert une session depuis la veille, la semaine dernière, etc."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Recherche les membres dont l'identifiant contient cette valeur."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Recherche les éléments ajoutés au site depuis votre dernière session, depuis la semaine dernière, etc."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Recherche des utilisateurs."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Vous pouvez affiner votre recherche en fonction de l'état de publication des éléments. Si vous voulez restreindre la recherche aux éléments qui sont dans certains états, sélectionnez ces derniers dans la liste."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Recherche les membres qui possèdent tous les rôles sélectionnés."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Pour une simple recherche textuelle, indiquez ici les mots à rechercher. Vous pouvez rechercher plusieurs mots en les combinant à l'aide de <strong>AND</strong> (ET) et <strong>OR</strong> (OU). Les mots indiqués seront recherchés à la fois dans le titre, la description et le contenu des éléments."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Recherche les éléments correspondant à ce titre."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Définissez les types de contenu à rechercher lors de l'utilisation de la boîte de recherche. Notez que lorsque de nouveaux types de contenu seront installés, ils seront activés par défaut dans la recherche, sauf s'ils sont désactivés à l'installation ou si vous les désactivez manuellement ici."
@@ -3598,72 +3540,72 @@
msgstr "Valeurs existantes."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Votre adresse mél."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "L'adresse mél du destinataire de ce lien."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Veuillez saisir votre adresse mél"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Veuillez saisir votre nom complet"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Indique si l'éditeur externe est activé. Cette fonctionnalité requiert l'installation d'une application spéciale sur le poste client. Les utilisateurs peuvent aussi l'activer dans leurs préférences."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "Détermine si Plone est optimisé pour de petits ou de grands sites. Dans un environnement avec de nombreux utilisateurs ou groupes cela peut être très lent ou impossible de construire une liste de tous les utilisateurs ou de tous les groupes. Cette option adapte l'interface utilisateur et le comportement de Plone pour vous permettre de rechercher des utilisateurs/groupes au lieu de tous les lister."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Permettre aux utilisateurs d'éditer les identifiants des contenu (« Nom court »), qui forment une partie de l'adresse (URL) de l'élément de contenu. Une fois activée, les utilisateurs doivent aussi activer cette option dans leurs préférences."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "L'identifiant apparaît dans l'adresse (URL) de l'élément."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "L'identifiant apparaît dans l'adresse (URL) de l'élément. Il ne devrait pas contenir d'espace ou de tiret bas, ni mélanger les majuscules et les minuscules."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Si la case est cochée, chaque utilisateur pourra choisir l'habillage graphique du site à partir de sa page d'options personnelles."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Le mot de passe pour le compte utilisateur ESMTP."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Le numéro de port pour le serveur SMTP (messagerie sortante). En général il s'agit de « 25 »."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "L'adresse de votre serveur SMTP (messagerie sortante). En général il s'agit de « localhost », sauf si vous utilisez un serveur différent pour l'envoi du courrier électronique."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Identifiant qui sera utilisé pour l'authentification auprès de votre serveur de messagerie. Cette information n'est nécessaire que si vous utilisez ESMTP."
@@ -3673,47 +3615,47 @@
msgstr "Une chaîne de caractères."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Veuillez saisir le sujet du courrier électronique que vous souhaitez envoyer."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Si cette case est cochée, la propriété s'étend aux éléments contenus."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Date de mise à jour de la base"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Contrôle la fréquence de mise à jour. Par exemple, si vous voulez une mise à jour toutes les deux semaines, sélectionnez « hebdomadaire » et « 2 »."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Nombre maximal d'éléments à syndiquer."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Nombre maximal d'éléments syndiqués."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "La date où le compteur du mécanisme de mise à jour démarre. Ainsi, si vous voulez une mise à jour hebdomadaire le mardi, vous devez choisir comme jour « Mardi »."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Contrôle la fréquence de mise à jour. Par exemple, si vous voulez une mise à jour toutes les deux semaines, sélectionnez « Hebdomadaire » et « 2 »."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Contrôle la fréquence de mise à jour du canal."
@@ -3729,17 +3671,17 @@
msgstr "Ajoutez http:// pour un lien extérieur au site."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Détermine si les rôles donnés aux utilisateurs et aux groupes des niveaux supérieurs sont effectifs dans ce contexte. Utilisez cette fonctionnalité pour bloquer l'accès à ce dossier aux utilisateurs qui ont des rôles locaux dans les dossiers en amont."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Indiquez l'identifiant que vous souhaitez utiliser, généralement quelque chose comme « jdupont ». Il ne doit contenir ni espace ni caractère spécial (en particulier, il ne doit pas contenir de caractère accentué). Les noms d'utilisateurs et les mots de passe respectent la casse. C'est ce nom qui vous servira à vous identifier sur ce site."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Les états des circuits de publication qui seront affichés dans l'arbre de navigation et le plan du site."
@@ -3750,7 +3692,7 @@
msgstr "cacher"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3765,114 +3707,113 @@
msgstr "Export iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Rôle(s) hérité(s)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inactif)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Actions"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Actions"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Ajouter un commentaire"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Sélectionnez un élément à ajouter"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Ajout d'un élément"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Ajouter au dossier"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Ajouter..."
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Mode"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Ajouter un(e) ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Ajouter un(e) ${type} au dossier"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Ajouter l'utilisateur aux groupes sélectionnés"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Ajouter les groupes et utilisateurs sélectionnés pour ce groupe"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
-msgstr "Avancé"
+msgstr "Avancé..."
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
-msgstr "Recherche avancée"
+msgstr "Recherche avancée..."
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Contenu affecté"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Tous les utilisateurs peuvent voir les informations de possession"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Rôles autorisés à ajouter des mots clés"
@@ -3882,90 +3823,87 @@
msgstr "Autoriser les commentaires"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Laisser les membres choisir leur mot de passe initial"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Utilisateur anonyme"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "N'importe quel auteur"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Utilisable dans tout navigateur"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Appliquer les changements"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Appliquer la configuration"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Attribuer le rôle local aux utilisateurs sélectionnés"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Attribuer le rôle local aux groupes sélectionnés"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Attribuer le(s) rôles sélectionné(s) au(x) utilisateur(s)/groupe(s) sélectionné(s)"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Auteur"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
-msgstr "Page personnelle de l'auteur"
+msgstr "Page personnelle de l'auteur..."
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
-msgstr "Page personnelle de l'auteur sur ce site"
+msgstr "Page personnelle de l'auteur sur ce site..."
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Précédent : « Ajout/Suppression de produits »"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Précédent : « Journal d'erreurs »"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Revenir au site."
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Aucune connexion depuis la date spécifiée"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biographie"
@@ -3980,133 +3918,122 @@
msgstr "Valeur (Vrai ou faux)"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "Par ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Calendrier"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Annuler"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Modifier ce commentaire"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
-msgstr "Changer l'élément de contenu <br/> comme vue par défaut"
+msgstr "Changer l'élément de contenu <br/> comme vue par défaut..."
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Changer les propriétés du membre"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "changer le propriétaire"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Changer le mot de passe"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Changer l'état"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
-msgstr "Choisir un contenu"
+msgstr "Choisir un contenu..."
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
-msgstr "Choisir un élément de contenu <br/> comme vue par défaut"
+msgstr "Choisir un élément de contenu <br/> comme vue par défaut..."
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Choisir la langue"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Affichage"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Effacer les entrées affichées dans la liste"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "Cliquez ici pour le récupérer"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Cliquez ici pour obtenir le fichier"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
-msgstr "Cliquez pour voir l'image normale"
+msgstr "Cliquez pour voir l'image normale..."
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Commentaire"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Posté par"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "le"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Commentaires"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Processus documentaire pour site communautaire"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Comparer"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Confirmer le mot de passe"
@@ -4126,13 +4053,12 @@
msgstr "Téléphone du contact"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "contenant"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Ãditeur de contenu"
@@ -4142,17 +4068,17 @@
msgstr "Contributeurs"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Rendre persistant le cookie de l'habillage du site"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Copie les exceptions dans le journal d'événements"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Rétablir cette version"
@@ -4177,32 +4103,32 @@
msgstr "Nom du champ"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS valide"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(courant)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Affiche seulement le contenu du dossier courant."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Affichage du dossier"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Affichage de l'élément"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Mot de passe actuel"
@@ -4227,40 +4153,37 @@
msgstr "Date de début"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Langue par défaut"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Habillage par défaut"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Supprimer le portrait"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Effacer le(s) rôle(s) et le(s) utilisateur(s)/groupe(s) selectionné(s)"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Description"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Désactiver la syndication"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Affichage"
@@ -4279,77 +4202,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Activé"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Ce document est bloqué."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Ãditer"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Permettre l'édition des identifiants"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Date d'activation"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Adresse électronique"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Adresse électronique"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "activer les cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Activer la syndication"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Erreur"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Message d'erreur"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Requête envoyée au serveur le"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Type de l'erreur"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Valeur de l'erreur"
@@ -4363,9 +4272,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Participants"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr "(${location}, du ${start} au ${end})"
@@ -4390,17 +4298,17 @@
msgstr "Type(s) d'événements"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Exception"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Type d'exception"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Valeur de l'exception"
@@ -4410,13 +4318,12 @@
msgstr "Exclure de la navigation"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Date d'expiration"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Activer l'édition externe"
@@ -4426,134 +4333,127 @@
msgstr "Fichier"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Type du fichier"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Trouver un groupe"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Nom complet"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
-msgstr "Nom complet de l'utilisateur"
+msgstr "Nom complet"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Générer et envoyer par mél le mot de passe initial des utilisateurs"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Génération automatique des onglets"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "Licence GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Groupe"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Membres du groupe"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Groupes de l'utilisateur"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Nom du groupe"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Propriétés du groupe"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Recherche de groupes"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Groupes"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "ici"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historique non disponible"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historique"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Accueil"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Page personelle"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Types d'exceptions ignorés"
@@ -4568,12 +4468,12 @@
msgstr "Légende de l'image"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Types préférés"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Inclure les éléments du dossier"
@@ -4583,7 +4483,7 @@
msgstr "Hériter des critères"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Installer"
@@ -4593,33 +4493,32 @@
msgstr "Nombre d'éléments"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Ãlément : ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Type d'élément"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Mots-clés"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Langue"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Dernière session"
@@ -4630,100 +4529,92 @@
msgstr "Limiter les résultats de la recherche"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Apparaître dans la liste des membres"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Activer la recherche dynamique"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Rôles locaux"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Types autorisés"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Rôle à attribuer"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Rôle à attribuer aux utilisateur(s)/groupe(s) sélectionnés"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Lieu :"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Se connecter"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "vous connecter ici"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Continuer"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Continuer sur la page d'accueil ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Identifiant"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Pour commenter, connectez-vous"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Pour donner votre avis, connectez-vous"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Apparence du site"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Envoyer le mot de passe par courrier électronique ?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Langue principale :"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Message"
@@ -4733,90 +4624,87 @@
msgstr "Date de modification"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla et Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mon identifiant est"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nom"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Titre de la portlet de l'arbre de navigation"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Arbre de navigation principal"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Niveau de début de l'arbre de navigation"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Profondeur de l'arbre de navigation"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Types de contenus affichés"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtrer sur l'état d'un processus documentaire"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 et antérieur (Toutes les plateformes)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Ãléments créés depuis"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nouveau propriétaire"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Recherche d'un nouveau propriétaire"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nouvel identifiant"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nouveau titre"
@@ -4826,80 +4714,70 @@
msgstr "Image"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Pas de modifications"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Aucun groupe spécifié."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Aucun panneau de configuration disponible."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Aucun résultat selon les critères."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Nombre d'exceptions à conserver"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Ãlément verrouillé"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ok"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Processus documentaire de publication en un clic"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "ou"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Ãditeur simple (fonctionne avec tous les navigateurs)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "L'installation de ce produit n'est plus à jour, cliquez ici pour ré-installer. La version dans le système de fichier est ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Mot de passe"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr "Une URL va être généré et vous être envoyée par mél; suivez le lien pour atteindre la page où vous pourrez modifier votre mot de passe et terminer votre inscription."
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Politique des mots de passe"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Un mot de passe vous sera attribué automatiquement puis envoyé par courrier électronique."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4911,43 +4789,42 @@
msgstr "Dossiers"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Rechercher"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "système de gestion de contenu Open Source Plone<sup>®</sup>"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Fondation Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Description du site"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Adresse d'expéditeur"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Nom d'expéditeur"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Objets du site"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Titre du site"
@@ -4957,210 +4834,192 @@
msgstr "Valeur"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlets"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portrait"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Réalisé avec le CMS Plone, le système de gestion de contenu Open Source"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "brouillon"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "publié"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "activé"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Recherche rapide"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Actualiser"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "S'inscrire"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Contenus correlés"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Se souvenir de mon nom"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Supprimer"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Supprimer les groupes sélectionnés"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Enlever les groupes / utilisateurs sélectionnés"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Les renommer tous"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Répondre"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL de la requête"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Requis)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Révisions antérieures"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Révisions postérieures"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Ãtat de publication"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rôle(s) :"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Flux RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari et Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Enregistrer"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Rechercher"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Chercher par"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Tout voir"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Terme à rechercher"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Texte à rechercher"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Définissez les types à rechercher"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Section 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Sélectionnez"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Sélectionnez tous les éléments"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
-msgstr "Sélectionnez un élément"
+msgstr "Sélectionnez un élément..."
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "Sélectionnez le groupe ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "Sélectionnez l'utilisateur ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "Sélectionnez l'utilisateur ou le groupe ${role}"
@@ -5170,143 +5029,137 @@
msgstr "Valeur"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Envoyer"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Expéditeur"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Envoi du mot de passe"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Destinataire"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Courrier électronique"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nom"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Activer l'éditeur de texte externe (External Editor)"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Beaucoup d'utilisateurs/groupes"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Afficher le « Nom court » dans le formulaire d'édition ?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Identitfiant"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Tous..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Afficher toutes les entrées"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Afficher le ou les"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Tous"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "L'administrateur du site"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Plan du site"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Taille"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Permet aux utilisateurs de sélectionner une des apparences du site"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Apparences"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Retourner au contenu."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Retourner à la navigation"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Mot de passe ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Port du serveur SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Serveur SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Identifiant ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Ãtat :"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Ãtat"
@@ -5316,60 +5169,57 @@
msgstr "Valeur"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Sujet"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Sous-objets"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Base de mise à jour"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Description du canal"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Titre du canal"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Fréquence de mise à jour"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Nombre maximal d'éléments"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Nombre maximal d'éléments syndiqués"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Base de mise à jour"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Fréquence de mise à jour"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Période de mise à jour"
@@ -5379,69 +5229,62 @@
msgstr "Voir le gabarit"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Heure"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Titre"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Sélectionner tout/rien"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Afficher les traces des erreurs sous forme de texte"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Type"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Types"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Annuler"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Désinstaller"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Aller au niveau supérieur : « Groupes »"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Aller au niveau supérieur : « Configuration de Plone »"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Aller au niveau supérieur : « Mes préférences »"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Aller au niveau supérieur : « Utilisateurs »"
@@ -5453,500 +5296,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Hériter les rôles des niveaux supérieurs"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Utiliser la sélection..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Utilisateur"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Identifiant"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Propriétés de l'utilisateur"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Recherche d'un utilisateur"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Identifiant"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Utilisateurs"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Utilisateurs et groupes"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Voir"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Membres visibles"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "Principes d'accessibilité du W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avancé"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Processus documentaire par défaut"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Vous pouvez également changer l'état initial de tous les documents :"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Processus documentaire"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML valide"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Grand"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Ma dernière session"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Informations sur le compte"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Votre commentaire"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Détails du message"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Rôles attribués pour ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Groupes disponibles"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Utilisateurs disponibles"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Changer le propriétaire"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Options des types"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Types de contenu"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Retour pour l'auteur"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Détails du retour"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Groupe"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produits installables"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Produits installés"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Ãléments disponibles"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "Recherche instantanée ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Informations du journal"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Journal d'erreurs (par ordre chronologique inverse)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Aucune erreur n'a été enregistrée."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Paramètres du serveur de messagerie sortante"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Informations sur le membre"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Critères pour la recherche de membres"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Détails de la navigation"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Vous n'avez pas ouvert de session. Vous pouvez saisir votre identifiant et votre mot de passe ci-dessous. Si vous ne le faites pas, votre commentaire sera déposé anonymement."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Informations d'authentification"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Informations personnelles"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Informations de configuration"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Paramètres de l'apparence du site"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Informations de publication"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Paramètres de la recherche"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Recherche d'un éventuel nouveau propriétaire"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Termes de recherche"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Propriétés avancées"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Paramètres de la syndication"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Informations sur le membre"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "L'adresse du lien est :"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Propriétés du groupe"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Ce groupe n'existe pas"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Rapport d'installation"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Cet utilisateur n'existe pas"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Action"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Action effectuée"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Ãlément affecté"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Auteur"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Commentaire"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Date et Heure"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Description"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Adresse électronique"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Nom du groupe"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Supprimer le groupe"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Nom du groupe/utilisateur"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modifié"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nom"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ordre"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Effectuée par"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Enlever le groupe"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Supprimer l'utilisateur"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Rôles"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Taille"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Ãtat"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Titre"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Type"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Nom"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Attention !</strong> Vous configurez les permissions de partage pour le document par défaut de ce dossier. Si vous voulez configurer les permissions pour le dossier conteneur, cliquez ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "Ici"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Attention !</strong> Vous configurez les droits de partages pour ${type}. Si vous voulez configurer les droits sur son conteneur, cliquez ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "L'authentification par cookie n'est pas possible si les cookies sont désactivés."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Le cookie a été désactivé. La portlet permettant de s'identifier n'est pas disponible."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Mot de passe : ${password}. Demande effectuée par l'IP ${ip_address} à ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Rappel de votre inscription"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Vous venez de vous enregistrer comme membre sur ${portal_name}, ce qui vous permet de personnaliser la visualisation du site web et de participer à la communauté. Description: ${description}. Allez sur ${portal_url}. Votre identifiant et votre mot de passe sont : identifiant : ${username} Mot de passe : ${password} Connectez vous ici : ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Information sur la gestion des droits du site"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Un courier vient d'être envoyé à l'administrateur du site concernant vos questions et/ou vos commentaires."
@@ -6071,49 +5876,47 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Non"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Cet élément n'a pas encore de contenu. Cliquez sur l'onglet « modifier » pour saisir votre texte."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Aucun commentaire."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Aucun fichier n'a encore été envoyé)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Pas de groupe trouvé en utilisant vos critères de recherches."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Aucune image n'a encore été téléchargée)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Aucun membre correspondant à vos critères de recherche n'a été trouvé."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Aucun événement n'a été publié."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Aucune actualité n'a été publiée."
@@ -6122,7 +5925,7 @@
msgstr "aucune spécifiée"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6132,13 +5935,12 @@
msgstr "en attente"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Texte simple"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Créé par"
@@ -6160,15 +5962,13 @@
msgid "published"
msgstr "publié"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
-msgstr "Lire la suite"
+msgstr "Lire la suite..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Le cookie d'authentification a été désactivé."
@@ -6178,18 +5978,17 @@
msgstr "rejeter"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "N'oubliez pas de fermer votre session ou de quitter votre navigateur quand vous aurez terminé."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier l'identifiant de cet élément."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "par ${author}, le ${date}"
@@ -6200,22 +5999,22 @@
msgstr "retirer"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "N'importe quel groupe"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Avez-vous trouvé ce que vous cherchiez ? Essayez la ${advanced_search} pour des critères de recherche plus précis."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "recherche avancée"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Ce lien vous est envoyé à partir du site ${portal_url}. Vous recevez ce courrier électronique car une personne a lu une page sur ${portal_title} et pense que cela peut vous intéresser. Ce message est envoyé à partir de ${from_address} avec le commentaire suivant : « ${comment} « ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6226,17 +6025,17 @@
msgstr "afficher"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Vous recevez ce courrier électronique car ${fullname} (${from_address}) vous envoie des commentaires sur le site que vous administrez à ${url}. Le message envoyé est : ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Petit"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Texte structuré"
@@ -6246,105 +6045,102 @@
msgstr "soumettre"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Contenu concerné"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Rôles locaux actuellement affectés"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Liste les éléments écrits par un auteur, groupés par type de contenu"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Groupes disponibles"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Calendrier"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Affichage du contenu"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Détails de l'événement"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Journal d'erreurs (par ordre chronologique inverse)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historique"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Rôles à affecter"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Historique"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Sélectionnez les rôles à attribuer à chaque groupe"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Résultats de la recherche"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Accueil"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Ce produit est cassé"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Ce site respecte les normes suivantes :"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Contributeurs : ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "par ${creator}, mis à jour le ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "L'entrée sélectionnée n'a pas été trouvée dans le journal. Il se peut qu'elle ait expiré."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "Page non trouvée"
@@ -6359,244 +6155,237 @@
msgstr "Vous avez déjà cliqué sur le bouton de soumission du formulaire. Voulez-vous vraiment soumettre à nouveau ce formulaire ?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Groupe"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Visitez le menu des options Internet de votre navigateur (Outils - Options Internet sous IE par exemple)"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Cliquez sur l'onglet « Sécurité » de la fenêtre"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Cliquez sur « Personnaliser » le niveau et descendez à la section « Cookies »"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Sélectionnez « Toujours accepter les cookies » ou « Demander avant d'accepter un cookies » et validez par « OK »"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Dans la barre de menu en haut de votre navigateur, cliquez sur « Outils » et sélectionnez « Options Internet »"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Cliquez sur l'onglet « Sécurité » en haut de l'écran"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Cliquez sur « Paramètre personnalisé » et descendez à la section « Cookies »"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Sélectionnez « Autoriser les cookies par sessions » puis validez par OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Cliquez sur « Outils » dans le menu en haut de l'écran et sélectionnez « Options Internet »"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Cliquez sur l'onglet « Confidentialité » sur le haut de l'écran"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Déplacer le curseur à « Moyenne » puis validez par OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Lieu : ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Cliquez sur « Ãdition » dans le haut de votre écran de navigateur et sélectionnez « Préférences »"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Cherchez « Confidentialité et Sécurité » dans le menu à gauche. S'il y à un [+] à gauche de « Confidentialité et Sécurité », cliquez dessus."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Selectionnez « Cookies »."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Sélectionnez « Autoriser les cookies du serveur initial seulement » ou « Accepter tous les cookies » et validez par « OK »"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Cliquez sur « Ãdition » dans le menu de votre navigateur en haut de l'écran et sélectionnez « Préferences »"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Selectionnez « Avancé »"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Sélectionnez « Accepter tous les cookies » ou « Accepter seulement les cookies du site web d'origine uniquement » puis validez par « OK »"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Cliquez sur « Ãdition » dans le menu de votre navigateur en haut de l'écran et sélectionnez « Préférences »"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Cherchez « Confidentialité et Sécurité » dans le menu à gauche. S'il y a un triangle qui pointe vers la droite à coté de « Confidentialité et Sécurité », cliquez dessus."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Sélectionnez « Cookies » dans « Confidentialité et Sécurité »"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Sélectionnez « Activer les cookies pour le site d'origine » ou « Accepter tous les cookies » puis validez par « OK »"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Aucun élément n'a été publié."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Aucun élément n'a été modifié."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Attention : si PIL n'est pas installé correctement, la mise à l'échelle d'images ne fonctionnera pas."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Entrer identifiant de groupe ou d'utilisateur à rechercher ou cliquer sur « Tous »."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Entrez un nom de groupe ou d'utilisateurs à rechercher."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Pas d'utilisateur avec ce nom"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Entrez un identifiant d'utilisateur à rechercher"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Entrez un nom à rechercher, ou cliquez sur 'Tous'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Aucun résultat"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Appuyez sur la touche « F12 » de votre clavier."
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Cliquez sur « Activer les cookies »."
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Description du produit"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Ce produit a été supprimé du système de fichiers."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Chercher par"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Taille du texte :"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Utilisateur"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Cet utilisateur n'appartient à aucun groupe."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Toujours"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
-msgstr "expiré"
+msgstr "- expiré"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Le mois dernier"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "La semaine dernière"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Hier"
@@ -6606,84 +6395,92 @@
msgstr "titre"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Actions pour l'élément courant"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Ajouter de nouveaux éléments dans le même dossier que cet élément"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Ajouter de nouveaux éléments à l'intérieur de cet élément"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Ajouter l'élément à votre calendier iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Ajouter l'élément à votre calendier vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Ce site Plone est utilisable avec n'importe quel navigateur."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr "Information sur l'auteur"
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Ce site Plone est construit avec des feuilles de style CSS2 valide."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ce site Plone utilise le CMS Plone, le système de gestion de contenu Open Source. Cliquez ici pour plus d'information."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "changer la page par défaut"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Changer l'élément utilisé comme vue par défaut de ce dossier"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Changer l'état de cet élément"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Choisir la vue pour ce dossier, ou définir un contenu d'élément comme vue par défaut."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Configurer les types de contenu qui peuvent être ajoutés ici"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Droits d'auteur"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets (CSS)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr "Page d'accueil"
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Grand texte"
@@ -6693,116 +6490,122 @@
msgstr "Elements personnels de ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Descendre l'élément"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Remonter l'élément"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Mois suivant"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Texte normal"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Mois précédent"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Pertinence"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Effacer ou renommer l'élément « index_html » pour contrôler exactement comment ce dossier sera affiché."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Requis"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Flux RSS des résultats de cette recherche"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Recherche"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr "Rechercher dans le site"
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Ce site Plone respecte les recommandations d'accessibilité « Section 508 » du Gouvernement des Ãtats-Unis d'Amérique."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Sélectionnez l'élément qui sera utilisé comme vue par défaut dans ce dossier"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Afficher tous les types de contenu disponibles"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr "Plan de site"
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Petit texte"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Ce site Plone est en XHTML valide."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "Consortium World Wide Web (W3C)"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Ce site Plone respecte les recommandations d'accessibilité du W3C-WAI."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Ce site Plone est conforme avec les principes d'accessibilité de contenu web W3C-WAI."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Ce site Plone est mis en oeuvre avec du XHTML valide."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Notez que ces rôles sont ceux appliqués directement à l'utilisateur. Ils ne prennent pas en compte les rôles des éventuels groupes dont fait partie l'utilisateur."
@@ -6935,17 +6738,17 @@
msgstr "Me"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Configuration locale des<br/>politiques documentaires"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Oui"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Vous êtes ici :"
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-fu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,7093 @@
+# Translation of plone.pot to Furlan
+# Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Plone 2.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-18 12:27+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Romanini - Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006 <lenghe.furlane at comune.tavagnacco.ud.it> <tecnoteca at tecnoteca.com>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: fu\n"
+"Language-Name: Furlan\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: plone\n"
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:33
+msgid "${count} item(s) copied."
+msgstr "${count} elements copiâts."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:32
+msgid "${count} item(s) cut."
+msgstr "${count} elements taiâts."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:56
+msgid "${count} item(s) renamed."
+msgstr "${count} elements rinomenâts."
+
+#. Default: "non è stato possibile cancellare ${items}."
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
+msgid "${items} could not be deleted."
+msgstr "nol è stât pussibil scancelâ ${items} ."
+
+#. Default: "${monthname} ${year}"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
+msgid "${monthname} ${year}"
+msgstr "${monthname} ${year}"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#. Default: "${name} è un nome riservato."
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
+msgid "${name} is reserved."
+msgstr "${name} al è un non riservât."
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
+msgid "${title} copied."
+msgstr "${title} al è stât copiât."
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:35
+msgid "${title} cut."
+msgstr "${title} al è stât taiât."
+
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
+msgid "${title} has been added to your Favorites."
+msgstr "${title} al è stât zontât ai tiei preferîts."
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
+msgid "${title} has been deleted."
+msgstr "${title} al è stât scancelât."
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
+msgid "${title} is not copyable."
+msgstr "${title} no si pues copiâlu."
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
+msgid "${title} is not moveable."
+msgstr "${title} no si pues spostâlu."
+
+#. Default: "${tname} è stato creato."
+#: ./skins/plone_scripts/createObject.cpy:33
+msgid "${tname} has been created."
+msgstr "${tname} al è stât screât."
+
+#. Default: "A boolean criterion"
+#: portal type description of type with title Boolean Criterion
+msgid "A boolean criterion"
+msgstr "Un criteri boolean"
+
+#. Default: "A criterion that searches for the currently logged in user's id"
+#: portal type description of type with title Current Author Criterion
+msgid "A criterion that searches for the currently logged in user's id"
+msgstr "Un criteri che al cîr l'id dal utent conetût ore presint"
+
+#. Default: "A date range criterion"
+#: portal type description of type with title Date Range Criterion
+msgid "A date range criterion"
+msgstr "Un criteri su interval di temp"
+
+#. Default: "A folder suitable for holding a very large number of items"
+#: portal type description of type with title Large Folder
+msgid "A folder suitable for holding a very large number of items"
+msgstr "Une cartele in stât di tignî dentri un numar une vore grant di elements"
+
+# Description for Folder type
+#. Default: "A folder which can contain other items."
+#: portal type description of type with title Folder
+msgid "A folder which can contain other items."
+msgstr "Une cartele che e pues tignî dentri altris elements."
+
+#. Default: "A link to an internal or external resource."
+#: portal type description of type with title Link
+msgid "A link to an internal or external resource."
+msgstr "Un leam a di une risorse interne o esterne."
+
+#. Default: "A list criterion"
+#: portal type description of type with title List Criterion
+msgid "A list criterion"
+msgstr "Un criteri cun liste dai valôrs"
+
+#. Default: "A page in the site. Can contain rich text."
+#: portal type description of type with title Page
+#, fuzzy
+msgid "A page in the site. Can contain rich text."
+msgstr "Une pagjine dal portâl, che puès vê dentri test formatât."
+
+#. Default: "A path criterion"
+#: portal type description of type with title Path Criterion
+msgid "A path criterion"
+msgstr "Un criteri suntun percors"
+
+#. Default: "A placeholder item linking to a favorite object in the site."
+#: portal type description of type with title Favorite
+#, fuzzy
+msgid "A placeholder item linking to a favorite object in the site."
+msgstr "Un ogjet segne puest che al fâs riferiment a un ogjet 'favorît' tal portâl."
+
+#. Default: "A portal_types criterion"
+#: portal type description of type with title Portal Types Criterion
+msgid "A portal_types criterion"
+msgstr "Un criteri fondât sul gjenar di document"
+
+#. Default: "A reference criterion"
+#: portal type description of type with title Reference Criterion
+msgid "A reference criterion"
+msgstr "Un criteri suntun riferiment"
+
+#. Default: "A relative date criterion"
+#: portal type description of type with title Friendly Date Criteria
+msgid "A relative date criterion"
+msgstr "Un criteri suntune date relative"
+
+#. Default: "A selection criterion"
+#: portal type description of type with title Selection Criterion
+msgid "A selection criterion"
+msgstr "Un criteri fondât su selezion"
+
+#. Default: "A simple int criterion"
+#: portal type description of type with title Simple Int Criterion
+msgid "A simple int criterion"
+msgstr "Un criteri su numer intîr sempliç"
+
+#. Default: "A simple string criterion"
+#: portal type description of type with title Simple String Criterion
+msgid "A simple string criterion"
+msgstr "Un criteri su stringhe semplice"
+
+#. Default: "A sort criterion"
+#: portal type description of type with title Sort Criterion
+msgid "A sort criterion"
+msgstr "Un criteri di ordenament"
+
+#. Default: "Accessibility"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Acessibilitât"
+
+#. Default: "Add ${type}"
+#: ./plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./plone_templates/folder_contents.pt
+msgid "Add ${type}"
+msgstr "Zonte ${type}"
+
+# Control Panel Header
+#. Default: "Add-on Product Configuration"
+#: controlpanel category-id Products
+msgid "Add-on Product Configuration"
+msgstr "Configurazion prodots zontâts"
+
+# Control Panel Item
+#. Default: "Add/Remove Products"
+#: action_icon id product_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Add/Remove Products"
+msgstr "Inseriment/rimozion dai prodots"
+
+#. Default: "AddToFavorites"
+#: action_icon id favorite_icon.gif - category plone
+msgid "AddToFavorites"
+msgstr "ZonteAiPreferîts"
+
+#. Default: "All items publicly available on a certain date"
+#: index description of index effectiveRange
+msgid "All items publicly available on a certain date"
+msgstr "Ducj i elements disponibii pal public a une cierte date"
+
+# Description for News Item type
+#. Default: "An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing."
+#: portal type description of type with title News Item
+msgid "An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing."
+msgstr "Un avîs che al vignarà mostrât sedi tal cuadri des notiziis sedi te linste stesse."
+
+#. Default: "An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify."
+#: portal type description of type with title Smart Folder
+msgid "An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify."
+msgstr "Une ricercje configurabili che e ven inzornade in maniere automatiche e e mostre i elements che a sodisfin cierts criteris determinâts."
+
+#. Default: "Un evento deve terminare dopo il suo inizio."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:41
+msgid "An event must end after it starts."
+msgstr "Un event al à di finî dopo che al tache."
+
+#. Default: "Un evento deve cominciare prima del suo termine."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:42
+msgid "An event must start before it ends."
+msgstr "Un event al à di començâ prin che al finissi"
+
+#. Default: "An external file uploaded to the site."
+#: portal type description of type with title File
+msgid "An external file uploaded to the site."
+msgstr "Un schedari esterni inserît tal portâl."
+
+# Description for Image type
+#. Default: "An image, which can be referenced in documents or displayed in an album."
+#: portal type description of type with title Image
+msgid "An image, which can be referenced in documents or displayed in an album."
+msgstr "Une imagjin, che e pues jessi riferide intun document o mostrade intun album."
+
+#. Default: "An item's title transformed for sorting"
+#: index description of index sortable_title
+msgid "An item's title transformed for sorting"
+msgstr "Il titul dal element trasformât pal ordenament."
+
+#. Default: "An item's type (e.g. Event)"
+#: index description of index Type
+#: metadata description of metadata Type
+msgid "An item's type (e.g. Event)"
+msgstr "Un gjenar di element (pae esempli 'Event')"
+
+#. Default: "An item's workflow state (e.g.published)"
+#: index description of index review_state
+#: metadata description of metadata review_state
+msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
+msgstr "Un stât dal flus di lavôr (par esempli 'Publicât')"
+
+#. Default: "Boolean (True/False)"
+#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
+msgid "Boolean (True/False)"
+msgstr "Boolean (vêr/fals)"
+
+#. Default: "Boolean Criterion"
+#: portal type title of type with description A boolean criterion
+msgid "Boolean Criterion"
+msgstr "Criteri boolean"
+
+#. Default: "Impossibile accedere alla cartella personale. Il favorito non è stato aggiunto."
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:18
+msgid "Can't access home folder. Favorite is not added."
+msgstr "Nol è pussibil jentrâ te cartele personâl. Il preferît nol è stât zontât."
+
+#. Default: "Change Password"
+#: action_icon id lock_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Change Password"
+msgstr "Gambie la password"
+
+#. Default: "Change State"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Change State"
+msgstr "Cambie il stât"
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_manage.cpy:49
+msgid "Changes applied."
+msgstr "Modifichis aplicadis."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
+msgid "Changes made."
+msgstr "Modifichis fatis."
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:23
+msgid "Changes saved."
+msgstr "Modifichis salvadis."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/discussion_reply.cpy:66
+msgid "Comment added."
+msgstr "Coment zontât."
+
+#. Default: "Contact"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Contact"
+msgstr "Contats"
+
+#. Default: "Contained Smart Folders:"
+#: ./ATContentTypes/atct_topic_subtopics.pt
+msgid "Contained Smart Folders:"
+msgstr "Ciridôrs subordenâts:"
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:76
+msgid "Content has been changed."
+msgstr "L'element al è stât gambiât."
+
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
+msgid "Content properties have been saved."
+msgstr "Lis proprietâts dal element a son stadis salvadis."
+
+#. Default: "Contents"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Contents"
+msgstr "Contignûts"
+
+#. Default: "Copy"
+#: action defined in portal_actions
+#: action_icon id copy_icon.gif - category object_buttons
+msgid "Copy"
+msgstr "Copie"
+
+#. Default: "Copia o taglia uno o più elementi da incollare."
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
+msgid "Copy or cut one or more items to paste."
+msgstr "Copie o taie un o plui elements di incolâ"
+
+#. Default: "Non ho trovato ${root}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:27
+msgid "Could not find ${root}"
+msgstr "No ai cjatât ${root}"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
+msgid "Could not find a valid email address"
+msgstr "No tu âs metût dentri une direzion di pueste eletroniche valide."
+
+#. Default: "Creation Date"
+#: index friendly name of index created
+#: metadata friendly name of metadata CreationDate
+msgid "Creation Date"
+msgstr "Date di creazion"
+
+#. Default: "Criteria"
+#: type action defined on Smart Folder
+msgid "Criteria"
+msgstr "Criteris"
+
+#. Default: "Current Author Criterion"
+#: portal type title of type with description A criterion that searches for the currently logged in user's id
+msgid "Current Author Criterion"
+msgstr "Criteri sul autôr corint"
+
+#. Default: "Cut"
+#: action defined in portal_actions
+#: action_icon id cut_icon.gif - category object_buttons
+msgid "Cut"
+msgstr "Taie"
+
+#. Default: "Date Range Criterion"
+#: portal type title of type with description A date range criterion
+msgid "Date Range Criterion"
+msgstr "Criteri suntun interval di timp"
+
+#. Default: "Date range"
+#: criterion description of criterion ATDateRangeCriterion
+msgid "Date range"
+msgstr "Interval di timp"
+
+#. Default: "Default Page"
+#: index friendly name of index is_default_page
+msgid "Default Page"
+msgstr "Pagjine sielzude"
+
+#. Default: "Delete"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimine"
+
+#: plone.org tab
+msgid "Development"
+msgstr "Disvilup"
+
+#. Default: "L'aggiunta di elementi è disabilitata."
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:28
+msgid "Disallowed to paste item(s)."
+msgstr "No tu puedis zontâ elements"
+
+#. Default: "Discussion Item"
+#: portal type title of type with description Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface.
+msgid "Discussion Item"
+msgstr "Coment"
+
+#. Default: "Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
+#: portal type description of type with title Discussion Item
+msgid "Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
+msgstr "I coments a son documents che a à n dentri rispuestis a altris contignûts, e *no* varès di jessi pussibil di zontâju midiant de interface standard \"folder_factories\"."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/document_edit.cpy:42
+msgid "Document changes saved."
+msgstr "Lis modifichis fatis al document a son stadis salvadis."
+
+#: plone.org tab
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentazion"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:20
+msgid "Does not match current password."
+msgstr "No corispuint ae password corinte."
+
+#. Default: "Download"
+#: type action defined on File
+#: type action defined on Image
+msgid "Download"
+msgstr "Discjame"
+
+#. Default: "Edit"
+#: ./PloneFolder.py:79
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifiche"
+
+# Action icon title for External Editor
+#. Default: "Edit this file in an external application (Requires Zope ExternalEditor installed)"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Edit this file in an external application (Requires Zope ExternalEditor installed)"
+msgstr "Modifiche chest schedari cuntune aplicazion esterne (al covent vê instalât l'ExternalEditor di Zope)"
+
+#. Default: "Effective Date"
+#: index friendly name of index effective
+#: metadata friendly name of metadata EffectiveDate
+msgid "Effective Date"
+msgstr "Date di acessibilitât"
+
+#. Default: "Effective Range"
+#: index friendly name of index effectiveRange
+msgid "Effective Range"
+msgstr "Periodi di acessibilitât"
+
+#. Default: "End Date"
+#: index friendly name of index end
+#: metadata friendly name of metadata end
+msgid "End Date"
+msgstr "Date di fin"
+
+#. Default: "Il registro è stato svuotato."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:16
+msgid "Entries cleared"
+msgstr "Il regjistri al è stât svuedât"
+
+# Control Panel Item
+#. Default: "Error Log"
+#: action_icon id error_log_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Error Log"
+msgstr "Regjistri dai erôrs"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/event_edit.cpy:53
+msgid "Error saving event."
+msgstr "Erôr intant che si salvave l'event."
+
+#. Default: "Event"
+#: portal type title of type with description Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar.
+msgid "Event"
+msgstr "Event"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/event_edit.cpy:59
+msgid "Event changes saved."
+msgstr "Lis modifichis fatis al event a son stadis salvadis."
+
+# portal-tab
+msgid "Events"
+msgstr "Events"
+
+#. Default: "Expiration Date"
+#: index friendly name of index expires
+#: metadata friendly name of metadata ExpirationDate
+msgid "Expiration Date"
+msgstr "Date di scjadince"
+
+#. Default: "External Edit"
+#: type action defined on Discussion Item
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+msgid "External Edit"
+msgstr "Editôr esterni"
+
+#. Default: "ExternalEdit"
+#: action_icon id extedit_icon.gif - category plone
+msgid "ExternalEdit"
+msgstr "EditôrEsterni"
+
+#. Default: "Favorite"
+#: portal type title of type with description A placeholder item linking to a favorite object in the site.
+msgid "Favorite"
+msgstr "Favorît"
+
+#. Default: "File"
+#: portal type title of type with description An external file uploaded to the site.
+msgid "File"
+msgstr "Schedari"
+
+#. Default: "Find items related to the selected items"
+#: index description of index getRawRelatedItems
+msgid "Find items related to the selected items"
+msgstr "Cjate elements in relazion cun chei selezionâts"
+
+#. Default: "Find items that are the default view for their containing folder."
+#: index description of index is_default_page
+msgid "Find items that are the default view for their containing folder."
+msgstr "Cjate i elements che a rapresentin la visualizazion predefinide pe cartele che ju ten dentri."
+
+#. Default: "Find items that can contain other objects"
+#: index description of index is_folderish
+msgid "Find items that can contain other objects"
+msgstr "Cjate i elements che a tegnin dentri altris elements."
+
+#. Default: "Flip horizontal"
+#: action_icon id icon_flip_horizontal.png - category plone
+msgid "Flip horizontal"
+msgstr "Invertìs in sens orizontâl"
+
+#. Default: "Flip vertical"
+#: action_icon id icon_flip_vertical.png - category plone
+msgid "Flip vertical"
+msgstr "Invertìs in sens verticâl"
+
+#. Default: "Folder"
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
+msgid "Folder"
+msgstr "Cartele"
+
+#. Default: "Folder Listing"
+#: ./PloneFolder.py:86
+msgid "Folder Listing"
+msgstr "Elenc contignûts de cartele"
+
+#: ./PloneFolder.py:330
+msgid "Folder added."
+msgstr "La cartele e je stade zontade"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_edit.cpy:27
+msgid "Folder changes saved."
+msgstr "Lis modifichis ae cartele a son stadis salvadis."
+
+#. Default: "Folder contents"
+#: type action defined on TempFolder
+msgid "Folder contents"
+msgstr "Contignûts de cartele"
+
+#. Default: "Folder view"
+#: type action defined on Plone Site
+msgid "Folder view"
+msgstr "Viodude de cartele"
+
+#. Default: "Folder-like"
+#: index friendly name of index is_folderish
+msgid "Folder-like"
+msgstr "Tipo contenitore"
+
+#. Default: "Friendly Date Criteria"
+#: portal type title of type with description A relative date criterion
+msgid "Friendly Date Criteria"
+msgstr "Criteri su date in formât intuitîf"
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
+msgid "Group ${name} has been added."
+msgstr "Il grup ${name} al è stât zontât."
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_modify.cpy:30
+msgid "Group(s) deleted."
+msgstr "Grups scancelâts."
+
+#. Default: "History"
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+#: type action defined on News Item
+msgid "History"
+msgstr "Storie"
+
+#. Default: "Home"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Home"
+msgstr "Cjase"
+
+#. Default: "Image"
+#: portal type title of type with description An image, which can be referenced in documents or displayed in an album.
+msgid "Image"
+msgstr "Imagjin"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/image_edit.cpy:46
+msgid "Image changes saved."
+msgstr "Lis modifichis ae imagjin a son stadis salvadis."
+
+# Description for Event type
+#. Default: "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
+#: portal type description of type with title Event
+msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
+msgstr "Informazions suntun event futûr, che a puedin jessi mostradis tal calendari."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
+msgid "Input is required but not given."
+msgstr "Un valôr domandât nol è stât specificât."
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:19
+msgid "Input must be an integer."
+msgstr "No tu âs metût dentri un numar intîr."
+
+#. Default: "Integer value or range"
+#: criterion description of criterion ATSimpleIntCriterion
+msgid "Integer value or range"
+msgstr "Numar intîr o interval"
+
+#. Default: "Internal Security"
+#: index friendly name of index allowedRolesAndUsers
+msgid "Internal Security"
+msgstr "Sigurece interne"
+
+#. Default: "Item Type"
+#: index friendly name of index Type
+#: metadata friendly name of metadata Type
+msgid "Item Type"
+msgstr "Gjenar di element"
+
+#. Default: "Item Type (internal)"
+#: index friendly name of index portal_type
+msgid "Item Type (internal)"
+msgstr "Gjenar di element (interni)"
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_position.cpy:33
+msgid "Item's position has changed."
+msgstr "La posizion dal element e je stade gambiade."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+msgid "Item(s) deleted."
+msgstr "Elements scancelâts."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:23
+msgid "Item(s) pasted."
+msgstr "elements incolâts."
+
+#. Default: "Join"
+#: action defined in portal_registration
+msgid "Join"
+msgstr "Notiti"
+
+#. Default: "Keywords"
+#: index friendly name of index Subject
+#: metadata friendly name of metadata Subject
+msgid "Keywords"
+msgstr "Peraule clâf"
+
+#. Default: "Kupu visual editor"
+#: action_icon id kupuimages/kupu_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Kupu visual editor"
+msgstr "Editôr visuâl Kupu"
+
+#. Default: "Language Settings"
+#: action_icon id flag-plone.gif - category controlpanel
+#, fuzzy
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Impostazions di lenghe"
+
+#: ./skins/plone_scripts/availableLanguages.py:160
+msgid "Language neutral (site default)"
+msgstr "Lenghe neutrâl"
+
+#. Default: "Large Folder"
+#: portal type title of type with description A folder suitable for holding a very large number of items
+msgid "Large Folder"
+msgstr "Cartele grande"
+
+#. Default: "Link"
+#: portal type title of type with description A link to an internal or external resource.
+msgid "Link"
+msgstr "Leam"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/link_edit.cpy:28
+msgid "Link changes saved."
+msgstr "Lis modifichis al leam a son stadis salvadis."
+
+#. Default: "List Criterion"
+#: portal type title of type with description A list criterion
+msgid "List Criterion"
+msgstr "Criteri cun liste"
+
+#. Default: "List of values"
+#: criterion description of criterion ATListCriterion
+msgid "List of values"
+msgstr "Liste di valôrs"
+
+#. Default: "Local Roles"
+#: ./PloneFolder.py:72
+msgid "Local Roles"
+msgstr "Rûi locâi"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_add.py:19
+msgid "Local roles changed."
+msgstr "Rûi locâi gambiâts"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_delete.py:71
+msgid "Local roles deleted."
+msgstr "Rûi locâi scancelâts."
+
+#. Default: "Location"
+#: index friendly name of index path
+#: metadata friendly name of metadata location
+msgid "Location"
+msgstr "Posizion"
+
+#. Default: "Location in site"
+#: criterion description of criterion ATPathCriterion
+msgid "Location in site"
+msgstr "Posizion tal portâl"
+
+#. Default: "Log in"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "Log in"
+msgstr "Fâsiti riconossi"
+
+#. Default: "Log out"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "Log out"
+msgstr "Va fûr"
+
+#. Default: "Riconoscimento fallito"
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
+msgid "Login failed"
+msgstr "No tu âs rivât a fâti ricognossi"
+
+#. Default: "Nome utente non trovato."
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:44
+msgid "Login name not found."
+msgstr "Il non di utent nol è stât cjatât"
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_set.cpy:18
+msgid "Mail Host Updated"
+msgstr "La configurazion de pueste eletroniche e je stade inzornade"
+
+# Control Panel Item
+#. Default: "Mail Settings"
+#: action_icon id mail_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Mail Settings"
+msgstr "Impostazions pueste eletroniche"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
+msgid "Mail sent."
+msgstr "Messaç spedît."
+
+#. Default: "Make private"
+#: workflow action defined in folder_workflow - title Member makes content private new state private
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Member makes content private new state private
+msgid "Make private"
+msgstr "Fâs privât"
+
+#. Default: "Make visible"
+#: workflow action defined in folder_workflow - title Member makes content visible new state visible
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Member makes content visible new state visible
+msgid "Make visible"
+msgstr "Fasilu viodi"
+
+#. Default: "Manage members"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "Manage members"
+msgstr "Gjestion dai colaboradôrs"
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Manager"
+msgstr "Gjestôr"
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Member"
+msgstr "Colaboratôr"
+
+# Member Preferences Header
+#. Default: "Member Preferences"
+#: controlpanel category-id Member
+msgid "Member Preferences"
+msgstr "Preferencis dal colaboradôr"
+
+#. Default: "Member makes content private"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - id hide new state private
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id hide new state private
+msgid "Member makes content private"
+msgstr "Il colaboradôr al fâs privât il contignût"
+
+#. Default: "Member makes content visible"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - id show new state visible
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id show new state visible
+msgid "Member makes content visible"
+msgstr "Il colaboradôr al fâs viodi il contignût "
+
+#. Default: "Member requests publishing"
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id submit new state pending
+msgid "Member requests publishing"
+msgstr "Il colaboradôr al domande di publicâ"
+
+#. Default: "Member retracts submission"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - id retract new state visible
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id retract new state visible
+msgid "Member retracts submission"
+msgstr " Il colaboradôr al domande di ritirâ la publicazion"
+
+# portal-tab
+msgid "Members"
+msgstr "Colaboradôrs"
+
+#. Default: "Modification Date"
+#: index friendly name of index Date
+#: index friendly name of index modified
+#: metadata friendly name of metadata ModificationDate
+msgid "Modification Date"
+msgstr "Date di modifiche"
+
+#. Default: "My Folder"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "My Folder"
+msgstr "Cartele personâl"
+
+#. Default: "Navigation"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navigazion"
+
+#. Default: "Navigation Settings"
+#: action_icon id navigation_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Navigation Settings"
+msgstr "Impostazions di navigazion"
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_set.cpy:41
+msgid "Navigation settings updated."
+msgstr "Impostazions di navigazion inzornadis."
+
+#. Default: "Ã necessario specificare i nuovi nomi brevi."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:30
+msgid "Need destination content ids."
+msgstr "Tu âs di specificâ i nons curts gnûfs"
+
+#. Default: "Devi specificare i nomi brevi originali."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:25
+msgid "Need source content ids."
+msgstr "Tu âs di specificâ i nons curts origjinâi"
+
+#. Default: "New..."
+#: type action defined on TempFolder
+#: type action defined on Smart Folder
+msgid "New..."
+msgstr "Gnûf..."
+
+# portal-tab
+msgid "News"
+msgstr "Gnovis"
+
+#. Default: "News Item"
+#: portal type title of type with description An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing.
+msgid "News Item"
+msgstr "Gnove"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/newsitem_edit.cpy:28
+msgid "News item changes saved."
+msgstr "Lis modifichis ae gnove a son stadis salvadis."
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:14
+msgid "No changes done."
+msgstr "Nissune modifiche."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:23
+msgid "One or more items not copyable."
+msgstr "Un o plui elements che no si puedin copiâ."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:23
+msgid "One or more items not moveable."
+msgstr "Un o plui elements che no si puedin spostâ."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:27
+msgid "One or more selected items is no longer available."
+msgstr "Un o plui elements no son plui disponibii."
+
+#. Default: "Order in folder"
+#: index friendly name of index getObjPositionInParent
+msgid "Order in folder"
+msgstr "Posizion te cartele"
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Owner"
+msgstr "Possessôr"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/change_ownership.cpy:21
+msgid "Ownership has been changed."
+msgstr "Il possessôr al è stât gambiât."
+
+#. Default: "Page"
+#: portal type title of type with description A page in the site. Can contain rich text.
+msgid "Page"
+msgstr "Pagjine"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:14
+msgid "Password change was canceled."
+msgstr "La modifiche de password e je stade anulade."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:46
+msgid "Password changed."
+msgstr "Password gambiât."
+
+#. Default: "Password non corretta."
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:46
+msgid "Password incorrect."
+msgstr "La password no je juste"
+
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:17
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Lis password no coincidin."
+
+#. Default: "Le password devono contenere almeno 5 lettere."
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:19
+msgid "Passwords must contain at least 5 letters."
+msgstr "Lis password a à n di vê almancul 5 letaris"
+
+#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:34
+msgid "Passwords must match."
+msgstr "Lis password no coincidin."
+
+#. Default: "Paste"
+#: action defined in portal_actions
+#: action_icon id paste_icon.gif - category object_buttons
+msgid "Paste"
+msgstr "Incole"
+
+#. Default: "Non sono stati trovati elementi da incollare."
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
+msgid "Paste could not find clipboard content."
+msgstr "No son stâts cjatâts elements di incolâ"
+
+#. Default: "Path Criterion"
+#: portal type title of type with description A path criterion
+msgid "Path Criterion"
+msgstr "Criteri suntun percors"
+
+#. Default: "Pending"
+#: workflow state defined in plone_workflow - id pending
+msgid "Pending"
+msgstr "Daûr a revisionâ"
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
+msgid "Permission denied to copy ${title}."
+msgstr "No tu puedis copiâ ${title}."
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
+msgid "Permission denied to cut ${title}."
+msgstr "No tu puedis taiâ ${title}."
+
+#. Default: "Non hai il permesso di rinominare ${title}."
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
+#, fuzzy
+msgid "Permission denied to rename ${title}."
+msgstr "No tu âs il permès di tornâ a nomenâ"
+
+# Personal Preferences Item
+#. Default: "Personal Preferences"
+#: action_icon id user.gif - category controlpanel
+msgid "Personal Preferences"
+msgstr "Preferencis personâls"
+
+#. Default: "Placeful Workflow"
+#: action_icon id placefulworkflow_icon.png - category controlpanel
+msgid "Placeful Workflow"
+msgstr "Placeful Workflow"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
+msgid "Please correct the indicated errors."
+msgstr "Comede i erôrs evidenziâts."
+
+#. Default: "Inserisci il messaggio."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
+msgid "Please enter a message"
+msgstr "Met un messaç"
+
+#. Default: "Inserisci un nome."
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:44
+msgid "Please enter a name."
+msgstr "Met un non"
+
+#. Default: "Inserisci l'oggetto."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
+msgid "Please enter a subject."
+msgstr "Met un argoment"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
+msgid "Please enter a valid date and time."
+msgstr "Inserìs une date e une ore buinis."
+
+#. Default: "Inserisci un indirizzo email valido."
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:53
+msgid "Please enter a valid email address."
+msgstr "Met une direzion di pueste eletroniche valide"
+
+#. Default: "Inserisci il tuo nome utente."
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:37
+msgid "Please enter your login name."
+msgstr "Met il to non di utent"
+
+#. Default: "Inserisci la tua password."
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:39
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "Met la tô password"
+
+#. Default: "Assicurati di confermare la tua password."
+#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:33
+msgid "Please make sure you confirm your password."
+msgstr "Siguriti di confermâ la tô password"
+
+#. Default: "Inserisci il nome breve."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:29
+msgid "Please provide an id"
+msgstr "Met un non curt"
+
+#. Default: "Seleziona l'elemento da utilizzare."
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:15
+msgid "Please select an item to use."
+msgstr "Selezione l'element di doprâ"
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:38
+msgid "Please select one or more items to copy."
+msgstr "Selezione un o plui elements di copiâ."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:37
+msgid "Please select one or more items to cut."
+msgstr "Selezione un o plui elements di taiâ."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
+msgid "Please select one or more items to delete."
+msgstr "Selezione un o plui elements di cancelâ."
+
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+msgid "Please select one or more items to rename."
+msgstr "Selezione un o plui elements di rinominâ."
+
+#. Default: "Inserisci il corpo del testo."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:25
+msgid "Please submit a body."
+msgstr "Met un cuarp dal test"
+
+#. Default: "Inserisci l'oggetto."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:22
+msgid "Please submit a subject."
+msgstr "Met un argoment"
+
+#. Default: "Inserisci un indirizzo email valido."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
+msgid "Please submit a valid email address."
+msgstr "Met une direzion di pueste eletroniche valide"
+
+#. Default: "Inserisci un indirizzo email."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
+msgid "Please submit an email address."
+msgstr "Met une direzion di pueste eletroniche"
+
+# Control Panel Header
+#. Default: "Plone Configuration"
+#: controlpanel category-id Plone
+msgid "Plone Configuration"
+msgstr "Configurazion di Plone"
+
+#. Default: "Plone Site"
+#: portal type title of type with description The portal_type for the root object in a Plone system.
+msgid "Plone Site"
+msgstr "Sît Plone"
+
+#. Default: "Le cartelle di Plone possono definire delle azioni di visualizzazione personalizzate, in caso contrario vengono mostrate come un elenco di elementi."
+#: ./PloneFolder.py:55
+msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
+msgstr "Lis cartelis di Plone a puedin definî azions di visualizazion personalizadis, in câs contrari a son mostradis tant che une liste di elements"
+
+# Control Panel Item
+#. Default: "Portal Settings"
+#: action_icon id logoIcon.gif - category controlpanel
+msgid "Portal Settings"
+msgstr "Impostazions dal portâl"
+
+#. Default: "Portal Types Criterion"
+#: portal type title of type with description A portal_types criterion
+msgid "Portal Types Criterion"
+msgstr "Criteris sui gjenars di element dal portâl"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/reconfig.cpy:33
+msgid "Portal reconfigured."
+msgstr "Il portâl al è stât tornât a configurâ."
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_set.cpy:29
+msgid "Portal skin updated"
+msgstr "Il teme dal portâl al è stât inzornât"
+
+#. Default: "Ritratto eliminato."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portrait_delete.py:19
+msgid "Portrait deleted."
+msgstr "Ritrat eliminât"
+
+#. Default: "Preferences"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencis personâls"
+
+#. Default: "Print"
+#: action_icon id print_icon.gif - category plone
+msgid "Print"
+msgstr "Stampe"
+
+# Action icon title for Print
+#. Default: "Print this page"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Print this page"
+msgstr "Stampe cheste pagjine"
+
+#. Default: "Private"
+#: workflow state defined in folder_workflow - id private
+#: workflow state defined in plone_workflow - id private
+msgid "Private"
+msgstr "Privât"
+
+#. Default: "Properties"
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+#: type action defined on Favorite
+msgid "Properties"
+msgstr "Proprietâts"
+
+#. Default: "Public Draft"
+#: workflow state defined in folder_workflow - id visible
+#: workflow state defined in plone_workflow - id visible
+msgid "Public Draft"
+msgstr "Stampon public"
+
+#. Default: "Publish"
+#: ./PloneWorkflow.py:58
+msgid "Publish"
+msgstr "Publiche"
+
+#. Default: "Published"
+#: ./PloneWorkflow.py:50
+msgid "Published"
+msgstr "Publicât"
+
+# Action icon title for RSS
+#. Default: "RSS feed of this listing"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "RSS feed of this listing"
+msgstr "Flus RSS di cheste liste"
+
+#. Default: "Reference Criterion"
+#: portal type title of type with description A reference criterion
+msgid "Reference Criterion"
+msgstr "Criteri daûr di un riferiment"
+
+#. Default: "References"
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+#: type action defined on File
+msgid "References"
+msgstr "Riferiments"
+
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:53
+msgid "Registered."
+msgstr "Iscrit."
+
+#. Default: "Reject"
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Reviewer rejects submission new state visible
+msgid "Reject"
+msgstr "Refude"
+
+#. Default: "Related To"
+#: index friendly name of index getRawRelatedItems
+msgid "Related To"
+msgstr "Leât cun"
+
+#. Default: "Relative date"
+#: criterion description of criterion ATFriendlyDateCriteria
+msgid "Relative date"
+msgstr "Date relative"
+
+#. Default: "Rename"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Rename"
+msgstr "Torne a nomenâ"
+
+#. Default: "Rename items"
+#: type action defined on TempFolder
+#: type action defined on Smart Folder
+msgid "Rename items"
+msgstr "Torne a nomenâ i elements"
+
+#: ./skins/plone_scripts/deleteDiscussion.py:29
+msgid "Reply deleted."
+msgstr "Rispueste scancelade"
+
+#. Default: "Restrict to current user"
+#: criterion description of criterion ATCurrentAuthorCriterion
+msgid "Restrict to current user"
+msgstr "Limite dome par chest utent"
+
+#. Default: "Retract"
+#: workflow action defined in folder_workflow - title Member retracts submission new state visible
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Member retracts submission new state visible
+msgid "Retract"
+msgstr "Revoche la publicazion"
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Reviewer"
+msgstr "Revisôr"
+
+#. Default: "Reviewer publishes content"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - id publish new state published
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id publish new state published
+msgid "Reviewer publishes content"
+msgstr "Il revisôr al publiche il contignût"
+
+#. Default: "Reviewer rejects submission"
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id reject new state visible
+msgid "Reviewer rejects submission"
+msgstr "Il revisôr al refude la domande di publicazion"
+
+#. Default: "L'acquisizione dei ruoli è stata disabilitata."
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:14
+msgid "Role Acquisition is now turned off."
+msgstr "La acuisizion dai rûi e je stade disabilitade"
+
+#. Default: "L'acquisizione dei ruoli è stata abilitata."
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:12
+msgid "Role Acquisition is now turned on."
+msgstr "La acuisizion dai rûi e je stade abilitade"
+
+#. Default: "Rotate 180"
+#: action_icon id icon_rotate_180.png - category plone
+msgid "Rotate 180"
+msgstr "Sgurle di 180°"
+
+#. Default: "Rotate clockwise"
+#: action_icon id icon_rotate_clockwise.png - category plone
+#: action_icon id icon_rotate_counter_clockwise.png - category plone
+msgid "Rotate clockwise"
+msgstr "Sgurle in sens orari"
+
+#. Default: "Search Settings"
+#: action_icon id search_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Search Settings"
+msgstr "Impostazions di ricerchis"
+
+#. Default: "Search Text"
+#: index friendly name of index SearchableText
+msgid "Search Text"
+msgstr "Test di cirî"
+
+#. Default: "Impostazioni ricerche aggiornate."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_set.cpy:36
+msgid "Search settings updated."
+msgstr "Lis impostazions di ricercje a son stadis inzornadis"
+
+#. Default: "Select content types"
+#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
+msgid "Select content types"
+msgstr "Selezione i gjenars di contignût"
+
+#. Default: "Select referenced content"
+#: criterion description of criterion ATReferenceCriterion
+msgid "Select referenced content"
+msgstr "Selezione il contignût referenziât"
+
+#. Default: "Select values from list"
+#: criterion description of criterion ATSelectionCriterion
+msgid "Select values from list"
+msgstr "Selezione i valôrs di une liste"
+
+#. Default: "Selection Criterion"
+#: portal type title of type with description A selection criterion
+msgid "Selection Criterion"
+msgstr "Criteri di selezion"
+
+# Action icon title for Send To
+#. Default: "Send this page to somebody"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Send this page to somebody"
+msgstr "Spedìs cheste pagjine a cualchidun"
+
+#. Default: "Send-to"
+#: action_icon id mail_icon.gif - category plone
+msgid "Send-to"
+msgstr "Spedìs a"
+
+# Sharing tab
+#. Default: "Sharing"
+#: type action defined on Discussion Item
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+msgid "Sharing"
+msgstr "Condivision"
+
+#. Default: "Short Name"
+#: index friendly name of index getId
+#: index friendly name of index id
+#: metadata friendly name of metadata getId
+msgid "Short Name"
+msgstr "Non curt"
+
+#. Default: "Show all entries"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:12
+msgid "Showing all entries"
+msgstr "Mostre ducj i elements"
+
+#. Default: "Simple Int Criterion"
+#: portal type title of type with description A simple int criterion
+msgid "Simple Int Criterion"
+msgstr "Criteri su numar intîr sempliç"
+
+#. Default: "Simple String Criterion"
+#: portal type title of type with description A simple string criterion
+msgid "Simple String Criterion"
+msgstr "Criteri su stringhe semplice"
+
+# Site Map Link
+#. Default: "Site Map"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Site Map"
+msgstr "Mape dal sît"
+
+#. Default: "Site Setup"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Site Setup"
+msgstr "Configurazion dal sît"
+
+#. Default: "Size"
+#: metadata friendly name of metadata getObjSize
+msgid "Size"
+msgstr "Dimension"
+
+# Control Panel Item
+#. Default: "Skins"
+#: action_icon id skins_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Skins"
+msgstr "Aspiet"
+
+#. Default: "Smart Folder"
+#: portal type title of type with description An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify.
+msgid "Smart Folder"
+msgstr "Ciridôr"
+
+#. Default: "Smart Folder Settings"
+#: action_icon id topic_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Smart Folder Settings"
+msgstr "Impostazions dai ciridôr "
+
+#. Default: "Smart Folder view"
+#: dynamic view name template atct_topic_view on type Topic
+#, fuzzy
+msgid "Smart Folder view"
+msgstr "Visualizazion dai ciridôr "
+
+#. Default: "Sort Criterion"
+#: portal type title of type with description A sort criterion
+msgid "Sort Criterion"
+msgstr "Criteri di ordenament"
+
+#. Default: "Standard view"
+#: dynamic view name template folder_listing on type Folder
+#: dynamic view name template folder_listing on type Large Plone Folder
+#: dynamic view name template folder_listing on type Topic
+msgid "Standard view"
+msgstr "Visualizazion standard"
+
+#. Default: "Start Date"
+#: index friendly name of index start
+#: metadata friendly name of metadata start
+msgid "Start Date"
+msgstr "Date di inizi"
+
+#. Default: "State"
+#: type action defined on Discussion Item
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+msgid "State"
+msgstr "Stât"
+
+#. Default: "Subfolders"
+#: type action defined on Smart Folder
+msgid "Subfolders"
+msgstr "Ciridôrs subordenâts"
+
+#. Default: "Submit"
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Member requests publishing new state pending
+msgid "Submit"
+msgstr "Invie"
+
+#. Default: "Subtopics"
+#: type action defined on Smart Folder
+#, fuzzy
+msgid "Subtopics"
+msgstr "Ciridôrs subordenâts"
+
+#. Default: "Summary view"
+#: dynamic view name template folder_summary_view on type Folder
+#: dynamic view name template folder_summary_view on type Large Plone Folder
+#: dynamic view name template folder_summary_view on type Topic
+msgid "Summary view"
+msgstr "Visualizazion riassuntive"
+
+#. Default: "Syndication"
+#: action_icon id rss.gif - category plone
+msgid "Syndication"
+msgstr "Distribuzion"
+
+#. Default: "Distribuzione disabilitata"
+#: ./skins/plone_form_scripts/disableSyndication.cpy:15
+msgid "Syndication disabled"
+msgstr "Distribuzion disabilitade"
+
+#. Default: "Distribuzione abilitata"
+#: ./skins/plone_form_scripts/enableSyndication.cpy:15
+msgid "Syndication enabled"
+msgstr "Distribuzion abilitade"
+
+#. Default: "Distribuzione non consentita"
+#: ./skins/plone_form_scripts/disableSyndication.cpy:17
+msgid "Syndication not allowed"
+msgstr "Distribuzion improibide"
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_set.py:23
+msgid "Syndication properties updated"
+msgstr "Lis proprietâts de distribuzion dai contignûts a son stadis inzornadis."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/editSynProperties.cpy:25
+msgid "Syndication properties updated."
+msgstr "Lis proprietâts de distribuzion dai contignûts a son stadis inzornadis."
+
+#. Default: "Tabular view"
+#: dynamic view name template folder_tabular_view on type Folder
+#: dynamic view name template folder_tabular_view on type Large Plone Folder
+#: dynamic view name template folder_tabular_view on type Topic
+msgid "Tabular view"
+msgstr "Visualizazion tabelâr"
+
+#. Default: "TempFolder"
+#: portal type title of type with description Use folders to put content in categories.
+msgid "TempFolder"
+msgstr "Cartele temporanie"
+
+#. Default: "Text"
+#: criterion description of criterion ATSimpleStringCriterion
+msgid "Text"
+msgstr "Test"
+
+#. Default: "Text search of an item's contents"
+#: index description of index SearchableText
+msgid "Text search of an item's contents"
+msgstr "Cîr il tescj tai contignûts dai elements"
+
+#. Default: "Text search of an item's title"
+#: index description of index Title
+msgid "Text search of an item's title"
+msgstr "Cîr il tescj tai titui dai elements"
+
+#. Default: "The end date and time of an event"
+#: index description of index end
+#: metadata description of metadata end
+msgid "The end date and time of an event"
+msgstr "La date e la ore di tiermin di un event"
+
+#. Default: "Non è stato possibile rinominare i seguenti elementi: ${items}."
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
+msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
+msgstr "Nol è stât pussibil tornâ a nomenâ chescj elements: ${items}."
+
+#. Default: "The keywords used to describe an item"
+#: index description of index Subject
+#: metadata description of metadata Subject
+msgid "The keywords used to describe an item"
+msgstr "Lis peraulis clâf dopradis par descrivi un element"
+
+#. Default: "The location of an item in the site (path)"
+#: index description of index path
+#, fuzzy
+msgid "The location of an item in the site (path)"
+msgstr "La posizion di un element tal portâl (percors)"
+
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
+msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
+msgstr "Il non di login che tu âs sielzût al è za stât doprât o nol è valit. Sielzint un altri, par plasê."
+
+#. Default: "The order of an item in its parent folder"
+#: index description of index getObjPositionInParent
+msgid "The order of an item in its parent folder"
+msgstr "La posizion di un element dentri te carteld che lu ten dentri"
+
+#. Default: "The portal_type for the root object in a Plone system."
+#: portal type description of type with title Plone Site
+msgid "The portal_type for the root object in a Plone system."
+msgstr "Il portal_type dal ogjet root di un sisteme Plone."
+
+#. Default: "The roles and users with View permission on an item"
+#: index description of index allowedRolesAndUsers
+msgid "The roles and users with View permission on an item"
+msgstr "I rûi e i colaboradôrs che a à n il permès di viodi un ciert element"
+
+#. Default: "The short name of an item (used in the url)"
+#: index description of index getId
+#: index description of index id
+#: metadata description of metadata getId
+msgid "The short name of an item (used in the url)"
+msgstr "Il non curt di un element (doprât tal so url)"
+
+#. Default: "The size of an item"
+#: metadata description of metadata getObjSize
+msgid "The size of an item"
+msgstr "La dimension di un element"
+
+#. Default: "The start date and time of an event"
+#: index description of index start
+#: metadata description of metadata start
+msgid "The start date and time of an event"
+msgstr "La date e la ore di inizi di un event"
+
+#. Default: "The time and date an item becomes publicly available"
+#: index description of index effective
+#: metadata description of metadata EffectiveDate
+msgid "The time and date an item becomes publicly available"
+msgstr "La ore e la date li che un element al devente disponibil pal public"
+
+#. Default: "The time and date an item is no longer publicly available"
+#: index description of index expires
+#: metadata description of metadata ExpirationDate
+msgid "The time and date an item is no longer publicly available"
+msgstr "La ore e la date li che un element nol è plui disponibil pal public"
+
+#. Default: "The time and date an item was created"
+#: index description of index created
+#: metadata description of metadata CreationDate
+msgid "The time and date an item was created"
+msgstr "La ora e la date di creazion di un element"
+
+#. Default: "The time and date an item was last modified"
+#: index description of index Date
+#: index description of index modified
+#: metadata description of metadata ModificationDate
+msgid "The time and date an item was last modified"
+msgstr "La ora e la date de ultime modifiche di un element"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
+msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
+msgstr "Un element cun non \"${name}\" al è za in cheste cartele."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
+msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
+msgstr "Nol è nissun ogjet cun non curt \"${name}\" in cheste cartele."
+
+#. Default: "Questo campo è obbligatorio, inserisci l'informazione richiesta."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_newsitem_edit.vpy:15
+msgid "This field is required, please provide some information"
+msgstr "Chest cjamp al è obligatori, par plasê met la informazion domandade."
+
+#. Default: "Questo campo è obbligatorio, inserisci l'informazione richiesta."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
+msgid "This field is required, please provide some information."
+msgstr "Chest cjamp al è obligatori, par plasê met la informazion domandade."
+
+#. Default: "Questo file non contiene del testo. Per caricare un file binario utilizza il tipo di contenuto \"File\"."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_document_edit.vpy:19
+msgid "This file is not text. To upload binary files create File content."
+msgstr "Chest schedari nol à test. Par cjamâ un schedari binari dopre il gjenar di contignût \"File\""
+
+#. Default: "Questo nominativo è riservato. Scegli un nome diverso."
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:21
+msgid "This username is reserved. Please choose a different name."
+msgstr "Chest non al è riservât. Sielç un non diviers."
+
+#. Default: "Thumbnail view"
+#: dynamic view name template atct_album_view on type Folder
+#: dynamic view name template atct_album_view on type Large Plone Folder
+#: dynamic view name template atct_album_view on type Topic
+#, fuzzy
+msgid "Thumbnail view"
+msgstr "Visualizazions dai provins"
+
+#. Default: "Title"
+#: index friendly name of index sortable_title
+#: index friendly name of index Title
+#: metadata friendly name of metadata Title
+msgid "Title"
+msgstr "Titul"
+
+#. Default: "Toggle full screen mode"
+#: action defined in portal_actions
+#: action_icon id fullscreenexpand_icon.gif - category plone
+msgid "Toggle full screen mode"
+msgstr "Ative/disative modalitât a dut visôr"
+
+#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
+msgid "Transaction(s) undone."
+msgstr "Transazions ripristinadis."
+
+#. Default: "Transform"
+#: type action defined on Image
+msgid "Transform"
+msgstr "Trasforme"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
+msgid "Unable to send mail: ${exception}"
+msgstr "No ai rivât a mandâti un messaç di pueste eletroniche: ${exception}"
+
+#. Default: "Non sei autorizzato a incollare elementi."
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
+msgid "Unauthorized to paste item(s)."
+msgstr "No tu sês autorizât a incolâ elements."
+
+#. Default: "Undo"
+#: action defined in portal_undo
+msgid "Undo"
+msgstr "Anule"
+
+#. Default: "Aggiornate."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_set.py:18
+msgid "Updated."
+msgstr "Inzornadis"
+
+#. Default: "Use folders to put content in categories."
+#: portal type description of type with title TempFolder
+msgid "Use folders to put content in categories."
+msgstr "Dopre lis cartelis par meti dongje i contignûts par categoriis."
+
+#. Default: "Utente aggiunto."
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:59
+msgid "User added."
+msgstr "Utent zontât"
+
+# Control Panel Item
+#. Default: "Users and Groups Administration"
+#: action_icon id group.gif - category controlpanel
+msgid "Users and Groups Administration"
+msgstr "Aministrazion utents e grups"
+
+#. Default: "View"
+#: ./PloneFolder.py:65
+msgid "View"
+msgstr "Visualize"
+
+#. Default: "La vista è stata cambiata."
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:35
+msgid "View changed."
+msgstr "La visualizazion e je gambiade"
+
+#. Default: "Non è stato possibile inviarti la password all'indirizzo che hai specificato: ${address}"
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
+msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
+msgstr "Nol è stât pussibil mandâti la password ae direzion che tu âs specificât: ${address}"
+
+#: ./skins/plone_login/login_next.cpy:55
+msgid "Welcome! You are now logged in."
+msgstr "Benvignût! Cumò tu sês tacât."
+
+#. Default: "à occorso un AttributeError durante la modifica della tua password. Questo in genere accade perché l'utente in questione è definito esternamente al portale."
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
+msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
+msgstr "Al è sucedût un AttributeError intant che si modificave la tô password, Pal solit chest al sucêt cuant che l'utent in cuestion al è definît di fûr dal portâl"
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Yes"
+msgstr "Sì"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/sendto.cpy:26
+msgid "You are not allowed to send this link."
+msgstr "No tu puedis mandâ chest leam."
+
+#. Default: "Non puoi selezionare un tipo preferito che non sia anche nell'elenco dei tipi aggiungibili. Hai selezionato ${types}."
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
+msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
+msgstr "No tu puedis selezionâ un gjenâr preferît che nol sedi te liste dai gjenars che tu puedis zontâ. Tu âs selezionât ${types}."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_emailaddr.vpy:16
+msgid "You entered an invalid email address."
+msgstr "No tu âs metût dentri une direzion di pueste eletroniche valide."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
+msgid "You have been registered."
+msgstr " Sês stât metût un note."
+
+#. Default: "Devi abilitare i cookie prima di poter accedere."
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
+msgid "You must enable cookies before you can log in."
+msgstr "Tu âs di abilitâ i cookies prin di podê jentrâ."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:21
+msgid "You must provide content names"
+msgstr "Tu âs di selezionâ ce modificâ."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:24
+msgid "You must select a publishing action."
+msgstr "Tu âs di selezionâ une azion di publicazion."
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:27
+msgid "You must select content to change."
+msgstr "Tu âs di selezionâ ce modificâ."
+
+#: ./skins/plone_scripts/rejectAnonymous.py:16
+msgid "You must sign in first."
+msgstr "Prime tu âs di jentrâ tal sît."
+
+#. Default: "Devi caricare un file"
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
+msgid "You must upload a file"
+msgstr "Tu âs di cjamâ un schedari"
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/content_status_modify.cpy:80
+msgid "Your content's status has been modified."
+msgstr "Il stât dal to contignût al è stât modificât."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_link_edit.vpy:21
+msgid "Your link changes have been saved."
+msgstr "Lis modifichis che tu âs fat al leam a son stadis salvadis."
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/personalize.cpy:52
+msgid "Your personal settings have been saved."
+msgstr "Lis tôs impostazions personâls a son stadis salvadis."
+
+#. Default: "Il tuo ritratto è stato cancellato."
+#: ./skins/plone_form_scripts/portrait_delete.cpy:21
+msgid "Your portrait has been deleted."
+msgstr "Il to ritrat al è stât scancelât."
+
+# Control Panel Item
+#. Default: "Zope Management Interface"
+#: action_icon id zope_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Zope Management Interface"
+msgstr "Interface di gjestion Zope"
+
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
+msgid "accesskey_accesskey_details"
+msgstr "<code>0</code> — Detais sui tascj di acès rapit"
+
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
+msgid "accesskey_advanced_search"
+msgstr "<code>5</code> — Ricercje avanzade"
+
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
+msgid "accesskey_contact"
+msgstr "<code>9</code> — Informazions su cemût contatâ i responsabii dal sît"
+
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
+msgid "accesskey_home_page"
+msgstr "<code>1</code> — Pagjine principâl dal portâl"
+
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
+msgid "accesskey_navigation"
+msgstr "<code>6</code> — Struture navigabil dal sît"
+
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
+msgid "accesskey_search_field"
+msgstr "<code>4</code> — Acès al cjamp di ricercje"
+
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
+msgid "accesskey_sitemap"
+msgstr "<code>3</code> — Mape dal sît"
+
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
+msgid "accesskey_skip_to_content"
+msgstr "<code>2</code> — Salte al contignût"
+
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
+msgid "alert_really_delete"
+msgstr "Vuelistu pardabon scancelâ l'element?"
+
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
+#, fuzzy
+msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
+msgstr ""
+"Quest messaç di pueste eletroniche ti ven mandade par visâti che\n"
+"${from_address} al à esprimût chestis considerazion\n"
+" sui contignûts che tu âs fat ae direzion\n"
+"${url}. Ve chi il messaç:\n"
+"${message}"
+
+#. Default: "Back to Add/Remove Products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
+msgid "back_to_addremove_products"
+msgstr "Torne ae zonte/rimozion dai prodots"
+
+#. Default: "Next ${number} items"
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
+msgid "batch_next_x_items"
+msgstr " ${number} elements prossims "
+
+#. Default: "Previous ${number} items"
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
+msgid "batch_previous_x_items"
+msgstr " ${number} elements precedents"
+
+#. Default: "${number} items matching your criteria."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
+msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
+msgstr "${number} elements a sodisfin i criteris specificâts."
+
+#. Default: "Comment Preview"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
+msgid "box_comment_preview"
+msgstr "Anteprime dal coment"
+
+#. Default: "Upcoming Events"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
+msgid "box_events"
+msgstr "Prossims events"
+
+#. Default: "External links"
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
+msgid "box_external_links"
+msgstr "Leams esternis"
+
+#. Default: "Forgot your password?"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
+msgid "box_forgot_password_option"
+msgstr "Ãstu dismenteade la tô password?"
+
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
+msgid "box_full_review_list"
+msgstr "Dute la liste dal materiâl di revisionâ"
+
+#. Default: "last modified"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
+msgid "box_last_modified"
+msgstr "Ultime modifiche"
+
+#. Default: "Local resources"
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
+msgid "box_local_resources"
+msgstr "Risorsis locâls"
+
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
+msgid "box_more_news_link"
+msgstr "Altris gnovis"
+
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
+msgid "box_more_recently_changed"
+msgstr "Modifichis resintis"
+
+#. Default: "More"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
+msgid "box_morelink"
+msgstr "Altris..."
+
+#. Default: "My Favorites"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
+msgid "box_my_favorites"
+msgstr "I miei favorîts"
+
+#. Default: "Navigation"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
+msgid "box_navigation"
+msgstr "Navigazion"
+
+#. Default: "New user?"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
+msgid "box_new_user_option"
+msgstr "Colaboradôr gnûf?"
+
+#. Default: "News"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
+msgid "box_news"
+msgstr "Gnovis"
+
+#. Default: "Previous events"
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
+msgid "box_previous_events"
+msgstr "Events precedents"
+
+#. Default: "Recent Changes"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
+msgid "box_recent_changes"
+msgstr "Modifichis resintis"
+
+#. Default: "No items changed yet."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
+msgid "box_recent_no_items"
+msgstr "Nol è stât inmò modificât nuie."
+
+#. Default: "Related"
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
+msgid "box_related"
+msgstr "Corelâts"
+
+#. Default: "Review List"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
+msgid "box_review_list"
+msgstr "Di esaminâ"
+
+#. Default: "Log in"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
+msgid "box_sign_in"
+msgstr "Jentre"
+
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
+msgid "box_upcoming_events"
+msgstr "Prossims events"
+
+#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
+msgid "change_id_for_item_not_allowed"
+msgstr "No tu âs la autorizazion par modificâ il titul di chest element."
+
+#. Default: "Use parent folder setting"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
+msgid "constraintypes_mode_acquire"
+msgstr "Dopre lis impostazions de cartele superiôr"
+
+#. Default: "Use site default"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
+#, fuzzy
+msgid "constraintypes_mode_disable"
+msgstr "Dopre la impostazion predefinide dal portâl"
+
+#. Default: "Select manually"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
+msgid "constraintypes_mode_enable"
+msgstr "Selezione a man"
+
+#. Default: "Attendees"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
+msgid "contact_attendees"
+msgstr "Partecipants"
+
+#. Default: "Contact Email"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
+msgid "contact_email"
+msgstr "Direzion di pueste eletroniche pai contats"
+
+#. Default: "Contact Name"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
+msgid "contact_name"
+msgstr "Persone di riferiment"
+
+#. Default: "Contact Phone"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
+msgid "contact_phone"
+msgstr "Recapit telefonic par contats"
+
+#. The variables used here are the same as used in the strftime formating.
+#. Supported are ${A}, ${a}, ${B}, ${b}, ${H}, ${I}, ${m}, ${d}, ${M}, ${p},
+#. ${S}, ${Y}, ${y}, ${Z}, each used as variable in the msgstr.
+#. For example: "${A} ${d}. ${B} ${Y}, ${H}:${M} ${Z}"
+#. In english speaking countries default is:
+#. ${Y}-${m}-${d} ${H}:${M}
+#: ./TranslationServiceTool.py
+msgid "date_format_long"
+msgstr "${d}/${m}/${Y} ${H}:${M}"
+
+#. The variables used here are the same as used in the strftime formating.
+#. Supported are ${A}, ${a}, ${B}, ${b}, ${H}, ${I}, ${m}, ${d}, ${M}, ${p},
+#. ${S}, ${Y}, ${y}, ${Z}, each used as variable in the msgstr.
+#. For example: "${A} ${d}. ${B} ${Y}, ${H}:${M} ${Z}"
+#. In english speaking countries default is:
+#. ${Y}-${m}-${d}
+#: ./TranslationServiceTool.py
+msgid "date_format_short"
+msgstr "${d}/${m}/${Y}"
+
+#. Default: "/"
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
+msgid "date_separator"
+msgstr "/"
+
+#. Default: "There is no group or user attached to this group."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
+msgid "decription_no_members_assigned"
+msgstr "Nissun grup o utent al è assegnât a chest grup."
+
+#. Default: "description"
+#: Memberproperty
+msgid "description"
+msgstr "descrizion"
+
+#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
+msgid "description_access_keys"
+msgstr "I tascj di acès rapit a son un imprest di navigazion che ti permet di moviti ator pes sezions dal sît doprant la tastiere."
+
+#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
+#, fuzzy
+msgid "description_access_keys_more_info"
+msgstr "Informazions aprofondidis sui tascj di acès rapit a son disponibilis intes ${wcag}."
+
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
+msgid "description_accessibility_info"
+msgstr "Chest sît al dopre l'${plone}, e al è stât progjetât in maniere di vê acessibilitât e pussibilitât di ûs otimâls, in conformitât cu lis liniis vuide su la acessibilitât dai contignûts web (${wcag} v1.0). Se tu cjatis cualchi element di chest sît che, daûr de acessibilitât o de validitât, nol sedi conform ai standards, vise l'${site_admin}, e no il Grup Plone."
+
+#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
+msgid "description_accessibility_statement"
+msgstr "O vin cirût di doprâ la nestre esperience e cognossince des diviersis manieris di acès a Internet par disvilupâ un sît web clâr e sempliç di doprâ di bande di ducj."
+
+#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
+msgid "description_accesskey_ie4_mac"
+msgstr "I tascj di acès rapit no son supuartâts, dopre un altri browers par plasê."
+
+#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
+msgid "description_accesskey_ie4_win"
+msgstr "Ten cjalcjât il tast <code>Alt</code> adun cul numar o la letare di acès rapit."
+
+#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
+msgid "description_accesskey_ie5_mac"
+msgstr "Ten cjalcjât il tast <code>Ctrl</code> adun cul numar o la letare di acès rapit."
+
+#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
+#, fuzzy
+msgid "description_accesskey_ie5_win"
+msgstr " Ten cjalcjât il tast <code>Alt</code> adun cul numar o la letare di acès rapit, e cumò moliju ducj i doi e cjalcje <code>Invio</code>."
+
+#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
+#, fuzzy
+msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
+msgstr "Frache e mole il tast <code>Ctrl</code>, e po frache il numar o la letare di acès rapit."
+
+#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
+msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
+msgstr "Ten cjalcjât il tast <code>Ctrl</code> adun cul numar o la letare di acès rapit."
+
+#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
+msgid "description_accesskey_mozilla_win"
+msgstr "Ten cjalcjât il tast <code>Alt</code> adun cul numar o la letare di acès rapit."
+
+#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
+msgid "description_accesskey_netscape6_all"
+msgstr "I tascj di acès rapit no son supuartâts, dopre un altri browers par plasê."
+
+#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
+msgid "description_accesskey_safari_mac"
+msgstr "Ten cjalcjât il tast <code>Ctrl</code> adun cul numar o la letare di acès rapit."
+
+#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
+msgid "description_add_comment"
+msgstr "Tu puedis zontâ il to coment metintlu dentri tal modul chi sot come un test sempliç."
+
+#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
+msgid "description_add_new_item"
+msgstr "Selezione il gjenar di element che tu vielis zontâ te tô cartele."
+
+#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
+msgid "description_addremove_products"
+msgstr ""
+"Cheste e je la sezion dedicade ae instalazion di altris prodots, \n"
+"li che tu puedis zontâ e gjavâ i prodots elencâts chi sot."
+
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
+msgid "description_advanced_search"
+msgstr ""
+"Cheste mascare di ricercje ti permet di cjatâ contignûts tal \n"
+"sît che a sodisfin un o plui tiermins di ricercje. <br />\n"
+"\n"
+"Visiti che tu puedis doprâ in ogni moment la ricercje svelte, che e je\n"
+"pal solit suficiente. Dopre cheste mascare par fâ une\n"
+"ricercje plui articolade."
+
+#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
+msgid "description_author_feedback"
+msgstr "Compilant il modul chi sot tu puedis mandâ par pueste eletroniche lis tôs considerazions a chest autôr."
+
+#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
+msgid "description_available_access_keys"
+msgstr "Chest sît al dopre une configurazion che e pal pussibil vâ daûr aes racomandazions internazionâls sui tascj di acès rapit. Chescj a son:"
+
+#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
+msgid "description_broken_products"
+msgstr "La compilazion dal schedari di instalazion al à marcât cierts prodots difetôs."
+
+#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
+msgid "description_change_initial_password"
+msgstr "Prime di tacâ cu la esplorazion dal sît tu âs di gambiâ la password origjinâl. Chest al sigure che la password no sedi doprade in maniere improprie."
+
+#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
+msgid "description_change_ownership"
+msgstr "Chest modul al permet di trasferî il possès di un element a cualchidun altri."
+
+#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
+#, fuzzy
+msgid "description_change_ownership_of_article"
+msgstr "Par gambiâ il possès di chest ${type}, frache ${link_to_ownership_form}"
+
+#. Default: "This is how your comment will look when posted."
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
+msgid "description_comment_preview"
+msgstr "Il to coment al ven fûr cussì, dopo che tu âs confermât lis modifichis."
+
+#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
+msgid "description_contact_info_feedback"
+msgstr "Se tu âs di contatâ l'aministradôr dal sît, compile il modul chi sot."
+
+#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
+msgid "description_control_panel"
+msgstr "Impostazions di Plone e dai prodots opzionâi."
+
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
+msgid "description_copyright"
+msgstr "Il ${plonecms} al è Copyright ${copyright} 2000-${current_year} de ${plonefoundation} e altris."
+
+#. Default: "The current owner is ${name}."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
+#, fuzzy
+msgid "description_current_owner"
+msgstr "Il possessôr atuâl al è ${name}."
+
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
+msgid "description_debug_mode"
+msgstr "Note: la modalitât di \"debug\" e je in vore. Cheste modalitât e je utile intant che si svilupe il sît, par vie che e permet une ativazion imediade des modifichis fatis, ma e cause un ralentament gjenerâl des operazions. Par disativâle, modifiche il schedari zope.conf specificant 'debug-mode off' e tornant a fâ partî il server Zope."
+
+#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
+msgid "description_edit_groupproperties"
+msgstr "I grups a son complès logjics che a condividin une cierte carateristiche, come un dipartiment, o un ufici. No son in maniere direte leâts ai permès, in gjenar: pal solit par chel fin si doprin i rûi, par dâju dopo ai diviers grups."
+
+#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
+#, fuzzy
+msgid "description_enable_cookies"
+msgstr "Se il non dal utente e la password a son juscj, al podarès jessi un probleme cul brower, no configurât par ${link}."
+
+#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
+#, fuzzy
+msgid "description_enable_cookies_for_login"
+msgstr "Note: se, une volte che tu âs lassât cheste pagjine, no tu risultis plui tacât al vûl dî che tu âs di ${enable_cookies} tal to brower."
+
+#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
+msgid "description_error_log_setup"
+msgstr "Cheste pagjine e fâs une liste dai erôrs capitâts che nol è tant ta chest sît. Tu puedis configurâ il numar dai erôrs che tu âs voie di tignî e indicâ se chescj a vedin di jessi segnâts tal regjistri dai events di Zope."
+
+#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
+#, fuzzy
+msgid "description_error_rerference_link"
+msgstr "Viôt tal manuâl di riferiment dai erôrs su plone.org par altris informazios su chestis ecezions"
+
+#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
+msgid "description_failed_login_link"
+msgstr "Frache chi par vê par pueste eletroniche la tô password, se tu le âs dismenteade."
+
+#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
+msgid "description_group_members_of"
+msgstr "Achì tu puedis zontâ o gjavâ utents di chest grup particolâr. Cjale ben che cussì i utents no tu ju eliminâts pardabon, ma a son dome giavâts di chest grup."
+
+#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
+msgid "description_group_shares"
+msgstr "I grups a permetin di condividi cun facilitât une cartele cuntun complès determinât di utents. Selezione un o plui grups e un rûl di dâur."
+
+#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
+msgid "description_groups_management"
+msgstr "I grups a son complès logjics di utents che a condividin une cierte carateristiche, come un dipartiment, o un ufici. No son leâts in maniere direte ai permès, in gjenar: pal solit par chel fin si doprin i rûi, dantju po ai diviers grups."
+
+#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
+msgid "description_historical_unavailable"
+msgstr "Cheste classe non ten sù la interface cui dâts storic. Par fâlu, il contignût al à di doprâ il mix-in OFS.History.Historical"
+
+#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
+#, fuzzy
+msgid "description_javascript_advantage"
+msgstr "Par doprâ ad implen lis funzionalitâts di chest sît tu â si abilitâ il javascript tal to browers"
+
+#. Default: "Distributed under the ${license}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
+#, fuzzy
+msgid "description_license"
+msgstr "Dât fûr daûr licence ${license}."
+
+#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
+msgid "description_localrole_select_member"
+msgstr "Selezione un o plui colaboradôrs e un rûl dâur."
+
+#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
+#, fuzzy
+msgid "description_logged_in"
+msgstr "Cheste e je la prime volte che tu jentris in ${here}."
+
+#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
+msgid "description_logged_in_explain"
+msgstr ""
+"Tu puedis viodi che la sbare ad alt a drete e je gambiade e cumò e ten\n"
+"cualchi element personalizât. Fin cuant che tu sês logât, a restaran li\n"
+"a disposizion, permentintti di controlâ lis tôs preferencis e la\n"
+"tô aree di lavôr personâl."
+
+#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
+#, fuzzy
+msgid "description_logged_out"
+msgstr ""
+"<p>Si augurìn che tu sedis stât sodisfat dai nestris servizis.</p>\n"
+"<p>Mandi e buine zornade.</p>\n"
+"<p> Il grup di ${portal_title}.</p>"
+
+#. Default: "accept cookies"
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
+msgid "description_login_fail_enable_cookies"
+msgstr "accettâ i cookies"
+
+#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
+#, fuzzy
+msgid "description_lost_password"
+msgstr "Met chi sot il to non di utent e frache su <strong>Mande la mê password</strong>: se cuant che tu sês metût in note tu âs inserît une direzion di pueste eletroniche valide, la tô password te mandarìn par pueste eletroniche.<br/>Se chest nol fos avonde (par esempli se tu âs dismenteât il to non di utent, o no tu âs inserît la direzion di pueste eletroniche tal modul di iscrizion), mande un messaç di pueste eletroniche a"
+
+#. Default: "Mail setup for Plone."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
+msgid "description_mail_setup"
+msgstr "Configurazion di pueste eletroniche dal portâl."
+
+#. Default: "Home page area that contains the items created and collected by ${member}"
+#: MembershipTool.py
+msgid "description_member_folder"
+msgstr "Cartele riservade ae colezion di ogjets creâts di ${member}"
+
+#. Default: "A list of the visible users."
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
+#, fuzzy
+msgid "description_member_listing"
+msgstr "Liste dai colaboradôrs visibii."
+
+#. Default: "contains personal workarea items for ${member}"
+#: MembershipTool.py
+msgid "description_member_personal_folder"
+msgstr "al à dentri la aree di lavôr personâl di ${member}"
+
+#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
+#, fuzzy
+msgid "description_member_search"
+msgstr "Cheste mascare di ricercje ti permet di cjatâ i colaboradôr specificant diviers criteris di selezion."
+
+#. Default: "Your personal settings."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
+msgid "description_my_preferences"
+msgstr "Preferencis personâls."
+
+#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
+msgid "description_navigation_setup"
+msgstr "Al permet di controlâ come che al è stât costruît il navigatôr dal sît."
+
+#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
+#, fuzzy
+msgid "description_newbie_pointers"
+msgstr ""
+"Probabilmentri tu desideris jentrâ dret te ${your_folder}\n"
+"personâl par zontâ alc, o \n"
+"${set_up_your_preferences}"
+
+#. Default: "set up your Preferences"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
+msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
+msgstr "impostâ lis tôs preferencis"
+
+#. Default: "your folder"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
+msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
+msgstr "tô cartele"
+
+#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
+#, fuzzy
+msgid "description_no_account"
+msgstr "Se no tu ti sês inmò metût in note, compile il ${registration_form} par deventâ un colaboradôr."
+
+#. Default: "registration form"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
+msgid "description_no_account_registration_linktext"
+msgstr "modul di iscrizion"
+
+#. Default: "This object does not provide comparison support."
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
+msgid "description_no_comparison_support"
+msgstr "Chest ogjet nol ufrìs il sopuart di comparazion."
+
+#. Default: "There are currently no items in this folder."
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
+msgid "description_no_items_in_folder"
+msgstr "No son elements dentri di cheste cartele."
+
+#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
+msgid "description_no_privileges"
+msgstr "No tu âs avonde autorizazions par viodi cheste pagjine. Se tu crodis che nol sedi just, mande un messaç di pueste eletroniche a "
+
+#. Default: "No results were found."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
+msgid "description_no_results_found"
+msgstr "No son stâts cjatâts risultâts."
+
+#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
+msgid "description_no_visible_items_add_paste"
+msgstr ""
+"Cheste cartele no à elements visibii. Par zontâ gnûfs\n"
+"contignûts frache il boton 'Zonte gnûf element', o incole\n"
+"contignûts di une altre bande."
+
+#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
+msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
+msgstr "No tu sês stât ricognossût. Il non dal utent e/o la password a podaressin jessin falâts."
+
+#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
+#, fuzzy
+msgid "description_pas_group_listing"
+msgstr "Note: diviersis (o dutis) sorzint dai grups PAS no permetin di listâju, e par chest i grups definîts di chei plugin particolârs a podaressin no jessi visibii, se no cuntune ricercje specifiche."
+
+#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
+#, fuzzy
+msgid "description_pas_users_listing"
+msgstr "Note: diviersis (o dutis) sorzint dai utents PAS no permetin di listâju, e par chest i utents definîts di chei plugin particolârs a podaressin no jessi visibii, se no cuntune ricercje specifiche."
+
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site-wide settings."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
+#, fuzzy
+msgid "description_plone_setup"
+msgstr "Impostazions gjenerâls dal portâl."
+
+#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
+msgid "description_portal_properties"
+msgstr "Achì si configurin lis proprietâts gjenerâls dal portâl."
+
+#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
+#, fuzzy
+msgid "description_product_location"
+msgstr "Par fâ che un prodot al sedi presint, metilu te cartele ${location} tal file system, e po torne a fâ partî il procès Zope."
+
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
+msgid "description_production_mode"
+msgstr "Original: \"Modalitât \"produzion\" in vore. Cheste e je la modalitât preferibil par un sît Plone, ma e impliche che cualchi modifiche ae configurazion no varà efiet fintremai che il server nol è tornât a inviâ o che il prodot al è inzornât. Se cheste e je une domande di disvilup tu vessis voie di meti in vore la modalitât di debug, modifiche il file zope.conf impostant 'debug-mode on' e torne a fâ partî il server Zope."
+
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
+msgid "description_publishing_process"
+msgstr "Il <em> stât</em> di un element (clamât ancje stât di revision) al determine cui che al pues viodilu. Un element <strong>privât</strong> al pues jessi viodût dome di bende la so possessôr e dai aministradôrs dal sît, invezit chei <strong>publicâts</strong> a son disponibii sedi pai colaboradôrs sedi ai visitatôrs anonims. Par podêlu publicâ, un element al à di jessi prime <em>fat bon</em> di bande di un dai Revisôrs dal sît. Tu puedis domandâ la aprovazion di un ciert element <strong>sopognintlu a revision</strong>. <br /> Une altre maniere par controlâ la visibilitât di un element e je midiant de sô <strong>date di acessibilitât</strong>. Un element nol è disponibil pal public no prime de sô date di acessibilitât, <em>ancje se al è <strong>pubblicât</strong></em>. In cheste maniere l'element nol comparirà tai cuadris (e in gjenerâl tes visualizazions alimentadis te ricercje di catalic), ancje se al resterà acessibil in maniere direte al so URL."
+
+#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication, the only way to log out is to quit your web browser."
+#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
+#, fuzzy
+msgid "description_quit_to_log_out"
+msgstr "Dal moment che tu sês stât ricognossût midiant de autenticazion HTTP, par distacâti pardabon tu âs di lâ fûr dal to brower web."
+
+#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
+#, fuzzy
+msgid "description_received_password"
+msgstr "Cuant che tu varâs rivevût la tô passwors, tu podarâs ${login_in_here}."
+
+#. Default: "All recently modified items, latest first."
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
+msgid "description_recently_modified"
+msgstr "Cronologjie des modifichis, tacant des plui resintis."
+
+#. Default: "All published items, latest first."
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
+msgid "description_recently_published"
+msgstr "Ducj i elements publicâts, tacant dal plui resint."
+
+#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
+#, fuzzy
+msgid "description_rename_item"
+msgstr "Ogni element al à un non e un titul, che tu puedis modificâ tai cjamps chi sot."
+
+#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
+msgid "description_roles_management"
+msgstr "I rûi a rapresentin complès di permès. Il rûl plui comun al è chel di \"colaboradôr\", che al rapresente un cualsisedi utent dal portâl. Tu puedis definî altris rûi, ma di norme al sarà necessari fâlu dome cuant che tu âs di creâ un complès gnûf di permès di dâ a di un grup."
+
+#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
+msgid "description_roles_zmi"
+msgstr "Cumò, par zontâ un rûl gnûf tu âs di doprâ la interface di gjestion Zope, stant che chest al è considerât un compit dal svilupadôr."
+
+#. Default: "Search settings for Site."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
+msgid "description_search_setup"
+msgstr "Impostazions des ricercjis tal Portâl."
+
+#. Default: "Search string:"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
+msgid "description_search_string"
+msgstr "Tescj di cirî:"
+
+#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
+msgid "description_search_usersandgroups"
+msgstr "Cîr i utents o i grups che ti interessin (lasse in blanc par vê la liste complete) e selezione chei che tu vuelis zontâ."
+
+#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
+msgid "description_select_default_page"
+msgstr "Selezione l'element che al vignarà mostrât tant che pagjine preselezionade de cartele."
+
+#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
+msgid "description_select_default_view"
+msgstr "Selezione il model che al vignarà mostrât tant che visualizazion preselezionade de cartele."
+
+#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
+msgid "description_select_workflow"
+msgstr "Selezione cuâl control di flus al à di jessi aplicât a ogni gjenar di contignût."
+
+#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
+msgid "description_send_page_to"
+msgstr "Inserìs la direzion di pueste eletroniche dal amì, par mandâi la direzion di cheste pagjine."
+
+#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
+#, fuzzy
+msgid "description_sent_password"
+msgstr "<p>Ti vin mandât la password par pueste eletroniche.<br />E varès di rivâti te casele di pueste eletroniche dal moment.</p>"
+
+#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
+#, fuzzy
+msgid "description_set_folder_type_restrictions"
+msgstr "Tu puedis limitâ i gjenars di contignût che al sarà pussibil zontâ in cheste cartele, in diviersis manieris: selezionantju a man te liste chi sot, o acentant lis impostazions gjenerâls dal portâl, o inmò doprant lis impostazions de cartele parsore. Tu puedis ancje selezionâ un complès di gjenars in maniere che a sedin di bot disponibii tal menù \"di zonte\"; se tal câs, i gjenars che a vanzin tu ju sielzarâts midiant une vôs \"Altris...\" tal menù, che al puartarà intune pagjine che e ten dentri ducj i gjenars disponibii pe sielte."
+
+#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
+msgid "description_share_folders_items_current_shares"
+msgstr "Tu puedis condividi i permès sedi su lis cartelis (e duncje sul lôr contignût), sedi sui elements un par un. Chescj utents a à n permès condividûts su chest element:"
+
+#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
+msgid "description_sharing_item"
+msgstr "La condivision e je une maniere semplice par permeti a di altris personis di contribuî ai tiei contignûts. Par condividi chescj elements, cîr midiant il modul chi sot il non o la direzion des personis che ti interessin, e daur un rûl bon; pal solit si dan in permès di \"manager\", che al vûl dî permeti il control complet sul element e sui siei contignûts eventuâi."
+
+#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
+msgid "description_sign_in"
+msgstr "Par jentrâ in cheste bande dal sît tu âs di fâti ricognossi, metint il to non di utent e la tô password."
+
+#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
+msgid "description_site_error"
+msgstr "Cirint di sodisfâ la tô domande, a son vignûts fûr chescj erôrs:"
+
+#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
+msgid "description_site_error_does_not_exist"
+msgstr "L'element che tu âs domandât nol esist ta chest server o nol è acessibil."
+
+#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
+msgid "description_site_error_double_check_or_search"
+msgstr ""
+"Par plasê torne a controlâ la direzion web o dopre la funzion 'Cîr'\n"
+"insom de pagjine par cjatâ ce che tu ciris."
+
+#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
+#, fuzzy
+msgid "description_site_error_mail_admin"
+msgstr "Se tu sês sigûr di doprâ la direzion web juste e l'erôr al continue, vise l'${site_admin}."
+
+#. Default: "Thank you."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
+msgid "description_site_error_thank_you"
+msgstr "Grazie."
+
+#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
+msgid "description_site_map"
+msgstr "Un cuadri dai contignûts di chest sît. Ten fer il pontadôr par cualchi secont sui diviers elements par vênt la descrizion."
+
+#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
+msgid "description_skin_setup"
+msgstr "Impostazions che a integnin l'aspiet dal portâl e l'ûs dai modei."
+
+#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
+msgid "description_still_failure"
+msgstr "Se tu sês inmò in cheste pagjine dopo vê configurât just il t brower, al podarès jessi par chestis motivazions:"
+
+#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
+msgid "description_still_failure_reason1"
+msgstr "Tu podaressis sei daûr a doprâ un tamês software che al disabilite i cookies. In chest câs, tu varâs di configurâ il software in maniere che ti aceti i cookies che a vegnin di bande di ${url}"
+
+#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
+msgid "description_still_failure_reason2"
+msgstr "Il to ordenadôr al podarès jessi protet di un firewall o doprâ un server proxy che no permetin al to browser di ricevi o mandâ i cookies. In chest câs domande al aministradôr dal sisteme se al è pussibil risolvi il probleme."
+
+#. Default: "Match all"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
+msgid "description_subject_and"
+msgstr "Dutis"
+
+#. Default: "Match any"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
+msgid "description_subject_or"
+msgstr "Une cualsisei"
+
+#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
+msgid "description_syndication_disabled"
+msgstr "L'aministradôr dal sît al à disabilitât la distribuzion."
+
+#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
+msgid "description_syndication_properties"
+msgstr ""
+"Abilitant la Distribuzion tu permetis a di altris sîts web di\n"
+"sincronizâsi cun cheste cartele."
+
+#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
+msgid "description_syndication_setup"
+msgstr "Achì si configurin ciertis impostazions sul compuartament predefinît dal portâl par chel che al inten la distribuzion."
+
+#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "description_trademark"
+msgstr "Plone e la sô steme a son marchis regjistradis di bande de ${plonefoundation}."
+
+#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
+msgid "description_undo_action"
+msgstr "Cheste gjestion des transazions e permet di anulâ cun facilitât lis modifichis dai dâts o tes impostazions de aplicazion, ripristinant il stes il \"stât\" che al veve prime."
+
+#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
+msgid "description_undo_action_select"
+msgstr ""
+"Selezione une o plui transazions chi sot e frache il \n"
+"boton 'Ripristine' par anulâ l'efiet.<br />\n"
+"Atent che se ancje la transazion e je te liste, tu podaressis no\n"
+"jessi dut câs in stât di anulâle se transazions di dopo \n"
+"a vedin modificât i stes ogjets cjapâts dentri di chê che tu âs voie\n"
+"di ripristinâ."
+
+#. Default: "Please use the form below to change your password."
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
+msgid "description_use_form_to_change_password"
+msgstr "Dopre la mascare chi sot par modificâ la tô password."
+
+#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
+msgid "description_user_management"
+msgstr "Frache sul non di un utent par viodi e modificâ i siei dâts, o frache su la buste par mandâi un messaç di pueste eletroniche. Midiant di cheste maschare tu puedis ancje modificâ lis direzions di pueste eletroniche e zontâ o giavâ utents."
+
+#. Default: "This area allows you to set your preferences."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
+msgid "description_user_panel"
+msgstr "Achì tu puedis impostâ lis tôs preferencis."
+
+#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
+#, fuzzy
+msgid "description_validation"
+msgstr "O vin doprât ${xhtml} 1.0 e ${css} in regule cu lis specifichis dadis dal ${w3c}, parcè che o crodìn che la pussibilitât di ûs e di acès a vedin di jessi poiadis su fondis fuartis. Se tu vessis di cjatâ cualchi part dal sît che no rispiete chestis regulis, par plasê vise l'${site_admin}, no il Grup Plone."
+
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
+msgid "description_wcag_aa_rating"
+msgstr "O vin ancje cirût di rivâ al nivel AA di acessibilitât daûr de misure stabilide de version 1.0 dal ${wcag}. O sin però cussients che cierts ponts stabilît dal ${wcag2} a son sogjetîfs: ancje se o sin sigûrs di vêju rispietâts, o savìn a podaressin jessi câs particolârs che a podaressin jessi interpretâts in maniere divierse."
+
+#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
+msgid "description_workflow_common"
+msgstr "Il control di flus al permet di gjestî il procès di publicazion dai contignûts dal sît. Plone al à cuatri gjenars di control dai flus predefinîts:"
+
+#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
+msgid "description_workflow_community"
+msgstr "se tu âs voie che ducj i contignûts a sedin disponibii daurman par cualsisei, mantignint però un procès di revision, tu varessis di sielzi chest!"
+
+#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
+msgid "description_workflow_one_step"
+msgstr "se tu âs voie che ducj i contignûts a sedin disponibii daurman par cualsisei, cence nissun procès di revision, tu varessis di sielzi cheste publicazion imediade."
+
+#. Default: "You have been registered."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
+#, fuzzy
+msgid "description_you_are_registered"
+msgstr "Tu sês stât metût in note te liste dai colaboradôrs."
+
+#. Default: "Click the button to log in immediately."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
+msgid "description_you_can_log_on_now"
+msgstr "Frache il boton par jentrâ daurman tal sît."
+
+# E-Mail group property
+#. Default: "E-Mail"
+#: Memberproperty
+msgid "email"
+msgstr "Direzion di pueste eletroniche"
+
+#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
+msgid "enable_cookies_message"
+msgstr "I cookies no son abilitâts. Par podê jessi ricognossût tu âs prime di ${enable_cookies}."
+
+#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
+msgid "error_installed_product"
+msgstr "son vignûts fûr erôrs intant de instalazion, controle il regjistri dai erôrs"
+
+#. Default: "to"
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
+msgid "event_and"
+msgstr "fintremai a"
+
+#. Default: "from"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
+msgid "event_from"
+msgstr "di"
+
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
+msgid "event_more_information"
+msgstr "Altris informazions su di chest event"
+
+#. Default: "to"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
+msgid "event_to"
+msgstr "al"
+
+#. Default: "What"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
+msgid "event_what"
+msgstr "Ce robe"
+
+#. Default: "When"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
+msgid "event_when"
+msgstr "Cuant"
+
+#. Default: "Where"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
+msgid "event_where"
+msgstr "Dulà "
+
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
+msgid "folder_add_more"
+msgstr "Altris…"
+
+#. Default: "Restrict"
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
+msgid "folder_add_settings"
+msgstr "Impostazions…"
+
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
+msgid "folder_add_settings_long"
+msgstr "Frache par configurâ cuâi gjenars di elements tu puedis zontâju achì"
+
+#. Default: "Up one level"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
+msgid "go_to_parent_url"
+msgstr "Va sù di un nivel"
+
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
+msgid "go_to_search_author_content"
+msgstr "Cjate dut ce che al à fat ${user}"
+
+#. Default: "Access keys"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
+msgid "heading_access_keys"
+msgstr "Tascj di acès rapit"
+
+#. Default: "Using access keys in different web browsers"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
+msgid "heading_access_keys_usage"
+msgstr "Ãs dai tascj di acès rapit tai diviers browsers"
+
+#. Default: "Accessibility"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
+msgid "heading_accessibility_info"
+msgstr "Acessibilitât"
+
+#. Default: "Accessibility Statement"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
+msgid "heading_accessibility_statement"
+msgstr "Informazions su la acessibilitât"
+
+#. Default: "Actions"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
+msgid "heading_actions"
+msgstr "Azions"
+
+#. Default: "Add new item"
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
+msgid "heading_add_new_item"
+msgstr "Zonte un element gnûf"
+
+#. Default: "Add sharing permissions to users"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
+msgid "heading_add_sharing_permissions"
+msgstr "Zonte permès di condivision ai colaboradôrs"
+
+#. Default: "Add event to calendar"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
+msgid "heading_add_to_calendar"
+msgstr "Zonte l'event tal lunari"
+
+#. Default: "Add/Remove Products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
+msgid "heading_addremove_products"
+msgstr "Zonte/gjave prodots"
+
+#. Default: "Advanced search for content"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
+msgid "heading_advanced_search"
+msgstr "Ricercje avanzade tai contignûts dal sît"
+
+#. Default: "Advanced settings"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
+#, fuzzy
+msgid "heading_advanced_settings"
+msgstr "Impostazions avanzadis"
+
+#. Default: "Latest content created by this user"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
+msgid "heading_author_content"
+msgstr "Materiâl creât di resint di chest colaboradôr"
+
+#. Default: "Available access keys"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
+msgid "heading_available_access_keys"
+msgstr "Tascj di acès rapit disponibii"
+
+#. Default: "Broken products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
+msgid "heading_broken_products"
+msgstr "Prodots cun difiets"
+
+#. Default: "Change ownership"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
+msgid "heading_change_ownership"
+msgstr "Gambie possessôr"
+
+#. Default: "Change password for ${user}"
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
+msgid "heading_change_password_for"
+msgstr "Gambie la password di ${user}"
+
+#. Default: "Comment Preview"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
+msgid "heading_comment_preview"
+msgstr "Anteprime dal coment"
+
+#. Default: "Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
+msgid "heading_contact_information"
+msgstr "Contat par informazions"
+
+#. Default: "Site Setup"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
+msgid "heading_control_panel"
+msgstr "Configurazion dal portâl"
+
+#. Default: "Create a Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
+msgid "heading_create_group"
+msgstr "Cree un grup"
+
+#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
+msgid "heading_currently_assigned_shares"
+msgstr "Condivisions curints di ${folder}"
+
+#. Default: "Document Actions"
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
+msgid "heading_document_actions"
+msgstr "Azions sul document"
+
+#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
+msgid "heading_edit_groupproperties"
+msgstr "Modifiche lis proprietâts dal grup ${groupname}"
+
+#. Default: "How to Enable Cookies"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
+msgid "heading_enable_cookies"
+msgstr "Cemût abilitâ i cookies"
+
+#. Default: "Error log"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
+msgid "heading_error_log"
+msgstr "Regjistri dai erôrs"
+
+#. Default: "Exception Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
+msgid "heading_exception_details"
+msgstr "Detai dal erôr"
+
+#. Default: "File contents"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
+msgid "heading_file_contents"
+msgstr "Contignûts dal schedari"
+
+#. Default: "Full review list:"
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
+msgid "heading_full_review_list"
+msgstr "Dute la liste dai contignûts di revisionâ:"
+
+#. Default: "Group Members"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
+msgid "heading_group_members"
+msgstr "Membris dal grup"
+
+#. Default: "Members of the ${groupname} group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
+msgid "heading_group_members_of"
+msgstr "Membris dal grup ${groupname}"
+
+#. Default: "Group Memberships for ${username}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
+msgid "heading_group_memberships_for"
+msgstr "Grups di apartignince di ${username}"
+
+#. Default: "Add sharing permissions to groups"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
+msgid "heading_group_shares"
+msgstr "Zonte i permès di condivision pai grups "
+
+#. Default: "Current group members"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
+msgid "heading_groupmembers_current"
+msgstr "Membris atuâi dal grup"
+
+#. Default: "Groups Overview"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
+msgid "heading_groups_overview"
+msgstr "Liste gjenerâl dai grups"
+
+#. Default: "Version 4.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
+msgid "heading_ie_version_4x"
+msgstr "Version 4.x"
+
+#. Default: "Version 5.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
+msgid "heading_ie_version_5x"
+msgstr "Version 5.x"
+
+#. Default: "Version 6.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
+msgid "heading_ie_version_6x"
+msgstr "Version 6.x"
+
+#. Default: "Install log for ${productname}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
+msgid "heading_install_log_for"
+msgstr "Regjistri de instalazion di ${productname}"
+
+#. Default: "Transcript"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
+msgid "heading_installed_transcript"
+msgstr "Regjistri de instalazion"
+
+#. Default: "Internet Explorer"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
+msgid "heading_internet_explorer"
+msgstr "Internet Explorer"
+
+#. Default: "Link to"
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
+msgid "heading_link_to"
+msgstr "Leam cun"
+
+#. Default: "Lost Password"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
+msgid "heading_lost_password"
+msgstr "O ai dismenteât la password"
+
+#. Default: "Mail Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
+msgid "heading_mail_setup"
+msgstr "Configurazion di pueste eletroniche"
+
+#. Default: "User Listing"
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
+#, fuzzy
+msgid "heading_member_listing"
+msgstr "Liste dai colaboradôrs"
+
+#. Default: "Search for users"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
+#, fuzzy
+msgid "heading_member_search"
+msgstr "Cîr tra i colaboradôrs"
+
+#. Default: "Current Group Memberships"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
+msgid "heading_memberships_current"
+msgstr "Grups di apartignince"
+
+#. Default: "Version 1.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
+msgid "heading_moz_version_1x"
+msgstr "Version 1.x"
+
+#. Default: "Mozilla"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
+msgid "heading_mozilla"
+msgstr "Mozilla"
+
+#. Default: "Personal Preferences"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
+msgid "heading_my_preferences"
+msgstr "Preferencis personâls"
+
+#. Default: "Navigation Settings"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
+msgid "heading_navigation_setup"
+msgstr "Impostazions di navigazion"
+
+#. Default: "Netscape Navigator"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
+msgid "heading_netscape_navigator"
+msgstr "Netscape Navigator"
+
+#. Default: "Version 4.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
+msgid "heading_netscape_version_4x"
+msgstr "Version 4.x"
+
+#. Default: "Version 6.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
+msgid "heading_netscape_version_6x"
+msgstr "Version 6.x"
+
+#. Default: "New owner"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
+#, fuzzy
+msgid "heading_new_owner"
+msgstr "Possessôr gnûf"
+
+#. Default: "Insufficient Privileges"
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
+msgid "heading_no_privileges"
+msgstr "No tu âs avonde permès"
+
+#. Default: "Opera"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
+msgid "heading_opera"
+msgstr "Opera"
+
+#. Default: "Personal tools"
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
+msgid "heading_personal_tools"
+msgstr "Imprescj personâls"
+
+#. Default: "Plone version overview"
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
+msgid "heading_plone_version_overview"
+msgstr "Informazions su la version di Plone"
+
+#. Default: "Properties Panel"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
+msgid "heading_portal_properties"
+msgstr "Proprietât dal portâl"
+
+#. Default: "Site Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
+#, fuzzy
+msgid "heading_portal_setup"
+msgstr "Configurazion dal portâl"
+
+#. Default: "User Properties for ${username}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
+msgid "heading_prefs_user_details"
+msgstr "Detais di ${username}"
+
+#. Default: "Description of ${productname}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
+msgid "heading_product_readme"
+msgstr "Descrizion di ${productname}"
+
+#. Default: "Publishing process"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
+msgid "heading_publishing_process"
+msgstr "Procès di publicazion"
+
+#. Default: "Quit your web browser to log out"
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
+#, fuzzy
+msgid "heading_quit_to_log_out"
+msgstr "Va fûr dal to brower web par distacâti"
+
+#. Default: "Modified items"
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
+msgid "heading_recently_modified"
+msgstr "Elements modificâts"
+
+#. Default: "Published items"
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
+msgid "heading_recently_published"
+msgstr "Elements publicâts"
+
+#. Default: "Registration Form"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
+msgid "heading_registration_form"
+msgstr "Modul di iscrizion"
+
+#. Default: "Rename item"
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
+msgid "heading_rename_item"
+msgstr "Rinomine l'element"
+
+#. Default: "REQUEST"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
+msgid "heading_request"
+msgstr "REQUEST"
+
+#. Default: "Returned results"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
+msgid "heading_returned_results"
+msgstr "Risultâts de ricercje"
+
+#. Default: "Roles Management"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
+msgid "heading_roles_management"
+msgstr "Gjestion dai rûi"
+
+#. Default: "Search for new groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
+msgid "heading_search_newgroups"
+msgstr "Cîr grups gnûfs"
+
+#. Default: "Search for new group members"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
+msgid "heading_search_newmembers"
+msgstr "Cîr colaboradôrs gnûfs da associâ al grup"
+
+#. Default: "Search results"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
+msgid "heading_search_results"
+msgstr "Risultâts de ricercje"
+
+#. Default: "Search Settings"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
+msgid "heading_search_setup"
+msgstr "Impostazions di ricercje"
+
+#. Default: "Search for Users and Groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
+msgid "heading_search_usersandgroups"
+msgstr "Cîr colaboradôrs e grups"
+
+#. Default: "Sections"
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
+msgid "heading_sections"
+msgstr "Sezions"
+
+#. Default: "Select default page"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
+msgid "heading_select_default_page"
+msgstr "Selezione la pagjine presielte"
+
+#. Default: "Select default view"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
+msgid "heading_select_default_view"
+msgstr "Selezione la viste presielte"
+
+#. Default: "Select workflow"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
+msgid "heading_select_workflow"
+msgstr "Selezione il control di flus"
+
+#. Default: "Site Administrator has been contacted."
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
+#, fuzzy
+msgid "heading_send_feedback_confirm"
+msgstr "L'aministradôr dal sît al è stât contatât."
+
+#. Default: "Send this page to somebody"
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
+msgid "heading_send_page_to"
+msgstr "Mande a cualchidun un leam a cheste pagjine"
+
+#. Default: "Password sent"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
+msgid "heading_sent_password"
+msgstr "Password spedide"
+
+#. Default: "Restrict addable types"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
+msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
+msgstr "Limite i gjenars di contignûts che si puedin zontâ"
+
+#. Default: "Please log in"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
+msgid "heading_sign_in"
+msgstr "Inserìs lis tôs credenziâls"
+
+#. Default: "Sign-in failure"
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
+msgid "heading_sign_in_failure_auth"
+msgstr "Erôr te procedure di ricognossiment"
+
+#. Default: "You are now logged out"
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
+msgid "heading_signed_out"
+msgstr "Tu ti sês stacât"
+
+#. Default: "Site error"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
+msgid "heading_site_error"
+msgstr " Erôr dal sît"
+
+#. Default: "Our apologies..."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
+msgid "heading_site_error_apologies"
+msgstr "Scusait..."
+
+#. Default: "Skin Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
+msgid "heading_skin_setup"
+msgstr "Configurazion dal aspiet"
+
+#. Default: "Syndication Properties"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
+msgid "heading_syndication_properties"
+msgstr "Proprietâts de distribuzion"
+
+#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
+msgid "heading_syndication_setup"
+msgstr "Configurazion globâl de distribuzion"
+
+#. Default: "Undo actions"
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
+msgid "heading_undo_actions"
+msgstr "Anule azions"
+
+#. Default: "My Preferences"
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
+msgid "heading_user_panel"
+msgstr "Preferencis personâls"
+
+#. Default: "Users Overview"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
+msgid "heading_users_overview"
+msgstr "Liste gjenerâl dai utents"
+
+#. Default: "Validation"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
+msgid "heading_validation"
+msgstr "Validazion"
+
+#. Default: "Views"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
+msgid "heading_views"
+msgstr "Visualizazions"
+
+#. Default: "Welcome!"
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
+msgid "heading_welcome"
+msgstr "Benvignût!"
+
+#. Default: "Welcome to ${sitename}"
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
+msgid "heading_welcome_to"
+msgstr "Benvignût su ${sitename}!"
+
+#. Default: "You are now logged in"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
+msgid "heading_you_are_now_logged_in"
+msgstr "Tu sês stât autorizât a jentrâ tal sît"
+
+#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
+msgid "help_add_restriction_mode"
+msgstr "Selezione la modalitât di control di cuâi gjenârs di contignûts si puedin zontâ ta cheste cartele."
+
+#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
+#, fuzzy
+msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
+msgstr "Permet o no ai visitadôrs anonims di viodi lis informazions relativis ae proprietât dai ogjets e des cartelis"
+
+#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
+#, fuzzy
+msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
+msgstr "I colaboradôrs associâts almancul a di un dai rûi selezionâts a son autorizâts a zontâ peraulis clâf gnovis al sît."
+
+#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
+msgid "help_biography"
+msgstr "Une presentazion curte su cui che tu ês e ce che tu fasis. E sarà visualizade te tô sezion de pagjine dedicade ai autôrs, colegade cui elements che tu âs fat tu."
+
+#. Default: "True or false"
+#: widget description of BooleanWidget for label Value
+msgid "help_boolean_criteria_bool"
+msgstr "Vêr o fals"
+
+#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
+msgid "help_capslock_password"
+msgstr "Maiuscolis e minuscolis a son condideradis indiferentis, siguriti di no vê abilitât il bloc des maiuscolis."
+
+#. Default: "Changes the ownership of the current object."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
+msgid "help_change_ownership"
+msgstr "Modifiche il possessôr di chest argoment."
+
+#. Default: "Select the new state for the selected items."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
+msgid "help_change_status"
+msgstr "Sielç il stât gnûf pai elements selezionâts."
+
+#. Default: "Choose a date"
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
+msgid "help_choose_a_date"
+msgstr "Sielç une date"
+
+#. Default: "A comment about this link."
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
+msgid "help_comment_to_link"
+msgstr "Tu puedis scrivi un coment che al sarà mandât cul leam."
+
+#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
+msgid "help_confirm_password"
+msgstr "Torne a meti la password. Siguriti che lis password a sedin compagnis."
+
+#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
+msgid "help_content_editor"
+msgstr "Selezione l'editôr che tu preferissis doprâ par modificâ i contignûts, ma visiti che i editôrs a à n dibisugne di caratteristichis domandadis specifichis di bende dal browser doprât."
+
+#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
+msgid "help_content_ext_editor"
+msgstr "Cuant che al sarà abilitât, su dutis lis pagjinis e sarà mostrade une icone che ti permet di modificâ il contignût doprant il to editôr preferît invezit di doprâ chel dal to browser. Chest al domande la instalazion di une aplicazion in plui che si clame ExternalEditor. Se al covente domande altris informazions al aministradôr."
+
+#. Default: "The names of people that have contributed to this item. Each contributor should be on a separate line."
+#: widget description of LinesWidget for label Contributors
+msgid "help_contributors"
+msgstr "I nons des personis che a à n contribuît a chest element. Ogni non al à di jessi suntune rie par so cont."
+
+#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
+msgid "help_cookie_persistence"
+msgstr "Ten a ments il cookie associât cul teme par un timp indefinît."
+
+#. Default: "The copyrights on this item."
+#: widget description of TextAreaWidget for label Copyrights
+msgid "help_copyrights"
+msgstr ""
+"Informazions sul copyright dal element, ven a stâi sul gjenar di permès \n"
+"concuardâts dal autôr."
+
+#. Default: "Date this object was created"
+#: widget description of CalendarWidget for label Creation Date
+msgid "help_creation_date"
+msgstr "Date di creazion di chest argoment"
+
+#. Default: "Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first."
+#: widget description of LinesWidget for label Creators
+msgid "help_creators"
+msgstr "Personis responsabilis de creazion dal contignût di chest element. Inserìs une liste di nons, un par rie. L'autôr principâl al varès di jessi metût al prin puest."
+
+#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
+#: widget description of StringWidget for label Field name
+#, fuzzy
+msgid "help_criteria_field_name"
+msgstr "Liste i cjamps disponibii"
+
+#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
+#, fuzzy
+msgid "help_current_folder_only"
+msgstr "Se in vore, il panel di navigazion al mostrarà in ogni moment dome la cartele corint e i siei contignûts."
+
+#. Default: "Enter your current password."
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
+msgid "help_current_password"
+msgstr "Met la tô password corint."
+
+#. Default: "Columns in the table are controlled by 'Table Columns' below."
+#: widget description of BooleanWidget for label Display as Table
+msgid "help_custom_view"
+msgstr "Lis colonis de tabele a son determinadis di 'Colonis des tabelis' chi sot."
+
+#. Default: "Select which fields to display when 'Display as Table' is checked."
+#: widget description of InAndOutWidget for label Table Columns
+msgid "help_custom_view_fields"
+msgstr "Selezione cuâi cjamps mostrâ cuant che e je ative 'Mostre come tabele'."
+
+#. Default: "The ending of the date range to search."
+#: widget description of CalendarWidget for label End Date
+msgid "help_date_range_criteria_end"
+msgstr "La date di tiermin dal periodi cuant cirî."
+
+#. Default: "The beginning of the date range to search"
+#: widget description of CalendarWidget for label Start Date
+msgid "help_date_range_criteria_start"
+msgstr "La data di inizi dal periodi cuant cirî."
+
+#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
+msgid "help_default_language"
+msgstr "Specifiche la lenghe predefinide pai gnûfs elements creâts."
+
+#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
+#, fuzzy
+msgid "help_default_skin"
+msgstr "Specifiche l'aspiet che al sarà mostrât come predefinît ai visitadôrs dal portâl."
+
+#. Default: "A short summary of the content"
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
+#, fuzzy
+msgid "help_description"
+msgstr "Descrizion curte dal element."
+
+#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
+msgid "help_display_names"
+msgstr "Determine se al è pussibil modificâ i nons curts (clamâts ID) cuant che si modifichin i elements. Cuant che i nons curts no son visualizâts, a vegnin gjenerâts in automatic."
+
+#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
+msgid "help_effective_date"
+msgstr ""
+"La date di cuant che al sarà in efiets visibil il document (che al à \n"
+"dut câs di jessi 'publicât', naturâl). In cheste maniete la date\n"
+"di publicazion e pues jessi fate savê prime, ancje se il\n"
+"Document nol sarà visibil pal public prime di chê date.<br />\n"
+"Se non ven inseride nissune date il document al è daurman\n"
+"acessibil."
+
+#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
+msgid "help_email_creation"
+msgstr "Met la tô direzion di pueste eletroniche, che e covente se tu pierdis la password. O rispietìn la tô privacy: no darìn la direzion a altris, ni e sarà metude fûr tal portâl."
+
+#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree"
+#: widget description of BooleanWidget for label Exclude from navigation
+msgid "help_exclude_from_nav"
+msgstr "Se tu ativis la opzion, chest element nol comparirà tal arbul di navigazion dal sît."
+
+#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
+msgid "help_expiration_date"
+msgstr ""
+"Lis datis di scjadince dal document. Dopo cheste date, il document \n"
+"al sarà in automatic platât a chei altris visitadôrs.<br />\n"
+"Se no ven metude nissune date il document al reste visibil \n"
+"simpri."
+
+#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
+msgid "help_format_wysiwyg"
+msgstr "Se no tu sês sigûr di ce formât doprâ, selezione \"Test sempliç\" (Plain Text) e met il contignût come par scrivi un test normâl."
+
+#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
+msgid "help_full_name_creation"
+msgstr "Met il to non complet, par esempli Mario Rossi."
+
+#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
+#, fuzzy
+msgid "help_generated_tabs"
+msgstr "Di norme, dutis lis cartelis fatis tal prin nivel a saran associadis a une sezion de navigazion. Tu puedis disativâ cheste funzionalitât se tu preferissis gjestî a man cheste part de navigazion."
+
+#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
+msgid "help_groupname"
+msgstr "L'identificadôr, esclusîf, dal grup. Cuant che tu lu âs creât no tu puedis plui gambiâlu."
+
+#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
+#, fuzzy
+msgid "help_homepage"
+msgstr "La direzion de tô pagjine personâl esterne, se tu 'nd âs une."
+
+#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
+msgid "help_immediately_addable_types"
+msgstr "Cualchi gjenar selezionât chi parsore al pues jessi metût a disposizion midiant dal menù tradizionâl \"di zonte\" a grilie. Eventuâi altris gjenars selezionâts te liste di prin a podaran jessi zontâts di une mascare separade acessibile dal stes menù."
+
+#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
+#, fuzzy
+msgid "help_include_contained_objects"
+msgstr "Se in vore, Plone al cirarà di modificâ il stât di ducj i contignûts tes cartelis selezionadis e tes lôr sotcartelis."
+
+#. Default: "Narrow down the search results from the parent Smart Folder(s) by using the criteria from this Smart Folder."
+#: widget description of BooleanWidget for label Inherit Criteria
+#, fuzzy
+msgid "help_inherit_criteria"
+msgstr "Controle la ereditarietât dai criteris di filtri. Per esempli, se intun ciridôr di nivel superiôr di chel curint tu âs specificât che a à n di jessi mostrâts dome i elements modificâts tai ultins trê dîs, chest ciridôr al aplicarà in maniere automatiche il stes criteri."
+
+#. Default: "If selected, only the 'Number of Items' indicated below will be displayed."
+#: widget description of BooleanWidget for label Limit Search Results
+msgid "help_limit_number"
+msgstr "Se selezionât, a saran doprâts dome i 'numar di elements'."
+
+#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
+#, fuzzy
+msgid "help_listed_search"
+msgstr "Sielç se tu vuelis che il to non al vegni fûr tes ricercjis fatis te liste dai colaboradôrs di chest sît."
+
+#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
+#, fuzzy
+msgid "help_livesearch"
+msgstr "Abilite la funzionalitât di ricercje istantanie par viodi in timp reâl i risultâts, se il brower al supuarte JaveScript."
+
+#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
+msgid "help_locally_allowed_types"
+msgstr "Selezione i gjenars di contignût che a podaran jessi zontât in cheste cartele."
+
+#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
+msgid "help_location"
+msgstr "La localitât li che tu vivis (paîs e citât) o, in cjamp aziendâl, il lûc dulà che al è il to ufici."
+
+#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
+msgid "help_login_name_caps"
+msgstr ""
+"I nons dai utents e lis password che a tegnin cont dal\n"
+"maiuscul/minuscul, siguriti di no vê ativât il maiuscul \n"
+"su la tastiere."
+
+#. Default: "Appearance of the site."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
+msgid "help_look"
+msgstr "Sielç l'aspiet dal sît."
+
+#. Default: "Please enter the message you want to send."
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
+msgid "help_message"
+msgstr "Met il messaç che tu âs voie di mandâ."
+
+#. Default: "Date this content was modified last"
+#: widget description of CalendarWidget for label Modification Date
+msgid "help_modification_date"
+msgstr "Date di ultime modifiche di chest element"
+
+#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
+#, fuzzy
+msgid "help_navigation_portlet_title"
+msgstr "Gambie il titul inglês dal panel di navigazion. Note che chest nol modificarà il titul ta chês altris lenghis."
+
+#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
+#, fuzzy
+msgid "help_navigation_root"
+msgstr "Percors di partence dal panel di navigazion, de mape dal sîtm dai breadcrump e des schedis. Dopre '/' par indicâ la lidrîs dal portâl, invezit '/cartella1' par partî di chê cartele."
+
+#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree should be displayed with content contained inside folders in the site root and below."
+#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
+#, fuzzy
+msgid "help_navigation_start_level"
+msgstr "Un numar intîr che al specifiche il numar di nivei des cartelis, tacant di chê principâlm che e si à di passâlu par che al sedi visualiât l'arbul di navigazion. Zero al vûl dî che il panel al ò di jessi simpri visibil ancje par lis pagjinis che a son dentri de cartele principâl dal sît. Un al vûl dî che il panel a sarà visibil dome tes cartelis in chê principâl e in chês sot."
+
+#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the root that should be included in the tree structure of the navigation tree. 0 means no limit. 1 means only include the root folder."
+#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
+#, fuzzy
+msgid "help_navigation_tree_depth"
+msgstr "Un numar intîr al specifiche il numar dai nivei di cartelis sot di chê principâ che a à n di jessi mostrâts tal arbul di navigazion. Zero al vûl dî nissun limit. Un al vûl dî di mostrâ dome il nivel principâl."
+
+#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
+msgid "help_navigationtypes"
+msgstr "Gjenars di contignût che a à n di jessi mostrâts tal arbul dal navigadôr e te mape dal sît."
+
+#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
+msgid "help_new_password"
+msgstr "Met la password gnove. Almancul 5 caratars."
+
+#. Default: "Will be shown in the news listing, and in the news item itself. Image will be scaled to a sensible size."
+#: widget description of ImageWidget for label Image
+msgid "help_news_image"
+msgstr "E sarà mostrade te liste des gnovis, e ancje il detai de gnove stesse. L'imagjin e sarà dimensionade intune misure juste."
+
+#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
+msgid "help_no_selectable_default_pages"
+msgstr "Cheste cartele no à nissun element che al puedi jessi selezionât come pagjine predefinide."
+
+#. Default: "Minimum 5 characters."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
+msgid "help_password_creation"
+msgstr "Almancul 5 caratars."
+
+#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
+msgid "help_password_policy"
+msgstr "Sielç se i colaboradôrs gnûfs a puedin impostâ la lôr password iniziâl o no. Tal prin câs al è plui facil creâ accounts fals, e duncje se tu âs voie di evitâlu tu varâs di sielzi i fâ produsi in automatic lis password dal sisteme."
+
+#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
+#, fuzzy
+msgid "help_password_retrieval"
+msgstr "Se tu âs dismenteade la password, ${click_here}."
+
+#. Default: "Folders to search in."
+#: widget description of ReferenceBrowserWidget for label Folders
+msgid "help_path_criteria_value"
+msgstr "Cartelis dulà cirî."
+
+#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
+#, fuzzy
+msgid "help_portal_description"
+msgstr "La descrizion dal portâl e ven fûr tai contignûts dâts fûr e in altris contescj. E varès di jessi avonde curte."
+
+#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
+#, fuzzy
+msgid "help_portal_from_address"
+msgstr "Cuant che Plone al mande un messaç di pueste eletroniche al dopre cheste direzion come direzion par tornâ indaûr lis rispuestis."
+
+#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
+msgid "help_portal_from_name"
+msgstr " Cuant che Plone al mande un messaç di pueste eletroniche al dopre cheste direzion come direzion dal mitent."
+
+#. Default: "The title of your Plone site."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
+#, fuzzy
+msgid "help_portal_title"
+msgstr "Chest al è il titul dal to portâl Plone."
+
+#. Default: "One of the available content types."
+#: widget description of MultiSelectionWidget for label Value
+#, fuzzy
+msgid "help_portal_type_criteria_value"
+msgstr "Un dai gjenars di element regjistrâts tal portâl."
+
+#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
+msgid "help_portrait"
+msgstr "Par zontâ un ritrat gnûf, frache il boton, \"Passe\" e selezione une tô imagjin. Lis dimensions conseadis a son 75 pixel di largjece e 100 pixel di altece."
+
+#. Default: "Your preferred language."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
+msgid "help_preferred_language"
+msgstr "La tô lenghe preferide."
+
+#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
+msgid "help_publishing_comments"
+msgstr "Un coment curt che al sarà metût te storie de publicazion. Se a son selezionâts plui elements, chel stes coment al sarà zontât a di un che chei."
+
+#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
+msgid "help_remember_my_name"
+msgstr "Metint in vore cheste opzion al sarà creât un cookie cul to non di utent, in maniere che cu la tô prossime jentrade il brower lu meti dentri in automatic."
+
+#. Default: "Return items created by a particular person."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
+msgid "help_search_author"
+msgstr "Mostre i elements creâts di une persone in particolâr."
+
+#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
+#, fuzzy
+msgid "help_search_before_specified_time"
+msgstr "Liste i utents che NO si son colegâts di cuant che al è segnât chi parsore."
+
+#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
+#, fuzzy
+msgid "help_search_description"
+msgstr "Mostre i elements che la descrizion e à chescj tiermins. Par cirî plui di une peraule, tu puedis lealis doprant i operadôrs <strong>AND</strong> e <strong>OR</strong>."
+
+#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
+#, fuzzy
+msgid "help_search_email"
+msgstr "Cjate i colaboradôrs che la lôr direzion di pueste eletroniche e à chest test."
+
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return users in the selected group."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
+#, fuzzy
+msgid "help_search_group"
+msgstr "Cjate i colaboradôr che a son dal grup selezionât."
+
+#. Default: "Return items of a specific type."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
+msgid "help_search_item_type"
+msgstr "Mostre i elements di un gjenar specific."
+
+#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
+msgid "help_search_keywords"
+msgstr "Mostre i elements che a à n une o plui di chestis peralis clâf. Tu puedis selezionâ plui di une peraule tignint cjalcjât il tast <strong>Ctrl</strong> (o il tast <strong>Miluç</strong> sui Mac) intant che tu selezionis lis peraulis clâf che tu desideris."
+
+#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
+#, fuzzy
+msgid "help_search_last_logged_in"
+msgstr "Liste i colaboradôrs che si son colegâts di îr, de setemane passade e vie indevant."
+
+#. Default: "Return users with login names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
+#, fuzzy
+msgid "help_search_name"
+msgstr "Cjate i colaboradôrs che il lôr non al à chest test."
+
+#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
+msgid "help_search_new_items_since"
+msgstr "Mostre i elements che a son stâts zontâts de ultime volte che tu sês jentrât tal sît, o de setemane passade, e vie indevant."
+
+#. Default: "Search for users."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
+#, fuzzy
+msgid "help_search_new_owner"
+msgstr "Cîr i utents"
+
+#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
+#, fuzzy
+msgid "help_search_review_status"
+msgstr "Come revisôr, tu puedis cirî i elements daûr dal lôr stât di revision. Se tu âs voie di cirî dome tra i elements che a son intun stât particolâr di revision, selezionilu in cheste liste."
+
+#. Default: "Return users with all of the selected roles."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
+#, fuzzy
+msgid "help_search_roles"
+msgstr "Liste i colaboradôrs che a à n i rûi indicâts."
+
+#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
+#, fuzzy
+msgid "help_search_text"
+msgstr "Par une semplice ricercje di test met achì i tiermins desiderâts. A puedin jessi cirudis plui peraulis tal stes timp leantlis cui operadôrs <strong>AND</strong> e <strong>OR</strong>. Il test metût in chest cjamp al sarà cirût tai contignûts, tai titui e tes descrizions dai elements."
+
+#. Default: "Return items matching this title."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
+msgid "help_search_title"
+msgstr "Mostre i elements che a à n chest titul."
+
+#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
+msgid "help_searchtypes"
+msgstr "Stabilìs i gjenars che a à n di jessi cirûts cuant che tu dopris il cjamp di ricercje. Ten presint che, se tu instalis gjenars gnûfs di contignût, chescj a saran abilitâts in automatic pe ricercje, almancul che no vegni escludûts in maniere esplicite achì o dal lôr instaladôr."
+
+#. Default: "Existing values."
+#: widget description of MultiSelectionWidget for label Value
+msgid "help_selection_criteria_value"
+msgstr "Valôrs esistents."
+
+#. Default: "Your email address."
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
+msgid "help_send_from"
+msgstr "La tô direzion di pueste eletroniche."
+
+#. Default: "The e-mail address to send this link to."
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
+msgid "help_send_to_mail"
+msgstr "Met la direzion di pueste eletroniche li che tu âs voie di mandâ il leam."
+
+#. Default: "Please enter your e-mail address"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
+msgid "help_sender_from_address"
+msgstr "Met la tô direzion di pueste eletroniche."
+
+#. Default: "Please enter your full name"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
+msgid "help_sender_fullname"
+msgstr "Met il to non complet"
+
+#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
+#, fuzzy
+msgid "help_setup_ext_editor"
+msgstr "Sielç se tu âs voie di abilitâ la pussibilitât di doprâ un editôr esterni. Par che al funzioni, al covente instalâ sul ordenadôr dal colaboradôr une aplicazion speciâl."
+
+#. Default: "Determines if your Plone is optimized for a small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
+#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
+#, fuzzy
+msgid "help_setup_many_users"
+msgstr "Sielç in ce maniere otimizâ Plone daûr des dimensions dal sît. In ambient cuntune vore di utents e/o grups al pues jessi lent o impussibil di listâju ducj. Cheste opzion e configure la inteface dal utent e il compuartament di Plone, permetint di cirî un ciert utent/grup invezit di mostrant la liste complete."
+
+#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
+#, fuzzy
+msgid "help_setup_visible_ids"
+msgstr "Visualize i \"nons curts\", che a indentifichin in maniere univoche i contignûts e a fasin part dal lôr URL, e permet ai utents di modificâju."
+
+#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
+msgid "help_short_name_url"
+msgstr "Il non curt al fâs part de direzion web dal element."
+
+#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
+#, fuzzy
+msgid "help_shortname"
+msgstr ""
+"Il non curt al fâs part de direzion web dal element. Nol varès \n"
+"partant di vê spazis, sotsegnâts o letaris maiusculis o altris \n"
+"caratars speciâi."
+
+#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
+msgid "help_skin_flexibility"
+msgstr "Permet ai utents di sielzi un teme diviers midiant des sôs preferencis."
+
+#. Default: "The password for the ESMTP user account."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
+msgid "help_smtp_pass"
+msgstr "Password par l'account ESMTP."
+
+#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
+msgid "help_smtp_port"
+msgstr "La puarte dal server SMTP (pe pueste in jessude). Pal solit e je la \"25\"."
+
+#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
+msgid "help_smtp_server"
+msgstr "La direzion dal server SMTP (pe pueste in jessude). Pal solit e je \"localhost\", almancul che no si dopri un server esterni par mandâ la pueste."
+
+#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
+msgid "help_smtp_userid"
+msgstr "Non di utent pe autenticazion sul server di pueste. In gjenar nol covente specificâlu, almancul che no si dopri."
+
+#. Default: "A string value."
+#: widget description of StringWidget for label Value
+msgid "help_string_criteria_value"
+msgstr "Une stringhe."
+
+#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
+msgid "help_subject"
+msgstr "Met l'argoment dal messaç che tu intindis mandâ."
+
+#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
+msgid "help_subobjects"
+msgstr "Se selezionât, modifiche ancje ducj i ogjets contignûts."
+
+#. Default: "Update base date (dummy description)."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
+msgid "help_syndication_base"
+msgstr "Date di riferiment pal inzornament."
+
+#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
+msgid "help_syndication_frequency"
+msgstr "Controle la frecuence di inzornament. Par esempli, se tu âs voie che si sincronizi ogni dôs setemanis, selezione \"setemanâl\" chi parsore, e chi met \"2\"."
+
+#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
+msgid "help_syndication_max_items"
+msgstr "Numar massim di elements di dâ fûr."
+
+#. Default: "Max Syndicated Items."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
+msgid "help_syndication_maxitems"
+msgstr "Numar massim di elements di dâ fûr."
+
+#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
+msgid "help_syndication_update_base"
+msgstr "Cheste e je la date di partence doprade dal sisteme di sincronizazion. Par tant, se par esempli tu âs voie che la sicronizazion setemanâl si fasi ogni martars, siguriti che il prin dì al sedi di martars."
+
+#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
+msgid "help_syndication_update_frequency"
+msgstr "Controle la frecuence di inzornament. Par esempli, se tu âs voie che si sincronizi ogni dôs setemanis, selezione \"setemanâl\" chi parsore, e chi met \"2\"."
+
+#. Default: "Controls how often the channel is updated."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
+msgid "help_syndication_update_period"
+msgstr "Controle ogni trop che si à di inzornâ il canâl."
+
+#. Default: "Choose a template that will be used for viewing this item."
+#: widget description of SelectionWidget for label View template
+msgid "help_template_mixin"
+msgstr "Sielç il model che al sarà doprât pe visualizazion di chest element."
+
+#. Default: "Add http:// to link outside the site."
+#: widget description of StringWidget for label URL
+#: widget description of StringWidget for label Event URL
+#, fuzzy
+msgid "help_url"
+msgstr "Pai leams esternis al portâl visiti si zontâ il prefìs \"http://\"."
+
+#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
+#, fuzzy
+msgid "help_use_acquisition"
+msgstr "Determine se i rûi dâts ai utents e ai grups ai nivei plui alts a à n efiet in chest contest. Tu puedis doprâlu par no fâ jentrâ tes cartelis superiôrs i possessôrs di rûi locâi."
+
+#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
+msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
+msgstr "Met il non di utent che tu âs voie di doprâ, pal solit alc come \"mrossi\". No sta doprâ spazis e caratars speciâi. Pai nons di utents e lis passwords si fâs une distizion tra letaris minusculis e maiusculis, duncje controle che il bloc des maiusculis de tastiere nol sedi ativât. Il non che tu sielzis achì al sarà chel che tu doprarâs ancje dopo par fâti ricognossi sul sît."
+
+#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
+msgid "help_wf_states"
+msgstr "I stâts dal workflow che a à n di jessi mostrâts tal arbul di navigazion e te mape dal sît."
+
+#. Default: "hide"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member makes content private new state private
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member makes content private new state private
+msgid "hide"
+msgstr "plate"
+
+#. Default: "HTML"
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
+msgid "html"
+msgstr "HTML"
+
+#. Default: "iCalendar"
+#: type action defined on Event
+msgid "iCalendar"
+msgstr "iCalendar"
+
+#. Default: "iCalendar export"
+#: action_icon id icon_export_ical.png - category plone
+msgid "iCalendar export"
+msgstr "Puarte fûr iCalendar"
+
+#. Default: "Inherited Role(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
+msgid "label_acquired_roles"
+msgstr "Rûi dai acuiscj"
+
+#. Default: "(inactive)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
+msgid "label_acquired_roles_inactive"
+msgstr "(no in vore)"
+
+#. Default: "Actions"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
+msgid "label_actions"
+msgstr "Azions"
+
+#. Default: "Actions"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
+msgid "label_actions_menu"
+msgstr "Azions"
+
+#. Default: "Add Comment"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
+msgid "label_add_comment"
+msgstr "Zonte un coment"
+
+#. Default: "Select an item to add"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
+msgid "label_add_item"
+msgstr "Selezione un element di zontâ"
+
+#. Default: "Add New Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
+msgid "label_add_new_group"
+msgstr "Zonte un grup gnûf"
+
+#. Default: "Add item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
+msgid "label_add_new_item"
+msgstr "Zonte un element gnûf"
+
+#. Default: "Add to folder"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
+msgid "label_add_new_item_in_folder"
+msgstr "Zonte te cartele"
+
+#. Default: "Add New User"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
+msgid "label_add_new_user"
+msgstr "Zonte un utent gnûf"
+
+#. Default: "Mode"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
+msgid "label_add_restriction_mode"
+msgstr "Modalitât"
+
+#. Default: "iCal"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
+#, fuzzy
+msgid "label_add_to_ical"
+msgstr "iCal (Mac OS X)"
+
+#. Default: "vCal"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
+#, fuzzy
+msgid "label_add_to_vcal"
+msgstr "vCal (Windows, Linux)"
+
+# When only one type can be added
+#. Default: "Add ${type}"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
+msgid "label_add_type"
+msgstr "Zonte ${type}"
+
+#. Default: "Add ${type} to folder"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
+msgid "label_add_type_to_folder"
+msgstr "Zonte ${type} te cartele"
+
+#. Default: "Add user to selected groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
+msgid "label_add_user_to_group"
+msgstr "Zonte l'utent ai grups selezionâts"
+
+#. Default: "Add selected groups and users to this group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
+msgid "label_add_users_to_group"
+msgstr "Zonte i grups e i utents selazionâts a chest grup"
+
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
+msgid "label_advanced"
+msgstr "Specifichis"
+
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
+msgid "label_advanced_search"
+msgstr "Ricercje specifiche"
+
+#. Default: "Affected content"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
+msgid "label_affected_content"
+msgstr "Contignût modificât"
+
+#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
+#, fuzzy
+msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
+msgstr "Permet ai visitadôrs anonims di viodi lis informazions su la proprietât"
+
+#. Default: "Roles allowed to add keywords"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
+#, fuzzy
+msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
+msgstr "Rûi che a puedin zontâ peraulis clâf"
+
+#. Default: "Allow Discussion on this item"
+#: widget label of SelectionWidget - description ""
+msgid "label_allow_discussion"
+msgstr "Permet i coments su chest element"
+
+#. Default: "Allow users to select their initial password"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
+#, fuzzy
+msgid "label_allow_members_to_create_password"
+msgstr "Permet ai colaboradôrs gnûfs di sielzi la lôr password iniziâl"
+
+#. Default: "Anonymous User"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
+msgid "label_anonymous_user"
+msgstr "Utent anonim"
+
+#. Default: "Any Author"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
+msgid "label_any_author"
+msgstr "Cualsisei autôr"
+
+#. Default: "Usable in any browser"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
+msgid "label_any_browser"
+msgstr "Consultabil cun ogni browser"
+
+#. Default: "Apply Changes"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
+msgid "label_apply_changes"
+msgstr "Apliche lis modifichis"
+
+#. Default: "Apply Settings"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
+msgid "label_apply_settings"
+msgstr "Apliche lis impostazions"
+
+#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
+msgid "label_assign_local_role_to_users"
+msgstr "Dâur un rûl locâl ai colaboradôrs selezionâts"
+
+#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
+msgid "label_assign_role_to_groups"
+msgstr "Dâur un rûl locâl ai grups selezionâts"
+
+#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
+msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
+msgstr "Dâur i rûi selezionâts ai utents/grups selezionâts"
+
+#. Default: "Author"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
+msgid "label_author"
+msgstr "Autôr"
+
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
+msgid "label_author_external_home_page"
+msgstr "Pagjine personâl esterne dal autôr"
+
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
+msgid "label_author_internal_home_page"
+msgstr "Pagjine personâl dal autôr ta chest sît"
+
+#. Default: "Back to Add/Remove Products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
+msgid "label_back_to_addremove_products"
+msgstr "Torne al inseriment/rimozion di prodots"
+
+#. Default: "Back to Error Log"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
+msgid "label_back_to_errorlog"
+msgstr "Torne al regjistri dai erôrs"
+
+#. Default: "Back to site"
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
+msgid "label_back_to_site"
+msgstr "Torne al sît"
+
+#. Default: "Not logged in since specified time"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
+msgid "label_before_specified_time"
+msgstr "No si è colegât dal moment specificât"
+
+#. Default: "Biography"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
+msgid "label_biography"
+msgstr "Biografie"
+
+#. Default: "Body Text"
+#: widget label of RichWidget - description ""
+msgid "label_body_text"
+msgstr "Test dal document"
+
+#. Default: "Value"
+#: widget label of BooleanWidget - description "True or false"
+msgid "label_boolean_criteria_bool"
+msgstr "Valôr"
+
+#. Default: "by ${author}"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
+msgid "label_by_author"
+msgstr "creât di ${author}"
+
+#. Default: "Calendar"
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
+msgid "label_calendar"
+msgstr "Calendari"
+
+#. Default: "Cancel"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
+msgid "label_cancel"
+msgstr "Anule"
+
+#. Default: "Change Comment"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
+msgid "label_change_comment"
+msgstr "Modifiche il coment"
+
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
+msgid "label_change_item"
+msgstr "Gambie element par <br/> visualizazion predefinide"
+
+#. Default: "Change user properties."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
+#, fuzzy
+msgid "label_change_member_properties"
+msgstr "Modifiche lis informazions sul colaboradôr"
+
+#. Default: "Change ownership"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
+msgid "label_change_ownership"
+msgstr "Gambie il possessôr"
+
+#. Default: "Change Password"
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
+msgid "label_change_password"
+msgstr "Gambie password"
+
+#. Default: "Change State"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
+msgid "label_change_status"
+msgstr "Gambie stât"
+
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
+msgid "label_choose_content_item"
+msgstr "Sielç un element"
+
+#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
+msgid "label_choose_item"
+msgstr "Sielç un element <br/> come visualizazion predefinide"
+
+#. Default: "Choose Language"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
+msgid "label_choose_language"
+msgstr "Sielç une lenghe"
+
+#. Default: "Display"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
+msgid "label_choose_template"
+msgstr "Visualizazion"
+
+#. Default: "Clear Displayed Entries"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
+msgid "label_clear_displayed_entries"
+msgstr "Gjave lis vôs visualizadis"
+
+#. Default: "click here to retrieve it"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
+msgid "label_click_here_to_retrieve"
+msgstr "frache achì par vêle"
+
+#. Default: "Click here to get the file"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
+msgid "label_click_to_get_file"
+msgstr "Frache achì par jentrâ tal schedari"
+
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
+msgid "label_click_to_view_full_image"
+msgstr "Frache par viodi la imagjin tes sôs dimensions origjinâls"
+
+#. Default: "Comment"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
+msgid "label_comment"
+msgstr "Coment"
+
+#. Default: "Posted by"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
+msgid "label_comment_by"
+msgstr "Mandât di bande di"
+
+#. Default: "at"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
+msgid "label_commented_at"
+msgstr "il"
+
+#. Default: "Comments"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
+msgid "label_comments"
+msgstr "Coments"
+
+#. Default: "Community workflow"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
+msgid "label_community_workflow"
+msgstr "Control di flus 'di base'"
+
+#. Default: "Compare"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
+msgid "label_compare"
+msgstr "Confronte"
+
+#. Default: "Confirm password"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
+msgid "label_confirm_password"
+msgstr "Conferme password"
+
+#. Default: "Contact E-mail"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_contact_email"
+msgstr "Direzion di pueste eletroniche par contats"
+
+#. Default: "Contact Name"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_contact_name"
+msgstr "Non dal contat"
+
+#. Default: "Contact Phone"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_contact_phone"
+msgstr "Telefon dal contat"
+
+#. Default: "containing"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
+msgid "label_containing"
+msgstr "al à dentri"
+
+#. Default: "Content editor"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
+msgid "label_content_editor"
+msgstr "Editôr dal contignût"
+
+#. Default: "Contributors"
+#: widget label of LinesWidget - description "The names of people that have contributed to this item. Each contributor should be on a separate line."
+#, fuzzy
+msgid "label_contributors"
+msgstr "A à n contribuît:"
+
+#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
+msgid "label_cookie_persistence"
+msgstr "Persistence dal cookie pal aspiet"
+
+#. Default: "Copy exceptions to the event log"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
+msgid "label_copy_exceptions"
+msgstr "Copie lis ecezions tal regjistri dai events"
+
+#. Default: "Copy to present"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
+msgid "label_copy_to_present"
+msgstr "Copie tal element corint"
+
+#. Default: "Copyrights"
+#: widget label of TextAreaWidget - description "The copyrights on this item."
+msgid "label_copyrights"
+msgstr "Copyrights"
+
+#. Default: "Creation Date"
+#: widget label of CalendarWidget - description "Date this object was created"
+msgid "label_creation_date"
+msgstr "Date di creazion"
+
+#. Default: "Creators"
+#: widget label of LinesWidget - description "Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first."
+msgid "label_creators"
+msgstr "Creatôrs"
+
+#. Default: "Field name"
+#: widget label of StringWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
+msgid "label_criteria_field_name"
+msgstr "Non dal cjamp"
+
+#. Default: "Valid CSS"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
+msgid "label_css"
+msgstr "CSS valit"
+
+#. Default: "(current)"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
+msgid "label_current"
+msgstr "(atuâl)"
+
+#. Default: "Root navigation tree in current folder"
+#. Default: "Only show the contents of the current folder."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
+#, fuzzy
+msgid "label_current_folder_only"
+msgstr "Navigazion dome de cartele corint"
+
+#. Default: "Folder display"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
+msgid "label_current_folder_views"
+msgstr "Visualizazion de cartele"
+
+#. Default: "Item display"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
+msgid "label_current_item_views"
+msgstr "Visualizazion dal element"
+
+#. Default: "Current password"
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
+msgid "label_current_password"
+msgstr "Password atuâl"
+
+#. Default: "Display as Table"
+#: widget label of BooleanWidget - description "Columns in the table are controlled by 'Table Columns' below."
+msgid "label_custom_view"
+msgstr "Mostre come tabele"
+
+#. Default: "Table Columns"
+#: widget label of InAndOutWidget - description "Select which fields to display when 'Display as Table' is checked."
+msgid "label_custom_view_fields"
+msgstr "Colone de tabele"
+
+#. Default: "End Date"
+#: widget label of CalendarWidget - description "The ending of the date range to search."
+msgid "label_date_range_criteria_end"
+msgstr "Date di tiermin"
+
+#. Default: "Start Date"
+#: widget label of CalendarWidget - description "The beginning of the date range to search"
+msgid "label_date_range_criteria_start"
+msgstr "Date di inizi"
+
+#. Default: "Default Language"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
+msgid "label_default_language"
+msgstr "Lenghe predefinide"
+
+#. Default: "Default skin"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
+msgid "label_default_skin"
+msgstr "Aspiet predefinît"
+
+#. Default: "Delete Portrait"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
+msgid "label_delete_portrait"
+msgstr "Scancele il ritrat"
+
+#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
+msgid "label_delete_roles_users_groups"
+msgstr "Elimine i rûi e i utents/grups selezionâts"
+
+#. Default: "Description"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
+msgid "label_description"
+msgstr "Descrizion"
+
+#. Default: "Disable Syndication"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
+msgid "label_disable_syndication"
+msgstr "Disabilite la distribuzion"
+
+#. Default: "Display"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
+msgid "label_disabled_display_menu"
+msgstr "Mostre"
+
+#. Default: "Default"
+#: DisplayList entry for field allowDiscussion
+msgid "label_discussion_default"
+msgstr "Predefinît"
+
+#. Default: "Disabled"
+#: DisplayList entry for field allowDiscussion
+msgid "label_discussion_disabled"
+msgstr "Improibît"
+
+#. Default: "Enabled"
+#: DisplayList entry for field allowDiscussion
+msgid "label_discussion_enabled"
+msgstr "Permetût"
+
+#. Default: "Edit"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
+#, fuzzy
+msgid "label_edit"
+msgstr "Modifiche"
+
+#. Default: "Allow editing of Short Names"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
+msgid "label_edit_short_names"
+msgstr "Permet di modificâ i nons curts"
+
+#. Default: "Effective Date"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
+msgid "label_effective_date"
+msgstr "Date di acessibilitât efettive"
+
+#. Default: "E-mail"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
+msgid "label_email"
+msgstr "Direzion di pueste eletroniche"
+
+#. Default: "Email Address"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
+msgid "label_email_address"
+msgstr "Direzion di pueste eletroniche"
+
+#. Default: "enable cookies"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
+msgid "label_enable_cookies"
+msgstr "abilite i cookies"
+
+#. Default: "Enable Syndication"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
+#, fuzzy
+msgid "label_enable_syndication"
+msgstr "Abilite la distribuzion"
+
+#. Default: "Error"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
+msgid "label_error"
+msgstr "Erôr"
+
+#. Default: "Error Message"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
+msgid "label_error_message"
+msgstr "Messaç di erôr"
+
+#. Default: "Request made at"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
+msgid "label_error_time"
+msgstr "Domande fate il"
+
+#. Default: "Error Type"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
+msgid "label_error_type"
+msgstr "Gjenar di erôr"
+
+#. Default: "Error Value"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
+msgid "label_error_value"
+msgstr "Valôr dal erôr "
+
+#. Default: "Event body text"
+#: widget label of RichWidget - description ""
+#, fuzzy
+msgid "label_event_announcement"
+msgstr "Comunicazion di event"
+
+#. Default: "Attendees"
+#: widget label of LinesWidget - description ""
+msgid "label_event_attendees"
+msgstr "Partecipants"
+
+#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
+msgid "label_event_byline"
+msgstr "( ${location} , dal ${start} al ${end} )"
+
+#. Default: "Event Ends"
+#: widget label of CalendarWidget - description ""
+msgid "label_event_end"
+msgstr "Tiermin dal event"
+
+#. Default: "Event Location"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_event_location"
+msgstr "Lûc dal event"
+
+#. Default: "Event Starts"
+#: widget label of CalendarWidget - description ""
+msgid "label_event_start"
+msgstr "Inizi dal event"
+
+#. Default: "Event Type(s)"
+#: widget label of KeywordWidget - description ""
+msgid "label_event_type"
+msgstr "Gjenar di event"
+
+#. Default: "Exception"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
+msgid "label_exception"
+msgstr "Ecezion"
+
+#. Default: "Exception Type"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
+msgid "label_exception_type"
+msgstr "Gjenar di ecezion"
+
+#. Default: "Exception Value"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
+msgid "label_exception_value"
+msgstr "Valôr de ecezion"
+
+#. Default: "Exclude from navigation"
+#: widget label of BooleanWidget - description "If selected, this item will not appear in the navigation tree"
+msgid "label_exclude_from_nav"
+msgstr "lasse fûr de navigazion"
+
+#. Default: "Expiration Date"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
+msgid "label_expiration_date"
+msgstr "Date di scjadince"
+
+#. Default: "Enable external editing"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
+msgid "label_ext_editor"
+msgstr "Abilite la modifiche cul editôr esterni"
+
+#. Default: "File"
+#: widget label of FileWidget - description ""
+msgid "label_file"
+msgstr "Schedari"
+
+#. Default: "File type"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
+msgid "label_file_type"
+msgstr "Gjenar di schedari"
+
+#. Default: "Find a group here"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
+msgid "label_find_group"
+msgstr "Cîr un grup"
+
+#. Default: "Format"
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
+msgid "label_format"
+msgstr "Formât"
+
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
+msgid "label_full_name"
+msgstr "Non e cognon"
+
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
+msgid "label_fullname"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
+#, fuzzy
+msgid "label_generate_and_email_passwords"
+msgstr "Gjenere la password iniziâl pai colaboradôrs gnûfs e mandile par pueste eletroniche"
+
+#. Default: "Automatically generate tabs"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
+msgid "label_generated_tabs_enable"
+msgstr "Gjenere in automatic lis schedis"
+
+#. Default: "GNU GPL license"
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
+msgid "label_gnu_gpl_licence"
+msgstr "GNU GPL"
+
+#. Default: "Group"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
+msgid "label_group"
+msgstr "Grup"
+
+#. Default: "Group Members"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
+msgid "label_group_members"
+msgstr "Membris dal grup"
+
+#. Default: "Group Memberships"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
+msgid "label_group_memberships"
+msgstr "Grups di apartignince"
+
+#. Default: "Group Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
+msgid "label_group_name"
+msgstr "Non dal grup"
+
+#. Default: "Group Properties"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
+msgid "label_group_properties"
+msgstr "Proprietâts dal grup"
+
+#. Default: "Group Search"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
+#, fuzzy
+msgid "label_group_search"
+msgstr "Cîr i grups"
+
+#. Default: "Groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
+msgid "label_groups"
+msgstr "Grups"
+
+#. Default: "here"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
+msgid "label_here"
+msgstr "achì"
+
+#. Default: "Historical not available"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
+msgid "label_historical_unavailable"
+msgstr "Storic no disponibil"
+
+#. Default: "History"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
+msgid "label_history"
+msgstr "Storie"
+
+#. Default: "Home"
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
+msgid "label_home"
+msgstr "Portâl"
+
+#. Default: "Home page"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
+#, fuzzy
+msgid "label_homepage"
+msgstr "Portâl"
+
+#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
+msgid "label_ie4_mac"
+msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
+
+#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
+msgid "label_ie4_win"
+msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
+
+#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
+msgid "label_ie5_mac"
+msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
+
+#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
+msgid "label_ie5_win"
+msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
+
+#. Default: "Ignored exception types"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
+msgid "label_ignored_exception"
+msgstr "Gjenars di ecezions ignorâts"
+
+#. Default: "Image"
+#: widget label of ImageWidget - description ""
+msgid "label_image"
+msgstr "Imagjin"
+
+#. Default: "Image Caption"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_image_caption"
+msgstr "Didascalie de imagjin"
+
+#. Default: "Preferred types"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
+msgid "label_immediately_addable_types"
+msgstr "Gjenars preferîts"
+
+#. Default: "Include folder items"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
+msgid "label_include_contained_objects"
+msgstr "Cjape dentri i elements che a son te cartele "
+
+#. Default: "Inherit Criteria"
+#: widget label of BooleanWidget - description "Narrow down the search results from the parent Smart Folder(s) by using the criteria from this Smart Folder."
+msgid "label_inherit_criteria"
+msgstr "Eredite i criteris"
+
+#. Default: "Install"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
+msgid "label_install"
+msgstr "Instale"
+
+#. Default: "Number of Items"
+#: widget label of IntegerWidget - description ""
+msgid "label_item_count"
+msgstr "Numar di elements"
+
+#. Default: "Item: ${contentitem}"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
+msgid "label_item_selected"
+msgstr "Element: ${contentitem}"
+
+#. Default: "Item type"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
+msgid "label_item_type"
+msgstr "Gjenar di element"
+
+#. Default: "Keywords"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
+msgid "label_keywords"
+msgstr "Peraule clâf"
+
+#. Default: "Konqueror (Linux)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
+msgid "label_konqueror_linux"
+msgstr "Konqueror (Linux)"
+
+#. Default: "Language"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
+msgid "label_language"
+msgstr "Lenghe"
+
+#. Default: "Last logged in"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
+msgid "label_last_logged_in"
+msgstr "Ultin acès"
+
+# ATTopic
+#. Default: "Limit Search Results"
+#: widget label of BooleanWidget - description "If selected, only the 'Number of Items' indicated below will be displayed."
+msgid "label_limit_number"
+msgstr "Limite il numar di risultats"
+
+#. Default: "Listed in searches"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
+msgid "label_listed_status"
+msgstr "Visibil tes ricercjis tra i colaboradôrs"
+
+#. Default: "Enable LiveSearch"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
+msgid "label_livesearch_enable"
+msgstr "Abilite la ricercje istantanie"
+
+#. Default: "Local Role(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
+msgid "label_local_roles"
+msgstr "Rûi locâi"
+
+#. Default: "Addable types"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
+msgid "label_locally_allowed_types"
+msgstr "Gjenars che tu puedis zontâ"
+
+#. Default: "Role to assign"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
+msgid "label_localrole_to_assign"
+msgstr "Rûl di dâ"
+
+#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
+msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
+msgstr "Rûi di dâ ai colaboradôrs/grups selezionâts"
+
+#. Default: "Location"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
+#, fuzzy
+msgid "label_location"
+msgstr "Localitât:"
+
+#. Default: "Log in"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
+msgid "label_log_in"
+msgstr "Jentre"
+
+#. Default: "log in here"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
+msgid "label_log_in_here"
+msgstr "Jentre"
+
+#. Default: "Continue"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
+#, fuzzy
+msgid "label_login_continue"
+msgstr "Continue"
+
+#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
+#, fuzzy
+msgid "label_login_continue_to_home_page"
+msgstr "Va ae pagjine principâl dal ${portal_title}\""
+
+#. Default: "Login Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
+msgid "label_login_name"
+msgstr "Non utent"
+
+#. Default: "Log in to add comments"
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
+msgid "label_login_to_add_comments"
+msgstr "Par zontâ coments tu âs di fâtu ricognossi"
+
+#. Default: "Log in to send feedback"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
+msgid "label_login_to_send_feedback"
+msgstr "Par mandâ coments tu âs di fâtu ricognossi"
+
+#. Default: "Look"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
+msgid "label_look"
+msgstr "Aspiets"
+
+#. Default: "Send a mail with the password"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
+msgid "label_mail_password"
+msgstr "Mande un messaç di pueste eletroniche cu la password"
+
+#. Default: "Main Language:"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
+msgid "label_main_language"
+msgstr "Lenghe principâl:"
+
+#. Default: "Message"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
+msgid "label_message"
+msgstr "Messaç"
+
+#. Default: "Modification Date"
+#: widget label of CalendarWidget - description "Date this content was modified last"
+msgid "label_modification_date"
+msgstr "Date di modifiche"
+
+#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
+msgid "label_mozilla_mac"
+msgstr "Firefox, Mozilla e Netscape 7+ (Mac OS X)"
+
+#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
+msgid "label_mozilla_win"
+msgstr "Firefox, Mozilla e Netscape 7+ (Windows)"
+
+#. Default: "My user name is"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
+msgid "label_my_user_name_is"
+msgstr "Il gno non di utent al è"
+
+#. Default: "Name"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
+msgid "label_name"
+msgstr "Non"
+
+#. Default: "Navigation tree portlet title"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
+#, fuzzy
+msgid "label_navigation_portlet_title"
+msgstr "Titul dal panel di navigazion"
+
+#. Default: "Navigation tree root"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
+#, fuzzy
+msgid "label_navigation_root"
+msgstr "Lidrîs de navigazion"
+
+#. Default: "Navigation tree start level"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
+#, fuzzy
+msgid "label_navigation_start_level"
+msgstr "Nivel di partence de navigazion"
+
+#. Default: "Navigation tree depth"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
+#, fuzzy
+msgid "label_navigation_tree_depth"
+msgstr "Profonditât de navigazion"
+
+#. Default: "Displayed content types"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
+msgid "label_navigation_types"
+msgstr "Gjenars di contignût visualizâts"
+
+#. Default: "Filter on workflow state"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
+msgid "label_navtree_wf_enable"
+msgstr "Filtri sul stât dal workflow"
+
+#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
+msgid "label_netscape6_all"
+msgstr "Netscape 6 e precedents (dutis lis plateformis)"
+
+#. Default: "New items since"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
+msgid "label_new_items_since"
+msgstr "Elements gnûfs dal"
+
+#. Default: "New owner"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
+msgid "label_new_owner"
+msgstr "Possessôr gnûf"
+
+#. Default: "Search for new owner"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
+#, fuzzy
+msgid "label_new_owner_search"
+msgstr "Cîr il possessôr gnûf"
+
+#. Default: "New password"
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
+msgid "label_new_password"
+msgstr "Password gnove"
+
+#. Default: "New Short Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
+msgid "label_new_short_name"
+msgstr "Non curt gnûf"
+
+#. Default: "New Title"
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
+msgid "label_new_title"
+msgstr "Titul gnûf"
+
+#. Default: "Image"
+#: widget label of ImageWidget - description "Will be shown in the news listing, and in the news item itself. Image will be scaled to a sensible size."
+msgid "label_news_image"
+msgstr "Imagjin"
+
+#. Default: "No change"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
+msgid "label_no_change"
+msgstr "No stâ gambiâ"
+
+#. Default: "No group was specified."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
+msgid "label_no_group_specified"
+msgstr "Nol è stât specificât nissun grup."
+
+#. Default: "No Preference Panels available."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
+msgid "label_no_panels_available"
+msgstr "No 'nd è configurazions specifichis pai modui instalâts."
+
+#. Default: "No matching results found."
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+msgid "label_no_results_found"
+msgstr "Nol è stât cjatât nissun element che al sodisfi i criteris di ricercje che tu âs specificât."
+
+#. Default: "Number of exceptions to keep"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
+msgid "label_number_exceptions"
+msgstr "Numar des ecezions di tignî a ments"
+
+#. Default: "Ok"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
+msgid "label_ok"
+msgstr "Va ben"
+
+#. Default: "One step publication workflow"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
+msgid "label_one_step_workflow"
+msgstr "Control di flus 'cun publicazion imediade'"
+
+#. Default: "or"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
+msgid "label_or"
+msgstr "o"
+
+#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
+msgid "label_ordinary_content_editor"
+msgstr "Editôr di test base (al funzione in ducj i browsers)"
+
+#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
+msgid "label_outdated_product_reinstall"
+msgstr "Chest prodot al è stât inzornât, frache achì par tornâ a instalâlu. La version sul filesystem e je ${version}"
+
+#. Default: "Password"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
+msgid "label_password"
+msgstr "Password"
+
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Password policy"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
+msgid "label_password_policy"
+msgstr "Politiche des password"
+
+#. Default: "Search Sub-Folders"
+#: widget label of BooleanWidget - description ""
+msgid "label_path_criteria_recurse"
+msgstr "Cîr tes sotcartelis"
+
+#. Default: "Folders"
+#: widget label of ReferenceBrowserWidget - description "Folders to search in."
+msgid "label_path_criteria_value"
+msgstr "Cartelis"
+
+#. Default: "Perform Search"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
+msgid "label_perform_search"
+msgstr "Fâs la ricercje"
+
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
+#, fuzzy
+msgid "label_plone_cms"
+msgstr "Plone™ Open Source Content Management System"
+
+#. Default: "Plone Foundation"
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
+msgid "label_plone_foundation"
+msgstr "Fondazion Plone"
+
+#. Default: "Portal description"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
+msgid "label_portal_description"
+msgstr "Descrizion dal portâl"
+
+#. Default: "Site 'From' address"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
+#, fuzzy
+msgid "label_portal_from_address"
+msgstr "Direzion dal mitent doprade pe pueste mandade dal portâl"
+
+#. Default: "Site 'From' name"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
+#, fuzzy
+msgid "label_portal_from_name"
+msgstr "Non dal mitent doprât pe pueste mandade dal portâl"
+
+#. Default: "Portal Objects"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
+msgid "label_portal_objects"
+msgstr "Ogjets dal portâl"
+
+#. Default: "Site title"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
+#, fuzzy
+msgid "label_portal_title"
+msgstr "Titul dal portâl"
+
+#. Default: "Value"
+#: widget label of MultiSelectionWidget - description "One of the available content types."
+msgid "label_portal_type_criteria_value"
+msgstr "Valôr"
+
+#. Default: "Portlets"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
+msgid "label_portlets"
+msgstr "Ricuadris"
+
+#. Default: "Portrait"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
+msgid "label_portrait"
+msgstr "Ritrat"
+
+#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
+#, fuzzy
+msgid "label_powered_by_plone"
+msgstr "Disvilupât cun Plone, il sisteme open source di gjestion dai contignûts"
+
+#. Default: "Published"
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
+msgid "label_published"
+msgstr "Publicât"
+
+#. Default: "effective"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
+msgid "label_publishing_effective"
+msgstr "acessibil"
+
+#. Default: "Quick search"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
+msgid "label_quick_search"
+msgstr "Ricercje svelte"
+
+#. Default: "Refresh"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
+msgid "label_refresh"
+msgstr "Inzorne"
+
+#. Default: "Register"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
+msgid "label_register"
+msgstr "Conferme la iscrizion"
+
+#. Default: "Related content"
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
+msgid "label_related_items"
+msgstr "Contignût in relazion"
+
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
+msgid "label_relevance_percentage"
+msgstr "[ ${percentage} %]"
+
+#. Default: "Remember my name."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
+msgid "label_remember_my_name"
+msgstr "Vise dal gno non."
+
+#. Default: "Remove"
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
+msgid "label_remove"
+msgstr "Gjave"
+
+#. Default: "Remove selected groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
+msgid "label_remove_selected_groups"
+msgstr "Gjave i grups selezionâts"
+
+#. Default: "Remove selected groups / users"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
+msgid "label_remove_selected_users"
+msgstr "Gjave i grups o i utents selezionâts"
+
+#. Default: "Rename All"
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
+msgid "label_rename_all"
+msgstr "Torne a nomenâ ducj"
+
+#. Default: "Reply"
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
+msgid "label_reply"
+msgstr "Rispuint"
+
+#. Default: "Request URL"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
+msgid "label_request_url"
+msgstr "URL domandât"
+
+#. Default: "(Required)"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
+msgid "label_required"
+msgstr "(Obligatori)"
+
+#. Default: "Earlier Revisions"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
+msgid "label_rev_earlier"
+msgstr "Versions precedentis"
+
+#. Default: "Later Revisions"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
+msgid "label_rev_later"
+msgstr "Versions seguitivis"
+
+#. Default: "Review status"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
+msgid "label_review_status"
+msgstr "Stât di revision"
+
+#. Default: "Role(s)"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
+msgid "label_roles"
+msgstr "Rûi"
+
+#. Default: "RSS Feed"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
+msgid "label_rss_feed"
+msgstr "Font RSS"
+
+#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
+msgid "label_safari_mac"
+msgstr "Safari e Omniweb (Mac OS X)"
+
+#. Default: "Save"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
+msgid "label_save"
+msgstr "Conferme lis modifichis"
+
+#. Default: "Search"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
+msgid "label_search"
+msgstr "Cîr"
+
+#. Default: "Search by"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
+msgid "label_search_by"
+msgstr "Cîr par"
+
+#. Default: "Show all"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
+msgid "label_search_large"
+msgstr "Mostriju ducj"
+
+#. Default: "Search Term"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
+msgid "label_search_term"
+msgstr "Tiermin di ricercje"
+
+#. Default: "Search Text"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
+msgid "label_search_text"
+msgstr "Ricercje testuâl"
+
+#. Default: "Define the types to be searched"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
+msgid "label_search_types"
+msgstr "Specifiche i gjenars di cirî"
+
+#. Default: "Section 508"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
+msgid "label_section_508"
+msgstr "Sezion 508"
+
+#. Default: "Select"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
+msgid "label_select"
+msgstr "Selezione"
+
+#. Default: "Select all items"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
+msgid "label_select_all_items"
+msgstr "Selezione ducj i elements"
+
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
+msgid "label_select_content_item"
+msgstr "Selezione un element"
+
+#. Default: "select group ${name}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
+msgid "label_select_group"
+msgstr "selezione il grup ${name}"
+
+#. Default: "Select user ${user}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
+#, fuzzy
+msgid "label_select_user"
+msgstr "selezione l'utent ${user}"
+
+#. Default: "select user/group ${role}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
+msgid "label_select_usergroup"
+msgstr "selezione l'utent/il grup ${role}"
+
+#. Default: "Value"
+#: widget label of MultiSelectionWidget - description "Existing values."
+msgid "label_selection_criteria_value"
+msgstr "Valôr"
+
+#. Default: "Send"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
+msgid "label_send"
+msgstr "Mande"
+
+#. Default: "From"
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
+msgid "label_send_from"
+msgstr "Mitent"
+
+#. Default: "Send me my password"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
+msgid "label_send_my_password"
+msgstr "Mande la mê password"
+
+#. Default: "Send to"
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
+msgid "label_send_to_mail"
+msgstr "Mande a"
+
+#. Default: "E-Mail"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
+msgid "label_sender_from_address"
+msgstr "Direzion di pueste eletroniche"
+
+#. Default: "Name"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
+msgid "label_sender_fullname"
+msgstr "Non"
+
+#. Default: "Enable External Editor Feature"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
+msgid "label_setup_ext_editor"
+msgstr "Abilite l'ûs di un editôr esterni"
+
+#. Default: "Many users/groups"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
+#, fuzzy
+msgid "label_setup_many_users"
+msgstr "Tancj utents/grups"
+
+#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
+msgid "label_setup_visible_ids"
+msgstr "Mostrâ i \"nons curts\" tai contignûts?"
+
+#. Default: "Short Name"
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
+msgid "label_short_name"
+msgstr "Non curt"
+
+#. Default: "Show all..."
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
+#, fuzzy
+msgid "label_show_all"
+msgstr "Mostriju ducj"
+
+#. Default: "Show all entries"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
+msgid "label_show_all_entries"
+msgstr "Mostre ducj i elements"
+
+#. Default: "Show me"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
+msgid "label_show_me"
+msgstr "Visualize"
+
+#. Default: "Show all"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
+msgid "label_showall"
+msgstr "Mostriju ducj"
+
+#. Default: "Site Administration"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
+msgid "label_site_admin"
+msgstr "aministradôr dal sît"
+
+#. Default: "Site map"
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
+msgid "label_site_map"
+msgstr "Mape dal sît"
+
+#. Default: "Size"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
+msgid "label_size"
+msgstr "Dimension"
+
+#. Default: "Allow users to select skins"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
+msgid "label_skin_flexibility"
+msgstr "Permet ai colaboradôrs di sielzi l'aspiet dal portâl"
+
+#. Default: "Skins"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
+msgid "label_skins"
+msgstr "Temis"
+
+#. Default: "Skip to content."
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
+msgid "label_skiptocontent"
+msgstr "Va ai contignûts."
+
+#. Default: "Skip to navigation"
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
+msgid "label_skiptonavigation"
+msgstr "Spostiti su la navigazion"
+
+#. Default: "ESMTP password"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
+msgid "label_smtp_pass"
+msgstr "Password ESMTP"
+
+#. Default: "SMTP port"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
+msgid "label_smtp_port"
+msgstr "Puarte SMTP"
+
+#. Default: "SMTP server"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
+msgid "label_smtp_server"
+msgstr "Server SMTP"
+
+#. Default: "ESMTP username"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
+msgid "label_smtp_userid"
+msgstr "Non di utent ESMTP"
+
+#. Default: "State:"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
+msgid "label_state"
+msgstr "Stât:"
+
+#. Default: "Status"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
+msgid "label_status"
+msgstr "Stât:"
+
+#. Default: "Value"
+#: widget label of StringWidget - description "A string value."
+msgid "label_string_criteria_value"
+msgstr "Valôr"
+
+#. Default: "Subject"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
+msgid "label_subject"
+msgstr "Argoment"
+
+#. Default: "Subobjects"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
+msgid "label_subobjects"
+msgstr "Argoments subordenâts"
+
+#. Default: "Update base"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
+msgid "label_syndication_base"
+msgstr "Riferiment pal inzornament"
+
+#. Default: "Channel Description"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
+msgid "label_syndication_channel_description"
+msgstr "Descrizion dal canâl di distribuzion"
+
+#. Default: "Channel Title"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
+msgid "label_syndication_channel_title"
+msgstr "Titul dal canâl di distribuzion"
+
+#. Default: "Update frequency"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
+msgid "label_syndication_frequency"
+msgstr "Frecuence di inzornament"
+
+#. Default: "Maximum Items"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
+msgid "label_syndication_max_items"
+msgstr "Numar massim di elements"
+
+#. Default: "Max Syndicated Items"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
+msgid "label_syndication_maxitems"
+msgstr "Numar massim di elements dâts fûr"
+
+#. Default: "Update Base"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
+msgid "label_syndication_update_base"
+msgstr "Riferiment pal inzornament"
+
+#. Default: "Update Frequency"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
+msgid "label_syndication_update_frequency"
+msgstr "Frecuence di inzornament"
+
+#. Default: "Update Period"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
+msgid "label_syndication_updateperiod"
+msgstr "Interval di inzornament"
+
+#. Default: "View template"
+#: widget label of SelectionWidget - description "Choose a template that will be used for viewing this item."
+msgid "label_template_mixin"
+msgstr "Model di visualizazion"
+
+#. Default: "Time"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
+msgid "label_time"
+msgstr "Ore"
+
+#. Default: "Title"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
+msgid "label_title"
+msgstr "Titul"
+
+#. Default: "Select All/None"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
+msgid "label_toggle"
+msgstr "Selezione ducj o nissun"
+
+#. Default: "Display traceback as text"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
+msgid "label_traceback_as_text"
+msgstr "Visualize informazions sul erôr in forme testuâl"
+
+#. Default: "Type"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
+msgid "label_type"
+msgstr "Gjenar"
+
+#. Default: "Types"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
+msgid "label_types"
+msgstr "Gjenars"
+
+#. Default: "Undo"
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
+msgid "label_undo"
+msgstr "Ripristine"
+
+#. Default: "Uninstall"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
+msgid "label_uninstall"
+msgstr "Disinstâle"
+
+#. Default: "Up to Groups Overview"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
+msgid "label_up_to_groups_overview"
+msgstr "Torne li de liste gjenerâl dai grups "
+
+#. Default: "Up to Site Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
+msgid "label_up_to_plone_setup"
+msgstr "Torne li des impostazions di Plone"
+
+#. Default: "Up to My Preferences"
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
+msgid "label_up_to_preferences"
+msgstr "Torne li des preferencis personâls"
+
+#. Default: "Up to Users Overview"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
+msgid "label_up_to_usersoverview"
+msgstr "Torne li de liste gjenerâl dai utents"
+
+#. Default: "URL"
+#: widget label of StringWidget - description "Add http://
+#: to link outside the site."
+#: widget label of StringWidget - description "Web address with more info about the event. Add http://
+msgid "label_url"
+msgstr "URL"
+
+#. Default: "Inherit roles from higher levels"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
+msgid "label_use_acquisition"
+msgstr "Eredite i rûi dai nivei superiôrs"
+
+#. Default: "Use Selected..."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
+msgid "label_use_selected"
+msgstr "Dopre chei selezionâts..."
+
+#. Default: "User"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
+msgid "label_user"
+msgstr "Utent"
+
+#. Default: "User Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
+msgid "label_user_name"
+msgstr "Non di utent"
+
+#. Default: "User Properties"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
+msgid "label_user_properties"
+msgstr "Proprietâts dal utent"
+
+#. Default: "User Search"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
+msgid "label_user_search"
+msgstr "Ricercje di colaboradôr"
+
+#. Default: "Username"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
+msgid "label_username"
+msgstr "Non di utent"
+
+#. Default: "Users"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
+msgid "label_users"
+msgstr "Utents"
+
+#. Default: "Users and groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
+msgid "label_usersandgroups"
+msgstr "Utents e grups"
+
+#. Default: "View"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
+#, fuzzy
+msgid "label_view"
+msgstr "Visualizazion"
+
+#. Default: "Visible Users"
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
+#, fuzzy
+msgid "label_visible_members"
+msgstr "Colaboradôrs visibii"
+
+#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
+msgid "label_w3c_accessibility_guide"
+msgstr "liniis vuide W3C su la acessibilitât"
+
+#. Default: "WCAG"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
+msgid "label_wcag"
+msgstr "WCAG"
+
+#. Default: "Advanced"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
+msgid "label_workflow_advanced"
+msgstr "Avanzât"
+
+#. Default: "Default Workflow Configuration"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
+msgid "label_workflow_default"
+msgstr "Configurazion dal control di flus predefinît"
+
+#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
+msgid "label_workflow_default_state"
+msgstr "Tu puedis ancje impostâ il stât iniziâl par ducj i documents:"
+
+#. Default: "Workflows"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
+msgid "label_workflows"
+msgstr "Workflow"
+
+#. Default: "Valid XHTML"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
+msgid "label_xhtml"
+msgstr "XHTML valit"
+
+#. Default: "Large"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
+msgid "large_text"
+msgstr "Grant"
+
+#. Default: "Last log-in"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
+msgid "last_login"
+msgstr "Ultin acès"
+
+#. Default: "Account details"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
+msgid "legend_account_details"
+msgstr "Detais dal account"
+
+#. Default: "Add comment"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
+msgid "legend_add_comment"
+msgstr "Zonte un coment"
+
+#. Default: "Address info"
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
+msgid "legend_address_info"
+msgstr "Informazions su la direzion"
+
+#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
+msgid "legend_assigned_roles"
+msgstr "Rûi dâts su ${folder}"
+
+#. Default: "Available Groups"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
+msgid "legend_available_groups"
+msgstr "Grups disponibii"
+
+#. Default: "Available Users"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
+msgid "legend_available_users"
+msgstr "Utents disponibii"
+
+#. Default: "Change Ownership"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
+msgid "legend_change_ownership"
+msgstr "Gambie il possessôr"
+
+#. Default: "Addable types options"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
+msgid "legend_constraintypes"
+msgstr "Opzions sui gjenars di contignûts che si puedin zontâ"
+
+#. Default: "Content types"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
+msgid "legend_contenttypes"
+msgstr "Gjenars di contignût"
+
+#. Default: "Feedback for author"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
+msgid "legend_feedback_for_author"
+msgstr "Coments pal autôr"
+
+#. Default: "Feedback details"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
+msgid "legend_feedback_for_contact_info"
+msgstr "Coments"
+
+#. Default: "Group"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
+msgid "legend_group"
+msgstr "Grups"
+
+#. Default: "Products available for install"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
+msgid "legend_install_products_available"
+msgstr "Prodots che si puedin instalâ"
+
+#. Default: "Installed products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
+msgid "legend_installed_products"
+msgstr "Prodots instalâts"
+
+#. Default: "Items Available"
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
+msgid "legend_items_available"
+msgstr "Elements disponibii"
+
+#. Default: "LiveSearch ↓"
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
+msgid "legend_livesearch"
+msgstr "Ricercje istantanie"
+
+#. Default: "Log details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
+msgid "legend_logdetails"
+msgstr "Detais dal regjistri"
+
+#. Default: "Exception Log (most recent first)"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
+msgid "legend_logexception"
+msgstr "Regjistri des ecezions (par primis chês plui resintis)"
+
+#. Default: "No exceptions logged."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
+msgid "legend_lognoexceptions"
+msgstr "Nissune ecezion regjistrade."
+
+#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
+msgid "legend_mailhost_details"
+msgstr "Detais sul Mail Server (SMTP) in jessude"
+
+#. Default: "User Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
+#, fuzzy
+msgid "legend_member_details"
+msgstr "Informazions sul colaboradôr"
+
+#. Default: "User Search Criteria"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
+#, fuzzy
+msgid "legend_member_search_criteria"
+msgstr "Criteris di ricercje dai colaboradôrs"
+
+#. Default: "Navigation details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
+msgid "legend_navigation_details"
+msgstr "Detais de navigazion"
+
+#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
+msgid "legend_note_reply_anonymous"
+msgstr ""
+"Sta atent: non tu sês un utent ricognossût. In câs tu puedis meti il\n"
+"to non e la tô password chi sot. Se no tu lu fasis, chest\n"
+"coment al sarà regjistât come 'Utent Anonim'."
+
+#. Default: "Password Details"
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
+msgid "legend_password_details"
+msgstr "Detais de password"
+
+#. Default: "Personal Details"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
+msgid "legend_personal_details"
+msgstr "Informazions personâls"
+
+#. Default: "Plone Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
+msgid "legend_plone_details"
+msgstr "Detais di Plone"
+
+#. Default: "Site Skin Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
+#, fuzzy
+msgid "legend_portalskin_details"
+msgstr "Detais dal teme"
+
+#. Default: "Publishing Details"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
+msgid "legend_publishing_details"
+msgstr "Detais dal procès di publicazion"
+
+#. Default: "Search details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
+msgid "legend_search_details"
+msgstr "Detais des ricercjis"
+
+#. Default: "Search for possible new owner"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
+#, fuzzy
+msgid "legend_search_owners"
+msgstr "Cîr un pussibil possessôr gnûf"
+
+#. Default: "Search Terms"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
+msgid "legend_search_terms"
+msgstr "Tiermins di cirî"
+
+#. Default: "Advanced Settings"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
+msgid "legend_security_settings"
+msgstr "Impostazions avanzadis"
+
+#. Default: "Syndication Details"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
+msgid "legend_syndication_details"
+msgstr "Detais de distribuzion"
+
+#. Default: "User Details"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
+#, fuzzy
+msgid "legend_user_details"
+msgstr "Detais dal colaboradôr"
+
+#. Default: "The link address is:"
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
+msgid "link_address"
+msgstr "La direzion dal leam e je:"
+
+#. Default: "Group Properties"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
+msgid "link_group_properties"
+msgstr "Proprietâts dal grup"
+
+#. Default: "Install log"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
+msgid "link_install_products_log"
+msgstr "Regjistri di instalazion"
+
+#. Default: "Action"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
+msgid "listingheader_action"
+msgstr "Azion"
+
+#. Default: "Action performed"
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
+msgid "listingheader_action_performed"
+msgstr "Azion fate"
+
+#. Default: "Affected Item"
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
+msgid "listingheader_affected_item"
+msgstr "Element modificât"
+
+#. Default: "Author"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
+msgid "listingheader_author"
+msgstr "Autôr"
+
+#. Default: "Comment"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
+msgid "listingheader_comment"
+msgstr "Coment"
+
+#. Default: "Date and Time"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
+#, fuzzy
+msgid "listingheader_date_and_time"
+msgstr "Date e ore"
+
+#. Default: "Description"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
+msgid "listingheader_description"
+msgstr "Descrizion"
+
+#. Default: "E-mail Address"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
+msgid "listingheader_email_address"
+msgstr "Direzion di pueste eletroniche"
+
+#. Default: "Group name"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
+msgid "listingheader_group_name"
+msgstr "Non dal grup"
+
+#. Default: "Remove Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
+msgid "listingheader_group_remove"
+msgstr "Gjave il grup"
+
+#. Default: "Group/User name"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
+msgid "listingheader_group_user_name"
+msgstr "Non dal grup/utent"
+
+#. Default: "Modified"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
+msgid "listingheader_modified"
+msgstr "Modificât"
+
+#. Default: "Name"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
+msgid "listingheader_name"
+msgstr "Non"
+
+#. Default: "Order"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
+msgid "listingheader_order"
+msgstr "Ordin"
+
+#. Default: "Performed by"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
+#, fuzzy
+msgid "listingheader_performed_by"
+msgstr "Fat di"
+
+#. Default: "Remove Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
+msgid "listingheader_remove_group"
+msgstr "Gjave il grup"
+
+#. Default: "Remove user"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
+msgid "listingheader_remove_user"
+msgstr "Gjave l'utent"
+
+#. Default: "Reset Password"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
+msgid "listingheader_reset_password"
+msgstr "Azere la password"
+
+#. Default: "Roles"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
+msgid "listingheader_roles"
+msgstr "Rûi"
+
+#. Default: "Size"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
+msgid "listingheader_size"
+msgstr "Dimension"
+
+#. Default: "State"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
+msgid "listingheader_status"
+msgstr "Stât"
+
+#. Default: "Title"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
+msgid "listingheader_title"
+msgstr "Titul"
+
+#. Default: "Type"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
+msgid "listingheader_type"
+msgstr "Gjenar"
+
+#. Default: "User name"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
+msgid "listingheader_user_name"
+msgstr "Non di utent"
+
+#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
+msgid "local_role_warning_default_page"
+msgstr "<strong>Ocjo!</strong> Tu sês daûr a impostâ i permès di condivision su la pagjine predefinide di cheste cartele. Se âs voie di modificâ i permès de cartele stesse, frache ${link}"
+
+#. Default: "here"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
+msgid "local_role_warning_link"
+msgstr "achì"
+
+#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
+#, fuzzy
+msgid "local_role_warning_type"
+msgstr "<strong>Ocjo!</strong> Tu sês daûr a impostâ i permès di condivision dal element di gjenar \"${type}\". Se âs voie di modificâ i permès de cartele che lu à dentri, frache ${link}"
+
+#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
+msgid "login_form_disabled"
+msgstr "Cuant che la autentificazion cui cookies e je disabilitade, no si rive a fâ un login fondât sui cookies."
+
+#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
+msgid "login_portlet_disabled"
+msgstr "L'autenticazion cui cookies e risulte disabilitade. Il ricuadri pal login nol è disponibil."
+
+#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
+msgid "mailtemplate_membership_body"
+msgstr ""
+"Password: ${password}\n"
+"\n"
+"Domande fate dall'IP ${ip_address} in date ${timestamp}"
+
+#. Default: "Membership reminder"
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
+msgid "mailtemplate_membership_reminder"
+msgstr "Promemorie di iscrizion"
+
+#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
+#, fuzzy
+msgid "mailtemplate_registered_body"
+msgstr ""
+"Tu sês stât metût in note come colaboradôr dal sît ${portal_name}, chest ti permet di personalizâ l'aspiet dal sît e di cjapâ part ae sô comunitât.\n"
+"\n"
+"Descrizion:\n"
+" ${description}\n"
+"\n"
+"Ven a cjatânus chi di cheste direzion:\n"
+" ${portal_url}\n"
+"\n"
+"Il to non di utent e la password par jentrâ a son:\n"
+"\n"
+" Non di utent: ${username}\n"
+" Password: ${password}"
+
+#. Default: "Portal Membership Information"
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
+msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
+msgstr "Informazions su la iscrizion al portâl"
+
+#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
+#, fuzzy
+msgid "message_send_feedback_confirm"
+msgstr "Al è stât mandât un messaç di pueste eletroniche al aministradôr relative ae tô domande e/o coments."
+
+#. Default: "April"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_apr"
+msgstr "Avrîl"
+
+#. Default: "Apr"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_apr_abbr"
+msgstr "Avr"
+
+#. Default: "August"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_aug"
+msgstr "Avost"
+
+#. Default: "Aug"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_aug_abbr"
+msgstr "Avo"
+
+#. Default: "December"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_dec"
+msgstr "Dicembar"
+
+#. Default: "Dec"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_dec_abbr"
+msgstr "Dic"
+
+#. Default: "February"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_feb"
+msgstr "Fevrâr"
+
+#. Default: "Feb"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_feb_abbr"
+msgstr "Fev"
+
+#. Default: "January"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_jan"
+msgstr "Zenâr"
+
+#. Default: "Jan"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_jan_abbr"
+msgstr "Zen"
+
+#. Default: "July"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_jul"
+msgstr "Lui"
+
+#. Default: "Jul"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_jul_abbr"
+msgstr "Lui"
+
+#. Default: "June"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_jun"
+msgstr "Jugn"
+
+#. Default: "Jun"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_jun_abbr"
+msgstr "Jug"
+
+#. Default: "March"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_mar"
+msgstr "Març"
+
+#. Default: "Mar"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_mar_abbr"
+msgstr "Mar"
+
+#. Default: "May"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_may"
+msgstr "Mai"
+
+#. Default: "May"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_may_abbr"
+msgstr "Mai"
+
+#. Default: "November"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_nov"
+msgstr "Novembar"
+
+#. Default: "Nov"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_nov_abbr"
+msgstr "Nov"
+
+#. Default: "October"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_oct"
+msgstr "Otubar"
+
+#. Default: "Oct"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_oct_abbr"
+msgstr "Otu"
+
+#. Default: "September"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_sep"
+msgstr "Setembar"
+
+#. Default: "Sep"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_sep_abbr"
+msgstr "Set"
+
+#. Default: "No"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
+msgid "no"
+msgstr "No"
+
+#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
+msgid "no_body_text"
+msgstr "Chest element nol à nissun test, selezione la schede di modifiche par metilu dentri."
+
+#. Default: "No comments."
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
+msgid "no_comments"
+msgstr "Nissun coment."
+
+#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
+msgid "no_file_uploaded"
+msgstr "(Nol è inmò no stât metût dentri nissun schedari)"
+
+#. Default: "No groups were found using your search criteria."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
+msgid "no_groups_found"
+msgstr "Nol è stât cjatât nissun grup che al sodisfi i criteris di ricercje che tu âs specificât."
+
+#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
+msgid "no_image_uploaded"
+msgstr "(No je inmò no stade metude dentri nissune imagjin)"
+
+#. Default: "No members were found using your search criteria."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
+#, fuzzy
+msgid "no_members_found"
+msgstr "Nol è stât cjatât nissun colaboradôr che al sodisfi i <strong>criteris di ricercje</strong> che tu âs specificât."
+
+#. Default: "No events have been posted."
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
+msgid "no_new_events"
+msgstr "Nol è stât publicât nissun event"
+
+#. Default: "No news has been posted."
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
+msgid "no_new_news"
+msgstr "No je stade publicade nissune gnove."
+
+#: prefs_user_group_search_form.pt
+msgid "none specified"
+msgstr "nissun criteri specificât"
+
+#. Default: "Normal"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
+msgid "normal_text"
+msgstr "Normâl"
+
+#. Default: "pending"
+#: workflow state defined in plone_workflow - title Pending
+msgid "pending"
+msgstr "di fâ bon"
+
+#. Default: "Plain Text"
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
+msgid "plain_text"
+msgstr "Test sempliç"
+
+#. Default: "Posted by"
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
+msgid "posted_by"
+msgstr "Fat di"
+
+#. Default: "private"
+#: workflow state defined in folder_workflow - title Private
+#: workflow state defined in plone_workflow - title Private
+msgid "private"
+msgstr "privât"
+
+#. Default: "publish"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - title Reviewer publishes content new state published
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Reviewer publishes content new state published
+msgid "publish"
+msgstr "publiche"
+
+#. Default: "published"
+#: workflow state defined in folder_workflow - title Published
+#: workflow state defined in plone_workflow - title Published
+msgid "published"
+msgstr "publicât"
+
+#. Default: "Read More"
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
+msgid "read_more"
+msgstr "Lei il rest"
+
+#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
+msgid "registered_disabled"
+msgstr "La autenticazion cui cookies e je stade disabilitade."
+
+#. Default: "reject"
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Reviewer rejects submission new state visible
+msgid "reject"
+msgstr "mande indaûr"
+
+#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
+msgid "remember_to_log_out"
+msgstr "Cuant che tu âs finît, visiti di distacâti o di lâ fûr dal browser."
+
+#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
+msgid "rename_item_not_allowed"
+msgstr "No tu puedis modificâ il non curt di chest element."
+
+#. Default: "by ${author}, ${date}"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
+#, fuzzy
+msgid "results_by_author"
+msgstr "di ${author} dal ${date}"
+
+#. Default: "retract"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member retracts submission new state visible
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member retracts submission new state visible
+msgid "retract"
+msgstr "tire indaûr"
+
+#. Default: "Any Group"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
+msgid "search_any_group"
+msgstr "Cualsisedi grup"
+
+#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
+msgid "search_results_advanced"
+msgstr "No âstu cjatât ce che tu cirivis? Prove la ${advanced_search}, che ti permet di specificâ cun plui precision i criteris di ricercje."
+
+#. Default: "Advanced Search"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
+msgid "search_results_advanced_link"
+msgstr "ricercje avanzade"
+
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
+msgid "sendto_mailtemplate_body"
+msgstr ""
+"Chest leam ti è stât mandât de direzion ${portal_url}\n"
+"\n"
+"Tu ricevis chest messaç parcè che cualchidun, leint une pagjine sul sît \n"
+"\"${portal_title}\", al à pensât che ti podès.\n"
+"\n"
+"Il mitent al è ${from_address}, che al à \n"
+"zontât chest coment:\n"
+"\n"
+"\"${comment}\"\n"
+"\n"
+"${document_title}\n"
+"${document_description}\n"
+"${document_url}"
+
+#. Default: "show"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member makes content visible new state visible
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member makes content visible new state visible
+msgid "show"
+msgstr "fâlu viodi"
+
+#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
+#, fuzzy
+msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
+msgstr "Tu ricevis chest messaç parcè che ${fullname} (${from_address}) al à metût dentri une note relative al portâl Plone ${url} aministrât di te. Il test de note al è: \"${message}\""
+
+#. Default: "Small"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
+msgid "small_text"
+msgstr "Piçul"
+
+#. Default: "Structured Text"
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
+msgid "structured_text"
+msgstr "Test struturât"
+
+#. Default: "submit"
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member requests publishing new state pending
+msgid "submit"
+msgstr "conferme"
+
+#. Default: "Affected content"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
+msgid "summary_affected_content"
+msgstr "Elements interessâts"
+
+#. Default: "Currently assigned local roles"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
+msgid "summary_assigned_roles"
+msgstr "Rûi locâi dâts in chest moment "
+
+#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
+msgid "summary_author_content_list"
+msgstr "Liste i contignûts scrits di un determinât autôr metût dogje par gjenar"
+
+#. Default: "Available groups"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
+msgid "summary_available_groups"
+msgstr "Grups disponibii"
+
+#. Default: "Calendar"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
+msgid "summary_calendar"
+msgstr "Calendari"
+
+#. Default: "Content listing"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
+msgid "summary_content_listing"
+msgstr "Liste dai contignûts"
+
+#. Default: "Event details"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
+msgid "summary_event_details"
+msgstr "Detais dal event"
+
+#. Default: "Exception Log (most recent first)"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
+msgid "summary_exception_log"
+msgstr "Regjistri des ecezions (par primis lis plui resintis)"
+
+#. Default: "History"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
+msgid "summary_history"
+msgstr "Storie"
+
+#. Default: "Roles to assign"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
+msgid "summary_localroles_to_assign"
+msgstr "Rûi di dâ"
+
+#. Default: "Review History"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
+msgid "summary_review_history"
+msgstr "Storie"
+
+#. Default: "Select roles for each group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
+msgid "summary_roles_for_groups"
+msgstr "Sielç i rûi par ogni grup"
+
+#. Default: "Search results"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
+msgid "summary_search_results"
+msgstr "Risultâts de ricercje"
+
+#. Default: "Home"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
+msgid "tabs_home"
+msgstr "Portâl"
+
+#. Default: "This Product is broken"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
+msgid "text_broken_product"
+msgstr "Chest prodot al è difetôs"
+
+#. Default: "This site conforms to the following standards:"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
+msgid "text_conforms_to_standards"
+msgstr "Chest sît al rispuint a di chescj standards:"
+
+#. Default: "Contributors: ${name}"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
+#, fuzzy
+msgid "text_contributors"
+msgstr "A à n contribuît: ${name}"
+
+#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
+#, fuzzy
+msgid "text_creator_date"
+msgstr "di ${creator}, ultin inzornament: ${date}"
+
+#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
+msgid "text_errlog_notfound"
+msgstr "La vôs dal regjistri specificade no je stade cjatade. E podarès jessi scjadude."
+
+#. Default: "404 Not Found"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
+msgid "text_error_not_found"
+msgstr "404 Nol è stât cjatât"
+
+#. Default: "Your form has not been saved. All changes you have made will be lost"
+#: ./skins/plone_ecmascript/plone_javascript_variables.js.dtml
+msgid "text_form_modified_message"
+msgstr "Il modul nol è stât salvât. Tu pierdarâs dutis lis modifichis che tu âs fat"
+
+#. Default: "Your already clicked the submit button. Do you really want to submit this form again?"
+#: ./skins/plone_ecmascript/plone_javascript_variables.js.dtml
+msgid "text_form_resubmit_message"
+msgstr "Tu âs za fracât il boton di conferme. Ãstu pardabon voie di confermâ inmò?"
+
+#. Default: "Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
+msgid "text_group"
+msgstr "Grup"
+
+#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
+msgid "text_ie4_cookies_step1"
+msgstr "Frache su \"Visualizza\" tal menu insom de barconete dal browser e selezione \"Opzioni Internet\""
+
+#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
+msgid "text_ie4_cookies_step2"
+msgstr "Frache su la schede \"Protezion\" insom de barconete"
+
+#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
+msgid "text_ie4_cookies_step3"
+msgstr "Frache su \"Nivel personalizât\" e cor jù fin ae sezion \"Cookie\""
+
+#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
+msgid "text_ie4_cookies_step4"
+msgstr "Selezione \"Acete simpri i cookies\" o \"Domande conferme prime di acetâ i cookies\" e frache su OK"
+
+#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
+msgid "text_ie5_cookies_step1"
+msgstr "Frache su \"Struments\" tal menu insom ae barconete dal browser e selezione \"Opzions Internet\""
+
+#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
+msgid "text_ie5_cookies_step2"
+msgstr "Frache su la schede \"Protezion\" insom ae barconete"
+
+#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
+msgid "text_ie5_cookies_step3"
+msgstr "Frache su \"Nivel personalitât\" e cor jù fin ae sezion \"Cookie\""
+
+#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
+msgid "text_ie5_cookies_step4"
+msgstr "Abilite \"Acet simpri i cookies de session\" e frache su OK"
+
+#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
+msgid "text_ie6_cookies_step1"
+msgstr "Frache su \"Struments\" tal menu insom ae barconete dal browser e selezione \"Opzions Internet\""
+
+#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
+msgid "text_ie6_cookies_step2"
+msgstr "Frache su la schede \"Privacy\" insom ae barconete"
+
+#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
+msgid "text_ie6_cookies_step3"
+msgstr "Sposte il cursôr su \"Medi\" e frache su OK"
+
+#. Default: "Location: ${location}"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
+#, fuzzy
+msgid "text_location"
+msgstr "Localitât: ${location}"
+
+#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
+msgid "text_moz_cookies_step1"
+msgstr "Frache su \"Modifiche\" tal menu insom ae barconete dal browser e selezione \"Preferencis\""
+
+#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
+msgid "text_moz_cookies_step2"
+msgstr "Cîr \"Privacy e sicurece\" te liste a çampe. Se al è un [+] a çampe di \"Privacy e sicurece\", frachilu."
+
+#. Default: "Select \"Cookies\"."
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
+msgid "text_moz_cookies_step3"
+msgstr "Selezione \"Cookie\"."
+
+#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
+msgid "text_moz_cookies_step4"
+msgstr "Selezione \"Acete dome i cookies dal sît web di origjin\" o \"Acete ducj i cookies\" e frache su OK"
+
+#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
+msgid "text_netscape4_cookies_step1"
+msgstr "Frache su \"Modifiche\" tal menu insom ae barconete dal browser e seleziona \"Preferencis\""
+
+#. Default: "Select \"Advanced\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
+msgid "text_netscape4_cookies_step2"
+msgstr "Selezione \"Avanzadis\""
+
+#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
+msgid "text_netscape4_cookies_step3"
+msgstr "Selezione \"Acete ducj i cookies\" o \"Acete dome i cookies mandâts dal server origjinâl\" e frache su OK"
+
+#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
+msgid "text_netscape6_cookies_step1"
+msgstr "Frache su \"Modifiche\" tal menu insom ae barconete dal browser e selezione \"Preferencis\""
+
+#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
+msgid "text_netscape6_cookies_step2"
+msgstr "Cîr \"Privacy e sicurece\" te liste a çampe. Se al è un triangul che al ponte a drete in bande a \"Privacy e sicurezza\", frachilu."
+
+#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
+msgid "text_netscape6_cookies_step3"
+msgstr "Selezione \"Cookie\" sot \"Privacy e sicurece\""
+
+#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
+msgid "text_netscape6_cookies_step4"
+msgstr "Selezione \"Abilite i cookies dome par sît di origjin\" o \"Abilite ducj i cookies\" e frache su OK"
+
+#. Default: "No items have been published."
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
+msgid "text_no_new_items"
+msgstr "Nissun element al è stât publicât."
+
+#. Default: "No items have been modified."
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
+msgid "text_no_new_modified_items"
+msgstr "Nissun element al stât modificât."
+
+#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
+#, fuzzy
+msgid "text_no_pil_installed"
+msgstr "Ocjo: il modul PIL nol risulte instalât in maniere juste, pa la cuâl non sarà pussibil ridimensionâ lis imagjins"
+
+#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
+#, fuzzy
+msgid "text_no_searchstring"
+msgstr "Met il non di un grup o di un utent di cirî, o frache su \"Mostriju ducj\"."
+
+#. Default: "Enter a group or user name to search for."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
+msgid "text_no_searchstring_large"
+msgstr "Met il non di un grup o di un utent di cirî."
+
+#. Default: "No user by that name"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
+msgid "text_no_user_by_name"
+msgstr "Nol risulte nissun utent cun chel non"
+
+#. Default: "Enter a username to search for"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
+msgid "text_no_user_searchstring"
+msgstr "Met il non di un utent di cirî"
+
+#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
+msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
+msgstr "Met il non di un utent di cirî, o frache su 'Mostriju ducj'."
+
+#. Default: "No matches"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
+msgid "text_nomatches"
+msgstr "Nissune corispondence"
+
+#. Default: "Press F12"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
+msgid "text_opera_cookies_step1"
+msgstr "Cjalcje F12"
+
+#. Default: "Click \"Enable cookies\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
+msgid "text_opera_cookies_step2"
+msgstr "Frache su \"Abilite i cookies\""
+
+#. Default: "Product Description"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
+msgid "text_product_description"
+msgstr "Descrizion dal prodot"
+
+#. Default: "This Product has been removed from the file system."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
+msgid "text_product_unavailable"
+msgstr "Chest prodot al è stât gjavât dal filesystem."
+
+#. Default: "Search Site"
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
+msgid "text_search"
+msgstr "Cîr tal sît"
+
+#. Default: "Text size:"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
+msgid "text_size"
+msgstr "Dimension dal test:"
+
+#. Default: "User"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
+msgid "text_user"
+msgstr "Utent"
+
+#. Default: "This user does not belong to any group."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
+#, fuzzy
+msgid "text_user_not_in_any_group"
+msgstr "Chest utent nol è part di nissun grup"
+
+#. Default: "Ever"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
+msgid "time_ever"
+msgstr "Di simpri"
+
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
+msgid "time_expired"
+msgstr "scjadût"
+
+#. Default: "Last month"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
+msgid "time_last_month"
+msgstr "Tal ultin mês"
+
+#. Default: "Last week"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
+msgid "time_last_week"
+msgstr "Te ultime setemane"
+
+#. Default: ":"
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
+msgid "time_separator"
+msgstr ":"
+
+#. Default: "Yesterday"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
+msgid "time_yesterday"
+msgstr "Di îr"
+
+#. Default: "title"
+#: Memberproperty
+msgid "title"
+msgstr "titul"
+
+#. Default: "Actions for the current content item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
+#, fuzzy
+msgid "title_actions_menu"
+msgstr "Azions"
+
+#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
+msgid "title_add_new_items_inside_folder"
+msgstr "Zonte i elements gnûfs te stesse cartele di chest element"
+
+#. Default: "Add new items inside this item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
+msgid "title_add_new_items_inside_item"
+msgstr "Zonte i elements gnûfs dentri di chest element"
+
+#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
+msgid "title_add_to_ical"
+msgstr "Zonte chest element tal to calendari iCal"
+
+#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
+msgid "title_add_to_vcal"
+msgstr "Zonte chest element tal to calendari vCal"
+
+#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
+msgid "title_any_browser"
+msgstr "Chets sît Plone si pues consultâ cun ogni browser."
+
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
+msgid "title_built_with_css"
+msgstr "Chest sît Plone al dopre un CSS che al rispiete i standards."
+
+#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
+#, fuzzy
+msgid "title_built_with_plone"
+msgstr "Chest sît al è stât disvilupât cuntun sisteme di gjestion dai contignûts Plone. Frache achì par plui informazions."
+
+#. Default: "Change default page"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
+msgid "title_change_default_page"
+msgstr "Gambie la pagjine predefinide"
+
+#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+msgid "title_change_default_view_item"
+msgstr "Gambie l'element doprât come visualizazion predefinide di cheste cartele"
+
+#. Default: "Change the state of this item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
+msgid "title_change_state_of_item"
+msgstr "Gambie il stât di chest element"
+
+#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
+#, fuzzy
+msgid "title_choose_default_view"
+msgstr "Sielç une visualizazion predefinide"
+
+#. Default: "Configure which content types can be added here"
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+msgid "title_configure_addable_content_types"
+msgstr "Configure cuâi gjenars di contignût a puedin jessi zontâts achì"
+
+#. Default: "Copyright"
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
+msgid "title_copyright"
+msgstr "Copyright (c)"
+
+#. Default: "Cascading Style Sheets"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
+msgid "title_css"
+msgstr "Cascading Style Sheets"
+
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Large Text"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
+msgid "title_large_text"
+msgstr "Caratars grancj"
+
+#. Default: "Personal Items for ${member}"
+#: MembershipTool.py
+msgid "title_member_personal_folder"
+msgstr "Elements personâi di ${member}"
+
+#. Default: "Move item down"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
+msgid "title_move_item_down"
+msgstr "Sposte a bas l'element"
+
+#. Default: "Move item up"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
+msgid "title_move_item_up"
+msgstr "Sposte parsore l'element"
+
+#. Default: "Next month"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
+msgid "title_next_month"
+msgstr "Mês seguitîf"
+
+#. Default: "Normal Text"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
+msgid "title_normal_text"
+msgstr "Caratars normâi"
+
+#. Default: "Previous month"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
+msgid "title_previous_month"
+msgstr "Mês precedent"
+
+#. Default: "Relevance"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
+msgid "title_relevance"
+msgstr "Pertinence"
+
+#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
+msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
+msgstr "Scancele o torne nominâ l'element \"index_html\" par vê il control plen su la visualizazion di cheste cartele."
+
+#. Default: "Required"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
+msgid "title_required"
+msgstr "Obligatori"
+
+#. Default: "RSS feed of these search results"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
+msgid "title_rss_feed"
+msgstr "Font RSS dai risultâts di cheste ricercje"
+
+#. Default: "Search Site"
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
+msgid "title_search_site"
+msgstr "Cîr tal sît"
+
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
+msgid "title_section_508"
+msgstr "Chets sît Plone al rispiete lis liniis vuide su la acessibilitât, Sezion 508, dal Guvier dai Stâts Unîts de Americhe."
+
+#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+msgid "title_select_default_page"
+msgstr "Selezione un element di doprâ come visualizazion predefinide di cheste cartele"
+
+#. Default: "Send a mail to this user"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
+msgid "title_send_mail_to_user"
+msgstr "Mande un messaç di pueste eletroniche a di chest utent"
+
+#. Default: "Show all available content types"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
+msgid "title_show_all_content_types"
+msgstr "Mostre ducj i gjenars di contignût disponibii"
+
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Small Text"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
+msgid "title_small_text"
+msgstr "Caratars piçui"
+
+#. Default: [···]
+#: ./utils.py:205
+msgid "title_unset"
+msgstr "···"
+
+#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
+msgid "title_valid_xhtml"
+msgstr "Chets sît Plone al è disvilupât in XHTML daûr dai standards."
+
+#. Default: "World Wide Web Consortium"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
+msgid "title_w3c"
+msgstr "Consorzi World Wide Web"
+
+#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
+#, fuzzy
+msgid "title_wcag"
+msgstr "Chest sît Plone al rispiete lis liniis vuide su la acessibilitât dai contignûts web dal W3C-WAI."
+
+#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
+msgid "title_wcag_conformance"
+msgstr "Chest sît Plone al rispiete lis liniis vuide su la acessibilitât dai contignûts web dal W3C-WAI."
+
+#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
+#, fuzzy
+msgid "title_xhtml"
+msgstr "Chets sît Plone al è disvilupât in XHTML daûr dai standards."
+
+#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
+msgid "user_role_note"
+msgstr "Cjale che i rûi elencâts achì a son chei cjapâts in caric di bande dal utent in prime persone. No cjapin dentri i altris rûi eventuâi che al pues vê par vie de apartignince a cualchi grup."
+
+#. Default: "vCalendar"
+#: type action defined on Event
+msgid "vCalendar"
+msgstr "vCalendar"
+
+#. Default: "vCalendar export"
+#: action_icon id icon_export_vcal.png - category plone
+msgid "vCalendar export"
+msgstr "Puarte fûr vCalendar"
+
+#. Default: "visible"
+#: workflow state defined in folder_workflow - title Public Draft
+#: workflow state defined in plone_workflow - title Public Draft
+msgid "visible"
+msgstr "visibil"
+
+#. Default: "Friday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_fri"
+msgstr "vinars"
+
+#. Default: "Fri"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_fri_abbr"
+msgstr "vin"
+
+# Shorthand for "Friday"
+#. Default: "Fr"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_fri_short"
+msgstr "vi"
+
+#. Default: "Monday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_mon"
+msgstr "lunis"
+
+#. Default: "Mon"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_mon_abbr"
+msgstr "lun"
+
+# Shorthand for "Monday"
+#. Default: "Mo"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_mon_short"
+msgstr "lu"
+
+#. Default: "Saturday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_sat"
+msgstr "sabide"
+
+#. Default: "Sat"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_sat_abbr"
+msgstr "sab"
+
+# Shorthand for "Saturday"
+#. Default: "Sa"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_sat_short"
+msgstr "sa"
+
+#. Default: "Sunday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_sun"
+msgstr "domenie"
+
+#. Default: "Sun"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_sun_abbr"
+msgstr "dom"
+
+# Shorthand for "Sunday"
+#. Default: "Su"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_sun_short"
+msgstr "do"
+
+#. Default: "Thursday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_thu"
+msgstr "joibe"
+
+#. Default: "Thu"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_thu_abbr"
+msgstr "joi"
+
+# Shorthand for "Thursday"
+#. Default: "Th"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_thu_short"
+msgstr "jo"
+
+#. Default: "Tuesday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_tue"
+msgstr "martars"
+
+#. Default: "Tue"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_tue_abbr"
+msgstr "mar"
+
+# Shorthand for "Tuesday"
+#. Default: "Tu"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_tue_short"
+msgstr "ma"
+
+#. Default: "Wednesday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_wed"
+msgstr "miercus"
+
+#. Default: "Wed"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_wed_abbr"
+msgstr "mie"
+
+# Shorthand for "Wednesday"
+#. Default: "We"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_wed_short"
+msgstr "mi"
+
+#. Default: "Policy"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
+#, fuzzy
+msgid "workflow_policy"
+msgstr "Politiche di control"
+
+#. Default: "Yes"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
+msgid "yes"
+msgstr "Sì"
+
+#. Default: "You are here:"
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
+msgid "you_are_here"
+msgstr "Tu sês achì:"
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-he.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-he.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-he.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 08:49+0200\n"
"Last-Translator: Ofer Weisglass <ow at weisglass.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count}×פר××(××( ש×× × ×ש×"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items}×× ××ª×¤×©×¨× ×××קת×"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} ××עתק."
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} ×××ר."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} × ×סף ×××¢××פ×× ×©××."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} × ×××§."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ×××ª× × ××ª× ××עתק×."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ×× × ××ª× ××××× ."
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ספר××ת פ××× ×××××ת ××××ת ××××ר×ת ×פע×××ת 'צפ×' ×× ×©××ª× ××× ××× ×¨×©××ת ספר×× ×©×× ××××ר×"
@@ -237,11 +240,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "פר×× ××ת×"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -270,7 +268,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "ש×× ×××× ×¢××× ×"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr ".×ש×× ×××× ××צע×"
@@ -296,7 +294,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "×ת××× ×©×× ×"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr ".×××ר×ת ת××× × ×©×ר×"
@@ -311,7 +309,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "×עתק"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "×עתק ×× ××××§ פר×× ××× ×× ××תר ×××××§×"
@@ -319,7 +317,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "×× ×××× ××צ×× ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "×× ××× ××צ×× ×ת××ת ×××ר ×××§×ר×× × ×ª×§×× ×"
@@ -361,8 +359,7 @@
msgstr "×¢××× ×ר×רת ××××"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "×××§"
@@ -486,10 +483,6 @@
msgid "File"
msgstr "×§×××¥"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr ".ש×× ××× ×§×××¥ × ×©×ר×"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -516,7 +509,7 @@
msgstr "ס××× ×× ××ת"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "ספר××"
@@ -553,12 +546,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "קר××ר××× ×ª×ר×× ××ר×ת×"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "×¢××× ×¨×ש×"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "×§×××¦× ${name} × ×ספ×."
@@ -593,7 +581,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "×ר××¢×× ×× ××××××§××× ×ש×××ש ×ש×××× × × ×ש×× ××× ××©× × ××§××××"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "××× × × ×רשת ×× ×× × ××ª× ×"
@@ -626,7 +614,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr ".ש×× ×× ×××§×× ×¤×¨×× × ×©×ר"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "פר×× (××( × ×××§×"
@@ -717,7 +705,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "××ª× ×ª×§"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "×ת××ר×ת × ×ש××"
@@ -735,7 +723,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "×××ר×ת ×××ר"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr ".×××ר × ×©××"
@@ -920,7 +908,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "××××§"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -934,15 +922,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "××ת××"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "×רש×× ××עתקת ${title}. × ××ת×"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "××ש×ר × ××× ××©× ×ת ×©× ${title}."
@@ -957,11 +945,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr ".×××§×©× ×ª×§× ×ת ×××¢×××ת ××ס××× ×ת"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "×××§×©× ××× ××××¢×"
@@ -969,11 +957,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "×××§×©× ××ר × ×ש×."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr ".×××§×©× ××× ×ª×ר×× ××©×¢× ×××§×××"
@@ -1009,7 +997,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr ".×××§×©× ××ר פר×× ××× ×× ××תר ××××ר×"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr ".×××§×©× ××ר פר×× ××× ×× ××תר ×××××§×"
@@ -1025,11 +1013,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "×××§×©× ××× × ×ש×"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "×××§×©× ××× ×ת××ת ×××ר ×××§×ר×× × ×ª×§×¤×"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "×××§×©× ××× ×ת××ת ×××ר ×××§×ר×× ×"
@@ -1044,7 +1032,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "×תר פ×××"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1071,14 +1059,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1236,11 +1216,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "×××ר×ת ××פ×ש ×¢×××× ×."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "×פש ××תר ××"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1303,7 +1278,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "×פת ××תר"
@@ -1437,17 +1412,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "××§×¡× ×××פ×ש ×××תרת פר××"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "×§×× ×©× ××שת×ש ש××× ×ª ×× × ×צ×"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "שעת ×ת×ר×× ×¡××× ××ר××¢"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "×פר××(××( ××××× ×× ×××× ××©× ×ת ×ת ש××: ${items}."
@@ -1462,7 +1433,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "×××§×× ×פר×× ×פ××¨× (× ×ª××("
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "×©× ××שת×ש ש××רת ××ר ×ש×××ש ×× ×× ×ª×§××, ×××§×©× ××ר ×©× ×שת×ש ××ר"
@@ -1524,11 +1495,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "×©×¢× ×ת×ר×× ××× ×פר×× ×¢×××× ×××ר×× ×"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1536,7 +1507,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "ש×× ×× × ×רש ×××§×©× ××× ××××¢"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "ש×× ×× × ×רש ×××§×©× ××× ××××¢"
@@ -1568,10 +1539,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Toggle ××¦× ××¡× ×××"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "××§× ×קצ×× ×× × ×¢×©×ª×"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1581,11 +1548,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "××ר"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "×× ×ת×פשר ×ש××× ×××ר: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "××× × ×××¨×©× ××××ר פר××(××("
@@ -1622,7 +1589,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "צפ×× ×©×× ×ª×."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1630,7 +1597,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "×ר×××× ×××××! ××× × ××××ר"
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1642,7 +1609,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "××× × ×××¨×©× ×ש××× ×ת ××§×ש×ר ×× ×"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1650,11 +1617,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "×××× ×ת××ת ×××ר ×××§×ר×× × ×× ×ª×§×× ×"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "× ×¨×©×ת"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "×¢××× ××פשר ×¢××××ת ××¤× × ×©××××××ª× ××ת××ר"
@@ -1674,7 +1641,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "××× × ×××× ××ת××ר ×§×××"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "×× × ×××× ××¢××ת ×§×××¥"
@@ -1700,221 +1667,237 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "××שק ×שת×ש ××פ"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> פר×× ××§×©× ××ש×"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> ××פ×ש ×תק××"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> פר×× ×צ×רת קשר"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "×¢××× ××ת ××§×©× ××ש×"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "× ××××"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "ש×× ××פ×ש"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "×פת ×תר"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "קפ××¥ ×ת×××"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "×××ת ×××××§"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "×××¨× ×××סף/×סר ××צר××"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "פר×× ${number} ×××"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "×§××××× ${number} פר××××"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} פר×××× ××ת××××× ×קר××ר×××"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "תצ××× ××§×××× ×©× ×ער×"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "×ר××¢×× ×¦×¤××××"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "×§×ש×ר×× ××צ×× ×××"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "?ש××ת ×ת ס×ס×ת×"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "×¢×××× ×××ר×× ×"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "×××ר×× ××§×××××"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "×¢×× ××ש×ת"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "×× ×ש×× ×××× ×××ר×× ×"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "×¢×× ×§×ש×ר××"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "×××¢××פ×× ×©××"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "× ××××"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "×שת×ש ××ש?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "××ש×ת"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "×ר××¢×× ×§×××××"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "ש×× ×××× ×××× ×××ר××"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "×× ×©×× × ×¤×¨×××× ×¢××××"
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "קר××"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "סר××§ רש×××"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "×ת××ר"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "×ר××¢×× ×עת××"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "××× × ×××¨×©× ××¢××× ×ת ××תרת ×¢××× ××"
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "×שת×ש ××××ר×ת ספר×ת ××ר×"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "×שת×ש ××ר×רת ×××× ×¤×ר××"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "××ר ××× ×ת"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "× ×××××"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "×××ר ×××§×ר×× × ××צ×רת קשר"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "ש×"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "××פ×× ××צ×רת קשר"
@@ -1939,12 +1922,12 @@
msgstr "${d}/${m}/${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
#, fuzzy
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "××× ××ר×× ×××§×שר×× ××§×××¦× ××"
@@ -1955,245 +1938,248 @@
msgstr "ת×××ר"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "××§×©× ×××©× ×× ××ש×ר × ×××× ×©××פשר×× ×× ××סת××× ××תר ×× ×××צע×ת ×××§××ת."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "××××¢ ××¢×××§ ×¢× ××§×©× ×××©× ×××× ××××¦× × ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "×תר ×× ×שת×ש × ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team"
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "××§×©× ×××©× ×× × ×ª××××, ×××§×©× ×שת×ש ××פ××¤× ××ר."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "×××¥ ×¢× ×פת×ר <code>Alt</code> ××××¥ ×¢× ×ספר ×× ××ת ×©× ×§×× ×××ש×"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "××פשר××ª× ×××ס××£ ××¢×¨× ×¢× ××× ××××× ×××פס ×××. ×צפ×× ×××××¢× ××¤× × ×ש×××× ×××¥. 'Preview Comment'."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "××ר ×ת ס×× ×פר×× ×©×רצ×× × ×××ס××£ ×ספר×× ×©××."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "××סף/××¡× ××צר××"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "××פס ××פ×ש ×× ××פשר ×× ××צ×× ×ª××× ××תר ×¢× ××× ×××רת קר××ר××× ××פ×ש <br /> ×××ר ש×× × ×××× ××שת×ש ×××פ×ש ×××ר ××פס ××פ×ש ×× ××× ×¨×§ ××××× ××× × ×¨××¦× ××××ת ××××××§ ××תר"
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "×× ×רצ×× × ××צ×ר קשר ×¢× ×¢××¨× ××, ××× ×ת ×××פס ×××."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "××¤× × ×©×× × ×ת××× ×××§×ר ×¢××× ××©× ×ת ×ת ס×ס××ª× ×××§×ר×ת. ××ר ש××××× ×©××× ×©×××ש ××¨×¢× ×ס×ס×× ×©×ª×©×× ×ת××ת ××××ר ××××§×ר×× × ×©××."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "××פשר××ª× ××©× ×ת ×ת ××¢××ת ×עצ××× ×××¢××× ××ר×× ××§××ת ×¢× ××× .ש×××ש ×××פס ××"
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "×× ×ª×¨×× ××××¢×ª× ×××ר ×ש××××."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "××××ר ×××ר×ת ×פ××× ×××צר×× × ×ספ××."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr " ${plonecms} ××× ××¢×ת ×××××ת ××צר×× ${copyright} 2000- ${current_year} ×©× ${plonefoundation} "
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ער×× ×××ר×ת ×§××צ×ת"
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "ש×××× ××××ר×ת ×× ×ס×"
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "×§×ש×ר ×× ××¡× × ×ש×"
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "××ר ×§×××¦× ×"
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "ש×ת××£ ×§××צ×ת"
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "×§××צ×ת ×× ××סף ×××× ×©× ×שת×ש××, ××××× ×××××§×ת ××××××ת ×¢×סק××ת. ×× ×× ××§×שר×× ×צ××¨× ×ש××¨× ×¢× ×רש××ת ×ר×× ××××××ת, ×××¨× ××× ×ª×©×ª×ש ××××§×× ××× ? ××ª×¨×©× ××§××צ×ת ×ס×××××ת ×××§×× ×ס××××××"
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "××ס××ר××ת ×× ××××"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "××פץ ת×ת רש××× ${license} "
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "××ר ××ר ××× ×× ××תר ××§××¢ ×××§×× ××פע××"
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "×× ××¤×¢× ×ר×ש×× × ×©×× × ××××ר × ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "ש×× ×× ×©×××ר ×ש×××× ××¢×××× ××©×ª× ×, ×××¢×ª× ×××× ×ספר פר×××× ×ת××××× ××ש×ת. ×× ×ש××¨× ×©× ×× ×¢×× ×× × ××××ר, ××××¤×©×¨× ×× ×ש××× ×¢× ××××ר×ת ש×× ××××××ר ××××©× ×©××"
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>×× × ××§×××× ×©× ×× ×ª ×שר×ת×× ×, ××צפ×× ×ר×××ª× ×©××.</p><p>××תר××ת ×צ××ת ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "×× ××¡× × ×ש×× ×§×ש×ר ×¢××××ת"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "××× ×ת ×©× ××שת×ש ש×× ××××, ×××¥ ×¢× ×©×× ×× ×ת ×ס×ס×× ×©××, ××ס×ס×× ×©×× ×ª×©×× ×× ×ת××ת ××××ר ש×× ××××× ×××× ×ª ת××ת ×××ר ×××§×ר×× × × ××× × ×××× ×ר×ש××. ××ר ×× ×× ××¢××× ×× (××××××, ××××§×¨× ×ש××ת ×ת ×©× ××שת×ש ש×× ×× ×× ××× ×ª× ×ת ×ת××ת ××××ר ×××§×ר×× × ×©××) ש×× ×××ר ×××§×ר×× × ×"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "×××ר×ת ×××ר"
@@ -2204,7 +2190,7 @@
msgstr "ספר××ת ×שת×ש"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "רש××ת ×××ר×× ×× ××ª× ×× ×צפ××"
@@ -2214,360 +2200,354 @@
msgstr "×××× ×¤×¨××× ×××ר ×¢×××× ×¤×¨×× ×¢××ר ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "××פ×ש ×× ××§× × ×פשר×ת ××פ×ש ××ר×× ×¢× ×¤× ×§×¨××ר××× ××פ×ש ××× ×× ×©× ×××"
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "××××ר×ת ש××"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "×××× ×רצ×× × ××¢××ר × ${your_folder} ××××ס××£ קצת ת××× ××, ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "×¢××× ×ת ××¢×פ×ת××"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "×ספר×× ×©××"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "××××× ×××× ×× ×ש××× ××× ×¢××ר × ${registration_form} ×¢× ×× ×ª ×××צ×רף ×××ר."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "××פס ר×ש××"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "××¢×¦× ××× ×× ×ספק ×פשר××ת ×ש××××"
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "××× ×¤×¨×××× ×ר××¢ ×ספר×× ××"
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "××× ×רש××ת"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "×× × ××צ×× ×ª×צ××ת"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "××× ×¤×¨×××× × ×¨×××"
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "×× ××××ר ×©× ×שת×ש ×× × ×××"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "××× ×× × ××פ××× ×ספר ×××ר×ת ש×שפ××¢×ת ×¢× ×¤×××"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "רש××ת ×××ר×ת ש××פשר××ª× ×××××ר ××תר×"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "××¦× ×¤×¨×× (× ×§×¨× ×× ××¦× ×¡×§×ר×) ×§×××¢ ×× ×××× ×ר××ת ××ת×. פר×× ×¤×¨×× ×××× ××ר××ת רק ×¢× ××× ××¢××× ××× ×× ××תר. רק פר×××× ×©×¤×רס×× ×××× ×× ××שת×ש×× ××××× ×××קר×× ×× ×× ×××ס××. ×¢× ×× ×ª ××¤×¨×¡× ×¤×¨××, ××× ×××ר ××××ת ×ס×קר ×¢× ××× ××ר ×ס××§×¨× ××תר. ××פשר××ª× ××קש שפר×× ×סקר ×¢× ××× ×©×××ת ×פר×× ×סק×ר×. ××¨× × ×ספת ×ש××× ×¢× ×¨××ת ×©× ×¤×¨×× ××× ×¢× ××× ×ת×ר×× ××פק×××× ×©××. פר×× ×× ×פ××¨×¡× ××¤× × ×ת×ר×× ××פק×××× ×©××, ×פ××× ×××§×¨× ××ס×××ס ש×× ××× ×פ×רס×."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "פ××¨×¡× ×××ר×× ×"
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "××× ×¤×¨×× ×ש ×©× ×××תרת, ש××פשר××ª× ××©× ×ת ×¢× ××× ××× ×ª ×פר××× ×××ש×× ×ת×ת"
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "×××§×× ×× ××סף ×©× ×רש××ת. ××××§ ×× ×¤××¥ ×××תר ××× ×××§ ×××ר, ש××× ×× ××ר ×פ×ר××. ××פשר××ª× ×××××ר ×××§×× × ×ספ××, ×××× ×× × ×××¨× ××× ×¢××©× ××ת רק ××שר ×× × ×¦×¨×× ××צ×ר ××××× ××סקר××ת ×©× ×רש××ת ש×××ª× ××פשר××ª× ×ש×× ××§××צ×."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "×××§× zmi"
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "×××ר×ת ××פ×ש ××תר"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "××ר××ת ××פ×ש"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "××פ×ש ×שת×ש×× ××§××צ×ת"
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "××ר ת×××× ×¢××××"
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "××× ×ת ×ת××ת ××××ר ××××§×ר×× × ×©× ×××ר"
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "ס×ס××ª× × ×©××× ×ת××ת ××××ר ××××§×ר×× × ×©××<br />×ת×××¢ ×××× ×קר××"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "פר×××× ×ש×תפ×× ×ר××¢"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "פר×××× ×ש×תפ××"
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "×¢× ×× ×ª ××ת××ר ××××§ ×× ×©× ××תר ×¢××× ××××ת ××××ר"
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "××תר × ×¤×ש ×¢× ×©×××× ×××× ×©× ××¡× ××צע ×ת ×קשת. ×ש××××ת ××:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "×פר×× ×©××קשת ×× ×§××× ×¢× ×שרת ×× ×× ×××× ××¢×××"
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "×××§×©× ××××§ ×©× ×ת ×ת ×ת××ת ××תר ×× ×שת×ש ×פ×× ×§×¦×ת ×××פ×ש ××¢××× ×× ×¢× ×× ×ª ××צ×× ×ת ×× ×©×× × ××פש"
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "×× ××× × ××××¢ ש×××× ×ת××ת ×××× ××¨× × ×× ××× × ×××× ×תק××ת ×××עת .ש××××, ×××§×©× ×©×× ×××ר ××× ×× ××תר"
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr ".ת××× ×¨×× ××"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "×פת ×תר"
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "×××ר×ת סק×××"
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "×¢×××× × ×ש×"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "×¢××× × ×ש×"
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "ת××× ×××"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "×¡× ××קצ×× × ×©××× ×¢× ××× ×× ×× ××תר"
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr " ×¡× ××קצ×× ×××¤×©×¨× ×× ××צע ×ת××××ת ×ספר×× ×× ×××פשר ×××¡×ª× ××¨× ×¢× ×תר×× ××ר××."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "×××ר×ת ס×× ××קש×××"
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "×פשר×××ת ×××¨× ×¡×§×¦××ת ××פ××קצ××ת ××פשר×ת ×× ××§××ת ×××× ×©×× ×××× ×©× ×¢×©× ××××ר×ת ××פ××קצ××ת ×× ×× ×ª×× ××. ××פשר××ª× ×××××ר ×ת ××פ××קצ×× ×××¦× ×¡×¤×פש××. ×××¦× ×©× × ×§××× ×§×××ת ××××"
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "××ר ××¨× ×¡×§×¦×× ××ת ×× ××תר ×ת×ת ××××¥ ×¢× ×פת×ר UNDO ×¢× ×× ×ª ×××× ×ת ×××¨× ×¡×§×¦××ת. ×××ר ש××ר×ת ש×××¨× ×¡×§×¦×× ××פ××¢× ××××, ×× ×ª××× ×××× ××××× ×××¨× ×¡×§×¦××ת ××××ר×ת ×¢××× × ××××××§××× ×©×¢×××× × ×¢× ××× ×××¨× ×¡×§×¦××"
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "×שת×ש ×××פס ×¢× ×× ×ª ××©× ×ת ×ת ס×ס×ת×"
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr " ×××¥ ×¢× ×©× ××שת×ש ×ר××ת ×××©× ×ת ×ת פר×× ××שת×ש, ×× ×××¥ ×¢× ×××¢××¤× ×ש××× ×××ר. ××פשר××ª× ××¢××¨× ×ת ××××§×× ××ת×××ת ××××ר ××××§×ר×× × ×××ס×ר ×ת ××שת×ש ×ש×ר×ת ×××פס ××. ××× ×× ××פשר××ª× ××שת ×××פס ר×ש×× ××שת×ש ××××ס××£ ×שת×ש ××ש. ×¢× ×× ×ª ×× ××¨× ×שת×ש ××× ××××§×ª× ×¨×§ ××× ×× ×ת ×× ××××§×× ×××§×שר×× ××××"
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "×¤× ×× ×שת×ש"
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "ת×××× ×¢××××"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "×§×××ת ת×××× ×¢××××"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ת×××× ×¢×××× ×¦×¢× ×××"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "× ×¨×©×ת ××שת×ש"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "×××¥ ×¢× ××פת×ר ×¢× ×× ×ª ××ת××ר ××××"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "תק×× ×קר×× ×××ר ×××§×ר×× × ×©×××× ×ת ס×ס×× ×××ר××ת ×××¦× ××פע×× ×ת ××ר×ת×"
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2576,603 +2556,597 @@
msgstr "×××ר ×××§×ר×× ×"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "××צר×× ×××ª×§× ××"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "×"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "×ר××¢ ×ת×ר××"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "××××¢ × ×סף ×¢× ×ר××¢ ××"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "×ר××¢ ×¢× ×ª×ר××"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "××××"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "×ת×"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "××××"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "××תר"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "××סף ×××ר×ת"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "×××¥ ××ת××× ×××× ×¡×× ×¤×¨×××× ×××××× ×××ס××£ ×××"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "ר×× ××ת ×××¢××"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "×ת×× ×× ×©×¤×רס×× ×¢× ××× ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "××§×©× ××ש×"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "ש×××ש ×××§×©× ×××©× ××פ××¤× ×× ×©×× ××"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "× ××ש×ת"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "×צ×רת × ××ש×ת"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "פע×××ת"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "××סף פר×× ××ש"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "××סף ×רש××ת ש×ת×פ××ת ××שת×ש××"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "××סף ×××× ×©× ×"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "××סף ×סר ××צר"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "××פ×ש ת××× ×תק××"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "×××ר×ת ×תק×××ת"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "ת××× ××ר×× ×©× ×צר ×¢× ××× ×שת×ש ××"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "××§×©× ×××©× ×××× ××"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "××צר×× ×©××ר××"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ש×× ××× ××¢××ת"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "×©× × ×¡×ס×× ×¢××ר ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "תצ××× ××¤× × ×©× ××ער×"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "××××¢ ××צ×רת קשר"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "×××רת פ×××"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "צ×ר ×§××צ×"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "×צע ש×ת××£ ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "פע×××ת ×ס××"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "ער×× ××פ××× × ×§×××¦× ×¢××ר ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "××¨×©× ×¢××××ת"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "×××× ××¢×××ת"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "פר×× ×××¦× ××פ×"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "ת××× ×§×××¥"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "רש××ת סק××¨× ××××"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "×××¨× ×§××צ×"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "××ר×× ××§×××¦× ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "×××¨× ×§×××¦× ×${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "ש×ת××£ ×§××צ×"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "×××¨× ×§×××¦× × ××××××"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "סק×רת ×§××צ×"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "××× ××¨× × ×קספ××רר ××¨×¡× 4"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "××× ××¨× × ×קספ××רר ××¨×¡× "
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "×קספ××רר ××¨×¡× 6"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "×××× ××ª×§× × × ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "××ª×§× ×"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "××× ××¨× × ×קספ××רר"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "×§×ש×ר ×"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "×××× ×¡×ס××"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "×××רת ×××ר"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "רש××ת ×שת×ש××"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "××פ×ש ××ר××"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "××ר×× × ××××"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "×××××× ××¨×¡× 1"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "××××××"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "×××¢×פ×ת ש××"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "×××ר×ת × ××××"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "× ×סק××פ"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "× ×סק××פ ××¨×¡× 4"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "× ×סק××פ ××¨×¡× 6"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "××¢××× ××ש××"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "××× ×××××ת"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "××פר×"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "×××× ××ש×××"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "סק×רת ×רסת פ×××"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "×××ר×ת פ×ר××"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "××פ××× ×¤×ר××"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "×××ר×ת ×שת×ש × ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "×§×¨× ×××ª× ×©× ×××צר ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ת×××× ×¤×¨×¡××"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "×¦× ×××פ××¤× ×©×× ×¢× ×× ×ª ×××ª× ×ª×§"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "פר×××× ×©×¢××× ×"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "פ××¨×¡× ×××ר×× ×"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "×××§×©× ×רש×"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ש×× ×× ×©× ×¤×¨××"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "×קש×"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "ת×צ××ת"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "× ×××× ×××§××"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "××פ×ש ×§××צ×ת ××ש×ת"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "××פ×ש ×שת×ש×× ××ש××"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "ת×צ××ת ××פ×ש"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "×××ר×ת ××פ×ש"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "××פ×ש ×שת×ש×× ××§××צ×ת"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "×××§"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "××ר ×¢××× ×ר×רת ××××"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "××ר ×צפ×ת ×ר×רת ××××"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "××ר ת×××× ×¢××××"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "ש×× ×ת ××¢××× ×××ר"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ס×ס×× × ×©×××"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "×××§×©× ×ת××ר"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "×ת××ר×ת × ×ש××"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "×× × ×ר××¢ ××ª× ×תק"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "××¢×ת ××תר"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "×× × ××ª× ×¦×××..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "×××ר×ת סק××"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "×××ר×ת ×¡× ××קצ××"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "×ת××ת ס×× ××קצ××"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "××××× ×¤×¢×××ת ××ר×× ×ת"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "×¤× ×× ×שת×ש"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "סק×רת ×שת×ש××"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "צפ××"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "×ר×××× ×××××!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "×ר×××× ××××× × ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "×× × ×ר××¢ ××××ר"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "×××§×©× ××ר ×××¦× ×× × ×¨××¦× ×× ×× ×××× ×¡××× ×ª××× ×××× ××¢×× ×פשר×ת ×××¡×¤× ×ספר×× ××ת"
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3182,47 +3156,42 @@
msgstr "××ת ×× ×©×§×¨"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "ש×× ××× ××¢××ת"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "××ר ×ת ×××¦× ×××ש ××ס×××× ×©× ××ר×"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "××ר ת×ר××"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "××¢×¨× ×××× ××§×ש×ר"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "××× ×©×× ×ת ×ס×ס××. ×× × ××××§ ש×ס×ס×××ת ××××ת"
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "××ר ×ת ××¢××¨× ×©×רצ×× × ××שת×ש ×צ××¨× ×¢×¨××ת ת××× ×××תר ×§××ת. ××¢×ר×× ×ª×× ×× ×ש ×××¨× ××× ×ר×ש×ת ×פ××¤× ×× ××××××ת."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3232,7 +3201,7 @@
msgstr "ש××ת ××× ×©×× ×©×ª×¨×× ×פר×× ×××. ×× ×ª××¨× ×××ר ××××ת ×ש××¨× ××ש×."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "×¢××××ת ×§××××ת ××¢×××"
@@ -3258,12 +3227,12 @@
msgstr "קר××ר××× ×× ×פשר×××"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "ס×ס×× × ××××ת"
@@ -3288,35 +3257,33 @@
msgstr "ת×ר×× ×ª×××ת ××××× ×××פ×ש"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "××ר ×ת שפת ×ר×רת ××××× ×פר×××× ×××ש ×©× ×צר"
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "סק×× ×ר×רת ××××"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "××× ×ª×××ר קצת ×©× ×פר××"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "×ת×ר×× ×©×× ××ס×× ×××× × ×¨×× ××× ××שר ××× ×פ×רס×. ×××¨× ××, ××פשר××ª× ××¤×¨×¡× ×ס×× ×××§××, ×××× ××× ×× ×××× × ×¨×× ××¤× × ×ª×ר×× . .××××× ××× × ××ר ת×ר×× ××ס×× ×××× ×פק×××× ××××××"
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ". ××× ×ת ×ת××ת ת××ת ××××ר ××××§×ר×× ×ת ש××. × ×ª×× ×× ×ש×× ××××× ×ת××× ×ת ס×ס×ת×. ×× × ×××××× ×ת פר××××ª× ××× × ×¢××ר ×ת ×××××¢ ××× ×××¨× ×©××ש×."
@@ -3326,43 +3293,42 @@
msgstr "××××× ×××××ר, פר×× ×× ××פ××¢ ××¢×¥ ×× ××××"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "×ת×ר×× ×× ×פר×× ×סת×××. ××ר ×× ××פ×× ×צ××¨× ×××××××ת ×ת ×פר×× ××××ª× × ×¨×× ×¢× ××× ××ספת ת×ר××. ××××× ××× ×××× ×ª×ר×× ×פר×× ×× ×פ×× ××¢×××."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "פ×ר×× wysiwyg"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "××× ×ת ש×× ×××× ×××××× ×ר×××"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "ש××ת ×§××צ×ת"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "×ת××ת ××¢××× ×××ת ×××צ×× × ×©××, ××××× ××ש ×× ×××"
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3377,40 +3343,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "רש××ת ××פ×ש"
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "ש××ת ××××ר ×× ×¨××ש×× ×××ת××ת, ××××§ ש×קש ×קפס ×××§ ×× ×¢×××"
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "××× ××× × ×××ר ×ת ××ר×× ×©× ××תר ש××, ×ספר ס×× ×× ×ת ×פשר×××."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3420,33 +3383,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "××× ×¡×ס×× ××ש×. ××× ×××× 5 ת××××."
@@ -3456,23 +3418,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "××× ×ת ×ס×ס×× ×©×רצ×× ×. ××× ×××× 5 ת××××"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr " ×§× ××תר ××צ×ר ×ש××× ×ת ×××××פ×× ××××× ××ס×ס×× ×× ×××צרת. ×××× ××××× ××× ×ש×× ××ר. ××ר ××××× ×××שת×ש×× ×××××× ××××ר ×ת ×ס×ס×× ××ת××ת×ת ×× ××. \"Generate\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "××××× ×ש××ת ×ת ס×ס×ת×, ${click_here}"
@@ -3482,23 +3443,23 @@
msgstr "ספר××ת ××פש ×××."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "ת×××ר ×× ×××× ×¢× ××× ×ª××× ×¡×× ×קצ×× ××××§×× ××ר. ××× ×¦×¨×× ××××ת ×ת××צת."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "××שר פ××× ××צר ×××ר ××× ×שת×ש ××ת××ת ×× ××ת××ת ××××¨× ×××××"
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "××שר פ××× ×××צר ×××ר ××× ×שת×ש ××©× ×× ×ש××× ××××."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "×× ×××תרת ×©× ×¤×ר×× ×פ××× ×©××"
@@ -3508,107 +3469,109 @@
msgstr "××× ×ס××× ×ת××× ××פשר×××"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "×××ספת ××××§× ××ש ×××¥ ×¢×<strong>Browse</strong> ×פת×ר ×××ר ת××× × ×©× ×¢×¦××. ×××× ×××××¥ ××× 75 פ×קס××× ×ר××× ×100 ×××××<br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "×©×¤× ××¢××פת"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "×××¥ ת×××ר קצת ×× ×ער×ת ××××¡×¤× ×ש×× ××ער×ת ×ת×× ××ס××ר×ת ×פ×רס××. ××××× ××ספר פר×××× ××××¨× ×××¢×¨× ×ª×צ×× ××× ××× ×××."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "×××רת ××פצ××ת '×××ר ×ת ש××' ת×צ×ר ×¢×××× ×¢× ×©× ××שת×ש ש××. .××שר תת××ר ××××ר ××תר, ×©× ××שת×ש ××ר ××פ××¢ ×ש××××"
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "××©× ×¤×¨×××× ×©× ××¦×¨× ×¢× ××× ××× ×ס××××"
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "××××× ×פ×××ת ×××××ת ×××××¦× ×¢× ××× ×©××××.××××ר פר×××× ×ת××××× ×ת×××ר ××. <strong>AND</strong> × <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr " ×××©× ××ר×× ×¢× ×××ר ×××§×ר×× × ××××× ×ת ××¢×¨× ×× ×"
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "××××ר ×שת×ש×× ××§×××¦× ×× ××רת"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "×××ר פר×××× ×ס×× ×ס××××"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "××××ר פר×××× ×ת××××× ××× ×× ××תר ×××××ת ×××¤×ª× ×× ×. ××××× ×פ×××ת ×××××ת ×××××¦× ×¢× ××× ×××קת ×. <strong>Ctrl</strong> ×××× <strong>××××¦× ×©××××ת</strong> ×¢× ××××ת ××פת×."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "××©× ××ר×× ×©×ת×××¨× ×ת×××, ש×××¢ שע×ר..."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "××©× ××ר×× ××××××× ×ת ××¢×¨× ×× ×"
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "×ש×× ×¤×¨×××× ×©×××¡×¤× ××××××¨× ×××ר××, ×ש×××¢ ×××ר×× ×××"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "××פ×ש ××שת×ש××"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "×××קר ××פשר××ª× ××פש פר×××× ×××סס×× ×¢× ××¦× ×סק××¨× ×©×××, ×× ×רצ×× × ××××¥ ת×צ××ת ×פר×××× ×××¦× ×ס×××× ××ר ×××ª× ×רש××× ××."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "××©× ××ר×× ××¢×× ×× ××× ×××××× ×× ×"
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "×××פ×ש ×קס פש××, ×××¥ ×ת ×××× × ×××פ×ש ×××. ××××× ×פ×××ת ×××××ת ×××××¦× ×¢× ××× ×©×××ש × <strong>AND</strong> × <strong>OR</strong>.×××§×¡× ×ש×× ×× ×××× ×©××× ×¢× ×¤×¨×××, ת×× ×× ×ª×××ר ×××תר×ת"
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "×××ר פר×××× ×ª××××× ×××תרת ××"
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3618,74 +3581,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "×ת××ת ×××ר ××××§×ר×× × ×©××"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "×ת××ת ××××ר ××××§×ר×× × ××ש××× ××§×ש×ר"
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "×××§×©× ××× ×ת ×ת××ת ××××ר ×××§×ר×× × ×©××"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "×××§×©× ××× ×ת ש××× ××××"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "×ת××ת ×¢××¨× ××צ×× ×"
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "×©× ×§×צ×ר"
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "×××ש×ת סק×××"
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "פ××¨× smtp"
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "×× ××ת××ת ×©× × SMTP ×××§××× ×©×× - שרת ×××ר ××צ×. ×××¨× ××× \"localhost\", ××××× ×××× × ×שת×ש ×שרת ××צ×× × ×ש×××ת ×××רun."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3695,47 +3658,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "תת עצ×"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "×ס×ס ס×× ××קצ××"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "ת××ר×ת ס×× ××קצ××"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "×קס×××× ×¤×¨×××× ×ס×× ××קצ××"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "×קס×××× ×¤×¨×××× ×ס×× ××קצ××"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "×ס×ס ×¢×××× ×¡×× ××קצ××"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "ת××ר×ת ×¢×××× ×¡×× ××קצ××"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "××× × ×¢×××× ×¡×× ××קצ××"
@@ -3751,17 +3714,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "×צ×רת ×©× ×שת×ש"
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3772,7 +3735,7 @@
msgstr "××××"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3787,117 +3750,118 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "×רש××(×ת( ×©× ×רש×"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(×× ×¤×¢××("
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "פע×××ת"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "פע×××ת"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "××סף ×ער×"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "××סף פר××"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "××סף ×§×××¦× ××ש×"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "××סף פר×× ××ש"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "××סף ×ספר××"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "××סף ×שת×ש ××ש"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "×צ×"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (××§ OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (×××× ×ת, ××× ×קס)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "××סף ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "××סף ${type} ×ספר××"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "××סף ×שת×ש ××§××צ×ת ×©× ××ר×"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "××סף ×שת×ש×× ×©× ×××¨× ××§×××¦× ××"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "×תק××"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "××פ×ש ×תק××"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "ת××× ××שפע"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3907,90 +3871,89 @@
msgstr "××¨×©× ×××× ××"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "××¨×©× ×××ר×× ××××ר ×ת ס×ס××ª× ×ר×ש×× ×ת"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "×שת×ש ×× ×× ×××"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "×× ××ת×"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "× ××ש ××× ×פ×פ×"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "××× ×©×× ××××"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "×¢××× ×××ר×ת"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "(××× ×××§ ××§××× ×××× ×שת×ש(××) ×©× ××ר(×"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "(××× ×××§×× ××§××××× ××§××צ×(×ת) ×©× ××ר(ת"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "××ת×"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "×¢××× ××ת ××צ×× × ×©× ××ת×"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "×¢××× ××ת ×©× ×××ª× ××תר ××"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "×××¨× ×××סף/×סר ××צר××"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "×××¨× ××××× ×©××××ת"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "×××¨× ××תר"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "×× ×ת××ר ×××× ×©××××ר"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "××××רפ××"
@@ -4005,135 +3968,125 @@
msgstr "ער×"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "×××× ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "××× ×©× ×"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "×××"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "×©× × ×ער×"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "×©× × ×¤×¨××"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ש×× ×× ××פ×× × ×שת×ש"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "×©× × ××¢××ת"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "×©× × ×¡×ס××"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "×©× × ×צ×"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "××ר ×פר×× ×ª×××"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "××ר פר××"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "××ר שפ×"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "תצ×××"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "× ×§× ×¢×¨××× ××צ×××"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "×××¥ ××× ×¢× ×× ×ª ××××ר ××ת"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "×××¥ ××× ×¢× ×× ×ª ××§×× ×ת ××§×××¥"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "×ער×"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "×¢×××× ×¢× ×××"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "×"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "×ער×ת"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "ת×××× ×¢×××× ×©× ×§××××"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "×ש×××"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "×שר ס×ס××"
@@ -4153,13 +4106,12 @@
msgstr "××פ××"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "××××"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "×¢××¨× ×ª×××"
@@ -4169,17 +4121,17 @@
msgstr "ת×ר×××:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "×¢××××ת ×§××××ת"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "×עתק ×ר××"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "×עתק ××××§×× × ××××"
@@ -4204,32 +4156,32 @@
msgstr "×©× ×©××"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS ×ר ת××§×£"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(× ××××)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "תצ××ת ספר××"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "תצ××ת פר××"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ס×ס×× × ××××ת"
@@ -4254,40 +4206,37 @@
msgstr "ת×ר×× ×ת×××"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "שפת ×ר×רת ××××"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "סק×× ×ר×רת ××××"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "×××§ פ×ר×ר××"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "ת××ר"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "× ××¨× ×¡×× ××קצ××"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "תצ×××"
@@ -4306,77 +4255,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "××××"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "×ס×× ×× × ×¢××"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "ער××"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "×פשר ער××× ×©× ×©××ת קצר××"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "ת×ר×× ×פק××××"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "×××ר ×××§×ר×× ×"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "×ת××ת ×××ר ×××§×ר×× ×"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "×פשר ×¢××××ת"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "×פשר ס×× ××קצ××"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "ש××××"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "×××עת ש××××"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "ת×ר×× ×©××××"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "ס×× ×©××××"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "×¢×¨× ×©××××"
@@ -4391,9 +4326,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "×שתתפ××"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, × ${start}× ${end} )"
@@ -4418,17 +4353,17 @@
msgstr "ס××(×( ×ר××¢"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "×ר××"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr " ת×ר×× ×¦×¤××"
@@ -4438,13 +4373,12 @@
msgstr "×סר ×× ××××"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ת×ר×× ×ª×¤×××"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "×פשר ×¢××¨× ××צ×× ×"
@@ -4454,135 +4388,128 @@
msgstr "×§×××¥"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "ס×× ×§×××¥"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "××¦× ×§××צ×"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ת×× ×ת"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
#, fuzzy
msgid "label_full_name"
msgstr "×©× ×××"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "צ×ר ×ש×× ××××× ×¡×ס×× ×¨×ש×× ×ת ×©× ××ר"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "צ×ר ××××× ××××××ת"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL רש×××"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "×§××צ×"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "×××¨× ×§××צ×"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "××ר×ת ××§××צ×"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "×©× ×§××צ×"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "××פ×× ×× ×§××צ×"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "××פ×ש ×§××צ×"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "×§××צ×ת"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "×××"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "××ס××ר×× ×× ×××× ×"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "××ס××ר××"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "××ת"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "×¢××× ××ת"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "××× ××¨× × ×קפ××רר 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "××¦×¤× ××תע×××ת"
@@ -4597,12 +4524,12 @@
msgstr "××××ת ת××× ×"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "ס×××× ××¢××פ××"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "×××× ×¤×¨××× ×¡×¤×¨××"
@@ -4612,7 +4539,7 @@
msgstr "קר××ר××× ××רש"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "×תק×"
@@ -4622,33 +4549,32 @@
msgstr "×ספר פר××××"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "ס×× ×¤×¨××"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "××××ת ×פת×"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "שפ×"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "×ת××ר ×××ר×× ×"
@@ -4659,100 +4585,92 @@
msgstr "×××× ×ª×צ××ת ××פ×ש"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "רש××ת ×צ×"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "×פשר ××פ×ש ××"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "×××§×× ××§×××××"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "ס×××× × ××ª× ×× ×××ספ×"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "×××§×× ××××"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "×××§××"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "×ת××ר"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "×ת××ר ×××"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "××ש×"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "×××©× × ${portal_title} ×¢××× ×××ת"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "×©× ×××××ר"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "×ת××ר ×¢× ×× × ×××ס××£ ×ער×ת"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "×ת××ר ×¢× ×× ×ª ×ש××× ×ש××"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "×ר××"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "×ש××× ×¡×ס××?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "×©×¤× ×¢×קר×ת:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "××××¢×"
@@ -4762,90 +4680,87 @@
msgstr "ת×ר×× ×©×× ××"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "×©× ××שת×ש ש××"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "ש×"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "××¦× ×¡××× ×ª×××"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "פר×××× ××ש×× ×"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "××¢××× ××ש××"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "ס×ס×× ××ש×"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "×©× ×§×¦×¨ ××ש"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "××תרת ××ש×"
@@ -4855,81 +4770,71 @@
msgstr "ת××× ×"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "×× × ×××¨× ×§××צ×ת"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "××× ×¤× ××× ××¢××פ×× ×××× ××"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "×ספר×× ×ר××××"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "×¢×¦× × ×¢××"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "×ס×ר"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "ת×××× ×¢×××× ×¦×¢× ×××"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "××"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "×¢××¨× ×××סס ×פס×× ×¨××× )×¢××× ××× ××פ××¤× ××("
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "××צר ×× ×©××ר×, ×××¥ ××× ×¢× ×× ×ª ××ס×ר×. ×רסת ×§××¦× ×ער×ת ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "ס×ס××"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "×××× ××ת ס×ס××"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "ס×ס×× ×ª××צר ××ש×× ×× ×××ר ×××§×ר×× × ××ש××ת ת×××× ×ר×ש××"
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4941,44 +4846,43 @@
msgstr "ספר××ת"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "×צע ××פ×ש"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
#, fuzzy
msgid "label_plone_cms"
msgstr "פ××× ×ער×ת × ×××× ×ª××× ×§×× ×¤×ª××"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "××××× ×¤×××"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ת××ר פ×ר××"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "פ×ר×× '×' ×ת××ת"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "פ×ר×× '×' ש×"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "××××××§×× ×¤×ר××"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "××תרת פ×ר××"
@@ -4988,212 +4892,196 @@
msgstr "ער×"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "פ×ר×××××"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "פ×ר×ר××"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "×××¤×¢× ×¢× ××× ×¤×××, ××ער×ת ×× ×××× ×ª×××"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "draft צ×××ר×"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "פ×רס×"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "×פק××××"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "××פ×ש ×××ר"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "×¨×¢× ×"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "×רש×"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "ת××× ××§×ר×"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "×××ר ×ת ××©× ×©××"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "××סר"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "×סר ×§××צ×ת ×©× ××ר×"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
#, fuzzy
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "×סר ×שת×ש×× ×©× ××ר×"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "×©× ×©× ××××"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "××¢× ×"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "×§×ש×ר × ×רש"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "× ×רש"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "× ×××§ ×§××× ×××"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "××תר ××××ר "
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "סר××§ ×צ×"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "×××§/××:"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "××× RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ש××ר"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "×פש"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "××פ×ש ×¢× ×××"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "×ª× ×× ××פ×ש"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "××§×¡× ×××פ×ש"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "×××ר ×ת ×ס×××× ×××פ×ש"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "×××§ 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "××ר"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "××ר ×ת ×× ×פר××××"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "××ר פר×× ×¡×× ×ª×××"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "××ר ×§×××¦× ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "××ר ×שת×ש ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "××ר ×§××צת ×שת×ש ${role}"
@@ -5203,143 +5091,137 @@
msgstr "ער×"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ש××"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "×ש××× ×"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ש×× ××× ×ת ס×ס×ת×"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "×ש××× × (ת××ת ××××ר ××××§×ר×× ×)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "×××ר ×××§×ר×× ×"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "ש×"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "×ת××ת ×¢××¨× ××צ×× ×"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "×©× ×§×¦×¨"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "××¦× ×ת ×× ×רש×××ת"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "××¦× ××"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "××¦× ×××"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "××××× ×ס×רצ×ת ×תר"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "×פת ×תר"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "××××:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "×××ש×ת סק××"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "סק××× ××"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "×¢××ר ×ת×××"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "קפ××¥ ×× ××××"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ס×ס××ת ESMTP "
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP פ×ר×"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP שרת"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP ×©× ×שת×ש"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "×צ×_"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "×צ×"
@@ -5349,60 +5231,57 @@
msgstr "ער×"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "× ×ש×"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "תת ××××××§×"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "×ס×ס ס×× ××קצ××"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "ת×××ר ער××¥"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "××תרת ער××¥"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "ת××ר×ת ס×× ××קש××"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "×ספר פר×××× ×קס××××"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "×קס×××× ×¤×¨××××"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "×¢××× ×ס×ס"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "×¢×××× ×ת××ר×ת ×××××"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "××× × ×¢××××× ×¡×× ××קצ××"
@@ -5412,69 +5291,62 @@
msgstr "××¦× ×ª×× ×ת"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "×××"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "××תרת"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "×פע×"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "ס××"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "ס××××"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "××× ×¤×¢×××"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "××× ××ª×§× ×"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "סק×רת ×§××צ×ת"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "×××ר×ת פ×××"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "××¢×פ×ת"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "סק×רת ×שת×ש××"
@@ -5486,502 +5358,464 @@
msgstr "×§×ש×ר"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "×ר×ש ×רש××ת ×ר××ת ×××××ת ××תר"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "...××ר ×©× ××ר×"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "×שת×ש"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "×©× ×שת×ש"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "××פ×× × ×שת×ש"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "××פ×ש ×שת×ש"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "×©× ×שת×ש"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "×שת×ש××"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "×שת×ש×× ××§××צ×ת"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "צפ××"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "××ר×× × ×¨×××"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "ת×××× ×¢×××× ×תק××"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "ת×××× ×¢×××× ×ר×רת ××××"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "××¦× ×ר×רת ×××× ×©× ×ª×××× ×¢×××× "
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "ת××××× ×¢××××"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML ×ר ת××§×£"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "××××"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "×ת××ר ××¤×¢× ×××ר×× ×"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "פר×× ××ש×××"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "פר×× ×ער×"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "פר×× ××ת××ת"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "×רש××ת ש×××§×¦× × ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "×§××צ×ת ×××× ×ת"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "××ר×× ×××× ××"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ש×× ×× ××¢××ת"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "×פשר×××ת ס××× ××ספ×"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "ס×××ת×××"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "×ש×× ××¢×ר×"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
#, fuzzy
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "×ש×× ××¢××× ×צ×רת קשר"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "×§××צ×"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "××צר×× ×××ª×§× ×× ×××× ××"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "××צר×× ×××ª×§× ××"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "פר×××× ×××× ××"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "פר×× ××××"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "××××ר צפ××"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "×§××× ×ר×××"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "mailhost פר××"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "פר×× ××ר"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "קר××ר××× ××פ×ש ××ר"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "פר×× × ××××"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "×¢× × ××××¤× ×× ×× ×××"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "פר×× ×¡×ס××"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "פר××× ××ש×××"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "פר×× ×¤×××"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "פר××× ×¤×ר×× ×¡×§×××"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "פר×× ×¤×¨×¡××"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "פר×× ××פ×ש"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "×ª× ×× ××פ×ש"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "×××ר×ת ×תק×××ת"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "פר×× ×¡×× ××קצ××"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "פר×× ×שת×ש"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "×ת××ת ××§×ש×ר ×××:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "××פ×× ×× ×§××צ×"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "×©× ×§×××¦× ×× ××××"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "×××× ××ª×§× ×ª ××צר××"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "×©× ×שת×ש ×× ××××"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "פע×××"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "פע××× ×©××צע×"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "פר×× ×©×¢××××"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "××ת×"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "×ער×"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ת×ר×× ××××"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "ת××ר"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "×ת××ת ×××ר ×××§×ר×× ×"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "×©× ×§××צ×"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "×סר ×§××צ×"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "×©× ×שת×ש/×§××צ×"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ש×× ×"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "ש×"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "×¢× ×¤×"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "××צע ×¢× ×××"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "×סר ×§××צ×"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "×סר ×שת×ש"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "××ת××× ×¡×ס××"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "תפק××××"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "××××"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "×צ×"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "××תרת"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "ס××"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "×©× ×שת×ש"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "×××"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "××פס ×× ××¡× ×× ××××"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "פ×ר××× ×ת××ר×ת ×× ××××"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "ת×××רת ××ר×ת"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "פר×× ××ר×ת ×פ×ר××"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6106,49 +5940,47 @@
msgstr "ספ×"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "××"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr ".×פר×× ×× ××× ××§×¡× ×××£, ×××¥ ×¢× ××× ×ער××× ×¢× ×× ×ª ××©× ×ת ××ת"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "××× ×ער×ת"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "×¢×××× ×× ×¦×רף ×§×××¥"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "×× × ×צ×× ×§××צ×ת ×ש×××ש קר××ר××× × ×××פ×ש ש××"
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "×× ×××¢××ª× ×ª××× ×"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "×× × ×צ×× ×שת×ש×× ××שת×ש×× × <strong>קר××ר××× ×××פ×ש</strong>"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "××× ×ר××¢×× ××ש××"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "×× ×¢×××× × ××ש×ת"
@@ -6157,7 +5989,7 @@
msgstr "×× ××××ר"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "× ×ר×××"
@@ -6167,13 +5999,12 @@
msgstr "××ת××"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "××§×¡× ×¤×©××"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "פ××¨×¡× ×¢× ×××"
@@ -6195,16 +6026,14 @@
msgid "published"
msgstr "פ×רס×"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "×§×¨× ×¢××"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "ר×ש×× ×× ×××× "
@@ -6214,18 +6043,17 @@
msgstr "×××"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "×××ר ×××ª× ×ª×§"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "××× × ×××¨×©× ××©× ×ת ×ת ×ספר ××××ת ×©× ×¤×¨×× ××"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "×©× ${author}, ${date}"
@@ -6236,22 +6064,22 @@
msgstr "××ר×"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "×× ×§××צ×"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "×× ×צ×ת ×ת ×× ×©×× × ××פש? × ×©× ×ת ${advanced_search} ××פשר×××ת ××פ×ש ×××××§×ת ××תר."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "ת×צ××ת ××פ×ש ×§×ש×ר ×תק××"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
@@ -6262,17 +6090,17 @@
msgstr "×צ×"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "×§××"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "××§×¡× ×××× ×"
@@ -6282,105 +6110,102 @@
msgstr "ש××"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "ת××× ×©××שפע"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "×§××צ×ת ×××× ×ת"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "××× ×©× ×"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "רש××ת ת×××"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "פר××× ×ר××¢"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "(××× ×ר×× (×××¨× ××× ×¨×ש××"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "××ס××ר××"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "×רש××ת ××ש××"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "סר×קת ×ס××ר××"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "××ר תפק×××× ××× ×§××צ×"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "×××ר ת×צ××ת"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "×¢××× ××ת"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "××צר ×× ×ª×§××"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "ת××× ××ª×§× ××"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "ת×ר×××: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "×¢× ××× ${creator} , ×¢×××× ×××ר×× × ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "×× × ××¦× ×××× ×©××××ת"
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "×× × ××¦× 404"
@@ -6395,244 +6220,238 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "×§××צ×"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 4 ×¦×¢× 1"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 4 ×¦×¢× 2"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 4 ×¦×¢× 3"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 4 ×¦×¢× 4"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 5 ×¦×¢× 1"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 5 ×¦×¢× 2"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 5 ×¦×¢× 3"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 5 ×¦×¢× 4"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 6 ×¦×¢× 1"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 6 ×¦×¢× 2"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "×¢××××ת ×קספ××רר 6 ×¦×¢× 3"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "×××§××: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "×¢××××ת ×××××× ×¦×¢× 1"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "×¢××××ת ×××××× ×¦×¢× 2"
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "×¢××××ת ×××××× ×¦×¢× 3"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "×¢××××ת ×××××× ×¦×¢× 4"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "×¢××××ת × ×קס××פ 4 ×¦×¢× 1"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "×¢××××ת × ×קס××פ 4 ×¦×¢× 2"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "×¢××××ת × ×קס××פ 4 ×¦×¢× 3"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "×¢××××ת × ×קס××פ 6 ×¦×¢× 1"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "×¢××××ת × ×קס××פ 6 ×¦×¢× 2"
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "×¢××××ת × ×קס××פ 6 ×¦×¢× 3"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "×¢××××ת × ×קס××פ 6 ×¦×¢× 4"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "××× ×¤×¨×××× ××ש××"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "×× ×¢×××× × ×¤×¨××××"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "××× ×שת×ש ××©× ××"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "××× ×©× ×שת×ש ×××פ×ש"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "××× ×ת×××"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "×¢××××ת ×××¤×¨× ×¦×¢× 1"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "×¢××××ת ×××¤×¨× ×¦×¢× 2"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ת××ר ×××צר"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "×××צר ××סר ××§××¦× ××ער×ת"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "××פ×ש"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "×××× ×קס×:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "×שת×ש"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "××¢×××"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "×××× ×¢×ר"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "×××ש שע×ר"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ש×××¢ ××ר××"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr "×פר×× ×××"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "×ת×××"
@@ -6642,87 +6461,95 @@
msgstr "××תרת"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
#, fuzzy
msgid "title_actions_menu"
msgstr "פע×××ת"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "××סף פר×××× ××ש×× ×ספר×× ×××× ×פר×× ××"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "××סף פר×××× ××ש×× ×ת×× ×¤×¨×× ××"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "××סף פר×× ×× ×××× ×©× × iCal ש××"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "××סף × vcal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "×תר פ××× ×× × ××ש ××× ×פ×פ×"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "×תר פ××× ×× ×שת×ש × CSS תק××"
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "×תר פ××× ×× × ×× × ×¢× ××× ×©×××ש ××ער×ת × ×××× ×ª××× ×¤×××. ×××¥ ×××××¢ × ×סף"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "×©× × ×¢××× ×ר×רת ××××"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "×©× × ×ת פר×× ×©×שת×ש ×צפ××ת ×ר×רת ×××× ×ספר×× ××"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "×©× × ×ת ×××¦× ×©× ×פר××"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
#, fuzzy
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "××ר ×צפ××ת ×ר×רת ××××"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "××ר ×ת ס××× ×ת××× ×©×××× ××¤×©×¨× ×××ס××£ ×××ª× ××××"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "×××××ת ××צר××"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "××××× ×ת ×¢×××× ×ס××× × ××"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "××§×¡× ××××"
@@ -6732,116 +6559,122 @@
msgstr "פר×××× ×¤×¨×××× ×${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "××¢×ר פר×× ××××"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "××¢×ר פר×× ×××¢××"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "×××ש ×××"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "××§×¡× × ×ר×××"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "×××ש ×§×××"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ר×××× ××"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "×××§ ×× ×©× × ×ת ×©× ×¤×¨×× index_html ×¢× ×× ×ª ××§×× ×©×××× ×××× ×¢× ×××¦× ×¡×¤×¨×× ××ת ת×צ×"
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "× ×רש"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "××× ×ª RSS ×©× ×ª×צ××ת ×××פ×ש"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "×פש ××תר"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr " ×תר פ××× ×× ××ת×× ××§×××× ××× ××× ×× ××ש×ת ××××§ 508 ×©× ××ש×ת ×רצ×ת ××ר×ת"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "××ר פר×× ×©×ש×ש ×צפ××ת ×ר×רת ×××× ×ספר×× ××"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ש×× ×××ר ××שת×ש ××"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "××¦× ×ת ×× ×¡××× ×ת××× ××××× ××"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "××§×¡× ×§××"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "×תר פ××× ×× ×שת×ש × XTML תק××"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "w3c"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "W3C-WAI ×תר פ××× ×× ×ת××× ××§×××× ×× ××× ×× ××ש×ת ת××× ×©× "
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ".×תר פ××× ×× ××× XHTML ת×××"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "ש×× ×× ×©×××§×× ×©×¨×©×××× ××× ××××× ×× ×ש×ר×ת ××שת×ש. ×× ××× × ×שקפ×× ×××§×× × ×ספ×× ×©×ש ××שת×ש×× ××××©× ×××××ª× ××ר×× ××§××צ×"
@@ -6974,17 +6807,17 @@
msgstr "ר×××¢×"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "××"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "×× × × ××¦× ×××:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 04:05-0800\n"
"Last-Translator: Sourav <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,23 +28,26 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
# ability to change month/year order in the calendar
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
#, fuzzy
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "माह à¤à¤¾ नाम (वरà¥à¤·)"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -94,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¨ फà¥à¤²à¥à¤¡à¤°à¥à¤¸ à¤à¤¸à¥à¤à¤® बà¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤°à¥à¤°à¤µà¤¾à¤à¤¯à¥à¤ à¤à¥ परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ या परिà¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥ बिना डायरà¥à¤à¥à¤à¤°à¥ सà¥à¤à¥ à¤à¥ तरह à¤à¤¾à¤® à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤"
@@ -238,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "परिवरà¥à¤¤à¤¨ à¤à¤¿à¤¯ à¤à¤¯à¤¾"
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "सामà¤à¥à¤°à¥ मà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ हà¥à¤ हà¥"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¤£ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤"
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "नà¤à¤²"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -320,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -362,8 +360,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "मिà¤à¤¾à¤à¤"
@@ -487,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "फाà¤à¤²"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "फाà¤à¤² परिवरà¥à¤¤à¤¨ सà¥à¤°à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -517,7 +510,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "फà¥à¤²à¥à¤¡à¤°"
@@ -554,12 +547,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -594,7 +582,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "à¤à¤µà¥à¤¨à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¥à¤à¤²à¥à¤ पर à¤à¥à¤²à¥à¤à¤¡à¤° विषयठपà¥à¤°à¤¶à¥à¤¨à¥à¤ मà¥à¤ à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² हà¥à¤¨à¥ वालॠà¤à¤¬à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¸ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -627,7 +615,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "à¤à¤à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ बदलॠà¤à¤"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -718,7 +706,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "लà¥à¤ à¤à¤à¤"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -736,7 +724,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "मà¥à¤² सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "मà¥à¤² à¤à¥à¤à¥"
@@ -921,7 +909,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¤à¤¾à¤à¤"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -935,15 +923,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -958,11 +946,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ बताठà¤à¤ दà¥à¤· सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥à¤"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -970,11 +958,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ वà¥à¤§ तिथि व समय दरà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
@@ -1010,7 +998,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ या à¤
धिठà¤à¤à¤à¤® à¤à¥à¤¨à¥à¤"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ मिà¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ या à¤
धिठà¤à¤à¤à¤® à¤à¥à¤¨à¥à¤"
@@ -1026,11 +1014,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1045,7 +1033,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1072,14 +1060,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1236,11 +1216,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1303,7 +1278,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1437,17 +1412,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दरà¥à¤ यà¥à¤à¤° à¤à¤à¤¡à¥ नहà¥à¤ मिलà¥"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1462,7 +1433,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "à¤à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ लाà¤à¤à¤à¤¨ नाम पहलॠसॠà¤à¤ªà¤¯à¥à¤ मà¥à¤ या वà¥à¤§ नहà¥à¤ हà¥à¥¤ à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ दà¥à¤¸à¤°à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
@@ -1524,11 +1495,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1536,7 +1507,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1568,10 +1539,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¤¨à¥à¤à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ रदà¥à¤¦"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1581,11 +1548,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1622,7 +1589,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1630,7 +1597,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1642,7 +1609,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ यह लिà¤à¤ à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहà¥à¤ हà¥"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1650,11 +1617,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ पà¤à¤à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1674,7 +1641,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "सबसॠपहलॠसाà¤à¤¨ à¤à¤°à¥à¤"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1700,226 +1667,229 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "à¤à¥à¤ª मà¥à¤¨à¥à¤®à¥à¤à¤ à¤à¤à¤à¤°à¤«à¥à¤¸"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "à¤à¥à¥à¥à¤-हà¤à¤¾à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤¡à¤à¥à¤à¥à¤¸ पर लà¥à¤à¥à¤. "
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
#, fuzzy
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "à¤
à¤à¤²à¥ $(सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾) à¤à¤à¤à¤®à¥à¤¸"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
#, fuzzy
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "पिà¤à¤²à¥ ${सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾} à¤à¤à¤à¤®à¥à¤¸"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
#, fuzzy
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "à¤
पनॠà¤à¤¸à¥à¤à¥ सॠमिलतॠ$ (सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾) à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥-पà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤²à¥à¤à¤¨"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "à¤à¤à¤¾à¤®à¥ à¤à¤¯à¥à¤à¤¨"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "बाहरॠलिà¤à¤"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "à¤
पना पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤² à¤à¤"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
#, fuzzy
msgid "box_last_modified"
msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® बार सà¤à¤¶à¥à¤§à¤¿à¤¤"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ सà¤à¤¸à¤¾à¤§à¤¨"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "à¤
नà¥à¤¯......."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "मà¥à¤°à¥ मनपà¤à¤¸à¤¦"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "नà¥à¤µà¥à¤à¥à¤¶à¤¨"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "नया यà¥à¤à¤°"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "समाà¤à¤¾à¤°"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "समà¥à¤¬à¤¦à¥à¤§"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "रिवà¥à¤¯à¥ सà¥à¤à¥"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr ""
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "समà¥à¤ªà¤°à¥à¤ à¤à¤®à¥à¤²"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
#, fuzzy
msgid "contact_name"
msgstr "नाम"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "समà¥à¤ªà¤°à¥à¤ फà¥à¤¨"
@@ -1944,12 +1914,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "à¤
लठà¤à¤°à¤¨à¥ वाला"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1959,248 +1929,249 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "à¤à¤ª नà¥à¤à¥ à¤à¤¾ फà¥à¤°à¥à¤® à¤à¤°à¤à¤° à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ à¤à¥à¥ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. पà¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¥à¤à¥à¤¸à¤ फारà¥à¤®à¥à¤à¤¿à¤à¤"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸ à¤à¤¿à¤¸à¥à¤® à¤à¤¾ à¤à¤à¤à¤® à¤
पनॠफà¥à¤²à¥à¤¡à¤° मà¥à¤ à¤à¥à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "यह à¤à¥à¤¡à¥ पà¥à¤°à¥à¤¡à¤à¥à¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ à¤à¤£à¥à¤¡ हà¥, à¤à¤ª नà¥à¤à¥ à¤à¥ सà¥à¤à¥ मà¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤¡à¤à¥à¤ à¤à¥à¥ à¤à¤° हà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "à¤à¤¸ à¤à¥à¤ फारà¥à¤® सॠà¤à¤ª साà¤à¤ पर à¤à¥à¤ à¤à¤¾ à¤à¤ या à¤
धिठशबà¥à¤¦ दà¥à¤à¤° सामà¤à¥à¤°à¥ ढà¥à¤à¤¢ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. <br/> याद रà¤à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ª तà¥à¤°à¤à¤¤ à¤à¥à¤ à¤à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ यह परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
धिठसà¤à¥à¤ à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤ तॠयह à¤à¥à¤ फारà¥à¤® à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤ हà¥."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "à¤à¥à¤ शà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ सॠपहलॠà¤à¤ªà¤à¥ à¤
पना मà¥à¤² पासवरà¥à¤¡ बदलना हà¥à¤à¤¾. à¤à¤¸à¤¸à¥ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤®à¥à¤² सॠमिलॠपासवरà¥à¤¡ à¤à¤¾ à¤à¤²à¤¤ à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² न हॠसà¤à¥à¤à¤¾."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
#, fuzzy
msgid "description_change_ownership"
msgstr "à¤à¤¸ फारà¥à¤® सॠà¤à¤ª वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¸ (वसà¥à¤¤à¥à¤à¤) à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤µ à¤à¤¸à¤¾à¤¨à¥ सॠà¤à¤¿à¤¸à¥ à¤
नà¥à¤¯ सदसà¥à¤¯ à¤à¥ नाम à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ पर à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ à¤à¤¸à¥ दिà¤à¥à¤à¥."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "फà¥à¤¨ à¤à¤° à¤à¥à¥à¥ à¤à¤ पà¥à¤°à¥à¤¡à¤à¥à¤à¥à¤¸ à¤à¥ लिठसà¤à¤°à¤à¤¨à¤¾ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤°"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¤¾ दà¥à¤¶à¥à¤¯ डिà¥à¤¾à¤à¤¨ à¤à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤à¤ 2000 हॠ(à¤à¤¾à¤²à¥-वरà¥à¤·) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ (लिमि), (रà¥à¤¨à¤¯à¤¾à¤®à¤¾) (बà¥à¤²à¥à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤°)"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "समà¥à¤¹ यà¥à¤à¤°à¥à¤¸ à¤à¥ तारà¥à¤à¤¿à¤ à¤à¥à¤ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¥à¤¸à¥ विà¤à¤¾à¤ à¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¬à¤¾à¤°à¥ à¤à¤à¤¾à¤à¤¯à¤¾à¤. यॠà¤
तà¤à¤°à¥à¤°à¤¾à¤·à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤° पर à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ सॠसà¥à¤§à¥ à¤à¥à¥à¥ नहà¥à¤ हà¥à¤¤à¥, à¤à¤ª सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤¨à¤à¥ लिठरà¥à¤²à¥à¤¸ à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° हर समà¥à¤¹ à¤à¥ à¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ रà¥à¤² दॠदà¥à¤¤à¥ हà¥"
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "à¤à¤¸ पà¥à¤·à¥à¤ पर हाल मà¥à¤ à¤à¤¸ साà¤à¤ मà¥à¤ हà¥à¤ à¤
पवादà¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥ हà¥. à¤à¤ª निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¥ à¤
पवाद रà¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤° à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤
पवादà¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤ªà¥à¤¸ à¤à¤µà¥à¤¨à¥à¤ लà¥à¤ फाà¤à¤² मà¥à¤ नà¤à¤² à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पना पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤² à¤à¤ हà¥à¤ तॠà¤à¤¸à¥ मà¥à¤² सॠमà¤à¤à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठयहॠà¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "à¤à¤ª à¤à¤¸ समà¥à¤¹ विशà¥à¤· सॠयहाठयà¥à¤à¤° à¤à¥à¥ या हà¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ रà¤à¥à¤ à¤à¤¸à¤¸à¥ वासà¥à¤¤à¤µ मà¥à¤ यà¥à¤à¤° à¤à¥ मिà¤à¤¾à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾ वॠसिरà¥à¤« à¤à¤¸ समà¥à¤¹ सॠहठà¤à¤¾à¤à¤à¤¾."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "समà¥à¤¹ à¤à¤ à¤à¥à¤¸à¥ यà¥à¤à¤°à¥à¤¸ à¤à¥ बà¥à¤ à¤à¤à¤à¤® शà¥à¤¯à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ तरà¥à¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ या à¤
धिठसमà¥à¤¹ à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° रà¥à¤² सà¥à¤à¤ª दà¥à¤."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "समà¥à¤¹ यà¥à¤à¤°à¥à¤¸ à¤à¤¾ तारà¥à¤à¤¿à¤ à¤à¥à¤ हà¥, à¤à¥à¤¸à¥ विà¤à¤¾à¤ à¤à¤° à¤à¤¾à¤°à¥à¤¬à¤¾à¤°à¥ à¤à¤à¤¾à¤à¤¯à¤¾à¤. यॠà¤
à¤à¤¤à¤°à¥à¤°à¤¾à¤·à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤° पर à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ सॠसà¥à¤§à¥ à¤à¥à¥à¥ नहà¥à¤ हà¥à¤¤à¥, à¤à¤ª सामानà¥à¤¯à¤¤ à¤à¤¨à¤à¥ लिठसà¥à¤²à¥à¤¸ à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤° हर समà¥à¤¹ à¤à¥ à¤à¤ निशà¥à¤à¤¿à¤¤ रà¥à¤² दॠदà¥à¤¤à¥ हà¥à¤."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "यह शà¥à¤°à¥à¤£à¥ à¤à¤¤à¤¿à¤¹à¤¾à¤¸à¤¿à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ सॠमà¥à¤² नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥. विषयवसà¥à¤¤à¥ à¤à¤¾ à¤à¤à¤«à¤à¤¸ सॠमिलना à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हà¥. à¤à¤¤à¤¿à¤¹à¤¾à¤¸, à¤à¤¤à¤¿à¤¹à¤¾à¤¸à¤¿à¤"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "à¤à¤ या à¤
धिठलà¥à¤à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¨à¤à¥ लिठरà¥à¤² à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
#, fuzzy
msgid "description_logged_in"
msgstr "à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¸ समय पहलॠबार यहाठलà¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ हà¥."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दà¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤° à¤à¥ दाà¤à¤ पà¤à¥à¤à¥ बदल à¤à¤ हà¥. à¤
ब à¤à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¤ वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¤ à¤à¤à¤à¤® हà¥à¤. à¤à¤¨ à¤à¤à¤à¤® सॠà¤à¤ª à¤
पनॠसà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¤° à¤
पना वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¤ à¤à¥à¤·à¥à¤¤à¥à¤° नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "हमà¥à¤ à¤à¤¶à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ हमारॠसà¥à¤µà¤¾à¤à¤ à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ मà¥à¤ à¤à¤¨à¤à¤¦ à¤à¤¯à¤¾ हà¥à¤à¤¾. à¤à¤¶à¤¾ हॠहम फिर मिलà¥à¤à¤à¥. (पà¥à¤°à¥à¤à¤² नाम) à¤à¥à¤® à¤à¥ à¤à¤° सॠसादर à¤
à¤à¤¿à¤¨à¤à¤¦à¤¨."
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "à¤
पना यà¥à¤à¤°à¤¨à¥à¤® नà¥à¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤à¤° à¤à¤°à¥à¤, मà¥à¤à¥ मà¥à¤°à¤¾ पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤à¤à¥ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ <1 strog>, à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤ªà¤à¤¾ पासवरà¥à¤¡ मà¥à¤² à¤à¤° दिया à¤à¤¾à¤à¤à¤¾, à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤¨à¥ रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¤° à¤à¤°à¤¾à¤¤à¥ समय à¤
पना वà¥à¤§ à¤à¤®à¥à¤² पता दिया हà¥. à¤
à¤à¤° यह तरà¥à¤à¤¾ à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¾à¤® नहà¥à¤ à¤à¤¤à¤¾ (à¤à¤¦à¤¾à¤¹à¤°à¤£ à¤à¥ लिà¤, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤
पना यà¥à¥à¤° नà¥à¤® à¤à¥à¤² à¤à¤ हॠया à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤
पना à¤à¤®à¥à¤² पता नहà¥à¤ दिया हà¥) तॠहमà¥à¤ à¤à¤ à¤à¤®à¥à¤² à¤à¥à¤ दà¥à¤."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¥ लिठमà¥à¤² सà¥à¤à¤
प"
@@ -2211,7 +2182,7 @@
msgstr "हà¥à¤®à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥à¤ (सदसà¥à¤¯) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¤à¤à¥à¤°à¤¹à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¤® हà¥"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ सदसà¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥ सà¥à¤à¥"
@@ -2221,360 +2192,354 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "à¤à¤¸ à¤à¥à¤ फारà¥à¤® सॠà¤à¤ª à¤à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤ या à¤
धिठविधि दà¥à¤à¤° सदसà¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥ ढà¥à¤à¤¢ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¤"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
#, fuzzy
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ª (à¤
पनॠफà¥à¤²à¥à¤¡à¤° à¤à¥) à¤à¤à¥ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤ à¤à¤° à¤à¥à¤ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤ या (à¤
पनॠवरà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¥à¤)."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "à¤
पनॠवरà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¤¾ फà¥à¤²à¥à¤¡à¤°"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
#, fuzzy
msgid "description_no_account"
msgstr "यदि à¤à¤ªà¤à¤¾ यहॠà¤
à¤à¤¾à¤à¤à¤ नहà¥à¤ हॠतॠसदसà¥à¤¯ बननॠà¤à¥ लिठ(रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¶à¤¨ फारà¥à¤®) पर à¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¶à¤¨ फारà¥à¤®"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "यह à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤à¥à¤ तà¥à¤²à¤¨à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤ सहायता नहà¥à¤ दà¥à¤¤à¤¾"
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "à¤à¤¸ समय à¤à¤¸ फà¥à¤²à¥à¤¡à¤° मà¥à¤ à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤® नहà¥à¤ हà¥."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ यह पà¥à¤ दà¥à¤à¤¨à¥ à¤à¤¾ परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ विशà¥à¤·à¤¾à¤§à¤¿à¤à¤¾à¤° नहà¥à¤ हà¥. à¤
à¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ लà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ यह सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¥à¤² सॠमिला तॠà¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ à¤à¤ ठमà¥à¤² à¤à¥à¤ दà¥à¤."
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "à¤à¥à¤ परिणाम नहà¥à¤ मिला"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "à¤à¤¸ फà¥à¤²à¥à¤¡à¤° मà¥à¤ à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤® नहà¥à¤ दिà¤à¤¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¥à¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¥à¥à¤ बà¤à¤¨ दबाà¤à¤ या à¤à¤¿à¤¸à¥ दà¥à¤¸à¤°à¥ à¤à¤à¤¹ सॠसामà¤à¥à¤°à¥ लाà¤à¤° à¤à¤¿à¤ªà¤à¤¾à¤à¤."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¤¸ समय लà¥à¤ नहà¥à¤ à¤à¤° रà¤à¤¾ हà¥à¥¤ हॠसà¤à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤ªà¤à¤¾ यà¥à¤à¤° नà¥à¤® à¤à¤° या पासवरà¥à¤¡ à¤à¤²à¤¤ हà¥."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¤² वाà¤à¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
#, fuzzy
msgid "description_portal_properties"
msgstr "विवरण-पà¥à¤°à¥à¤à¤²-à¤à¥à¤£"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "à¤à¤à¤à¤® à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ (à¤à¤¿à¤¸à¥ रिवà¥à¤¯à¥ सà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¹à¤¾ à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥) तय à¤à¤°à¤¤à¥ हॠà¤à¤¿ à¤à¤¸à¥ à¤à¥à¤¨ दà¥à¤ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥. à¤à¤ <strong> private </strong> à¤à¤à¤à¤® à¤à¥ सिरà¥à¤« à¤à¤¸à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥ à¤à¤° साà¤à¤ पà¥à¤°à¤¬à¤à¤§à¤ हॠदà¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤. सिरà¥à¤« <strong> published </strong> à¤à¤à¤à¤® हॠसामानà¥à¤¯ सदसà¥à¤¯à¥à¤ à¤à¤° à¤
नाम मà¥à¤¹à¤®à¤¾à¤¨à¥à¤ à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¤¤à¥ हà¥à¤. à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤à¤® à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾à¤¨à¥ à¤à¥ लिठसाà¤à¤ à¤à¥ à¤à¤¿à¤¸à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤ सॠà¤à¤¸ à¤à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ हà¥. à¤à¤ª à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤à¤® à¤à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥ à¤
नà¥à¤°à¥à¤§ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¸à¥ <strong> समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¥ लिठपà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤ <strong> <br/>. à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤à¤à¤® à¤à¥ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ पर नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤£ à¤à¤¾ à¤à¤ à¤à¤° तरà¥à¤à¤¾ à¤à¤¸à¤à¥ <strong> पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ तिथि <strong> तय à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥. à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤® à¤à¤¸à¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¥ तिथि सॠपहलॠसबà¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤ हà¥à¤¤à¤¾ <em> à¤à¤²à¥ हॠà¤à¤¸à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ <strong> पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ हॠ</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "सà¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¤®, सबसॠनया सबसॠपहलà¥"
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "हर à¤à¤à¤à¤® à¤à¤¾ à¤à¤ नाम à¤à¤° à¤à¤ शà¥à¤°à¥à¤·à¤ हà¥, à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª नà¥à¤à¥ नया विवरण दà¥à¤à¤° बदल सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "रà¥à¤²à¥à¤¸ à¤
सल मà¥à¤ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ समà¥à¤¹ हà¥à¤. सबसॠसामानà¥à¤¯ रà¥à¤² सदसà¥à¤¯ रà¥à¤² हà¥, à¤à¥ पà¥à¤°à¥à¤à¤² à¤à¤¾ à¤à¥à¤ सदसà¥à¤¯ हà¥. à¤à¤ª à¤
तिरिà¤à¥à¤¤ रà¥à¤² निशà¥à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¤¿à¤à¤¤à¥ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ à¤à¤ª à¤à¤¸à¤¾ तà¤à¥ à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¬ à¤à¤ª à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥à¤ à¤à¥ नठà¤
लठà¤à¤à¤¾à¤ बनाना à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¤¿à¤¸à¥ à¤à¤ª समà¥à¤¹ बनानॠà¤à¥ लिठà¤à¥à¥ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "à¤à¤¸ समय à¤
à¤à¤° à¤à¤ª नया रà¥à¤² à¤à¥à¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ तॠà¤à¤ªà¤à¥ à¤à¥à¤ª मà¥à¤¨à¥à¤à¤®à¥à¤à¤ à¤à¤¨à¥à¤à¤°à¤«à¥à¤¸ à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥à¤à¤¾, à¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ रà¥à¤² à¤à¥à¥à¤¨à¤¾ विà¤à¤¾à¤¸ à¤à¤¾ à¤à¤¾à¤® माना à¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr ""
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr ""
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr ""
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr ""
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr ""
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr ""
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr ""
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr ""
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr ""
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr ""
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr ""
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr ""
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr ""
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2583,603 +2548,592 @@
msgstr "à¤-मà¥à¤²"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr ""
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr ""
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr ""
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr ""
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr ""
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr ""
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr ""
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr ""
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr ""
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr ""
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr ""
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr ""
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr ""
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr ""
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr ""
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr ""
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr ""
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr ""
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr ""
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr ""
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr ""
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr ""
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr ""
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr ""
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr ""
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr ""
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr ""
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr ""
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr ""
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr ""
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr ""
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr ""
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr ""
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr ""
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr ""
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr ""
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3189,47 +3143,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr ""
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr ""
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr ""
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr ""
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3239,7 +3188,7 @@
msgstr ""
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr ""
@@ -3264,12 +3213,12 @@
msgstr ""
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr ""
@@ -3294,34 +3243,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr ""
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ""
@@ -3331,43 +3278,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "à¤
à¤à¤° à¤à¤ª नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¨à¤¤à¥ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¨ सा फारà¥à¤®à¥à¤ à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² à¤à¤°à¥à¤ तॠसिरà¥à¤« पà¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¥à¤à¥à¤¸à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¤° हमà¥à¤¶à¤¾ à¤à¥ तरह दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¥ à¤à¤¾à¤à¤ª à¤à¤° दà¥à¤"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾ नाम दरà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¥à¤¸à¥-à¤à¥à¤¨ सà¥à¤®à¤¿à¤¥"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "समà¥à¤¹ à¤à¥ लिठà¤
नà¥à¤ ॠपहà¤à¤¾à¤¨à¥¤ बनानॠà¤à¥ बाद बदलॠनहà¥à¤ à¤à¤¾ सà¤à¤¤à¥"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3383,41 +3329,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "पता लà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¤¾ यà¥à¤à¤°à¤¨à¥à¤® à¤à¤¸ साà¤à¤ पर à¤à¥ à¤à¤ सदसà¥à¤¯ à¤à¥à¤à¥à¤ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ हॠया नहà¥à¤à¥¤"
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "यà¥à¤à¤°à¤¨à¥à¤® à¤à¥à¤¸ सॠà¤à¤²à¤¤à¥ हà¥à¤, धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ रà¤à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤ªà¥à¤¸ लà¥à¤ à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ नहà¥à¤ हà¥"
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "साà¤à¤ à¤à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ª"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3427,33 +3370,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "नया पासवरà¥à¤¡ दरà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤à¤® सॠà¤à¤® 5 à¤
à¤à¥à¤·à¤°"
@@ -3463,23 +3405,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "à¤à¤® सॠà¤à¤® 5 à¤
à¤à¥à¤·à¤°"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "पता लà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¥à¤¯à¤¾ यà¥à¤à¤° à¤
पना पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤®à¥à¤à¤¿à¤ पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤ à¤
à¤à¤° यà¥à¤à¤° पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤¨ लà¥à¤¤à¤¾ हॠतॠयà¥à¤à¤° à¤à¥ लिठफरà¥à¤à¥ à¤
à¤à¤¾à¤à¤à¤ à¤à¥à¤²à¤¨à¤¾ à¤à¤¸à¤¾à¤¨ हॠà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤¸à¤à¥ फिà¤à¥à¤° हॠतॠà¤à¥à¤¨à¥à¤ à¤à¥à¤¨à¤°à¥à¤"
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3489,23 +3430,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¤² à¤à¤¾ विवरण सिà¤à¤¡à¤¿à¤à¥à¤à¤¿à¤¡ सामà¤à¥à¤°à¥ à¤à¤° à¤
नà¥à¤¯ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤ पर à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हà¥à¥¤ à¤à¤¸à¥ सà¤à¤à¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ रà¤à¥à¤"
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¤°à¥à¤ à¤à¤¸ पतॠà¤à¥ à¤à¤®à¥à¤² वापसॠपता मानà¤à¤° à¤à¤®à¥à¤² दà¥à¤¤à¤¾ हà¥"
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¤¸ नाम à¤à¥ à¤à¤®à¥à¤² पà¥à¤°à¥à¤·à¤ à¤à¤¾ नाम मानà¤à¤° à¤à¤®à¥à¤² दà¥à¤¤à¤¾ हà¥"
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ पà¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¥à¤¨à¤°à¥à¤ पà¥à¤°à¥à¤à¤² à¤à¤¾ शà¥à¤°à¥à¤·à¤"
@@ -3515,107 +3456,109 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¥à¥à¤¨à¥ या बदलनॠà¤à¥ लिठबà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¥à¤¬à¤² à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤, à¤
पनॠतसà¥à¤µà¥à¤° à¤à¥à¤¨à¥à¤, पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤µà¤¿ à¤à¤à¤¾à¤° 75 पिà¤à¥à¤¸à¤² à¤à¥à¥à¤¾ à¤à¤° 100 पिà¤à¤¸à¤² लमà¥à¤¬à¤¾ हà¥à¥¤"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨ à¤à¤¤à¤¿à¤¹à¤¾à¤¸ मà¥à¤ à¤à¥à¥ दिया à¤à¤¾à¤à¤à¤¾à¥¤ यदि विविध à¤à¤à¤à¤® à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤ तॠयह à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ à¤à¤¨ सब मà¥à¤ à¤à¥à¥ दॠà¤à¤¾à¤à¤à¥"
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "à¤à¤¸ पर सहॠà¤à¤°à¥à¤, ताà¤à¤¿ à¤
à¤à¤²à¥ बर लà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ पर à¤à¤ªà¤à¤¾ यà¥à¤à¤°à¤¨à¥à¤® à¤
पनॠà¤à¤ª लिठà¤à¤¾à¤"
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿ विशà¥à¤· दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤° रिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "à¤à¤¸ विवरण सॠमिलता रिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤à¤à¤®à¥¤ विविध शबà¥à¤¦ ढà¥à¤à¤¢à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¨à¥à¤¹à¥ à¤à¤° > à¤à¤° या सॠà¤à¥à¥à¥à¤"
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "à¤à¤¸ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥ वालॠà¤à¤®à¥à¤² पतॠवालॠरिà¤à¤°à¥à¤¨ सदसà¥à¤¯"
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "विशà¥à¤· पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° à¤à¥ रिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "à¤à¤¨à¤®à¥à¤ à¤à¤ या à¤
धिठà¤à¥ वरà¥à¤¡à¤¸ मिलतॠरिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤à¤à¤®à¥¤ विविध शबà¥à¤¦ ढà¥à¤à¤¢à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¥à¤² दबाà¤à¤ à¤à¤° à¤à¥à¤µà¤°à¥à¤¡à¤¸ à¤à¥ बाà¤à¤ सॠà¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤à¥¤"
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "à¤à¤² सà¥, पिà¤à¤²à¥ सपà¥à¤¤à¤¾à¤¹ à¤à¤¦à¤¿ सॠलà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ वालॠरिà¤à¤°à¥à¤¨ सदसà¥à¤¯"
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "à¤à¤¸ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¥ लà¥à¤ à¤à¤¨ नाम रिà¤à¤°à¥à¤¨ सदसà¥à¤¯"
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® लà¥à¤ à¤à¤¨, पिà¤à¤²à¥ सपà¥à¤¤à¤¾à¤¹ à¤à¤¦à¤¿ सॠà¤à¥à¥à¥ à¤à¤ रिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "समà¥à¤à¥à¤·à¤ à¤à¥ नातॠà¤à¤ª à¤à¤à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤¨à¤à¥ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤
वसà¥à¤¥à¤¾ à¤à¥ à¤à¤§à¤¾à¤° पर à¤à¥à¤ सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤ à¤
à¤à¤° à¤à¤ª नतà¥à¤à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¾à¤à¤ वालॠà¤à¤à¤à¤®à¥à¤¸ तठसà¥à¤®à¤¿à¤¤ रà¤à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ तॠà¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ à¤à¤¸ सà¥à¤à¥ सॠà¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "सà¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥ हà¥à¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ वालॠरिà¤à¤°à¥à¤¨ सदसà¥à¤¯"
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "सामानà¥à¤¯ à¤à¥à¤à¥à¤¸à¤ à¤à¥à¤ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤ शबà¥à¤¦ यहाठदरà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤à¥¤ विविध शबà¥à¤¦ ढà¥à¤à¤¢à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤¨à¥à¤¹à¥à¤ à¤à¤° या सॠमिलाà¤à¤à¥¤ à¤à¤¸ फà¥à¤²à¥à¤¡ मà¥à¤ à¤à¥à¤à¥à¤¸à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤à¤® à¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥, शà¥à¤°à¥à¤·à¤ व विवरण सॠमिलाया à¤à¤¾à¤à¤à¤¾à¥¤"
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "à¤à¤¸ शà¥à¤°à¥à¤·à¤ सॠमिलतॠरिà¤à¤°à¥à¤¨ à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3625,74 +3568,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¤¾ à¤à¤®à¥à¤² पता"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "à¤à¤®à¥à¤² पता à¤à¤¿à¤¸à¥ यह लिà¤à¤ à¤à¥à¤à¤¨à¤¾ हà¥"
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "पता लà¤à¤¾à¤¤à¤¾ हॠà¤à¤¿ à¤à¤µà¤¸à¥à¤à¤°à¤¨à¤² à¤à¤¡à¥à¤à¤° à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ हॠà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¸ à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤°à¤¾à¤¹à¤ वाला विशà¥à¤· à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¸à¥à¤à¥à¤² हà¥à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤à¥¤"
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "लà¤à¥ नाम à¤à¤à¤à¤® à¤à¥ वà¥à¤¬ पतॠà¤à¤¾ हिसà¥à¤¸à¤¾ हà¥à¥¤ à¤à¤¸à¤®à¥à¤ सà¥à¤ªà¥à¤¸, à¤
परà¤à¥à¤¸, à¤
à¤à¤¡à¤°à¤¸à¥à¤à¥à¤° या à¤
नà¥à¤¯ विशà¥à¤· à¤
à¤à¥à¤·à¤° नहà¥à¤ हà¥à¤¨à¥ à¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤à¥¤"
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "सहॠà¤à¤°à¤¨à¥ पर पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤ यà¥à¤à¤° à¤
पनॠवरà¥à¤¯à¤¤à¤¾ पà¥à¤¨à¤² सॠà¤à¤ सà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥à¤¨ सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤"
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ à¤à¤¸à¤à¤®à¤à¥à¤ªà¥ (à¤à¤à¤à¤à¥à¤à¤à¤ à¤à¤®à¥à¤²) सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ पà¥à¤°à¥à¤à¥¤ सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ 25"
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "à¤à¤ªà¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ à¤à¤¸à¤à¤®à¤à¥à¤ªà¥ (à¤à¤à¤à¤à¥à¤à¤à¤ à¤à¤®à¥à¤²) सरà¥à¤µà¤° à¤à¤¾ पता। सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ 'सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ हà¥à¤¸à¥à¤' यदि à¤à¤ª à¤à¤®à¥à¤² à¤à¥à¤à¤¨à¥ à¤à¥ लिठबाहरॠसरà¥à¤µà¤° à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² न à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤"
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3702,47 +3645,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥ हà¥à¤¨à¥ पर à¤à¤¸à¤®à¥à¤ शामिल सà¤à¥ à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤à¥à¤à¥à¤¸ बदल à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "à¤
पडà¥à¤ à¤à¤§à¤¾à¤° तिथि (दिà¤à¤¾à¤µà¤à¥ विवरण)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "à¤
पडà¥à¤ à¤à¤¾ बारमà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤ मिसाल à¤à¥ लिà¤, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ हर दà¥à¤¸à¤°à¥ सपà¥à¤¤à¤¾à¤¹ à¤
पडà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¥à¤¨à¥ 'सापà¥à¤¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤' à¤à¤ªà¤° à¤à¤° '2' यहाà¤"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "सिà¤à¤¡à¤¿à¤à¥à¤ à¤à¤¿à¤ à¤à¤¾à¤¨à¥ वालॠà¤
धिà¤à¤¤à¤® à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "à¤
धिà¤à¤¤à¤® सिà¤à¤¡à¤¿à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "à¤
à¤à¤° à¤à¤ª हर मà¤à¤à¤²à¤µà¤¾à¤° à¤à¥ सापà¥à¤¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤ à¤
पडà¥à¤ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ तॠधà¥à¤¯à¤¾à¤¨ रà¤à¥à¤ à¤à¤¿ यह मà¤à¤à¤²à¤µà¤¾à¤° सॠशà¥à¤°à¥ हà¥"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "à¤
पडà¥à¤ à¤à¤¾ बारमà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤ मिसाल à¤à¥ लिà¤, à¤
à¤à¤° à¤à¤ª à¤à¤¸à¥ हर दà¥à¤¸à¤°à¥ सपà¥à¤¤à¤¾à¤¹ à¤
पडà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤, à¤à¥à¤¨à¥ 'सापà¥à¤¤à¤¾à¤¹à¤¿à¤' à¤à¤ªà¤° à¤à¤° '2' यहाà¤"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¤² à¤
पडà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¤¾ बारमà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¤à¤¾ नियà¤à¤¤à¥à¤°à¤"
@@ -3758,17 +3701,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "यà¥à¤à¤°à¤¨à¥à¤® दरà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¥à¤¸à¥ à¤à¥à¤¸à¥à¤®à¤¿à¤¥à¥¤ à¤à¥à¤ सà¥à¤ªà¥à¤¸ या विशà¥à¤· à¤
à¤à¥à¤·à¤° नहà¥à¤à¥¤ यà¥à¤à¤°à¤¨à¥à¤® व पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤¸ सॠà¤à¤²à¤¤à¥ हà¥à¤, धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ रà¤à¥à¤ à¤à¤¿ à¤à¥à¤¸ लà¥à¤ à¤à¥ सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ न हà¥à¥¤ यह नाम लà¥à¤ à¤à¤¨ à¤à¥ लिठà¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² हà¥à¤¤à¤¾ हà¥"
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3779,7 +3722,7 @@
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¤¾à¤à¤"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "à¤à¤à¤à¥à¤à¤®à¤à¤²"
@@ -3794,117 +3737,117 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ à¤à¥à¥à¥à¤"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "à¤à¥à¥à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ à¤à¤à¤à¤® à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "नया à¤à¥à¤°à¥à¤ª à¤à¥à¥à¥à¤"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
#, fuzzy
msgid "label_add_new_item"
msgstr "नया à¤à¤à¤à¤® à¤à¥à¥à¥à¤"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "नया यà¥à¤à¤° à¤à¥à¥à¥à¤"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
#, fuzzy
msgid "label_add_type"
msgstr "à¤à¥à¥à¥à¤ (à¤à¤¾à¤à¤ª)"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤°à¥à¤ªà¥à¤¸ मà¥à¤ यà¥à¤à¤° à¤à¥à¥à¥à¤"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "à¤à¤¸ à¤à¥à¤°à¥à¤ª मà¥à¤ à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ यà¥à¤à¤° à¤à¥à¥à¥à¤"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ सामà¤à¥à¤°à¥"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3914,90 +3857,87 @@
msgstr "à¤à¤¸ à¤à¤à¤à¤® पर à¤à¤°à¥à¤à¤¾ हà¥à¤¨à¥ दà¥à¤"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "सदसà¥à¤¯à¥à¤ à¤à¥ à¤
पना पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤®à¥à¤à¤¿à¤ पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ दà¥à¤"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "à¤à¥à¤®à¤¨à¤¾à¤® यà¥à¤à¤°"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "à¤à¥à¤ लà¥à¤à¤"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "बदलाव à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ यà¥à¤à¤°à¥à¤¸ à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ रà¥à¤² दà¥à¤"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤°à¥à¤ª à¤à¥ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥à¤¯ रà¥à¤² दà¥à¤"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "लà¥à¤à¤"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤¡à¤à¥à¤ à¤à¥à¥à¥à¤ हà¤à¤¾à¤à¤ पर वापस"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "à¤à¤°à¤° (à¤à¤²à¤¤à¥) लà¥à¤ पर वापस"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4013,133 +3953,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤£à¥à¤¡à¤°"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "रदà¥à¤¦"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ बदलà¥à¤"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "सदसà¥à¤¯ à¤à¥à¤£ बदलà¥à¤"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "पासवरà¥à¤¡ बदलà¥à¤"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "à¤
वसà¥à¤¥à¤¾ बदलà¥à¤"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "फाà¤à¤² à¤à¥ लिठयहाठà¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤¸à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯ à¤à¤¯à¤¾"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "पर"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "समà¥à¤¦à¤¾à¤¯ वरà¥à¤à¥à¥à¤²à¥"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "तà¥à¤²à¤¨à¤¾ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "पासवरà¥à¤¡ à¤à¥ पà¥à¤·à¥à¤à¤¿ à¤à¤°à¥à¤"
@@ -4159,13 +4088,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "रठरहा हà¥"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "सामà¤à¥à¤°à¥ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
@@ -4176,17 +4104,17 @@
msgstr "सहयà¥à¤à¥"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "सà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥à¤à¥ à¤à¥ à¤
निशà¥à¤à¤¿à¤¤à¤à¤¾à¤² तठरहनॠदà¥à¤"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "à¤
पवादà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤µà¥à¤£à¥à¤ लà¥à¤ मà¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "à¤à¤¸à¤®à¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¥à¤"
@@ -4211,32 +4139,32 @@
msgstr "फà¥à¤²à¥à¤¡ à¤à¤¾ नाम"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पासवरà¥à¤¡"
@@ -4261,40 +4189,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤¾à¤·à¤¾"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤¨"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° (पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤°à¥à¤) हà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "वरà¥à¤£à¤¨"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "सिनà¥à¤¡à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨ डिसà¤à¤¬à¤² à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4313,77 +4238,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤à¤¾à¤µà¥ तिथि"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "à¤-मà¥à¤²"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "à¤-मà¥à¤² पता"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "सिनà¥à¤¡à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¨à¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "à¥à¤²à¤¤à¥"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "à¤à¤²à¤¤à¥ सà¤à¤¦à¥à¤¶"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "पर à¤
नà¥à¤°à¥à¤§ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "à¤à¤²à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "à¤à¤²à¤¤à¥ वà¥à¤²à¥à¤¯à¥"
@@ -4397,9 +4308,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4424,17 +4334,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "à¤
पवाद"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4444,13 +4354,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "समापà¥à¤¤à¤¿ तिथि"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4460,134 +4369,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "फाà¤à¤² पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "यहाठà¤à¤ समà¥à¤¹ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "फà¥à¤°à¥à¤®à¥à¤"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "पà¥à¤°à¤¾ नाम"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤-मà¥à¤² à¤à¤°à¥à¤ सदसà¥à¤¯ à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤®à¥à¤à¤¿à¤ पासवरà¥à¤¡"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "समà¥à¤¹"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "समà¥à¤¹ à¤à¥ सदसà¥à¤¯"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "समà¥à¤¹ सदसà¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "समà¥à¤¹ à¤à¥à¤£"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "समà¥à¤¹"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "à¤à¤¤à¤¿à¤¹à¤¾à¤¸à¤¿à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "à¤
पवाद पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¥à¤ à¤à¥ à¤
नदà¥à¤à¥ à¤à¥ à¤à¤"
@@ -4602,12 +4504,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4617,7 +4519,7 @@
msgstr "à¤à¤¨à¤¹à¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¤¸à¥à¤à¥"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¸à¤à¥à¤²"
@@ -4627,33 +4529,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "à¤à¤à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "à¤à¥à¤µà¤°à¥à¤¡à¤¸"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® लà¥à¤-à¤à¤¨"
@@ -4663,100 +4564,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤ मà¥à¤ सà¥à¤à¥à¤¬à¤¦à¥à¤§"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "सà¥à¤à¤ªà¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "लà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ à¤à¥à¥à¥à¤ लà¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "दà¥à¤à¥à¤"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "पासवरà¥à¤¡ à¤à¥ साथ à¤-मà¥à¤² à¤à¥à¤à¥à¤"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4766,90 +4659,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "मà¥à¤°à¤¾ यà¥à¥à¤° नाम हà¥"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "नाम"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "तब सॠनठà¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "नया à¤à¤¨à¤°à¥à¤¸"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "पासवरà¥à¤¡"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "नया शारà¥à¤ नाम"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "नया शà¥à¤°à¥à¤·à¤"
@@ -4859,82 +4749,72 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "à¤à¥à¤ समà¥à¤¹ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ नहà¥à¤ था"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "à¤à¥à¤ वरà¥à¤¯à¤¤à¤¾ पà¥à¤¨à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "à¤à¤¿à¤¤à¤¨à¥ à¤
पवाद रà¤à¤¨à¥ हà¥à¤"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "à¤à¤¬à¥à¤à¥à¤à¥à¤ लà¥à¤à¥à¤¡"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "वन-सà¥à¤à¥à¤ª पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¨ वरà¥à¤à¤«à¥à¤²à¥"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "साधारण पà¥à¤°à¤ªà¤¤à¥à¤°-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ समà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "यह à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦ पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ हà¥, दà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤à¤¸à¥à¤à¤¾à¤² à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठयहाठà¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "पासवरà¥à¤¡"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "पासवरà¥à¤¡ नà¥à¤¤à¤¿"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "पà¤à¤à¥à¤à¤°à¤£ पà¥à¤°à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठà¤à¤ पासवरà¥à¤¡ बनाà¤à¤° à¤à¤ªà¤à¥ à¤-मà¥à¤² à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤à¤à¤¾"
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4946,43 +4826,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "सरà¥à¤ à¤à¤°à¥"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¤² वरà¥à¤£à¤¨"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¤² सॠपता"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¤² सॠनाम"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¤² शà¥à¤°à¥à¤·à¤"
@@ -4992,213 +4871,195 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° (पà¥à¤°à¥à¤à¥à¤)"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¨ सà¤à¤à¤¾à¤²à¤¿à¤¤"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "पबà¥à¤²à¤¿à¤ डà¥à¤°à¤¾à¥à¥à¤"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¥"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "शà¥à¤à¥à¤° à¤à¥à¤"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "रिफà¥à¤°à¥à¤¶"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "रà¤à¤¿à¤¸à¥à¤à¤°"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "मà¥à¤°à¤¾ नाम याद रà¤à¥à¤"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "हà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ समà¥à¤¹ à¤à¥ हà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "सबà¤à¥ नया नाम दà¥à¤"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤µà¤µà¤°à¥à¤¤à¥ सà¤à¤¶à¥à¤§à¤¨"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "बाद à¤à¥ सà¤à¤¶à¥à¤§à¤¨"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ समà¥à¤à¥à¤·à¤¾"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾ (à¤à¤)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "à¤à¤°à¤à¤¸à¤à¤¸ फà¥à¤¡"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "सà¥à¤µ"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "सरà¥à¤ (à¤à¥à¤à¥à¤)"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "à¤à¥à¤ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "à¤à¥à¤ नियम"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¥à¤¸à¥à¤"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "सà¤à¥ à¤à¤à¤à¤® सलà¥à¤à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
#, fuzzy
msgid "label_select_group"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ समà¥à¤¹ (नाम)"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
#, fuzzy
msgid "label_select_user"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ यà¥à¥à¤° (यà¥à¥à¤°)"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
#, fuzzy
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ यà¥à¥à¤°/समà¥à¤¹ (à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾)"
@@ -5209,144 +5070,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "सà¥à¤¨à¥à¤¡ (à¤à¥à¤à¥à¤)"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "सà¥"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "मà¥à¤à¥ मà¥à¤°à¤¾ पासवरà¥à¤¡ à¤à¥à¤à¥à¤"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "à¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "बाहà¥à¤¯ सà¤à¤ªà¤¾à¤¦à¤ à¥à¥à¤à¤° सà¤à¥à¤°à¤¿à¤¯"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "लà¤à¥ नाम"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "सà¤à¥ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¥à¤ (पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤) दिà¤à¤¾à¤"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "मà¥à¤à¥ दिà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "à¤à¤à¤¾à¤°"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "यà¥à¥à¤°à¥à¤¸ à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤¨ à¤à¥à¤¨à¤¨à¥ दà¥à¤"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "सामà¤à¥à¤°à¥ पर पहà¥à¤à¤à¥"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "à¤à¤¸à¤à¤®à¤à¥à¤ªà¥ पà¥à¤°à¥à¤"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "à¤à¤®à¤à¤®à¤à¥à¤ªà¥ सरà¥à¤µà¤°"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "à¤
वसà¥à¤¥à¤¾"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "à¤
वसà¥à¤¥à¤¾"
@@ -5356,60 +5211,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "विषय"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "सब-à¤à¤à¥à¤à¥à¤"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "à¤
पडà¥à¤ बà¥à¤¸"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¤² वरà¥à¤£à¤¨"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¤² शà¥à¤°à¥à¤·à¤"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "à¤
पडà¥à¤ फà¥à¤°à¥à¤à¥à¤µà¥à¤à¤¸à¥"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "à¤
धिà¤à¤¤à¤® à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "à¤
धिà¤à¤¤à¤® सिà¤à¤¡à¤¿à¤à¥à¤à¤¿à¤¡ à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "à¤
पडà¥à¤ बà¥à¤¸"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "à¤
पडà¥à¤ फà¥à¤°à¥à¤à¥à¤µà¥à¤à¤¸à¥"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "à¤
पडà¥à¤ à¤
वधि"
@@ -5419,70 +5271,63 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "समय"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "शà¥à¤°à¥à¤·à¤"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ सà¤à¥/à¤à¥à¤ नहà¥à¤"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "à¤à¤²à¤à¤¿à¤"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "à¤
नà¤à¤¨à¤¸à¥à¤à¥à¤² (सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ हà¤à¤¾à¤¨à¤¾)"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "समà¥à¤¹ सिà¤à¤¹à¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨ तà¤"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
#, fuzzy
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¨ सà¥à¤à¤
प तà¤"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "मà¥à¤°à¥ वरà¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤à¤ तà¤"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "यà¥à¥à¤°à¥à¤¸ सिà¤à¤¹à¤¾à¤µà¤²à¥à¤à¤¨ तà¤"
@@ -5494,503 +5339,465 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "à¤à¤¯à¤¨à¤¿à¤¤ à¤à¤ªà¤¯à¥à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "यà¥à¥à¤°"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "यà¥à¥à¤° à¤à¤¾ नाम"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "यà¥à¥à¤° à¤à¥à¤£"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "यà¥à¥à¤° à¤à¥à¤"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "यà¥à¥à¤°"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "यà¥à¥à¤° à¤à¤° समà¥à¤¹"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "दà¥à¤¶à¥à¤¯ सदसà¥à¤¯"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "डिफà¥à¤²à¥à¤ वरà¥à¤à¥à¥à¤²à¥ विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "à¤à¤ª सà¤à¥ दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¥ à¤à¥ à¤à¤°à¤®à¥à¤à¤¿à¤ à¤
वसà¥à¤¥à¤¾ à¤à¥ बदल सà¤à¤¤à¥ हà¥à¤"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® लà¥à¤-à¤à¤¨"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "à¤à¤¾à¤¤à¤¾ विवरण"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
#, fuzzy
msgid "legend_add_comment"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ विवरण"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "पता सà¥à¤à¤¨à¤¾"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "सà¥à¤à¤ªà¥ à¤à¤ à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤ (फà¥à¤²à¥à¤¡à¤°)"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ समà¥à¤¹"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ सदसà¥à¤¯"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤µ बदलà¥à¤"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ विवरण"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤² à¤à¥ लिठà¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤² हà¥à¤ à¤à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "लà¥à¤ विवरण"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "à¤
पवाद लà¥à¤ (सबसॠनया पहलà¥)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "à¤à¥à¤ à¤
पवाद लà¥à¤ नहà¥à¤"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "à¤à¤à¤à¤à¥à¤à¤à¤ मà¥à¤² सरà¥à¤µà¤° (à¤à¤¸à¤à¤®à¤à¥à¤ªà¥) विवरण"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "सदसà¥à¤¯ विवरण"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "सदसà¥à¤¯ à¤à¥à¤ à¤à¤¸à¥à¤à¥"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "à¤à¤ª लà¥à¤-à¤à¤¨ नहà¥à¤ हà¥à¤à¥¤ à¤à¤ª वà¥à¤à¤²à¥à¤ªà¤¿à¤ रà¥à¤ª सॠयà¥à¥à¤° नà¥à¤® à¤à¤° पासवरà¥à¤¡ नà¥à¤à¥ लिठसà¤à¤¤à¥ हà¥à¤à¥¤ यदि à¤à¤ª à¤
पना यà¥à¥à¤° नà¥à¤® à¤à¤° पासवरà¥à¤¡ नà¥à¤à¥ नहà¥à¤ लिà¤à¤¤à¥ तॠयह à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ 'à¤
नà¤à¤¾à¤¨ यà¥à¥à¤°' à¤à¥ रà¥à¤ª मà¥à¤ पà¥à¤¸à¥à¤ à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤à¥"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "पासवरà¥à¤¡ विवरण"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "वà¥à¤¯à¤à¥à¤¤à¤¿à¤à¤¤ विवरण"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤¨ विवरण"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤à¤²à¤¸à¥à¤à¤¿à¤¨ विवरण"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ हॠरहॠविवरण"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "à¤à¥à¤à¥à¤ शरà¥à¤¤à¥à¤"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "सिà¤à¤¡à¤¿à¤à¥à¤¶à¤¨ विवरण"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "सदसà¥à¤¯ विवरण"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "लिà¤à¤ पता हà¥"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "समà¥à¤¹ à¤à¥à¤£"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "समà¥à¤¹ नाम à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "रà¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤¸ रà¥à¤à¥à¤/सà¥à¤à¥à¤°à¤à¥à¤à¤° यहाठदसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¥/à¤à¤à¤à¥à¤¨ à¤à¤¿à¤¨à¥à¤¹ à¤à¤à¤¸à¥à¤à¥à¤² लà¥à¤"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "यà¥à¥à¤° नà¥à¤® à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "à¤à¤à¥à¤¶à¤¨"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "à¤à¤à¥à¤¶à¤¨ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤à¤à¤®"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "तिथि à¤à¤° समय"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "à¤-मà¥à¤² पता"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "समà¥à¤¹ नाम"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "समà¥à¤¹ हà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "सà¤à¤¶à¥à¤§à¤¿à¤¤"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "नाम"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "à¤à¤°à¥à¤¡à¤°"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¯à¤¾"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "यà¥à¥à¤° हà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "रà¥à¤¸à¥à¤ पासवरà¥à¤¡"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "à¤à¥à¤®à¤¿à¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "à¤à¤à¤¾à¤°"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "à¤
वसà¥à¤¥à¤¾"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "शà¥à¤°à¥à¤·à¤"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "यà¥à¥à¤° नाम"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ हà¥à¤¨à¥ पर, à¤à¥à¤à¥-à¤à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ लà¥à¤-à¤à¤¨ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥à¤à¥à¤¤ à¤à¥à¤à¥ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥¤ लà¥à¤à¤à¤¨ पà¥à¤°à¥à¤à¤²à¥à¤ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नहà¥à¤"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6115,50 +5922,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "नहà¥à¤"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "à¤à¤¸ à¤à¤à¤à¤® à¤à¤¾ बà¥à¤¡à¥-à¤à¥à¤à¥à¤¸à¥à¤ नहà¥à¤ हà¥, à¤à¤¸à¥ बदलनॠà¤à¥ लिठà¤à¤¡à¤¿à¤ à¤à¥à¤¬ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ नहà¥à¤"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(à¤
à¤à¥ à¤à¥à¤ फाà¤à¤² à¤
पलà¥à¤¡ नहà¥à¤ हà¥à¤)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(à¤
à¤à¥ à¤à¥à¤ à¤à¤µà¤¿ à¤
पलà¥à¤¡ नहà¥à¤ हà¥à¤)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "à¤à¥à¤ सदसà¥à¤¯ à¤à¤ªà¤à¥ (सà¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤) à¤à¥à¤ à¤à¤¸à¥à¤à¥ (सिदà¥à¤§à¤¾à¤à¤¤) à¤à¤¸à¥à¤¤à¥à¤®à¤¾à¤² à¤à¤°à¤¤à¤¾ नहà¥à¤ पाया à¤à¤¯à¤¾"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "à¤à¥à¤ समाà¤à¤¾à¤° नहà¥à¤ दिया à¤à¤¯à¤¾"
@@ -6167,7 +5972,7 @@
msgstr "à¤
निदिषà¥à¤"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6177,13 +5982,12 @@
msgstr "बà¤à¤¾à¤¯à¤¾"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "सादा à¤à¥à¤à¥à¤¸à¤"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤¸à¥à¤ à¤à¤¿à¤¯à¤¾"
@@ -6205,16 +6009,14 @@
msgid "published"
msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "à¤à¤° पà¥à¥à¤"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "à¤à¥à¤à¥à¥ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤à¤°à¤£ निषà¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤¯ हà¥"
@@ -6224,18 +6026,17 @@
msgstr "à¤
सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤°"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "à¤à¤¾à¤® पà¥à¤°à¤¾ हà¥à¤¨à¥ पर à¤
पनॠबà¥à¤°à¤¾à¤à¥à¤° सॠलà¥à¤ à¤à¤à¤ à¤à¤°à¥à¤ या à¤à¤à¥à¥à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
#, fuzzy
msgid "results_by_author"
msgstr "दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ (लà¥à¤à¤), तिथि"
@@ -6247,23 +6048,23 @@
msgstr "वापस"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
#, fuzzy
msgid "search_results_advanced"
msgstr "à¤à¤ª à¤à¥ सामà¤à¥à¤°à¥ ढà¥à¤à¤¢ रहॠथॠनहà¥à¤ मिलà¥? à¤
धिठसà¤à¥à¤ à¤à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ªà¥à¤ à¤à¥ लिठ(à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¥à¤) à¤à¤° à¤à¥ दà¥à¤à¥à¤"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ à¤à¥à¤"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "यह लिà¤à¤ à¤à¤ªà¤à¥(पà¥à¤°à¥à¤à¤² यà¥à¤à¤°à¤à¤²) सॠà¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥à¥¤ यह मà¥à¤² à¤à¤ªà¤à¥ à¤à¤¸à¤²à¤¿à¤ मिल रहॠहॠà¤à¥à¤¯à¥à¤à¤à¤¿ à¤à¤¿à¤¸à¥ नॠ(पà¥à¤°à¥à¤à¤² नाम) पर यह पà¥à¤ पà¥à¤¾ à¤à¤° सà¥à¤à¤¾ à¤à¤¿ à¤à¤ªà¤à¥ दिलà¤à¤¸à¥à¤ª लà¤à¥à¤à¤¾à¥¤ यह à¤à¤ªà¤à¥ (पता) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¥à¤à¤¾ à¤à¤¯à¤¾ हà¥, निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥ à¤à¥ साथठ(à¤à¤¿à¤ªà¥à¤ªà¤£à¥) (दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ शà¥à¤°à¥à¤·à¤) व (दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ विवरण) व (दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥à¤ यॠà¤à¤° à¤à¤²)"
@@ -6275,17 +6076,17 @@
msgstr "दिà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ à¤à¥à¤à¥à¤¸à¥à¤"
@@ -6295,106 +6096,103 @@
msgstr "पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤à¤¡à¤°"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤ªà¥à¤¶à¤¨ लà¥à¤ (सबसॠबाद à¤à¤¾ पहला)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "à¤à¤¤à¤¿à¤¹à¤¾à¤¸"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "रिवà¥à¤¯à¥ हिसà¥à¤à¥à¤°à¥ (पिà¤à¤²à¤¾ दà¥à¤à¥à¤)"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "हर समà¥à¤¹ à¤à¥ लिठरà¥à¤² à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "शà¥à¤§à¤¿à¤¤ परिणाम"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "हà¥à¤® (à¤à¤°)"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "यह पà¥à¤°à¥à¤¡à¤à¥à¤ à¤à¥à¤à¤¾ हà¥"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "यह साà¤à¤ निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤à¤¿à¤¤ मानà¤à¥à¤ à¤à¥ à¤
नà¥à¤°à¥à¤ª हà¥"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
#, fuzzy
msgid "text_creator_date"
msgstr "दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ (रà¤à¤¨à¤¾à¤à¤¾à¤°), à¤
à¤à¤¤à¤¿à¤® सà¤à¤¶à¥à¤§à¤¨ (तिथि)"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤ लà¥à¤ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤à¤¿ नहà¥à¤ मिलॠशायद à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤ªà¤¾à¤¯à¤° हॠà¤à¤ हà¥à¤à¥"
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6409,246 +6207,240 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "समà¥à¤¹"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "à¤
पनॠबà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° मà¥à¤ सबसॠà¤à¤ªà¤° मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ परवà¥à¤¯à¥ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤¨à¥à¤à¤°à¤¨à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर सबसॠà¤à¤ªà¤° सिà¤à¥à¤¯à¥à¤°à¤¿à¤à¥ à¤à¥à¤¬ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "à¤à¤¸à¥à¤à¤® लà¥à¤µà¤² à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥ à¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥à¤à¥à¥ à¤à¤à¤¡ तठनà¥à¤à¥ à¤à¤à¤"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ व à¤à¥à¤, हमà¥à¤¶à¤¾ à¤à¥à¤à¥à¤ व à¤à¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¥à¤, à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¤¨à¥ सॠपहलॠसà¤à¤à¥à¤¤ दà¥à¤ à¤à¤° à¤à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "à¤à¤¸à¥à¤à¤® लà¥à¤µà¤² à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤à¤¡ तठनà¥à¤à¥ à¤à¤à¤"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर सबसॠà¤à¤ªà¤° सिà¤à¥à¤¯à¥à¤°à¤¿à¤à¥ à¤à¥à¤¬ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "à¤à¤¸à¥à¤à¤® लà¥à¤µà¤² à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤² à¤à¤°à¤¤à¥ हà¥à¤ à¤à¥à¤à¥à¥ à¤à¤à¤¡ तठनà¥à¤à¥ à¤à¤à¤"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "सà¥à¤ व à¤à¥à¤, सतà¥à¤° पà¥à¤°à¥à¤µ à¤à¥à¤à¥à¤ व à¤à¥à¤ à¤à¥ à¤
नà¥à¤®à¤¤à¤¿ दà¥à¤, à¤à¤¨à¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° ठà¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "à¤
पनॠबà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° मà¥à¤ सबसॠà¤à¤ªà¤° मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ पर à¤à¥à¤²à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ विà¤à¤²à¥à¤ª à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "सà¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨ पर सबसॠà¤à¤ªà¤° पà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¸à¥ à¤à¥à¤¬ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "सà¥à¤²à¤¾à¤à¤¡à¤° à¤à¥ à¤à¥ डियम तठलॠà¤à¤¾à¤à¤ à¤à¤° à¤à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "à¤
पनॠबà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° पर सबसॠà¤à¤ªà¤° मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ मà¥à¤ à¤à¤¡à¤¿à¤ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤«à¤°à¥à¤¨à¥à¤¸à¥à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "ढà¥à¤à¤¢à¥ व à¤à¥à¤, पà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¸à¥ व à¤à¤à¤®à¤ªà¥, सिà¤à¥à¤¯à¥à¤°à¤¿à¤à¤¿ व à¤à¥à¤, बाठतरफ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ मà¥à¤à¥¤ à¤
à¤à¤° व à¤à¥à¤, पà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¸à¥ व à¤à¤à¤®à¤ªà¥, सिà¤à¥à¤¯à¥à¤°à¤¿à¤à¤¿ व à¤à¥à¤ à¤à¥ बाठतरफ (+) हॠतॠà¤à¤¸ पर à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ व à¤à¥à¤, à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ व à¤à¥à¤"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥ व à¤à¥à¤, सà¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¥ दà¥à¤ व à¤à¥à¤, या व à¤à¥à¤, सिरà¥à¤« वहॠà¤à¥à¤à¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¥ à¤à¥ मà¥à¤² सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ वापस à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤ व à¤à¥à¤, à¤à¤° à¤à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "à¤
पनॠबà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° पर सबसॠà¤à¤ªà¤° मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ मà¥à¤ à¤à¤¡à¤¿à¤ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤«à¤°à¥à¤à¤¸à¥à¥ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥ व à¤à¥à¤, à¤à¤¨à¥à¤¨à¤¤ व à¤à¥à¤"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥ व à¤à¥à¤, सà¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¥ दà¥à¤ व à¤à¥à¤, या व à¤à¥à¤, सिरà¥à¤« वहॠà¤à¥à¤à¥à¤ सà¥à¤µà¥à¤à¤¾à¤° à¤à¤°à¥ à¤à¥ मà¥à¤² सरà¥à¤µà¤° à¤à¥ वापस à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ हॠव à¤à¥à¤, à¤à¤° à¤à¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "à¤
पनॠबà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° पर सबसॠà¤à¤ªà¤° मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ मà¥à¤ à¤à¤¡à¤¿à¤ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ à¤à¤° पà¥à¤°à¥à¤«à¤°à¥à¤à¤¸à¥à¤ à¤à¥à¤¨à¥à¤"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "ढà¥à¤à¤¢à¥ व à¤à¥à¤, पà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¸à¥ व à¤à¤à¤®à¤ªà¥, सिà¤à¥à¤¯à¥à¤°à¤¿à¤à¤¿ व à¤à¥à¤, बाठतरफ मà¥à¤¨à¥à¤¯à¥ मà¥à¤à¥¤ पà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¸à¥ व à¤à¤à¤®à¤ªà¥, सिà¤à¥à¤¯à¥à¤°à¤¿à¤à¥ à¤à¥ दाà¤à¤ तरफ à¤à¤¶à¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤°à¤¤à¤¾ तà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤£ हॠतॠà¤à¤¸à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ व à¤à¥à¤, à¤à¥à¤à¥à¤ व à¤à¥à¤, नà¥à¤à¥ व à¤à¥à¤, पà¥à¤°à¤¾à¤à¤µà¥à¤¸à¥ व à¤à¤à¤®à¤ªà¥, सिà¤à¥à¤¯à¥à¤°à¤¿à¤à¥ व à¤à¥à¤"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤ व à¤à¥à¤, सिरà¥à¤« मà¥à¤² वà¥à¤¬à¤¸à¤¾à¤à¤ à¤à¥ लिठà¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¥à¤, या व à¤à¥à¤, सà¤à¥ à¤à¥à¤à¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¥à¤ व à¤à¥à¤, à¤à¤° à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤ व à¤à¥à¤, à¤à¤à¥ व à¤à¥à¤"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "à¤à¥à¤ à¤à¤à¤à¤® पà¥à¤°à¤à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ हà¥à¤ हà¥"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "à¤à¥à¤ मà¥à¤ नहà¥à¤"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "à¤à¤« 12 दबाà¤à¤"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "à¤à¥à¤²à¤¿à¤ व à¤à¥à¤, à¤à¤¨à¥à¤¬à¤² à¤à¥à¤à¥à¤ व à¤à¥à¤"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "पà¥à¤°à¥à¤¡à¤à¥à¤ विवरण"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "यह पà¥à¤°à¥à¤¡à¤à¥à¤ फाà¤à¤² सिसà¥à¤à¤® सॠहà¤à¤¾ दिया à¤à¤¯à¤¾ हà¥"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
#, fuzzy
msgid "text_search"
msgstr "à¤à¥à¤"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "यà¥à¤à¤°"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "à¤à¤µà¤°"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "à¤à¤à¥à¤¸à¤ªà¤¾à¤¯à¤°à¥à¤¡"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "पिà¤à¤²à¥ महà¥à¤¨à¥"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "पिà¤à¤²à¥ सपà¥à¤¤à¤¾à¤¹"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr "समय विà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "à¤à¤²"
@@ -6658,86 +6450,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "यह पà¥à¤²à¥à¤¨ साà¤à¤ पà¥à¤²à¥à¤¨ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¨à¥à¤ मà¥à¤¨à¥à¤à¤®à¥à¤à¤ सिसà¥à¤à¤® à¤à¥ à¤à¤°à¤¿à¤ बनाठà¤à¤ हà¥. à¤
धिठसà¥à¤à¤¨à¤¾ हà¥à¤¤à¥ à¤à¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤°à¥à¤"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "यह पà¥à¤²à¥à¤¨ साà¤à¤ वà¥à¤§ सà¥à¤à¤¸à¤à¤¸ सॠबनाठà¤à¤ हà¥"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6747,116 +6547,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "à¤à¤à¤à¤® नà¥à¤à¥ सरà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "à¤à¤à¤à¤® à¤à¤ªà¤° सरà¤à¤¾à¤à¤"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "à¤
पà¥à¤à¥à¤·à¤¿à¤¤"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "à¤à¤¨ सरà¥à¤ परिणामà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤°à¤à¤¸à¤à¤¸ फà¥à¤¡"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "यह पà¥à¤²à¥à¤¨ साà¤à¤ à¤
मरà¥à¤à¤¾ सरà¤à¤¾à¤° à¤à¥ धारा 508 à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤¸à¤¿à¤¬à¤¿à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡à¤²à¤¾à¤à¤¨à¥à¤¸ à¤à¥ à¤
नà¥à¤°à¥à¤ª हà¥"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "à¤à¤¸ यà¥à¤à¤° à¤à¥ मà¥à¤² à¤à¥à¤à¥à¤"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "यह पà¥à¤²à¥à¤¨ साà¤à¤ डबà¥à¤²à¥à¤¯à¥ 3 सà¥-डबà¥à¤²à¥à¤¯à¥ à¤à¤ वà¥à¤¬ à¤à¤à¥à¤¸à¥à¤¸à¤¿à¤¬à¤¿à¤²à¤¿à¤à¥ à¤à¤¾à¤à¤¡à¤²à¤¾à¤à¤¨à¥à¤¸ à¤à¥ à¤
नà¥à¤°à¥à¤ª हà¥"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "यह पà¥à¤²à¥à¤¨ साà¤à¤ à¤à¤ वà¥à¤§ à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¤ à¤à¥ à¤à¤® à¤à¤² हà¥"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6989,17 +6795,17 @@
msgstr "बà¥à¤§"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "हाà¤"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "à¤à¤ª यहाठहà¥à¤"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Damir Roso <damir.roso at webteh.hr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Mape definiraju proizvoljni pregled predmeta, ili se ponašaju kao direktorij ako pregled nije zadan"
@@ -237,11 +240,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -270,7 +268,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Promjene su obavljene."
@@ -296,7 +294,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Sadržaj je izmjenjen."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Postavke sadržaja su pohranjene."
@@ -311,7 +309,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -319,7 +317,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -361,8 +359,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
@@ -486,10 +483,6 @@
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Promjene datoteke su pohranjene."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -516,7 +509,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
@@ -553,12 +546,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -593,7 +581,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "DogaÄaji su objekti koji se koriste u kalendaru kao tematski upit u katalog."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -626,7 +614,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Pozicija predmeta je promjenjena."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -717,7 +705,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Odjava"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -735,7 +723,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Mail postavke"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Mail je poslan"
@@ -920,7 +908,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Zalijepi"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -934,15 +922,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -957,11 +945,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Molimo da ispravite naznaÄene pogreÅ¡ke."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -969,11 +957,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Unesite valjani datum i vrijeme."
@@ -1009,7 +997,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Izaberite jedan ili više predmeta koje želite izrezati."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Odaberite jedan ili više predmeta koje želite izbrisati."
@@ -1025,11 +1013,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1044,7 +1032,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1071,14 +1059,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1235,11 +1215,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1302,7 +1277,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1436,17 +1411,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Unešeni ID korisnika ne postoji"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1461,7 +1432,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "KorisniÄko ime koje ste izabrali veÄ postoji ili nije valjano. Izaberite drugo."
@@ -1523,11 +1494,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1535,7 +1506,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1567,10 +1538,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transakcija opozvana."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1580,11 +1547,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1629,7 +1596,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1641,7 +1608,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Nemate ovlasti za slanje ove veze."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1649,11 +1616,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Registrirali ste se!"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1673,7 +1640,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Prvo se morate prijaviti."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1699,221 +1666,224 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope management suÄelje"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Natrag na Dodaj/Ukloni proizvod"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "SlijedeÄih ${number} predmeta"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Prethodna ${number} predmeta"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} predmet(a) se podudaraju s Vašim kriterijem."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Pregled komentara"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "NadolazeÄi dogaÄaj"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Vanjske:"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Zaboravili ste zaporku?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Posljednja izmjena"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokalne:"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Više..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Moji favoriti"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigacija"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Novi korisnik?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Vijesti"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Vezane informacije"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Lista recenzija"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Prijava"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontakt email"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Ime"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Kontakt telefon"
@@ -1938,12 +1908,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1953,247 +1923,248 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Možete dodati komentar ukoliko ispunite obrazac ispod. Upisuje se obiÄan tekst."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Izaberite vrstu predmeta koji želite dodati u svoju mapu."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Ovdje možete dodavati i uklanjati proizvode u listi ispod."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Ova tražilica omoguÄava Vam pretragu jednog ili viÅ¡e pojmova na ovim stranicama. <br/> Uvijek možete koristiti brzu tražilicu, ovaj obrazac se koristi ukoliko želite biti Å¡to odreÄeniji..."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Prije svega morate promjeniti svoju originalnu zaporku, ovo je mjera iz sigurnosnih razloga."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Iz ovog obrazca možete promjeniti vlasniÅ¡tvo objekata na druge Älanove."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Ovako Äe izgledati VaÅ¡i komentari kada budu poslani."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Postavke za portal i proizvode koji se mogu dodati."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Plone Copyright 2000-${current_year} by ${limi}, ${runyaga}, ${blacktar}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupe su skup korisnika. Nisu direktno povezane privilegijama na globalnom nivou, za to se obiÄno koriste uloge - pojedinoj grupi se pripisuje odreÄena uloga..."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Ova stranica ispisuje greÅ¡ke koje su se dogodile nedavno na portalu. Možete podesiti broj greÅ¡aka koje Äe biti pohranjene, i da li želite da budu kopirane u zapis s dogaÄajima."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Kliknite ovdje da Vam se pošalje mailom zaporka, ako ste je zaboravili."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Možete dodati ili ukloniti korisnike iz ove grupe. Ovo neÄe stvarno izbrisati korisnika, veÄ Äe ga ukloniti iz ove grupe."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupe su prikladan naÄin za djeljenje predmeta meÄu skupom korisnika. Odaberite jednu ili viÅ¡e grupa, i ulogu koju Äete dodjeliti."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupe su logiÄan skup korisnika poput odjela u poslovnom sektoru. Grupe nisu izravno povezane sa privilegijama na globalnom nivou, za to se obiÄno koriste uloge - time dodjeljujete odreÄenoj grupi njenu ulogu."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Ova klasa ne podržava povjesno suÄelje. Sadržaj se mora povezati sa OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Izaberite jednu ili više osoba i ulogu koju im želite dodjeliti."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
#, fuzzy
msgid "description_logged_in"
msgstr "Ovo je Vaš prvi posjet."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Možete primjetiti da je gornji desni izbornik izmjenjen. Sadrži osobne alate, koji Äe Vam pomoÄi prilikom konfiguracije i podeÅ¡avanja osobnih postavki. Ostat Äe vidljivi dok ste prijavljeni."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> Nadamo se da ste proveli ugodno vrijeme koristeÄi se naÅ¡im servisom. Veselimo se VaÅ¡em slijedeÄem posjetu. </p> <p> Svako dobro želi Vam ${portal_title}. </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "UpiÅ¡ite svoje korisniÄko ime, potom kliknite <strong>PoÅ¡alji mi zaporku</strong> , i zaporka Äe biti poslana na VaÅ¡u email adresu (ako ste je upisali prilikom registracije). Druga moguÄnost je da poÅ¡aljete email na ovu adresu"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Mail postavke portala."
@@ -2203,7 +2174,7 @@
msgstr "Mapa sadrži predmete u vlasništvu korisnika/korisnice ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Lista vidljivih korisnika."
@@ -2213,359 +2184,353 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Ova tražilica omoguÄuje pronalaženje korisnika definiranjem jednog ili viÅ¡e kriterija za pretragu."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Vaše osobne postavke."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Možete otiÄi u dio ${your_folder} i dodati sadržaj, ili želite ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "podesiti Vaše postavke"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Vaša mapa"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Ako nemate korisniÄki raÄun, posjetite ${registration_form} kako biste postali korisnik."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "obrazac za registraciju"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Ovaj objekt ne daje moguÄnost usporedbe."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Trenutno nema predmeta u ovoj mapi."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Nemate privilegiju za pregled ove stranice. Ako mislite da je ova poruka pogrešna molimo Vas da pošaljete email na"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Nema pronaÄenih rezultata."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Ova mapa nema vidljivih predmeta. Za dodavanje sadržaja pritisnite gumb 'dodaj', ili zalijepite sadržaj s druge lokacije."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Trenutno niste prijavljeni. VaÅ¡e korisniÄko ime i/ili zaporka su možda netoÄni."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Portal - opÄe postavke."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Stanje predmeta (tkoÄer poznato kao stanje recenzije) odreÄuje tko može vidjeti taj predmet. <strong>Privatne</strong> predmete mogu vidjeti samo vlasnici i administratori. Samo su <strong>objavljeni</strong> predmeti dostupni svim posjetiteljima. Kako bi predmet bio objavljen mora ga pregledati recenzent. <br/> JoÅ¡ jedan naÄin na koji možete kontrolirati vidljivost predmeta je pomoÄu <strong>datuma poÄetka</strong> . Predmet nije dostupan javnosti prije tog datuma, <em>Äak ako je i <strong>objavljen</strong></em> ."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Svi objavljeni predmeti, prvo najnoviji."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Svaki predmet ima naziv i naslov, te ih možete mijenjati unošenjem novih detalja dolje."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Uloge su skup privilegija. NajuÄestalija uloga je Älanska uloga, koja je bilo koji korisnik portala. Možete definirati dodatne uloge ukoliko želite kreirati nove posebne privilegije, koje Äete kombinirati za stvaranje nove grupe."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Ako želite dodati novu ulogu morate koristiti Zope Management suÄelje, jer se dodavanje uloga smatra razvojnim poslom."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Traži izraz:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Traži korisnike i grupe koje želite locirati (prazna pretraga pronalazi sve rezultate). Odaberite one koje želite dodati."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Unesite e-mail adresu."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p> Zaporka je poslana.<br/> Ubrzo bi trebala stiÄi u VaÅ¡ poÅ¡tanski sanduÄiÄ. </p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Možete dijeliti prava za mape (ukljuÄujuÄi sadržaj) i pojedine predmete. Ovi korisnici imaju privilegije ovdje:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Dijeljenje je jednostavan naÄin na koji možete drugima dozvoliti pristup kako bi suraÄivali s Vama prilikom stvaranja VaÅ¡eg sadržaja. Za dijeljenje ovog predmeta potrebno je potražiti ime ili email osobe u formi, te joj dodjeliti odgovarajuÄu ulogu."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Za ulazak u ovaj dio morate se prijaviti koristeÄi korisniÄko ime i zaporku."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr ""
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr ""
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr ""
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Hvala."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Postavke koje imaju utjecaj na izgled portala i upotrebu predloška (template)."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr ""
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr ""
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Administrator je iskljuÄio syndication."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Kako bi promjenili zaporku koristite obrazac ispod."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Kliknite na korisniÄko ime za pregled i izmjenu detalja odreÄenog korisnika. Kliknite na ikonu kuverte kako bi poslali mail korisniku. Možete takoÄer izmjeniti e-mail adrese, i dodati ili ukloniti korisnike."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "U ovom djelu možete podesiti svoje postavke."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Registrirani kao korisnik."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Za trenutnu prijavu kliknite gumb."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Uskoro Äete primiti email sa zaporkom i uputama kako aktivirati VaÅ¡e Älanstvo."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2574,606 +2539,595 @@
msgstr "email"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Postoji greška prilikom instalacije, provjerite zapis"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "do"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "od"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "do"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Å to"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Kada"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Gdje"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Jedan nivo gore"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Akcije"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Dodaj novi predmet"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
#, fuzzy
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Dodavanje privilegije dijeljenja - ${item}"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Dodaj/Ukloni proizvode"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Napredna pretraga za sadržaj"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Promjeni vlasništvo"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Promjeni zaporku za ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Pregled komentara"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Portal postavke"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Kreiraj grupu"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Aktualna privilegija dijeljenja - ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Izmjeni postavke grupe za ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Kako ukljuÄiti 'cookies'"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr ""
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Detalji greške"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Sadržaj datoteka"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Älanovi grupe"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Älanovi ${groupname} grupe"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Älanstva u grupama za ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Dodaj privilegiju djeljenja za grupe"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Trenutni Älanovi grupe"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Pregled grupa"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Verzija 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Verzija 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Verzija 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Prijepis"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Link na"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Izgubljena zaporka"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Mail postavke"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Ispis korisnika"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Pretraga korisnika"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Trenutna Älanstva u grupama"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Verzija 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Osobne postavke"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Verzija 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Verzija 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Nedovoljno privilegija"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Osobni alati"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "PloÄa s postavkama"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Postavke portala"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "KorisniÄke postavke - ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Opis proizvoda ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Postupak objavljivanja"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Objavljeni predmeti"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Obrazac za registraciju"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Preimenuj predmet"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Dobiveni rezultati"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Urednik za uloge"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Traženje novih grupa"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Traženje Älanova nove grupe"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Rezultati pretrage"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Traženje korisnika i grupa"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sekcije"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Odabir workflow-a"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Pošalji stranicu"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Zaporka poslana"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Prijavite se"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Greška prilikom prijave"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Upravo ste se odjavili"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Greška na stranicama"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Naše isprike..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Postavke za vizualne teme"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Syndication postavke"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Globalne postavke Syndication-a"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Poništi akcije"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Moje postavke"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Pregled korisnika"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Pregled"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Dobrodošli!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "${sitename} Vam želi dobrodošlicu"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Prijavljeni ste"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3183,47 +3137,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Mjenja vlasništvo aktualnog objekta."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Izmjenite stanje odabranih predmeta."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Izaberi datum"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Komentar o ovoj vezi."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Ponovo unesite zaporku. Zaporke moraju biti iste."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Izaberite koji editor za sadržaj želite koristiti. Editori obiÄno imaju odreÄene uvjete koje moraju zadovoljiti preglednici."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3233,7 +3182,7 @@
msgstr "Imena ljudi koji su doprinjeli ovom predmetu. Pojedino ime bi trebalo biti u posebnom retku."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Ako je oznaÄeno, 'cookie' za vizualne teme neÄe nikada isteÄi."
@@ -3259,12 +3208,12 @@
msgstr "Pregled dostupnih polja"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Unesite svoju zaporku."
@@ -3289,35 +3238,33 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Odredite poÄetnu vrijednost jezika za novo kreirane predmete."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Odaberite poÄetnu vrijednost vizualne teme za portal."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "Kratak opis predmeta."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Datum kada Äe predmet biti dostupan (takoÄer mora biti i objavljen). Ako datum nije izabran predmet Äe odmah biti dostupan."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "UpiÅ¡ite email adresu. Ovo je neophodno u sluÄaju da zaboravite zaporku. PoÅ¡tujemo VaÅ¡u privatnost i obvezujemo se na tajnost VaÅ¡ih podataka."
@@ -3327,43 +3274,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Datum isteka predmeta. Ovo Äe automatski predmet uÄiniti nevidljivim za ostale na izabrani datum. Ako se datum ne izabere neÄe nikada isteÄi."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Ako ste nesigurni koji format želite, odaberite obiÄan tekst i napiÅ¡ite dokument kao Å¡to i obiÄno Äinite."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Unesite ime i prezime."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "ID groue. Naknadno se nemože promjeniti."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3379,41 +3325,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "OdreÄuje da li Äe se VaÅ¡e korisnÄko ime pojaviti u pretrazi korisnika na ovim stranicama."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "KorisniÄko ime je osjetljivo na velika i mala slova."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Izgled portala."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3423,33 +3366,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Unesite novu zaporku. Najmanje 5 znakova."
@@ -3459,23 +3401,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Najmanje 5 znakova."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "OdreÄuje da li korisnici mogu izabrati svoju zaporku. Uz ovu postavku korisnici mogu izabrati 'slabu' zaporku. Ukoliko to ne želite koristite \"Generate\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3485,23 +3426,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Opis portala koristi se kod sindikacije sadržaja. Neka bude kratko."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Portal generira e-mail koristeÄi ovo ime kao e-mail za odgovor."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Portal generira e-mail koristeÄi ovo ime kao e-mail poÅ¡iljatelja."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Naziv portala."
@@ -3511,106 +3452,108 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Za dodavanje ili izmjenu portreta: kliknite na \"Podnesi\" gumb; izaberite svoju sliku. PreporuÄena veliÄina slike je 75 piksela u Å¡irinu i 100 piksela u visinu."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Biti Äe dodano u povijest objavljivanja. Ako ih je viÅ¡e odabrano, komentar Äe biti dodan svima."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Ovo možete oznaÄiti ukoliko želite da ubuduÄe VaÅ¡e korisniÄko ime bude automatski upisano."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Prikaz predmeta od pojedinog autora."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Prikaz predmeta koji se podudaraju s opisom. ViÅ¡e rijeÄi se može odabrati u kombinaciji s <strong>AND</strong> i <strong>OR</strong> ."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Prikaz korisnika Äija email adresa sadrži ovu vrijednost."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Prikaz sadržaja odreÄenog tipa."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Prikaz predmeta koji se podudara s jednom ili viÅ¡e kljuÄnih rijeÄi. ViÅ¡estruke rijeÄi se mogu oznaÄiti pritiskom tipke <strong>Ctrl</strong> i <strong>lijevim klikom tipke miÅ¡a</strong> na kljuÄne rijeÄi."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Prikaz korisnika koji su se prijavili od juÄer, proÅ¡log tjedna, itd."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Prikaz korisnika koji u korisniÄkom imenu sadrže ovu vrijednost."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Prikaz predmeta dodanih nakon Vašeg zadnjeg posjeta, prošlog tjedna, itd."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Prikaz korisnika koji imaju sve odabrane uloge."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Za jednostavnu pretragu teksta unesite pojam koji tražite. Ako koristite viÅ¡e rijeÄi u pretrazi morate ih kombinirati sa <strong>AND</strong> i <strong>OR</strong> . Tekst u ovom polju Äe se podudarati sa sadržajem, naslovom i opisom."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Prikaz predmeta koji se podudaraju s ovim naslovom."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3620,74 +3563,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Vaša email adresa."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "E-mail adresa na koju Äe biti poslan link."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "OdreÄuje da li Äe vanjski editor biti ukljuÄen. Ova moguÄnost zahtjeva posebno instaliranu aplikaciju."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "Kratko ime je dio web adrese od predmeta. Ne smije sadržavati razmake, velika slova, podvlaÄenja ili neke druge specijalne znakove."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Ako je oznaÄeno svaki korisnik može izabrati vizualnu temu u svojim postavkama."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Port VaÅ¡eg lokalnog SMTP (outgoing e-mail) poslužitelja. ObiÄno \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Adrsa VaÅ¡eg lokalnog SMTP (outgoing e-mail) poslužitelja. ObiÄno \"localhost\", osim ako koristite vanjski poslužitelj za slanje e-maila."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3697,47 +3640,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Ako je izabrano mjenja sve sadržane objekte."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Ažuriraj osnovicu datuma (dummy description)."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Kontrolira frekvenciju ažuriranja. Npr. ako želite ažuriranje svaka dva tjedna, izaberite \"tjedno\" iznad, i \"2\" ovdje."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "NajveÄi broj predmeta za syndicate."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "NajveÄi broj syndicated predmeta."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Ovo je datum od kojeg poÄinje odbrojavanje. Ako želite ažurirati tjedno svakog utorka, neka i ovo poÄinje s utorkom."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Kontrolira frekvenciju ažuriranja. Npr. ako želite ažuriranje svaka dva tjedna, izaberite \"tjedno\" iznad, i \"2\" ovdje."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Kontrolira uÄestalost ažuriranja kanala."
@@ -3753,17 +3696,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Unesite korisniÄko ime. Razmaci ili specijalni znakovi nisu dozvoljeni. KorisniÄko ime i zaporka su osjetljivi na velika i mala slova. Ovo je ime koje se koristi za prijavu."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3774,7 +3717,7 @@
msgstr "sakrij"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3789,115 +3732,115 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Dodaj komentar"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Izaberite predmet koji Äete dodati"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Dodaj novu grupu"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Dodaj novi predmet"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Dodaj novog korisnika"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "${type} - dodaj"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Dodaj korisnika u odabrane grupe"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Unesi odabrane korisnike u ovu grupu"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Napredno"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "PogoÄen sadržaj"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3907,90 +3850,87 @@
msgstr "Dozvoli diskusiju o ovom predmetu"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Dozvoli korisnicima odabir njihovih poÄetnih zaporki"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonimni korisnik"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Bilo koji autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Podnesi promjene"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Pridruži lokalnu ulogu na odabranog korisnika(e)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Pridruži lokalnu ulogu na odabranu grupu(e)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Natrag na Dodaj/Ukloni proizvode"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Natrag na zapis s greškama"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4006,133 +3946,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalendar"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Poništi"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Promjeni komentar"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Promjeni postavke Älanova."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Promjeni zaporku"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Promjeni stanje"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Izaberi jezik"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Obriši prikazane unose"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Klikni ovdje kako bi uzeo datoteku"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Komentar"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Poslao"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "dana"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Komentari"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Usporedi"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Potvrda zaporke"
@@ -4152,13 +4081,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "sadrži"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Editor za sadržaj"
@@ -4169,17 +4097,17 @@
msgstr "Suradnici"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "UÄini da cookie za vanjski dizajn ostane na neodreÄeno vrijeme"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopiraj greÅ¡ke u zapis s dogaÄajima"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopiraj"
@@ -4204,32 +4132,32 @@
msgstr "Ime polja"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Trenutna zaporka"
@@ -4254,40 +4182,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Osnovna postavka jezika"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Osnovna postavka vizualne teme"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Obriši portret"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Opis"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "IskljuÄi 'syndication'"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4306,77 +4231,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "UkljuÄeno"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Datum poÄetka"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Email adresa"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "UkljuÄi 'syndication'"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Greška"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Poruka greške"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Vrijeme zahtjeva"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Vrsta greške"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Vrijednost greške"
@@ -4390,9 +4301,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4417,17 +4327,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Greška"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4437,13 +4347,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Datum isteka"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4453,134 +4362,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Tip datoteke"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "PronaÄi grupu"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Ime i prezime"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generiraj i pošalji novom korisniku e-mail s zaporkom"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grupa"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Älanovi grupe"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Älanstvo u grupi"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Postavke grupe"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupe"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Povijest nije dostupna"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ignoriraj tipove s greškom"
@@ -4595,12 +4497,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4610,7 +4512,7 @@
msgstr "Kriterij nasljeÄivanja"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instaliraj"
@@ -4620,33 +4522,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Tip predmeta"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "KljuÄne rijeÄi"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Jezik"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Posljednja prijava"
@@ -4657,100 +4558,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Izlistano u pretrazi"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Dodjeljivanje uloge"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Prijava"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Prijavi se kako bi dodao komentar"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Izgled"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Pošalji mail sa zaporkom"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4760,90 +4653,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Moje korisniÄko ime je"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Ime"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Novi predmeti od"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Novi vlasnik"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nova zaporka"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Novo kratko ime"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Novi naziv"
@@ -4853,82 +4743,72 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Nije navedena niti jedna grupa"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Nema dostupne ploÄe s postavkama."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Broj greÅ¡aka koji se Äuvaju"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objekt je zakljuÄan"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Workflow s jednim korakom za objavu"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ObiÄan editor (radi u svim preglednici)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Ovaj proizvod je zastario, kliknite ovdje za ponovnu instalaciju"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Zaporka"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Politika zaporki"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Zaporka Äe biti generirana i poslana email-om kako bi zakljuÄili postupak registracije."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4940,43 +4820,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ZapoÄni pretragu"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Opis portala"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "'Od' adresa"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "'Od' ime"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Naziv portala"
@@ -4986,211 +4865,193 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portret"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Powered by Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "javni odabir"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Objavljeno"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "efikasno"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Brza pretraga"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Obnovi"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registracija"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Zapamti moje ime."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Ukloni"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Ukloni odabranu grupu"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Preimenuj"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Nužno)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Prijašnja revizija"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Kasnija revizija"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Status recenzije"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Uloge"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS Feed"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Spremi"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Traži"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Traži po"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Traži pojam"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Traži tekst"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Odaberi"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "OznaÄi sve predmete"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "izaberi grupu ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "izaberi korisnika ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "izaberi korisnika/grupu ${role}"
@@ -5200,144 +5061,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Pošalji"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Od"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Pošalji mi zaporku"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Pošalji"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "UkljuÄi moguÄnost vanjskog editora"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Kratko ime"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Prikaži sve unose"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Pokaži mi"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "VeliÄina"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Dozvoli korisnicima odabir vizualnih tema"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "PreskoÄi na sadržaj."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP port"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP poslužitelj"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "Stanje"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Stanje"
@@ -5347,60 +5202,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Predmet"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Podobjekti"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Osnovica za ažuriranje"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Opis kanala"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Naziv kanala"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Frekvencija ažuriranja"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "NajveÄi broj predmeta"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Max. broj syndicated predmeta"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Osnovica za ažuriranje"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Frekvencija ažuriranja"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Period ažuriranja"
@@ -5410,69 +5262,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Vrijeme"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Naziv"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Izaberi sve/ništa"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tip"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Poništi"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Deinstaliraj"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Natrag na pregled grupa"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Natrag na postavke portala"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Natrag na moje postavke"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Natrag na pregled korisnika"
@@ -5484,502 +5329,464 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Korisiti odabrano..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Korisnik"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "KorisniÄko ime"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Postavke korisnika"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Pretraga korisnika"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Korisnici"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Korisnici i grupe"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Vidljivi korisnici"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Napredno"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Osnovna postavka Workflow-a"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "TakoÄer možete promijeniti poÄetno stanje svih dokumenata:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Posljednja prijava"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Detalji o raÄunu"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Detalji komentara"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Informacije o adresi"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Dodjeljene uloge mape ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Dostupne grupe"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Dostupni korisnici"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Promjeni vlasništvo"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Vrste sadržaja"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Proizvodi dostupni za instalaciju"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Instalirani proizvodi"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Dostupni predmeti"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Detalji log-a"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Zapis grešaka (najnoviji prvo)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Nema zapisa greški."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Detalji SMTP servera"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Detalji o korisniku"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kriterij pretrage korisnika"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Napomena: niste prijavljeni. Možete ispod upisati svoje korisniÄko ime i lozinku. Ukoliko ne upiÅ¡ete svoje korisniÄko ime i lozinku ovaj komentar Äe biti poslan od 'Anonmnog korisnika'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Detalji o zaporci"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Osobni detalji"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Detalji o portalu"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Detalji o vizualnom izgledu portala"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detalji o objavljivanju"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Izraz pretrage"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Detalji za syndication"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Detalji korisnika"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Adresa veze:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Postavke grupe"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Ime grupe nije dostupno"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> Instalacijski zapis"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "korisniÄko ime nije dostupno"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Akcija"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Akcija uÄinjena"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "PogoÄen predmet"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Komentar"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Datum i vrijeme"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-mail adresa"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Ime grupe"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Ukloni grupu"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Izmjenjeno"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Ime"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Poredak"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "UÄinio"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Ukloni korisnika"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Pononvo postavljanje zaporke"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Uloge"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "VeliÄina"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Stanje"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Naslov"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tip"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "KorisniÄko ime"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Cookie bazirana prijava nije moguÄa dok je cookie autentikacija iskljuÄena."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Cookie autentikacija je iskljuÄena. Portlet za prijavu nije dostupan."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6104,50 +5911,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ne"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Ovaj predmet ne sadrži glavni tekst, kliknite na kuÄicu ureÄivanje za promjenu."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Nema komentara."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Nema uploadanih datoteka)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Nema uploadanih slika)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "Nije pronaÄen niti jedan korisnik s VaÅ¡im <strong>kriterijem pretrage</strong>"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Nema poslanih vijesti."
@@ -6156,7 +5961,7 @@
msgstr "ništa navedeno"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6166,13 +5971,12 @@
msgstr "na Äekanju"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ObiÄan tekst"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Poslao"
@@ -6194,16 +5998,14 @@
msgid "published"
msgstr "objavljeno"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "više..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Cookie autentikacija je iskljuÄena."
@@ -6213,18 +6015,17 @@
msgstr "odbaci"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Kada zavrÅ¡ite odjavite se ili izaÄete iz preglednika."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "od ${author} , ${date}"
@@ -6235,22 +6036,23 @@
msgstr "vrati natrag"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Niste pronaÅ¡li Å¡to ste tražili? ${advanced_search} Äe Vam ponuditi naprednije opcije za pretraživanje."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "napredna pretraga"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Ova veza je poslana sa ${portal_url} Dobili ste ovaj mail jer je netko proÄitao stranicu sa ${portal_title} i mislio je da Äe Vas zanimati. Veza je poslana sa ove adrese ${from_address} i s ovim komentrarom: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6261,17 +6063,17 @@
msgstr "prikaži"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturirani tekst"
@@ -6281,105 +6083,102 @@
msgstr "podnesi"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalendar"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Zapsi grešaka"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Povijest"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Povijest"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "OznaÄi privilegije za svaku grupu"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "VraÄeni rezultati"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "PoÄetak"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Ovaj proizvod nije valjan"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Ovaj portal odgovara sljedeÄim standardima:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "autor: ${creator} , ažurirano: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Navedeni zapis nije pronaÄen. Možda je istekao."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6394,245 +6193,239 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grupa"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Kliknite View na vrhu izbornika i izaberite Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Kliknite na Custom Level i pronaÄite Cookies dio"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Izaberite \"Always accept cookies\" ili \"Prompt before accepting cookies\" i kliknite OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Kliknite na vrhu preglednika izbornik Tools i izaberite Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Kliknite Security tab na vrhu ekrana"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Kliknitr na Custom Level i izaberite Cookies section"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Postavite \"Allow per-session cookies\" za ukljuÄivanje kliknite OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Kliknite na vrhu preglednika izbornik Tools i izaberite Internet Options"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Kliknite Privacy tab na vrhu ekrana"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Kliknite Edit na vrhu preglednika i izaberite Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "PronaÄite \"Privacy & Security\" s lijeve strane u izborniku. Ako je tamo [+] s lijeve strane od \"Privacy & Security\", kliknite."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Izaberite \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Izaberite \"Enable cookies for the originating web site only\" ili \"Enable all cookies\" i kliknite \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Odaberite \"Cookies\" pod \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Odaberite \"Enable cookies for the originating web site only\" ili \"Enable all cookies\" i kliknite \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Nema objavljenih predmeta."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nema podudarnosti"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Pritisnite F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Kliknite \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Opis proizvoda"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Ovaj proizvod je uklonjen iz sistema"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Traži"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Korisnik"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "sve do sada"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "isteklo"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Prošli mjesec"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Prošli tjedan"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "JuÄer"
@@ -6642,86 +6435,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ove Plone stranice su napravljene pomoÄu Plone Content Management Sustava. Klinkite za dodatne informacije"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "Ove Plone stranice su napravljene sa ispravnim CSS-om."
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6731,116 +6532,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Premjesti predmet dolje"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Premjesti predmet gore"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Nužno"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS feed rezultata pretrage"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Plone stranice se podudaraju s US Government Section 508 Accessibility smjernicama."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Pošalji mail ovom korisniku"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Plone stranice se podudaraju s W3C-WAI Web Content Accessibility smjernicama."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Ove Plone stranice su XHTML ispravne."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6973,17 +6780,17 @@
msgstr "Sri"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Da"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Vi ste ovdje:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,13 +2,14 @@
# Gabor Suveg <gabor at suveg.hu>, 2002-2003
# Lilian Keszthelyi <lilian at simplistix.co.uk>, 2004
# József Jároli <en at innen.hu>, 2004
+# Nagy László Zsolt <nagylzs at enternet.hu>, 2005-2006
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-30 16:05+0100\n"
-"Last-Translator: Nagy László Zsolt <nagylzs at enternet.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-14 16:05+0100\n"
+"Last-Translator: Hamar Zoltán <zhamar at prta.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <plonehu at greenfinity.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,31 +21,34 @@
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:33
msgid "${count} item(s) copied."
-msgstr ""
+msgstr "${count} db. elem másolva."
#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:32
msgid "${count} item(s) cut."
-msgstr ""
+msgstr "${count} db. elem kivágva."
#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:56
msgid "${count} item(s) renamed."
-msgstr ""
+msgstr "${count} db. elem átnevezve."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "${items} eleme(ke)t nem lehetett törölni."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${year} ${monthname}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
-msgid "${name} is reserved."
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
+msgid "${name} is reserved."
+msgstr "${name} fenntartott név."
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} másolva."
@@ -52,36 +56,35 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} kivágva."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} hozzáadva a Kedvencekhez."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} törölve."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} nem másolható."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} nem mozgatható."
#: ./skins/plone_scripts/createObject.cpy:33
-#, fuzzy
msgid "${tname} has been created."
-msgstr "Kép sikeresen létrehozva."
+msgstr "${tname} sikeresen létrehozva."
#. Default: "A boolean criterion"
#: portal type description of type with title Boolean Criterion
msgid "A boolean criterion"
-msgstr "Egy logikai kritérium"
+msgstr "Logikai kritérium"
#. Default: "A criterion that searches for the currently logged in user's id"
#: portal type description of type with title Current Author Criterion
msgid "A criterion that searches for the currently logged in user's id"
-msgstr "Egy kritérium, ami az aktuálisan bejelentkezett felhasználó azonosÃtóját keresi meg"
+msgstr "Kritérium, ami az aktuálisan bejelentkezett felhasználó azonosÃtóját keresi meg"
#. Default: "A date range criterion"
#: portal type description of type with title Date Range Criterion
@@ -91,18 +94,18 @@
#. Default: "A folder suitable for holding a very large number of items"
#: portal type description of type with title Large Folder
msgid "A folder suitable for holding a very large number of items"
-msgstr "Egy mappa ami nagyszámú elem tárolására képes"
+msgstr "Nagyszámú elem tárolására képes mappa"
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
-msgstr "Plone mappákra meghatározhat egyéni nézeti beállÃtásokat. Ha ezt nem tesz meg, akkor az alapértelmezett Mappa elemlista kerül kijelzésre."
+msgstr "Mappa, ami más elemeket tartalmazhat"
#. Default: "A link to an internal or external resource."
#: portal type description of type with title Link
msgid "A link to an internal or external resource."
-msgstr "Hivatkozás egy belsÅ vagy külsÅ erÅforrásra."
+msgstr "Hivatkozás egy belsÅ vagy külsÅ erÅforrásra"
#. Default: "A list criterion"
#: portal type description of type with title List Criterion
@@ -112,7 +115,7 @@
#. Default: "A page in the site. Can contain rich text."
#: portal type description of type with title Page
msgid "A page in the site. Can contain rich text."
-msgstr ""
+msgstr "Weblap a portálon, amely formázott szöveget tartalmazhat"
#. Default: "A path criterion"
#: portal type description of type with title Path Criterion
@@ -122,22 +125,22 @@
#. Default: "A placeholder item linking to a favorite object in the site."
#: portal type description of type with title Favorite
msgid "A placeholder item linking to a favorite object in the site."
-msgstr ""
+msgstr "Elem, mely a portál egyik kedvenc objektumára mutat."
#. Default: "A portal_types criterion"
#: portal type description of type with title Portal Types Criterion
msgid "A portal_types criterion"
-msgstr "Egy portal_types kritérium"
+msgstr "Portal_types kritérium"
#. Default: "A reference criterion"
#: portal type description of type with title Reference Criterion
msgid "A reference criterion"
-msgstr "Egy hivatkozás kritérium"
+msgstr "Hivatkozás kritérium"
#. Default: "A relative date criterion"
#: portal type description of type with title Friendly Date Criteria
msgid "A relative date criterion"
-msgstr "Egy relatÃv dátum kritérium"
+msgstr "RelatÃv dátum kritérium"
#. Default: "A selection criterion"
#: portal type description of type with title Selection Criterion
@@ -147,7 +150,7 @@
#. Default: "A simple int criterion"
#: portal type description of type with title Simple Int Criterion
msgid "A simple int criterion"
-msgstr "Egyszerű egész kritérium"
+msgstr "Egyszerű egész szám kritérium"
#. Default: "A simple string criterion"
#: portal type description of type with title Simple String Criterion
@@ -174,18 +177,18 @@
#. Default: "Add-on Product Configuration"
#: controlpanel category-id Products
msgid "Add-on Product Configuration"
-msgstr "KiegészÃtÅ Programok konfigurálása"
+msgstr "KiegészÃtÅ programok konfigurálása"
# Control Panel Item
#. Default: "Add/Remove Products"
#: action_icon id product_icon.gif - category controlpanel
msgid "Add/Remove Products"
-msgstr "KiegészÃtÅ Programok hozzáadása/eltávolÃtása"
+msgstr "KiegészÃtÅ programok hozzáadása/eltávolÃtása"
#. Default: "AddToFavorites"
#: action_icon id favorite_icon.gif - category plone
msgid "AddToFavorites"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
#. Default: "All items publicly available on a certain date"
#: index description of index effectiveRange
@@ -196,54 +199,49 @@
#. Default: "An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing."
#: portal type description of type with title News Item
msgid "An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing."
-msgstr "A HÃr elem rövid szöveges cikket, szalagcÃmet és választható leÃrást tartalmazhat."
+msgstr "HÃr, mely látható a nyitóoldalon a hÃrek között és a hÃrek listázásakor"
#. Default: "An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify."
#: portal type description of type with title Smart Folder
msgid "An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify."
-msgstr "Egy automatikusan frissülÅ tárolt keresés, ami felhasználható a megadott kritériumoknak megfelelÅ elemek megjelenÃtésére."
+msgstr "Automatikusan frissülÅ tárolt keresés, ami felhasználható a megadott kritériumoknak megfelelÅ elemek megjelenÃtésére"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:41
msgid "An event must end after it starts."
-msgstr ""
+msgstr "Az eseménynek kezdése után kell befejezÅdnie."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:42
msgid "An event must start before it ends."
-msgstr ""
+msgstr "Az eseménynek befejezése elÅtt kell elkezdÅdnie."
#. Default: "An external file uploaded to the site."
#: portal type description of type with title File
msgid "An external file uploaded to the site."
-msgstr ""
+msgstr "A portálra feltöltött külsŠfájl."
# Description for Image type
#. Default: "An image, which can be referenced in documents or displayed in an album."
#: portal type description of type with title Image
msgid "An image, which can be referenced in documents or displayed in an album."
-msgstr "Egy kép, amire dokumentumokban lehet hivatkozni, vagy meg lehet jelenÃteni egy albumban."
+msgstr "Kép, amire dokumentumokban lehet hivatkozni, vagy meg lehet jelenÃteni egy albumban"
#. Default: "An item's title transformed for sorting"
#: index description of index sortable_title
msgid "An item's title transformed for sorting"
-msgstr "Egy elem cÃme, rendezéshez átalakÃtva"
+msgstr "Rendezéshez átalakÃtott elem cÃme"
#. Default: "An item's type (e.g. Event)"
#: index description of index Type
#: metadata description of metadata Type
msgid "An item's type (e.g. Event)"
-msgstr "Egy elem tÃpusa (pl. Esemény)"
+msgstr "Az elem tÃpusa (pl. Esemény)"
#. Default: "An item's workflow state (e.g.published)"
#: index description of index review_state
#: metadata description of metadata review_state
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
-msgstr "Egy elem munkafolyamat szerinti állapota (pl. publikált)"
+msgstr "Az elem munkafolyamat szerinti állapota (pl. publikált)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -256,7 +254,7 @@
#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:18
msgid "Can't access home folder. Favorite is not added."
-msgstr ""
+msgstr "A saját mappa elérhetetlen, Ãgy a kedvencet nem adtuk hozzá."
#. Default: "Change Password"
#: action_icon id lock_icon.gif - category controlpanel
@@ -272,7 +270,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Változtatások alkalmazva."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "MódosÃtva."
@@ -282,7 +280,7 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/discussion_reply.cpy:66
msgid "Comment added."
-msgstr "Hozzászólás"
+msgstr "Hozzászólás hozzáadva."
#. Default: "Contact"
#: action defined in portal_actions
@@ -298,7 +296,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Tartalom sikeresen módosÃtva."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "A tartalom tulajdonságai sikeresen elmentve."
@@ -313,19 +311,17 @@
msgid "Copy"
msgstr "Másol"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
-msgstr "Kérem válasszon egy vagy több elemet a kivágáshoz."
+msgstr "Kérem, válasszon egy vagy több elemet a kivágáshoz."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:27
msgid "Could not find ${root}"
-msgstr ""
+msgstr "Nem találom a ${root} mappát."
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
-msgstr "Nem Ãrt be email-cÃmet."
+msgstr "Nem Ãrt be érvényes email-cÃmet."
#. Default: "Creation Date"
#: index friendly name of index created
@@ -341,7 +337,7 @@
#. Default: "Current Author Criterion"
#: portal type title of type with description A criterion that searches for the currently logged in user's id
msgid "Current Author Criterion"
-msgstr "Aktuális SzerzŠKritérium"
+msgstr "Aktuális szerzŠkritérium"
#. Default: "Cut"
#: action defined in portal_actions
@@ -352,7 +348,7 @@
#. Default: "Date Range Criterion"
#: portal type title of type with description A date range criterion
msgid "Date Range Criterion"
-msgstr "Dátum Intervallum Kritérium"
+msgstr "Dátum intervallum kritérium"
#. Default: "Date range"
#: criterion description of criterion ATDateRangeCriterion
@@ -365,8 +361,7 @@
msgstr "Alapértelmezett lap"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
@@ -376,7 +371,7 @@
#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:28
msgid "Disallowed to paste item(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Az elemek beillesztése nem engedélyezett."
#. Default: "Discussion Item"
#: portal type title of type with description Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface.
@@ -386,12 +381,11 @@
#. Default: "Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
#: portal type description of type with title Discussion Item
msgid "Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
-msgstr ""
+msgstr "A hozzászólás elemek olyan dokumentumok, melyek másik tartalomra feleletként születtek. Nem lehet Åket a szabványos folder_factories felületen hozzáadni."
#: ./skins/plone_form_scripts/document_edit.cpy:42
-#, fuzzy
msgid "Document changes saved."
-msgstr "Esemény elem módosÃtásai elmentve."
+msgstr "A dokumentum módosÃtásai elmentve."
#: plone.org tab
msgid "Documentation"
@@ -399,7 +393,7 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:20
msgid "Does not match current password."
-msgstr "Nem azonos a jelszó."
+msgstr "Nem azonos az aktuális jelszóval."
#. Default: "Download"
#: type action defined on File
@@ -437,17 +431,17 @@
#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:16
msgid "Entries cleared"
-msgstr ""
+msgstr "Bejegyzések törölve"
# Control Panel Item
#. Default: "Error Log"
#: action_icon id error_log_icon.gif - category controlpanel
msgid "Error Log"
-msgstr "Hibaüzenetek Naplója"
+msgstr "Hibaüzenetek naplója"
#: ./skins/plone_form_scripts/event_edit.cpy:53
msgid "Error saving event."
-msgstr "Hiba az Esemény elem mentésekor."
+msgstr "Hiba az esemény elem mentésekor."
#. Default: "Event"
#: portal type title of type with description Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar.
@@ -490,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fájl"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Fájl elem módosÃtásai sikeresen elmentve."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -502,25 +492,25 @@
#. Default: "Find items that are the default view for their containing folder."
#: index description of index is_default_page
msgid "Find items that are the default view for their containing folder."
-msgstr "Olyan elemek keresés, amik az Åket tartalmazó mappák alapértelmezett megjelenÃtését végzik"
+msgstr "Olyan elemek keresése, amelyek az Åket tartalmazó mappák alapértelmezett megjelenÃtését végzik"
#. Default: "Find items that can contain other objects"
#: index description of index is_folderish
msgid "Find items that can contain other objects"
-msgstr "Olyan elemek keresés, amelyek más objektumokat tartalmazhatnak"
+msgstr "Olyan elemek keresése, amelyek más objektumokat tartalmazhatnak"
#. Default: "Flip horizontal"
#: action_icon id icon_flip_horizontal.png - category plone
msgid "Flip horizontal"
-msgstr "VÃzszintes flip"
+msgstr "VÃzszintes tükrözés"
#. Default: "Flip vertical"
#: action_icon id icon_flip_vertical.png - category plone
msgid "Flip vertical"
-msgstr "FüggÅleges flip"
+msgstr "FüggÅleges tükrözés"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Mappa"
@@ -531,7 +521,7 @@
#: ./PloneFolder.py:330
msgid "Folder added."
-msgstr ""
+msgstr "A mappa hozzáadva."
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_edit.cpy:27
msgid "Folder changes saved."
@@ -550,26 +540,20 @@
#. Default: "Folder-like"
#: index friendly name of index is_folderish
msgid "Folder-like"
-msgstr "Mappa-szerű"
+msgstr "Mappaszerű"
#. Default: "Friendly Date Criteria"
#: portal type title of type with description A relative date criterion
msgid "Friendly Date Criteria"
-msgstr "Barátságos Dátum Kritérium"
+msgstr "Barátságos dátum kritérium"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
-msgstr "A(z) ${name} csoport hozzáadása megtörént."
+msgstr "A(z) ${name} csoport hozzáadása megtörtént."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_modify.cpy:30
-#, fuzzy
msgid "Group(s) deleted."
-msgstr "A(z) ${name} csoport kitörölve."
+msgstr "A(z) ${name} csoport törölve."
#. Default: "History"
#: type action defined on Page
@@ -596,16 +580,15 @@
#. Default: "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
#: portal type description of type with title Event
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
-msgstr "Az Esemény elemek a Naptár téma szerinti lekérdezéseivel kapcsolatban használhatók."
+msgstr "KözelgÅ esemény hÃrül adása. Az esemény elem megjelenthet a naptár elemben."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
-msgstr "KözelezŠjellegű adatbevitel elmulasztva."
+msgstr "KötelezŠjellegű adatbevitel elmulasztva."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:19
msgid "Input must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "A bevitt adatnak egész számnak kell lennie."
#. Default: "Integer value or range"
#: criterion description of criterion ATSimpleIntCriterion
@@ -615,7 +598,7 @@
#. Default: "Internal Security"
#: index friendly name of index allowedRolesAndUsers
msgid "Internal Security"
-msgstr "BelsŠBiztonság"
+msgstr "BelsŠbiztonság"
#. Default: "Item Type"
#: index friendly name of index Type
@@ -630,12 +613,11 @@
#: ./skins/plone_scripts/folder_position.cpy:33
msgid "Item's position has changed."
-msgstr "Az Elem helye megváltozott."
+msgstr "Az elem helye megváltozott."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
-msgstr "Elem(ek) sikeresen beillesztve."
+msgstr "Elem(ek) sikeresen törölve."
#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:23
msgid "Item(s) pasted."
@@ -649,25 +631,23 @@
#. Default: "Keywords"
#: index friendly name of index Subject
#: metadata friendly name of metadata Subject
-#, fuzzy
msgid "Keywords"
msgstr "Kulcsszavak"
#. Default: "Kupu visual editor"
#: action_icon id kupuimages/kupu_icon.gif - category controlpanel
msgid "Kupu visual editor"
-msgstr ""
+msgstr "Kupu weblapszerkesztÅ"
# Control Panel Item
#. Default: "Language Settings"
#: action_icon id flag-plone.gif - category controlpanel
-#, fuzzy
msgid "Language Settings"
-msgstr "Levelezés beállÃtásai"
+msgstr "Nyelv beállÃtásai"
#: ./skins/plone_scripts/availableLanguages.py:160
msgid "Language neutral (site default)"
-msgstr ""
+msgstr "Meghatározatlan nyelv (a portál alapértelmezett nyelve)"
#. Default: "Large Folder"
#: portal type title of type with description A folder suitable for holding a very large number of items
@@ -677,11 +657,11 @@
#. Default: "Link"
#: portal type title of type with description A link to an internal or external resource.
msgid "Link"
-msgstr "Link"
+msgstr "Hivatkozás"
#: ./skins/plone_form_scripts/link_edit.cpy:28
msgid "Link changes saved."
-msgstr "Link elem módosÃtásai elmentve."
+msgstr "Hivatkozás elem módosÃtásai elmentve."
#. Default: "List Criterion"
#: portal type title of type with description A list criterion
@@ -699,14 +679,12 @@
msgstr "Helyi szerepkörök"
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_add.py:19
-#, fuzzy
msgid "Local roles changed."
-msgstr "A helyi jogosultságok módosÃtva."
+msgstr "A helyi szerepkörök módosÃtva."
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_delete.py:71
-#, fuzzy
msgid "Local roles deleted."
-msgstr "A helyi jogosultságok módosÃtva."
+msgstr "A helyi szerepkörök törölve."
#. Default: "Location"
#: index friendly name of index path
@@ -717,7 +695,7 @@
#. Default: "Location in site"
#: criterion description of criterion ATPathCriterion
msgid "Location in site"
-msgstr ""
+msgstr "Elérési út a portálon belül"
#. Default: "Log in"
#: action defined in portal_membership
@@ -729,13 +707,13 @@
msgid "Log out"
msgstr "Kijelentkezés"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
-msgstr ""
+msgstr "Sikertelen bejelentkezés"
#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:44
msgid "Login name not found."
-msgstr ""
+msgstr "Bejelentkezési név nem található."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_set.cpy:18
msgid "Mail Host Updated"
@@ -747,7 +725,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Levelezés beállÃtásai"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Levél elküldve."
@@ -766,7 +744,7 @@
#. Default: "Manage members"
#: action defined in portal_membership
msgid "Manage members"
-msgstr "Tagok karbantartása"
+msgstr "Felhasználók karbantartása"
#. not sure if this is actually used
msgid "Manager"
@@ -780,30 +758,30 @@
#. Default: "Member Preferences"
#: controlpanel category-id Member
msgid "Member Preferences"
-msgstr "Tagok környezeti beállÃtásai"
+msgstr "Felhasználók környezeti beállÃtásai"
#. Default: "Member makes content private"
#: workflow transition defined in folder_workflow - id hide new state private
#: workflow transition defined in plone_workflow - id hide new state private
msgid "Member makes content private"
-msgstr "Tag a tartalmat privátra módosÃtja"
+msgstr "Felhasználó a tartalmat privátra módosÃtja"
#. Default: "Member makes content visible"
#: workflow transition defined in folder_workflow - id show new state visible
#: workflow transition defined in plone_workflow - id show new state visible
msgid "Member makes content visible"
-msgstr "Tag a tartalmat láthatóra módosÃtja"
+msgstr "Felhasználó a tartalmat láthatóra módosÃtja"
#. Default: "Member requests publishing"
#: workflow transition defined in plone_workflow - id submit new state pending
msgid "Member requests publishing"
-msgstr "Tag kéri a publikálást"
+msgstr "Felhasználó kéri a publikálást"
#. Default: "Member retracts submission"
#: workflow transition defined in folder_workflow - id retract new state visible
#: workflow transition defined in plone_workflow - id retract new state visible
msgid "Member retracts submission"
-msgstr "Tag visszavonja a publikálási kérelmet"
+msgstr "Felhasználó visszavonja a publikálási kérelmet"
# portal-tab
msgid "Members"
@@ -824,7 +802,7 @@
#. Default: "Navigation"
#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Navigáció"
#. Default: "Navigation Settings"
#: action_icon id navigation_icon.gif - category controlpanel
@@ -833,17 +811,16 @@
#. Default: "Navigation Settings"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_set.cpy:41
-#, fuzzy
msgid "Navigation settings updated."
-msgstr "Navigációs beállÃtások"
+msgstr "Navigációs beállÃtások frissÃtve."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:30
msgid "Need destination content ids."
-msgstr ""
+msgstr "Szükség van a céltartalom azonosÃtójára."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:25
msgid "Need source content ids."
-msgstr ""
+msgstr "Szükség van a forrástartalam azonosÃtójára. "
#. Default: "New..."
#: type action defined on TempFolder
@@ -869,21 +846,20 @@
msgstr "Nem"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:14
-#, fuzzy
msgid "No changes done."
-msgstr "Nincs változás"
+msgstr "Nem történt változtatás."
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:23
msgid "One or more items not copyable."
-msgstr "Egy vagy több elem nem másolható"
+msgstr "Egy vagy több elem nem másolható."
#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:23
msgid "One or more items not moveable."
-msgstr "Egy vagy több elem nem mozgatható"
+msgstr "Egy vagy több elem nem mozgatható."
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:27
msgid "One or more selected items is no longer available."
-msgstr "Egy vagy több kijelölt elem már nem elérhetÅ"
+msgstr "Egy vagy több kijelölt elem már nem elérhetÅ."
#. Default: "Order in folder"
#: index friendly name of index getObjPositionInParent
@@ -912,9 +888,8 @@
msgstr "Jelszó megváltozott."
#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:46
-#, fuzzy
msgid "Password incorrect."
-msgstr "Jelszó megváltozott."
+msgstr "A jelszó nem megfelelÅ."
#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:17
msgid "Passwords do not match."
@@ -922,11 +897,11 @@
#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:19
msgid "Passwords must contain at least 5 letters."
-msgstr ""
+msgstr "A jelszónak legalább 5 betűbÅl kell állnia."
#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:34
msgid "Passwords must match."
-msgstr ""
+msgstr "A jelszavaknak egyezniük kell."
#. Default: "Paste"
#: action defined in portal_actions
@@ -934,9 +909,9 @@
msgid "Paste"
msgstr "Beilleszt"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
-msgstr ""
+msgstr "Nem találtam a vágólap tartalmát."
#. Default: "Path Criterion"
#: portal type title of type with description A path criterion
@@ -948,18 +923,17 @@
msgid "Pending"
msgstr "FüggÅben"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
-msgstr "Nincs elég joga hogy másolja a(z) ${title} elemet."
+msgstr "Nincs elég jogosultsága, hogy másolja a(z) ${title} elemet."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
-msgstr "Nincs elég joga hogy kivágja a(z) ${title} elemet."
+msgstr "Nincs elég jogosultsága, hogy kivágja a(z) ${title} elemet."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
-msgstr "Nincs elég joga hogy kivágja a(z) ${title} elemet."
+msgstr "Nincs elég jogosultsága, hogy átnevezze a(z) ${title} elemet."
# Personal Preferences Item
#. Default: "Personal Preferences"
@@ -972,90 +946,81 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
-msgstr "Kérem javÃtsa ki az jelzett hibákat."
+msgstr "Kérem javÃtsa ki a jelzett hibákat."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
-msgstr "Kérem adjon meg érvényes dátumot és idÅt."
+msgstr "Kérem, Ãrja be üzenetét."
#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:44
msgid "Please enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem, adjon meg egy nevet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
-msgstr "Kérem adjon meg érvényes dátumot és idÅt."
+msgstr "Kérem, adja meg a témát."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
-msgstr "Kérem adjon meg érvényes dátumot és idÅt."
+msgstr "Kérem, adjon meg érvényes dátumot és idÅt."
#: ./skins/plone_login/register.cpy:53
-#, fuzzy
msgid "Please enter a valid email address."
-msgstr "Kérem adjon meg érvényes dátumot és idÅt."
+msgstr "Kérem, adjon meg érvényes email cÃmet."
#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:37
-#, fuzzy
msgid "Please enter your login name."
-msgstr "Kérem adjon meg érvényes dátumot és idÅt."
+msgstr "Kérem, adja meg bejelentkezési nevét."
#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:39
-#, fuzzy
msgid "Please enter your password."
-msgstr "Jelszó elküldése email-ben"
+msgstr "Kérem, adja meg jelszavát."
#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:33
msgid "Please make sure you confirm your password."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem, ne felejtse el megerÅsÃteni jelszavát."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:29
-#, fuzzy
msgid "Please provide an id"
-msgstr "Kérem jelentkezzen be"
+msgstr "Kérem, adjon meg egy azonosÃtót."
#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:15
-#, fuzzy
msgid "Please select an item to use."
-msgstr "Kérem válasszon egy vagy több elemet a kivágáshoz."
+msgstr "Kérem, válasszon egy elemet."
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:38
msgid "Please select one or more items to copy."
-msgstr "Kérem válasszon egy vagy több elemet a másoláshoz."
+msgstr "Kérem, válasszon egy vagy több elemet a másoláshoz."
#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:37
msgid "Please select one or more items to cut."
-msgstr "Kérem válasszon egy vagy több elemet a kivágáshoz."
+msgstr "Kérem, válasszon egy vagy több elemet a kivágáshoz."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
-msgstr "Kérem válasszon egy vagy több elemet a törléshez."
+msgstr "Kérem, válasszon egy vagy több elemet a törléshez."
#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
msgid "Please select one or more items to rename."
-msgstr "Kérem válasszon egy vagy több elemet az átnevezéshez."
+msgstr "Kérem, válasszon egy vagy több elemet az átnevezéshez."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:25
msgid "Please submit a body."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem, adja meg az üzenet szövegét."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:22
msgid "Please submit a subject."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem, adjon meg témát."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
-msgstr "Kérem adjon meg érvényes dátumot és idÅt."
+msgstr "Kérem, adjon meg érvényes email cÃmet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
-msgstr "Nem Ãrt be email-cÃmet."
+msgstr "Kárem, adjon meg egy email cÃmet."
# Control Panel Header
#. Default: "Plone Configuration"
@@ -1066,9 +1031,9 @@
#. Default: "Plone Site"
#: portal type title of type with description The portal_type for the root object in a Plone system.
msgid "Plone Site"
-msgstr "Plone Site"
+msgstr "Plone portál"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1076,34 +1041,25 @@
#. Default: "Portal Settings"
#: action_icon id logoIcon.gif - category controlpanel
msgid "Portal Settings"
-msgstr "Portál BeállÃtások"
+msgstr "Portál beállÃtások"
#. Default: "Portal Types Criterion"
#: portal type title of type with description A portal_types criterion
msgid "Portal Types Criterion"
-msgstr "Portál TÃpusok Kritérium"
+msgstr "Portál tÃpusok kritérium"
#: ./skins/plone_form_scripts/reconfig.cpy:33
msgid "Portal reconfigured."
-msgstr "A Portál újra konfigurált."
+msgstr "A portál újra konfigurált."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_set.cpy:29
msgid "Portal skin updated"
-msgstr "A Portál felhasználói felületének kinézete frissÃtve."
+msgstr "A portál felhasználói felületének kinézete frissÃtve."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_portrait_delete.py:19
-#, fuzzy
msgid "Portrait deleted."
-msgstr "A Portál felhasználói felületének kinézete frissÃtve."
+msgstr "A felhasználó arcképe törölve."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1152,7 +1108,6 @@
# Action icon title for RSS
#. Default: "RSS feed of this listing"
#: action defined in portal_actions
-#, fuzzy
msgid "RSS feed of this listing"
msgstr "RSS-táp ennek a mappának a tartalmáról"
@@ -1175,7 +1130,7 @@
#. Default: "Reject"
#: workflow action defined in plone_workflow - title Reviewer rejects submission new state visible
msgid "Reject"
-msgstr "VisszautasÃtott"
+msgstr "VisszautasÃt"
#. Default: "Related To"
#: index friendly name of index getRawRelatedItems
@@ -1199,9 +1154,8 @@
msgstr "Elemek átnevezése"
#: ./skins/plone_scripts/deleteDiscussion.py:29
-#, fuzzy
msgid "Reply deleted."
-msgstr "Válasz törölve"
+msgstr "Válasz törölve."
#. Default: "Restrict to current user"
#: criterion description of criterion ATCurrentAuthorCriterion
@@ -1231,16 +1185,16 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:14
msgid "Role Acquisition is now turned off."
-msgstr ""
+msgstr "A szerepkör öröklése kikapcsolva."
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:12
msgid "Role Acquisition is now turned on."
-msgstr ""
+msgstr "A szerpkör öröklése bekapcsolva."
#. Default: "Rotate 180"
#: action_icon id icon_rotate_180.png - category plone
msgid "Rotate 180"
-msgstr "Elforgat 180°"
+msgstr "Elforgat 180°-kal"
#. Default: "Rotate clockwise"
#: action_icon id icon_rotate_clockwise.png - category plone
@@ -1260,15 +1214,9 @@
#. Default: "Search Settings"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_set.cpy:36
-#, fuzzy
msgid "Search settings updated."
-msgstr "Keresési beállÃtások"
+msgstr "Keresési beállÃtások frissÃtve."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1317,14 +1265,13 @@
#. Default: "Show all entries"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:12
-#, fuzzy
msgid "Showing all entries"
msgstr "Az összes bejegyzés megjelenÃtése"
#. Default: "Simple Int Criterion"
#: portal type title of type with description A simple int criterion
msgid "Simple Int Criterion"
-msgstr "Egyszerű szám kritérium"
+msgstr "Egyszerű egész szám kritérium"
#. Default: "Simple String Criterion"
#: portal type title of type with description A simple string criterion
@@ -1333,14 +1280,14 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Oldaltérkép"
#. Default: "Site Setup"
#: action defined in portal_actions
msgid "Site Setup"
-msgstr "Site beállÃtás"
+msgstr "A portál beállÃtása"
#. Default: "Size"
#: metadata friendly name of metadata getObjSize
@@ -1351,7 +1298,7 @@
#. Default: "Skins"
#: action_icon id skins_icon.gif - category controlpanel
msgid "Skins"
-msgstr "Felhasználói felület kinézete"
+msgstr "Felhasználói felületek"
#. Default: "Smart Folder"
#: portal type title of type with description An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify.
@@ -1366,7 +1313,7 @@
#. Default: "Smart Folder view"
#: dynamic view name template atct_topic_view on type Topic
msgid "Smart Folder view"
-msgstr ""
+msgstr "Okos mappa megjelenÃtése"
#. Default: "Sort Criterion"
#: portal type title of type with description A sort criterion
@@ -1406,39 +1353,34 @@
#. Default: "Subtopics"
#: type action defined on Smart Folder
msgid "Subtopics"
-msgstr ""
+msgstr "Altémák"
#. Default: "Summary view"
#: dynamic view name template folder_summary_view on type Folder
#: dynamic view name template folder_summary_view on type Large Plone Folder
#: dynamic view name template folder_summary_view on type Topic
-#, fuzzy
msgid "Summary view"
-msgstr "Táblázatos nézet"
+msgstr "Ãsszefoglaló nézet"
#. Default: "Syndication"
#: action_icon id rss.gif - category plone
msgid "Syndication"
-msgstr ""
+msgstr "Szindikáció"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
#: ./skins/plone_form_scripts/disableSyndication.cpy:15
-#, fuzzy
msgid "Syndication disabled"
-msgstr "A Szindikációt letiltotta az oldal adminisztrátora."
+msgstr "A szindikációt letiltotta az oldal adminisztrátora."
#: ./skins/plone_form_scripts/enableSyndication.cpy:15
-#, fuzzy
msgid "Syndication enabled"
-msgstr "Szindikálás tulajdonságai frissÃtve."
+msgstr "Szindikálás engedélyezve."
#: ./skins/plone_form_scripts/disableSyndication.cpy:17
-#, fuzzy
msgid "Syndication not allowed"
-msgstr "Szindikálás tulajdonságai frissÃtve."
+msgstr "Szindikálás nem engedélyezett."
#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_set.py:23
-#, fuzzy
msgid "Syndication properties updated"
msgstr "Szindikálás tulajdonságai frissÃtve."
@@ -1473,39 +1415,35 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Szöveges keresés egy elem cÃmében"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Az Ãn által beÃrt felhasználói azonosÃtó nem található."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Egy esemény befejezÅdésének idÅpontja"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
-msgstr ""
+msgstr "A következŠelem(ek)et nem lehetett átnevezni: ${items}."
#. Default: "The keywords used to describe an item"
#: index description of index Subject
#: metadata description of metadata Subject
msgid "The keywords used to describe an item"
-msgstr ""
+msgstr "Az elemek leÃrására szolgáló kulcsszavak"
#. Default: "The location of an item in the site (path)"
#: index description of index path
msgid "The location of an item in the site (path)"
-msgstr ""
+msgstr "Az elem elérési útvonala a portálon"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
-msgstr "A választott felhasználói név már más által használt vagy nem érvényes. Kérem válasszon újat."
+msgstr "A választott felhasználói név már más által használt vagy nem érvényes. Kérem, válasszon újat."
#. Default: "The order of an item in its parent folder"
#: index description of index getObjPositionInParent
msgid "The order of an item in its parent folder"
-msgstr "Egy elem sorrendje a szülŠmappában"
+msgstr "Az elemek sorrendje a szülŠmappában"
#. Default: "The portal_type for the root object in a Plone system."
#: portal type description of type with title Plone Site
@@ -1515,25 +1453,25 @@
#. Default: "The roles and users with View permission on an item"
#: index description of index allowedRolesAndUsers
msgid "The roles and users with View permission on an item"
-msgstr "Szerepkörök és felhasználók Megnéz joggal egy elemen"
+msgstr "Szerepkörök és felhasználók egy elemre vonatkozó megnéz joggal"
#. Default: "The short name of an item (used in the url)"
#: index description of index getId
#: index description of index id
#: metadata description of metadata getId
msgid "The short name of an item (used in the url)"
-msgstr "Egy elem rövid neve (az url-ben használva)"
+msgstr "Elem rövid neve (az url-ben használva)"
#. Default: "The size of an item"
#: metadata description of metadata getObjSize
msgid "The size of an item"
-msgstr "Egy elem mérete"
+msgstr "Elem mérete"
#. Default: "The start date and time of an event"
#: index description of index start
#: metadata description of metadata start
msgid "The start date and time of an event"
-msgstr "Egy esemény kezdési idÅpontja"
+msgstr "Esemény kezdési idÅpontja"
#. Default: "The time and date an item becomes publicly available"
#: index description of index effective
@@ -1560,29 +1498,29 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Az elem utolsó módosÃtásának idÅpontja"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
-msgstr ""
+msgstr "Már van egy ${name} nevű elem ebben a mappában."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
-msgstr "Nincs '${name}' rövid nevű objektum ebben a mappában"
+msgstr "Nincs '${name}' rövid nevű objektum ebben a mappában."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_newsitem_edit.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information"
-msgstr ""
+msgstr "Kérem, töltse ki ezt a mezÅt."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
-msgstr ""
+msgstr "Kérem, töltse ki ezt a mezÅt."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_document_edit.vpy:19
msgid "This file is not text. To upload binary files create File content."
-msgstr ""
+msgstr "Ez nem szöveges fájl. Bináris fájl feltöltéséhez válassza a Fájl almenüt!"
#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:21
msgid "This username is reserved. Please choose a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Ez a felhasználói név fenttartott. Kérem, válasszon másik nevet."
#. Default: "Thumbnail view"
#: dynamic view name template atct_album_view on type Folder
@@ -1604,12 +1542,7 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Teljes képernyÅs mód ki/bekapcsolása"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Tranzakció visszavonva."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
-#, fuzzy
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Tranzakció(k) visszavonva."
@@ -1618,13 +1551,13 @@
msgid "Transform"
msgstr "ÃtalakÃt"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "A levelet nem lehet elküldeni: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
-msgstr ""
+msgstr "Nincs megfelelŠjogosultsága az elem beillesztéséhez."
#. Default: "Undo"
#: action defined in portal_undo
@@ -1633,7 +1566,7 @@
#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_set.py:18
msgid "Updated."
-msgstr ""
+msgstr "FrissÃtve."
#. Default: "Use folders to put content in categories."
#: portal type description of type with title TempFolder
@@ -1641,15 +1574,14 @@
msgstr "Használjon mappákat, hogy a kategóriákban tartalmat helyezzen el"
#: ./skins/plone_login/register.cpy:59
-#, fuzzy
msgid "User added."
-msgstr "Mappa hozzáadva"
+msgstr "Felhasználó hozzáadva."
# Control Panel Item
#. Default: "Users and Groups Administration"
#: action_icon id group.gif - category controlpanel
msgid "Users and Groups Administration"
-msgstr "Felhasználók és Felhasználói Csoportok adminisztrálása"
+msgstr "Felhasználók és felhasználói csoportok adminisztrálása"
#. Default: "View"
#: ./PloneFolder.py:65
@@ -1657,19 +1589,18 @@
msgstr "Nézet"
#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:35
-#, fuzzy
msgid "View changed."
-msgstr "Fájl elem módosÃtásai sikeresen elmentve."
+msgstr "A nézet megváltozott."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
-msgstr ""
+msgstr "Nem tudtuk elküldeni jelszavát a(z) ${address} cÃmre."
#: ./skins/plone_login/login_next.cpy:55
msgid "Welcome! You are now logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Ãdvözöljük. Sikeresen bejelentkezett. "
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1679,29 +1610,27 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/sendto.cpy:26
msgid "You are not allowed to send this link."
-msgstr "Nem rendelkezik a link elküldéséhez szükséges jogosultsággal."
+msgstr "Nem rendelkezik a hivatkozás elküldéséhez szükséges jogosultsággal."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_emailaddr.vpy:16
-#, fuzzy
msgid "You entered an invalid email address."
-msgstr "Nem Ãrt be email-cÃmet."
+msgstr "Ãrvénytelen email cÃmet adott meg."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
-msgstr "Sikeresen Regisztrálva."
+msgstr "Sikeresen regisztrálva."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
-msgstr ""
+msgstr "Engedélyeznie kell a sütiket (cookies), hogy be tudjon jelentkezni."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:21
-#, fuzzy
msgid "You must provide content names"
-msgstr "A módosÃtáshoz ki kell jelölnie valamilyen tartalmat."
+msgstr "A módosÃtáshoz meg kell adnia tartalom neveket."
#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:24
msgid "You must select a publishing action."
@@ -1715,27 +1644,25 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "ElÅször be kell jelentkeznie oldalunkra."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
-msgstr ""
+msgstr "Töltsön fel egy fájlt!"
#: ./skins/plone_form_scripts/content_status_modify.cpy:80
-#, fuzzy
msgid "Your content's status has been modified."
msgstr "Az elem publikálási állapota megváltoztatva."
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_link_edit.vpy:21
msgid "Your link changes have been saved."
-msgstr "Link módosÃtásai sikeresen elmentve."
+msgstr "HIvatkozás módosÃtásai sikeresen elmentve."
#: ./skins/plone_form_scripts/personalize.cpy:52
msgid "Your personal settings have been saved."
msgstr "Személyes beállÃtások sikeresen elmentve."
#: ./skins/plone_form_scripts/portrait_delete.cpy:21
-#, fuzzy
msgid "Your portrait has been deleted."
-msgstr "${title} törölve."
+msgstr "Arcképe sikeresen törölve."
# Control Panel Item
#. Default: "Zope Management Interface"
@@ -1743,223 +1670,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope KezelÅi Felület"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Kulcs részletek elérése"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Haladó keresés"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Kapcsolat információ"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Honlap"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
-msgstr "<code>6</code> Site navigációs fa"
+msgstr "<code>6</code> Portál navigációs fa"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> KeresÅmezÅ fókusz"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Oldaltérkép"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Ugrás a tartalomhoz"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Biztos benne, hogy törölni akarja az elemet?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Azért kapta ezt a levelet, mert ${from_address} visszajelzést küldött az Ãn által készÃtett tartalommal kapcsolatban, ami itt érhetÅ el: ${url}. Az üzenet a következÅ volt: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
-msgstr "Vissza a KiegészÃtÅ Programok hozzáadása/eltávolÃtása menühöz."
+msgstr "Vissza a KiegészÃtÅ programok hozzáadása/eltávolÃtása menühöz."
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "KövetkezŠ${number} elem"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "ElÅzÅ ${number} elem"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
-msgstr "Az alábbi elem(ek) felelt(ek) meg a feltételnek: ${number}"
+msgstr "${number} elem felelt meg a feltételnek."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Hozzászólás elÅnézete"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
-msgstr "Események"
+msgstr "KözelgŠesemények"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
-msgstr "KülsŠlinkek"
+msgstr "KülsŠhivatkozások"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Elfelejtette a jelszavát?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Teljes felülvizsgálati jegyzÅkönyv"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Utoljára módosÃtva"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Helyi hivatkozások"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Még több hÃr"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Az összes újkeletű változtatás"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
-msgstr "További részletek..."
+msgstr "További kedvencek..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Kedvenceim"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigáció"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ãj felhasználó?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "HÃrek"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
-msgstr ""
+msgstr "Korábbi események"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Legutolsó változtatások"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Nincsenek módosÃtott elemek."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Kapcsolódó elemek"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Korrigálandó"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Bejelentkezés"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "KözelgŠesemények"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Ãn nem módosÃthatja ennek az elemnek a cÃmét."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "SzülÅ mappa beállÃtásának használata"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Portál alapértelmezés használata"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Manuális kiválasztás"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "JelenlévÅk"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
-msgstr "E-mail cÃm"
+msgstr "Email cÃm"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Név"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefonszám"
@@ -1971,7 +1913,7 @@
#. ${Y}-${m}-${d} ${H}:${M}
#: ./TranslationServiceTool.py
msgid "date_format_long"
-msgstr "${Y}-${m}-${d} ${H}:${M}"
+msgstr "${Y}. ${m}. ${d} ${H}:${M}"
#. The variables used here are the same as used in the strftime formating.
#. Supported are ${A}, ${a}, ${B}, ${b}, ${H}, ${I}, ${m}, ${d}, ${M}, ${p},
@@ -1981,286 +1923,275 @@
#. ${Y}-${m}-${d}
#: ./TranslationServiceTool.py
msgid "date_format_short"
-msgstr "${Y}-${m}-${d}"
+msgstr "${Y}. ${m}. ${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Ehhez a csoporthoz nincsen hozzárendelve másik csoport vagy felhasználó."
#. Default: "description"
#: Memberproperty
-#, fuzzy
msgid "description"
-msgstr "LeÃrás"
+msgstr "leÃrás"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
-msgstr "Az elérési gombok (access keys) egy olyan navigációs eszköz, amivel lehetÅvé válik a lapok közötti közlekedés a billentyűzet segÃtségével."
+msgstr "Az elérési gombok (access keys) egy olyan navigációs eszközök, amelyek révén lehetÅvé válik a lapok közötti közlekedés a billentyűzet segÃtségével."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
-msgstr "A navigációs billentyűkkel kapscolatos bÅvebb információ elérhetÅ a következÅ cÃmen: ${wcag} ."
+msgstr "A navigációs billentyűkkel kapcsolatos bÅvebb információ elérhetÅ a következÅ cÃmen: ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin} , and not the Plone Team."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
-msgstr ""
+msgstr "Az Ãn által használt böngészÅ nem teszi lehetÅvé a kisegÃtÅ billentyűk használatát. Használjon más böngészÅt!"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
-msgstr ""
+msgstr "Tartsa lenyomva az <code>Alt</code> billentyűt, és nyomja le a kisegÃtÅ billentyű számát vagy betűjelét!"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
-msgstr ""
+msgstr "Tartsa lenyomva az <code>Ctrl</code> billentyűt, és nyomja le a kisegÃtÅ billentyű számát vagy betűjelét!"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
-msgstr ""
+msgstr "Tartsa lenyomva az <code>Alt</code> billentyűt, és nyomja le a kisegÃtÅ billentyű számát vagy betűjelét, majd mindkettÅ felengedve nyomja meg az <code>Enter</code> billentyűt!"
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
-msgstr "A navigációs billentyűkkel kapscolatos bÅvebb információ elérhetÅ a következÅ cÃmen: ${wcag} ."
+msgstr "Tartsa lenyomva az <code>Ctrl</code> billentyűt, és nyomja le a kisegÃtÅ billentyű számát vagy betűjelét!"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
-msgstr ""
+msgstr "Tartsa lenyomva az <code>Ctrl</code> billentyűt, és nyomja le a kisegÃtÅ billentyű számát vagy betűjelét!"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
-msgstr ""
+msgstr "Tartsa lenyomva az <code>Alt</code> billentyűt, és nyomja le a kisegÃtÅ billentyű számát vagy betűjelét!"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
-msgstr ""
+msgstr "Az Ãn böngészÅje nem teszi lehetÅvé a kisegÃtÅ billentyűk használatát. Használjon másik böngészÅt!"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
-msgstr ""
+msgstr "Tartsa lenyomva az <code>Ctrl</code> billentyűt, és nyomja le a kisegÃtÅ billentyű számát vagy betűjelét!"
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Az alábbi űrlap kitöltésével bejegyezheti hozzászólását az oldalra, egyszerű szöveg formátumban."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Válassza ki a létrehozandó elem tÃpusát."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
-msgstr "Ezen az oldalon KiegészÃtÅ Programokat telepÃthet illetve távolÃthat el. Válasszon az alábbi listából."
+msgstr "Ezen az oldalon kiegészÃtÅ programokat telepÃthet illetve távolÃthat el. Válasszon az alábbi listából!"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
-msgstr "Ez a keresÅűrlap lehetÅvé teszi a kapott találatok egy vagy több feltétel megadásával történÅ szűkÃtését. Ne feledje, hogy bármikor használhatja a gyorskeresÅt, ez a legtöbb esetben megfelelÅ. Ez az űrlap akkor hasznos, ha finomÃtani szeretné keresését."
+msgstr "Ez a keresÅűrlap lehetÅvé teszi a kapott találatok egy vagy több feltétel megadásával történÅ szűkÃtését. <br/> Ne feledje, hogy bármikor használhatja a gyorskeresÅt, ez a legtöbb esetben megfelelÅ. Ez az űrlap akkor hasznos, ha finomÃtani szeretné keresését."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Ha fel kÃvánja venni a kapcsolatot a szerzÅvel, töltse ki az alábbi űrlapot."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
-msgstr ""
+msgstr "Ez a portál lehetÅvé teszi a kisegÃtÅ billentyűk használatát, a legtönn nemzetközi ajánlásnak megfelelÅ módon. A kisegÃtÅ billentyűk a következÅk:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
-msgstr "Az alábbi termékekben hiba történt az install állomány fordÃtása közben."
+msgstr "Néhány termékekben hiba történt az install állomány fordÃtása közben."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
-msgstr "Az elsŠbejelentkezés után meg kell változtatni jelszavát. Biztonsági okokból az emailben küldött jelszót nem lehet használni a munka során."
+msgstr "Az elsÅ bejelentkezés után meg kell változtatni eredeti jelszavát. Biztonsági okokból az emailben küldött jelszót Ãgy nem lehet használni rosszindulatúan."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Az objektumok tulajdonosát változtathatja meg egyszerűen ezzel az űrlappal."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
-msgstr "A(z) ${type} tulajdonosának megváltoztatásához kattintson ${link_to_ownership_form}"
+msgstr "A(z) ${type} tulajdonosának megváltoztatásához kattintson ${link_to_ownership_form} feliratra!"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
-msgstr "A beküldött hozzászólás kinézete."
+msgstr "A beküldendŠhozzászólás kinézete."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
-msgstr "Ha kapcsolatba kÃván lépni a site adminisztrátorrak, töltse ki az alábbi űrlapot."
+msgstr "Ha kapcsolatba kÃván lépni a weboldal adminisztrátorával, töltse ki az alábbi űrlapot."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
-msgstr "A Plone és KiegészÃtÅ Programjai beállÃtására szolgáló oldalak."
+msgstr "A Plone és kiegészÃtÅ programjai beállÃtására szolgáló oldalak."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
-msgstr "A Plone rendszer és vizuális terve jogvédett: Copyright 2000-${current_year}. Jogtulajdonosok: ${limi}, ${runyaga}, ${blacktar}"
+msgstr "A ${plonecms} jogvédett: Copyright 2000-${current_year}. Jogtulajdonosok: ${plonefoundation} és mások."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
-msgstr ""
+msgstr "A jelenlegi tulajdonos: ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
-msgstr "A Felhasználói Csoportok segÃtségével a Felhasználók külön kategóriákba sorolhatók, csakúgy mint egy üzletág, osztály vagy kutatócsoport esetén. A Felhasználói Csoportok nem határozzák meg általánosan az engedélyeket, ezt a Jogosultságok beállÃtásával lehetséges megtenni, mellyel például egyes csoportoknak külön privilégiumok adhatóak."
+msgstr "A felhasználói csoportok segÃtségével a felhasználók külön kategóriákba sorolhatók, csakúgy mint egy üzletág, osztály vagy kutatócsoport esetén. A felhasználói csoportok nem határozzák meg általánosan az engedélyeket, ezt a szerepkörök beállÃtásával lehetséges megtenni, mellyel például egyes csoportoknak külön privilégiumok adhatóak."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Ha a felhasználó neve és jelszava helyes, akkor a probléma oka az lehet, hogy a böngészÅje nincs konfigurálva ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzés: Ha nem marad bejelentkezve, miután elhagyja ezt az oldalat, akkor engedélyezze a sütik (cookies) használatát (${enable_cookies}) böngészÅjében."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
-msgstr "Ezen az oldalon találhatóak az oldal működésével kapcsolatos legutóbbi hibaüzenetek. BeállÃthatja, hogy hány hibaüzenet kerüljön megÅrzésre, illetve bejegyzésre kerüljenek-e azok a Zope naplófájljaiba."
+msgstr "Ezen az oldalon találhatóak az oldal működésével kapcsolatos legutóbbi hibaüzenetek. BeállÃthatja, hogy hány hibaüzenet maradjon meg, illetve bekerüljenek-e azok a Zope naplófájljaiba."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
-msgstr "Kattintson ide, ha elfelejtette a jelszavát és azt e-mailben elküldjük Ãnnek."
+msgstr "Kattintson ide, ha elfelejtette a jelszavát. Emailben elküldjük Ãnnek a jelszót."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
-msgstr "Itt adhat hozzá vagy távolÃthat el felhasználókat a Csoportból. Ne feledje, Ãgy nem törli a felhasználót, csupán kikerül a csoportból."
+msgstr "Itt adhat hozzá vagy távolÃthat el felhasználókat a csoportból. Ne feledje, Ãgy nem törli a felhasználót, az csupán kikerül a csoportból."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
-msgstr "A Felhasználói Csoportok segÃtségével megoszthat egyes elemeket meghatározott felhasználói kör számára. Jelöljön ki egy vagy több csoportot és válassza ki a megfelelÅ jogosultságokat."
+msgstr "A felhasználói csoportok segÃtségével megoszthat egyes elemeket meghatározott felhasználói kör számára. Jelöljön ki egy vagy több csoportot és válassza ki a megfelelÅ jogosultságokat."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
-msgstr "A Csoportok segÃtségével a Felhasználók külön kategóriákba sorolhatók, csakúgy mint egy üzletág, osztály vagy kutatócsoport esetén. A Felhasználói Csoportok nem határozzák meg általánosan az engedélyeket, ezt a Jogosultságok beállÃtásával lehetséges megtenni, mellyel például egyes csoportoknak külön privilégiumok adhatóak."
+msgstr "A csoportok segÃtségével a felhasználók külön kategóriákba sorolhatók, csakúgy mint egy üzletág, osztály vagy kutatócsoport esetén. A felhasználói csoportok nem határozzák meg általánosan az engedélyeket, ezt a szerepkörök beállÃtásával lehetséges megtenni, mellyel például egyes csoportoknak külön privilégiumok adhatóak."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Ez az osztály nem támogatja az elÅzmények megjelenÃtését. A tartalom tÃpusa szükséges, hogy \"mix-in OF.History.Historical\" legyen."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
-msgstr ""
+msgstr "E honlapot jobban tudja használni, ha engedélyezi böngészÅjében a JavaScript használatát."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Terjesztve ${license} szerint."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
-msgstr "Válassza ki a személy(eke)t és a hozzárendelendŠjogosultságo(ka)t."
+msgstr "Válassza ki a személy(eke)t és a hozzárendelendŠszerepkör(öke)t."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
-msgstr "ElsÅ alkalalommal jelentkezett be a ${here} oldalra."
+msgstr "ElsÅ alkalalommal jelentkezett be a(z) ${here} oldalra."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Figyelje meg, hogy a jobb felsÅ szÃnes sáv megváltozott, és számos új, személyre szabott elemet tartalmaz, melyek mindvégig jelen lesznek, amÃg bejelentkezése tart. Használja ezeket személyes beállÃtásai és saját munkaterülete beállÃtására."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "Reméljük, örömmel használta rendszerünket. Várjuk vissza! Ãdvözlettel: ${portal_title}"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "sütik (cookies) elfogadása"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
-msgstr "Ãrja be a Felhasználói nevét, és kattintson a <strong>Küldje el a jelszavam</strong> gombra, és az Ãn jelszavát hamarosan elküldjük a korábban megadott e-mail cÃmre. Ha esetleg ez a megoldás nem működik (pl. elfelejtette a Felhasználói nevét, vagy nem adott meg korábban e-mail cÃmet), kérjük, küldjön egy e-mailt a lenti cimre:"
+msgstr "Ãrja be a felhasználói nevét, és kattintson a <strong>Küldje el a jelszavam</strong> gombra, és az Ãn jelszavát hamarosan elküldjük a korábban megadott email cÃmre. Ha esetleg ez a megoldás nem működik (pl. elfelejtette a felhasználói nevét, vagy nem adott meg korábban email cÃmet), kérjük, küldjön egy emailt a ${email_address} cimre."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Plone levelezési beállÃtások"
#. Default: "Home page area that contains the items created and collected by ${member}"
#: MembershipTool.py
-#, fuzzy
msgid "description_member_folder"
-msgstr "Regisztrált felhasználók mappái"
+msgstr "A(z) ${member} regisztrált felhasználó mappája"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
-msgstr "A látható Felhasználók listázása."
+msgstr "A látható felhasználók listája."
#. Default: "contains personal workarea items for ${member}"
#: MembershipTool.py
@@ -2268,371 +2199,355 @@
msgstr "${member} személyes munkaterület elemeit tartalmazza"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
-msgstr "Az űrlap segÃtségével regisztrált Felhasználóink között kereshet egy vagy több keresési feltétel megadásával."
+msgstr "Az űrlap segÃtségével regisztrált felhasználóink között kereshet egy vagy több keresési feltétel megadásával."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Az Ãn személyes beállÃtásai"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
-msgstr "Itt lehet beállÃtani, hogy a site-on hogyan lehet navigálni."
+msgstr "Itt lehet beállÃtani, hogy a portálon hogyan lehet navigálni."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "A munka megkezdéséhez nyissa meg saját mappáját: ${your_folder}, vagy módosÃtsa személyes beállÃtásait: ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
-msgstr "Személyes beállÃtások módosÃtása"
+msgstr "Személyes beállÃtások megadása"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Az Ãn mappája"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Ha még nem regisztrálta magát oldalunkon, látogassa meg a regisztrációs oldalt, hogy felhasználóink között köszönthessük: ${registration_form}"
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "regisztrációs űrlap"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Ez az objektum nem vethetŠössze másikkal."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Jelenleg nincs megjelenÃthetÅ elem a mappában."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Nem rendelkezik az oldal megtekintéséhez szükséges jogosultságokkal. Ha úgy gondolja, hogy ez egy hiba következménye, kérjük, Ãrjon erre a cÃmre:"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Nincs találat."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
-msgstr "Nincs látható elem a mappában. Ãj tartalom hozzáadásához kattintson a \"Hozzáad\" gombra, vagy a szúrjon be máshonan kimásolt tartalmat a \"Beilleszt\" gombbal."
+msgstr "Nincs látható elem a mappában. Ãj tartalom hozzáadásához válassza ki az \"új elem hozzáadása\" menübÅl a tartalom tÃpusát, vagy a szúrjon be máshonnan kimásolt tartalmat a \"műveletek\" menüvel."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "A bejelentkezés sikertelen. A felhasználói név és/vagy a jelszó nem érvényes."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
-msgstr "Az egész Portálra érvényes beállÃtások."
+msgstr "Az egész portálra érvényes beállÃtások."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
-msgstr "A Portál tulajdonságai"
+msgstr "A portál beállÃtható jellemzÅi"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
-msgstr "Egy elem állapota meghatározza, hogy kik és hogyan tekinthetik meg azt. Egy <strong>privát</strong> elem egyedül a tulajdonos és a vezetÅi jogosultsággal rendelkezÅk számára látható. Csak a <strong>publikált</strong> elemeket olvashatja mindenki; a regisztrált és névtelen Felhasználók egyaránt. Egy elem publikálásához szükséges, hogy valamely, korrektori jogosultsággal rendelkezÅ Felhasználó azt átnézze, és elfogadja. Ehhez elÅbb szükséges az adott elemet <strong>elküldeni</strong> publikálásra.<br /> Egy dokumentum megtekinthetÅségére a publikálás <strong>esedékessége</strong> is befolyással van. A <strong>publikált</strong> elem sem elérhetÅ a nagyközönség számára annak esedékességi idÅpontja elÅtt."
+msgstr "Egy elem állapota meghatározza, hogy kik és hogyan tekinthetik meg azt. Egy <strong>privát</strong> elem egyedül a tulajdonos és a vezetÅi jogosultsággal rendelkezÅk számára látható. Csak a <strong>publikált</strong> elemeket olvashatja mindenki; a regisztrált és névtelen felhasználók egyaránt. Egy elem publikálásához szükséges, hogy valamely, korrektori jogosultsággal rendelkezÅ felhasználó azt átnézze, és elfogadja. Ehhez elÅbb szükséges az adott elemet <strong>elküldeni</strong> publikálásra.<br /> Egy dokumentum megtekinthetÅségére a publikálás <strong>esedékessége</strong> is befolyással van. A <strong>publikált</strong> elem sem elérhetÅ a nagyközönség számára annak esedékességi idÅpontja elÅtt."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
+#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
-msgstr ""
+msgstr "Csak úgy tud kijeelntkezni, ha bezárja böngészÅjét."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
-msgstr ""
+msgstr "Amikor megkapja jelszavát, be tud jelentkezni ide: ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
-msgstr "Minden módosÃtott elem, a legújabbak elÅször"
+msgstr "Minden nemrég módosÃtott elem, a legújabbak elÅször"
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Az összes publikált elem, az utolsóként publikált elemmel kezdve."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
-msgstr "Minden elem rendelkezik Névvel és CÃmmel, amelyet meg tud változtatni, ha ide beÃrja az új adatokat."
+msgstr "Minden elem rendelkezik rövid névvel és cÃmmel, amelyet meg tud változtatni, ha ide beÃrja az új adatokat."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
-msgstr "A Jogosultságokat engedélyek gyűjteményeinek kell elképzelni. A legáltalánosabb Jogosultság a regisztrált Felhasználó. Lehetséges saját Jogosultságok létrehozása is, bár általában erre csak akkor van szükség, ha meg kell határozni az egyes engedélyek új, körülhatárolható csoportosÃtásait.Ezeket kombinálva épÃthet fel egy Felhasználói Csoportot."
+msgstr "A szerepköröket engedélyek gyűjteményeinek kell elképzelni. A legáltalánosabb szerepkör a regisztrált felhasználó. Lehetséges saját szerepkörök létrehozása is, bár általában erre csak akkor van szükség, ha meg kell határozni az egyes engedélyek új, körülhatárolható csoportosÃtásait. Ezeket kombinálva épÃthet fel egy felhasználói csoportot."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
-msgstr "Jelenleg új Jogosultságokat csak a Zope VezérlŠFelületén keresztül adhat meg, mivel ez a fejlesztés és programozás feladatkörébe tartozik."
+msgstr "Jelenleg új szerepköröket csak a Zope VezérlŠFelületén keresztül adhat meg, mivel ez a fejlesztés és programozás feladatkörébe tartozik."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
-msgstr "A site keresési beállÃtásai."
+msgstr "A portál keresési beállÃtásai."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Keresett kifejezés:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
-msgstr "Keressen rá a kérdéses Felhasználókra és Csoportokra, majd jelölje ki a hozzáadandókat. A keresÅmezŠüresen hagyásával az összes elemet listázhatja ki."
+msgstr "Keressen rá a kérdéses felhasználókra és csoportokra, majd jelölje ki a hozzáadandókat. A keresÅmezŠüresen hagyásával az összes elemet listázhatja ki."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Kérem válassza ki az elemet, ami a mappa alapértelmezett megjelenését biztosÃtja."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Kérem adja meg, hogy melyik sablon legyen a mappa alapértelmezett nézete."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Válassza ki a munkafolyamat tÃpusát, amelyet a különbözÅ tartalomtÃpusok esetében szeretne használni."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Ezzel az adatlappal elküldheti az oldalt az ismerÅsének."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
-msgstr "Jelszavát elküldtük. <br/> ErrÅl rövid idÅn belül értesÃtést fog kapni emailben."
+msgstr "Jelszavát elküldtük. <br/> Az email hamarosan meg fog érkezni."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Korlátozhatja a mappában elérhetÅ tartalom tÃpusokat; ha kézzel kiválasztja Åket az alábbi listából, vagy meghagyhatja a portál alapértelmezett értékét, illetve a szülÅ mappa beállÃtásait is használhatja. Ezen kÃvül kiválaszthatja az elérhetÅ tÃpusok egy részét, amit \"hozzáadás\" menübÅl lehet majd kiválasztani. A többi tÃpusú element az \"egyéb\" menü segÃtségével lehet létrehozni. Ez a menü egy olyan űrlapot jelenÃt meg (egy új lapon), ahol az összes elérhetÅ tÃpusból lehet választani."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
-msgstr "Megoszthatja a különbözŠjogokat mind az egyes elemekkel, mind mappákkal kapcsolatban (mely vonatkozik azok tartalmára is.) Az alábbi felhasználóknak vannak engedélyei erre az elemre vonatkozóan:"
+msgstr "Megoszthatja a különbözŠjogokat mind az egyes elemekkel, mind mappákkal kapcsolatban (mely vonatkozik azok tartalmára is). Az alábbi felhasználóknak vannak engedélyei erre az elemre vonatkozóan:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
-msgstr "A Megosztással lehetÅvé teheti, hogy mások is dolgozhassanak az Ãn által létrehozott tartalmon. Az alábbi keresÅfunkcióval kiválaszthatja a Felhasználót e-mail cÃme vagy neve alapján, és hozzárendelheti a megfelelÅ Jogosultságokat. A legáltalánosabb megoldás a VezetÅi jogosultság megadása, mely teljes szerkesztési jogot jelent az adott elemre (illetve az általa tartalmazott összes elemre, ha vannak ilyenek)."
+msgstr "A megosztással lehetÅvé teheti, hogy mások is dolgozhassanak az Ãn által létrehozott tartalmon. Az alábbi keresÅfunkcióval kiválaszthatja a felhasználót email cÃme vagy neve alapján, és hozzárendelheti a megfelelÅ szerepköröket. A legáltalánosabb megoldás a vezetÅi szerepkör megadása, mely teljes szerkesztési jogot jelent az adott elemre (illetve az általa tartalmazott összes elemre, ha vannak ilyenek)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
-msgstr "Az oldal ezen a részének eléréséhez be kell jelentkezni a Felhasználói nevével és jelszavával."
+msgstr "Az oldal ezen a részének eléréséhez be kell jelentkezni a felhasználói nevével és jelszavával."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Kérelmének teljesÃtésekor hiba történt az oldalon. A hibaüzenetek az alábbiak:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "A keresett elem nem található vagy nem hozzáférhetŠa kiszolgálón."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Kérjük, ellenÅrizze, hogy a megadott webcÃm helyes-e, vagy használja az oldal keresÅfunkcióját a keresett oldal megtalálásához."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
-msgstr "Ha a beÃrt cÃm helyes, és mégis hibaüzenet jelenik meg; kérjük, értesÃtse az oldal adminisztrátorát."
+msgstr "Ha a beÃrt cÃm helyes, és mégis hibaüzenet jelenik meg, akkor kérjük, értesÃtse az oldal adminisztrátorát."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Köszönjük."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
-msgstr "Ez egy áttekintés a honlapon található összes tartalomról. Tartsa az egérmutatót bármelyik elem fölött néhány másodpercig, hogy megjelenÃtse a leÃrását."
+msgstr "Ez áttekintés a honlapon található összes tartalomról. Tartsa az egérmutatót bármelyik elem fölött néhány másodpercig, hogy megjelenÃtse a leÃrását."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
-msgstr "A Portál küllemével és a felhasznált sablonokkal kapcsolatos beállÃtások."
+msgstr "A portál küllemével és a felhasznált sablonokkal kapcsolatos beállÃtások."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Ha a böngészÅ beállÃtásai helyesek, mégis ezt az oldalt látja, akkor a lehetséges okok a következÅk lehetnek:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Lehetséges, hogy webszűrÅ program fut az Ãn gépén, ami letiltja a sütiket (cookies). Ha igen, akkor szükségszerű ennek konfigurálása, annak érdekében, hogy engedélyezze sütik (cookies) fogadását az alábbi webhelyrÅl ${url}."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Lehetséges, hogy a számÃtógépe tűzfallal védett, vagy proxy szerveren keresztül kapcsolódik a hálozatra, amely megakadályozza a sütik (cookies) küldését és fogadását. Kérdezze rendszergazdáját a probléma megoldásának lehetséges módjairól."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Mindre illeszkedik"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Bármelyikre illeszkedik"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
-msgstr "A Szindikációt letiltotta az oldal adminisztrátora."
+msgstr "A szindikációt letiltotta a portál adminisztrátora."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "A szindikáció lehetÅvé teszi, hogy a mappa más weboldalakról származó, rendszeresen frissülÅ információkat jelenÃtsen meg."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
-msgstr "Itt konfigurálhat néhány, az egész oldalra vonatkozó, Szindikálással kapcsolatos alapbeállÃtást."
+msgstr "Itt konfigurálhat néhány, az egész oldalra vonatkozó, szindikálással kapcsolatos alapbeállÃtást."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "A Plone<sup>®</sup> a Plone logo a ${plonefoundation} bejegyzett védjegyei."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "A tartalomkezelÅ rendszer lehetÅvé teszi a rendszer beállÃtásaiban illetve a tartalomban történt változtatások egyszerű visszavonását. VisszaállÃthatja a rendszert egy korábbi idÅpontban fennált állapotnak megfelelÅen."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
-msgstr "A változtatások visszavonásához válasszon ki egy vagy több tranzakciót az alábbi listából, majd nyomja meg a \"Visszavonás\" gombot. Ha egy tranzakció által módosÃtott objektumot a késÅbbiekben más tranzakciók is módosÃtottak, akkor ezek a változtatások csak együtt vonhatóak vissza."
+msgstr "A változtatások visszavonásához válasszon ki egy vagy több tranzakciót az alábbi listából, majd nyomja meg a \"visszavonás\" gombot. Ha egy tranzakció által módosÃtott objektumot a késÅbbiekben más tranzakciók is módosÃtottak, akkor ezek a változtatások csak együtt vonhatóak vissza."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
-msgstr "Kérem Ãrja be az új jelszavát."
+msgstr "Kérem, használja az alábbi űrlapot jelszava megváltoztatásához."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "A felhasználók adatainak megváltoztatásához kattintson a felhasználó nevére. Email küldésehez kattintson a levél ikonra. MódosÃthatja az email cÃmeket és hozzáadhat/eltávolÃthat felhasználókat."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Itt módosÃthatja személyes beállÃtásait."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
-msgstr "${xhtml} 1.0 és ${css} használtunk, alkalmazkodva a specifikációhoz, ahogyan azt a ${w3c} megtervezte, mivel hiszünk abban, hogy a használhatóság eléréséhez masszÃv alapokra van szükség. Ha ezen a honlapon talál olyan dolgot, ami nem illeszkedik ezekhez a szabványokhoz, kérem vegye föl a kapcsolatot a site adminisztrátorral ${site_admin} , és ne pedig a Plone csapattal."
+msgstr "${xhtml} 1.0 és ${css} használtunk, alkalmazkodva a specifikációhoz, ahogyan azt a ${w3c} megtervezte, mivel hiszünk abban, hogy a használhatóság eléréséhez szilárd alapokra van szükség. Ha ezen a honlapon talál olyan dolgot, ami nem illeszkedik ezekhez a szabványokhoz, kérem vegye föl a kapcsolatot a portál adminisztrátorával (${site_admin}), és ne pedig a Plone csapattal."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Törekedtünk arra is, hogy az AA kisegÃtÅ lehetÅségeket beépÃtsük, ahogy azt a ${wcag} 1.0 verziója megköveteli. Tisztában vagyunk azzal, hogy a ${wcag2} bizonyos részei szubjektÃvek, és bár biztosak vagyunk benne hogy tisztességesen teljesÃtettük a követelményeket, lehetnek olyan esetek, ahol az interpretáció különbözÅ."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
-msgstr "A Munkafolyamatok segÃtségével a publikálás folyamata szabályozható az oldalon. A Plone alapbeállÃtásként négy lehetÅséget kinál fel:"
+msgstr "A munkafolyamatok segÃtségével a publikálás folyamata szabályozható az oldalon. A Plone alapbeállÃtásként négy lehetÅséget kinál fel:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Használja ezt, ha szeretné, hogy jóváhagyás (korrekció) után az összes tartalom azonnal elérhetŠlegyen mindenki számára!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
-msgstr "Használja az Egy lépésben publikálást, ha szeretné, hogy az összes tartalom azonnal elérhetŠlegyen mindenki számára jóváhagyás (korrekció) nélkül."
+msgstr "Használja az egy lépésben publikálást, ha szeretné, hogy az összes tartalom azonnal elérhetŠlegyen mindenki számára jóváhagyás (korrekció) nélkül."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Felhasználóként regisztráltuk oldalunkon."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Kattintson az alábbi gombra az azonnali bejelentkezéshez."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Az jelszavát és az aktiváláshoz szükséges információkat emailben elküldjük."
-
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
@@ -2640,613 +2555,599 @@
msgstr "email"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "A sütik nincsenek bekapcsolva. ${enable_cookies} - be kell kapcsolnia a sütike mielÅtt be tud jelentkezni."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Hiba történt a telepÃtés során, tekintse meg a hibaüzenetek átiratát."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "és"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "mikortól:"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Több információ errÅl az eseményrÅl"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "meddig:"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
-msgstr "Esemény megnevezés:"
+msgstr "Esemény megnevezése:"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "IdÅpont:"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "HelyszÃn:"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Egyéb"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
-msgstr "BeállÃtások"
+msgstr "Korlátoz"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
-msgstr "BeállÃtások"
+msgstr "Kattintson ide, hogy beállÃthassa, milyen tÃpusú elemeket lehet itt létrehozni!"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Egy szintet fel"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Minden tartalmat ${user} készÃtett"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
-msgstr ""
+msgstr "KisegÃtÅ billentyűk"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
-msgstr ""
+msgstr "A kisegÃtÅ billentyűk használata különbözÅ böngészÅkben"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
-msgstr ""
+msgstr "KisegÃtÅ lehetÅségek"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Szerkesztés"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Ãj elem hozzáadása"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Jogosultságok megosztása a(z) ${item} elemre."
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Esemény hozzáadása a naptárhoz"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
-msgstr "KiegészÃtÅ Programok hozzáadása/eltávolÃtása"
+msgstr "KiegészÃtÅ programok hozzáadása/eltávolÃtása"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
-msgstr "Részletes tartalom-keresés"
+msgstr "Részletes tartalomkeresés"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
-msgstr ""
+msgstr "Haladó beállÃtások"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "A legfrissebb tartalmat ez a felhasználó hozta létre"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
-msgstr ""
+msgstr "Használható kisegÃtÅ billentyűk"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Hibás termékek"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Tulajdonos változtatása"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "${user} felhasználó jelszavának változtatása"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Hozzászólás elÅnézete"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kapcsolat információ"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
-msgstr "Plone BeállÃtása"
+msgstr "Plone beállÃtása"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
-msgstr "Felhasználói Csoport létrehozása"
+msgstr "Felhasználói csoport létrehozása"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "A(z) ${folder} elem jelenlegi hozzáférési jogosultságai"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
-msgstr "Dokumentum tevékenységek"
+msgstr "Dokumentummal kapcsolatos tevékenységek"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
-msgstr "${groupname} Felhasználói Csoport tulajdonságainak szerkesztése"
+msgstr "${groupname} felhasználói csoport tulajdonságainak szerkesztése"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Hogyan engedélyezheti a sütiket(cookies)"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Hibaüzenetek naplója"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Részletes hibaüzenet"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Fájl tartalma"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Teljes felülvizsgálati jegyzÅkönyv"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
-msgstr "Felhasználói Csoport tagjai"
+msgstr "Felhasználói csoport tagjai"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
-msgstr "A ${groupname} Felhasználói Csoport tagjai"
+msgstr "A ${groupname} felhasználói csoport tagjai"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username} felhasználói csoporttagságai"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Hozzáférési jogosultságok hozzáadása felhasználói csoportok részére"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
-msgstr "A Felhasználói Csoport jelenlegi tagjai"
+msgstr "A felhasználói csoport jelenlegi tagjai"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
-msgstr "Felhasználói Csoportok áttekintése"
+msgstr "Felhasználói csoportok áttekintése"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "4.x verzió"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "5.x verzió"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "6.x verzió"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "${productname} program telepÃtési naplója"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Ãtirat"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
-msgstr "Link"
+msgstr "Hivatkozás"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Elveszett jelszó"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Levelezés beállÃtása"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Felhasználók listája"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Felhasználók keresése"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
-msgstr "Jelenlegi Felhasználói csoporttagságok"
+msgstr "Jelenlegi felhasználói csoporttagságok"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "1.x verzió"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Személyes beállÃtások"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Navigációs beállÃtások"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "4.x verzió"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "6.x verzió"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
-msgstr ""
+msgstr "Ãj tulajdonos"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
-msgstr "Elégtelen Jogosultságok"
+msgstr "Elégtelen jogosultságok"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Személyes eszközök"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
-msgstr "Plone verzió áttekintés"
+msgstr "Plone verzió áttekintése"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
-msgstr "Tulajdonságok Panel"
+msgstr "Tulajdonságok panel"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Plone beállÃtása"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username} felhasználó személyes beállÃtásai"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "A ${productname} leÃrása"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Publikációs folyamat"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
-msgstr ""
+msgstr "Zárja be böngészÅjét a kijelentkezéshez!"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "MódosÃtott elemek"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Publikált elemek"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Regisztrációs űrlap"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Elem átnevezése"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Keresés eredménye"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
-msgstr "Jogosultságok kezelése"
+msgstr "Szerepkörök kezelése"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Ãj felhasználói csoportok keresése"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Felhasználói csoportok új tagjainak keresése"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Keresés eredménye"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Keresési beállÃtások"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Felhasználók és felhasználói csoportok keresése"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Bekezdések"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
-msgstr "Válassza ki az alapértelmezett lapot"
+msgstr "Válassza ki az alapértelmezett lapot!"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
-msgstr "Válassza ki az alaprételmezett nézetet"
+msgstr "Válassza ki az alapértelmezett nézetet!"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
-msgstr "Válasszon munkafolyamatot"
+msgstr "Válasszon munkafolyamatot!"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
-msgstr ""
+msgstr "A portál adminisztrátorának üzenet érkezett."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
-msgstr "Küldje el az oldalt ismerõsének"
+msgstr "Küldje el az oldalt ismerÅsének!"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
-msgstr "Jelszavát elküldtük"
+msgstr "Jelszavát elküldtük."
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Hozzáadható tÃpusok korlátozása"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
-msgstr "Kérem jelentkezzen be"
+msgstr "Kérem, jelentkezzen be."
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
-msgstr "A bejelentkezés sikertelen"
+msgstr "A bejelentkezés sikertelen."
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
-msgstr "Sikeresen kijelentkezett"
+msgstr "Sikeresen kijelentkezett."
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
-msgstr "Hiba történt az oldal generálásakor"
+msgstr "Hiba történt az oldal generálásakor."
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Nagyon sajnáljuk..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Felhasználói felület kinézetének beállÃtása"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Szindikációs tulajdonságok"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
-msgstr "Egész oldalra vonatkozó Szindikáció beállÃtás"
+msgstr "Egész oldalra vonatkozó szindikációk beállÃtása"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Változtatások visszavonása"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Saját beállÃtásaim"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Felhasználók áttekintése"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "ÃrvényesÃtés"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Nézetek"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Ãdvözöljük!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
-msgstr "Ãdvözöljük a(z) ${sitename} oldalon"
+msgstr "Ãdvözöljük a ${sitename} honlapján!"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
-msgstr "Sikeresen bejelentkezett"
+msgstr "Sikeresen bejelentkezett."
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
-msgstr "Kérem adja meg, hogy hogyan szeretné szabályozni a mappához hozzáadható tartlom tÃpusokat."
+msgstr "Kérem adja meg, hogy hogyan szeretné szabályozni a mappához hozzáadható tartalomtÃpusokat."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
-msgstr ""
+msgstr "Meghatározza, hogy be nem jelentkezett felhasználó megnézheti-e, hogy kik az elemek és mappák létrehozói."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
-msgstr ""
+msgstr "Az itt kiválasztott szerepkörrel rendelkezŠfelhasználók hozzáadhatnak kulcsszavakat a portálhoz."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
-msgstr "Rövid összefoglalás arról, hogy Ãn ki és mivel foglalkozik. Ez az információ a szerzÅ lapon fog megjelenni, és minden olyen tartalmoról be lesz linkelve, amit Ãn készÃt."
+msgstr "Rövid összefoglalás arról, hogy Ãn ki és mivel foglalkozik. Ez az információ a szerzÅi lapon fog megjelenni, és minden olyen tartalomról lesz ide hivatkozás, amit Ãn készÃt."
#. Default: "True or false"
#: widget description of BooleanWidget for label Value
@@ -3254,47 +3155,42 @@
msgstr "Igaz vagy hamis"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
-msgstr "Kis/nagybtű érzékeny, gyÅzÅdjön meg róla, hogy a caps lock nincs benyomva."
+msgstr "Kis/nagyebtű érzékeny, gyÅzÅdjön meg róla, hogy a caps lock nincs benyomva."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Az aktuális objektum tulajdonosának megváltoztatása."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
-msgstr "Válassza ki a kijelölt elem új állapotát."
+msgstr "Válassza ki a kijelölt elem új állapotát!"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
-msgstr "Válasszon idÅpontot"
+msgstr "Válasszon idÅpontot!"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
-msgstr "A Linkhez kapcsolódó megjegyzés."
+msgstr "A hivatkozáshoz kapcsolódó megjegyzés."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
-msgstr "Ãrja be újra a jelszót. Figyeljen, hogy azonos legyen az elÅzÅvel."
+msgstr "Ãrja be újra a jelszót! Figyeljen arra, hogy azonos legyen az elÅzÅvel!"
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
-msgstr "Válassza ki a tartalom szerkesztÅt, amelyet használni szeretne. Fontos tudni, hogy a tartalom szerkesztÅk használatához gyakran a böngészÅ speciális beállÃtása szükséges."
+msgstr "Válassza ki a tartalom szerkesztÅt, amelyet használni szeretne! Fontos tudni, hogy a tartalomszerkesztÅk használatához gyakran a böngészÅ speciális beállÃtása szükséges."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Ha ezt bejelöli, akkor egy ikon jelenik meg minden oldalon, ami lehetÅvé teszi, hogy a tartalmat a kedvenc szerkesztÅ programjával módosÃtsa, a böngészÅn alapuló szerkesztÅ helyett. Ehhez egy további alkalmazásra van szükség, amit ExternalEditor-nak hÃvnak, és a kliens oldalra kell telepÃteni. Ha több információra van szüksége, kérdezze róla a rendszergazdát."
@@ -3304,7 +3200,7 @@
msgstr "A dokumentum elkészÃtésében együttműködÅ személyek nevei. Soronként kérem egy munkatársat Ãrjon."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Ha megjelöli ezt a funkciót, a felhasználói felület kinézetét meghatározó süti (cookie) sohasem fog lejárni."
@@ -3321,23 +3217,22 @@
#. Default: "Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first."
#: widget description of LinesWidget for label Creators
msgid "help_creators"
-msgstr "Az elemmel kapcsolatos tartalom létrehozásáért felelÅs személyek. Kérem adja meg a felhasználói nevek listáját, minden nevet egy külön sorban. A legfontosabb szerkesztÅ kerüljön elÅre."
+msgstr "Az elemmel kapcsolatos tartalom létrehozásáért felelÅs személyek. Kérem, adja meg a felhasználói nevek listáját, minden nevet egy külön sorban. A legfontosabb szerkesztÅ kerüljön elÅre."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
#: widget description of StringWidget for label Field name
-#, fuzzy
msgid "help_criteria_field_name"
-msgstr "A hozzáférhetÅ mezÅk listázása"
+msgstr "Nem tartalmazhat szóközt, aláhúzást és csak nagy, vagy csak kis betűk lehetnek benne. A rövid név ugyanis az elem webcÃmének része."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
-msgstr ""
+msgstr "Ha ez ki van választva, a navigációs fa csak az aktuális mappát és almappáit mutatja mindig."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
-msgstr "Ãrja be jelenlegi jelszavát."
+msgstr "Ãrja be jelenlegi jelszavát!"
#. Default: "Columns in the table are controlled by 'Table Columns' below."
#: widget description of BooleanWidget for label Display as Table
@@ -3347,7 +3242,7 @@
#. Default: "Select which fields to display when 'Display as Table' is checked."
#: widget description of InAndOutWidget for label Table Columns
msgid "help_custom_view_fields"
-msgstr "Adja meg hogy milyen mezÅk jelenjenek meg, amikor a 'megjelenÃtés táblaként' van bejelölve."
+msgstr "Adja meg, hogy milyen mezÅk jelenjenek meg, amikor a 'megjelenÃtés táblaként' van bejelölve."
#. Default: "The ending of the date range to search."
#: widget description of CalendarWidget for label End Date
@@ -3360,92 +3255,85 @@
msgstr "A keresésben megadott dátum intervallum eleje."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
-msgstr "Válassza ki az újonnan hozzáadott elemek alapértelmezett nyelvét."
+msgstr "Válassza ki az újonnan hozzáadott elemek alapértelmezett nyelvét!"
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
-msgstr "Válassza ki az oldal alapértelmezett kinézetét."
+msgstr "Válassza ki az oldal alapértelmezett kinézetét!"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#, fuzzy
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Az elem rövid leÃrása."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
-msgstr "Meghatározza, hogy a Rövid Neveket (más néven ID-ket) meg lehet-e változtatni az elemek szerkesztése közben. Ha a Rövid Nevek nincsenek kijelezve, akkor automatikusan generálva lesznek."
+msgstr "Meghatározza, hogy a rövid neveket (más néven ID-ket) meg lehet-e változtatni az elemek szerkesztése közben. Ha a rövid nevek nincsenek kijelezve, akkor automatikusan generálva lesznek."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Itt állÃthatja be azt az idÅpontot, amikor szeretné megjelentetni az elemet. Ahhoz, hogy ekkor meg is jelenjen, szükséges, hogy publikált állapotú legyen. Ha nem állÃt be idÅpontot, az elem automatikusan megjelenik."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
-msgstr "Ãrja be az e-mail cÃmét. Szükséges, arra az esetre, ha elfelejtené a jelszavát. Az Ãn e-mail cÃmét nem adjuk ki harmadik félnek."
+msgstr "Ãrja be az email cÃmét! Szükséges, arra az esetre, ha elfelejtené a jelszavát. Az Ãn email cÃmét nem adjuk ki harmadik félnek."
#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree"
#: widget description of BooleanWidget for label Exclude from navigation
msgid "help_exclude_from_nav"
-msgstr "Ha ezt bejelöli, akkor az elem nem fog megjelenni a navigációs fában"
+msgstr "Ha ezt bejelöli, akkor az elem nem fog megjelenni a navigációs fában."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "BeállÃthatja az idÅpontot, amikor az elem érvényessége lejár. EttÅl az idÅponttól az elem automatikusan láthatatlanná válik mások számára. Ha nem állÃt be idÅpontot, az elem érvényessége soha nem jár le."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
-msgstr "Ha nem biztos abban, hogy melyik formátumot kell használni, válassza az Egyszerű Szöveg formátumot, és Ãrja meg a dokumentumot úgy, ahogy általában szokta."
+msgstr "Ha nem biztos abban, hogy melyik formátumot kell használni, válassza az egyszerű szöveg formátumot, és Ãrja meg a dokumentumot úgy, ahogy általában szokta."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Ãrja be a teljes nevét ékezetekkel, mint pl. Horváth Gábor"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Alapértelmezésben, minden gyökér (legfelsÅbb szintű) mappa generált globális navigációval rendelkezik. Ezt kikapcsolhatja, ha szerenté manuálisan megtervezni a mappa navigációját."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
-msgstr "A Felhasználói Csoport egyedi azonosÃtója. Létrehozása után nem változtatható meg."
+msgstr "A felhasználói csoport egyedi azonosÃtója. Létrehozása után nem változtatható meg."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
-msgstr ""
+msgstr "KülsÅ honlapjának cÃme:"
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
-msgstr "A fentebb megadott tÃpusok közül többet hozzá lehet rendelni a \"Hozzáad\" lenyÃló menühöz. Az összes többi tÃpus egy külön űrlap segÃtségével adható hozzá, ugyan azt a lenyÃló menüt használva."
+msgstr "A fentebb megadott tÃpusok közül többet hozzá lehet rendelni a \"Hozzáad\" lenyÃló menühöz. Az összes többi tÃpus egy külön űrlap segÃtségével adható hozzá, ugyanazt a lenyÃló menüt használva."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
-msgstr "Ha be van jelölve, akkor a Plone megpróbálja kijelezni az összes tartalom státuszát minden kiválasztott mappában és azok almappáiban."
+msgstr "Ha be van jelölve, akkor a Plone megpróbálja módosÃtani az összes tartalom státuszát minden kiválasztott mappában és azok almappáiban."
#. Default: "Narrow down the search results from the parent Smart Folder(s) by using the criteria from this Smart Folder."
#: widget description of BooleanWidget for label Inherit Criteria
#, fuzzy
msgid "help_inherit_criteria"
-msgstr "A Kritériumok örökölhetÅségét állÃtja be. Például, ha meghatározta, hogy csak az utóbbi három napban publikált elemek jelenjenek meg az aktuális Altéma elemet tartalmazó Téma elem nézetében, akkor az altéma automatikusan örökölheti ezt a feltételt."
+msgstr "A kritériumok örökölhetÅségét állÃtja be. Például, ha meghatározta, hogy csak az utóbbi három napban publikált elemek jelenjenek meg az aktuális altéma elemet tartalmazó téma elem nézetében, akkor az altéma automatikusan örökölheti ezt a feltételt."
#. Default: "If selected, only the 'Number of Items' indicated below will be displayed."
#: widget description of BooleanWidget for label Limit Search Results
@@ -3453,45 +3341,39 @@
msgstr "Ha ki van választva, akkor csak az alul kimutatott 'Elemek száma' lesz megjelenÃtve."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
-msgstr "Meghatározza, hogy az Ãn felhasználói neve megjelenik-e az ezen az oldalon végzett keresés során."
+msgstr "Meghatározza, hogy az Ãn felhasználói neve megjelenik-e az ezen a portálon végzett keresés során."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
-msgstr "A LiveSearch (élÅ keresés) engedélyzése, mind a Google-ben. Gépelés közben megjelenÃti a keresés eredményeit, ha a böngészÅ támogatja a JavaScript-et."
+msgstr "A LiveSearch (élÅ keresés) engedélyzése, mint a Google-ben. Gépelés közben megjelenÃti a keresés eredményeit, ha a böngészÅ támogatja a JavaScriptet."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
-msgstr "Válassza ki azokat a tÃpusokat, amiket ehhez a mappához hozzá lehet adni."
+msgstr "Válassza ki azokat a tÃpusokat, amiket ehhez a mappához hozzá lehet adni!"
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
-msgstr "Az ön helyzete - város vagy ország - vagy pl. egy vállalati intraneten az az iroda, ahol ön napközben tartózkodik."
+msgstr "Az Ãn helyzete - város vagy ország - vagy pl. egy vállalati intraneten az az iroda, ahol Ãn napközben tartózkodik."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
-msgstr "A felhasználói azonosÃtók esetén a kisbetűk mást jelentenek, mint a nagybetűk. (kisbetű/nagybetű érzékenység). GyÅzÅdjön meg róla, hogy nincsen benyomva a Caps Lock billentyű."
+msgstr "A felhasználói azonosÃtók esetén a kisbetűk mást jelentenek, mint a nagybetűk (kisbetű/nagybetű érzékenység). GyÅzÅdjön meg róla, hogy nincsen benyomva a Caps Lock billentyű!"
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Az oldal megjelenése"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
-msgstr "Kérem Ãrja be az üzenetet, amit el akar küldeni."
+msgstr "Kérem, Ãrja be az üzenetet, amit el akar küldeni."
#. Default: "Date this content was modified last"
#: widget description of CalendarWidget for label Modification Date
@@ -3499,35 +3381,34 @@
msgstr "A tartalom utolsó módosÃtásának dátuma"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
-msgstr ""
+msgstr "Változtassa meg a navigációs fa angol nyelvű cÃmét. Ez a beállÃtás azonban nincs hatással a cÃm szöveegére más nyelvekben."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Azok a tartalom tÃpusok, amiket a navigációs fában és a honlap térképen kell megjelenÃteni."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
-msgstr "Adja meg új jelszavát. Legalább 5 karakter legyen."
+msgstr "Adja meg új jelszavát! Legalább 5 karakter legyen."
#. Default: "Will be shown in the news listing, and in the news item itself. Image will be scaled to a sensible size."
#: widget description of ImageWidget for label Image
@@ -3535,26 +3416,24 @@
msgstr "Meg fog jelenni a hÃr listában és magában a hÃr elemben. A kép ésszerű módon át lesz méretezve."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Ebben a mappában nincsenek olyan elemek, amiket alapértelmezett lapként lehetne megadni."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Legalább 5 karakter legyen."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
-msgstr "Meghatározza, hogy a felhasználók megadhatják-e maguk kezdeti jelszavukat. Ha a felhasználók maguk választhatják meg jelszavukat, könnyebben hozhatnak létre hamis hozzáférést. Válassza a jelszó automatikus generálását, amennyiben ezt mindenképpen el szeretné kerülni."
+msgstr "Meghatározza, hogy a felhasználók megadhatják-e maguk kezdeti jelszavukat. Ha a felhasználók maguk választhatják meg jelszavukat, könnyebben hozhatnak létre hamis hozzáférést. Válassza a jelszó automatikus generálását, amennyiben ezt mindenképpen el szeretné kerülni!"
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
-msgstr "Ha elfelejtette a jelszavát: ${click_here} ."
+msgstr "Ha elfelejtette a jelszavát: ${click_here}."
#. Default: "Folders to search in."
#: widget description of ReferenceBrowserWidget for label Folders
@@ -3562,146 +3441,134 @@
msgstr "Keresés ezekben a mappákban."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
-msgstr "A Portál leÃrása szerepel a szindikált tartalommal kapcsolatban és másutt is. Próbálja meg rövidre fogni."
+msgstr "A portál leÃrása szerepel a szindikált tartalommal kapcsolatban és másutt is. Próbálja meg rövidre fogni!"
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "A Plone errÅl a cÃmrÅl küldi el a leveleket, és erre a cÃmre érkezhetnek a válaszok is."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
-msgstr "A Plone ezzel a Feladóval küldi el a leveleket."
+msgstr "A Plone ezzel a feladóval küldi el a leveleket."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "A Plone portál cÃme."
#. Default: "One of the available content types."
#: widget description of MultiSelectionWidget for label Value
-#, fuzzy
msgid "help_portal_type_criteria_value"
-msgstr "Egy regisztrált portál tÃpus."
+msgstr "A lehetséges tartalomtÃpusok egyike."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Portré hozzáadásához vagy megváltoztatásához kattintson a \"Böngészés\" gombra és válasszon ki egy képet. Az ajánlott képméret 75 pixel széles és 100 pixel magas."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Az Ãn nyelve."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "A megjegyzés hozzáadódik a publikálási történethez. Több elem kiválasztásakor a megjegyzés hozzáadódik az összes kiválasztott elemhez."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Jelölje be, ha azt szeretné, hogy következÅ látogatásai alkalmával böngészÅje automatikusan kitöltse felhasználói nevét."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Meghatározott felhasználó által létrehozott elemek megjelenÃtése."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
-msgstr "Visszaadja azokat a tagokat, akik NEM jelentkezted be a föntebb megadott idŠóta."
+msgstr "Visszaadja azokat a tagokat, akik NEM jelentkeztek be a föntebb megadott idŠóta."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Azon elemek megjelenÃtése, melyek rövid leÃrásában szerepel a keresett szó. Egyszerre több szóra is rá lehet keresni az ÃS:<strong>AND</strong> és a VAGY:<strong>OR</strong> logikai operátorok segÃtségével."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
-msgstr "A keresÅkifejezést tartalmazó emailcÃmekhez tartozó felhasználók megjelenÃtése."
+msgstr "A keresÅkifejezést tartalmazó email cÃmekhez tartozó felhasználók megjelenÃtése."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
-msgstr "Visszaadja egy megadott csoport tagjait."
+msgstr "Visszaadja a kiválasztott csoport tagjait."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Az egyes elemtÃpusok megjelenÃtése."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
-msgstr "A megadott Kulcsszavakat tartalmazó elemek megjelenÃtése. Egyszerre több kulcsszó is kijelölhetÅ a <strong>Ctrl</strong> (Macintosh esetén <strong>Apple</strong>) gomb lenyomva tartásával."
+msgstr "A megadott kulcsszavakat tartalmazó elemek megjelenÃtése. Egyszerre több kulcsszó is kijelölhetÅ a <strong>Ctrl</strong> (Macintosh esetén <strong>Apple</strong>) gomb lenyomva tartásával."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Felhasználók megjelenÃtése, akik bejelentkeztek tegnap, múlt héten stb."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
-msgstr "Felhasználók megjelenÃtése, amelyek nevében szerepel ez az érték."
+msgstr "Felhasználók megjelenÃtése, akik felhasználói nevében szerepel ez az érték."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Az utolsó bejelentkezés óta hozzáadott elemek megjelenÃtése"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
-msgstr ""
+msgstr "Felhasználók keresése"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "SzerkesztÅként rákereshet az egyes elemekre azok publikálási állapota alapján. Ha szeretné a keresést bizonyos publikálási állapot szerint szűkiteni, válasszon a listából."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
-msgstr "Felhasználók megjelenÃtése a kiválasztott Jogosultságok szerint."
+msgstr "Felhasználók megjelenÃtése a kiválasztott szerepkörök szerint."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Egyszerű szabadszavas kereséshez adja meg a keresett kifejezést itt. Egyszerre több szóra is rá lehet keresni az ÃS:<strong>AND</strong> és a VAGY:<strong>OR</strong> logikai operátorok segÃtségével. Az elemek tartalmában, cÃmében és rövid leÃrásában lehet ily módon keresni."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "A keresÅkifejezést cÃmében tartalmazó elemek megjelenÃtése."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
-msgstr "Meghatározza a keresÅdobozzal kereshetÅ tÃpusokat. Tartsa észben, hogy ha új tartalom tÃpust telepÃt, akkor az alapértelmezésben engedélyezve lesz egészen addig, amÃg explicit módon le nem tiltja itt (vagy a megfelelÅ telepÃtÅprogrammal)."
+msgstr "Meghatározza a keresÅdobozzal kereshetÅ tÃpusokat. Tartsa észben, hogy ha új tartalomtÃpust telepÃt, akkor az alapértelmezésben engedélyezve lesz egészen addig, amÃg explicit módon le nem tiltja itt (vagy a megfelelÅ telepÃtÅprogrammal)."
#. Default: "Existing values."
#: widget description of MultiSelectionWidget for label Value
@@ -3709,78 +3576,74 @@
msgstr "MeglevŠértékek"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
-msgstr "Az Ãn e-mail cÃme."
+msgstr "Az Ãn email cÃme."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
-msgstr "Ãrja be az cÃmzett e-mail cÃmét."
+msgstr "Ãrja be az cÃmzett email cÃmét!"
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
-msgstr "Kérem adja meg az e-mail cÃmét"
+msgstr "Kérem, adja meg az email cÃmét."
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
-msgstr "Kérem adja meg a teljes nevét"
+msgstr "Kérem, adja meg a teljes nevét."
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
-msgstr "KülsÅ szerkesztÅ használatának engedélyezése. Ehhez speciális kliens oldali programok, beállÃtások szükségesek."
+msgstr "KülsÅ szerkesztÅ használatának engedélyezése. Ehhez speciális kliens oldali programok, beállÃtások szükségesek. Ezen felül a felhasználóknak is engedélyezniük kell a külsÅ szerkesztÅk használatát beállÃtásaikban."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "MegjelenÃti a \"Rövid Név\" azonosÃtókat, amik a tartalmat elérÅ URL részét képezik, és lehetÅvé teszi a felhasználók számára ezek módosÃtását."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
-msgstr "A rövid azonosÃtó része az elem webcÃmének. Nem tartalmazhat szóközt, nagybetût, aláhúzást vagy bármilyen más speciális karaktert."
+msgstr "A rövid azonosÃtó része az elem webcÃmének. Nem tartalmazhat szóközt, nagybetűt, aláhúzást vagy bármilyen más speciális karaktert."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#, fuzzy
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
-msgstr "A rövid azonosÃtó része az elem webcÃmének. Nem tartalmazhat szóközt, nagybetût, aláhúzást vagy bármilyen más speciális karaktert."
+msgstr "A rövid azonosÃtó része az elem webcÃmének. Nem tartalmazhat szóközt, nagybetűt, aláhúzást vagy bármilyen más speciális karaktert."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Bejelölése esetén minden felhasználó maga választhatja meg a felhasználói felület kinézetét."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Az ESMTP fiók jelszava."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "A helyi SMTP kiszolgáló (mely a kimenÅ leveleket továbbÃtja) által használt port. Ãltalában ez a \"25\"-ös port."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
-msgstr "A helyi SMTP kiszolgáló (mely a kimenÅ leveleket továbbÃtja) cÃme. Ãltalában ez ugyanaz, mint a Plone-t futtató szerver, tehát \"localhost\"-ot kell beállÃtani, hacsak nem külsÅ e-mail kiszolgálót használ erre a célra."
+msgstr "A helyi SMTP kiszolgáló (mely a kimenÅ leveleket továbbÃtja) cÃme. Ãltalában ez ugyanaz, mint a Plone-t futtató szerver, tehát \"localhost\"-ot kell beállÃtani, hacsak nem külsÅ email kiszolgálót használ erre a célra."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
-msgstr "Az e-mail szerver felhasználói neve. Nem kötelezÅ, kivéve ha ESMTP szervert használ."
+msgstr "Az email szerver felhasználói neve. Nem kötelezÅ, kivéve ha ESMTP szervert használ."
#. Default: "A string value."
#: widget description of StringWidget for label Value
@@ -3788,77 +3651,76 @@
msgstr "Egy szöveg."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
-msgstr "Kérem adja meg a küldendŠüzenet tárgyát."
+msgstr "Kérem, adja meg a küldendŠüzenet tárgyát."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Kiválasztása esetén az elem által tartalmazott összes objektumra kiterjeszti az elemen végrehajtott változtatást."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "FrissÃtés alapdátuma"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "A frissÃtések gyakoriságát adja meg. Amennyiben például minden második héten szeretne frissÃteni, válasza ki fentebb a \"hetente\" opciót, illetve a \"2\"-t itt."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "A szindikációban résztvevŠelemek maximális száma."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maximális szindikált elemszám."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
-msgstr "EttÅl az idÅponttól kezdve frissül a megadott gyakorisággal. Ha például minden Kedden szeretne frissÃteni, akkor állÃtsa be kezdÅértéknek a Keddet."
+msgstr "EttÅl az idÅponttól kezdve frissül a megadott gyakorisággal. Ha például minden kedden szeretne frissÃteni, akkor állÃtsa be kezdÅértéknek a keddet."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "A frissÃtések gyakoriságát adja meg. Amennyiben például minden második héten szeretne frissÃteni, válasza ki fentebb a \"hetente\" opciót, illetve a \"2\"-t itt."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "A csatorna frissÃtésének gyakoriságát adja meg."
#. Default: "Choose a template that will be used for viewing this item."
#: widget description of SelectionWidget for label View template
msgid "help_template_mixin"
-msgstr "Válassza ki a sablont amit az elem megjelenÃtéséhez akar használni."
+msgstr "Válassza ki a sablont, amit az elem megjelenÃtéséhez akar használni!"
#. Default: "Add http:// to link outside the site."
#: widget description of StringWidget for label URL
#: widget description of StringWidget for label Event URL
-#, fuzzy
msgid "help_url"
-msgstr "Hozzáada egy 'http://' protokol leÃrást, hogy a portálon kÃvüli hivatkozást tudjon létrehozni."
+msgstr "Hozzáad egy 'http://' protokol leÃrást, hogy a portálon kÃvüli hivatkozást tudjon létrehozni."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Meghatározza, hogy a magasabb szinten definiált felhasználói- és csoport szerepkörök érvényesek-e erre a környezetre. Ezt a beállÃtást arra használhatja, hogy megakadályozza a mappa elérését olyan felhasználók számára, akik egy föntebbi mappában helyi szerepkörökkel rendelkeznek."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
-msgstr "Adja meg felhasználói azonosÃtóját, mint pl 'ghorvath'. Nem tartalmazhat szóközt, ékezetes betűket és egyéb speciális karaktereket. A felhasználói azonosÃtók és jelszavak kisbetű/nagybetű érzékenyek, gyÅzÅdjön meg róla, hogy nincsen benyomva a Caps Lock billentyű. Ezzel a felhasználói azonosÃtóval tud belépni az oldalra."
+msgstr "Adja meg felhasználói azonosÃtóját, mint pl 'ghorvath'. Nem tartalmazhat szóközt, ékezetes betűket és egyéb speciális karaktereket. A felhasználói azonosÃtók és jelszavak kisbetű/nagybetű érzékenyek; gyÅzÅdjön meg róla, hogy nincsen benyomva a Caps Lock billentyű. Ezzel a felhasználói azonosÃtóval tud belépni az oldalra."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
-msgstr "Azok a munkafolyamat állapotok, amiket a navigációs fában és a honlaptérképen megjelenÃtésre kerülnek."
+msgstr "Azok a munkafolyamat állapotok, amelyeknek a navigációs fában és a honlaptérképen meg kell jelenniük."
#. Default: "hide"
#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member makes content private new state private
@@ -3867,7 +3729,7 @@
msgstr "elrejt"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "html"
@@ -3882,117 +3744,117 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
-msgstr "Ãrökölt Szerepkör(ök)"
+msgstr "Ãrökölt szerepkör(ök)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inaktÃv)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Műveletek"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Műveletek"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Hozzászólás"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
-msgstr "Válassza ki a hozzáadandó elemet"
+msgstr "Válassza ki a hozzáadandó elemet!"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
-msgstr "Ãj Csoport hozzáadása"
+msgstr "Ãj csoport hozzáadása"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Ãj elem hozzáadása"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
-msgstr "Hozzáad a mappához"
+msgstr "Hozzáadás a mappához"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
-msgstr "Ãj Felhasználó Hozzáadása"
+msgstr "Ãj felhasználó hozzáadása"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Mód"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "${type} hozzáadása"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "${type} hozzáadása a mappához"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Felhasználó hozzáadása a kijelölt csoportokhoz"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "A kijelölt felhasználó(k) hozzáadása ehhez a csoporthoz"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Haladó"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Haladó keresés"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Ãrintett tartalom"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
-msgstr ""
+msgstr "Szerepkörök, melyek lehetÅvé teszik kulcsszavak hozzáadását"
#. Default: "Allow Discussion on this item"
#: widget label of SelectionWidget - description ""
@@ -4000,97 +3862,94 @@
msgstr "Hozzászólás engedélyezése erre az elemre"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
-msgstr "Felhasználók megválaszthatják kezdeti jelszavukat"
+msgstr "Felhasználók megválaszthatják kezdeti jelszavukat."
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Névtelen felhasználó"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Bármely szerzÅ"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Bármely böngészÅvel használható."
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Változtatások elfogadása"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
-msgstr "Változtatások alkalmazása"
+msgstr "BeállÃtások alkalmazása"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
-msgstr "Helyi jogosultság hozzárendelése a kijelölt felhasználó(k)hoz"
+msgstr "Helyi szerepkör hozzárendelése a kijelölt felhasználó(k)hoz"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
-msgstr "Helyi jogosultság hozzárendelése a kijelölt csoport(ok)hoz"
+msgstr "Helyi szerepkör hozzárendelése a kijelölt csoport(ok)hoz"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "A kiválasztott szerepkör(ök) hozzárendelése a kiválasztott felhasználó(k)hoz/csoport(ok)hoz"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
-msgstr "Szerzõ"
+msgstr "SzerzÅ"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "A szerzŠkülsŠhonlapja"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
-msgstr "A szerzÅ honlapja ezen a site-on"
+msgstr "A szerzŠhonlapja ezen a portálon"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
-msgstr "Vissza az elemek Hozzáadása/EltávolÃtása oldalra"
+msgstr "Vissza a termékek hozzáadása/eltávolÃtása oldalra"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
-msgstr "Vissza a Hibaüzenetek Naplójához"
+msgstr "Vissza a hibaüzenetek naplójához"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
-msgstr "Vissza a site-hoz"
+msgstr "Vissza a portálhoz"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Nincs bejelentkezve a megadott idŠóta"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Ãletrajz"
#. Default: "Body Text"
#: widget label of RichWidget - description ""
-#, fuzzy
msgid "label_body_text"
msgstr "Szövegtörzs"
@@ -4100,182 +3959,171 @@
msgstr "Ãrték"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "készÃtette: ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Naptár"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Mégsem"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Hozzászólás módosÃtása"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Alapértelmezett nézet <br/> elemmé tesz"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Felhasználó tulajdonságainak megváltoztatása"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
-msgstr "Tulajdonos váltás"
+msgstr "Tulajdonosváltás"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Jelszó módosÃtása"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Ãllapot változtatása"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
-msgstr "Válasszon egy tartalom elemet"
+msgstr "Válasszon egy tartalom elemet!"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
-msgstr "Alapértelmezett nézet <br/> elemmet választ"
+msgstr "Alapértelmezett nézet <br/> elemet választ"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
-msgstr "Nyelv választás"
+msgstr "Nyelvválasztás"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "MegjelenÃt"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "A kijelzett bejegyzések törlése"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
-msgstr "a visszaszerzéhez kattintson ide"
+msgstr "a visszaszerzéshez kattintson ide"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "A fájl letöltéséhez kattintson ide."
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "A teljes méretű változathoz kattintson"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Megjegyzés"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Elküldte"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "idÅ"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Hozzászólások"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Közösségi munkafolyamat"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "ÃsszehasonlÃt"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Jelszó mégegyszer"
#. Default: "Contact E-mail"
#: widget label of StringWidget - description ""
msgid "label_contact_email"
-msgstr "Kapcsolat E-mail"
+msgstr "Kapcsolat email"
#. Default: "Contact Name"
#: widget label of StringWidget - description ""
msgid "label_contact_name"
-msgstr "Kapcsolat Név"
+msgstr "Kapcsolat név"
#. Default: "Contact Phone"
#: widget label of StringWidget - description ""
msgid "label_contact_phone"
-msgstr "Kapcsolat Telefon"
+msgstr "Kapcsolat telefon"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
-msgstr "Tartalmaz"
+msgstr "tartalmaz"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
-msgstr "Tartalom szerkesztÅ"
+msgstr "TartalomszerkesztÅ"
#. Default: "Contributors"
#: widget label of LinesWidget - description "The names of people that have contributed to this item. Each contributor should be on a separate line."
-#, fuzzy
msgid "label_contributors"
msgstr "KözreműkÅdÅk"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "A felhasználói felülete kinézetét beállÃtó sütik sohase járjanak le."
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Hibaüzenetek másolása az események naplófájljába (event log)."
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Jelenlegire rámásol"
@@ -4300,32 +4148,32 @@
msgstr "MezÅ neve"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Szabványos CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(jelenlegi)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Mappa megjelenése"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Elem megjelenése"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Jelenlegi jelszó"
@@ -4350,40 +4198,37 @@
msgstr "KezdÅdátum"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Alapértelmezett nyelv"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Alapértelmezett kinézet"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Portré törlése"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Kitörli a kiválasztott szerepkör(ök)et és felhasználó(ka)t/csoporto(ka)t"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "LeÃrás"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Szindikáció letiltása"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Megjelenés"
@@ -4402,98 +4247,81 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Engedélyezett"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Ez a dokumentum zárolva van."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
-msgstr ""
+msgstr "Szerkeszt"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
-msgstr "Rövid Nevek szerkesztésének engedélyezése"
+msgstr "Rövid nevek szerkesztésének engedélyezése"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Közzététel idÅpontja"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
-msgstr "E-mail"
+msgstr "Email"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Email cÃm"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "engedélyezze a sütiket"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Szindikáció engedélyezése"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Hiba"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Hibaüzenet"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "A kérelem ideje"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Hiba tÃpusa"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Hibaüzenet"
#. Default: "Event body text"
#: widget label of RichWidget - description ""
-#, fuzzy
msgid "label_event_announcement"
-msgstr "Esemény Bejelentése"
+msgstr "Esemény bejelentésének szövege"
#. Default: "Attendees"
#: widget label of LinesWidget - description ""
msgid "label_event_attendees"
msgstr "JelenlevÅk"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
-msgstr "Esemény tÃpusa(i)"
+msgstr "( ${location}, kezdet: ${start}, vég: ${end} )"
#. Default: "Event Ends"
#: widget label of CalendarWidget - description ""
@@ -4516,17 +4344,17 @@
msgstr "Esemény tÃpusa(i)"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Hibaüzenet"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Kivétel tÃpusa"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Kivétel értéke"
@@ -4536,152 +4364,142 @@
msgstr "Kizárás a navigációból"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Lejárat idÅpontja"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "KülsŠszerkesztŠhasználatának engedélyezése"
#. Default: "File"
#: widget label of FileWidget - description ""
msgid "label_file"
-msgstr ""
+msgstr "Fájl"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
-msgstr "Fájl tÃpus"
+msgstr "FájltÃpus"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
-msgstr "Felhasználói Csoport keresése"
+msgstr "Felhasználói csoport keresése"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formátum"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Teljes név"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
-msgstr "A felhasználók számára automatikusan generált és emailben elküldött jelszó."
+msgstr "A felhasználók számára automatikusan létrehozott és emailben elküldött jelszó."
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Fülek automatikus generálása"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL licensz"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
-msgstr "Felhasználói Csoport"
+msgstr "Felhasználói csoport"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
-msgstr "Felhasználói Csoport tagjai"
+msgstr "Felhasználói csoport tagjai"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Csoporttagságok"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
-msgstr "Csoport név"
+msgstr "Csoportnév"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
-msgstr "Felhasználói Csoport tulajdonságai"
+msgstr "Felhasználói csoport tulajdonságai"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
-msgstr ""
+msgstr "Csoportok keresése"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
-msgstr "Felhasználói Csoportok"
+msgstr "Felhasználói csoportok"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "ide"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "ElÅzmények nem elérhetÅek."
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "ElÅzmények"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Figyelmen kÃvül hagyott hibaüzenet-tÃpusok"
@@ -4696,12 +4514,12 @@
msgstr "KépaláÃrás"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "ElÅnyben részesÃtett tÃpusok"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "A mappákat is"
@@ -4711,7 +4529,7 @@
msgstr "Kritériumok öröklése"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "TelepÃt"
@@ -4721,34 +4539,32 @@
msgstr "Elemek száma"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Elem: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Elem tÃpusa"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Kulcsszavak"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
-msgstr "Hibaüzenet"
+msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Nyelv"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Utolsó bejelentkezés ideje"
@@ -4759,101 +4575,92 @@
msgstr "A keresés eredményének szűkÃtése"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Keresés esetén megjelenÃtve"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "LiveSearch engedélyezése"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Lokális szerepkör(ök)"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Hozzáadható tÃpusok"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
-msgstr "HozzárendelendŠJogosultságok"
+msgstr "HozzárendelendŠszerepkörök"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "A kiválasztott felhasználó(k)hoz/csoport(ok)hoz rendelendŠszerepkörök"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "HelyszÃn:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Bejelentkezés"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
-msgstr ""
+msgstr "jelentkezzen itt be"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
-msgstr ""
+msgstr "Tovább"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
-msgstr ""
+msgstr "Tovább a ${portal_title} honlapjára"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Bejelentkezési név"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Be kell jelentkeznie ahhoz, hogy hozzá tudjon szólni az oldalhoz."
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
-msgstr "Visszajelzés küldéséhez jelentkezzen be"
+msgstr "Visszajelzés küldéséhez jelentkezzen be!"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Felhasználói felület kinézete"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Jelszó elküldése emailben"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "FÅ nyelv:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Ãzenet"
@@ -4863,92 +4670,89 @@
msgstr "MódosÃtás dátuma"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
-msgstr "Felhasználói nevem"
+msgstr "Felhasználói nevem:"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
-msgstr "Rövid azonosÃtó"
+msgstr "Név"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
-msgstr ""
+msgstr "A navigációs fa felirata"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "MegjelenÃtett tartalom tÃpusok"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Szűrés munkafolyamat állapotára"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 és korábbi (minden platform)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Ãj elemek"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ãj tulajdonos"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
-msgstr ""
+msgstr "Ãj tulajdonos keresése"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Ãj jelszó"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Ãj rövid azonosÃtó"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
-msgstr "Ãj CÃm"
+msgstr "Ãj cÃm"
#. Default: "Image"
#: widget label of ImageWidget - description "Will be shown in the news listing, and in the news item itself. Image will be scaled to a sensible size."
@@ -4956,82 +4760,71 @@
msgstr "Kép"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs változás"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
-msgstr "Nincs megadva Felhasználói Csoport."
+msgstr "Nincs megadva felhasználói csoport."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
-msgstr "Nincsen elérhetÅ BeállÃtások Panel"
+msgstr "Nincsen elérhetÅ beállÃtások panel"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "A megÅrzendÅ hibaüzenetek száma"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Zárolt Elem"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
-msgstr ""
+msgstr "Rendben"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Egy lépésben történŠpublikáció."
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "vagy"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
-msgstr "Szokványos űrlap alapú szerkesztés (minden böngészÅvel működik)"
+msgstr "Egyszerű HTML szerkesztÅ (minden böngészÅvel működik)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
-msgstr "A kiegészÃtÅ program aktualizálása szükséges. Kattintson ide az újratelepÃtéshez."
+msgstr "A kiegészÃtÅ program aktualizálása szükséges. Kattintson ide az újratelepÃtéshez!"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Jelszó"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Jelszókezelés"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "A regisztrációs folyamat végén az automatikusan generált jelszó elektronikus levélben kerül elküldésre."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -5043,49 +4836,44 @@
msgstr "Mappák"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Keresés végrehajtása"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
-msgstr "Plone<sup>®</sup> nyÃlt forrású tartalom kezelÅ rendszer (CMS)"
+msgstr "Plone<sup>®</sup> nyÃlt forrású tartalomkezelÅ rendszer (CMS)"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Plone AlapÃtvány"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Portál leÃrása"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
-msgstr "A Portál nevében használt Feladó cÃme"
+msgstr "A portál nevében használt feladó cÃme"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
-msgstr "A Portál nevében használt Feladó neve"
+msgstr "A portál nevében használt feladó neve"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Portál objektumok"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
-msgstr "A Portál cÃme"
+msgstr "A portál cÃme"
#. Default: "Value"
#: widget label of MultiSelectionWidget - description "One of the available content types."
@@ -5093,214 +4881,196 @@
msgstr "Ãrték"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portletek"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Arckép"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
-msgstr "Plone-ra épÃtve"
+msgstr "Ez a portál a nyÃlt forráskodú tartalomkezelÅ rendszer, a Plone felhasználásával készült."
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Nyilvános vázlat"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "publikálva"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "esedékesség"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Gyorskeresés"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "FrissÃt"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Regisztrál"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Kapcsolódó elemek"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "${percentage} %"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Jegyezze meg a nevem."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "EltávolÃt"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Kijelölt csoportok eltávolÃtása"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "A kiválasztott csoportok/felhasználók eltávolÃtása"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Mindet átnevez"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Válaszol"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Szükséges)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Korábbi korrekciók"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "KésÅbbi korrekciók"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Publikálási állapot"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
-msgstr "Jogosultság(ok)"
+msgstr "Szerepkör(ök)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS-táp"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Mentés"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Keres"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Keresés az alábbiak alapján"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjelenÃtése"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
-msgstr "KeresÅ-kifejezés"
+msgstr "KeresŠkifejezés"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "KeresendŠszöveg"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Meghatározza a keresendÅ tÃpusokat"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "508-as paragrafus"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Kiválaszt"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Ãsszes elem kiválasztása"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
-msgstr "Válasszon ki egy tartalom elemet"
+msgstr "Válasszon ki egy tartalom elemet!"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
-msgstr "${name} Felhasználói Csoport kiválasztása"
+msgstr "${name} felhasználói csoport kiválasztása"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
-msgstr "${user} Felhasználó kiválasztása"
+msgstr "${user} felhasználó kiválasztása"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
-msgstr "${role} Felhasználó/Felhasználói Csoport kiválasztása"
+msgstr "${role} felhasználó/felhasználói csoport kiválasztása"
#. Default: "Value"
#: widget label of MultiSelectionWidget - description "Existing values."
@@ -5308,144 +5078,137 @@
msgstr "Ãrték"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Küld"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
-msgstr "Feladó e-mail cÃme"
+msgstr "Feladó email cÃme"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
-msgstr "Küldje el a jelszavam"
+msgstr "Küldje el a jelszavam!"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
-msgstr "CÃmzett e-mail cÃme"
+msgstr "CÃmzett email cÃme"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr "Email"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Név"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "KülsŠtartalomszerkesztŠhasználatának engedélyezése."
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
-msgstr ""
+msgstr "Sok felhasználó és csoport"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "MegjelenÃtse a \"Rövid nevet\" a tartalmon?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Rövid azonosÃtó"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
-msgstr ""
+msgstr "Minden megjelenÃtéseâ¦"
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Az összes bejegyzés megjelenÃtése"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "MegjelenÃtés"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Mindet mutat"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
-msgstr "Site adminisztráció"
+msgstr "Portál adminisztrációja"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
-msgstr "Honlap térkép"
+msgstr "Honlaptérkép"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Méret"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "A felhasználó kiválaszhatja az oldal kinézetét"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
-msgstr "Skin-ek"
+msgstr "Felhasználói felület leheteséges kinézetei"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Tovább a tartalomhoz"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Ugrás a navigációhoz"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP jelszó"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP port"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP kiszolgáló:"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP felhasználói név"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Ãllapot"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Ãllapot"
@@ -5455,60 +5218,57 @@
msgstr "Ãrték"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Téma"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Alobjektumok"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "FrissÃtés alapja"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Csatorna leÃrása"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Csatorna cÃme"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "FrissÃtés gyakorisága"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maximális elemszám"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "A szindikációban részt vevŠelemek maximális száma"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "FrissÃtés alapja"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "FrissÃtés gyakorisága"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "FrissÃtési periódus"
@@ -5518,71 +5278,64 @@
msgstr "Sablon megtekintése"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "IdÅ"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "CÃm"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Ãsszes kijelölése/Kijelölések törlése"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "HÃvási lánc mutatása szövegként"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "TÃpus"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "TÃpusok"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Visszavonás"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "TelepÃtett összetevÅ eltávolÃtása"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
-msgstr "Fel a Felhasználói Csoportok áttekintéséhez"
+msgstr "Fel a felhasználói csoportok áttekintéséhez"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Fel a Plone beállÃtása menühöz"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
-msgstr "Fel a Saját beállÃtásaimhoz"
+msgstr "Fel a saját beállÃtásaimhoz"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
-msgstr "Fel a Felhasználók áttekintéséhez"
+msgstr "Fel a felhasználók áttekintéséhez"
#. Default: "URL"
#: widget label of StringWidget - description "Add http://
@@ -5592,513 +5345,465 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Szerepkörök öröklése magasabb szintekrÅl"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Használja a kiválasztott..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Felhasználó"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Felhasználói név"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
-msgstr "Felhasználó Tulajdonságai"
+msgstr "Felhasználó tulajdonságai"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Felhasználó keresése"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Felhasználói név"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Felhasználók"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
-msgstr "Felhasználók és Felhasználói csoportok"
+msgstr "Felhasználók és felhasználói csoportok"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
-msgstr ""
+msgstr "Nézet"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Látható felhasználók"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C KisegÃtÅ lehetÅségek Irányelvei"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Haladó"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Alapértelmezett munkafolyamat-beállÃtás"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
-msgstr "Megváltoztathatja az összes dokumentum alapértelmezett publikálási állapotát"
+msgstr "Megváltoztathatja az összes dokumentum alapértelmezett kezdeti publikálási állapotát"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Munkafolyamatok"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Szabványos XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Nagy"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Utolsó bejelentkezés"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Felhasználó adatai"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
-msgstr "Hozzászólás részletei"
+msgstr "Hozzászólás hozzáadása"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "CÃmzett adatai"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
-msgstr "A(z) ${folder} elemhez hozzárendelt jogosultságok"
+msgstr "A(z) ${folder} elemhez hozzárendelt szerepkörök"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
-msgstr "Rendelkezésre álló Felhasználói Csoportok"
+msgstr "Rendelkezésre álló felhasználói csoportok"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
-msgstr "Rendelkezésre álló Felhasználók"
+msgstr "Rendelkezésre álló felhasználók"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Tulajdonos változtatása"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Hozzáadható tÃpusok bállÃtásai"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
-msgstr "Tartalom tÃpusok"
+msgstr "TartalomtÃpusok"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Visszajelzés a szerzÅnek"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Visszajelzés részletek"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Csoport"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "TelepÃthetÅ kiegészÃtÅ programok"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "TelepÃtett kiegészÃtÅ programok"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Rendelkezésre álló elemek"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Naplófájl részletei"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Hibaüzenetek naplója (a legutóbbi elsÅként)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Nincsen naplózott hibaüzenet"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "KimenŠlevelezés kiszolgálójának (SMTP) részletei"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Felhasználó adatai"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Felhasználó keresési kritériumok"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Navigációs részletek"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
-msgstr "Megjegyzés: Ãn jelenleg nincs bejelentkezve az oldalra. Alant beÃrhatja felhasználói azonosÃtóját és jelszavát. Ha nem adja meg ezeket az adatokat, akkor Hozzászólása Névtelen felhasználóként jelenik meg."
+msgstr "Megjegyzés: Ãn jelenleg nincs bejelentkezve az oldalra. Alant beÃrhatja felhasználói azonosÃtóját és jelszavát. Ha nem adja meg ezeket az adatokat, akkor hozzászólása névtelen felhasználóként jelenik meg."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Jelszó részletei"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Személyes adatok"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone részletek"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Portál kinézet részletei"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Publikáció részletei"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Keresés részletek"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Keresési feltételek"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Haladó beállÃtások"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "A szindikáció részletei"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Felhasználó adatai"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
-msgstr "A link cÃme:"
+msgstr "A hivatkozás cÃme:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Felhasználói csoport tulajdonságai"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "csoportnév nem elérhetõ"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "TelepÃtési napló"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "felhasználói név nem elérhetõ"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Változtatás"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Végrehajtott változtatás"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Az érintett elem"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "SzerzÅ"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Megjegyzés"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Dátum és idÅpont"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "LeÃrás"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
-msgstr "E-mail CÃm"
+msgstr "Email cÃm"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
-msgstr "Felhasználói Csoport név"
+msgstr "Felhasználói csoportnév"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
-msgstr "Csoport EltávolÃtása"
+msgstr "Csoport eltávolÃtása"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
-msgstr "Csoport/Felhasználó név"
+msgstr "Csoport/felhasználó név"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "MódosÃtva"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Név"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Rendezés"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Végrehajtotta"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Csoport eltávolÃtása"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Felhasználó eltávolÃtása"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Jelszó visszaállÃtása"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
-msgstr "Jogosultságok"
+msgstr "Szerepkörök"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Méret"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Ãllapot"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "CÃm"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "TÃpus"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Felhasználói név"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "\"<strong>Figyelem!</strong> Ãn a mappa alapértelmezett lapján próbál megosztást beállÃtani. Ha a tartalmazó mappa jogait szerentné beállÃtani, kattintson ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "ide"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
-msgstr "<strong>Fiygelem!</strong> Ãn egy ${type} megosztását akarja beállÃtani. Ha a konténer jogosultságait akarja beállÃtani, kattintson ${link} ."
+msgstr "<strong>Figyelem!</strong> Ãn egy ${type} megosztását akarja beállÃtani. Ha a konténer jogosultságait akarja beállÃtani, kattintson ${link} ."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
-msgstr "Sütin alapuló bejelentkezés nem működik, mivel a sütik segÃtségével történÅ azonosÃtás le van tiltva."
+msgstr "Sütin (cookies) alapuló bejelentkezés nem működik, mivel a sütik segÃtségével történÅ azonosÃtás le van tiltva."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "A sütin (cookie) alapuló azonosÃtás letiltva. A belépésre szolgáló oldalsó doboz letiltva."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Jelszó: ${password} A kérelmet a következÅ IP-rÅl küldték: ${ip_address} a következÅ idÅpontban: ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Tagság figyelmezetetÅ"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
-msgstr "Ãn sikeresenregisztrálta magát a(z) ${portal_name} portálon. Ez lehetÅvé teszi Ãnnek a honlap kinézetének személyre szabását, és aktÃv részvételt biztosÃt a közösségben. LeÃrás: ${description} Látogassa meg a portált: ${portal_url} Az Ãn felhasználói neve: ${username} Az Ãn jelszava : ${password}\""
+msgstr "Ãn sikeresen regisztrálta magát a(z) ${portal_name} portálon. Ez lehetÅvé teszi Ãnnek a honlap kinézetének személyre szabását, és aktÃv részvételt biztosÃt a közösségben. LeÃrás: ${description}. Látogassa meg a portált: ${portal_url} cÃmen! Az Ãn felhasználói neve: ${username}. Az Ãn jelszava : ${password}\"."
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
-msgstr "Portál Tagság Információ"
+msgstr "Portáltagság információ"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
-msgstr ""
+msgstr "A portál adminisztrátorának elment egy levél az Ãn kérdésével ill. hozzászólásával."
#. Default: "April"
#: datetime name of a month, format %B
@@ -6221,60 +5926,56 @@
msgstr "Szep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nem"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Ez a dokumentum még nem készült el, a módosÃtáshoz kattintson a szerkeszt gombra."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Nincs megjegyzés."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(nincs fájl feltöltve)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Nincs kép feltöltve)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Nincs<strong>Keresési feltételnek</strong>megfelelŠfelhasználó"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
-msgstr "Nincs hÃr elküldve."
+msgstr "Nincs új eseményrÅl hÃradás elküldve."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
-msgstr "Nincs hÃr elküldve."
+msgstr "Nincs új hÃr elküldve."
#: prefs_user_group_search_form.pt
msgid "none specified"
msgstr "nincs meghatározva"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normál"
@@ -6284,13 +5985,12 @@
msgstr "függÅben"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
-msgstr "Egyszerű Szöveg"
+msgstr "Egyszerű szöveg"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Elküldte"
@@ -6312,16 +6012,14 @@
msgid "published"
msgstr "publikálva"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Részletek"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Süti (cookie) autentikáció letiltva."
@@ -6331,21 +6029,19 @@
msgstr "visszautasÃt"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Kérem jelentkezzen ki vagy zárja be a böngészÅjét miután befejezte a műveletet."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Ãn nem tudja módosÃtani az elem azonosÃtóját."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
-msgstr "KészÃtette ${author}, ${date}"
+msgstr "KészÃtette: ${author}, dátum: ${date}"
#. Default: "retract"
#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member retracts submission new state visible
@@ -6354,22 +6050,22 @@
msgstr "visszavon"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Bármely csoport"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
-msgstr "Nem találta meg a keresett szöveget? A(z)${advanced_search} pontosabb keresést eredményez."
+msgstr "Nem találta meg a keresett szöveget? A(z) ${advanced_search} pontosabb keresést eredményez."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Ãsszetett keresés"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Ezt a linket a ${portal_url} cÃmrÅl küldték. Weboldalunk egyik látogatója úgy gondolta, érdekelheti Ãnt az alábbi cikk. A hivatkozást ${name} küldte Ãnnek az alábbi megjegyzéssel: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6381,20 +6077,19 @@
msgstr "megjelenÃt"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
-msgstr "Ãn azért kapta ezt a levelet, mert ${fullname} ${from_address} visszajelzést küldött a plone portállal kapcsolatban, amit ön adminisztrál a következÅ helyen: ${url} . Az elküldött üzenet: ${message}"
+msgstr "Ãn azért kapta ezt a levelet, mert ${fullname} ${from_address} visszajelzést küldött a Plone portállal kapcsolatban, amit Ãn adminisztrál a következÅ helyen: ${url} . Az elküldött üzenet: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Kicsi"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
-msgstr "Struktúrált Szöveg"
+msgstr "Struktúrált szöveg"
#. Default: "submit"
#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member requests publishing new state pending
@@ -6402,457 +6097,444 @@
msgstr "elküld"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Ãrintett tartalom"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Aktuálisan hozzárendelt lokális szerepkörök"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Kilistázza egy adott szerzŠáltal létrehozott tartalmakat, tÃpus szerint csoportosÃtva"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
-msgstr "ElérhetŠcsoportok"
+msgstr "LétezŠcsoportok"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Naptár"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
-msgstr "Tartalom lista"
+msgstr "Tartalom listázása"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Esemény részletek"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
-msgstr "Hibaüzenetek Naplója (legutolsó bejegyzés elsÅként)"
+msgstr "Hibaüzenetek naplója (legutolsó bejegyzés elsÅként)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "ElÅzmények"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Hozzárendelésre kijelölt szerepkörök"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "ElÅzmények áttekintése"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
-msgstr "Jogosultságok kijelölése az egyes felhasználói csoportokhoz"
+msgstr "Szerepkörök kijelölése az egyes felhasználói csoportokhoz"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Keresés eredménye"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "FÅoldal"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
-msgstr "Ez a KiegészÃtÅ Program nem működik"
+msgstr "Ez a kiegészÃtÅ program nem működik"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Az oldal a következŠszabványoknak felel meg:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
-msgstr "A dokumentum elkészÃtésében együttműködÅ személyek nevei. Soronként kérem egy munkatársat Ãrjon."
+msgstr "A dokumentum elkészÃtésében együttműködÅk: ${name}."
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "készÃtette: ${creator}, utolsó frissÃtés: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "A keresett hibaüzenet bejegyzés nem található. ValószÃnűleg megtartásának határideje lejárt."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Nem található"
#. Default: "Your form has not been saved. All changes you have made will be lost"
#: ./skins/plone_ecmascript/plone_javascript_variables.js.dtml
msgid "text_form_modified_message"
-msgstr "Az űrlap még nem került mentésre. Minden változtatása elveszik"
+msgstr "Az űrlap még nem lett mentve. Minden változtatása elveszik."
#. Default: "Your already clicked the submit button. Do you really want to submit this form again?"
#: ./skins/plone_ecmascript/plone_javascript_variables.js.dtml
-#, fuzzy
msgid "text_form_resubmit_message"
-msgstr "Az űrlap még nem került mentésre. Minden változtatása elveszik"
+msgstr "Az űrlap már egyszer el lett küldve. Másodszor is el akarja küldeni?."
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
-msgstr "Felhasználói Csoport"
+msgstr "Felhasználói csoport"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
-msgstr "Kattintson a Nézet menüpontra és válassza ki a beállÃtásokat"
+msgstr "Kattintson a nézet menüpontra és válassza ki a beállÃtásokat!"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
-msgstr "Kattintson a Biztonság nevû tabulátorra a párbeszéd ablak tetején"
+msgstr "Kattintson a biztonság nevű tabulátorra a párbeszéd ablak tetején!"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
-msgstr "Kattintson az Egyedi BelállÃtás gombra és görgesse le a süti (cookie) szekcióhoz."
+msgstr "Kattintson az egyedi beállÃtás gombra és görgesse le a süti (cookie) szekcióhoz!"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
-msgstr "Válaszza ki az \"Always accept cookies\" vagy a \"Prompt before accepting cookies\"opciót, majd nyomja meg az OK gombot"
+msgstr "Válaszza ki az \"Always accept cookies\" vagy a \"Prompt before accepting cookies\"opciót, majd nyomja meg az OK gombot!"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
-msgstr "Kattintson a böngészÅje felsÅ sorában található Eszközök menüpontra és ott válassza a InternetbeállÃtások menüpontot"
+msgstr "Kattintson a böngészÅje felsÅ sorában található Eszközök menüpontra és ott válassza a InternetbeállÃtások menüpontot!"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
-msgstr "Kattintson a párbeszéd-ablak tetején található Biztonság gombra"
+msgstr "Kattintson a párbeszéd-ablak tetején található Biztonság gombra!"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
-msgstr "Kattintson a Egyedi beállÃtás-ra és a legördülÅ menüben válassza ki a Süti (cookie) szekciót."
+msgstr "Kattintson a Egyedi beállÃtás-ra és a legördülÅ menüben válassza ki a Süti (cookie) szekciót!"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
-msgstr "ÃllÃtsa be a \"Sütik (cookies) fejezetenkénti engedélyezése\" opciót és kattintson az OK gombra."
+msgstr "ÃllÃtsa be a \"Sütik (cookies) fejezetenkénti engedélyezése\" opciót és kattintson az OK gombra!"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
-msgstr "Kattintson a böngészÅje felsÅ sorában található Eszközök menüre és válassza az InternetbeállÃtások menüpontot"
+msgstr "Kattintson a böngészÅje felsÅ sorában található Eszközök menüre és válassza az InternetbeállÃtások menüpontot!"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
-msgstr "Kattintson a Adatvédelem gombra, a tab at the top of the screen"
+msgstr "Kattintson az Adatvédelem gombra a képernyŠfelsŠrészében!"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
-msgstr "Mozgassa a csúszkát a Közepes fokozatig, majd klikkeljen az OK gombra"
+msgstr "Mozgassa a csúszkát a közepes fokozatig, majd klikkeljen az OK gombra!"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
#, fuzzy
msgid "text_location"
-msgstr "Az ön helyzete - város vagy ország - vagy pl. egy vállalati intraneten az az iroda, ahol ön napközben tartózkodik."
+msgstr "Az Ãn helyzete - város vagy ország - vagy pl. egy vállalati intraneten az az iroda, ahol Ãn napközben tartózkodik."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
-msgstr "Kattintson az Szerkeszt menüpontra a böngészŠfelsŠsorában, majd nyissa meg a Preferences párbeszéd-ablakot."
+msgstr "Kattintson a szerkeszt menüpontra a böngészŠfelsŠsorában, majd nyissa meg a Preferences párbeszéd-ablakot!"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
-msgstr "Keresse meg \"Privacy & Security\" bejegyzést a baloldali menüben. Ha egy plusz jelet lát mellette, kattintson rá."
+msgstr "Keresse meg \"Privacy & Security\" bejegyzést a baloldali menüben. Ha egy plusz jelet lát mellette, kattintson rá!"
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
-msgstr "Válassza ki \"Cookies\" menüpontot."
+msgstr "Válassza ki \"Cookies\" menüpontot!"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
-msgstr "Válassza ki az \"Enable cookies for the originating web site only\" vagy az \"Enable all cookies\" opciót és kattintson az \"OK\" gombra."
+msgstr "Válassza ki az \"Enable cookies for the originating web site only\" vagy az \"Enable all cookies\" opciót és kattintson az \"OK\" gombra!"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
-msgstr "Kattintson az Szerkeszt menüpontra a böngészŠfelsŠsorában, majd nyissa meg a Preferences párbeszéd-ablakot."
+msgstr "Kattintson az Szerkeszt menüpontra a böngészŠfelsŠsorában, majd nyissa meg a Preferences párbeszéd-ablakot!"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
-msgstr "Válassza ki az \"Advanced\" menüpontot"
+msgstr "Válassza ki az \"Advanced\" menüpontot!"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
-msgstr "Válassza ki az \"Accept all cookies\" vagy az \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" opciót és kattintson az OK gombra."
+msgstr "Válassza ki az \"Accept all cookies\" vagy az \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" opciót és kattintson az OK gombra!"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
-msgstr "Kattintson az Szerkeszt menüpontra a böngészŠfelsŠsorában, majd nyissa meg a Preferences párbeszéd-ablakot."
+msgstr "Kattintson az Szerkeszt menüpontra a böngészŠfelsŠsorában, majd nyissa meg a Preferences párbeszéd-ablakot!"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
-msgstr "Keresse meg \"Privacy & Security\" menüpontot a baloldali manüben. Ha egy háromszög mutat a \"Privacy & Security\" opcióra, kattintson rá."
+msgstr "Keresse meg \"Privacy & Security\" menüpontot a baloldali manüben. Ha egy háromszög mutat a \"Privacy & Security\" opcióra, kattintson rá!"
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
-msgstr "Válaszza ki a \"Cookies\" opciót a \"Privacy & Security\" pontnál"
+msgstr "Válaszza ki a \"Cookies\" opciót a \"Privacy & Security\" pontnál!"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
-msgstr "Válasza ki az \"Enable cookies for the originating web site only\" vagy az \"Enable all cookies\" opciót és nyomja meg az \"OK\" gombot"
+msgstr "Válasza ki az \"Enable cookies for the originating web site only\" vagy az \"Enable all cookies\" opciót és nyomja meg az \"OK\" gombot!"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Nincs publikált elem."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
-msgstr "Nincs módosÃtott elem"
+msgstr "Nincs módosÃtott elem."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
-msgstr "Adtjon meg egy csoport vagy felhasználói nevet, vagy kattintson a 'Mindet mutat' gombra."
+msgstr "Adjon meg egy csoport vagy felhasználói nevet, vagy kattintson a 'Mindet mutat' gombra!"
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
-msgstr ""
+msgstr "Adja meg a keresendŠcsoport vagy felhasználó nevét!"
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
-msgstr "Nincs ilyen nevű felhasználó"
+msgstr "Nincs ilyen nevű felhasználó."
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
-msgstr "Adtjon meg egy csoport vagy felhasználói nevet, vagy kattintson a 'Mindet mutat' gombra."
+msgstr "Adjon meg egy csoport vagy felhasználói nevet, vagy kattintson a 'Mindet mutat' gombra!"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
-msgstr ""
+msgstr "Ãrja be a keresendÅ felhasználó nevét, vagy kattintson a 'Mindet mutat' gombra!"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nincs találat"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
-msgstr "Nyomja meg az F12 funkcióbillentyűt"
+msgstr "Nyomja meg az F12 funkcióbillentyűt!"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
-msgstr "Click \"Enable cookies\""
+msgstr "Kattintson az \"Enable cookies\" szövegre!"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
-msgstr "KiegészÃtÅ Program leÃrása"
+msgstr "KiegészÃtÅ program leÃrása"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
-msgstr "Ezt a terméket eltávolÃtottak a fájl rendszerbõl"
+msgstr "Ezt a terméket eltávolÃtottak a fájlrendszerbÅl."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Keresés"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Szövegméret:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Felhasználó"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
-msgstr "Bármely csoport"
+msgstr "Ez a felhasználó nem tartozik semelyik csoportba sem."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "bármikor"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "lejárt"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Múlt hónap"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Múlt hét"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Tegnap"
#. Default: "title"
#: Memberproperty
-#, fuzzy
msgid "title"
-msgstr "CÃm"
+msgstr "cÃm"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Műveletek"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Ãj elemeket ad hozzá ahhoz a mappához, amiben ez az elem is található"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Ãj elemeket helyez el az aktuális elemben"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Az elem hozzáadása az Ãn iCal naptárához"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Az elem hozzáadása az Ãn vCal naptárához"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Ez a Plone-nal készült oldal bármilyen böngészÅvel megtekinthetÅ."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Ez a Plone honlap érvényes CSS segÃtségével készült."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ez az oldal a Plone TartalomkezelÅ Rendszer segÃtségével készült. Kattintson ide a részletekért."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Alapértelmezett lap megváltoztatása"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Kicseréli a mappa alapértelmezett megjelenÃtését végzÅ elemét"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Az elem állapotának megváltoztatása"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
-msgstr "Válasszon alapértelmezett nézetet"
+msgstr "Válasszon alapértelmezett nézetet e mappára vonatkozóan, vagy határozza meg azt a tartalomelemet, mely az alapértelmezett nézete legyen!"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "BeállÃtja, hogy ide milyen tÃpusú tartalmat lehet hozzáadni"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Ez a Plone oldal szabványos CSS stÃluslappal készült."
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Nagy szöveg"
@@ -6862,120 +6544,122 @@
msgstr "${member} személyes elemei"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Elem lefelé mozgatása"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Elem felfelé mozgatása"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "KövetkezŠhónap"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normál szöveg"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "ElÅzÅ hónap"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "JelentÅség"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
-msgstr "Törölje ki vagy nevezze át az index_html elemet, hogy teljes hozzáférése legyen a mappa megjelenÃtési tulajdonságaihoz."
+msgstr "Törölje ki vagy nevezze át az index_html elemet, hogy teljes hozzáférése legyen a mappa megjelenÃtési tulajdonságaihoz!"
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "KötelezÅ"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "A találati eredmények megjelenÃtése RSS-tápként"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
-msgstr "Site keresése"
+msgstr "Keresés e portálon"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Ez a Plone-nal készÃtett oldal megfelel az Amerikai Egyesült Ãllamok kormánya által létrehozott Akadálymentességi Irányelvek 508-as paragrafusában foglaltaknak."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
-msgstr "Válassza ki az elemet ami ebben a mappában alapértelmezett megjelenÃtÅ elemként fog funkcionálni"
+msgstr "Válassza ki azt az elemet, ami ebben a mappában alapértelmezett megjelenÃtÅ elemként fog funkcionálni!"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Levél küldése ennek a felhasználónak"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
-msgstr "Minden elérhetÅ tartalom tÃpus mutatása"
+msgstr "Minden elérhetÅ tartalomtÃpus mutatása"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Kicsi szöveg"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Ez a Plone-nal készült oldal szabványos XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Ez a Plone-nal készült oldal megfelel a W3C-WAI Webes Tartalom AkadálymentesÃtési Irányelveiben foglaltaknak."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Ez a Plone-nal készült oldal megfelel a W3C-WAI Webes Tartalom AkadálymentesÃtési Irányelveiben foglaltaknak."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Ez a Plone-nal készült oldal szabványos XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Legyen figyelemmel arra, hogy az itt felsorolt szerepkörök közvetlenül egy felhasználóra vonatkoznak. Az itt szereplÅ szerepkörökön kÃvül a felhasználó szert tehet szerepkörökre a felhasználóhoz rendelt csoportokon keresztül is."
@@ -7108,17 +6792,17 @@
msgstr "Sze"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Igen"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Ãn itt áll:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-hy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Anoush Najarian <a.najarian at att.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,21 +28,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${year} Õ©. ${monthname}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -50,19 +53,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -92,7 +95,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ¥Õ¶ Õ¸ÖÕ¶Õ¥Õ¶Õ¡Õ¬ Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ 'Õ¿Õ¥Õ½Ö' Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¸Õ²Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶, Õ¯Õ¡Õ´ ÕºÕ¡ÖÕ¦Õ¡ÕºÕ¥Õ½ ÖÕ¸ÖÕµÖ Õ¿Õ¡Õ¬ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« ÖÕ¡Õ¶Õ¯, Õ½Õ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¶Õ´Õ¡Õ¶: "
@@ -236,11 +239,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -269,7 +267,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¥Õ¶"
@@ -295,7 +293,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Ô²Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¾Õ¡Õ® Õ§: "
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Ô²Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥ÖÕ¨ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¥Õ¶: "
@@ -310,7 +308,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶Õ¥Õ¬"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -318,7 +316,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -360,8 +358,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ÕÕ¶Õ»Õ¥Õ¬"
@@ -485,10 +482,6 @@
msgid "File"
msgstr "ÖÕ¡ÕµÕ¬"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ÕÕ¡ÕµÕ¬Õ« ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¥Õ¶: "
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -515,7 +508,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Ô¹Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
@@ -552,12 +545,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -592,7 +580,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Ô»ÖÕ¡Õ¤Õ¡ÖÕ±Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¾Õ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶ Ö
ÖÕ¡ÖÕ¸ÖÕµÖÕ« Õ´Õ¥Õ»: "
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -625,7 +613,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "ÕÕ¸ÖÕµÕ©Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÖÕ¸ÕÕ¾Õ¥Õ¬ Õ§:"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -716,7 +704,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ÔµÕ¬Ö"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -734,7 +722,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Ô·Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ´"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Ô·Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ¨ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ§:"
@@ -919,7 +907,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡Õ¤ÖÕ¥Õ¬"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -933,15 +921,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -956,11 +944,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Ô½Õ¶Õ¤ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¸ÖÕ²Õ²Õ¥Õ¬ Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ® Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ¨: "
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -968,11 +956,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Ô½Õ¶Õ¤ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¶Õ¥ÖÕ´Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ¾Õ¡Õ¾Õ¥Ö "
@@ -1008,7 +996,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Ô½Õ¶Õ¤ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¯Õ¿ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¥Õ¶Õ©Õ¡Õ¯Õ¡ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥Ö: "
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Ô½Õ¶Õ¤ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¶Õ·Õ¥Õ¬ Õ¾Õ¥ÖÕ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¥Õ¶Õ©Õ¡Õ¯Õ¡ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¨: "
@@ -1024,11 +1012,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1043,7 +1031,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1070,14 +1058,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1234,11 +1214,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1301,7 +1276,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1435,17 +1410,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¡Õ® Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§: "
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1460,7 +1431,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ¡ÖÕ¤Õ¥Õ¶ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¯Õ¡Õ´ Õ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¾Õ¥Ö Õ§: Ô½Õ¶Õ¤ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¸ÖÖÕ«Õ· Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶: "
@@ -1522,11 +1493,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1534,7 +1505,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1566,10 +1537,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Ô³Õ¸ÖÕ®Õ¸Õ²Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ°Õ¥Õ¿ Õ§ Õ¾Õ¥ÖÖÕ¾Õ¡Õ®: "
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1579,11 +1546,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1620,7 +1587,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1628,7 +1595,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1640,7 +1607,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ¹Õ« Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬Õ¡Õ¿ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´: "
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1648,11 +1615,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¥Ö: "
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1672,7 +1639,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "ÕÕ¡ÖÕ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§ Õ´Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ»: "
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1698,221 +1665,224 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Ô¶Õ¸Õº Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ´Õ«Õ»Õ¡Õ¾Õ¡ÕµÖ` ZMI"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Õ°Õ¡Õ»Õ¸ÖÕ¤ ${number} Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Õ¶Õ¡ÕÕ¸ÖÕ¤ ${number} Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©, Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½ÕÕ¡Õ¶Õ¸Õ² ÕÕ¥Ö ÕºÕ¡ÕµÕ´Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶: "
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "ÕÕ·Õ´Õ¡Õ¶ Õ¶Õ¡ÕÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½Ö "
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "ÕÕ¸Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡ Õ«ÖÕ¡Õ¤Õ¡ÖÕ±Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Ô´ÖÕ½Õ« Õ¯Õ¡ÕºÕ¥Ö "
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ÕÕ¸Õ¼Õ¡ÖÕ¥ÕÕ¬ Õ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ»Õ«Õ¶ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¼Õ¥Õ½Õ¸ÖÖÕ½Õ¶Õ¥Ö "
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "ÕÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Ô»Õ´ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "ÕÕ¡Õ´ÖÕ¸ÖÕ¤Õ¸ÖÕ´ "
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "ÕÕ¸Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ² "
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Ô¿Õ¡ÕºÕ¥Ö "
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ´Õ¡Õ¶ ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯ "
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿Ö "
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Ô·Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿ "
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ÕÕ¥Õ¼Õ¡ÕÕ¸Õ½Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö "
@@ -1937,12 +1907,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1952,246 +1922,247 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Ô¼ÖÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾ Õ¡ÕµÕ½ Õ±ÖÕ¨, Õ¯Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ« Õ§ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ·Õ¸ÖÕ´Õ¶Õ¥Ö: ÕÖÕºÕ¥Õ½Õ¦Õ« ÖÕ¸ÖÕ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¥Õ¶ Õ®Õ¡Õ¶Õ¸Õ©Õ¡Õ¶Õ¡Ö Õ¡ÕµÕ¤ Õ¶Õ·Õ´Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½ÖÕ«Õ¶, Õ¶Õ¥ÖÕ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸ÖÖ Õ¡Õ¼Õ¡Õ», Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬ 'Õ¶Õ·Õ´Õ¡Õ¶ Õ¶Õ¡ÕÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½ÖÕ¨': "
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ¨:"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¤ÖÕ¸ÖÕ´ Õ¾Õ¡ÕµÖ` Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¤ÖÕ¥Ö Õ¯Õ¡Õ´ Õ°Õ¡Õ¶Õ¥Ö Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯Õ«Ö:"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÖÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ±ÖÕ¨ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ¯Õ¡ÕµÖÕ« Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ´Õ¥Õ» ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ´Õ¶Õ¥Ö Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö` Õ´Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ´ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ«Õ¶ ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¸Õ² Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥Ö Õ¶Õ·Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾: ÕÕ«Õ·Õ¥ÖÕ¶Õ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶Ö, Õ¸Ö Õ¡ÖÕ¡Õ£ ÖÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¥Õ²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ´Õ«Õ·Õ¿ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ§, Ö Õ½Õ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¢Õ¡Ö Õ¡ÕµÕ¶ Õ¢Õ¡Õ¾Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¥ÖÕ¶Õ¸ÖÕ´ Õ§ ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶: ÕÕ¾ÕµÕ¡Õ¬ Õ±ÖÕ¨ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ« Õ³Õ·Õ£ÖÕ«Õ¿ ÖÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¸ÖÕ²Õ²Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ§: "
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Ô±Õ´Õ¥Õ¶Õ«Ö Õ¡Õ¼Õ¡Õ», Õ°Õ¡ÖÕ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ ÕÕ¥Ö Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨: ÕÕ¡ Õ¯Õ¥ÖÕ¡Õ·ÕÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ«, Õ¸Ö, Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ¸Õ¾ ÕÕ¥Õ¦ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸Ö Õ¹Õ« Õ¬Õ«Õ¶Õ« Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¢Õ¡ÖÕ¥ÕÕ«Õ²Õ³ Õ¶ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ¸Õ¾: "
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ¥Ö Õ°Õ¥Õ·Õ¿Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ´Õ¢ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¡Õ¼Õ¯Õ¡ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« ÕºÕ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨, Õ¡ÕµÕ½ Õ±ÖÕ«Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾: "
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "ÕÕ¥Ö Õ¶Õ·Õ´Õ¡Õ¶ Õ¾Õ¥ÖÕ»Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½ÖÕ¨: "
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Ö Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¾Õ¡ÕµÖ: "
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ°Õ¥Õ²Õ«Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ«ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥Ö. 2000-${current_year} by ${limi}, ${runyaga}, ${blacktar}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¥ÖÕ¨ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¡Õ®Õ¸ÖÕ¶Õ¥Ö Õ¥Õ¶, Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¡Õ¯Õ¡Õ¬Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ´Õ¸ÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ¶Õ´Õ¡Õ¶: ÕÖÕ¡Õ¶Ö Õ£Õ¬Õ¸Õ¢Õ¡Õ¬ Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬Õ¡Õ¿Õ¾Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿ Õ¡Õ¶Õ´Õ«Õ»Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡Õº Õ¹Õ¸ÖÕ¶Õ¥Õ¶: Ô±ÕµÕ¤ Õ¶ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¸Õ¾ Õ½Õ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¢Õ¡Ö Ô´Õ¥ÖÕ¥ÖÕ¶ Õ¥Õ¶ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¾Õ¸ÖÕ´`Õ«Õ½Õ¯ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬ Õ¤Õ¥ÖÕ¨ Õ¡ÖÕ¤Õ¥Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ§ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡ÖÕ¾Õ¥Õ¬ Õ¸ÖÖÕ§ ÕÕ´Õ¢Õ«: "
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Ô±ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ²Õ«Ö Ô´Õ¸ÖÖ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ¥Ö Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¥Õ¬ ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¶ÖÕ¨ Ö Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ´Õ¨: "
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "ÔµÕ©Õ¥ Õ´Õ¸Õ¼Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨, Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö Õ¡ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ¸Õ¾ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö:"
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Ô±ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² Ô´Õ¸ÖÖ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ¥Ö Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Ö Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ ÕÕ´Õ¢Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶: ÕÕ·Õ¥Õ¶Ö, Õ¸Ö Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬Õ¨ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ«Õ¶ Õ¹Õ« Õ¾Õ¥ÖÕ¡ÖÕ¶Õ¸ÖÕ´, Õ¡ÕµÕ¬ ÕºÕ¡ÖÕ¦Õ¡ÕºÕ¥Õ½ Õ°Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ«ÖÕ¥Õ¶ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬ ÕÕ´Õ¢Õ«Ö: "
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Ô½Õ¸ÖÕ´Õ¢Õ¨ Õ´Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ« Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö Õ¶Õ¸ÖÕµÕ¶ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ«Õ¶ Õ¿Õ¶Ö
ÖÕ«Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡ÖÕ´Õ¡Ö Õ´Õ« Õ±Ö Õ§: Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ´ Õ´Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ« ÕÕ¸ÖÕ´Õ¢ Ö Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¾Õ¸Õ² Õ¤Õ¥ÖÕ¥Ö: "
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¥ÖÕ¨ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¡Õ®Õ¸ÖÕ¶Õ¥Ö Õ¥Õ¶, Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¡Õ¯Õ¡Õ¬Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ´Õ¸ÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ¶Õ´Õ¡Õ¶: ÕÖÕ¡Õ¶Ö Õ£Õ¬Õ¸Õ¢Õ¡Õ¬ Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬Õ¡Õ¿Õ¾Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿ Õ¡Õ¶Õ´Õ«Õ»Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡Õº Õ¹Õ¸ÖÕ¶Õ¥Õ¶: Ô±ÕµÕ¤ Õ¶ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¸Õ¾ Õ½Õ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¢Õ¡Ö Ô´Õ¥ÖÕ¥ÖÕ¶ Õ¥Õ¶ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¾Õ¸ÖÕ´`Õ«Õ½Õ¯ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬ Õ¤Õ¥ÖÕ¨ Õ¡ÖÕ¤Õ¥Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ§ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡ÖÕ¾Õ¥Õ¬ Õ¸ÖÖÕ§ ÕÕ´Õ¢Õ«: "
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr " This class does not support the historical interface.The content must mix-in OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ´ Õ´Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« Ö Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¾Õ¸Õ² Õ¤Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Õ¡Õ¼Õ¡Õ»Õ«Õ¶ Õ´Õ¸ÖÕ¿Ö ${here}: "
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "ÕÖÕ·Õ¡Õ¤ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶. Õ¡Õ» Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ« Õ¾Õ¥ÖÖÕ« Õ¸ÖÕ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¬Õ¨ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¾Õ¥Õ¬ Õ§: Ô±ÕµÕªÕ´ Õ¡ÕµÕ¶ ÕºÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ´Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö: Ô»ÖÕ¥Õ¶Ö Õ´Õ«Õ·Õ¿ Õ¶Õ¥ÖÕ¯Õ¡ Õ¥Õ¶, Õ¥ÖÕ¢ Ô´Õ¸ÖÖ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ» Õ¥Ö, Ö Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬ Õ¥Õ¶ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ ÕÕ¥Ö Õ¶Õ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Ö ÕÕ¥Ö Õ½Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¾Õ¡ÕµÖÕ¥ÖÕ¨: "
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>ÕÕ¸ÖÕ½Õ¸Õ¾ Õ¥Õ¶Ö, Õ¸Ö Õ´Õ¥Ö Õ®Õ¡Õ¼Õ¡ÕµÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ ÕÕ¥Õ¦ Õ¢Õ¡Õ¾Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡ÖÖÕ¥ÖÕ«Õ¶: ÕÕ¸ÖÕ½Õ¸Õ¾ Õ¥Õ¶Ö, Õ¸Ö Õ·Õ¸ÖÕ¿Õ¸Õ² Õ¶Õ¸ÖÕ«Ö Õ¯Õ°Õ¡Õ¶Õ¤Õ«ÕºÕ¥Õ¶Ö:</p><p>Ô±Õ´Õ¥Õ¶Õ¡ÕµÕ¶ Õ¢Õ¡ÖÖÕ¶Õ¥Ö ${portal_title} Õ©Õ«Õ´Õ«Ö:</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "Õ¨Õ¶Õ¤Õ¸ÖÕ¶Õ¥Õ¬ HTTP Õ¯Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶Õ¥Ö"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ´Õ¸ÖÕ®Õ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨, Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö. <strong>Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ«Õ´ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨</strong>, Ö ÕÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ§ Õ¡ÕµÕ¶ Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¸Õ¾, Õ¸Ö Ô´Õ¸ÖÖ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¥Õ¬ Õ¥Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¸ÖÕ´: Ô´ÕªÕ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖÕ¸ÖÕ´ (Ö
ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯, Õ¥Õ©Õ¥ Ô´Õ¸ÖÖ Õ´Õ¸Õ¼Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ¥Ö ÕÕ¥Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨, Õ¯Õ¡Õ´ Õ¹Õ¥Ö Õ¶Õ¥ÖÕ´Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ ÕÕ¥Ö Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶) Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Ö Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¸Õ¾. "
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´: "
@@ -2202,7 +2173,7 @@
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯Õ¨ "
@@ -2212,362 +2183,356 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ±ÖÕ¨ Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® ÕºÕ¡ÕµÕ´Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ«Õ´Õ¡Õ¶ Õ¾ÖÕ¡: "
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¶Õ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨: "
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "ÕÕ¡Õ¶Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖÕ¸ÖÕ´, Õ¿Õ¥Õ²Õ¡ÖÕ¸ÕÕ¾Õ¥Ö ${your_folder} Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ¯Õ¡Õ´ ${set_up_your_preferences}: "
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ¶Õ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "ÕÕ¥Ö Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "ÔµÕ©Õ¥ Ô´Õ¸ÖÖ Õ¹Õ¸ÖÕ¶Õ¥Ö Õ°Õ¡Õ·Õ«Õ¾ Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¸ÖÕ´, Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Ö ${registration_form} Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´ Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: "
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ±Ö"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Ö
ÕªÕ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§ Õ°Õ¡Õ´Õ¥Õ´Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¸Õ¾: "
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¤Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¯ Õ§:"
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "ÕÕ¥Õ¦ Õ¹Õ« Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬Õ¡Õ¿ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ®Õ¡Õ¶Õ¸Õ©Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ«Õ¶: ÔµÕ©Õ¥ Ô´Õ¸ÖÖ Õ¯Õ¡ÖÕ®Õ¸ÖÕ´ Õ¥Ö, Õ¸Ö Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ²Õ¸ÖÕ¤Õ¡Õ£ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ´Õ¡Õ´Õ¢ Õ§ Õ½Õ¿Õ¡ÖÕ¾Õ¥Õ¬, ÕÕ¶Õ¤ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬. "
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Ô±ÖÕ¤ÕµÕ¸ÖÕ¶Ö Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§: "
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¹Õ¸ÖÕ¶Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥Ö: ÕÕµÕ¸ÖÕ© Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö, Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö 'Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©' Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨, Õ¯Õ¡Õ´ ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶Õ¥Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ© Õ¸ÖÖÕ«Õ· Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ®ÖÕ«Ö: "
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ» Õ¹Õ¥Ö: ÕÕ¿Õ¸ÖÕ£Õ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨:"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Ô±Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ» ÕºÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ´Õ¨: "
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
#, fuzzy
msgid "description_portal_properties"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ (Õ¶Õ¸ÖÕµÕ¶ÕºÕ¥Õ½ Õ¯Õ¸Õ¹Õ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ´Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯) Õ¸ÖÕ¸Õ·Õ¸ÖÕ´ Õ§, Õ©Õ¥ Õ¸Õ¾ Õ«ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¶Ö Õ¸ÖÕ¶Õ« Õ¡ÕµÕ¶ Õ¿Õ¥Õ½Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö: ÕÕ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¨ Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¥Õ¶ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ«ÖÕ¥Õ¶Ö Õ¿Õ«ÖÕ¸Õ»Õ¨ Ö Õ¯Õ¡ÕµÖÕ« Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶: ÕÕ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¶ Õ¥Õ¶ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¨Õ¶Õ¤Õ°Õ¡Õ¶Õ¸ÖÖ Õ¢Õ¡Õ¦Õ´Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶Õ¨ Ö Õ¡Õ¶Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ Õ¡ÕµÖÕ¥Õ¬Õ¸ÖÕ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶: ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö, Õ¡ÕµÕ¶ ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ¾Õ« Õ¯Õ¡ÕµÖÕ« Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö: ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ´Õ¡Õ¶ Õ¤Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ°Õ¡ÖÕ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§ Õ¤Õ«Õ´Õ¥Õ¬: ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¥Õ²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ«Ö Õ´Õ¥Õ¯Õ¶ Õ§ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¸ÖÕªÕ« Õ´Õ¥Õ» Õ´Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ«Õ¾Õ¨: ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ§ Õ´Õ«Õ¶Õ¹Ö Õ«Ö Õ¸ÖÕªÕ« Õ´Õ¥Õ» Õ´Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ«Õ¾Õ¨, Õ¶Õ¸ÖÕµÕ¶Õ«Õ½Õ¯ Õ¥Õ©Õ¥ Õ¡ÕµÕ¶ Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¸ÖÕ´: "
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¨: "
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Ô±Õ´Õ¥Õ¶ Õ´Õ« Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ© Õ¸ÖÕ¶Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ Ö Õ¾Õ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö, Õ¸ÖÕ¸Õ¶Ö ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ¯Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ« Õ§ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¸ÖÕ«Õ¶ Õ±ÖÕ¨: "
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Ô´Õ¥ÖÕ¥ÖÕ¨ Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬Õ¡Õ¿Õ¾Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¡Õ®Õ¸ÖÕ¶Õ¥Ö Õ¥Õ¶: Ô±Õ´Õ¥Õ¶Õ¡Õ½Õ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¤Õ¥ÖÕ¨ Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´ Õ¤Õ¥ÖÕ¶ Õ§: Ô´Õ¸ÖÖ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ¥Ö Õ½Õ¡Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¬ÖÕ¡ÖÕ¸ÖÖÕ«Õ¹ Õ¤Õ¥ÖÕ¥Ö: ÕÕ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¢Õ¡Ö Õ¤Õ¡ Õ¶Õ¸Ö ÕÕ´Õ¢Õ« Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¥Õ¿ Õ§ Õ¯Õ¡ÕºÕ¾Õ¡Õ®: "
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "ÕÕ¸Ö Õ¤Õ¥Ö Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ°Õ¡ÖÕ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¥Õ¬Zope Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ«Ö: "
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡ÕµÕ´Õ¡Õ¶ "
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ® Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶ Ö ÕÕ´Õ¢Õ¥ÖÕ«Õ¶ (Õ¤Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¯ ÖÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¤Õ¡Õ·Õ¿Õ« Õ¤Õ¥ÕºÖÕ¸ÖÕ´, Õ¯Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Ö Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸ÖÕ«Õ¶): "
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¶ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ£ Õ¡Õ´Õ¥Õ¶ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¡Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: "
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Ô¼ÖÕ¡ÖÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥ÖÕ¸Õ» Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨: "
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "ÕÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ§: Ô±ÕµÕ¶ Õ·Õ¸ÖÕ¿Õ¸Õ¾ Õ½Õ¿Õ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¯Õ¬Õ«Õ¶Õ«: "
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Ô³Õ¸ÕµÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ¸ÖÕ¶Õ« Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¯Õ¡Õ´ Õ¡Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ» Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¤ Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö Õ«ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¶Ö: Ô±ÕµÕ½ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¤Õ¶Õ¥ÖÕ¨."
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Ô±ÕµÕ¬ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶ ÕÕ¥Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¡Õ¯ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ¿Õ¡Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö, Õ¯Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ« Õ§ Õ¤Õ¡ÖÕ±Õ¶Õ¥Õ¬ Õ«ÖÕ¥Õ¶Ö Õ¡ÕµÕ½ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¤: Ô±ÕµÕ¤ Õ¶ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¸Õ¾, ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¥Ö Õ¡ÕµÕ¤ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ«Õ¶ Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ±ÖÕ« Õ´Õ«Õ»Õ¸ÖÕ¸Õ¾ Ö Õ¿ÖÕ¡Õ´Õ¡Õ¤ÖÕ¥Ö Õ«ÖÕ¥Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½ÕÕ¡Õ¶ Õ¤Õ¥Ö: ÕÕ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¢Õ¡Ö Õ¡ÕµÕ¤ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ«Õ¶ Õ¿ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ ÕÕ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ« Õ¤Õ¥ÖÕ¨ (Manager), ÕºÕ¡ÖÕ£ÖÕ¥Õ¬Õ¸Õ¾ Õ«ÖÕ¥Õ¶ Õ¡Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ»Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ«ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥Ö: "
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Ô¿Õ¡ÕµÖÕ« Õ¡ÕµÕ½ Õ¿Õ¡ÖÕ¡Õ®ÖÕ¨ Õ´Õ¸ÖÕ¿Ö Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö, Õ°Õ¡ÖÕ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§ Õ´Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ», Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾ ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨: "
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "ÕÕ¥Ö ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¨ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ¸ÖÖ, Õ¡ÕµÕ½ Õ¯Õ¡ÕµÖÕ¨ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ¶Õ¤Õ«ÕºÕ¥Ö: ÕÕÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬Õ¶ Õ§Õ«Õ¶. "
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "ÕÕ¥Ö ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ® Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ£Õ¸ÕµÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ¹Õ¸ÖÕ¶Õ« Õ½Õ¥ÖÕ¾Õ¥ÖÕ« Õ¾ÖÕ¡, Ö Õ´Õ¡Õ¿Õ¸ÖÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¹Õ« Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ²: "
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Ô½Õ¶Õ¤ÖÕ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶Ö Õ½Õ¿Õ¸ÖÕ£Õ¥Õ¬ Õ«Õ¶Õ¿Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶ Õ¯Õ¡Õ´ ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ´ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¥Õ¬, ÕÕ¥Ö ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ®Õ¨ Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¶ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¸Õ¾: "
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "ÔµÕ©Õ¥ Õ°Õ¡Õ´Õ¸Õ¦Õ¾Õ¡Õ® Õ¥Ö, Õ¸Ö Õ«Õ¶Õ¿Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶ Õ³Õ·Õ£ÖÕ«Õ¿ Õ§, Õ¢Õ¡ÕµÖ Õ¤ÕªÕ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¥Ö Õ°Õ¡Õ¶Õ¤Õ«ÕºÕ¸ÖÕ´, ÕÕ¶Õ¤ÖÕ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶Ö` Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ¸Õ¾ Õ¤Õ«Õ´Õ¥Ö Õ¡ÕµÕ½ Õ¯Õ¡ÕµÖÕ« Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶Õ¨: "
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "ÕÕ¶Õ¸ÖÕ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¬Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶: "
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Ô±ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ²Õ«Ö Ô´Õ¸ÖÖ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ¥Ö Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¥Õ¬ ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¶ÖÕ¨ Ö Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ´Õ¨: "
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "ÔµÕ©Õ¥ Ô´Õ¸ÖÖ Õ½Õ¿Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ¥Ö Õ¡ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ¨ Õ¶Õ¸ÖÕµÕ¶Õ«Õ½Õ¯ ÕÕ¥Ö Õ¢ÖÕ¡Õ¸ÖÕ¦Õ¥ÖÕ¨ Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¥Õ¬Õ¸ÖÖ Õ°Õ¥Õ¿Õ¸, Õ¡Õ°Õ¡ Õ´Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸Ö ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¡Õ¼. "
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
#, fuzzy
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "ÕÕ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§, Õ¸Ö Ô´Õ¸ÖÖ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸ÖÕ´ Õ¥Ö Ô»Õ¶Õ¿Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÖÕ«Õ¬Õ¿Ö Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ«Ö, Õ¸ÖÕ¨ Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬ Õ¹Õ« Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ HTTP Õ¯Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶Õ¥Ö: Ô±ÕµÕ¤ Õ¤Õ¥ÕºÖÕ¸ÖÕ´, Õ°Õ¡ÖÕ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§ Õ¡ÕµÕ¶ Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ¶ÕºÕ¥Õ½, Õ¸Ö Ô´Õ¸ÖÖ Õ¯Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶Õ¥Ö Õ¨Õ¶Õ¤Õ¸ÖÕ¶Õ¥Ö Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¸Õ²Õ«Ö. "
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "ÕÕ¥Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ«Õ¹Õ¨ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ ÕºÕ¡Õ·Õ¿ÕºÕ¡Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¾Õ¡ÕµÖÕ¸ÖÕ´ (firewall), Õ¯Õ¡Õ´ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ proxy serverÕ®Õ¡Õ¼Õ¡ÕµÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ«Ö, Õ¸ÖÕ¨ Õ¨Õ¶Õ¤Õ¤Õ«Õ´Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¯Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ©Õ¡ÖÕ¡Õ¶ÖÕ´Õ¡Õ¶Õ¨: Ô´Õ«Õ´Õ¥Ö ÕÕ¥Ö ÕÕ«Õ½Õ¿Õ¥Õ´Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Ô±Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿ÖÕ¡Õ¿Õ¸ÖÕ«Õ¶: "
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "ÕÕ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡Õ¶ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ¯Õ¡ÕµÖÕ« Õ¡Õ¤Õ´Õ«Õ¶Õ«Õ½Õ¿ÖÕ¡Õ¿Õ¸ÖÕ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö: "
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "ÕÕ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡Õ¶ Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ¡Õ¼Õ¡Õ¶Õ±Õ¶Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ©Õ²Õ©Õ¡ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨, Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ¿Õ¡Õ¬Õ¸Õ¾ Õ¡ÕµÕ¶ Õ½Õ«Õ¶ÕÖÕ¸Õ¶Õ«Õ¦Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¸ÖÖÕ«Õ· Õ«Õ¶Õ¿Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¯Õ¡ÕµÖÕ¥ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿: "
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "ÕÕ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡ÕµÕ« Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¾Õ¡ÕµÖ: "
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "ÕÕ¥Õ¦ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ§ Õ¿ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ°Õ¥Õ·Õ¿Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ´Õ¢ Õ´Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ« ÖÕ¡ÕµÕ¬ Õ°Õ¥Õ¿ Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö` Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ´Õ¡Õ¶ Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ´Õ¥Õ» Õ¿Õ¥Õ²Õ« Õ¸ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¡Õ® ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ·Õ¡ÖÕ¡Õ¶Õ¸ÖÕ´: Ô´Õ¸ÖÖ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ¥Ö Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¤Õ¡ÖÕ±Õ¶Õ¥Õ¬ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«ÖÕ¨ Õ«Ö Õ¡Õ¶ÖÕµÕ¡Õ¬ Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ«Ö Õ´Õ¥Õ¯Õ«Õ¶, Õ¡ÕµÕ½ÕºÕ¥Õ½ Õ¡Õ½Õ¡Õ®` Õ°Õ«Õ¶ Õ¬Õ¸ÖÕ½Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¶, Õ¸ÖÕ¨ Õ°Õ¡Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬ Õ§Ö Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¶Õ¡ÕÕ¸ÖÕ¤ ÕºÕ¡Õ°Õ«Õ¶: "
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö Õ´Õ¥Õ¯ Õ¯Õ¡Õ´ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ«Õ¶ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ«Ö, Ö Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö 'Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬' Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨, Õ¡ÕµÕ½ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ¾Õ¥ÖÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: Ô» Õ¶Õ¯Õ¡Õ¿Õ« Õ¸ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¥Ö, Õ¹Õ¥Ö Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ²Õ¡Õ¶Õ¡ Õ°Õ¥Õ¿ Õ¾Õ¥ÖÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ´Õ¥Õ¯ ÖÕ¡ÕµÕ¬, Õ¸ÖÕ¨ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ§ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ¶ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ´Õ¥Õ», Õ¸ÖÕ¸Õ¶Ö Õ¶Õ¡Ö ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¾Õ¥Õ¬ Õ¥Õ¶ Õ¡ÕµÕ¤ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ«Ö Õ°Õ¥Õ¿Õ¸ Õ¿Õ¥Õ²Õ« Õ¸ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¡Õ® ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¥ÖÕ¸ÖÕ´: "
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Ô½Õ¶Õ¤ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬ Õ±ÖÕ¨ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: "
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´: "
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "ÕÕ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶: "
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Ô±Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¥ÖÕ¨ Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬ Õ¥Õ¶ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÖÕ¨ ÕÕ¥Ö Õ¯Õ¡ÕµÖÕ¸ÖÕ´: ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ¨ Ö
ÕªÕ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¥ÖÕ¸Õ¾. "
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "ÔµÕ©Õ¥ Ô´Õ¸ÖÖ Õ¹Õ¸ÖÕ¶Õ¥Ö Õ°Õ¡Õ·Õ«Õ¾ Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¸ÖÕ´, Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Ö ${registration_form} Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´ Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: "
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ÔµÕ©Õ¥ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ´ Õ¥Ö, Õ¸Ö Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ¡Õ¶Õ´Õ«Õ»Õ¡ÕºÕ¥Õ½ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¬Õ«Õ¶Õ« Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸ÖÕ«Õ¶, Õ·ÖÕ»Õ¡Õ¶ÖÕ¥Õ¬Õ¸Õ¾ Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÖÕ¨, Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¥Ö Õ¡ÕµÕ½ 'ÕÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¸ÖÕ´ Õ´Õ¥Õ¯ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¸Õ¾' Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ«Ö "
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¡Õ¯ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ§: "
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ´Õ¥Ö Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ» Õ¡Õ¶Õ´Õ«Õ»Õ¡ÕºÕ¥Õ½ Õ´Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: "
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "ÕÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ Ö Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¡Õ¯ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ¡Õ¯Õ¿Õ«Õ¾Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ¡Õ¶Õ°ÖÕ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¥Õ¶ ÕÕ¥Õ¦ Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ¸Õ¾: "
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2576,607 +2541,596 @@
msgstr "Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡Õ¤ÖÕ´Õ¡Õ¶ ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö Õ¿Õ¥Õ²Õ« Õ¸ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¡Õ¶: "
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "Õ´Õ«Õ¶Õ¹Ö"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "Õ½Õ¯Õ«Õ¦Õ¢."
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "Õ¾Õ¥ÖÕ». "
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Ô»Õ¶Õ¹"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "ÔµÖÕ¢ "
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "ÕÖÕ¿Õ¥Õ² "
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ±ÖÕ¡Õ¶Õ¡Õ¬ Õ´Õ¥Õ¯ Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ¤Õ¡Õ¯ "
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Ô³Õ¸ÖÕ®Õ¸Õ²Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ© "
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
#, fuzzy
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¤Õ¡Õ£ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ©Õ¸ÖÕµÕ¬Õ¡Õ¿Õ¾Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ´Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬/Õ»Õ¶Õ»Õ¥Õ¬ Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ¬Õ¡ÕµÕ¶Õ¾Õ¡Õ® ÖÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¥Õ²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ "
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ÕÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ½Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¿Õ«ÖÕ¸Õ»Õ¨ "
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨, Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ². ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "ÕÕ·Õ´Õ¡Õ¶ Õ¶Õ¡ÕÕ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½ÖÕ¨ "
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ ÕÕ¸ÖÕ´Õ¢ "
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
#, fuzzy
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Ô²Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¤Õ¡Õ£ÖÕ¸ÖÕ´"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥Ö. ÕÕ¸ÖÕ´Õ¢ ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Ô»Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õ½ Õ´Õ«Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¡Õ¶Õ¯ "
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬Õ« Õ°Õ¥Õ¿Õ¡Õ¦Õ¸Õ¿Õ´Õ¡Õ¶ ÖÕ¡Õ¶Õ¯ "
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "ÕÕ¡ÕµÕ¬Õ« ÕºÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¥ÖÕ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "${groupname} ÕÕ´Õ¢Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¥Ö, Õ¸ÖÕ¸Õ¶Ö Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶ Õ§. ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¥ÖÕ« Õ¢Õ¡ÕªÕ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¤Õ¡Õ£ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Ô¾Õ¡Õ¶Õ¸Õ©Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´ ÕÕ´Õ¢Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "4-ÖÕ¤ Õ¾Õ¥ÖÕ½Õ«Õ¡"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "5-ÖÕ¤ Õ¾Õ¥ÖÕ½Õ«Õ¡"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "6-ÖÕ¤ Õ¾Õ¥ÖÕ½Õ«Õ¡"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ´Õ¸ÖÕ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ·Õ¾Õ¥Õ¿Õ¾Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶, Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«Ö. ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ£Õ«Ö "
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Ô¿Õ¡ÕºÕ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ°Õ¥Õ¿ "
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ÕÕ¸Õ¼Õ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼ "
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "ÕÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯ "
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¡Õ¯ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "1-Õ¶ Õ¾Õ¥ÖÕ½Õ«Õ¡"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Ô»Õ´ Õ¶Õ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "4-ÖÕ¤ Õ¾Õ¥ÖÕ½Õ«Õ¡"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "6-ÖÕ¤ Õ¾Õ¥ÖÕ½Õ«Õ¡"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Ô¹Õ¸ÖÕµÕ¬Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§ "
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Ô±Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username} Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname} Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ« Õ¢Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£Õ«Ö"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ÕÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÖ"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "ÕÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥Ö "
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Ô³ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¥Õ¬"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ "
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Ô´Õ¥ÖÕ¥ÖÕ« Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö ÕÕ´Õ¢Õ¥Ö "
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« "
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr " ÕÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Ö Ö ÕÕ´Õ¢Õ¥Ö "
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Ô²Õ¡ÕªÕ«Õ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¶ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¸Õ½Ö "
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ§Õ»Õ¨ Õ¸ÖÖÕ§ Õ´Õ¥Õ¯Õ«Õ¶ "
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Ô³Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ§ "
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ÕÕ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ» "
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¨ Õ¡Õ¶Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ² Õ§Ö"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ Õ¤Õ¸ÖÖÕ½ Õ¥Ö Õ¥Õ¯Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ«Ö "
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Ô¿Õ¡ÕµÖÕ« Õ½ÕÕ¡Õ¬"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¸Õ²Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶... "
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ÕÕ¥Õ½ÖÕ« Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "ÕÕ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡ÕµÕ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "ÕÕ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡ÕµÕ« Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¸ÖÕ´ "
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "ÕÕ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¢Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£Õ«Ö"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "ÕÕ¥Õ½ÖÕ¥Ö "
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ« Õ£Õ¡Õ¬Õ¸ÖÕ½Õ¿ "
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ« Õ£Õ¡Õ¬Õ¸ÖÕ½Õ¿ ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ» Õ¥Ö "
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3186,47 +3140,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ½Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¿Õ«ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: "
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ«Õ¾ "
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ÕÕ·Õ¸ÖÕ´ Õ¡ÕµÕ½ Õ¯Õ¡ÕºÕ« Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¢Õ¥ÖÕµÕ¡Õ¬: "
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Ô½Õ¶Õ¤ÖÕ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶Ö. Õ´Õ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ ÖÕ½ Õ´Õ¥Õ¯ Õ¡Õ¶Õ£Õ¡Õ´: ÕÕ¡Õ´Õ¸Õ¦Õ¾Õ¥Ö, Õ¸Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥ÖÕ¨ Õ¶Õ¸ÖÕµÕ¶Õ¶ Õ¥Õ¶: "
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö Õ¿Õ¥ÖÕ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¹Õ¨, Õ¸ÖÕ¨ Õ¯ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: ÕÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¹Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ°Õ¡Õ³Õ¡ÕÕ¡Õ¯Õ«Õ¸ÖÕ¥Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¶Õ¥Ö Õ¥Õ¶ Õ¶Õ¥ÖÕ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸ÖÕ´ Õ¢ÖÕ¡Õ¸ÖÕ¦Õ¥ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ¶Õ¤Õ¥Õº: "
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3236,7 +3185,7 @@
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« ÕºÕ¡Õ¿ÖÕ¡Õ½Õ¿Õ´Õ¡Õ¶ Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨: Ô±Õ´Õ¥Õ¶ Õ´Õ« Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯ÖÕ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ¡Õ¼Õ¡Õ¶Õ±Õ«Õ¶ Õ´Õ« Õ¿Õ¸Õ² ÕºÕ«Õ¿Õ« Õ¦Õ¢Õ¡Õ²Õ¥ÖÕ¶Õ«: "
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Ô¿Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶ Õ´Õ·Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¥Õ¶ Õ§ ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö: "
@@ -3262,12 +3211,12 @@
msgstr "Ô´Õ¡Õ·Õ¿Õ¥ÖÕ« ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯ "
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "ÕÕ¥Ö Õ¶Õ¥ÖÕ¯Õ¡ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨: "
@@ -3292,35 +3241,33 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "ÕÕ·Õ¥Ö Õ¨Õ¶Õ¤Õ¸ÖÕ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¬Õ¥Õ¦Õ¸ÖÕ¶ Õ¶Õ¸ÖÕ¡Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ® Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: "
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "ÕÕ·Õ¥Ö Õ¡Õ´Õ¢Õ¸Õ²Õ» Õ¯Õ¡ÕµÖÕ« Õ¨Õ¶Õ¤Õ¸ÖÕ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¿Õ¥Õ½ÖÕ¨: "
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "ÕÕ¡Õ´Õ¡Õ¼Õ¸Õ¿ Õ®Õ¡Õ¶Õ¸Õ©Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶:"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ÕÕ¡Õ½Õ©Õ¡Õ©Õ¸ÖÕ²Õ©Õ¨ Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¯Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡ Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸ÖÖ Õ°Õ¥Õ¿Õ¸: Õ¡ÕµÕ½ÕºÕ«Õ½Õ¸Õ¾, Ô´Õ¸ÖÖ Õ¯Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ¥Ö ÖÕ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ©Õ¸ÖÕ²Õ©Õ¨ Õ¶Õ¡ÕÕ¡ÕºÕ¥Õ½ Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬, Ö Õ¡ÕµÕ¶ Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¯Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡ Õ´Õ«Õ¡ÕµÕ¶ Õ¡ÕµÕ¤ Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ¾Õ«Ö Õ°Õ¥Õ¿Õ¸: ÔµÕ©Õ¥ Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ«Õ¾Õ¨ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§, ÖÕ¡Õ½Õ¿Õ¡Õ©Õ¸ÖÕ²Õ©Õ¨ Õ¡Õ¶Õ´Õ«Õ»Õ¡ÕºÕ¥Õ½ Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ§: "
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶: ÕÕ¡ Õ¡Õ¶Õ°ÖÕ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ§ Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¡ÕµÕ¶ Õ¤Õ¥ÕºÖÕ¸ÖÕ´, Õ¥Õ©Õ¥ Õ¯Õ¸ÖÖÕ¶Õ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨: ÕÕ¥Õ¦ Ö ÕÕ¥Ö Õ°Õ¡Õ¶Õ£Õ«Õ½Õ¿Õ¨ Õ°Õ¡ÖÕ£Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾, Õ°Õ¡Õ¾Õ¡Õ½Õ¿Õ«Õ¡ÖÕ¶Õ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶Ö, Õ¸Ö Õ¡ÕµÕ¤ Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶ Õ¸Õ¹ Õ´Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ¡Õ¿ÕµÕ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Ö Õ¡Õ¶Õ±Õ¡Õ¶Ö Õ¹Õ« ÖÕ¸ÕÕ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö: "
@@ -3330,43 +3277,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¾Õ¥ÖÕ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ ÕªÕ¡Õ´Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨: ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ¸ÖÖÕ«Õ·Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ«Õ¶ÖÕ¶ Õ«ÖÕ¥Õ¶ Õ¡Õ¶Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¯Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡ Õ¡ÕµÕ¤ ÕªÕ¡Õ´Õ¯Õ¥Õ¿Õ« Õ¬ÖÕ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ°Õ«Õ¶: ÔµÕ©Õ¥ Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ«Õ¾Õ¨ Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§, Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ¥ÖÕ¢Õ¥Ö Õ¹Õ« Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¡: "
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "ÔµÕ©Õ¥ Õ°Õ¡Õ´Õ¸Õ¦Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ¥Ö, Õ¸Ö Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬, Õ¨Õ¶Õ¿Õ¥Ö ÕÕ¡ÖÕ¦ ÕÕ¥ÖÕ½Õ¿ Ö Õ¿ÕºÕ¥Ö Õ½Õ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ±ÖÕ¸Õ¾:"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨, Ö
ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯. Ô±ÖÕ¡Õ´ Ô±Õ½Õ¡Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¶:"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3382,41 +3328,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö, ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ´ Õ¥Ö Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯Õ¸ÖÕ´ Õ©Õ¥ Õ¸Õ¹: "
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥ÖÕ¨ Õ¿ÕºÕ¥Õ¬Õ¸ÖÖ, Õ¸ÖÕ·Õ¡Õ¤Õ«Ö Õ¥Õ²Õ¥Ö. ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¿Õ¡Õ¼ Ö Õ´Õ¥Õ®Õ¡Õ¿Õ¡Õ¼ Õ¿Õ¡Õ¼Õ¥ÖÕ¨ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥Ö Õ¥Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´: "
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Ô¿Õ¡ÕµÖÕ« Õ¿Õ¥Õ½ÖÕ¨: "
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3426,33 +3369,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ¶Õ¸Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨, Õ¸ÖÕ¨ Õ¢Õ¡Õ²Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ® Õ¯Õ¬Õ«Õ¶Õ« Õ¡Õ´Õ¥Õ¶Õ¡ÖÕ«Õ¹Õ¨ 5 Õ¿Õ¡Õ¼Õ«Ö: "
@@ -3462,23 +3404,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¡Õ® Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨, Õ¸ÖÕ¨ Õ¢Õ¡Õ²Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ® Õ¯Õ¬Õ«Õ¶Õ« Õ¡Õ´Õ¥Õ¶Õ¡ÖÕ«Õ¹Õ¨ 5 Õ¿Õ¡Õ¼Õ«Ö: "
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö, Õ©Õ¥ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¨ Õ«Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ§ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¸ÖÕ´ Õ©Õ¥ Õ¸Õ¹: Ô±Õ¶Õ¾Õ¡Õ¾Õ¥Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Ö Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¥Õ¬Õ¨ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ« Õ°Õ¥Õ·Õ¿ Õ§ Õ¥Õ©Õ¥ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§, Õ¸Õ¹ Õ©Õ¥ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¯Õ¡ÕµÖÕ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö: Ô±ÕµÕ¤ ÕÕ¶Õ¤ÖÕ« Õ¤Õ¥Õ´ ÕºÕ¡ÕµÖÕ¡ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¶ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¸Õ¾, Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö \"ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬\": "
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3488,23 +3429,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¢Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£Õ«ÖÕ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ§ Õ¡ÕµÕ¬Õ¸ÖÖ, Õ½Õ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ±ÖÕ¸Õ¾, Ö ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¼Õ¸Õ¿ Õ¬Õ«Õ¶Õ«: "
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "ÔµÖÕ¢ ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ¨ Õ¶Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö Õ§ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¸ÖÕ´, Õ¡ÕµÕ¶ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶, Õ¸ÖÕºÕ¥Õ½ Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¤Õ¡ÖÕ± Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥: "
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "ÔµÖÕ¢ ÕºÕ¬Õ¸Õ¶Õ¨ Õ¶Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö Õ§ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¸ÖÕ´, Õ¡ÕµÕ¶ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¡ÕµÕ½ Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨, Õ¸ÖÕºÕ¥Õ½ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¸Õ²Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶: "
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr " ÕÕ¥Ö ÕºÕ¬Õ¸Õ¶Õ« ÕºÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« Õ¾Õ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«ÖÕ¨: "
@@ -3514,107 +3455,109 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "ÕÕ¸Ö Õ¤Õ«Õ´Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡Ö Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö, Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨, Ö Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ® Õ¬Õ¸ÖÕ½Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¨: ÕÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¬Õ« Õ§, Õ¸Ö Õ¡ÕµÕ¶ Õ¸ÖÕ¶Õ¥Õ¶Õ¡ 75 ÖÕ«ÖÕ½Õ¥Õ¬ Õ¬Õ¡ÕµÕ¶Ö Ö 100 ÖÕ«ÖÕ½Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¡ÖÕ±ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶: "
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¼Õ¸Õ¿ Õ¢Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£Õ«Ö Õ¯Õ¡Õ´ Õ¶Õ·Õ¸ÖÕ´Õ¶Õ¥Ö, Õ¸ÖÕ¸Õ¶Ö Õ¬ÖÕ¡ÖÕ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¥Õ¶ Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿Õ´Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¶Õ·Õ¸ÖÕ´Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¤Õ¡Õ·Õ¿Õ« Õ´Õ¥Õ»: Ô±ÕµÕ½ Õ¶Õ·Õ¸ÖÕ´Õ¨ Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¢Õ¥ÖÕ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ§ ÕÕ¥Ö Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¡Õ® Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ«Õ¶: "
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "'ÕÕ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ«Õ´ Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨' Õ¤Õ¡Õ·Õ¿Õ¨ Õ¶Õ·Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¤Õ¥ÕºÖÕ¸ÖÕ´` Õ°Õ¥Õ¿Õ¡Õ£Õ¡ÕµÕ¸ÖÕ´, Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ» Õ´Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸ÖÖ ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ¡ÖÕ¤Õ¥Õ¶ Õ¬ÖÕ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ§ Õ¬Õ«Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö: "
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¡Õ¶Õ±Õ« Õ¯Õ¸Õ²Õ´Õ«Ö Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¾Õ¡Õ® Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¨: "
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¢Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½ÕÕ¡Õ¶Õ¸Õ² Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¨: ÕÕ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ´Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ¢Õ¡Õ¼, Õ¯Õ¡ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Õ¾ Õ¤ÖÕ¡Õ¶Ö AND Ö OR Õ·Õ¡Õ²Õ¯Õ¡ÕºÕ¶Õ¥ÖÕ¸Õ¾: "
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö, Õ¸ÖÕ¸Õ¶Ö Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶Õ¥ÖÕ¨ ÕºÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶ Õ¡ÕµÕ½ Õ¡ÖÕªÕ¥ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨: "
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¤Õ¡ÖÕ±Õ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ« Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥Ö: "
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥ÖÕ«Ö Õ´Õ¥Õ¯Õ«Õ¶ Õ¯Õ¡Õ´ Õ´Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ«Õ½Õ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½ÕÕ¡Õ¶Õ¸Õ² Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¨: Ô²Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ©Õ«Õ¾ Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö Õ¶Õ·Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö, Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¡Õ® ÕºÕ¡Õ°Õ¥Ö CTRL Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨, Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥ÖÕ« Õ¾ÖÕ¡ Õ´Õ¯Õ¶Õ«Õ¯Õ¸Õ¾ Õ¶Õ·Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾: "
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö, Õ¸ÖÕ¸Õ¶Ö Õ´Õ¿Õ¥Õ¬ Õ¥Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ» Õ¥ÖÕ¥Õ¯, Õ¡Õ¶ÖÕ¡Õ® Õ·Õ¡Õ¢Õ¡Õ© Ö Õ¡ÕµÕ¬Õ¶: "
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö, Õ¸ÖÕ¸Õ¶Ö Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ ÕºÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ´ Õ¥Õ¶ Õ¡ÕµÕ½ Õ¡ÖÕªÕ¥ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨: "
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¤Õ¡ÖÕ±Õ¶Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¨` Õ½Õ¯Õ½Õ¾Õ¡Õ® ÕÕ¥Ö Õ¾Õ¥ÖÕ»Õ«Õ¶ Õ´Õ¸ÖÕ¿ÖÕ«Ö, Õ¯Õ¡Õ´ Õ¡Õ¶ÖÕ¡Õ® Õ·Õ¡Õ¢Õ¡Õ©Õ¾Õ¡Õ¶Õ«Ö, Ö Õ¡ÕµÕ¬Õ¶: "
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "ÕÖÕºÕ¥Õ½ Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ¸Õ² Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´, Ô´Õ¸ÖÖ Õ«ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¶Ö Õ¸ÖÕ¶Õ¥Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ´ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¥Õ¬, Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Õ¾ Õ¤ÖÕ¡Õ¶Ö Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ´Õ¡Õ¶ Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ« Õ¾ÖÕ¡: ÔµÕ©Õ¥ ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ´ Õ¥Ö Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ¸ÖÕ´ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ¡ÖÕ¤ÕµÕ¸ÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ½Õ¡Õ°Õ´Õ¡Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬, Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ¯Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¥Ö Õ¡ÕµÕ½ ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯Õ«Ö: "
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¤Õ¥ÖÕ¥ÖÕ¸Õ¾ Ö
ÕªÕ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö:"
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "ÕÕ¡ÖÕ¦ Õ¿Õ¥ÖÕ½Õ¿ ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö, Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Ö Õ¡ÕµÕ½ ÖÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ±ÖÕ¨: ÕÕ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ´Õ« ÖÕ¡Õ¶Õ« Õ¢Õ¡Õ¼, Õ¯Õ¡ÕºÕ¥Õ¬Õ¸Õ¾ Õ¤ÖÕ¡Õ¶Ö AND Ö OR Õ·Õ¡Õ²Õ¯Õ¡ÕºÕ¶Õ¥ÖÕ¸Õ¾: Ô±ÕµÕ½ Õ¤Õ¡Õ·Õ¿Õ¸ÖÕ´ Õ£ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¿Õ¥ÖÕ½Õ¿Õ¨ Õ°Õ¡Õ´Õ¥Õ´Õ¡Õ¿Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ§ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶, Õ¾Õ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£ÖÕ« Ö Õ¢Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿: "
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Ô³Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ¡ÕµÕ½ Õ¾Õ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½ÕÕ¡Õ¶Õ¸Õ² Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¨: "
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3624,74 +3567,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "ÕÕ¥Ö Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶: "
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶: "
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Ö Õ¿Õ¥ÖÕ½Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¹Õ¨, Õ¸ÖÕ¨ Õ¯ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ«Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: ÕÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¹Õ¶Õ¥ÖÕ¨ Õ°Õ¡Õ³Õ¡ÕÕ¡Õ¯Õ«Õ¸ÖÕ¥Õ¶ Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¶Õ¥Ö Õ¥Õ¶ Õ¶Õ¥ÖÕ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸ÖÕ´ Õ¢ÖÕ¡Õ¸ÖÕ¦Õ¥ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ¶Õ¤Õ¥Õº: "
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨: Ô¿Õ¡ÖÕ³ Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö Õ§ Õ¡ÕµÕ½ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Ô»Õ¶Õ¿Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ« Õ´Õ¡Õ½Õ¶Õ«Õ¯Õ¨: Ô±ÕµÕ¶ ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ Õ¯Õ¡Õ¦Õ´Õ¾Õ¡Õ® Õ¬Õ«Õ¶Õ« Õ¬Õ¡Õ¿Õ«Õ¶Õ¥ÖÕ¥Õ¶ Õ¿Õ¡Õ¼Õ¥ÖÕ«Ö, Õ¡Õ¼Õ¡Õ¶Ö Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ¯Õ¡Õ´ Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕ«:"
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Ô¹Õ¸ÖÕµÕ¬ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¿Õ¥Õ½ÖÕ¨ "
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "ÕÕ¡ ÕÕ¥Ö SMTP Õ½Õ¥ÖÕ¾Õ¥ÖÕ« (Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ½Õ¥ÖÕ¾Õ¥ÖÕ«) ÕºÕ¸ÖÕ¿Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÖÕ¶ Õ§, Õ½Õ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¢Õ¡Ö. 25"
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "ÕÕ¡ ÕÕ¥Ö SMTP Õ½Õ¥ÖÕ¾Õ¥ÖÕ« (Õ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ½Õ¥ÖÕ¾Õ¥ÖÕ«) Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¶ Õ§: ÕÕ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¢Õ¡Ö Õ¤Õ¡ \"localhost\" Õ½Õ¥ÖÕ¾Õ¥ÖÕ¶ Õ§, Õ¥Õ©Õ¥ Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¡ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ Õ½Õ¥ÖÕ¾Õ¥ÖÕ«Ö Õ¹Õ¥Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸ÖÕ´: "
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3701,47 +3644,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "ÔµÕ¶Õ©Õ¡Ö
Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ«Õ´ÖÕ« Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ«Õ¾Õ¨ "
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ³Õ¡ÕÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ´Õ¡ÖÕ½Õ«Õ´Õ¡Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ "
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ´Õ¡ÖÕ½Õ«Õ´Õ¡Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ "
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ«Õ´ÖÕ« Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ«Õ¾: "
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ³Õ¡ÕÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÖ "
@@ -3757,17 +3700,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ¸ÖÕ¦Õ¡Õ® Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨: Õ½Õ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¢Õ¡Ö Õ¤Õ¡ 'jsmith'-Õ« Õ¶Õ´Õ¡Õ¶ Õ´Õ« Õ¢Õ¡Õ¶ Õ§, Õ´Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶, Õ¸ÖÕ¨ ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ«Ö Ö Õ¡Õ¦Õ£Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ«Ö Õ§ Õ¯Õ¡Õ¦Õ´Õ¾Õ¡Õ®: Õ´Õ« Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Ö Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÖÕ¶Õ¥Ö Õ¯Õ¡Õ´ Õ°Õ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥Ö: Õ¡ÕµÕ½ Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Ô´Õ¸ÖÖ Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¥Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ» Õ´Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: "
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3778,7 +3721,7 @@
msgstr "Õ©Õ¡ÖÖÕ¶Õ¥Õ¬"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3793,115 +3736,115 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ·Õ¸ÖÕ´"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¾Õ¸Õ² Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ "
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö ÕÕ¸ÖÕ´Õ¢ "
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ© "
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¸Ö Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Ô±Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ£ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ«Õ¶ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® ÕÕ´Õ¢Õ¥ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ£ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶ Õ¡ÕµÕ½ ÕÕ´Õ¢Õ¸ÖÕ´ "
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ¬Õ¡ÕµÕ¶Õ¾Õ¡Õ®"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Ô±Õ¦Õ¤Õ¥ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¡Õ¯ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¡Õ® Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3911,90 +3854,87 @@
msgstr "Ô¹Õ¸ÖÕµÕ¬ Õ¿Õ¡Õ¬ ÖÕ¶Õ¶Õ¡ÖÕ¯Õ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Ô¹Õ¸ÖÕµÕ¬ Õ¿Õ¡Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶ Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ« Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ÕÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¡Õ® Õ°Õ¥Õ²Õ«Õ¶Õ¡Õ¯ "
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Ô¿Õ«ÖÕ¡Õ¼Õ¥Õ¬ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "ÕÖÕ¡Õ´Õ¡Õ¤ÖÕ¥Õ¬ Õ¿Õ¾ÕµÕ¡Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¤Õ¥ÖÕ¨ Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ® Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²(Õ¶Õ¥Ö)Õ«Õ¶ "
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "ÕÖÕ¡Õ´Õ¡Õ¤ÖÕ¥Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¤Õ¥ÖÕ¨ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® ÕÕ´Õ¢(Õ¥Ö)Õ«Õ¶"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ«Õ¶Õ¡Õ¯"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¤Õ¡Õ¼Õ¶Õ¡Õ¬ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯Õ« Õ´Õ¥Õ»"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4010,133 +3950,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "ÕÖÕ¡ÖÕ¸ÖÕµÖ "
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¿Õ¥Õ½Õ¥Õ¬"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¶Õ·Õ¸ÖÕ´Õ¨"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ÕÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ÕÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ÕÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ "
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¬Õ¥Õ¦Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¼Õ¯Õ¡ Õ¿Õ¡ÖÖÕ¥ÖÕ¨"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬` ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ£Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö "
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "ÕÕ·Õ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ«Õ¶Õ¡Õ¯"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "ÕªÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯. "
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "ÕÕ·Õ¸ÖÕ´Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "ÕÕ¡Õ½Õ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£ "
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "ÕÕ¡Õ´Õ¥Õ´Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ«Ö Õ´Õ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ "
@@ -4156,13 +4085,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "ÕÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Ô²Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¹ "
@@ -4173,17 +4101,17 @@
msgstr "ÕÕ¡Õ½Õ¶Õ¡Õ¯Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Ô¿Õ¡ÖÖÕ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "ÕÕ¡Õ¯ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¼Õ¯Õ¡ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¸ÖÕ´ "
@@ -4208,32 +4136,32 @@
msgstr "Ô´Õ¡Õ·Õ¿Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Ô³Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼ "
@@ -4258,40 +4186,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ¸ÖÕ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¬Õ¥Õ¦Õ¸Ö "
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ¸ÖÕ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¿Õ¥Õ½Ö "
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "ÕÕ²Õ»Õ¥Õ¬ Õ¤Õ«Õ´Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡ÖÕ¨"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Ô²Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£Õ«Ö "
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Ô±Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬ Õ½Õ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡Õ¶ "
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4310,77 +4235,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "ÕÕ«Õ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ§ "
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "ÕÖÕªÕ« Õ´Õ¥Õ» Õ´Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ¡Õ´Õ½Õ¡Õ©Õ«Õ¾Õ¨ "
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Ô·Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿ "
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Ô·Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥ "
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "ÕÕ«Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ½Õ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡Õ¶ "
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ£Õ«Ö "
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Ô´Õ«Õ´Õ¸ÖÕ´Õ¨ Õ¶Õ¥ÖÕ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ§ "
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯ "
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬Õ« Õ¡ÖÕªÕ¥Ö "
@@ -4394,9 +4305,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4421,17 +4331,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Ô²Õ¡ÖÕ¡Õ¼Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4441,13 +4351,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ÕÖÕªÕ« Õ´Õ¥Õ» Õ§ Õ´Õ«Õ¶Õ¹Ö "
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4457,134 +4366,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "ÕÕ¡ÕµÕ¬Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯ "
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Ô³Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ ÕÕ¸ÖÕ´Õ¢ "
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ÕÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¥Õ¬"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¸ÖÕ¶ Ö Õ¡Õ¦Õ£Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "ÕÕ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ¸Õ¾ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ« Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ "
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Ô½Õ¸ÖÕ´Õ¢ "
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²/Ô½Õ¸ÖÕ´Õ¢ "
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¡Õ¯ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥ÖÕ¨: "
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¥Ö "
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "ÕÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¹Õ§: "
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¿Õ¥Õ½Õ¾Õ¡Õ® Õ½ÕÕ¡Õ¬"
@@ -4599,12 +4501,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4614,7 +4516,7 @@
msgstr "ÔºÕ¡Õ¼Õ¡Õ¶Õ£Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¥Õ²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ "
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡Õ¤ÖÕ¥Õ¬"
@@ -4624,33 +4526,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯ "
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥Ö "
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Ô¼Õ¥Õ¦Õ¸Ö "
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ»Õ«Õ¶ Õ´Õ¸ÖÕ¿Ö "
@@ -4661,100 +4562,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "ÕÕ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¾Õ¸Õ² Õ¤Õ¥Ö "
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿Ö "
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ÕÕ·Õ¸ÖÕ´Õ¶Õ¥Ö Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ°Õ¡ÖÕ¯Õ¡Õ¾Õ¸Ö Õ§ Õ´Õ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ»"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "ÕÕ¥Õ½Ö "
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Ô·Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ¸Õ¾ Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ "
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4764,90 +4657,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Ô»Õ´ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¶ Õ§ "
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "ÕÕ¸Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥Ö Õ½Õ¯Õ½Õ¾Õ¡Õ® "
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "ÕÕ¸Ö Õ½Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¿Õ¥Ö "
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "ÕÕ¸Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼ "
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "ÕÕ¸Ö Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "ÕÕ¸Ö Õ¾Õ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö "
@@ -4857,82 +4747,72 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Ô½Õ¸ÖÕ´Õ¢ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§: "
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "ÕÕ¡Õ¶Õ¯Õ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¹Õ§: "
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ÕÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¾Õ¸Õ² Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ "
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ¯Õ¸Õ²ÕºÕ¾Õ¡Õ® Õ§ "
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Ô±Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£ 'ÕÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¸ÖÕ´ Õ´Õ¥Õ¯ ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¸Õ¾'"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ÕÕ¸Õ¾Õ¸ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¹ (Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö Õ¢ÖÕ¡Õ¸ÖÕ¦Õ¥ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¸ÖÕ´)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¨ Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ® Õ§, Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö Õ¡ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² Õ©Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö: "
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Ô³Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼ "
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Ô³Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¥ÖÕ« Ö
Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ´Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ£ "
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¡Õ£ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¡Õ´ÖÕ¸ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö, Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ§ Ö Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ§ ÕÕ¥Õ¦ Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ¸Õ¾ "
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4944,43 +4824,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« Õ¢Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£Õ«Ö "
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« 'Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¸Õ²' Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥ "
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« 'Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¸Õ²' Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« Õ¾Õ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö "
@@ -4990,211 +4869,193 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Ô´Õ«Õ´Õ¡Õ¶Õ¯Õ¡Ö "
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Ô±Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¸ÖÕ´ Õ§ ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ¸Õ¾ "
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "ÕÖÕ¡Õ£ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "ÕÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ®"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "Õ¸ÖÕªÕ« Õ´Õ¥Õ» Õ§ Õ´Õ¿Õ¥Õ¬"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¡Õ£ÖÕ¾Õ¥Õ¬"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ÕÕ«Õ·Õ¥Õ¬ Õ«Õ´ Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ "
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® ÕÕ´Õ¢Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¾Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Ô±Õ¶Õ°ÖÕ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ§)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "ÕÕ¡ÕÕ¸ÖÕ¤ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "ÕÕ¥Õ¿Õ¡Õ£Õ¡ Õ¿Õ¡ÖÕ¢Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¶Õ¡ÕµÕ´Õ¡Õ¶ Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯ "
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Ô´Õ¥Ö(Õ¥Ö). "
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ£Õ«Ö "
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ÕÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¨Õ½Õ¿ "
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ±Ö "
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥ÖÕ½Õ¿ "
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ¨ "
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ ÕÕ¸ÖÕ´Õ¢ ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ² ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²/ÕÕ¸ÖÕ´Õ¢ ${role}"
@@ -5204,144 +5065,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¸Õ² "
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ«Õ¶Õ± Õ«Õ´ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ "
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ§Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥Õ¸Õ¾ "
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "ÕÕ«Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ 'Ô±ÖÕ¿Õ¡ÖÕ«Õ¶ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ«Õ¹' Õ°Õ¶Õ¡ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¨ "
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¸ÖÕ¶"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕµÖ Õ¿Õ¡Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö Õ¿Õ¡ÖÖÕ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr " ÕÕ¸ÖÕµÖ Õ¿Õ¡Õ¬"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "ÕÕ¡ÖÕ½ "
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "ÕÕ¥Õ½ÖÕ« Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ«ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ¶Ö "
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Ô±Õ¶ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶Õ¨"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP ÕºÕ¸ÖÕ¿"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP Õ½Õ¥ÖÕ¾Õ¥Ö"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "ÕÕ«Õ³Õ¡Õ¯"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "ÕÕ«Õ³Õ¡Õ¯"
@@ -5351,60 +5206,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "ÔµÕ¶Õ©Õ¡Ö
Õ¢ÕµÕ¥Õ¯Õ¿Õ¶Õ¥Ö"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ«Õ´Ö"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Ô¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ« Õ¢Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£Õ«Ö"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Ô¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ« Õ¾Õ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ³Õ¡ÕÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ´Õ¡ÖÕ½Õ«Õ´Õ¡Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "ÕÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ´Õ¡ÖÕ½Õ«Õ´Õ¡Õ¬ ÖÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ«Õ´Ö"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ³Õ¡ÕÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Ô¹Õ¡ÖÕ´Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡ÖÕ¢Õ¥ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
@@ -5414,69 +5266,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "ÔºÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ "
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö "
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸ÖÕ¨ Õ¯Õ¡Õ´ Õ¸Õ¹ Õ´Õ¥Õ¯Õ¨"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¡Õ¯"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ¥Õ¬"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¤ÖÕ¡Õ®Õ¨ "
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "ÕÕ¥Ö` Õ¤Õ¥ÕºÕ« ÕÕ´Õ¢Õ¥ÖÕ« Õ®Õ¡Õ¶Õ¸Õ©Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "ÕÕ¥Ö` Õ¤Õ¥ÕºÕ« ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ±ÖÕ¡Õ¾Õ¸ÖÕ´Õ¡Õ¶ Ö
Õ£Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "ÕÕ¥Ö` Õ¤Õ¥ÕºÕ« ÕÕ¡ÕÕ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö:"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "ÕÕ¥Ö` Õ¤Õ¥ÕºÕ« ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ®Õ¡Õ¶Õ¸Õ©Õ¡ÖÕ¸ÖÕ´"
@@ -5488,502 +5333,464 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¥Õ¬ Õ¨Õ¶Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ®Õ¨... "
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ² "
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥ÖÕ¨ "
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ´"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²/ÕÕ¸ÖÕ´Õ¢ "
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Ô½Õ¸ÖÕ¡ÖÕ¾Õ¡Õ®"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¤Õ¸ÖÕ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£ "
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Ô¿Õ¡ÖÕ¸Õ² Õ¥Ö Õ¶Õ¡Ö ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸Ö Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ½Õ¯Õ¦Õ¢Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕªÕ¡Õ´Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨ "
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ»Õ«Õ¶ Õ´Õ¸ÖÕ¿Ö "
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ÕÕ¡Õ·Õ¾Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "ÕÕ·Õ´Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ÕÕ¡Õ½ÖÕ¥ "
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "ÕÕ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¤Õ¥ÖÕ¥Ö ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Ô±Õ¼Õ¯Õ¡ ÕÕ´Õ¢Õ¥Ö "
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Ô±Õ¼Õ¯Õ¡ Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¿Õ«ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ÖÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Ô²Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯ "
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Ô³Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö ÕºÕ¡Õ¿ÖÕ¡Õ½Õ¿ Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¤ÖÕ´Õ¡Õ¶"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡Õ¤ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥Ö"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Ô±Õ¼Õ¯Õ¡ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥Ö "
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "ÕÕ¡Õ¶Õ¯Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¡Õ¶Õ¯ (Õ½Õ¯Õ½Õ¾Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ¾Õ¥ÖÕ»Õ«Ö)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬Õ¶Õ¥Ö Õ¹Õ¥Õ¶ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¥Õ¬: "
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ¸ÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶ "
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶ "
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡ÕµÕ´Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "ÕÕ«Õ·Õ¥ÖÕ¸ÖÕ´. Ô´Õ¸ÖÖ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ» Õ¹Õ¥Ö Õ´Õ¿Õ¥Õ¬: ÔµÕ©Õ¥ Ô´Õ¸ÖÖ Õ¹Õ´Õ¸ÖÕ¿ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨, Õ¡ÕµÕ½ Õ¶Õ·Õ¸ÖÕ´Õ¨ Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¾Õ¥Õ¬Õ¸Ö Õ§ Õ¸ÖÕºÕ¥Õ½ 'Ô±Õ¶Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶'"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶ "
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Ô±Õ¶Õ±Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö Õ¿Õ¥Õ½ÖÕ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶ "
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÕÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ´Õ¡Õ¶ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ±Ö "
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "ÕÕ«Õ¶Õ¤Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡ÕµÕ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö "
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶ "
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Ô¿Õ¡ÕºÕ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥. "
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ« Õ°Õ¡Õ¿Õ¯Õ¡Õ¶Õ«Õ·Õ¶Õ¥Ö "
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "ÕÕ´Õ¢Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¹Õ§ "
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Ô³Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ¿Õ¥Õ²Õ¡Õ¤ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¨Õ¶Õ©Õ¡ÖÖÕ« Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¸ÖÕ´ "
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶Õ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¹Õ§ "
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Ô³Õ¸ÖÕ®Õ¸Õ²Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¸Õ²Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Ô±Õ¦Õ¤Õ¥ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¿Õ¡Õ¯ Õ¨Õ¶Õ¯Õ¡Õ® Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ© "
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "ÕÕ·Õ¸ÖÕ´ "
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ÕÖ Ö ÕªÕ¡Õ´ "
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Ô·Õ¬. ÖÕ¸Õ½Õ¿Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥ "
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "ÕÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ ÕÕ¸ÖÕ´Õ¢Õ¨ "
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¸ÕÕ¾Õ¡Õ® Õ§Ö "
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Ô±Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Õ°Õ¥ÖÕ©Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Ô¿Õ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¸Õ² "
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ÕÕ¶Õ»Õ¥Õ¬ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ«Õ¶ "
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ£Õ¡Õ²Õ¿Õ¶Õ¡Õ¢Õ¡Õ¼Õ¨ "
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Ô´Õ¥ÖÕ¥Ö "
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "ÕÕ¡ÖÕ½ "
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "ÕÕ«Õ³Õ¡Õ¯ "
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¶Õ¡Õ£Õ«Ö "
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "ÕÕ¥Õ½Õ¡Õ¯ "
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ« Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Ô¿Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¾ÖÕ¡ Õ°Õ«Õ´Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ´Õ¸ÖÕ¿ÖÕ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¹Õ§, Õ¸ÖÕ¸Õ¾Õ°Õ¥Õ¿Ö Õ¯Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¡Õ¸ÖÕ¿Õ¥Õ¶Õ¿Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡Õ¶ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§:"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Ô¿Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¡Õ¸ÖÕ¿Õ¥Õ¶Õ¿Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡Õ¶ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§: ÕÕ¸ÖÕ¿ÖÕ« Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¨ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ« Õ¹Õ§:"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6108,50 +5915,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Õ¸Õ¹ "
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ¹Õ¸ÖÕ¶Õ« Õ¶Õ¥ÖÖÕ«Õ¶ Õ¿Õ¥ÖÕ½Õ¿, Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Ö ÕÕ´Õ¢Õ¡Õ£ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¸Õ³Õ¡Õ¯Õ¨ Ö Õ¬ÖÕ¡ÖÖÕ¥Ö: "
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "ÕÕ·Õ¸ÖÕ´ Õ¹Õ¯Õ¡:"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(ÖÕ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¤Õ¥Õ¼ Õ´Õ¿ÖÕ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ¥Õ»)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(ÕÕ¡Õ¿Õ¯Õ¥ÖÕ¨ Õ¤Õ¥Õ¼ Õ¶Õ¥ÖÕ´Õ¸ÖÕ®Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "Ô¸Õ½Õ¿ ÕÕ¥Ö <strong>ÖÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¢Õ¡Õ¶Õ¡Õ±ÖÕ«</strong>, Õ¸Õ¹ Õ´Õ« Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´ Õ¹Õ« Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¥Õ¬"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ Õ¹Õ¯Õ¡: "
@@ -6160,7 +5965,7 @@
msgstr "Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6170,13 +5975,12 @@
msgstr "Õ½ÕºÕ¡Õ½Õ¸Õ²Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ "
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ÕÕ¡ÖÕ¦ Õ¿Õ¥ÖÕ½Õ¿ "
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¸Õ² "
@@ -6198,16 +6002,14 @@
msgid "published"
msgstr "Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® "
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "ÕÕ¡ÖÕ¸ÖÕ¶Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Ô¿Õ¸ÖÕ¯Õ«Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¡Õ¸ÖÕ¿Õ¥Õ¶Õ¿Õ«Õ¯Õ¡ÖÕ«Õ¡Õ¶ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§:"
@@ -6217,18 +6019,17 @@
msgstr "Õ´Õ¥ÖÕªÕ¥Õ¬"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "ÕÕ´Õ¸Õ¼Õ¡Õ¶Õ¡Ö ÖÕ¡Õ¯Õ¥Õ¬ Õ¢ÖÕ¡Õ¸ÖÕ¦Õ¥ÖÕ¨ Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¡Õ¶ÖÕ« Õ¾Õ¥ÖÕ»Õ¸ÖÕ´: "
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "Õ°Õ¥Õ²Õ«Õ¶Õ¡Õ¯ ${author} , ${date}"
@@ -6239,22 +6040,23 @@
msgstr "Õ°Õ¥Õ¿ Õ¾Õ¥ÖÖÕ¶Õ¥Õ¬"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ½Õ¸Õ¾ Õ¥Õ¶Ö, Õ¸Ö Õ£Õ¿Õ¡Ö, Õ«Õ¶Õ¹ Õ¸Ö ÖÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ´ Õ§Õ«Ö: ÕÕ¸ÖÕ±Õ¥Ö Õ¶Õ¡Ö Õ¡ÕµÕ½ Õ£Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¨. ${advanced_search} ` Õ¡ÕµÕ¶ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ« Õ°Õ¦Õ¸Ö Õ§: "
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Õ¨Õ¶Õ¤Õ¬Õ¡ÕµÕ¶Õ¾Õ¡Õ® ÖÕ¶Õ¿ÖÕ¸ÖÕ´ "
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¸Õ². ${portal_url}: ${portal_title} ÕºÕ¸ÖÕ¿Õ¡Õ¬Õ« Õ¡ÕµÖÕ¥Õ¬Õ¸ÖÕ¶Õ¥ÖÕ«Ö Õ´Õ¥Õ¯Õ¨ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÖÕ¥Ö, Õ¸Ö Õ¡ÕµÕ¶ ÕÕ¥Õ¦ Õ¯Õ°Õ¥Õ¿Õ¡ÖÖÖÖÕ«: ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¸Õ²Õ« Õ°Õ¡Õ½ÖÕ¥. ${from_address}, Õ¶Õ·Õ¸ÖÕ´. \"${comment}\", ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6265,17 +6067,17 @@
msgstr "ÖÕ¸ÖÕµÖ Õ¿Õ¡Õ¬"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Ô¿Õ¡Õ¦Õ´Õ¡Õ¯Õ¥ÖÕºÕ¾Õ¡Õ® Õ¿Õ¥ÖÕ½Õ¿ "
@@ -6285,105 +6087,102 @@
msgstr "Õ¶Õ¥ÖÕ¯Õ¡ÕµÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "ÕÖÕ¡ÖÕ¸ÖÕµÖ"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ¸ÖÕ¯ Õ¾Õ«Õ³Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ« ÖÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯ (Õ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¯ Õ°Õ¥ÖÕ©Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ´Õ¢)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ´Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "ÕÕ¡Õ¿Õ´Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶ "
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¤Õ¥ÖÕ¥Ö Õ¡Õ´Õ¥Õ¶ ÕÕ´Õ¢Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ¨"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "ÕÕ¸ÖÕ¶"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr ""
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¯Õ¡ÕµÖÕ¨ Õ°Õ¡Õ´Õ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ½ÕÕ¡Õ¶Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬ Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡ÖÕ¿Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶."
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr ""
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "ÕÕ¸ÖÖÕ¡Õ¯Õ« Õ¶Õ·Õ¾Õ¡Õ® Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨ Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§` Õ¡Õ´Õ¥Õ¶Õ¡ÕµÕ¶ Õ°Õ¡Õ¾Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ´Õ¢, ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¡Õ¼Õ¨ Õ¡ÕµÕ¶ Õ§, Õ¸Ö ÕªÕ¡Õ´Õ¯Õ¥Õ¿Õ¨ Õ¬ÖÕ¡ÖÕ¥Õ¬ Õ§:"
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6398,245 +6197,239 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Ô½Õ¸ÖÕ´Õ¢ "
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "ÕÕµÕ¸ÖÕ© Õ°ÖÕ¡ÕºÕ¡ÖÕ¡Õ¯Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§:"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Ô±ÖÕ¤ÕµÕ¸ÖÕ¶Ö Õ£Õ¿Õ¶Õ¾Õ¡Õ® Õ¹Õ§ "
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Ô³Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ« Õ¢Õ¶Õ¸ÖÕ©Õ¡Õ£Õ«Ö"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Ô³Õ¸ÖÕ®Õ«ÖÕ¨ Õ»Õ¶Õ»Õ¾Õ¡Õ® Õ§ "
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "ÕÕ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ÕÕ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ² "
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "ÔµÖÕ¢ÖÕ«ÖÕ¥ "
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "ÔºÕ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½ÕºÕ¡Õ¼Õ¾Õ¥Õ¬ Õ§ "
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Ô±Õ¶ÖÕ¡Õ® Õ¡Õ´Õ«Õ½ "
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Ô±Õ¶ÖÕ¡Õ® Õ·Õ¡Õ¢Õ¡Õ© "
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ": "
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "ÔµÖÕ¥Õ¯ "
@@ -6646,86 +6439,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ¯Õ¡ÕµÖÕ¨ Õ¯Õ¡Õ¼Õ¸ÖÖÕ¾Õ¡Õ® Õ§ Plone Õ¢Õ¸Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¯Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« Õ´Õ«Õ»Õ¸ÖÕ¸Õ¾: Ô¼ÖÕ¡ÖÕ¸ÖÖÕ«Õ¹ Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¸ÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö Õ½Õ¥Õ²Õ´Õ¥Õ¬... "
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ¯Õ¡ÕµÖÕ¨ Õ¯Õ¡Õ¼Õ¸ÖÖÕ¾Õ¡Õ® Õ§ Ö
ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ CSS-Õ« Õ´Õ«Õ»Õ¸ÖÕ¸Õ¾:"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6735,116 +6536,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ¶Õ¥ÖÖÖ"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ÕÕ¥Õ²Õ¡ÖÕ¸ÕÕ¥Õ¬ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¨ Õ¾Õ¥ÖÖ"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Ô±Õ¶Õ°ÖÕ¡ÕªÕ¥Õ·Õ¿ Õ§ "
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÖÕ¶Õ¿ÖÕ´Õ¡Õ¶ Õ¡ÖÕ¤ÕµÕ¸ÖÕ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« RSS Õ¿Õ¥Õ²Õ¥Õ¯Õ¡Õ£Õ«Ö "
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ¯Õ¡ÕµÖÕ¨ Õ¢Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¡Õ¸ÖÕ´ Õ§ Ô±ÕÕ Ô¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ·Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Õ¾Õ¥ÖÕ¡Õ¢Õ¥ÖÕµÕ¡Õ¬ #508 Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶: "
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ÕÖÕ²Õ¡ÖÕ¯Õ¥Õ¬ Õ¶Õ¡Õ´Õ¡Õ¯ Õ¡ÕµÕ½ Ö
Õ£Õ¿Õ¾Õ¸Õ²Õ«Õ¶ "
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Ô±ÕµÕ½ ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ¯Õ¡ÕµÖÕ¨ Õ¢Õ¡Õ¾Õ¡ÖÕ¡Õ¸ÖÕ´ Õ§ Õ°Õ¡Õ·Õ¾Õ¡Õ¶Õ¤Õ¡Õ´Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶ Ô»Õ¶Õ¿Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¿Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¶ÕµÕ¸ÖÕ©Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¡Õ½Õ¡Õ¶Õ¥Õ¬Õ«Õ¸ÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ W3C-WAI Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ« ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶: "
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr " Ô±ÕµÕ½ ÕÕ¬Õ¸Õ¶Õ« Õ¯Õ¡ÕµÖÕ¨ Õ¯Õ¡Õ¦Õ´Õ¸ÖÕ´ Õ§ Ö
ÖÕ«Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ XHTML: "
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6977,17 +6784,17 @@
msgstr "Õ¹ÖÖ "
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Õ¡ÕµÕ¸ "
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Ô´Õ¸ÖÖ Õ¡ÕµÕ½Õ¿Õ¥Õ² Õ¥Ö."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-id.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-id.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-id.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 17:24+0700\n"
"Last-Translator: Rizal M <rizal at gen.net.id>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,21 +28,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -50,19 +53,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -92,7 +95,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr ""
@@ -236,11 +239,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -269,7 +267,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Perubahan dibuat"
@@ -295,7 +293,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Konten telah berubah"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Properti Konten telah disimpan"
@@ -310,7 +308,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -318,7 +316,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -360,8 +358,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
@@ -485,10 +482,6 @@
msgid "File"
msgstr "File"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Perubahan File telah direkam"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -515,7 +508,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
@@ -552,12 +545,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -592,7 +580,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Proses adalah objek objek pada kalender yang menggunkan queri berdasarkan topik pada catalog "
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -625,7 +613,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Posisi item-item telah berubah"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -716,7 +704,7 @@
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -734,7 +722,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Seting Mail"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Kirim Mail"
@@ -919,7 +907,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -933,15 +921,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -956,11 +944,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Mohon perbaiki indikasi kesalahan yang ada"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -968,11 +956,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Mohon masukan tanggal dan waktu yang benar"
@@ -1008,7 +996,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr ""
@@ -1024,11 +1012,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1043,7 +1031,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1070,14 +1058,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1234,11 +1214,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1301,7 +1276,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1435,17 +1410,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr ""
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1460,7 +1431,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr ""
@@ -1522,11 +1493,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1534,7 +1505,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1566,10 +1537,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr ""
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1579,11 +1546,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1620,7 +1587,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1628,7 +1595,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1640,7 +1607,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1648,11 +1615,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1672,7 +1639,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1698,220 +1665,223 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr ""
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr ""
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr ""
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr ""
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr ""
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr ""
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr ""
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr ""
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
msgstr ""
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr ""
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr ""
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr ""
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr ""
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr ""
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr ""
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr ""
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr ""
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr ""
@@ -1936,12 +1906,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr ""
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1951,242 +1921,242 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr ""
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr ""
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr ""
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
msgstr ""
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr ""
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr ""
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr ""
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr ""
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr ""
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr ""
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr ""
@@ -2196,7 +2166,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr ""
@@ -2206,356 +2176,350 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr ""
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr ""
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr ""
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr ""
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr ""
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr ""
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr ""
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr ""
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr ""
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr ""
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr ""
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr ""
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr ""
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr ""
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr ""
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr ""
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr ""
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr ""
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr ""
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr ""
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2564,603 +2528,592 @@
msgstr ""
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr ""
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr ""
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr ""
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr ""
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr ""
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr ""
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr ""
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr ""
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr ""
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr ""
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr ""
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr ""
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr ""
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr ""
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr ""
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr ""
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr ""
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr ""
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr ""
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr ""
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr ""
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr ""
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr ""
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr ""
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr ""
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr ""
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr ""
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr ""
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr ""
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr ""
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr ""
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr ""
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr ""
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr ""
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr ""
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr ""
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3170,47 +3123,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr ""
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr ""
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr ""
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr ""
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3220,7 +3168,7 @@
msgstr ""
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr ""
@@ -3245,12 +3193,12 @@
msgstr ""
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr ""
@@ -3275,34 +3223,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr ""
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ""
@@ -3312,43 +3258,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr ""
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr ""
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr ""
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3363,40 +3308,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr ""
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr ""
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr ""
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3406,33 +3348,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr ""
@@ -3442,23 +3383,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr ""
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr ""
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3468,22 +3408,22 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr ""
@@ -3493,105 +3433,107 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr ""
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr ""
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr ""
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr ""
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr ""
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3601,72 +3543,72 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr ""
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr ""
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3676,47 +3618,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr ""
@@ -3732,17 +3674,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr ""
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3753,7 +3695,7 @@
msgstr "Tersembunyi"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr ""
@@ -3768,115 +3710,114 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Tambah Komentar"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr ""
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Tambah Group Baru"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Tambah Pemakai Baru"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Tambah ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Tambah user pada group terpilih ini"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Masukan user terpilih ini pada group"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3886,90 +3827,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr ""
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr ""
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Perubahan diterapkan"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Gunakan Role Lokal pada user Terpilih ini"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Gunakan Role Lokal pada Group Terpilih ini"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr ""
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr ""
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -3984,133 +3922,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Tolak"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Rubah Komentar"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Rubah Pasword"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr ""
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr ""
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr ""
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr ""
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr ""
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr ""
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Bandingkan"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr ""
@@ -4130,13 +4057,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr ""
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr ""
@@ -4146,17 +4072,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr ""
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr ""
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr ""
@@ -4181,32 +4107,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr ""
@@ -4231,40 +4157,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr ""
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Sindikasi Tidak terpakai"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4283,77 +4206,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr ""
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr ""
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr ""
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Aktifkan Sindikasi"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr ""
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr ""
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr ""
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr ""
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr ""
@@ -4367,9 +4276,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4394,17 +4302,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr ""
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4414,13 +4322,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4430,134 +4337,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr ""
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr ""
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr ""
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr ""
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr ""
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr ""
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr ""
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr ""
@@ -4572,12 +4472,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4587,7 +4487,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instal"
@@ -4597,33 +4497,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr ""
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr ""
@@ -4634,100 +4533,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr ""
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr ""
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr ""
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr ""
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4737,90 +4628,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr ""
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr ""
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr ""
@@ -4830,80 +4718,70 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr ""
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr ""
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr ""
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objek terkunci"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr ""
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr ""
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr ""
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr ""
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr ""
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4915,43 +4793,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Pencarin dilakukan"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr ""
@@ -4961,210 +4838,192 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr ""
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr ""
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr ""
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr ""
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr ""
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr ""
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr ""
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr ""
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr ""
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr ""
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr ""
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr ""
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr ""
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr ""
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr ""
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr ""
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr ""
@@ -5174,143 +5033,137 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr ""
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr ""
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr ""
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr ""
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr ""
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr ""
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr ""
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr ""
@@ -5320,60 +5173,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr ""
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr ""
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr ""
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr ""
@@ -5383,69 +5233,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Judul"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr ""
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tipe"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr ""
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr ""
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr ""
@@ -5457,500 +5300,462 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr ""
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr ""
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr ""
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr ""
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr ""
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr ""
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr ""
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr ""
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr ""
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr ""
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr ""
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr ""
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr ""
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr ""
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr ""
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr ""
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr ""
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr ""
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Keterangan Anggota"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kreteria Pencarian Anggota"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr ""
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr ""
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr ""
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr ""
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr ""
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr ""
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr ""
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr ""
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr ""
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr ""
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr ""
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr ""
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr ""
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr ""
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr ""
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr ""
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr ""
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr ""
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6075,49 +5880,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr ""
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr ""
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr ""
@@ -6126,7 +5929,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6136,13 +5939,12 @@
msgstr "Tunda"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr ""
@@ -6164,15 +5966,13 @@
msgid "published"
msgstr ""
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Auntentifikasi Cookie authentication tidak aktif."
@@ -6182,18 +5982,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Silahkan keluar atau tutup Browser Anda jika selesai."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr ""
@@ -6204,22 +6003,22 @@
msgstr ""
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Cari pada setiap group"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr ""
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
@@ -6230,17 +6029,17 @@
msgstr ""
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr ""
@@ -6250,105 +6049,102 @@
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Catatan Eksepsi"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr ""
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr ""
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr ""
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr ""
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr ""
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr ""
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6363,245 +6159,238 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr ""
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Klik Private tab di atas screen"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Klik Edit pada Menu diatas Browser dan pilih Preference"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr ""
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Tidak Sama"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Tekan F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Keterangan Produk"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Produk ini tidak tersedia"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Cari"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Pemakai"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Selalu"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
msgstr ""
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Bulan lalu"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Minggu lalu"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ""
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Kemarin"
@@ -6611,84 +6400,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr ""
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr ""
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6698,116 +6495,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Pindah item kebawah"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Pindah item keatas"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr ""
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr ""
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6940,17 +6743,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ya"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Anda Disini:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-it.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-it.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-it.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-31 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-27 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Lele Gaifax <lele at seldati.it>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} elementi rinominati."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "non è stato possibile cancellare ${items}."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr "${name} non è un nome consentito. I seguenti caratteri non sono validi: ${characters}"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} è un nome riservato."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} è stato copiato."
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} è stato tagliato."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} è stato aggiunto ai tuoi favoriti."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} è stato cancellato."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} non è copiabile."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} non è spostabile."
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Una cartella che può contenere altri elementi."
@@ -237,11 +240,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Lo stato del workflow (ad esempio \"Pubblicato\")"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Informazioni sull'autore"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -270,7 +268,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Modifiche applicate."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Modifiche apportate."
@@ -296,7 +294,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "L'elemento è stato modificato."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Le proprietà dell'elemento sono state memorizzate."
@@ -311,7 +309,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Copia o taglia uno o più elementi da incollare."
@@ -319,7 +317,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Non ho trovato ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Non è stato trovato un indirizzo email valido"
@@ -361,8 +359,7 @@
msgstr "Pagina prescelta"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
@@ -486,10 +483,6 @@
msgid "File"
msgstr "File"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Le modifiche al file sono state memorizzate."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -516,7 +509,7 @@
msgstr "Inverti verticalmente"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"
@@ -553,12 +546,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Criterio su data in formato intuitivo"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Pagina principale"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Il gruppo ${name} è stato aggiunto."
@@ -593,7 +581,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Informazioni su un evento futuro, che possono essere mostrate nel calendario."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "à richiesta una informazione che non è stata immessa."
@@ -626,7 +614,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "La posizione dell'elemento è stata cambiata."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Elementi cancellati."
@@ -717,7 +705,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Esci"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Riconoscimento fallito"
@@ -735,7 +723,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Impostazioni posta elettronica"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Messaggio spedito."
@@ -920,7 +908,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Non sono stati trovati elementi da incollare."
@@ -934,15 +922,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "In revisione"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Non hai il permesso di copiare ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Non hai il permesso di tagliare ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Non hai il permesso di rinominare ${title}."
@@ -957,11 +945,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Placeful Workflow"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Correggi gli errori evidenziati."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Inserisci il messaggio."
@@ -969,11 +957,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Inserisci un nome."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Inserisci l'oggetto."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Inserisci una data e un'ora valide."
@@ -1009,7 +997,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Seleziona uno o più elementi da tagliare."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Seleziona uno o più elementi da cancellare."
@@ -1025,11 +1013,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Inserisci l'oggetto."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Inserisci un indirizzo email valido."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Inserisci un indirizzo email."
@@ -1044,7 +1032,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Sito Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Le cartelle di Plone possono definire delle azioni di visualizzazione personalizzate, in caso contrario vengono mostrate come un elenco di elementi."
@@ -1071,14 +1059,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Ritratto eliminato."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Ritratti disabilitati."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Ritratti abilitati."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1235,11 +1215,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Impostazioni ricerche aggiornate."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Cerca in questo sito"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1302,7 +1277,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Mappa del sito"
@@ -1436,17 +1411,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Ricerca testuale nei titoli degli elementi"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Il nome utente che hai inserito non è stato trovato."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "La data e l'ora di termine di un evento"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Non è stato possibile rinominare i seguenti elementi: ${items}."
@@ -1461,7 +1432,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "La posizione di un elemento nel portale (percorso)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Il nome di login che hai scelto è già stato usato oppure non è valido. Scegline uno diverso, per favore."
@@ -1523,11 +1494,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "L'ora e la data dell'ultima modifica di un elemento"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Esiste già un elemento chiamato ${name} in questa cartella."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Non c'è alcun elemento con un nome breve \"${name}\" in questa cartella."
@@ -1535,7 +1506,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Questo campo è obbligatorio, inserisci l'informazione richiesta."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Questo campo è obbligatorio, inserisci l'informazione richiesta."
@@ -1567,10 +1538,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Attiva/disattiva modalità a tutto schermo"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "La transazione è stata ripristinata."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transazione annullata."
@@ -1580,11 +1547,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Trasforma"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Impossibile spedire un messaggio e-mail: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Non sei autorizzato a incollare elementi."
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "La vista è stata cambiata."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Non è stato possibile inviarti la password all'indirizzo che hai specificato: ${address}"
@@ -1629,7 +1596,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Piacere di averti tra noi! Adesso sei autorizzato ad accedere al sito."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "à occorso un AttributeError durante la modifica della tua password. Questo in genere accade perché l'utente in questione è definito esternamente al portale."
@@ -1641,7 +1608,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Non ti è consentito spedire questo collegamento."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Non puoi selezionare un tipo preferito che non sia anche nell'elenco dei tipi aggiungibili. Hai selezionato ${types}."
@@ -1649,11 +1616,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Hai inserito un indirizzo email non valido."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Sei stato iscritto."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Devi abilitare i cookie per poter essere riconosciuto."
@@ -1673,7 +1640,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Devi prima accedere al sito."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Devi caricare un file"
@@ -1699,53 +1666,58 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Interfaccia di gestione Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> — Dettagli sui tasti di accesso rapido"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> — Ricerca avanzata"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> — Informazioni su come contattare i responsabili del sito"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> — Pagina principale del portale"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> — Struttura navigabile del sito"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> — Accesso al campo di ricerca"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> — Mappa del sito"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> — Salta al contenuto"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
-msgstr "Vuoi veramente cancellare l\\'elemento?"
+msgstr "Vuoi veramente cancellare questo elemento?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr "Vuoi veramente cancella questa cartella e tutto quello che contiene?"
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Questa e-mail ti viene inviata per renderti noto che\n"
@@ -1755,169 +1727,167 @@
"${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Torna all'aggiunta/rimozione dei prodotti"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Successivi ${number} elementi"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Precedenti ${number} elementi"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} elementi soddisfano i criteri specificati."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Anteprima del commento"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Prossimi eventi"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Collegamenti esterni"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Hai dimenticato la tua password?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
-msgstr "Lista completa del materiale da revisionare"
+msgstr "Lista completa del materiale da revisionare..."
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Ultima modifica"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Risorse locali"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
-msgstr "Altre notizie"
+msgstr "Altre notizie..."
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
-msgstr "Tutte le modifiche recenti"
+msgstr "Tutte le modifiche recenti..."
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
-msgstr "Altro"
+msgstr "Altro..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "I miei favoriti"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigazione"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Nuovo collaboratore?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Ultime notizie"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
-msgstr "Eventi precedenti"
+msgstr "Eventi precedenti..."
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Modifiche recenti"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Non è ancora stato modificato nulla."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Correlati"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Da esaminare"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Accedi"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
-msgstr "Prossimi eventi"
+msgstr "Prossimi eventi..."
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Non sei autorizzato a modificare il titolo di questo elemento."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Usa le impostazioni della cartella superiore"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Usa l'impostazione predefinita del portale"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Seleziona manualmente"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Partecipanti"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Indirizzo e-mail per contatti"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Persona di riferimento"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Recapito telefonico per contatti"
@@ -1942,12 +1912,12 @@
msgstr "${d}/${m}/${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Nessun gruppo o utente è assegnato a questo gruppo."
@@ -1957,235 +1927,229 @@
msgstr "Descrizione"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "I tasti di accesso rapido sono un meccanismo di navigazione che consente di muoversi nelle varie parti del sito usando la tastiera."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Informazioni approfondite sui tasti di accesso rapido sono disponibili nelle ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Questo sito utilizza l'${plone}, ed è stato progettato in modo da avere accessibilità e usabilità ottimali, in conformità alle linee guida sull'accessibilità dei contenuti web (${wcag} v1.0). Se trovi qualche elemento di questo sito che, relativamente all'accessibilità o alla validità , non sia conforme agli standard, contatta l'${site_admin}, e non il Team Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Abbiamo cercato di usare la nostra esperienza e conoscenza delle varie modalità di accesso a Internet per sviluppare un sito web chiaro e semplice da usare per chiunque."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "I tasti di accesso rapido non sono supportati, usa un altro browser per favore."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Tieni premuto il tasto <code>Alt</code> e contemporaneamente premi il numero o la lettera di accesso rapido."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Tieni premuto il tasto <code>Ctrl</code> e contemporaneamente premi il numero o la lettera di accesso rapido."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Tieni premuto il tasto <code>Alt</code> e contemporaneamente premi il numero o la lettera di accesso rapido, rilascia quindi entrambi i tasti e premi <code>Invio</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Premi e rilascia il tasto <code>Ctrl</code>, quindi premi il numero o la lettera di accesso rapido."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Tieni premuto il tasto <code>Ctrl</code> e contemporaneamente premi il numero o la lettera di accesso rapido."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Tieni premuto il tasto <code>Alt</code> e contemporaneamente premi il numero o la lettera di accesso rapido."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "I tasti di accesso rapido non sono supportati, usa un altro browser per favore."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Tieni premuto il tasto <code>Ctrl</code> e contemporaneamente premi il numero o la lettera di accesso rapido."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Puoi aggiungere un tuo commento inserendolo nel modulo sottostante come testo semplice."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Seleziona il tipo di elemento che vuoi aggiungere alla tua cartella."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr ""
"Questa è la sezione dedicata all'installazione di Prodotti aggiuntivi,\n"
"dove puoi aggiungere e rimuovere i prodotti elencati qui sotto."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
-msgstr ""
-"Questa maschera di ricerca ti consente di trovare dei contenuti nel\n"
-"sito che soddisfino uno o più termini di ricerca. <br />\n"
-"\n"
-"Ricorda che puoi utilizzare in ogni momento la ricerca veloce, che è\n"
-"normalmente sufficiente. Utilizza questa maschera per effettuare una\n"
-"ricerca più articolata."
+msgstr "Questa maschera di ricerca ti consente di trovare dei contenuti nel sito che soddisfino uno o più termini di ricerca. <br /> Ricorda che puoi utilizzare in ogni momento la ricerca veloce, che è normalmente sufficiente. Utilizza questa maschera per effettuare una ricerca più articolata."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Compilando il modulo sottostante puoi spedire via email le tue considerazioni a questo autore."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Questo sito utilizza una configurazione che segue per quanto possibile le raccomandazioni internazionali sui tasti di accesso rapido. Questi sono:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "La compilazione del file di installazione ha evidenziato alcuni prodotti difettosi."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Prima di iniziare l'esplorazione del sito devi cambiare la password originale. Questo assicura che la password che hai ricevuto via posta elettronica non possa essere usata in modo improprio."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Questo modulo consente di trasferire il possesso di un elemento a qualcun altro."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Per cambiare il possessore di questo ${type}, clicca ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Il tuo commento apparirà così, dopo averne confermato le modifiche."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Se vuoi contattare l'amministratore del sito, compila il modulo sottostante."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Impostazioni di Plone e dei prodotti opzionali."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
msgstr "Il ${plonecms} è Copyright ${copyright} 2000-${current_year} della ${plonefoundation} ed altri."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "L'attuale possessore è ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
-msgstr "Nota: la modalità di \"debug\" è attivata. Questa modalità è utile durante lo sviluppo del sito, dal momento che consente l'immediata attivazione delle modifiche apportate, ma causa un generale rallentamento delle operazioni. Per disattivarla, modifica il file zope.conf specificando 'debug-mode off' e facendo ripartire il server Zope."
+msgstr "Nota: la modalità di \"debug\" è attivata. Questa modalità è utile durante lo sviluppo del sito, dal momento che consente l'immediata attivazione delle modifiche apportate, ma causa un generale rallentamento delle operazioni. Per disattivarla, modifica il file zope.conf specificando 'debug-mode off' facendo poi ripartire il server Zope."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "I gruppi sono insiemi logici di utenti che condividono una certa caratteristica, come un dipartimento, o un ufficio. Non sono direttamente legati ai permessi, in generale: normalmente per quello scopo si usano i ruoli, assegnandoli poi ai vari gruppi."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Se il nome utente e la password sono corretti, potrebbe trattarsi di un problema con il browser, non configurato per ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Nota: se, una volta lasciata questa pagina, non risulti più connesso significa che devi ${enable_cookies} nel tuo browser."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Questa pagina elenca gli errori avvenuti di recente in questo sito. Puoi configurare il numero di errori di cui vuoi tenere traccia e indicare se questi debbano essere riversati nel registro degli eventi di Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Consulta il manuale di riferimento degli errori su plone.org per maggiori informazioni su queste eccezioni."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Clicca qui per ottenere via email la tua password, nel caso l'avessi dimenticata."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Qui puoi aggiungere o rimuovere utenti da questo particolare gruppo. Nota che in questo modo gli utenti non vengono realmente eliminati, ma sono semplicemente rimossi da questo gruppo."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "I gruppi consentono di condividere facilmente una cartella con un determinato insieme di utenti. Seleziona uno o più gruppi e un ruolo da assegnare ad essi."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "I gruppi sono insiemi logici di utenti che condividono una certa caratteristica, come un dipartimento, o un ufficio. Non sono direttamente legati ai permessi, in generale: normalmente per quello scopo si usano i ruoli, assegnandoli poi ai vari gruppi."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Questa classe non supporta l'interfaccia ai dati storici. Per farlo, il contenuto deve utilizzare il mix-in OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Per usufruire completamente delle funzionalità di questo sito devi abilitare il javascript nel tuo browser."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Distribuito sotto licenza ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Seleziona uno o più collaboratori ed un ruolo da assegnare."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Questa è la prima volta che accedi a ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Puoi notare che la barra in alto a destra è cambiata e adesso contiene alcuni elementi personalizzati. Rimarranno lì a tua disposizione finché non ti scollegherai, consentendoti di controllare le tue preferenze e la tua area di lavoro personale."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr ""
"<p>Ci auguriamo che tu sia rimasto soddisfatto dei nostri servizi.</p>\n"
@@ -2193,17 +2157,17 @@
"<p> Il team di ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "accettare i cookie"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Inserisci qui sotto il tuo nome utente e clicca su <strong>Inviami la mia password</strong>: se quando ti sei iscritto hai inserito un indirizzo e-mail valido, la tua password ti sarà spedita via posta elettronica. Se questo non fosse sufficiente (per esempio se hai dimenticato il tuo nome utente, o non hai inserito l'indirizzo e-mail nel modulo di iscrizione), invia un'e-mail a ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Configurazione posta elettronica del portale."
@@ -2213,7 +2177,7 @@
msgstr "Cartella riservata alla collezione di oggetti creati da ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Elenco dei collaboratori visibili."
@@ -2223,22 +2187,22 @@
msgstr "contiene l'area di lavoro personale di ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Questa maschera di ricerca consente di trovare i collaboratori specificando vari criteri di selezione."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Preferenze personali."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Permette di controllare come viene costruito il navigatore del sito."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr ""
"Probabilmente desideri accedere direttamente alla ${your_folder}\n"
@@ -2246,338 +2210,332 @@
"${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "impostare le tue preferenze"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "tua cartella"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Se non ti sei ancora iscritto, compila il ${registration_form} per diventare un collaboratore."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "modulo di iscrizione"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Questo oggetto non offre il supporto di comparazione."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Non ci sono elementi in questa cartella."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Non disponi delle autorizzazioni sufficienti per vedere questa pagina. Se ritieni che questo non sia corretto, invia un'e-mail a"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Non sono stati trovati risultati."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Questa cartella non contiene elementi visibili. Per aggiungere nuovi contenuti premi il pulsante \"Aggiungi nuovo elemento\", oppure incolla dei contenuti da un'altra posizione."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Non sei stato riconosciuto. Il nome utente e/o la password potrebbero essere errati."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Nota: alcune (o tutte) le sorgenti dei gruppi PAS non consentono di elencarli, cosicché i gruppi definiti da quei particolari plugin potrebbero risultare non visibili, se non con una ricerca specifica."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Nota: alcune (o tutte) le sorgenti degli utenti PAS non consentono di elencarli, cosicché gli utenti definiti da quei particolari plugin potrebbero risultare non visibili, se non con una ricerca specifica."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr "Riceverai a breve una e-mail contenente l'URL a cui dovrai accedere per impostare la tua password. Non appena ricevuta, segui il collegamento e completa il processo di registrazione. NOTA: l'URL nella e-mail è valido per le prossime ${time} ore. Una volta scaduta la richiesta di reset, potrai usare il collegame nto \"Hai dimenticato la tua password?\" per generarne una nuova."
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Impostazioni globali del portale."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Qui si configurano le proprietà generali del portale."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Per far sì che un prodotto sia presente, mettilo nella cartella ${location} nel file system, e fai ripartire il processo Zope."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
-msgstr "Modalità \"produzione\" attivata. Questa è la modalità preferibile per un sito Plone, ma implica che qualche modifica alla configurazione non avrà effetto finché il server non venga riavviato oppure che il prodotto venga aggiornato. Se questa è una istanza di sviluppo e volessi attivare la modalità di debug, modifica il file zope.conf impostando 'debug-mode on' e fai ripartire il server Zope."
+msgstr "Modalità \"produzione\" attivata. Questa è la modalità preferibile per un sito Plone, ma implica che qualche modifica alla configurazione non avrà effetto finché il server non venga riavviato oppure che il prodotto venga aggiornato. Se questa è una istanza di sviluppo e volessi attivare la modalità di debug, modifica il file zope.conf impostando 'debug-mode on' e fai poi ripartire il server Zope."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Lo <em>stato</em> di un elemento (detto anche stato di revisione) determina chi può vederlo. Un elemento <strong>privato</strong> può essere visto solo dal suo possessore e dagli amministratori del sito, mentre quelli <strong>pubblicati</strong> sono disponibili sia ai collaboratori che ai visitatori anonimi. Per poter essere pubblicato un elemento deve essere prima <em>approvato</em> da uno dei revisori del sito. Puoi richiedere l'approvazione di un certo elemento <strong>sottoponendolo a revisione</strong>. <br /> Un altro modo per controllare la visibilità di un elemento è tramite la sua <strong>data di accessibilità </strong>. Un elemento non è disponibile pubblicamente prima della sua data di accessibilità , <em>anche se è <strong>pubblicato</strong></em>. In questa maniera l'elemento non comparirà nei riquadri (e in generale nelle viste alimentate da ricerche nel catalogo), sebbene rimarrà accessibile accedendo direttamente al suo URL."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Dal momento che sei stato riconosciuto tramite autenticazione HTTP (ad esempio nella Zope Management Interface), l'unico modo per disconnetterti effettivamente è quello di uscire dal tuo browser web."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Una volta ricevuta la tua password, potrai ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Cronologia delle modifiche, a partire dalle più recenti."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Tutti gli elementi pubblicati, a partire dal più recente."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Ogni elemento ha un nome e un titolo, che puoi modificare nei campi sottostanti."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "I ruoli rappresentano insiemi di permessi. Il ruolo più comune è quello di \"collaboratore\", che rappresenta un qualunque utente del portale. Puoi definire ulteriori ruoli, ma di norma sarà necessario farlo solo quando devi creare un nuovo insieme di permessi da assegnare a un gruppo."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Attualmente, per aggiungere un nuovo ruolo devi usare l'interfaccia di gestione di Zope, dal momento che questo è considerato un compito dello sviluppatore."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Impostazioni delle ricerche nel Portale."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Testo da cercare:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Cerca gli utenti o i gruppi che ti interessano (lascia in bianco per ottenere l'elenco completo) e seleziona quelli che vuoi aggiungere."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Seleziona l'elemento che verrà mostrato come pagina prescelta della cartella."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Seleziona il modello che verrà mostrato come vista prescelta della cartella."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Seleziona quale controllo di flusso debba essere applicato a ciascun tipo di contenuto."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Inserisci l'indirizzo di posta elettronica dell'amico a cui spedire l'indirizzo di questa pagina."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "La password ti è stata mandata via e-mail. Dovrebbe arrivare nella tua casella di posta a momenti."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Puoi limitare i tipi di contenuto che sarà possibile aggiungere in questa cartella, in diversi modi: selezionandoli manualmente dall'elenco sottostante, oppure accettando le impostazioni globali del portale, o ancora utilizzando le impostazioni della cartella superiore. Puoi anche selezionare un sottoinsieme di tipi in modo che essi siano immediatamente disponibili nel menu \"di aggiunta\"; i tipi eventualmente rimanenti saranno raggiungibili tramite una voce \"Altri...\" nel menu, che porterà ad una pagina contenente tutti i tipi disponibili per la scelta."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Puoi condividere dei permessi sia sulle cartelle (e quindi sul loro contenuto), sia sui singoli elementi. I seguenti utenti hanno dei permessi condivisi su questo elemento:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "La condivisione è un modo semplice per consentire ad altre persone di contribuire ai tuoi contenuti. Per condividere questo elemento, cerca tramite il modulo sottostante il nome o l'indirizzo delle persone di tuo interesse, e assegna loro un ruolo appropriato; generalmente si danno i permessi di \"manager\", il che significa concedere pieno controllo sull'elemento e sui suoi eventuali contenuti."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Per accedere a questa parte del sito devi farti riconoscere, inserendo il tuo nome utente e la tua password."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Tentando di soddisfare la tua richiesta si sono verificati degli errori:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "L'elemento che hai richiesto non esiste su questo server o non è accessibile."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Ricontrolla l'indirizzo web oppure usa la funzione \"Cerca\" in questa stessa pagina per trovare ciò che stai cercando."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Se sei sicuro di usare l'indirizzo web corretto e l'errore persiste, contatta l'${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Grazie."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Una panoramica dei contenuti di questo sito. Tieni fermo il puntatore per alcuni secondi sui vari elementi per ottenerne la descrizione."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Impostazioni inerenti l'aspetto del portale e l'uso dei modelli."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Se ti trovi ancora su questa pagina dopo aver configurato correttamente il tuo browser, queste sono alcune delle ragioni possibili:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Potresti star utilizzando un filtro software che disabilita i cookie. In questo caso, dovrai configurare il software in modo tale che accetti i cookie provenienti da ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Il tuo computer potrebbe essere protetto da un firewall oppure utilizzare un server proxy che impedisce al tuo browser di ricevere o inviare i cookie. In questo caso chiedi all'amministratore del sistema se sia possibile risolvere il problema."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Tutte"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Una qualunque"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "La distribuzione è stata disabilitata dall'amministratore del sito."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
"Abilitando la Distribuzione consentirai ad altri siti web di\n"
"sincronizzarsi con questa cartella."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Qui si configurano alcune delle impostazioni sul comportamento predefinito del portale per quanto riguarda la distribuzione."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> e il suo logo sono marchi registrati della ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Questa gestione delle transazioni consente di annullare facilmente modifiche fatte ai dati o alle impostazioni dell'applicazione, ripristinando il medesimo \"stato\" in cui si trovava in un certo momento precedente."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Seleziona una o più delle sottostanti transazioni e clicca sul pulsante \"Ripristina\" per annullarne l'effetto.<br /> Attento che anche se una transazione è nell'elenco, potresti non essere comunque in grado di annullarla qualora transazioni successive abbiano modificato gli stessi oggetti coinvolti da quella che vuoi ripristinare."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Usa la maschera sottostante per modificare la tua password."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Clicca sul nome di un utente per vedere e modificare i suoi dati, oppure clicca sulla busta per spedirgli un messaggio e-mail. Da questa maschera puoi anche direttamente modificare gli indirizzi e-mail ed aggiungere o rimuovere utenti."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Qui puoi impostare le tue preferenze."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Abbiamo usato ${xhtml} 1.0 e ${css} conformi alle specifiche dettate dal ${w3c}, perché crediamo che l'usabilità e l'accessibilità debbano essere basate su fondamenta solide. Qualora trovassi qualche parte del sito che non rispetta queste regole, ti preghiamo di contattare l'${site_admin}, non il Team Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Abbiamo anche cercato di ottenere il livello AA di accessibilità secondo il metro di misura stabilito dalla versione 1.0 del ${wcag}. Siamo però consapevoli del fatto che alcuni punti stabiliti dal ${wcag2} sono soggettivi: pur essendo sicuri di averli rispettati, sappiamo che potrebbero esistere casi particolari in cui la loro interpretazione potrebbe essere diversa."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Il controllo di flusso consente di gestire il processo di pubblicazione dei contenuti nel sito. Plone dispone di quattro tipi di controlli di flusso predefiniti:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "se vuoi che tutti i contenuti siano immediatamente disponibili per chiunque, mantenendo però un processo di revisione, dovresti scegliere questo!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "se vuoi che tutti i contenuti siano immediatamente disponibili per chiunque, senza alcun processo di revisione, dovresti scegliere questa pubblicazione immediata."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Sei stato iscritto nel registro dei collaboratori."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Clicca sul pulsante per accedere al sito immediatamente."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Riceverai a breve una e-mail con la tua password, con la quale potrai ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2586,603 +2544,592 @@
msgstr "Indirizzo posta elettronica"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "I cookie non sono abilitati. Per poter essere riconosciuto devi prima ${enable_cookies}."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Si sono verificati degli errori durante l'installazione, controlla il registro degli errori"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "fino a"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "da"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
-msgstr "Ulteriori informazioni su questo evento"
+msgstr "Ulteriori informazioni su questo evento..."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "al"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Cosa"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Quando"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Dove"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
-msgstr "Altri…"
+msgstr "Altri..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
-msgstr "Restrizioni…"
+msgstr "Restrizioni..."
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
-msgstr "Clicca per configurare quali tipi di elemento possano essere aggiunti qui"
+msgstr "Clicca per configurare quali tipi di elemento possano essere aggiunti qui..."
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Vai su di un livello"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
-msgstr "Trova tutto il materiale creato da ${user}"
+msgstr "Trova tutto il materiale creato da ${user}..."
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Tasti di accesso rapido"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Utilizzo dei tasti di accesso rapido nei vari browser"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Accessibilità "
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Informazioni sull'accessibilità "
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Azioni"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Aggiungi un nuovo elemento"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Aggiungi dei permessi di condivisione ai collaboratori"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Aggiungi l'evento al calendario"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Aggiungi/rimuovi dei prodotti"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Ricerca avanzata nei contenuti del sito"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Materiale creato di recente da questo collaboratore"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Tasti di accesso rapido disponibili"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Prodotti difettosi"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Cambia possessore"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Cambia la password di ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Anteprima del commento"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Contatto per informazioni"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Configurazione del portale"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Crea un gruppo"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Condivisioni correnti di ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Azioni sul documento"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Modifica le proprietà del gruppo ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Come abilitare i cookie"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Registro degli errori"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Dettagli dell'errore"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Contenuto del file"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Elenco completo dei contenuti da revisionare:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Membri del gruppo"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Membri del gruppo ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Gruppi di appartenenza di ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Aggiungi i permessi di condivisione per i gruppi"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Membri attuali del gruppo"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Elenco generale dei gruppi"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versione 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versione 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versione 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Registro dell'installazione di ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Registro dell'installazione"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Collegamento a"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Ho dimenticato la password"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Configurazione posta elettronica"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Elenco collaboratori"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Ricerca tra i collaboratori"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Gruppi di appartenenza"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versione 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Preferenze personali"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Impostazioni navigazione"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versione 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versione 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Nuovo possessore"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Permessi insufficienti"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Strumenti personali"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Informazioni sulla versione di Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Proprietà del portale"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Configurazione del portale"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Dettagli di ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Descrizione di ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Processo di pubblicazione"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Esci dal tuo browser web per disconnetterti"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Elementi modificati"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Elementi pubblicati"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Modulo di iscrizione"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Rinomina l'elemento"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Risultati della ricerca"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Gestione dei ruoli"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Cerca nuovi gruppi"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Cerca nuovi collaboratori da associare al gruppo"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Risultati della ricerca"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Impostazioni ricerca"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Cerca collaboratori e gruppi"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sezioni"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Seleziona la pagina prescelta"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Seleziona la vista prescelta"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Seleziona il controllo di flusso"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "L'amministratore del sito è stato contattato."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Manda a qualcuno un link a questa pagina"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Password spedita"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Limita i tipi di contenuto aggiungibili"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Inserisci le tue credenziali"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Errore nella procedura di riconoscimento"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Ti sei scollegato"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Errore del sito"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Spiacenti..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Configurazione dell'aspetto"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Proprietà della distribuzione"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Configurazione globale della distribuzione"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Annulla azioni"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Preferenze personali"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Elenco generale degli utenti"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validazione"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Viste"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Piacere di averti tra noi!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Piacere di rivederti su ${sitename}!"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Sei stato autorizzato ad accedere al sito"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Seleziona la modalità di controllo di quali tipi di contenuto possono essere aggiunti in questa cartella."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Consenti o meno ai visitatori anonimi di vedere le informazioni relative alla proprietà degli oggetti e delle cartelle."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "I collaboratori associati ad almeno uno dei ruoli selezionati sono autorizzati ad aggiungere nuove parole chiave al sito."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Una breve panoramica su chi sei e cosa fai. Verrà visualizzata nella tua sezione della pagina dedicata agli autori, collegata agli elementi creati da te."
@@ -3192,47 +3139,42 @@
msgstr "Vero o falso"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Maiuscole e minuscole vengono considerate differenti, assicurati di non aver abilitato il blocco delle maiuscole."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Modifica il possessore dell'oggetto corrente."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Scegli il nuovo stato per gli elementi selezionati."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Scegli una data"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Puoi scrivere un commento che sarà spedito insieme al link."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Reinserisci la password. Assicurati che le password siano identiche."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Seleziona l'editor che preferisci usare per modificare i contenuti, ma ricorda che gli editor spesso necessitano di specifici requisiti da parte del browser utilizzato."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Quando abilitato, su tutte le pagine verrà mostrata un'icona che ti consente di modificare il contenuto usando il tuo editor preferito invece che usare quello del browser. Questo richiede l'installazione di una applicazione addizionale chiamata ExternalEditor. Se necessario chiedi ulteriori informazioni all'amministratore."
@@ -3242,7 +3184,7 @@
msgstr "I nomi delle persone che hanno contribuito a questo elemento. Ogni nome dev'essere su una riga distinta."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Mantieni memorizzato il cookie associato al tema per un tempo indefinito."
@@ -3269,12 +3211,12 @@
msgstr "Non deve contenere spazi, sottolineati o mix di maiuscole/minuscole. Il nome breve fa parte dell'indirizzo web dell'elemento."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Se attivato, il pannello di navigazione mostrerà in ogni istante solo la cartella corrente e i suoi contenuti."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Inserisci la tua password corrente."
@@ -3299,34 +3241,32 @@
msgstr "La data di inizio del periodo in cui cercare."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Specifica la lingua predefinita per i nuovi elementi creati."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Specifica l'aspetto che sarà mostrato come predefinito ai visitatori del portale."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Breve riassunto del contenuto."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Determina se sia possibile modificare i nomi brevi (detti anche ID) quando si modificano gli elementi. Quando i nomi brevi non vengono visualizzati, sono generati automaticamente."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "La data da quando l'elemento sarà effettivamente visibile (che deve comunque essere \"pubblicato\", naturalmente). Se non viene inserita alcuna data l'elemento è immediatamente accessibile."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo di posta elettronica, necessario nel caso smarrissi la tua password. Rispettiamo la tua privacy: non daremo l'indirizzo a terzi, né verrà esposto nel portale."
@@ -3336,43 +3276,42 @@
msgstr "Se attivi l'opzione, questo elemento non apparirà nell'albero di navigazione del sito."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "La data di scadenza del documento. Dopo questa data, il documento sarà reso automaticamente invisibile agli altri visitatori. Se non viene inserita alcuna data il documento rimarrà visibile indefinitamente."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Se non sei sicuro su quale formato utilizzare, seleziona \"Testo semplice\" (Plain Text) e inserisci il contenuto come se stessi scrivendo un normale testo."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Inserisci il tuo nome completo, ad esempio Mario Rossi."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Di norma, tutte le cartelle create al primo livello vengono aggiunge alla sezione di navigazione globale. Puoi disattivare questa funzionalità se preferisci gestire manualmente questa parte della navigazione."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "L'identificatore, univoco, del gruppo. Una volta creato non può più essere cambiato."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "L'indirizzo della tua pagina personale esterna, se ne hai una."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Alcuni dei tipi selezionati sopra possono essere resi disponibili direttamente attraverso il tradizionale menu \"di aggiunta\" a discesa. Eventuali altri tipi selezionati nella lista precedente potranno essere aggiunti da una maschera separata accessibile dallo stesso menu."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Se attivato, verrà modificato lo stato di tutti i contenuti nelle cartelle selezionate e nelle relative sottocartelle."
@@ -3387,30 +3326,27 @@
msgstr "Se selezionato, verranno mostrati solo i primi \"numero di elementi\"."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Scegli se vuoi che il tuo nome risulti nelle ricerche effettuate nell'elenco dei collaboratori di questo sito."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Abilita la funzionalità di ricerca istantanea per vedere in tempo reale i risultati, se il browser supporta JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Seleziona i tipi di contenuto che potranno essere aggiunti in questa cartella."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "La località in cui vivi (paese e città ) oppure, in ambito aziendale, il luogo in cui si trova il tuo ufficio."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr ""
"I nomi degli utenti e le parole chiave tengono conto del\n"
@@ -3418,12 +3354,12 @@
"sulla tastiera."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Scegli l'aspetto del sito."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Inserisci il messaggio che vuoi spedire."
@@ -3433,33 +3369,32 @@
msgstr "Data di ultima modifica di questo elemento"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Cambia il titolo inglese del pannello di navigazione. Nota che questo non ne modificherà il titolo nelle altre lingue."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Percorso di partenza del pannello di navigazione, della mappa del sito, dei breadcrumb e delle schede. Usa '/' per indicare la radice del portale, mentre '/cartella1' per partire da quella cartella."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Un numero intero che specifica il numero di livelli di cartelle, a partire da quella principale, che deve essere superato affinché venga visualizzato l'albero di navigazione. Zero significa che il pannello deve essere sempre visibile anche per le pagine contenuto nella cartella principale del sito. Uno significa che il pannello sarà visibile solo nelle cartelle contenute in quella principale e nelle sottostanti, mai nel livello superiore."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Un numero intero che specifica il numero di livelli di cartelle sotto quella principale che devono essere mostrati nell'albero di navigazione. Zero significa nessun limite. Uno significa mostrare solo il livello principale."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Tipi di contenuto che devono essere mostrati nell'albero del navigatore e nella mappa del sito."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Inserisci la nuova password. Minimo 5 caratteri."
@@ -3469,23 +3404,22 @@
msgstr "Verrà mostrata nell'elenco delle notizie, e anche nel dettaglio della notizia stessa. L'immagine sarà scalata a una dimensione ragionevole."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Questa cartella non contiene alcun elemento che possa essere selezionato come pagina predefinita."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minimo 5 caratteri."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Scegli se i nuovi collaboratori possono impostare la propria password iniziale oppure no. Nel primo caso è più facile creare falsi account, e quindi se vuoi evitarlo dovrai scegliere di far generare le password in automatico dal sistema."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Se hai dimenticato la tua password, ${click_here}."
@@ -3495,22 +3429,22 @@
msgstr "Cartelle in cui effettuare la ricerca."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "La descrizione del portale compare nei contenuti distribuiti e in altri contesti. Dovrebbe essere ragionevolmente breve."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Quando Plone invia un messaggio di posta elettronica usa questo come indirizzo di ritorno delle eventuali risposte. Questo medesimo indirizzo viene anche usato come destinazione nel modulo Contatti."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Quando Plone invia un messaggio di posta elettronica usa questo nominativo come mittente."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Questo è il titolo del tuo portale Plone."
@@ -3520,105 +3454,107 @@
msgstr "Uno dei tipi di elemento registrati nel portale."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Per aggiungere un nuovo ritratto, clicca sul pulsante \"Sfoglia\" e seleziona una tua immagine. Le dimensioni consigliate sono 75 pixel di larghezza e 100 pixel di altezza."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "La tua lingua preferita."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Un breve commento che sarà inserito nella storia della pubblicazione. Se sono selezionati più elementi, questo stesso commento sarà allegato ad ognuno di essi."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Attivando questa opzione sarà creato un cookie con il tuo nome utente, in modo che al tuo prossimo accesso il browser lo inserisca automaticamente."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Mostra gli elementi creati da una particolare persona."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Elenca gli utenti che NON si sono collegati da quando indicato sopra."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Mostra gli elementi la cui descrizione contiene questi termini. Per cercare più di una parola, puoi combinarle usando gli operatori <strong>AND</strong> e <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Trova i collaboratori il cui indirizzo di posta elettronica contiene questo testo."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr "Trova i collaboratori il cui nome completo contiene questo testo."
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Trova i collaboratori appartenenti al gruppo selezionato."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Mostra gli elementi di un tipo specifico."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Mostra gli elementi che contengono una o più di queste parole chiave. Puoi selezionare più di una parola tenendo premuto il tasto <strong>Ctrl</strong> (oppure il tasto <strong>Mela</strong> sui Mac) mentre selezioni le parole chiave che desideri."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Elenca i collaboratori che si sono collegati da ieri, dalla settimana scorsa, ecc."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Trova i collaboratori il cui nome utente contiene questo testo."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Mostra gli elementi che sono stati aggiunti dall'ultima volta che sei entrato nel sito, o dalla settimana scorsa, ecc."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Ricerca utenti."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Puoi cercare gli elementi in base al loro stato di revisione. Se vuoi cercare solo fra gli elementi che si trovano in un particolare stato di revisione, selezionalo da questa lista."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Elenca i collaboratori che abbiano i ruoli indicati."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Per una semplice ricerca di testo inserisci qui i termini desiderati. Possono essere cercate più parole contemporaneamente combinandole con gli operatori <strong>AND</strong> e <strong>OR</strong>. Il testo inserito in questo campo verrà cercato nei contenuti, nei titoli e nelle descrizioni degli elementi."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Mostra gli elementi che hanno questo titolo."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Stabilisci quali tipi debbano essere cercati quando usi il campo di ricerca. Tieni presente che, se installi nuovi tipi di contenuto, essi saranno automaticamente abilitati per la ricerca, a meno che non vengano esplicitamente esclusi qui oppure dal relativo installatore."
@@ -3628,72 +3564,72 @@
msgstr "Valori esistenti."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Il tuo indirizzo di posta elettronica."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Inserisci l'indirizzo di posta elettronica a cui vuoi spedire il collegamento."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo di posta elettronica"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Inserisci il tuo nome completo"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Scegli se vuoi abilitare la possibilità di usare un editor esterno. Affinché funzioni, è necessario installare sul computer del collaboratore una speciale applicazione. L'utente deve comunque abilitare la funzionalità nelle proprie preferenze."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "Scegli come ottimizzare Plone in funzione delle dimensioni del sito. In ambienti con moltissimi utenti e/o gruppi può essere molto lento o impossibile elencarli tutti. Questa opzione configura l'interfaccia utente e il comportamento di Plone, consentendo di cercare un certo utente/gruppo invece che di mostrarne l'elenco completo."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Visualizza e consenti la modifica dei \"nomi brevi\", che identificano univocamente i contenuti e fanno parte del loro URL. Una volta abilitato, gli utenti potranno attivare questa funzionalità nelle proprie preferenze."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Il nome breve entra a far parte dell'indirizzo URL dell'elemento."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Il nome breve fa parte dell'indirizzo web dell'elemento e non dovrebbe pertanto contenere spazi, sottolineati o mix di lettere maiuscole e minuscole."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Consenti agli utenti di scegliere un tema diverso tramite le proprie preferenze."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Password per l'account ESMTP."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "La porta del server SMTP (per la posta in uscita). Di solito è la \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "L'indirizzo del server SMTP (per la posta in uscita). Di solito è \"localhost\", a meno che non si utilizzi un server esterno per inviare la posta."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Nome utente per l'autenticazione sul server di posta. In genere non è necessario specificarlo, a meno che non si utilizzi ESMTP."
@@ -3703,47 +3639,47 @@
msgstr "Una stringa."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Inserisci l'oggetto del messaggio che intendi spedire."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Se selezionato, modifica anche tutti gli oggetti contenuti."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Data di riferimento per l'aggiornamento."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Controlla la frequenza di aggiornamento. Ad esempio, se vuoi che si sincronizzi ogni due settimane, seleziona \"settimanale\" qui sopra, e qui inserisci \"2\"."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Numero massimo di elementi da distribuire."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Numero massimo di elementi da distribuire."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Questa è la data di partenza usata dal sistema di sincronizzazione. Perciò, se ad esempio vuoi che la sincronizzazione settimanale avvenga ogni martedì, assicurati che il primo giorno sia un martedì."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Controlla la frequenza di aggiornamento. Ad esempio, se vuoi che si sincronizzi ogni due settimane, seleziona \"settimanale\" qui sopra, e qui inserisci \"2\"."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Controlla quanto spesso si debba aggiornare il canale."
@@ -3759,17 +3695,17 @@
msgstr "Per i collegamenti esterni al portale ricordati di aggiungere il prefisso \"http://\"."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Determina se i ruoli assegnati agli utenti e ai gruppi ai livelli più alti abbiano effetto in questo contesto. Può essere usato per impedire l'accesso a questa cartella ai possessori di ruoli locali nelle cartelle superiori."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Inserisci il nome utente che vuoi usare, di solito qualcosa come \"mrossi\". Non usare spazi o caratteri speciali. Per nomi utente e password viene fatta distinzione fra lettere minuscole e maiuscole, quindi controlla che il blocco maiuscole della tastiera non sia attivo. Il nome che scegli in questa sede sarà quello che userai in seguito per farti riconoscere sul sito."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Gli stati del workflow che devono essere mostrati nell'albero di navigazione e nella mappa del sito."
@@ -3780,7 +3716,7 @@
msgstr "nascondi"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3795,114 +3731,113 @@
msgstr "Esporta iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Ruoli acquisiti"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inattivo)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Azioni"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Azioni"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Aggiungi commento"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Seleziona un elemento da aggiungere"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Aggiungi un nuovo gruppo"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Aggiungi un nuovo elemento"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Aggiungi alla cartella"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Aggiungi un nuovo utente"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modalità "
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Aggiungi ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Aggiungi ${type} alla cartella"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Aggiungi l'utente ai gruppi selezionati"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Aggiungi i gruppi e gli utenti selezionati a questo gruppo"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
-msgstr "Avanzate"
+msgstr "Avanzate..."
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
-msgstr "Ricerca avanzata"
+msgstr "Ricerca avanzata..."
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Contenuto modificato"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Consenti ai visitatori anonimi di vedere le informazioni sulla proprietà "
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Ruoli a cui è consentito aggiungere parole chiave"
@@ -3912,90 +3847,87 @@
msgstr "Consenti commenti su questo elemento"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Consenti ai nuovi collaboratori di scegliere la propria password iniziale"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Utente anonimo"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Qualsiasi autore"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Consultabile con qualsiasi browser"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Applica le modifiche"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Applica le impostazioni"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Assegna un ruolo locale ai collaboratori selezionati"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Assegna un ruolo locale ai gruppi selezionati"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Assegna i ruoli selezionati agli utenti/gruppi selezionati"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autore"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
-msgstr "Pagina personale dell'autore esterna"
+msgstr "Pagina personale esterna dell'autore..."
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
-msgstr "Pagina personale dell'autore in questo sito"
+msgstr "Pagina personale dell'autore in questo sito..."
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Torna all'inserimento/rimozione di prodotti"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Torna al registro degli errori"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Torna al sito"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Non si è collegato dal momento specificato"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografia"
@@ -4010,133 +3942,122 @@
msgstr "Valore"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "creato da ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Calendario"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Annulla"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Modifica il commento"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
-msgstr "Cambia elemento per <br/> vista predefinita"
+msgstr "Cambia elemento per<br />vista predefinita..."
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Modifica le informazioni sul collaboratore"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Cambia il possessore"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Cambia password"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Cambia stato"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
-msgstr "Scegli un elemento"
+msgstr "Scegli un elemento..."
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
-msgstr "Scegli un elemento <br/> come vista predefinita"
+msgstr "Scegli un elemento<br />come vista predefinita..."
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Scegli una lingua"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Vista"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Rimuovi le voci visualizzate"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "clicca qui per ottenerla"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Clicca qui per accedere al file"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
-msgstr "Clicca per vedere l'immagine alle dimensioni originali"
+msgstr "Clicca per vedere l'immagine alle dimensioni originali..."
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Commento"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Inviato da"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "il"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Commenti"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Controllo di flusso \"di base\""
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Confronta"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Conferma password"
@@ -4156,13 +4077,12 @@
msgstr "Telefono contatto"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "contenente"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Editor del contenuto"
@@ -4172,17 +4092,17 @@
msgstr "Hanno contribuito:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Persistenza del cookie per l'aspetto"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Copia le eccezioni nel registro degli eventi"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Copia nell'elemento corrente"
@@ -4207,32 +4127,32 @@
msgstr "Nome del campo"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS valido"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(attuale)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Mostra solo i contenuti della cartella corrente."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Vista cartella"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Vista elemento"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Password attuale"
@@ -4257,40 +4177,37 @@
msgstr "Data inizio"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Lingua predefinita"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Aspetto predefinito"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Cancella il ritratto"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Elimina i ruoli e gli utenti/gruppi selezionati"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Descrizione"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Disabilita la distribuzione"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Mostra"
@@ -4309,77 +4226,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Consentito"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Questo documento è bloccato."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Modifica"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Consenti la modifica dei nomi brevi"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Data di accessibilità effettiva"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Indirizzo posta elettronica"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Indirizzo posta elettronica"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "abilitare i cookie"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Abilita la distribuzione"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Errore"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Messaggio di errore"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Richiesta fatta il"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Tipo di errore"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Valore dell'errore"
@@ -4393,11 +4296,10 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Partecipanti"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
-msgstr "(${location}, da ${start} a ${end}) "
+msgstr "(${location}, da ${start} a ${end})"
#. Default: "Event Ends"
#: widget label of CalendarWidget - description ""
@@ -4420,17 +4322,17 @@
msgstr "Tipo di evento"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Eccezione"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Tipo di eccezione"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Valore eccezione"
@@ -4440,13 +4342,12 @@
msgstr "Ometti dalla navigazione"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Data di scadenza"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Abilita la modifica con l'editor esterno"
@@ -4456,134 +4357,127 @@
msgstr "File"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Tipo di file"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Cerca un gruppo"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formato"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Nome e cognome"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr "Nome completo"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Genera la password iniziale per i nuovi collaboratori e spediscila via posta elettronica"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Genera automaticamente le schede"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Gruppo"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Membri del gruppo"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Gruppi di appartenenza"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Nome del gruppo"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Proprietà del gruppo"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Ricerca gruppi"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Gruppi"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "qui"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Storico non disponibile"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Storia"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Portale"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Pagina personale"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Tipi di eccezione ignorati"
@@ -4598,12 +4492,12 @@
msgstr "Didascalia immagine"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Tipi preferiti"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Includi gli elementi contenuti nella cartella"
@@ -4613,7 +4507,7 @@
msgstr "Eredita i criteri"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Installa"
@@ -4623,33 +4517,32 @@
msgstr "Numero di elementi"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Elemento: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Tipo di elemento"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Parole chiave"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Lingua"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Ultimo accesso"
@@ -4660,100 +4553,92 @@
msgstr "Limita il numero di risultati"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Visibile nelle ricerche fra i collaboratori"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Abilita ricerca istantanea"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Ruoli locali"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Tipi aggiungibili"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Ruolo da assegnare"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Ruoli da assegnare ai collaboratori/gruppi selezionati"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Località :"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Accedi"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "farti riconoscere qui"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Continua"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Procedi alla pagina principale del ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Nome utente"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Per aggiungere commenti devi farti riconoscere"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Per inviare commenti devi farti riconoscere"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Aspetto"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Invia una e-mail con la password"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Lingua principale:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Messaggio"
@@ -4763,90 +4648,87 @@
msgstr "Data di modifica"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla e Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla e Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Il mio nome utente è"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nome"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Titolo del pannello di navigazione"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Radice della navigazione"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Livello di partenza della navigazione"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Profondità della navigazione"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Tipi di contenuto visualizzati"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtro sullo stato del workflow"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 e precedenti (tutte le piattaforme)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nuovi elementi dal"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nuovo possessore"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Cerca il nuovo possessore"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nuova password"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nuovo nome breve"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nuovo titolo"
@@ -4856,80 +4738,70 @@
msgstr "Immagine"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Nessuna modifica"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Non è stato specificato nessun gruppo."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Non ci sono configurazioni specifiche per i moduli installati."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Non è stato trovato nessun risultato."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Numero delle eccezioni di cui tenere traccia"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "L'oggetto è bloccato"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ok"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Controllo di flusso \"a pubblicazione immediata\""
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "oppure"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Editor di testo base (funziona in tutti i browser)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Questo prodotto è stato aggiornato, clicca qui per reinstallarlo. La versione sul filesystem è ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Password"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr "Verrà generato un URL che ti sarà spedito via e-mail; segui il collegamento indicato per accedere a una pagina da dove potrai cambiare la password e completare così il processo di registrazione."
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Politica delle password"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Verrà generata automaticamente una password che ti sarà spedita per posta elettronica, per completare la procedura di iscrizione."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4941,43 +4813,42 @@
msgstr "Cartelle"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Esegui la ricerca"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS — Open Source Content Management System"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Fondazione Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Descrizione del portale"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Indirizzo del mittente usato per la posta inviata dal portale"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Nome del mittente usato per la posta inviata dal portale"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Oggetti del portale"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Titolo del portale"
@@ -4987,210 +4858,192 @@
msgstr "Valore"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Riquadri"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Ritratto"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Sviluppato con Plone CMS, il sistema open source di gestione dei contenuti"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Bozza pubblica"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Pubblicato"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "accessibile"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Ricerca veloce"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Aggiorna"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Conferma l'iscrizione"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Contenuti correlati"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
-msgstr "[ ${percentage} %]"
+msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Ricorda il mio nome."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Rimuovi"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Rimuovi i gruppi selezionati"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Rimuovi i gruppi o gli utenti selezionati"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Rinomina tutti"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Rispondi"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL richiesto"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Obbligatorio)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Versioni precedenti"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Versioni successive"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Stato di revisione"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Ruoli"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Fonte RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari e Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Conferma le modifiche"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Cerca"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Cerca per"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Mostra tutti"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Termine di ricerca"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Ricerca testuale"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Specifica i tipi da cercare"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Sezione 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Seleziona"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Seleziona tutti gli elementi"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
-msgstr "Seleziona un elemento"
+msgstr "Seleziona un elemento..."
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "seleziona il gruppo ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "seleziona l'utente ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "seleziona l'utente/il gruppo ${role}"
@@ -5200,143 +5053,137 @@
msgstr "Valore"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Invia"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Mittente"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Inviami la mia password"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Spedisci a"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nome"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Abilita l'uso di un editor esterno"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Molti utenti/gruppi"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Mostrare i \"nomi brevi\" nei contenuti?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Nome breve"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Mostrali tutti..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Mostra tutti gli elementi"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Visualizza"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Mostrali tutti"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "amministratore del sito"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Mappa del sito"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Dimensione"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Consenti ai collaboratori di scegliere l'aspetto del portale"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Temi"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Vai ai contenuti."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Spostati sulla navigazione"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Password ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Porta SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Server SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Nome utente ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Stato:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Stato"
@@ -5346,60 +5193,57 @@
msgstr "Valore"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Oggetto"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Oggetti sottostanti"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Riferimento per l'aggiornamento"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Descrizione del canale di distribuzione"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Titolo del canale di distribuzione"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Frequenza di aggiornamento"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Numero massimo di elementi"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Numero massimo di elementi distribuiti"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Riferimento per l'aggiornamento"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Frequenza di aggiornamento"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Intervallo di aggiornamento"
@@ -5409,69 +5253,62 @@
msgstr "Modello visualizzazione"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Ora"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Titolo"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Seleziona tutti o nessuno"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Visualizza informazioni sull'errore in forma testuale"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipi"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Ripristina"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Disinstalla"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Torna all'elenco generale dei gruppi"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Torna alle impostazioni di Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Torna alle preferenze personali"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Torna all'elenco generale degli utenti"
@@ -5483,480 +5320,442 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Eredita i ruoli dai livelli superiori"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Utilizza quelli selezionati..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Utente"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Nome utente"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Proprietà dell'utente"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Ricerca collaboratore"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Nome utente"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Utenti"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Utenti e gruppi"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Visualizza"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Collaboratori visibili"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "linee guida W3C sull'accessibilità "
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avanzato"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Configurazione del controllo di flusso predefinito"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Puoi anche impostare lo stato iniziale per tutti i documenti:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Workflow"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML valido"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Grande"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Ultimo accesso"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Dettagli dell'account"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Aggiungi commento"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Informazioni sull'indirizzo"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Ruoli assegnati su ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Gruppi disponibili"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Collaboratori disponibili"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Cambia il possessore"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Opzioni sui tipi di contenuto aggiungibili"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Tipi di contenuto"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Commenti per l'autore"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Commenti"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Gruppo"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Prodotti installabili"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Prodotti installati"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Elementi disponibili"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "Ricerca immediata ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Dettagli del registro"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Registro delle eccezioni (per prime quelle più recenti)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Nessuna eccezione registrata."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Dettagli sul Mail Server (SMTP) in uscita"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Informazioni sul collaboratore"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Criteri di ricerca dei collaboratori"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Dettagli della navigazione"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Nota: non sei un utente riconosciuto. Puoi eventualmente inserire il tuo nome e la tua password qui sotto. Se non lo farai, questo commento verrà registrato come \"Utente Anonimo\"."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Dettagli della password"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Informazioni personali"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Dettagli di Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Dettagli del tema"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Dettagli del processo di pubblicazione"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Dettagli delle ricerche"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Cerca un possibile nuovo possessore"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Termini da cercare"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Dettagli della distribuzione"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Dettagli del collaboratore"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "L'indirizzo del collegamento è:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Proprietà del gruppo"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "nome del gruppo non disponibile"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Registro installazione"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "nome utente non disponibile"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Azione"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Azione effettuata"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Elemento modificato"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autore"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Commento"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Data e ora"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Descrizione"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Indirizzo posta elettronica"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Nome del gruppo"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Rimuovi il gruppo"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Nome gruppo/utente"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modificato"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nome"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ordinamento"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Effettuato da"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Rimuovi gruppo"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Rimuovi utente"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Azzera la password"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Ruoli"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Dimensione"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Stato"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Titolo"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Nome utente"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Attenzione!</strong> Stai impostando i permessi di condivisione sulla pagina predefinita di questa cartella. Se vuoi modificare i permessi della cartella stessa, clicca ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "qui"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Attenzione!</strong> Stai impostando i permessi di condivisione dell'elemento di tipo \"${type}\". Se vuoi modificare i permessi della cartella che lo contiene, clicca ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Quando l'autenticazione con i cookie è disabilitata, non è possibile effettuare un login basato sui cookie."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "L'autenticazione con i cookie risulta disabilitata. Il riquadro per il login non è disponibile."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"Password: ${password}\n"
@@ -5964,12 +5763,12 @@
"Richiesta fatta dall'IP ${ip_address} in data ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Promemoria iscrizione"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"Sei stato iscritto come collaboratore del sito ${portal_name}, il che ti consente di personalizzare l'aspetto del sito stesso e di prendere parte alla sua comunità .\n"
@@ -5989,12 +5788,12 @@
" ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informazioni sull'iscrizione al portale"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Ã stata spedita una mail all'amministratore relativa alla tua domanda e/o commenti."
@@ -6119,49 +5918,47 @@
msgstr "set"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "No"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Questo elemento non contiene nessun testo, seleziona la scheda di modifica per inserirlo."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Nessun commento."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Non è ancora stato inserito nessun file)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Non è stato trovato nessun gruppo che corrisponda ai criteri di ricerca."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Non è ancora stata inserita alcuna immagine)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Non è stato trovato nessun collaboratore che soddisfi i criteri di ricerca che hai specificato."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Non sono stati pubblicati altri eventi."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Non è stata pubblicata nessuna notizia."
@@ -6170,7 +5967,7 @@
msgstr "nessun criterio specificato"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normale"
@@ -6180,13 +5977,12 @@
msgstr "da approvare"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Testo semplice"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Inviato da"
@@ -6208,15 +6004,13 @@
msgid "published"
msgstr "pubblicato"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
-msgstr "Leggi il resto"
+msgstr "Leggi il resto..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "L'autenticazione con i cookie è stata disabilitata."
@@ -6226,18 +6020,17 @@
msgstr "respingi"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Quando hai finito, ricordati di disconnetterti o di uscire dal browser."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Non ti è consentito modificare il nome breve di questo elemento."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "di ${author} del ${date}"
@@ -6248,22 +6041,22 @@
msgstr "ritira"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Qualsiasi gruppo"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Non hai trovato quello che cercavi? Prova la ${advanced_search}, che ti consente di specificare con maggiore precisione i criteri di ricerca."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "ricerca avanzata"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Questo collegamento ti è stato spedito dall'indirizzo ${portal_url}\n"
@@ -6287,17 +6080,17 @@
msgstr "rendi visibile"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Ricevi questo messaggio perché ${fullname} (${from_address}) ha inserito una nota relativa al portale Plone ${url} amministrato da te. Il testo della nota è: \"${message}\""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Piccolo"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Testo strutturato"
@@ -6307,105 +6100,102 @@
msgstr "invia"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Elementi interessati"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Ruoli locali attualmente assegnati"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Elenca i contenuti scritti da un certo autore raggruppati per tipo"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Gruppi disponibili"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Calendario"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Elenco dei contenuti"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Dettagli dell'evento"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Registro delle eccezioni (per prime le più recenti)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Storia"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Ruoli da assegnare"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Storia"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Scegli i ruoli per ciascun gruppo"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Risultati della ricerca"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Portale"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Questo prodotto è difettoso"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Questo sito è conforme ai seguenti standard:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Hanno contribuito: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "da ${creator}, ultimo aggiornamento: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "La voce del registro specificata non è stata trovata. Potrebbe essere scaduta."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Non trovato"
@@ -6420,244 +6210,237 @@
msgstr "Hai già premuto il pulsante di conferma. Vuoi veramente inviare di nuovo questo modulo?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Gruppo"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Clicca su \"Visualizza\" nel menu in cima alla finestra del browser e seleziona \"Opzioni Internet\""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Clicca sulla scheda \"Protezione\" in cima alla finestra"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Clicca su \"Livello personalizzato\" e scorri in basso fino alla sezione \"Cookie\""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Seleziona \"Accetta sempre i cookie\" o \"Chiedi conferma prima di accettare i cookie\" e clicca su OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Clicca su \"Strumenti\" nel menu in cima alla finestra del browser e seleziona \"Opzioni Internet\""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Clicca sulla scheda \"Protezione\" in cima alla finestra"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Clicca su \"Livello personalizzato\" e scorri in basso fino alla sezione \"Cookie\""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Abilita \"Accetta sempre i cookie della sessione\" e clicca su OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Clicca su \"Strumenti\" nel menu in cima alla finestra del browser e seleziona \"Opzioni Internet\""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Clicca sulla scheda \"Privacy\" in cima alla finestra"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Sposta il cursore su \"Medio\" e clicca su OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Posizione: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Clicca su \"Modifica\" nel menu in cima alla finestra del browser e seleziona \"Preferenze\""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Cerca \"Privacy e sicurezza\" nell'elenco sulla sinistra. Se è presente un [+] a sinistra di \"Privacy e sicurezza\", cliccaci sopra."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Seleziona \"Cookie\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Seleziona \"Accetta solo i cookie dal sito web d'origine\" o \"Accetta tutti i cookie\" e clicca su OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Clicca su \"Modifica\" nel menu in cima alla finestra del browser e seleziona \"Preferenze\""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Seleziona \"Avanzate\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Seleziona \"Accetta tutti i cookie\" o \"Accetta solo i cookie spediti dal server originale\" e clicca su OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Clicca su \"Modifica\" nel menu in cima alla finestra del browser e seleziona \"Preferenze\""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Cerca \"Privacy e sicurezza\" nell'elenco sulla sinistra. Se è presente un triangolo che punta a destra di fianco a \"Privacy e sicurezza\", cliccaci sopra."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Seleziona \"Cookie\" sotto \"Privacy e sicurezza\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Seleziona \"Abilita i cookie solo per il sito di origine\" o \"Abilita tutti i cookie\" e clicca su OK"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Nessun elemento è stato pubblicato."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Nessun elemento è stato modificato."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Attenzione: il modulo PIL non risulta installato correttamente, pertanto non sarà possibile ridimensionare le immagini."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Inserisci il nome di un gruppo o di un utente da cercare o clicca su 'Mostra tutti'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Inserisci il nome di un gruppo o di un collaboratore da cercare."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Non risulta nessun utente con quel nome"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Inserisci il nome utente da cercare"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Inserisci il nome di un collaboratore da cercare, o clicca su 'Mostra tutti'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nessuna corrispondenza"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Premi F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Clicca su \"Abilita i cookie\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Descrizione del prodotto"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Questo prodotto è stato rimosso dal filesystem."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Cerca nel sito"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Dimensione testo:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Utente"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Questo utente non appartiene a nessun gruppo."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Da sempre"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
-msgstr "scaduto"
+msgstr "- scaduto"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Nell'ultimo mese"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Nell'ultima settimana"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Da ieri"
@@ -6667,84 +6450,92 @@
msgstr "Titolo"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Azioni sull'elemento attualmente selezionato"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Aggiungi i nuovi elementi nella stessa cartella di questo elemento"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Aggiungi i nuovi elementi dentro questo elemento"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Aggiungi questo elemento al tuo calendario iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Aggiungi questo elemento al tuo calendario vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Questo sito Plone è consultabile con qualsiasi browser."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr "Informazioni sull'autore"
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Questo sito Plone utilizza un CSS conforme agli standard."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Questo sito è stato sviluppato con Plone CMS, il sistema di gestione dei contenuti open source. Clicca qui per maggiori informazioni."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Cambia la pagina predefinita"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Cambia l'elemento usato come vista predefinita di questa cartella"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Cambia lo stato di questo elemento"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Scegli la modalità di visualizzazione di questa cartella o imposta un certo elemento come vista predefinita."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Configura quali tipi di contenuto possono essere aggiunti qui"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright ©"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr "Pagina principale"
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Caratteri grandi"
@@ -6754,116 +6545,122 @@
msgstr "Elementi personali di ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Sposta in basso l'elemento"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Sposta in alto l'elemento"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Mese successivo"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Caratteri normali"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Mese precedente"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Pertinenza"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Cancella o rinomina l'elemento \"index_html\" per avere pieno controllo sulla visualizzazione di questa cartella."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Obbligatorio"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Fonte RSS dei risultati di questa ricerca"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Cerca nel sito"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr "Cerca in questo sito"
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Questo sito Plone è conforme alle linee guida sull'accessibilità , Sezione 508, del Governo degli Stati Uniti d'America."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Seleziona un elemento da usare come vista predefinita di questa cartella"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Invia una e-mail a questo utente"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Mostra tutti i tipi di contenuto disponibili"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr "Mappa del sito"
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Caratteri piccoli"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "···"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Questo sito Plone è XHTML valido."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "Consorzio World Wide Web"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Questo sito Plone è conforme alle linee guida sull'accessibilità dei contenuti web del W3C-WAI."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Questo sito Plone è conforme alle linee guida per l'accessibilità dei contenuti web del W3C-WAI"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "eXtensible Hyper Text Markup Language"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Nota che i ruoli qui elencati sono quelli assunti dall'utente in prima persona. Non comprendono gli eventuali ulteriori ruoli che può ricoprire per via dell'appartenenza a qualche gruppo."
@@ -6996,17 +6793,17 @@
msgstr "me"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Politica di controllo"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Sì"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Tu sei qui:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ja.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ja.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ja.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-20 15:42+0900\n"
"Last-Translator: jun miyamoto <miyajun at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,21 +40,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count}ã¢ã¤ãã ã®ååã夿´ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items}ã¯åé¤ã§ãã¾ããã§ããã"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${year}å¹´ ${monthname}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name}ã¯äºç´ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title}ã¯ã³ãã¼ããã¾ããã"
@@ -62,19 +65,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title}ã¯ã«ããããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title}ã¯ãæ°ã«å
¥ãã«è¿½å ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title}ã¯åé¤ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title}ã¯ã³ãã¼ã§ãã¾ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title}ã¯ç§»åã§ãã¾ããã"
@@ -104,7 +107,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ä»ã®ã¢ã¤ãã ãå
¥ãããã¨ãã§ãããã©ã«ã"
@@ -248,11 +251,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®ã¯ã¼ã¯ããã¼ç¶æ
ï¼ä¾ãã°å
¬éï¼"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "èä½è
æ
å ±"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -281,7 +279,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "夿´ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "夿´ããã¾ããã"
@@ -307,7 +305,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "ã³ã³ãã³ãã夿´ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "ã³ã³ãã³ãã®ããããã£ãä¿åããã¾ããã"
@@ -322,7 +320,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ã³ãã¼"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "ãã¼ã¹ãããããã«ã²ã¨ã¤ä»¥ä¸ã®ã¢ã¤ãã ãã³ãã¼ãããã¯ã«ãããã¾ãã"
@@ -330,7 +328,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "${root}ãè¦ã¤ããã¾ããã§ãã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "æå¹ãªï¼¥ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
@@ -372,8 +370,7 @@
msgstr "ããã©ã«ããã¼ã¸"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "åé¤"
@@ -497,10 +494,6 @@
msgid "File"
msgstr "ãã¡ã¤ã«"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®å¤æ´ãä¿åããã¾ããã"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -527,7 +520,7 @@
msgstr "ä¸ä¸å転"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "ãã©ã«ã"
@@ -564,12 +557,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "表示ç¨ã®æ¥ä»ã®æ¡ä»¶"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "ããã³ããã¼ã¸"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "ã°ã«ã¼ã ${name} ã追å ããã¾ããã"
@@ -604,7 +592,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "ã«ã¬ã³ãã¼ã«è¡¨ç¤ºã§ããããããã®ã¤ãã³ãæ
å ±ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "å
¥åãå¿
è¦ã§ããå
¥ã£ã¦ãã¾ããã"
@@ -637,7 +625,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®å ´æã夿´ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "ã¢ã¤ãã ã¯åé¤ããã¾ããã"
@@ -728,7 +716,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ãã°ã¢ã¦ã"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "ãã°ã¤ã³ã«å¤±æãã¾ããã"
@@ -746,7 +734,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "ã¡ã¼ã«ã®è¨å®"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "ã¡ã¼ã«ãéä¿¡ããã¾ããã"
@@ -931,7 +919,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ãã¼ã¹ã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "ãã¼ã¹ãæã«ã¯ãªãããã¼ãã®å
容ãè¦ã¤ããã¾ããã§ããã"
@@ -945,15 +933,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "ä¿ç"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "ç¾å¨ã®æ¨©éã§ã¯${title}ã®ã³ãã¼ã許ããã¦ãã¾ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "ç¾å¨ã®æ¨©éã§ã¯${title}ã®ã«ããã許ããã¦ãã¾ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "${title}ã®åç§°å¤æ´ããã¼ããã·ã§ã³ãæå¦ãã¾ããã"
@@ -968,11 +956,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "ãã¬ã¼ã¹ãã«ã¯ã¼ã¯ããã¼"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ææãããã¨ã©ã¼ãä¿®æ£ãã¦ãã ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸ãå
¥åãã¦ãã ããã"
@@ -980,11 +968,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "ååãå
¥åãã¦ãã ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "ä»¶åãå
¥åãã¦ãã ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "é©åãªæ¥æãå
¥åãã¦ãã ããã"
@@ -1020,7 +1008,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "ã«ããããã¢ã¤ãã ãä¸ã¤ä»¥ä¸é¸ãã§ãã ããã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "åé¤ããã¢ã¤ãã ãä¸ã¤ä»¥ä¸é¸ãã§ãã ããã"
@@ -1036,11 +1024,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "ä»¶åãæåºãã¦ãã ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "æå¹ãªï¼¥ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãæåºãã¦ãã ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "ï¼¥ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãæåºãã¦ãã ããã"
@@ -1055,7 +1043,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Ploneãµã¤ã"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Ploneãã©ã«ãã«ã¯ã«ã¹ã¿ã ããã¥ã¼ãã¢ã¯ã·ã§ã³ãå®ç¾©ãããã¨ãã§ãã¾ããå®ç¾©ããªãã¨ãã£ã¬ã¯ããªä¸è¦§è¡¨ç¤ºã®ããã«åãã¾ãã"
@@ -1082,14 +1070,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "é¡åçã¯åé¤ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "é¡åçã表示ãã¾ããã"
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "é¡åçã表示ãã¾ãã"
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1246,11 +1226,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "æ¤ç´¢è¨å®ãæ´æ°ããã¾ããã"
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "ãã®ãµã¤ããæ¤ç´¢"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1313,7 +1288,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ãµã¤ãããã"
@@ -1447,17 +1422,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®ã¿ã¤ãã«ã®ããã¹ãæ¤ç´¢"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "å
¥åãããã¦ã¼ã¶åã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ãã"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "ã¤ãã³ãã®çµäºæ¥æ"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "次ã®ã¢ã¤ãã ã¯ååã®å¤æ´ãã§ãã¾ããã§ãã: ${items}"
@@ -1472,7 +1443,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã®ä¸ã§ã®ã¢ã¤ãã ã®ä½ç½®ï¼ãã¹ï¼"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "å
¥åããããã°ã¤ã³åã¯ãã§ã«ä½¿ç¨ããã¦ãããä¸é©åãªãã®ã§ããä»ã®ãã®ãé¸ãã§ãã ããã"
@@ -1534,11 +1505,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "ã¢ã¤ãã ãæå¾ã«å¤æ´ãããæ¥æ"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã®ä¸ã«ã¯ãã§ã«${name}ã¨ããååã®ã¢ã¤ãã ãããã¾ãã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã®ä¸ã«ã¯${name}ã¨ããã·ã§ã¼ããã¼ã ã®ãªãã¸ã§ã¯ãã¯ããã¾ããã"
@@ -1546,7 +1517,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "ãã®ãã£ã¼ã«ãã¯å¿
é ã§ããä½ãæ
å ±ãå
¥åãã¦ãã ããã"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "ãã®ãã£ã¼ã«ãã¯å¿
é ã§ããä½ãæ
å ±ãå
¥åãã¦ãã ããã"
@@ -1578,10 +1549,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "å
¨ç»é¢ã¢ã¼ãã«å¤æ´"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã¯å
ã«æ»ãã¾ããã"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã¯å
ã«æ»ãã¾ããã"
@@ -1591,11 +1558,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "夿"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "ã¡ã¼ã«ãéããã¨ãã§ãã¾ãã: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "ã¢ã¤ãã ããã¼ã¹ããããã¨ãæ¿èªããã¦ãã¾ããã"
@@ -1632,7 +1599,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "表示ã夿´ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããããªãã®ï¼¥ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹:${address}ã«éããã¨ãã§ãã¾ããã§ããã"
@@ -1640,7 +1607,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "ããããï¼ ãã°ã¤ã³ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãã夿´ããæã«AttributeErrorãçºçãã¾ããããã¼ã¿ã«ã®å¤å´ã§ã¦ã¼ã¶ãå®ç¾©ãããæã«ããèµ·ããã¨ã©ã¼ã§ãã"
@@ -1652,7 +1619,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "ãã®ãªã³ã¯ãéããã¨ã許å¯ããã¦ãã¾ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "追å å¯è½ã¿ã¤ãã®ãªã¹ãã«å«ã¾ãã¦ããªããã°ãåªå
ããã¿ã¤ãã¨ãã¦é¸ã¶ãã¨ã¯ã§ãã¾ããã${types}ãé¸ã°ãã¾ããã"
@@ -1660,11 +1627,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "ç¡å¹ãªï¼¥ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "ç»é²ããã¾ããã"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "ãã°ã¤ã³ããã«ã¯ã¯ããã¼ã使ããããã«ãã¾ãã"
@@ -1684,7 +1651,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "æåã«ãã°ã¤ã³ãã¦ãã ããã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ãã¢ãããã¼ããã¾ãã"
@@ -1710,220 +1677,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope管çã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹(ZMI)"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> — ã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã®è©³ç´°"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> — é«åº¦ãªæ¤ç´¢"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> — é£çµ¡ãã©ã¼ã "
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> — ãã¼ã ãã¼ã¸"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> — ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> — æ¤ç´¢é¨åã強調"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> — ãµã¤ãããã"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> — ã³ã³ãã³ãã¸ç§»å"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "ã¢ã¤ãã ãæ¬å½ã«åé¤ãã¾ããï¼"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "${from_address}ããã®${url}ã«ã¤ãã¦ã®ãã£ã¼ãããã¯ã®ã¡ã¼ã«ã§ããã¡ãã»ã¼ã¸ã¯æ¬¡ã®ãã®ã§ã: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "ãããã¯ãã®è¿½å ï½¥åé¤ã¸æ»ãã"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "次㮠${number} ã¢ã¤ãã "
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "åã® ${number} ã¢ã¤ãã "
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} åã®ã¢ã¤ãã ãæ¤ç´¢æ¡ä»¶ã«è©²å½ãã¾ããã"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "ã³ã¡ã³ãããã¬ãã¥ã¼"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "ããããã®ã¤ãã³ã"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "å¤é¨ãªã³ã¯"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããå¿ããï¼"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "å®å
¨ãªã¬ãã¥ã¼ãªã¹ã"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "æçµå¤æ´æ¥æ"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "ãã¼ã«ã«ãªã½ã¼ã¹"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "ãã£ã¨ãã¥ã¼ã¹"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "æè¿ãã¹ã¦ã®å¤æ´"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "ãã£ã¨"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "ãæ°ã«å
¥ã"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "åãã¦ã®ã¦ã¼ã¶ï¼"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "ãã¥ã¼ã¹"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "以åã®ã¤ãã³ã"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "æè¿ã®å¤æ´"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "夿´ãããã¢ã¤ãã ã¯ããã¾ããã"
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "é¢é£ãããã®"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "審æ»ãªã¹ã"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ãã°ã¤ã³"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "ããããã®ã¤ãã³ã"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã®ã¿ã¤ãã«ã夿´ãããã¨ã許ããã¦ãã¾ããã"
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "親ãã©ã«ãã®è¨å®ã使ç¨"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã®ããã©ã«ãã使ç¨"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "æä½æ¥ã§é¸ã¶"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "åå è
"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "é£çµ¡å
Eã¡ã¼ã«"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "é£çµ¡å
åç§°"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "é£çµ¡å
é»è©±çªå·"
@@ -1948,12 +1933,12 @@
msgstr "${Y}å¹´${m}æ${d}æ¥"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "ãã®ã°ã«ã¼ãã«ã¯ã¦ã¼ã¶ãã°ã«ã¼ããããã¾ããã"
@@ -1963,242 +1948,246 @@
msgstr "説æ"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã¯ãã¼ãã¼ãã使ã£ã¦ãã®ãµã¤ããåãåãããã®ãã®ã§ãã"
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã®è©³ãã説æã¯${wcag}ã«ããã¾ãã"
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "ãã®ãµã¤ã㯠${plone} ã使ç¨ãã¦ãããã¦ã§ãã³ã³ãã³ãã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã¬ã¤ãã©ã¤ã³( ${wcag} v1.0)ã«å®å
¨ã«æºæ ãã¦ãã¾ãããã®ãµã¤ãã«é¢ãã¦ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã«åãã¦ããªãé¨åãããå ´åã«ã¯ãPloneãã¼ã ã§ã¯ãªã ${site_admin} ã«ãé£çµ¡ãã ããã"
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "誰ããæå¿«ã§ç°¡åã«ä½¿ããã¦ã§ããµã¤ããéçºããããã«ãã¤ã³ã¿ã¼ããããå©ç¨ãããç°ãªãã人ã
ã®ç¥èã¨çè§£ãçããã¾ããã"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãããä»ã®ãã©ã¦ã¶ã使ã£ã¦ãã ããã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "<code>Alt</code>ãã¼ã¨åæã«ãã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã®æ°åãæåãæ¼ãã¾ãã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "<code>Ctrl</code>ãã¼ã¨åæã«ãã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã®æ°åãæåãæ¼ãã¾ãã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "<code>Alt</code>ãã¼ã¨åæã«ãã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã®æ°åãæåãæ¼ããæ¬¡ã«<code>ENTER</code>ãæ¼ãã¾ãã"
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "<code>Ctrl</code>ãã¼ãä¸åº¦æ¼ãã¦ãããã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã®æ°åãæåãæ¼ãã¾ãã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "<code>Ctrl</code>ãã¼ã¨åæã«ãã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã®æ°åãæåãæ¼ãã¾ãã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "<code>Alt</code>ãã¼ã¨åæã«ãã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã®æ°åãæåãæ¼ãã¾ãã"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãããä»ã®ãã©ã¦ã¶ã使ã£ã¦ãã ããã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "<code>Ctrl</code>ãã¼ã¨åæã«ãã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã®æ°åãæåãæ¼ãã¾ãã"
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ä¸ã®ãã©ã¼ã ã«è¨å
¥ãã¦ã³ã¡ã³ãã追å ã§ãã¾ããå¹³æããã¹ãå½¢å¼ã"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "ãã©ã«ãã«è¿½å ãããã¢ã¤ãã ã®ç¨®é¡ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "ã¢ããªã³ãããã¯ãã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¼ã¸ã§ããä¸ã®ãªã¹ãã§ãããã¯ãã®è¿½å ãåé¤ãã§ãã¾ãã"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "ãã®æ¤ç´¢ãã©ã¼ã ã§ã¯è¤æ°ã®æ¡ä»¶ãæå®ãã¦ã³ã³ãã³ããæ¢ãã¾ãã<br/>ãã¤ã§ã使ããã¯ã¤ãã¯æ¤ç´¢ã§å¤§æµã®å ´åã¯ååéã«åãã§ãããããã®æ¤ç´¢ãã©ã¼ã ã¯ããã«éå®çã«çµãè¾¼ã¿ãããã®ãã®ã§ãã"
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "ãã®ä½æè
ã«é£çµ¡ãã¨ãã«ã¯ä¸ã®ãã©ã¼ã ã«æ¸ãè¾¼ãã§ãã ããã"
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "ãã®ãµã¤ãã§ã¯ä¸ççã«æ¨å¥¨ããã¦ããæ¬¡ã®æ§ãªã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã使ç¨ãã¦ãã¾ãã"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã¡ã¤ã«ãã³ã³ãã¤ã«ããã¨ãããã¯ãã«ãã£ã¦ã¯ã¨ã©ã¼ãèµ·ããã¾ãã"
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "使ãå§ããåã«åæãã¹ã¯ã¼ãã夿´ããå¿
è¦ãããã¾ããã¡ã¼ã«ã§éãããåæãã¹ã¯ã¼ãã䏿£ã«ä½¿ãããã®ãé²ãããã§ãã"
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "ãã®ãã©ã¼ã ã使ã第ä¸è
ã«ã¢ã¤ãã ã®æææ¨©ãç§»è²ã§ãã¾ãã"
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "ãã® ${type} ã®æææ¨©ã夿´ããã«ã¯ã${link_to_ownership_form}ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "æç¨¿ãããã³ã¡ã³ãã¯ãã®ããã«è¡¨ç¤ºããã¾ãã"
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "ãµã¤ã管çè
ã«é£çµ¡ããã«ã¯ä¸è¨ã®ãã©ã¼ã ã«è¨å
¥ãã¾ãã"
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Ploneã¨ã¢ããªã³ãããã¯ãã®æ§æè¨å®ã¨ãªã¢"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} ã®è使¨© ${copyright} 2000- ${current_year} 㯠${plonefoundation} ããã³ãã®ä»ã®è
ã«ããã¾ãã"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "ç¾å¨ã®ææè
ã¯${name}ã§ãã"
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "注æï¼ç¾å¨ã¯ããããã°ã¢ã¼ããã§åãã¦ãã¾ãããã®ã¢ã¼ãã¯éçºä¸ã®ãµã¤ããåãããã¨ãæå³ãã¦ãã¾ããããã¯ããããã®æ§æå¤æ´ã峿ã«åæ ããããã¨ãã§ãã¾ããããµã¤ãã¯ã¯ããã«é
ããªãã¾ããããããã°ã¢ã¼ããããªãã«ããã«ã¯ããzope.confããã¡ã¤ã«ãç·¨éã㦠'debug-mode off' ãè¨è¿°ãã¦ããµã¼ãã¼ããã»ã¹ãåèµ·åãã¾ãã"
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã¨ã¯èª²ãäºæ¥é¨ã¨ãã£ãã¦ã¼ã¶ã®è«ççãªéåã§ãã大å±çã«è¨ãã¨æ¨©éã¨ã¯ç´æ¥ã®é¢é£ã¯ããã¾ãããéå¸¸ã¯æ¨©éã¯ãã¼ã«ã¨é¢é£ãæã¡ãã°ã«ã¼ãã¯ãã¼ã«ã¨é¢é£ãæã¤äºã§éæ¥çã«æ¨©éã¨é¢é£ãæã¡ã¾ãã"
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "ã¦ã¼ã¶åã¨ãã¹ã¯ã¼ããæ£ãããã°ããã©ã¦ã¶ã ${link} ç¨ã«è¨å®ããã¦ããªãããã®åé¡ããããã¾ããã"
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "注è¨ï¼ãã®ãã¼ã¸ããé¢ããã¨ããã«ãã°ã¤ã³ç¶æ
ã§ãªããªã£ããã°ããã©ã¦ã¶ã§${enable_cookies}ã«ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "ãµã¤ãã§æè¿èµ·ããã¨ã©ã¼ãä¸è¦§è¡¨ç¤ºããã¾ããä¿æããã¨ã©ã¼æ°ããã¨ã©ã¼ãZopeã¤ãã³ããã°ã«ãè¨é²ãã¹ããã©ãããè¨å®ã§ãã¾ãã"
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "ãããã®ã¨ã©ã¼ã«ã¤ãã¦è©³ããç¥ãããå ´åã¯ãplone.orgã®ã¨ã©ã¼ãªãã¡ã¬ã³ã¹ãåç
§ãã¦ãã ããã(è±æ)"
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããå¿ãã¦ãã¾ã£ããããããã¯ãªãã¯ããã¨ï¼¥ã¡ã¼ã«ã§ãã¹ã¯ã¼ããå±ãã¾ãã"
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "ãã®ã°ã«ã¼ãã«ã¦ã¼ã¶ãã°ã«ã¼ãã追å ãããåãé¤ããã¨ãã§ãã¾ããã¦ã¼ã¶ããã®ã°ã«ã¼ãããé¤ãã¦ãã¦ã¼ã¶ã¢ã«ã¦ã³ããã®ãã®ã¯åé¤ããã¾ããããã®ã°ã«ã¼ãããé¤å¤ãããã ãã§ãã"
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã¯ã¢ã¤ãã ãä½äººãã®ã¦ã¼ã¶ã§å
±æããã®ã«ä¾¿å©ã§ããã²ã¨ã¤åã¯è¤æ°ã®ã°ã«ã¼ãåã¨å²ãå½ã¦ãããã¼ã«ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã¨ã¯èª²ãäºæ¥é¨ãªã©ã®ã¦ã¼ã¶ã®è«ççãªéåã§ããæ¨©éã¨ã¯ç´æ¥ã®é¢é£ã¯ããã¾ãããéå¸¸ã¯æ¨©éã¯ãã¼ã«ã¨é¢é£ã¥ãããã¦ãã°ã«ã¼ãã¯ãã¼ã«ã¨é¢é£ã¥ãããããã¨ã§éæ¥çã«æ¨©éã¨é¢é£ã¥ãããã¾ãã"
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "ãã®ã¯ã©ã¹ã¯æ´å²çã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ããµãã¼ããã¾ãããã³ã³ãã³ãã¯The OFS.History.Historicalã®æ··å¨ã§ãã"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "ãã©ã¦ã¶ã®javascriptã使ããããã«ãããªãããã®ãµã¤ãã®ããé«åº¦ãªæ©è½ã享åã§ãã¾ãã"
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "${license} ã§é
å¸ããã¦ãã¾ãã"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "ä¸äººãããã¯è¤æ°ã®ã¡ã³ãã¼ã¨å²ãå½ã¦ããã¼ã«ãé¸ãã§ãã ããã"
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "${here}ã¸ã®åãã¦ã®ãã°ã¤ã³ã§ãã"
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "å³ä¸ã®ãã¼ãå¤ããã¾ãããããã¤ãã®å人å¥ã®é
ç®ãå«ã¾ãã¦ãã¾ãããããã使ã£ã¦å人è¨å®ãå人å¥é åã®è¨å®ãã³ã³ããã¼ã«ãã¾ãããã°ã¤ã³ãã¦ããéãã£ã¨ããã¾ãã"
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>ç§ãã¡ã®ãµã¼ãã¹ã«æºè¶³ãã¦ãããããã¨ãé¡ã£ã¦ãã¾ããã¾ãã®ãå©ç¨ããå¾
ã¡ãã¦ãã¾ãã</p><p>æ¬å
· <br> ${portal_title} ãã¼ã ä¸å </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "ã¯ããã¼ãåãå
¥ãã"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "ã¦ã¼ã¶åãä¸ã«å
¥åãã<strong>ããã¹ã¯ã¼ããèªåã¸éãã</strong>ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ãããç»é²ãããã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãæå¹ã§ããã°ããã¹ã¯ã¼ããã¡ã¼ã«ã§éããã¾ããããã¦ã¼ã¶åãå¿ãããã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åãã¦ããªãçã®çç±ã§ãã¾ããããªãå ´åã¯ã${email_address}ã¾ã§ã¡ã¼ã«ãã¦ãã ãã:"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ãµã¤ãã®ã¡ã¼ã«è¨å®"
@@ -2208,7 +2197,7 @@
msgstr "ã¡ã³ãã¼ ${member} ãä½æï½¥åéããã¢ã¤ãã ãä¿åããããã¼ã ãã¼ã¸é å"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "表示å¯è½ãªã¡ã³ãã¼ã®ãªã¹ã"
@@ -2218,356 +2207,354 @@
msgstr "${member} ã®åå¥ä½æ¥ã¨ãªã¢ãå«ã"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "ãã®ãã©ã¼ã ã使ã£ã¦è¤æ°ã®æ¡ä»¶ã§ã¡ã³ãã¼ãæ¤ç´¢ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "å人å¥ã®è¨å®"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ãã©ã®ããã«æ§æãããããè¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ã"
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "èªåã®ã³ã³ãã³ãããã§ãã¯ããã«ã¯${your_folder}ãè¦ã¾ããããã§ã³ã³ãã³ãã追å ãããã${set_up_your_preferences}ããã¾ãã"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "å人å¥ã®è¨å®ããã"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "ãã¤ãã©ã«ã"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "ã¢ã«ã¦ã³ããæã£ã¦ããªãå ´åã¯ã${registration_form}ã«ã¦ã¡ã³ãã¼ç»é²ããã¦ãã ããã"
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "ç»é²ãã©ã¼ã "
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "ãã®ãªãã¸ã§ã¯ãã«ã¯æ¯è¼æ©è½ãããã¾ããã"
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "ç¾å¨ãã®ãã©ã«ãå
ã«ã¯ã¢ã¤ãã ãããã¾ããã"
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "ãã®ãã¼ã¸ãè¦ãããã®ååãªæ¨©éãæã£ã¦ãã¾ããããã®ã¡ãã»ã¼ã¸ãã¨ã©ã¼ã§ããã¨æãããå ´åã¯ããã¡ãã¾ã§ã¡ã¼ã«ãã¦ãã ãã:"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "該å½ããçµæãè¦ã¤ããã¾ããã"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã«ã¯è¡¨ç¤ºå¯è½ãªã¢ã¤ãã ãããã¾ãããã³ã³ãã³ãã追å ããã«ã¯ã追å ãã¿ã³ãæ¼ãããä»ããã¢ã¤ãã ããã¼ã¹ããã¾ãã"
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "ç¾å¨ãã°ã¤ã³ãã¦ãã¾ãããã¦ã¼ã¶åããã¹ã¯ã¼ããæ£ãããªãããããã¾ããã"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "注æï¼é¨åçãããã¯ãã¹ã¦ã®PASã°ã«ã¼ãã½ã¼ã¹ãã©ã°ã¤ã³ã¯ã°ã«ã¼ãã®ãªã¹ãã許å¯ãã¾ãããããç¨ã®æ¤ç´¢ãè¡ããªãéãã¯ãããã®ãã©ã°ã¤ã³ã§å®ç¾©ãããã°ã«ã¼ããè¦ãäºã¯ã§ãã¾ããã"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "注æï¼é¨åçãããã¯ãã¹ã¦ã®PASã¦ã¼ã¶ã½ã¼ã¹ãã©ã°ã¤ã³ã¯ã¦ã¼ã¶ã®ãªã¹ãã許å¯ãã¾ãããããç¨ã®æ¤ç´¢ãè¡ããªãéãã¯ãããã®ãã©ã°ã¤ã³ã§å®ç¾©ãããã¦ã¼ã¶ãè¦ãäºã¯ã§ãã¾ããã"
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "ãµã¤ãå
¨ä½ã®è¨å®"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "ãµã¤ãã«è¨å®ã§ããããããã£ã®ãªã¹ãã§ãã"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "ããã«æ°ãããããã¯ãã表示ãããããã«ããã«ã¯ããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã§${location}ãã£ã¬ã¯ããªã®ä¸ã«ããããå
¥ãã¦ãããµã¼ãã¼ããã»ã¹ãåèµ·åãã¾ãã"
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "ç¾å¨ã¯ \"æ¬çªã¢ã¼ã\" ã§ç¨¼åãã¦ãã¾ããããã¯å®ä½¿ç¨ããPloneãµã¤ãã«é©ããã¢ã¼ãã§ãããããã¤ãã®æ§æå¤æ´ã¯ãµã¼ãã¼ãåèµ·åããããããã¯ãããªãã¬ãã·ã¥ããã¾ã§ã¯æå¹ã«ãªãã¾ããããããéçºä¸ã®ã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹ã§ããããããã°ã¢ã¼ãã§åããããã®ã§ããã°ãzope.confãã¡ã¤ã«ãç·¨éãã¦'debug-mode onãæå®ãã¦ããµã¼ãã¼ããã»ã¹ãåèµ·åãã¾ãã"
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®ç¶æ
(審æ»ç¶æ
ã¨ãå¼ã°ãã¾ã)ã«ãã£ã¦èª°ãã¢ã¤ãã ãè¦ããã¨ãã§ããã®ããæ±ºã¾ãã¾ãã<strong>éå
¬é</strong>ã®ã¢ã¤ãã ã¯ããã®ææè
ã¨ãµã¤ã管çè
ã ããè¦ããã¨ãã§ãã¾ãã<strong>å
¬é</strong>ãããã¢ã¤ãã ã ããã¨ä¸è¬ã¡ã³ãã¼ã¨ãã°ã¤ã³ãã¦ããªãç¡åã¦ã¼ã¶ã«å
¬éããã¾ããã¢ã¤ãã ãå
¬éããããã«ã¯ãµã¤ãã®å¯©æ»å¡ã®ãã¡ã®ï¼äººã«ãã§ãã¯ãã¦ããããã°ãªãã¾ããã審æ»ãä¾é ¼ããéã¯<strong>æåº</strong>ãã¦ãã ããã<br />ã¢ã¤ãã ã®å
¬éãã³ã³ããã¼ã«ããããã²ã¨ã¤ã®æ¹æ³ã¯ãã¢ã¤ãã ã®<strong>çºè¡æ¥æ</strong>ã§ãããã®çºè¡æ¥æä»¥åã«ã¯<em>ãã¨ãç¶æ
ã<strong>å
¬é</strong>ã«è¨å®ããã¦ããã¨ãã¦ã</em>ã¢ã¤ãã ã¯ä¸è¬ã«æ¤ç´¢ã§ãã¾ãããããã¯ãã¼ãã¬ããï¼ãããã¯ã«ã¿ãã°ã¯ã¨ãªã¼ã使ã£ãä»ã®ãã³ãã¬ã¼ãï¼ã«è¡¨ç¤ºãããã®ãé²ãã¾ãããã ãURLãç´æ¥æå®ãããã¨ã§ã¢ã¤ãã ã¸ã¢ã¯ã»ã¹ã§ãã¾ãã"
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "HTTPèªè¨¼ã§ãã°ã¤ã³ãã¦ããã®ã§ããã°ã¢ã¦ãããã«ã¯ãã©ã¦ã¶ãçµäºããå¿
è¦ãããã¾ããï¼ä¾ãã°Zope管çã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹, ZMIï¼"
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããåãåã£ããªãã°ããã¡ããããã°ã¤ã³ã§ãã¾ã: ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "æè¿å¤æ´ãããã¢ã¤ãã ãã¹ã¦ãæ°ããé ã"
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "å
¬éãããã¢ã¤ãã ãã¹ã¦ãæ°ããé ã"
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "åã¢ã¤ãã ã¯ã·ã§ã¼ããã¼ã ã¨ã¿ã¤ãã«ãæã£ã¦ããããããã¯ãã®ä¸ã«æ°ãã詳細ãå
¥åãããã¨ã§å¤æ´ã§ãã¾ãã"
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "ãã¼ã«ã¯æ¨©éã®éåã§ããæãä¸è¬çãªãã¼ã«ã¯ã¡ã³ãã¼ãã¼ã«ã§ããããã¼ã¿ã«ã®ã¡ã³ãã¼å
¨å¡ã«ãã¦ã¯ã¾ããã®ã§ããéå¸¸ãæ°ããã°ã«ã¼ããä½ãæã«ã¯ä»ã¾ã§ã¨éãæ¨©éã®éåãå¿
è¦ã«ãªããæ°ãããã¼ã«ãå®ç¾©ããå¿
è¦ãããã§ãããã"
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "ä»ã®ã¨ããæ°ãããã¼ã«ã追å ãããå ´åã¯Zope管çã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹(ZMI)ã使ãå¿
è¦ãããã¾ãããã¼ã«ã®è¿½å ã¯éçºä½æ¥ã®ä¸ç°ã¨èãããã¦ãã¾ãã"
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ãµã¤ãã®æ¤ç´¢è¨å®"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "æ¤ç´¢æåå:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ãã°ã«ã¼ããæ¤ç´¢ãã¦ããã®ä¸ãã追å ããããã®ãé¸ã³ã¾ããä½ãå
¥ããªãã§æ¤ç´¢ããã¨å
¨é¨ãè¿ã£ã¦ãã¾ãã"
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "ãã©ã«ãã®ããã©ã«ããã¼ã¸ã¨ãã¦è¡¨ç¤ºãããã¢ã¤ãã ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "ãã©ã«ãã®ããã©ã«ã表示ã«ä½¿ããã³ãã¬ã¼ããé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "åã³ã³ãã³ãã¿ã¤ããã¨ã«ã¯ã¼ã¯ããã¼ã®ç¨®é¡ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "ãã¼ã¸ãéãããç¸æã®ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åãã¾ãã"
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããï¼¥ã¡ã¼ã«ã§éä¿¡ãã¾ãããã¡ã¼ã«åä¿¡ç®±ã確èªãã¦ãã ããã"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã§å©ç¨ã§ããã³ã³ãã³ãã¿ã¤ããå¶éã§ãã¾ããå¶éããæ¹æ³ã¯ï¼ã¤ããã¾ããï¼ï¼ï¼ä¸ã®ãªã¹ãã§ã¿ã¤ãã鏿ãã¾ãï¼ï¼ï¼ãã¼ã¿ã«ã®ããã©ã«ãè¨å®ããã®ã¾ã¾å©ç¨ãã¾ãï¼ï¼ï¼è¦ªãã©ã«ãã®è¨å®ãå©ç¨ãã¾ããããã¦ãè¨å®ããã追å å¯è½ãªã¿ã¤ãã®ä¸ããããæ°è¦ã¢ã¤ãã ã追å ãã¡ãã¥ã¼ã§è¡¨ç¤ºããããã®ãæå®ãããã¨ãã§ãã¾ããã¡ãã¥ã¼ã§è¡¨ç¤ºãããªãã¿ã¤ãã追å ããã«ã¯ãããã£ã¨...ãã¡ãã¥ã¼é
ç®ãé¸ã¶ã¨ããã¹ã¦ã®è¿½å å¯è½ãªã¿ã¤ããé¸ã¹ããã¼ã¸ã表示ããã¾ãã"
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "ãã©ã«ãå
¨ä½ã§ãã¢ã¤ãã ãã¨ã«ã§ãã«æ¨©éãå
±æã§ãã¾ããããã§ã¯æ¬¡ã®ã¦ã¼ã¶ã権éãæã£ã¦ãã¾ã:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "å
±æã¯å
±å使¥ãããããã«ã³ã³ãã³ãã¸ã®ã¢ã¯ã»ã¹æ¨©ãä»ã®äººã«ãä¸ããç°¡åãªæ¹æ³ã§ãããã®ã¢ã¤ãã ãå
±æããã«ã¯ãä¸ã®ãã©ã¼ã ããååãã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ã§äººãæ¤ç´¢ããé©åãªãã¼ã«ãå²ãå½ã¦ã¾ããæãä¸è¬çãªä½¿ãæ¹ã¯ç®¡çè
ã®æ¨©éãä¸ããäºã§ããã¢ã¤ãã ã¨ãã®ä¸ã®ã³ã³ãã³ãï¼ããããã°ï¼ã¸ã®ãã¹ã¦ã®æä½ãã§ããããã«ãªãã¾ãã"
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "ãµã¤ãã®ãã®é¨åã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã«ã¯ãã¦ã¼ã¶åã¨ãã¹ã¯ã¼ãã§ãã°ã¤ã³ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "ãªã¯ã¨ã¹ãã«åçãããã¨ãã¦ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãããã¨ã©ã¼ã®è©³ç´°ã¯æ¬¡ã®éãã§ã:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "ãªã¯ã¨ã¹ããããå
容ããµã¼ãä¸ã«åå¨ããªãããåã¯æä¾ãã§ããªãç¶æ
ã§ãã"
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "URLãå確èªãã¦ãã ããããããã¯æ¤ç´¢æ©è½ã使ã£ã¦ãæ¢ãã®ã³ã³ãã³ããè¦ã¤ãã¦ãã ããã"
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "URLãæ£ããã®ã«ã¨ã©ã¼ãçºçããå ´åã«ã¯ã${site_admin}ã«é£çµ¡ãã¦ãã ããã"
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "ãååãããã¨ããããã¾ãã"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "ãã®ãµã¤ãã§å©ç¨ã§ããã³ã³ãã³ãã®æ¦è¦ã§ããã¢ã¤ãã ã®ä¸ã«ã«ã¼ã½ã«ãæ°ç§éããããã¨ããã®èª¬æã表示ããã¾ãã"
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "ããã§ãã¼ã¿ã«ã®å¤è¦³ã¨ãã³ãã¬ã¼ãã®ä½¿ç¨æ³ã«é¢ããè¨å®ãã§ãã¾ãã"
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "ãã©ã¦ã¶ã®è¨å®ãæ£ããã®ã«ãã®ãã¼ã¸ã表示ãããå ´åã«ã¯ã以ä¸ã®å¯è½æ§ããã§ãã¯ãã¦ã¿ã¦ãã ãã:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "ã¯ããã¼ã使ããªãããã¦ã§ããã£ã«ã¿ã¼ã½ããã使ã£ã¦ãã¾ãããï¼ããããããªãã${url} ããã®ã¯ããã¼ãåãå
¥ããããããã®ã½ããã¦ã§ã¢ãè¨å®ãç´ãã¦ãã ããã"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "ãå©ç¨ã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ããã¡ã¤ã¢ã¼ã¦ã©ã¼ã«åã¯ãããã·ã®åããå´ã«ãããããã¯ããã¼ã®éåä¿¡ãã§ããªããªã£ã¦ããå ´åãèãããã¾ãããã®å ´åã¯ã·ã¹ãã 管çè
ã«ãåãåãããã ããã"
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "å®å
¨ã«ä¸è´ãããã®"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "ã©ãããä¸è´ãããã®"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "ãµã¤ã管çè
ã«ãã£ã¦RSSé
ä¿¡ã使ããªããªã£ã¦ãã¾ãã"
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "RSSé
ä¿¡ã«ããä»ã®ã¦ã§ããµã¤ããããã®ãã©ã«ãã«åæã§ããããã«ãªãã¾ãã"
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "ããã§ã¯ãµã¤ãå
¨ä½ã®ããã©ã«ãã®RSSé
ä¿¡ã«é¢ããè¨å®ãã§ãã¾ãã"
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone <sup>®</sup>ã¨Ploneãã´ã¯ ${plonefoundation} ã®ç»é²åæ¨ã§ãã"
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³æ©è½ã«ãããç°¡åã«éå»ã«å®è¡ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³è¨å®ããã¼ã¿ã®å¤æ´ãå
ã«æ»ããã¨ãã§ãã¾ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãéå»ã®æç¹ã®ãã¹ãããã·ã§ãããã«æ»ããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "å
ã«æ»ãã«ã¯ä»¥ä¸ããä¸ã¤ã¾ãã¯è¤æ°ã®ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ãé¸ã³ãå
ã«æ»ãããã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããããã ããã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã®ãã¡å¤æ´ãããã¢ã¤ãã ããã以éã®ãã©ã³ã¶ã¯ã·ã§ã³ã«ãã£ã¦ããã«å¤æ´ããã¦ãããã®ã¯å
ã«æ»ããã¨ãã§ãã¾ããã"
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ã夿´ã«ã¯ä»¥ä¸ã®ãã©ã¼ã ããå©ç¨ãã ããã"
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã®è©³ç´°ãè¡¨ç¤ºï½¥å¤æ´ããã«ã¯ã¦ã¼ã¶åãã¯ãªãã¯ãã¾ããã¡ã¼ã«ãéãã«ã¯å°çã®ã¢ã¤ã³ã³ãã¯ãªãã¯ãã¾ãããã®ãã©ã¼ã ã§ã¯ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ã夿´ãããã¦ã¼ã¶ã追å ï½¥åé¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "ããã§ã¯ç°å¢ã®å人è¨å®ãã§ãã¾ãã"
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "ç§ãã¡ã¯ã¦ã¼ã¶ããªãã£ã¨ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã¯ç¢ºããªåºç¤ã®ä¸ã«æ§ç¯ãããã¹ããã®ã¨èãã ${w3c} ã®ä»æ§ã©ããã« ${xhtml} 1.0 㨠${css} ã使ç¨ãã¦ãã¾ãããã®ãµã¤ãã«é¢ãã¦ä½ãæ£ãããªãé¨åããã£ãå ´åãPloneãã¼ã ã§ã¯ãªãã ${site_admin} ã¾ã§ãé£çµ¡ãã ããã"
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr " ${wcag} ã®ãã¼ã¸ã§ã³1.0ã«å¯¾ãã¦æ¸¬ãããAAã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã«é¢ãã¦ãç§ãã¡ã¯åªåãã¾ããã ${wcag2} ã®ãã§ãã¯ãã¤ã³ãã«é¢ãã¦ã¯ä¸»è¦³çãªé¨åããããåã
ã®é¨åã§ã¯è§£éãç°ãªããã¨ãããããããã¾ãããããã¯ãæ£ããæºæ ãã¦ãããã®ã¨ç§ãã¡ã¯èãã¦ãã¾ãã"
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ãå©ç¨ãã¦ããµã¤ãã®å
¬éããã»ã¹ã管çãããã¨ãã§ãã¾ããPloneã§ã¯4ã¤ã®ä»£è¡¨çãªã¯ã¼ã¯ããã¼ãè¨å®æ¸ã¿ã§ã:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ã³ã³ãã³ããå
¨ã¡ã³ãã¼ã«å¯¾ãã¦ããã«å
¬éãããªããã¤å¯©æ»ããã»ã¹ãè¨å®ãããå ´åã«ã¯ãããããå©ç¨ãã ããã"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "審æ»ããã»ã¹ãçµãã«ãã¹ã¦ã®ã³ã³ãã³ããããã«å©ç¨è
ã«å
¬éããå ´åã¯ããã®ï½¢ã¯ã³ã¹ãããå
¬éï½£ãå©ç¨ãã¦ãã ããã"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ã¡ã³ãã¼ã¨ãã¦ç»é²ããã¾ããã"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ããã«ãã°ã¤ã³ããã®ã«ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã ããã"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "ã¾ããªããã¹ã¯ã¼ããå«ãï¼¥ã¡ã¼ã«ãå±ãã¾ãããã¹ã¯ã¼ããå±ããã${log_in_here}ã"
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2576,603 +2563,597 @@
msgstr "ï¼¥ã¡ã¼ã«"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "ã¯ããã¼ãæå¹ã§ã¯ããã¾ããããã°ã¤ã³ããåã«${enable_cookies}ããã¦ãã ãã"
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«æã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãããã¡ãã»ã¼ã¸ããã§ãã¯ãã¦ãã ããã"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "çµäº:"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "éå§:"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "ãã®ã¤ãã³ãã«ã¤ãã¦ã®è©³ç´°æ
å ±"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "çµäº:"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "ã¤ãã³ãã®ç¨®é¡"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "æ¥æ"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "å ´æ"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "ãã£ã¨..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "å¶é"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "ããã«è¿½å ã§ããã¢ã¤ãã ã®ç¨®é¡ãè¨å®ããããã«ã¯ãªãã¯ã"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "ä¸ã¤ä¸ã«ç§»å"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "${user}ã使ããã³ã³ãã³ããã¹ã¦"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ãã¼"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "æ§ã
ãªãã©ã¦ã¶ã§ã¢ã¯ã»ã¹ãã¼ã使ãã¾ã"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã«ã¤ãã¦"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "ã¢ã¯ã·ã§ã³"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "æ°è¦ã¢ã¤ãã ã追å "
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¸å
±ææ¨©éã追å "
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "ã¤ãã³ããã«ã¬ã³ãã¼ã¸è¿½å "
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "ãããã¯ãã追å ï½¥åé¤"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "ã³ã³ãã³ããã¢ããã³ã¹æ¤ç´¢"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "ã¢ããã³ã¹è¨å®"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã使ããææ°ã®ã³ã³ãã³ã"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "使ç¨å¯è½ãªã¢ã¯ã»ã¹ãã¼"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "å£ãããããã¯ã"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "æææ¨©ã夿´"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ ${user} ã®ãã¹ã¯ã¼ãã夿´"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "ã³ã¡ã³ãããã¬ãã¥ã¼"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "é£çµ¡ãã©ã¼ã "
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ãµã¤ãè¨å®"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã使"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "${folder}ãã©ã«ãã®ç¾å¨ã®å
±æç¶æ³"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "ç·¨éæä½"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "ã°ã«ã¼ã ${groupname} ã®ããããã£ãç·¨é"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "ã¯ããã¼ãæå¹ã«ããã«ã¯"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "ã¨ã©ã¼ãã°"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ã¨ã©ã¼ã®è©³ç´°"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ã³ã³ãã³ã"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "å®å
¨ãªè©ä¾¡å ±å"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã¡ã³ãã¼"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "ã°ã«ã¼ã ${groupname} ã®ã¡ã³ãã¼"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ ${username} ã®å±ããã°ã«ã¼ã"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "å
±ææ¨©éï¼ãã¼ã«ï¼ãã°ã«ã¼ãã¸å²ãå½ã¦ãã"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "ç¾å¨ã®ã°ã«ã¼ãã®ã¡ã³ãã¼"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã®æ¦è¦"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "${productname} ã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã°"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transcript"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "ãªã³ã¯å
:"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããå¿ãã¦ãã¾ã£ãã"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "ã¡ã¼ã«ã®è¨å®"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "ã¡ã³ãã¼ãªã¹ã"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "ã¡ã³ãã¼ãæ¤ç´¢"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "ç¾å¨ã®ã°ã«ã¼ãã¸ã®æå±ç¶æ³"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "å人è¨å®"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ã®è¨å®"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³ 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "æ°ããææè
"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "権éãä¸ååã§ãã"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "ãã¼ã½ãã«ãã¼ã«"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Ploneãã¼ã¸ã§ã³æ¦è¦"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "ããããã£ããã«"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ãã¼ã¿ã«è¨å®"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ ${username} ã®ããããã£"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "ãããã¯ã ${productname} ã®èª¬æ"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "å
¬éããã»ã¹"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "ãã°ã¢ã¦ãããã«ã¯ãã©ã¦ã¶ãçµäºããã"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "æ´æ°ãããã¢ã¤ãã "
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "å
¬éãããã¢ã¤ãã "
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "ç»é²ãã©ã¼ã "
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®ååã夿´"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "ãªã¯ã¨ã¹ã"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "æ¤ç´¢ã®çµæ"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "ãã¼ã«ç®¡ç"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "æ°ããã°ã«ã¼ããæ¤ç´¢"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "æ°ããã°ã«ã¼ãã¡ã³ãã¼ãæ¤ç´¢"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "æ¤ç´¢çµæ"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "æ¤ç´¢è¨å®"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¨ã°ã«ã¼ããæ¤ç´¢"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "ããã©ã«ããã¼ã¸ã鏿"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "ããã©ã«ã表示ã鏿"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ã鏿"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "ãµã¤ã管çè
ã«ã¡ãã»ã¼ã¸ãéä¿¡ããã¾ããã"
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "誰ãã«ãã®ãã¼ã¸ãéã"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããéä¿¡ããã¾ããã"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "追å ã§ããã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã®å¶é"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ãã°ã¤ã³ãã¦ãã ããã"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ãã°ã¤ã³ã§ãã¾ããã"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "ãã°ã¢ã¦ããã¾ããã"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ãµã¤ãã¨ã©ã¼"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "ç³ã訳ããã¾ãã..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ã¹ãã³ãè¨å®"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "RSSé
ä¿¡ã®ããããã£"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "ãµã¤ãå
¨ä½ã®RSSé
ä¿¡ã®è¨å®"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "æä½ãå
ã¸æ»ã"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "å人è¨å®"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã®æ¦è¦"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "æå¹æ§ã«ã¤ãã¦"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "表示"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "ããããï¼"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "${sitename} ã¸ãããã"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "ãã°ã¤ã³ãã¾ãã"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã§è¿½å ã§ããã³ã³ãã³ãã®ç¨®é¡ãã³ã³ããã¼ã«ããæ¹æ³ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "ç¡åã¦ã¼ã¶ã«ãªãã¸ã§ã¯ãããã©ã«ãã®ä½æè
æ
å ±ã表示ãããã©ããã鏿ãã¦ãã ããã"
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "ããã§é¸æããããã¼ã«ãæã¤ã¦ã¼ã¶ã¯ãã¼ã¯ã¼ãã®è¿½å ãå®è¡ã§ãã¾ãã"
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "ããªãã誰ã§ä½ããã¦ããããçãè¦ç´ãã¾ããããªããä½ã£ããã¼ã¸ãããªã³ã¯ãå¼µã£ã¦ããããªãã®ä½æè
ãã¼ã¸ã«è¡¨ç¤ºããã¾ãã"
@@ -3182,47 +3163,42 @@
msgstr "Trueã¾ãã¯False"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "大æåãå°æåã¯åºå¥ããã¦ãã¾ããCaps Lockãã¼ã®ç¶æ
ã«æ³¨æãã¦ãã ããã"
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "ç¾å¨ã®ãªãã¸ã§ã¯ãã®æææ¨©ã夿´ãã¾ãã"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "é¸ã°ããã¢ã¤ãã ã®æ°ããç¶æ
ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "æ¥ä»ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ãã®ãªã³ã¯ã¸ã®ã³ã¡ã³ã"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "ããä¸åº¦ãã¹ã¯ã¼ããå
¥åãã¾ããå®å
¨ã«ä¸è´ããªããã°ãªãã¾ããã"
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "ã³ã³ãã³ãã®ç·¨éã«ä½¿ãããã¨ãã£ã¿ãé¸ã³ã¾ããã³ã³ãã³ãã¨ãã£ã¿ã¯ãã°ãã°ç¹å®ã®ãã©ã¦ã¶ãå¿
è¦ã¨ãã¾ãã"
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "ãã§ãã¯ãã¼ã¯ãä»ãã¦ããå ´åãåãã¼ã¸ã«éçã¢ã¤ã³ã³ã表示ããã¾ãããã®ã¢ã¤ã³ã³ãã¯ãªãã¯ããã¨ãã©ã¦ã¶ä¸ã®ã¨ãã£ã¿ã§ã¯ãªãã¦èªåã®å¥½ã¿ã®ã¨ãã£ã¿ã使ã£ã¦ã³ã³ãã³ããç·¨éãããã¨ãã§ãã¾ãããã®ããã«ã¯ExternalEditorã¨å¼ã°ãããã©ã°ã¤ã³ãPCå´ã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããå¿
è¦ãããã¾ãã詳ããã¯ç®¡çè
ã«å°ãã¦ãã ããã"
@@ -3232,7 +3208,7 @@
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã«ååãã人ãã¡ã®ååã§ããä¸è¡ã«ã¤ãä¸åã¥ã¤ã®ååãå
¥åãã¾ãã"
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "ããããã§ãã¯ããã¨ãã¯ããã¼ãæ°¸ä¹
æå¹ã«è¨å®ããã¾ãã"
@@ -3257,12 +3233,12 @@
msgstr "空ç½ãä¸ç·ãå«ãã ã大æåå°æåãæ··å¨ããã¦ã¯ããã¾ãããã·ã§ã¼ããã¼ã ã¯ã¢ã¤ãã ã®URLã®ä¸é¨ã¨ãªãã¾ãã"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "é¸ã°ãã¦ããã¨ãããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã¯ç¾å¨ã®ãã©ã«ãã¨ãã®åã¢ã¤ãã ã ãã常ã«è¡¨ç¤ºãã¾ãã"
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã¹ã¯ã¼ããå
¥å"
@@ -3287,34 +3263,32 @@
msgstr "æ¥ä»æ¤ç´¢ç¯å²ã®å§ã¾ã"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "æ°ããä½ãã¢ã¤ãã ã®ããã©ã«ãè¨èªãè¨å®"
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã®ããã©ã«ãã¹ãã³ã鏿"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "ã³ã³ãã³ãã®çãè¦ç´"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "ã¢ã¤ãã ãç·¨éããéã«ãã·ã§ã¼ããã¼ã ã夿´ã§ãããæ±ºå®ãã¾ãããããã·ã§ã¼ããã¼ã ãå
¥åãããªãå ´åã¯èªåçã«çæããã¾ãã"
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ã¢ã¤ãã ãå
¬éãããæ¥æã§ãããã¡ããã¢ã¤ãã ã¯å
¬éç¶æ
ã«ãªã£ã¦ããå¿
è¦ãããã¾ãããã®æ¥æãè¨å®ããªãå ´åã¯å
¬éç¶æ
ã«ãªã次第ããã«å
¬éããã¾ãã"
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åãã¾ããããã¯ãã¹ã¯ã¼ããå¿ããæã«å¿
è¦ã«ãªãã¾ããããªãã®ãã©ã¤ãã·ã¼ã¯å°éãããã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ã第ä¸è
ã«æ¸¡ã£ããã©ããã§å
¬éããããã¨ã¯ããã¾ããã"
@@ -3324,43 +3298,42 @@
msgstr "ããã鏿ããã¦ããã¨ããã®ã¢ã¤ãã ã¯ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã«è¡¨ç¤ºããã¾ããã"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®å
¬éãçµäºããæ¥æã§ãããã®æ¥æä»¥éã¯èªåçã«ä»ã®ã¦ã¼ã¶ããã¯ã¢ã¤ãã ãè¦ããªããªãã¾ããæ¥æãè¨å®ããã¦ããªããã°å
¬éã¯çµäºãã¾ããã"
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "ã©ã®ãã©ã¼ãããã«ãããããããªãå ´åã¯ãå¹³æããã¹ããé¸ãã§æ®éã«å
¥åãã¾ãã"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "æ°åãå
¥åãã¾ããä¾: Hanako Suzuki"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "ããã©ã«ãã§ã¯ãrootã¬ãã«ã«ä½ã£ãã¢ã¤ãã ã«ã¤ãã¦èªåçã«ãã¼ã¿ã«ã¿ããçæããã¾ããæåã§ã¿ãã使ãããå ´åã¯ãã®é¨åãOFFã«ãã¦ãã ããã"
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã® ID ã§ãã使å¾ã«å¤æ´ã§ãã¾ããã"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "ããããã°ãå¤é¨ã«ãããã¼ã ãã¼ã¸ã®URLã"
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "ä¸ã§é¸æããã¦ããã³ã³ãã³ãã®ç¨®é¡ã®ä¸ã§ã¯ãæ¨æºã®ãæ°è¦ã¢ã¤ãã ãã¡ãã¥ã¼ã§è¡¨ç¤ºããããã®ãããã¾ãããã®ä»ã®ç¨®é¡ã¯ãåã¡ãã¥ã¼ããã¢ã¯ã»ã¹ã§ãããã©ã¼ã ãã追å ã§ããããã«ãªãã¾ãã"
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "ããã«ãã§ãã¯ãã¼ã¯ãä»ãã¦ããå ´åã鏿ããã¦ãããã©ã«ãåã³ãã®ãµããã©ã«ãã¨ãã®ä¸ã®ãã¹ã¦ã®ã¢ã¤ãã ã®ç¶æ
ã夿´ãã¾ãã"
@@ -3375,40 +3348,37 @@
msgstr "ãããé¸ã°ãã¦ããã¨ãä¸ã«è¨ããããã¢ã¤ãã ã®æ°ãã ããã表示ããã¾ããã"
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "èªåã®ååãã¡ã³ãã¼æ¤ç´¢ãªã¹ãã«è¼ãããå¦ããé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "JavaScriptããµãã¼ããããã©ã¦ã¶ã§ã©ã¤ãæ¤ç´¢æ©è½ãå©ç¨ã§ããããã«ãã¾ãã"
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã®ä¸ã«è¿½å ããã³ã³ãã³ãã¿ã¤ããé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "å ´æãã¼é½å¸åãå½åã¼ããããã¯ä¼ç¤¾ã§ä½¿ç¨ããæãªã©ã¯äºåæã®æå¨å°"
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "大æåãå°æåã¯åºå¥ããã¦ãã¾ããCaps Lockãã¼ã®ç¶æ
ã«æ³¨æãã¦ãã ããã"
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ãµã¤ãã®å¤è¦³"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "éãããã¡ãã»ã¼ã¸ãå
¥åãã¦ãã ããã"
@@ -3418,33 +3388,32 @@
msgstr "ãã®ã³ã³ãã³ããæå¾ã«å¤æ´ãããæ¥æ"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã®è±èªã®ã¿ã¤ãã«ã夿´ãã¾ãããã®å¤æ´ã¯ä»ã®è¨èªã§ã®ã¿ã¤ãã«ã«ã¯å½±é¿ãã¾ããã"
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ããã¬ããã¯ã©ã ãã¿ãã®ã«ã¼ãã«ãªããã¼ã¹ãã©ã«ããæå®ãããã¹ããã¼ã¿ã«ã«ã¼ãã§ããã°'/'ã¨æå®ãã'folder1'ããå§ããã®ã§ããã°'/folder1'ã¨æå®ãã¾ãã"
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã表示ãããµã¤ãã«ã¼ãããä¸ã®ãã©ã«ãé層æ°ãæ´æ°ã§å
¥åãã¾ãã0 ãæå®ããã¨ãã«ã¼ãã«ãããã¼ã¸ãå«ããã¹ã¦ã®é層ã§ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã表示ãã¾ãã1 ãæå®ããã¨ãã«ã¼ãç´ä¸ã®ãã©ã«ãã®ä¸èº«ã¨ãã®ä¸ã ããããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã«è¡¨ç¤ºãã¾ããã«ã¼ãã®ãããã¬ãã«ã¯è¡¨ç¤ºãã¾ããã"
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "ããã§ã¯ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã«å«ã¾ããã«ã¼ãããã®éå±¤ãæ°å¤ã§å
¥åãã¾ãã0 ã¯å¶éãªãã§ãã1 ãæå®ããã¨ã«ã¼ãã«å«ã¾ãããã®ã ãã表示ãã¾ãã"
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã¨ãµã¤ããããã«è¡¨ç¤ºãããã¹ãã³ã³ãã³ãã¿ã¤ã"
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "æ°ãããã¹ã¯ã¼ããå
¥åãã¾ããæä½ï¼æåã¯å¿
è¦ã§ãã"
@@ -3454,23 +3423,22 @@
msgstr "ãã®ç»åã¯ãã¥ã¼ã¹ä¸è¦§ããã¥ã¼ã¹ã¢ã¤ãã ã®ä¸ã§è¡¨ç¤ºããã¾ããç»åã¯èªåçã«é©åãªãµã¤ãºã§è¡¨ç¤ºããã¾ãã"
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "ããã©ã«ãã®è¡¨ç¤ºãã¼ã¸ã¨ãã¦é¸ã¹ãã¢ã¤ãã ããã®ãã©ã«ãã«ã¯ããã¾ããã"
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "æä½ï¼æåã¯å¿
è¦ã§ãã"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ãèªåã§åæãã¹ã¯ã¼ããé¸ã¹ãããã«ãããå¦ããé¸ã³ã¾ããã¦ã¼ã¶ãèªåã§ãã¹ã¯ã¼ããæ±ºããããããã«ããã¨ãæå¹ãªã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãæããªãã¢ã«ã¦ã³ããç°¡åã«ä½ããã¦ãã¾ãã¾ãããããé¿ããã«ã¯ãèªåçæããé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããããããªããªã£ãå ´åã¯ã${click_here} ã"
@@ -3480,22 +3448,22 @@
msgstr "æ¤ç´¢ããããã©ã«ã"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã®èª¬æã¯RSSé
ä¿¡ãããã³ã³ãã³ãããã®ä»ã®ä¸ã§å¼ç¨ããã¾ãã説æã¯ç°¡æ½ã«ã"
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Ploneã¯ãã®ã¢ãã¬ã¹ãè¿ä¿¡ã¢ãã¬ã¹ã¨ãã¦ï¼¥ã¡ã¼ã«ãçæãã¾ãããµã¤ãã®é£çµ¡ãã©ã¼ã ã®éä»å
ã¨ãã¦ã使ããã¾ãã"
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Ploneãã¡ã¼ã«ãçæããéããã®ååã(è¦ããä¸ã®)å·®åºäººåã¨ãã¦ä½¿ç¨ãã¾ãã"
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Ploneãã¼ã¿ã«ã®ã¿ã¤ãã«"
@@ -3505,105 +3473,107 @@
msgstr "ç»é²ããããã¼ã¿ã«ã¿ã¤ãã®ä¸ã¤"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "é¡åçã追å ããã夿´ããã«ã¯<strong>ãã©ã¦ãº</strong>ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¦åçãé¸ã³ã¾ããæ¨å¥¨ãµã¤ãºã¯å¹
75ãã¯ã»ã«ãé«ã100ãã¯ã»ã«ã§ãã<br/>"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "鏿è¨èª"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "å
¬éå±¥æ´ã«è¿½å ããã¾ããè¤æ°ã®ã¢ã¤ãã ãé¸ãã§ããå ´åããã®ã³ã¡ã³ãããã®ãã¹ã¦ã®ã¢ã¤ãã ã«ä»å ããã¾ãã"
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "次ã«ãã°ã¤ã³ããæãã¦ã¼ã¶åãèªåå
¥åãããããã«ããã«ã¯ããããã§ãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã«ãã£ã¦ä½æãããã¢ã¤ãã ãæ¤ç´¢ãã¾ãã"
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "ä¸ã§æå®ãããæ¥æä»¥éã«ãã°ã¤ã³ãã¦<strong>ããªã</strong>ã¡ã³ãã¼ãæ¤ç´¢ãã¾ãã"
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "ãã®åèªã«åè´ããã¢ã¤ãã ãæ¤ç´¢ãã¾ãã<strong>AND</strong> ã <strong>OR</strong> ã使ã£ã¦è¤æ°ã®åèªã§ãæ¢ãã¾ãã"
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ã«ãã®æååãå«ãã¡ã³ãã¼ãæ¤ç´¢ãã¾ãã"
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "鏿ãããã°ã«ã¼ãã«å±ããã¡ã³ãã¼ãæ¤ç´¢ãã¾ãã"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "ç¹å®ã®ç¨®é¡ã®ã¢ã¤ãã ãæ¤ç´¢ãã¾ãã"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "ããã¤ããã¾ãã¯ãã¹ã¦ã®ãã¼ã¯ã¼ãã«åè´ããã¢ã¤ãã ãè¿ãã¾ãããã¼ã¯ã¼ããè¤æ°é¸ã¶ã«ã¯<strong>Ctrl</strong>ãã¼ãæ¼ããªãããã¼ã¯ã¼ããã¯ãªãã¯ãã¦é¸ã³ã¾ãã(Macã¯Appleãã¼ãæ¼ããªãã)"
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "æ¨æ¥ãå
æãªã©ãããæç¹ããä»ã¾ã§ã®éã«ãã°ã¤ã³ããã¡ã³ãã¼ãæ¢ãã¾ãã"
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "ãã°ã¤ã³åã«ãã®æååãå«ãã¡ã³ãã¼ãæ¢ãã¾ãã"
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "æå¾ã«ãã°ã¤ã³ãã¦ããããããã¯å
é±ããçãããæããå¾ã«æ°ãã追å ãããã¢ã¤ãã ãæ¢ãã¾ãã"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ãæ¢ã"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®ç¶æ
ãæ¡ä»¶ã«ãã¦æ¤ç´¢ãã¾ãã"
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "é¸ã°ãããã¹ã¦ã®ãã¼ã«ãæã¤ã¡ã³ãã¼ãæ¢ãã¾ãã"
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "åç´ãªããã¹ãæ¤ç´¢ã¨ãã¦ãããã«æ¤ç´¢èªãå
¥åãã¾ãã<strong>AND</strong>ã<strong>OR</strong>ãéã«å
¥ãã¦è¤æ°åèªãçµã¿åããããã¨ãã§ãã¾ããããã¹ãã¯ã¢ã¤ãã ã®ã³ã³ãã³ããã¿ã¤ãã«ã説æã¨ç
§åããã¾ãã"
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "ãã®ã¿ã¤ãã«ã«åè´ããã¢ã¤ãã ãæ¤ç´¢ãã¾ãã"
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "searchboxã使ãå ´åã®æ¤ç´¢ã¿ã¤ããè¨å®ãæ°ããã³ã³ãã³ãã¿ã¤ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãããå ´åã¯ãããã§æç¤ºçã«æ¤ç´¢ç¯å²ããå¤ãã追å ããã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã®ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼ã§è¨å®ããªãéããèªåã§æ¤ç´¢ç¯å²å
ã«è¨å®ããã¾ãã"
@@ -3613,73 +3583,72 @@
msgstr "æ¢åã®å¤"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "ããªãã®ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ï¼é信人ï¼"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "ã¡ã¼ã«åå人ã®ã¢ãã¬ã¹ï¼å信人ï¼"
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "ï¼¥ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åãã¦ãã ããã"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "æ°åãå
¥åãã¦ãã ããã"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "å¤é¨ã¨ãã£ã¿ã®æ©è½ã使ããããã«ãããå¦ããé¸ã³ã¾ãããã®æ©è½ã«ã¯ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãå´ã«ç¹å¥ãªã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãå¿
è¦ã§ããã¦ã¼ã¶ã¯å人è¨å®ã§ãã®æ©è½ãæå¹ã«ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "å°ããªãµã¤ãã«æé©åããã大ããªãµã¤ãã«æé©åããããæ±ºãã¾ããã¦ã¼ã¶ãã°ã«ã¼ããå¤ãã¨ãã«ã¯ããã¹ã¦ã®ã¦ã¼ã¶ãã°ã«ã¼ãã®è¡¨ç¤ºã«å¤§å¤æéãããã表示ãããã¨ãã§ãã¾ããããã®ãããªå ´åã«ãã®ãªãã·ã§ã³ã§Ploneã®ã¦ã¼ã¶ã¼ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã¨æ¯ãèãã調æ´ãã¾ããããã¹ã¦è¡¨ç¤ºãã®ä»£ããã«ãã¦ã¼ã¶/ã°ã«ã¼ããæ¤ç´¢ããããã«ãªãã¾ãã"
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "\"ã·ã§ã¼ããã¼ã \"ã³ã³ãã³ãIDã表示ãã¦ãã¦ã¼ã¶ã«ãã®å¤æ´ã許ãã¾ããã·ã§ã¼ããã¼ã ã¯ã³ã³ãã³ãã¢ã¤ãã ãæã示ãURLã®ä¸é¨ã¨ãªãã¾ãããYesãã鏿ããå ´åã«ã¯ã¦ã¼ã¶ã¯ãå人è¨å®ãã§ã·ã§ã¼ããã¼ã ãªãã·ã§ã³ã®å¤æ´ãå¯è½ã«ãªãã¾ãã"
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "ã·ã§ã¼ããã¼ã ã¯ãã®ã¢ã¤ãã ã®URLã®ä¸ã«ç¾ããURLã®ä¸é¨ã¨ãªãã¾ãã"
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "空ç½ãä¸ç·ãå«ãã ã大æåå°æåãæ··å¨ããã¦ã¯ããã¾ãããã·ã§ã¼ããã¼ã ã¯ã¢ã¤ãã ã®URLã®ä¸é¨ã¨ãªãã¾ãã"
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "ããããã§ãã¯ããã¨ãã¦ã¼ã¶ã¯åèªã®å人è¨å®ã§ã¹ãã³(å¤è¦³)ãé¸ã¹ãããã«ãªãã¾ãã"
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ESMTPã¦ã¼ã¶ã¢ã«ã¦ã³ãã®ãã¹ã¯ã¼ãã§ãã"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "ãã¼ã«ã«SMTPãµã¼ãï¼ã¡ã¼ã«éä¿¡ï¼ã®ãã¼ãçªå·ã§ããé常㯠\"25\" ã§ãã"
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "ã¡ã¼ã«éä¿¡ç¨SMTPãµã¼ãã®ã¢ãã¬ã¹ã§ããå¤é¨ãµã¼ãã使ç¨ãããªãIPã¢ãã¬ã¹ããã¹ãåãæå®ãã¾ããSMTPãåããµã¼ãå
ã«ããæããããã¯ããããªããªã\"localhost\"ã®ã¾ã¾ã«ãã¦ããã¾ãã"
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "ï¼¥ã¡ã¼ã«éä¿¡ãµã¼ããèªè¨¼ã«ä½¿ãã¦ã¼ã¶åã§ããESMTPã使ã£ã¦ããªããã°å¿
è¦ããã¾ããã"
@@ -3689,47 +3658,47 @@
msgstr "æåå"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸ã®ä»¶åãå
¥åãã¦ãã ããã"
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "é¸ã°ãã¦ããã¨ãå«ã¾ãã¦ãããã¹ã¦ã®ãªãã¸ã§ã¯ãã夿´ãã¾ãã"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "æ¡ä»¶æ¥æãæ´æ°ï¼ããã¼è¨è¿°ï¼"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "æ´æ°ã®é »åº¦ã®è¨å®ã§ããä¾ãã°éé±ãã¨ã«æ´æ°ãããå ´åã䏿¬ã§ \"鱿¯ \" ãé¸ã³ãããã§ \"2\" ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "RSSé
ä¿¡ããã¢ã¤ãã ã®æå¤§åæ°"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "RSSé
ä¿¡ãããã¢ã¤ãã ã®æå¤§åæ°"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "ãã®æ¥ä»ããæ´æ°ã®ããã®ã«ã¦ã³ããéå§ããã¾ããä¾ãã°æ¯é±ç«ææ¥ã«æ´æ°ãããå ´åããã®æ¥ä»ãç«ææ¥ã¨ãªãããè¨å®ãã¾ãã"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "æ´æ°ã®é »åº¦ã®è¨å®ã§ããä¾ãã°éé±ãã¨ã«æ´æ°ãããå ´åã䏿¬ã§ \"鱿¯ \" ãé¸ã³ãããã§ \"2\" ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "ãã£ã³ãã«æ´æ°ã®é »åº¦ãè¨å®ãã¾ã"
@@ -3745,17 +3714,17 @@
msgstr "ãã¼ã¿ã«å¤ã®ãã¼ã¸ã¸ã®ãªã³ã¯ã使ããå ´åãhttp://ãè¨è¿°ãã¾ãã"
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "ä¸ä½ã¬ãã«ä¸ããããã¦ã¼ã¶ãã°ã«ã¼ãã¸ã®ãã¼ã«ã表示ä¸ã®ãã®ã«ã¤ãã¦æå¹ã«ãããã©ãããæå®ãã¾ããä¸ä½ã®ãã©ã«ãã«ãã¼ã«ã«ãã¼ã«ãæã£ã¦ãã人ããã®ãã©ã«ãã«ã¢ã¯ã»ã¹ããã®ãé²ããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "ãã°ã¤ã³ã«ä½¿ãã¦ã¼ã¶åãå
¥åãã¦ãã ãã(ä¾: ksuzuki)ãã¹ãã¼ã¹ãç¹æ®æåã¯ä½¿ãã¾ããã大æåã¨å°æåã¯åºå¥ããã¾ãã®ã§Caps Lockãã¼ã«æ³¨æãã¦ãã ããã"
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã¨ãµã¤ããããã«è¡¨ç¤ºãããã¯ã¼ã¯ããã¼ã¹ãã¼ã"
@@ -3766,7 +3735,7 @@
msgstr "é ã"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3781,114 +3750,115 @@
msgstr "iCalendarã¸ã®æ¸ãåºã"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ç¶æ¿ããããã¼ã«"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "ï¼ä½¿ç¨åæ¢ï¼"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "ç·¨éæä½"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "ç·¨éæä½"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "ã³ã¡ã³ãã追å "
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "追å ããã¢ã¤ãã ã鏿"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "æ°ããã°ã«ã¼ãã追å "
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "æ°è¦ã¢ã¤ãã ã追å "
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "æ°è¦ã¢ã¤ãã ã追å "
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "æ°ããã¦ã¼ã¶ã追å "
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "ã¢ã¼ã"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "${type} ã追å "
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "${type}ããã©ã«ãã¸è¿½å "
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ãé¸ãã ã°ã«ã¼ãã«è¿½å "
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "é¸ãã ã¦ã¼ã¶ãã°ã«ã¼ãããã®ã°ã«ã¼ãã«è¿½å "
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "ã¢ããã³ã¹"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "é«åº¦ãªæ¤ç´¢"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "å½±é¿ãåããã³ã³ãã³ã"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "ç¡åã¦ã¼ã¶ã«ãã¢ãã¦ãæ
å ±ã表示"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "ãã¼ã¯ã¼ã追å ãå¯è½ãªãã¼ã«"
@@ -3898,90 +3868,89 @@
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã§ã®è°è«ã許å¯ãã"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ãèªåã§åæãã¹ã¯ã¼ããé¸ã¶ã®ã許å¯ãã"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "ç¡åã¦ã¼ã¶"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ã©ã®ä½è
ã§ã"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "ã©ã®ãã©ã¦ã¶ã§ã使ãã¾ã"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "夿´ãã"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "è¨å®ãã"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "ãã¼ã«ã«ãã¼ã«ãã¦ã¼ã¶ã«å²ãå½ã¦ã"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "ãã¼ã«ãã°ã«ã¼ãã«å²ãå½ã¦ã"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "ãã¼ã«ãã¦ã¼ã¶ï¼ã°ã«ã¼ãã«å²ãå½ã¦ã"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "使è
"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ãã®ãµã¤ãå¤ã®ä½æè
ã®ãã¼ã ãã¼ã¸"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "ãã®ãµã¤ãå
ã®ä½æè
ã®ãã¼ã ãã¼ã¸"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "ãããã¯ãã®è¿½å ï½¥åé¤ã¸æ»ã"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "ã¨ã©ã¼ãã°ã¸æ»ã"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "ãµã¤ãã¸æ»ã"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "æå®ãããæ¥æä»¥éã«ãã°ã¤ã³ãã¦ããªã"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "ç¥æ´"
@@ -3996,133 +3965,126 @@
msgstr "å¤"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "使è
${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "ã«ã¬ã³ãã¼"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "åãæ¶ã"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ã³ã¡ã³ãã夿´"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "ããã©ã«ããã¥ã¼ã® <br/> ã¢ã¤ãã ã夿´"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ã¡ã³ãã¼ã®ããããã£ã夿´"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "æææ¨©ã夿´"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãã夿´"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ç¶æ
ã夿´"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã鏿"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "ããã©ã«ããã¥ã¼ã® <br/> ã¢ã¤ãã ã鏿"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "è¨èªãé¸ã¶"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "表示"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "表示ããã¦ããã¨ã©ã¼ãåé¤"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "調ã¹ãããã«ã¯ãªãã¯"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ãã¦ã³ãã¼ãã¯ãããã¯ãªãã¯"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "ãã«ãµã¤ãºç»åãè¦ãããã«ã¯ãªãã¯"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "ã³ã¡ã³ã"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "æç¨¿è
"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "æç¨¿æ¥æ:"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "ã³ã¡ã³ã"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "ã³ãã¥ããã£ã¯ã¼ã¯ããã¼"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "æ¯è¼"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãã確èª"
@@ -4142,13 +4104,12 @@
msgstr "é£çµ¡å
é»è©±çªå·"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "次ã®èªãå«ã"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "ã³ã³ãã³ãã¨ãã£ã¿"
@@ -4158,17 +4119,17 @@
msgstr "ååè
:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "ã¯ããã¼ã®æéãæ°¸ä¹
ã¨ãã"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "ã¨ã©ã¼ãã¤ãã³ããã°ã«ã³ãã¼ãã"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã®ã¸ã³ãã¼"
@@ -4193,32 +4154,32 @@
msgstr "ãã£ã¼ã«ãå"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "æ£ããCSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "ï¼ç¾å¨ï¼"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã©ã«ãå
ã®ã³ã³ãã³ãã ãã表示"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "ãã©ã«ã表示"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "ã¢ã¤ãã 表示"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ç¾å¨ã®ãã¹ã¯ã¼ã"
@@ -4243,40 +4204,37 @@
msgstr "éå§æ¥æ"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "ããã©ã«ãè¨èª"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "ããã©ã«ãã¹ãã³"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "é¡åçãåé¤"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "鏿ããããã¼ã«ã¨ã¦ã¼ã¶ï¼ã°ã«ã¼ããåé¤"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "説æ"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "RSSé
ä¿¡ãç¡å¹ã«ãã"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "表示ãã"
@@ -4295,77 +4253,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "許å¯ãã"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "ãã®ããã¥ã¡ã³ãã¯ããã¯ããã¦ãã¾ã"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "ç·¨é"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "ã·ã§ã¼ããã¼ã ã®å¤æ´ã許å¯ãã"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "çºè¡æ¥æ"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "ï¼¥ã¡ã¼ã«"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "ï¼¥ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "cookiesãæå¹ã«ãã"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "RSSé
ä¿¡ãæå¹ã«ãã"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "ã¨ã©ã¼"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "ã¨ã©ã¼ã¡ãã»ã¼ã¸"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "ãªã¯ã¨ã¹ãå®è¡æ¥æ"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "ã¨ã©ã¼ã®ç¨®é¡"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "ã¨ã©ã¼å¤"
@@ -4379,9 +4323,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "åå ã§ããæ¹"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, ${start} ãã ${end} ã¾ã§ )"
@@ -4406,17 +4350,17 @@
msgstr "ã¤ãã³ãã®ç¨®é¡"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "ã¨ã©ã¼"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "ã¨ã©ã¼ã®ç¨®é¡"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "ã¨ã©ã¼ã®å¤"
@@ -4426,13 +4370,12 @@
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ã«å«ã¾ãªã"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "çµäºæ¥æ"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "å¤é¨ç·¨éãå¯è½ã«ãã"
@@ -4442,134 +4385,128 @@
msgstr "ãã¡ã¤ã«"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã®ç¨®é¡"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "ã°ã«ã¼ããæ¢ã"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ãã©ã¼ããã"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "æ°å"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
+#, fuzzy
msgid "label_fullname"
msgstr "ã¦ã¼ã¶æ°å"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "åæãã¹ã¯ã¼ããèªåçæãã¦ï¼¥ã¡ã¼ã«ã§éã"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "ã¿ããèªåçæãã"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL license"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "ã°ã«ã¼ã"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã®ã¡ã³ãã¼"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã®æå±ç¶æ³"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "ã°ã«ã¼ãå"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã®ããããã£"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "ã°ã«ã¼ãæ¤ç´¢"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "ã°ã«ã¼ã"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "here(ç¾å¨ã®ãã¼ã¸)"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "å±¥æ´ãããã¾ãã"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "å±¥æ´"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "ãã¼ã "
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "ãã¼ã ãã¼ã¸"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "ç¡è¦ããã¦ããã¨ã©ã¼ã®ç¨®é¡"
@@ -4584,12 +4521,12 @@
msgstr "ç»åã®èª¬ææ"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "åªå
ããã種é¡"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "ãã©ã«ãã®ä¸èº«ãå«ãã"
@@ -4599,7 +4536,7 @@
msgstr "æ¡ä»¶ã®ç¶æ¿"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
@@ -4609,33 +4546,32 @@
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®æ°"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "ã¢ã¤ãã : ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®ç¨®é¡"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "ãã¼ã¯ã¼ã"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "è¨èª"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "æçµãã°ã¤ã³æ¥æ"
@@ -4646,100 +4582,92 @@
msgstr "æ¤ç´¢çµæã®æ°ãå¶é"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "æ¤ç´¢ãªã¹ãã¸ã®è¨è¼"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "ã©ã¤ãæ¤ç´¢ãæå¹ã«ãã"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "ãã¼ã«ã«ãã¼ã«"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "追å ã§ãã種é¡"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "å²ãå½ã¦ããã¼ã«"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "鏿ãããã¦ã¼ã¶ãã°ã«ã¼ãã«å²ãå½ã¦ããã¼ã«"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "å ´æï¼"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ãã°ã¤ã³"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "ãããããã°ã¤ã³"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "ç¶ãã"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "${portal_title}ãã¼ã ãã¼ã¸ã«ç¶ãã"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ã¦ã¼ã¶å"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ã³ã¡ã³ãã追å ããããã«ãã°ã¤ã³"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ãã£ã¼ãããã¯ãéãããã«ãã°ã¤ã³"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "å¤è¦³"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããã¡ã¼ã«ã§éãã"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "主ããè¨èª"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸"
@@ -4749,90 +4677,87 @@
msgstr "夿´æ¥æ"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ç§ã®ã¦ã¼ã¶åã¯"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "åå"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ãã¼ãã¬ããã®ã¿ã¤ãã«"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã®ã«ã¼ã"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã®éå§ã¬ãã«"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ããªã¼ã®æ·±ã"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "表示ãããã³ã³ãã³ãã¿ã¤ã"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼ããã£ã«ã¿ã¼"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®è¿½å æç¹"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "æ°ããææè
"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "æ°ããææè
ãæ¢ã"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "æ°ãããã¹ã¯ã¼ã"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "æ°ããã·ã§ã¼ããã¼ã "
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "æ°ããã¿ã¤ãã«"
@@ -4842,80 +4767,70 @@
msgstr "ç»å"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "夿´ããªã"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "ã°ã«ã¼ããæå®ããã¦ãã¾ããã"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "å人è¨å®ããã«ãããã¾ããã"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "該å½ããçµæãè¦ã¤ããã¾ããã"
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "è¨é²ãã¦ããã¨ã©ã¼ã®åæ°"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "ãªãã¸ã§ã¯ããããã¯ããã¦ãã¾ãã"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "ã¯ã³ã¹ãããå
¬éã¯ã¼ã¯ããã¼"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "ã¾ãã¯"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "é常ã®ãã©ã¼ã ã使ã£ãã¨ãã£ã¿(ã©ã®ãã©ã¦ã¶ã§ãåã)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "ãã®ãããã¯ãã¯æ¹è¨çãåºã¦ãã¾ããåã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã¯ãããã¯ãªãã¯ãã¾ãããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ãã¼ã¸ã§ã³ã¯ ${version} ã§ãã"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ã"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãããªã·ã¼"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "ç»é²ããã»ã¹ãå®äºãããããããã¹ã¯ã¼ããèªåçæããã¦ã¡ã¼ã«ã§éããã¾ãã"
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4927,43 +4842,42 @@
msgstr "ãã©ã«ã"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "æ¤ç´¢ãã"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS - ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã³ã³ãã³ã管çã·ã¹ãã "
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã®èª¬æ"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã®å·®åºäººã¢ãã¬ã¹"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã®å·®åºäººå"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ãªãã¸ã§ã¯ã"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã®ã¿ã¤ãã«"
@@ -4973,210 +4887,194 @@
msgstr "å¤"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "ãã¼ãã¬ãã"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "é¡åç"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "å
¬éãã©ãã"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "å
Ž"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "çºè¡"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "ã¯ã¤ãã¯æ¤ç´¢"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "ãªãã¬ãã·ã¥"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "ç»é²"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "é¢é£ã³ã³ãã³ã"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "é¢é£æ§${percentage}"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ã¦ã¼ã¶åãè¨æ¶ãã"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "åé¤"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "é¸ã°ããã°ã«ã¼ããåé¤ãã"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "é¸ã°ããã¦ã¼ã¶ãã°ã«ã¼ããåé¤ãã"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ååã夿´"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "è¿ç"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "è¦æ±URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(å¿
é )"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "以åã®æ¹è¨ç"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "以éã®æ¹è¨ç"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã®ç¶æ
"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "ãã¼ã«"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSSé
ä¿¡"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ä¿å"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "æ¤ç´¢"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "æ¤ç´¢ã®å¯¾è±¡"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "ãã¹ã¦ã表示"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "æ¤ç´¢ç¨èª"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "æ¤ç´¢ããã¹ã"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "æ¤ç´¢ãããã¿ã¤ããæå®"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Section 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "鏿"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ã¢ã¤ãã ãé¸ã¶"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "ã¢ã¤ãã ã鏿"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "ã°ã«ã¼ã${name}ã鏿"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "ã¦ã¼ã¶${user}ã鏿"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ï¼ã°ã«ã¼ã${role}ã鏿"
@@ -5186,143 +5084,137 @@
msgstr "å¤"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "éã"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "å·®åºäºº"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããèªåã¸éã"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "å®å
(ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-Mail"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "æ°å"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "å¤é¨ã¨ãã£ã¿ã使ããããã«ãã"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "å¤§è¦æ¨¡ã¦ã¼ã¶/ã°ã«ã¼ã"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "ã³ã³ãã³ãã®ãã·ã§ã¼ããã¼ã ãã表示ãã¾ããï¼"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "ã·ã§ã¼ããã¼ã "
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "ãã¹ã¦è¡¨ç¤º..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ã¨ã³ããªã表示"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "表示ãã"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "ãã¹ã¦è¡¨ç¤º"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "ãµã¤ã管çè
"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "ãµã¤ãããã"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "ãµã¤ãº"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ãã¹ãã³ãé¸ã¹ãããã«ãã"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "ã¹ãã³"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "ã³ã³ãã³ããã¼ã¸ã表示ããã"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ã¸ç§»å"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTPãã¹ã¯ã¼ã"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTPãã¼ã"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTPãµã¼ã"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTPã¦ã¼ã¶å"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "ç¶æ
:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "ç¶æ
"
@@ -5332,60 +5224,57 @@
msgstr "å¤"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "ä»¶å"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "ãµããªãã¸ã§ã¯ã"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "æ´æ°æè¨ç®ã®åºæºæ¥æ"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "ãã£ã³ãã«ã®èª¬æ"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "ãã£ã³ãã«ã®ã¿ã¤ãã«"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "æ´æ°é »åº¦"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "æå¤§ã¢ã¤ãã æ°"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "æå¤§é
ä¿¡ã¢ã¤ãã æ°"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "æ´æ°æè¨ç®ã®åºæºæ¥æ"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "æ´æ°é »åº¦"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "æ´æ°æé"
@@ -5395,69 +5284,62 @@
msgstr "表示ã«ä½¿ããã³ãã¬ã¼ã"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "æé"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "ãã¹ã¦ã鏿ãã/ããªã"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "ããã¹ãã¨ãã¦ãã¬ã¼ã¹ããã¯ã表示ãã"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "種é¡"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "ã¿ã¤ã"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "å
ã«æ»ã"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "ã¢ã³ã¤ã³ã¹ãã¼ã«"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã®æ¦è¦ã¸ç§»å"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "ãµã¤ãè¨å®ã¸ç§»å"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "å人è¨å®ã¸ç§»å"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã®æ¦è¦ã¸ç§»å"
@@ -5469,500 +5351,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "ä¸ä½ãã©ã«ããããã¼ã«ãç¶æ¿"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "é¸ã°ãããã®ã使ã"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ã¦ã¼ã¶"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ã¦ã¼ã¶å"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã®ããããã£"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "ã¦ã¼ã¶æ¤ç´¢"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ã¦ã¼ã¶å"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ã¦ã¼ã¶"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ã¨ã°ã«ã¼ã"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "ãã¥ã¼"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "表示å¯è½ãªã¡ã³ãã¼"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3Cã¢ã¯ã»ã·ããªãã£æºæ "
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "ã¢ããã³ã¹"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "ããã©ã«ãã®ã¯ã¼ã¯ããã¼è¨å®"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "ãã¹ã¦ã®ããã¥ã¡ã³ãã®å§ãã®ç¶æ
ã夿´ãããã¨ãã§ãã¾ã:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "ã¯ã¼ã¯ããã¼"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "æ£ããXHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "大"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "æçµãã°ã¤ã³"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ã¢ã«ã¦ã³ãã®è©³ç´°"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "ã³ã¡ã³ãã追å "
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹æ
å ±"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "${folder} ã«å²ãå½ã¦ããããã¼ã«"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "鏿ã§ããã°ã«ã¼ã"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "鏿ã§ããã¦ã¼ã¶"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ææè
ã®å¤æ´"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "追å å¯è½ãªã¿ã¤ã"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "ã³ã³ãã³ãã¿ã¤ã"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "使è
ã¸ã®ãã£ã¼ãããã¯"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "é£çµ¡å
容"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "ã°ã«ã¼ã"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«å¯è½ãªãããã¯ã"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«æ¸ã¿ã®ãããã¯ã"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "å©ç¨ã§ããã¢ã¤ãã "
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "ã©ã¤ãæ¤ç´¢ ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "ãã°ã®è©³ç´°"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "ã¨ã©ã¼ãã° (æ°ããé )"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "ã¨ã©ã¼ã¯è¨é²ããã¦ãã¾ããã"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "éä¿¡ã¡ã¼ã«ãµã¼ãï¼SMTPï¼ã®è©³ç´°"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "ã¡ã³ãã¼ã®è©³ç´°"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "ã¡ã³ãã¼æ¤ç´¢ã®æ¡ä»¶"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "ããã²ã¼ã·ã§ã³ã®è©³ç´°"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "注: ã¾ã ãã°ã¤ã³ãã¦ãã¾ãããã¦ã¼ã¶åã¨ãã¹ã¯ã¼ããå
¥åãã¦ã³ã¡ã³ããããªãã®ååã§å
¬éã§ãã¾ããããä½ãå
¥åããªãå ´åã¯ç¡åã¦ã¼ã¶ã¨ãã¦ã®æç¨¿ã¨ãªãã¾ãã"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãã®è©³ç´°"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "å人ã®è©³ç´°"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Ploneã®è©³ç´°"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã¹ãã³ã®è©³ç´°"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "å
¬éã®è©³ç´°"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "è©³ç´°ã«æ¤ç´¢"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "å¯è½æ§ã®ããæ°ããææè
ãæ¢ã"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "æ¤ç´¢ããæåå"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "ã¢ããã³ã¹è¨å®"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "RSSé
ä¿¡ã®è©³ç´°"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "ã¡ã³ãã¼ã®è©³ç´°"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "ãªã³ã¯ã®URLã¯:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "ã°ã«ã¼ãã®ããããã£"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "ã°ã«ã¼ãåãããã¾ãã"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã°"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "ã¦ã¼ã¶åãããã¾ãã"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "ã¢ã¯ã·ã§ã³"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "å®è¡ãããã¢ã¯ã·ã§ã³"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "å½±é¿ãåããã¢ã¤ãã "
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "使è
"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "ã³ã¡ã³ã"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "æ¥æ"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "詳細"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "ï¼¥ã¡ã¼ã«ã¢ãã¬ã¹"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "ã°ã«ã¼ãå"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "ã°ã«ã¼ããåé¤"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "ã°ã«ã¼ãå/ã¦ã¼ã¶å"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "夿´æ¥æ"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "åå"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "é åº"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "å®è¡è
"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "ã°ã«ã¼ããåé¤"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ã¦ã¼ã¶ãåé¤"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ãããªã»ãã"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "ãã¼ã«"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "ãµã¤ãº"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "ç¶æ
"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "種é¡"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ã¦ã¼ã¶å"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>注æï¼</strong>ãã®ãã©ã«ãã®ããã©ã«ããã¼ã¸ã«ã¤ãã¦å
±ææ¨©éãè¨å®ãããã¨ãã¦ãã¾ããããããã®è¦ªãã©ã«ãã®å
±ææ¨©éãè¨å®ãããã®ã§ããã°ã ${link} ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "ãã"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>注æï¼</strong> ${type}ã®å
±ææ¨©éãè¨å®ãããã¨ãã¦ãã¾ãããã®è¦ªãã©ã«ãã®å
±ææ¨©éãè¨å®ãããã®ã§ããã° ${link} ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "ã¯ããã¼èªè¨¼ãç¡å¹ã«ãªã£ã¦ããã¨ãã¯ããã¼ã使ã£ããã°ã¤ã³ãã§ãã¾ããã"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "ã¯ããã¼èªè¨¼ãç¡å¹ã«ãªã£ã¦ãã¾ãããã°ã¤ã³ãã¼ãã¬ããã使ãã¾ããã"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ã: ${password} ã«é¢ããåãåããã${timestamp}ã«ã${ip_address}ããåãã¾ããã"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "ã¡ã³ãã¼æ
å ±ã®ç¥ãã"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "ããªã㯠${portal_name} ã®ã¡ã³ãã¼ã¨ãã¦ç»é²ããã¾ãããããã§ãèªåã®å¥½ã¿ã«åããã¦ãã¼ã¸ã®è¡¨ç¤ºãå¤ããããã³ãã¥ããã£ã«åå ããããããã¨ãåºæ¥ãããã«ãªãã¾ããããµã¤ãã®èª¬æï¼ ${description} ${portal_url} ã§ã¢ã¯ã»ã¹ãã¦ãã ããããã°ã¤ã³ã®ã¨ããæ¬¡ã®æ
å ±ã使ã£ã¦ãã ããï¼ ã¦ã¼ã¶å : ${username} ãã¹ã¯ã¼ã : ${password} ãã°ã¤ã³ : ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã¡ã³ãã¼ã·ããã®æ
å ±"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "ãµã¤ã管çè
ã«è³ªåãã³ã¡ã³ãã®ã¡ã¼ã«ãéä¿¡ããã¾ããã"
@@ -6087,49 +5931,47 @@
msgstr "9æ"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "No"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã«ã¯ã¾ã æ¬æãæ¸ããã¦ãã¾ãããç·¨éã¿ããã¯ãªãã¯ãã¦æ¸ãè¾¼ãã§ãã ããã"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "ã³ã¡ã³ããªã"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(ãã¡ã¤ã«ã¯ã¾ã ã¢ãããã¼ãããã¦ãã¾ãã)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "æ¤ç´¢æ¡ä»¶ã«è©²å½ããã°ã«ã¼ãã¯è¦ã¤ããã¾ããã"
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(ç»åã¯ã¾ã ã¢ãããã¼ãããã¦ãã¾ãã)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "æ¤ç´¢æ¡ä»¶ã«åè´ããã¡ã³ãã¼ãè¦ã¤ããã¾ããã"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "æ°ããã¤ãã³ããããã¾ããã"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "æ°ãããã¥ã¼ã¹ãããã¾ããã"
@@ -6138,7 +5980,7 @@
msgstr "ä½ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "ä¸"
@@ -6148,13 +5990,12 @@
msgstr "ä¿ç"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "å¹³æããã¹ã"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "使è
"
@@ -6176,15 +6017,14 @@
msgid "published"
msgstr "å
Ž"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "ãã£ã¨èªã"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "ã¯ããã¼èªè¨¼ãç¡å¹ã«ãªã£ã¦ãã¾ãã"
@@ -6194,18 +6034,17 @@
msgstr "å´ä¸"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "å©ç¨å¾ã¯ãã°ã¢ã¦ãããããã©ã¦ã¶ãçµäºãã¦ãã ããã"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã®ã·ã§ã¼ããã¼ã ã夿´ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããã"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "使è
: ${author} æçµå¤æ´æ¥æ: ${date}"
@@ -6216,22 +6055,23 @@
msgstr "æ¤å"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ä»»æã®ã°ã«ã¼ã"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "ãæ¢ãã®ã³ã³ãã³ããè¦ã¤ãããªãå ´åã${advanced_search} ã«ã¦ããã«è©³ç´°ãªæ¤ç´¢ãªãã·ã§ã³ãã試ããã ããã"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "ã¢ããã³ã¹æ¤ç´¢"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "ãã®ãªã³ã¯ã¯ ${portal_url} ããéä¿¡ããããã®ã§ãã${from_address}ãã 㯠${portal_title} ã®ãã¼ã¸ãèªãã§åèã«ãªãã¨æããããªãå®ã¦ã«ãã®ã¡ã¼ã«ãéãããã«æä½ãã¾ããã ${from_address} ããããã®ã³ã¡ã³ãï¼ \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6242,17 +6082,17 @@
msgstr "è¦ãã"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "${fullname} ( ${from_address} )ãããããªãã®ç®¡çãã¦ããplone portal ${url} ã«ãã£ã¼ãããã¯ãéã£ã¦ãã¦ãã¾ãããã®ã¡ãã»ã¼ã¸ã¯ï¼${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "å°"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "æ§é åããã¹ã"
@@ -6262,105 +6102,102 @@
msgstr "æåº"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "該å½ããã³ã³ãã³ã"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "ç¾å¨å²ãå½ã¦ããã¦ãããã¼ã«"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "ãã®ä½æè
ã®ã³ã³ãã³ããã¿ã¤ãå¥ã«ä¸è¦§è¡¨ç¤ºããã"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "æå±ã§ããã°ã«ã¼ã"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "ã«ã¬ã³ãã¼"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "ã³ã³ãã³ãä¸è¦§"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "ã¤ãã³ãã®è©³ç´°"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "ã¨ã©ã¼ãã° (æ°ããé )"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "å±¥æ´"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "å²ãå½ã¦ããããã¼ã«"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "審æ»å±¥æ´"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "ã°ã«ã¼ããã¨ã«å½¹å²ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "æ¤ç´¢çµæ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "ãã¼ã "
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "ãã®ãããã¯ãã¯å£ãã¦ãã¾ãã"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "ãã®ãµã¤ãã¯æ¬¡ã®æ¨æºã«æºæ ãã¦ãã¾ã:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "ååè
: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "使è
: ${creator} æçµå¤æ´æ¥æ: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "æå®ãããã¨ã³ããªã¯è¦ã¤ããã¾ããã§ãããæéåãããããã¾ããã"
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 è¦ã¤ããã¾ãã"
@@ -6375,244 +6212,238 @@
msgstr "ãã§ã«æåºããã¦ãã¾ããæ¬å½ã«ããä¸åº¦ãã®ãã©ã¼ã ãæåºãã¾ããï¼"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "ã°ã«ã¼ã"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "ãã©ã¦ã¶ã®è¡¨ç¤ºã¡ãã¥ã¼ãããã¤ã³ã¿ã¼ããããªãã·ã§ã³ã鏿ãã¾ãã"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "詳細è¨å®ãé¸ã³ã»ãã¥ãªãã£é
ç®ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "ã«ã¹ã¿ã ã¬ãã«ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã¯ããã¼ã»ã¯ã·ã§ã³ã¸ã¹ã¯ãã¼ã«ãã¾ãã"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "常ã«ã¯ããã¼ãåãå
¥ãããæ¯ååãå
¥ãããã©ãããè¨ããé¸ãã§ OK ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "ãã©ã¦ã¶ã®ã¡ãã¥ã¼ãã¼ãããã¼ã«ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã¤ã³ã¿ã¼ããããªãã·ã§ã³ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "ç»é¢ä¸é¨ã«ããã»ãã¥ãªãã£ã¿ããã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "ã«ã¹ã¿ã ã¬ãã«ãã¯ãªãã¯ãã¦ãã¯ããã¼ã»ã¯ã·ã§ã³ã¸ã¹ã¯ãã¼ã«ãã¾ãã"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "[Cookie]ã®é
ç®ã«ã¦ï½¢ã»ãã·ã§ã³ãã¨ã® Cookie ã®ä½¿ç¨è¨±å¯ï½£ãï½¢æå¹ã«ããï½£ã«è¨å®ããOK ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "ãã©ã¦ã¶ã®ã¡ãã¥ã¼ãã¼ããï½¢ãã¼ã«ï½£ãã¯ãªãã¯ãã¦ï½¢ã¤ã³ã¿ã¼ããããªãã·ã§ã³ï½£ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "ç»é¢ä¸é¨ã®ã¿ããããã©ã¤ãã·ã¼ã¿ããã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ã¹ã©ã¤ãã®ã¤ã¾ã¿ãããã£ã¢ã ã«ç§»åãã¦OKãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "å ´æ: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "ç»é¢ä¸é¨ã®ãã©ã¦ã¶ã®ã¡ãã¥ã¼ããç·¨éãã¯ãªãã¯ããããªãã¡ã¬ã³ã¹ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "\"ãã©ã¤ãã·ã¼ã¨ã»ãã¥ãªãã£\"ãå·¦ã®ã¡ãã¥ã¼ããæ¢ãã¾ãã\"ãã©ã¤ãã·ã¼ã¨ã»ãã¥ãªãã£\"ã®å·¦ã«[+]ãããã°ããããã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "\"ã¯ããã¼\"ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "ãªãªã¸ãã«ã¦ã§ããµã¤ãã®ã¯ããã¼ã®ã¿ãåãå
¥ãããããã¹ã¦ã®ã¯ããã¼ãåãå
¥ããããé¸ãã§OKãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "ãã©ã¦ã¶ã®ã¡ãã¥ã¼ãã¼ããç·¨éãã¯ãªãã¯ãã¦è¨å®ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "ãã¢ããã³ã¹ããé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "ï½¢ãã¹ã¦ã® cookie ãåãä»ããï½£åã¯ï½¢å
ã®ãµã¼ãã«æ»ããã cookie ã®ã¿ãåãä»ããï½£ãé¸ãã§ãããOK ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "ãã©ã¦ã¶ã®ã¡ãã¥ã¼ããç·¨éãã¯ãªãã¯ãã¦è¨å®ãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "ç»é¢å·¦å´ã®ã¡ãã¥ã¼ãããã©ã¤ãã·ã¼ã¨ã»ãã¥ãªãã£ãé¸ã³ã¾ãããã©ã¤ãã·ã¼ã¨ã»ãã¥ãªãã£ã®å³ã«ä¸è§å°ãããã°ãããã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "ãã©ã¤ãã·ã¼ã¨ã»ãã¥ãªãã£ã®ä¸ã«ããCookieãé¸ã³ã¾ãã"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "ãªãªã¸ãã«ã®ã¦ã§ããµã¤ãã§ã®ã¿ã¯ããã¼ãæå¹ã«ãããåã¯ãã¹ã¦ã®ã¯ããã¼ãæå¹ã«ãããé¸ãã§OK ãã¿ã³ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "æ°ããå
¬éãããã¢ã¤ãã ãããã¾ããã"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "ä½ãæ´æ°ããã¦ãã¾ããã"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "è¦åï¼PILãæ£ããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãã¾ãããç»åã®æ¡å¤§ç¸®å°ãã§ãã¾ããã"
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "æ¤ç´¢ããã°ã«ã¼ããã¦ã¼ã¶åãå
¥åããããããã¹ã¦è¡¨ç¤ºããã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "æ¤ç´¢ããã°ã«ã¼ããããã¯ã¦ã¼ã¶åãå
¥åããã"
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "ãã®ååã®ã¦ã¼ã¶ã¯ãã¾ããã"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "æ¤ç´¢ããã¦ã¼ã¶åãå
¥åãã¾ãã"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "æ¤ç´¢ããã¦ã¼ã¶åãå
¥ããããããã¯ããã¹ã¦è¡¨ç¤ºããã¯ãªãã¯ããã"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "該å½ãããã®ãããã¾ããã"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "F12ãã¼ãæ¼ãã¾ãã"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "\"Enable cookies\"ãã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ãããã¯ãã®èª¬æ"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "ãã®ãããã¯ãã¯ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ããåé¤ããã¾ããã"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "ãµã¤ããæ¤ç´¢"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "ããã¹ããµã¤ãº"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ã¦ã¼ã¶"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã¯ã©ã®ã°ã«ã¼ãã«ãå±ãã¦ãã¾ããã"
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "ãã¹ã¦"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "æéåã"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "å
æ"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "å
é±"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "æ¨æ¥"
@@ -6622,84 +6453,92 @@
msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã«å¯¾ããæä½"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã¨åããã©ã«ãã®ä¸ã«æ°è¦ã¢ã¤ãã ã追å "
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã®ä¸ã«æ°è¦ã¢ã¤ãã ã追å "
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "ããªãã®iCalã«ã¬ã³ãã¼ã«ãã®ã¢ã¤ãã ã追å ãã¾ãã"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "ããªãã®vCalã«ã¬ã³ãã¼ã«ãã®ã¢ã¤ãã ã追å ãã¾ãã"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "ãã®ãµã¤ãã¯ã©ã®ã¦ã§ããã©ã¦ã¶ã§ã使ãã¾ãã"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "ãã®Ploneãµã¤ãã¯ãæ¨æºã®CSSã«å¯¾å¿ãã¦ãã¾ã"
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "ãã®ãµã¤ãã¯Plone CMS - ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã³ã³ãã³ã管çã·ã¹ãã ã§ä½ããã¾ããã詳細ã¯ãã¡ãã"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "ããã©ã«ããã¼ã¸ã夿´"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã®ä¸ã§ããã©ã«ã表示ã«ä½¿ãããã¢ã¤ãã ã夿´ã"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "ãã®ã¢ã¤ãã ã®ç¶æ
ã夿´"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã®è¡¨ç¤ºæ¹æ³ããããã©ã«ããã¥ã¼ã®ã¢ã¤ãã ã鏿ãã¾ãã"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "追å ã§ããã³ã³ãã³ãã¿ã¤ããè¨å®"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "è使¨©"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "CSS (Cascading Style Sheets)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "大"
@@ -6709,116 +6548,122 @@
msgstr "${member}ã®å人ã¢ã¤ãã "
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ä¸ã¸ç§»å"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ä¸ã¸ç§»å"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "æ¥æ"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "ä¸"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "åæ"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "é¢é£æ§"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã®è¦ãæ¹ãæå®ã§ããããã«index_htmlã¢ã¤ãã ãåé¤ãããååã夿´ããã"
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "å¿
é "
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "ãã®æ¤ç´¢çµæã®RSSé
ä¿¡"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "ãµã¤ããæ¤ç´¢"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "ãã®ãµã¤ãã¯ç±³å½æ¿åºSection508ã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã«æºæ ãã¦ãã¾ãã"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "ãã®ãã©ã«ãã®ããã©ã«ã表示ã«ä½¿ãããã¢ã¤ãã ãé¸ã³ã¾ã"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ãã®ã¦ã¼ã¶ã«ã¡ã¼ã«ãéã"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "å©ç¨å¯è½ãªãã¹ã¦ã®ã³ã³ãã³ãã¿ã¤ãã表示"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "å°"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "ãã®Ploneãµã¤ãã¯æ£ããXHTMLã§ãã"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "ãã®ãµã¤ãã¯W3C-WAIã¦ã§ãã³ã³ãã³ãã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã«æºæ ãã¦ãã¾ãã"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "ãã®Ploneãµã¤ãã¯W3C-WAIã¦ã§ãã³ã³ãã³ãã¢ã¯ã»ã·ããªãã£ã¬ã¤ãã©ã¤ã³ã«æºæ ãã¦ãã¾ãã"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "eXtensible Hyper Text Markup Language"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "注æï¼ããã§è¡¨ç¤ºããã¦ãããã¼ã«ã¯ã¦ã¼ã¶ã«ç´æ¥å²ãå½ã¦ããã¦ãããã®ã ãã§ããæå±ãã¦ããã°ã«ã¼ãã«ãã£ã¦ãã¦ã¼ã¶ã¯ä»ã®ãã¼ã«ãæã£ã¦ããå¯è½æ§ãããã¾ãã"
@@ -6951,17 +6796,17 @@
msgstr "æ°´"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "ããªã·ã¼"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Yes"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "ç¾å¨ã®å ´æ:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ka.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ka.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ka.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-08 04:47+0300\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher at telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <giasher at telenet.ge>\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} ááááá ááá£ááá."
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} áááááá á."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} áááááá¢á áá¥áááá¡ á¤áááá áá¢ááá¡."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} á¬ááá¨ááá."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} áá áá ááááá ááááá."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} áá áá ááááá¢ááááá."
@@ -93,7 +96,7 @@
msgstr "ááá¡á¢áá¡ á¨áá£á«ááá áááá á ááááááááá¡ ááááááá¢áááá¡ á¨áááá®áá"
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "á¡á®áá ááááááá¢áááá¡ á¨áááªáááá ááá¡á¢á."
@@ -233,11 +236,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "ááááááá¢áá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á (ááá.: ááááá¥ááá§áááá£áá)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -266,7 +264,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "áªááááááááá á¨áá¢áááááá."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "áªááááááááá á¨áá¡á á£áááá£ááá."
@@ -292,7 +290,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "á¨áááááá¡á á¨áááªáááá."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "á¨áááááá¡áá¡ ááá áááá¢á ááá á¨áááªáááá."
@@ -307,7 +305,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ááááá ááá"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -315,7 +313,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -357,8 +355,7 @@
msgstr "á¡áá¬á§áá¡á áááá áá"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "á¬áá¨áá"
@@ -480,10 +477,6 @@
msgid "File"
msgstr "á¤áááá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "á¤ááááá¡ áªááááááá á¨áááá®á£ááá."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -510,7 +503,7 @@
msgstr "ááá á¢ááááá£á á ááá¡áá ááá"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "ááá¡á¢á"
@@ -547,12 +540,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "ááá áá¦áá¡ áá áá¢áá áá£áá"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "á¯áá£á¤á ${name} áááááá¢á"
@@ -586,7 +574,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "ááá¤áá áááªáá áááááááá áááááááá¡ á¨áá¡áá®áá, á ááááá᪠áááááááá á¨á ááááá©ááááá."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -619,7 +607,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "ááááááá¢áá¡ áááááªáá á¨áááªáááá."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -710,7 +698,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ááááá¡ááá"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -727,7 +715,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "á¤áá¡á¢áá¡ ááá áááá¢á ááá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "á¤áá¡á¢á ááááááááá."
@@ -911,7 +899,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "á©áá¡áá"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -925,15 +913,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "á§ááááááá"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "ááááá áááá¡ ááááá ááá á£áá á§áá¤áááá - ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "ááááá áá¡ ááááá ááá á£áá á§áá¤áááá - ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -947,11 +935,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ááá®ááá áááá¡á¬áá áá áááááááá£áá á¨ááªáááááá."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -959,11 +947,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "ááá®ááá ááá£ááááá ááá áááá£áá ááá áá¦á áá áá á."
@@ -999,7 +987,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "ááá®ááá á¨ááá á©ááá áá áá áá á áááááááá ááááááá¢á áááá¡ááá áááá."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "ááá®ááá á¨ááá á©ááá áá áá áá á áááááááá ááááááá¢á á¬áá¡áá¨ááááá."
@@ -1015,11 +1003,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1033,7 +1021,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "áááááá¡ á¡ááá¢á"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1059,14 +1047,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1221,11 +1201,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1285,7 +1260,7 @@
msgstr "ááá á¢ááá á¢áá¥á¡á¢áá¡ áá áá¢áá áá£áá"
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "á¡ááá¢áá¡ á á£áá"
@@ -1418,17 +1393,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "á¢áá¥á¡á¢áá¡ á«áááá ááááááá¢áá¡ á¡áááá£á á¨á"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ááááá¬áááá¡ áá¥áááá áááááááá£áá áááá ááá áááá«áááá."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "áááááááá¡ ááá¡á á£ááááá¡ ááá áá¦á áá áá á"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1443,7 +1414,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "ááááááá¢áá¡ ááá¡áááá áá ááá á¢ááá¨á (áááá)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "áá¥áááá á¨áá á©áá£áá á¡áá®ááá á£ááá ááááá§ááááá£ááá áá ááªááá áá. ááá®ááá á¨ááá á©ááá á¡á®áá."
@@ -1505,11 +1476,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "áááááááá¡ ááá áá¦á áá áá á á¡áááááááá ááááá¡ á¨áááªáááá"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1517,7 +1488,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1549,10 +1520,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "á¡á á£áá ááá áááá¡ á áááááá¡ ááááá ááá"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "á¢á ááááá¥áªáá ááá ááá£á¥ááááá."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1562,11 +1529,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "ááá ááá¥ááá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "ááá áááááááá á¤áá¡á¢áá¡: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1602,7 +1569,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1610,7 +1577,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1622,7 +1589,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "áá áááá¡ ááááááááá¡ á£á¤áááá áá ááá¥áá."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1630,11 +1597,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "áá¥ááá ááá áááá¡á¢á áá ááá"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1654,7 +1621,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "á¯áá á¡áá¡á¢áááá¨á á£ááá á¨áááá®ááááá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1679,221 +1646,237 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope-á¡ ááá áááá¡ áááááá"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> ááááá®ááááá¡ ááá¢ááááá"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> ááá¢ááá£á á á«áááá"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> á¡ááááá¢áá¥á¢á ááá¤áá áááªáá"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> á¡áááá áááá áá"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> á¡ááá¢áá¡ á¡ááááááááªáá á á£áá"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> á¡áá«áááá ááááá¡ á¤ááá£á¡á"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> á¡ááá¢áá¡ á á£áá"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> ááááá¡ááá á¨áááááá¡áá"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "ááááááááá áá¡á£á á áá ááááááá¢áá¡ á¬áá¨áá?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "áá¡ á¬áá ááá áááá¦áá, á ááááá ${from_address} ááá á£áááá¡ áááááá¢áá á¡ áá¥áááá¡ áááá áá ááá¡áááá ááá ${url} á¨áá¥ááááá á¨áááááá¡áá¡ á¨áá¡áá®áá. áááááááááááá á¬áá áááá: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "áááá á£áááá - \"áá ááá áááááá¡ á©ááááá áá áááá¦ááá\""
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "á¨áááááá ${number} ááááááá¢á"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "á¬ááá ${number} ááááááá¢á"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "áá¥áááá¡ áá áá¢áá áá£áá¡ á¨ááá¡ááááááá ${number} ááááááá¢á."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "áááááá¢áá áá¡ á¬áááá¡á¬áá á ááá®áá"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "áááááááá ááááááááá"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "ááá á ááááá"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ááá ááá ááááááá¬á§ááá?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "á¡ááá¡ ááááááááá ááá"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "áááá áªááááááá"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "áááááá£á á á áá¡á£á á¡ááá"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "á¡á®áá á¡ááá®ááááá"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "á§áááá áááá áªááááááá"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "á¡á®áá..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "á©ááá á¡áááá¨áá"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "áááááááªáá"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "áá®ááá ááááá¬ááá?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "á¡ááá®ááááá"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "áááá áªááááááááá"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "á¯áá áá áªáá áá ááááááá¢á áá á¨ááªááááá."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "áááá¨áá á¨áá"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "á©ááááááá¡ áá£á¡á®á"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "á¨áá¡ááá"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "áááááááá ááááááááá"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "áá ááááááá¢áá¡ á¡áááá£á áá¡ á¨ááªááá áááá á«áááááá"
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "á«áá ááááá ááá¡á¢áá¡ ááá áááá¢á áááá¡ ááááá§ááááá"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "ááá á¢áááá¡ á¡áá¬á§áá¡á ááá áááá¢á áááá¡ ááááá§ááááá"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "á®áááá áá á©ááá"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "áááá¡á¬á áááá"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "á¡ááááá¢áá¥á¢á ááá¤áá¡á¢á"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "á¡áá®ááá"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "á¢áááá¤ááá"
@@ -1918,12 +1901,12 @@
msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "áá á¯áá£á¤á¨á á¬ááá ááá áá áá ááá"
@@ -1933,244 +1916,245 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "ááááá®áááááá áá á¡ááá¢áá ááááááá¢á£á áá¡ ááá®ááá áááá ááááááááááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááááªáááá."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "ááá¢ááá£á á ááá¤áá áááªáá ááááá®áááá áááááá¨áááá¡ á¨áá¡áá®áá á¨áááá«áááá ááá®áá áᥠ- ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "á¬áááááá¡ áááááá¨ááá áá áááááá§ááááá, ááá®ááá á¡á®áá áá áá£ááá á áááááá§áááá"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "áááááá¢áá áá¡ ááááá¢ááá á¥áááá á¤áá ááá¡ á¨ááá¡áááá á¨áááá«áááá. á©ááá£áááá ááá á¤áá ááá¢áá¡ á¢áá¥á¡á¢á."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "á¨ááá á©ááá ááááááá¢áá¡ á¢ááá á ááááá¡ áá¥áááá¡ ááá¡á¢áá¨á ááááá¢ááá áá¡á£á á."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "áá¡ ááááá¢ááááá áá ááá áááááá¡ á©áááááá¡á áá ááá¦áááá¡ áááá§áá¤áááááá. á¨áááá«áááá á©ááááá áá ááááá¦áá áá ááá ááááá á¥áááááááá§áááááá áá£á¡á®áááá."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "áá¡ á¡áá«áááá á¤áá áá áááªááá£á á¡ááá¢áá áá áá áá á áááááááá ááá áááá¢á áá áááá¢áá¥á¡á¢á£á á á«ááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááááªááá. <br /> áááááá®á¡ááá áá, á áá ááááá¡áááá áá áá¡ á¨áááá«áááá á¡á¬á áá¤á á«áááá᪠ááááá®áá áªááááá, á ááááááª, á áááá ᪠á¬áá¡á, á¡ááááá áá¡áá. áá¡ á¤áá áá áá á£á¤á á ááá¢ááá£á á á«ááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááááªááá."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "áᣠááá¢áá ááá áááááá¨áá ááá áá¡á£á á, á¨áááá¡áá á¥ááááá ááá§áááááá á¤áá áá"
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "á¡áááá áá£á¨ááááá¨á á©ááá áááááááá á¡áá¡á£á ááááá áá¥áááá á¡áá¬á§áá¡á ááá áááá¡ á¨ááªááá. áááá ááá ááá¢áá ááá£ááá, á áá ááá ááá, á ááááá᪠ááá¤áá¡á¢áá ááááááááááááá ááá áá¥áááá á¡á®ááá¡ áááá áªá£áá áá áá®ááááá ááááá§ááááá£áá."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "áá á¤áá ááá¡ á¡áá¨á£ááááIᢠááááááá á¨áááá«áááá ááááá¡áªáá áááááááá á ááááá¥á¢áááá¡ áá¤ááááááááá¡ á£á¤áááá á¡ááá¢áá¡ á¡á®áá ááááá¬áááááá¡."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "áá¡á ááááá©ááááá áá¥áááá áááááá¢áá á ááááááááá¡ á¨ááááá."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "ááá á¢áááá¡ áááá¤ááá£á áá áááá¡á áá ááááá¢ááááá áá ááá áááááá¡ á©áááááá¡ áá á."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "á£á¤áááááá Plone-á¡á áá ááá¡ áááá£ááá£á áááááááá ááá£ááááá - ${limi},${runyaga},${blacktar} 2000-${current_year}"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "á¯áá£á¤ááá á¬áá áááááááá¡ ááááá¬ááááá áááááá£á áááá ááááááááá¡ á áááá áª, ááááááááá, á¡ááááá áááááááá áá ááá£áááá. ááááááá£á áááááá á£á¤áááááááá ááá ááá ááááá á áááá¨áá á áá áá¥áá. á«áá áááááá ááá¢áá áá¡áááá¡ ááá¨ááá ááá ááá áááá£áá á ááá á¨ááá«áááá áááááááá."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "áá áááá ááá ááá¡áá®ááá áá¥áááá¡ á¡ááá¢áá áááá®ááá á áááá¡ááá£áá ááá£áá á¨áááá®áááááá. á¨áááá«áááá ááá£ááááá áááá á¨áá¡áááá®á á áááááááá áá áááááá¬áá ááá áᣠáá á áá¡ááá Zope-á¡ áá¥á¢áááááááá¡ áá£á ááááá¡ á¤ááá(áá)á¨á."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "áᣠááá ááá ááááááá¬á§ááá ááá¬ááááá áá¡ á¦ááááá. ááá ááá¤áá¡á¢áá ááááááááááááááá."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "áᥠá¨áááá«áááá ááá áááá£áá á¯áá£á¤áá¡ á¬ááá áá ááááá¢ááá áá áááá¦ááá. ááááááááá¡á¬áááá, á áá á®áááá áá á ááááá¬áááá¡ áááá¦ááá ááááááá áá áááá áá®áááá áááªááá£áá á¯áá£á¤áááá."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "á¯áá£á¤ááá á«áááá ááá¡áá®áá á®áááááá á áááááááá ááááá¬áááá¡ á¡ááá¢áá¡ ááá áááá£á ááááááá¢áááááá ááá¨ááááá¡ á£á¤ááááááá¡ á¡ááá áááááááªááá. á¨ááá á©ááá áá áá áá á áááááááá á¯áá£á¤á áá áááá á¨áá¡áááááá¡á á ááááá."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "á¯áá£á¤ááá á¬áá áááááááá¡ ááááá¬ááááá áááááá£á áááá ááááááááá¡ á áááá áª, ááááááááá, á¡ááááá áááááááá áá ááá£áááá. ááááááá£á áááááá á£á¤áááááááá ááá ááá ááááá á áááá¨áá á áá áá¥áá. á«áá áááááá ááá¢áá áá¡áááá¡ ááá¨ááá ááá ááá áááá£áá á ááá á¨ááá«áááá áááááááá."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "áá¡ áááá¡á áá¡á¢áá ááá¡ áááááá¡ ááá á£áá á£ááááá§áá¤á¡. á¨ááááá á¡á á£ááá áá§ááááááá¡ á¨áá áá£á OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "áá áªáááááá ${license} áááªáááááá"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "á¨ááá á©ááá áá áá áá á áááááááá ááá á áá áááááááá£áá á ááááá."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "áá¥ááá ááá ááááá á¨áááá®ááááá áᥠ- ${here} ."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "á§á£á ááá¦ááá áááá¥áªááá, á áá ááá á¯áááá áááá áááá á¨áááªáááá, áá®áá ááá á áááááááá ááá á¡ááááááááá£á ááááááá¢á¡ á¨áááªááá¡. á¡áááá á¡áá¡á¢áááá¨á áá¥ááááá áá¡ááá ááá á©ááá, á á᪠áá¥áááá ááá ááá á¡ááá£á¨áá áá áá¡á áá ááá áááá¢á áááá¡ ááá áááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááááªááá."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>ááááá áááá¥áá¡ ááááá¬áááá á©áááá áááá¡áá®á£á ááá. ááááá ááááá. </p> <p> á¡áá£ááááá¡á á¡á£á ááááááá - ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "ááá£ááááá¡ ááá¦ááá"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "ááá£ááááá áá¥áááá ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá áá ááá¬ááááá <strong>ááááááááááááá á©ááá ááá ááá</strong>, ááá ááááááááááááááá á áááá¡á¢á áá áááá¡ áá áá¡ áá¥áááá¡ áááá áááááááá£á ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá ááá. áᣠáá¥áá ááááááá¬á§ááá áá¥áááá á¬ááá áááá¡ á¡áá®ááá áá áá áá¡á¬áá áá ááá£ááááá ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá áá ááááááááááá áááá®áááá á¨ááááá ááá¡áááá ááá"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ááá á¢áááá¡ ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá áááá¢á ááá."
@@ -2180,7 +2164,7 @@
msgstr "á¡áááá áááá ááá¡ áá á á¨áááªááá¡ ${member} á¬ááá áá¡ áááá á¨áá¥áááá áá á¨ááá áááá ááááááá¢ááá¡"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "á®ááá£á á¬ááá áá á¡áá."
@@ -2191,359 +2175,354 @@
msgstr "á¬ááá áá¡ ááá ááá ááá¡á¢á."
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "á«ááááá¡ áá¡ á¤áá áá á¡áá¨á£áááááá¡ ááááªááá ááááááá ááá á¢áááá¡ á¬ááá ááá áá áá áá á áááááááá áá áá¢áá áá£ááá¡ á¡áá¨á£áááááá."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "áá¥áááá ááá ááá ááá áááá¢á ááá."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "áá¥ááá á¡ááá¢áá áááááááªááá¡ áááá¢á áááá¡ á¡áá«á£áááááá¡ ááá«áááá"
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "á¨áá¡áá«ááá áá¡á£á á ááááá®ááááá ááá¡á¢áá¨á - ${your_folder} á¡ááá᪠á¨áááá«áááá á¨áá¥áááá ááááááá¢ááá áá ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ááá£ááááá á¡ááá£ááá á ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "áá¥áááá ááá¡á¢á"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "áᣠáá¥ááá áá á ááá¥áá á¡ááá£ááá á ááááá áá¨á áá áá¡á£á á ááá¬ááá áááááá ááááááá áᥠ- ${registration_form}."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "á¡áá áááá¡á¢á ááªáá á¤áá áá"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "áá¡ ááááá¥á¢á áá á£áá á£ááááá§áá¤á¡ á¨áááá áááá¡."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "ááááááá áááªááá£á ááá¡á¢áá¨á áá áªáá áá ááááááá¢á áá áá áá¡."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "áá¥ááá áá ááá¥áá áá áááá ááá¡ ááá®ááá¡ á£á¤áááá. áᣠááááá, á áá áááªááá£áá á¨áá¢á§ááááááá áá¥ááááááá¡ áá áá ááááá£áááááá - ááááá¬áá áá"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "á«áááá á£á¨áááááá ááá¡á á£ááá."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "áá ááá¡á¢áá¨á á®ááá£áá ááááááá¢ááá áá ááá. ááá¡áááá¢ááááá ááá¬ááááá á¦ááááá \"áá®ááá ááááááá¢áá¡ ááááá¢ááá\", áá áááááá¬áá áá á¡á®áá ááá¡á¢áá¡ á¨áááááá¡á."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "áá á¨áááá¡á£áá®áá á. áá¥áááá ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá áá/áá ááá ááá á¨áá¡áá«ááá áá áá¡á¬áá áá."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "áᥠááááááááá ááá á¢áááá¡ ááá áááá¢á ááá."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "ááá á¢áááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "ááááááá¢áá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á (áá¡ááá - á©ááááááá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á) áááá¡ááá¦áá ááá¡ ááá¡ á¨áá£á«ááá ááá¡á ááááá®áá. <strong>áááááá£áá</strong> ááááááá¢á á®ááá£ááá áá®áááá ááá¡á áá¤ááááááá¡á áá á¡ááá¢áá¡ á®áááá«á¦ááááááááá¡áááá¡. áá®áááá <strong>ááááá¥ááá§áááá£áá</strong> ááááááá¢áááá á®ááá£áá á§áááá á¬ááá áá¡á áá ááááááá£á á á¡á¢á£áá áá¡áááá¡. ááááááá¢áá¡ ááááá¡áá¥ááá§áááááá ááá á¡ááá¢áá¡ áá ááá á ááªáááááá¢áá á£ááá ááááá®áááá¡. á¨áááá«áááá á ááªáááááá¢ááá ááááááá¢áá¡ áááá®ááááá¡ áááá®ááááá¡ áááááááá <strong>á¡áá ááªáááááá áááááªááá</strong> á¡áá¨á£áááááá. <br /> ááááááá¢áá¡ á®ááá£ááááá¡ áááá¢á áááá áááá¡ á¡á®áá á¨áá¡áá«áááááááá <strong>á«áááá¨á á¨áá¡áááá¡ ááá áá¦á</strong>. ááááááá¢á áá áá¥áááá á¡áááááááá á®ááá£áá á«áááá¨á á¨áá¡áááááá, <em>ááá¨ááá᪠áá áᣠááá¡áá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á - <strong>ááááá¥ááá§áááá£ááá</strong></em> ."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "ááááá¡ á¨ááªááááá á§áááá ááááááá¢á, ááá¬á§ááá£áá á£áá®ááá¡áááá"
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "á§áááá ááááá¥ááá§áááá£áá ááááááá¢á, á£áá®ááá¡ááá ááááá."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "ááááááá¢áá¡ á¡áá®áááá¡á áá á¡áááá£á áá¡ ááááá¡áá á¥ááááá á¥ááááá áá®ááá áááááªááááá ááá£ááááá."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "á ááááá - áá¡ á£á¤ááááááá¡ áááá áááá. á§áááááá á®á¨áá áá ááááá§ááááááá á ááá á¬ááá áááá, á ááááá᪠ááá á¢áááá¡ á§áááá á¬ááá á¡ ááááááá. á¨áááá«áááá áááá¡ááá¦áá áá ááááá¢ááááá á ááááá, áááá áá á©ááá£áááá áá áá¡ áááááá ááááá áá®ááá ááá¡áá áá¢á£áá á£á¤ááááááá¡ áááá áááá¡ á¨áá¡áá¥áááááá, á ááááá¡á᪠á¯áá£á¤áá¡ á©áááá§áááááááá¡áááá¡ áááááá§ááááá."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "áᣠááááááá áá¡á£á á á áááá¡ ááááá¢ááá áá£áªáááááááá áááááá§áááá Zope Management Interface, á ááááá á áááááá¡ ááááá¢ááá áááá ááá áááááá ááááááá."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "á¡ááá¢áá á«ááááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "á¡áá«áááá áááá¢áá¥á¡á¢á:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "ááá«ááááá áááá®ááá áááááá áá á¯áá£á¤ááá (á£ááá áááá¢á á á«áááá ááá©áááááá á§ááááá¡) áá ááá á©ááá áá¡ááá á áááááá ááááá¢ááá ááááááá."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "ááá®ááá ááá á©ááá ááá¡á¢áá¡ á¡áá¬á§áá¡á áááá ááá¡ á¡áá¬á§áá¡á á¡áá©áááááááá ááááááá¢á."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "ááá£ááááá á¡áá¥áááá¬áá áááááá¡ áá¥ááááááá¡ á¡áá¡á£á áááá á¢ááá á§ááááá á¢áááá¡ ááááá¥á¢áá¡áááá¡."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "ááá£ááááá áá¥áááá áááááá áá¡ ááá¤áá¡á¢á á¬áá áááá¡ ááá¡áááááááá."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p> áá¥áááá ááá ááá ááááááááááááá. <br/> á¬áá ááá ááá áááá áá¥áááá¡ á¤áá¡á¢áá¨á á¬áá¡áá áá§áá¡ááá áá á£ááá ááááá©áááá¡."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "á¨áááá«áááá ááá£ááááá áᣠá¨áááááá¡áá¡ á ááááá á¢áááááá ááá¡áá¨áááá áááªááá£áá ááá¡á¢áá¡áááá¡, á®áááá, ááááá¨áááá á¥áááá á¡ááá¨á, ááá á¢áááá¡ á«áá ááááá áá á«áá áá£áá ááá¡á¢áá¡ ááá áááá¢á áááá¡ ááá®ááááá. áá¡ááá á¨áááá«áááá ááááá¨ááá á¨áá¡áá«áá á¢áááááá¡ á¥ááá¡ááá áááá \"ááááá¢ááá\" ááááá£áá áá§áá¡áá á©áá¡áááá¢ááááá. ááááá¡áááá á ááááá¢ááááá á¢ááá ááá¡áá¬ááááá áá¥áááá ááááá£á¡ \"á¡á®áá...\" ááááááá¢áááá á ááááá᪠ááááááá§áááá áááá ááá á¡ááá᪠á§áááá á¨áá¡áá«áá á¢ááá áá¥áááá ááá¡áá¬ááááá."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "á¨áááá«áááá áááááá áááá¡ á£á¤ááááá¡ áááááááá á áááá ᪠ááá¡á¢áááá¡áááá¡ (áááá á¨áááááá¡áá¡ á©áááááá), áá¡á áªááááá£áá ááááááá¢áááá¡áááá¡. áá¡áá ááááá¬áááááá¡ áᥠá¨áááááá á£ááá áá¢áá¡ááááá áá¥áá:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "áááááá áááá¡ á£á¤áááá ááá á¢ááá á¡áá¨á£áááááá á¡á®áá ááááá¬áááááá¡ ááááªáá áá¥áááá¡ áááá£áááá¢ááááá áá ááááááá áá£á¨ááááá¡ á¡áá¨á£ááááá. ááááááá¢áá¡ á¡ááááá áá ááááá§áááááá¡áááá¡ ááá«ááááá ááááá¬ááá á¡áá®áááá¡á áá ááá¤áá¡á¢áá á¥áááááááá§áááááá á¤áá ááá¡ á¡áá¨á£áááááá áá áááááááá á¨áá¡áááááá¡á á ááá. á§áááááá á®á¨áá áá ááááá§áááááááá ááááá¬áááá¡áááá¡ ááááá¯áá áá¡ á áááá¡ áááááááá, á á᪠ááá¡ ááááááá¢áá áá ááá¡ á¨ááááá á¡áá á¡á á£áá áááá¢á áááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ áá«áááá¡."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "á¡ááá¢áá¡ áá ááá¬ááá¨á ááá¨ááááá¡ á£á¤ááááá¡áááá¡ ááá¡á¨á á£ááá á¨áá®ááááá á¡ááá£ááá á ááááá¬áááá¡ á¡áá®áááá¡á áá ááá áááá¡ á¡áá¨á£áááááá."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "áá¥áááá áááá®ááááá¡ á¨áá¡á á£ááááá¡áá¡ á¡ááá¢áá á¨áááááá á¨ááªááááááá:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "áá¥áááá áááá®áááááá ááááááá¢áá¡ áááªááá£á á¡áá ááá áá áá áá á¡ááááá¡ áá ááá¡á áááá¡áá®á£á ááá á¨áá£á«ááááááá."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "ááá®ááá á§á£á ááá¦áááá áááááááá¬ááá ááá ááá¡áááá áá áá áááááá§áááá á«áááá á¡ááá¢áá á¡áááá á ááááááá¢áá¡ ááá¡áá«ááááá."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "áᣠááá á¬áá£áááá£áá á®áá á áá¥áááá áááááááá£áá ááá¡áááá ááá¡ á¡áá¡á¬áá áá¨á áá áááá᪠á¨ááªáááá á®áááá, ááááá ááá áá á¡ááá¢áá¡ ááááááá¡á¢á áá¢áá á¡."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "áááááááá."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "ááá áááá¢á ááá, á áááááá᪠á¡ááá¢áá¡ ááááááá¡á áá á¨ááááááááá¡ á¡áá®áá¡ ááááááá áááááá."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "áᣠáá áá£ááá áá¡ ááááá áááá¡ á¨ááááá ááááá á®ááááá áá áááá áá¡, áááááááá á¨áá¡áá«ááá áá§áá¡ á¨áááááá:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "á¨áá¡áá«ááá áá§ááááá ááá á¤ááá¢á ááªááá¡ áá ááá áááá¡ á ááááá᪠ááá£áááá¡ áá á«ááááá¡. áá á¨áááá®ááááá¨á áá£áªáááááááá áá¡á ááááá ááá áá ááá ááá á ááá ááá á¨áá«ááá¡ ááá£ááááá¡ ááá¦ááá ááá¡áááá ááááá ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "á¨áá¡áá«ááá áá¥áááá áááááá£á¢áá áá¡ á£ááá áá áááááá£áá á áá áá áá¥á¡á á¡áá ááá áá, á á᪠áá¥áááá¡ áá áá£ááá á¡ áá á áá«áááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ áááá¦áá¡ áá ááá£á¨ááá¡ ááá£áááá. áá á¨áááá®ááááá¨á ááááááá®áá á¡áá¡á¢ááá£á ááááááá¡á¢á áá¢áá ááá áᣠá áááá á¨ááá«áááá áááªááá£áá áá ááááááá¡ áááááá á."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "á§ááááá¡ ááááá®áááá"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "áá ááá ááá¡ ááááá®áááá"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "á¡áááááááªáá ááá á«ááá£ááá á¡ááá¢áá¡ ááááááá¡á¢á áá¢áá áá¡ áááá ."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "á¡áááááááªáá áá ááá¡á¢áá¡ áááááá áá á¡áááááªáá áááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááá«áááá, á ááá ááá á¡ááá¥á ááááááá¡ á¡á®áá ááá á¡ááá¢áááááá."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "áᥠáá¥ááá áªáááá áááááá á ááá áááá¢á á¡, á áááááá᪠áááááááá¡ áá®ááááá á¡áááááááªáááá ááááá ááá á¢áááá¡ á¤áá ááááá¨á."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> ááá®áááá ${plonefoundation}-áá¡ á áááá¡á¢á áá ááá£áá á¡ááááá á ááá¨ááá"
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "áá áá ááá áááá¡ á¨áá¡áá«ááááááááá á¡áá¨á£áááááá¡ ááá«áááá ááááááá áááá®ááááá áá ááá áááá¡á áá áááááªááááá¨á á©áá¢áá ááá£áá áªáááááááááá¡ ááá£ááá ááá. áá¥ááá á¨áááá«áááá á¡ááá¢á ááá¡ á¬ááá áááááá¢á¨á áá á¡ááá£á \"á¤áá¢á\" ááááááá ááááá¨á ááááá á£ááá."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "áááááá¡ áááá á¡ááá¢á¨á á¨áá¢ááááá á áááá áªáááááááááá¡ ááá¡áá£á¥áááááá á¨ááá á©ááá á¥áááááááá§áááááá áá áá áá á áááááááá áááá ááªáá áá ááá¬ááááá á¦ááááá \"ááá£á¥áááá\". á§á£á ááá¦ááá áááá¥áªááá, á áá á¨áááá«áááá áá®áááá áááá áªáááááááááá¡ áááá ááªááááá¡ ááá£á¥áááá."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "ááá áááá¡ á¨áá¡ááªáááááá ááá®ááá áááááá§áááá á¥áááááááá§áááááá á¤áá áá."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ááá¬ááááá ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá ááááá áá¢á£áá ááááá¬áááá¡ ááá áááá¢á áááá¡ á¡áááá®áááá áá á¨áá¡ááªáááááá. ááá¬ááááá áááááá á¢á ááá¡áááá¡ ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááááááá. áá¡ááá á¨áááá«áááá ááááá¬áááá¡ ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá ááá¡ á áááá¥á¢áá ááá áá ááááá¬áááá¡ ááááá¢ááá/áááá¨áá."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "áá¡ áá á áá¥áááá á£ááá áá¢áá¡áááááá¡ ááááááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááá«áááá."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "á¡áá¥áááá¬áá ááááá á¡áá¨á£áááááá¡ ááá«áááá ááá ááá ááááá¥ááá§ááááá¡ áá ááªáá¡á áá¥áááá¡ á¡ááá¢áá. ááá á¢ááááá áá ááá ááááááá á¡áá¥áááá¬áá áááááá¡ 4 áááááá á¢ááá:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "áááááá§áááá áá¡ ááá áááá¢á áᣠáá¡á£á á ááááá á¨ááááá á¡á á§ááááá¡áááá¡ ááá£á§áááááááá á®ááááá¡áá¬ááááá ááá®ááá¡ áá ááááá áá áá¡ á ááªááááá áááá¡ á£á¤áááá áá¥áááá áá§áá¡!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "áᣠáá¡á£á á ááááá á¨ááááá á¡á ááá£á§áááááááá á§ááááá¡áááá¡ á®ááááá¡áá¬ááááá ááá®ááá¡, ááá¨áá á£ááá áááááá§áááá áá áááá¯áááá ááááá¥ááá§áááá."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "áá¥ááá ááá áááá¡á¢á áá ááá á áááá ᪠á¬ááá á."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ááá£á§áááááááá á¨áá¡áá¡áááááá ááá¬ááááá áá¡ á¦ááááá."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "áááá áááá¦ááá áááá¥á¢á ááá£á á¬áá ááá¡ á ááááá᪠á¨áááªááá¡ áá¥áááá¡ á¡áá®ááá¡á áá ááá¡á¢á á£á¥áªáááá¡ áᣠá áááá áááá¥á¢áááá áá¥áááá á¬ááá ááá á¡ááá¢áá."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2552,604 +2531,596 @@
msgstr "ááá¤áá¡á¢á"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "ááá£áááá ááá á«ááá£ááá. á¨áá¡áááááá ${enable_cookies} á£ááá ááááá¥á¢áááá."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "á©áááááá¡áá¡ á¨ááªáááááá ááá®áá, áááááááá¬ááá á¢á ááá¡á¡áá ááá¢á"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr " - "
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "ááá¬á§ááá"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "ááááá¢ááááá ááá¤áá áááªáá áá áááááááá¡ á¨áá¡áá®áá"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "ááá¡"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "á á"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "á áááá¡"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "á¡áá"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "á¡á®áá"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "ááá áááá¢á ááá"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "áá áá ááááá ááááá"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "ááááá¬ááááá¡ ${user} áááá á§áááá ááááá¥ááá§áááá£áá á¨áááááá¡áá¡ ááááá"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "ááááá®áááááá"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "á¬áááááá¡ áááááá¨áááá¡ á¡á®ááááá¡á®áá áá áá£ááá á¨á ááááá§ááááá"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "á¨áá¦ááááááá"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "á¨áá¦áááááááá¡ á¤áá áá£ááá ááá"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "á¥áááááááá"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "áá®ááá ááááááá¢áá¡ ááááá¢ááá"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "áááááá áááá¡ á£á¤ááááááá¡ ááááá¢ááá ááááááá¢áá¡áááá¡ ${item}"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "áááááááá¡ áááááááá á¨á ááááá¢ááá"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "áá ááá áááááá¡ á©ááááá áá áááá¦ááá"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "á¨ááááá á¡áá¡ ááá¤áá ááááá£áá á«áááá"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "áá á¬ááá áá¡ áááá ááááá¥ááá§áááá£áá á¨áááááá¡á"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "á¨áá¡áá«áá ááááá®áááááá"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "ááááááááá£áá áá ááá£á¥á¢ááá"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "áá¤ááááááá¡ á¨ááªááá"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ááá áááá¡ á¨ááªááá ááááá¬áááá¡áááá¡ - ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "áááááá¢áá áá¡ á¬áááá¬áá ááá®áá"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "á¡ááááá¢áá¥á¢á áááááªááááá"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ááá á¢áááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ á¨áá¥ááá"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "áááááá áááá¡ áááááááá á á£á¤áááá ááá¡á¢áá¡áááá¡ - ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "áááá£áááá¢áá¡ á¥áááááááá"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "${groupname} á¯áá£á¤áá¡ ááá áááá¢á áááá¡ á áááá¥á¢áá ááá"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "á áááá áááá£á¨ááá ááá£áááá"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "á¨ááªááááááá¡ á¡áá"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "áááá¡ááá£áá ááá£áá á¨áááá®áááááá"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "á¤ááááá¡ á¨áááááá¡á"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "ááááá®ááááá¡ á¡á á£áá á¡áá:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ á¬ááá ááá"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "${groupname} á¯áá£á¤áá¡ á¬ááá ááá"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username} á¯áá£á¤áá¡ á¬ááá ááá"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "á¯áá£á¤áááá¡áááá¡ á¡ááááá á á£á¤ááááá¡ áááááááá"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ áá®ááááááá á¬ááá ááá"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ áá®ááááááá á¬ááá ááá"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "ááá á¡áá 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "ááá á¡áá 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "ááá á¡áá 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "ááá áááá¢á áááá¡ á¡áá áá ááá áááá¡áááá¡ - ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "á¢á áá¡á¡áá ááá¢á"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "ááá - "
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ááá áááá¡ áá¦ááááá"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "á¤áá¡á¢áá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "á¬ááá áá á¡áá"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "á¬áá áá á«áááá"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "áááááááá á á¬ááá ááá á¯áá£á¤ááá¨á"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "ááá á¡áá 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "ááá ááá ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "áááááááªááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "ááá á¡áá 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "ááá á¡áá 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "áá áá¡ááááá áá¡á á£á¤áááááá"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "ááá á¡ááááá£á á á®ááá¡áá¬á§áááá"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "áááááá¡ ááá á¡ááá¡ ááááá®áááá"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "ááá áááá¢á áááá¡ "
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ááá á¢áááá¡ ááááá ááá"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username} ááááá¬áááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname} áá ááá áááá¡ áá¦á¬áá á"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ááááá¥ááá§áááá"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "á¨ááªááááá ááááááá¢ááá"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "ááááá¥ááá§áááá£áá ááááááá¢ááá"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "á¡áá áááá¡á¢á ááªáá á¤áá áá"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ááááááá¢áá¡ ááááá á¥áááá"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "áááá®áááá"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "ááá¦ááá£áá á¨ááááááá"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "á áááááá¡ áááááááá"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "áá®ááá á¯áá£á¤áááá¡ á«áááá"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ áá®áá á¬ááá áá á«áááá"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "á«ááááá¡ á¨ááááááá"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "á«ááááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "á¯áá£á¤áááá¡á áá á¬ááá áá á«áááá"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "á¡áá¥áªáááá"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "á¡áááá áááá ááá¡ áá á©ááá"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "á«áá ááááá á®áááá¡ áá á©ááá"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "á¡áá¥áááá¬áá áááááá¡ á¢áááá¡ á¨áá á©ááá"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "áááá ááá¡ áááááá¡áááá¡ áááááááá"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ááá ááá ááááááááááááá"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ááááá¢ááááá á¢áááááá¡ ááá á«áááá"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ááá®ááá á¨áááá®ááááá"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "á¨ááªáááá á¨áá¡áááá¡áá¡"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "áá®áá á¡áá¡á¢áááááá ááááá®ááááá"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "á¨ááªáááá á¡ááá¢áá"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "á£áááªá áááá..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ááá á¡áá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "á¡áááááááªááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "á¡áááááááªááá¡ á©ááááá á¡ááá¢áá"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "á¥ááááááá¡ ááá£á¥áááá"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "á©ááá ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ááááá¬ááááá ááááá®áááá"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "á¨áááá¬áááá"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "á©áááááá"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "ááááá¡ááááááá!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "ááááá¡ááááááá á¡ááá¢áá ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "áá¥ááá á¡áá¡á¢áááá¨á á¨áá®ááááá"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "ááá®ááá ááá£ááááá á áááá áá¡á£á á áá ááá¡á¢áá¨á ááááá¢ááááá á¨áááááá¡áá¡ á¢áááááá¡ áááá¢á ááá."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "ááááá áá¦á¬áá á áááá¡á, áᣠááá á®áá á áá á áá¡ á¡áá¥ááááááá. ááááá¥ááá§ááááá á¡áááá¢áá á áááá ááá, áááááá áá¥áááá¡ áááá á¨áá¥áááá ááááááá¢áááá."
@@ -3159,47 +3130,42 @@
msgstr "ááá¨ááá áá¢á áá ááªááá á"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "ááá ááá á áááá¡á¢á áá¡áááá ááá á«áááááá áá. ááá á¬áá£áááá, á áá Caps Lock ááááá áá£ááá."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "áªáááá¡ áááááááá á ááááá¥á¢áá¡ áá¤áááááá¡."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "á¨ááá á©ááá ááááá¨áá£áá áááá£áááá¢áááá¡ áá®ááá á¡á¢áá¢á£á¡á."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "ááá á©ááá ááá áá¦á"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "áááá¡ áááááá¢áá á."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "ááááá á¨ááá¢áááá ááá áááá¡. áááááááá¬ááá ááá áááááá¡ ááááá¢á£á ááá."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "á¨ááá á©ááá á¢áá¥á¡á¢á£á á á áááá¥á¢áá á, á ááááá¡ ááááá§áááááá¡á᪠á¢áá¥á¡á¢ááá á¡ááá£á¨ááá áá¡á£á áááááá. á¨ááááá á¡áá¡ á áááá¥á¢áá ááá¡ á®á¨áá áá áá áá£ááá áááá¡áááá á¡áááªáááá£á á áááá®áááááá áááá©áááá."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "á ááªá á©áá áá£ááá, ááá¥á¢ááá ááá á®ááá£áá áá¥áááá á§áááá áááá ááá, á á᪠á¨áááááá¡áá¡ áá¥ááááááá¡ á¡áá¡á£á áááá á áááá¥á¢áá áá á¨ááªáááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááááªááá. áááá¡ááááá¡ á¡áááá áá ááááá¢ááááá áá ááá áááá¡ (ááá á á áááá¥á¢áá á) á©ááááá áááááá¢áá¡ áá®á áááá. ááááá¢ááááá ááá¤áá áááªááá¡áááá¡ ááááá ááá áá¥áááá á¡áá¡á¢áááá¡ ááááááá¡á¢á áá¢áá á¡."
@@ -3209,7 +3175,7 @@
msgstr "áá ááá áá á¡áá®ááááá, á ááááááá᪠á¬ááááá á¨ááá¢áááá¡ áááªááá£á ááááááá¢á¨á. áááááá£áá ááá á áá®áá á¡á¢á áá¥áááá á£ááá ááááááá."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "áᣠááááá¨áá£ááá ááá á¡áá¡ ááá áááá¢á ááá áá£áááááá ááááá®á¡ááá áááá."
@@ -3235,12 +3201,12 @@
msgstr "á¨áá¡áá«áá ááááááá¡ áá£á¡á®á"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "ááá£ááááá áááááááá á ááá ááá."
@@ -3265,35 +3231,33 @@
msgstr "áááááªáááá á¡áá«áááá á ááááá¡ ááá¡áá¬á§áá¡á"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "ááá£ááááá á«áá ááááá ááá á¨áá¡áá¥ááááá ááááááá¢áááá¡áááá¡."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "ááá£ááááá ááá á¢áááá¡ á«áá ááááá ááá á¡áá¡ á¡áá®á."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "ááá£ááááá ááááááá¢áá¡ ááááá áá¦á¬áá á."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "áááá¡ááá¦áá ááá¡ á¨ááá«áááá áᣠáá á ááá¢á¡áá®áááááá¡ á¨ááªááá ááááááá¢áááá¡ á áááá¥á¢áá áááá¡áá¡. áᣠááá¢á¡áá®ááááá ááá©ááááááá áá áá, áá¡áá¡áá ááá¢áááá¢á£á áá ááááá áá áááá."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ááá áá¦á, á áááá¡á᪠áááá£áááá¢á á§ááááá¡áááá¡ ááá¡áá¬ááááá ááá®áááá (á ááá¥áá á£ááá á¬áááá¡á¬áá á£ááá ááááá¥ááá§áááá¡). áááááá áá á¨áááá«áááá áááá£áááá¢á á¬áááá¡á¬áá áááááá¥ááá§ááá, áááá áá ááá ááá£á¬ááááááá áá¥áááá á¡á®ááááá¡áááá¡ áááááááá£á ááá áá¦áááá. áᣠááá áá¦á á¨áá á©áá£áá áá áá áááá£áááá¢á ááááá¥ááá§ááááá¡áááááá ááá®áááá ááá¡áá¬ááááá."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "ááá£ááááá áá¥áááá ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá áá. ááá á¨áá¡áá«ááá áá£áªááááááá ááá®ááá¡ áá¥áááá¡ áááá ááá áááá¡ ááááá áááá¡ á¨áááá®ááááá¨á. á©ááá ááá¢ááá¡ ááªááá áá¥áááá¡ áááá¤áááááªááááááá¡ áá áá ááááááªááá ááá¡ ááá¡ááá áá®áá áá¡."
@@ -3303,44 +3267,43 @@
msgstr "áᣠááááá¨áá£ááá, áá¡ ááááááá¢á áááááááªááá¡ áááá¢áá¢áááá¨á áá ááááá©ááááá"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "ááá áá¦á á áááá¡á᪠áááá£áááá¢á¡ áááá ááá£áá. áá áá áá¡ áááá£áááá¢á ááá¢áááá¢á£á áá á£á®ááááá á®áááá. áᣠááá áá¦á áááááááá£áá áá áá áááá£áááá¢áá¡ áááá áá áá¡ááááá¡ áááá."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "áᣠáá á®áá á ááá á¬áá£áááá£áá á ááááá á¤áá ááá¢á áááááá§áááá, ááá á©ááá Plain Text áá ááá áá¤áá áááá£áááá¢á á áááá ᪠á©ááá£áááá áá."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "ááá£ááááá á¡áá®ááá, ááááááááá, ááá¡áá á¯á£á¦áá«á."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
#, fuzzy
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "ááá£ááá¡á®áááá, á áá á«áá áá£á áááááá á¨áá¥áááá á§áááá ááá¡áá¢áá¡ áááá©ááá áááááááªááá¡ ááááá áá ááá£áá ááááááá£á á á¡áá¥áªáá. á¨áááá«áááá ááááá ááá áᣠááá¯ááááááá áááááááªááá¡ áá ááá¬áááá¡ á®áááá áááá¡á¢á á£áá áááá¡."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ á£áááááá£á á ááááá¢áá¤áááá¢áá á. á¨áá¥áááá¡ á¨ááááá ááá¡á á¨ááªááá á¨áá£á«ááááááá."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "ááááá ááááá¨áá£áá ááááááá¢áááá¡ ááá áááá£áá á¢ááááá á¨áá¡áá«ááá ááá¡áá¬ááááá ááá®ááá¡ á¡á¢ááááá á¢á£áá á©áááá¨áááá \"ááááá¢ááá\" ááááá£ááá. á¡á®áá ááááá ááááá¨áá£áá á¢áááááá¡ ááááá¢ááá á¨ááá«áááá ááááá ááááá£á¡ áªáááá á¤áá ááááá."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "áᣠá©áá áá£ááá Plone á¨áááªáááá á¨áááááá¡áá¡ á¡á¢áá¢á£á¡áá¡ á¨ááªáááá¡ á§áááá ááááá¨áá£á ááá¡á¢áá¡á áá á¥ááááá¡á¢áá¨á."
@@ -3357,41 +3320,38 @@
msgstr "áᣠá¨áá á©áá£ááá ááááá©ááááá áá®áááá 'ááááááá¢áááá¡ á áááááááá'."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "áááá¡ááá¦áá ááá¡, áá¥áááá áᣠáá á áá¥áááá á¡áááááá áá¨á á©áááá¬áá á ááá©áááááá á¡ááá¢áá¡ ááááá¬ááááá á«ááááá¡ á¨ááááááá¨á."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "help_livesearch"
msgstr "ááá ááááá á á«ááááá¡ á¨áá¡áá«ááááááá á©áá ááá (Googleâá¡ áá¡áááá¡á) á«ááááá¡ á¨áááááááá¡ á¡áá©áááááááá, áᣠáá áá£ááá á¡ JavaScriptâáá¡ áá®áá ááááá á áááá©ááá."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "áá ááá¡á¢áá¨á ááááá¢ááááá á¨áááááá¡áá¡ á¢áááááá¡ áá á©ááá."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "áá¥áááá ááááááááááá áááá â á¥ááá§ááá áá á¥áááá¥á â áá, ááááááááá¡ á¨áááá®ááááá¨á, áá¤áá¡áá¡ ááá¡áááá áá."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "á¡áá®ááááá á¨áá¡áááá¡áááá¡ ááááá á£ááá¡áááá ááá á«áááááá áá. áááááááá¬ááá ááááááá¢á£á áá¡ á áááá¡á¢á á."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "á¡ááá¢áá¡ ááá á¡áá¡ áá á©ááá."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "ááá®ááá ááá£ááááá ááá¡ááááááá á¬áá ááá."
@@ -3401,33 +3361,32 @@
msgstr "áá á¨áááááá¡áá¡ áááá áªáááááááá¡ ááá áá¦á"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "á¨áááááá¡áá¡ á¢ááááá áááááááªááá¡ áááá¢áá¢ááááá áá á¡ááá¢áá¡ á á£áááá á¡áá©áááááááá"
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "ááá£ááááá áá¥áááá áá®ááá ááá ááá. áááááá£á 5 á¡áááááá."
@@ -3437,23 +3396,22 @@
msgstr "ááááá áá®áá ááááááá¢á¨á ááá©áááááá áá¥áááá á¡ááá®áááááá¡ á¡áá. ááá®áá¢á á¨áá¡áááááá¡á ááá¡á¨á¢áááá ááááá©ááááá."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "áá ááá¡á¢áá¨á áá áá áá¡ ááááááá¢á, á áááááá á¨áá á©ááá᪠á¨ááá«áááá á¡áá¬á§áá¡ á¡áá©ááááááá áááá ááá."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "áááááá£á 5 á¡áááááá."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "áááá¡ááá¦áá ááá¡, á¨áá£á«áááá áᣠáá á ááááá¬áááááá¡ ááááá á¨ááá á©ááá á¡áá¬á§áá¡á ááá ááá. áᣠááá ááá¡ ááááá¬ááá áá á©ááá¡, ááááááá¡ á£á¤á á áááááá áá¥áááá á¤áá¥á¢áá£á á á¡áááááá áá¨á á©áááá¬áá áááá¡ á¨áá¥ááá. áᣠáá¡ ááá¬á£á®ááá á¨ááá á©ááá \"ááááá áá ááá\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "áᣠááá ááá ááááááá¬á§ááá ááá¬ááááá áᥠ${click_here} ."
@@ -3463,23 +3421,23 @@
msgstr "á¡áá«áááá ááá¡á¢ááá"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "ááá á¢áááá¡ áá¦á¬áá á ááááááááá á¡áááááªáá ááá£á á¨ááááá á¡á¡á áá á¡á®áá áááááááá¨á. ááá ááááá á£ááá áá§áá¡."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "ááá á¢ááá áá á¡áá®ááá¡ áá§ááááá¡ á£áá£ááá¡áááá ááá¡ ááá¡áááááá áá ááááá."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "ááá á¢ááá áá á¡áá®ááá¡ áá§ááááá¡ áááááááááá¡ ááá¡áááá ááá¡ ááá¡áááááá áá ááááá."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "áá¥áááá ááá á¢áááá¡ á¡áá®ááá¬ááááá."
@@ -3489,106 +3447,108 @@
msgstr "ááá á¢áááá¡ áá ááá áá á áááá¡á¢á áá ááá£áá á¢ááá."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "áá®ááá ááá á¢á áá¢áá¡ ááá¡áááá¢ááááá áá á¡áá¡ááªáááááá ááá¬ááááá á¦ááááá <strong>áá£á¡á®á</strong> áá á¨ááá á©ááá á¤áá¢á. á áááááááááá£áá ááááááá: á¡ááááá - 75 ááá¥á¡ááá, á¡áááá¦áá - 100."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "áá¥ááááááá¡ á¡áá¡á£á áááá ááá"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "á¨ááá¢áááá ááááá áá¦á¬áá á áá áááááá¢áá á. ááááá¥ááá§ááááá¡ áá¡á¢áá ááá¨á áá¡ááá áááááá¢áá áááá¡ áááá¨á áááááá¢ááá. áᣠá áááááááá áááááá¢áá á¨áá á©áá£áá áá¡ áááááá¢áá á á§áááá ááááááá¡ áááááá¢ááá."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "áᣠáááªáá á©áá áá£áá áá¥áááá ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá áááááááá¨á ááá¢áááá¢á£á áá á¨áááá¡ááá."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "áááá©áááááá¡ áááá¡ááá¦áá á£áá ááá áá¡ áááá á¨áá¥áááá ááááááá¢ááá¡."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "áá á¬ááá áá á©áááááá, á áááááá᪠áááááááá£áá ááá áá¦áá¡ á¨ááááá áá á¨áááá¡á£ááá."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "áááá©áááááá¡ áá áá¦á¬áá áá¡ á¨áá¡áááááá¡ ááááááá¢ááá¡. á áááááááá á¡áá¢á§áá á¨áá¡áá«ááá áááá ááááááá¡ <strong>AND</strong> áá <strong>OR</strong> áááá áá¢áá áááá ."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "áááá©áááááá¡ ááááá¬áááááá¡, á áááááá ááá¤áá¡á¢á áááªááá£á áááá¢áá¥á¡á¢á¡ á¨áááªááá¡."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "ááááá¨áá£áá á¯áá£á¤áá¡ á¬ááá áá á©áááááá."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "áááá©áááááá¡ áááááááá£áá á¢áááá¡ ááááááá¢ááá¡."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "áááá©áááááá¡ ááááááá¢ááá¡, á áááááá᪠áá á áá á áááááááá áááááááá£á á¡áááááá«á á¡áá¢á§ááá¡ á¨ááá¡ááááááá. á áááááááá á¡áááááá«á á¡áá¢á§ááá¡ áá ááá áá£ááá ááááá¡áá§áá¤áá ááá¬ááááá áá¡ááá á áááá¡á᪠áááááá áá£ááá ááááá áááá á¦ááááá Ctrl."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "áááá©áááááá¡ á¬ááá ááá¡, á áááááá᪠á¨ááááááááá áá£á¨áá, á¬ááá áááá áá¡ áá á.á¨."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "áááá©áááááá¡ á¬ááá ááá¡, á áááááá á¡áá®ááááá᪠á¨áááªááá¡ áááªááá£á áááá¢áá¥á¡á¢á¡."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "áááá©áááááá¡ ááááááá¢ááá¡, á áááááá᪠á¡áá¡á¢áááá¡ áááááá¢á áá¥áááá áááá áá áá¡, áááá áááá áá¡ áá á.á¨. á¨áá¡áááá¡ á¨ááááá."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "á áááá ᪠á ááªáááááá¢á¡ áá¥ááá á¨áááá«áááá ááá«ááááá ááááááá¢ááá áááá á©ááááááá¡ á¡á¢áá¢á£á¡áá¡ á¡áá¤á£á«ááááá. áᣠáá¥ááá áá¡á£á á ááá áááá£áá á¡á¢áá¢á£á¡áá¡ áá¥ááá ááááááá¢áááá á¨ááááá¤áá áááá - áá áá£á¡á®áááá á¨ááá á©ááá."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "áááá©áááááá¡ á¬ááá ááá¡ á§áááá á¨áá á©áá£áá á áááá."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "á£áá ááá á¢áá¥á¡á¢á£á á á«ááááá¡áááá¡ ááá£ááááá á¡áá«áááá áááá¢áá¥á¡á¢á. á áááááááá á¡áá¢á§áá á¨áá¡áá«ááá áááá ááááááá¡ <strong>AND</strong> áá <strong>OR</strong> áááá áá¢áá áááá. áá ááááá¡ á¢áá¥á¡á¢á áááá«áááááá ááááááá¢áá¡ á¨ááááá á¡á¨á, á¡áááá£á á¡á áá áá¦á¬áá áá¨á."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "áááá©áááááá¡ áááªááá£áá á¡áááá£á áá¡ á¨áá¡áá¢á§ááá¡ ááááááá¢ááá¡."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "ááá£ááááá á¡áá«áááá á¢ááááá á¡áá«áááá ááá¤áá¡áááá¡. ááááááááá¡á¬áááá, á áá á¨áááááá¡áá¡ áá®ááá á¢áááááá¡ á©áááááá¡áá¡, áá¡ááá᪠áááá£ááá¡á®áááá áá¥áááááá, ááá áá áá á¨áááá®ááááá¡á áᣠáá áááá áááá áá á©áááááá¡áá¡ áá ááá£áááááá."
@@ -3598,75 +3558,75 @@
msgstr "áá á¡ááá£áá áááá¨ááááááááá"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "áá¥áááá ááá¤áá¡á¢á."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "ááá¤áá¡á¢á, á áááááá᪠áááªááá£áá ááá ááááááááááá."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "ááá®ááá ááá£ááááá áá¥áááá ááá¤áá¡á¢á"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "ááá®ááá ááá£ááááá áá¥áááá á¡á á£áá á¡áá®ááá"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "áááá¡ááá¦áá ááá¡, á©áá áá£ááá áᣠáá á ááá á á áááá¥á¢áá áá á¢áá¥á¡á¢ááááá áá£á¨ááááá¡ á¨áá¡áá«ááááááá. áá¡ á¨áá¡áá«ááááááá ááááá®ááá¡ áááá®ááá ááááá¡ áááááá£á¢áá áá á¡áááªáááá£á á áá ááá áááá¡ áá á¡áááááá¡."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "á¨áá¡áá«áááááááá¡ áá«áááá¡ ááááá¬áááá¡ ááá®áá¡ áá á¨ááá¡á¬áá áá¡ \"ááá¢á¡áá®ááá\" á¨áááááá¡áá¡ áááááá, áá á¡á®áá."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "ááááá¢áá¤áááá¢áá á ááááá¥á¢áá¡ ááá ááá¡áááá ááá¡ ááá¬áááá. ááá áááááá£á á á¨á áá¤á¢áá á£ááá áá§áá¡ ááá áá¤ááá áá áá á£áá á¨áááªááááá¡ á®áá áá¡á áá á¡áá¡ááá ááá¨áááá¡."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "áᣠááááá¨áá£ááá ááááá¡áááá ááááá¬áááá¡ á¨áá£á«ááá á¨ááá á©ááá¡ á¡ááá¢áá¡ ááá áááá£áá á¡áá®áá¡ á¡ááá£ááá á ááá áááá¢á ááá ááá áááá¢á áááá¡ ááá áá ááááááá."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ááá ááá ááááá¬áááá¡ ESMTP ááááá áá¨áá¡áááá¡."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "ááááá áááááá£á á SMTP (áááááááá á¤áá¡á¢á) á¡áá ááá áá¡ ááá á¢á. á áááá ᪠á¬áá¡á - \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "áá¥áááá áááááá£á á SMTP (áááááááá á¤áá¡á¢á) á¡áá ááá áá¡ ááá¡áááá áá. á©ááá£áááá áá \"localhost\", á¡áááá á¬áá áááá¡ ááá¡áááááááá ááá á á¡áá ááá á¡ áááááá§ááááááá."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "á¡áá®ááá ááá¤áá¡á¢áá¡ á¡áá ááá áá¡ áá£áááá¢áá¤ááááªááá¡áááá¡. áá áá áá£áªááááááá áᣠESMTPâá¡ áá áá§ááááá."
@@ -3676,47 +3636,47 @@
msgstr "áááá¢áá¥á¡á¢á"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "áá¥áááá á¬áá áááá¡ áááá"
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "áᣠááááá¨áá£ááá - áªáááá¡ á§áááá ááááá¨áá£áá ááááá¥á¢áá¡ á¥ááááááá¥á¢á¡."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "ááááá®ááááá¡ á¡ááááá ááá áá¦á."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "ááááá¢á ááááá¡ ááááá®ááááá¡ á¡áá®á¨áá áá¡. ááááááááá, áᣠáá¥ááá áá¡á£á á ááááá®áááá áá áááá áá¨á áá áá®áá, á¨ááá á©ááá \"áááá á\" ááááá áá \"2\" áá¥."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "ááá¡áá¡áááááªáá áááá ááááááá¢áá ááá¥á¡ááááá£á á á áááááááá."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "ááááááá¢áá ááá¥á¡ááááá£á á á áááááááá."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "áá¡áá ááá áá¦á á áááá¡á᪠áá ááá ááá ááááá®ááááá¡ áá¬á§ááá¡. áᣠáá¡á£á á ááááá®áááá á§áááá áá á¨ááááá¡ á®ááááááá¡ ááá á¬áá£áááá, á áá áááááááá£áá ááá áá¦á ááá ááá᪠áá á¨áááááá."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "ááááá¢á ááááá¡ ááááá®ááááá¡ á¡áá®á¨áá áá¡. ááááááááá, áᣠáá¥ááá áá¡á£á á ááááá®áááá áá áááá áá¨á áá áá®áá, á¨ááá á©ááá \"áááá á\" ááááá áá \"2\" áá¥."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "ááááá¢á ááááá¡ áá á®áá¡ ááááá®ááááá¡ á¡áá®á¨áá áá¡."
@@ -3732,18 +3692,18 @@
msgstr "áááááá¢áá http:// ááá á¢áááá¡ ááá á áááá¡áááá¡."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "áááá ááááá¡ ááááá¬ááááááá¡á áá á¯áá£á¤áááá¡ áááááááá£áá á áááááá¡ áá á¨áááááá¡áá á¥áááá£ááá ááááááá¡ áááá¡ááá¦áá á."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "ááá£ááááá áááá®ááá ááááá¡ á¡áá®ááá, ááááááááá \"GiaSher\" áááááá£á á áá¡ááááá á®áá áá¡á áá á¡áááªáááá£á á áá¡á-ááá¨ááááá¡ ááá áá¨á. á¡áá®ááááá áá ááá ááááá á áááá¡á¢á áá¡áááá ááá á«áááááá áá, áááá¢áá á¨ááááá¬ááá Caps Lock. áá á¡áá®áááá áá¡áá ááááááá á¡ááá¢áá á¨áá¡áááá¡áá¡."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "á¡áá¥áááá¬áá áááááá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á, á ááááá᪠ááá©áááááá á£ááá áá§áá¡ áááááááªááá¡ áááá¢áá¢áááá¨á áá á¡ááá¢áá¡ á á£áááá"
@@ -3754,7 +3714,7 @@
msgstr "ááááááá"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3769,115 +3729,116 @@
msgstr "iCalendarâáá¡ áá¥á¡ááá á¢á"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "áááááá áá£áá á áá(áá)á"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(á£á¥áá)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "á¥áááááááá"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "á¥áááááááá"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "áááááá¢áá áá¡ ááááá¢ááá"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "ááá á©ááá ááááááá¢á ááá¡áááá¢ááááá"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "áá®ááá á¯áá£á¤áá¡ ááááá¢ááá"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "áá®ááá ááááááá¢áá¡ ááááá¢ááá"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "ááá¡á¢áá¨á ááááá¢ááá"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "áá®ááá ááááá¬áááá¡ ááááá¢ááá"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "á ááááá"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "${type} á¢áááá¡ ááááá¢ááá"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "${type} á¢áááá¡ ááá¡á¢áá¨á ááááá¢ááá"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "ááááá¬áááá¡ á¨áá á©áá£á á¯áá£á¤ááá¨á ááááá¢ááá"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "á¨áá á©áá£áá ááááá¬ááááááá¡ áá á¯áá£á¤á¨á ááááá¢ááá"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "ááá¢ááá£á áá"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "ááá¢ááá£á á á«áááá"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "á¨ááªááááá á¨ááááá á¡á"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3887,90 +3848,89 @@
msgstr "ááááááá¢áá ááááááá¡ ááááááá ááá"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "á¬ááá áááááá¡ á¡ááá£ááá á á¡áá¬á§áá¡á ááá áááá¡ áá á©áááá¡ ááááááá ááá"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "ááááááá£á á ááááá¬ááá"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ááááá¡áááá á ááá¢áá á"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "ááááá§áááááááá ááááá¡áááá áá áá£ááá á¨á"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "áªáááááááááá¡ ááááá§ááááá"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "ááá áááá¢á áááá¡ ááááá§ááááá"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "áááááá£á á á áááá¡ á¨áá á©áá£áá ááááá¬áá(ááá)áá¡áááá¡ áááááááá"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "áááááá£á á á áááá¡ á¨áá á©áá£áá á¯áá£á¤(áá)áá¡áááá¡ áááááááá"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "á¨áá á©áá£áá á áá(áá)áá¡ á¨áá á©áá£áá ááááá¬áá(ááá)áá¡/á¯áá£á¤(áá)áá¡áááá¡ áááááááá"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ááá¢áá á"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ááá¢áá áá¡ ááá á á¡áááá áááá áá"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "ááá¢áá áá¡ á¡áááá áááá áá áá á¡ááá¢áá"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "áááá á£áááá - \"áá ááá áááááá¡ á©ááááá áá áááá¦ááá\""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "áááá á£áááá á¨ááªááááááá¡ á¡ááá¨á"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "á¡ááá¢áá áááá á£áááá"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "áá á¨áá¡á£áá áááááááá£áá ááá áá¦áááá"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "ááááá áá¤áá"
@@ -3985,134 +3945,126 @@
msgstr "áááá¨ááááááá"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "ááá¢áá á ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "áááááááá á"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "ááá£á¥áááá"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "áááááá¢áá áá¡ á¨ááªááá"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "ááááááá¢áá¡ á¨ááªááá"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "á¬ááá áá¡ ááá áááá¢á áááá¡ á¨ááªááá."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "áá¤ááááááá¡ á¨ááªááá"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ááá áááá¡ á¨ááªááá"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "á¡á¢áá¢á£á¡áá¡ á¨ááªááá"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "á¨áááááá¡áá¡ ááááááá¢áá¡ áá á©ááá"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "ááááááá¢áá¡ áá á©ááá"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "áááá¡ áá á©ááá"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "á©áááááá"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ááá©ááááá ááááááá¢áá ááá¡á£á¤áááááá"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "ááá¬ááááá á¬áá¡ááááá®áá"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ááá¬ááááá áᥠá¤ááááá¡ ááá¡áá¦áááá"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "ááá¬ááááá áᥠá¤ááááá¡ ááá¡áá¦áááá"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "áááááá¢áá á"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ááá¢áá á: "
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "ááá áá¦á:"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "áááááá¢áá ááá"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "á¡ááá ááá£ááá¡ á¡áá¥áááá¬áá ááááá"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "á¨áááá ááá"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "ááá áááá¡ ááá¡á¢á£á á"
@@ -4132,13 +4084,12 @@
msgstr "á¡ááááá¢áá¥á¢á á¢áááá¤ááá"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "á¨áááªááá¡"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "á¢áá¥á¡á¢áá¡ á áááá¥á¢áá á"
@@ -4148,17 +4099,17 @@
msgstr "á¬ááááá á¨ááá¢áááá¡:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "ááá á¡áá¡ ááá áááá¢á ááá áá£áááááá ááááá®á¡ááá áááá"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "áááááááááá¡áááá¡ ááááá¬áá á ááááááááá áá£á áááá¨á"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "áá£áááá ááá áááááááá áá¨á"
@@ -4183,32 +4134,32 @@
msgstr "ááááá¡ á¡áá®ááá"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "ááá áááá£áá CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(áááááááá á)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "á©áááááá áªá®á áááá¡ á¡áá®áá"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "á©áááááá áªá®á áááá¡ á¡áá®áá"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "áááááááá á ááá ááá"
@@ -4233,40 +4184,37 @@
msgstr "ááá¬á§áááá¡ ááá áá¦á"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "á«áá ááááá ááá"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "á«áá ááááá ááá á¡á"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "ááá á¢á áá¢áá¡ á¬áá¨áá"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "á¨áá á©áá£áá á áá(áá)áá¡á áá ááááá¬áá(ááá)áá¡/á¯áá£á¤(áá)áá¡ á¬áá¨áá"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "áá¦á¬áá á"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "á¡áááááááªááá¡ ááááá ááá"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "á©áááááá"
@@ -4285,77 +4233,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "ááááááá áá£ááá"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "áá¡ áááá£áááá¢á áááááááááá"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "ááá¢á¡áá®áááááá¡ á áááá¥á¢áá áááá¡ ááááááá ááá"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "á«áááá¨á á¨áá¡áááá¡ ááá áá¦á"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "ááá¤áá¡á¢á"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá áá"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "ááá£ááááá¡ ááá¨áááá"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "á¡áááááááªááá¡ á©áá ááá"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "á¨ááªáááá"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "á¨ááªááááá¡ á¨áá¢á§ááááááá"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "áááá®ááááá¡ áá á"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "á¨ááªááááá¡ á¢ááá"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "á¨ááªááááá¡ áá á¡á"
@@ -4370,9 +4304,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "áááá¡á¬á áááá"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "áááááááá¡ á¢áá(áá)á"
@@ -4398,17 +4331,17 @@
msgstr "áááááááá¡ á¢áá(áá)á"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "áááááááááá¡á"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "áááááááááá¡áá¡ á¢ááá"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "áááááááááá¡áá¡ áááá¨ááááááá"
@@ -4418,13 +4351,12 @@
msgstr "áááááááªááááá ááááá ááªá®áá"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ááááá¡ ááá¡áááá¡ ááá áá¦á"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "ááá á á áááá¥á¢áá áááá¡ á©áá ááá"
@@ -4434,134 +4366,127 @@
msgstr "á¤áááá"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "á¤ááááá¡ á¢ááá"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ á«áááá"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "á¤áá ááá¢á"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "á¡á á£áá á¡áá®ááá"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "ááááá¬áááá¡áááá¡ á¡áá¬á§áá¡á ááá áááá¡ ááááá áá ááá áá ááá¤áá¡á¢áá áááááááá"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "á¢ááá£áááªááá¡ ááááááááá áá ááá"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL áááªááááá"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "á¯áá£á¤á"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ á¬ááá ááá"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ á¬ááá ááá"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ á¡áá®ááá"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ ááááá¡ááá£á ááá"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "á¯áá£á¤ááá"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "áá¥"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "áá¡á¢áá áá ááá áááá®á¡áááá"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "áá¡á¢áá áá"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "áááá¤á£á áªááá"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "áááááááááá¡áááá¡ ááááá áá ááááá á¢ááááá"
@@ -4576,12 +4501,12 @@
msgstr "ááá®áá¢áá¡ á¡áááá£á á"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "á¡áá¡á£á áááá á¢ááááá"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "ááá¡á¢áá¡ ááááááá¢áááá¡ á©áááááá"
@@ -4591,7 +4516,7 @@
msgstr "áá áá¢áá áá£ááá¡ áááááá ááá"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "á©ááááá"
@@ -4601,34 +4526,33 @@
msgstr "ááááááá¢áá á áááááááá"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
#, fuzzy
msgid "label_item_selected"
msgstr "ááááá¨áá£ááá¡ ááááá§ááááá..."
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "ááááááá¢áá¡ á¢ááá"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "á¡áááááá«á á¡áá¢á§áááá"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "ááá"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "á¡áá¡á¢áááá¨á á¨áá¡áááá¡ áááá áá á"
@@ -4638,100 +4562,92 @@
msgstr "á«ááááá¡ á¨áááááááá¡ á¨ááá¦á£ááá"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "ááááá¬ááááá á«ááááá¡ á¡ááá¨á á©áááááá"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "ááá ááááá á á«ááááá¡ á©áá ááá"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "áááááá£á á á áá(áá)á"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "ááááá¢ááááá á¢ááááá"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "ááá¡ááááááááá á ááá"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "ááááá¨áá£áá ááááá¬áá(ááá)áá¡áááá¡/á¯áá£á¤á(áá)áá¡áááá¡ áááááááá£áá á ááááá"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "ááá¡áááá áá"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "á¨áá¡ááá"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "á¡áá®ááá"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "á¨áá¡ááá áááááá¢áá áá¡ ááá¡áááá¢ááááá"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "á¨áá¡ááá á£áá£áááá¨áá áá¡áááá¡"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "ááá á"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "ááá áááá¡ ááá¤áá¡á¢áá áááááááá"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "á«áá ááááá ááá"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "áááááááá"
@@ -4741,90 +4657,87 @@
msgstr "á¨ááªáááá¡ ááá áá¦á"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla áá Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla áá Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ááááá¬áááá¡ á©ááá á¡áá®ááá - "
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "á¡áá®ááá"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "á¨ááááááá¡áá¡ ááá©áááááá á¢ááááá"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "á¤ááá¢á ááªáá á¡áá¥áááá¬áá áááááá¡ á¡á¢áá¢á£á¡áá"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 áá ááá áá£áá (á§áááá áááá¢á¤áá áá)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "áá®ááá ááááááá¢ááá -"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "áá®ááá áá¤áááááá"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "áá®ááá ááá ááá"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "áá®ááá ááááá¢áá¤áááá¢áá á"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "áá®ááá á¡áááá£á á"
@@ -4834,81 +4747,71 @@
msgstr "ááá®áá¢á"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "á¯áá£á¤á áá áááááááá£áá."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "á£ááá áá¢áá¡áááááá¡ áááááá ááá áá«áááááá."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ááá¡áááá®á¡ááá áááá áááááááááá¡áá á áááááááá"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "ááááá¥á¢á áááááááááá"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "áááá®"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "á¡áá¥áááá¬áá ááááá áá áááá¯áááá ááááá¥ááá§ááááá"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "áá"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "á¤áá áááá ááá¤á£á«áááá£áá á áááá¥á¢áá á (áá£á¨áááá¡ á§áááá áá áá£ááá áá)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "ááá á¢á áá¢áá¡ á¬áá¨áá"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "ááá ááá"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "ááá áááá¡ ááááá¢ááá"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "á áááá¡á¢á áá áááá¡ ááá¡áá¡á á£áááááá ááá ááá ááááááá áá áááá áá ááá¤áá¡á¢áá ááááááááááááááá."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4920,44 +4823,43 @@
msgstr "ááá¡á¢ááá"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "á«áááá"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
#, fuzzy
msgid "label_plone_cms"
msgstr "ááááá, á¦áá ááááááá¡ á¨ááááá á¡áá¡ ááá áááá¡ á¡áá¡á¢ááá"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "áááááá¡ á¤áááá"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ááá á¢áááá¡ áá¦á¬áá á"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ááá á¢áááá¡ ááá¡áááá áá \"ááá\""
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "ááá á¢áááá¡ á¡áá®ááá \"ááá\""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ááá á¢áááá¡ ááááá¥á¢ááá"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "ááá á¢áááá¡ á¡áá®ááá"
@@ -4967,211 +4869,195 @@
msgstr "áááá¨ááááááá"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "ááá á¢ááá¢ááá"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "ááá á¢á áá¢á"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "áááááá¡ - á¦áá ááááááá¡ á¨ááááá á¡áá¡ ááá áááá¡ á¡áá¡á¢áááá¡ - áá®áá ááááá áá"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "á¡ááá£á¨áá ááá á¡áá"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "ááááá¥ááá§áááá£áá"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "á«áááá¨á á¨ááááá"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "á¡á¬á áá¤á á«áááá"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "ááááá®áááá"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "á áááá¡á¢á ááªáá"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "áááááá¨áá ááá£áá á¨áááááá¡á"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "á¡áá®áááá¡ ááááá®á¡ááá ááá."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "áááá¨áá"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "ááááá¨áá£áá á¯áá£á¤áááá¡ áááá¨áá"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "ááááá¨áá£áá ááááá¬ááááááá¡ áááá¨áá"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "á§ááááá¡ ááááá á¥áááá"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "ááá¡á£á®á"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "ááá¡áááá ááá¡ (URL) áááá®áááá"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(áá£áªáááááááá)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "ááá áá£áá á¨áááá¬áááááá"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "ááááááááá á¨áááá¬áááááá"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "á©ááááááá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "á áá(áá)á"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS áááá"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari áá Omniwebâá (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "á¨áááá®áá"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "á«áááá"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "á«áááá"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "á«áááá"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "á¡áá«áááá á¢áá¥á¡á¢á"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "á¡áá«áááá á¢áááááá¡ áááááááá"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "á¡áá¥áªáá 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "áá á©ááá"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "á§áááá ááááááá¢áá¡ áá á©ááá"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "á¨áááááá¡áá¡ ááááááá¢áá¡ áá á©ááá"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "ááá á©ááá á¯áá£á¤á ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "ááá á©ááá ááááá¬ááá ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "ááá á©ááá ááááá¬áááá¡/á¯áá£á¤áá¡ ${role}"
@@ -5181,143 +5067,137 @@
msgstr "áááá¨ááááááá"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "áááááááá"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "ááá"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "áááááááááááá ááá ááá"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "áááááááá"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "ááá¤áá¡á¢á"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "á¡áá®ááá"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "ááá á á áááá¥á¢áá áá¡ á©áá ááá"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "ááá©áááá \"ááá¢á¡áá®ááá\" á¨áááááá¡á¨á?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "ááááá¢áá¤áááá¢áá á"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "á§áááá á©áááá¬áá áá¡ á©áááááá"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "ááá©áááá"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "á§ááááá¡ á©áááááá"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "á¡ááá¢áá¡ ááááááá¡á¢á áá ááá"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "á¡ááá¢áá¡ á á£áá"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "áááá"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "ááááá¬áááá¡áááá¡ á¡ááá¢áá¡ ááá á¡áá¡ áá á©áááá¡ ááááááá ááá"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "ááá á¡ááá"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "á¨ááááá á¡áá ááááá¡ááá."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "ááááá¡ááá áááááááªáááá"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP ááá ááá"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP ááá á¢á"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP á¡áá ááá á"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP ááááá¬ááá"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "á¡á¢áá¢á£á¡á"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "á¡á¢áá¢á£á¡á"
@@ -5327,60 +5207,57 @@
msgstr "áááá¨ááááááá"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "áááá"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "á¥ááááááá¥á¢á"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "ááááá®ááááá¡ áááá"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "áá á®áá¡ áá¦á¬áá á"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "áá á®áá¡ á¡áá®ááá"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "ááááá®ááááá¡ á¡áá®á¨áá á"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "ááááááá¢áááá¡ ááá¥á¡ááááá£á á á áááááááá"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "á¡áááááªáá ááá£á ááááááá¢áá ááá¥á¡ááá£áá"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "ááááá®ááááá¡ áááá"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "ááááá®ááááá¡ á¡áá®á¨áá á"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "ááááá®ááááá¡ ááá áááá"
@@ -5390,69 +5267,62 @@
msgstr "ááá ááá¡ á©áááááá"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "áá á"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "á¡áááá£á á"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "ááááá¨ááá á§ááááá¤á áá¡/áá áá¤á áá¡"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "á¢ááá"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "á¢ááááá"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "áááá á£áááá"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "áá ááá áááá¡ áááá¦ááá"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "ááááá¡ááá á¯áá£á¤áááá¡ ááááá®áááááá"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "ááááá¡ááá ááá á¢áááá¡ ááá áááá¢á áááá"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "ááááá¡ááá á©ááá¡ ááá áááá¢á áááá"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "ááááá¡ááá ááááá¬ááááá ááááá®áááááá"
@@ -5464,501 +5334,463 @@
msgstr "ááá¡áááá áá (URL)"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "áááá ááááá¡ á áááááá¡ ááááá§ááááá"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "ááááá¨áá£ááá¡ ááááá§ááááá"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ááááá¬ááá"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "ááááá¬áááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "ááááá¬áááá¡ á«áááá"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ááááá¬áááááá"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ááááá¬áááááá áá á¯áá£á¤ááá"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "á®ááá£áá á¬ááá ááá"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C áááá®ááá á á¡áá®áááá«á¦áááááá"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "ááá¢ááá£á áá"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "á«áá ááááá á¡áá¥áááá¬áá áááááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "áá¥ááá áá¡ááá á¨áááá«áááá á§áááá áááá£áááá¢áá¡ á¡áá¬á§áá¡á á¡á¢áá¢á£á¡áá¡ á¨ááªááá:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "á¡áá¥áááá¬áá ááááá"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "ááá áááá£áá XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "áááá"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "áááá á¨áááá¡ááá"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ááááá áá¨áá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "áááááá¢áá áá¡ ááááá¢ááá"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ááá¡áááá áá"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "áááááááá£áá á ááááá ááá¡á¢áá¡áááá¡ ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "á¨áá¡áá«áá á¯áá£á¤ááá"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "á¨áá¡áá«áá ááááá¬áááááá"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "áá¤ááááááá¡ á¨ááªááá"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "ááááá¢ááááá á¢áááá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "á¨ááááá á¡áá¡ á¢ááááá"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "á£áá£áááá¨áá á ááá¢áá áá¡áááá¡"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "á£áá£áááá¨áá á á¡ááááá¢áá¥á¢á áááá ááá¡áááá¡"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "á¯áá£á¤á"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "á©áááááá¡áááá¡ á¨áá¡áá«áá áá ááá ááááá"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "á©ááááá£áá áá ááá ááááá"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "á¨áá¡áá«áá ááááááá¢ááá"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "á¡ááá¡ ááááááá¢ááá"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "áááááááááá¡áááá¡ á¡áá (á£áá®ááá¡ááá ááááááá)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "á¡ááá¨á á¨áá¢ááááá áááááááááá¡ááá."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "áááááááá á¡áá¤áá¡á¢á á¡áá ááá áá¡ ááá áááá¢á ááá (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "á¬ááá áá¡ ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "á¬ááá áá¡ á«ááááá¡ áá áá¢áá áá£áá"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "áááááááªááá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "á§á£á ááá¦ááá: áá¥ááá áá ááá áááá¡á¢á áá ááá£áá®áá á. á¨áááá«áááá áá®áááá ááá£ááááá áá¥áááá á¡áá®ááá áá ááá ááá. áᣠáá¥áááá¡ á¡áá®ááá¡á áá ááá ááá¡ áá ááá£áááááá, áá¡ áááááá¢áá á ááááááá¡áááá \"ááááááá£á á ááááá¬áááá¡\" á¡áá®áááá"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "ááá áááá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "ááá ááá ááá¢ááááá"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "ááá á¢áááá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ááá á¢áááá¡ ááá á¡áá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ááááá¥ááá§ááááá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "á«ááááá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "á«ááááá¡ ááá ááááá"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "ááá¢ááá£á á ááá áááá¢á ááá"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "á¡áááááááªááá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "á¬ááá áá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "áááá¡ ááá¡áááá ááá:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ ááááá¡ááá£á ááááá"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "á¯áá£á¤áá¡ á¡áá®ááá ááá£á¬áááááááá"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "á©áááááá¡ áá¥áá"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá ááá£á¬áááááááá"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "á¥áááááá"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "á¨áá¡á á£áááá£áá á¥áááááá"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "á¨ááªááááá ááááááá¢á"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "á¥áááááá"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "áááááá¢áá á"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ááá áá¦á"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "áá¦á¬áá ááááá"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "ááá¤áá¡á¢áá¡ ááá¡áááá áá"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ á¡áá®ááá"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ áááá¦ááá"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡/ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "á¨áááªáááá"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "á¡áá®ááá"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "á ááá"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "á¨ááá¡á á£áá"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "á¯áá£á¤áá¡ áááá¨áá"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ááááá¬áááá¡ áááá¦ááá"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "ááá áááá¡ áááá£áááá"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "á ááááá"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "áááá"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "ááááááá áááá"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "á¡áááá£á á"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "á¢ááá"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>á§á£á ááá¦ááá!</strong> áá¥ááá ááá£ááááá á¡ááááá á á£á¤áááááá áá ááá¡á¢áá¡ á¡áá¬á§áá¡á áááá ááá¡áááá¡. áᣠáá¡á£á á á£á¤ááááááá¡ áááááááá ááá¡á á¨áááªáááá ááá¡á¢áá¡áááá¡, ááá¬ááááá ${link} ááá</a>"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "áá¥"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>á§á£á ááá¦ááá!</strong> áá¥ááá ááá£ááááá á¡ááááá á á£á¤áááááá ${type} á¢áááá¡áááá¡. áᣠáá¡á£á á á£á¤ááááááá¡ áááááááá ááá¡á á¨áááªáááá ááá¡á¢áá¡áááá¡, ááá¬ááááá ${link} ááá</a>"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "á¡áááá ááá£ááááá¡ á¡áá¨á£áááááá áá£áááá¢áá¤ááááªáá ááááá áá£ááá, á¨áá¡ááá ááá£ááááá¡ á¡áá¨á£áááááá á¨áá£á«ááááááá."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "áá£ááááá¡ á¡áá¨á£áááááá áá£áááá¢áá¤ááááªáá ááááá áá£ááá. á¨áá¡ááá áááááááááá."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "ááá ááá: ${password} áááá®ááááá¡ IP ${ip_address} áá á - ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "á¬ááá áááá¡ á¨áá®á¡ááááá"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "áá¥ááá ááá áááá¡á¢á áá ááá á áááá ᪠${portal_name} á¬ááá á, á ááááá᪠ááá á¡ááá¢áá¡ á©ááááááá¡ áá¥áááá ááá áááá¢á áááá¡ ááááááááá¡á áá ááá á¢ááá¨á ááááá¬ááááááá¡ ááá¦áááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááá«áááá. áá¦á¬áá á: ${description} áááá¡á¢á£áá áá ${portal_url} áá¥áááá á¡áá®ááá áá ááá áááá: á¡áá®ááá : ${username} ááá ááá : ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "ááá á¢áááá¡ á¬ááá áááá¡ áááááªááááá"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6083,50 +5915,48 @@
msgstr "á¡áá¥"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "áá á"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "áá áááá£áááá¢á¨á á¢áá¥á¡á¢á áá á¨áá¢ááááá. áááá£áááá¢áá¡ á¨áá¡ááªáááááá ááá¬ááááá á¦ááááá \"á áááá¥á¢áá ááá\"."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "á£áááááá¢áá áá."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(á¤áááááá á¯áá áá áááááá¢ááá áá£áá)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(ááá®áá¢á á¯áá áá áááááá¢ááá áá£áá)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "ááá ááááááá áá¥áááá <strong>á«ááááá¡ áá áá¢áá áá£ááá¡</strong> á¨áá¡áááááá¡á ááá áªáá áá á¡ááá¢áá¡ á¬ááá á"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "áá áªáá áá á¡ááá®áá áá á¨áááá¡á£áá."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "áá áªáá áá á¡ááá®áá áá á¨áááá¡á£áá."
@@ -6135,7 +5965,7 @@
msgstr "áá áááááááá£áá"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "á©ááá£áááá ááá á¢áá¥á¡á¢á"
@@ -6145,13 +5975,12 @@
msgstr "á§ááááááá"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "á©ááá£áááá ááá á¢áá¥á¡á¢á"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "áááááááá:"
@@ -6173,15 +6002,14 @@
msgid "published"
msgstr "ááááá¥ááá§ááá"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "ááááá¢áááá"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "áá£áááá¢ááááááªáá ááá£ááááá¡ ááááá§áááááá ááááá áá£ááá."
@@ -6191,18 +6019,17 @@
msgstr "á£áá á§áá¤á"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "á¡ááá£á¨ááá¡ ááááááá áááá¡ á¨ááááá áá ááááááá¬á§ááá á¡áá¡á¢áááááá ááááá¡ááá áá áá áá£á®áá áá¡ ááá®á£á áá."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "áá¥ááá áá ááá¥áá áááªááá£áá ááááááá¢áá¡ ááááá¡ á¨ááªáááá¡ á£á¤áááá"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "${author} , ${date}"
@@ -6213,22 +6040,23 @@
msgstr "ááá®ááá¬á"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ááááá¡áááá á á¯áá£á¤á"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "áááááá á áá¡á᪠áá«ááááá? á¡áªáááá ${advanced_search} á£á¤á á ááá¢ááá£á á áá áá¢áá áá£ááááá á«ááááá¡áááá¡."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "ááá¤áá ááááá£áá á«áááá"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "áá¡ ááá ááááááááááááá á¡ááá¢áááá ${portal_url} áá¡ á¬áá ááá áááá¢áá áááá¦áá, á áá ááá¦ááªáá á¬áááááá®á áááá áá á¡ááá¢áá ${portal_title} áá ááááá¬á§ááá¢á, á áá ááá áá¥ááááááá¡ á¨áá¡áá«ááá á¡áááá¢áá áá¡á áá§áá¡. á¬áá ááá ááááááááááááá ááá¡áááá ááááá ${from_address} á¨áááááá áááááá¢áá áá: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6239,17 +6067,17 @@
msgstr "á©áááááá"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "áá¥ááá áááá¦áá áá¡ á¬áá ááá á ááááá ${fullname} ${from_address} ááááááááá á¨á¢ááááááááááá¡ áá¥áááá¡ áááá ááááááá¡á¢á áá ááááá ${url} áááááá¡ ááá á¢áááá¡ á¨áá¡áá®áá. ááááááááááá á¨áá¢á§ááááááá: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "ááªáá á"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "á¡á¢á á£á¥á¢á£á áá ááá£áá á¢áá¥á¡á¢á"
@@ -6259,105 +6087,102 @@
msgstr "áááááááá"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "á¨ááªááááá á¨áááááá¡á"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "áááááááá á áááááááá£áá áááááá£á á á ááááá"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "ááá¢áá áá¡ áááá á¨áá¥ááááá á¨áááááá¡áá¡ ááá¯áá£á¤ááá£áá á©áááááááááá"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "á¨áá¡áá«áá á¯áá£á¤ááá"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "áááááááá á"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "á¨áááááá¡áá¡ á©áááááááááá"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "áááááááá¡ ááá¢ááááá"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "á¨ááªááááááá¡ áá¡á¢áá áá (áááááááá ááááá áááá)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "áá¡á¢áá áá"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "ááá¡ááááááááá á ááááá"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "áá¡á¢áá ááá¡ ááááá®áááá"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "ááá á©ááá á ááááá áááááá£áá á¯áá£á¤áá¡áááá¡"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "á«ááááá¡ á¨ááááááá"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "áááá¤á£á áªááá"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "áá¡ áá ááá ááá ááááááááá£ááá"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "áá¡ á¡ááá¢á á¨ááá¡ááááááá á¨ááááá á¡á¢ááááá á¢ááá¡:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "ááá¢áá á: ${creator} , áááá ááááá®áááá: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "áááááááá£á á©áááá¬áá á¡ áá£á áááá¨á ááá áááá£ááá. á¨áá¡áá«ááá ááá«ááááá."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 - ááá áááá«áááá"
@@ -6372,245 +6197,239 @@
msgstr "áá¥áááá á¤áá áá áá á¨áááá®á£áá. áá¥áááá á§áááá áªááááááá áááááá áááá,"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "á¯áá£á¤á"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "ááá¬ááááá View áá¥áááá áá áá£ááá áá¡ áááá ááááá£á¨á áá á¨ááá á©ááá Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "ááá¬ááááá Security ááá áááá¡ áááá ááá¬ááá¨á"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "ááá¬ááááá Custom Level áá á©ááááá¨ááá Cookies á¡áá¥áªááááá"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "ááááá¨ááá \"Always accept cookies\" áá \"Prompt before accepting cookies\" áá ááá¬ááááá OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "ááá¬ááááá Tools áá¥áááá áá áá£ááá áá¡ áááá ááááá£á¨á áá á¨ááá á©ááá Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "ááá¬ááááá Security ááá áááá¡ áááá ááá¬ááá¨á"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "ááá¬ááááá Custom Level áá á©ááááá¨ááá Cookies á¡áá¥áªááááá"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "á¡á¢á áá¥ááá¨á \"Allow per-session cookies\" ááááá¨ááá Enable áá ááá¬ááááá OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "ááá¬ááááá Tools áá¥áááá áá áá£ááá áá¡ áááá ááááá£á¨á áá á¨ááá á©ááá Internet Options"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "ááá¬ááááá Privacy ááá áááá¡ áááá ááá¬ááá¨á"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "á©áááá¬ááá á áá©ááá Mediumâáá áá ááá¬ááááá OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "ááá¬ááááá Edit oáá¥áááá áá áá£ááá áá¡ áááá ááááá£á¨á áá á¨ááá á©ááá Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "ááá«ááááá \"Privacy & Security\" ááá áªá®ááá ááááá£á¨á. áᣠ\"Privacy & Security\"âáá¡ ááá áªá®ááá áá áá¡ ááá¨ááá [+], ááá¨áá ááá¬ááááá ááá."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "á¨ááá á©ááá \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "á¨ááá á©ááá \"Enable cookies for the originating web site only\" áá\"Enable all cookies\" áá ááá¬ááááá \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "á¨ááá á©ááá \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "á¨ááá á©ááá \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "á¨ááá á©ááá \"Accept all cookies\" áá \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" áá ááá¬ááááá OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "áááááá \"Privacy & Security\" ááá áªá®ááá ááááá£á¨á. áᣠPrivacy & Securityâáá¡ áááá ááá á®ááááá áá¡áá á¡, ááá¬ááááá ááá."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "áááááá \"Privacy & Security\" ááá áªá®ááá ááááá£á¨á. áᣠPrivacy & Securityâáá¡ áááá ááá á®ááááá áá¡áá á¡, ááá¬ááááá ááá."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "á¨ááá á©ááá \"Cookies\" \"Privacy & Security\"âá¨á"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "á¨ááá á©ááá \"Enable cookies for the originating web site only\" áá \"Enable all cookies\" áá ááá¬ááááá \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "áá ᪠áá áá ááááááá¢á áá ááááá¥ááá§áááá£áá."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "áá áªáá áá ááááááá¢á áá á¨ááªááááá."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "ááá£ááááá ááááá¬áááá¡ á¡áá®ááá ááá¡áá«ááááá áá ááá¬ááááá 'á§ááááá¡ á©áááááá'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "áá¡áááá¡á á¡áá®áááá ááááá¬ááá áá áá á¡ááááá¡"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "ááááá®áááááá áá áá áá¡"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "áááááá áá F12âá¡"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "ááá¬ááááá \"áááááá¡ ááá¨áááá\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "áá ááá áááá¡ áá¦á¬áá á"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "áá¡ áá ááá ááá áááá¦ááá£ááá á¤ááááááá¡ á¡áá¡á¢áááááá"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "á«áááá á¡ááá¢áá"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "á¢áá¥á¡á¢áá¡ áááá"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ááááá¬ááá"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "á áááá¡áá"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "ááááááá¡á£ááá"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "áááá ááá"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "áááá áááá á"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "áá£á¨áá"
@@ -6620,87 +6439,95 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
#, fuzzy
msgid "title_actions_menu"
msgstr "á¥áááááááá"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "áá®ááá ááááááá¢áááá¡ ááááá¢ááá áá ááááááá¢áá¡ ááá¡á¢áá¨á"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "áá ááááááá¢áá¡ á¨ááááá áá®ááá ááááááá¢áááá¡ ááááá¢ááá"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "áá ááááááá¢áá¡ áá¥áááá¡ iCal áááááááá á¨á ááááá¢áá"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "áá ááááááá¢áá¡ áá¥áááá¡ vCal áááááááá á¨á ááááá¢ááá"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "áááááá¡ áá¡ á¡ááá¢á ááááá§áááááááá ááááá¡áááá áá áá£ááá á¨á"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "áááááá¡ áá¡ á¡ááá¢á á¨áá¥áááááá ááá áááá£áá CSS ááááááá."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "áááááá¡ áá¡ á¡ááá¢á á¨áá¥áááááá áááááá¡ á¨ááááá á¡áá¡ ááá áááá¡ á¡áá¡á¢áááá. ááááá¢ááááá ááá¤áá áááªááá¡áááá¡ ááá¬ááááá."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "á¡áá¬á§áá¡á áááá ááá¡ á¨ááªááá"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "áá ááá¡á¢áá¡ á«áá ááááá á¡áá©áááááááá ááááááá¢áá¡ á¨ááªááá"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "áá ááááááá¢áá¡ á¡á¢áá¢á£á¡áá¡ á¨ááªááá"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
#, fuzzy
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "á«áá ááááá á®áááá¡ áá á©ááá"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "áᥠááá¡áááá¢ááááá á¨ááááááá¡ á¨áá¡áá«áá á¢áááááá¡ áááá¤ááá£á ááªáá"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "á¡áááá¢áá á á£á¤áááá"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "ááá¡áááá£á á á¡á¢ááááá (CSS)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "áááá á¢áá¥á¡á¢á"
@@ -6710,116 +6537,122 @@
msgstr "${member} á¬ááá áá¡ ááá ááá ááááááá¢ááá"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ááááááá¢áá¡ á¥ááááá á©áááá¢ááá"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ááááááá¢áá¡ ááááá áá¢ááá"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "á¨áááááá ááá"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "á©ááá£áááá ááá á¢áá¥á¡á¢á"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "á¬ááá ááá"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "á¨áá¡áááááá¡ááá"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "áá ááá¡á¢áá¡ á©ááááááá¡ á¡á á£ááá ááá¡ááááá¢á ááááááá index_html ááááááá¢á á¬áá¨áááá áá á¡áá®ááá áááááá á¥ááá"
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "áá£áªáááááááá"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "á«ááááá¡ á¨áááááááá¡ RSS áá£á áááá"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "á«áááá á¡ááá¢áá"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "áááááá¡ áá¡ á¡ááá¢á á¨ááá¡ááááááá áá¨á¨ ááááá áááá¡ 508 á¡áá¥áªááá¡ á¡á¢ááááá á¢á£á áááá®áááááá¡"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "áá ááá¡á¢áá¡ á«áá ááááá á¡áá©áááááááá ááááááá¢áá¡ áá á©ááá"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ááá¤áá¡á¢áá¡ áááááááá áá ááááá¬áááá¡áááá¡"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "á¨áááááá¡áá¡ á§áááá á¨áá¡áá«áá á¢áááá¡ á©áááááá"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "ááªáá á á¢áá¥á¡á¢á"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "WWW áááá¡áá áªáá£áá"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "áááááá¡ áá¡ á¡ááá¢á á¨ááá¡ááááááá W3C-WAI á¡á¢ááááá á¢á£á áááá®áááááá¡"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "áááááá¡ áá¡ á¡ááá¢á ááá áááá£áá XHTMLâáá"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "ááááááááá¡á¬áááá, á áá ááá§áááááá á ááááá á£á¨á£áááá ááááá¬áááá¡áá. áá¡ááá áááááááá¡ áá áá®ááááá ááááá¬áááá¡ á¯áá£á¤áá¡ á¬ááá áááá¡ á áááááá."
@@ -6945,17 +6778,17 @@
msgstr "áá"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "áááá®"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "áá¥ááá á®áá á áá¥:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-kn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-kn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-kn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 05:43+0530\n"
"Last-Translator: SATHYANARAYANA A <sathyaasn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indic Plone Team <indicplone at mahiti.org>\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -92,7 +95,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr ""
@@ -232,11 +235,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -265,7 +263,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "ಬದಲಾವಣà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³"
@@ -291,7 +289,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "ಹà³à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲಾà²à²¿à²¦à³"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "ಹà³à²°à²£à²à²³ à²à³à²£à²²à²à³à²·à²£à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
@@ -306,7 +304,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ನà²à²²à²¿à²¸à³"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -314,7 +312,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -356,8 +354,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³"
@@ -479,10 +476,6 @@
msgid "File"
msgstr "ಸಹಾಯ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "à²à²¡à²¤à²à³à²à³ ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -509,7 +502,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "à²à²¡à²¤à²à³à²¶"
@@ -546,12 +539,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -585,7 +573,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "à²à²à²¨à³à²à²³à³ - à²à³à²¯à²¾à²à²²à²¾à²à³âನಲà³à²²à²¿à²¨ ದಿನದರà³à²¶à²¿à²à³ ಪà³à²°à²¶à³à²¨à³à²à²³ ಪರಿವಿಡಿà²à³ ಬಳಸಲಾà²à²¿à²°à³à²µ à²
ಬà³à²à³à²à³à²à³âà²à²³à²¾à²à²¿à²µà³"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -618,7 +606,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "à²à²à²à²¨ ಸà³à²¥à²¾à²¨à²µà³ ಬದಲಾà²à²¿à²¦à³"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -709,7 +697,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ತà³à²°à³"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -726,7 +714,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "à²
à²à²à³ ನಿà²à²¦à²¿à²à²³à³"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ à²
à²à²à³"
@@ -910,7 +898,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "à²
à²à²à²¿à²¸à³"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -924,15 +912,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "ಬಾà²à²¿à²¯à²¿à²¦à³"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -946,11 +934,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ಸà³à²à²¿à²¤ ದà³à²·à²à²³à²¨à³à²¨à³ ದಯಮಾಡಿ ಸರಿಪಡಿಸಿ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -958,11 +946,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "ಸಿà²à²§à³à²µà²¾à²¦ ದಿನಾà²à² ಮತà³à²¤à³ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ದಯಮಾಡಿ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿"
@@ -998,7 +986,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "à²à²¤à³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³ à²à²à²¦à³ à²
ಥವಾ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ದಯಮಾಡಿ à²à²¯à³à²¦à³à²à³à²³à³à²²à²¿"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à²²à³ à²à²à²¦à³ à²
ಥವಾ ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ à²à²à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ ದಯಮಾಡಿ à²à²¯à³à²¦à³à²à³à²³à³à²²à²¿"
@@ -1014,11 +1002,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1032,7 +1020,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1058,14 +1046,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1221,11 +1201,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1285,7 +1260,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ಸà³à²à³â ಮà³à²¯à²¾à²ªà³â "
@@ -1418,17 +1393,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ನà³à²µà³ ನಮà³à²¦à²¿à²¸à²¿à²¦ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° à²à³à²°à³à²¤à³ ಪತà³à²¤à³ ಮಾಡಲಾà²à²²à²¿à²²à³à²²"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1443,7 +1414,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "ನà³à²µà³ à²à²¯à³à²¦à³à²à³à²à²¡à²¿à²°à³à²µ ಸà²à²ªà²°à³à²à²ªà²¡à³à²¯à³à²µ ಹà³à²¸à²°à³ à²à²à²¾à²à²²à³ ಬಳà²à³à²¯à²²à³à²²à²¿à²¦à³ à²
ಥವಾ à²
ದೠಸಿà²à²§à³à²µà²²à³à²². ದಯಮಾಡಿ ಬà³à²°à³à²¯à²¦à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²¦à³à²à³à²³à³à²³à²¿ "
@@ -1505,11 +1476,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1517,7 +1488,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1549,10 +1520,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "ವà³à²¯à²µà²¹à²¾à²° ರದà³à²¦à³à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1562,11 +1529,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1602,7 +1569,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1610,7 +1577,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1622,7 +1589,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "ಠà²à³à²à²¡à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà²à³ à²
ವà²à²¾à²¶à²µà²¿à²²à³à²²"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1630,11 +1597,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "ನà³à²µà³ ನà³à²à²¦à²¾à²¯à²¿à²¤à²°à²¾à²à²¿à²¦à³à²¦à³à²°à²¿"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1654,7 +1621,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "ಮà³à²¦à²²à³ ನà³à²µà³ ಸà²à²ªà²°à³à²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¯à²¬à³à²à³"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1679,223 +1646,226 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "à²à³à²ªà³â ನಿರà³à²µà²¹à²£à²¾ à²à²à²à²°à³âಫà³à²¸à³â"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Back to Add/Remove Products"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Next ${number} items"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Previous ${number} items"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} items matching your criteria."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Comment Preview"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Upcoming Events"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "External links"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Forgot your password?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
#, fuzzy
msgid "box_last_modified"
msgstr "Last modified"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Local resources"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "More..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "My Favorites"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigation"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "New user?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "News"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Related"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Review List"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Log in"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Contact Email"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
#, fuzzy
msgid "contact_name"
msgstr "Contact Name"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Contact Phone"
@@ -1920,12 +1890,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1935,247 +1905,248 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Select the type of item you want to add to your folder."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
#, fuzzy
msgid "description_change_ownership"
msgstr "You can change the current objects ownership to another member easily from this form."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "This is how your comment will look when posted."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Plone and its visual design is Copyright 2000- ${current_year} by ${limi} , ${runyaga} , ${blacktar} ."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "You can add or remove users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the user, it is only removed from this group."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Select one or more people, and a role to assign."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "This is the first time that you've logged in to ${here} ."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again. </p> <p> Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "accept cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "Enter your username below, click <strong>Send me my password</strong> , and your password will be mailed to you if you gave a valid email address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your member name or didn't enter your email address) send an email to"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Mail setup for Plone."
@@ -2185,7 +2156,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "A list of the visible members."
@@ -2195,364 +2166,357 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "This search form enables you to find members by specifying one or more search criteria."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Your personal settings."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "set up your Preferences"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "your folder"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form} to become a member."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "registration form"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "This object does not provide comparison support."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "There are currently no items in this folder."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "No results were found."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Portal-wide settings."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
#, fuzzy
msgid "description_portal_properties"
msgstr "description_portal_properties"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general member base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong> . <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong> . An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em> . This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "All published items, latest first."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Each item has a Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Search string:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Select the type of workflow you want for each different content type."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p> Your password has been mailed.<br/> It should arrive in your mailbox momentarily. </p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "You can share the rights for both folders (including content) and single items. These users have privileges here:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please send a mail to the administrator of this site."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Thank you."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Settings that affect the portal's look and template usage."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndication has been disabled by site administrator."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_undo_action"
msgstr "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
#, fuzzy
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Please use the form below to change your password."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "This area allows you to set your preferences."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "You have been registered as a member."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Click the button to log in immediately."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "You will receive an email shortly containing your password and instructions on how to activate your membership."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2561,607 +2525,596 @@
msgstr "ವಿ-à²
à²à²à³"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "There were Errors during install, check Transcript"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "to"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "from"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "to"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "What"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "When"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Where"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Up one level"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Actions"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Add new item"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
#, fuzzy
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Add sharing permissions for ${item}"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Add/Remove Products"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Advanced search for content"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Change ownership"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Change password for ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Comment Preview"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
#, fuzzy
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone Setup"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Create a Group"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Current sharing permissions for ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Edit Group Properties for ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "How to Enable Cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Error log"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Exception Details"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "File contents"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Group Members"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Members of the ${groupname} Group"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Group Memberships for ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Add sharing permissions to groups"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Current Group Members"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Groups Overview"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Version 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Install log for ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transcript"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Link to"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Lost Password"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Mail Setup"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Member Listing"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Search for members"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Current Group Memberships"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Version 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Personal Preferences"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Insufficient Privileges"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Personal tools"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Properties Panel"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Portal Setup"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "User Properties for ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Description of ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Publishing process"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Published items"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Registration Form"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Rename item"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Returned results"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Roles Management"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Search for new groups"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Search for new group members"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Search results"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Search for Users and Groups"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sections"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Select workflow"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Send this page to somebody"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Password sent"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Please log in"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Sign-in failure"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "You are now logged out"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Site error"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Our apologies..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Skin Setup"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Syndication Properties"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Sitewide Syndication Setup"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Undo actions"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "My Preferences"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Users Overview"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Views"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Welcome!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Welcome to ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "You are now logged in"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3171,47 +3124,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Changes the ownership of the current object."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Select the new state for the selected items."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Choose a date"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "A comment about this link."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Enter your new password again. The passwords must be identical."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3221,7 +3169,7 @@
msgstr "The names of people that have contributed to this item. Each contributor should be on a separate line."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "If checked, the skin cookie will never expire."
@@ -3247,12 +3195,12 @@
msgstr "List Available Fields"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Enter your current password."
@@ -3277,35 +3225,33 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Specify the default language setting for newly created items."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Select the default skin for the Plone portal."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "A brief description of the item."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
@@ -3315,43 +3261,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Enter full name, eg. John Smith."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3367,41 +3312,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Determines if your user name is listed in member searches done on this site."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "User names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Appearance of the site."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3411,33 +3353,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Enter your new password. Minimum 5 characters."
@@ -3447,24 +3388,23 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minimum 5 characters."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
#, fuzzy
msgid "help_password_policy"
msgstr "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3474,23 +3414,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "The portal description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "The title of your Plone portal."
@@ -3500,108 +3440,110 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
#, fuzzy
msgid "help_portrait"
msgstr "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Return items created by a particular person."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong> ."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Return members with email addresses containing this value."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Return items of a specific type."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Return items matching one or more of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Return members who have logged in since yesterday, last week, etc."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Return members with login names containing this value."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "As a reviewer, you may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Return members with all of the selected roles."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong> . The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Return items matching this title."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3611,76 +3553,76 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Your email address."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "The e-mail address to send this link to."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "Short Name is part of the item's web address. For accessibility reasons, do not use spaces, upper case, underscores, or special characters."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
#, fuzzy
msgid "help_smtp_port"
msgstr "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
#, fuzzy
msgid "help_smtp_server"
msgstr "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3690,50 +3632,50 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
#, fuzzy
msgid "help_subject"
msgstr "The subject of your posting."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Changes all the contained objects if selected."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Update base date (dummy description)."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
#, fuzzy
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maximum number of items that will be syndicated."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Max Syndicated Items."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
#, fuzzy
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Controls how often the channel is updated."
@@ -3750,17 +3692,17 @@
msgstr "Prefix is optional; if not provided, the link will be relative."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3771,7 +3713,7 @@
msgstr "à²
ಡà²à²¿à²¸à³"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3786,115 +3728,115 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Select an item to add"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "ಹà³à²¸ à²à³à²à²ªà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
#, fuzzy
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Add New Item"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "ಹà³à²¸ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¨à³à²¨à³ "
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "à²à²¯à³à²¦ à²à³à²à²ªà²¿à²à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à³"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "ಠà²à³à²à²ªà²¿à²à³ à²à²¯à³à²¦ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¨à³à²¨à³ "
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Advanced"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Affected content"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3904,90 +3846,87 @@
msgstr "Allow Discussion on this item"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Allow members to select their initial password"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonymous User"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Any Author"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ ಬà³à²°à³à²¸à²°à³âನಲà³à²²à²¿ à²à²¦à²° ಬಳà²à³ ಸಾಧà³à²¯à²¯à²µà²¿à²²à³à²²"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "ಬದಲಾವಣà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²
ನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "à²à²¯à³à²¦ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³/ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ ಪà³à²°à²¾à²¦à³à²¶à²¿à² ಪಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯà³à²à³à²¤à²¿à²à³à²³à²¿à²¸à³"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "à²à²¯à³à²¦ à²à³à²à²ªà²¿à²à³/à²à³à²à²ªà³à²à²³à²¿à²à³ ಪà³à²°à²¾à²¦à³à²¶à²¿à² ಪಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯà³à²à³à²¤à²¿à²à³à²³à²¿à²¸à³"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Author"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Back to Add/Remove Products"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Back to Error Log"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4003,133 +3942,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Calendar"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "ರದà³à²¦à³"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಿಸà³"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Change member properties."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "à²à³à²²à²¿à²ªà²¦ ಬದಲಿಸà³"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Change State"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Choose Language"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¤ ನಮà³à²¦à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಶà³à²à²¿à²à³à²³à²¿à²¸à³"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Click here to get the file"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Comment"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Posted by"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "at"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Comments"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Community workflow"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "ಹà³à²²à²¿à²¸à³"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Confirm Password"
@@ -4149,13 +4077,12 @@
msgstr "Contact Phone"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "containing"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Content editor"
@@ -4166,17 +4093,17 @@
msgstr "Contributors"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Make skin cookie persist indefinitely"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Copy exceptions to the event log"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à²à³à²à³ ನà²à²²à²¿à²¸à³"
@@ -4201,32 +4128,32 @@
msgstr "Field name"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "ಸಿà²à²§à³à²µà²¾à²¦ ಸಿà²à²¸à³âà²à²¸à³â"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Current password"
@@ -4251,40 +4178,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Default Language"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Default skin"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Delete Portrait"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Description"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ಸಮà³à²¹à³à²à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಷà³à²à³à²°à²¿à²¯à²à³à²³à²¿à²¸à³"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4303,77 +4227,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Enabled"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Allow Editing of Short Names"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Effective Date"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Email Address"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr ""
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Error"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Error Message"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Request made at"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Error Type"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Error Value"
@@ -4387,9 +4297,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4415,17 +4324,17 @@
msgstr "Event Type"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Exception"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4435,13 +4344,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Expiration Date"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4451,134 +4359,127 @@
msgstr "File"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "File type"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Find a group here"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Full Name"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generate and e-mail member's initial password"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Group"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Group Members"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Group Memberships"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Group Properties"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Groups"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historical not available"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ignored exception types"
@@ -4593,12 +4494,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4608,7 +4509,7 @@
msgstr "Inherit Criteria"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "à²
ನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³"
@@ -4618,33 +4519,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Item type"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Keywords"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Language"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Last logged in"
@@ -4654,100 +4554,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Listed in searches"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Role to assign"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ಸà²à²ªà²°à³à² ಪಡà³"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "à²à²¿à²ªà³à²ªà²£à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸà²à²ªà²°à³à² ಪಡà³"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Look"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Send a mail with the password"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4757,90 +4649,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "My user name is"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Name"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "New items since"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "New owner"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "New password"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "New Short Name"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "New Title"
@@ -4850,82 +4739,72 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "No group was specified."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "No Preference Panels available."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Number of exceptions to keep"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "à²
ಬà³à²à³à²à³à²à³â à²à²¦à³à²°à²à³à²³à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "One step publication workflow"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Ordinary Form-based Editor (works in all browsers)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "This product has been upgraded, click here to reinstall"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Password"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Password policy"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4937,43 +4816,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ಹà³à²¡à³à²à³à²µ à²à²¾à²°à³à²¯ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Portal description"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Portal 'From' address"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Portal 'From' name"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Portal title"
@@ -4983,211 +4861,194 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portrait"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "ಪà³à²²à³à²¨à³âನಿà²à²¦ ಸಶà²à³à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "public draft"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Published"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "effective"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Quick search"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸à³"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "ನà³à²à²¦à²£à²¿ ಪà³à²¸à³à²¤à²"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Remember my name."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "à²à²¯à³à²¦ à²à³à²à²ªà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²à³à²¦à³à²¹à²¾à²à³"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "à²à²²à³à²²à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²¨ ಹà³à²¸à²°à²¿à²¸à³"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Required)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Earlier Revisions"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Later Revisions"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Review status"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Role(s)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "à²à²°à³â à²à²¸à³â à²à²¸à³â à²à²¡à²¿à²à³"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "à²à²³à²¿à²¸à³"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "ಹà³à²¡à³à²à³"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Search by"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Search Term"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Search Text"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "ಸà³à²à³à²·à²¨à³â 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Select"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "à²à²²à³à²²à²¾ à²à²à²à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à³"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "select group ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "select user ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "select user/group ${role}"
@@ -5197,144 +5058,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à³"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "From"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ನನà²à³ ನನà³à²¨ à²à³à²²à²¿à²ªà²¦à²µà²¨à³à²¨à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à³"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Send to"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Enable External Editor Feature"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Short Name"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "à²à²²à³à²² ನಮà³à²¦à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ತà³à²°à³"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Show me"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Size"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Allow users to select skins"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Skip to content."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP port"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP server"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "State"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Status"
@@ -5344,60 +5199,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Subject"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Subobjects"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Update base"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Channel Description"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Channel Title"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Update frequency"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maximum Items"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Max Syndicated Items"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Update Base"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Update Frequency"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Update Period"
@@ -5407,70 +5259,63 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Time"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Title"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Select All/None"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Type"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "ರದà³à²¦à³à²®à²¾à²¡à³ "
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "ವಿಸರà³à²à²¿à²¸à³"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Up to Groups Overview"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
#, fuzzy
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Up to Plone Setup"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Up to My Preferences"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Up to Users Overview"
@@ -5482,503 +5327,465 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "à²à²¯à³à²¦à²µà³à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ...."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "User"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "User Name"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "User Properties"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "User Search"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° ಹà³à²¸à²°à³"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Users"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Users and groups"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Visible Members"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Advanced"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Default Workflow Configuration"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "You can also change the starting state of all documents:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "ಸಿà²à²§à³à²µà²¾à²¦ à²à²à³à²¸à³âà²à²à³âà²à²¿à²à²à²à²²à³"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Last log-in"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Account details"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
#, fuzzy
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Comment Details"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Address info"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Assigned Roles ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Available Groups"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr ""
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Change Ownership"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Content types"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Products available for install"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Installed products"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Items Available"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Log details"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Exception Log (most recent first)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "No exceptions logged."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Member Details"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Member Search Criteria"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Password Details"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Personal Details"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone Details"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "PortalSkin Details"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Publishing Details"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Search Terms"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Syndication Details"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Member Details"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "The link address is:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Group Properties"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "groupname not available"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Install log"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "username not available"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Action"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Action performed"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Affected Item"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Comment"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Date and time"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-mail Address"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Group name"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Remove Group"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modified"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Name"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Order"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Performed by"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Remove user"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Reset Password"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roles"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Size"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "State"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Title"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Type"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "User name"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Cookie authentication disabled. Login portlet not available."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6103,50 +5910,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "No"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "No comments."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(No file has been uploaded yet)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(No image has been uploaded yet)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "No members were found using your <strong>Search Criteria</strong>"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "No news has been posted."
@@ -6155,7 +5960,7 @@
msgstr "ಯಾವà³à²¦à³ ಸà³à²à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²²à³à²²"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6165,13 +5970,12 @@
msgstr "ಬಾà²à²¿à²à²³à²¿à²¦à²¿à²¦à³"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Plain Text"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Posted by"
@@ -6193,16 +5997,14 @@
msgid "published"
msgstr "ಪà³à²°à²à²à²¿à²¤à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Read More"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Cookie authentication has been disabled."
@@ -6212,18 +6014,17 @@
msgstr "ತಿರಸà³à²à²°à²¿à²¸à³"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Please log out or exit your browser when you're done."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "by ${author} , ${date}"
@@ -6234,22 +6035,22 @@
msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿à²à³à²°à²¿à²¯à²¿à²¸à³"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Advanced Search"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6261,17 +6062,17 @@
msgstr "ತà³à²°à³"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Structured Text"
@@ -6281,106 +6082,103 @@
msgstr "ಸಲà³à²²à²¿à²¸à³"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "ದಿನದರà³à²¶à²¿à²à³"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "ಹà³à²°à²¤à²¾à²à²¿à²¸à³à²µ ದಾà²à²²à³à²ªà²à³à²à²¿ (à²à²¤à³à²¤à³à²à²¿à²¨à²¦à³ ಮà³à²¦à²²à³)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "à²à²¤à²¿à²¹à²¾à²¸"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "à²à²¤à²¿à²¹à²¾à²¸à²¦ ವಿಮರà³à²¶à³"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "ಪà³à²°à²¤à²¿ à²à³à²à²ªà²¿à²à³ ಪಾತà³à²°à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²¯à³à²à³à²®à²¾à²¡à³"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
#, fuzzy
msgid "summary_search_results"
msgstr "ದà³à²°à³à²¤ ಫಲಿತà²à²³à³"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Home"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "This Product is broken"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "This site conforms to the following standards:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "by ${creator} , last updated: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "The specified log entry was not found. It may have expired."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6395,257 +6193,251 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Group"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Click the Security tab at the top of the screen"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
#, fuzzy
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Click the Security tab at the top of the screen"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
#, fuzzy
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Click the Privacy tab at the top of the screen"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Move the slider to Medium and click OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
#, fuzzy
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
#, fuzzy
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Select \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
#, fuzzy
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
#, fuzzy
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Select \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
#, fuzzy
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
#, fuzzy
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
#, fuzzy
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
#, fuzzy
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "No items have been published."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "No matches"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Press F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
#, fuzzy
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Click \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Product Description"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "This Product has been removed from the file system"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
#, fuzzy
msgid "text_search"
msgstr "Search"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "User"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Ever"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "expired"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Last month"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Last week"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Yesterday"
@@ -6655,86 +6447,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "ಠಪà³à²²à³à²¨à³â ತಾಣವನà³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³ ವà³à²¬à³â ಬà³à²°à³à²¸à²°à³âನಲà³à²²à²¿ ಬಳಸಬಹà³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "ಠಪà³à²²à³à²¨à³ ತಾಣವನà³à²¨à³ Plone Content Management System ಬಳಸಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³. ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿà²à²¾à²à²¿ à²à³à²²à²¿à²à³ ಮಾಡಿ"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "ಠಪà³à²²à³à²¨à³ ತಾಣವನà³à²¨à³ ಸಿà²à²§à³à²µà²¾à²¦ ಸಿà²à²¸à³à²à²¸à³ ನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à²²à²¾à²à²¿à²¦à³ "
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6744,116 +6544,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "à²à²à²à²
ನà³à²¨à³ à²à³à²³à²à³ à²à²²à²¿à²¸à³"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "à²à²à²à²
ನà³à²¨à³ ಮà³à²²à²à³à²à³ à²à²²à²¿à²¸à³"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "à²à²à²¿à²¤à³à²¯"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "à²
à²à²¤à³à²¯à²µà²¿à²¦à³"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "ಹà³à²¡à³à²à²¿à²¦ ಠಫಲಿತà²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²°à³â à²à²¸à³â à²à²¸à³â à²à²¡à²¿à²à³à²à³à²³à²¿à²¸à³"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "ಠಪà³à²²à³à²¨à³ ತಾಣವೠà²
ಮà³à²°à²¿à² ಸರà²à²¾à²°à²¦ ಸà³à²à³à²·à²¨à³ 5 08ರ à²
à²à³à²¸à³à²¸à²¬à²²à³ ಮಾರà³à²à²¦à²¶à²¿à²à³ à²
ನà³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿à²¦à³"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ಠಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²¨à²¿à²à³ à²à²à²¦à³ à²
à²à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à³"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "···"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "ಠಪà³à²²à³à²¨à³ ತಾಣವೠW3C-WAI Web Content à²
à²à³à²¸à³à²¸à²¬à²²à³ ಮಾರà³à²à²¦à²¶à²¿à²à³ à²
ನà³à²à³à²£à²µà²¾à²à²¿à²¦à³"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "ಠಪà³à²²à³à²¨à³â ತಾಣವೠà²à²à²¦à³ ಸಿà²à²§à³à²µà²¾à²¦ XHTML à²à²à²¿à²¦à³."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6979,17 +6785,17 @@
msgstr "ನಾವà³"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Yes"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "You are here:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ko.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ko.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ko.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-09 17:00+0900\n"
"Last-Translator: Seo Sanghyeon <tinuviel at sparcs.kaist.ac.kr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} í목(ë¤)ì ì´ë¦ì ë°ê¿¨ìµëë¤."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items}ì ìì ë ì ììµëë¤."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${year}ë
${monthname}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title}ì(를) ë³µì¬íìµëë¤."
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title}ì(를) ìë¼ëìµëë¤."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title}ì´ ë¹ì ì ì¦ê²¨ì°¾ê¸°ë¡ ì¶ê°ëììµëë¤."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title}ì´ ìì ì¸ììµëë¤."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title}ì ë³µì¬í ì ììµëë¤."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title}ì ì´ëí ì ììµëë¤."
@@ -94,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "íë¡ í´ë를 ì¬ì©íë©´ '보기' íìì ìíëëë¡ ì§ì í ì ììµëë¤. '보기' íìì´ ì§ì ëì§ ìì ê²½ì° í´ëì ë´ì©ì 목ë¡ì¼ë¡ ë³´ì¬ì¤ëë¤."
@@ -238,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "ê¸ì´ì´ ì ë³´"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "ë³ê²½ì¬íì´ ì ì©ëììµëë¤."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr ""
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "컨í
í¸ê° ìì ëìµëë¤."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "컨í
í¸ ìì±ì ì ì¥íìµëë¤."
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ë³µì¬"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "ë¶ì¬ë£ê¸° ìí´ íë ì´ìì í목ë¤ì ë³µì¬íê±°ë ìë¼ë´ììì¤."
@@ -320,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "${root}를 ì°¾ì ì ììµëë¤."
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "ì í©í ì´ë©ì¼ 주ì를 ì°¾ì ì ììµëë¤"
@@ -362,8 +360,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ìì "
@@ -487,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "íì¼"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "íì¼ì´ ìì ëììµëë¤."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -517,7 +510,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "í´ë"
@@ -554,12 +547,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "${name} ê·¸ë£¹ì´ ì¶ê°ëììµëë¤."
@@ -594,7 +582,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "ì´ë²¤í¸ë ë¬ë ¥ìì ì¬ì©íë ì¹´íë¡ê·¸ 주ì ë¶ë¥ë¥¼ ë§í©ëë¤."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -627,7 +615,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "ìì íìµëë¤."
@@ -718,7 +706,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ë¡ê·¸ìì"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -736,7 +724,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "ë©ì¼ ì¤ì "
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr ""
@@ -921,7 +909,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ë¶ì¬ë£ê¸°"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "í´ë¦½ë³´ëì ë¶ì¬ë£ê¸°ë¥¼ í 컨í
í¸ê° ììµëë¤."
@@ -935,15 +923,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "${title}를 ë³µì¬íë ê²ì íê°ëì§ ìììµëë¤."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "${title}를 ìë¼ë´ë ê²ì íê°ëì§ ìììµëë¤."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "${title}ì ì´ë¦ì ë³ê²½íë ê²ì íê°ëì§ ìììµëë¤."
@@ -958,11 +946,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ë¤ì ì¤ë¥ë¥¼ ìì í´ì£¼ì기 ë°ëëë¤."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "ë´ì©ì ì
ë ¥íì¸ì."
@@ -970,11 +958,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "ì´ë¦ì ì
ë ¥íì¸ì."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "ì 목ì ì
ë ¥íì¸ì."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "ì¬ë°ë¥¸ ë ì§ì ìê°ì ì
ë ¥íì¸ì."
@@ -1010,7 +998,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "ìë¼ë¼ í목ì ì ííì¸ì. ì¬ë¬ê°ë¥¼ ì íí ìë ììµëë¤."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "ìì í í목ì ì ííì¸ì. ì¬ë¬ê°ë¥¼ ì íí ìë ììµëë¤."
@@ -1026,11 +1014,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1045,7 +1033,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1072,14 +1060,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1236,11 +1216,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1303,7 +1278,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1437,17 +1412,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ì
ë ¥í ì¬ì©ì ID를 ì°¾ì ì ììµëë¤."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "ë¤ì í목ë¤ì ì´ë¦ì´ ë³ê²½ë ì ììµëë¤: ${items}."
@@ -1462,7 +1433,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "ì ííì IDë ì´ë¯¸ ì¬ì©ì¤ì´ê±°ë ì¬ë°ë¥´ì§ ììµëë¤. ë¤ë¥¸ ID를 ì íí´ ì£¼ì¸ì."
@@ -1524,11 +1495,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "ì´ í´ëì ${name} íëª©ì´ ì´ë¯¸ ììµëë¤."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1536,7 +1507,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "ì´ íëë íìì¬íì
ëë¤. ì 보를 ì ê³µí´ì£¼ì¸ì."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "ì´ íëë íìì¬íì
ëë¤. ì 보를 ì ê³µí´ì£¼ì¸ì."
@@ -1568,11 +1539,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-#, fuzzy
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "ì¤í ì·¨ì ìë£"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1582,11 +1548,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "ë¶ì¬ë£ë ê²ì´ ê¸ì§ëì´ ììµëë¤."
@@ -1623,7 +1589,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "ë¹ì ì ì´ë©ì¼ 주ìë¡ ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë³´ë¼ ìê° ììµëë¤: ${address}"
@@ -1631,7 +1597,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "íìí©ëë¤! ë¹ì ì ë¡ê·¸ì¸ëì´ ììµëë¤."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1643,7 +1609,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "ì´ ë§í¬ë¥¼ ë³´ë¼ ê¶íì´ ììµëë¤."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1651,11 +1617,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "ì¬ë°ë¥´ì§ 못í ì´ë©ì¼ 주ì를 ì
ë ¥íììµëë¤."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "ë±ë¡ì ë§ì³¤ìµëë¤."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1675,7 +1641,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "먼ì ë¡ê·¸ì¸í´ì£¼ì¸ì."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1701,221 +1667,225 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "ì¡°í ê´ë¦¬ ì¸í°íì´ì¤"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "ì´ í목ì ì ë§ ì§ì°ìê² ìµëê¹?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "${url}ìì ë¹ì ì´ ë§ë 컨í
í¸ì ëí´ ${from_address}ê° í¼ëë°±ì ë¹ì ìê² ì´ë©ì¼ë¡ ë³´ëìµëë¤. ë´ì©ì ë¤ìê³¼ ê°ìµëë¤: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "ë¤ì ${number} í목"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "ì´ì ${number} í목"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "ê²ì 기ì¤ì ë§ë ${number} ê°ì í목ì ì°¾ììµëë¤."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "ì½ë©í¸ 미리보기"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "ìë¡ì´ ì´ë²¤í¸"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "ì¸ë¶ ë§í¬"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ë¶ì¤ì ê³ "
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "ìµì¢
ìì ì¼:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "ê´ë ¨ ìë£"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "ê´ë ¨ìë£"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "ì¦ê²¨ì°¾ê¸°"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "ì´ì í"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "íì ë±ë¡"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "ììì"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "ìµê·¼ ìì "
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "ê´ë ¨ìë£"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "리뷰 목ë¡"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ë¡ê·¸ì¸"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "ë´ë¹ì ì´ë©ì¼"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "ë´ë¹ì ì´ë¦"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ë´ë¹ì ì íë²í¸"
@@ -1940,13 +1910,13 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
#, fuzzy
msgid "date_separator"
msgstr "í¹ì ì¸ì´ ë§ë íëª©ë§ ê²ìí©ëë¤."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1956,251 +1926,252 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ì½ë©í¸ ì¶ê° ììë ë¤ì ììì ì¬ì©íì¸ì. ì½ë©í¸ê° ì´ë»ê² ë³´ì¼ ì§ ê¶ê¸íë©´ 'ì½ë©í¸ 미리보기'를 í´ë¦í´ íì¸íìê³ ì ì¡ ë²í¼ì ë르ì¸ì."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "í´ëì ì¶ê°í í목ì ì¢
ë¥ë¥¼ ì ííì¸ì."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "íë¡ëí¸ë¥¼ ì¶ê°íê±°ë ìì í©ëë¤."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "ë¤ì ê²ì ììììë ìíë 컨í
í¸ë¥¼ ì¬ë¬ ê°ì ê²ìì´ë¥¼ ì¬ì©í´ ì°¾ì ì ììµëë¤. 'ë¹ ë¥¸ ê²ì' ë§ì¼ë¡ë ìíë ê²ì 결과를 ì¶©ë¶í ì»ì ì ììµëë¤. ë 구체ì ì¸ ê²ìì ìí ê²½ì°ë§ 'ê³ ê¸ ê²ì' 기ë¥ì ì´ì©íì¸ì."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "íìë±ë¡ ììë¹ë°ë²í¸ë¡ ì ìíì ë¶ì 먼ì ë¹ë°ë²í¸ë¶í° ë³ê²½íì¸ì. ì´ë©ì¼ë¡ ìë ¤ë린 ë¹ë°ë²í¸ë ë³´ìì ì·¨ì½í기 ë문ì
ëë¤. "
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "íì¬ ê°ì²´ì ìì ê¶ì ë¤ë¥¸ íììê² ëê¸°ì¤ ëìë ë¤ì ììì ì¬ì©íì¸ì."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "ìì±íì ì½ë©í¸ê° ë³´ì¬ì§ë 모ìµì
ëë¤."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "ì¬ì´í¸ ê´ë¦¬ìì ì°ë½ì íê³ ì¶ì¼ìë¤ë©´ ìëì ììì ìì±í´ì£¼ì¸ì."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "íë¡ ê³¼ ê´ë ¨ íë¡ëí¸ë¥¼ ì¤ì í©ëë¤."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Plone is Copyright â 2000-${current_year} by ${limi}, ${runyaga}, ${blacktar}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
#, fuzzy
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ë¤ì ììì 기ì
íë ë´ì©ì ë©íë°ì´íë¼ê³ í©ëë¤. ë©íë°ì´íë 컨í
í¸ë¥¼ ì²´ê³ì ì¼ë¡ ë¶ë¥, ê´ë¦¬íëë° ì¬ì©ë©ëë¤. 컨í
í¸ì ê³µê° ì¼ìì ë§ë£ ì¼ì, ì¸ì´, ê·¸ë¦¬ê³ ë¶ë¥ 주ì ì´ ë±ì´ ë©íë°ì´íì í¬í¨ë©ëë¤. ì´ í목ì ë©íë°ì´í를 ìì íì¤ ë ì¬ì©íë ììì´ ë¤ìì ëìììµëë¤. 컨í
í¸ë¥¼ ì²´ê³ì ì¼ë¡ ë¶ë¥,ê´ë¦¬í기 ìí´ íìí ì¤ìí ì ë³´ê° ë©íë°ì´íë¼ë ì ì ìì§ ë§ìê³ , ì
ë ¥íë ë´ì©ì ê°ë¥íí ê°ë¨ ëª
ë£íê² í´ì£¼ì¸ì. íì¤í 모르ë í목ì ë¹ì¹¸ì¼ë¡ ë¨ê²¨ì£¼ì¸ì."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "ë§ì½ ë¹ì ì ì¬ì©ì IDì ë¹ë°ë²í¸ê° ë§ë¤ë©´ ë¹ì ì ì¹ ë¸ë¼ì°ì ê° ${link}ì ëí´ ì¤ì ì´ ëì´ì ¸ìì§ ìì ê²ì´ 문ì ì¼ ê² ì
ëë¤."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "ì´ ì¬ì´í¸ìì ìµê·¼ ë°ìí ìì¸ ë¡ê·¸ë¥¼ ë³´ì¬ì¤ëë¤."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
#, fuzzy
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ ìì ìë ë구 모ìì´ ë¬ë¼ì¡ì§ì? ê°ì¸ ì¤ì ì íìí ë구ë¤ì´ ë³´ì¼ ê²ëë¤. ë¡ê·¸ì¸ ì¤ìë ì´ ë구 모ìì íµí´ ê°ì¸ ì¤ì ë° ê°ì¸ í´ë ë´ì©ì ë³ê²½í ì ììµëë¤."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "ë³µìì ê²ì 기ì¤ì¼ë¡ ìíë íìì ì°¾ìë³¼ ì ìë ê²ì ììì
ëë¤."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
#, fuzzy
msgid "description_group_shares"
msgstr "ë¤ì ììì 기ì
íë ë´ì©ì ë©íë°ì´íë¼ê³ í©ëë¤. ë©íë°ì´íë 컨í
í¸ë¥¼ ì²´ê³ì ì¼ë¡ ë¶ë¥, ê´ë¦¬íëë° ì¬ì©ë©ëë¤. 컨í
í¸ì ê³µê° ì¼ìì ë§ë£ ì¼ì, ì¸ì´, ê·¸ë¦¬ê³ ë¶ë¥ 주ì ì´ ë±ì´ ë©íë°ì´íì í¬í¨ë©ëë¤. ì´ í목ì ë©íë°ì´í를 ìì íì¤ ë ì¬ì©íë ììì´ ë¤ìì ëìììµëë¤. 컨í
í¸ë¥¼ ì²´ê³ì ì¼ë¡ ë¶ë¥,ê´ë¦¬í기 ìí´ íìí ì¤ìí ì ë³´ê° ë©íë°ì´íë¼ë ì ì ìì§ ë§ìê³ , ì
ë ¥íë ë´ì©ì ê°ë¥íí ê°ë¨ ëª
ë£íê² í´ì£¼ì¸ì. íì¤í 모르ë í목ì ë¹ì¹¸ì¼ë¡ ë¨ê²¨ì£¼ì¸ì."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
#, fuzzy
msgid "description_groups_management"
msgstr "í목ì ì´ë¦ì ë°ê¾¸ë ¤ë©´ ì ì´ë¦ì ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
#, fuzzy
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "ì¬ì´í¸ ê´ë¦¬ìê° ì í´(syndication) 기ë¥ì 꺼ëììµëë¤."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "ë¶ì¬íë ¤ë ìí ê³¼ íìì ì ííì¸ì. íìì ë³µì ì íì´ ê°ë¥í©ëë¤."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "${here}ì ì²ì ë¡ê·¸ì¸íì
¨ìµëë¤."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ ìì ìë ë구 모ìì´ ë¬ë¼ì¡ì§ì? ê°ì¸ ì¤ì ì íìí ë구ë¤ì´ ë³´ì¼ ê²ëë¤. ë¡ê·¸ì¸ ì¤ìë ì´ ë구 모ìì íµí´ ê°ì¸ ì¤ì ë° ê°ì¸ í´ë ë´ì©ì ë³ê²½í ì ììµëë¤."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr ""
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
#, fuzzy
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "ë¡ê·¸ì¸ì´ ëì§ ììµëë¤. ì¬ì©ì IDë ë¹ë°ë²í¸ê° ì¬ë°ë¥´ì§ ìì ì ìì¼ë ë¤ì íì¸íì¸ì. ë, ì¬ì© ì¤ì¸ ì¹ë¸ë¼ì°ì ê° ì¿ í¤ë¥¼ íì©íë ì§ ì¬ë¶ë íì¸í´ë³´ì¸ì. ê·¸ëë ë¡ê·¸ì¸ì´ ìëë©´ 'ë¹ë°ë²í¸ ë¶ì¤ì ê³ ' ë§í¬ë¥¼ ì´ì©í´ ë¶ì¤ ì ê³ ë¥¼ íê±°ë ë´ë¹ììê² ì´ë©ì¼ì ë³´ë´ ëìì ìì²íì기 ë°ëëë¤:"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "ë¤ì ììì ID를 ì
ë ¥íê³ <b>ë¹ë°ë²í¸ ì ì¡</b>ì í´ë¦íìë©´ íì ì ë³´ì ë±ë¡íì ì´ë©ì¼ 주ìë¡ ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë³´ë´ë립ëë¤. ë±ë¡ ì ì
ë ¥í ì´ë©ì¼ 주ìê° ì못ë¼ìë¤ë©´ ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë°ìë³´ì¤ ì ììµëë¤. ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë°ì§ 못íì
¨ê±°ë ì´ë©ì¼ 주ì를 ë³ê²½í´ì¼ í íìê° ìì ê²½ì°ìë ê´ë¦¬ììê² ë©ì¼ì ë³´ë´ì£¼ì¸ì:"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "íë¡ ì´ ì¬ì©í ë©ì¼ ìë²ë¥¼ ì¤ì í©ëë¤."
@@ -2210,7 +2181,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "ì ë³´ ê³µê°ë¥¼ íì©í íì 목ë¡"
@@ -2220,381 +2191,375 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "ë³µìì ê²ì 기ì¤ì¼ë¡ ìíë íìì ì°¾ìë³¼ ì ìë ê²ì ììì
ëë¤."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
#, fuzzy
msgid "description_my_preferences"
msgstr "ê°ì¸ ì¤ì "
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "ê°ì¸ í´ëì¸ ${your_folder} ë¡ ê°ì
ì 컨í
í¸ë¥¼ ì¶ê°íê±°ë ${set_up_your_preferences} ë¡ ê°ì
ì ê°ì¸ì 보를 ìì í ì ììµëë¤."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ê°ì¸ ì ë³´ ì¤ì "
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "ë´ í´ë"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "íìì´ ìëìë©´ ${registration_form} ì í´ë¦í´ íìë±ë¡ì í´ì£¼ì¸ì."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "íì ë±ë¡ ìì"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "ì´ ê°ì²´ë ë¹êµ 기ë¥ì ì§ìíì§ ììµëë¤."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "ì´ í´ëë ë¹ì´ ììµëë¤."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Plone is Copyright â 2000-${current_year} by ${limi}, ${runyaga}, ${blacktar}."
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "ê²ìë ê²°ê³¼ê° ììµëë¤."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
#, fuzzy
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "ì´ í´ëìë ê³µê°ë íëª©ì´ ììµëë¤. 컨í
í¸ ì¶ê° ììë 'ìë¡ ë§ë¤ê¸°' ë²í¼ì í´ë¦í´ ìë¡ì´ 컨í
í¸ë¥¼ ìì±íê±°ë ì´ë¯¸ ìì±ë ë¤ë¥¸ ê³³ì 컨í
í¸ë¥¼ ê°ì§ê³ ì¤ìë©´ ë©ëë¤."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
#, fuzzy
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ ìì ìë ë구 모ìì´ ë¬ë¼ì¡ì§ì? ê°ì¸ ì¤ì ì íìí ë구ë¤ì´ ë³´ì¼ ê²ëë¤. ë¡ê·¸ì¸ ì¤ìë ì´ ë구 모ìì íµí´ ê°ì¸ ì¤ì ë° ê°ì¸ í´ë ë´ì©ì ë³ê²½í ì ììµëë¤."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "ì´ê³³ììë íë¡ ì 구ì±ì ë³ê²½í ì ììµëë¤."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
#, fuzzy
msgid "description_portal_properties"
msgstr "ë¤ì ììì 기ì
íë ë´ì©ì ë©íë°ì´íë¼ê³ í©ëë¤. ë©íë°ì´íë 컨í
í¸ë¥¼ ì²´ê³ì ì¼ë¡ ë¶ë¥, ê´ë¦¬íëë° ì¬ì©ë©ëë¤. 컨í
í¸ì ê³µê° ì¼ìì ë§ë£ ì¼ì, ì¸ì´, ê·¸ë¦¬ê³ ë¶ë¥ 주ì ì´ ë±ì´ ë©íë°ì´íì í¬í¨ë©ëë¤. ì´ í목ì ë©íë°ì´í를 ìì íì¤ ë ì¬ì©íë ììì´ ë¤ìì ëìììµëë¤. 컨í
í¸ë¥¼ ì²´ê³ì ì¼ë¡ ë¶ë¥,ê´ë¦¬í기 ìí´ íìí ì¤ìí ì ë³´ê° ë©íë°ì´íë¼ë ì ì ìì§ ë§ìê³ , ì
ë ¥íë ë´ì©ì ê°ë¥íí ê°ë¨ ëª
ë£íê² í´ì£¼ì¸ì. íì¤í 모르ë í목ì ë¹ì¹¸ì¼ë¡ ë¨ê²¨ì£¼ì¸ì."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "í목 ìí(ëë 리뷰 ìí)를 ì§ì í´ì ê·¸ í목ì ê³µê°/ë¹ê³µê° ì¬ë¶ë¥¼ ê²°ì íì¸ì. <b>ë¹ê³µê°</b>를 ì ííìë©´ í´ë¹ í목ì ìì ìì ì¬ì´í¸ ê´ë¦¬ìë§ ë³¼ ì ììµëë¤. <b>ì¼ë° ê³µê°</b>를 ì íí´ì¼ ì¼ë° íìì´ë ìëì´ ë³¼ ì ììµëë¤. ì´ë¤ í목ì ì¼ë°ìê² ê³µê°íë ¤ë©´ ì¬ì´í¸ 리뷰 ë´ë¹ìì 리뷰 ê³¼ì ì ê±°ì³ì¼ í©ëë¤. <b>리뷰 ìì²</b> 기ë¥ì ì¬ì©í´ 리뷰 ë´ë¹ììê² ë¦¬ë·°ë¥¼ ìì²íì¸ì. í¹ì ì¼ìì í목ì ê³µê°íê³ ì¶ì¼ë©´ <b>ê³µê° ì¼ì</b>를 ì§ì í´ì£¼ì¸ì. ì´ ê²½ì°, ê³µê° ì¼ì ì´ì ìë í´ë¹ íëª©ì´ <b>ì¼ë° ê³µê°</b> ìíë¼ í ì§ë¼ë ì¼ë° íìì´ë ìëì´ ë³¼ ì ììµëë¤."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
#, fuzzy
msgid "description_recently_published"
msgstr "ìì±íì ì½ë©í¸ê° ë³´ì¬ì§ë 모ìµì
ëë¤."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "í목ì ì´ë¦ì ë°ê¾¸ë ¤ë©´ ì ì´ë¦ì ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
#, fuzzy
msgid "description_roles_management"
msgstr "í목ì ì´ë¦ì ë°ê¾¸ë ¤ë©´ ì ì´ë¦ì ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
#, fuzzy
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "${here}ì ì²ì ë¡ê·¸ì¸íì
¨ìµëë¤."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "description_search_string"
msgstr "ì ë³´ ê³µê°ë¥¼ íì©í íì 목ë¡"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
#, fuzzy
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "ì¬ì´í¸ì ì¤ë¥ê° ë°ìí´ ìì²íì ìì
ì ìííì§ ëª»íìµëë¤. ì¤ë¥ ë´ì©:"
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "ì´ í´ëì 기본 íì´ì§ë¡ ì¬ì©í í목ì ì ííì¸ì."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
#, fuzzy
msgid "description_select_workflow"
msgstr "íì¼ì ì 보를 ë¤ì ììì ì
ë ¥íê³ 'ì°¾ì보기' ë²í¼ì¼ë¡ í´ë¹ íì¼ì ì°¾ì ë¤ì 'ì ì¥' ë²í¼ì ë르ì¸ì."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "íì´ì§ë¥¼ ë³´ë´ì¤ ë¶ì ì´ë©ì¼ 주ì를 ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "ë¤ì ììì ID를 ì
ë ¥íê³ <b>ë¹ë°ë²í¸ ì ì¡</b>ì í´ë¦íìë©´ íì ì ë³´ì ë±ë¡íì ì´ë©ì¼ 주ìë¡ ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë³´ë´ë립ëë¤. ë±ë¡ ì ì
ë ¥í ì´ë©ì¼ 주ìê° ì못ë¼ìë¤ë©´ ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë°ìë³´ì¤ ì ììµëë¤. ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë°ì§ 못íì
¨ê±°ë ì´ë©ì¼ 주ì를 ë³ê²½í´ì¼ í íìê° ìì ê²½ì°ìë ê´ë¦¬ììê² ë©ì¼ì ë³´ë´ì£¼ì¸ì:"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "ì´ í´ëì ëí ì§ì ìí ì ë¶ì¬ë°ì ì¬ì©ìë ë¤ìê³¼ ê°ìµëë¤:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
#, fuzzy
msgid "description_sharing_item"
msgstr "ì´ í´ëë ë¹ì´ ììµëë¤."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "ì¬ì©ì IDì ë¹ë°ë²í¸ë¡ ë¡ê·¸ì¸íì
ì¼ ë³¼ ì ìë ë´ì©ì
ëë¤."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "ì¬ì´í¸ì ì¤ë¥ê° ë°ìí´ ìì²íì ìì
ì ìííì§ ëª»íìµëë¤. ì¤ë¥ ë´ì©:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "ìì²íì í목ì ì¡´ì¬íì§ ìê±°ë ì¼ë°ìê² ê³µê°ëì§ ìë 컨í
í¸ì
ëë¤."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "ì¹ ì£¼ì를 ë¤ì íì¸íìê±°ë ê²ì 기ë¥ì ì¬ì©í´ ìíë íì´ì§ë¥¼ ì°¾ìë³´ì기 ë°ëëë¤."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "ì íí 주ì를 ì
ë ¥íëë°ë ì¤ë¥ê° ë°ìíë ê²½ì°ë¼ë©´ ì¬ì´í¸ ê´ë¦¬ììê² ë©ì¼ì 주ì기 ë°ëëë¤."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "ê°ì¬í©ëë¤."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
#, fuzzy
msgid "description_skin_setup"
msgstr "ì´ê³³ììë íë¡ ì 구ì±ì ë³ê²½í ì ììµëë¤."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
#, fuzzy
msgid "description_still_failure"
msgstr "ë¡ê·¸ì¸ì´ ëì§ ììµëë¤. ì¬ì©ì IDë ë¹ë°ë²í¸ê° ì¬ë°ë¥´ì§ ìì ì ìì¼ë ë¤ì íì¸íì¸ì. ë, ì¬ì© ì¤ì¸ ì¹ë¸ë¼ì°ì ê° ì¿ í¤ë¥¼ íì©íë ì§ ì¬ë¶ë íì¸í´ë³´ì¸ì. ê·¸ëë ë¡ê·¸ì¸ì´ ìëë©´ 'ë¹ë°ë²í¸ ë¶ì¤ì ê³ ' ë§í¬ë¥¼ ì´ì©í´ ë¶ì¤ ì ê³ ë¥¼ íê±°ë ë´ë¹ììê² ì´ë©ì¼ì ë³´ë´ ëìì ìì²íì기 ë°ëëë¤:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
#, fuzzy
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "ë¡ê·¸ì¸ì´ ëì§ ììµëë¤. ì¬ì©ì IDë ë¹ë°ë²í¸ê° ì¬ë°ë¥´ì§ ìì ì ìì¼ë ë¤ì íì¸íì¸ì. ë, ì¬ì© ì¤ì¸ ì¹ë¸ë¼ì°ì ê° ì¿ í¤ë¥¼ íì©íë ì§ ì¬ë¶ë íì¸í´ë³´ì¸ì. ê·¸ëë ë¡ê·¸ì¸ì´ ìëë©´ 'ë¹ë°ë²í¸ ë¶ì¤ì ê³ ' ë§í¬ë¥¼ ì´ì©í´ ë¶ì¤ ì ê³ ë¥¼ íê±°ë ë´ë¹ììê² ì´ë©ì¼ì ë³´ë´ ëìì ìì²íì기 ë°ëëë¤:"
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "ì¬ì´í¸ ê´ë¦¬ìê° ì í´(syndication) 기ë¥ì 꺼ëììµëë¤."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "ì í´ ê¸°ë¥(syndication)ì ì¬ì©íë©´ ì´ í´ëì ë´ì©ì ë¤ë¥¸ ì¹ì¬ì´í¸ì í¹ì ìì¹ì ê·¸ëë¡ ë°ìí ì ììµëë¤."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
#, fuzzy
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "ì¬ì´í¸ ê´ë¦¬ìê° ì í´(syndication) 기ë¥ì 꺼ëììµëë¤."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "ì¤íì·¨ì 기ë¥ì ì¬ì©íë©´ ì´ì ì ìíí ì¤ì ë³ê²½ì´ë ë´ì© ìì ìì
ì ì·¨ìí ì ììµëë¤. 과거 í ìì ì ìíë¡ ëë릴 ì ìë 기ë¥ì
ëë¤."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "ìì
ì ì·¨ìíë ¤ë©´ í´ë¹ ìì
ì ì íí ë¤ì <b>ì¤í ì·¨ì</b> ë²í¼ì í´ë¦íì¸ì. ê·¸ë¬ë ì´ì ìì
ì¼ë¡ ëë릴 ì ìë ìì
ì í ê²½ì°ìë íë©´ì ì·¨ì ê°ë¥ ìíë¡ ë³´ì¼ì§ë¼ë ì¤ì ë¡ë ì·¨ìê° ë¶ê°ë¥í©ëë¤. "
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ë³ê²½ ììì
ëë¤."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
#, fuzzy
msgid "description_user_management"
msgstr "íì´ì§ë¥¼ ë³´ë´ì¤ ë¶ì ì´ë©ì¼ 주ì를 ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_user_panel"
msgstr "íì´ì§ë¥¼ ë³´ë´ì¤ ë¶ì ì´ë©ì¼ 주ì를 ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
#, fuzzy
msgid "description_workflow_common"
msgstr "ì½ë©í¸ ì¶ê° ììë ë¤ì ììì ì¬ì©íì¸ì. ì½ë©í¸ê° ì´ë»ê² ë³´ì¼ ì§ ê¶ê¸íë©´ 'ì½ë©í¸ 미리보기'를 í´ë¦í´ íì¸íìê³ ì ì¡ ë²í¼ì ë르ì¸ì."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
#, fuzzy
msgid "description_workflow_community"
msgstr "íìì´ ìëìë©´ ${registration_form} ì í´ë¦í´ íìë±ë¡ì í´ì£¼ì¸ì."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
#, fuzzy
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ì´ê³³ììë íë¡ ì 구ì±ì ë³ê²½í ì ììµëë¤."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ì¤ìì¤ì¸ì. íìì´ ëì
¨ìµëë¤."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ì§ê¸ ë°ë¡ ë¡ê·¸ì¸íìë ¤ë©´ ì´ ë²í¼ì í´ë¦íì¸ì."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "ì ìí ë¹ë°ë²í¸ì ë¡ê·¸ì¸ ë°©ë²ì ì¤ëª
íë ì´ë©ì¼ì´ ë°ì¡ë©ëë¤. ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë°ì¼ë©´ ${log_in_here}í ì ììµëë¤."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2603,640 +2568,629 @@
msgstr ""
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "ì¿ í¤ê° íì±íëì´ ìì§ììµëë¤. ë¡ê·¸ì¸í기 ì ì ${enable_cookies}í´ì¼ í©ëë¤."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "ìì"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr ""
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr ""
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "무ìì"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "ì¸ì "
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "ì´ëì"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "íë¨ê³ ìë¡"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
#, fuzzy
msgid "heading_actions"
msgstr "ì¤íì·¨ì ìì
"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "ìë¡ ë§ë¤ê¸°"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr ""
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "íë¡ëí¸ ì¶ê°/ìì "
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "ê³ ê¸ ê²ì"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ìì ê¶ ë³ê²½"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "${user} ì¬ì©ì ë¹ë°ë²í¸ ë³ê²½"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "ì½ë©í¸ 미리보기"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ì ì´í"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
#, fuzzy
msgid "heading_create_group"
msgstr "ë¶ë¥ 기ì¤"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
#, fuzzy
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "íì¬ ${folder} í´ëì ë¶ì¬ë ì§ì ìí "
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
#, fuzzy
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "ì´ë¦ë°ê¾¸ê¸°"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "ë¡ê·¸ ì¡°í"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ë¡ê·¸ ìì¸ì ë³´"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "íì¼ ì»¨í
í¸"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
#, fuzzy
msgid "heading_group_members"
msgstr "íì ê²ì"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
#, fuzzy
msgid "heading_group_shares"
msgstr "ìì± í¸ì§"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "íì ê²ì"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
#, fuzzy
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "ìì± í¸ì§"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
#, fuzzy
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "ì¬ì´í¸ ì¤ë¥"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
#, fuzzy
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "ì¬ì´í¸ ì¤ë¥"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
#, fuzzy
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "ì¬ì´í¸ ì¤ë¥"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
#, fuzzy
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "íì¼ ì»¨í
í¸"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
#, fuzzy
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "ì¬ì´í¸ ì¤ë¥"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "ë§í¬"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ë¶ì¤"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "ë©ì¼ ì¤ì "
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "íì 목ë¡"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "íì ê²ì"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
#, fuzzy
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "íì 목ë¡"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
#, fuzzy
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "ë¡ê·¸ì¸"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
#, fuzzy
msgid "heading_mozilla"
msgstr "${itemtype} í¸ì§"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "ê°ì¸ ì¤ì "
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
#, fuzzy
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "ë¤ë¥¸ ì¬ëìê² íì¬ íì´ì§ ë³´ë´ê¸°"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
#, fuzzy
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "í´ëì ëí ì§§ì ì¤ëª
ì ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
#, fuzzy
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "í´ëì ëí ì§§ì ì¤ëª
ì ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
#, fuzzy
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "ì½ë©í¸ 미리보기"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
#, fuzzy
msgid "heading_opera"
msgstr "ììì"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
#, fuzzy
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "ë¤ë¥¸ ì¬ëìê² íì¬ íì´ì§ ë³´ë´ê¸°"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
#, fuzzy
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "ìì± í¸ì§"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ì ì´í"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr ""
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr ""
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ì¼ë°ê³µê° ê³¼ì "
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
#, fuzzy
msgid "heading_recently_published"
msgstr "ì½ë©í¸ 미리보기"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "íì ë±ë¡"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ì´ë¦ ë°ê¾¸ê¸°"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
#, fuzzy
msgid "heading_returned_results"
msgstr "ê²ì ê²°ê³¼"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
#, fuzzy
msgid "heading_roles_management"
msgstr "ì½ë©í¸"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
#, fuzzy
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "ê²ì ê²°ê³¼"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
#, fuzzy
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "ê²ì ê²°ê³¼"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "ê²ì ê²°ê³¼"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
#, fuzzy
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "ê²ì ê²°ê³¼"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
#, fuzzy
msgid "heading_sections"
msgstr "ì¤íì·¨ì ìì
"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "기본 íì´ì§ ì í"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
#, fuzzy
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ë¶ì¤"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "ë¤ë¥¸ ì¬ëìê² íì¬ íì´ì§ ë³´ë´ê¸°"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
#, fuzzy
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ë¶ì¤"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ë¡ê·¸ì¸"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
#, fuzzy
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ë¡ê·¸ì¸ ì¤í¨"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "ë¡ê·¸ììíì
¨ìµëë¤."
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ì¬ì´í¸ ì¤ë¥"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "ì£ì¡í©ëë¤..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ì¤í¨ ì¤ì "
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "ì í´ ìì±"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
#, fuzzy
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "ì í´ ìì±"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "ì¤íì·¨ì ìì
"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
#, fuzzy
msgid "heading_user_panel"
msgstr "ë¤ë¥¸ ì¬ëìê² íì¬ íì´ì§ ë³´ë´ê¸°"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
#, fuzzy
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ë¤ë¥¸ ì¬ëìê² íì¬ íì´ì§ ë³´ë´ê¸°"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
#, fuzzy
msgid "heading_views"
msgstr "ììì"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "ì´ìì¤ì¸ì!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "ë¡ê·¸ì¸ ì±ê³µ"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3246,47 +3200,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "ëì문ì를 구ë¶í©ëë¤. Caps Lock í¤ê° ëë ¤ìëì§ íì¸íì¸ì."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "ì íí 문ìì ìí를 ìë¡ ì§ì íì¸ì."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "ë ì§ë¥¼ ì ííì¸ì"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ë§í¬ì ëí ê°ëµí ì¤ëª
."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ë¤ì ì
ë ¥íì¸ì. ë ë² ëª¨ë ë¹ë°ë²í¸ê° ëì¼í´ì¼ í©ëë¤."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "컨í
í¸ í¸ì§ ì ì¬ì©íë í¸ì§ê¸°ë¥¼ ì ííì¸ì. ì¼ë¶ ë¸ë¼ì°ì ììë ì ííì í¸ì§ê¸°ê° ì ëë¡ ìëíì§ ìì ìë ììµëë¤."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3296,7 +3245,7 @@
msgstr "ì´ ì»¨í
í¸ ì ìì ëìì ì¤ ì¬ëë¤ì í ì¤ì íëª
ì© ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr ""
@@ -3322,12 +3271,12 @@
msgstr "ê¸°ì¤ í목 ì´ë¦"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
#, fuzzy
msgid "help_current_password"
msgstr "ì ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ì
ë ¥íì¸ì. ë¤ì¯ ê¸ì ì´ìì´ì´ì¼ í©ëë¤."
@@ -3353,35 +3302,33 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "ìë¡ ë§ë¤ì´ì§ë í목ì 기본 ì¸ì´ë¥¼ ì§ì íì¸ì."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "ì¬ì´í¸ì 기본 ì¤í¨ì ì§ì íì¸ì."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "í´ëì ëí ì§§ì ì¤ëª
ì ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ì¼ë°ì ê³µê°ë ê²½ì° ë¬¸ìì ì¤ì ê³µê° ì¼ì를 ì§ì í ì ììµëë¤. 문ì를 미리 ì¼ë°ê³µê° ìíë¡ ì íí´ ëê³ í¹ì ì¼ì를 ê¸°í´ ì¼ë° íìê³¼ ìëì´ ë³¼ ì ìëë¡ ì§ì íë 기ë¥ì
ëë¤. ê³µê°ì¼ìê° ì§ì ëì§ ìì¼ë©´ ì¼ë°ê³µê°ìíë¡ ì ííë ì¦ì ê³µê°ë©ëë¤."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "ì´ë©ì¼ 주ì를 ì
ë ¥íì¸ì. ë¹ë°ë²í¸ ë¶ì¤ ë±ì ê²½ì° ì¬ì©ë©ëë¤. 본 ì¬ì´í¸ë ê°ì¸ì ë³´ë³´í¸ì§ì¹¨ì ì¤ìíë©° ì 3 ììê² ì´ë©ì¼ 주ì를 ìë ¤ì£¼ì§ ììµëë¤."
@@ -3391,43 +3338,42 @@
msgstr "ì´ í목ì ì´ì íì ëíëì§ ìê² í©ëë¤."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "문ì ë§ë£ ì¼ì를 ì
ë ¥íì¸ì. 문ìê° ì§ì ë ì¼ìì ìë ë§ë£ë¼ ë³´ì´ì§ ìê²ë©ëë¤. ì¼ì를 ì§ì íì§ ìì¼ë©´ 문ìë ê³ì ê³µê° ìíë¡ ë¨ìììµëë¤."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr ""
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "ì±ì í¬í¨í´ ìì í ì´ë¦ì ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "기본ì ì¼ë¡ ë£¨í¸ ë 벨ìì ìì±ëë 모ë ìì´í
ë¤ì ì ì²´ 구ì íì기ë¥ì ëí´ì§ëë¤. íì기ë¥ì ì´ ë¶ë¶ì ìëì¼ë¡ 구ì±íê³ ì¶ë¤ë©´ ì´ ê¸°ë¥ì ëììì¤. "
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "그룹ì ëí ë
í¹í ìë³ì. ìì± íì ìì ë ì ììµëë¤."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3443,41 +3389,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
#, fuzzy
msgid "help_listed_search"
msgstr "íì ì ë³´ ê³µê° ì¬ë¶ë¥¼ ì íí©ëë¤. ê³µê°ë¥¼ íì©í íìë§ íì 목ë¡ì ëíë©ëë¤. ë¨, ê°ì¸ í´ëì ê²½ì°ë í¹ë³í í´ë를 ë¹ê³µê° ìíë¡ ì íì§ ìë í íìì ë³´ì ê³µê° ì¬ë¶ìë ìê´ìì´ ê³µê°ë©ëë¤."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "ëì문ì를 구ë¶í©ëë¤. Caps Lock í¤ê° ëë ¤ìëì§ íì¸íì¸ì."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ì¬ì´í¸ ì¤í¨ì ì ííì¸ì. ë¤ìí ííì ì¤í¨ì ì ê³µíê³ ììµëë¤."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3487,33 +3430,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "ì ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ì
ë ¥íì¸ì. ë¤ì¯ ê¸ì ì´ìì´ì´ì¼ í©ëë¤."
@@ -3523,23 +3465,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "ì ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ì
ë ¥íì¸ì. ë¤ì¯ ê¸ì ì´ìì´ì´ì¼ í©ëë¤."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "íìë±ë¡ë¹ì ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ìëì¼ë¡ ìì±í´ì¤ì§ íìì´ ì ííê² í ì§ ì§ì í©ëë¤. íìì´ ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ì§ì ì íí ì ìê² ëë©´ íì ê³ì ì ë ì½ê² ë§ë¤ ì ììµëë¤. íì ê³ì ë°©ì§ë¥¼ ìíë¤ë©´ 'ìë ìì±'ì ì ííì¸ì."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ìì´ë²ë¦¬ì
¨ë¤ë©´ ${click_here}."
@@ -3549,23 +3490,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "ì´ ì¤ëª
ì ì ëì¼ì´í¸ë 컨í
í¸ ë° ê¸°í ì§§ì ì¤ëª
ì´ íìí ê³³ì ì¬ì©ë©ëë¤. ê°ë¨ëª
ë£í ì¤ëª
ì ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "íë¡ ì´ ë©ì¼ì ë°ì¡í ë ì¬ì©íë ë°ì ë° íì ë©ì¼ 주ìì
ëë¤."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "íë¡ ì´ ë©ì¼ì ë°ì¡í ë ì¬ì©íë ë°ì ë° íì ë©ì¼ì ì¬ì©ì ì´ë¦ì
ëë¤."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "íë¡ í¬íì ì´ë¦ì ì
ë ¥íì¸ì."
@@ -3575,107 +3516,109 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "ì ì¬ì§ì ì¶ê°íë ¤ë©´ <b>ì°¾ì보기</b> ë²í¼ì í´ë¦í´ ìì ì ì¬ì§ì ì ííì¸ì. ê¶ì¥í¬ê¸°ë ëë¹ 75 í½ì
, ëì´ 100í½ì
ì
ëë¤.<br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "ì¼ë°ê³µê° ë´ìì 첨ë¶í ì§§ì ì¤ëª
ì´ë ì½ë©í¸ë¥¼ ì
ë ¥íì¸ì. ì¬ë¬ê°ì í목ì ì íí ê²½ì° ê³µíµì¼ë¡ ì ì©ë©ëë¤."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "'ë´ ID 기ìµí기'를 ì ííë©´ ì¬ì©ì ID를 ì¿ í¤ë¡ ë¨ê²¨ë¬ ë¤ì ë² ë¡ê·¸ì¸í ë ìëì¼ë¡ ì
ë ¥í´ ì¤ëë¤."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "í¹ì ì¸ì´ ë§ë íëª©ë§ ê²ìí©ëë¤."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "ì
ë ¥í ê²ìì´ì ë§ë íëª©ë§ ê²ìí©ëë¤. <b>AND</b> ë° <b>OR</b> ë
¼ë¦¬ì°ì°ì를 ì¬ì©í´ ì¬ë¬ê°ì ê²ìì´ë¥¼ ì§ì í ì ììµëë¤."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "ì´ë©ì¼ 주ìì í¬í¨ë 문ìë¡ ê²ì"
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "í¹ì íìì íëª©ë§ ê²ìí©ëë¤."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "ì íí 주ì ì´ì ë§ë íëª©ë§ ê²ìí©ëë¤. <b>Ctrl</b> í¤ë¥¼ ë른 ìíìì <b>ì¼ìª½ ë§ì°ì¤ë²í¼</b>ì í´ë¦í´ ë³µìì 주ì ì´ë¥¼ ì íí ì ììµëë¤."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "ì´ì , ì§ë주 ë± í¹ì ìê° ì´íì ë¡ê·¸ì¸í íì ê²ì"
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "ì¬ì©ì IDì í¬í¨ë 문ìë¡ ê²ì"
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "ìµê·¼ ë§ì§ë§ ë¡ê·¸ì¸ ì´í ì´ë ì ë 기ê°ëìì ì¶ê°ë í목ì ê²ìí ì§ ì§ì í©ëë¤."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "리뷰 ë´ë¹ìë¡ì í¹ì 리뷰 ìíì í´ë¹íë íëª©ë§ ê²ìí ì ììµëë¤. ìíë 리뷰 ìí를 ì ííì¸ì."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "ì íë ìí ì 모ë ê°ì§ íì ê²ì"
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "ê°ë¨íê² ì»¨í
í¸ë¥¼ ê²ìí ì ìë ê³³ì
ëë¤. <b>AND</b> ë° <b>OR</b> ë
¼ë¦¬ì°ì°ì를 ì¬ì©íë©´ ì¬ë¬ ê°ì ê²ìì´ë¥¼ ì§ì í ì ììµëë¤. ì
ë ¥í ë¨ì´ë¥¼ ì¬ì©í´ ê° í목ì ë´ì©, ì 목, ì¤ëª
ì ê²ìí©ëë¤."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "ì
ë ¥í ì 목ì í´ë¹íë í목ì ê²ìí©ëë¤."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3685,74 +3628,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "본ì¸ì ì´ë©ì¼ 주ì."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "íì¬ ë§í¬ë¥¼ ë³´ë´ì¤ ë¶ì ì´ë©ì¼ 주ì."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "컨í
í¸ í¸ì§ ì ì¬ì©íë í¸ì§ê¸°ë¥¼ ì ííì¸ì. ì¼ë¶ ë¸ë¼ì°ì ììë ì ííì í¸ì§ê¸°ê° ì ëë¡ ìëíì§ ìì ìë ììµëë¤."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "ì´ ì´ë¦ì URLì ë§ëë ë° ì¬ì©ë©ëë¤."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "ì¬ì©ì ID를 ì
ë ¥íì¸ì. íìì´ ìëê±°ë ID를 ë¶ì¤íì ê²½ì° ë³¸ ìì íë¨ì ë§í¬ë¥¼ ì¬ì©íì기 ë°ëëë¤."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ë©ì¼ ìë² ê³ì ì ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "ë³´ë´ë ë©ì¼ ìë² í¬í¸ë¥¼ ì
ë ¥íì¸ì. ëê° 25ë²ì
ëë¤."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "ë³´ë´ë ë©ì¼ ìë² ì£¼ì를 ì
ë ¥íì¸ì. ì¸ë¶ ë©ì¼ ìë²ë¥¼ ì¬ì©íì§ ìë ì´ì ëë¶ë¶ 'localhost'를 ì
ë ¥íë©´ ë©ëë¤."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "ë©ì¼ ìë² ê³ì ì ì
ë ¥íì¸ì. ESMTP를 ì°ì§ ìì¼ë©´ íì ììµëë¤."
@@ -3762,54 +3705,54 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
#, fuzzy
msgid "help_subobjects"
msgstr "íìê°ì²´"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
#, fuzzy
msgid "help_syndication_base"
msgstr "ê°±ì ìì 기ì¤"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
#, fuzzy
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "ê°±ì íì"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
#, fuzzy
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "ìµë í목ì"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
#, fuzzy
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "ìµë í목ì"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
#, fuzzy
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "ê°±ì ìì 기ì¤"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
#, fuzzy
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "ê°±ì íì"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
#, fuzzy
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "ê°±ì 주기"
@@ -3826,17 +3769,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "ì¬ì©ì ID를 ì
ë ¥íì¸ì. 공백ì´ë í¹ì문ìë ì¬ì©í ì ììµëë¤. IDì ë¹ë°ë²í¸ë ëì문ì를 구ë¶í©ëë¤. Caps Lock í¤ê° ëë ¤ìëì§ íì¸íì¸ì. ë°ë¡ ì´ ID를 ì¬ì©í´ ì¬ì´í¸ì ë¡ê·¸ì¸íê² ë©ëë¤."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3847,7 +3790,7 @@
msgstr "ê°ì¶ê¸°"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3862,115 +3805,115 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "í¸ì§"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "ì½ë©í¸ ì¶ê°"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
#, fuzzy
msgid "label_add_item"
msgstr "ë ì§"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "그룹 ì¶ê°"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "ì¶ê°"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "í´ëì ì¶ê°"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "ì¬ì©ì ì¶ê°"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr ""
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "ê³ ê¸"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "ìì ë 컨í
í¸"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3980,91 +3923,88 @@
msgstr "í ë¡ íì©"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "íì ë±ë¡ë¹ì ì¬ì©ìê° ë¹ë°ë²í¸ë¥¼ ì íí ì ìê² íì©"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr ""
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "모ë ìì±ì"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "ì¤í"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "ì íí ì¬ì©ììê² ì§ì ìí ë¶ì¬"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
#, fuzzy
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "ì íí ì¬ì©ììê² ì§ì ìí ë¶ì¬"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ìì±ì"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "ë¡ê·¸ ì¡°íë¡ ëìê°ê¸°"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "ëìê°ê¸°"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4079,135 +4019,127 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "ë¬ë ¥"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "ì·¨ì"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ì½ë©í¸ìì "
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "기본 íì´ì§ ë³ê²½"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
#, fuzzy
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "í목 ìì±"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ë³ê²½"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ìí ë³ê²½"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "기본 íì´ì§ ì í"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "ì¸ì´ ì í"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "보기"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ë¡ê·¸ ìì "
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "ì´ê³³ì ë르ì¸ì"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ì´ê³³ì í´ë¦í´ íì¼ì ë¤ì´ë¡ëë°ì ì ììµëë¤"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "ì본 ì´ë¯¸ì§ 보기"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "ì½ë©í¸"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ìì±ì"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "ìì± ìê°"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "ì½ë©í¸"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
#, fuzzy
msgid "label_community_workflow"
msgstr "ìì±ì"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "ë¹êµ"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ íì¸"
@@ -4227,14 +4159,13 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
#, fuzzy
msgid "label_containing"
msgstr "í¬í¨ë ë¨ì´"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "컨í
í¸ í¸ì§ê¸°"
@@ -4245,19 +4176,19 @@
msgstr "ëìì¤ ì¬ëë¤"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
#, fuzzy
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "ì¤ìë"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
#, fuzzy
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "ì íì¬í"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "íì¬ ìì¹ë¡ ë³µì¬"
@@ -4282,32 +4213,32 @@
msgstr "ê¸°ì¤ í목 ì´ë¦"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
#, fuzzy
msgid "label_current_password"
msgstr "ì ë¹ë°ë²í¸"
@@ -4333,40 +4264,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "기본 ì¸ì´"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "기본 ì¤í¨"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "ì¤ëª
"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ì í´ ê¸°ë¥ ë기"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4385,79 +4313,65 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "íì© ìí¨"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "ê³µê° ì¼ì"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "ì´ë©ì¼"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "ì´ë©ì¼ 주ì"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "ì í´ ê¸°ë¥ ì¼ê¸°"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
#, fuzzy
msgid "label_error"
msgstr "ì¤ë¥ ì¢
ë¥"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "ì¤ë¥ ë©ìì§"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
#, fuzzy
msgid "label_error_time"
msgstr "ì¤ë¥ ì¢
ë¥"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "ì¤ë¥ ì¢
ë¥"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "ì¤ë¥ ê°"
@@ -4471,9 +4385,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4498,17 +4411,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "ìì¸"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4518,13 +4431,12 @@
msgstr "ì´ì íìì ì ì¸"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ë§ë£ ì¼ì"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4534,140 +4446,133 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "íì¼ ì¢
ë¥"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
#, fuzzy
msgid "label_find_group"
msgstr "ë³´ë´ë ì¬ë"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "íì"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "ì´ë¦"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "ì ê· íììê² ë¹ë°ë²í¸ ìëìì± í ë©ì¼ ë°ì¡"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
#, fuzzy
msgid "label_group"
msgstr "ë³´ë¸ ì¬ë"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
#, fuzzy
msgid "label_group_members"
msgstr "ê³µê° íì"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
#, fuzzy
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ê³µê°"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
#, fuzzy
msgid "label_group_properties"
msgstr "í목 ìì±"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "그룹 ê²ì"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "그룹"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
#, fuzzy
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "í¬í ì 목"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
#, fuzzy
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "ì¤ëª
"
@@ -4683,12 +4588,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4698,7 +4603,7 @@
msgstr "ë¶ë¥ê¸°ì¤ ìì"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "ì¤ì¹"
@@ -4708,33 +4613,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "기본 íì´ì§: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "í목 ì¢
ë¥"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "주ì ì´"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "ì¸ì´"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "ë§ì§ë§ ë¡ê·¸ì¸"
@@ -4745,100 +4649,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "ê³µê° ì¬ë¶"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "ë¶ì¬í ìí "
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "ìì¹"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ë¡ê·¸ì¸"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ì¬ì©ì ID"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr ""
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "ì¤í¨"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ë©ì¼ ë°ì¡"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "ë´ì©"
@@ -4848,90 +4744,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ë´ ID"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "ì´ë¦"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "ë¤ì ë ì§ ì´í ì¶ê°ë í목: "
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "ìë¡ì´ ìì ì"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "ì ë¹ë°ë²í¸"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "ì ì´ë¦"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "ì ì 목"
@@ -4941,85 +4834,75 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr ""
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
#, fuzzy
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "ì¬ì©ê°ë¥í í목"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ì íì¬í"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
#, fuzzy
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "ì ë¹ë°ë²í¸"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ì¼ë°ì ì¸ HTML ììì ì¬ì©íë í¸ì§ê¸° (모ë ë¸ë¼ì°ì ìì ì¬ì© ê°ë¥)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "ìëì¤"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ì ì±
"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "ë±ë¡ì´ ìë£ëë©´ ë¹ë°ë²í¸ê° ìëì¼ë¡ ë§ë¤ì´ì ¸ ì´ë©ì¼ë¡ ë°ì¡ë©ëë¤."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -5031,43 +4914,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ê²ìí기"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "í¬í ì¤ëª
"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "í¬í 'ë°ì ì' ì´ë©ì¼ 주ì"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "í¬í 'ë°ì ì' ì´ë¦"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "í¬í ì 목"
@@ -5077,217 +4959,198 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "ì¬ì§"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Powered by Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#, fuzzy
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "ë ì§"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
#, fuzzy
msgid "label_published"
msgstr "ì¼ë°ê³µê°"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "ë§ë£ì "
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
#, fuzzy
msgid "label_quick_search"
msgstr "ê²ì 기ì¤"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "ìë¡ ê³ ì¹¨"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "íìë±ë¡"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ë´ ID 기ìµí기"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ìì "
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "ì´ë¦ ë°ê¾¸ê¸°"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "ìì² URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
#, fuzzy
msgid "label_required"
msgstr "URL"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "ì´ë²¤í¸ URL"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
#, fuzzy
msgid "label_rev_later"
msgstr "ë ì§"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "리뷰 ìí"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "ìí :"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ì ì¥"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "ê²ì"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "ê²ì 기ì¤"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "ê²ìì´"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "ê²ìì´"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "ì í"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "ì ì²´ ì í"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr ""
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr ""
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr ""
@@ -5297,148 +5160,142 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ë³´ë´ê¸°"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "ë³´ë´ë ì¬ë"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ë°ì¡"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "ë³´ë¼ ì¬ë(ì´ë©ì¼ 주ì)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "ì´ë©ì¼"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "ì´ë¦"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
#, fuzzy
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "컨í
í¸ í¸ì§ê¸°"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
#, fuzzy
msgid "label_short_name"
msgstr "ì¬ì©ì ID"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "모ë 보기"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
#, fuzzy
msgid "label_show_me"
msgstr "ì ì´ë¦"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "í¬ê¸°"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "ë³´ì"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
#, fuzzy
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "컨í
í¸ í¸ì§"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP ë¹ë°ë²í¸"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP í¬í¸"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP ìë²"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP ID"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "ìí"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "ìí"
@@ -5448,63 +5305,60 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "ì 목"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "íìê°ì²´"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
#, fuzzy
msgid "label_syndication_base"
msgstr "ê°±ì ìì 기ì¤"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "ì±ë ì¤ëª
"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "ì±ë ì 목"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
#, fuzzy
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "ê°±ì íì"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "ìµë í목ì"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
#, fuzzy
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "ìµë í목ì"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "ê°±ì ìì 기ì¤"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "ê°±ì íì"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
#, fuzzy
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "ê°±ì 주기"
@@ -5515,73 +5369,66 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "ì¼ì"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "ì 목"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
#, fuzzy
msgid "label_toggle"
msgstr "ìí :"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "í
ì¤í¸ë¡ 보기"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
#, fuzzy
msgid "label_type"
msgstr "ë ì§"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "ì¤íì·¨ì"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "ì ê±°"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
#, fuzzy
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "í목 ìì±"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "ì ì´íì¼ë¡ ëìê°ê¸°"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "í목 ìì±"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
#, fuzzy
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "SMTP ìë²"
@@ -5594,517 +5441,477 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
#, fuzzy
msgid "label_user"
msgstr "URL"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ì¬ì©ì ID"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
#, fuzzy
msgid "label_user_properties"
msgstr "ì¤ë¥ ì¢
ë¥"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "ì¬ì©ì ê²ì"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ì¬ì©ì"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
#, fuzzy
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ë³´ë´ë ì¬ë"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "ê³µê° íì"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "ì¤ìë"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
#, fuzzy
msgid "label_workflow_default"
msgstr "기본ê°"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
#, fuzzy
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "기본 ì¸ì´"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "ë§ì§ë§ ë¡ê·¸ì¸"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ê³ì ì ë³´"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "ì½ë©í¸ ì ë³´"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "주ì ì ë³´"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
#, fuzzy
msgid "legend_available_groups"
msgstr "ì í ê°ë¥í íì"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "ì í ê°ë¥í íì"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ìì ê¶ ë³ê²½"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
#, fuzzy
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "컨í
í¸ í¸ì§"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "ì¤ì¹ ê°ë¥í íë¡ëí¸"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "íì¬ ì¤ì¹ë íë¡ëí¸"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "ì¬ì©ê°ë¥í í목"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
#, fuzzy
msgid "legend_logdetails"
msgstr "íë¡ ì ë³´"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "ìì¸ ë¡ê·¸"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "ë°ìí ìì¸ê° ììµëë¤."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "ë³´ë´ë ë©ì¼ ìë²"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "íì ì ë³´"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "íì ê²ì 기ì¤"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr ""
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ì ë³´"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "ê°ì¸ ì ë³´"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "íë¡ ì ë³´"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
#, fuzzy
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ë§í¬ ì ë³´"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ì¼ë°ê³µê° ì ë³´"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "ê²ìì´"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "ì í´ ì ë³´"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "íì ì ë³´"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "ë§í¬ 주ì:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
#, fuzzy
msgid "link_group_properties"
msgstr "í목 ìì±"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#, fuzzy
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "ì¬ì©ê°ë¥í í목"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "ì¤ì¹ ë¡ê·¸"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#, fuzzy
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "ì¬ì©ê°ë¥í í목"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "ìì
"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "ìíë ìì
"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "ìí¥ë°ì í목"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "ìì±ì"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "ì½ë©í¸"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ë ì§ ë° ìê°"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "ì´ë©ì¼ 주ì"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
#, fuzzy
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "ì¤íì·¨ì"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
#, fuzzy
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "í목ìì±ì"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ìì ì¼"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "listingheader_name"
msgstr "ë ì§"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
#, fuzzy
msgid "listingheader_order"
msgstr "ë ì§"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "ìì
ì"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ì¬ì©ì ìì "
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "ë¹ë°ë²í¸ ì´ê¸°í"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "ìí "
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "í¬ê¸°"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "ìí"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "ì 목"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "ì¢
ë¥"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ì¬ì©ì"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6229,50 +6036,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "ìëì¤"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "ë¹ ë¬¸ìì
ëë¤. 문ì를 í¸ì§íë ¤ë©´ í¸ì§ ë²í¼ì í´ë¦íì¸ì."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "ì½ë©í¸ ìì."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(ì
ë¡ëë íì¼ ìì)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "ì§ì í <b>ê²ì 기ì¤</b>ì í´ë¹íë íìì´ ììµëë¤."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "ìììì´ ììµëë¤."
@@ -6281,7 +6086,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6291,13 +6096,12 @@
msgstr "리뷰ìì²"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ì¼ë° í
ì¤í¸"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "ìì±ì"
@@ -6319,16 +6123,14 @@
msgid "published"
msgstr "ì¼ë°ê³µê°"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "ì 문ì½ê¸°"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr ""
@@ -6338,18 +6140,17 @@
msgstr "ë°ë ¤"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "ë ì´ì ì¬ì©íì§ ìì¼ë ¤ë©´ ë¡ê·¸ìì íìê±°ë ë¸ë¼ì°ì 를 ì¢
ë£í´ 주ì¸ì."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr ""
@@ -6360,22 +6161,22 @@
msgstr "ì² í"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "ê³ ê¸ ê²ì"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "ì´ ë§í¬ë ${portal_url} ìì ë°ì¡ëìµëë¤. ìë ë¶ê»ì ${portal_title} 를 ì½ê³ ê´ì¬ì ê°ì§ì¤ ë´ì©ì´ë¼ íë¨í´ ë³´ë´ì¤ ë§í¬ì
ëë¤. ${from_address} ê»ì ë¤ì ì½ë©í¸ì í¨ê» ë°ì¡íìµëë¤:${comment} ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6387,17 +6188,17 @@
msgstr "ë³´ì´ê¸°"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "구조ì í
ì¤í¸"
@@ -6407,108 +6208,105 @@
msgstr "리뷰ìì²"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
#, fuzzy
msgid "summary_calendar"
msgstr "ë¬ë ¥"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "ë´ì"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
#, fuzzy
msgid "summary_review_history"
msgstr "ë´ì"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
#, fuzzy
msgid "summary_search_results"
msgstr "ê²ì ê²°ê³¼"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "í"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr ""
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "ì´ ì¬ì´í¸ë ë¤ì 기ì¤ë¤ì ì¤ìí©ëë¤:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr ""
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr ""
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6523,248 +6321,241 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr ""
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
#, fuzzy
msgid "text_no_new_items"
msgstr "ì ììì´ ììµëë¤."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "ìì ë íëª©ì´ ììµëë¤."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "ê²½ê³ : PILì´ ì¬ë°ë¡ ì¤ì¹ëì§ ìììµëë¤. ì¬ì§ í¬ê¸°ì¡°ì 기ë¥ì´ ëìíì§ ìì ê²ì
ëë¤."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "ê²ìì í ë ¤ë©´ ë¨ì²´ í¹ì ì¬ì©ì IDì ì
ë ¥íê±°ë '모ë 보기' ë²í¼ì ë르ììì¤."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "ê²ìì í ë ¤ë©´ ë¨ì²´ í¹ì ì¬ì©ì ID를 ì
ë ¥íì¸ì."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "ê·¸ ì´ë¦ì í´ë¹íë ì¬ì©ìê° ììµëë¤."
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr ""
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "íë¡ëí¸ ì¤ëª
"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
#, fuzzy
msgid "text_search"
msgstr "ê²ì 기ì¤"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr ""
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "모ë"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "모ë"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "ì§ëë¬"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ì§ë주"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
#, fuzzy
msgid "time_separator"
msgstr "ì´ì "
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "ì´ì "
@@ -6774,85 +6565,93 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "íë¡ ì»¨í
í¸ ê´ë¦¬ ìì¤í
ì ì¬ì©í ì¬ì´í¸ì
ëë¤. í´ë¦íìë©´ ìì¸í ë´ì©ì ë³¼ ì ììµëë¤."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr ""
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6862,117 +6661,123 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr ""
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr ""
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "ì´ í´ëê° ì´ë»ê² ë³´ì¬ì§ì§ì ëí ì ì²´ì¼ë¡ ê´ë¦¬í기 ìí´ index_htmlì ì§ì°ê±°ë ì´ë¦ì ë°ê¾¸ì´ì£¼ììì¤."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
#, fuzzy
msgid "title_required"
msgstr "ë±ë¡ì ë§ì³¤ìµëë¤."
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "ì´ ê²ì ê²°ê³¼ì RSS í¼ë"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "ì´ íë¡ ì¬ì´í¸ë ë¯¸êµ ì ë¶ì 508 Accessibility Guidelinesì ì¤ìí©ëë¤."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ì´ ì¬ì©ììê² ë©ì¼ì ë³´ë´ê¸°"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "모ë ê°ë¥í 컨í
í¸ íì
ë¤ì ë³´ì¬ì£¼ê¸°"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "ì´ Plone ì¬ì´í¸ë ì í©í XHTMLë¡ êµ¬ì±ëì´ ììµëë¤."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "ì´ íë¡ ì¬ì´í¸ë W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelinesì ì¤ìí©ëë¤."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -7105,17 +6910,17 @@
msgstr "ì"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "ì ì±
"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "ì"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "íì¬ ìì¹:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-lt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-lt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-lt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Martynas Storasta <martynas.storasta at ef.vu.lt>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${year} ${monthname}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} nukopijuota."
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} iðkirpta."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} pridëta prie Jûsø parankiniø."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} buvo paðalinta."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} nekopijuojama."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} neperkeliama."
@@ -94,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Plone naudojamuose aplankuose galima apibëþti sutartinius 'view' veiksmus, o taip pat juos naudoti kaip sub-aplankø laikmenas"
@@ -238,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Elemento darbinë bûsena (pvz. paskelbtas)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Pakeitimai atlikti."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Pakeitimai atlikti"
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Pasikeitë turinys"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Turinio savybës iðsaugotos"
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -320,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -362,8 +360,7 @@
msgstr "Numatytasis puslapis"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Iðtrinti"
@@ -486,10 +483,6 @@
msgid "File"
msgstr "Byla"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Bylos pakeitimai buvo iðsaugoti"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -516,7 +509,7 @@
msgstr "Apversti vertikaliai"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Aplankas"
@@ -553,12 +546,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "\"Draugiðkos\" datos kriterijus"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Grupë ${name} buvo áterpta."
@@ -593,7 +581,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Renginiai - objektai, kurie naudoja kalendoriaus uþklausas ið katalogø"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -626,7 +614,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Pasikeitë elemento pozicija"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -717,7 +705,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Atsijungti"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -735,7 +723,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Paðto nustatymai"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Þinutë iðsiøsta"
@@ -918,7 +906,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Áklijuoti"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -932,15 +920,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Laukiantis"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "${title} draudþiama kopijuoti."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Draudþiama iðkirpti ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -955,11 +943,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Praðome iðtaisyti nurodytas klaidas"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -967,11 +955,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Praðome ávesti tinkamà laikà ir datà"
@@ -1007,7 +995,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Preðome pasirinkti elementà(us), kuriuos norite iðkirpti"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Pasirinkite vienà ar kelis elementus iðtrinti"
@@ -1023,11 +1011,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1042,7 +1030,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone tinklapis"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1069,14 +1057,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1233,11 +1213,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1300,7 +1275,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Tinklapio struktûra"
@@ -1434,17 +1409,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Teksto paieðka elemento pavadinime"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Naudotojo ID, kurá ávedëte, nerastas"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Ávykio pabaigos data ir laikas"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1459,7 +1430,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Elemento vieta portale (kelias)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Naudotojo vardas, kurá pasirinkote, jau naudojamas arba netinka. Pasirinkite kità."
@@ -1521,11 +1492,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Data ir laikas, kada elementas buvo paskutiná kartà pakeistas"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Ðiame aplanke nëra objekto, turinèio trumpà pavadinimà '${name}'."
@@ -1533,7 +1504,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1565,10 +1536,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Persijungti á viso ekrano vaizdo reþimà"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Veiksmas gràþintas (atðauktas)"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1578,11 +1545,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformuoti"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Neámanoma iðsiøsti laiðko: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1619,7 +1586,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1627,7 +1594,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1639,7 +1606,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Jums nesuteikta teisë siøsti ðià nuorodà"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1647,11 +1614,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Jûs buvo áregistruotas(-a)"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1671,7 +1638,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Jums pirmiausia reikia prisijungti"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1697,221 +1664,237 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope valdymo sàsaja"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Prieigos klaviðø detalës"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Iðplëstinë paieðka"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Kontaktinë informacija"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Pradinis puslapis"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Tinklapio navigacijos medis"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Paþymëti paieðkos laukà"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Tinklapio þemëlapis"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Pereiti prie turinio"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Ar ið tikrøjø norite paðalinti ðá elementà?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Jûs gavote ðá laiðkà, nes ${from_address} siunèia atsiliepimà apie Jûsø sukurtà turiná, esantá ${url} . Atsiøstos þinutës tekstas: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Gráþti á produktø ádiegimà/ðalinimà"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Kiti ${number} elementai"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Ankstesni ${number} elementai"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} elementai, atitinkantys jûsø kriterijø."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Komentarø apþvalga"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Bûsimi ávykiai"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Nuorodos"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Pamirðote slaptaþodá?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Visas apþvalgos sàraðas"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Paskutinis taisymas"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Vietiniai iðtekliai"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Daugiau naujienø"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Visi paskutiniai pakeitimai"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Daugiau..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Mano parankiniai"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Perþiûra"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Naujas naudotojas?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Paskutinës naujienos"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Paskutiniai pakeitimai"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Nebuvo pakeistø elementø"
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Susijæ nuorodos"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Apþvalgos sàraðas"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Prisijungimas"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Bûsimi ávykiai"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Jums neleidþiama redaguoti ðio elemento pavadinimo."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Naudoti pagrindinio aplanko nuostatas"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Naudoti tinklapio numatytas nuostatas"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Pasirinkti rankiniu bûdu"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Lankytojai"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontaktinis el.paðtas"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Vardas"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Kontaktinis telefonas"
@@ -1936,12 +1919,12 @@
msgstr "date_format_short"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "-"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Grupës nëra arba ðiai grupei nepriskirta nariø."
@@ -1951,244 +1934,246 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Prieigos klaviðai yra navigacijos priemonë, skirta narðyti puslapius naudojantis klaviatûra."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Platesnæ informacijà apie prieigos klaviðus rasite ${wcag}"
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Ðis tinklapis naudoja ${plone} ir buvo sukurtas tam, kad bûtø pasiekiamas ir naudojamas, atsiþvelgiant á Interneto turinio prieigos gaires ( ${wcag} v1.0). Jeigu ðiame tinklapyje rasite turiná, neatitinkantá prieigos standarto, kreipkitës á ${site_admin} , bet ne á Plone kûrëjus."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Mes panaudojome savo þinias ir supratimà apie tai, kaip skirtingi asmenys prieina prie interneto tam, kad parengtume ðá tinklapá aiðkø ir kiekvienam suprantamà."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Prieigos klaviðai nepalaikomi, praðome naudoti kitokià narðyklæ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Laikykite nuspaudæ code>Alt</code> klaviðà ir paspauskite prieigos klaviðo skaièiø ar raidæ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Laikykite nuspaudæ code>Ctrl</code> klaviðà ir paspauskite prieigos klaviðo skaièiø ar raidæ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Laikykite nuspaudæ code>Alt</code> klaviðà ir paspauskite prieigos klaviðo skaièiø ar raidæ, tada atleiskite abu klaviðus ir nuspauskite <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Laikykite nuspaudæ code>Ctrl</code> klaviðà ir paspauskite prieigos klaviðo skaièiø ar raidæ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Laikykite nuspaudæ code>Alt</code> klaviðà ir paspauskite prieigos klaviðo skaièiø ar raidæ."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Prieigos klaviðai nepalaikomi, praðome naudoti kitokià narðyklæ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Laikykite nuspaudæ code>Ctrl</code> klaviðà ir paspauskite prieigos klaviðo skaièiø ar raidæ."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Jûs galite pateikti savo komentarà uþpildydami þemiau esanèià formà. Neformatuotas tekstas."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Pasirinkite elemento, kurá norite ákelti á katalogà, tipà."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Tai yra papildomø produktø diegimo dalis, kuri jus ágalina diegti produktus ið sàraðo."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Ði paieðkos forma ágalina jus rasti turiná visame tinklapyje nurodant vienà ar daugiau paieðkos kriterijø. <br/> Atminkite, kad bet kada galite naudotis greitos paieðkos funkcija. Ðià formà naudokite tada, kai norite ieðkoti konkretaus dalyko."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Jeigu norite susisiekti su ðiuo autoriumi, uþpildykite þemiau pateiktà formà."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Ðis tinklapis naudoja sàrankà, kuri atitinka daugelá tarptautiniø rekomendacijø prieigos klaviðams. Tai yra:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Buvo aptikti keli produktai, turintys klaidø, kompiliuojant ádiegimo failà."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Prieð pradedant narðyti, jums reikia pakeisti savo pirminá slaptaþodá. Tai uþtikrins, kad slaptaþodþiu, kurá gavote el.paðtu, negalës pasinaudoti niekas kitas."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Ðioje formoje jûs galite pakeisti esamø objektø priklausomybæ."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Norëdami pakeisti ðio ${type} autorystæ, spragtelkite ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Taip atrodys jûsø iðsiøstas komentaras."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Jeigu norite susisiekti su tinklapio administratoriais, uþpildykite þemiau pateiktà formà."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Plone ir jo papildomø produktø nustatymai."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Plone ir jo grafinis dizainas, (C) 2000 - ${current_year} by ${limi} , ${runyaga} , ${blacktar} ."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupës - tai loginës naudotojøjungtys, kaip skyriai ar padaliniai. Jos nëra tiesiogiai susietos su bendro lygio leidimais, nes paprastai tam naudojamos 'rolës'. Taip kiekvienai grupei galima priskirti atitinkamà rolæ."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Jeigu Jûsø prisijungimo vardas ir slaptaþodis ávesti teisingai, problema gali kilti dël to, kad Jûsø narðyklë nëra sukonfigûruota pagal ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Ðiame puslapyje rodomos klaidos, kurios vyko puslapyje. Jûs galite nustatyti kiek klaidø apraðymø turës bûti laikoma ir ar jos bus kopijuojamos á Zope ávykiø registravimo þurnalà."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Spustelëkite èia, jeigu nurite, kad jums el.paðtu bûtø atsiøstas priminimas."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Èia jûs galite pridëti ir paðalinti ið esamos grupës narius. Atkreipkite dëmesá á tai, kad ðis veiksmas nepaðalina naudotojø, o tik iðtrina juos ið ðios grupës."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupës - tai patogus bûdas dalintis elementais su bendru naudotojø ratu. Pasirinkite vienà ar kelias grupes ir rolæ, kurià norite joms priskirti."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupës - tai loginës naudotojø jungtys, kaip skyriai ar padaliniai. Jos nëra tiesiogiai susietos su bendro lygio leidimais, nes paprastai tam naudojamos 'rolës'. Taip kiekvienai grupei galima priskirti atitinkamà rolæ."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Ði kategorija neturi galimybës rodyti istorijos sàsajos. Turinys turi bûti mix-in OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Platinama pagal ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Pasirinkite vienà ar kelis asmenis ir priskirkite jiems rolæ."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Tai pirmas kartas, kada jûs prisijungëte prie ${here} ."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Atkreipkite dëmesá á tai, kad pasikeitë virðutinë meniu juosta. Dabar joje yra keletas jums skirtø pasirinkèiø. Naudodamiesi jomis jûs galite valdyti bendrus ir asmeninius nustatymus. Ði meniu juosta bus matoma, kol neatsijungsite."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> Tikimës, kad jums buvo malonu naudotis mûsø paslaugomis. Iki greito pasimatymo. </p> <p> geriausi linkëjimai nuo ${portal_title} komandos. </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "priimti 'cookies'"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "Þemiau áveskite savo naudotojo vardà, paspauskite <strong>Atsiøsti slaptaþodá</strong> , ir jums bus atsiøstas slaptaþodis, jeig nurodëte teisingà el.paðto adresà. Jeigu jums ði funkcija nesuveikë, kreipkitës el.paðtu "
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Plone paðto sàranka."
@@ -2198,7 +2183,7 @@
msgstr "Tai sritis, kurioje laikomi ${member} sukurti ir surinkti elementai."
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Matomø nariø sàraðas."
@@ -2208,359 +2193,355 @@
msgstr "laikomi asmeninës darbo srities elementai, skirti ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Ði paieðkos forma jums leidþia ieðkoti kitø nariø, nurodant vienà ar daugiau kriterijø."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Jûsø asmeniniai nustatymai."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Leidþia Jums valdyti tinklapio navigacijos konstrukcijà."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Jûs tikriausiai norësite pereiti á ${your_folder} ir papildyti já arba ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "nustatyti asmeninius pasirinkimus"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "savo aplankà"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Jeigu jûs dar neturite savo naudotojo vardo, pereikite prie ${registration_form} , kad taptumëte tinklapio nariu."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "registracijos formos"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Ðis elementas neturi palyginimo galimybës."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Ðiuo metu aplanke nëra jokiø elementø."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Jûs neturite pakankamø privilegijø perþiûrëti ðá puslapá. Jeigu manote, kad ðis praneðimas rodomas klaidingai, praðome siøsti el.laiðkà"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Rezultatø nerasta."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Ðiame aplanke nëra matomø elementø. Norëdami pridëti savo elementà, paspauskite mygtukà 'Pridëti' arba ákelkite turiná ið kitos vietos."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Jûs ðiuo metu narðote neprisijungæ. Galbût suklydote ávesdami savo naudotojo vardà ir slaptaþodá."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Bendrieji puslapiø nustatymai."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Puslapiø savybiø apraðymas"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Elemento statusas (taip pat vadinama bûsena) apibrëþia, kas gali já matyti. <strong>Privatø</strong> elementà gali matyti tik jo kûrëjas (savininkas) ir puslapio administratoriai. Tik <strong>publikuoti</strong> elementai matomi visiems nariams bei neprisijungusiems lankytojams. Tam, kad elementas bûtø publikuotas, já turi bent kartà perþiûrëti puslapio Apþvalgininkai. Jûs galite <strong>pateikti elementà perþiûrai</strong> . <br/> Kitas bûdas kontroliuoti elemento matomumà yra jo <strong>ájungimo data</strong> . Elementas nebus vieðai matomas, kol neateis nurodyta data, <em>net jeigu jo statusas bus <strong>publikuotas</strong></em> ."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Visi vëliausiai tvarkyti elementai, pradedant nuo vëliausiø."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Visi publikuoti elementai, pradedant nuo vëliausiø."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Kiekvienas elementas turi Vardà ir Pavadinimà, kuriuos jûs galite keisti ávesdami atitinkamas laukø reikðmes."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Rolës - tai leidimø rinkiniai. Daþniausiai naudojama yra Nario rolë, kuri tinka bet kuriam ðio puslapio registruotam nariui. Jûs galite apibrëþti papildomas roles, taèiau paprastai tà rekomenduotina daryti tik tada, kai reikia sukurti naujà leidimø grupæ."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Ðiuo metu, jeigu norite pridëti naujà rolæ, jums reikës pasinaudoti Zope Management Interface (ZMI), nes roliø papildymas yra laikomas programos vystymo uþduotimi."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Paieðkos tinklapyje nuostatos."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Paieðkos frazë:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Suraskite naudotojus ar jø grupes, ir pasirinkite, kuriuos jø norësite pridëti (palikus tuðèià laukelá, parodomi visi áraðai)."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Praðome pasirinkti elementà, kuris bus rodomas kaip numatytasis puslapis ðiame aplanke."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Praðome pasirinkti ðablonà, kuris bus naudojamas kaip numatytasis ðiame aplanke."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Pasirinkite, koká darbo eigos bûdà jûs taikysite kiekvienam turinio elemento tipui."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Áveskite savo kolegos el.paðto adresà, tam kad galëtumëte iðsiøsti laiðkà."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p> Jûsø slaptaþodis iðsiøstas. <br/> Jis turëtø greitai pasirodyti jûsø el.paðto dëþutëje </p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Jûs galite apriboti, kokie turinio elementai gali bûti pridedami ðiame aplanke, pasirinkdami juos rankiniu bûdu ið þemiau pateikto sàraðo, pasikliaudami tinklapio numatytomis nuostatomis arba naudodamiesi pagrindinio (aukðtesnio lygio) aplanko nuostatomis. Jûs taip pat galite pasirinkti galimø elementø rinkiná ið \"Add\" meniu. Bet kokie papildomi elementai gali bûti pasirenkami ið \"More...\" meniu, kuris nukels Jus á naujà puslapá. Jame bus galima pasirinkti visus leidþiamus elementus."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Jûs galite bendrai naudotis tiek aplankø (áskaitant turiná), tiek atskirø elementø teisëmis. Èia privilegijas turi ðie naudotojai:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Bendras naudojimas - tai paprastas bûdas leisti kitiems prieiti ir bendradarbiauti su jumis jûsø pateikto turinio klausimais. Tam, kad leistumëte naudotis ðiuo elementu, suraskite reikiamo asmens vardà ar el.paðtà ið þemiau pateiktos formos ir priskirkite jam atitinkamà rolæ. Labiausiai áprasta suteikti Vadovo leidimà, kuris suteikia teisæ visiðkai kontroliuoti ðá elementà bei jo turiná."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Norëdami narðyti ðioje puslapio dalyje, jûs turite prisijungti savo naudotojo vardu ir slaptaþodþiu."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Ðiame puslapyje, vykdant jûsø uþklausà, ávyko klaida. Klaidos turinys:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Jûsø ieðkomo elemento nëra arba jis negali bûti parodytas."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Praðome pasitikrinti interneto puslapio adresà arba pasinaudoti paieðkos funkcija, kad rastumëte tai, ko ieðkote."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Jeigu manote, kad nurodëte teisingà puslapio adresà, taèiau vis tiek matote klaidà, nusiøskite el.laiðkà ðio puslapio administratoriui."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Aèiû."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Ðiame tinklapyje pateikiamo turinio apþvalga. Tam, kad pamatytumëte elemento apraðymà, palaikykite pelës þymeklá virð jo kelias sekundes."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Nustatymai, kurie keièia puslapio iðvaizdà ir ðablonø naudojimà."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Jeigu jûs vis tiek matote ðá puslapá po narðyklës nustatymo pakeitimø, tam gali bûti keletas prieþasèiø:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Gali bûti, kad Jûs naudojatës filtravimo programine áranga, kuri iðjungia 'cookies'. Jeigu taip yra ið tikrøjø, Jums reikës pakeisti ðios árangos nustatymo, kad 'cookies' bûtø priimami ið ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Jûsø kompiuteris gali bûti pajungtas per ugniasienæ arba atstovaujantá serverá, kuris neleidþia siøsti 'cookies' á ar ið narðyklës. Jeigu taip yra ið tikrøjø, Jums reikia susisiekti su administratoriumi, kad ði problema bûtø iðspræsta."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Rasti visus"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Rasti bet kurá"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Susijungimai buvo atjungti puslapio administratoriaus."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Susijungimai ágalina jus susieti ðá katalogà taip, kad jo turinys bûtø suderintas su kitais interneto puslapiais."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Èia jûs galite pakeisti kai kuriuos nustatymus, kurie lemia numatytàjá susijungimà."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> ir Plone logotipas yra ${plonefoundation} prekiø þenklai."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Ði programos funkcija leidþia jums lengvai atðaukti nustatymø ar duomenø pakeitimus. Jûs galite gràþinti programà á \"bûsenà\" ankstesniame laike."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Pasirinkite vienà ar kelis veiksmus ið sàraðo ir paspauskite mygtukà \"Atðaukti\", kad ðie pakeitimai bûtø atðaukti. Atminkite, kad net jei veiksmas bus rodomas, jums gali bûti neleista já atðaukti, jeigu vëlesni veiksmai pakeitë objektus, kurie dalyvavo ðiame veiksme."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Praðome pasinaudoti þemiau pateikta forma, kad pakeistumëte slaptaþodá."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Paspauskite naudotojo vardà, kad pamatytumëte ir galëtumëte keisti atitinkamo naudotojo duomenis. Pasirinkite voko þenklà, jeigu norite iðsiøsti ðiam naudotojui laiðkà. Jûs taip pat galite redaguoti el.paðto adresus ir pridëti ar paðalinti naudotojus."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Ðioje vietoje jûs galite nustatyti savo pasirinktis."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Mes naudojome ${xhtml} 1.0 ir ${css}, kurie atitinka specifikacijà, nurodytà ${w3c}, nes mes suprantame, jog pasiekiamumas ir panaudojimas turi turëti tvirtà pagrindà. Jeigu ðiame tinklapyje rasite turiná, neatitinkantá prieigos standarto, kreipkitës á ${site_admin} , bet ne á Plone kûrëjus."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Mes taip pat pasiekëme AA prieigos lygá, vertinamà pagal 1.0 ${wcag} versijà. Taèiau mes taip pat suprantame, kad daugelis ${wcag2} patikrinimø yra subjektyvûs ir, nors mes tikimës, kad juos atitinkame, galima aptikti pavyzdþiø, kur jø interepretacija gali skirtis."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Darbo tvarka leidþia jums valdyti turinio skelbimo procesus puslapyje. Plone turi ádiegtas 4 tipines darbo tvarkas:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Jeigu norite, kad visas turinys bûtø ið karto matomas kiekvienam, taèiau taip pat norëtumëte atlikti apþvalgà, jums reikia pasirinkti tai!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Jeigu norite, kad visas turinys bûtø ið karto matomas kiekvienam, be apþvalgos vykdymo, jums reikia pasirinkti 'One step publication'."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Jûs esate áregistruotas narys"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Paspauskite mygtukà, kad galëtumëte prisijungti"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Jums greitai bus atsiøstas el.laiðkas, kuriame bus nurodytas jûsø slaptaþodis ir narystës aktyvavimo tvarka."
-
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
@@ -2568,604 +2549,596 @@
msgstr "el.paðtas"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Jûsø narðyklës \"cookies\" nëra ágalinti. Prieð prisijungdami Jûs turite ${enable_cookies}."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Ádiegimo metu ávyko klaida, patikrinkite Transcript"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "iki"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "nuo"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Daugiau informacijos apie ðá renginá"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "iki"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Kas"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Kada"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Kur"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Daugiau"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Nuostatos"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Vienu lygiu aukðtyn"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Visas turinys, sukurtas ${user} "
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Prieigos klaviðai"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Prieigos klaviðø naudojimas skirtingose narðyklëse"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Prieiga"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Prieigos pareiðkimas"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Veiksmai"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Pridëti naujà elementà"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Leisti bendrà naudojimà ${item}"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Pridëti renginá kalendoriuje"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Ádiegti ar paðalinti produktus"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Iðplëstinë turinio paieðka"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Paskutiniai elementai, sukurti ðio autoriaus"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Galimi prieigos klaviðai"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Sugedæ produktai"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Pakeisti autoriø"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Pakeisti slaptaþodá naudotojui ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Komentaro apþvalga"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontaktinë informacija"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone nustatymai"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Sukurti grupæ"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Dabartinis aplanko ${folder} bendras naudojimas"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Dokumento veiksmai"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Keisti grupës nustatymus ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Kaip ágalinti 'cookies'"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Klaidø þurnalas"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Iðimèiø apraðymas"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Bylos turinys"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Visas apþvalgos sàraðas:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Grupës nariai"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "${groupname} grupës nariai"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username} priklausymas grupëms"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Leisti bendrai naudotis grupëms"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Esami grupës nariai"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Grupiø apþvalga"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versija 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versija 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versija 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Ádiegimo þurnalas ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transcribcija"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Nuoroda á"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Pamestas slaptaþodis"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Paðto nustatymai"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Nariø sàraðas"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Ieðkoti nariø"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Esama grupiø narystë"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Version 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Asmeniniai nustatymai"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Navigacijos nuostatos"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versija 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versija 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Nepakankamos privilegijos"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Asmeniniai árankiai"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plone versijos apþvalga"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Savybiø keitimas"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Puslapio nustatymai"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username} naudotojo nustatymai"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname} apibûdinimas"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Paskelbimo procesas"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Redaguoti elementai"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Paskelbti elementai"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Registracijos forma"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Pervadinti elementà"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REIKALAVIMAS"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Pateikti rezultatai"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Roliø valdymas"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Ieðkoti naujø grupiø"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Ieðkoti naujø grupiø nariø"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Paieðkos rezultatai"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Paieðkos nuostatos"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Ieðkoti nariø ir grupiø"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Skirsniai"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Pasirinkti numatytàjá puslapá"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Pasirinkti numatytàjà iðvaizdà"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Pasirinkti darbo tvarkà"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Nusiøsti ðá puslapá"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Slaptaþodis iðsiøstas"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Apriboti pridedamus (elementø) tipus"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Praðome prisijungti"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Nepavyko prisijungti"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Dabar jûs atsijungëte"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Puslapio klaida"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Apgailestaujame..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Iðvaizdos nustatymai"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Sujungimo savybës"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Bendrosios sujungimo savybës"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Atðaukti veiksmus"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Mano nustatymai"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Naudotojø apþvalga"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Tikrinimas"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Vaizdai"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Sveiki atvykæ!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Sveiki atvykæ á ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Jûs dabar prisijungëte"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Praðome pasirinkti, kaip jûs kontroliuosite, kurie turinio elementai gali bûti kuriami ðiame aplanke"
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Trumpa apþvalga apie Jus ir Jûsø veiklà. Bus rodoma Jûsø (autoriaus) puslapyje, kuris bus susietas su Jûsø kuriamu turiniu."
@@ -3175,47 +3148,42 @@
msgstr "Teisinga ar klaidinga"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Skiriamos didþiosios/maþosios raidës, ásitikinkite, kad neájungëte \"Caps lock\"."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Keièia esamo objekto autoriø."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Parinkti naujà bûsenà paþymëtiems elementams."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Pasirinkite datà"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Ðios nuorodos komentaras."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Pakartotinai áveskite slaptaþodá. Ásitikinkite, kad abu kartus ávedëte tà patá."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Pasirinkite turinio redaktoriø, kurá norësite naudoti. Atsiþvelkite á tai, kad minëti redaktoriai daþnai turi specifiniø narðykliø reikalavimø."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Kai atþymëta, kiekviename puslapyje bus matoma piktograma, kuri parodo, kad to puslapio turiná leidþiama redaguoti naudojant Jûsø áprastà dokumentø redaktoriø vietoje internetinio. Tam tikslui kliento kompiuteryje reikia ádiegti papildomà programà, pavadinimu \"ExternalEditor\". Jeigu reikia, daugiau informacijos teiraukites tinklapio administratoriø."
@@ -3225,7 +3193,7 @@
msgstr "Asmenø, kurie prisidëjo prie ðio elemento kûrimo, vardai. Kiekvienas prisidëjæs rodomas atskiroje eilutëje."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Jeigu paþymëta, iðvaizdos 'cookie' niekada nenustos galioti."
@@ -3251,12 +3219,12 @@
msgstr "Parodyti galimus laukus"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Áveskite dabartiná slaptaþodá."
@@ -3281,35 +3249,33 @@
msgstr "Datos intervalo, pagal kurá vykdoma paieðka, pradþia."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Nurodykite numatytàjà kalbà naujai sukurtiems elementams."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Nurodykite numatytàjà iðvaizdà Plone puslapiui."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "Trumpas elemento apraðymas."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Apibrëþia, ar Trumpieji vardai (taip pat þinomi kaip ID) bus keièiami, redaguojant elementus. Jeigu Trumpieji vardai nerodomi, jie bus sugeneruoti automatiðkai."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Data, nuo kurios ðis elementas bus pasiekiamas (þinoma, kai jis bus publikuotas). Jeigu data nenurodoma, ðis elementas bus parodytas ið karto."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Áveskite el.paðto adresà. Tai reikalinga tuo atveju, jeigu pamestumëte slaptaþodá. Mes gerbiame jûsø privatumà, ir jûsø adreso neperduosime treèiosioms ðalims ir niekur neskelbsime."
@@ -3319,44 +3285,43 @@
msgstr "Jeigu paþymëta, ðis elementas nebus rodomas navigacijos medyje."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Data, po kurios nustoja galioti elementas. Tai automatiðkai paslëps ðá elementà nuo kitø. Jeigu ði data nenurodoma, elementas liks galioti visàlaik."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Jeigu nesate tikras, kuri formatà naudoti, pasirinkite 'Plain text' ir rinkite tekstà áprastu bûdu."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Áveskite pilnà vardà, pvz. Jonas Jonaitis."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
#, fuzzy
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Numatytu atveju, visi aplankai, kurie sukurti pirmajame meniu lygyje, turi sukurtà horizontalø meniu. Jûs galite atjungti ðià nuostatà, jei pasirinkote rankiná ðios navigacijos dalies valdymà."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Unikalus grupës kodas. Gali bûti keièiamas po sukûrimo."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Ið aukðèiau parinktø tipø, tam tikri elementai gali bûti rodomi iðskleidþiamame meniu \"Pridëti\". Bet kurie kiti elementø tipai gali bûti pridedami naudojantis atskira forma, pasiekiama ið to paties meniu."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Jeigu paþymëta, Plone bandys pakeisti viso turinio, esanèio bet kuriame aplanke ir jø sub-aplankuose, turiná."
@@ -3373,41 +3338,38 @@
msgstr "Jeigu paþymëta, apaèioje bus rodomas tik \"Elementø skaièius\"."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Apibrëþia, ar jûsø naudotojo vardas yra rodomas paieðkos lange ðiame puslapyje."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "help_livesearch"
msgstr "Ágalinti tiesioginæ paieðkà (kaip Google), kad bûtø galima matyti tiesioginius paieðkos rezultatus, jeigu Jûsø narðyklë palaiko JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Pasirinkti elementø tipus, kurie bus pridedami ðiame aplanke."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Jûsø vietovë - miestas ar ðalis, o ástaigos atveju - Jûsø biuro vietovë."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Naudotojo vardo laukas skiria raidþiø lygá. Ásitikinkite, ar nëra ájungta 'caps lock'."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Puslapio iðvaizda."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Praðome ávesti þinutës, kurià norite iðsiøsti, tekstà."
@@ -3417,33 +3379,32 @@
msgstr "Data, kada ðis elementas buvo paskutiná kartà redaguotas."
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Turinio elementø tipai, kurie turëtø bûti rodomi navigacijos medyje ir tinklapio þemëlapyje."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Áveskite naujà slaptaþodá. Minimalus þenklø skaièius - 5."
@@ -3453,23 +3414,22 @@
msgstr "Bus rodomas naujienø sàraðe ir naujienos elemento viduje. Paveiksliuko mastellis bus pakeistas á reikiamo dydþio."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Ðiame aplanke nëra elementø, kurie gali bûti parinkti, kaip numatytasis aplanko puslapis."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Maþiausiai 5 þenklai."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Apibrëþia, ar naudotojai gali pasirinkti savo slaptaþodá. Jeigu slaptaþodá pasirenka pats naudotojas, ðiam lengviau sukurti savo tariamà vardà (arba kelis). Jeigu jums tai aktualu, pasirinkite \"Generate\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Jeigu pamirðote savo slaptaþodá, ${click_here} ."
@@ -3479,23 +3439,23 @@
msgstr "Aplankai, kuriuose bus ieðkoma."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Puslapio apraðymas yra pateiktas sujungto turinio pagrindu. Stenkitës apibûdinti trumpai."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plone generuoja el.paðto þinutes, naudodamas ðá atgaliná adresà."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Plone generuoja el.paðto þinutes, naudodamas ðá siuntëjo vardà."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Jûsø Plone puslapio vardas."
@@ -3505,106 +3465,108 @@
msgstr "Vienas ið registruotø tinklapio tipø."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Norëdami pridëti ar pakeisti nuotraukà, spauskite \"Browse\" muygtukà ir pasirinkite savo nuotraukà. Rekomenduojamas dydis 75 taðkø plotis ir 100 taðkø aukðtis."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Jûsø pageidaujama kalba."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Bus pridëta á publikavimo istorijà. Jeigu pasirinksite kelis elementus, ðis komentaras bus pridëtas prie kiekvieno jø."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Atþymëkite, jeigu norite, kad jûsø naudotojo vardas bûtø uþpildomas automatiðkai."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Parodyti elementus, sukurtus tam tikro asmens."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Parodyti narius, kurie NEBUVO prisijungæ nuo nurodyto aukðèiau laiko."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Parodyti elementus, kurie atitinka ðá apraðymà. Galima ieðkoti keliø þodþiø, sujungiant juos <strong>AND</strong> arba <strong>OR</strong> ."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Parodyti narius, kuriø el.paðtas turi ðià reikðmæ."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Parodyti narius, esanèius parinktoje grupëje."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Parodyti tam tikro tipo elementus."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Parodyti elementus, kurie atitinka ðá apraðymà. Galima ieðkoti keliø þodþiø, sujungiant juos <strong>AND</strong> arba <strong>OR</strong> ."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Parodyti narius, kurie prisijungë nuo vakar, praëjusios savaitës, kt."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Parodyti narius, kuriø prisijungimo vardas turi ðià reikðmæ."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Parodyti elementus, kurie buvo pridëti nuo jûsø paskutinio prisijungimo, praëjusios savaitës, kt."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Kaip apþvalgininkas, jûs galite ieðkoti elementø, remiantis jø perþiûros statusu. Jeigu norite apriboti paieðkos rezultatus elementais su atitinkama bûsena, pasirinkite jas ið sàraðo."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Parodyti narius su visomis pasirinktomis rolëmis."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Paprastai teksto paieðkai èia áveskite ieðkomà frazæ. Galima ieðkoti keliø þodþiø, sujungiant juos <strong>AND</strong> arba <strong>OR</strong> . Ðio lauko tekstas bus lyginamas su elemento turiniu, pavadinimu ir apraðymu."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Parodyti elementus, atitinkanèius ðá pavadinimà."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Apibrëþti tipus, kuriø bus galima ieðkoti, kada naudosite paieðkos langelá. Atkreipkite dëmesá, kad jeigu elementø tipai yra ádiegti tinklapyje, pagal numatytas taisykles jø bus galima ieðkoti tol, kol jø paieðkos neatjungsite èia arba naudodami atitinkamà ádiegimo áranká."
@@ -3614,75 +3576,75 @@
msgstr "Esamos reikðmës."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Jûsø el.paðto adresas."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "El.paðto adresas, kuriuo norite siøsti ðià nuorodà."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Praðome ávesti savo el.paðto adresà."
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Praðome ávesti pilnà vardà."
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Apibrëþia, ar ágalinta iðorinio turinio redaktoriaus funkcija. Ði funkcija reikalauja specialios kliento pusëje ádiegtos programinës árangos."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Rodyti ir leisti naudotojams redaguoti \"Trumpus vardus\" - turinio identifikatorius - kurie suformuoja turinio URL adresà."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "Trumpas vardas - tai internetinio adreso dalis. Joje negali bûti tarpø, didþiøjø raidþiø, pabraukimo ar kitø spec.simboliø."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Jeigu paþymëta, kiekvienas naudotojas gali pasirinkti iðvaizdà ir pasirinkèiø valdymo skirsnio."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Slaptaþodis, skirtas SMTP (simple mail transfer protocol) naudotojo paskyrai."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Jûsø vietinio SMTP (iðeinanèio el.paðto) serverio prievadas. Paprastai \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Jûsø vietinio SMTP (iðeinanèio el.paðto) serverio adresas. Paprastai \"localhost\". Nebent jûs naudojatës iðoriniu serveriu el.paðtui siøsti."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Naudotojo vardas, skirtas prisijungti prie Jûsø el.paðto serverio. Nereikalingas, iðskyrus atvejus, kada naudojamas ESMTP."
@@ -3692,47 +3654,47 @@
msgstr "Tekstinë reikðmë."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Praðome ávesti þinutës, kurià norite iðsiøsti, pavadinimà."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Pakeièia visus turimus objektus, jeigu pasirinkta."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Atnaujinti pagrindiná laikà."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Kontroliuoja atnaujinimø daþnumà. Pvz., jeigu norite atnaujinimus teikti kas antrà savaitæ, virðuje pasirinkite \"weekly\" ir \"2\" èia."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maksimalus skaièius elementø, kurie bus susijungæ."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Max sujungti elementai."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Tai yra data, nuo kurios pradedami skaièiuoti atnaujinimai. Jeigu norite atnaujinimus vykdyti kiekvienà antradiená, ásitikinkite, kad èia paþymëjote antradiená."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Kontroliuoja atnaujinimø daþnumà. Pvz., jeigu norite atnaujinimus teikti kas antrà savaitæ, virðuje pasirinkite \"weekly\" ir \"2\" èia."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Kontroliuoja, kaip daþnai atnaujinamas kanalas."
@@ -3748,18 +3710,18 @@
msgstr "Norëdami sukurti iðorinæ nuorodà (uþ portalo ribø), pridëkite prieðdëlá http://."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Apibrëþia, ar rolës, suteiktos naudotojams ir grupëms ið aukðtesnio lygio, turi galià ðiame kontekste. Naudokitës ðia funkcija, jei norite uþblokuoti asmenis, turinèius vietinæ rolæ aukðtesniame lygyje, kad jie negalëtø pasiekti ðio aplanko."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Áveskite naudotojo vardà, paprastai kà nors panaðaus á 'jpetraitis'. Jokiø tarpø ar spec.simboliø. Naudotojo vardo ir slaptaþodþio laukai skiria raidþiø lygá. Ásitikinkite, ar nëra ájungta 'caps lock'. Tai yra vardas, kuriuo jûs prisijungsite."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Darbo eigos bûsenos, kurios turëtø bûti pateikiamos navigacijos medyje ir tinklapio struktûros schemoje"
@@ -3770,7 +3732,7 @@
msgstr "paslëpti"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3785,116 +3747,117 @@
msgstr "Eksportuoti iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Paveldëta rolë(s)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(neaktyvus)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Veiksmai"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Veiksmai"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Pridëti komentarà"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Pasirinkite elementà pridëti"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Pridëti naujà grupæ"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Pridëti naujà elementà"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Pridëti prie aplanko"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Pridëti naujà naudotojà"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Reþimas"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Pridëti ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Pridëti ${type} á aplankà"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Pridëti naudotojà prie pasirinktø grupiø"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Pridëti parinktus naudotojus ðiai grupei"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Specialus"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Iðplëstinë paieðka"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Pakeistas turinys"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3904,90 +3867,89 @@
msgstr "Leisti diskutuoti ðia tema"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Leisti naudotojams pasirinkti savo slaptaþodá"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Neregistruotas naudotojas"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Bet kuris autorius"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Perþiûra galima su bet kokia narðykle"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Iðsaugoti pakeitimus"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Pritaikyti nuostatas"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Priskirti vietinæ rolæ parinktiems naudotojams"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Priskirti vietinæ rolæ parinktai grupei"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Priskirti pasirinktas roles parinktiems naudotojams ar grupëms"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autorius"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Autoriaus iðorinis namø puslapis"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Autoriaus namø puslapis ðiame tinklapyje"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Gráþti prie produktø diegimo/iðjungimo"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Gráþti prie klaidø þurnalo"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Gráþti á tinklapá"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Nebuvote prisijungæ nuo nurodyto laiko"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografija"
@@ -4002,134 +3964,126 @@
msgstr "Reikðmë"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "sukurta ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalendorius"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Atðaukti"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Pakeisti komentarà"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Pakeisti turinio elementà <br/> numatyto reþimo vaizdu"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Keisti nariø nustatymus."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Pakeisti autorystæ"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Pakeisti slaptaþodá"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Keisti bûsenà"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Pasirinkti turinio elementà"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Pasirinkti turinio elementà <br/> kaip numatytàjá vaizdà"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Pasirinkti kalbà"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Iðvaizda"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Paðalinti rodomus áraðus"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "spragtelikte èia, kad atkurtumëte já"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Paspauskite èia, jeigu norite parsisiøsti"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Spragtelkite, kad matytumëte pilnà paveikslëlio vaizdà"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Komentaras"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Sukurtas"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "at"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Komentarai"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Darbo eiga"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Palyginti"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Patvirtinti slaptaþodá"
@@ -4149,13 +4103,12 @@
msgstr "Kontaktinio asmens tel. nr."
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "turintis"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Turinio redaktorius"
@@ -4165,17 +4118,17 @@
msgstr "Bendraautoriai"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Leisti iðvaizdos 'cookie' likti nuolatos"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopijuoti iðimtis á ávykiø þurnalà"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopijuoti á esamà"
@@ -4200,32 +4153,32 @@
msgstr "Lauko vardas"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Patikrintas CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(dabartinis)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Aplanko iðvaizda"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Elemento iðvaizda"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Dabartinis slaptaþodis"
@@ -4250,40 +4203,37 @@
msgstr "Pradþios data"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Numatytoji kalba"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Numatytoji iðvaizda"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Iðtrinti nuotraukà"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Paðalinti pasirinktas roles ir naudotojus/grupes"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Apibûdinimas"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Iðjungti susijungimà"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Iðvaizda"
@@ -4302,77 +4252,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Ájungta"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Ðis dokumentas yra uþrakintas."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Leisti redaguoti trumpuosius (url) vardus"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Ásigaliojimo data"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "El.paðtas"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "El.paðto adresas"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "ágalinti cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Ájungti susijungimà"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Klaida"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Klaidos praneðimas"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Buvo teirautasi"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Klaidos tipas"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Klaidos reikðmë"
@@ -4387,9 +4323,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Lankytojai"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4414,17 +4349,17 @@
msgstr "Renginio tipas(ai)"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Iðimtis"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Klaidos tipas"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Klaidos reikðmë"
@@ -4434,13 +4369,12 @@
msgstr "Neátraukti á navigacijà (meniu)"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Pabaigos data"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Ágalinti iðoriná redagavimà"
@@ -4450,134 +4384,127 @@
msgstr "Byla"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Bylos tipas"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Rasti èia grupæ"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formatas"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Pilnas vardas"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Sugeneruoti ir iðsiøsti el.paðtu nario slaptaþodá"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Automatiðkai sugeneruoti korteles"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL licencija"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Gupë"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Grupës nariai"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Grupës narystë"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Grupës pavadinimas"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Grupës nustatymai"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupës"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "èia"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Istorinis vaizdas neámanomas"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Istorija"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Á pradþià"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ignoruojami iðimèiø tipai"
@@ -4592,12 +4519,12 @@
msgstr "Paveikslëlio pavadinimas"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Pageidaujamas tipas"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Átraukti aplanko elementus"
@@ -4607,7 +4534,7 @@
msgstr "Paveldëti kriterijø"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Ádiegti"
@@ -4617,33 +4544,32 @@
msgstr "Elementø skaièius"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Elementas: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Elemento tipas"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Raktiniai þodþiai"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Kalba"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Paskutiná kartà prisijungëte"
@@ -4654,100 +4580,92 @@
msgstr "Apriboti paieðkos rezultatus"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Paskelbta paieðkoje"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Ágalinti \"LiveSearch\""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Vietinës rolës"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Galimi pridëti tipai"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Paskirti rolæ"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Rolës, kurias priskirsite parinktiems naudotojams ar grupëms"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Vieta:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Prisijungti"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Prisijungimo vardas"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Prisijungti, kad galëtumëte komentuoti"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Prisijunkite, jei norite atsakyti"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Iðvaizda"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Siøsti el.laiðkà su slaptaþodþiu"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Pagrindinë kalba:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Praneðimas"
@@ -4757,90 +4675,87 @@
msgstr "Koregavimo data"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mano naudotojo vardas yra"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Vardas"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Rodomi turinio tipai"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtruoti darbo eigos bûsenà"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 ar ankstesnis (visoms platformoms)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Naujø elementø nuo"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Naujas autorius"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Naujas slaptaþodis"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Naujas trumpas vardas"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Naujas pavadinimas"
@@ -4850,81 +4765,71 @@
msgstr "Paveikslëlis"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Nebuvo nurodyta grupë."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Negalimi pasirinkimø keitimai."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Saugomø iðimèiø skaièius"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objektas uþrakintas"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Gerai"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Vieno þingsnio publikavimo tvarka"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "arba"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Paprastas redaktorius formø pagrindu (veikia visose narðyklëse)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Ðis produktas yra pasenæs, praðome ádiegti ið naujo"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Slaptaþodis"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Slaptaþodþio elgsena"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Uþbaigiant registracijà, jums bus sugeneruotas ir el.paðtu iðsiøstas nario slaptaþodis."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4936,43 +4841,42 @@
msgstr "Aplankai"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Vykdyti paieðkà"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> atvirojo kodo turinio valdymo sistema"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone fondas"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Puslapio apibûdinimas"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Puslapio 'nuo' adresas"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Puslapio 'ið' pavadinimas"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Portalo objektai"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Puslapio pavadinimas"
@@ -4982,211 +4886,195 @@
msgstr "Reikðmë"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Langeliai"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Nuotrauka"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Sukurta programos Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "vieðas juodraðtis"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publikuota"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "Veikiantis"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Greita paieðka"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Atnaujinti"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registruotis"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Susijæs turinys"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Prisiminti mano vardà."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Paðalinti"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Panaikinti parinktas grupes"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Paðalinti pasirinktus naudotojus ar grupes"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Pervadinti viskà"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Atsakyti"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Reikalauti URL adreso"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Privaloma)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Ankstesni pakeitimai"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Vëlesni pakeitimai"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Apþvalgos bûsena"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rolë(s)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS pateikimas"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari bei Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Iðsaugoti"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Ieðkoti"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Ieðkoti pagal"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Paieðkos terminas"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Paieðkos tekstas"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Apibrëþkite tipà, kurio bus ieðkoma"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Sekcija 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Pasirinkti"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Paþymëti visus elementus"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Pasirinkite turinio elementà"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "pasirinkti grupæ ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "pasirinkti naudotojà ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "pasirinkti grupæ/naudotojà ${role}"
@@ -5196,143 +5084,137 @@
msgstr "Reikðmë"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Siøsti"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Nuo"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Atsiøsti man slaptaþodá"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Siøsti (kam)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "El.paðtas"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Vardas"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Ágalinti iðorinio redaktoriaus funkcijà"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Rodyti \"Trumpà pavadinimà\" turinyje?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Trumpas vardas"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Parodyti visus áraðus"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Rodyti man"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Rodyti viskà"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "tinklapio adrministratorius"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Tinklapio struktûra"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Dydis"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Leisti naudotojams pasirinkti iðvaizdà"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Iðvaizdos stilius"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Pereiti prie turinio."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Pereiti prie navigacijos"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP slaptaþodis"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP prievadas"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP serveris"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP naudotojo vardas"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Bûsena"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Statusas"
@@ -5342,60 +5224,57 @@
msgstr "Reikðmë"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Tema"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Sub-objektai"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Atnaujinimo pagrindas"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanalø apibûdinimas"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanalø pavadinimas"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Atnaujinimo daþnumas"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maksimalus elementø skaièius"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Max apjungtø elementø sk."
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Atnaujinimo pagrindas"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Atnaujinimo daþnumas"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Atnaujinimo periodas"
@@ -5405,69 +5284,62 @@
msgstr "Perþiûrëti ðablonà"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Laikas"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Pavadinimas"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Pasirinkti viskà/nieko"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Rodyti \"traceback\" uþraðus kaip tekstà"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tipas"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipai"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Atðaukti"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Iðdiegti"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Pereiti prie grupiø apþvalgos"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Pereiti prie Plone ádiegimo"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Pereiti prie mano nustatymø"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Pereiti prie naudotojø apþvalgos"
@@ -5479,501 +5351,463 @@
msgstr "URL adresas"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Paveldëti roles ið aukðtesniø lygiø"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Naudoti pasirinktà..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Naudotojas"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Naudotojo vardas"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Naudotojo nustatymai"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Naudotojø paieðka"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Naudotojo vardas"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Naudotojai"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Naudotojai ir grupës"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Matomi nariai"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C pritaikymo neágaliesiems gairës"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Specialus"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Numatytoji darbø eiga"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Jûs galite pakeisti pradinæ visø dokumentø bûsenà:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Darbø eiga"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Patikrintas XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Didelis"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "paskutinis prisijungimas"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Paskyros duomenys"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Komentaro informacija"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Adreso info"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Priskirtos ${folder} rolës"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Galimos grupës"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Galimi nariai"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Keisti autoriø"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Pridedamø tipø parinktys"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Turinio tipai"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Atsakyti autoriui"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Atsakymo tekstas"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grupë"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produktai, kuriuos galima ádiegti"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Ádiegti produktai"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Galimi elementai"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Þurnalo informacija"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Iðimèiø þurnalas (naujausi priekyje)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Nëra áraðytø iðimèiø."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Iðeinanèio el.paðto (SMTP) serverio informacija"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Nariø informacija"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Nariø paieðkos kriterijus"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Navigacijos detalës"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Pastaba: jûs nesate prisijungæ. Jûs galite ávesti savo naudotojo vardà ir slaptaþodá á þemiau esanèius laukus. Jeigu jûs neávesite ðiø duomenø, jûsø komentaras bus paskelbtas kaip 'anonimo'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Slaptaþodþio informacija"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Asmeninë informacija"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone informacija"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Portalo iðvaizdos informacija"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Skelbimo informacija"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Paieðkos detalës"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Paieðkos frazës"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Sudëtinës nuostatos"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Susijungimø informacija"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Nariø informacija"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Nuorodos adresas yra:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Grupës nustatymai"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "tokio grupës vardo nëra"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> Install log"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "tokio naudotojo vardo nëra"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Veiksmas"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Veiksmas atliktas"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Paveiktas elementas"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autorius"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Komentaras"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Data ir laikas"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Apraðymas"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "El.paðto adresas"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Grupës pavadinimas"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Panaikinti grupæ"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Grupës ar naudotojo vardas"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Tvarkyta"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Vardas"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Tvarka"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Atlikta"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Paðalinti grupæ"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Paðalinti naudotojà"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Atstatyti slaptaþodá"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Rolës"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Dydis"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Bûsena"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Pavadinimas"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tipas"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Naudotojo vardas"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Dëmesio!</strong> Jûs bandote nustatyti bendrinimo leidimà ðio aplanko numatytajam puslapiui. Jeigu norite nustatyti leidimà visam aplankui, spragtelkite ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "èia"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Dëmesio!</strong> Jûs bandote nustatyti bendro naudojimo leidimus ${type} . Jeigu norite nustatyti leidimus ðio elemento aplankui, spragtelkite ${link} ."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Kol atjungtas 'cookie' autorizavimas, 'cookie' pagrástas prisijungimas negalimas."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "'Cookie' pagrástas prisijungimas atjungtas. Prisijungimo 'portlet' negalimas."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Slaptaþodis: ${password} Pareikalauta ið IP ${ip_address}, teirautasi ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Narystës priminimas"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Jûs buvote áregistruoti kaip ${portal_name} narys. Tai Jums leidþia asmeniðkai nustatyti puslapio iðvaizdà ir dalyvauti jo kûrybos procese. Apraðymas: ${description} Aplankykite mus ${portal_url} Jûsø prisijungimo vardas ir slaptaþodis yra: Prisiijungimo vardas : ${username} Slaptaþodis : ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Portalo narystës informacija"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6098,50 +5932,48 @@
msgstr "Rgs"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ne"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Ðis elementas neturi teksto. Paspauskite 'Redaguoti', kad tai pakeistumëte."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Nëra komentarø."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(byla dar nebuvo nusiøsta)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(paveiksliukas dar nebuvo nusiøstas)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "Pagal jûsø <strong>paieðkos kriterijø</strong> nebuvo rasta nariø."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Nebuvo paskelbta naujienø."
@@ -6150,7 +5982,7 @@
msgstr "nenurodyta"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Áprastas"
@@ -6160,13 +5992,12 @@
msgstr "laukiantis"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Paprastas tekstas"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Pateikta"
@@ -6188,15 +6019,14 @@
msgid "published"
msgstr "publikuotas"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Skaityti daugiau"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "'Cookie' pagrástas prisijungimas atjungtas."
@@ -6206,18 +6036,17 @@
msgstr "atmesti"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Praðome atsijungti arba uþdaryti narðyklæ, kada baigsite darbà."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Jums neleidþiama keisti ðio elemento id (identifikacijos laukà)."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "${author} , ${date}"
@@ -6228,22 +6057,23 @@
msgstr "atðaukti"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Bet kuri grupë"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Ar jûs neradote, ko ieðkojote? Iðbandykite ${advanced_search} galimybes."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "iðplëstinës paieðkos"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Ði nuoroda siunèiama jums ið ${portal_url} Jûs gavote ðá laiðkà, nes kaþkas perskaitë puslapá ${portal_title} ir pagalvojo, kad tai jus sudomins. Nuorodà siunèia ${from_address} su komentaru: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6254,17 +6084,17 @@
msgstr "rodyti"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Jûs gavote ðá laiðkà, nes ${fullname} ${from_address} siunèia atsiliepimà apie Plone portalà, administruojamà Jûsø ${url} . Atsiøstos þinutës tekstas: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Maþas"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Struktûrizuotas tekstas"
@@ -6274,105 +6104,102 @@
msgstr "pateikti"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Paveiktas turinys"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Ðiuo metu priskirtos vietinës rolës"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Pateikia autoriaus ávestà turiná, sugrupuotà pagal turinio tipà."
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Galimo pasirinkimo grupës"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalendorius"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Turinio sàraðas"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Renginio detalës"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Klaidø þurnalas (pradedant nuo vëlyviausiø)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Istorija"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Priskirtinos rolës"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Perþiûrëti istorijà"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Parinkti roles kiekvienai grupei"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Pateikti rezultatai"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Pradþia"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Ðis produktas neveikia"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Ðis puslapis atitinka standartus:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "sukûrë ${creator} , paskutinis atnaujinimas: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Nurodytas þurnalo áraðas nerastas. Galbût jis nebegalioja."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 - puslapis nerastas"
@@ -6387,245 +6214,239 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grupë"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Paspauskite 'View' savo narðyklëje ir pasirinkite 'Internet Options'"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Pasirinkite 'Security' skirsná"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Pasirinkite 'Custom level' prie 'Cookies' skirsnio"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Pasirinkite \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" ir OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Paspauskite 'Tools' savo narðyklëje ir pasirinkite 'Internet Options'"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Pasirinkte 'Security' skirsná"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Pasirinkite 'Custom Level' ir pereikite prie 'Cookies' skirsnio"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Nurodykite \"Allow per-session cookies\" kad ágalintumëte ir OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Paspauskite 'Tools' savo narðyklëje ir pasirinkite 'Internet Options'"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Pasirinkte 'Privacy' skirsná"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Nustumkite slankiklá prie 'Medium' ir OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Paspauskite 'Edit' narðyklës meniu ir pasirinkite 'Preferences'"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Suraskite \"Privacy & Security\" meniu kairëje. Jeigu yra [+] kairëje nuo \"Privacy & Security\", paspauskite já."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Pasirinkite \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Pasirinkite \"Enable cookies for the originating web site only\" arba \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Paspauskite 'Edit' narðyklës meniu ir pasirinkite 'Preferences'"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Pasirinkite \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Pasirinkite \"Accept all cookies\" arba \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" ir OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Paspauskite 'Edit' narðyklës meniu ir pasirinkite 'Preferences'"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Suraskite \"Privacy & Security\" kairiajame meniu. Jeigu yra trikampis prie 'Privacy' & Security, paspauskite."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Pasirinkite \"Cookies\" prie \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Pasirinkite \"Enable cookies for the originating web site only\" ar \"Enable all cookies\" ir\"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Nebuvo paskelbta jokiø elementø."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Nebuvo koreguotø elementø."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Áveskite grupës arba naudotojo vardà, kurio ieðkote, arba spragtelkite \"Rodyti viskà\"."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Nëra naudotojo, turinèio toká vardà."
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nëra atitikmenø"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Paspauskite F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Paspauskite \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Produkto apraðymas"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Ðis produktas buvo paðalintas ið failø sistemos"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Paieðka"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Teksto dydis:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Naudotojas"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "bet kada"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "negalioja"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "praëjusio mënesio"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "praëjusios savaitës"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "vakar"
@@ -6635,87 +6456,95 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
#, fuzzy
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Veiksmai"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Pridëti naujus elementus tame paèiame aplanke, kaip ir ðis elementas."
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Pridëti naujus elementus ðio elemento viduje"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Pridëti ðá elementà prie iCal kalendoriaus"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Pridëti ðá elementà prie vCal kalendoriaus"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Ðá Plone tinklapá galima perþiûrëti bet kuria narðykle"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Ðis Plone tinklapis buvo sukurtas naudojant tinkamà CSS (cascading style sheets)."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ðis puslapis buvo sukurtas naudojantis Plone turinio valdymo sistema. Daugiau..."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Pakeisti numatytàjá puslapá"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Pakeisti elementà, naudojamà kaip numatytasis ðio aplanko vaizdas"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Pakeisti ðio elemento bûsenà"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
#, fuzzy
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Pasirinkti numatytàjà iðvaizdà"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Nustatyti, kokio tipo turinio elementai gali bûti èia pridedami"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Autorinës teisës"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Ðis puslapis buvo sukurtas naudojantis teisingais CSS"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Stambus ðriftas"
@@ -6725,116 +6554,122 @@
msgstr "Asmeniniai elementai, skirti ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Perkelti elementà þemyn"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Perkelti elementà á virðø"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Tolesnis mënuo"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Vidutinis ðriftas"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Ankstesnis mënuo"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Svarba"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Norëdami visiðkai kontroliuoti ðio aplanko iðvaizdà, paðalinkite arba pervadinkite index_html elementà."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Privaloma"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS pateikimas ið paieðkos rezultatø"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Paieðka tinklapyje"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Ðis Plone puslapis atitinka JAV nustatytus prieigos reikalavimus"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Pasirinkite elementà, kurá naudosite kaip numatytàjá ðio aplanko vaizdà"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Siøsti el.laiðkà ðiam naudotojui"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Parodyti visus ámanomus turinio tipus (elementus)"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Smulkus ðriftas"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "..."
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web konsorciumas"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Ðis Plone puslapis atitinka W3C-WAI Web nustatytus prieigos reikalavimus"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Ðis Plone puslapis atitinka XHTML"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Atkreipkite dëmesá, kad èia nurodytos rolës taikomos tiesiogiai naudotojui. Jos neatspindi papildomø roliø, kurias naudotojai gali turëti, priklausydami grupei."
@@ -6967,17 +6802,17 @@
msgstr "Tr"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Taip"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Jûs esate èia:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-manual.pot
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-manual.pot 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-manual.pot 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -15,165 +15,29 @@
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:33
-msgid "${count} item(s) copied."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:32
-msgid "${count} item(s) cut."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:54
-msgid "${count} item(s) renamed."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
-msgid "${items} could not be deleted."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/createObject.cpy:33
-msgid "${tname} has been created."
-msgstr ""
-
#. Default: "Add ${type}"
#: ./plone_forms/folder_factories.pt
#: ./plone_templates/folder_contents.pt
msgid "Add ${type}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:41
-msgid "An event must end after it starts."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:42
-msgid "An event must start before it ends."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:21
-msgid "Can't access home folder. Favorite is not added."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/setConstrainTypes.cpy:20
-msgid "Changes made."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:24
-msgid "Changes saved."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/discussion_reply.cpy:64
-msgid "Comment added."
-msgstr ""
-
#. Default: "Contained Smart Folders:"
#: ./ATContentTypes/atct_topic_subtopics.pt
msgid "Contained Smart Folders:"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:74
-msgid "Content has been changed."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
-msgid "Content properties have been saved."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
-msgid "Copy or cut one or more items to paste."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
-msgid "Could not find a valid email address"
-msgstr ""
-
#: plone.org tab
msgid "Development"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:27
-msgid "Disallowed to paste item(s)."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/document_edit.cpy:42
-msgid "Document changes saved."
-msgstr ""
-
#: plone.org tab
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:22
-msgid "Does not match current password."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:17
-msgid "Entries cleared"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/event_edit.cpy:53
-msgid "Error saving event."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/event_edit.cpy:58
-msgid "Event changes saved."
-msgstr ""
-
# portal-tab
msgid "Events"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr ""
-
-#: ./PloneFolder.py:327
-msgid "Folder added."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_edit.cpy:27
-msgid "Folder changes saved."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/image_edit.cpy:47
-msgid "Image changes saved."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_position.py:33
-msgid "Item's position has changed."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:23
-msgid "Item(s) pasted."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/link_edit.cpy:28
-msgid "Link changes saved."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_edit.py:24
-msgid "Local roles changed."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_delete.py:64
-msgid "Local roles deleted."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/login_next.cpy:20
-msgid "Login failed"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:46
-msgid "Login name not found."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_set.cpy:19
-msgid "Mail Host Updated"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/sendto.cpy:73
-msgid "Mail sent."
-msgstr ""
-
#. not sure if this is actually used
msgid "Manager"
msgstr ""
@@ -186,328 +50,46 @@
msgid "Members"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_set.cpy:33
-msgid "Navigation settings updated."
+# Only used in Plone 2.1.x
+#. Default: "Navigation"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:31
-msgid "Need destination content ids."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:26
-msgid "Need source content ids."
-msgstr ""
-
# portal-tab
msgid "News"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/newsitem_edit.cpy:28
-msgid "News item changes saved."
-msgstr ""
-
#. not sure if this is actually used
msgid "No"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_modify.cpy:15
-msgid "No changes done."
-msgstr ""
-
#. not sure if this is actually used
msgid "Owner"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/change_ownership.cpy:21
-msgid "Ownership has been changed."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:15
-msgid "Password change was canceled."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:49
-msgid "Password changed."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:48
-msgid "Password incorrect."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:17
-msgid "Passwords do not match."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:19
-msgid "Passwords must contain at least 5 letters."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:34
-msgid "Passwords must match."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:31
-msgid "Paste could not find clipboard content."
-msgstr ""
-
#. Default: "Placeful Workflow"
#: action_icon id placefulworkflow_icon.png - category controlpanel
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:47
-msgid "Please correct the indicated errors."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
-msgid "Please enter a message"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
-msgid "Please enter a subject."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:30
-msgid "Please enter a valid date and time."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:51
-msgid "Please enter a valid email address."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:40
-msgid "Please enter your login name."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:42
-msgid "Please enter your password."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:32
-msgid "Please make sure you confirm your password."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:29
-msgid "Please provide an id"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:35
-msgid "Please select one or more items to copy."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:35
-msgid "Please select one or more items to cut."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:24
-msgid "Please select one or more items to delete."
-msgstr ""
-
#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
msgid "Please select one or more items to rename."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:25
-msgid "Please submit a body."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:22
-msgid "Please submit a subject."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
-msgid "Please submit a valid email address."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
-msgid "Please submit an email address."
-msgstr ""
-
-#: ./PloneFolder.py:53
-msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portrait_delete.py:25
-msgid "Portrait deleted."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/reconfig.cpy:22
-msgid "Portal reconfigured."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_set.cpy:29
-msgid "Portal skin updated"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
+# Only used in Plone 2.1.x
#: ./skins/plone_login/register.cpy:53
msgid "Registered."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/deleteDiscussion.py:30
-msgid "Reply deleted."
-msgstr ""
-
#. not sure if this is actually used
msgid "Reviewer"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:15
-msgid "Role Acquisition is now turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:13
-msgid "Role Acquisition is now turned on."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_set.cpy:36
-msgid "Search settings updated."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:13
-msgid "Showing all entries"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/disableSyndication.cpy:15
-msgid "Syndication disabled"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/enableSyndication.cpy:15
-msgid "Syndication enabled"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/enableSyndication.cpy:17
-msgid "Syndication not allowed"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_set.py:24
-msgid "Syndication properties updated"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/editSynProperties.cpy:25
-msgid "Syndication properties updated."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:44
-msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
-msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_document_edit.vpy:19
-msgid "This file is not text. To upload binary files create File content."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:21
-msgid "This username is reserved. Please choose a different name."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/undo.py:10
-msgid "Transaction(s) undone."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
-msgid "Unauthorized to paste item(s)."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_set.py:18
-msgid "Updated."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:67
-msgid "User added."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/login_next.cpy:45
-msgid "Welcome! You are now logged in."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:56
-msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
-msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
-msgstr ""
-
#. not sure if this is actually used
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/sendto.cpy:37
-msgid "You are not allowed to send this link."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
-msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_emailaddr.vpy:16
-msgid "You entered an invalid email address."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
-msgid "You have been registered."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:21
-msgid "You must provide content names"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:24
-msgid "You must select a publishing action."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:27
-msgid "You must select content to change."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_scripts/rejectAnonymous.py:19
-msgid "You must sign in first."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
-msgid "You must upload a file"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/content_status_modify.cpy:80
-msgid "Your content's status has been modified."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_link_edit.vpy:21
-msgid "Your link changes have been saved."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/personalize.cpy:52
-msgid "Your personal settings have been saved."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/portrait_delete.cpy:21
-msgid "Your portrait has been deleted."
-msgstr ""
-
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
-msgid "alert_really_delete"
-msgstr ""
-
#. The variables used here are the same as used in the strftime formating.
#. Supported are ${A}, ${a}, ${B}, ${b}, ${H}, ${I}, ${m}, ${d}, ${M}, ${p},
#. ${S}, ${Y}, ${y}, ${Z}, each used as variable in the msgstr.
@@ -591,9 +173,3 @@
#: PloneTool.py
msgid "title_unset"
msgstr ""
-
-#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
-msgid "workflow_policy"
-msgstr ""
-
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-mi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-mi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-mi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -93,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr ""
@@ -233,11 +236,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -266,7 +264,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr ""
@@ -292,7 +290,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr ""
@@ -307,7 +305,7 @@
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -315,7 +313,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -357,8 +355,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -479,10 +476,6 @@
msgid "File"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr ""
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -509,7 +502,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr ""
@@ -546,12 +539,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -585,7 +573,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -618,7 +606,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -709,7 +697,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Hono atu"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -726,7 +714,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr ""
@@ -906,7 +894,7 @@
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -920,15 +908,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -942,11 +930,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -954,11 +942,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr ""
@@ -994,7 +982,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr ""
@@ -1010,11 +998,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1028,7 +1016,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1054,14 +1042,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1216,11 +1196,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1280,7 +1255,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1413,17 +1388,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr ""
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1438,7 +1409,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr ""
@@ -1500,11 +1471,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1512,7 +1483,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1544,10 +1515,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr ""
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1557,11 +1524,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1597,7 +1564,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1605,7 +1572,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1617,7 +1584,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1625,11 +1592,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1649,7 +1616,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1674,220 +1641,223 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr ""
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr ""
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr ""
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr ""
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr ""
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr ""
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr ""
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr ""
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
msgstr ""
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr ""
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr ""
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr ""
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr ""
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr ""
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Whakauru"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr ""
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr ""
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr ""
@@ -1912,12 +1882,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr ""
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1927,242 +1897,242 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr ""
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr ""
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr ""
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
msgstr ""
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr ""
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr ""
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr ""
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr ""
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr ""
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr ""
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr ""
@@ -2172,7 +2142,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr ""
@@ -2182,959 +2152,942 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr ""
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr ""
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr ""
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr ""
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr ""
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr ""
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr ""
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr ""
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr ""
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr ""
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr ""
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr ""
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr ""
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr ""
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr ""
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr ""
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr ""
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr ""
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr ""
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr ""
-
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
msgid "email"
msgstr ""
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr ""
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr ""
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr ""
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr ""
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr ""
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr ""
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr ""
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr ""
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr ""
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr ""
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr ""
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr ""
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr ""
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr ""
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr ""
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr ""
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr ""
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr ""
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr ""
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr ""
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr ""
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr ""
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr ""
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr ""
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr ""
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr ""
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr ""
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr ""
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr ""
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr ""
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr ""
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr ""
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr ""
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr ""
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr ""
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr ""
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3144,47 +3097,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr ""
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr ""
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr ""
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr ""
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3194,7 +3142,7 @@
msgstr ""
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr ""
@@ -3219,12 +3167,12 @@
msgstr ""
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr ""
@@ -3249,34 +3197,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr ""
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ""
@@ -3286,43 +3232,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr ""
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr ""
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr ""
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3337,40 +3282,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr ""
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr ""
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr ""
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3380,33 +3322,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr ""
@@ -3416,23 +3357,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr ""
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr ""
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3442,22 +3382,22 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr ""
@@ -3467,105 +3407,107 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr ""
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr ""
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr ""
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr ""
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr ""
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3575,72 +3517,72 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr ""
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr ""
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3650,47 +3592,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr ""
@@ -3706,17 +3648,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr ""
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3727,7 +3669,7 @@
msgstr ""
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr ""
@@ -3742,113 +3684,112 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr ""
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr ""
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr ""
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr ""
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3858,90 +3799,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr ""
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr ""
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr ""
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr ""
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr ""
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr ""
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -3956,133 +3894,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr ""
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr ""
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr ""
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr ""
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr ""
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr ""
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr ""
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr ""
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr ""
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr ""
@@ -4102,13 +4029,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr ""
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr ""
@@ -4118,17 +4044,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr ""
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr ""
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr ""
@@ -4153,32 +4079,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr ""
@@ -4203,40 +4129,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr ""
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4255,77 +4178,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr ""
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr ""
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr ""
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr ""
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr ""
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr ""
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr ""
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr ""
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr ""
@@ -4339,9 +4248,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4366,17 +4274,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr ""
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4386,13 +4294,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4402,134 +4309,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr ""
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr ""
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr ""
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr ""
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr ""
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr ""
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr ""
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr ""
@@ -4544,12 +4444,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4559,7 +4459,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr ""
@@ -4569,33 +4469,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr ""
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr ""
@@ -4605,100 +4504,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr ""
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr ""
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr ""
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr ""
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4708,90 +4599,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr ""
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr ""
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr ""
@@ -4801,80 +4689,70 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr ""
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr ""
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr ""
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr ""
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr ""
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Hiporete"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr ""
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr ""
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4886,43 +4764,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr ""
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr ""
@@ -4932,210 +4809,192 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr ""
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr ""
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr ""
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr ""
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr ""
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr ""
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr ""
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr ""
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr ""
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr ""
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr ""
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr ""
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr ""
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr ""
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr ""
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr ""
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr ""
@@ -5145,143 +5004,137 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr ""
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr ""
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr ""
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr ""
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr ""
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr ""
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr ""
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr ""
@@ -5291,60 +5144,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr ""
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr ""
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr ""
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr ""
@@ -5354,69 +5204,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr ""
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr ""
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr ""
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr ""
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr ""
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr ""
@@ -5428,500 +5271,462 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr ""
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Ingoa"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr ""
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr ""
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr ""
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr ""
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr ""
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr ""
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr ""
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr ""
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr ""
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr ""
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr ""
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr ""
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr ""
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr ""
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr ""
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr ""
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr ""
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr ""
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr ""
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr ""
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr ""
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr ""
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr ""
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr ""
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr ""
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr ""
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr ""
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr ""
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr ""
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr ""
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr ""
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr ""
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr ""
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr ""
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr ""
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6046,49 +5851,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr ""
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr ""
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr ""
@@ -6097,7 +5900,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6107,13 +5910,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr ""
@@ -6135,15 +5937,13 @@
msgid "published"
msgstr ""
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr ""
@@ -6153,18 +5953,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr ""
@@ -6175,22 +5974,22 @@
msgstr ""
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr ""
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
@@ -6201,17 +6000,17 @@
msgstr ""
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr ""
@@ -6221,105 +6020,102 @@
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr ""
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr ""
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr ""
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr ""
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr ""
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr ""
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6334,244 +6130,237 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr ""
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr ""
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr ""
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr ""
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Rapua"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr ""
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr ""
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
msgstr ""
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr ""
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr ""
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ""
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr ""
@@ -6581,84 +6370,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr ""
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr ""
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6668,116 +6465,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr ""
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr ""
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr ""
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr ""
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6903,17 +6706,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr ""
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Koe e tènei:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-my.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-my.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-my.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-04 18:23+0530\n"
-"Last-Translator: Aung Kyaw Myo <akmyo at burmait.net>\n"
-"Language-Team: BIT <akmyo at burmait.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:15+0530\n"
+"Last-Translator: Aung Kyaw Myo and Wai Yar Latt <<myolay.bit at gmail.com>, <waiyarlatt at gmail.com>,>\n"
+"Language-Team: BIT [www.burmait.org] <burmait at burmait.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,159 +14,162 @@
"Language-Name: Burmese\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
-"X-Poedit-Language: Burmese\n"
"X-Poedit-Country: MYANMAR\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:33
msgid "${count} item(s) copied."
-msgstr ""
+msgstr "${count} á¡ááµáá¹á¡ááá¹(ááµá¬á¸) áááá¨ááá°á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:32
msgid "${count} item(s) cut."
-msgstr ""
+msgstr "${count} á¡ááµáá¹á¡ááá¹(ááµá¬á¸) á´ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:56
msgid "${count} item(s) renamed."
-msgstr ""
+msgstr "${count} á¡ááµáá¹á¡ááá¹(ááµá¬á¸) á¡ááá¹á´ááá¹á±áá¸ááá¹"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "${items} ááᯠááµáá¹áá¯áááááá"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
+msgstr "${monthname} ${year}"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
-msgstr ""
+msgstr "${name} ááᯠáááá¹á¸ááá¹á¸ ááá¯áá¹ááá¹"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
-msgstr ""
+msgstr "${title} áááá¨ááá°á¸ááá¹"
#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:35
msgid "${title} cut."
-msgstr ""
+msgstr "${title} á´ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
-msgstr ""
+msgstr "${title} ááá¹á·áá²á á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸áááá²ááᯠá´ááá¹á·ááá¯áá¹ááá¹"
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "${title} ááµáá¹ááá¯áá¹ááá®á¸ááá®"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
-msgstr ""
+msgstr "${title} áááá¨ááá°á¸ááá¯ááááá"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
-msgstr ""
+msgstr "${title} á±áá¿áá±á´áá¬áá¹á¸ááá¯áá¹á´ááá¹á¸áááááá"
#: ./skins/plone_scripts/createObject.cpy:33
msgid "${tname} has been created."
-msgstr ""
+msgstr "${tname} ááá¹áá®á¸ááá¯áá¹ááá®á¸ááá®"
#. Default: "A boolean criterion"
#: portal type description of type with title Boolean Criterion
msgid "A boolean criterion"
-msgstr ""
+msgstr "boolean áááá¹á·ááá¯áá¹áá²á· á
á¶"
#. Default: "A criterion that searches for the currently logged in user's id"
#: portal type description of type with title Current Author Criterion
msgid "A criterion that searches for the currently logged in user's id"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°á á¡áááá¹á¡áá¬á¸á´ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ á±áá¬á±áá¬ááá¹ ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·á´ááá¹á¸ááᯠááá¬ááá¯áá¹áá²á· á
á¶áááá¹á¸"
#. Default: "A date range criterion"
#: portal type description of type with title Date Range Criterion
msgid "A date range criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á¡á
á®á¡á
á¥á¹áááµ á±ááá
á¾á² "
#. Default: "A folder suitable for holding a very large number of items"
#: portal type description of type with title Large Folder
msgid "A folder suitable for holding a very large number of items"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ á¡ááá¹á±á´ááá²á· ááá¯áá¹áá¾á²"
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
-msgstr ""
+msgstr "áá´áá¬á¸á¡áá¬ááµá¬á¸ ááááá¹áá²á· ááá¯áá¹áá¾á²"
#. Default: "A link to an internal or external resource."
#: portal type description of type with title Link
msgid "A link to an internal or external resource."
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾áá¹á¸ á¡á´ááá¹ á¡ááá¹á¸á¡á´áá
á¹ááµá¬á¸ááá¯á á¡ááµááá¹á¡ááá¹"
#. Default: "A list criterion"
#: portal type description of type with title List Criterion
msgid "A list criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "A page in the site. Can contain rich text."
#: portal type description of type with title Page
msgid "A page in the site. Can contain rich text."
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹áá á
á¬ááµáá¹ááá¬á á¡ááá¯á¸ááá®á¸áá²á· á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾ ááááá¹ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "A path criterion"
#: portal type description of type with title Path Criterion
msgid "A path criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· ááá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸"
#. Default: "A placeholder item linking to a favorite object in the site."
#: portal type description of type with title Favorite
msgid "A placeholder item linking to a favorite object in the site."
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ááá ááá
á¹ááá¹áá¬ááá
á¤ááá¯á ááµááá¹ááá¹áááá¹ááááá²á· placeholder á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬"
#. Default: "A portal_types criterion"
#: portal type description of type with title Portal Types Criterion
msgid "A portal_types criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· portal á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "A reference criterion"
#: portal type description of type with title Reference Criterion
msgid "A reference criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· ááá¯á¸áá¬á¸á´ááá¹á¸"
#. Default: "A relative date criterion"
#: portal type description of type with title Friendly Date Criteria
msgid "A relative date criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á±ááá
á¾á²ááá¹á
áá¹áá"
#. Default: "A selection criterion"
#: portal type description of type with title Selection Criterion
msgid "A selection criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á±áá¾á¸ááµáá¹áá"
#. Default: "A simple int criterion"
#: portal type description of type with title Simple Int Criterion
msgid "A simple int criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶áááááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸áá²á· int "
#. Default: "A simple string criterion"
#: portal type description of type with title Simple String Criterion
msgid "A simple string criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶áááááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸áá²á· string "
#. Default: "A sort criterion"
#: portal type description of type with title Sort Criterion
msgid "A sort criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á¡á
á¥á¹ááá¯áá¹á
á®áá"
#. Default: "Accessibility"
#: action defined in portal_actions
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¶ááá¯áá¹áá¾áá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Add ${type}"
#: ./plone_forms/folder_factories.pt
#: ./plone_templates/folder_contents.pt
msgid "Add ${type}"
-msgstr ""
+msgstr "${type} á´ááá¹á·ááá¹ "
# Control Panel Header
#. Default: "Add-on Product Configuration"
@@ -178,83 +181,78 @@
#. Default: "Add/Remove Products"
#: action_icon id product_icon.gif - category controlpanel
msgid "Add/Remove Products"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹/ááá¹ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "AddToFavorites"
#: action_icon id favorite_icon.gif - category plone
msgid "AddToFavorites"
-msgstr ""
+msgstr "á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸áááá²ááá¯á ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "All items publicly available on a certain date"
#: index description of index effectiveRange
msgid "All items publicly available on a certain date"
-msgstr ""
+msgstr "á±áááµá¬áá²á·á±ááááᬠáá¿áá¹á·ááá¹áááá¯áá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡á¬á¸áá¶á¯á¸"
# Description for News Item type
#. Default: "An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing."
#: portal type description of type with title News Item
msgid "An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸ portlet áááá¹á· áááá¹á¸á
á¬ááá¹á¸ááᬠá±áááááá·á¹ááá¹á· á±á³ááá¬ááµáá¹"
#. Default: "An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify."
#: portal type description of type with title Smart Folder
msgid "An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ ááá¹áááá¹áá²á· á
á¶á¡á áá¯ááá¹ááá¹ááá¹á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾ á±áá¬á¹á´áááá¯áá¹ááá¹á· ááá¬á±áá¾áááá¹á¸ááá¹á¸á´ááá¹á¸ááᯠá¡ááá¯áá¹á¡á±ááµá¬áá¹ áá¾áá¹á¸áá¶ááá¯áá¹ááá¹á"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:41
msgid "An event must end after it starts."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááááá¯áᬠá
ááá®á¸ááá¹ ááá®á¸áá¶á¯á¸áááááá¹á"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:42
msgid "An event must start before it ends."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááááᯠáááá®á¸ááá¹ á
ááá¹áááááá¹á"
#. Default: "An external file uploaded to the site."
#: portal type description of type with title File
msgid "An external file uploaded to the site."
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹áááá¯áá¹ááá¯ááᯠáá¾áá¹ááá¹ááá¹á±ááá¬áá² áá¿áá¹á·ááá¹ááá¯áá¹ááááá®á"
# Description for Image type
#. Default: "An image, which can be referenced in documents or displayed in an album."
#: portal type description of type with title Image
msgid "An image, which can be referenced in documents or displayed in an album."
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯ááá¶á¯á áááá¹ááá¹á¸áááá¹áá¬ááᬠá´ááá¹ááá¯á¸áá¬á¸ááá¯áá¹áá²á· (ááááá¯áá¹) áá¬áá¹áá¶á¯áááá¹ááá¹á¸ááᬠá´ááá¹á±áá¬á¹á´áááá¯áá¹áá²á·"
#. Default: "An item's title transformed for sorting"
#: index description of index sortable_title
msgid "An item's title transformed for sorting"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á±áááá¹á¸á
á¥á¹ááᯠá¡á
á¥á¹ááá¯áá¹á
á®ááá¹ á±á´áá¬áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "An item's type (e.g. Event)"
#: index description of index Type
#: metadata description of metadata Type
msgid "An item's type (e.g. Event)"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹áá²á á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ (á¥ááᬠ- áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá)"
#. Default: "An item's workflow state (e.g.published)"
#: index description of index review_state
#: metadata description of metadata review_state
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á workflow á¡á±á´áá¡á±á (á¥ááᬠ- áá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¯áá¹ááá¹)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean (á¡áááá¹/á¡ááá¬á¸)"
#. Default: "Boolean Criterion"
#: portal type title of type with description A boolean criterion
msgid "Boolean Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "Boolean áá²áááá¯áá¹áá²á· á
á¶"
#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:18
msgid "Can't access home folder. Favorite is not added."
-msgstr ""
+msgstr "áá°áááá¯áá¹áá¾á²ááᯠááááá¯áá¹ááá áá¬áá áááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¬á¸ááá"
#. Default: "Change Password"
#: action_icon id lock_icon.gif - category controlpanel
@@ -268,37 +266,37 @@
#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_manage.cpy:49
msgid "Changes applied."
-msgstr ""
+msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááááᯠá¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯áá¹ááá¹á"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
-msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá±áá¾ á´áááá¯áá¹ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá±áá¾ áá¯áá¹ááá¯áá¹ááá¹á"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:23
msgid "Changes saved."
-msgstr ""
+msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
#: ./skins/plone_form_scripts/discussion_reply.cpy:66
msgid "Comment added."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááµáá¹ ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Contact"
#: action defined in portal_actions
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¾áá¹ááá¹"
#. Default: "Contained Smart Folders:"
#: ./ATContentTypes/atct_topic_subtopics.pt
msgid "Contained Smart Folders:"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá¹áá²á· á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá¯ááá¹áá¾á²ááµá¬á¸ "
#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:76
msgid "Content has been changed."
-msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ á´áá
á¹ááá¹"
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ á´áá
á¹ááá¹á"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
-msgstr "ááááá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá²á á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸ááµá¬á¸ááᯠáááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "ááááá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá²á á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸á±áá¾ááᯠáááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Contents"
#: action defined in portal_actions
@@ -311,23 +309,23 @@
msgid "Copy"
msgstr "áááá¨ááá°á¸ááá¹"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹á¡áá¾áá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠáááá¨ááá°á¸áá (ááá¯á) á´ááá¹á±áá¬áá¹áá"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:27
msgid "Could not find ${root}"
-msgstr ""
+msgstr "${root} ááᯠááá¬ááá¯ááá±áá¾áá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á
á
á¹á¡áááá¹ áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯ááááá¹á
á¬ááᯠááá¬ááá¯ááááá"
#. Default: "Creation Date"
#: index friendly name of index created
#: metadata friendly name of metadata CreationDate
msgid "Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá®á¸áá²á·á±ááááá¹"
#. Default: "Criteria"
#: type action defined on Smart Folder
@@ -337,7 +335,7 @@
#. Default: "Current Author Criterion"
#: portal type title of type with description A criterion that searches for the currently logged in user's id
msgid "Current Author Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶á±áá¸á
á¬á¸áá²á· ááá¹áááááá¹áá®á¸áá°"
#. Default: "Cut"
#: action defined in portal_actions
@@ -348,31 +346,30 @@
#. Default: "Date Range Criterion"
#: portal type title of type with description A date range criterion
msgid "Date Range Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á¡á
á®áá
á¥á¹áááµ á±ááá
á¾á²"
#. Default: "Date range"
#: criterion description of criterion ATDateRangeCriterion
msgid "Date range"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á
á®á¡á
á¥á¹áááµ á±ááá
á¾á²"
#. Default: "Default Page"
#: index friendly name of index is_default_page
msgid "Default Page"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· á
á¬ááµáá¹ááá¬"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ááµáá¹ááá¹"
#: plone.org tab
msgid "Development"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¶ááááá¸áá"
#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:28
msgid "Disallowed to paste item(s)."
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸ááá
á¤ááᯠá´ááá¹áá¾á¬á¸áá¾áá¹á·áá´áááá"
#. Default: "Discussion Item"
#: portal type title of type with description Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface.
@@ -382,11 +379,11 @@
#. Default: "Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
#: portal type description of type with title Discussion Item
msgid "Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸á±áá¾á¸áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾áᬠáá´áá¬á¸á¡á±á³áá¬áá¹á¸ááᯠá´ááá¹á
á¬ááá¯áááá¯áááá²á· áááá¹ááá¹á¸áááá¹áá¬á±áá¾ á´áá
á¹ááá¹á á
á¶á¡á´ááá·á¹ááááá²á· 'folder_factories' ááᯠá´ááá¹áááá¹ áááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹á·áááá°á¸á"
#: ./skins/plone_form_scripts/document_edit.cpy:42
msgid "Document changes saved."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¹á¸áááá¹áá¬ááᯠá´ááá´ááá¹á±á´áá¬áá¹á¸áá² áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#: plone.org tab
msgid "Documentation"
@@ -394,13 +391,13 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:20
msgid "Does not match current password."
-msgstr "ááá¹áááá
áá¬á¸áááá¹áᬠááááá¹áá"
+msgstr "ááá¹áááá
áá¬á¸áááá¹áᬠááááá¹ááá"
#. Default: "Download"
#: type action defined on File
#: type action defined on Image
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾á²ááµááá¹"
#. Default: "Edit"
#: ./PloneFolder.py:79
@@ -411,38 +408,38 @@
#. Default: "Edit this file in an external application (Requires Zope ExternalEditor installed)"
#: action defined in portal_actions
msgid "Edit this file in an external application (Requires Zope ExternalEditor installed)"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á´ááá¹áá¯ááá¹á¸á±ááá¬áá¹áá²á´ááá¹á¸áá áá®ááá¯áá¹ááᯠááá¹á¸á´ááá¹ááá¹ (Zope ExternalEditor ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹ ááá¯á¡áá¹ááá¹)"
#. Default: "Effective Date"
#: index friendly name of index effective
#: metadata friendly name of metadata EffectiveDate
msgid "Effective Date"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á· á±ááááá¹"
#. Default: "Effective Range"
#: index friendly name of index effectiveRange
msgid "Effective Range"
-msgstr ""
+msgstr "á
ááá¹á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á· á¡á
á®á¡á
á¥á¹"
#. Default: "End Date"
#: index friendly name of index end
#: metadata friendly name of metadata end
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "ááá®á¸áá¶á¯á¸áá²á· á±ááááá¹"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:16
msgid "Entries cleared"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á±áá¬áá¹ááá±áá¾ááᯠáááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
# Control Panel Item
#. Default: "Error Log"
#: action_icon id error_log_icon.gif - category controlpanel
msgid "Error Log"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¬á¸"
#: ./skins/plone_form_scripts/event_edit.cpy:53
msgid "Error saving event."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá áááá¹á¸ááá¹á¸áá¬áá¾áá¹ á´áá
á¹áá²á· á¡ááá¬á¸"
#. Default: "Event"
#: portal type title of type with description Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar.
@@ -451,30 +448,30 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/event_edit.cpy:59
msgid "Event changes saved."
-msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááááᯠá´ááá´ááá¹á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
# portal-tab
# portal-tab
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá"
#. Default: "Expiration Date"
#: index friendly name of index expires
#: metadata friendly name of metadata ExpirationDate
msgid "Expiration Date"
-msgstr ""
+msgstr "ááµáá¹á´ááá¹áá¾á¬á¸áá²á· á±ááá
á¾á²"
#. Default: "External Edit"
#: type action defined on Discussion Item
#: type action defined on Page
#: type action defined on Event
msgid "External Edit"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹ááá ááá¹á¸á´ááá¹ááá¹"
#. Default: "ExternalEdit"
#: action_icon id extedit_icon.gif - category plone
msgid "ExternalEdit"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹ááá ááá¹á¸á´ááá¹ááá¹"
#. Default: "Favorite"
#: portal type title of type with description A placeholder item linking to a favorite object in the site.
@@ -486,37 +483,34 @@
msgid "File"
msgstr "áá¯ááá¹"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ááá¯áá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡ááµáá¹á¡ááá¹áá²á ááá¹áá¯ááá¹áá²á· á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Find items that are the default view for their containing folder."
#: index description of index is_default_page
+#, fuzzy
msgid "Find items that are the default view for their containing folder."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááááá²á· ááá¯áá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹ áá°áá
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· á´ááá¹áá¾áá¹á¸á´áá
á¹á±á
áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Find items that can contain other objects"
#: index description of index is_folderish
msgid "Find items that can contain other objects"
-msgstr ""
+msgstr "áá´áá¬á¸á¡áá¬ááµá¬á¸ááááá¹ááá¯áá¹áá²á· ááá
á¤ááµá¬á¸ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Flip horizontal"
#: action_icon id icon_flip_horizontal.png - category plone
msgid "Flip horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµá¬á¸áá¯ááá¹ áá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Flip vertical"
#: action_icon id icon_flip_vertical.png - category plone
msgid "Flip vertical"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹áá¯ááá¹áá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²"
@@ -527,44 +521,39 @@
#: ./PloneFolder.py:330
msgid "Folder added."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá²á¾ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_edit.cpy:27
msgid "Folder changes saved."
-msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²ááᯠá´ááá´ááá¹á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Folder contents"
#: type action defined on TempFolder
msgid "Folder contents"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá²á¾ááá¬ááááááá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸"
#. Default: "Folder view"
#: type action defined on Plone Site
msgid "Folder view"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá²á¾á´ááá¹áá¾áá¹á¸"
#. Default: "Folder-like"
#: index friendly name of index is_folderish
msgid "Folder-like"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²áá¶á¶á¶á¯á
á¶"
#. Default: "Friendly Date Criteria"
#: portal type title of type with description A relative date criterion
msgid "Friendly Date Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶á¡á áááá¹á¸ááá¹á¸áá·á²á±ááá
á¾á²"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
ᯠ${name} ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹ááá®"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_modify.cpy:30
msgid "Group(s) deleted."
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
ᯠ(ááµá¬á¸) ááᯠááµáá¹ááá¯áá¹ááá®"
#. Default: "History"
#: type action defined on Page
@@ -585,54 +574,54 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/image_edit.cpy:46
msgid "Image changes saved."
-msgstr "áá¶á¯ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "áá¶á¯ááᯠá´ááá´ááá¹á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
# Description for Event type
#. Default: "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
#: portal type description of type with title Event
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¡áááá¹ááᬠá±áá¬á¹á´ááá¯ááá¹ááá¹á· áá¬á±áá¬á·ááá¹á· áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááá¡á±á³áá¬áá¹á¸ áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹ ááá¯á¡áá¹ááá¹á ááá±áááá¹á· á±áá¸áá¬á¸áá¬á±áá¬á· ááááááá"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:19
msgid "Input must be an integer."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¬áᬠáááá¹á¸á´ááá¹á·á´áá
á¹áááá¹"
#. Default: "Integer value or range"
#: criterion description of criterion ATSimpleIntCriterion
msgid "Integer value or range"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸á´ááá¹ááá¹ááá¯á¸ ááá¯áááá¯áá¹ á¡á
á®á¡á
á¥á¹"
#. Default: "Internal Security"
#: index friendly name of index allowedRolesAndUsers
msgid "Internal Security"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹á¸áá¶á¯áááá¶á±áá¸"
#. Default: "Item Type"
#: index friendly name of index Type
#: metadata friendly name of metadata Type
msgid "Item Type"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Item Type (internal)"
#: index friendly name of index portal_type
msgid "Item Type (internal)"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ (á¡áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹á¸)"
#: ./skins/plone_scripts/folder_position.cpy:33
msgid "Item's position has changed."
-msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸ááá
ᤠá¡á±áá¡áá¬á¸ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸ááá
ᤠá¡á±áá¡áá¬á¸ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯áá¹ááá¹á"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹ (ááµá¬á¸) ááµáá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:23
msgid "Item(s) pasted."
-msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹(ááµá¬á¸)ááᯠá´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹(ááµá¬á¸)ááᯠá´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Join"
#: action defined in portal_registration
@@ -643,26 +632,26 @@
#: index friendly name of index Subject
#: metadata friendly name of metadata Subject
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á·ááµáá¹á
áá¬á¸áá¶á¯á¸"
#. Default: "Kupu visual editor"
#: action_icon id kupuimages/kupu_icon.gif - category controlpanel
msgid "Kupu visual editor"
-msgstr ""
+msgstr "Kupu visual ááá¹á¸á´ááá¹áá°"
#. Default: "Language Settings"
#: action_icon id flag-plone.gif - category controlpanel
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_scripts/availableLanguages.py:160
msgid "Language neutral (site default)"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ (áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹ áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áá¬)"
#. Default: "Large Folder"
#: portal type title of type with description A folder suitable for holding a very large number of items
msgid "Large Folder"
-msgstr ""
+msgstr "ááá®á¸áá¬á¸áá²á· ááá¯áá¹áá¾á²"
#. Default: "Link"
#: portal type title of type with description A link to an internal or external resource.
@@ -671,41 +660,41 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/link_edit.cpy:28
msgid "Link changes saved."
-msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¡áá¾áá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¡áá¾áá¹ááᯠá´ááá´ááá¹á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "List Criterion"
#: portal type title of type with description A list criterion
msgid "List Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "List of values"
#: criterion description of criterion ATListCriterion
msgid "List of values"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¯á¸ááµá¬á¸ á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "Local Roles"
#: ./PloneFolder.py:72
msgid "Local Roles"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· á¡ááá¹á¸áá¸"
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_add.py:19
msgid "Local roles changed."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· á¡ááá¹á¸áḠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯áá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_delete.py:71
msgid "Local roles deleted."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· á¡ááá¹á¸áḠááµáá¹ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Location"
#: index friendly name of index path
#: metadata friendly name of metadata location
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á±ááá¬"
#. Default: "Location in site"
#: criterion description of criterion ATPathCriterion
msgid "Location in site"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹áá²ááᬠááá¹á±ááá¬"
#. Default: "Log in"
#: action defined in portal_membership
@@ -717,17 +706,17 @@
msgid "Log out"
msgstr "áá¾áá¹ááá¹áá áá¾áá¹ááá¹"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹áᬠáá±á¡á¬áá¹áá"
#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:44
msgid "Login name not found."
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ ááá¬áá±áá¾ááá"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_set.cpy:18
msgid "Mail Host Updated"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬ááá¯áá
áá
á¹ á±ááá¬á¡áá¯ááá¹ááµááááᯠáá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹ááá¹"
# Control Panel Item
#. Default: "Mail Settings"
@@ -735,7 +724,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "á
á¬ááá¯ááá¯ááá¹ááá¹"
@@ -743,7 +732,7 @@
#: workflow action defined in folder_workflow - title Member makes content private new state private
#: workflow action defined in plone_workflow - title Member makes content private new state private
msgid "Make private"
-msgstr "ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯á¹áá¹áᬠáá¶á¯ááá¶ááááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áᬠáá¶á¯ááá¶ááááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Make visible"
#: workflow action defined in folder_workflow - title Member makes content visible new state visible
@@ -754,7 +743,7 @@
#. Default: "Manage members"
#: action defined in portal_membership
msgid "Manage members"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾á²áááá¹ááᯠá
á®áá¶ááá¹áááá¹"
#. not sure if this is actually used
msgid "Manager"
@@ -768,30 +757,30 @@
#. Default: "Member Preferences"
#: controlpanel category-id Member
msgid "Member Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾á²áááá¹áá²á á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááááµá¬á¸"
#. Default: "Member makes content private"
#: workflow transition defined in folder_workflow - id hide new state private
#: workflow transition defined in plone_workflow - id hide new state private
msgid "Member makes content private"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾á²áááá¹á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠáá¯ááá¹ááá¯áá¹áá®á¸ááá¹áá¡á´áá
á¹ ááá¹áá®á¸ááá¹"
#. Default: "Member makes content visible"
#: workflow transition defined in folder_workflow - id show new state visible
#: workflow transition defined in plone_workflow - id show new state visible
msgid "Member makes content visible"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾á²áááá¹á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá´ááá¹á±áá¾áááá¯áá¹á±á¡á¬áá¹áá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Member requests publishing"
#: workflow transition defined in plone_workflow - id submit new state pending
msgid "Member requests publishing"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾á²áááá¹á áá¯áá¹áá¿áá¹á·á±áá¸ááá¹ á±áá¬áá¹á¸áá¯áááá¹"
#. Default: "Member retracts submission"
#: workflow transition defined in folder_workflow - id retract new state visible
#: workflow transition defined in plone_workflow - id retract new state visible
msgid "Member retracts submission"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾á²áááá¹á ááá¹áá¾áá¹á¸ááá¹ á±áá¬áá¹á¸áá¯áááá¹"
# portal-tab
# portal-tab
@@ -803,7 +792,7 @@
#: index friendly name of index modified
#: metadata friendly name of metadata ModificationDate
msgid "Modification Date"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶áá²á· á±ááá
á¾á²"
#. Default: "My Folder"
#: action defined in portal_membership
@@ -813,30 +802,30 @@
#. Default: "Navigation"
#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹"
#. Default: "Navigation Settings"
#: action_icon id navigation_icon.gif - category controlpanel
msgid "Navigation Settings"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹ááᯠááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_set.cpy:41
msgid "Navigation settings updated."
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹ááᯠáá¾áá¹á¸áá¶ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:30
msgid "Need destination content ids."
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡áááá¹á¡áá¬á¸ááµá¬á¸ ááá¹á¸ááá¯áá¹ ááá¯á¡áá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:25
msgid "Need source content ids."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á¸á´áá
á¹ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡áááá¹á¡áá¬á¸á±áá¾ ááá¯á¡áá¹ááá¹á"
#. Default: "New..."
#: type action defined on TempFolder
#: type action defined on Smart Folder
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá
á¹"
# portal-tab
# portal-tab
@@ -846,36 +835,36 @@
#. Default: "News Item"
#: portal type title of type with description An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing.
msgid "News Item"
-msgstr "áááá¹á¸ááá² áááá¹ááá¹áá²á· ááá
á¤"
+msgstr "áááá¹á¸ááá² ááá¹ááá¹áá²á· ááá
á¤"
#: ./skins/plone_form_scripts/newsitem_edit.cpy:28
msgid "News item changes saved."
-msgstr "áááá¹á¸ááá² áááá¹ááá¹áá²á· ááá
á¤ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "áááá¹á¸ááá² ááá¹ááá¹áá²á· ááá
á¤ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá®á¸ áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
#. not sure if this is actually used
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:14
msgid "No changes done."
-msgstr ""
+msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá±áá¾ ááá¯áá¹áá"
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:23
msgid "One or more items not copyable."
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠáááá¨áááá°á¸ááá¯áá¹áá"
#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:23
msgid "One or more items not moveable."
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠáá±áá¾áá±á´áá¬áá¹á¸ááá¯áá¹áá"
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:27
msgid "One or more selected items is no longer available."
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡ááµáá¹á¡ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸áᬠááá¹ááá®á¸ ááááá±áá¬á·áá"
#. Default: "Order in folder"
#: index friendly name of index getObjPositionInParent
msgid "Order in folder"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²áá á¡á
á®á¡á
á¥á¹"
#. not sure if this is actually used
msgid "Owner"
@@ -883,36 +872,36 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/change_ownership.cpy:21
msgid "Ownership has been changed."
-msgstr "ááá¯áá¹áááá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "ááá¯áá¹áááá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Page"
#: portal type title of type with description A page in the site. Can contain rich text.
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬ááµáá¹ááá¬"
#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:14
msgid "Password change was canceled."
-msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á±á´áá¬áá¹á¸á´ááá¹á¸ááᯠááá¹ááµáá¹ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á±á´áá¬áá¹á¸á´ááá¹á¸ááᯠááá¹ááµáá¹ááá¯áá¹ááá¹á"
#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:46
msgid "Password changed."
-msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯áá¹ááá¹"
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯áá¹ááá¹á"
#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:46
msgid "Password incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ ááááá¹áá"
#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:17
msgid "Passwords do not match."
-msgstr "á
áá¬á¸áááá¹á±áá¾áᬠááá¯áá¹ááá¹á´ááá¹á¸áááááá"
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹á±áá¾áᬠááá¯áá¹ááá¹á´ááá¹á¸ááááááá"
#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:19
msgid "Passwords must contain at least 5 letters."
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹á±áá¾áᬠá¡ááá¹á¸áá¶á¯á¸ á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ á
áá¶á¯á¸ ááááááá¹"
#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:34
msgid "Passwords must match."
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹á±áá¾áᬠááá¯áá¹ááá¹á¹áááá¹"
#. Default: "Paste"
#: action defined in portal_actions
@@ -920,118 +909,118 @@
msgid "Paste"
msgstr "á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¯áá¹á¸á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá´ááá¹ááá¾á¬á¸áá°ááá¹ áá±áá¾áááá"
#. Default: "Path Criterion"
#: portal type title of type with description A path criterion
msgid "Path Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· ááá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸"
#. Default: "Pending"
#: workflow state defined in plone_workflow - id pending
msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹á¸áá¶áá¬á¸á´ááá¹á¸"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
-msgstr ""
+msgstr "${title}. ááᯠáááá¨ááá°á¸áá¾áá¹á· áá´áááá"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
-msgstr ""
+msgstr "${title}. ááᯠá´ááá¹á±áá¬áá¹áá¾áá¹á· áá´áááá"
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
-msgstr ""
+msgstr "${title}. ááᯠá¡ááá¹á´ááá¹á±áá¸áá¾áá¹á· áá´áááá"
# Personal Preferences Item
#. Default: "Personal Preferences"
#: action_icon id user.gif - category controlpanel
msgid "Personal Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áᬠá¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááááµá¬á¸"
#. Default: "Placeful Workflow"
#: action_icon id placefulworkflow_icon.png - category controlpanel
msgid "Placeful Workflow"
-msgstr ""
+msgstr "á±ááá¬á´ááá¹á· Workflow"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
-msgstr "áá¿áá¹á´ááá¬á¸áá²á· á¡ááá¬á¸á±áá¾ááᯠáááá¹á±á¡á¬áá¹áá¯áá¹áá"
+msgstr "áá¿áá¹á´ááá¬á¸áá²á· á¡ááá¬á¸á±áá¾ááᯠáááá¹á±á¡á¬áá¹áá¯áá¹ááá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸áá"
#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:44
msgid "Please enter a name."
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸áá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áááá¹á¸á
á¥á¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸áá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
-msgstr "áááá¹ááá¹áá²á· á±ááá
á¾á²áá²á á¡ááµááá¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸áá"
+msgstr "áááá¹ááá¹áá²á· á±ááá
á¾á²áá²á á¡ááµááá¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá"
#: ./skins/plone_login/register.cpy:53
msgid "Please enter a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áááá¹á
ᬠá¡á
á
á¹á¡áááá¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸áá"
#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:37
msgid "Please enter your login name."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá²á áá¶á¯á¸á
á¾á²áá°á¡ááá¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸áá"
#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:39
msgid "Please enter your password."
-msgstr ""
+msgstr "á±ááµá¸áá°á¸á´ááááá®á¸ ááá¹á· á
áá¬á¸áááá¹ ááá¹á·áá"
#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:33
msgid "Please make sure you confirm your password."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá²á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠáááá¹ ááááá¹ á±áááµá¬á±á¡á¬áá¹áá¯áá¹áá"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:29
msgid "Please provide an id"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áááá¹á¡áá¬á¸ááᯠá
á®á
á¥á¹á±áá¸áá"
#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:15
msgid "Please select an item to use."
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¶á¯á¸á´ááááá¹á· á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá"
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:38
msgid "Please select one or more items to copy."
-msgstr "áááá©ááá°á¸ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá"
+msgstr "áááá¨ááá°á¸ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:37
msgid "Please select one or more items to cut."
-msgstr "á´ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá"
+msgstr "á´ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
-msgstr "ááµáá¹áá
á¹ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá"
+msgstr "ááµáá¹áá
á¹ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
msgid "Please select one or more items to rename."
-msgstr "á¡ááá¹á´ááá¹á±áá¸ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá"
+msgstr "á¡ááá¹á´ááá¹á±áá¸ááá¹ ááᯠááááá¯áá¹ á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:25
msgid "Please submit a body."
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬ááá¯áá¹ááᯠááá¹áá¾áá¹á¸áá"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:22
msgid "Please submit a subject."
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áááá¹á¸á
á¥á¹ááᯠááá¹áá¾áá¹á¸áá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áááá¹á
ᬠá¡á
á
á¹á¡áááá¹ááᯠááá¹áá¾áá¹á¸áá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áááá¹á
á¬ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸áá"
# Control Panel Header
#. Default: "Plone Configuration"
@@ -1042,43 +1031,35 @@
#. Default: "Plone Site"
#: portal type title of type with description The portal_type for the root object in a Plone system.
msgid "Plone Site"
-msgstr ""
+msgstr "Plone áá¾áá¹ááá¹ááá¹á±ááá¬"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
-msgstr ""
+msgstr "Plone ááá¯áá¹áá¾á²ááµá¬á¸ááᯠá´ááá¹áá¾áá¹á¸áááá¹ááá¬á¸áááá¶á¯á
á¶ ááá¹áááá¹ááá¯á¹áá¹ááá¹á ááá¯áááá¯áá¹áááá¹ ááá¯áá áááá¹áááá¹ááá¹á· á¡áá¿áá¹á¸á
á¬á¡á¯áá¹á
á¬ááá¹á¸ á´ááá
á¯á´ááá¹á¸ááµá¬á¸áá²á·ááá¯á á´áááá°áááá¹á·ááá¹á"
# Control Panel Item
#. Default: "Portal Settings"
#: action_icon id logoIcon.gif - category controlpanel
msgid "Portal Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Portal ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Portal Types Criterion"
#: portal type title of type with description A portal_types criterion
msgid "Portal Types Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· Portal á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸"
#: ./skins/plone_form_scripts/reconfig.cpy:33
msgid "Portal reconfigured."
-msgstr ""
+msgstr "Portal ááᯠá´ááá¹ááá¹ áá¾á²áá
áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_set.cpy:29
msgid "Portal skin updated"
-msgstr ""
+msgstr "Portal áá¾áá¹á´ááá¹ááᯠáá¾áá¹á¸áá¶ááá¯áá¹ááá¹á"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_portrait_delete.py:19
msgid "Portrait deleted."
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áá°á´ááááááᯠááµáá¹ááá¯áá¹ááá¹á"
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1099,7 +1080,7 @@
#: workflow state defined in folder_workflow - id private
#: workflow state defined in plone_workflow - id private
msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áá¬"
#. Default: "Properties"
#: type action defined on Page
@@ -1112,7 +1093,7 @@
#: workflow state defined in folder_workflow - id visible
#: workflow state defined in plone_workflow - id visible
msgid "Public Draft"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á³ááá¹á¸áá¯áá¹á´ááá¹ááá¹"
#. Default: "Publish"
#: ./PloneWorkflow.py:58
@@ -1122,25 +1103,25 @@
#. Default: "Published"
#: ./PloneWorkflow.py:50
msgid "Published"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á´ááá¹ááá¹"
# Action icon title for RSS
#. Default: "RSS feed of this listing"
#: action defined in portal_actions
msgid "RSS feed of this listing"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á
á¬ááá¹á¸á´ááá
á¯á´ááá¹á¸á RSS á±áá¬áá¹áá¶á·áá"
#. Default: "Reference Criterion"
#: portal type title of type with description A reference criterion
msgid "Reference Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· ááá¯á¸áá¬á¸áá"
#. Default: "References"
#: type action defined on Page
#: type action defined on Event
#: type action defined on File
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááááµá¬á¸"
#: ./skins/plone_login/register.cpy:53
msgid "Registered."
@@ -1154,12 +1135,12 @@
#. Default: "Related To"
#: index friendly name of index getRawRelatedItems
msgid "Related To"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¯áá¹áá²á·"
#. Default: "Relative date"
#: criterion description of criterion ATFriendlyDateCriteria
msgid "Relative date"
-msgstr ""
+msgstr "ááááá¹á¸ááá¥á¹áá²á· á±ááááá¹"
#. Default: "Rename"
#: action defined in portal_actions
@@ -1174,12 +1155,12 @@
#: ./skins/plone_scripts/deleteDiscussion.py:29
msgid "Reply deleted."
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹á³áá¬á¸ááµáá¹ááᯠááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Restrict to current user"
#: criterion description of criterion ATCurrentAuthorCriterion
msgid "Restrict to current user"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¡áá¶á¯á¸á´áááá°ááᯠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Retract"
#: workflow action defined in folder_workflow - title Member retracts submission new state visible
@@ -1195,70 +1176,65 @@
#: workflow transition defined in folder_workflow - id publish new state published
#: workflow transition defined in plone_workflow - id publish new state published
msgid "Reviewer publishes content"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·áá¬á¸áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá´ááá¹ááá¹á³ááá¹á·áá°"
#. Default: "Reviewer rejects submission"
#: workflow transition defined in plone_workflow - id reject new state visible
msgid "Reviewer rejects submission"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹á¸ááá¹ááá¯áá¹áá²á· ááá¹áá¾áá¹á¸ááµáá¹ááᯠá´ááá¹á³ááá¹á·áá°"
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:14
msgid "Role Acquisition is now turned off."
-msgstr ""
+msgstr "ááá°á´ááá¹á¸á¡ááá¹á¸ááᯠá¡áᯠáááá¹ááá¯á¹áá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:12
msgid "Role Acquisition is now turned on."
-msgstr ""
+msgstr "ááá°á´ááá¹á¸á¡ááá¹á¸ááᯠá¡áᯠáá¾áá¹á·ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Rotate 180"
#: action_icon id icon_rotate_180.png - category plone
msgid "Rotate 180"
-msgstr ""
+msgstr "ááá áá®ááá® áááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Rotate clockwise"
#: action_icon id icon_rotate_clockwise.png - category plone
#: action_icon id icon_rotate_counter_clockwise.png - category plone
msgid "Rotate clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá®ááá¹áá¶á¡ááá¯áá¹á¸ áááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Search Settings"
#: action_icon id search_icon.gif - category controlpanel
msgid "Search Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á±áá¬áá¹áá¬á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Search Text"
#: index friendly name of index SearchableText
msgid "Search Text"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬áá¬á¸ááᯠááá¬ááá¹"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_set.cpy:36
msgid "Search settings updated."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááááᯠáá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹ááá¹"
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "Select referenced content"
#: criterion description of criterion ATReferenceCriterion
msgid "Select referenced content"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¿áá¹á¸áá¬á¸áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Select values from list"
#: criterion description of criterion ATSelectionCriterion
msgid "Select values from list"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬ááá¹á¸áá ááá¹ááá¯á¸áá²á·ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Selection Criterion"
#: portal type title of type with description A selection criterion
msgid "Selection Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á±áá¾á¸ááµáá¹áá"
# Action icon title for Send To
#. Default: "Send this page to somebody"
@@ -1269,7 +1245,7 @@
#. Default: "Send-to"
#: action_icon id mail_icon.gif - category plone
msgid "Send-to"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áááá¹"
# Sharing tab
#. Default: "Sharing"
@@ -1284,76 +1260,76 @@
#: index friendly name of index id
#: metadata friendly name of metadata getId
msgid "Short Name"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:12
msgid "Showing all entries"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ááᯠá´ááá"
#. Default: "Simple Int Criterion"
#: portal type title of type with description A simple int criterion
msgid "Simple Int Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á¸áááá¹á¸áá²á· Int á¡áá¾áá¹ á
á¶"
#. Default: "Simple String Criterion"
#: portal type title of type with description A simple string criterion
msgid "Simple String Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á¸áááá¹á¸áá²á· String á¡áá¾áá¹ á
á¶"
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¿áá¹á¸"
#. Default: "Site Setup"
#: action defined in portal_actions
msgid "Site Setup"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "Size"
#: metadata friendly name of metadata getObjSize
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾áá¹á¡á
á¬á¸"
# Control Panel Item
#. Default: "Skins"
#: action_icon id skins_icon.gif - category controlpanel
msgid "Skins"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±áááá¶ááµáá¹ááá¬á´ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Smart Folder"
#: portal type title of type with description An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify.
msgid "Smart Folder"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á· ááá¯áá¹áá¾á²"
#. Default: "Smart Folder Settings"
#: action_icon id topic_icon.gif - category controlpanel
msgid "Smart Folder Settings"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·ááá¯áá¹áá¾á² ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Smart Folder view"
#: dynamic view name template atct_topic_view on type Topic
msgid "Smart Folder view"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·ááá¯áá¹áá¾á²á´ááá¹áá¾áá¹á¸"
#. Default: "Sort Criterion"
#: portal type title of type with description A sort criterion
msgid "Sort Criterion"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¶ááááá²á· á¡á
á¥á¹ááá¯áá¹á
á®áá"
#. Default: "Standard view"
#: dynamic view name template folder_listing on type Folder
#: dynamic view name template folder_listing on type Large Plone Folder
#: dynamic view name template folder_listing on type Topic
msgid "Standard view"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á¡ááá¹á¸ááááá²á· á´ááá¹áá¾áá¹á¸"
#. Default: "Start Date"
#: index friendly name of index start
#: metadata friendly name of metadata start
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "á
ááá¹áá²á·á±ááá
á¾á²"
#. Default: "State"
#: type action defined on Discussion Item
@@ -1365,7 +1341,7 @@
#. Default: "Subfolders"
#: type action defined on Smart Folder
msgid "Subfolders"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá²á¾á¡áá¾á²ááµá¬á¸"
#. Default: "Submit"
#: workflow action defined in plone_workflow - title Member requests publishing new state pending
@@ -1375,218 +1351,210 @@
#. Default: "Subtopics"
#: type action defined on Smart Folder
msgid "Subtopics"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Summary view"
#: dynamic view name template folder_summary_view on type Folder
#: dynamic view name template folder_summary_view on type Large Plone Folder
#: dynamic view name template folder_summary_view on type Topic
msgid "Summary view"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµá¥á¹á¸ááµááá¹á´ááá¹áá¾áá¹á¸"
#. Default: "Syndication"
#: action_icon id rss.gif - category plone
msgid "Syndication"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°á±á
á´ááá¹á¸"
#: ./skins/plone_form_scripts/disableSyndication.cpy:15
msgid "Syndication disabled"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°á±á
á´ááá¹á¸ááᯠáááá¯ááá¹ááá"
#: ./skins/plone_form_scripts/enableSyndication.cpy:15
msgid "Syndication enabled"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°á±á
á´ááá¹á¸ááᯠáááá¯áá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_form_scripts/disableSyndication.cpy:17
msgid "Syndication not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°á¸á±á
á´ááá¹á¸ááᯠáá¾áá¹á·áá´ááááá"
#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_set.py:23
msgid "Syndication properties updated"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°á±á
á´ááá¹á¸ á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸á±áá¾ááᯠáá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹ááá¹"
#: ./skins/plone_form_scripts/editSynProperties.cpy:25
msgid "Syndication properties updated."
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°á±á
á´ááá¹á¸ á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸á±áá¾ááᯠáá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "Tabular view"
#: dynamic view name template folder_tabular_view on type Folder
#: dynamic view name template folder_tabular_view on type Large Plone Folder
#: dynamic view name template folder_tabular_view on type Topic
msgid "Tabular view"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬ááá¹á¸ááá¬á¸áá¶á¯á
á¶á´ááá¹á· á´ááá¹áá¾áá¹á¸"
#. Default: "TempFolder"
#: portal type title of type with description Use folders to put content in categories.
msgid "TempFolder"
-msgstr ""
+msgstr "Temp ááá¯áá¹áá¾á²"
#. Default: "Text"
#: criterion description of criterion ATSimpleStringCriterion
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬áá¬á¸"
#. Default: "Text search of an item's contents"
#: index description of index SearchableText
msgid "Text search of an item's contents"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááá¯áá²á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾á á
á¬áá¬á¸"
#. Default: "Text search of an item's title"
#: index description of index Title
msgid "Text search of an item's title"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááá¯áá²á á±áááá¹á¸á
á¥á¹á á
á¬áá¬á¸"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr ""
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá ááá®á¸áá¶á¯á¸áá²á· á±ááááá¹áá²á á¡ááµááá¹"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
-msgstr ""
+msgstr "á±á¡á¬á¬áá¹ááá¬á±áá¬á¹á´ááá¬á¸áá²á· á¡ááµáá¹á¡ááá¹ (ááµá¬á¸) ááᯠ${items}. á¡ááá¹ á´ááá¹áá±áá¸ááá¯áá¹áá"
#. Default: "The keywords used to describe an item"
#: index description of index Subject
#: metadata description of metadata Subject
msgid "The keywords used to describe an item"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±áá¬á¹á´áááá¹ áá¶á¯á¸á±áááµ á±áá¬á·ááµáá¹á
áá¬á¸áá¶á¯á¸"
#. Default: "The location of an item in the site (path)"
#: index description of index path
msgid "The location of an item in the site (path)"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ (ááá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸) ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á±ááá¬"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
-msgstr "ááá¹ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá¹áá²á· áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹áᬠáá¶á¯á¸ááá®á¸áá¬á¸á´áá
á¹ááá¹ (ááá¯á) ááá¬á¸áááá¹ á¡ááá¹ááá¯á´áá
á¹ááá¹á áá´áá¬á¸á¡ááá¹ááᯠá±áá¾á¸ááá¹"
+msgstr "ááá¹ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá¹áá²á· áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹áᬠá¡á´áá¬á¸áá° áá¶á¯á¸áá¬á¸áá²á·á¡ááá¹ (ááá¯á) áá¶á¯á¸áá¾áá¹á·áááááá²á·á¡ááá¹ á´áá
á¹ááá¹á áá´áá¬á¸á¡ááá¹ááᯠá±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "The order of an item in its parent folder"
#: index description of index getObjPositionInParent
msgid "The order of an item in its parent folder"
-msgstr ""
+msgstr "ááá
á¤á á¡á
á®á¡á
á¥á¹áᬠááá¯á ááá¹áááá¯áá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹á¸ááᬠáááááá¹"
#. Default: "The portal_type for the root object in a Plone system."
#: portal type description of type with title Plone Site
msgid "The portal_type for the root object in a Plone system."
-msgstr ""
+msgstr "Plone á
áá
á¹áá²á áá¬áá¹á´áá
á¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á portal á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "The roles and users with View permission on an item"
#: index description of index allowedRolesAndUsers
msgid "The roles and users with View permission on an item"
-msgstr ""
+msgstr "ááá
á¤ááá¯á±ááá á´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¾áá¹á·á´ááááµáá¹á´ááá¹á· á¡ááá¹á¸áá¸ááµá¬á¸áááá¹á· áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸"
#. Default: "The short name of an item (used in the url)"
#: index description of index getId
#: index description of index id
#: metadata description of metadata getId
msgid "The short name of an item (used in the url)"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹ (áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
á¬á á¡áá¶á¯á¸á´ááá±áá¬)"
#. Default: "The size of an item"
#: metadata description of metadata getObjSize
msgid "The size of an item"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á¡áá¾áá¹á¡á
á¬á¸"
#. Default: "The start date and time of an event"
#: index description of index start
#: metadata description of metadata start
msgid "The start date and time of an event"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá á
ááá¹áá²á· á±áááááá¹á· á¡ááµááá¹ "
#. Default: "The time and date an item becomes publicly available"
#: index description of index effective
#: metadata description of metadata EffectiveDate
msgid "The time and date an item becomes publicly available"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á¡ááµááá¹áááá¹á· á±ááá
á¾á²ááᯠáá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "The time and date an item is no longer publicly available"
#: index description of index expires
#: metadata description of metadata ExpirationDate
msgid "The time and date an item is no longer publicly available"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¹áááá¹á· á±ááá
á¾á²ááá¹ áá°áááááá¹á³áá¬á¸á´áá
á¹á±á
ááá¹ áá³áá¬ááá"
#. Default: "The time and date an item was created"
#: index description of index created
#: metadata description of metadata CreationDate
msgid "The time and date an item was created"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á¡ááµááá¹áááá¹á· á±ááá
á¾á²ááᯠá´áááá¯áá¹áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "The time and date an item was last modified"
#: index description of index Date
#: index description of index modified
#: metadata description of metadata ModificationDate
msgid "The time and date an item was last modified"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á¡ááµááá¹áááá¹á· á±ááá
á¾á²ááᯠá±áá¬áá¹áá¶á¯á¸á´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹ááá¹á"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á²áá²ááᬠ${name} á¡ááá¹áá±áᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠáááááá®á¸áá¬á¸ááá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á²áá²ááᬠ${name} á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹á´ááá¹á· áá¬áá ááááááá"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_newsitem_edit.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡ááá¯áá¹á¸áᬠááá¯á¡áá¹á±ááá²ááá á±ááµá¸áá°á¸á´ááá áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹á¡ááµááá á±áá¬áá¹áá·á·á¶á±áá¸ááá"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡ááá¯áá¹á¸áᬠááá¯á¡áá¹á±ááá²ááá á±ááµá¸áá°á¸á´ááá áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹á¡ááµááá á±áá¬áá¹áá·á·á¶á±áá¸ááá"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_document_edit.vpy:19
msgid "This file is not text. To upload binary files create File content."
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¯áá¹ááá¹ á
á¬ááá¯áá¹ááá¯áá¹ááá ááá
á¹ááµááá¸á
áá¶á¯á¸ááá±áᬠááá¯áá¹ááµá¬á¸ááᯠáá¿áá¹á·ááá¹ááá¹ ááá¯á¹áá¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá´áááá¯áá¹ááá"
#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:21
msgid "This username is reserved. Please choose a different name."
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ááá¹ áá®á¸ááá¹á¸ááá¹áááá¹áá¬á¸ááá¹á á±ááµá¸áá°á¸á´ááááá®á¸ áá´áá¬á¸á¡ááá¹ááᯠá±áá¾á¸ááá"
#. Default: "Thumbnail view"
#: dynamic view name template atct_album_view on type Folder
#: dynamic view name template atct_album_view on type Large Plone Folder
#: dynamic view name template atct_album_view on type Topic
msgid "Thumbnail view"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµá¥á¹á¸ááµááá¹ á´ááá¹áá¾áá¹á¸"
#. Default: "Title"
#: index friendly name of index sortable_title
#: index friendly name of index Title
#: metadata friendly name of metadata Title
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "á±áááá¹á¸á
á¥á¹"
#. Default: "Toggle full screen mode"
#: action defined in portal_actions
#: action_icon id fullscreenexpand_icon.gif - category plone
msgid "Toggle full screen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Toggle ááµáá¹ááá¬á´ááá¹á¡á´ááá¹á·á´áááá¯áá¹áá¶á¯"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "áá¯áá¹ááá¹á¸ááá
ᤠáá±áá¬áá¹áá¾áá¹á±áá¬á·ááá¹"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹ááá¹á¸ááá
ᤠ(ááµá¬á¸) áá±áá¬áá¹áá¾áá¹á±áá¬á·ááá¹"
#. Default: "Transform"
#: type action defined on Image
msgid "Transform"
-msgstr ""
+msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬ááá¯áááá¹ áá´áá
á¹ááá¯áá¹ááá ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠ(ááµá¬á¸) ááᯠá´ááá¹ááá¾á¬á¸ááá¹ á¡áá¾áá¹á·ááááááá"
#. Default: "Undo"
#: action defined in portal_undo
@@ -1595,22 +1563,22 @@
#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_set.py:18
msgid "Updated."
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹á¸áá¶ááá¹"
#. Default: "Use folders to put content in categories."
#: portal type description of type with title TempFolder
msgid "Use folders to put content in categories."
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á¸á¡á
á¬á¸áá²ááᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá¹á·ááá¹ ááá¯áá¹áá¾á²ááµá¬á¸ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá"
#: ./skins/plone_login/register.cpy:59
msgid "User added."
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¶á¯á¸á´áááá°ááᯠááá¹á·ááá¯áá¹ááá¹"
# Control Panel Item
#. Default: "Users and Groups Administration"
#: action_icon id group.gif - category controlpanel
msgid "Users and Groups Administration"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°áááá¹á· á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸ á
á®áá¶ááá¹ááá¾á²á´ááá¹á¸"
#. Default: "View"
#: ./PloneFolder.py:65
@@ -1619,19 +1587,19 @@
#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:35
msgid "View changed."
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹áá¾áá¹á¸ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá²á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áááá¹á
ᬠ${address} ááᯠááá¹á·áá²á á
áá¬á¸áááá¹ á±áá¸ááá¯áááá¯ááááá"
#: ./skins/plone_login/login_next.cpy:55
msgid "Welcome! You are now logged in."
-msgstr ""
+msgstr "áááááá¯áááááá¹á á¡áᯠááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹ááá®á¸ááááá®á"
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á±á´áá¬áá¹á¸áá²á±áá
á¥á¹áá¾áá¹ áá¯áá¹á¡ááááá²á ááá¯áá¹áá²á·á¡ááá¬á¸ á±áááá¬ááá¹á portal á á¡á´ááá¹ááá¹áá¾áá¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá¬á±á³áá¬áá¹á· á´áá
á¹ááááá¹á"
#. not sure if this is actually used
msgid "Yes"
@@ -1641,279 +1609,296 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¡áá¾áá¹ááᯠááá¯áááá¯á ááá¹á·ááᯠáá¾áá¹á·á±áá¸ááá¬á¸áá"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á· á
á¬ááá¹á¸áá²ááᬠáááááá¹á ááá¹ááá
á¹ááá¹áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááᯠáá±áá¾á¸ááµáá¹áá¯ááá¹ááá ááá¹áᬠ${types} ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá®á¸ááá®á"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_emailaddr.vpy:16
msgid "You entered an invalid email address."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· á¡á
á
á¹á¡áááá¹ áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯ááááá¹á
á¬ááᯠáááá¹á·áá²á·áá°á¸á"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
-msgstr "ááá¹á· áááá¹áá¶á¯ááá¹ááá®á¸áá¾á¬á¸ááááá®"
+msgstr "ááá¹á· áááá¹áá¶á¯ááá¹ ááá®á¸áá¾á¬á¸ááááá®á"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸áááá¹ááá¹ cookies ááᯠáá±á¡á¬áá¹áá¯áá¹áá"
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:21
msgid "You must provide content names"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá²á á¡ááá¹á±áá¾ááᯠá±áá¬áá¹áá¶áá"
#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:24
msgid "You must select a publishing action."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· áá¯áá¹áá¿áá¹á·áá²á· áá¯áá¹ááá¹á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá"
#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:27
msgid "You must select content to change."
-msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááµáá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áááá¹"
+msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááµáá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áááá¹á"
#: ./skins/plone_scripts/rejectAnonymous.py:16
msgid "You must sign in first."
-msgstr "ááá¹á· áááá¥á®á¸áá¶á¯á¸ áá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¡áá¾áá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹áááááá¹"
+msgstr "ááá¹á· áááá¥á®á¸áá¶á¯á¸ áá¾áá¹ááá¹ á¡ááá¹á¡áá¾áá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹áááááá¹á"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ááá¯ááᯠáá¿áá¹á·ááá¹áá"
#: ./skins/plone_form_scripts/content_status_modify.cpy:80
msgid "Your content's status has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá²á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡á±á´áá¡áá¬á¸ááᯠá´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá®á¸ááá®á "
#: ./skins/plone_form_scripts/validate_link_edit.vpy:21
msgid "Your link changes have been saved."
-msgstr "ááá¹á·áá²á áá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¡áá¾áá¹ á¡á±á´áá¬áá¹á¸á¡áá²á±áá¾ááᯠáááá¹á¸ááá¯áá¹ááá®"
+msgstr "ááá¹á·áá²á áá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¡áá¾áá¹ á¡á±á´áá¬áá¹á¸á¡áá²á±áá¾ááᯠáááá¹á¸ááá¯áá¹ááá®á"
#: ./skins/plone_form_scripts/personalize.cpy:52
msgid "Your personal settings have been saved."
-msgstr "ááá¹á·áá²á ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áᬠááá¹á±áá¬áá¹ááá±áá¾ááᯠáááá¹á¸ááá¹á¸áá¬á¸ááá¯áá¹ááááá®"
+msgstr "ááá¹á·áá²á ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áᬠááá¹á±áá¬áá¹ááá±áá¾ááᯠáááá¹á¸ááá¹á¸áá¬á¸ááá¯áá¹ááááá®á"
#: ./skins/plone_form_scripts/portrait_delete.cpy:21
msgid "Your portrait has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áá°ááᯠááµáá¹ááá¯áá¹ááá¹"
# Control Panel Item
#. Default: "Zope Management Interface"
#: action_icon id zope_icon.gif - category controlpanel
msgid "Zope Management Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Zope á
á®áá¶ááá¹ááá¾á²áá ááµáá¹ááá¬á´ááá¹"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
-msgstr ""
+msgstr "<code>0</code> ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯áá¹áá²á· á±áá¬á·ááµáá¹ á¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
-msgstr ""
+msgstr "<code>5</code> á¡ááá¹á·á´ááá¹áá²á· ááá¬á±áá¾áá"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
-msgstr ""
+msgstr "<code>9</code> á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áá²á áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
-msgstr ""
+msgstr "<code>1</code> ááá¹á á
á¬ááµáá¹ááá¬"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
-msgstr ""
+msgstr "<code>6</code> áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
-msgstr ""
+msgstr "<code>4</code> áá¶á¶á¯ááµáá¹ááᯠááá¬ááá¹"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
-msgstr ""
+msgstr "<code>3</code> áá¾áá¹ááá¹á¡áá¿áá¹á¸"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
-msgstr ""
+msgstr "<code>2</code> á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá¯á áá¯áá¹áá°á¸ááá¹"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
+msgstr "ááá
á¤ááᯠááµáá¹ááá¹ ááá¹áááá¹ á¡ááá¯áááááá¬á¸á"
+
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
msgstr ""
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
-msgstr ""
+msgstr "${from_address} ááá¹ ${url} á ááá¹á´áááá¯áá¹ááá¹á· ááá
á¤á¡á±á³áá¬áá¹á¸ áá¶á¯áá´ááá¹áá±áá¬áá¬á¸ ááá¯ááá´ááá¹á· áá®á
á¬ááᯠááá¹ ááá¹áá¶áááááá¬ááá áááá¹á¸á
áá¬á¸ááá¹ ${message} áá ááá¯ááᬠá´áá
á¹ááá¹á"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "áá¯áá¹áá¯áá¹á±áá¾ááᯠá´ááá¹á·á
á¾áá¹/ááá¹ááµáá¹áá²á·áá®ááᯠá´ááá¹áá¾á¬á¸áá"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
-msgstr "á±áá¬áá¹ ${number} áá¯"
+msgstr "á±áá¬áá¹ ${number} áá¯/áá¶á¯"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
-msgstr "á¡ááá¹á ${number} áá¯"
+msgstr "á¡ááá¹á ${number} áá¯/áá¶á¯"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "ááá¹á·áá²áá
á¶áá²á ááá¯áá¹ááá¹áá²á· ááá
ᤠ${number}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "áááá¹ááµáá¹ááᯠá´ááá¹á³ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "áá¬á±áá¬á·ááá¹á· áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááááµá¬á¸"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "á´ááá¹áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ááá¹á·áá²á á
áá¬á¸áááá¹ á±áá·áá¾á¬á¸ááá¬á¸"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹á·á
á¶á¯áá²á· á´ááá¹ááá¹á´áááá¯áá¹áá á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸ á´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶áá²á·áá²á· á±ááá
á¾á²áá²á á¡ááµááá¹"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
-msgstr "á±áááá¨á á¡ááá¹á¸á¡á´áá
á¹ááµá¬á¸"
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá²á á¡ááá¹á¸á¡á´áá
á¹ááµá¬á¸"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸ááµá¬á¸ ááá¯áááá®á¸á³ááá¹á·ááá¹"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
-msgstr ""
+msgstr "áá³áá¬áá®ááá á±á´áá¬áá¹á¸ááá¯áá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "ááá¯ááá®á¸"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "ááµá±áá¬á¹áá²á á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááááµá¬á¸"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "áá°ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "áá¶á¯á¸áá°á¡áá
á¹ááµá¬á¸"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "áááá¹á¸ááµá¬á¸"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
-msgstr ""
+msgstr "áá³áá¬ááá¹á á¡á±á´áá¬áá¹á¸á¡áá²ááµá¬á¸"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá áá±á´áá¬áá¹á¸áá±áá¸áá"
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "ááá¹ááá¯áá¹áá²á·"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "á´ááá¹á³ááá¹á·ááá¹ á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹ááá¹"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬á±áá¬á·áá²á· áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá±áááá¹á¸á
á®á¸ááᯠá´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá¹ ááá¹á·ááᯠáá¾áá¹á·áá´ááááá"
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¯áá¹áá¾á² ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸ááᯠáá¶á¯á¸ááá¹ "
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¾áá¹ááá¹áá¶á¯á
á¶ááᯠáá¶á¯á¸ááá¹"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¯ááá¹ á±áá¾á¸ááµáá¹áá°ááá¹"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¾áá¹áááá¹á·áá°ááµá¬á¸"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "ááá¹áá¾áá¹ááá¹ áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹ áááá¹á
á¬"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "á¡ááá¹"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ááá¹áá¾áá¹ááá¹ áá¯áá¹á¸áá¶áááá¹"
@@ -1938,260 +1923,262 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡á¯áá¹á
á¯ááá¯á ááµááá¹ááá¹áá¬á¸áá²á· á¡á¯áá¹á
ᯠ(ááá¯áááá¯áá¹) áá¶á¯á¸áá° ááááááá"
#. Default: "description"
#: Memberproperty
msgid "description"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á·ááµáá¹á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾ ááá¹áá²á ááá¹ááááá¹ááá¯áá¹ááá¹á¸ááᯠáá¶á¯á¸á áá®áá¾áá¹ááá¹ááá¯á áá¾á¬á¸ááá¹ á´áá
á¹ááá¯áá¹áá²á· áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹ áá
á¤áá¹á¸ á´áá
á¹ááááá¹"
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
-msgstr ""
+msgstr "${wcag} á á±áá¾ááá¯ááá¹ááá¹á· á±áá¬á·ááµáá¹á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾á¡á±á³áá¬áá¹á¸ ááá¹áá²áá²á· áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹"
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹áᬠ${plone} ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá¹á á´ááá¹á·áá
á¾á¬ ááá¯ááá¹á áá¶á¯á¸áá¯ááá¹á±á
ááá¹ áá¾á²áá
áá¹á¸ááá¹á±áá¬áá¹áá¬á¸ááá¹á the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0) á¡á ááá¹á±áá¬áá¹áá¬á¸ááá¹á á
á¶á´ááá¹á·áá
á¾á¬ áá´áá
á¹áá²á·ááá¹ á±ááµá¸áá°á¸á´ááááá®á¸ ${site_admin} ááᯠááá¹áá¾áá¹ááá Plone á¡áá¾á²áááᯠáááá¹áá¾áá¹áááááá¹á·á"
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
-msgstr ""
+msgstr "áá°ááá¯áá¹á¸ á¡áá¹áá¬ááá¹ááᯠáá¶á¯á¸ááá¯ááááá¹ ááµá±áá¬á¹ááá¯á á¡ááááá¬áááá¹á· áá¬á¸ááá¹áá¾áá¹á±áᬠááá¹á¸ááá¹á¸ááᯠáá¶á¯á¸ááá¹á áá°ááá¯áá¹á¸ áá¶á¯á¸áá¯ááá¹ááá¹ ááá¯á¸ááá¯á¸áááá¹á¸áááá¹ áá¾áá¹ááá¹ááᯠáá¾á¶áááááá¸á±á
ááá¹ áá¬ááá¹áá¶ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á·ááµáá¹á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾ááᯠáá±áá¬áá¹áá¶á¶á·ááá á±ááµá¸áá°á¸á´ááá áá´áá¬á¸áá¾áá¹ááá¹ ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬ááᯠáá¶á¯á¸ááá"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
-msgstr ""
+msgstr "<code>Alt</code> ááᯠááááááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬á· áááá¯áá¹áá·á² á±áá¬á·ááµáá¹á±áá¾áá²á áááá¹á¸ ááá¯áááá¯áá¹ á
á¬áá¶á¯á¸ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
-msgstr ""
+msgstr "<code>Ctrl</code> ááᯠááááááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬á· áááá¯áá¹áá·á² á±áá¬á·ááµáá¹á±áá¾áá²á áááá¹á¸ ááá¯áááá¯áá¹ á
á¬áá¶á¯á¸ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
-msgstr ""
+msgstr "<code>Alt</code> ááᯠááááááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬á· áááá¯áá¹áá·á² á±áá¬á·ááµáá¹á±áá¾áá²á áááá¹á¸ ááá¯áááá¯áá¹ á
á¬áá¶á¯á¸ááᯠááááá¹ááá ááá
á¹áá¯áá¶á¯á¸ááᯠáá¾áá¹á·á´ááááá á±áá¬áá¹ <code>ENTER</code> ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
-msgstr ""
+msgstr "<code>Ctrl</code> ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá®á¸ áá¿áá¹ááá ááá¯áá±áá¬áá¹ á´áá
á¹ááá¯áá¹á±áᬠá±áá¬á·ááµáá¹ááá¯áá¹á áá¶áááá¹ ááá¯áááá¯áá¹ á
á¬ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
-msgstr ""
+msgstr "<code>Ctrl</code> ááᯠááááááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬á· áááá¯áá¹áá·á² á±áá¬á·ááµáá¹á±áá¾áá²á áááá¹á¸ ááá¯áááá¯áá¹ á
á¬áá¶á¯á¸ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
-msgstr ""
+msgstr "<code>Alt</code> ááᯠááááááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬á· áááá¯áá¹áá·á² á±áá¬á·ááµáá¹á±áá¾áá²á áááá¹á¸ ááá¯áááá¯áá¹ á
á¬áá¶á¯á¸ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á·ááµáá¹á
á¬áá¶á¯á¸ááµá¬á¸ááᯠáá±áá¬áá¹áá¶á¶á·ááá á±ááµá¸áá°á¸á´ááá áá´áá¬á¸áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬ááᯠáá¶á¯á¸ááá"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
-msgstr ""
+msgstr "<code>Ctrl</code> ááᯠááááááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬á· áááá¯áá¹áá·á² á±áá¬á·ááµáá¹á±áá¾áá²á áááá¹á¸ ááá¯áááá¯áá¹ á
á¬áá¶á¯á¸ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
-msgstr "ááá¹á· á´ááá¹á·á
á¾áá¹ááµáá¹áá²á· áááá¹ááµáá¹ááá¯ááᯠá±á¡á¬áá¹ááá¬á´ááá¬á¸áá²á· áá¶á¯á
á¬áá²ááᬠááá¯á¸ááá¯á¸á
á¬áá¬á¸ áá¶á¯á
á¶áá²á á±áá¸áá"
+msgstr "ááá¹á· á´ááá¹á·á
á¾áá¹ááµáá¹áá²á· áááá¹ááµáá¹ááá¯ááᯠá±á¡á¬áá¹ááá¬á´ááá¬á¸áá²á· áá¶á¯á
á¶áá²ááᬠááá¯á¸ááá¯á¸á
á¬áá¬á¸ áá¶á¯á
á¶áá²á á±áá¸ááá"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
-msgstr "ááá¹á·áá²á áá¯ááá¹áá¾á²áá²ááᯠááá¹á·ááµáá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸ááá
ᤠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
+msgstr "ááá¹á·áá²á áá¯ááá¹áá¾á²áá²ááᯠááá¹á·ááµáá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸ááá
ᤠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹á"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹áá¯áá¹ááµá¬á¸ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á· á¡ááá¯áá¹á¸á´áá
á¹ááááá¹á á±á¡á¬áá¹áá á
á¬ááá¹á¸ááµá¬á¸áá²ááᬠáá¯áá¹áá¯áá¹ááµá¬á¸ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ (ááá¯áááá¯áá¹) ááá¹ááá¬á¸áá¯ááá¹ááá¹á"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
-msgstr ""
+msgstr "ááᯠááá¯áááá¯áá¹ ááá¯á±áᬠááá¬á±áá¾á±áḠá±áááá¬áááµá¬á¸ááᯠá¡á±áá¸á
ááá¹á±áá¬á¹á´áá´ááá¹á¸á´ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á±ááááᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠááá¬ááá¹ áá®ááá¬á±áá¾á±áá¸áá¶á¯á
á¶ááá¹ á´áá
á¹ááá¯áá¹ááá¹á <br/>á´ááá¹á´ááá¹ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸ááᯠá¡ááµááá¹ááá¯áá¹á¸ ááá¹ á¡áá¶á¯á¸á´áááá¯ááá¹áá¬ááᯠááááááá áááᬠá±áá¬áá¹á¸áá¾áá¹á´ááá¹á·á
á¶á¯ááááá¹á ááá¹ ááá¯á ááááµááá¯áááá¹ áááá¶á¯á¶á
á¶áᬠá´áá
á¹ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¹áá®á¸áá°ááᯠááá¹áá¾áá¹ááá¯áááá¹ á±á¡á¬áá¹ááááá¬á¸ááᯠá´ááá¹á·ááá"
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹áᬠá±áá¬á·ááµáá¹á
á¬áá¶á¯á¸ááµá¬á¸á´ááá¹á· ááá¯ááá¹ááá¹ á¡á´ááá¹á´ááá¹áá¯ááá¹áá¬á á±áá¬áá¹áá¶ááááµá¬á¸á´ááá¹á· áá°áá®áááááá±áᬠááá¹á±áá¬áá¹ááááᯠáá¶á¯á¸áá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹á¸ááá¹á·áá¬á¸áá²á· áá¯ááá¹á±áá¾ááᯠá
á¯á±áá¬áá¹á¸áá²á·á¡áá áááµááá áá¯áá¹áá¯áá¹á±áá¾áᬠá¡ááá¬á¸á±áá¾ááᯠááá¬á±áá¾ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
-msgstr "ááá¹á±áá¬áá¹á³ááá¹á·ááá´ááá¹á¸ áá
ááá¹áá®ááᬠááá¹áá²á áá°ááá¹á¸á
áá¬á¸áááá¹ á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯á ááá¯á¡áá¹ááááá¹á áááᬠááá¹á· áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹á ááá¹áá¶ááááááá¯áá¹áá²á· á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¹áá°ááá á¡áá¿á²áá¶á¯á¸á
á¬á¸ ááá¯áá¹ááá¯áá¹á±á¡á¬áá¹ áá¯áá¹ááá¯áá¹áá¬á´áá
á¹ááááá¹"
+msgstr "ááá¹á±áá¬áá¹á³ááá¹á·ááá´ááá¹á¸ áá
ááá¹áá®ááᬠááá¹áá²á áá°ááá¹á¸á
áá¬á¸áááá¹ á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯á ááá¯á¡áá¹ááááá¹á áááᬠááá¹á· áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹á ááá¹áá¶ááááááá¯áá¹áá²á· á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¹áá°ááá á¡áá¿á²áá¶á¯á¸á
á¬á¸ ááá¯áá¹ááá¯áá¹á±á¡á¬áá¹ áá¯áá¹ááá¯áá¹áá¬á´áá
á¹ááááá¹á"
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¶á¯á
á¶ááᯠáá¶á¯á¸ááá®á¸ ááá¹áááá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá²á ááá¯áá¹ááá¯áá¹ááááᯠáá
á¶á¯áá±áá¬áá¹áá®ááá¯á á±á´áá¬áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
-msgstr ""
+msgstr "áá® ${type} á¡áá¾áá¹ ááá¯áá¹ááá¯áá¹áá á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹ ${link_to_ownership_form} ááᯠáááá¹áá¹ááá"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
-msgstr "áááá±áá¬á· ááá¹á·áá²á áááá¹ááµáá¹ááᯠáá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¯áá¹áá²á·á¡áá á´ááá¹á±áá¾ááá²ááá²á· áá¶á¯á
á¶áá"
+msgstr "áááá±áá¬á· ááá¹á·áá²á áááá¹ááµáá¹ááᯠáá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¯áá¹áá²á·á¡áá á´ááá¹á±áá¾áááá²á· áá¶á¯á
á¶ááá"
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹áá²á á
á®áá¶ááá¹ááá²á¾áá°ááᯠááá¹áá¾áá¹ááá¯áááá¹ á±á¡á¬áá¹áááá¬á¸ááᬠá´ááá¹á·áá"
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
-msgstr ""
+msgstr "Plone áááá¹á· áá¯áá¹áá¯áá¹ááµá¬á¸ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
-msgstr ""
+msgstr "${plonecms} ááá¹ ${plonefoundation} et al á áááá - ${current_year} á¡áá¾áá¹ áá°ááá¯áá¹áá¾áá¹á·áááááá¹á"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááááá¯áá¹ááá¯áá¹áá°áᬠ${name} á´áá
á¹ááá¹"
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áᬠ\"debug mode\" ááᬠáá¯áá¹á±áááááá¹á áá® mode áᬠáá¾á¶áááááá¸ááá±á¡á¬áá¹ááᬠáááá±ááá²á· áá¾áá¹ááá¹ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ ááá¹áá¾áá¹áá¬á¸ááá¹á ááµáá¹ááµáá¹á¸ áááá¬ááá¹ááá¬á¸á±á
ááá¹ áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯á±á´áá¬áá¹á¸áá²á´ááá¹á¸á±áá¾ááᯠáá¾áá¹á·á´ááááá¹á ááá±ááá²á· ááá¹á· áá¾áá¹á¹ááá¹ááᯠááá¯ááᯠá±ááá¸á±áá¾á¸á
á¾á¬ á¡áá¯áá¹áá¯áá¹á±á
ááá¹á debug mode ááᯠáááá¹ááá¹á ááá¹á· zope.conf ááá¯áá¹ ááᯠ'debug-mode off' áᯠá±á´áá¬á±á
ááá¹ ááá¹á¸á´ááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ áááá¹á¸ááµááá¹á
áá
á¹ááᯠá´ááá¹ááá¹á
ááá¹á±á
ááá"
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸áᬠáá¬áááµá¬á¸á á
á®á¸áá¾á¬á¸á±áá¸áá¯áá¹ááá¹á¸á
áá
á¹ááµá¬á¸áá²á·ááá¯á áá®á±ááµá¬á¹á±áᬠáá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸á
á¯á±áá¬áá¹á¸ááááµá¬á¸ á´áá
á¹ááá¹á áá°ááá¯ááᬠá¡á¬á¸áá¶á¯á¸á¡ááµá¶áá¸ááá¹áá²á· á¡ááá¹á·ááᯠáá¾áá¹á·á´ááááá¹ ááá¯áá¹áá¯ááá¹áááá¹á
áá¹ááá áá¯áá¡áá¾áá¹ á¡ááá¹á¸áá¸ááµá¬á¸ááᯠááá¹ áá¶á¯á¸ááá¹á á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸ááᯠáá®á¸ááá¹á¸á¡ááá¹á¸áḠáááááá¯á á±áááµá¬áá¾áá¹á·á´ááááá"
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹áááá¹á· á
áá¬á¸áááá¹ áááá¹ááá¹áááá¹ á´áááá¬á ááá¹á áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬ááá¹ ${link} ááá¯á ááá¾á²áá
áá¹á¸áá¯ááá¹áᬠá´áá
á¹áááá¹á·ááá¹á"
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á
ᯠá á áá®á
á¬ááµáá¹ááá¬áá áá¾áá¹ááá®á¸á±áá¬áá¹ ááá¹á ááá¹á±áá¬áá¹áá áááµáá¹ááááááááá¹ ááááá¹ ááá¹á áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬áá²ááᬠ${enable_cookies} áá¯áá¹ááá¹ ááá¯á¡áá¹á±áá¬á±á³áá¬áá¹á· á´áá
á¹ááá¹á"
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á
á¬ááµáá¹ááá¬á á±áá¬á±áá¬ááá¹ áá®áá¾áá¹ááá¹áá²ááᬠá´áá
á¹á±ááá±ááá²á· áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹ááµá¬á¸ááᯠá
á¬ááá¹á¸áá¯áá¹áá¬á¸ááá¹á ááá¹á±áá¬áá¹áááá¹á¸áááá¹á¸ááá¹á·ááá¹ ááá¯áᬠááá¹ áá¾á²áá
áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á Zope's event log file(s) ááá¯á ááá¹á±áá¬áá¹ áááá¨ááá¾á¬á¸ááá¹á·ááá¹ááá¯áá¬ááá¯áá áá¾áá²á
áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á "
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸ áááá¹á¸á±áá¾á¡áá¾áá¹ plone.org áá²á á¡ááá¬á¸ááá¯á¸áá¬á¸ááµáá¹ááᯠá±áá¬áá¹áá¾áá¹ááá¹"
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
-msgstr "áááá¹ááá¯á ááá¹á·áá²á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá±áá·áá¾á¬á¸ááá®á¸á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹á´ááá¹á· ááá¹á·áá®ááᯠááá¯áá±áá¸á±á
ááµáá¹ááá áá®ááᬠááááá¹ááá¯áá¹áá"
+msgstr "áááá¹ááá¯á ááá¹á·áá²á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá±áá·áá¾á¬á¸ááá®á¸á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹áá²á ááá¹á·áá®ááᯠááá¯áá±áá¸á±á
ááµáá¹ááá áá®ááᬠááááá¹ááá¯áá¹ááá"
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
-msgstr "ááá¹áááá¡áá¶á¯á¸á´ááá±ááá²á· á¡á¯áá¹á
á¯áá²á·áá±á ááá¹á· á´ááá¹á·ááµáá¹áá²á· ááááá¯áá¹ ááá¹ááá¬á¸ááµáá¹áá²á· á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á±áá¾ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá ááá¯áááá´áááá - á¡áá¶á¯á¸á´áááá°ááᯠáá¾áá¹ááá¹áá±á ááµáá¹ááá¯áá¹áᬠááá¯áá¹ááá áá®á¡á¯áá¹á
á¯áá²áá±á ááá¹ááá¬á¸ááá¯áá¹áᬠááá¹ááá¹áá² á´áá
á¹ááááá¹"
+msgstr "ááá¹áááá¡áá¶á¯á¸á´ááá±ááá²á· á¡á¯áá¹á
á¯áá²áá±á ááá¹á· á´ááá¹á·ááµáá¹áá²á· ááááá¯áá¹ ááá¹ááá¬á¸ááµáá¹áá²á· á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á±áá¾ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá ááá¯áááá´ááááá á¡áá¶á¯á¸á´áááá°ááᯠáá¾áá¹ááá¹áá±á ááµáá¹ááá¯áá¹áᬠááá¯áá¹ááá áá®á¡á¯áá¹á
á¯áá²áá±á ááá¹ááá¬á¸ááá¯áá¹áᬠááá¹ááá¹áá² á´áá
á¹ááááá¹á"
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá±áᬠáá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸ááá¯á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸ á±áááááá¹ á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸ááá¹ á¡ááá¹á±á´ááá²á· ááá¹á¸ááá¹á¸ á´áá
á¹ááá¹á á±ááµá¸áá°á¸á´ááá ááᯠááá¯áááá¯áá¹ ááá¯á±áᬠá¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá ááá¹áááá¹ááá¹ áá¯áá¹ááá"
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá±áá¾á á
á®á¸áá¾á¬á¸á±áá¸áá¯áá¹ááá¹á¸á±áá¾ááᯠá¡á¯áá¹á
á¯á±áá¾áᬠááµááá¸á±á³áá¬áá¹á¸ áá®á±ááµá¬á¹áá²á· áá¶á¯á¸áá°á±áá¾ á
á¯á±áá¬áá¹á¸áᬠá´áá
á¹ááá¹á á¡á¯áá¹á
á¯á±áá¾áᬠá¡á¬á¸áá¶á¯á¸á¡ááµá¶áá¸ááá¹áá²á· á¡ááá¹á·ááᬠáá¾áá¹á·á´ááááµáá¹á±áá¾ááᯠáá¯ááá¹ááá¯áá¹áááá¹ááá áá¯áá¡áá¾áá¹ á¡ááá¹á¸áá¸á±áá¾ááᯠáá¶á¯á¸ááá¹á á¡á¯áá¹á
á¯á±áá¾áᬠá¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááá¹á¸áá¸á±áá¾ ááááᬠá±áááµá¬ááá¹á"
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡ááá¹á¸ááá¹ áááá¯áá¹á¸áá²áááá¯áá¹áá²á· á¡ááá¯áá¹á¸ááᯠáá±áá¬áá¹áá¶á·ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠOFS.History.Historical á´ááá¹á· á±áááá¹á¸á
áá¹áááá¹á"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬ááᬠjavascript á´ááá¹á· ááá¯ááá¹áááá¹ áá®áá¾áá¹ááá¹á á¡áá¾áá¹á¡á´ááá¹á á´ááá¹á·ááá²á· á¡ááµááá¸á¡á´ááá¹ááᯠááá¹ áááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
-msgstr ""
+msgstr "${license} á±á¡á¬áá¹ááᬠá´ááá¹áá±áááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "áá¥á®á¸ (ááá¯á) áá°á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá®á¸á á¡ááá¹á¸áḠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ${here} ááᬠááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸áᬠááááá¶á¯á¸á¡ááááá¹ á´áá
á¹ááááá¹"
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
-msgstr "áá¬ááá¹á¡ááá¹á¸ á±á´áá¬áá¹á¸áá²áá¾á¬á¸ááááᯠáááá´ááááá á¡á²áá®ááᬠááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áá¬áá¯áá¹ááá¯áá¹áá²á· ááá
á¤á±áá¾ áááááááá¹á áá®áá¬á±áá¾ááá¯áá¶á¯á¸ááá®á¸ ááá¹á·áá²á ááµááá¹ááááááá²á ááá¹áá²á ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áá¬áá¸ááᯠáááá¹á¸ááµááá¹ááá¯áá¹ááááá¹á ááá¹ áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹á±ááá ááá±áá¾áᬠáááá±ááááááá¹á·ááá¹"
+msgstr "áá¬ááá¹á¡ááá¹á¸ á±á´áá¬áá¹á¸áá²áá¾á¬á¸ááááᯠáááá´ááááá á¡á²áá®ááᬠááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áá¬áá¯áá¹ááá¯áá¹áá²á· ááá
á¤á±áá¾ áááááááá¹á áá®áá¬á±áá¾ááá¯áá¶á¯á¸ááá®á¸ ááá¹á·áá²á ááµááá¹ááááááá²á ááá¹áá²á ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áá¬áá¸ááᯠáááá¹á¸ááµááá¹ááá¯áá¹ááááá¹á ááá¹ áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹á±ááá ááá±áá¾áᬠáááá±ááááááá¹á·ááá¹á"
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
-msgstr "<p>ááµá±áá¬á¹ááá¯ááá²á ááá¹á±áá¬áá¹ááááᯠááá¹á·ááá
á¹ááá¹áááá¹á·ááá¹áᯠá±ááá¬á¹ááá¹á·ááááá¹á ááá¹ááᯠá±áá¬áá¹áá¾áá¹ááá¹á¸ á±áá¾ááááá¯á ááµá±áá¬á¹ááá¯á á±á
á¬áá¹á·á±ááá¬á¹á±áááááá¹á</p><p>${portal_title} á¡áá¾á²ááá ááááá
á¾á¬á´ááá¹á·</p> "
+msgstr "<p>ááµá±áá¬á¹ááá¯ááá²á ááá¹á±áá¬áá¹ááááᯠááá¹á·ááá
á¹ááá¹áááá¹á·ááá¹áᯠá±ááá¬á¹ááá¹á·ááááá¹á ááá¹á·ááᯠá±áá¬áá¹áá¾áá¹ááá¹á¸ á´ááá¹á±áá¾ááááá¯á ááµá±áá¬á¹ááá¯á á¡ááá²á±ááá¬á¹ááá¹á·ááááá¹á</p><p>${portal_title} á¡áá¾á²ááá ááááá
á¾á¬á´ááá¹á·</p> "
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
-msgstr ""
+msgstr "cookies ááá¹áá¶ááá¹"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
-msgstr "ááá¹áá²á á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á¡ááá¹ááᯠá±á¡á¬áá¹áá¾áá¹ ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá ááááá¹áá <strong> ááµá±áá¬á¹áá²á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááµá±áá¬á¹áá® ááá¯áá±áá¸ááá</strong> ááá¹á· áááá¹áá¶á¯ááá¹á
á¥á¹á¡ááá á¡áá¶á¯á¸á´ááááá¯áá¹áá²á· áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹áááá¹á
ᬠá±áá¸áá²á·ááá ááá¹á·áá®ááᯠáááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹áá²á ááá¯áá±áá¸áááááá¹ááá¹á áááá¹ááá¯á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹áá²á ááá¯áá±áá¸ááááá¯áá¬á ááá¹á·á¡áá¾áá¹ á¡áá¯áá¹áá´áá
á¹ááá¹ (á¥ááᬠ- áááá¹ááᯠááá¹á·áᬠááá¹á·áá²á á¡áá¾á²áááá¹á¡ááá¹ááá¯áá á±áá·á±áááá¹ (ááá¯á) ááá¹á·áá²á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹áááá¹á
á¬ááᯠáááá¹á·áá¾áá¹á¸á´áá
á¹áá²á·ááá¹)"
+msgstr "ááá¹áá²á á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á¡ááá¹ááᯠá±á¡á¬áá¹ááᬠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá ááááá¹áá <strong> á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááµá±áá¬á¹áá® ááá¯áá±áá¸ááá</strong> ááá¹á· áááá¹áá¶á¯ááá¹á
á¥á¹á¡ááá á¡áá¶á¯á¸á´ááááá¯áá¹áá²á· áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áááá¹á
ᬠá±áá¸áá²á·ááá ááá¹á·áá®ááᯠáááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹áá²á ááá¯áá±áá¸áááááá¹ááá¹á áááá¹ááá¯á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹áá²á ááá¯áá±áá¸áááá¬á ááá¹á·á¡áá¾áá¹ á¡áá¯áá¹áá´áá
á¹ááá¹ (á¥ááᬠ- áááá¹ááᯠááá¹á·áᬠááá¹á·áá²á á¡áá¾á²áááá¹á¡ááá¹ááá¯áá á±áá·á±áááá¹ (ááá¯á) ááá¹á·áá²á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áááá¹á
á¬ááᯠáááá¹á·áá¾áá¹á¸á´áá
á¹áá²á·ááá¹)"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Plone á¡áá¾áá¹ á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
@@ -2201,370 +2188,366 @@
msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠááá¹á¸áá®á¸ááá¯áá¹áá°áá²á á
á¯á±áá¬áá¹á¸áá° ${member} á¡ááá¹ááááá¹áá²á· ááá¹áá
á¬ááµáá¹ááá¬á ááá¹á±ááá¬"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
-msgstr "á´ááá¹á±áá¾áááá¯áá¹áá²á· á¡áá¾á²áááá¹á±áá¾ á
á¬ááá¹á¸ "
+msgstr "á´ááá¹á±áá¾áááá¯áá¹áá²á· á¡áá¾á²áááá¹ááµá¬á¸ á
á¬ááá¹á¸ "
#. Default: "contains personal workarea items for ${member}"
#: MembershipTool.py
msgid "description_member_personal_folder"
-msgstr ""
+msgstr "${member} á¡áá¾áá¹ ááááá¹á±áᬠáá®á¸ááá¹á áá¯áá¹ááá¹á¸á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "áá®ááá¬á±áá¾áááá¶á¯á
á¶áᬠááá¹á·ááá¬ááá¯áá²á· á¡áá¾á²áááá¹á±áá¾ááᯠááááááµááµ ááá¬ááá¯áá¹ááááá¹á"
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "ááá¹á·áá²á ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áᬠááá¹á±áá¬áá¹ááááµá¬á¸"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹áá²ááᬠáá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹ ááá¹ááá¯ááá¹á±áá¬áá¹áááá¹ááá¯áᬠáááá¹á¸ááµááá¹ááá"
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "ááá¹á·ááá¹á¸ ${your_folder} ááᯠá¡ááá¹á·á±ááµá¬á¹ááá®á¸ áá¯áá¹ááµáá¹áááááá¹á·á á±áá¬áá¹ááá®á¸ á¡ááµáá¹á¡ááá¹áááµáááááá¹á¸ á´ááá¹á·á
á¾áá¹ááµáá¹áááááá¹á·ááá¹ ááááá¯áá¹ ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ááá¹á·áá²áá¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááá±áá¾ááᯠááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "ááá¹á·áá²áááá¯áá¹áá¾á²"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "áááá¹ááᯠááá¹á· áá®ááᬠá¡áá¶á¯á¸á´áááá¾áá¹á·á¡ááá¹ ááááá±áá¸ááá¹ ${registration_form} "
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "áááá¹áá¶á¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¬ááá¹ ááááá¹á¸ááá¥á¹ááá¹ á±áá¬áá¹áá¶á·á´ááá¹á¸ááᯠáá±áá¬áá¹áá¶á·ááá "
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "áá®ááá¯áá¹áá¾á²áá²ááᬠáááá¹á¸ááá¯áá¹áá ááááá±áá¸áá"
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "ááá¹áᬠáá®á
á¬ááµáá¹ááá¬á±áá¾ááᯠá³ááá¹á·ááá¯áá¹ááá¯á áá¶á¯á±áá¬áá¹áá²á· á¡áá¾áá¹á·á¡á±áá¸ááááááá áááá¹ááá¯á áá® áááá¹á¸á±áá¸ááá¯áááµáá¹áᬠááá¬á¸áá¾áá¹á¸ááá®á¸ ááá¹áá¶ááá¬ááá¯á ááá¹á· áá¶á¯á³ááá¹ááá¹ ááááᯠá
á¬ááá¯áááá¯áá¹áá"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "áááá¹ááá¯áá ááá¬áá±áá¾ááá"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
-msgstr "áá®ááá¯áá¹áá¾á²áá²ááᬠá³ááá¹á·ááá¯áá¹áá²á· áááá¹á¸ááá
á¤ááá¯áá¹áá ááááá±áá¸ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡ááµáá¹á±áá¾ááᯠá´ááá¹á·á
á¾áá¹ááµáá¹ááá ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹ ááá¯ááá²á·ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá¯áá¹ááá ááááá¯áá¹ áá´áá¬á¸á±ááá¬á±áá¾áá±á áááá©ááá°á¸áá²á·áá¬ááá¯ááá¹á±áá¬á· á´ááá¹áá¾á¬á¸áá ááá¯áá²á·ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá¯áá¹áá"
+msgstr "áá®ááá¯áá¹áá¾á²áá²ááᬠá³ááá¹á·ááá¯áá¹áá²á· áááá¹á¸ááá
ᤠááá¯áá¹áá ááááá±áá¸ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡ááµáá¹á±áá¾ááᯠá´ááá¹á·á
á¾áá¹ááµáá¹ááá ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹ ááá¯ááá²á·ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá¯áá¹ááá ááááá¯áá¹ áá´áá¬á¸á±ááá¬á±áá¾áá±á áááá¨ááá°á¸áá²á·áá¬ááá¯ááá¹á±áá¬á· á´ááá¹áá¾á¬á¸áá ááá¯áá²á·ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá¯áá¹ááá"
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
-msgstr "á¡áᯠááá¹á·áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ áááá¹áá±áá¸ááá ááá¹áá²á áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ ááááá¯áá¹ á
áá¬á¸áááá¹ ááááá¯áá¹ ááá
á¹áá¯á
áá¶á¯á¸ ááá¬á¸á±ááᬠá´áá
á¹ááá¯áá¹ááááá¹"
+msgstr "á¡áᯠááá¹á·áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ áááá¹áá±áá¸ááá ááá¹áá²á áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ ááááá¯áá¹ á
áá¬á¸áááá¹ ááááá¯áá¹ ááá
á¹áá¯á
áá¶á¯á¸ ááá¬á¸á±ááᬠá´áá
á¹ááá¯áá¹ááááá¹á"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
-msgstr ""
+msgstr "PAS á¡á¯áá¹á
á¯á¡ááá¹á¸á¡á´áá
á¹ plugins á¡ááµááá ááá¯áááá¯áá¹ á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ááá¹ á¡á¯áá¹á
á¯á±áá¾áá²á á
á¬ááá¹á¸á´ááá
á¯á±áá¬ááᯠáá¾áá¹á·áá´ááááá á¡á±áá¸á
ááá¹ áááá¬á±áá¾áááá¹ ááᯠplugins á ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· á¡á¯áá¹á
á¯á±áá¾ááᯠááá¹ áá´ááá¹áá¯ááá¹ááá"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
+msgstr "PAS á¡á¯áá¹á
á¯á¡ááá¹á¸á¡á´áá
á¹ plugins á¡ááµááá ááá¯áááá¯áá¹ á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ááá¹ á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸á á
á¬ááá¹á¸á´ááá
á¯á´ááá¹á¸ááᯠáá¾áá¹á·áá´ááááá á¡á±áá¸á
ááá¹ áááá¬á±áá¾áááá¹ ááᯠplugins á ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸ááᯠááá¹ áá´ááá¹áá¯ááá¹ááá"
+
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
msgstr ""
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
-msgstr ""
+msgstr "Site-wide ááá¹á¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
-msgstr "á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸"
+msgstr "ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹ ááá¹ ááá¹áááá¹ááá¯áá¹áá²á· á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
+#, fuzzy
msgid "description_product_location"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááᬠáá¯áá¹áá¯áá¹ááµá¬á¸ á±ááá±á
ááá¹ ááá¯áá¹á
áá
á¹ááá ${location} ááᬠáááá¯áááᯠáá¬á¸ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ áááá¹á¸ááµááá¹á
áá
á¹ááᯠá´ááá¹ááá¹á
ááá¹á±á
ááá"
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áᬠ\"production mode\" áá²ááᬠá¡áá¯áá¹áá¯áá¹á±áááááá¹á áááᬠá¡ááá¹áááá¹á±ááá·á² Plone áá¾áá¹ááá¹ááá¯á¡áá¾áá¹ ááá
á¹ááá¹áá²á· áá¯áá¹ááá¹á¸á
á¥á¹ á´áá
á¹ááááá¹á áááµááá áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯ á±á´áá¬áá¹á¸áá²á´ááá¹á¸ááµá¬á¸ááá¹ ááá¹á áááá¹á¸ááµááá¹á
áá
á¹ááᯠá´ááá¹ááá¹ áá
ááá¹áá® ááá¯áááá¯áá¹ áá¯áá¹áá¯áá¹ á´ááá¹ááá¹áááá¹á¸ááá¹á¸á±á
á´ááá¹á¸ áááá¯áá¹áá® á¡ááµááá¸áááá¹á±áá¬áá¹áá¬ááᯠááá¯ááá¯áá¬ááá áááᬠáá¾áá¶ááááá¸á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á¥ááá¬á´áá
á¹áááá¹ debug mode ááᯠááá¹ááá°ááµáá¹áááá¹ ááá¹á zope.conf ááᯠ'debug-mode on' áᯠá´áá
á¹á±á
ááá¹ ááá¹á¸á´ááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ áááá¹á¸ááµááá¹á
áá
á¹ááᯠá´ááá¹ááá¹á
ááá¹á±á
ááá "
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
-msgstr "ááá
á¤ááá¯áá²á á¡á±áá¡áá¬á¸ (ááá
á¤ááá¯áá²á á¡á±á´áá¡á±áááᯠá´ááá¹ááá¹ááá¹á¸á
á
á¹á´ááá¹á¸) ááᯠá³ááá¹á·ááá¯áá áá á
á
á¹á±áá¸ááá <strong>áá¯áá¢ááá</strong>ááá
á¤áᬠáá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠááá¯áá¹ááá¯áá¹áá²á·áá°áá²á áá¾áá¹ááá¹ááᯠáááá¹á¸ááµááá¹áá¾áá¹áá²áá°áᬠá³ááá¹á·ááá¯áá¹ááááá¹á <strong>áá¯áá¹áá¿áá¹á·á´ááá¹á¸</strong>ááá
á¤áá±áá¬á· áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠáá¾áá¹ááá¹ááá¯áá¬ááá¹áá°ááá¯áá¹á¸ á³ááá¹á·ááá¯áá¹ááááá¹á <br /> á´ááá¹á±áá¾áááá¯áá¹ááááᯠáááá¹á¸ááµááá¹áá²á· áá´áá¬á¸ááá¹á¸ááá¹á¸ ááá¯áá±áá¬á· áá°áá²á <strong>á
ááá¹á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·á±áá </strong>á´áá
á¹ááááá¹á áááá¹ááá¯á <strong>áá¯áá¹áá¯áá¹áá<strong> ááá¯áá²á· á¡á±áá¡áá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸ááá¹á±áá¬áá¹áá á
ááá¹á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·á±áá áá±áá¬áá¹áá´ááá¹á¸ áá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¹ááá¯áá¹áá "
+msgstr "ááá
á¤ááá¯áá²á á¡á±áá¡áá¬á¸ (ááá
á¤ááá¯áá²á á¡á±á´áá¡á±áááᯠá´ááá¹ááá¹ááá¹á¸á
á
á¹á´ááá¹á¸) ááᯠá³ááá¹á·ááá¯áá áá á
á
á¹á±áá¸ááá <strong>áá¯áá¢ááá</strong>ááá
á¤áᬠáá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠááá¯áá¹ááá¯áá¹áá²á·áá°áá²á áá¾áá¹ááá¹ááᯠáááá¹á¸ááµááá¹áá¾áá¹áá²áá°áᬠá³ááá¹á·ááá¯áá¹ááááá¹á <strong>áá¯áá¹áá¿áá¹á·á´ááá¹á¸</strong>ááá
á¤áá±áá¬á· áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠáá¾áá¹ááá¹ááá¯áá¬ááá¹áá°ááá¯áá¹á¸ á³ááá¹á·ááá¯áá¹ááááá¹á <br /> á´ááá¹á±áá¾áááá¯áá¹ááááᯠáááá¹á¸ááµááá¹áá²á· áá´áá¬á¸ááá¹á¸ááá¹á¸ ááá¯áá±áá¬á· áá°áá²á <strong>á
ááá¹á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·á±áá </strong>á´áá
á¹ááááá¹á áááá¹ááá¯á <strong>áá¯áá¹áá¯áá¹áá<strong> ááá¯áá²á· á¡á±áá¡áá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸ááá¹á±áá¬áá¹áá á
ááá¹á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·á±áá áá±áá¬áá¹áá´ááá¹á¸ áá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¹ááá¯áá¹ááá "
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
+#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP authentication ááᯠá´ááá¹ááá¹á¸áááá¹ ááá¹ ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·á±áá¬á±á³áá¬áá¹á· á´ááá¹áá¾áá¹ááá¹ ááá¯ááá¹á¸á±áᬠááá¹á¸ááᬠááá¹á áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬áá¯á áááá¹ááá¯áá¹ááá¹ááá¹ á´áá
á¹ááá¹á"
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¹áá¶ááááá±áá¬á¡áááá¾áá¹ ${login_in_here} áá®ááᬠáá¾áá¹ááá¹áá¾áá¹á¸ááá¯á ááá¹ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á±áá¬ááá¹ á´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá¯áá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡á¬á¸áá¶á¯á¸á á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸á ááá á±áááááá¹á·ááá¹á"
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
-msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·áá¬á¸áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸ááá
á¤á¡á¬á¸áá¶á¯á¸á á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸áá¬ááᯠááááá¶á¯á¸á
á®ááá¹"
+msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·áá¬á¸áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸ááá
ᤠá¡á¬á¸áá¶á¯á¸á á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸áá¬ááᯠááááá¶á¯á¸á
á®ááá¹"
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá¯áá¹á¸ááᬠá¡ááá¯á±áá¬áá¹áá¬ááá¹áááá¹á· á±áááá¹á¸á
á®á¸ ááá¯áá¹á
á® áááááá¹á á±á¡á¬áá¹áá á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹á¡ááá¹á¡áá
á¹ááµá¬á¸ááᯠááá¯áá¹áá¾áá¹á¸á´ááá¹á¸á´ááá¹á· á±á´áá¬áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á¸áá¸á±áá¾áᬠáá¾áá¹á·á´ááááµáá¹á±áá¾ á
á¯á±áá¬áá¹áᬠá´áá
á¹ááá¹á áá¶á¯áá°áá·á² á¡ááá¹á¸áá¸áᬠportal á¡áá¾á²áááá¹á´áá
á¹áá²á· á¡áá¾á²áááá¹áḠá´áá
á¹ááá¹á ááá¹á´ááá¹á·áá¯ááá¹á±áᬠá¡ááá¹á¸áá¸á±áá¾ááᯠááá¹ ááá¹áááá¹áá¯ááá¹ááá¹á á¡á¯áá¹á
á¯ááá¯ááᯠá´áááá¯áá¹ááá¹ á±áááá¹á¸á
áá¹á´ááá¹á¸á´áá
á¹áá²á· ááá®á¸áá´áá¬á¸á´áá
á¹áá²á· áá¾áá¹á·á´ááááµáá¹ááá¯ááᯠááá¹áá®á¸ááá¹ ááá¯á¡áá¹áá²á·á¡áááááᬠáá¯áá¹ááá¹áááááá¹á "
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á±áá¬ááá¹ á¡ááá¹á¸ááá¯ááᯠááá¹ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááµáá¹áááá¹ Zope Management Interface ááᯠáá¶á¯á¸áááá¹á á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¬á¸ááá¹á· á¡ááá¹á¸áᬠáá¾á¶áááááá¸áá²á· áá¯áá¹ááá¹á¸á¡á´áá
á¹ á
á¥á¹á¸á
á¬á¸á±áá¬á±á³áá¬áá¹á· á´áá
á¹ááá¹á"
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹ ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸ááµá¬á¸ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
-msgstr ""
+msgstr "string ááá¬á±áá¾ááá¹"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
-msgstr ""
+msgstr "á±ááá¬á´áááá¯áááá¹ áá¶á¯á¸áá° (ááµá¬á¸) ááá¯áááá¯áá¹ á¡á¯áá¹á
ᯠ(ááµá¬á¸) ááá¬ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ á´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¯áá²á· ááá¯ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá"
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
-msgstr ""
+msgstr "á±ááµá¸áá°á¸á´ááá ááá¯áá¹áá¾á²á áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· á
á¬ááµáá¹ááá¬á¡á´áá
á¹ á±áá¬á¹á´áááá¹á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²á áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ á´ááá¹áá±áᬠá´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡á´áá
á¹ ááá¹áá¶á¯á
á¶ááᯠáá¶á¯á¯á¸ááá¹á·ááá¹ááá¯áá¬ááᯠá±ááµá¸áá°á¸á´ááá á±áá¾á¸ááá"
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
-msgstr ""
+msgstr "ááá°áá®á±áᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááá¯áá¹á¸á¡áá¾áá¹ ááá¹ááá¯á±áᬠworkflow á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááá"
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹ á¡ááá¹áá¾áá¹áá²á á
á¬ááá¯áááá¹ ááá¹á· áá°ááá¹ááµáá¹á¸áá²á á
á¬ááá¯áá¡ááá¹áá¾áá¹áááá¹á
á¬ááᯠá´ááá¹á·ááá"
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
-msgstr "<p>ááá¹á·áá²á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠáááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹á´ááá¹á· ááá¯áááá®á¸á´áá
á¹ááááá¹á<br />ááá¹á·áá²á ááá
á¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¹áá¶á¯á¸áá¾áá¹ áá³áá¬áá®á¡ááµááá¹á¡áá¾áá¹á¸ á±áá¬áá¹ááááááááá¹á·ááá¹</p>"
+msgstr "<p>ááá¹á·áá²á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠáááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹áá²á ááá¯áááá¯áá¹ááá®á¸ááá®á<br />ááá¹á·áá²á ááá
á¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¹áá¶á¯á¸áá²ááᯠáá³áá¬áá®á¡ááµááá¹á¡áá¾áá¹á¸ á±áá¬áá¹áááááá¹á·ááá¹á</p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "á±á¡á¬áá¹áá á
á¬ááá¹á¸áá ááá¯áá¹áá¯ááá¹ á±áá¾á¸ááµáá¹á áá¶á¯áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¾áá¹ááá¹á±ááááá¯á ááá®ááá¯á¡á¬á¸áá¬á¸á´ááá¹á¸á´ááá·á¹ ááá¯áááá¯áá¹ ááá¹áááá¯áá¹áá¾á²áá ááá¹á±áá¬áá¹ááááᯠáá¶á¯á¸á´ááá¹á¸á´ááá¹á· áá®ááá¯áá¹áá¾á²áá²ááᬠááá¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ áááá¯áá¹ááá¹ááá¯áᬠááá¹ ááá¹áááá¹áá¯ááá¹ááá¹á \"Add\" á
á¬ááá¹á¸ááᬠááµáá¹ááµáá¹á¸áááá¯áá¹ááá¹ ááá¯ááá¹áá²á·á¡ á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸áá²á ááá¹áá¾á²á±áá¾ááá¯ááá¹á¸ á±áá¾á¸ááµáá¹áá¯ááá¹ááá¹á á
á¬ááá¹á¸áá ááá¯áá¹áá¹áááá¹á·ááá¹á á±áá¾á¸ááµáá¹á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á´áá
á¹ááá¯áá¹áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ á¡á¬á¸áá¶á¯á¸áááá¯áá¹áá²á· á
á¬ááµáá¹ááá¬á¡áá
á¹ááá¯ááá¯á áá°ááá¹ áá¾áá¹á·á´áááá²á· ááá¹ááá¹á·á´ááá¹á·ááá¹á·áá¬á¸áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááá¯áááᯠ\"More...\" "
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
-msgstr "áá¯ááá¹áá²á¾ (áá°áá²á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾ á¡ááá¡ááá¹)áá²á áááá¹á¸ááá
á¤ááá¯áá¹á´ááá¹á¸á
á®áá²á ááá¯áá¹áá¾áá¹á·á±áá¾ááᯠá±áááá¹á¸áá¶á¯á¸ááá¯áá¹ááááá¹á áá®á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á±áá¾áᬠáááááá²á· á¡áá¾áá¹á·á¡á±áá¸á±áá¾ áá±áá¬á·:"
+msgstr "áá¯ááá¹áá²á¾ (áá°áá²á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾ á¡ááá¡ááá¹)áá²á áááá¹á¸ááá
á¤ááá¯áá¹á´ááá¹á¸á
á®áá²á ááá¯áá¹áá¾áá¹á·á±áá¾ááᯠá±áááá¹á¸áá¶á¯á¸ááá¯áá¹ááááá¹á áá®á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á±áá¾áᬠáááááá²á· á¡áá¾áá¹á·á¡á±áá¸á±áá¾áá±áá¬á·:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
-msgstr "á¡á´áá¬á¸áá°á±áá¾áá²á á±áááá¹á¸áá¶á¯á¸ááá¯á á¡áá¾áá¹áá¶á¯á¸ááá¹á¸áá±áá¬á· ááá¹á·áá²á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾ááᯠááá¹á·áá²áá¡áá° áá°á¸á±áááá¹á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá¾á¬á¸ááá¯á á´áá
á¹ááááá¹á áá®áááá¹á¸ááá
á¤ááá¯ááᯠá±áááá¹á¸áá¶á¯á¸ááá¹ááá¯ááá¹ á±á¡á¬áá¹ááá´ááá¬á¸áá²á· áá°áá¯áá¢áááá¹á¡ááá¹ ááááá¯áá¹ áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹áá¾áá¹áááá¹á
á¬ááᯠááá¬ááá®á¸ áá°ááá¯á ááá¹á·á±áá¬á¹áá²á· á¡ááá¹á¸áá¸ááᯠááá¹áááá¹á±áá¸ááá ááµá¬á¸á±áá¬á¡á¬á¸á´ááá¹á· á¡áá¶á¯á¸ááµá¬á¸áá¬áá±áá¬á· á
á®áá¶áááá¹á¸áááá¹á¸áá°áá²á áá¾áá¹á·á±áá¸á´ááá¹á¸á´áá
á¹ááááá¹á áááá±áá¬á· áá®áááá¹á¸ááá
á¤ááá¯áá¹áá²á áá°áá²áá²á á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾ááᯠá¡á´ááá¹á·á¡á áááá¹á¸ááµááá¹áá¾áá¹á· áááááááá¹"
+msgstr "á¡á´áá¬á¸áá°á±áá¾áá²á á±áááá¹á¸áá¶á¯á¸ááá¯á á¡áá¾áá¹áá¶á¯á¸ááá¹á¸áá±áá¬á· ááá¹á·áá²á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾ááᯠááá¹á·áá²áá¡áá° áá°á¸á±áááá¹á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá¾á¬á¸ááá¯á á´áá
á¹ááááá¹á áá®áááá¹á¸ááá
á¤ááá¯ááᯠá±áááá¹á¸áá¶á¯á¸ááá¹ááá¯ááá¹ á±á¡á¬áá¹ááá´ááá¬á¸áá²á· áá°áá¯áá¢áááá¹á¡ááá¹ ááááá¯áá¹ áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹áá¾áá¹áááá¹á
á¬ááᯠááá¬ááá®á¸ áá°ááá¯ááá²á ááá¹á·á±áá¬á¹áá²á· á¡ááá¹á¸áá¸ááᯠááá¹áááá¹á±áá¸ááá ááµá¬á¸á±áá¬á¡á¬á¸á´ááá¹á· á¡áá¶á¯á¸ááµá¬á¸áá¬áá±áá¬á· á
á®áá¶áááá¹á¸áááá¹á¸áá°áá²á áá¾áá¹á·á±áá¸á´ááá¹á¸á´áá
á¹ááááá¹á áááá±áá¬á· áá®áááá¹á¸ááá
á¤ááá¯áá¹áá²á á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾ááᯠá¡á´ááá¹á·á¡á áááá¹á¸ááµááá¹áá¾áá¹á· áááááááá¹á"
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
-msgstr "áá¾áá¹ááá¹áá²á áá®á±ááá¬ááᯠááá¹á±áá¬áá¹á³ááá¹á·áááááá¯áááá¯ááá¹ ááá¹á·áá²á áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹áá²á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá®á¸ áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯á ááá¯ááááá¹"
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹áá²á áá®á±ááá¬ááᯠááá¹á±áá¬áá¹á³ááá¹á·áááááá¯áááá¯ááá¹ ááá¹á·áá²á áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹áá²á á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá®á¸ áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯á ááá¯ááááá¹á"
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹áá±á ááá¹á·áá²á²á á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááááᯠá´ááá¹á·á±áá¸ááá¯á ááááá¸á
á¬á¸áá²á·á¡áá á¡ááá¬á¸áá²á á±áá¾áááá¯áá¹ááá¬á´áá
á¹ááááá¹á áá®á¡ááá¬á¸á±áá¾áá¬"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
-msgstr "ááá¹á· á±áá¬áá¹á¸ááá¯áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áᬠáááá¾áá¹ááá¹á±ááááᬠáááááá ááááá¯áá¹ áá±áá¸ááá¯áááá¯áá¹áᬠá´áá
á¹ááááá¹"
+msgstr "ááá¹á· á±áá¬áá¹á¸ááá¯áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áᬠáá®áá¾áá¹ááá¹á±ááááᬠáááááá ááááá¯áá¹ áá±áá¸ááá¯áááá¯áá¹áᬠá´áá
á¹ááááá¹á"
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¬ááá¯áá¬ááᯠáá¬ááá¹ áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
á¬á¡á¬á¸ ááá¯áááá¯áá¹ ááá
á¹ááááá¹áááá á
á
á¹á±áá¸áá áá®á
á¬ááµáá¹ááá¬á±ááááá ááá¬á±áá¾á±áá¸áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹ááᯠáá¶á¯á¸áá "
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
á¬á¡ááá¡ááµááᯠááá±áá¬á¹ááá¹á¸ áá±ááá¬á¹ááá¹á·áá² á¡ááá¬á¸ á±áá¾ááá²á·áááá¹ ${site_admin} ááᯠááá¹áá¾áá¹ááá"
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "á±ááµá¸áá°á¸á¡áá°á¸ááá¹ááááá¹"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹á±ááááᬠááá¯ááá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á overview á áá¯áá á±áá¬á¹á´áááµáá¹áááá¹ á¡ááµááá¹ááá¹á¸ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±ááááᬠáá¿áá¹á´áááá±á
á"
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
-msgstr ""
+msgstr " portal á á´ááá¹áá¾áá¹á¸áááá¹á· template á¡áá¶á¯á¸á´ááááá¡áá¾áá¹ á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á· ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá²á áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬ááᯠááááááµááµ áá¾á²áá
áá¹á¸ááá®á¸á±áá¬áá¹ áá®á
á¬ááµáá¹ááá¬ááᯠáá¾á¬á¸á±ááá²áá²ááá¯ááá¹ áááá±áá¬á· á´áá
á¹áá¯ááá¹áá²á· á´áááá¬á±áá¾áá"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
-msgstr ""
+msgstr "cookies ááᯠááá±á
áá²á· web filtering software ááᯠááá¹ áá¯áá¹á±áááá¹á áá®ááá¯ááá¯ááá¹ ${url} áá cookies á±áá¾ ááá¹áá¶ááá¯ááá¹á±á
ááá¹ software ááᯠáá¾á²áá
áá¹á¸ááá¹ ááá¹ ááá¯á¡áá¹áááá¹á·ááá¹á"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· áá¾áá¹ááµááá¬ááá¹ á
á¬ááá¯á ááá¯ááá¿áá¹ááµááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¯áááá¯áá¹ ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áḠáááááá¬áá cookies ááµá¬á¸ ááá¹ááá¬á¸ááá¯áá¹áá²á· a firewall ááá¯áááá¯áá¹ proxy server á±á¡á¬áá¹ááᬠáááááá¹á á´áááá¬ááᯠá±á´áááá¹á±á
ááµáá¹áááá¹ ááá¹á á
áá
á¹ á
á®áá¶ááá¹ááá¾á²áá°ááᯠá±áá¸ááá¹ ááá¹ ááá¯á¡áá¹áááá¹á·ááá¹á "
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ ááá¥á¹áá¾á²ááá¹"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¥á¹áá¾á²ááá¹"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸ááᯠáá¾áá¹ááá¹á
á®áá¶ááá¹ááá¾á²áá°áá áá´áá
á¹á±á´áá¬áá¹ááá¯áá¹á±á
ááá¹ áá¯áá¹áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á²ááᯠááá¹á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹ááá¹ á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸á á´áá
á¹ááá¯áá¹ááá¹á ááá±á³áá¬áá¹á· áá´áá¬á¸áá¾áá¹ááá¹á±áá¾áá á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠsitewide á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸ááᯠá¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á· áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯ ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸áááµááá"
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
-msgstr ""
+msgstr "Plone <sup>®</sup> áááá¹á· Plone logo ááá¹ ${plonefoundation} á áááá¹áá¶á¯ááá¹áá¬á¸á±áᬠá¡áááá¹áá¶áááá¹ááµá¬á¸ á´áá
á¹ááá¹á"
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
-msgstr "áá®á¡áá¶á¯á¸ááµáá¯áá¹ááá¹á¸ááá
á¤áá²á á¡áááááá¹áá±áá¬á· á¡áá¶á¯á¸ááµ áá¿áá¹á³áá¬á¸ááµáá¹á±áá¾ááᯠááá¹á±áá¬áá¹áá¬á±áá¾ ááááá¯áá¹ áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾ááᯠá¡á±á´áá¬áá¹á¸á¡áá² ááá¯áá¹ááµáá¹á±áá¬á·áá¬ááᯠáá¾áá¹á·á´áááá¬á¸áá¬á´áá
á¹ááááá¹á áááá¯á¡á±á´áá¡á±áá¡ááá¯áá¹á¸ á´ááá¹á´áá
á¹á±á¡á¬áá¹ á¡á´ááá¹á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¯áá¹áá²á· ááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯ááá¹á¸ á´áá
á¹ááááá¹"
+msgstr "áá®á¡áá¶á¯á¸ááµáá¯áá¹ááá¹á¸ááá
á¤áá²á á¡áááááá¹áá±áá¬á· á¡áá¶á¯á¸ááµ áá¿áá¹á³áá¬á¸ááµáá¹á±áá¾ááᯠááá¹á±áá¬áá¹áá¬á±áá¾ ááááá¯áá¹ áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾ááᯠá¡á±á´áá¬áá¹á¸á¡áá² ááá¯áá¹ááµáá¹á±áá¬á·áá¬ááᯠáá¾áá¹á·á´áááá¬á¸áᬠá´áá
á¹ááááá¹á áááá¯á¡á±á´áá¡á±áá¡ááá¯áá¹á¸ á´ááá¹á´áá
á¹á±á¡á¬áá¹ á¡á´ááá¹á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¯áá¹áá²á· ááá¹á¸ááá¹á¸ááá¯ááá¹á¸ á´áá
á¹ááááá¹á"
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
-msgstr "ááá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹á±áá¬á·áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹áá¯á áá¯áá¹ááµáá¹ááá á±á¡á¬áá¹ááá¬á´ááá¬á¸áá²á· á
á¬ááá¹á¸áá²á á¡áá¯áá¹ááá
á¤ááᯠ(ááá¯á) á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá ááá®á¸ááá¹ \"áá±áá¬áá¹áá¾áá¹á±áá¬á·áá\" ááá¯áá²á· ááááá¹ááá¹ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá¯áá¹ááá ááá¯áááá´áááá¬ááá á±á¡á¬áá¹ááá¬á´ááá¬á¸á±áááá¹á· áá±áá¬áá¹áá¾áá¹á±áá¬á·áá ááá¯áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹áá¯á áá¯áá¹ááá®á¸áá²á· ááá
á¤ááá¯á´áá
á¹ááá áá®ááá
á¤á¡áá¾áá¹ ááá¹ááá¯áá¹ááá¯áá¹á±áá¬á·áá"
+msgstr "ááá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹á±áá¬á·áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹áá¯á áá¯áá¹ááµáá¹ááá á±á¡á¬áá¹ááá¬á´ááá¬á¸áá²á· á
á¬ááá¹á¸áá²á á¡áá¯áá¹ááá
á¤ááᯠ(ááá¯á) á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá ááá®á¸ááá¹ \"áá±áá¬áá¹áá¾áá¹á±áá¬á·áá\" ááá¯áá²á· ááááá¹ááá¹ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá¯áá¹ááá ááá¯áááá´áááá¬ááá á±á¡á¬áá¹ááá¬á´ááá¬á¸á±áááá¹á· áá±áá¬áá¹áá¾áá¹á±áá¬á·ááááá¯áá²á· áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹áá¯á áá¯áá¹ááá®á¸áá²á· ááá
á¤ááá¯á´áá
á¹ááá áá®ááá
á¤ááᯠááá¹á· ááá¹ááá¯áá¹ááá¯áá¹á±áá¬á·ááá"
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "ááá¹á·á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸ááá¯ááá á±á¡á¬áá¹ááá¬á´ááá¬á¸áá²á· áá¶á¯á
á¶ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´áááá"
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¸ááá¹áá´áá
á¹áá²á· áá¶á¯á¸áá°áá²á á¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾ááᯠá´ááá¹ááá¹áááá¹á· á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹ áá¶á¯á¸áá°á á¡ááá¹ááᯠááááá¹ááá áá¯á¶á¯á¸áá°ááá¯á á
á¬ááá¯ááá±á
á¬áá¹ááá¯áááá¹ á
á¬á¡ááá¹áá¶á¯ááᯠááááá¹ááá¯áá¹ááá áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹áá¾áá¹áááá¹á
á¬áááá¹á· á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸/ááá¹ááá¬á¸ááá¹ áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸ááᯠááá¹ ááá¹á¸áá² ááá¹á¸á´ááá¹áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "áá®á±ááá¬ááᬠááá¹á·áá²á á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááááᯠááá¹á±áá¬áá¹ááá¯áá¹ááá¯á áá¾áá¹á·á±áá¸áá¬á¸ááááá¹"
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¶á¯á¸á´áááááááá¹á· áá±á
áá¯ááá¹á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ ááá¯áá¹áá¬áá²á· ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸ áááááá¹áᯠáá¶á¯á³ááá¹á±áá¬á±á³áá¬áá¹á· ${w3c} á¡á´ááá¹á¡ááá¹á±á³áá¬áá¹á· á¡á±áá¸á
ááá¹ ááááµá±á
ááá¹ ${xhtml} 1.0 áááá¹á· ${css} ááᯠáá¶á¯á¸ááá¯áá¹ááá¹á ááááááµááµ áá´áá
á¹áá²á·áááá¹ á±ááµá¸áá°á¸á´ááááá®á¸ ${site_admin} ááᯠááá¹áá¾áá¹ááá Plone Team ááá¯á áááá¹áá¾áá¹áááááá¹á·á"
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
-msgstr ""
+msgstr "${wcag} á version 1.0 ááᯠáá¯ááá¹á¸áá¬ááá²á·ááá¯á AA accessibility ááᯠáá±á
ááá¹ á¡á¬á¸áá¯áá¹á³áááá¹ áááááá¹á ááá¯áá±áá¬á¹á´áá¬á¸ááá¹á¸ ${wcag2} á á
á
á¹á±áá¸ááá¹ á±ááá¬á áááá¹á¸áᬠáááá±áááá¹ááá¯áᬠáááááá¹á ááµá±áá¬á¹ááá¯ááᬠáá°ááá¯áááᯠáááááá á±áá¾ááá±áá¬á¹ááá¹á¸ á¡áááá¯á¬áá¹áá¾áá¹á·ááá¯ááµáá¹áᬠá±á´áá¬áá¹á¸áá²áááá¹á·ááá¹ááá¯áá²á· á¥ááá¬ááµá¬á¸ ááááááá¹á·ááá¹á"
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááµá¬á¸ááá¹ ááá¹á áá¾áá¹ááá¹ááá áá¯áá¹áá¿áá¹á·áááá¯áá¹ááá¹á¸á
á¥á¹ááᯠááá¹á·á¡á¬á¸ á
á®áá¶áá¾áá¹á· á´ááááá¹á áá¶á¯á´áá
á¹á±áᬠáá¯áá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹ (á) áá¯á´ááá¹á· Plone ships "
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
-msgstr ""
+msgstr "áá°áá¯ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ áá¯áá¹áááá¹ áááá±á
ááµáá¹áááá¹ á´ááá¹ááá¹áááá¹á¸á´ááááá¯áá¹ááá¹á¸á
á¥á¹á´ááá¹á· ááááᯠáá¶á¯á¸ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
-msgstr ""
+msgstr "áá°áá¯ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ áá¯áá¹áááá¹ áááá±á
ááµáá¹áááá¹ á´ááá¹ááá¹áááá¹á¸á´ááááá¯áá¹ááá¹á¸á
á¥á¹ ááááá² áá®áá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¡ááá¹á·áááá¹á·ááᯠáá¶á¯á¸ááá¹á·ááá¹á"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ááá¹á·áᬠá¡áá¾á²áááá¹áá±áá¬áá¹á¡á´áá
á¹ áááá¹áá¶á¯ááá¹ááá®á¸ áá¾á¬á¸ááááá®"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "á¡áááá¹á
ááᯠáá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¡áá¾áá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹ááµáá¹ááá¹ áá®ááá¯áá¹ááᯠááááá¹áá"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "áá³áá¬ááá¹á¡ááµááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á·áá²á á
áá¬á¸áááá¹áá²á á¡áá¾á²áááá¹á¹á´áá
á¹áá¬á±á¡á¬áá¹ ááá¹ááᯠáá¯áá¹á±áá¬áá¹áááá¹ááá¯áá²á· áá¿áá¹á³áá¬á¸ááµáá¹á±áá¾ááááá¹áá²á· áááá¹á
á
á¹á
á¬áá±á
á¬áá¹ ááá¹á· ááá¹áá¶áááááááááá¹á·ááá¹"
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2573,658 +2556,646 @@
msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
-msgstr ""
+msgstr "Cookies ááµá¬á¸ áá´áá
á¹á±á´áá¬áá¹ááá ááá¹ áááá¹á±áá¬áá¹áá® ${enable_cookies} ááᯠáá¯áá¹áááá¹"
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
-msgstr ""
+msgstr "áá¿áá¹á³áá¬á¸ááµáá¹ ááá¹á·áá¾áá¹á¸á±áá
á¥á¹á¡áá¾áá¹á¸ á¡ááá¬á¸ááµá¬á¸á áá°á¸áá¬á¸áá¬á±áá¾ááᯠá
á
á¹á±áá¸ááá"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "ááá¯á"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "áá"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áááá¹ááá¬á¸áááá²á ááá¹ááá¹áá²á· áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "ááá¯á"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "áá¬áá²"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "ááá¹á±áá¬á·"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "ááá¹á±ááá¬"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯ááá®á¸ "
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¹ááá¹"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááᬠááá¹á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ ááá¹á·áá¯ááá¹ááá¹ááá¯áᬠáá¾á²áá
áá¹á¸ááá¹ ááááá¹ááá"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "á¡ááá¹áááá¹á·á´ááá¹á·áá²á·"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡á¬á¸áá¶á¯á¸á¡á¬á¸ ${user}á ááá¹áá®á¸áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
-msgstr ""
+msgstr "á´áá
á¹áá¯áá¹á¹áá¹áá²á· á±áá¬á·ááµáá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
-msgstr ""
+msgstr "ááá°áá®áá²á· áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬ááµá¬á¸ááᬠá´áá
á¹áá¯ááá¹áá²á· á±áá¬á·ááµáá¹ááµá¬á¸ á¡áá¶á¯á¸á´ááá´ááá¹á¸"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¶áá¯ááá¹áá¾áá¹áááá±áá¬"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¶áá¯ááá¹áá¾áá¹áááá±áᬠá¡á±á´áá¡á±á"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááááµá¬á¸"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸ááá
á¤á¡áá
á¹ á´ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
-msgstr "${item} á¡áá¾áá¹ áá¾áá¹á·á´ááááµáá¹ááµá¬á¸ááᯠá¡áá°á±áááá¹á¸áá¶á¯á¸ááá¯á á´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¹"
+msgstr "${item} á¡áá¾áá¹ áá¾áá¹á·á´ááááµáá¹á±áá¾ááᯠá¡áá°á±áááá¹á¸áá¶á¯á¸ááá¹á¡áá¾áá¹ á´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¹"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¡áááá¹ááá¯á áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá á´ááá¹á·ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "áá¯áá¹áá¯áá¹ááááµá¬á¸ááᯠá´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¹/ááá¹ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
-msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡áá¾áá¹ á¡ááá¹á·áá²á· ááá¬á´ááá¹á¸"
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡áá¾áá¹ á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¬á´ááá¹á¸"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¹á±áá¬áá¹áá"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠáá®áá¶á¯á¸áá°áá ááá¹áá®á¸ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¯áá¹áá²á· á±áá¬á·ááµáá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
-msgstr ""
+msgstr "ááµááá¸á´ááá¹áá¾á¬á¸á±áᬠáá¯áá¹áá¯áá¹"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ááá¯áá¹áááá¹á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "${user} á¡áá¾áá¹ á
áá¬á¸áááá¹á±á´áá¬áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "áááá¹ááµáá¹ááᯠá´ááá¹á³ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¾áá¹ááá¹ áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááᯠááá¹áá®á¸ááá¹"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "${folder} á¡áá¾áá¹ ááá¹áááá¡áá¶á¯á¸á´ááá±ááá²á· áá¾áá¹á·á´ááááµáá¹á±áá¾ááᯠá¡áá°á±áááá¹á¸áá¶á¯á¸á´ááá¹á¸ "
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¹á¸áááá¹áᬠáá¯áá¹á±áá¬áá¹áá"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "${groupname} á¡áá¾áá¹ á¡á¯áá¹á
á¯ááá¯áá¹áá¯ááá¹ááááµá¬á¸ááᯠááá¹á¸á´ááá¹ááá¹"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Cookies ááá¹ááᯠááá¯ááá¹ááá²"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¬á¸"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹áááá¹á· ááá¹ááá¹ááá¹á· á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "ááá¯áá¹áá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸á"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹ááá¹áá¶á¯á¸ááá¹áá á
á¬ááá¹á¸ á¡á´ááá¹á·á¡á
á¶á¯"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯á¡áá¾á²áááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "${groupname} á¡á¯áá¹á
á¯áá²á á¡áá¾á²áááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username}á¡áá¾áá¹ á¡á¯áá¹á
ᯠá¡ááá¹á¸ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "á¡á¯áá¹ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ á¡áá°áá¶á¯á¸á
á¾á²áá²á· áá¯áá¹ááá¯áá¹áá¾áá¹á·ááµá¬á¸ááᯠá´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¹"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "ááá¹áááá¡á¯áá¹á
ᯠá¡áá¾á²áááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸ á¡ááµá¥á¹á¸"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
-msgstr ""
+msgstr " ${productname} á¡áá¾áá¹ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸áá°áá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr ""
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "á¡ááá¹á¡áá¾áá¹ááá¯á"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á±ááµá¬áá¹áá¶á¯á¸áá¾á¬á¸ááá¹"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "á¡áá¾á²áááá¹á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "á¡áá¾á²áááá¹ááµá¬á¸ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "ááá¹áááá¡á¯áá¹á
á¯á¡áá¾á²áááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr ""
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr ""
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "ááá¯áá¹á±áá¸áá¯ááá¹áᬠá¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸áá"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá·á¹ááááá¹ ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ááá¯áá¹áá°á¡áá
á¹"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¶á¯á±áá¬áá¹áá²á· á¡áá¾áá¹á·áá°á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr ""
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¸ááá¹á¸áá
á¤áá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
-msgstr ""
+msgstr "Plone version á¡ááµá¥á¹á¸"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username} á¡áá¾áá¹ áá¶á¯á¸áá° á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
-msgstr ""
+msgstr "${productname} á á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
-msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·á´ááá¹á¸áá²á áááá¹ááá¹áá²á· áá¯áá¹ááá¹á¸á
á¥á¹"
+msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·á´ááá¹á¸áá²á ááá¹ááá¹áá²á· áá¯áá¹ááá¹á¸á
á¥á¹"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹áá á´ááá¹ááá¹áá¾áá¹ááá¹ ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬ááᯠáááá¹ááá¯áá¹ááá"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "áááá¹áá¶á¯ááá¹ááá¹áá¶á¯á
á¶"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾ááᯠá¡ááá¹á´ááá¹á±áá¸ááá¹"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááá¹"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹ááá¬áá²á· áááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "á¡ááá¹á¸áá¸á±áá¾ááᯠá
á®áá¶ááá¹ááá¾á²ááá¹"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯áá
á¹á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯á¡áá
á¹áá²á á¡áá¾á²áááá¹á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "á¡á±á´ááááá¹á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "áá¶á¯á¸áá°á±áá¾áá²á á¡á¯áá¹á
á¯á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¯áá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá
á¬ááµáá¹ááá¬á¡á¬á¸ á±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡á¬á¸ á±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
-msgstr ""
+msgstr "workflow á±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á
á®áá¶ááá¹ááá¾á²áá°áá ááá¹áá¾áá¹ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "áá®á
á¬ááµáá¹ááá¬á±áá¾ááᯠáá±áá¬áá¹á±áá¬áá¹áá® ááá¯áááá¹"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¯áá±áá¸ááá¯áá¹ááá®"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹á·áá¯ááá¹áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸á¡á¬á¸ ááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "á±ááµáá°á¸á´ááá áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹áá"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹áá áá±á¡á¬áá¹á´ááá¹áá"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "á¡áᯠááá¹á· áá¾áá¹ááá¹áá²áá±á áá¾áá¹ááá®á¸ááááá®"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "áá¾áá¹ááá¹á±ááᬠá¡ááá¬á¸"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
-msgstr ""
+msgstr "ááµá±áá¬á¹áá¯áá á±áá¬áá¹á¸ááá¹áá"
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¾áá¹á¡á´ááá¹ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°á´áá
á¹ááá¹ á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
-msgstr ""
+msgstr "Sitewide á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹ááá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááááµá¬á¸ áá±áá¬áá¹áá¾áá¹á±áá¬á·áá"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "ááµá±áá¬á¹ á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááááµá¬á¸"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "áá¶á¯á¸áá°á±áá¾áá²áá ááá¶ááá¶á¯áá¶á¯á¸ááá¹ááµáá¹"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¶á¯á±á
á´ááá¹á¸"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "á´ááá¹áá¾áá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "áááááá¯áááááá¹"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "${sitename} á ááááááá¯ááááá¹"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "á¡áᯠááá¹á·áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááá®á¸ááááá®"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á²áá²áá¾áá¹ ááá¹áá¬á±áá¾ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸áááá¹áá¯ááá¬ááᯠáááá¹á¸ááµááá¹ááá¹ ááá¹ááá¯áá¯áá¹ááá²ááá¯áá¬ááᯠá±ááµá¸áá°á¸á´ááááá®á¸ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸áááá¹á· áá¯ááá¹áá¾á²ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ ááá¹áá®á¸áá áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááᯠá´ááá¹ááá¹ á¡ááá¹ááááá¶á¯á¸áá°ááᯠáá¾áá¹á·á´áááááá¹á·ááá¹ááá¯áᬠááá¹áááá¹ááá"
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á¸áá¸ááá¯ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá°áá¬áá²á· áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸á¡á¬á¸ áá¾áá¹ááá¹ááá¯á á±áá¬á·ááµáá¹á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ááµá¬á¸ááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹ áá¾áá¹á·á´ááááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ ááá¹áá°á´áá
á¹ááá¹á áá¬áá¯áá¹ááá¹áá¯ááá¬á áá¶á¯á¸ááá¹ááá¡ááá¯á ááá¹ ááá¹áá®á¸áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá ááµááá¹ááá¹ááá¯áá¹áá²á· ááá¹áá®á¸áá¬á¸áá²á· á
á¬ááµáá¹ááá¬ááᬠá±áá¬á¹á´ááááá·á¹ááá¹á "
#. Default: "True or false"
#: widget description of BooleanWidget for label Value
msgid "help_boolean_criteria_bool"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áááá¹ ááá¯áááá¯áá¹ á¡ááá¬á¸"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬áá¶á¯á¸á¡ááá¹á¸ááá¹áá áá¾á²ááá¬á¸áááááá Caps Lock ááá¯áá¹ááá¯ááá¹á¸ á¡áá¶á¯á¸á´ááá´ááá¹á¸áááááá±á¡á¬áá¹ á¡á±áá¡ááµá¬áá¯áá¹ááá"
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á ááá¯áá¹áá¯ááá¹ááááᯠá±á´áá¬áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· ááá
á¤á¡áá¾áá¹ á¡á±áá¡áá¬á¸áá
á¹ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "á±ááá
á¾á²ááá¯ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááááá¹"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
-msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áá²á áááá¹ááá¹ááá®á¸ áááá¹ááµáá¹á±áá¸ááá¹"
+msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áá²á ááá¹ááá¹ááá®á¸ áááá¹ááµáá¹á±áá¸ááá¹"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
-msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá´ááá¹ááá¹á·ááá á
áá¬á¸áááá¹áᬠááá¶á¯á¸áá±ááááá¾á²ááá¬á¸ááá¯á áááá"
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá´ááá¹ááá¹á·ááá á
áá¬á¸áááá¹áᬠááá¶á¯á¸áá±ááá áá¾á²ááá¬á¸ááá¯áááááá"
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
-msgstr "ááá¹á·á¡áá¶á¯á¸á´ááááµáá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡ááá¹ á
á®á
á
á¹á´ááá
á¯áá°ááᯠá±áá¾á¸ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡ááá¹ á
á®á
á
á¹á´ááá
á¯áá°áᬠááááááµááµ ááá¹ááᯠáá¾áá¹ááá¹á³ááá¹á·ááááᬠááááááá¹ááá¯áᬠááááá¬ááᯠáááá´áááá"
+msgstr "ááá¹á·á¡áá¶á¯á¸á´ááááµáá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá
á®á
á
á¹á´ááá
á¯áá°ááᯠá±áá¾á¸ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá
á®á
á
á¹á´ááá
á¯áá°áᬠááááááµááµ ááá¹ááᯠáá¾áá¹ááá¹á³ááá¹á·ááááᬠááááááá¹ááá¯áᬠááááá¬ááᯠáááá´ááááá"
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
-msgstr ""
+msgstr "á
á
á¹á±áá¸á±áá¾á¸ááµáá¹áááá¹ áá¶á¯á¡á¬á¸ áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬ááᯠá¡á±á´áá´áááá¬á¸áá²á· ááá¹á¸á´ááá¹áá áá¶á¯á¸ááá¹á·á¡á
á¬á¸ ááá¹á· á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸áá²á· ááá¹á¸á´ááá¹ááá´ááá¹á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠááá¹á¸á´ááá¹ááá¹ áá¾áá¹á·á´áááá²á· á
á¬ááµáá¹ááá¬ááá¯áá¹ááᬠá´ááá¹áááá¯áá¹á±á
ááá¹ áá¯áá¹áááá·á¹ááá¹á client-side ááá¯á áá¾áá¹á¸ááá¹á·ááá¯áá¹áá²á· á´ááá¹áááá¹á¸á´ááá¹áááᯠá±áááá²á· á¡ááá¯á´ááá¹á·á
á¾áá¹áá¬á¸áá¬ááᯠááá¯á¡áá¹ááá¹á ááá¯á¡áá¹áá¬áááá¹ áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹á±áá¾á¡áá¾áá¹ ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á
á®áá¶ááá¹ááá¾á²áá°ááᯠá±áá¸ááá"
#. Default: "The names of people that have contributed to this item. Each contributor should be on a separate line."
#: widget description of LinesWidget for label Contributors
@@ -3232,543 +3203,538 @@
msgstr "áááá¹á¸ááá
á¤á±áá¾ááᯠá±áá¸áá¬á¸á±áá¸ááá¯ááá²á· áá°áá¯áá¢áááá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸á á±áá¸ááá¯ááá°ááᯠá
á¬á±á³áá¬áá¹á¸áá¾á²ááá®á¸ á´ááá¬á¸ááááá¹"
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá²á·áááá¹ cookie áá¾áá¹á´ááá¹ááá¹ ááá¹á±áá¬á·áá ááá¯áá¹áá¶á¯á¸á±áá¬á·ááá"
#. Default: "The copyrights on this item."
#: widget description of TextAreaWidget for label Copyrights
msgid "help_copyrights"
-msgstr "áá®ááá
á¤áá²á áááá¹ááá¹áá²á· áá°ááá¯áá¹áá¾áá¹á·"
+msgstr "áá®ááá
á¤áá²á ááá¹ááá¹áá²á· áá°ááá¯áá¹áá¾áá¹á·"
#. Default: "Date this object was created"
#: widget description of CalendarWidget for label Creation Date
msgid "help_creation_date"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±ááá
á¾á²á´ááá¹á· ááá¹áá®á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first."
#: widget description of LinesWidget for label Creators
msgid "help_creators"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá
á¤á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠááá¹áá®á¸á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ áá¬ááá¹ááááá²á·áá°ááµá¬á¸á á±ááµá¸áá°á¸á´ááá áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸á
á¬ááá¹á¸ááᯠáá±á³áá¬áá¹á¸áá±áá¬áá¹ ááá¯áá¹áá¾áá¹á¸ááá ááá¹áá®á¸áá°á¡ááá®á¸á¡áá²áᬠáááá±ááá¬áá á´áá
á¹ááá¹á·ááá¹á"
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
#: widget description of StringWidget for label Field name
msgid "help_criteria_field_name"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹áᬠáááá¹á¸ááá
á¤ááá¯áá¹áá²á áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
ᬠá¡á
ááá¹á¡ááá¯áá¹á¸ááᯠá´áá
á¹ááááá¹á áá®ááᬠá
á¬áá¶á¯á¸ááá¶á¯á¸áá²á ááá¶á¯á¸á¡á³áá¬á¸ áá¾á¬á´áá¬á¸á±ááá¬ááá¯áá á
á¬áá¶á¯á¸ááá®á¸ááá¯ááá²á á¡áá°á¸á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾ááᯠááá¶á¯á¸ááá¹á·ááá"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸áá²á·áááá¹ áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹á ááá¹áááááá¯áá¹áá¾á²áááá¹á· áá°á á¡áá¾á¬á¸ááµá¬á¸ááá¯áᬠá¡ááá²ááá¹á¸ á±áá¬á¹á´ááááá·á¹ááá¹á"
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "ááá¹á· ááá¹áááá¡áá¶á¯á¸á´ááá±ááá²á· á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸áá"
#. Default: "Columns in the table are controlled by 'Table Columns' below."
#: widget description of BooleanWidget for label Display as Table
msgid "help_custom_view"
-msgstr ""
+msgstr "table áá á±áá¬á¹áá¶ááᯠá±á¡á¬áá¹ááá 'Table Columns' á áááá¹á¸ááµááá¹áá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Select which fields to display when 'Display as Table' is checked."
#: widget description of InAndOutWidget for label Table Columns
msgid "help_custom_view_fields"
-msgstr ""
+msgstr "'Display as Table' ááᯠá
á
á¹á±áá¸á±áá¾á¸ááµáá¹áá²á·áá²á·á¡áá ááá¹ááá¯á±áá¬á¹á´áááá¹ááá¯áᬠá±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "The ending of the date range to search."
#: widget description of CalendarWidget for label End Date
msgid "help_date_range_criteria_end"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááá¹ á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸á±áá"
#. Default: "The beginning of the date range to search"
#: widget description of CalendarWidget for label Start Date
msgid "help_date_range_criteria_start"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááá¹ á
ááá¹áá²á·á±áá"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá
á¹ááá¹áá®á¸ááá¯áá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾á¡áá¾áá¹ áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¬áá¬á
áá¬á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááááᯠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
-msgstr ""
+msgstr "Plone site á¡áá¾áá¹ áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¾áá¹á´ááá¹ááᯠá±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#, fuzzy
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
-msgstr "ááá
á¤áá²á áááá¹ááá¹áá²á· á¡ááµá¥á¹á¸ááµááá¹ á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
+msgstr "ááá
á¤áá²á ááá¹ááá¹áá²á· á¡ááµá¥á¹á¸ááµááá¹ á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾ááᯠááá¹á¸á´ááá¹á±áá¬á¡áá á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹á±áá¾ (á¡áááá¹á¡áá¬á¸áᯠááá±áá¬) ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²áááá¯áá¹á±á
ááá¹ ááá¹áááá¹ááá á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹á±áá¾ááᯠáá±áá¬á¹á´ááááá¹ á¡áá¯áá¡á±ááµá¬áá¹ á´áá
á¹á±ááá±á
áááá·á¹ááá¹á"
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
-msgstr "áááá¹á¸ááá¯áá¹áá²ááááá¹ááá¹ááá®á¸ á
ááá¹á³ááá¹á·ááá¯áá¹áá²á· á±áá
á¾á²á (áááᬠáá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¯áá¡áá¾áá¹ ááá¯á¡áá¹ááááá¹)á áááá¹ááá¯á á±ááá
á¾á²ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá±áá¸ááá¯áá¹ááá¹ á¡áá¯ááµáá¹ááµáá¹á¸áá² á¡á´áá¬á¸áá°á±áá¾ á³ááá¹á·ááá¯áá¹á±áá¬á·ááᬠá´áá
á¹ááááá¹"
+msgstr "áááá¹á¸ááá¯áá¹áá²á ááá¹ááá¹ááá®á¸ á
ááá¹á³ááá¹á·ááá¯áá¹áá²á· á±áá
á¾á²á (áááᬠáá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¯áá¡áá¾áá¹ ááá¯á¡áá¹ááááá¹)á áááá¹ááá¯á á±ááá
á¾á²ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá±áá¸ááá¯áá¹ááá¹ á¡áá¯ááµáá¹ááµáá¹á¸áá² á¡á´áá¬á¸áá°á±áá¾ á³ááá¹á·ááá¯áá¹á±áá¬á·ááᬠá´áá
á¹ááááá¹"
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
-msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ áááá¹á
á¬ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá áááᬠá
áá¬á¸áááá¹ á±ááµá¬áá¹áá¾á¬á¸áá²á·á¡ááááᬠááá¯á¡áá¹ááá¹á·ááá
á¤á´áá
á¹ááááá¹á ááµá±áá¬á¹ááá¯áá ááá¹á·áá²á ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áá¬áá¶á¯ááá¶áááááᯠá±áá¸á
á¬á¸ááááá¹á ááá±á³áá¬áá¹á· ááµá±áá¬á¹ááá¯áá¡á±ááá²á á±áá¬áá¹áá°áá¥á®á¸ (ááá¯á) ááá¾á²áááá¯áá áá¿á²á±á´áá¬áá¹á¸á±áá¸ááá¹ááá¯áá¹áááá¯á ááá¹á±ááá¬ááááá¹á¸ á´ááá¹áá¬á±á¡á¬áá¹ á±áá¬á¹á´áááá¹ááá¯áá¹áá"
+msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ áááá¹á
á¬ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá áááᬠá
áá¬á¸áááá¹ á±ááµá¬áá¹áá¾á¬á¸áá²á·á¡ááááᬠááá¯á¡áá¹ááá¹á·ááá
á¤á´áá
á¹ááááá¹á ááµá±áá¬á¹ááá¯áá ááá¹á·áá²á ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áá¬áá¶á¯ááá¶áááááᯠá±áá¸á
á¬á¸ááááá¹á ááá±á³áá¬áá¹á· ááµá±áá¬á¹ááá¯áá¡á±ááá²á á±áá¬áá¹áá°áá¥á®á¸ (ááá¯á) ááá¾á²áááá¯áá áá¿á²á±á´áá¬áá¹á¸á±áá¸ááá¹ááá¯áá¹áááá¯á ááá¹á±ááá¬ááááá¹á¸ á´ááá¹áá¬á±á¡á¬áá¹ á±áá¬á¹á´áááá¹ááá¯áá¹ááá"
#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree"
#: widget description of BooleanWidget for label Exclude from navigation
msgid "help_exclude_from_nav"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá²á·áááá¹ áá®ááá
á¤ááá¹ áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹á áá±áááá¯ááá¹ááá"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
-msgstr "áááá¹á¸ááá¯áá¹áá²ááááá¹ááá¹ááá®á¸ ááµáá¹á´ááá¹áá²á· á±áá
á¾á²áá áááá¹á¸ááá¯áá¹ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹á±áá¸ááá¯áá¹áá²á· á±áááá
ááá®á¸ á¡á´áá¬á¸áá°á±áá¾ á³ááá¹á·ááá¯áá¹á±áá¬á·ááá¹ ááá¯áá¹ááá áááá¹ááá¯á á±áá
á¾á²áááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá±áá¸ááá¯áá¹ááá¹á±áá¬á· áááá¹á¸ááá¯áá¹áᬠááá¹á±áá¬á·áá ááµáá¹á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹ ááá¯áá¹áá"
+msgstr "áááá¹á¸ááá¯áá¹áá²áááá¹ááá¹ááá®á¸ ááµáá¹á´ááá¹áá²á· á±áá
á¾á²áá áááá¹á¸ááá¯áá¹ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹á±áá¸ááá¯áá¹áá²á· á±áááá
ááá®á¸ á¡á´áá¬á¸áá°á±áá¾ á³ááá¹á·ááá¯áá¹á±áá¬á·ááá¹ ááá¯áá¹ááá áááá¹ááá¯á á±áá
á¾á²áááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá±áá¸ááá¯áá¹ááá¹á±áá¬á· áááá¹á¸ááá¯áá¹áᬠááá¹á±áá¬á·áá ááµáá¹á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹ ááá¯áá¹áá"
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "áááá¹ááᯠááá¹á·áᬠááá¹ááá¯áá¶á¯á
á¶ááµááá¸ááᯠáá¶á¯á¸ááá¹á·ááá¹ááá¯áᬠá¡á±áá¡ááµá¬áááááá¹ ááá¹á·áá¶á¯á¸á±áá³áá´áá
á¹áá²á· áá¯áá¸ááá¯á¸á
á¬á¸áá¬á¸áá²á ááá¯á¸ááá¯á¸áááá¹ááá¹á¸áá¶á¯á
á¶ááá¯áᬠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá¹áá"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "áá¬ááá¹ á¡á´ááá¹á·á¡á
á¶á¯ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá á¥ááᬠ- John Smith"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á á¡á±á´áá ááá¹áá®á¸áá¬á¸á±áᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ááᯠá¡á¬á¸áá¶á¯á¸á¡ááµá¶áá¸ááá¹áá²á· áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹ááá¯á á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸áááá¹á·ááá¹á áá°á¸ááá¹á¸á³ááá·á¹ááááá¹á áá®á¡á
ááá¹á¡áá¯ááá¹á¸ááᯠááá¯áá¹áá¯ááá¹ááá¹á±áá¬áá¹ááµáá¹áááá¹ ááááᯠáááá¹áá¬á¸áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯á ááááµáá²á· ááá¹á±áá´áááá ááá¹áá®á¸ááá®á¸á±áá¬áá¹ áá±á´áá¬áá¹á¸áá¯ááá¹á±áá¬á·ááá "
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· á´ááá¹á áá°áá
á¬ááµáá¹ááᬠááááá²á·áááá¹ áá¯áá áááá¹á
á¬"
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹áá á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸á±áá¾áá²á á±áááµá¬áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾áᬠdrop-down á
á¬ááá¹á¸ \"Add\" ááᯠá´ááá¹ááá¹á¸ááá®á¸ á´áááá¯áá¹ááá¯ááá¹ááá¹á á¡ááá¹ááᬠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· ááá¹ááá¹á·á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááá¯ááá¯á áá°áá®áá²á·á
á¬ááá¹á¸á áá¶á¯á
á¶á±áá¾ á¡ááµááá¸ááµááá¸ááᯠá´ááá¹ááµáá¹ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
-msgstr ""
+msgstr "á
á
á¹á±áá¸á±áá¾á¸ááµáá¹áá á´áááá¯áá¹áá²á·áááá¹ á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· áá¯ááá¹áá¾á²ááµá¬á¸áááá¹á· áá°ááá¯áá ááá¯áá¹áá¾á²áá¾á²ááµá¬á¸áá²ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡á¬á¸áá¶á¯á¸á á¡á±á´áá¡á±áááᯠá´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá¹ ááááá¸ááá¹á¸áááá·á¹ááá¹á"
#. Default: "Narrow down the search results from the parent Smart Folder(s) by using the criteria from this Smart Folder."
#: widget description of BooleanWidget for label Inherit Criteria
msgid "help_inherit_criteria"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á·áá¯ááá¹áá¾á²áá á
á¶ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááá´ááá¹á¸á´ááá¹á· á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá¾á²ááá¯áá¹áá¾á² (ááµá¬á¸) á ááá¹áááá¯áá¹áá¾á²áá ááá¬á±áá¾á±áᬠáááá¹ááᯠáá´ááá¹á¸á´ááá¹á¸ áá¾á²ááµááá"
#. Default: "If selected, only the 'Number of Items' indicated below will be displayed."
#: widget description of BooleanWidget for label Limit Search Results
msgid "help_limit_number"
-msgstr ""
+msgstr "á
á
á¹á±áá¸á±áá¾á¸ááµáá¹áááá¯áá¹áá²á·áááá¹ á±á¡á¬áá¹áá¾áá¹ áá¿áá¹á´áá±áᬠ'Number of Items' áᬠá±áá¬á¹á´ááááá·á¹ááá¹á"
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "áááá¹ááᯠááá¹á·áá²á á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á¡ááá¹áᬠá¡áá¾á²áááá¹á
á¬ááá¹á¸áá²áá¾áá¹ áááááá áá®áá¾áá¹ááá¹á±ááááᬠááá¬ááá¯áá ááááᯠá
á
á¹á±áá¸áá"
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
-msgstr ""
+msgstr "Javascript á±áá¬áá¹áá¶á·á±áᬠáá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááᬠá´áá
á¹áááá¹ áááá¹ááᯠáá¯áá¹áá¹áá¯ááá¹á´ááááá¹á· á¡ááá¹ááá¹áá²á· ááá¬á±áá¾ááááᯠáááá¯áá¹ááá¹á "
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹á¸ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· á±ááᬠ- ááááááááá¹á· áá¯ááá¹áá¶ - ááá¯áááá¯áá¹ ááá¹á· áá¶á¯á¸ááá¹á¸ááá¹ááááᬠáá¯áá¯áá®áá²ááá¬"
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
-msgstr "áá¶á¯á¸á¡ááá¹á±áá¾áᬠá¡ááá¹á¸ááá¹áá áá¾á²ááá¬á¸ááá¯áááááá á
á¬áá¶á¯á¸ááá®á¸ááá¯áá¹ (caps lock) ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´áááá¾áá¹á·ááááááá ááááᯠá±áááµá¬á±á¡á¬áá¹á¡ááá¹áá¯áá¹áá"
+msgstr "áá¶á¯á¸á¡ááá¹áᬠá¡ááá¹á¸ááá¹áá áá¾á²ááá¬á¸ááá¯áááááá á
á¬áá¶á¯á¸ááá®á¸ááá¯áá¹ (caps lock) ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´áááá¾áá¹á·ááááááá ááááᯠá±áááµá¬á±á¡á¬áá¹á¡ááá¹áá¯áá¹ááá"
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
-msgstr "áá¾áá¹ááá¹á±áááá¾áá¹ áá¯áá¹áá¿áá¹á´ááá¹á¸"
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á±áááá¾áá¹ áá¯áá¹áá¿áá·á¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ ááá¯áááá¯áá²á· áááá¹á¸á
áá¬á¸ááᯠááá¯áá¹áá¾áá¹á¸ááá"
#. Default: "Date this content was modified last"
#: widget description of CalendarWidget for label Modification Date
msgid "help_modification_date"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá²á á±ááá
á¾á²ááᯠá±áá¬áá¹áá¶á¯á¸ á´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááá´ááá¹á¸ portlet á á¡áááááá¹ááᯠá±áááá¹á¸á
á¥á¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸ááá¹á áááᬠáá´áá¬á¸áá¬áá¬á´ááá¹á· á±áááá¹á¸á
á¥á¹ááµá¬á¸ááᯠáááá¹á±áá¬áá¹áá°á¸áᯠáááá¹áá¬á¸ááá"
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá·á¹ááááá¹á áá¾áá¹ááá¹á¡áá¿áá¹á¸á breadcrumbs áááá¹á· tabs ááá¯áááá¹ááááᬠá¡á±á´ááá¶áá¯ááá¹áá¾á²ááᯠááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠááá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸ááá¹ á¡á±á´áá á´áá
á¹áááá·á¹ááá¹á áá¾áá¹ááá¹á¡á±á´áá¡áá¾áá¹ '/' ááᯠáá¶á¯á¸ááá 'folder1' á á
ááá¹ááá¹ '/folder1' á¡á´áá
á¹ áá¶á¯á¸ááá¹á"
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
+#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹á áá±áá¬á¹á´ááá® áá¾áá¹ááá¹á¡á±á´áá±á¡á¬áá¹ááá ááá¯áá¹áá¾á²á áááá¹á¸á±áá¾ááᯠááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áááá¹á¸á´ááá¹á·ááá¹ááá¯á¸á áá¯ááᬠáá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹ááá¹ áá¾áá¹ááá¹á á¡á±á´áááᬠá
á¬ááµáá¹ááá¬á±áá¾ á¡ááá¡ááá¹ ááá¹ááá¹á·á±ááá¬áááᯠá±áá¬á¹á´áááá¹á·ááá¹ááá¯áá¬ááá¯á¯ ááá¯ááá¯áá¬ááá á áᬠáá¾áá¹ááá¹á á¡á±á´ááááá¹á·á±á¡á¬áá¹ááᬠááá¯áá¹áá¾á²á±áá¾á¡áá¾áá¹á¸ ááááá¹áá·á² á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á´ááá¹á· á±áá¬á¹á´áááá¹á·ááá¹ááá¯áá¬ááᯠááá¯ááá¯áá¬ááá"
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
+#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹á ááá¹á±áá¬áá¹áááá²ááᬠááááá¹ááá¹á·áá²á· á¡á±á´áá±á¡á¬áá¹ááᬠááá¯áá¹áá¾á²á¡ááá¹á·áá¶áááá¹á±áá¾ááᯠááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áááá¹á¸á´ááá¹á·ááá¹ááá¯á¸á áá¯ááá°ááá¹ áá¬áá ááá¹áááá¹ááááááá (á) áá°ááá¹ á¡á±á´áááá¯áá¹áá¾á²ááᬠááááá¹á±áá¬áᯠá¡áááá¯á¬áá¹áááá¹á"
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹áááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á¡áá¿áá¹á¸ááᬠá±áá¬á¹á´áááá¹á·áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "ááá¹á·áá²á á
áá¬á¸áááá¹á¡áá
á¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá á¡ááá¹á¸áá¶á¯á¸ á
á¬áá¶á¯á¸ á
áá¶á¯á¸ ááááááááá¹"
#. Default: "Will be shown in the news listing, and in the news item itself. Image will be scaled to a sensible size."
#: widget description of ImageWidget for label Image
msgid "help_news_image"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸á¡á
á®á¡á
á¥á¹áá²ááᬠáá°áá¡ááá¯ááᯠáááá¹á¸á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᬠá±áá¬á¹á´ááááá·á¹ááá¹á áá¶á¯áᬠááá¹á·á±áá¬á¹áá²á· á¡áá¾áá¹á¡á
á¬á¸á¡áá¯ááá¹á¸ á´áá
á¹á±á
áááá·á¹ááá¹á"
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á·á
á¬ááµáá¹ááá¬á¡á´áá
á¹ á±áá¾á¸ááµáá¹áá¯ááá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠáá®ááá¯áá¹áá¾á²áá²ááᬠááááááá"
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "á¡ááá¹á¸áá¶á¯á¸ á
á¬áá¶á¯á¸ á
áá¶á¯á¸"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸áᬠáá°ááá¯áá á
áá¬á¸áááá¹á¡á
ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¯ááá¹ááá¹ ááá¹áááá¹ááá á
áá¬á¸áááá¹ááᯠáá¶á¯á¸áá°áá á±áá¾á¸ááµáá¹áá²á·áááá¹ á¡áá¯áá¯áá¹ááá¹ áá¾áá¹áá°ááá¹á ááááᯠá
ááá¹áá°ááá¹áááá¹ \"Generate\" ááᯠá±áá¾á¸ááá"
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· á
áá¬á¸áááá¹á¡á¬á¸ á±áá·áá²á·á±áá¬á¹ ${click_here}"
#. Default: "Folders to search in."
#: widget description of ReferenceBrowserWidget for label Folders
msgid "help_path_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬á±áá¾ááá¹ ááá¯áá¹áá¾á²ááµá¬á¸"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸á±áá¬á¹á´áááµáá¹ááá¹ á¡ááµááá¸áá°á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá²áááááá¹á· á±ááá¬ááá¬ááᬠáááá¯áá¹ááá¹á á¡áá¯áááµááá¹ááᯠáááá¹á¸ááá"
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹áá¯ááá¹á±áᬠáááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹áá¾áá¹áááá¹á
á¬á¡á´áá
á¹ áá®áááá¹á
á¬ááᯠPlone á á´áá
á¹á±á
áá¯ááá¹ááá¹á site-wide á¡ááá¹áá¾áá¹áá¶á¯á
á¶áá¾áá¹ ááá¹áá¾áá¹áá¬á¸áá²á·áááá¹á
á¬á¡á´áá
á¹ á¡áá¶á¯á¸á´ááááá¹á"
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áááá¯ááá°á¡á´áá
á¹ áá®á¡ááá¹áá²á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯ááááá¹á
á¬ááᯠPlone á á´áá
á¹á±ááá±á
ááá¹á"
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "ááá¹á·áá²á Plone ááá¹á±áááá¹ á±áááá¹á¸á
á®á¸"
#. Default: "One of the available content types."
#: widget description of MultiSelectionWidget for label Value
msgid "help_portal_type_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯ááá¹áá·á² á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸áá ááá¯"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "áá¶á¯áá°ááᯠá´ááá¹á·ááµáá¹ááá¹ ááááá¯áá¹ á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááµáá¹ááá¹ \"ááá¬áá\" ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá¯áá¹ááá ááá®á¸ááá¹ ááá¹á· á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá²á· ááá¹á·áá¶á¯ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá¹ááá áá¶á¯á¡áá¾áá¹á¡á
á¬á¸áᬠáá
pixels á¡ááµáá¹áá²á ááá pixels á¡áááá¹ á¡ááá¹á¸áá¶á¯á¸ áááááá¹á·ááááá¹"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá²á á¥á®á¸á
á¬á¸á±áḠáá¬áá¬á
áá¬á¸"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
-msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·áá²á· áááá¯áá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸ á´ááá¹á·á
á¾áá¹áááááá¹á·ááá¹á áááá¹ááᯠáááá¹á¸ááá
á¤á¡á±á´áá¬áá¹ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸ááá¹ áá®ááá
á¤áá²ááááá¹ááá¹áá²á· áááá¹ááµáá¹á±áá¾ááᯠáá°áá¯áááá®ááᯠáá¾á²ááá¹á·á±áá¸ááá¯áá¹ááááá¹"
+msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·áá²á· áááá¯áá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸ á´ááá¹á·á
á¾áá¹áááááá¹á·ááá¹á áááá¹ááᯠáááá¹á¸ááá
ᤠá¡á±á´áá¬áá¹á¡ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸ááá¹ áá®ááá
á¤áá²áááá¹ááá¹áá²á· áááá¹ááµáá¹á±áá¾ááᯠáá°áá¯áááá®ááᯠáá¾á²ááá¹á·á±áá¸ááá¯áá¹ááááá¹"
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
-msgstr "áá®áá¬ááᯠá±áá¾á¸áá¬á¸ááá á±áá¬áá¹ááá¯áá¹á¸ ááµááá¹ááá¹ááá¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯áá¹á¸ ááá¹á·áá²á á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á¡ááá¹ááᯠá¡ááá¯á¡á±ááá¬áá¹ á´ááá¹á·áá¾á¬á¸ááᬠá´áá
á¹ááááá¹"
+msgstr "áá®áá¬ááᯠá±áá¾á¸áá¬á¸ááá á±áá¬áá¹ááá¯áá¹á¸ ááµááá¹ááá¹ááá¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯áá¹á¸ ááá¹á·áá²á á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á¡ááá¹ááᯠá¡ááá¯á¡á±ááá¬áá¹ á´ááá¹á·á±áá¸áá¾á¬á¸ááᬠá´áá
á¹ááááá¹"
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¸ááá¹ááá°ááµá¬á¸áá ááá¹áá®á¸ááá¯áá¹áá²á· Return á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸"
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹áá¾áá¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· á¡ááµááá¹áááá¹á¸á áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹ áááá¹á±áá¬áá¹á±áá¬á·á±áᬠReturn áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸"
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á±áá¬á¹á´áááµáá¹áá²á ááá¯áá¹áá®áá²á· áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸á ááµá¬á¸á´áá¬á¸áá²á· á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ááµá¬á¸ááᯠ<strong>AND</strong> áááá¹á· <strong>OR</strong> ááá¯ááááá¹á· á±áááá¹á¸á
áá¹á´ááá¹á¸á´ááá¹á· á±áá¾áááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "áá®ááá¹ááá¯á¸ááááá¹áá²á· áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹áááá¹á
á¬áá²á á¡áá¾á²áááá¹á±áá¾áá®ááᯠá´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡á¯áá¹á
á¯á¯áá Return áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á·á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸áá²á Return á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á±áá¬á·ááµáá¹á
áá¬á¸áá¶á¯á¸á±áá¾ á¡ááµááá ááá¯áááá¯áá¹ á¡á¬á¸áá¶á¯á¸áá²áááá¯áá¹ááá¹áá²á· Return á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸á ááµá¬á¸á´áá¬á¸áá²á· á
áá¬á¸áá¶á¯á¸á±áá¾ááᯠá±áá¬á·ááµáá¹á
áá¬á¸áá¶á¯á¸á±áá¾ ááááá¹á±áá
á¥á¹áá¾áá¹ <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) ááᯠááááá¹á´ááá¹á¸á´ááá¹á· á±áá¾ááá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
-msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ áá±ááá (ááá¯á) áá¾áá¹áá²á·áá²á·á¡ááá¹áá
áá²á· ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·áá²á· á¡áá¾á²áááá¹á¸ááµá¬á¸áá®ááá¯á á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ áá±ááá (ááá¯á) áá¾áá¹áá²á·áá²á·á¡ááá¹á á
áá²á·ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·áá²á· á¡áá¾á²áááá¹á±áá¾áá®ááá¯á á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "áá®áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹á±áá¾áááá²á· á¡áá¾á²áááá¹á±áá¾áá®ááᯠá´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸á¡ááá¹á á
áá´ááá·á¹ ááá¹á±á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸ ááá¹áá²á·á
á¥á¹áááá¹á¸á á´ááá¹á·ááá¹á·ááá¯áá¹áá²á· Return á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹ááá¹áá¶á¯á¸ááá¹áá á¡á±á´áá¡á±áááᯠá¡á±á´ááá¶áá¬á¸áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ ááá¬á±áá¾áá¯ááá¹ááá¹á á±áááµá¬áá²á·á¡á±áá¡áá¬á¸ááᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾ áááá¹á¡á´áá
á¹ á¡ááá¹á¸ááá¬ááá¯ááá¹ á
á¬ááá¹á¸áá áá°ááá¯áááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á¸áá¸á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸áá®ááá¯á á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯á¸ááá¯á¸á
á¬áá¬á¸ááᯠááá¬ááá¹ ááá¹á· ááá¬á±áá¾á±á á±áááá¬áá±áá¾ááᯠáá®ááᬠááá¯áá¹áá¾áá¹á¸ááá ááµá¬á¸á´áá¬á¸áá²á· á
áá¬á¸áá¶á¯á¸á±áá¾ááᯠ<strong>AND</strong> áááá·á¹ <strong>OR</strong> áá¯ááá´ááá¹á· á±áááá¹á¸á
áá¹á´ááá¹á¸á´ááá¹á· ááá¬á±áá¾ááá¯ááá¹ááá¹á áá®á±ááá¬ááᬠá
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾áᬠááá
á¤á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á±áááá¹á¸á
á¥á¹áááá¹á· á±áá¬á¹á´áááµáá¹áá¯ááá´ááá¹á· ááá¥á¹áá¾á²ááá·áá¹ááá¹á "
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á±áááá¹á¸á
á¥á¹áááá¹á· ááá¯áá¹ááá¹áá²á· Return á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸"
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬á±áá¾á±áá¸á±ááá¨á¬á¡á¬á¸ ááá¹ á¡áá¶á¯á¸á´ááá±áá¬á¡áá ááá¹á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ ááá¬á±áá¾ááá¹á·ááá¹ááá¯áᬠááá¹áááá¹ááá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡áá
á¹ ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá²á·á±áá¬á¹ áá®ááᬠá¡ááá¡ááá¹á¸ ááááá¹áá²á·áááá¹ ááá¯áááá¯áá¹ áá®á±ááµá¬á¹áá²á· áá¾áá¹á¸áá°á´ááá¹á¸á±á³áá¬áá¹á· á´áá
á¹áá²á·áááá¹ áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸ ááá¯ááá¹ááá¹á "
#. Default: "Existing values."
#: widget description of MultiSelectionWidget for label Value
msgid "help_selection_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "áááá±ááá·á² ááá¹ááá¯á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "ááá¹á·áá²á áááá¹á
á
á¹ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ áááá¹á
á¬"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "áá®á¡ááá¹á¡áá¾áá¹ááᯠá±áá¸ááá¯áááá¹ áááá¹á
á
á¹ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ áááá¹á
á¬"
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
-msgstr ""
+msgstr "á±ááµá¸áá°á¸á´ááááá®á¸ ááá¹á· áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹áá¾áá¹áááá¹á
á¬ááᯠááá¯áá¹áá¾áá¹á¸áá"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
-msgstr ""
+msgstr "á±ááµá¸áá°á¸á´ááááá®á¸ ááá¹á· áá¬ááá¹á¡á´ááá¹á·á¡á
á¶á¯ ááá¯áá¹áá¾áá¹á¸áá"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹á ááá¹á¸á´ááá¹áá áᬠááá¯ááá¹áááá¹ ááá¹áááá¹ááá áá®áá¬á special client-side application ááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¬á¸ááá¹ ááá¯á¡áá¹ááá¹á áá¯á¶á¯á¸áá°ááá¯áᬠáá°ááá¯áá á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááá±áá¾ááᬠáá®áá¬ááᯠááá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
+#, fuzzy
msgid "help_setup_many_users"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡á±áḠááá¯áááá¯áá¹ á¡ááá®á¸á¡áá¾áá¹ ááá¹á· Plone ááᯠá¡á±áá¬áá¹á¸á´ááá¹á±á
ááµáá¹ááá¹ ááá¹áááá¹ááá áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸áááá¹á· ááá¯áááá¯áá¹ á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸á´ááá¹á· ááá¹ááá¹á¸ááµáá¹ááᬠá¡áá¾áá¹ á±ááá¸áá¯ááá¹ááá¹ (ááá¯áááá¯áá¹) áá¶á¯á¸áá° (ááá¯áááá¯áá¹) á¡á¯áá¹á
ᯠá¡á¬á¸áá¶á¯á¸á¡áá¾áá¹ á
á¬ááá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹ áá´áá
á¹áá¯ááá¹ááá áá®á¡áá¬ááá¹ áá°ááá¯áá¡á¬á¸áá¶á¯á¸á á
á¬ááá¹á¸ááµá¬á¸á¡á
á¬á¸ áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸/á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ ááá¬ááá¹ áá¾áá¹á·á´ááá´ááá¹á¸á´ááá¹á· áá®ááá
á¤á¡áá¾áá¹ Plone á áá¶á¯á¸áá°ááµáá¹ááá¬á´ááá¹áááá¹á· á¡á´ááá¡áá°á¡á¬á¸ ááááá°ááá¹á"
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á áááá¹á
á¬á¡á
ááá¹ááá¯áá¹á¸á´áá
á¹áá²á· \"Short name\" ááᯠá±áá¬á¹á´áááá®á¸á áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸ááᯠááá¹á¸á´ááá¹áá¾áá¹á·á±áá¸ááá áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸ááá¹ áá®ááá
á¤ááᯠáá°ááá¯áá á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááá±áá¾ááᬠááá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹áᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
á¬áá²ááᬠá´ááááá¹á· á¡á
ááá¹á¡ááá¯áá¹á¸á"
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#, fuzzy
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
-msgstr "á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹áᬠáááá¹á¸ááá
á¤ááá¯áá¹áá²á áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
ᬠá¡á
ááá¹á¡ááá¯áá¹á¸ááᯠá´áá
á¹ááááá¹á áá®ááᬠá
á¬áá¶á¯á¸ááá¶á¯á¸áá²á ááá¶á¯á¸á¡á³áá¬á¸ áá¾á¬á´áá¬á¸á±ááá¬ááá¯áá á
á¬áá¶á¯á¸ááá®á¸ááá¯ááá²á á¡áá°á¸á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾ááᯠááá¶á¯á¸ááá¹á·áá"
+msgstr "á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹áᬠáááá¹á¸ááá
á¤ááá¯áá¹áá²á áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
ᬠá¡á
ááá¹á¡ááá¯áá¹á¸ááᯠá´áá
á¹ááááá¹á áá®ááᬠá
á¬áá¶á¯á¸ááá¶á¯á¸áá²á ááá¶á¯á¸á¡á³áá¬á¸ áá¾á¬á´áá¬á¸á±ááá¬ááá¯áá á
á¬áá¶á¯á¸ááá®á¸ááá¯ááá²á á¡áá°á¸á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾ááᯠááá¶á¯á¸ááá¹á·ááá"
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
-msgstr ""
+msgstr "á
á
á¹á±áá¸á±áá¾á¸ááµáá¹áá²á·áááá¹ áá¶á¯á¸áá°ááá¯áá¹á¸áᬠáá°ááá¯áá á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸áááá áá¾áá¹á´ááá¹ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
-msgstr ""
+msgstr "ESMTP áá¶á¯á¸áá°á
á¬ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á
áá¬á¸áááá¹"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á á±ááááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· SMTP (á
á¬ááá¯á á¡áá¾áá¹) áááá¹á¸ááµááá¹á
áá
á¹á á±ááᬠá¡ááá²ááá¹á¸áá±áá¬á· \"25\""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á á±ááááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· SMTP (á
á¬ááá¯á á¡áá¾áá¹) áááá¹á¸ááµááá¹á
áá
á¹á áááá¹á
á¬á á
á¬ááá¯áááá¹ á´ááá¹ááááá¹á¸ááµááá¹á
áá
á¹ááᯠááá¹ á¡áá¶á¯á¸áá´áááááá¹ á¡á
á¥á¹á¡ááá²áá±áá¬á· \"localhost\"á"
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹á áááá¹á¸ááµááá¹á
áá
á¹ááá¯á áá¯áá¹áááá¹á±á³áá¬áá¹á¸ ááá¹ááá¬á¸á±á
á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ áá¯á¶á¯á¸áá°á¡ááá¹á ESMTP ááᯠááá¹ áá¶á¯á¸áááá¹ ááá¯á¯á¡áá¹ááááá¹á"
#. Default: "A string value."
#: widget description of StringWidget for label Value
msgid "help_string_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "string ááá¹ááá¯á¸"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
-msgstr ""
+msgstr "á±ááµá¸áá°á¸á´ááá ááá¹ ááá¯áááá¯á±áᬠá
á¬á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠááá¯áá¹áá¾áá¹á¸ááá"
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á·áááá¹ ááááá¹á±áᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹á"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á´ááá¶á á±ááá
á²á¾ (á¡áᯠá±áá¬á¹á´áááµáá¹) ááᯠáá¾áá¹á¸áá¶ááá¹"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
-msgstr ""
+msgstr "áá³áá¬áá³áᬠáá¾áá¹á¸áá¶á´ááá¹á¸ááá¯á¯ áááá¹á¸ááµááá¹ááá¯áá¹ááá¹á á¥ááᬠ- áá¯ááá áá®ááá¹á¸ááá¹ááá¯áá¹á¸ áá¾áá¹á¸ááµáá¹ááá¹ááá¯ááá¹ á¡á±ááááᬠ\"weekly\" ááᯠá±áá¾á¸ááá¹á ááá®á¸á±áá¬áá¹ áá®ááᬠ\"2\" ááᯠá±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾áá²á á¡ááµá¬á¸áá¶á¯á¸ áááá¹á¸áᬠá¡ááµááá¸áá° áá¯áá¹á±áá¬áá¹ááá¯áá¹áááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹áá¯ááá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á±áá¾ á¡ááµá¬á¸áá¶á¯á¸"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á±ááá á
ááá¹á±ááá¾áá¹ááá¹ááá¯áá·á² áá¾áá¹á¸áá¶áá²á·á±áá á´áá
á¹ááá¹á á¡áááá±áááá¯ááá¹á¸ ááá¹ áá¾áá¸á¹áá¶ááµáá¹ááá¹ááá¯ááá¹ á
ááá¹ááá¹á·á±ááááᯠá¡áááá±áááá¯á¯ á±áááµá¬ááá±á
á"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
-msgstr ""
+msgstr "áá³áá¬áá³áᬠáá¾áá¸á¹áá¶á´ááá¹á¸ááᯠáááá¹á¸ááµááá¹ááá¯áá¹ááá¹á á¥ááᬠ- áá¯ááá áá®ááá¹á¸ááá¹ááá¯áá¹á¸ áá¾áá¹á¸áá¶ááµáá¹ááá¹ááá¯ááá¹ á¡á±ááááᬠ\"weekly\" ááᯠá±áá¾á¸ááá¹á ááá®á¸á±áá¬áá¹ áá®ááᬠ\"2\" ááᯠá±áá¾á¸ááá¹"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸ááᯠáá³áá¬áá ááá¹ááᯠáá¾áá¹á¸áá¶áááá¹ááá¯áá¬ááᯠáááá¹á¸ááµááá¹ááá¹"
#. Default: "Choose a template that will be used for viewing this item."
#: widget description of SelectionWidget for label View template
msgid "help_template_mixin"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡áá¾áá¹ á¡áá¶á¯á¸á´ááááá¯ááááá¹á· áá¶á¯á
á¶ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Add http:// to link outside the site."
#: widget description of StringWidget for label URL
#: widget description of StringWidget for label Event URL
msgid "help_url"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á á´ááá¹áááá¯á ááá¹áá¾áá¹ááá¹ http:// ááᯠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá"
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
+#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá²ááá áááá¹á¡ááµááá¸ááá¹ááᬠá´ááá¹á·áá·á²á¡áá¯ááá¹á¸ááµá¬á¸áá áá¶á¯á¸áá°áááá¹á· á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸ááá¯á á¡ááá¹á¸áá¸ááµá¬á¸ á±áá¸áá²á·áááá¹ ááá¹áááá¹ááá¹á áá®áá¯ááá¹áá¾á²ááᯠááá°á´ááá¹á¸áá á´ááá¹á·áá²á·ááá¯áá¹áá¾á²á±áá¾ááᬠá±ááááá¯áááá¹á·áá¯ááá¹áá²á· á¡ááá¹á¸áá¸á±áá¾ááááá²á· áá°á±áá¾ááᯠáááá¹ááá¯áááá¹ááá¬á¸ááá¹ ááááᯠáá¶á¯á¸ááá¹á"
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
-msgstr "á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á¡ááá¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá á¥ááᬠ- jsmith á ááá¶á¯á¸áá²áááá¶á¯á¸á¡á³áá¬á¸ áá¾á¬á´áá¬á¸á±ááá²á· á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ (ááá¯á) á¡áá°á¸á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ááᯠá¡áá¶á¯á¸áá´ááááá¹á áá¶á¯á¸áá° á¡ááá¹áá²á á
áá¬á¸áááá¹ á¡ááá¹á¸ááá¹áá áá¾á²ááá¬á¸áááááá caps lock ááá¯áá¹ááá¹ááá¯ááá¹á¸ á¡áá¶á¯á¸á´ááá´ááá¹á¸áááááá±á¡á¬áá¹ á¡á±áá¡ááµá¬áá¯áá¹ááá áááᬠááµááá¹ááá¹ááá¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹áá¬áá¾áá¹ á¡áá¶á¯á¸á´áááá²á· á¡ááá¹áá²á á¡áá°áá°á´áá
á¹ááááá¹"
+msgstr "á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á¡ááá¹ááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá á¥ááᬠ- jsmith á ááá¶á¯á¸áá²áááá¶á¯á¸á¡á³áá¬á¸ áá¾á¬á´áá¬á¸á±ááá²á· á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ (ááá¯á) á¡áá°á¸á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ááᯠá¡áá¶á¯á¸áá´ááááá¹á áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹áá²á á
áá¬á¸áááá¹ á¡ááá¹á¸ááá¹áá áá¾á²ááá¬á¸áááááá Caps Lock ááá¯áá¹ááá¯ááá¹á¸ á¡áá¶á¯á¸á´ááá´ááá¹á¸áááááá±á¡á¬áá¹ á¡á±áá¡ááµá¬áá¯áá¹ááá áááᬠááµááá¹ááá¹ááá¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹áá¬ááᬠá¡áá¶á¯á¸á´áááá²á· á¡ááá¹áá²á á¡áá°áá°á´áá
á¹ááááá¹"
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
-msgstr ""
+msgstr "workflow á¡á±á´áá¡á±áá±áá¾ááᯠáá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááá´ááá¹á¸áááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á¡áá¿áá¹á¸áá¾áá¹ á´ááá¬á¸ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "hide"
#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member makes content private new state private
#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member makes content private new state private
msgid "hide"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá¾áá¹ááá¹"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr ""
@@ -3783,117 +3749,119 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±áá¾ááá¹áá¶áá²á· á¡ááá¹á¸áḠ(ááµá¬á¸)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
-msgstr ""
+msgstr "(áááá¹ááá¬á¸ááááááá±áá¬)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸ááááµá¬á¸"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸ááááµá¬á¸"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "áááá¹ááµáá¹ á±áá¸ááá¹"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¹"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯á¡áá
á¹áá¾áá¹ ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²ááá¯á á±áááá¹á¸ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "á¡áá¶á¯á¸á´áááá°á¡áá
á¹ ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¹á´ááá¹á¸ ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹ á´áááá¯áá¹ááá¹á¸"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "á´ááá¹á·ááá¹ ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²ááá¯á ${type} á´ááá·á¹áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
-msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸áá¾áá¹ áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ ááá¹á·ááá¹"
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡á¯áá¹á
á¯á±áá¾áá¾áá¹ áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "áá®á¡á¯áá¹á
á¯áá²ááᬠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ááᯠááá¹á·ááá¹"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á·"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¬á±áá¾áá"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹ááááááá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
+#, fuzzy
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹áááá±áᬠáá¶á¯á¸áá°á¡á¬á¸áá¶á¯á¸á¡áá¾áá¹ áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸ á´ááá¹á±á
ááá¹ "
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á·ááµáá¹á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾ á´ááá¹á·á
á¾áá¹ááá¹ áá¾áá¹á·á´ááá±áᬠá¡ááá¹á¸áá¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Allow Discussion on this item"
#: widget label of SelectionWidget - description ""
@@ -3901,258 +3869,248 @@
msgstr "áá®ááá
á¤á¡á±áááá¾áá¹ á±áá¾á¸á±áá¾á¸áá¾áá¹á·á±áá¸ááá¹"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
-msgstr ""
+msgstr "áá°ááá¯áá á¡á
áá¶á¯á¸ á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá±áá¾á¸ááá¹ áá¶á¯á¸áá°á±áá¾ááᯠáá¾áá¹á·á´ááááá¹"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹ááá áá¶á¯á¸áá°"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹á·á
á¬á±áá¸áá°ááá¯áááá¯"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "ááá¹áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áḠáááááá¬áá²ááááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "á±á´áá¬áá¹á¸áá²áá¬á±áá¾ááᯠá¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹á±á
ááá¹"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á±áá¬áá¹ááá±áá¾ááᯠá¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ (ááµá¬á¸) ááᯠááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· á¡ááá¹á¸áḠááá¹áááá¹á±áá¸ááá¹"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡á¯áá¹á
ᯠ(ááµá¬á¸) ááᯠááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· á¡ááá¹á¸áḠááá¹áááá¹á±áá¸ááá¹"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸á±áᬠá¡ááá¹á¸áḠ(ááµá¬á¸) ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸á±áᬠáá¶á¯á¸áá° (ááµá¬á¸)/ á¡á¯áá¹á
á¯(ááµá¬á¸) ááá¯á ááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ááá¹áá®á¸áá°"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬á±áá¸áá°á á´ááá¹á áá°áá
á¬ááµáá¹ááá¬"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹áá á
á¬á±áá¸áá°á áá°áá
á¬ááµáá¹ááá¬"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹áá¯áá¹ááµá¬á¸ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸/ááá¹ááá¬á¸ áá¯ááá¹áá²á·áá®ááá¯á á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬á¸áá¾áá¹á¸ááá¡ááá¯áá¹á¸ááá¯á á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ááá¯á á´ááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¹áá²á· á¡ááµááá¹áááá¯áá¹áá® áááá¹á±áá¬áá¹áá²á·ááá"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¨ááá¯áá¨á"
#. Default: "Body Text"
#: widget label of RichWidget - description ""
-#, fuzzy
msgid "label_body_text"
-msgstr "ááá¹á á
á¬áá¬á¸"
+msgstr "ááá¹áá
á¬áá¬á¸"
#. Default: "Value"
#: widget label of BooleanWidget - description "True or false"
msgid "label_boolean_criteria_bool"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¯á¸"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
-msgstr ""
+msgstr "${author} áá"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "á´ááá¡áááá¹"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "ááá¹ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "áááá¹ááµáá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá
ᤠá±á´áá¬áá¹á¸ááá¹ <br/> áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡á´áá
á¹ "
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "á¡áá¾á²áááá¹áá²á ááá¯áá¹ááá¯áá¹ááááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ááá¯áá¹áá á±á´áá¬áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "á¡á±áá¡áá¬á¸ááᯠá±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá
á¤ááᯠá±áá¾á¸ááá¹"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹ <br/> áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡á´áá
á¹"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á¹á´áááá¹"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á¹á´ááá¬á¸á±áᬠááá¹á±áá¬áá¹ááá±áá¾ááᯠáááá¹á¸ááá¹á¸ááá¹"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
-msgstr ""
+msgstr "ááááᯠá´ááá¹á±áá¬áá¹á¸áá¬á±á
ááá¹ áá®ááᬠááááá¹ááá"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ááá¯áá¹ááᯠááááááá¯áá¹ááá¯áá¡áá¾áá¹ áá®ááá¬ááááá¹ááá¯áá¹áá"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á á¡áá¾áá¹á¡á
á¬á¸ á¡á´ááá¹á· á´ááá¹áá¾áá¹á¸ááᯠááááá¹ááá¹"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "áááá¹ááµáá¹"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ááá¯ááá¿áá¹áá°"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "á"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "áááá¹ááµáá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¯áá¹á¸á¡ááá¯áá¹á¸áá²áááá¯áá¹áá²á· workflow"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "ááá¯áá¹á¸ááá¥á¹ááá¹"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá¡ááá¹á´áááá"
#. Default: "Contact E-mail"
#: widget label of StringWidget - description ""
msgid "label_contact_email"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¾áá¹ááá¹ áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹áá¾áá¹"
#. Default: "Contact Name"
#: widget label of StringWidget - description ""
msgid "label_contact_name"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¾áá¹ááá¹ á¡ááá¹"
#. Default: "Contact Phone"
#: widget label of StringWidget - description ""
msgid "label_contact_phone"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¾áá¹ááá¹ áá¯áá¹á¸áá¶áááá¹"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "ááááá¹áá²á·"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá
á®á
á
á¹á´ááá
á¯áá°"
@@ -4163,17 +4121,17 @@
msgstr "ááááá¹á±áá¸áá¬á¸áá°ááµá¬á¸"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹áá¡ááá¹áááá á³áá¬áááá¹áá¶ááá¹á· cookie áá¾áá¹á´ááá¹ááᯠáá¯áá¹ááá"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹ááᯠáááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááááá¯á áááá¨ááá¾á¬á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "ááá¹ááááá¯áá áááá¨ááá°á¸ááá¯áá¹ááá¹"
@@ -4185,105 +4143,103 @@
#. Default: "Creation Date"
#: widget label of CalendarWidget - description "Date this object was created"
msgid "label_creation_date"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá®á¸á±áᬠá±áá"
#. Default: "Creators"
#: widget label of LinesWidget - description "Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first."
msgid "label_creators"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá®á¸áá°ááµá¬á¸"
#. Default: "Field name"
#: widget label of StringWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_criteria_field_name"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹á¡ááá¹"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
-msgstr ""
+msgstr "(ááá¹ááá)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
+#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá ááá¯áá¹áá¾á²áá áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááá´ááá¹á¸á á¡á´áá
á¹"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á² á±áá¬á¹á´áá´ááá¹á¸"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá±áá¬á¹á´áááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ááá¹áááá¡áá¶á¯á¸á´ááá±ááá²á· á
áá¬á¸áááá¹"
#. Default: "Display as Table"
#: widget label of BooleanWidget - description "Columns in the table are controlled by 'Table Columns' below."
msgid "label_custom_view"
-msgstr ""
+msgstr "Table áá¶á¯á
á¶á¡á´áá
á¹ á±áá¬á¹á´áááá¹"
#. Default: "Table Columns"
#: widget label of InAndOutWidget - description "Select which fields to display when 'Display as Table' is checked."
msgid "label_custom_view_fields"
-msgstr ""
+msgstr "Table áá¶á¯á
á¶áá²á á±áá¬á¹áá¶"
#. Default: "End Date"
#: widget label of CalendarWidget - description "The ending of the date range to search."
msgid "label_date_range_criteria_end"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¶á¯á¸ááá¹á±áá"
#. Default: "Start Date"
#: widget label of CalendarWidget - description "The beginning of the date range to search"
msgid "label_date_range_criteria_start"
-msgstr ""
+msgstr "á
ááá¹áá²á·á±áá"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¬áá¬á
áá¬á¸"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯á¶áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¾áá¹á´ááá¹"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "áá¶á¯áá°ááᯠááµáá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡ááá¹á¸áḠ(ááµá¬á¸) áááá¹á· áá¶á¯á¸áá° (ááµá¬á¸)/á¡á¯áá¹á
ᯠ(ááµá¬á¸) ááᯠááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸ááᯠáááá¯ááá¹ááá"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á¹á´áááá¹"
#. Default: "Default"
#: DisplayList entry for field allowDiscussion
@@ -4300,347 +4256,324 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "á´áá
á¹á±á´áá¬áá¹á±á
ááá¹"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á¸á´ááá¹ááá¹"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¯áá±áá¬áá¹á¡ááá¹á±áá¾ ááá¹á¸á´ááá¹á´ááá¹á¸ááᯠáá¾áá¹á·á´ááááá¹"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "á
ááá¹á á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á· á±áá"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ áááá¹á
á¬"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹á¡áá¾áá¹ áááá¹á
á¬"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¯áá¹áá²á· cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸ áááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "á¡ááá¬á¸áááá±áá¸ááµáá¹"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "á¡ááá¬á¸áááá±áḠá±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááµáá¹áá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "á¡ááá¬á¸á±áá¬á¹á´áááµáá¹ á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "á¡ááá¬á¸á±áá¬á¹á´áááµáá¹ ááá¹ááá¯á¸"
#. Default: "Event body text"
#: widget label of RichWidget - description ""
msgid "label_event_announcement"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá ááá¯áá¹ááá¹ á
á¬áá¶á¯á¸"
#. Default: "Attendees"
#: widget label of LinesWidget - description ""
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
-msgstr ""
+msgstr "(${location}, ${start} áá ${end} ááá¯á)"
#. Default: "Event Ends"
#: widget label of CalendarWidget - description ""
msgid "label_event_end"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá á¡áá¶á¯á¸ááá¹áá¾á¬á¸ááá®á"
#. Default: "Event Location"
#: widget label of StringWidget - description ""
msgid "label_event_location"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá á±ááá¬"
#. Default: "Event Starts"
#: widget label of CalendarWidget - description ""
msgid "label_event_start"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá á
ááá¹ááá¹á"
#. Default: "Event Type(s)"
#: widget label of KeywordWidget - description ""
msgid "label_event_type"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ (ááµá¬á¸)"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹ááá¹ááá¯á¸"
#. Default: "Exclude from navigation"
#: widget label of BooleanWidget - description "If selected, this item will not appear in the navigation tree"
msgid "label_exclude_from_nav"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¹áá ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ááá¹ááá¹á¸áá¯áá¹áá¶á¯á¸ááá¹á· á±ááá
á¾á²"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹á ááá¹á¸á´ááá¹á´ááá¹á¸ áááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "File"
#: widget label of FileWidget - description ""
msgid "label_file"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "ááá¯áá¹á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "áá®ááᬠá¡á¯áá¹á
á¯ááá¯ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "á
á®á
á¥á¹áá¾á²áá
áá¹á¸áááá¶á¯á
á¶"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "áá¬ááá¹á¡á´ááá¹á·á¡á
á¶á¯"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°á±áá¾áá²á áááá
áá¬á¸áááá¹ááᯠá±áá¾á¸áá¾á¬á¸á±á
ááá®á¸á áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹áá¾áá¹á´ááá¹á· ááá¯áááá¹"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¯áá¡á±ááµá¬áá¹ tabs á´áá
á¹á±ááá±á
ááá¹"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
-msgstr ""
+msgstr "GNU GPL ááá¯áá¹á
áá¹"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯á¡áá¾á²áááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "á¡á¯áá¹á
ᯠá¡ááá¹á¸ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯á¡ááá¹"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááá¯áá¹ááá¯áá¹ááááµá¬á¸"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¬"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá²á·áá áá¬áááá¹ ááááá¯áá¹áá"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá²á·áá áá¬áááá¹"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á á
á¬ááµáá¹ááá¬"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹ á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸ááᯠáá
á¹ááµáááááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Image"
#: widget label of ImageWidget - description ""
msgid "label_image"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯"
#. Default: "Image Caption"
#: widget label of StringWidget - description ""
msgid "label_image_caption"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
-msgstr ""
+msgstr "á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸áá·á² á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á² á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸ ááááá¹ááá¹"
#. Default: "Inherit Criteria"
#: widget label of BooleanWidget - description "Narrow down the search results from the parent Smart Folder(s) by using the criteria from this Smart Folder."
msgid "label_inherit_criteria"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¶á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á
á¶áááá¹á¸"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "áá¿áá¹á³áá¬á¸ááµáá¹ ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Number of Items"
#: widget label of IntegerWidget - description ""
msgid "label_item_count"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠáá¶áááá¹"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá á ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
-msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
+msgstr "á¡ááµáá¹á¡ááá¹ á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
-msgstr "á±áá¬á·ááµáá¹á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ááµá¬á¸"
+msgstr "á±áá¬á·ááµáá¹ á
áá¬á¸áá¶á¯á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "ááá®á¸áá²á·áá²á· áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·áá"
@@ -4648,1506 +4581,1410 @@
#. Default: "Limit Search Results"
#: widget label of BooleanWidget - description "If selected, only the 'Number of Items' indicated below will be displayed."
msgid "label_limit_number"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬á±áá¾áááááá¹á±áá¾ááᯠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "ááá¬ááá¯áá¹áá²á· á±ááá¬á±áá¾áá²ááᬠá
á¬ááá¹á¸áááá¹áá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹ááá¹áá²á· ááá¬á±áá¾ááááᯠá´áá
á¹á±á
ááá¹"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· á¡ááá¹á¸áḠ(ááµá¬á¸)"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹ááá¹á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "á¡ááá¹á¸áḠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸áá¬á¸áá²á· áá¶á¯á¸áá°(ááµá¬á¸)/á¡á¯áá¹á
á¯(ááµá¬á¸) ááᯠááá¹áááá¹ááá¹ á¡ááá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á±ááá¬"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹ááá¹"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá±á áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹ááá¹"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá®á¸"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
-msgstr ""
+msgstr "${portal_title} áá²á ááá¹áá
á¬ááµáá¹ááá¬ááᯠááá¹áá¾á¬á¸ááá¹"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "áááá¹ááµáá¹ á´ááá¹á·ááá¹á¡áá¾áá¹ ááá¹ááá¹"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áá´ááá¹áá±áá¬áá¬á¸ááá¯áááá¹ áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ááá¯á ááá¹ááá¹"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "á³ááá¹á·ááá¹"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ááᯠá
á¬áá²áá¡áá° ááá¯áá±áá¸ááá¹"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áááááµáá²á· áá¬áá¬á
áá¬á¸"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹"
#. Default: "Modification Date"
#: widget label of CalendarWidget - description "Date this content was modified last"
msgid "label_modification_date"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹á¸áá¶áá²á· á±ááááá¹"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ááµá±áá¬á¹áá²á áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹áá¬"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "á¡ááá¹"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááá´ááá¹á¸ portlet á±áááá¹á¸á
á¥á¹"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¡á±á´á"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·áááá á
ááá¹áá²á·á¡ááá¹á·"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·áááá á¡áááá¹á¡ááá¹"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸á±áá¾ááᯠá±áá¬á´á¹áááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
-msgstr ""
+msgstr "workflow á¡á±á´áá¡á±áááᬠFilter"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡áá
á¹"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "ááá¯áá¹áááá¹á¡áá
á¹"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ááá¯áá¹áá°á¡áá
á¹ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "á
áá¬á¸áááá¹á¡áá
á¹"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹ á¡áá
á¹"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "á±áááá¹á¸á
á¥á¹á¡áá
á¹"
#. Default: "Image"
#: widget label of ImageWidget - description "Will be shown in the news listing, and in the news item itself. Image will be scaled to a sensible size."
msgid "label_news_image"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "ááá¹á¡á¯áá¹á
á¯áá áááá¹áááá¹á±áá¸áá"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
-msgstr "á¥á®á¸á
á¬á¸á±áḠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá¹ááááµá¬á¸ ááááá¯áá¹á±áá¸áá"
+msgstr "á¥á®á¸á
á¬á¸á±áḠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá¹ááá±áá¾ ááááá¯áá¹á±áá¸áá"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá®áá²á· ááá¹ááá¹á·áááá¹áá áá±áá¾ááá"
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á¸áá¬á¸ááá¯á áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹ááµá¬á¸á áá¶áááá¹"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
-msgstr ""
+msgstr " workflow áá¯áá¹áá¿áá¹á·áá á¡ááá¹á·áááá¹á·"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áááá¯áá¹"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á´ááá¶ HTML á
á¬áá¬á¸á§áááᬠááá¹á¸á´ááá¹áá° (áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áḠáááááá¬á¡á¬á¸áá¶á¯á¸áá¾áá¹ á¡áá¯áá¹áá¯áá¹ááá¹)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯áá¹áá¯áá¹ááᯠá¡ááá¹á·á´áááá¹á·ááá¹ á±áá¸ááá¯áá¹ááá¹á á´ááá¹ááá¹áá¾áá¹á¸áá°ááá¹ áá®ááᬠááááá¹ááá ááá¯áá¹á
áá
á¹ á¡ááá¹á·ááá¹ ${version} á´áá
á¹ááá¹á"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "á
áá¬á¸áááá¹"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
-msgstr "á
áá¬á¸áááá¹áá²á áááá¹ááá¹áá²á· áá°ááá"
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹áá²á ááá¹ááá¹áá²á· áá°ááá"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "áááá¹áá¶á¯ááá¹á´ááá¹á¸ áá¯áá¹ááá¹á¸á
á¥á¹ ááá®á¸áá¶á¯á¸áá¾á¬á¸áá²á·á¡áá á
áá¬á¸áááá¹ááᯠáááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹áá²á ááá¹á·áá®ááᯠááá¯áá±áá¸ááááá¹"
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²áá¾á²á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Folders"
#: widget label of ReferenceBrowserWidget - description "Folders to search in."
msgid "label_path_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹áá¾á²"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ááá¬á±áá¾ááááᯠáá¯áá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Plone ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸ "
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "ááá¹á±áááá¹ á±áááá¹á¸á
á®á¸"
#. Default: "Value"
#: widget label of MultiSelectionWidget - description "One of the available content types."
msgid "label_portal_type_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¯á¸"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "áá¶á¯áá°"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr ""
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr ""
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·áá²á·ááá¹"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "á
ááá¹á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá²á·"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "á¡á´ááá¹ááá¬ááá¹"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
-msgstr "á´ááá¹ááá¹áá
á¹ááá¹á¸áá"
+msgstr "á´ááá¹ááá¹ááá¹á¸áá
á¹áá"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "áááá¹áá¶á¯ááá¹á
á¬ááá¹á¸"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¿áá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ááµá±áá¬á¹áá²á áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ááᯠáááá¹áá¬á¸áá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ááá¹ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡á¯áá¹á
á¯á±áá¾ááᯠááá¹ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá²á· á¡á¯áá¹á
á¯á±áá¾ááᯠááá¹ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ááᯠá¡ááá¹á´ááá¹á±áá¸ááá¹"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬á´ááá¹ááá¹"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
ᬠá±áá¬áá¹á¸ááá¯áá"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
-msgstr ""
+msgstr "(ááá¯á¡áá¹áá²á·)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á
á¬ááá¯áá¹á¸ á´ááá¹ááá¹á´áááá¯áá¹á´ááá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹ááá¯áá¹á¸ á´ááá¹ááá¹á´áááá¯áá¹á´ááá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹ááá¹áá¶á¯á¸ááá¹áá á¡á±á´áá¡á±á"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "á¡ááá¹á¸áḠ(ááµá¬á¸)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "áááá¹á¸ááá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "ááá¬ááá¹"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "á±áá¾á¸á±áá¾á¸áá¾á²ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¬á¸áá¯á¶á¯á¸á´áááá¹"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "á±áááá¬á¬áááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "á
á¬áá¬á¸ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬áá¯ááá¹ááá¹á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸ááᯠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¯áá¹á¸ á
áá"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "ááá
á¤á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹áá"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "á¡á¯áá¹á
ᯠ${name} ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "áá¶á¯á¸áá° ${user} ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
-msgstr ""
+msgstr "${role} áá¶á¯á¸áá°/á¡á¯áá¹á
ᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Value"
#: widget label of MultiSelectionWidget - description "Existing values."
msgid "label_selection_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¯á¸"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ááá¯áááá¹"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "áá"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ááµá±áá¬á¹áá²á á
áá¬á¸áááá¹ ááá¯áá±áá¸ááá¹"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "ááá¯áá±áá¸ááá¹"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯á á¡ááá¹á¡áá¾áá¹áááá¹á
á¬"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á´ááá¹ááá¹á¸á´ááá¹áá° á¡áá¾áá¹á¡á´ááá¹ áááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°/á¡á¯áá¹á
ᯠá¡á±á´áá¬áá¹á¡ááµá¬á¸"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᬠ\"Short Name\" ááᯠá´áááá¹"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "á¡ááá¯á±áá¬áá¹á¡ááá¹"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ á´áááá¹"
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á±áá¬áá¹ááá¡á¬á¸áá¶á¯á¸ááᯠá´áááá¹"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
-msgstr ""
+msgstr "ááµá±áá¬á¹á·á¡á¬á¸ á´áááá¹"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¬á¸áá¶á¯á¸ á´áááá¹"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á
á¶áá¶ááá¹ááá¾á²á´ááá¹á¸"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¿áá¹á¸"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "á¡áá¾áá¹á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹á´ááá¹ááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááá¹ áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸á¡á¬á¸ áá¾áá¹á·á´ááááá¹"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±áááá¶ á´ááá¹ááá¬á´ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá¯á á±ááµá¬á¹á´ááá¹ááá¹"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááá´ááá¹á¸ááá¯á á±ááµá¬á¹á´ááá¹ááá¹"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
-msgstr ""
+msgstr "ESMTP á
áá¬á¸áááá¹"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP áááá¹á¸ááµááá¹á
áá
á¹"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
-msgstr ""
+msgstr "ESMTP áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
-msgstr "á¡á±áá¡áá¬á¸"
+msgstr "á¡á±áá¡áá¬á¸ á á "
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "á¡á±áá¡áá¬á¸"
#. Default: "Value"
#: widget label of StringWidget - description "A string value."
msgid "label_string_criteria_value"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¯á¸"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá¾á²ááµá¬á¸"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸ á¡á±á´ááá¶ááᯠáá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸ ááá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸ á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸ááá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸á±áááá¹á¸á
á®á¸"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸áááá¹á¸á¡á¬á¸ áá¾áá¹á¸áá¶ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµá¬á¸áá¶á¯á¸"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹áá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµá¬á¸áá¶á¯á¸"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸ á¡á±á´ááá¶á¡á¬á¸ áá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸áááá¹á¸á¡á¬á¸ áá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸á¡ááá¯áá¹á¸á¡á¬á¸ áá¾áá¹á¸áá¶áá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "View template"
#: widget label of SelectionWidget - description "Choose a template that will be used for viewing this item."
msgid "label_template_mixin"
-msgstr ""
+msgstr "template á´ááá¹áá¾áá¹á¸ "
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "á¡ááµááá¹"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "á±áááá¹á¸á
á®á¸"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
-msgstr ""
+msgstr "á¡áá¯áá¹áá¶á¯á¸/áá¬áá á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
-msgstr ""
+msgstr "á±á´ááá¬áá¶ááá¡á¬á¸ á
á¬áá¬á¸á¡á´áá
á¹ á±áá¬á¹á´áááá¹"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "áá±áá¬áá¹áá¾áá¹á±áá¬á·áá"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹á´áááá¹ááµááá¹"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸ááá¯á á¡ááµá¥á¹á¸á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸ááá¯á"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
-msgstr "ááµá±áá¬á¹áá²á á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááá±áá¾áá®ááᯠááá¹ááá¹"
+msgstr "ááµá±áá¬á¹áá²á á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááá±áá¾áá®ááá¯á ááá¹ááá¹"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°ááá¯á á¡ááµá¥á¹á¸ááµááá¹á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "URL"
#: widget label of StringWidget - description "Add http://
#: to link outside the site."
#: widget label of StringWidget - description "Web address with more info about the event. Add http://
msgid "label_url"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
á¬"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á¸á¡á
á¬á¸á´ááá¹á·áá ááá¹áá¶á±áᬠá¡ááá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹áá¬á¸áá¬á±áá¾ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá¹"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "áá¶á¯á¸áá°"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "áá°áá¶á¯á¸áá²á á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "áá¯á¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "áá¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "áá¯á¶á¯á¸áá°ááµá¬á¸áá²á á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹áá¾áá¹á¸/á³ááá¹á·ááááá¹"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "á´ááá¹á±áá¾ááá¯áá¹áá²á· á¡áá¾á²áááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
-msgstr ""
+msgstr "W3C Accessibility áá°áááááá¹á¸áá¿áá¹ááµáá¹"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á·"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯á¶áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠWorkflow áá¾á²áá
áá¹á¸áá¶á¯"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¹á¸áááá¹áá¬ááµá¬á¸á¡á¬á¸áá¶á¯á¸á á¡á±á´áá¡á±á á
ááá¹á´ááá¹á¸ááᯠááá¹á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¯áá¹ááá¹á"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
-msgstr ""
+msgstr "Workflows"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬áá¶á¯á¸á¡ááá®á¸"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹áá¶á¯á¸á¡ááááá¹ áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ ááá¹á±áá¬áá¹áá"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ááá¯áá¹ááá¯áá¹áááá¹á
ᬠá¡á±áá¸á
ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
-msgstr "áááá¹ááµáá¹áá²á áááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ááµá¬á¸"
+msgstr "áááá¹ááµáá¹áá²á ááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
-msgstr "áááá¹á
á¬áá²á áááá¹ááá¹áá²á· áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹"
+msgstr "áááá¹á
á¬áá²á ááá¹ááá¹áá²á· áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "${folder} á¡áá¾áá¹ á¡ááá¹á¸áḠááá¹áááá¹á±áá¸ááá¹"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯ááá¹áá²á· á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "áááá¯áá¹á±áá¸áá²á· á¡áá¾á²áááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ááá¯áá¹áá á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¹"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹áá²á· á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸ á±áá¾á¸ááá¯áá¹áá¾áá¹á·"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "ááááááá²á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¸áá¬á¸áá°á¡áá¾áá¹ á¡ááá¶á±áá¸áá"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¶á±áá¸ááá¡áá¾áá¹ á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹áá¯áá¹ááµá¬á¸ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¯áá ááá¯áá¹áá¹ááá¹"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹áá¯áá¹ááµá¬á¸á¡á¬á¸ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ ááá¯ááá¹ááá¹"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹ááá¹áá²á·ááá¬á±áá¾áá ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
-msgstr ""
+msgstr "Log á¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹ Log (áá³áá¬áá®á)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·ááá¹á·áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹áá ááááááá"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá
áá
á¹áá¾áá¹ á
á¬áá¾áá¹áá¾á¬á¸áá á¡áá¾áá¹ á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "á¡áá¾á²áááá¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸ á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
-msgstr "á¡áá¾á²áááá¹á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹áá²á áááá¹ááá¹áá²á· á
á¶"
+msgstr "á¡áá¾á²áááá¹á±áá¾ááᯠááá¬ááá¹áá²á ááá¹ááá¹áá²á· á
á¶"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸ááá¹á¸á³ááá¹á·ááááá¡áá¾áá¹ á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á
á¯á á ááá¹ áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ááá¯á áááá¹áá±áá¸ááá á±á¡á¬áá¹ááá¬á´ááá¬á¸áá²á· áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹áááá¹á· á
áá¬á¸áááá¹ááᯠááá¯áá¹áá¾áá¹á¸ááá ááá¯áá¹ááá¾áá¹á¸áááá¹ á¡ááá¹áá±áá¬á¹á´áá±áᬠáá¶á¯á¸áá°á¡á´áá
á¹ áá®áááá¹ááµáá¹áá¾áá¹ á±áá¬á¹á´áá±ááááá¹á·ááá¹á"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
-msgstr "á
áá¬á¸áááá¹áá²á áááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹ááµá¬á¸"
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹áá²á ááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áᬠá¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone á¡á±á³áá¬áá¹á¸ á¡á±áá¸á¡á
ááá¹"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¡á´ááá¹á¡áá¾áá¹ á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
-msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·á´ááá¹á¸áá²á áááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
+msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·á´ááá¹á¸áá²á ááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
-msgstr ""
+msgstr "á´áá
á¹ááá¯áá¹á±áᬠááá¯áá¹ááá¯áá¹áá°á¡áá
á¹á¡áá¾áá¹ ááá¬á±áá¾ááá¹"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "á±áááá¬á¬áááµá¬á¸ááᯠááá¬ááá¹"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·á±áᬠááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááµááá¸áá°áá¯áá¹á´ááá¹á¸á¡áá¾áá¹ á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
-msgstr "á¡áá¾á²áááá¹áá²á áááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ááµá¬á¸"
+msgstr "á¡áá¾á²áááá¹áá²á ááá¹ááá¹áá²á· á¡á±áá¸á
ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "áá¾áá¹ááá¹á±ááá¬áá²á áááá¹á
á¬áá±áá¬á·"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯á¡ááá¹á¡á±áá¾á¸ááµá¬á¸"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
-msgstr ""
+msgstr "log áá¾áá¹á¸áá°ááá¹"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ ááááá¯áá¹á±áá¬á·áá"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "áááá¹ááá¬á¸áá"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "á¡á´ááá¡áá° áá
á¶á¯ááá¬ááᯠá±áá¬áá¹áá¾áá¹ááá¹"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "á¡ááµááá¸á±áá¬áá¹áá²á· ááá
á¤"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¸áá¬á¸áá°"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "áááá¹ááµáá¹"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "á±ááá
á¾á²áá²á á¡ááµááá¹"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "áááá¹á
á
á¹á
á¬ááá¯áá¡ááá¹áá¾áá¹ áááá¹á
á¬"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯á¡ááá¹"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááᯠááá¹ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯/áá¶á°á¸áá°á¡ááá¹"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "á´ááá¹ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶áá²á· á±ááááá¹áá²á á¡ááµááá¹"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "á¡ááá¹"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "á¡ááá¬á
á¬"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "á±áá¬áá¹áá¾áá¹áá°"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááᯠááá¹ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "áá¶á¯á¸áá°ááᯠááá¹ááá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á´ááá¹ááá¹á±áá¬áá¹ááá¹"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "á¡ááá¹á¸áá¸"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "á¡áá¾áá¹á¡á
á¬á¸"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "á±áááá¹á¸á
á¥á¹"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>áááá±áá¸ááµáá¹</strong> áá®áá¯ááá¹áá¾á²á áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá
á¬ááµáá¹ááá¬á¡áá¾áá¹ ááá±ááá°áá¯ááá¹á±áᬠáá¾áá¹á·á´ááááµáá¹á¡á¬á¸ ááá¹ááá¹áááá¹á±áááá¹á áá¯áááá¯áá¹áá¾á² ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹ áá¾áá¹á·á´ááááµáá¹ááᯠááá¹áááá¹áá¯ááááá¹ ${link} á¡á¬á¸ ááááá¹ááá "
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¬"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>áááá±áá¸ááµáá¹</strong> ${type} á¡áá¾áá¹ ááá±ááá°áá¯ááá¹á±áᬠáá¾áá¹á·á´ááááµáá¹á¡á¬á¸ ááá¹ ááá¹áááá¹á±áááá¹á ááááᯠááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹ áá¾áá¹á·á´ááááµáá¹ááᯠááá¹áááá¹áá¯ááááá¹ ${link} á¡á¬á¸ ááááá¹ááá "
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Cookie áá¯áá¹áááá¹á±á³áá¬áá¹á¸ ááá¹ááá¬á¸á±á
á´ááá¹á¸á¡á¬á¸ ááá¯áá¹á±áá¬áá¹áá¯ááá¹á±á¡á¬áá¹ á´áá
á¹á±á
áá¬á¸á
á¥á¹ááᬠcookie á¡á¬á¸á¡á±á´áá´áááá¬á¸á±áᬠááá¹á±áá¬áá¹áá áááá¯ááá¹ááá"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Cookie áá¯áá¹áááá¹á±á³áá¬áá¹á¸ ááá¹ááá¬á¸á±á
á´ááá¹á¸á¡á¬á¸ ááá¯áá¹á±áá¬áá¹áá¯ááá¹á±á¡á¬áá¹ á´áá
á¹áá¬á¸ááá¹á áá¾áá¹ááá¹ááá¯á ááá¹á±áá¬áá¹áá portlet á¡á¬á¸ ááááá¯áá¹ááá "
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¬á¸áááá¹ á á ${password} á
áá¬á¸áááá¹á±áá¬áá¹á¸áá¯áááá¡á¬á¸ ${timestamp} á ${ip_address} áá¾áá¹ááµááá¬áá á±áá¬áá¹á¸ááá¯áá¯ááá¹ááá¹á "
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
-msgstr ""
+msgstr "ááµáá¹áááá±áᬠá¡ááá¹á¸ááá¹ááá¡á±á³áá¬áá¹á¸"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
-msgstr ""
+msgstr "${portal_name} á á¡áá¾á²áááá¹á¡á´áá
á¹ ááá¹ áááá¹áá¶á¯ááá¹ááá®á¸áá¾á¬á¸ááá®á áá¾áá¹ááá¹áá²á ááá¹ á´ááá¹áááá¹á· á´ááá¹áá¾áá¹á¸ááᯠááá¯áá¹ááá¯áá¹á´áá
á¹á±á
ááá¹áá²á áá®áá¾áá¹ááá¹áá²ááᬠáá°á¸á±áááá¹á¸ááááá¹ááá¯á áá¾áá¹á·á´ááááá¯áá¹ááá¹á á±áá¬á¹á´áááµáá¹ á á ${description} ${portal_url} á ááµá±áá¬á¹ááá¯ááá®ááᯠáá¬ááá¹ááá áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸ááá¯á ááá¹ ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯á á¡ááá¹áááá¹á· á
áá¬á¸áááá¹áᬠá á á¡ááá¹: ${username} á
áá¬á¸áááá¹: ${password} áá®á±ááá¬ááᬠááá¹ááá¹: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡ááá¹á¸ááá¹ááá¡á±á³áá¬áá¹á¸ áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á á±áá¸áá¾áá¹á¸áááá¹á· (ááá¯áááá¯áá¹) áááá¹ááµáá¹á¡áá¾áá¹ áá¾áá¹ááá¹áááá¹á¸áááá¹á¸áá°áá¶ááá¯á á
á¬ááá¯ááá±á
á¬áá¹ ááá¯ááá¯ááá¯ááá¹ááá®á"
#. Default: "April"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_apr"
-msgstr "á§ááá®á"
+msgstr "á§ááá®"
#. Default: "Apr"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_apr_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á§ááá®"
#. Default: "August"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_aug"
-msgstr "á³ááá¯áá¹á"
+msgstr "á³ááá¯áá¹"
#. Default: "Aug"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_aug_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á³ááá¯áá¹"
#. Default: "December"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_dec"
-msgstr "áá®ááá¹áá¬á"
+msgstr "áá®áááá¬"
#. Default: "Dec"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_dec_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áááá¬"
#. Default: "February"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_feb"
-msgstr "á±áá±áá¬á¹áááá®á"
+msgstr "á±áá±áá¬á¹áááá®"
#. Default: "Feb"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_feb_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá±áá¬á¹áááá®"
#. Default: "January"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_jan"
-msgstr "ááá¹ááááá®á"
+msgstr "ááá®áááá®"
#. Default: "Jan"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_jan_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "ááá®áááá®"
#. Default: "July"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_jul"
-msgstr "ááµáááá¯áá¹á"
+msgstr "áá°ááá¯áá¹"
#. Default: "Jul"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_jul_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "áá°ááá¯áá¹"
#. Default: "June"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_jun"
-msgstr "áá¾áá¹á"
+msgstr "áá¾áá¹"
#. Default: "Jun"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_jun_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹"
#. Default: "March"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_mar"
-msgstr "ááá¹á"
+msgstr "ááá¹"
#. Default: "Mar"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_mar_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹"
#. Default: "May"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_may"
-msgstr "á±áá"
+msgstr "á±á"
#. Default: "May"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_may_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á±á"
#. Default: "November"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_nov"
-msgstr "ááá¯ááá¹áá¬á"
+msgstr "ááá¯áááá¬"
#. Default: "Nov"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_nov_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áááá¬"
#. Default: "October"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_oct"
-msgstr "á±á¡á¬áá¹ááá¯áá¬á"
+msgstr "á±á¡á¬áá¹ááá¯áá¬"
#. Default: "Oct"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_oct_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á±á¡á¬áá¹áá¯ááá¬"
#. Default: "September"
#: datetime name of a month, format %B
msgid "month_sep"
-msgstr "á
áá¹ááá¹áá¬á"
+msgstr "á
áá¹áááá¬"
#. Default: "Sep"
#: datetime name of a month, format %b
msgid "month_sep_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á
áá¹áááá¬"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr ""
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "áá®áááá¹á¸ááá
á¤ááᬠáááá¹á¸ááá¯áá¹ááá¯áá ááááááá ááááá¯á±á´áá¬áá¹á¸ááµáá¹ááá¹á±áá¬á· ááá¹á¸á´ááá¹á´ááá¹á¸ ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá¯áá¹áá"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "áá¬áááá¹ááµáá¹áá áááááá"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
-msgstr "(ááá¹ááá·á¹áá¯ááá¹áá áá¾áá¹ááá¹áá²ááá¯á áá¿áá¹á·ááá¹á´ááá¹á¸ááááá±áá¸ááá)"
+msgstr "(ááá¹ááá·á¹áá¯ááá¹áá áá¾áá¹ááá¹áá²ááá¯á áá¿áá¹á·ááá¹á´ááá¹á¸ ááááá±áá¸ááá)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬á´ááá¹á· ááá¹ááá¹á·á¡á¯áá¹á
á¯áá áááá¬áá¯ááá¹ááá"
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
-msgstr "(ááá¹ááá·á¹áá¶á¯áá áá¾áá¹ááá¹áá²ááá¯á áá¿áá¹á·ááá¹á´ááá¹á¸ááááá±áá¸ááá)"
+msgstr "(ááá¹ááá·á¹áá¶á¯áá áá¾áá¹ááá¹áá²ááá¯á áá¿áá¹á·ááá¹á´ááá¹á¸ ááááá±áá¸ááá)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬á´ááá¹á· ááá¹ááá¹á·á¡áá¾á²áááá¹áá áááá¬áá¯ááá¹ááá"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹á· áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹áááá ááá¿áá¹á·ááá¹áá±áá¸ááá"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "áááá¹á¸ááá¯áá¹áá ááá¯áá¿áá¹á·á´ááá¹á¸áááááá"
#: prefs_user_group_search_form.pt
msgid "none specified"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±áá¸á
ááá¹á±áá¬á¹á´ááá ááááááá"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¬áá¶á¯á¸"
#. Default: "pending"
#: workflow state defined in plone_workflow - title Pending
@@ -6155,13 +5992,12 @@
msgstr "ááá¯áá¹á¸áá¶áá¬á¸ááá¹"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ááá¯á¸ááá¯á¸á
á¬áá¬á¸"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "á±áá¸ááá¯ááá°"
@@ -6175,26 +6011,24 @@
#: workflow transition defined in folder_workflow - title Reviewer publishes content new state published
#: workflow transition defined in plone_workflow - title Reviewer publishes content new state published
msgid "publish"
-msgstr "áá¯áá¹áá¾áá¹á·ááá¹"
+msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹á·ááá¹"
#. Default: "published"
#: workflow state defined in folder_workflow - title Published
#: workflow state defined in plone_workflow - title Published
msgid "published"
-msgstr "áá¯áá¹áá¿áá¹áá²á·ááá¹"
+msgstr "áá¯áá¹áá¿áá·á¹áá²á·ááá¹"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "á¡á±áá¸á
ááá¹ááᯠááá¹ááááá¹"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Cookie áá¯áá¹áááá¹á±á³áá¬áá¹á¸ ááá¹ááá¬á¸á±á
á´ááá¹á¸ááᯠááá¯áá¹á±áá¬áá¹áá¯ááá¹á±á¡á¬áá¹ á´áá
á¹á±á
ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "reject"
#: workflow transition defined in plone_workflow - title Reviewer rejects submission new state visible
@@ -6202,18 +6036,17 @@
msgstr "ááá¹ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "ááá¹ á¡áá¯áá¹á±áá¾ááá®á¸ááá áá¾áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹á¸áá áá¾áá¹áá ááááá¯áá¹ áá¾áá¹ááá¹á³ááá¹á·áááááá¬ááᯠáááá¹ááá¯áá¹áá"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á ááááááááá¹áá¬ááá¹á¡á¬á¸ á´ááá´ááá¹áá¾áá¹á¸áá¶ááá¹ ááá¹á·á¡á¬á¸ áá¾áá¹á·áá´ááááá"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "ááá¹áá®á¸áá²á· áá° - ${author} á á±ááá
á¾á² - ${date}"
@@ -6224,24 +6057,25 @@
msgstr "á´ááá¹áá¯áá¹áááá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯á¡á¬á¸áá¶á¯á¸"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¬ááá¯áá¬ááᯠááá¬á±áá¾ááá²á·ááá¬á¸á ááá¯á ááááµáá²á· ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸á±áá¾á¸ááá¯áá¹áá¾áá¹á·á¡áá¾áá¹ ${advanced_search} á´ááá¹á· ááááá¸á
á¬á¸ááá"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á· ááá¬á±áá¾áá"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
-msgstr ""
+msgstr "${portal_title} á áá
á¶á¯áá±áá¬áá¹á á
á¬ááµáá¹ááá¬ááá¯ááᯠááá¹ááá®á¸ á
ááá¹ááá¹á
á¬á¸ááááááááá¹á·ááá¹áᯠááá¹á±áá¬á±á³áá¬áá¹á· ááá¯áááá¯áá¹áá²á·á
á¬ááᯠááá¹ ááá¹áá¶ááááá±á³áá¬áá¹á¸á¡á¬á¸ ${portal_url} áá ááá¹á·á¡á¬á¸ ááá¯áááá¯áá¹áá²á· áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
á¬ááá ${from_address} áá á±á¡á¬áá¹áá áááá¹ááµáá¹á´ááá¹á· ááá¯áá´ááá¹á¸á´áá
á¹ááá¹á \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
#. Default: "show"
#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member makes content visible new state visible
@@ -6250,17 +6084,17 @@
msgstr "á´áááá¹"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
-msgstr ""
+msgstr "${fullname} ${from_address} ááá¹ ${url} á ááá¹á´áááá¯áá¹ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹á
á®áá¶ááá¹ááá¾á²ááá¡á±á³áá¬áá¹á¸ áá¶á¯áá´ááá¹áá±áá¬áá¬á¸ ááá¯ááá´ááá¹á· áá®á
á¬á¡á¬á¸ ááá¹ ááá¹áá¶áááááá¬ááá áááá¹á¸á
áá¬á¸ááá¹ ${message} áá ááá¯áá´ááá¹á¸á´áá
á¹ááá¹á"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¸"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "á
á®á
á¥á¹áá¾á²áá
áá¹á¸áá¬á¸áá²á· á
á¬áá¬á¸"
@@ -6270,565 +6104,570 @@
msgstr "ááá¹áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
-msgstr ""
+msgstr "ááá
á¹ááá¹áá²á·á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá²áááá¯áá¹áá²á· á¡ááá¹á¸áḠá±áá¬á±áá¬ááá¹ ááá¹áááá¹ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯áá¾á²ááá¬á¸á±áᬠá
á¬á±áá¸áá°áá á±áá¸áá¬á¸áá¬á¸á±áᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá
á¬ááá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¯áá¹áá²á· á¡á¯áá¹á
á¯ááµá¬á¸"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "á´ááá¡áááá¹"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á
á¬ááá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹ááá¬á¸á±áá¬áá¹áá¾áá¹ááá á¡á±áá¸á
ááá¹á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áµáá¹á¸ááµáá¹ Log (ááá¹áááá¡á¬á¸ ááá)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "áá¯áá¹á±áá¬áá¹áá²á·áá áá¬áááá¹"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¹ááá¹ á¡ááá¹á¸áá¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "áá¬áááá¹ááᯠá´ááá¹ááá¹áá¶á¯á¸ááá¹ááá¹"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯ááá¯á
á®á¡áá¾áá¹ á¡ááá¹á¸áḠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á´ááááá¹ááµá¬á¸ ááá¬ááá¹"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "ááá¹á"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹áá¯áá¹áᬠááµááá¸ááµáá¹áá¾á¬á¸ááá®"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹ááá¹ á±á¡á¬áá¹ááá¡ááá¹á·á¡ááá¹á¸ááµá¬á¸á¡áá¯ááá¹á¸ ááá¯áá¹áá®ááá¹"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
-msgstr ""
+msgstr "á´ááá¹áá±ááá°ááµá¬á¸ : ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
-msgstr ""
+msgstr "${creator}á á¡ááá¹á·á´ááá¹á·ááá¯áá¹áá²á· á±ááá
á¾á² á á ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±áá¸á
ááá¹á±áá¬á¹á´ááá¬á¸á±áᬠááá¹á±áá¬áá¹ááá¡á¬á¸ áá±áá¾áááá ááá¹ááá¹á¸áá¯áá¹áá¶á¯á¸áá¾á¬á¸ááááá®á "
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
-msgstr ""
+msgstr "áááá áá±áá¾áááá"
#. Default: "Your form has not been saved. All changes you have made will be lost"
#: ./skins/plone_ecmascript/plone_javascript_variables.js.dtml
msgid "text_form_modified_message"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á·á áá¶á¯á
á¶ááá¬á¸á¡á¬á¸ ááááá¹á¸ááá¹á¸áá±áá¸ááá ááá¹áá¯áá¹áá¬á¸áá²á· á±á´áá¬áá¹á¸áá²ááá¡á¬á¸áá¶á¯á¸á¡á¬á¸ áá¶á¯á¸áá¶áá¸áááááá¹á·ááá¹á"
#. Default: "Your already clicked the submit button. Do you really want to submit this form again?"
#: ./skins/plone_ecmascript/plone_javascript_variables.js.dtml
msgid "text_form_resubmit_message"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áá¾áá¹á¸ááá¹ ááá¯áá¹á¡á¬á¸ ááááá¹ááá®á¸ááááá®á ááá¹ áá®áá¶á¯á
á¶á¡á¬á¸ áááá¹ ááá¹áá¾áá¹á¸ááá¯ááááá¬á¸á"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "á¡á¯áá¹á
á¯"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬áááá¹ááá¯áá¹á¸ááá á
á¬ááá¹á¸áá á´ááá¹áá¾áá¹á¸ááá¯áá¹ááᯠááááá¹ááá¯áá¹ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ á¡áá¹áá¬ááá¹á±áá¾á¸ááµáá¹áá¯ááá¹á´ááá¹á¸á¡á¬á¸ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
-msgstr ""
+msgstr "ááµáá¹ááá¬á´ááá¹áááá¹ááá¯áá¹á¸ááá áá¶á¯ááá¶áá±áá¸ááá¯áá¹á¡á¬á¸ ááááá¹ááá¯áá¹ááá"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾á²á´áá¬á¸á´áá¬á¸áá¬á¸áá ááµáá¹ááá¬á´ááá¹á¡á¬á¸ ááááá¹ááá Cookies á¡ááá¯áá¹á¸ááá¯á á´ááá¬á¸ááᯠáá¾á²ááµááá "
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
-msgstr ""
+msgstr "\"Always accept cookies\" ááá¯áááá¯áá¹ \"Prompt before accepting cookies\" ááᯠá±áá¾á¸ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ OK ááááá¹ááá"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬áááá¹ááá¯áá¹á¸ááá á
á¬ááá¹á¸áá áááááá¬ááá¹áá¬ááá¬á¸ááµá¬á¸ ááá¯áá¹áá¯á ááááá¹ááá¯áá¹ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ á¡áá¹áá¬ááá¹á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¯áá¹á±áá¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
-msgstr ""
+msgstr "ááµáá¹ááá¬á´ááá¹áááá¹ááá¯áá¹á¸ááá áá¶á¯ááá¶áá±áá¸ááá¯áá¹á¡á¬á¸ ááááá¹ááá¯áá¹ááá"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
-msgstr ""
+msgstr "ááá
á¹ááá¹áá¬á±áá¾á¸ááµáá¹áá¯ááá¹ááá¹á·á¡ááá¯áá¹á¸á¡á¬á¸ ááááá¹ááá¯áá¹ááá Cookies á¡ááá¯áá¹á¸ááá¯á á´ááá¬á¸á±áá¸á¡á¬á¸ áá¾á²ááµááá¯áá¹ááá "
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¯áá¹ááá¹ \"Allow per-session cookies\" ááᯠááá¹áááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬á· OK ááááá¹ááá"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬áááá¹ááá á
á¬ááá¹á¸áá áááááá¬ááá¹áá¬ááá¬ááµá¬á¸ ááá¯áá¹á¡á¬á¸ ááááá¹á á¡áá¹áá¬ááá¹ á±áá¾á¸ááµáá¹áá¯ááá¹á´ááá¹á¸á¡á¬á¸ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
-msgstr ""
+msgstr "ááµáá¹ááá¬á´ááá¹á áááá¹áá ááááááááá¹ááµáá¹ááá¯áá¹á¡á¬á¸ áááá¹áá¹ááá¯áá¹áá"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
-msgstr ""
+msgstr "á¡ááá¹ááá¯á á±áá¿áááá¯áá¹ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ á¡áá¯á±áá¡á¬á¸ ááááá¹ááá¯áá¹ááá"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááááá¬á±ááá¬: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸ááááá áááá¹ááá á
á¬ááá¹á¸áá ááá¹á¸á´ááá¹á´ááá¹á¸ááá¯áá¹á¡á¬á¸ ááááá¹ááá¯áá¹ááá ááá¯áá±áá¬áá¹ á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá¹á¸ááá á
á¬ááá¹á¸áá \"Privacy & Security\" ááᯠááá¬ááá¹á \"Privacy & Security\" á ááá¹ááá¹á [+] ááááá²á·áááá¹ áááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
-msgstr ""
+msgstr "\"Cookies\" ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
-msgstr ""
+msgstr "\"Enable cookies for the originating web site only\" ááá¯áááá¯áá¹ \"Enable all cookies\" ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ \"OK\" ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬á áááá¹ááá¯áá¹á¸áá á
á¬ááá¹á¸áá á´ááá´ááá¹á±áá¸ááá¯áá¹á¡á¬á¸ ááááá¹áá¯ááá¹ááá á´áá®á¸á±áá¬á· á¥á®á¸á
á¬á¸á±áá¸ááááµá¬á¸ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹ \"á¡ááá¹á·á´ááá¹á·áá²á·\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
-msgstr ""
+msgstr "\"Accept all cookies\" ááá¯áááá¯áá¹ \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ OK ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬á áááá¹ááá¯áá¹á¸ááá á
á¬ááá¹á¸áá Edit ááᯠááááá¹ááá ááá®á¸á±áá¬á· Preferences ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹ááá¹ááá¯áá¹á¸áá ááá¬á¸ááᬠ\"Privacy & Security\" ááᯠááá¬ááá Privacy & Security á áá¬ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯á áá¿áá¹á´áá±áá±áᬠá³áááá¶ááááááá¹ ááá¯ááááá¶ááᯠááááá¹áá¯ááá¹áá"
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
-msgstr ""
+msgstr "\"Privacy & Security\" á±á¡á¬áá¹á \"Cookies\" ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
-msgstr ""
+msgstr "\"Enable cookies for the originating web site only\" ááá¯áááá¯áá¹ \"Enable all cookies\" ááᯠá±áá¾á¸ááá ááá®á¸á±áá¬áá¹ \"OK\" ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "áá¬ááá
á¤áá ááá¯áá¹áá¿áá¹á·á±áá¸áá"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬ááá
á¤áá ááá¯áá¹áá¿áá¹á·á±áá¸áá"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
-msgstr ""
+msgstr "áááá±áá¸ááµáá¹á á PIL ááᯠááá¾áá¹á¸ááá¹á·áá±áá¸ááá áá¯ááá±á³áá¬áá¹á· áá¶á¯á¡ááµá¶ááá¡ááµá²áá
áá
á¹ááá¹ á¡áá¯áá¹ááá¯áá¹ááá"
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááá¹ á¡á¯áá¹á
á¯á¡ááá¹ ááá¯áááá¯áá¹ áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ááᯠááá¯áá¹áá¾áá¹á¸áá ááá¯áááá¯áá¹ 'Show All' ááᯠáááá¹áá¹ááá¯áá¹áá"
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááá¹ á¡á¯áá¹á
á¯á¡ááá¹ ááá¯áááá¯áá¹ áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ááᯠááá¯áá¹áá¾áá¹á¸áá"
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯ááá¬ááá¹á´ááá¹á· áá¶á¯á¸áá°ááááááá"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬ááá¹ áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹á¡á¬á¸ ááá¯áá¹áá¾áá¹á¸ááá"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¬á±áá¾ááá¹ áá¶á¯á¸áá°á¡ááá¹ ááá¯áá¹áá¾áá¹á¸ááá ááá¯áááá¯áá¹ 'Show All' ááᯠááááá¹ááá"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "ááá¯áá¹ááá¹á´ááá¹á¸ áááááá"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
-msgstr ""
+msgstr "F12 ááᯠááááá¹ááá¹"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
-msgstr ""
+msgstr "\"Enable cookies\" ááᯠááááá¹ááá¹"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹áá¯áá¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸ á±áá¬á¹á´áááµáá¹"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯áá¹áá¯áá¹á¡á¬á¸ ááá¯áá¹á
áá
á¹áá ááá¹ááá¬á¸ááá¯áá¹ááá¹"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "ááá¬ááá¹"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬áá¶á¯á¸á¡áá¾áá¹á¡á
á¬á¸"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "áá¶á¯á¸áá°"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¶á¯á¸áá°ááá¹ ááá¹ááá¹á·á¡á¯áá¹á
á¯áá¾áá¹áá áááá®áá¯áááá"
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "á¡ááá²ááá¹á¸"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
-msgstr ""
+msgstr "áá¯áá¹áá¶á¯á¸ááá¹á·"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "ááá®á¸áá²á·áá²á· á"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ááá®á¸áá²á·áá²á· á¡ááá¹"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ""
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "áá±ááá"
#. Default: "title"
#: Memberproperty
msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "á±áááá¹á¸á
á¥á¹"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹áááá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá
á¤á áááá¹ááá¬á¸ááááµá¬á¸"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
-msgstr ""
+msgstr "áá°áá®áá²á·áá¯ááá¹áá¾á²áá²ááᬠáá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá²á·áá¯áá á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá¡áá
á¹á±áá¾ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡áá¾áá¹á¸ááá¯á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡áá
á¹á±áá¾ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· iCal á´ááá¡áááá¹ááá¯á áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á· iCal á´ááá¡áááá¹áá¯áá áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá´ááá¹á·áá¾áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
+msgstr "áá® Plone áá¾áá¹ááá¹ááá¹ ááá¹ááá¹á·áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áá¸áááááá¬áá¾áá¹áááᯠá¡áá¶á¯á¸á´áááá¯áá¹áá¹ááá¹"
+
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
-msgstr ""
+msgstr "áá® Plone áá¾áá¹ááá¹ááá¹ valid CSS á´ááá¹á· ááá¹á±áá¬áá¹áá¬á¸ááá¹"
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
-msgstr ""
+msgstr "áá® Plone áá¾áá¹ááá¹ááá¹ Plone CMSá the Open Source Content Management System ááᯠáá¶á¯á¸á ááá¹á±áá¬áá¹áá¬á¸ááá¹á áááá¹á¸á¡ááµáá¹á¡ááá¹ááµá¬á¸á¡áá¾áá¹ ááááá¹ááá¹á"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá
á¬ááµáá¹ááá¬á¡á¬á¸ á±á´áá¬áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹á¸ááᬠáá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡á´áá
á¹ á¡áá¶á¯á¸á´ááá±áᬠá¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡á¬á¸ á±á´áá¬áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
-msgstr ""
+msgstr "áá®á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á á¡á±á´áá¡á±áá¡á¬á¸ á±á´áá¬áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á²á¡áá¾áá¹ á´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡á¬á¸ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹ ááá¯áááá¯áá¹ áá¯áá áá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡á´áá
á¹ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááá
á¤ááᯠááá¹áááá¹ááá¹"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááᬠááá¹á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ á´ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹áá¯ááá¬ááᯠáá¾á²áá
áá¹á¸ááá¹"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
-msgstr ""
+msgstr "áá°ááá¯áá¹áá¾áá¹á·"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr ""
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬áá¶á¯á¸ááá®á¸"
#. Default: "Personal Items for ${member}"
#: MembershipTool.py
msgid "title_member_personal_folder"
-msgstr ""
+msgstr "${member} á¡áá¾áá¹ ááá¯áá¹á±áá¸ááá¯áá¹áᬠá¡ááµáá¹á¡ááá¹"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "áá®ááá
á¤ááᯠá±á¡á¬áá¹ááá¯á á±áá¿ááá"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "áá®ááá
á¤ááᯠá¡ááá¹ááá¯á á±áá¿ááá"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¬áá¹á"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯áááá¹á
á¬áá¶á¯á¸"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
-msgstr ""
+msgstr "áááá¹á"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ááá¹ááá¯áá¹áá²á·"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
-msgstr ""
+msgstr "index_html á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠááá¹ááᯠá±áá¬á¹á´áááá¹ááá¯áá¬ááᯠá¡á´ááá¹á·á¡á áááá¹á¸ááµááá¹áááááá¹ index_html ááᯠááµáá¹ááá¹ ááá¯áááá¯áá¹ á¡ááá¹á´ááá¹á±áá¸ááá¹"
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "ááá¯á¡áá¹áá²á·"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá¬á±áá¾á´ááá¹á¸áááá¹á RSS feed "
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
+msgstr "áá¾áá¹ááá¹á¡á¬á¸ááá¬ááá¹"
+
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
-msgstr ""
+msgstr "áá® Plone áá¾áá¹ááá¹ááá¹ US Government Section 508 Accessibility Guidelines áááá¹á· ááá¯áá¹á±ááµá¬áá®ááá¹"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¯ááá¹áá¾á²áá²ááᬠáá¶á¯áááá¹á
á¶á¡á´áá
á¹ ááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá´ááá¹áá¾áá¹á¸á¡á´áá
á¹ á¡áá¶á¯á¸á´áááá¯ááá¹ááá¹á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡á¬á¸ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¹"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "áá®á¡áá¶á¯á¸á´áááá°áá®ááá¯á á
á¬ááá¯ááá±á
á¬áá¹ ááá¯áááá¹"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
+msgstr "ááá¯ááá¹áá·á² á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬á¡ááµááá¸á¡á
á¬á¸ááµá¬á¸á¡á¬á¸áá¶á¯á¸á¡á¬á¸ á´áááá¹"
+
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
msgstr ""
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
-msgstr ""
+msgstr "á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¸"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "···"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
-msgstr ""
+msgstr "áá® Plone áá¾áá¹ááá¹ááá¹ valid XHTML áááá¹á· á´áá
á¹ááá¹"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
-msgstr ""
+msgstr "Web Content Accessibility áá°áááááá¹á¸áá¿áá¹ááµáá¹"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
-msgstr ""
+msgstr "áá® Plone áá¾áá¹ááá¹ááá¹ W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines áááá¹á· ááá¯áá¹á±ááµá¬áá®ááá¹á"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸áá°ááá¯á ááá¯áá¹áá¯ááá¹á¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹ááá¯áá¹á±áᬠá¡ááá¹á¸áá¸á
á¬ááá¹á¸ááµá¬á¸á¡á¬á¸ áááá¹ááá¹á¸áá¯áá¹ááá á¡á¯áá¹á
á¯á¡áá¾á²áááá¹ááá±á³áá¬áá¹á· á±áááá¹á¸ááá¹á·"
#. Default: "vCalendar"
#: type action defined on Event
@@ -6849,127 +6688,127 @@
#. Default: "Friday"
#: datetime name of a day, format %A
msgid "weekday_fri"
-msgstr ""
+msgstr "á³áá¬"
#. Default: "Fri"
#: datetime abbreviation of a day, format %a
msgid "weekday_fri_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á³áá¬"
# Shorthand for "Friday"
#. Default: "Fr"
#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
msgid "weekday_fri_short"
-msgstr "á±áá¬á³áá¬"
+msgstr "á³áá¬"
#. Default: "Monday"
#: datetime name of a day, format %A
msgid "weekday_mon"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬"
#. Default: "Mon"
#: datetime abbreviation of a day, format %a
msgid "weekday_mon_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬"
# Shorthand for "Monday"
#. Default: "Mo"
#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
msgid "weekday_mon_short"
-msgstr "ááááá¬"
+msgstr "áá¬"
#. Default: "Saturday"
#: datetime name of a day, format %A
msgid "weekday_sat"
-msgstr ""
+msgstr "á±á"
#. Default: "Sat"
#: datetime abbreviation of a day, format %a
msgid "weekday_sat_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á±á"
# Shorthand for "Saturday"
#. Default: "Sa"
#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
msgid "weekday_sat_short"
-msgstr "á
á±á"
+msgstr "á±á"
#. Default: "Sunday"
#: datetime name of a day, format %A
msgid "weekday_sun"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾"
#. Default: "Sun"
#: datetime abbreviation of a day, format %a
msgid "weekday_sun_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¾"
# Shorthand for "Sunday"
#. Default: "Su"
#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
msgid "weekday_sun_short"
-msgstr "ááááá±áá¾"
+msgstr "á±áá¾"
#. Default: "Thursday"
#: datetime name of a day, format %A
msgid "weekday_thu"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¸"
#. Default: "Thu"
#: datetime abbreviation of a day, format %a
msgid "weekday_thu_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "á±áá¸"
# Shorthand for "Thursday"
#. Default: "Th"
#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
msgid "weekday_thu_short"
-msgstr "á³áá¬ááá±áá¸"
+msgstr "á±áá¸"
#. Default: "Tuesday"
#: datetime name of a day, format %A
msgid "weekday_tue"
-msgstr ""
+msgstr "áá"
#. Default: "Tue"
#: datetime abbreviation of a day, format %a
msgid "weekday_tue_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "áá"
# Shorthand for "Tuesday"
#. Default: "Tu"
#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
msgid "weekday_tue_short"
-msgstr "á¡ááá"
+msgstr "áá"
#. Default: "Wednesday"
#: datetime name of a day, format %A
msgid "weekday_wed"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸"
#. Default: "Wed"
#: datetime abbreviation of a day, format %a
msgid "weekday_wed_abbr"
-msgstr ""
+msgstr "áá°á¸"
# Shorthand for "Wednesday"
#. Default: "We"
#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
msgid "weekday_wed_short"
-msgstr "áá¯áááá°á¸"
+msgstr "áá°á¸"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
-msgstr ""
+msgstr "áá°ááá"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr ""
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "ááá¹á±áá¬áá¹á±ááá¬á:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-nl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-nl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-nl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-29 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Ladage <j.ladage at zestsoftware.nl>\n"
"Language-Team: <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
"X-Generator: Emacs PO mode, version 2.01\n"
-"X-Is-Fallback-For: nl-be\n"
+"X-Is-Fallback-For: nl-be nl-nl\n"
#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:33
msgid "${count} item(s) copied."
@@ -35,22 +35,25 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} item(s) hernoemd."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} konden niet verwijderd worden."
# ability to change month/year order in the calendar
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} is gereserveerd."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} gekopieërd."
@@ -58,19 +61,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} geknipt."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} is toegevoegd aan uw favorieten."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} is verwijderd."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} kan niet worden gekopieërd."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} kan niet worden verplaatst."
@@ -100,7 +103,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "De weergave van een map in Plone kan aangepast worden. Als dit niet gebeurt laat de map een lijst van zijn inhoud zien."
@@ -244,11 +247,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "De status van een item (bijv. gepubliceerd)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Informatie over de auteur"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -277,7 +275,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Wijzigingen zijn toegepast."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Wijzigingen zjn doorgevoerd."
@@ -303,7 +301,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Inhoud is gewijzigd."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Eigenschappen van de inhoud zijn opgeslagen."
@@ -318,7 +316,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Geen items geselecteerd."
@@ -326,7 +324,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "${root} niet gevonden"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Geen geldig email adres gevonden"
@@ -368,8 +366,7 @@
msgstr "Standaard Pagina"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@@ -493,10 +490,6 @@
msgid "File"
msgstr "Bestand"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Wijzigingen in Bestand zijn opgeslagen."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -523,7 +516,7 @@
msgstr "Draai om de verticale as"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Map"
@@ -560,12 +553,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Datum Criterium"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Homepage"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Groep ${name} is toegevoegd."
@@ -600,7 +588,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "De ingevoerde informatie in een Gebeurtenis wordt getoond in de Kalenderbox."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Invoer is verplicht maar niet opgegeven."
@@ -633,7 +621,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "De volgorde van de items is aangepast."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Item(s) verwijderd."
@@ -726,7 +714,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Uitloggen"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Inloggen mislukt"
@@ -744,7 +732,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "E-mail instellingen"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "E-mail verzonden"
@@ -929,7 +917,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Geen items op het klembord."
@@ -943,15 +931,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "In behandeling"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Geen rechten om ${title} te kopieëren."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Geen rechten om ${title} te knippen."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Geen rechten om ${title} te hernoemen."
@@ -966,11 +954,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Plaatsafhankelijke workflow"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Verbeter de aangegeven fout(en)."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vul een bericht in"
@@ -978,11 +966,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Voer een naam in."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Vul een onderwerp in."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Vul een geldige datum en tijd in."
@@ -1018,7 +1006,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Selecteer één of meer te knippen items."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Selecteer één of meer te verwijderen items."
@@ -1034,11 +1022,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Vul een onderwerp in."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Vul een geldig email adres in."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Vul een email adres in."
@@ -1055,7 +1043,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone Website"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Voor mappen kunt u aangepaste weergaves selecteren. Als u dit niet doet wordt een lijst met de inhoud van de map getoond."
@@ -1082,14 +1070,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Pasfoto verwijderd."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Pasfoto's uitgeschakeld."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Pasfoto's ingeschakeld."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1246,11 +1226,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Zoekmachine Instellingen opgeslagen."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Zoeken binnen deze website"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1315,7 +1290,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Website Overzicht"
@@ -1449,17 +1424,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "De titel van een item doorzoeken"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "De ingevoerde gebruikersnaam kon niet worden gevonden."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "De eindatum en - tijd van een gebeurtenis"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "De volgende item(s) konden niet hernoemd worden: ${items}."
@@ -1474,7 +1445,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "De locatie van een item in de website (pad)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "De gekozen loginnaam bestaat al of is ongeldig. Kies een andere."
@@ -1536,11 +1507,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "De datum en tijd van de laatste wijziging van een item"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Er bestaat reeds een item genaamd ${name} in deze map."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Er bestaat geen item met de naam ${name} in deze map."
@@ -1548,7 +1519,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Dit veld is verplicht, vul aub iets in."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Dit veld is verplicht, vul aub iets in."
@@ -1580,10 +1551,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Schakel tussen volledige en normale schermweergave"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transactie ongedaan gemaakt."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transactie ongedaan gemaakt."
@@ -1593,11 +1560,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Draaien"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "E-mail versturen mislukt: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Niet toegestaan om de items te plakken."
@@ -1634,7 +1601,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Weergave aangepast"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Het is niet gelukt uw wachtwoord te versturen naar ${address}"
@@ -1642,7 +1609,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Welkom! U bent nu ingelogd."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Tijdens het wijzigen van uw wachtwoord is er een fout opgetreden. Uw account is waarschijnlijk op een hoger niveau aangemaakt."
@@ -1654,7 +1621,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "U heeft onvoldoende rechten om deze link te versturen."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Uw kunt alleen voorkeur types selecteren die in de lijst met toe te voegen types staat. U heeft deze types geselecteerd: ${types}"
@@ -1662,11 +1629,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "U heeft een ongeldig email adres ingevuld."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "U bent geregistreerd."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "U dient het gebruik van cookies toe te staan voordat uw in kunt loggen."
@@ -1686,7 +1653,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "U moet eerst ingelogd zijn."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "U dient een bestand te uploaden."
@@ -1712,53 +1679,67 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope Management Interface"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Sneltoets Help"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Geavanceerde Zoek opties"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Contact Informatie"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Home Page"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Navigatie "
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Zoeken"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Site Overzicht"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Ga naar Inhoud"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"${from_address} stuurt u dit bericht met een reactie op de inhoud die u heeft geplaatst op ${url}.\\n"
@@ -1767,169 +1748,173 @@
" ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Terug naar Toevoegen/Verwijderen Producten"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Volgende ${number} item(s)"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Vorige ${number} item(s)"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} items die aan uw zoekterm(en) voldoen."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Opmerking tonen"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Agenda"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Externe links"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Volledige revisielijst"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Laatst gewijzigd:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokale bronnen"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Meer nieuws"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Alle recente wijzigingen"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Meer"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Mijn favorieten"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigatie"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Nieuwe gebruiker?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Nieuws"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Afgelopen evenementen"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Recente wijzigingen"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Nog geen recente items"
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Gerelateerd"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Revisielijst"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Inloggen"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Agenda"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "U heeft onvoldoende rechten om de titel van dit item te wijzigen."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Instellingen van bovenliggende map overnemen"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Standaard instellingen"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Selecteer handmatig"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Deelnemers"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Contact E-mail"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Naam"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefoonnummer"
@@ -1954,12 +1939,12 @@
msgstr "${d}-${m}-${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Aan deze groep zijn geen gebruikers toegevoegd."
@@ -1969,242 +1954,246 @@
msgstr "omschrijving"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Met sneltoetsen op het toetsenbord kunt u gemakkelijk werken met de website."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Meer informatie over het werken met sneltoetsen kunt u vinden op ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Deze website maakt gebruik van ${plone} en is ontworpen om de toegankelijkheid en gebruiksvriendelijk te waarborgen. De website voldoet aan de richtlijnen van de Web Content Accesibility Guideline ( ${wcag} v1.0). Indien u van mening bent dat deze website op enig punt niet voldoet aan deze richtlijnen, neemt u dan alstublieft contact op met ${site_admin} en niet met het Plone Team."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Bij het ontwerp van de website hebben wij rekening gehouden met de verschillende manieren waarop mensen omgaan met het internet, zodat het gebruik van deze website voor iedereen helder en gemakkelijk is."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Sneltoetsen worden niet ondersteund door deze browser. U wordt geadviseerd een andere browser te gebruiken."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Houd de <code>Alt</code> ingedrukt en geef het nummer of de letter van de sneltoets in."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Houd de <code>Ctrl</code> toets ingedrukt en geef het nummer of de letter van de sneltoets in."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Houd de <code>Alt</code> toets ingedrukt, geef het nummer of de letter van de sneltoets in, laat beide toetsen los en druk op <code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Druk de <code>Ctrl</code> toets in, gevolgd door het nummer of de letter van de sneltoets in."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Houd de <code>Ctrl</code> toets ingedrukt en geef het nummer of de letter van de sneltoets in."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Houd de <code>Alt</code> ingedrukt en geef het nummer of de letter van de sneltoets in."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Sneltoetsen worden niet ondersteund door deze browser. U wordt geadviseerd een andere browser te gebruiken."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Houd de <code>Ctrl</code> toets ingedrukt en geef het nummer of de letter van de sneltoets in."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Voeg een opmerking toe door onderstaand formulier in te vullen. U kunt alleen platte tekst - dus zonder opmaak - gebruiken."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Selecteer welk content type u wilt toevoegen in de map."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Hier kunt u Plone producten beheren (Add-ons), u kunt producten verwijderen of toevoegen uit de onderstaande lijst door middel van het plaatsen van vinkjes."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Met dit zoekformulier kan met één of meer zoektermen gezocht worden binnen deze website.<br /> Normaal gesproken is \"snel zoeken\" voldoende. Dit zoekformulier is bedoeld voor specifiekere zoekopdrachten."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Indien u contact wenst op te nemen met de auteur, kunt u het onderstaande formulier invullen."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Binnen deze website zijn sneltoetsen beschikbaar die gebaseerd zijn op de internationale aanbevelingen voor sneltoetsen. Deze zijn:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Eén of meerdere Add-on producten bevatten fouten in het installatie bestand."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr " Voordat u verder gaat, moet u uw huidige wachtwoord wijzigen. Dit om te voorkomen dat het u toegestuurde wachtwoord door derden misbruikt kan worden."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr " Met dit formulier kunt u op een makkelijke manier een andere gebruiker de eigenaar van het huidige item maken."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Om een andere gebruiker eigenaar te maken van dit ${type} , klik ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Zo zal uw opmerking eruitzien als deze geplaatst is."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Indien u contact wilt opnemen met de beheerder van de website, kunt u onderstaand formulier invullen."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Configuratiescherm voor Plone en toegevoegde producten."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Het ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} van ${plonefoundation} et al."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "De huidige eigenaar is ${name}"
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Noot: de website is momenteel gestart in \"debug modus\". Deze modus is bedoeld voor het ontwikkelen van websites. Dit maakt het mogelijk om wijzigingen direct te bekijken, maar functioneert hierdoor aanzienlijk trager. Om de debug modus uit te schakelen, "
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Groepen zijn verzamelingen van gebruikers, vergelijkbaar met afdelingen in organisaties. Hier kunt u groepen gebruikers rechten toekennen die gelden voor de hele website. Voor het toekennen van rechten op een bepaalde map kunt u gebruik maken van het tabblad \"delen\" van de betreffende map."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Als uw gebruikersnaam en wachtwoord correct zijn, kan het zijn dat uw browser niet ingesteld is om ${link} ."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Let op: Als u niet ingelogd blijft na het verlaten van deze pagina, dan dient u ${enable_cookies} in uw browser."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Deze pagina toont recente foutmeldingen binnen de site. Het is mogelijk aan te geven hoeveel foutmeldingen bewaard dienen te worden en of deze naar de Zope logbestand gekopieërd moeten worden."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Kijk op plone.org in de error reference voor meer informatie over deze fout."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Klik hier om het wachtwoord toegestuurd te krijgen indien u het vergeten bent."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Gebruikers kunnen hier aan een groep worden toegevoegd of verwijderd. Merk op dat een gebruiker niet volledig uit de website wordt verwijderd, zij wordt alleen maar uit de groep gehaald."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Met groepen kunt u op een eenvoudige manier items delen met specifieke gebruikers. Selecteer één of meer groepen en ken een rol toe."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Groepen zijn verzamelingen van gebruikers, vergelijkbaar met afdelingen in organisaties. Hier kunt u groepen gebruikers rechten toekennen die gelden voor de hele website. Voor het toekennen van rechten op een bepaalde map kunt u gebruik maken van het tabblad \"delen\" van de betreffende map."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Er is geen historie beschikbaar voor dit content type."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "U kunt gebruik maken van geavanceerde features, indien u javascript inschakeld in uw browser."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Gedistribueerd onder ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Selecteer één of meer leden en een toe te kennen rol."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Dit is de eerste keer dat u inlogt op ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Merk op dat de rechter bovenbalk is veranderd. Deze bevat nu verschillende gepersonaliseerde items. Deze blijven daar staan zolang u ingelogd bent en geven u de mogelijkheid uw instellingen en persoonlijke ruimte te beheren."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>We hopen u van dienst geweest te zijn. Tot ziens.</p> <p>Met vriendelijke groet van het ${portal_title} team. </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "cookies toestaan"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Vul hier uw gebruikersnaam in, klik op <strong>Stuur mijn wachtwoord op</strong>, en het wachtwoord wordt u toegestuurd als u bij het registeren een geldig e-mailadres hebt opgegeven. Mail, als deze optie niet werkt (u bent bijvoorbeeld uw gebruikersnaam vergeten, of heeft geen e-mailadres ingevoerd) naar de ${email_address}"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "E-mail instellingen voor Plone."
@@ -2214,7 +2203,7 @@
msgstr "Een lijst met items die gemaakt en verzameld zijn door ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Een lijst van de zichtbare leden."
@@ -2224,359 +2213,356 @@
msgstr "Bevat de persoonlijke items van ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Dit zoekformulier maakt het mogelijk leden op basis van één of meer specifieke criteria te zoeken."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Uw persoonlijke instellingen"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Hiermee kunt u bepalen hoe de navigatie wordt opgebouwd in de website."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "U kunt om te beginnen naar ${your_folder} gaan en daar inhoud toevoegen, of ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "uw \"Persoonlijke instellingen\" wijzigen"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "uw map"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Nog geen account? Ga dan naar het ${registration_form} om lid te worden."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "registratieformulier"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Het is niet mogelijk om de wijzigingen te vergelijken."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Op dit moment bevinden zich geen items in deze map."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "U heeft onvoldoende rechten om deze pagina te bekijken. Stuur, indien deze foutmelding niet klopt, een e-mail naar de websitebeheerder."
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Geen resultaten gevonden."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Deze map bevat geen zichtbare items. Klik op \"Nieuw item toevoegen\" om inhoud toe te voegen, of plak inhoud van een andere locatie."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "U bent op dit moment niet ingelogd. Mogelijk is de loginnaam en/of wachtwoord onjuist."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Let op: Alle of sommige plugins voor PAS groepen staan het weergeven van groepen niet toe. Deze worden waarschijnlijk niet getoond, tenzij u gebruik maakt van de zoekfunctie."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Let op: Alle of sommige plugins voor PAS gebruikers staan het weergeven van gebruikers niet toe. Deze worden waarschijnlijk niet getoond, tenzij u gebruik maakt van de zoekfunctie."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Hier kunnen Plone-instellingen worden aangepast."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Hier kunt u de eigenschappen van de website aanpassen."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
#, fuzzy
msgid "description_product_location"
msgstr "Producten worden hier getoond als uw deze opslaat in ${location} op het bestandssysteem en de server herstart."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "U heeft de server gestart in \"Productie mode\". Dit is de voorkeur instelling voor site's die beschikbaar zijn via het internet. Dit houdt echter in dat sommige configuratie wijzigingen niet direct zichtbaar zijn totdat u de server herstart. Indien dit een ontwikkelomgeving is en u gebruik wilt maken van de \"debug mode\", plaats dan \"debug-mode on\" in uw zope.conf en herstart de server."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "De status van een item (ook wel revisiestatus) bepaalt wie het item kan zien. Een <strong>privé</strong>-item kan alleen door zijn Eigenaar en de site-beheerders worden bekeken. Alleen items die <strong>gepubliceerd</strong> zijn, zijn zichtbaar voor alle leden en anonieme bezoekers. Om een item te publiceren, moet het eerst gereviseerd worden door één van de Redacteuren van de site. U kunt een item <strong>voordragen voor revisie</strong>. <br /> Een andere manier om de zichtbaarheid van een item te beheren is via de <strong>ingangsdatum</strong>. Een item is niet publiek zichtbaar vóór zijn ingangsdatum, <em>zelfs als de status op <strong>gepubliceerd</strong> staat</em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Omdat u ingelogd bent via HTTP authenticatie, kunt u alleen uitloggen door de browser te sluiten."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Indien u uw wachtwoord heeft ontvangen, kunt u ${login_in_here}"
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Alle recent gewijzigde items, waarbij de laatst gewijzigde als eerste wordt getoond."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Alle gepubliceerde items, de laatst gepubliceerde als eerste getoond."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Vul om de naam of titel van een item te wijzigen hier de nieuwe gegevens in."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Rollen zijn gebundelde rechten. \"Member\" is de meest gangbare rol, die voor ieder lid van de website geldt. Zij kunnen alle inhoud bekijken, maar alleen de inhoud waar zij zelf eigenaar van zijn, bewerken. U kunt zelf afwijkende rollen definieren."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Op dit moment moeten nieuwe rollen toegevoegd worden in de \"Zope Management Interface\", omdat het toevoegen van rollen maatwerk betreft. U kunt hier eventueel contact voor opnemen met uw leverancier."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Zoek instellingen voor de website."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Zoekterm"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Zoek naar toe te voegen gebruikers of groepen (een blanco zoekopdracht toont ze allemaal), en maak een selectie uit de resultaten."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Selecteer het item dat u als standaardpagina van de map wilt tonen."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Selecteer welk sjabloon gebruikt moet worden als standaardweergave van de map."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Selecteer het type publicatieproces dat u voor de verschillende typen inhoud wil gaan gebruiken."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Voer het e-mailadres in van de persoon waar deze pagina naar toe moet worden gestuurd."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Het wachtwoord is opgestuurd en zou binnen enkele ogenblikken in uw postvak moeten staan."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "U kunt opgeven welke content types beschikbaar zijn in deze map. U kunt dit doen door de content types handmatig te selecteren uit de onderstaande lijst; deze worden bepaald door de standaardinstellingen van de website of de instellingen van de bovenliggende map. U kunt er ook voor kiezen een set van de beschikbare typen beschikbaar te maken in het menu \"Toevoegen\". Aanvullende toegestande types zijn beschikbaar via het menu \"Meer\", waarmee u naar een nieuwe pagina wordt doorgestuurd om een keuze te kunnen maken."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "U kunt voor zowel mappen (met hun inhoud) als items rechten delen. De volgende gebruikers hebben in deze map bijzondere rechten:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Mappen delen is een eenvoudige manier om het mogelijk te maken met anderen samen te werken en inhoud te bewerken. Zoek hier naar personen op naam of e-mail adres en ken ze een geschikte rol toe om dit item of deze map met ze te kunnen delen. Doorgaans wordt de rol van Beheerder of Eigenaar toegekend, wat betekent dat de persoon alle rechten krijgt in deze map."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Om toegang te krijgen tot dit deel van de site, moet u inloggen met uw gebruikersnaam en wachtwoord."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr " De site is fouten tegengekomen bij het uitvoeren van uw verzoek. De fouten waren:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr " Het item dat u opgevraagd hebt bestaat niet op deze server of kan niet worden geopend."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr " Controleer het web-adres of gebruik de zoekfunktie op deze pagina om te vinden wat u zoekt."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr " Als u zeker weet dat u het juiste web-adres hebt gebruikt, en toch een fout tegenkomt, stuur dan een e-mail naar ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Bedankt."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Een overzicht van de inhoud op de website. Als u de muisaanwijzer een paar seconden stil houdt op een item, wordt de beschrijving van het item zichtbaar."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Instellingen met betrekking tot het uiterlijk van de portal en sjabloongebruik."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Indien u nog steeds op deze pagina terecht komt na het juist configureren van de browser, kan dit mogelijk veroorzaakt worden door:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "U gebruikt misschien webfilter software die het gebruik van cookies onmogelijk maakt. Configureer in dit het geval de software zodanig dat die wel cookies accepteert van ${url}. "
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Uw computer staat misschien achter een firewall die het versturen van cookies naar de browser verhindert. Vraag in dit geval uw systeembeheerder of dit probleem kan worden opgelost."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Alle woorden"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Eén van de woorden"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "XML Publicatie is uitgeschakeld door de beheerder van de site."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "XML Publicatie stelt u in staat om deze map te synchroniseren vanaf andere websites."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Hier kunt u instellingen aanpassen die gelden voor de gehele site met betrekking tot de standaard wijze van XML Publicatie."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> en het logo van Plone zijn handelsmerken van de ${plonefoundation} ."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "De knop Ongedaan Maken van deze toepassing maakt het mogelijk om gemakkelijk wijzigingen in de instellingen of de gegevens van de website ongedaan te maken. U kunt de website terugbrengen naar een \"snapshot\" van zijn staat op een eerder moment."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Selecteer hier één of meer bewerkingen en klik op de knop \"Ongedaan maken\" deze ongedaan te maken. NB: Een bewerking kan niet ongedaan gemaakt worden als deze door een latere bewerking zijn gewijzigd."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Gebruik onderstaand formulier om uw wachtwoord te wijzigen."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Klik op Gebruikersnaam om gebruikersgegevens te tonen of te wijzigen, of klik op het envelop icoon om een e-mail te versturen. U kunt ook de e-mailadressen wijzigen en gebruikers toevoegen of verwijderen."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Hier kunnen uw persoonlijke instellingen worden gewijzigd"
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "We hebben gebruik gemaakt van ${xhtml} 1.0 en ${css}, welke technieken voldoen aan de richtlijnen gegeven door ${w3c}, omdat we ervan overtuigd zijn dat gebruiksvriendelijkheid en toegankelijkheid een solide basis moet hebben. Indien u van mening bent dat deze website niet correct werkt op dat gebied, neemt u dan alstublieft geen contact op met het Plone Team, maar met de ${site_admin}."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "We hebben ook getracht de AA Toegankelijkheid te bereiken, zoals opgenomen in versie 1.0 van de ${wcag} . We zijn ons er echter van bewust dat een aantal van de punten van de ${wcag2} subjectief zijn en ondanks dat wij er zeker van zijn dat we grotendeels aan deze punten hebben voldaan, kan het zijn dat de interpretatie ervan varieert."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "U kunt bepalen het op welke manier het publicatieproces binnen deze site eruit moet zien. Plone heeft vier standaard publicatieprocessen:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "indien publicaties direct voor iedereen beschikbaar moeten zijn, maar tegelijkertijd een revisieproces wenselijk is, kies dan deze!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "indien publicaties direct beschikbaar moeten zijn voor iedereen, zonder een revisieproces, kies dan voor Direkt publiceren."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "U bent als lid geregistreerd."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Klik op de knop om direct in te loggen."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "U ontvangt binnen enkele ogenblikken een e-mail met uw wachtwoord en instructies om uw lidmaatschap te activeren."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2585,603 +2571,597 @@
msgstr "e-mail"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookies zijn niet ingeschakeld. Voordat u kunt inloggen, dient u ${enable_cookies} in te schakelen."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Tijdens de installatie zijn fouten opgetreden, controleer meldingen in het logboek"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "en"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "van"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Meer informatie over deze gebeurtenis"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "tot"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Wat"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Wanneer"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Waar"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Meer"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Restricties"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Restricties instellen op welk type items toegevoegd kunnen worden in deze map"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Eén niveau omhoog"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Alle inhoud gemaakt door ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Sneltoetsen"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Gebruik van sneltoetsen in verschillende browsers"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Toegankelijkheid"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Toegankelijkheidsverklaring"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Acties"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Nieuw item toevoegen"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Rechten delen met een gebruiker"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Voeg gebeurtenis toe aan agenda"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Producten verwijderen/toevoegen"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Uitgebreide zoekopdracht naar inhoud"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Nieuwste inhoud gemaakt door deze gebruiker"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Beschikbare sneltoetsen"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Ongeldige producten"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Eigenaar wijzigen"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Wijzig wachtwoord van ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Opmerking tonen"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Contactinformatie"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone configuratie"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Groep aanmaken"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Huidige gedeelde rechten voor ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Document Acties"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Groepeigenschappen bewerken van ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Hoe cookies in te schakelen"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Logboek"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Details foutmelding"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Bestandsinhoud"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Volledige revisielijst:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Groepsleden"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Leden van de groep ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Groepslidmaatschappen van ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Rechten delen met een groep"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Huidige groepsleden"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Groepen-overzicht"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versie 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versie 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versie 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Logboek installeren voor ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Logboek"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Een link maken naar"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Vergeten wachtwoord"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Mail configuratie"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Ledenlijst"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Zoek naar leden"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Huidige groepslidmaatschappen"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versie 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Persoonlijke voorkeuren"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Navigatie Instellingen"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versie 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versie 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Nieuwe eigenaar"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Onvoldoende rechten"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Persoonlijke hulpmiddelen"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plone versie overzicht"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Eigenschappenpaneel"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Plone configuratie"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Gebruikersgegevens van ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Beschrijving van ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Publicatieproces"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Sluit uw browser af om uit te loggen"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Gewijzigde items"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Gepubliceerde items"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Registratieformulier"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Item hernoemen"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "VERZOEK"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Opgevraagde resultaten"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Rollenbeheer"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Zoeken naar nieuwe groepen"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Zoeken naar nieuwe groepsleden"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Zoekresultaten"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Zoek Instellingen"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Zoeken naar gebruikers en groepen"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Onderdelen"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Selecteer standaard pagina"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Selecteer standaard weergave"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Kies een publicatieproces"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Er is contact opgenomen met de beheerder van de website."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Verstuur deze pagina naar iemand"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Wachtwoord is verstuurd"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Beperk toe te voegen types"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Log in"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Login fout"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "U bent nu uitgelogd"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Site-fout"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Onze excuses..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Stijl configuratie"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "XML Publicatie Eigenschappen"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "XML Publicatiebeleid voor de gehele site"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Acties ongedaan maken"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Mijn voorkeuren"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Gebruikersoverzicht"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validatie"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Weergaven"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Welkom!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Welkom bij ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "U bent nu ingelogd"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Selecteer op welke wijze u wilt bepalen welke content types toe te voegen zijn in deze map."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Een korte beschrijving van wie u bent en wat u doet. Deze informatie wordt getoond op uw eigen pagina en wordt gekoppeld aan de items die u maakt."
@@ -3191,47 +3171,42 @@
msgstr "Goed of fout"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Wachtwoorden zijn hoofdlettergevoelig, let erop dat CAPS-LOCK niet aanstaat."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Eigenaar wijzigen van het huidige item."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "De nieuwe status van de geselecteerde items selecteren."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Kies een datum"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Een opmerking bij deze link."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Voer het wachtwoord nogmaals in. Zorg dat de wachtwoorden identiek zijn."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Selecteer de tekstverwerker die u wilt gebruiken om inhoud makkelijker te bewerken. Tekstverwerkers stellen vaak bepaalde eisen aan de browser."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Indien aangevinkt, komt er op iedere pagina een icoon beschikbaar waarmee u teksten kunt aanpassen met behulp van uw favoriete externe editor in plaats van de editor beschikbaar via de website (bijv. Kupu, Epoz). Hiervoor heeft u een extra programma nodig, genaamd ExternalEditor. Indien u meer informatie of hulp wenst bij de installatie daarvan, kunt u contact opnemen met uw websitebeheerder."
@@ -3241,7 +3216,7 @@
msgstr "De namen van personen die bijgedragen hebben aan dit item. Elke persoon moet op een aparte regel staan."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Indien aangevinkt, wordt het \"skin\"-cookie zonder vervaldatum bewaard."
@@ -3266,12 +3241,12 @@
msgstr "Gebruik geen spaties, speciale tekens of hoofdletters. De verkorte naam maakt onderdeel uit van het internet adres."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Indien aangevinkt zullen alleen de huidige map en sub items getoond worden in de navigatie."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Voer uw huidige wachtwoord in."
@@ -3296,34 +3271,32 @@
msgstr "Het begin van de te doorzoeken datumreeks."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Bepaal de standaard taalinstelling voor nieuwe items."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Selecteer de standaard \"stijl\" of \"skin\" voor de website."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Een korte beschrijving van de inhoud."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Bepaalt of Verkorte Namen (ook wel ID's) veranderd kunnen worden bij het bewerken van items. Indien de Verkorte Namen niet worden weergegeven, dan worden zij automatisch gegenereerd."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "De datum waarop het item zichtbaar wordt indien het is gepubliceerd. Op deze manier kan een item van te voren worden gepubliceerd, terwijl het toch onzichtbaar blijft tot deze datum. Als geen datum wordt gekozen zal het document direct zichtbaar zijn voor alle bezoekers van de website."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Voer uw e-mailadres in. Dit is nodig voor het geval u uw wachtwoord kwijt bent. Wij respecteren uw privacy; adressen worden niet aan derden doorgegeven."
@@ -3333,43 +3306,42 @@
msgstr "Indien geselecteerd, wordt het item niet getoond in de navigatiestructuur"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "De vervaldatum van dit document. Op deze datum wordt het document automatisch onzichtbaar voor anderen. Als geen datum wordt gekozen, vervalt het document nooit automatisch."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Selecteer in welk formaat u de inhoud van dit document wilt invoeren. Kies in geval van twijfel voor \"Platte tekst\" en voer het document in zoals u gewend bent."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Vul de volledige naam in, bijvoorbeeld Jan Smit."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Standaard worden alle mappen die gemaakt worden op het hoogste niveau opgenomen in de navigatie van de hele website in de vorm van het plaatsen van tabbladen. U kunt dit uitzetten, indien u er de voorkeur aangeeft handmatig dit gedeelte van de navigatie te bepalen."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Een unieke naam voor een groep. Deze kan niet meer worden gewijzigd nadat de groep is aangemaakt."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Het internet adres van uw externe home page, indien u die heeft."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "De hierboven geselecteerde items worden getoond in het standaard \"Toevoegen\" menu. Door in de onderstaande lijst items uit te schakelen, zullen deze binnen het menu \"Toevoegen\" verplaatst worden naar het submenu \"Meer...\"."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Indien geselecteerd, zal de status van alle items in deze en onderliggende mappen gewijzigd worden."
@@ -3384,40 +3356,37 @@
msgstr "Indien geselecteerd, wordt alleen het onderstaande aantal items weergegeven."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Bepaalt of uw gebruikersnaam zichtbaar wordt in zoekopdrachten naar leden."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Schakelt de LiveSearch feature in, waarmee u direct resultaten kunt bekijken indien de browser Javascript ondersteund"
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Selecteer de content types die toe te voegen zijn in deze map."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Uw woonplaats - stad en land - of als u vanuit een bedrijf werkt, waar uw kantoor is gevestigd."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Gebruikersnamen zijn hoofdlettergevoelig. Let op dat CAPS-LOCK niet aan staat."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Het uiterlijk van de site."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Voer hier de boodschap in die u wilt verzenden."
@@ -3427,35 +3396,34 @@
msgstr "Datum waarop dit item voor het laatst is gewijzigd"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Wijzig de Engelstalige titel van de Navigatie portlet. Dit heeft geen effect op andere talen."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Een pad dat de basismap opgeeft waar de navigatie, sitemap, kruimelpad en de secties beginnen. gebruik '/' voor de root van de site of '/map1' om te starten in 'map1'."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Een geheel getal dat het aantal niveau's onder de root van de site instelt vanaf waar de navigatie boom wordt weergegeven. 0 betekent de navigatie boom altijd getoond moet worden, inclusief pagina's in de root van de site. 1 betekent dat de boom alleen submappen toont in de root van de site."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Een geheel getal waarmee het aantal niveaus onder de root van de site wordt aangegeven. 0 betekent geen limit. 1 betekent: alleen mappen op het hoogte nivuau tonen."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "De content types die getoond moeten worden in de navigatiestructuur en het websiteoverzicht."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Voer uw nieuwe wachtwoord in, dit dient uit minimaal 5 karakters te bestaan."
@@ -3465,23 +3433,22 @@
msgstr "Wordt getoond in de nieuwsberichten en in de lijst met nieuwsberichten. De grootte van afbeelding wordt in verhouding aangepast."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Er bevinden zich geen items in deze map die kunnen worden geselecteerd als standaard weergave."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minimaal vijf karakters."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Bepaalt of een gebruiker wel of niet een eerste wachtwoord mag kiezen. Het is gemakkelijker om nep-accounts aan te maken als het wachtwoord gekozen mag worden, kies voor \"Genereer\" indien dit een probleem is."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Indien u uw wachtwoord bent vergeten, ${click_here} ."
@@ -3491,22 +3458,22 @@
msgstr "Doorzoekbare mappen"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Deze beschrijving wordt beschikbaar gemaakt door XML publicatie inhoud elders. Het is aan te raden dit kort te houden."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Dit e-mail adres wordt als afzender gebruikt voor e-mail berichten die Plone verstuurt. Tevens wordt het gebruikt als geaddresseerde van het contact formulier."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Deze naam wordt als afzender gebruikt als Plone e-mail berichten verstuurt."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Dit is de titel van deze website."
@@ -3516,105 +3483,107 @@
msgstr "Eén van de geregistreerde content types."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Klik op <strong>Bladeren</strong> en selecteer een eigen foto om een nieuw portret toe te voegen. De aanbevolen afmeting is 75 pixels breed en 100 pixels hoog. <br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "De taal van uw voorkeur."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Plaats hier een korte beschrijving of opmerking om toe te voegen aan de publicatiegeschiedenis. Indien meerdere items zijn geselecteerd wordt deze tekst aan alle items toegevoegd."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "De keuze 'Mijn naam onthouden' maakt een cookie aan met de gebruikersnaam. Bij een volgende login zal de gebruikersnaam reeds ingevuld zijn."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Zoek items gemaakt door een specifiek persoon."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Toont leden die NIET meer hebben ingelogd sinds de aangegeven datum en tijd zoals bovenstaand opgegeven."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Zoek items die aan deze beschrijving voldoen. Combinaties kunnen worden gevonden door woorden met <strong>AND</strong> en/of <strong>OR</strong> te verbinden."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Zoek leden met e-mailadressen die voldoen aan deze waarde."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Zoek naar leden in de geselecteerde groep."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Zoek items van een specifiek type."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Zoek items die aan één of meer van deze trefwoorden voldoen. Combinaties kunnen worden gevonden door <strong>Ctrl</strong> ingedrukt te houden bij het aanklikken van de trefwoorden."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Zoek leden die zijn ingelogd sinds gisteren, vorige week, et cetera."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Zoek leden met loginnamen die voldoen aan deze waarde."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Zoek items die zijn toegevoegd sinds de vorige login."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Zoeken naar gebruikers."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "U kunt zoeken naar items met een bepaalde status. Kies een status uit de lijst, als de zoekopdracht beperkt moet blijven tot een bepaalde status. Indien u geen status opgeeft, worden alle items - ongeacht hun status - getoond."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Zoek leden met de geselecteerde rollen."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Vul hier de zoekterm in voor zoeken in tekst. Combinaties kunnen worden gevonden door woorden met <strong>AND</strong> en/of <strong>OR</strong> te verbinden. De tekst in dit veld zal worden gezocht in de inhoud, titel en beschrijving van items."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Zoek items die voldoen aan deze titel."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Definieer de content types die doorzocht dienen te worden bij het gebruik van de zoekfunctie. Let op dat nieuw geïnstalleerde content types automatisch doorzocht worden, tenzij u deze hier expliciet uitzet."
@@ -3624,72 +3593,72 @@
msgstr "Bestaande waarden."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Uw e-mailadres."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Het e-mailadres waar deze link naar toe moet worden gestuurd."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Vul uw e-mailadres in"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Vul uw volledige naam in"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Bepaalt of gebruik kan worden gemaakt van een externe tekstverwerker. De gebruikers kunnen individueel deze optie in of uitschakelen bij 'Persoonlijke voorkeuren'. Dit vereist installatie van aanvullende software. Indien u niet weet hoe, neem dan contact op met uw leverancier."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Geeft de gebruikers de mogelijkheid om de \"Verkorte Naam\" te bewerken, die onderdeel uitmaakt van het internetadres. Indien ingeschakeld kunnen gebruikers deze feature inschakelen bij 'Mijn voorkeuren'"
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "De verkorte naam is het gedeelte dat in het internet adres wordt gebruikt."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Gebruik geen spaties, speciale tekens of hoofdletters bevatten. Het zal deel uit maken van het internetadres van dit item."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Staat het kiezen van \"stijlen\" of \"skins\" door gebruikers toe."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Het wachtwoord voor de lokale ESMTP- (uitgaande mail-) server."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Dit is de poort van de lokale SMTP- (uitgaande mail-) server. Meestal is dit poort 25."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Dit is het adres van de lokale SMTP- (uitgaande mail-) server. Meestal \"localhost\", tenzij u een externe server gebruikt om mail te versturen."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "De gebruikersnaam voor de lokale ESMTP- (uitgaande mail-) server."
@@ -3699,47 +3668,47 @@
msgstr "Een reeks letters of cijfers."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Vul het onderwerp in van het bericht dat u wilt verzenden."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Wijzigt alle onderliggende items indien geselecteerd."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "De startdatum bijwerken."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Bepaalt de frequentie van verversing. Kies bijvoorbeeld, als het om de week dient te worden ververst, boven voor \"wekelijks\" en hier voor \"2\"."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maximum aantal items dat in de XML publicatie getoond mag worden."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maximum aantal items"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Dit is de startdatum die gebruikt wordt om verversingdata te berekenen. Zet deze op dinsdag indien het bijvoorbeeld elke week op dinsdag moet worden ververst."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Bepaalt de frequentie van verversing. Kies bijvoorbeeld, als het om de week dient te worden ververst, boven voor \"wekelijks\" en hier voor \"2\"."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Bepaalt hoe vaak een kanaal dient te worden ververst."
@@ -3755,18 +3724,18 @@
msgstr "Voeg http:// toe voor een link naar een externe website."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Bepaalt of rollen die voor gebruikers en groepen op een hoger niveau zijn gedefinieerd, hier overgenomen worden."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Voer de gewenste gebruikersnaam in, meestal iets als \"jsmit\". Geen spaties of speciale karakters. Gebruikersnamen en wachtwoorden zijn hoofdlettergevoelig, let dus op dat de caps lock toets niet aan staat. Dit is de naam die voor de login wordt gebruikt."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "De publicatiestatussen die getoond moeten worden in de navigatiestructuur en het websiteoverzicht."
@@ -3777,7 +3746,7 @@
msgstr "verbergen"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3792,116 +3761,117 @@
msgstr "Exporteren naar iCalendar formaat"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Overgenomen rol(len)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(niet actief)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Acties"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Acties"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Opmerking toevoegen"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Kies een item om toe te voegen."
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Nieuwe groep toevoegen"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Nieuw item toevoegen"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Voeg toe aan map"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Nieuwe gebruiker toevoegen"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modus"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Voeg ${type} toe"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Voeg ${type} aan map"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Gebruiker toevoegen aan geselecteerde groepen"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Geselecteerde gebruikers toevoegen aan deze groep"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Geavanceerd Zoeken"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Betroffen inhoud"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3911,90 +3881,89 @@
msgstr "Sta discussie bij dit item toe"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Sta leden toe een eigen wachtwoord te kiezen"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonieme gebruiker"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Alle auteurs"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Bruikbaar in elke browser"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Wijzigingen toepassen"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Instellingen bewaren"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Lokale rol toewijzen aan de geselecteerde gebruiker(s)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Lokale rol toewijzen aan de geselecteerde groep(en)."
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Ken geselecteerde rollen aan de geselecteerde gebruiker(s)/groep(en)"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Auteur"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "De externe website van de auteur"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "De interne homepage van de auteur"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Terug naar Toevoegen/Verwijderen producten"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Terug naar het logboek"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Terug naar de website"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Niet ingelogd sinds de opgegeven tijd"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografie"
@@ -4009,133 +3978,126 @@
msgstr "Waarde"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "door ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Agenda"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Annuleren"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Opmerking wijzigen"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Selecteer..."
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Gebruikersgegevens wijzigen."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Wijzig eigendom"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Status wijzigen"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Kies een content type"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Kies een item <br/> as standaardweergave"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Taal kiezen"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Weergave"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Getoonde meldingen verwijderen"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "Klik hier"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Klik hier voor het bestand"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Klik hier voor de volledige weergave van de afbeelding"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Opmerking"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "door"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "op"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Opmerkingen"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Publicatieproces voor community websites"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Vergelijken"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Wachtwoord bevestigen"
@@ -4155,13 +4117,12 @@
msgstr "Telefoonnummer"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "met"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Tekstverwerker"
@@ -4171,17 +4132,17 @@
msgstr "Mede-auteurs"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "\"Stijl\"-cookie permanent opslaan"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopieër foutmeldingen naar het logboek"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Naar huidige versie kopiëren"
@@ -4206,33 +4167,33 @@
msgstr "Veldnaam"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Valide CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(huidig)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Navigatie tonen vanaf de huidige map"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Mapweergave"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Item weergave"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Huidig wachtwoord"
@@ -4257,40 +4218,37 @@
msgstr "Ingangsdatum"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Standaardtaal"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Standaard-\"stijl\""
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Pasfoto verwijderen"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Verwijder geselecteerde rol(len) en gebruiker(s)/groep(en)"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Beschrijving"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "XML publicatie uitschakelen"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Weergeven"
@@ -4309,77 +4267,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Dit document is geblokkeerd"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Bewerken"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Sta bewerken van Verkorte Namen toe"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Ingangsdatum"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-mailadres"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "Schakel cookies in"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "XML publicatie inschakelen"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Fout"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Foutmelding"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Verzoek gedaan om"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Fouttype"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Foutwaarde"
@@ -4393,9 +4337,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Deelnemers"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "(${location}, van ${start} tot ${end})"
@@ -4420,17 +4364,17 @@
msgstr "Type"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Fout"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Fouttype"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Foutwaarde"
@@ -4440,13 +4384,12 @@
msgstr "Sluit uit van navigatie"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Vervaldatum"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Extern bewerken inschakelen"
@@ -4456,134 +4399,127 @@
msgstr "Bestand"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Bestandstype"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Zoek een groep"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formaat"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Volledige naam"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Maak een wachtwoord aan en mail het naar het nieuwe lid."
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Genereer automatisch tabbladen"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL Licentie"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Groep"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Groepsleden"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Groepslidmaatschappen"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Groepsnaam"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Groepseigenschappen"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Groepen zoeken"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Groepen"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "hier"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Geschiedenis niet beschikbaar"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Geschiedenis"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Home"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Homepage"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Genegeerde meldingen"
@@ -4598,12 +4534,12 @@
msgstr "Onderschrift"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Voorkeur types"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Inclusief map items"
@@ -4613,7 +4549,7 @@
msgstr "Criteria overnemen"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Installeren"
@@ -4623,33 +4559,32 @@
msgstr "Aantal items"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Item: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Type item"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Trefwoorden"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Taal"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Laatste login"
@@ -4660,101 +4595,93 @@
msgstr "Beperk zoekresultaten"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Ledenlijst-status"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "LiveSearch inschakelen"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Lokale rol(len)"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Toe te voegen types"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Toe te kennen rol"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Toe te kennen rollen aan de geselecteerde gebruiker(s) en/of rol(len)"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Locatie:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Inloggen"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "hier inloggen"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Doorgaan"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Doorgaan naar de home page van${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Gebruikersnaam"
# login button below documents for comments
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Login om opmerkingen te kunnen toevoegen"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Log in om een reactie te verzenden"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Vormgeving"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Stuur een e-mail met het wachtwoord."
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Standaard Taal:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Bericht"
@@ -4764,90 +4691,87 @@
msgstr "Wijzigingsdatum"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla en Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla en Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mijn gebruikersnaam is"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Naam"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Navigatie portlet titel"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Navigatie root"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Navigatie start niveau"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Navigatie diepte"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Weergegeven content types"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filter op publicatiestatus"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 en eerder (alle besturingssystemen)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nieuwe items sinds"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nieuwe eigenaar"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Zoeken naar nieuw eigenaar"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nieuwe verkorte naam"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nieuwe titel"
@@ -4857,80 +4781,70 @@
msgstr "Afbeelding"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Geen groep aangegeven."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Geen voorkeurscherm beschikbaar."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Geen resultaten gevonden."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Aantal te bewaren foutmeldingen"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Item geblokkeerd"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Direct Publicatieproces (zonder redactie)"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "of"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Geen (werkt in alle browsers)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Er is een nieuwere versie (${version}) van dit product beschikbaar, klik hier om opnieuw te installeren"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Wachtwoord"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Wachtwoordbeleid"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Een wachtwoord wordt aangemaakt en verstuurd om de registratie te kunnen afronden."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4942,43 +4856,42 @@
msgstr "Mappen"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Zoekopdracht uitvoeren"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS Open Source Content Management Systeem"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Beschrijving van de website"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "'Van'-adres van de website"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "'Van'-naam van de website"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Content Types"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Titel van de website"
@@ -4988,210 +4901,194 @@
msgstr "Waarde"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Boxen"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Pasfoto"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Powered by Plone CMS, het Open Source Content Management Systeem"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "openbaar concept"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "gepubliceerd"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "Ingangsdatum"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Snel zoeken"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Verversen"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registreren"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Gerelateerde inhoud"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Mijn naam onthouden."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Verwijderen"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Geselecteerde groepen verwijderen"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Verwijder de geselecteerde groepen / gebruikers"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Alles hernoemen"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Antwoorden"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Verplicht)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Eerdere revisies"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Latere revisies"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Revisiestatus"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rol(len)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS berichtformaat"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari en Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Bewaren"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Zoeken"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Zoeken op"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Toon alle"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Zoekterm"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Zoeken op tekst"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Definieer de types die doorzocht moeten worden"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Sectie 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Selecteer"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Alle items selecteren"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Selecteer een content type"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "selecteer groep ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "selecteer gebruiker ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "selecteer gebruiker/groep ${role}"
@@ -5201,143 +5098,137 @@
msgstr "Waarde"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Versturen"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Van"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Stuur mijn wachtwoord op"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Versturen naar"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Naam"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Externe tekstverwerker-functie inschakelen"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "\"Verkorte naam\" in- of uitschakelen"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Naam"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Toon alle..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Alle meldingen tonen"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Toon"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Toon alle"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Website Beheerder"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Website Overzicht"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Grootte"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Sta gebruikers toe \"stijlen\" of \"skins\" te selecteren."
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Stijlen"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Ga naar inhoud."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Ga naar navigatie"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP wachtwoord"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP poort"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP-server"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP gebruikersnaam"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Status:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Status"
@@ -5347,60 +5238,57 @@
msgstr "Waarde"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Onderwerp"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Subitems"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Startdatum bijwerken"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Beschrijving kanaal"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Titel kanaal"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Verversingsfrequentie bijwerken"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maximum aantal items"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maximum aantal items"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Startdatum bijwerken"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Frequentie bijwerken"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Verversingsperiode bijwerken"
@@ -5410,69 +5298,62 @@
msgstr "Geef sjabloon weer"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Tijd"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Titel"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "In- of uitschakelen"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Toon traceback als platte tekst"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Type"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Types"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Ongedaan maken"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Deïnstalleren"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Terug naar groepenoverzicht"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Terug naar Plone-configuratie"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Terug naar persoonlijke instellingen"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Terug naar gebruikersoverzicht"
@@ -5484,491 +5365,453 @@
msgstr "internetadres (url)"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Neem rollen over van bovenliggende niveaus"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Gebruik geselecteerde..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Gebruiker"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Gebruikersnaam"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Gebruikersgegevens"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Zoeken naar gebruikers"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Gebruikers"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Gebruikers en groepen"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Bekijken"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Zichtbare leden"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C Accessibility Guidelines"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Standaard publicatieproces configuratie"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Het is ook mogelijk de beginstatus van alle documenten te wijzigen:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Publicatieprocessen"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Valide XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Groot"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Laatste login"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Details van account"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Details van opmerking"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Adresgegevens"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Toegekende rollen voor ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Beschikbare groepen"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Zichtbare leden"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Eigenaar wijzigen"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Instellingen voor toe te voegen types"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Content types"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Feedback aan de auteur"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Details"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Groep"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Producten beschikbaar voor installatie"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Geïnstalleerde producten"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Beschikbare items"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveSearch ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Details van logboek"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Logboek (meest recente melding als eerste)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Geen foutmeldingen gelogd."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Details van mailserver"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Details van lid"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Leden zoektermen"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Navigatie details"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Let op: u bent niet ingelogd. Naam en wachtwoord kunnen optioneel worden ingevoerd. Als geen wachtwoord en gebruikersnaam is ingevoerd wordt 'Anonieme gebruiker' als afzender van het bericht toegevoegd."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Details van wachtwoord"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Persoonlijke details"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Details van Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Websitel-\"stijl\" details"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Publicatiedetails"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Zoek opties"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Zoeken naar mogelijke nieuwe eigenaar"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Zoektermen"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Uitgebreide instellingen"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Details van XML publicatie"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Details van lid"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Het linkadres is:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Groepseigenschappen"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "groepsnaam niet beschikbaar"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Installatie logboek"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "gebruikersnaam niet beschikbaar"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Actie"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Actie uitgevoerd"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Betroffen item"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Auteur"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Opmerking"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Datum en tijd"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Omschrijving"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-mailadres"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Groepsnaam"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Groep verwijderen"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Groep/Gebruikersnaam"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Gewijzigd"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Naam"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Volgorde"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Uitgevoerd door"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Verwijder Groep"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Gebruiker verwijderen"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Wachtwoord herstellen"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Rollen"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Grootte"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Status"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Titel"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Type"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Gebruikersnaam"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Let op!</strong> U deelt de rechten op de standaardpagina van deze map. Indien u de rechten wilt instellen voor de map zelf, klik ${link}."
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "hier"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Let op!</strong>! U deelt de rechten voor een ${type} . Indien u de rechten van de map waarin dit staat wilt instellen, klik ${link} ."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Cookie gebaseerde login is niet mogelijk, als cookies zijn uitgeschakeld."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Cookie authenticatie is uitgeschakeld. De loginbox is niet beschikbaar."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Wachtwoord: ${password} Verzoek gedaan door IP ${ip_address} om ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Lidmaatschapsherinnering"
# fuzzy
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"U bent geregistreerd als lid van ${portal_name}\n"
@@ -5987,12 +5830,12 @@
"Log hier in: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Website Lidmaatschaps Informatie"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Er is een E-mil verzonden naar de beheerder van de site m.b.t. uw vragen en/of opmerkingen."
@@ -6118,49 +5961,47 @@
msgstr "sept"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nee"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Dit item moet nog geschreven worden. Klik op het tabblad 'bewerken' om het te schrijven."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Geen opmerkingen."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Er is nog geen bestand ge-upload)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Geen groepen gevonden die aan de opgegeven criteria voldoen."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Er is nog geen bestand ge-upload)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Er zijn geen leden gevonden op basis van uw zoekcriteria"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Er zijn geen gebeurtenissen geplaatst."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Er is geen nieuws geplaatst."
@@ -6169,7 +6010,7 @@
msgstr "niets gespecificeerd"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normaal"
@@ -6179,13 +6020,12 @@
msgstr "in behandeling"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Platte tekst"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Geplaatst door"
@@ -6207,15 +6047,14 @@
msgid "published"
msgstr "gepubliceerd"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Meer..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Cookies zijn uitgeschakeld."
@@ -6225,18 +6064,17 @@
msgstr "weigeren"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Vergeet niet uit te loggen of de browser te sluiten als u klaar bent."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "U heeft onvoldoende rechten om de id van dit item aan te passen."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "van ${author}, ${date}"
@@ -6247,22 +6085,23 @@
msgstr "terugtrekken"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Willekeurige groep"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Niet gevonden waar u naar zocht? Probeer de ${advanced_search} voor meer uitgebreide zoekopties."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "uitgebreide zoekresultaten "
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Deze link is u gestuurd vanaf ${portal_url} U ontvangt deze mail omdat iemand deze pagina heeft gelezen op ${portal_title}, en dacht dat u misschien geïnteresseerd zou zijn. De link is gestuurd door ${from_address}, met de volgende opmerking: ${comment} ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6273,17 +6112,17 @@
msgstr "tonen"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "U ontvangt deze e-mail, omdat ${fullname} ${from_address} u een reactie stuurt over de Plone website die u beheert op ${url}. De inhoud van het bericht is: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Klein"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Gestructureerde Tekst"
@@ -6293,105 +6132,102 @@
msgstr "Indienen"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Betreffende inhoud"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Toegekende lokale rollen"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Toont een lijst van alle inhoud van één maker, gesorteerd op content type"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Beschikbare groepen"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Agenda"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Inhoud weergave"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Details van gebeurtenis"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Logboek (meest recent bovenaan)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Geschiedenis"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Toe te kennen rollen"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Revisie Geschiedenis"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Selecteer rollen voor elke groep"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Zoekresultaten"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Home"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Dit product bevat fouten."
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Deze site voldoet aan de volgende standaarden:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "mede-auteurs: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "door ${creator} , laatste wijziging: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "De geselecteerde melding is niet gevonden. Het kan verlopen zijn."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 pagina niet gevonden"
@@ -6406,244 +6242,238 @@
msgstr "U heeft al op de knop \"versturen\" geklikt, wilt u dit formulier nogmaals versturen?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Groep"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Klik op Beeld in het menu bovenaan uw browser en selecteer Internet Opties"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Klik op het tabblad Beveiliging, bovenaan het scherm"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Klik op Aangepast Niveau en ga naar de sectie Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Selecteer \"Alle cookies accepteren\" of \"Bevestiging vragen alvorens cookies te accepteren\" en klik op OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Klik op Extra in het menu bovenaan uw browser en selecteer Internet Opties"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Klik op het tabblad Beveiliging, bovenaan het scherm"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Klik op Aangepast Niveau en ga naar de sectie Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Stel \"Cookies per sessie toestaan\" in en klik op OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Klik op Extra in het menu bovenaan uw browser en selecteer Internet Opties"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Klik op het tabblad Privacy, bovenaan het scherm"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Beweeg de schuif naar Normaal en klik op OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Lokatie: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Klik op Bewerken in het menu bovenaan uw browser en selecteer Voorkeuren"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Zoek \"Privacy & Security\" in het menu aan de linkerkant. Klik op [+] links van \"Privacy & Security\", indien aanwezig"
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Selecteer \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Selecteer \"Enable cookies for the originating web site only\" of \"Enable all cookies\" en klik op \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Klik Bewerken in het menu bovenin uw browser en selecteer Voorkeuren"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Selecteer \"Geavanceerd\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Selecteer \"Accept all cookies\" of \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" en klik op OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Klik Bewerken bovenin het menu van uw browser en selecteer Voorkeuren"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Zoek \"Privacy & Security\" in het menu links. Klik op de driehoek die naar rechts wijst naast Privacy & Security, indien aanwezig."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Selecteer \"Cookies\" onder \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Selecteer \"Enable cookies for the originating web site only\" of \"Enable all cookies\" en klik op \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Geen gepubliceerde items"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Er zijn geen items gewijzigd."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Let op: PIL is niet correct geinstalleerd, het aanpassen van het formaat van afbeelding zal niet werken."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Voer een groep- of gebruikersnaam in of klik op \"Toon Alle\"."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Geeft een groep of gebruikersnaam op om naar te zoeken."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Er is geen gebruiker bekend met die naam"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Vul een gebruikersnaam in om naar te zoeken"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Geef een gebruikersnaam op om naar te zoeken of klik op 'Toon alle'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Geen overeenkomsten"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Druk F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Klik op \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Productbeschrijving"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Dit product is verwijderd uit de productenmap"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Zoek"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Tekstgrootte:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Gebruiker"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Deze gebruiker heeft geen groepslidmaatschappen."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Ooit"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "vervallen"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Vorige maand"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Vorige week"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Gisteren"
@@ -6653,84 +6483,92 @@
msgstr "titel"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Acties voor dit item"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Voeg nieuwe items in dezelfde map toe als dit item"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Voeg nieuwe items toe in dit item"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Voeg dit item toe in de iCal Kalender"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Voeg dit item toe in de vCal Kalender"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Deze website kan met elke browser worden bekeken."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Deze Plone website is gebouwd met gevalideerde CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Deze website is gemaakt met Plone CMS, het Open Source Content Management Systeem. Klik voor meer informatie."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Selecteer de standaard weergave uit een lijst"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Selecteer de standaard weergave uit een lijst"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Wijzig de status van dit item"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Kies een weergave voor deze map, of selecteer een item als standaardweergave"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Geef op welke content types kunnen worden toegevoegd"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Deze Plone website is gebouwd met valide CSS."
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Grote Tekst"
@@ -6740,116 +6578,122 @@
msgstr "Persoonlijke map van ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Item naar beneden verplaatsen"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Item naar boven verplaatsen"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Volgende maand"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normale Tekst"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Vorige maand"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevantie"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Verwijder of hernoem de standaardpagina om te bepalen hoe de map wordt weergegeven."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Verplicht"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
-msgstr "Deze zoekresultaten in RSS berichtformaat"
+msgstr "Deze zoekresultaten in RSS-berichtformaat"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Website doorzoeken"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Deze website voldoet aan de US Government Section 508 Accessibility richtlijnen."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Selecteer het item dat u standaard weergegeven wilt hebben in deze map"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Een e-mail naar deze gebruiker sturen"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Toon alle beschikbare content types"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Kleine Tekst"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Deze Plone website voldoet aan de XHTML standaard."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Web Content Accessibility richtlijnen."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Deze plone website voldoet aan de W3C-WAI Web Content Accessibility richtlijnen"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "eXtensible Hyper Text Markup Language"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Let op dat de rollen die hier gedefinieerd zijn direct van toepassing zijn op een gebruiker. Deze staan los van eventueel aanvullende rollen die gebruikers kunnen hebben vanuit een lidmaatschap bij een groep."
@@ -6982,17 +6826,17 @@
msgstr "Wo"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Policy"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ja"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "U bent hier:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-nn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-nn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-nn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Erik Klepsvik <kleppar at operamail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Plone-mapper inneheld objekt og lister opp innhaldet sitt viss dei ikkje har fått tildelt ei standard visning."
@@ -237,11 +240,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -270,7 +268,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Endringar utførte."
@@ -296,7 +294,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "innhald blei oppretta."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Innhaldseigenskapar blei lagra."
@@ -311,7 +309,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -319,7 +317,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -361,8 +359,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@@ -486,10 +483,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Filendringar lagra."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -516,7 +509,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
@@ -553,12 +546,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -593,7 +581,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Hendingar blir brukte til å planlegga møter, avtaler og liknande, og blir viste i kalenderen."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -626,7 +614,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "innhaldets posisjon endra."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -717,7 +705,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Logg ut"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -735,7 +723,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "E-postinnstillingar"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "E-post sendt."
@@ -920,7 +908,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -934,15 +922,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -957,11 +945,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Vennligst rett feila markert under."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -969,11 +957,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Vennligst oppgje gyldig tid og dato."
@@ -1009,7 +997,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Vennligst vel eitt eller fleire element som skal klyppast ut."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Vennligst vel eitt eller fleire element som skal slettast."
@@ -1025,11 +1013,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1044,7 +1032,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1071,14 +1059,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1235,11 +1215,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1302,7 +1277,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1436,17 +1411,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Brukarnamnet du freista å logga inn med blei ikkje funne."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1461,7 +1432,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Påloggingsnamnet du oppgav er alt i bruk, eller er ikkje gyldig. Vennligst vel eit nytt."
@@ -1523,11 +1494,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1535,7 +1506,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1567,10 +1538,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transaksjon angra."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1580,11 +1547,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1629,7 +1596,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1641,7 +1608,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Du har ikkje løyve til å senda denne peikaren."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1649,11 +1616,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Du blei registrert."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1673,7 +1640,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Du må logge inn fyrst."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1699,221 +1666,224 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Administrasjons-grensesnitt for Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Tilbake til «Legg til/fjern produkt»"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Til de ${number} neste"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Til dei ${number} førre"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "Fekk ${number} treff som samsvarte med kriteria dine."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Førehandsvisning av kommentar"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Kommande hendingar"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Eksterne peikarer"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Gløymt passordet?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Sist endra"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokale ressursar"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Meir..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Mine bokmerke"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigasjon"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ny brukar?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Nyhende"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Relatert"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Godkjenningsliste"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Logg inn"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "E-post, kontaktperson"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Namn, kontaktperson"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefonnummer, kontaktperson"
@@ -1938,12 +1908,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "dato-skilje"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1953,246 +1923,247 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Du kan legga til ei kommentar ved å fylla ut skjemaet under. For å sjå korleis kommentaren blir sjåande ut, trykk \"førehandsvis kommentaren\"."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Vel Innhaldstypen du vil leggja til."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Legg til og fjern tilleggsprodukt med listene nedanfor."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Med dette søkjeskjemaet kan du finna innhald på nettstaden ved å angje eitt eller fleire søkjekriterier. Hugs at du kan bruka hurtigsøk kva tids som helst. Dette søkjeskjemaet blir brukt når du ønskjer å utføre meir spesifikke søk."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Før du held fram må du endra ditt opphavelege passord. Dette sikrar at passordet vi senda deg i e-post ikkje kan bli misbrukt."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Du kan enkelt endra eigarskapen på dette objektet til ei annan medlem med dette skjemaet."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Slik vil kommentaren din sjå ut når han blir lagt til."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Oppsetts-område for Plone og tilleggsprodukt"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Opphavsretten til Plone (© 2000-${current_year}) tilhører ${limi}, ${runyaga}, ${blacktar}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupper er logiske utval av brukarar t.d. avdelinger og firma-einingar. Dei er ikkje direkte relaterte til løyve globalt i systemet - det nyttar ei vanlegvis roller til, og let ulike grupper ha ei eller fleire roller."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Denne sida listar opp feil som har oppstått i systemet i det siste. Du kan avgjera kor mange feil som skal lagrast, og om dei skal kopierast til Zopes logg- over-feil."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Klikk her for å få passordet tilsendt viss du har gløymt det."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Legg til eller fjern brukarar frå denne gruppa her. Dette slatter ikkje den faktiske brukaren - det bare fjernar han frå denne gruppa."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupper er ein praktisk måte å dela innhald mellom brukarar på. Vel ei eller fleire grupper, og ei rolle dei skal ha i denne mappa."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupper er logiske utval av brukarar t.d. avdelingar og firma-einingar. Dei er ikkje direkte relatert til løyve globalt i systemet - det brukar ei vanlegvis roller til, og let ulike grupper ha ei eller fleire roller."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "tilpassa nivå støttar ikkje vising av historikk."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Vel ei eller fleire brukarar og vel kva for rolle du vil tilordna."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Dette er fyrste gongen du har logga inn hos ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "I øvste høgre hjørne har du nå fått fleire nye val som er knytta til din brukar. Dei let deg ha personleg tilpassing og kontroll av innhaldet du legg til."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Vi vonar at du fann våre tenester nyttige, og ynskjer deg velkommen tilbake ved seinare høve.</p><p>Vennleg helsing administrasjonen ved ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "informasjonskapslar"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "Fyll ut brukarnamnet ditt, trykk på knappen <strong>Send meg passordet</strong>, og du vil få passordet tilsendt viss du oppga ei korrekt e-post-adresse då du registrerte deg. Viss dette ikkje fungerer (viss du har gløymt brukarnamnet ditt eller gløymte å fylla ut e-post-adresse), send ei e-post til"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "E-post-oppsett for Plone."
@@ -2202,7 +2173,7 @@
msgstr "Heimeområde som inneheld innhald laga av ${member}."
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Ei oversikt over dei synlege brukarane."
@@ -2212,360 +2183,354 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Dette søkjeskjemaet let deg finna andre brukarar på grunnlag av eitt eller fleire kriterier."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Dine personlege innstillingar."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Du kan anten gå til ${your_folder} for å leggja til innhald, eller ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "endra innstillingene dine"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "mappa di"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Viss du ikkje alt har ein brukarkonto her, gå til ${registration_form} for å få utdelt ein brukar."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "registreringsskjemaet"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Denne typen innhald støttar ikkje sammanlikning."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Denne mappa er tom."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Du har ikkje tilstrekkelege rettar til å sjå denne sida. Viss dette skuldast ein feil, vennligst send ein e-post til"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Ingen treff på søkjevilkåra."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Denne mappa er tom. For å leggja til innhald, bruk 'Legg til nytt innhald'-knappen eller lim inn frå ei anna mappe."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Du blei ikkje logga inn. Brukarnamn og/eller passord er feil."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "innstillingar som påverkar nettstaden."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Tilgangen til innhaldet blir styrt av innhaldets tilstand. <strong>Privat</strong> innhald er bare synleg for eigaren og for administrasjonen ved nettstaden. Bare <strong>publisert</strong> innhald er tilgjengeleg for brukarane og andre besøkande. For at innhald skal bli publisert, må det bli godkjent av ei av redaktørane. Dette blir gjort ved å senda innhaldet til godkjenning ved å bruka dette skjemaet. <br /> Ei annan måte å kontrollera at innhald er er synleg er ved å nytta <strong>publiseringsdato-feltet</strong>. innhald blir ikkje publisert før denne datoen, sjølv om tilstanden er <strong>publisert</strong>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Det publiserte innhaldet, nyaste fyrst."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Alt innhald har eit namn og ei tittel som kan endrast med dette skjemaet."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "E rolle er ei samling av rettar. Den vanlegaste rolla er medlems-rolla, som er ei vanleg brukar i portalen. Du kan leggja til fleire roller, men normalt treng du bare dette når du har behov for å ha ei samling med rettar som du skal høyra til ei gruppe."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Viss du vil definera ei ny rolle, må du bruka administrasjons-grensesnittet til Zope, sidan dette vanlegvis er ei administrativ oppgåve."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Søkjeomgrep:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Søk etter brukarane eller gruppene du vil leggja til, blankt søk viser alle."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Vel kva for arbeidsflyt du vil ha for kvar innhaldstype."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Oppgje e-post-adressa til personen du vil senda denne sida til."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p>Passordet har blitt sendt, du vil motta ei e-post om ei augneblink.</p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Du kan dela mapper og innhald med andre brukarar. Følgende brukarar har rettar her:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Deling av innhald er ei enkel måte å samarbeida på. For å dela dette innhaldet, søk etter personens namn eller e-post-adresse under, og tildel ei passande rolle. Den vanlegste rolla å tildele er Administrator, som tyder at dei har alle rettar til å endra innhaldet."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "For å få tilgang til dette innhaldet må du logga inn med brukarnamn og passord."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Det oppstod ei feil."
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "innhaldet du forsøkte å få tak i eksisterer ikkje, eller kan ikkje visast."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Vennligst dobbeltsjekk adressa du brukte for å komma hit, eller bruk søkjefunksjonen for å finna det du leiter etter."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Viss du er heilt sikker på at adressa er rett og får ei feil likevel, vennligst send ei e-post til nettstad-administrator."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "På førehand takk."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "innstillingar som påverkar nettstadens utsjånad og bruk av malar."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Viss du framleis kjem til denne sida etter å ha korrigert oppsettet i nettlesaren din kan noko av følgande vera feil:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Du køyrer programvare som blokkerer informasjonskapslar. Viss dette er tilfelle, må du sette den opp slik at den godtar kapsler frå ${url}."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Du sitter bak ei brannmur eller proxy som blokkerer informasjonskapslar. Viss dette er tilfelle, må du spørre administratoren om å åpne for dette."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndikering er ikkje tillatt på dette nettstaden."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndikering gjer det mulig å distribuere oversikten over denne mappen, slik at innhaldet kan synkroniseres ved andre nettsteder."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Oppsett av syndikering på nettstaden."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Med dette skjemaet kan du angra endringar som du har gjort, og få tilbake innhald frå ei tidligere dato."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Vel én eller fleire endringar i listen og trykk \"Angra\" for gå tilbake til ei tidligere tilstand. Vær oppmerksom på at selv om ei endring står i listen under, kan du ikkje angra viss innhaldet har blitt endra av ei senere handling."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Vennligst bruk skjemaet til å endra passordet ditt."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Klikk på brukaren for å vise og endra detaljar. Klikk på konvolutten for å senda ei e-post til brukaren. Du kan også endra e-post-adresse og legge til / fjerne brukarar."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "innstillingar for din brukar."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Arbeidsflyt lar deg kontrollere publiserings-prosessene ved nettstaden ditt. Plone kommer med fire utbredte varianter:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Viss du vil ha alt innhaldet tilgjengeleg for alle, men likevel vil ha ei godkjenningsprosess før noko ender opp på forsiden, bør du bruka denne."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Viss du vil at alt innhaldet tilgjengeleg for alle uten å ha ei godkjennings-prosess, brukar du Ett-trinns-publikasjon."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Du er registrert som brukar."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Bruk knappen under for å logge inn umiddelbart."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Det vil straks dukke opp ei e-post med passord og instruksjoner om hvordan du skal aktivere brukaren din."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2574,606 +2539,595 @@
msgstr "e-post"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Det oppstod feil under installering, sjekk loggen."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "og"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "frå"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "til"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Hva"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Når"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Hvor"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Opp ett nivå"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Handlinger"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Legg til innhald"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
#, fuzzy
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Legg til deling for ${item}"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Legg til / fjern tilleggsprodukter"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Fleksibelt søk etter innhald"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Endra eierskap"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Endra passordet til ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Forhåndsvisning av kommentar"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Oppsett av Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Opprett ei gruppe"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Tillatelser i mappen ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Endra gruppe-detaljar for ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Hvordan tillate informasjonskapslar"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Logg over feil"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "detaljart informajon"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Fil-innhald"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Gruppemedlemmer"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Medlemmer i ${groupname}-gruppen"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Gruppemedlemskap for ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Legg til deling for grupper"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Nåværende gruppemedlemmer"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Gruppeoversikt"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versjon 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versjon 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versjon 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Installasjons-logg for ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Logg"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "peikar til"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Glemt passord"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "E-post-oppsett"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Brukaroversikt"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Søk etter brukarar"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Aktive gruppemedlemskap"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versjon 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Person-innstillingar"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versjon 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versjon 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Utilstrekkelige rettigheter"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Personlige verktøy"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Portal-eigenskapar"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Oppsett av Plone"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Brukardetaljar for ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Beskrivelse av ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Godkjenningsprosess"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Publisert innhald"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Vennligst registrér deg"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Gi nytt namn"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "søkjeresultat"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Rolle-administrasjon"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Søk etter nye grupper"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Søk etter nye gruppemedlemer"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "søkjeresultat"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Søk etter brukarar og grupper"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Seksjonar"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Vel arbeidsflyt"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Send denne sida til nokon"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Passord sendt"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Vennligst logg inn"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Innloggingsfeil"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Du er nå logga ut"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Nettstadfeil"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Vi orsakar..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Portal-Utsjånad"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Syndikeringseigenskapar"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Globale syndikeringseigenskapar"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Angra endringar"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Mine innstillingar"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Brukar-oversikt"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Visingar"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Velkommen!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Velkommen til ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Du er nå innlogga"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3183,47 +3137,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Endrar eigarskap for innhaldet"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Angir tilstanden til det valde innhaldet."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Vel dato"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Ein kommentar til denne peikaren."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Skriv passordet om igjen. Forsikra deg om at passorda er identiske."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Vel redigeringsmetode for innhald."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3233,7 +3182,7 @@
msgstr "namn på bidragsytarar. Kvar person på ei separat linje."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Viss denne er kryssa av vil informasjonskapselen aldri utgå."
@@ -3259,12 +3208,12 @@
msgstr "Oppgje tilgjengelege felt"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Oppgje ditt noverande passord."
@@ -3289,35 +3238,33 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Angi standardspråk for nytt innhald."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Angi standardutsjånad for nettstaden."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "Fyll inn ei kort skildring av innhaldet."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Datoen innhaldet vil bli publisert. Ved bruk av dette feltet kan du kontrollera når innhaldet skal bli synleg basert på dato. Viss ingen dato er vald vil innhaldet bli synleg umiddelbart."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Fyll inn e-post-adressa di. Dette er naudsynt i tilfelle du misser passordet ditt. Adressa vil ikkje bli gitt til uvedkommande."
@@ -3327,43 +3274,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Utløpsdato for innhaldet. Dette vil gjera innhaldet usynleg for andre etter den oppgjevne datoen."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Viss du er usikker på kva format du skal bruka, vel \"Vanleg tekst\"."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Skriv inn ditt fulle namn, t.d. Ola Normann."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Ein unik identifikator for gruppa. Kan ikkje endrast utan å sletta gruppa."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3379,41 +3325,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Vel om du vil vera synleg på søkjesidene."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Skilnad på store og små bokstavar, pass på at Caps Lock ikkje er på."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Vel korleis nettstaden skal sjå ut. Flere ulike utsjånader er tilgjengelege."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3423,33 +3366,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Angje det nye passordet. Minimum fem teikn."
@@ -3459,23 +3401,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Skriv inn passordet du vil bruka, minimum fem teikn."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Angjev om brukarane kan velja sitt opphavelege passord eller ikkje. Det er enklare å laga falske brukarar viss passordet ikkje blir generert, så viss dette er eit potensielt problem for nettstaden, vel \"Generér\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3485,23 +3426,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Denne skildringa blir gjort tilgjengeleg ved syndikering og liknande. Den bør vera relativt kortfatta."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Når Plone sender ut e-post blir denne adressa brukt som returadresse."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Når Plone sender ut e-post blir dette namnet som avsendar."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Tittelen på denne Plone-portalen."
@@ -3511,107 +3452,109 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "For å legga til eit nytt portrett, trykk \"Bla igjennom\" og vel eit bilete av deg sjølv. Anbefalt storleik er 75 biletpunkt i breidda, 100 biletpunkt i høgda."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Skriv inn ein kort kommentar eller skildring som beskriv kva som har skjedd i godkjenningsprosessen. Viss fleire element er vald vil alle få denne kommentaren."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Viss du kryssar av \"Hugs namnet mitt\", vil portalen laga ein informasjonskapsel med namnet ditt, og fylla det ut automatisk neste gong du skal logga inn."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Viser innhald oppretta av den valde brukaren."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Viser innhald som inneheld desse orda i skildringa. Fleire ord kan kombinerast ved å bruka <strong>AND</strong> og <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Vis bare brukarar med e-post-adressar som inneheld dette."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Viser innhald av ein spesiell type."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Viser innhald som inneheld desse nøkkelorda. Fleire ord kan kombinerast ved å halda inne \"Ctrl\"-tasten når du vel nøkkelord."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Vis bare brukarar som har logga inn i denne perioden."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Vis bare brukarar med namn som inneheld dette."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Viser innhald som er oppretta etter at du sist var innlogga, sist veke osv."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Som redaktør kan du søkja etter innhald basert på godkjenningstilstand. Viss du ynskjer å bare visa innhald som er i ein gjeven tilstand, vel frå denne lista."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Vis bare brukarar med dei valde rollene."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "For eit enkelt tekstsøk, angje orda her. Fleire ord kan kombinerast ved å bruka \"AND\" og \"OR\". Teksta i dette feltet bllir samanlikna med brødteksta, tittelen og skildringa av innhaldet."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Vis innhald med denne tittelen."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3621,74 +3564,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "E-postadressa di."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "E-postadressa som sida skal sendast til."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Viss denne er avkryssa er External Editor tilgjengeleg. Krev installert program på klient-sida."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "Identifikatoren er ein del av innhaldets nettstedadresse. Bør ikkje innehalda mellomrom, store bokstavar, understreking eller andre spesielle teikn."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Viss denne er avkryssa kan kvar brukar velja sin eigen utsjånad på nettstaden."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Dette er port-nummeret til e-post-tenaren du bruker for utgåande e-post (SMTP). Denne er vanlegvis \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Dette er adressa til e-post-tenaren du bruker for utgåande e-post (SMTP). Denne er vanlegvis \"localhost\" viss du ikkje brukar ein ekstern tenar for å senda e-post."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3698,47 +3641,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Endrer alt som er inneholdt viss valget er avkrysset."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Utgangspunkt for oppdatering, dato"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Avgjer kor ofte oppdatering skjer. T.d. viss du vil ha oppdateringar annakvar veke, vel \"ukentlig\" over, og \"2\" her."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maksimalt antall element som blir syndikerte."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimalt antall element."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Dette er datoen oppdateringane starter frå. Så viss du vil ha oppdateringer kvar tysdag, pass på at denne begynner på ein tysdag."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Kontrollerer oppdateringsfrekvensen. T.d.viss du vil ha oppdateringar annakvar veke, vel \"ukentlig\" over, og \"2\" her."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Avgjer kor ofte kanalen blir oppdatert."
@@ -3754,17 +3697,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Oppgjev brukarnamnet du vil nytta, vanlegvis på skjemaet \"phansen\". Ingen mellomrom eller spesielle teikn. Dette er namnet du brukar for å logga inn."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3775,7 +3718,7 @@
msgstr "gøym bort"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3790,115 +3733,115 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Legg til kommentar"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Vel innhald som skal leggast til"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Legg til ny gruppe"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Legg til innhald"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Legg til ny brukar"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Legg til ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Legg til brukaren i valde grupper"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Legg til valde brukarar i denne gruppa"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Avansert"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Vald innhald"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3908,90 +3851,87 @@
msgstr "tilpassa nivå kommentarer"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Lat brukarane få velja sitt opphavelege passord"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Ukjent brukar"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Kvensomhelst"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Iverksett endringar"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Tildel lokal rolle til vald(e) brukar(ar)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Tildel lokal rolle til valde gruppe(r)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Oppretta av"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Tilbake til feil-loggen"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4007,133 +3947,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalendar"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Avbryt"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Endra kommentar"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Endra medlemseigenskapar"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Bytt passord"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Endra tilstand"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Vel språk"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Nullstill den viste lista"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Klikk her for å henta fila"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Skrive av"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "den"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Kommentarer"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Organisasjons-arbeidsflyt"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Samanlikn"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Bekreft passord"
@@ -4153,13 +4082,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "som inneheld"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Redigeringsmetode"
@@ -4170,17 +4098,17 @@
msgstr "Bidragsytarar"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Let informasjonskapselen vara evig"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopiér feilmeldingar til hendingsloggen"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopiér til noverande"
@@ -4205,32 +4133,32 @@
msgstr "Felt-namn"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Noverande passord"
@@ -4255,40 +4183,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Standardspråk"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Standard utsjånad"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Slett portrettet"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Skildring"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Slå av syndikering"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4307,77 +4232,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Aktivert"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Publiseringsdato"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-post"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-postadresse"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Aktivér syndikering"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Feil"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Feilmelding"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Førespurnaden blei utført"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Feilangjeving"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Feilens verdi"
@@ -4391,9 +4302,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4418,17 +4328,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Feilmelding"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4438,13 +4348,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Utløpsdato"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4454,134 +4363,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Filtype"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Søk etter grupper her"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Fullt namn"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generér og send ut brukarane sitt opphavelege passord"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Gruppe"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Gruppemedlemmer"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Gruppemedlemskap"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Gruppe-eigenskapar"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupper"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historiske data ikkje tilgjengeleg"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "typar feil som skal ignorerast"
@@ -4596,12 +4498,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4611,7 +4513,7 @@
msgstr "Arv av vilkår"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Installér"
@@ -4621,33 +4523,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Innhaldstype"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Nøkkelord"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Språk"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Sist innlogga"
@@ -4658,100 +4559,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Synlegheit"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Rolle som skal tildelast"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Logg inn"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Logg inn for å legge til kommentarer"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Utsjånad"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Send passord?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4761,90 +4654,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Brukarnamnet mitt er"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Identifikator"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nytt innhald sida"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ny eigar"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nytt passord"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Ny indentifikator"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Ny tittel"
@@ -4854,82 +4744,72 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Inga gruppe oppgjeven."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Ingen innstillings-panel tilgjengelege"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Antall feilmeldingar som skal behaldast"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "innhaldet er låst"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Eitt-stegs arbeidsflyt"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Vanlig skjema-basert redigering (virker i alle nettlesarar)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Dette produktet er ikkje siste versjon, klikk her for å oppdatera"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Passord"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Passord-åtgjerder"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Du vil få tilsendt eit passord for å fullføra registreringsprosessen."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4941,43 +4821,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Utfør søk"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Skildring av portalen"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Portalens \"frå\"-adresse"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Portalens \"frå\"-namn"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Portalens tittel"
@@ -4987,211 +4866,193 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portrett"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Basert på Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "synleg kladd"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publisert"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "publiserast"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Søk etter"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Oppdatér"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registrér"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Hugs meg."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Fjern"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Fjern valde grupper"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Gje nytt namn"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Påkravd)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Eldre versjonar"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Nyare versjonar"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Godkjenningstilstand"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rolle(r)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS-kanal"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Lagra"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Søk"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Søk etter"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "søkjevilkår"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "søkjetekst"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Vel"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Vel alt innhald"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "vel gruppe ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "vel brukar ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "vel brukar/gruppe ${role}"
@@ -5201,144 +5062,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Send"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Fra"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Send meg passordet mitt"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Send til"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Gjer External Editor tilgjengeleg"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Identifikator"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Vis alle oppføringar"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Vis meg"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Storleik:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Lat brukarane velja utsjånad"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "hald fram til innhaldet."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Dette er adressa til e-posttenaren du brukar for utgåande e-post (SMTP). Denne er vanlegvis \"localhost\" viss du ikkje brukar ein ekstern tenar for å senda e-post."
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP-tenar"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "Tilstand"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Tilstand"
@@ -5348,60 +5203,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Emne"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Underliggande innhald"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Utgangspunkt for oppdatering"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanalskildring"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanalens tittel"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Oppdateringsfrekvens"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maksimalt antall element"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimalt antall element"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Utgangspunkt for oppdatering"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Oppdateringsfrekvens"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Oppdateringsperiode"
@@ -5411,69 +5263,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Tidspunkt"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Tittel"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Vel alle/ingen"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Type"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Angra"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Avinstallér"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Opp til gruppe-oversikta"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Opp til Plone-oppsett"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Opp til Mine innstillingar"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Opp til brukar-oversikta"
@@ -5485,502 +5330,464 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Bruk valde..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Brukar"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Brukarnamn"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Brukar-detaljar"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Søk etter brukar"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Brukarar"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Brukarer og grupper"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Synlige brukarar"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avansert"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Standard arbeidsflyt-innstillingar"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Du kan også endra på start-tilstanden til ulike typar innhald:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Sist innlogga"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Kontodetaljar"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Adresse-informasjon"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Tildelte roller ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Tilgjengelege grupper"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Tilgjengelige brukarar"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Endra eigarskap"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Innhaldstypar"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Tilgjengelege Innhaldstypar"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Installerte produkter"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Tilgjengelige innhaldstypar"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Loggdetaljar"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Feil-logg (siste fyrst)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Ingen feilmeldingar loggført."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Utgåande e-posttenar (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Brukareigenskapar"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "søkjekriterier"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Merk: Du er ikkje logga inn. Du kan anten logga inn ved å oppgji brukarnamn og passord under, eller poste dette som ein anonym brukar."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Passord"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Brukardetaljar"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone-oppsett"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Utsjånadsdetaljar"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Tilstandsdetaljar"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "søkjevilkår"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Syndikeringseigenskapar"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Brukarinformasjon"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "peikaradressa er:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Gruppe-eigenskapar"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "gruppenamn ikkje tilgjengeleg"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Installasjons-logg"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "brukarnamn ikkje tilgjengeleg"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Handling"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Endring utført"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "innhald påverka"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Dato og tidspunkt"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-postadresse"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Gruppenamn"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Fjern gruppe"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Endra"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "namn"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Rekkefølge"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Utført av"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Fjern brukar"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Nullstill passord"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roller"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Storleik"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Tilstand"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Tittel"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Type"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Brukarnamn"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Sidan innlogging ved hjelp av informasjonskapslar er skrudd av kan du ikkje logga inn her."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Informasjonskapsel-basert innlogging er ikkje tilgjengeleg."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6105,50 +5912,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nei"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Det fins ingen brødtekst, trykk \"Redigér\" for å endra innhaldet."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Ingen kommentarer."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Inga fil har blitt lasta opp enno)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Biletet er ikkje lasta opp enno)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "Ingen brukarar samsvarte med dine vilkår."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Ingen nyhende er publiserte."
@@ -6157,7 +5962,7 @@
msgstr "ingen oppgjeven"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6167,13 +5972,12 @@
msgstr "ventande"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Vanleg tekst"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Skriven av"
@@ -6195,16 +5999,14 @@
msgid "published"
msgstr "publisert"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Les meir"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Informasjonskapsel-basert innlogging er ikkje tilgjengeleg."
@@ -6214,18 +6016,17 @@
msgstr "avvist"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Vennligst logg ut eller lukk nettlesaren når du er ferdig."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "skrive av ${author} den ${date}"
@@ -6236,22 +6037,23 @@
msgstr "trukke tilbake"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Fann du ikkje det du lette etter? Prøv ${advanced_search} for fleire søkjemuligheter."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "avansert søk"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Denne lenka blei sendt til deg frå \n"
@@ -6273,17 +6075,17 @@
msgstr "gjer synleg"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturert Tekst"
@@ -6293,105 +6095,102 @@
msgstr "sendt inn"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Liste over unntak (seinaste fyrst)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historie"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Publiserings-historie"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Vel roller for kvar gruppe"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "søkjeresultat"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Framside"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Dette produktet er øydelagt"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Denne nettstaden følger desse standardene:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "av ${creator}, sist oppdatert: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Den oppgjevne feilen blei ikkje funnen. Den kan ha utløpt."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6406,245 +6205,239 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Gruppe"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Vel Vis frå menyen i nettlesaren din, og vel Alternativ for Internett"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Klikk på tryggleiks-skiljeearket"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Klikk tilpassa nivå og rull ned til seksjonen for informasjonskapslar"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Vel \"Alltid tillat informasjonskapslar\" eller \"Spør meg før du tek imot informasjonskapslar\" og trykk OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Vel Verktøy frå menyen i nettlesaren din, og vel Alternativ for Internett"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Klikk tilpassa nivå og rull ned til seksjonen for informasjonskapslar"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Sett \"tilpassa nivå per-instans-informasjonskapslar\" til På og trykk OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Vel Verktøy frå menyen i nettlesaren din, og vel Alternativ for Internett"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Klikk på tryggleiks-skiljearket"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Flytt indikatoren til Medium, og trykk OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Vel Redigér frå menyen i nettlesaren din, og vel Alternativ"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Finn \"Sikkerhet\" i menyen på venstre side. Viss det er ei [+] på venstre side av den, klikk på den."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Vel \"Informasjonskapslar\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Vel \"tilpassa nivå informasjonskapslar for det gjeldande nettstaden\" eller \"tilpassa nivå alle informasjonskapslar\" og trykk \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Vel Redigér frå menyen i nettlesaren din, og vel innstillingar"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Trykk \"Avansert\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Vel \"tilpassa nivå alle informasjonskapslar\" eller \"tilpassa nivå informasjonskapslar for det gjeldande nettstaden\" og trykk OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Vel Redigér frå menyen i nettlesaren din, og vel innstillingar"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Finn \"Sikkerhet\" i menyen til venstre. Viss det er ein trekant som peikar til høgre ved sida av den, klikk på trekanten."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Vel \"Informasjonskapslar\" under \"Sikkerhet\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Vel \"tilpassa nivå alle informasjonskapslar\" eller \"tilpassa nivå informasjonskapslar for det gjeldande nettstaden\" og trykk OK"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Det fins ikkje noko publisert innhald."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Ingen treff"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Vel \"tilpassa nivå informasjonskapslar\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Produktskildring"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Dette produktet er fjerna frå filsystemet"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Søk"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Brukar"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Nokon gong"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "Utløpt"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Sist månad"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Sist veke"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "I går"
@@ -6654,86 +6447,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Denne nettstaden blei bygd med Plone Content Management System. Klikk her for meir informasjon."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "Denne Plone-nettstaden blei bygd med gyldig CSS."
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6743,116 +6544,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Flytt innhald ned"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Flytt innhald opp"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Påkrevd"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS-kanal med desse søkjeresultata"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Denne Plone-nettstaden oppfyller krava til tilgjenge nedfelt i retningslinjene i US Section 508."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Send ei e-post til denne brukaren"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Denne Plone-nettstaden oppfyller krava til tilgjenge nedfelt i W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Denne Plone-nettstaden er gyldig XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6985,17 +6792,17 @@
msgstr "Vi"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ja"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Du er her:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-no.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-no.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-no.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 01:09-0800\n"
"Last-Translator: Alexander Limi <limi at plone.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} elementer omdøpt."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} kunne ikke slettes."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} er reservert."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} kopiert."
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} klippet ut."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} ble lagt til i dine favoritter"
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} slettet."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} er ikke kopierbar."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} er ikke flyttbar."
@@ -94,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "En mappe brukes til å organisere innhold."
@@ -238,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Innholdets tilstand (f.eks publisert)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Forfatterinformasjon"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Endringer utført."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Endringer utført."
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Innhold endret."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Innholdets egenskaper ble lagret."
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -320,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Kunne ikke lokalisere ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Fant ingen gyldig e-post-adresse"
@@ -362,8 +360,7 @@
msgstr "Standardvisning"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@@ -487,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Fil-endringer lagret."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -517,7 +510,7 @@
msgstr "Speilvend vertikalt"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
@@ -554,12 +547,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Forside"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Gruppen ${name} ble lagt til."
@@ -594,7 +582,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Hendelser brukes til å planlegge møter, avtaler og liknende, og vises i kalenderen."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -627,7 +615,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Innholdets posisjon endret."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Innhold slettet."
@@ -718,7 +706,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Logg ut"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Innlogging mislyktes."
@@ -736,7 +724,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "E-post-innstillinger"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "E-post sendt."
@@ -921,7 +909,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Innliming feilet, fant ikke noe innhold å lime inn."
@@ -935,15 +923,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Venter på godkjenning"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Du har ikke tillatelse til å kopiere ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Du har ikke tillatelse til å klippe ut ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Du har ikke de nødvendige tillatelser til å gi nytt navn til ${title}."
@@ -958,11 +946,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Lokale tilstander"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Vennligst rett feilene markert under."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -970,11 +958,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Vennligst oppgi en gyldig tid og dato."
@@ -1010,7 +998,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Vennligst velg ett eller flere elementer som skal klippes ut."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Vennligst velg ett eller flere elementer som skal slettes."
@@ -1026,11 +1014,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1045,7 +1033,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone-nettsted"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Mapper kan ha standardvisninger, eller vise innholdet sitt i en liste."
@@ -1072,14 +1060,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Portrettet ble slettet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Portretter skrudd av."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Portretter skrudd på."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1236,11 +1216,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Søkeinnstillinger oppdatert."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Søk i dette nettstedet"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1303,7 +1278,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Nettstedskart"
@@ -1437,17 +1412,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Tekstsøk etter tittel"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Brukernavnet du forsøkte å logge inn med ble ikke funnet."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Slutt-tidspunktet til en hendelse"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Følgende innhold kunne ikke gis nye navn: ${items}."
@@ -1462,7 +1433,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Hvor innholdet er i nettstedet (sti)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "PÃ¥loggingsnavnet du oppga er allerede i bruk, eller er ikke gyldig. Vennligst velg et nytt."
@@ -1524,11 +1495,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Tid/dato når innholdet ble sist modifisert"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Det finnes ikke noe innhold med identifikatoren ${name} i denne mappen."
@@ -1536,7 +1507,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1568,10 +1539,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Fullskjermsmodus av/på"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transaksjon angret."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transaksjoner omgjort."
@@ -1581,11 +1548,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformér"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Kan ikke sende e-post, feilmelding: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Du har ikke de nødvendige tillatelser til å lime inn innhold her."
@@ -1622,7 +1589,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Visning endret."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Vi klarte ikke å sende passordet ditt til adressen ${address}"
@@ -1630,7 +1597,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Velkommen! Du er nå logget inn."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Forsøket på å endre passordet resulterte i en AttributeError. Dette skjer som oftest hvis brukeren er definert utenfor Plone-instansen."
@@ -1642,7 +1609,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Du har ikke tillatelse til å sende denne lenken."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Du kan ikke velge en foretrukket type som ikke er i listen over tillatte typer. Du har valgt ${types}."
@@ -1650,11 +1617,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Du skrev inn en ugyldig e-post-adresse"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Du ble registrert."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1674,7 +1641,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Du må logge inn først."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Du må laste opp en fil."
@@ -1700,220 +1667,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Administrasjons-grensesnitt for Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Hurtigtast-oversikt"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Avansert søk"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Kontaktinformasjon"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Forsiden"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Navigasjonstreet"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Fokusér søkefeltet"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Nettsteds-kart"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> GÃ¥ til innhold"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette innholdet?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Du får denne beskjeden siden ${from_address} sender deg tilbakemelding på innhold du har lag til her: ${url}. Beskjeden er: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Tilbake til «Legg til/fjern tilleggsmoduler»"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Til de ${number} neste"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Til de ${number} forrige"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "Fikk ${number} treff som samsvarte med betingelsene dine."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Forhåndsvisning av kommentar"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Kommende hendelser"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Eksterne lenker"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Glemt passordet?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Full godkjenningsliste"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "sist endret"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokale ressurser"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Flere nyheter"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Alle endringerâ¦"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Mer..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Mine favoritter"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigasjon"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ny bruker?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Nyheter"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Tidligere hendelser"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Siste endringer"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Ingenting endret ennå."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Relatert"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Godkjenningsliste"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Logg inn"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Kommende hendelser"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Du har ikke tillatelse til å endre tittelen på innholdet."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Bruk innstillingene fra mappen over"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Bruk nettstedets standardinnstillinger"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Velg manuelt"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Deltakere"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "E-post, kontaktperson"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Navn, kontaktperson"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefonnummer, kontaktperson"
@@ -1938,12 +1923,12 @@
msgstr "${d}.${m}.${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Det er ingen brukere eller grupper koblet til denne gruppen."
@@ -1953,244 +1938,247 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Hurtigtaster er en måte å navigere nettstedet som kan brukes hvis man ikke vil bruke mus."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
-msgstr "Mer informasjon om hurtigtaster i nettsider finnes hos"
+msgstr "Mer informasjon om hurtigtaster i nettsider finnes hos ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Dette nettstedet bruker ${plone}, og har blitt tilrettelagt for blinde og svaksynte i henhold til Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). Hvis noe i henhold til standarden mht. tilgjengeligheten eller valideringen pÃ¥ dette nettstedet, kontakt ${site_admin} â ikke Plone-teamet."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Vi har gjort vårt beste for å gjøre det enkelt for alle typer brukere å få tilgang til dette nettstedet, og har forsøkt å lage et nettsted som er enkelt å bruke."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Hurtigtaster er ikke tilgjengelige, vennligst bruk en annen nettleser."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Hold nede <code>Alt</code>-tasten og trykk hurtigtastens tilhørende tall eller bokstav."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Hold nede <code>Ctrl</code>-tasten og trykk hurtigtastens tilhørende tall eller bokstav."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Hold nede <code>Alt</code>-tasten og trykk hurtigtastens tilhørende tall eller bokstav. Slipp deretter opp begge tastene og trykk <code>linjeskift</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Hold nede <code>Ctrl</code>-tasten og trykk hurtigtastens tilhørende tall eller bokstav."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Hold nede <code>Ctrl</code>-tasten og trykk hurtigtastens tilhørende tall eller bokstav."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Hold nede <code>Alt</code>-tasten og trykk hurtigtastens tilhørende tall eller bokstav."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Hurtigtaster er ikke tilgjengelige, vennligst bruk en annen nettleser."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Hold nede <code>Ctrl</code>-tasten og trykk hurtigtastens tilhørende tall eller bokstav."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Du kan legge til en kommentar ved å fylle ut skjemaet under."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Velg innholdstypen du vil legge til."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Legg til og fjern tilleggsmoduler fra listene nedenfor."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Med dette søkeskjemaet kan du finne innhold på nettstedet ved å angi ett eller flere søkebetingelser. Husk at du kan bruke hurtigsøk når som helst. Dette søkeskjemaet brukes når du ønsker å utføre mer spesifikke søk."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Hvis du vil kontakte forfatteren, fyll ut skjemaet under."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Dette nettstedet bruker et oppsett som er i henhold til internasjonale anbefalinger for hurtigtaster. Disse er:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Noen av tilleggsmodulene viste seg å ha feil i installasjonsfilen."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Før du fortsetter må du endre ditt opprinnelige passord. Dette forsikrer at passordet vi sendte deg i e-post ikke kan misbrukes."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Du kan enkelt endre eierskapet på dette objektet til et annet medlem med dette skjemaet."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
#, fuzzy
msgid "description_change_ownership_of_article"
-msgstr "For å endre eierskapet for dette innholdet, klikk ${link_to_ownership_form}"
+msgstr "For å endre eierskapet for dette innholdet, klikk ${link_to_ownership_form}."
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Slik vil kommentaren din se ut når den legges til."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Hvis du vil gi tilbakemelding på nettstedet, fyll inn skjemaet under."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Oppsetts-område for Plone og tilleggsmoduler"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} er opphavsrettslig beskyttet ${copyright} 2000-${current_year} av ${plonefoundation}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Nåværende eier: ${name}"
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Du kjører i «utviklingsmodus». Denne tilstanden er nyttig under utvikling, siden mange endringer er synlige umiddelbart i nettstedet når de oppdateres. Ulempen er at nettstedet blir tregere. For å skru av utviklingsmodus, redigér zope.conf til 'debug-mode off', og start serverprosessen om igjen."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupper er logiske utvalg av brukere - f.eks avdelinger og firmaenheter. De er ikke direkte relatert til tillatelser globalt i systemet - det bruker man vanligvis Roller til, og lar forskjellige grupper ha én eller flere roller."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Denne siden lister feil som har oppstått i systemet i det siste. Du kan bestemme hvor mange feil som skal lagres, og om de skal kopieres til Zopes logg over feil."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Vi henviser til oversikten på plone.org for mer informasjon om feil og beskrivelser."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Klikk her for å få passordet tilsendt hvis du har glemt det."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Legg til eller fjern brukere og grupper fra denne gruppen. Dette sletter ikke den faktiske brukeren/gruppen - de blir bare fjernet fra denne gruppen."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupper er en praktisk måte å dele innhold mellom brukere på. Velg én eller flere grupper, og en rolle de skal ha i denne mappen."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupper er logiske utvalg av brukere - f.eks avdelinger og firmaenheter. De er ikke direkte relatert til tillatelser globalt i systemet - det bruker man vanligvis Roller til, og lar forskjellige grupper ha én eller flere roller."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Klassen støtter ikke visning av historie."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Distribuert under ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Velg en eller flere brukere og velg hvilken rolle du vil tilordne."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Dette er første gangen du har logget inn hos ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "I øverste høyre hjørne har du nå fått flere nye valg som er knyttet til din bruker. De gir deg mulighet for personlig tilpasning og kontroll av innholdet du legger til."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Vi håper du fant våre tjenester nyttige, og ønsker deg velkommen tilbake ved en senere anledning.</p><p>Vennlig hilsen administrasjonen ved ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "informasjonskapsler"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Fyll inn brukernavnet ditt, trykk på knappen <strong>Send meg passordet</strong>, og du vil få passordet tilsendt hvis du oppga en korrekt e-post-adresse når du registrerte deg. Hvis dette ikke fungerer (hvis du har glemt brukernavnet ditt eller glemte å fylle ut e-post-adresse), send en e-post til ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "E-post-oppsett for Plone."
@@ -2200,7 +2188,7 @@
msgstr "Hjemmeområde som inneholder innhold laget av ${member}."
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "En oversikt over de synlige brukerne."
@@ -2210,358 +2198,354 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Dette søkeskjemaet lar deg finne andre brukere på grunnlag av ett eller flere betingelser."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Dine personlige innstillinger."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Lar deg kontrollere hvordan nettstedets navigasjon skal oppføre seg."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Du kan enten gå til ${your_folder} for å legge til innhold, eller ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "endre innstillingene dine"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "mappen din"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Hvis du ikke allerede har en brukerkonto her, gå til ${registration_form} for å få utdelt en bruker."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "registreringsskjemaet"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Denne typen innhold støtter ikke sammenligning."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Denne mappen er tom."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Du har ikke tilstrekkelige rettigheter til å se denne siden. Hvis dette skyldes en feil, vennligst send en e-post til"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Ingen treff på søkebetingelsene."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Denne mappen er tom. For å legge til innhold, bruk 'Legg til nytt innhold'-knappen eller lim inn fra en annen mappe."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Du ble ikke logget inn. Brukernavn og/eller passord er feil."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Advarsel: Noen (eller alle) PAS-modulene dine tillater ikke utlisting av grupper, så du ser muligens ikke gruppene som er definert i disse med mindre du gjør et eksakt søk."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Advarsel: Noen (eller alle) PAS-modulene dine tillater ikke utlisting av brukere, så du ser muligens ikke brukerne som er definert i disse med mindre du gjør et eksakt søk."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Innstillinger som påvirker nettstedet."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Egenskaper du kan endre for nettstedet."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
-msgstr "For at nye tilleggsmodulene skal dukke opp i denne listen, må de være plassert i mappen ${location} på filsystemet, og serveren på startes om igjen."
+msgstr "For at nye tilleggsmoduler skal dukke opp i denne listen, må de være plassert i mappen ${location} på filsystemet, og serveren på startes om igjen."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Du kjører i «produksjonsmodus». Denne tilstanden er den tilstanden du skal bruke når du ikke driver med utvikling, siden den er raskere enn utviklingsmodus. Ulempen er at endringer på filsystemet ikke er synlige umiddelbart i nettstedet når de oppdateres. Hvis dette er en utviklingsserver, redigér zope.conf til 'debug-mode on', og start serverprosessen om igjen."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Tilgangen til innholdet styres av innholdets tilstand. <strong>Privat</strong> innhold er bare synlig for eieren og for administrasjonen ved nettstedet. Bare <strong>publisert</strong> innhold er tilgjengelig for brukerne og andre besøkende. For at innhold skal bli publisert, må det bli godkjent av en av redaktørene. Dette gjøres ved å sende innholdet til godkjenning ved å bruke dette skjemaet. <br /> En annen måte å kontrollere synligheten av innhold på er ved å benytte <strong>publiseringsdato-feltet</strong>. Innhold blir ikke publisert før denne datoen, selv om tilstanden er <strong>publisert</strong>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Siden du er logget inn via HTTP-autentisering, må du stenge nettleseren din hvis du vil logge ut."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "NÃ¥r du mottar passordet, kan du ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Alt endret innhold, sist endret først."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Det publiserte innholdet, nyeste først."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Alt innhold har et navn og en tittel som kan endres med dette skjemaet."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "En rolle er en samling av rettigheter. Den vanligste rollen er Medlems-rollen, som er en vanlig bruker i nettstedet. Du kan legge til flere roller, men normalt trenger du bare dette når du har behov for å ha en samling med rettigheter som du skal tilordne en gruppe."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Hvis du vil definere en ny rolle, må du bruke administrasjons-grensesnittet til Zope, siden dette vanligvis er en administrativ oppgave."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Søkeinnstillinger for nettstedet."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Søkebegrep:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Søk etter brukerne eller gruppene du vil legge til, blankt søk viser alle."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Vennligst velg hvilket innhold som skal vises som standardvisning i denne mappen."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Velg hvilken visning som skal være standardvisning i denne mappen."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Velg hvilken arbeidsflyt du vil ha for hver innholdstype."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Oppgi e-post-adressen til personen du vil sende denne siden til."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Passordet har blitt sendt, du vil motta en e-post om et øyeblikk."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Du kan begrense hvilke typer innhold som kan legges til i denne mappen â enten ved Ã¥ velge dem manuelt i listen under, ved Ã¥ bruke nettstedets standardinnstillinger, eller ved Ã¥ bruke innstillingene fra mappen over den du er i nÃ¥. Du kan ogsÃ¥ la et mindre sett med innholdstyper være direkte tilgjengelige i menyen, mens andre innholdstyper er tilgjengelige via menyvalget «Flereâ¦Â»."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Du kan dele mapper og innhold med andre brukere. Følgende brukere har rettigheter her:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Deling av innhold er en enkel måte å samarbeide på. For å dele dette innholdet, søk etter personens navn eller e-post-adresse under, og tildel en passende rolle. Den vanligste rollen å tildele er Administrator, som betyr at de har alle rettigheter til å endre innholdet."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "For å få tilgang til dette innholdet, må du logge inn med brukernavn og passord."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Det oppstod en feil."
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Innholdet du forsøkte å få tak i eksisterer ikke, eller kan ikke vises."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Vennligst dobbeltsjekk adressen du brukte for å komme hit, eller bruk søkefunksjonen for å finne det du leter etter."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Hvis du er helt sikker på at adressen er riktig og får en feil likevel, vennligst kontakt ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "På forhånd takk."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "En oversikt over innholdet på dette nettstedet. Hold muspekeren i ro over titlene for å se en kort beskrivelse av innholdet."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Innstillinger som påvirker nettstedets utseende og bruk av maler."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Hvis du fortsatt kommer til denne siden etter å ha korrigert oppsettet i nettleseren din, kan noe av følgende være feil:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Du kjører programvare som blokkerer informasjonskapsler. Hvis dette er tilfelle, må du sette den opp slik at den godtar kapsler fra ${url}."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Du sitter bak en brannmur eller proxy som blokkerer informasjonskapsler. Hvis dette er tilfelle, må du spørre administratoren om å åpne for dette."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Med alle ordene"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Med ett eller flere av ordene"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndikering er ikke tillatt på dette nettstedet."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndikering gjør det mulig å distribuere oversikten over denne mappen, slik at innholdet kan synkroniseres ved andre nettsteder."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Oppsett av syndikering på nettstedet."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> og Plone-logoen er registrerte varemerker for ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Med dette skjemaet kan du angre endringer som du har gjort, og få tilbake innhold fra en tidligere dato."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Velg én eller flere endringer i listen og trykk \"Angre\" for gå tilbake til en tidligere tilstand. Vær oppmerksom på at selv om en endring står i listen under, kan du ikke angre hvis innholdet har blitt endret av en senere handling."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Vennligst bruk skjemaet til å endre passordet ditt."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Klikk på brukeren for å vise og endre detaljer. Klikk på konvolutten for å sende en e-post til brukeren. Du kan også endre e-post-adresse og legge til / fjerne brukere."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Innstillinger for din bruker."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Vi har skrevet kode som validerer i henhold til ${xhtml} 1.0 and ${css}-spesifikasjonene, som definert av ${w3c} fordi vi mener brukervennlighet og tilgjengelighet trenger et solid fundament. Hvis noen av sidene på nettstedet ikke validerer etter standarden, kontakt ${site_admin}, ikke Plone-teamet."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Vi har ogsÃ¥ tatt mÃ¥l av oss Ã¥ oppfylle AA-kravene for tilgjengelighet mÃ¥lt etter versjon 1.0 av ${wcag}. Vi er klar over at en rekke av kravene i ${wcag2} er subjektive â og selv om vi er sikre pÃ¥ at vi har fulgt standarden sÃ¥ godt som mulig, vil det være omrÃ¥der hvor det er rom for forskjellige tolkninger."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Arbeidsflyt lar deg kontrollere publiserings-prosessene ved nettstedet ditt. Plone kommer med fire utbredte varianter:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Hvis du vil ha alt innholdet tilgjengelig for alle, men likevel vil ha en godkjenningsprosess før noe ender opp på forsiden, bør du bruke denne."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Hvis du vil at alt innholdet tilgjengelig for alle uten å ha en godkjennings-prosess, bruker du Ett-trinns-publikasjon."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Du er registrert som bruker."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Bruk knappen under for å logge inn umiddelbart."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Det vil straks dukke opp en e-post med passord og instruksjoner om hvordan du skal aktivere brukeren din. NÃ¥r du har mottatt passordet, kan du ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2570,603 +2554,597 @@
msgstr "e-post"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Det oppstod feil under installering, sjekk loggen."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "og"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "fra"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
-msgstr ""
+msgstr "Mer informasjon om denne hendelsenâ¦"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "til"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Hva"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "NÃ¥r"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Hvor"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Flereâ¦"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Begrensningerâ¦"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Klikk for å velge hvilke typer innhold som kan legges til her"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Opp ett nivå"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Alt innhold tilhørende ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Hurtigtaster"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Hvordan bruke hurtigtaster i de forskjellige nettleserne"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Tilgjengelighet"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Tilgjengelighetserklæring"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Handlinger"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Legg til innhold"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Legg til tillatelser for brukere"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Legg hendelse til i kalenderen"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Legg til / fjern tilleggsmoduler"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Fleksibelt søk etter innhold"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Seneste innhold fra denne brukeren"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Tilgjengelige hurtigtaster"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Ãdelagte tilleggsmoduler"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Endre eierskap"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Endre passordet til ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Forhåndsvisning av kommentar"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontaktinformasjon"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Oppsett av Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Opprett en gruppe"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Tillatelser i mappen ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Side-alternativer"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Endre gruppe-detaljer for ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Hvordan tillate informasjonskapsler"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Logg over feil"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Detaljert informajon"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Fil-innhold"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Hele godkjenningslisten:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Gruppemedlemmer"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Medlemmer i ${groupname}-gruppen"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Gruppemedlemskap for ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Legg til deling for grupper"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Nåværende gruppemedlemmer"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Gruppeoversikt"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versjon 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versjon 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versjon 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Installasjons-logg for ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Logg"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Lenke til"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Glemt passord"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "E-post-oppsett"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Brukeroversikt"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Søk etter brukere"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Aktive gruppemedlemskap"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versjon 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Person-innstillinger"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Navigasjonsinnstillinger"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versjon 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versjon 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Ny eier"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Utilstrekkelige rettigheter"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Personlige verktøy"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Versjonsoversikt"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Nettsteds-egenskaper"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Oppsett av nettstedet"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Brukerdetaljer for ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Beskrivelse av ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Godkjenningsprosess"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Lukk nettleseren for å logge ut"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Sist endret"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Publisert innhold"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Vennligst registrér deg"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Gi nytt navn"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Søkeresultater"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Rolle-administrasjon"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Søk etter nye grupper"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Søk etter nye gruppemedlemmer"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Søkeresultater"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Søkeinnstillinger"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Søk etter brukere og grupper"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Seksjoner"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Velg standardvisning"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Velg visningstype"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Velg arbeidsflyt"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Nettstedsansvarlig ble kontaktet."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Send denne siden til noen"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Passord sendt"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Begrens hvilke typer innhold som kan legges til"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Vennligst logg inn"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Innloggingsfeil"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Du er nå logget ut"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Nettstedsfeil"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Vi beklager..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Utseende"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Syndikeringsegenskaper"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Globale syndikeringsegenskaper"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Angre endringer"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Mine innstillinger"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Bruker-oversikt"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validering"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Visninger"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Velkommen!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Velkommen til ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Du er nå innlogget"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Velg hvordan du vil begrense innholdstypene som kan legges til i denne mappen."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Avgjør om en anonym (ikke innlogget) bruker kan se informasjon om hvem som har opprettet innhold, når det ble gjort, osv."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Brukere med en av disse rollene har tillatelse til å legge til nye nøkkelord i nettstedet."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "En kort oversikt over hvem du er og hva du gjør. Vises på forfatter-siden som alt innhold du lager refererer til."
@@ -3176,47 +3154,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Store og små bokstaver er forskjellige - dobbeltsjekk at Caps Lock ikke er på."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Endrer eierskap for innholdet"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Angir tilstanden til det valgte innholdet."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Velg dato"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "En kommentar til denne lenken."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Skriv passordet om igjen. Forsikre deg om at passordene er identiske."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Velg redigeringsmetode for innhold."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Lar deg redigere innhold med en ekstern editor i stedet for nettleser-basert redigering. Dette krever at du installerer en applikasjon på din lokale maskin. Spør administratoren for mer informasjon hvis nødvendig."
@@ -3226,7 +3199,7 @@
msgstr "Navn på bidragsytere. Hver person på en separat linje."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Hvis denne er krysset av, vil informasjonskapselen aldri utløpe."
@@ -3251,12 +3224,12 @@
msgstr "Bør ikke inneholde mellomrom, understreking eller store bokstaver. Identifikatoren er en del av innholdets nett-adresse."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Hvis valgt, viser navigasjonstreet bare mappen du står i, samt undermapper."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Oppgi ditt nåværende passord."
@@ -3281,34 +3254,32 @@
msgstr "Startdato for søket."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Angi standardspråk for nytt innhold."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Angi standardutseende for nettstedet."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "En kort beskrivelse av innholdet."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Bestemmer om identifikatorer (også kalt kortnavn) skal kunne endres når man redigerer innhold. Hvis identifikatorer ikke er synlige, genereres de automatisk."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Datoen innholdet vil bli publisert. Ved bruk av dette feltet kan du kontrollere når innholdet skal bli synlig basert på dato. Hvis ingen dato er valgt vil innholdet bli synlig umiddelbart."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Fyll inn e-post-adressen din. Dette er nødvendig i tilfelle du mister passordet ditt. Adressen vil ikke bli gitt til uvedkommende."
@@ -3318,43 +3289,42 @@
msgstr "Hvis denne er krysset av, vil ikke innhold av denne typen vises i navigasjons-treet."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Utløpsdato for innholdet. Dette vil gjøre innholdet usynlig for andre etter den oppgitte datoen."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Hvis du er usikker på hvilket format du skal bruke, velg \"Vanlig tekst\"."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Skriv inn ditt fulle navn, eksempel: Ola Normann."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Standard oppførsel er at alt innhold på rot-nivå blir lagt til i den globale navigasjonen. Du kan skru dette av hvis du foretrekker å konstruere denne navigasjonen manuelt."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "En unik identifikator for gruppen. Kan ikke endres uten å slette gruppen."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "URL til din eksterne hjemmeside, hvis du har en."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Av innholdstypene valgt over, kan et utvalgt sett gjøres tilgjengelige i den vanlige «Legg til»-menyen. Andre typer vil være tilgjengelige via en link fra den samme menyen."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Hvis denne er krysset av, vil tilstanden til innhold i undermapper også bli forsøkt endret."
@@ -3369,40 +3339,37 @@
msgstr "Hvis denne er krysset av, vil bare «Antall elementer» indikert under vises."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Velg om du vil være synlig på søkesidene."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Gir løpende oppdatert søk hvis nettleseren støtter javascript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Velg hvilke typer innhold som skal kunne legges til i denne mappen."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Stedsangivelse. Enten by/land eller â i firmasammenheng â hvilket kontor du befinner deg i."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Forskjell på store og små bokstaver, pass på at Caps Lock ikke er på."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Velg hvordan nettstedet skal se ut. Flere forskjellige utseender er tilgjengelige."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Vennligst skriv inn en beskjed til mottaker."
@@ -3412,35 +3379,32 @@
msgstr "Datoen dette innholdet ble sist modifisert"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Endrer tittelen på navigasjonstreet. Dette gjelder ikke for andre språk enn Engelsk."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "En sti som indikerer hvor navigasjonstreet, nettstedskartet, brødsmulene og fanene har rot-nivået sitt. Bruk «/» for nettstedets rot, og «/mappe1» for å starte i «mappe1»"
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Et heltall som indikerer hvor mange nivåer nedover i hierarkiet man må være før navigasjonstreet dukker opp. «0» betyr at navigasjonstreet vises overalt, inkludert sider i nettstedets rot. «1» betyr at treet vises på innhold som befinner seg inne i mapper på rotnivå (og nedover), men ikke på rotnivå."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Et heltall som indikerer hvor mange nivåer ned i strukturen navigasjonstreet skal gå før den stopper. «0» betyr at det ikke er noen begrensninger. «1» betyr at kun mapper på rotnivå vises."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Innholdstypene som skal vises i navigasjonstreet og i nettsteds-kartet."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Angi det nye passordet. Minimum fem tegn."
@@ -3450,23 +3414,22 @@
msgstr "Vil bli vist i nyhetslistingen, og i selve nyhetsartikkelen. VIl bli skalert ned til en fornuftig størrelse automatisk."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Det finnes ikke noe innhold som kan bli valgt som standardinnhold i denne mappen."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Skriv inn passordet du vil bruke, minimum fem tegn."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Angir om brukerne kan velge sitt opprinnelige passord eller ikke. Det er enklere å lage falske brukere hvis passordet ikke genereres, så hvis dette er et potensielt problem for nettstedet, velg \"Generér\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Hvis du har glemt passordet ditt, ${click_here}."
@@ -3476,22 +3439,22 @@
msgstr "Mapper som skal søkes i."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Denne beskrivelsen blir gjort tilgjengelig ved syndikering og liknende. Den bør være relativt kortfattet."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Når Plone sender ut mail, brukes denne adressen som returadresse. Den brukes også som kontaktadresse på nettstedets tilbakemeldingsskjema."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "NÃ¥r Plone sender ut mail, brukes dette navnet som avsender."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Tittelen på dette Plone-nettstedet."
@@ -3501,105 +3464,107 @@
msgstr "En av de tilgjengelige innholdstypene."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "For å legge til et nytt portrett, trykk \"Bla igjennom\" og velg et bilde av deg selv. Anbefalt størrelse er 75 bildepunkter i bredden, 100 bildepunkter i høyden."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Foretrukket språk."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Skriv inn en kort kommentar eller beskrivelse som beskriver hva som har skjedd i godkjenningsprosessen. Hvis flere elementer er valgt vil alle få denne kommentaren."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Hvis du krysser av \"Husk navnet mitt\", vil nettstedet lage en informasjonskapsel med navnet ditt, og fylle det inn automatisk neste gang du skal logge inn."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Viser innhold opprettet av den valgte brukeren."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Vis brukere som IKKE har logget på siden tiden spesifisert over."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Viser innhold som inneholder disse ordene i beskrivelsen. Flere ord kan kombineres ved å bruke <strong>AND</strong> og <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Vis bare brukere med e-post-adresser som inneholder dette."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Vis brukere i den valgte gruppen."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Viser innhold av en spesiell type."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Viser innhold som inneholder disse nøkkelordene. Flere ord kan kombineres ved å holde inne «Ctrl»- eller «Apple» tasten når du velger nøkkelord."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Vis bare brukere som har logget inn i denne perioden."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Vis bare brukere med navn som inneholder dette."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Viser innhold som er opprettet etter at du sist var innlogget, sist uke osv."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Du kan søke etter innhold basert på tilstand. Hvis du ønsker å bare vise innhold som er i en gitt tilstand, velg dem fra denne listen."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Vis bare brukere med de valgte rollene."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "For et enkelt tekstsøk, angi ordene her. Flere ord kan kombineres ved å bruke \"AND\" og \"OR\". Teksten i dette feltet sammenliknes med brødteksten, tittelen og beskrivelsen av innholdet."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Vis innhold med denne tittelen."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Velg hvilke typer innhold som skal søkes i når du bruker søkefeltet. Merk: Nye innholdstyper vil være tilgjengelige hvis de ikke blir eksplisitt skrudd av her."
@@ -3609,72 +3574,72 @@
msgstr "Eksisterende verdier:"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "E-post-adressen din."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "E-post-adressen som siden skal sendes til."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Vennligst oppgi din epost-adresse"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Vennligst oppgi ditt fulle navn"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Hvis denne er avkrysset, er ekstern redigering tilgjengelig. Krever installert program på klient-siden, samt at brukerne har slått det på i sine individuelle innstillinger."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Viser og lar brukere redigere «Identifikatorer», som er den delen av en URL innholdet har. Brukere må i tillegg skru på denne funksjonaliteten i innstillingene sine før feltet blir aktivert."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Identifikatoren er det som brukes i URLen til innholdet."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Identifikatoren er en del av innholdets nettsteds-adresse. Bør ikke inneholde mellomrom, store bokstaver, understreking eller andre spesielle tegn."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Hvis denne er avkrysset, kan hver bruker velge sitt eget utseende på nettstedet."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Passord for ESMTP."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Dette er port-nummeret til e-post-tjeneren du bruker for utgående e-post (SMTP). Denne er vanligvis \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Dette er adressen til e-post-tjeneren du bruker for utgående e-post (SMTP). Denne er vanligvis \"localhost\" hvis du ikke bruker en ekstern tjener for å sende e-post."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Brukernavnet for ESMTP-autentisering. Ikke nødvendig med mindre du bruker ESMTP."
@@ -3684,47 +3649,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Oppgi et emne for beskjeden du vil sende."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Endrer alt som er inneholdt hvis valget er avkrysset."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Utgangspunkt for oppdatering, dato"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Bestemmer hvor ofte oppdatering skjer. For eksempel, hvis du vil ha oppdateringer annenhver uke, velg \"ukentlig\" over, og \"2\" her."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maksimalt antall elementer som syndikeres."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimalt antall elementer."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Dette er datoen oppdaterinene starter fra. Så hvis du vil ha oppdateringer hver tirsdag, pass på at denne begynner på en tirsdag."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Kontrollerer oppdateringsfrekvensen. For eksempel, hvis du vil ha oppdateringer annenhver uke, velg \"ukentlig\" over, og \"2\" her."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Bestemmer hvor ofte kanalen blir oppdatert."
@@ -3740,18 +3705,17 @@
msgstr "Legg til «http://» for å legge til lenke som peker utenfor nettstedet."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Avgjør om rollene som er tilordnet på høyere nivå gjelder på dette nivået. Brukes typisk for å blokkere tilgang for folk som har tillatelser på høyere nivåer fra å lese innhold i denne mappen."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Oppgi brukernavnet du vil benytte, vanligvis på formen \"phansen\". Ingen mellomrom eller spesielle tegn. Dette er navnet du bruker for å logge inn."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Tilstandene som skal vises i navigasjonstreet of nettsteds-kartet."
@@ -3762,7 +3726,7 @@
msgstr "gjem bort"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3777,117 +3741,115 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Arvede roller"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inaktive)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Handlinger"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Operasjoner"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Legg til kommentar"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Velg innhold som skal legges til"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Legg til ny gruppe"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Legg til innhold"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Legg til i mappe"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Legg til ny bruker"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Type"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Legg til ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Legg til ${type} i mappen"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Legg til brukeren i valgte grupper"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Legg til valgte brukere/grupper i denne gruppen"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Avansertâ¦"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Avansert søk"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Valgt innhold"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "La anonyme brukere se forfatterinformasjon og dato?"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Roller som kan legge til nøkkelord"
@@ -3897,90 +3859,89 @@
msgstr "Tillat kommentarer"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "La brukerne få velge sitt opprinnelige passord"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Ukjent bruker"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Hvem som helst"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Lesbar i alle nettlesere"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Iverksett endringer"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Utfør endringer"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Tildel lokal rolle til valgte bruker(e)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Tildel lokal rolle til valgte gruppe(r)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Tilordne valgte roller til valgte brukere/grupper"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Opprettet av"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Forfatterens eksterne hjemmeside"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Forfatterens hjemmeside i dette nettstedet"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Tilbake til Legg til / fjern tilleggsmoduler"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Tilbake til feil-loggen"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Tilbake til siden du kom fra"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Ikke logget inn siden denne tidsperioden"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografi"
@@ -3995,133 +3956,126 @@
msgstr "Verdi"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "av ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Avbryt"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Endre kommentar"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Sett innhold som <br /> standardvisning"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Endre medlemsegenskaper"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Endre eierskap"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Bytt passord"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Endre tilstand"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Velg innhold"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Velg innhold som <br /> standardvisning"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Velg språk"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Visning"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Nullstill den viste listen"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "klikk her for å hente ned"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Klikk her for å hente fila"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Klikk for full størrelse"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Skrevet av"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "den"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Kommentarer"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Organisasjons-arbeidsflyt"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Sammenlign"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Bekreft passord"
@@ -4141,13 +4095,12 @@
msgstr "Kontaktpersonens telefonnummer"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "som inneholder"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Redigeringsmetode"
@@ -4157,17 +4110,17 @@
msgstr "Bidragsytere"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Lar informasjonskapselen vare evig"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopiér feilmeldinger til hendelsesloggen"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopiér til nåværende"
@@ -4192,33 +4145,32 @@
msgstr "Felt-navn"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Gyldig CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(valgt)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
-msgstr "Vis bare mappen man er inni"
+msgstr "Vis kun mappen man befinner seg i."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Mappevisning"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Innholdsvisning"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Nåværende passord"
@@ -4243,40 +4195,37 @@
msgstr "Start-tidspunkt"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Standardspråk"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Standardutseende"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Slett portrettet"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Slett valgte brukere og/eller grupper"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Beskrivelse"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Slå av syndikering"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Visning"
@@ -4295,77 +4244,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Alltid tillat kommentarer"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Innholdet er låst."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Redigér"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Tillat redigering av identifikatorer"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Publiseringsdato"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-post"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-post-adresse"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Skru på syndikering"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Feil"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Feilmelding"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Forespørselen ble utført"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Feilangivelse"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Feilens verdi"
@@ -4379,9 +4314,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Deltakere"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "(${location}, fra ${start} til ${end})"
@@ -4406,17 +4341,17 @@
msgstr "Hendelseskategori"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Feilmelding"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Unntakstype"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Unntaksverdi"
@@ -4426,13 +4361,12 @@
msgstr "Fjern fra navigasjon"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Utløpsdato"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Skru på ekstern redigering"
@@ -4442,134 +4376,127 @@
msgstr "Fil"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Filtype"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Søk etter grupper her"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Fullt navn"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generér og send ut brukerens første passord"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Generér faner automatisk"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL-lisens"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Gruppe"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Gruppemedlemmer"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Gruppemedlemskap"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Gruppenavn"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Gruppe-egenskaper"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Gruppesøk"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupper"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "her"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historiske data ikke tilgjengelig"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historikk"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Forside"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Hjemmeside"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Typer feil som skal ignoreres"
@@ -4584,12 +4511,12 @@
msgstr "Bildetekst"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Foretrukne typer"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Inkludér innholdet i mappen"
@@ -4599,7 +4526,7 @@
msgstr "Arv av betingelser"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Installér"
@@ -4609,33 +4536,32 @@
msgstr "Antall elementer"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Innhold: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Innholdstype"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Nøkkelord"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Språk"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Sist innlogget"
@@ -4646,101 +4572,93 @@
msgstr "Begrens søkeresultat"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Synlighet"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Aktivér LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Lokale roller"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Typer innhold som kan legges til"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Rolle som skal tildeles"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Roller som skal tildeles de valgte brukere/grupper"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Sted"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Logg inn"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "logge in her"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Fortsett"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
#, fuzzy
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "GÃ¥ til forsiden"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Brukernavn"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Logg inn for å legge til kommentarer"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Logg inn for å sende melding"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Utseende"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Send passord?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Hovedspråk:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Beskjed"
@@ -4750,90 +4668,87 @@
msgstr "Modifikasjonsdato"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla og Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla og Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Brukernavnet mitt er"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Identifikator"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Navigasjonstreets tittel"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Navigasjonstreets rot"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Startnivå for navigasjonstreet"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Dybde på navigasjonstreet"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Typer innhold som blir vist"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtrér etter tilstand"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 og tidligere (Alle plattformer)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nytt innhold siden"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ny eier"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Søk etter ny eier"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nytt passord"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Ny indentifikator"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Ny tittel"
@@ -4843,80 +4758,70 @@
msgstr "Bilde"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Ingen endring"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Ingen gruppe oppgitt."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Ingen innstillings-paneler tilgjengelige"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Ingen resultater samsvarer med søket."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Antall feilmeldinger som skal beholdes"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Innholdet er låst"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Ett-trinns arbeidsflyt"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "eller"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Vanlig skjema-basert redigering (virker i alle nettlesere)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Denne tilleggsmodulen er ikke i nyeste versjon, klikk her for å oppdatere. Versjonen på filsystemet er ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Passord"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Passord-bestemmelser"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Du vil få tilsendt et passord for å fullføre registreringsprosessen."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4928,43 +4833,42 @@
msgstr "Mapper"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Utfør søk"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Beskrivelse av nettstedet"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Nettstedets \"fra\"-adresse"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Nettstedets \"fra\"-navn"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Nettstedets tittel"
@@ -4974,210 +4878,194 @@
msgstr "Verdi"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlets"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portrett"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Basert på Plone, et open source content management system"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "synlig kladd"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publisert"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "publiseres"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Søk etter"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Oppdatér"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registrér"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Relatert innhold"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Husk meg."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Fjern"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Fjern valgte grupper"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Fjern valgte brukere/grupper"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Gi nytt navn"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Kommentér"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(PÃ¥krevd)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Eldre versjoner"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Nyere versjoner"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Godkjenningstilstand"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rolle(r)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS-kanal"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari og Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Lagre"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Søk"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Søk etter"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Vis alle"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Søkebetingelser"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Søketekst"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Innholdstypene som er søkbare"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Section 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Velg"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Velg alt innhold"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Velg innhold som skal brukes"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "velg gruppe ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "velg bruker ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "velg bruker/gruppe ${role}"
@@ -5187,143 +5075,137 @@
msgstr "Verdi"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Send"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Fra"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Send meg passordet mitt"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Send til"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-post"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Navn"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Gjør External Editor tilgjengelig"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Stort antall brukere/grupper"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Vis «identifikatorer» på innhold?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Identifikator"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Vis alleâ¦"
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Vis alle oppføringer"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Vis meg"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Vis alle"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "nettsteds-ansvarlig"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Nettstedskart"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Størrelse:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Lar brukerne velge utseende"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Fortsett til innholdet."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "GÃ¥ til navigasjonen"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP passord"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Dette er adressen til e-post-tjeneren du bruker for utgående e-post (SMTP). Denne er vanligvis \"localhost\" hvis du ikke bruker en ekstern tjener for å sende e-post."
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP-tjener"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP brukernavn"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Tilstand:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Tilstand"
@@ -5333,60 +5215,57 @@
msgstr "Verdi"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Emne"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Underliggende innhold"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Utgangspunkt for oppdatering"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanalbeskrivelse"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanalens tittel"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Oppdateringsfrekvens"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maksimalt antall elementer"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimalt antall elementer"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Utgangspunkt for oppdatering"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Oppdateringsfrekvens"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Oppdateringsperiode"
@@ -5396,69 +5275,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Tidspunkt"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Tittel"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Velg alle/ingen"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Vis traceback som tekst"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Type"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Innholdstyper"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Angre"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Avinstallér"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Opp til gruppe-oversikten"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Opp til Plone-oppsett"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Opp til Mine innstillinger"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Opp til bruker-oversikten"
@@ -5470,502 +5342,464 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Arv roller fra høyere nivåer"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Bruk valgte..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Bruker"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Brukernavn"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Bruker-detaljer"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Søk etter bruker"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Brukernavn"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Brukere"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Brukere og grupper"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Synlige brukere"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3Cs tilgjengelighets-retningslinjer"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avansert"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Standard arbeidsflyt-innstillinger"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Du kan også endre på start-tilstanden til forskjellige typer innhold:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Tilstander"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Gyldig XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Stor"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Sist innlogget"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Kontodetaljer"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Adresse-informasjon"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Tildelte roller i «${folder}»"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Tilgjengelige grupper"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Tilgjengelige brukere"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Endre eierskap"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Innholdstype-innstillinger"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Innholdstyper"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Tilbakemelding til forfatteren"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Tilbakemelding"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Gruppe"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Tilgjengelige tilleggsmoduler"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Installerte tilleggsmoduler"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Tilgjengelige innholdstyper"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "Hurtigsøk ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Loggdetaljer"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Feil-logg (seneste først)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Ingen feilmeldinger loggført."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Utgående e-post-tjener (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Brukeregenskaper"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Søkebetingelser"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Navigasjons-innstillinger"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Merk: Du er ikke logget inn. Du kan enten logge inn ved å oppgi brukernavn og passord under, eller poste dette som en anonym bruker."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Passord"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Brukerdetaljer"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone-oppsett"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Utseende-detaljer"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Tilstandsdetaljer"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Søkeinnstillinger"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Søk etter ny eier"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Søkebetingelser"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Avanserte innstillinger"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Syndikeringsegenskaper"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Brukerinformasjon"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Lenkeadressen er:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Gruppe-egenskaper"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "gruppenavn ikke tilgjengelig"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Installasjons-logg"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "brukernavn ikke tilgjengelig"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Handling"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Endring utført"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Innhold påvirket"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Forfatter"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Dato og tidspunkt"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Beskrivelse"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-post-adresse"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Gruppenavn"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Fjern gruppe"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Bruker/Gruppenavn"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Endret"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Navn"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Rekkefølge"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Utført av"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Fjern gruppe"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Fjern bruker"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Nullstill passord"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roller"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Størrelse"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Tilstand"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Tittel"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Type"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Brukernavn"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Merk!</strong> Du endrer nå delings-innstillingene på denne mappens standardvisning. Hvis du vil endre innstillingene på selve mappen, klikk ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "her"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Merk!</strong> Du endrer nå delings-innstillingene på innhold av typen «${type}». Hvis du vil endrer innstillingene på selve mappen, klikk ${link}"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Siden innlogging ved hjelp av informasjonskapsler er skrudd av, kan du ikke logge inn her."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Informasjonskapsel-basert innlogging er ikke tilgjengelig. Innloggings-boksen er ikke tilgjengelig."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"Passord: ${password} \n"
"Forespørselen ble gjort fra IP ${ip_address} den ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Medlems-påminnelse"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Du har herved fått tildelt en bruker hos ${portal_name}.Beskrivelse: ${description} Nettstedets adresse: ${portal_url} Brukernavn: ${username} Passord: ${password} Logg inn her: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Nettstedsregistrering"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "En e-post har blitt sendt til nettstedsansvarlig med dine spørsmål og/eller kommentarer."
@@ -6090,49 +5924,47 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nei"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Det finnes ingen brødtekst, trykk \"Redigér\" for å endre innholdet."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Ingen kommentarer."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Ingen fil har blitt lastet opp ennå)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Ingen grupper ble funnet."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Bildet er ikke lastet opp ennå)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Ingen brukere samsvarte med søkebetingelsene."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Ingen hendelser er lagt inn."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Ingen nyheter er publisert."
@@ -6141,7 +5973,7 @@
msgstr "ingen oppgitt"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6151,13 +5983,12 @@
msgstr "ventende"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Vanlig tekst"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Skrevet av"
@@ -6179,15 +6010,14 @@
msgid "published"
msgstr "publisert"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Les merâ¦"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Informasjonskapsel-basert innlogging er ikke tilgjengelig."
@@ -6197,18 +6027,17 @@
msgstr "avvist"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Vennligst logg ut eller lukk nettleseren når du er ferdig."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Du har ikke tillatelse til å modifisere identifikatoren på dette innholdet."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "skrevet av ${author} den ${date}"
@@ -6219,22 +6048,23 @@
msgstr "trukket tilbake"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Alle grupper"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Fant du ikke det du lette etter? Prøv ${advanced_search} for flere søkemuligheter."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "avansert søk"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Denne lenken ble sendt til deg fra \n"
@@ -6256,17 +6086,17 @@
msgstr "gjør synlig"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Du mottar denne e-posten fordi ${fullname} ${from_address} har tatt kontakt angående nettstedet ${url}. Avsenderens kommentar er: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Liten"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturert Tekst"
@@ -6276,105 +6106,102 @@
msgstr "Send inn for godkjenning"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "PÃ¥virket innhold"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Eksisterende lokale roller"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "En liste over innhold fra en bruker; gruppert etter type innhold"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Tilgjengelige grupper"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Innholdsliste"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Hendelsesdetaljer"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Liste over unntak (seneste først)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historie"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Roller som skal tildeles"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Publiserings-historie"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Velg roller for hver gruppe"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Søkeresultater"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Forside"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Denne tilleggsmodulen er ødelagt"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Dette nettstedet følger disse standardene:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Bidragsytere: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "av ${creator}, sist oppdatert: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Den oppgitte feilen ble ikke funnet. Den kan ha utløpt."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Not Found"
@@ -6389,244 +6216,238 @@
msgstr "Du har allerede klikket på denne knappen én gang. Er du sikker på at du vil sende inn skjemaet en gang til?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Gruppe"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Velg Vis fra menyen i nettleseren din, og velg Alternativer for Internett"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Klikk på Sikkerhets-skillearket"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Klikk Tilpasset Nivå og rull ned til seksjonen for Informasjonskapsler"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Velg \"Alltid tillat informasjonskapsler\" eller \"Spør meg før du tar i mot informasjonskapsler\" og trykk OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Velg Verktøy fra menyen i nettleseren din, og velg Alternativer for Internett"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Klikk på Sikkerhets-skillearket"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Klikk Tilpasset Nivå og rull ned til seksjonen for Informasjonskapsler"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Sett \"Tillat per-instans-informasjonskapsler\" til PÃ¥ og trykk OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Velg Verktøy fra menyen i nettleseren din, og velg Alternativer for Internett"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Klikk på Sikkerhets-skillearket"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Flytt indikatoren til Medium, og trykk OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Sted: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Velg Redigér fra menyen i nettleseren din, og velg Alternativer"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Finn \"Sikkerhet\" i menyen på venstre side. Hvis det er en [+] på venstre side av den, klikk på den."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Velg \"Informasjonskapsler\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Velg \"Tillat informasjonskapsler for det gjeldende nettstedet\" eller \"Tillat alle informasjonskapsler\" og trykk \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Velg Redigér fra menyen i nettleseren din, og velg Innstillinger"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Trykk \"Avansert\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Velg \"Tillat alle informasjonskapsler\" eller \"Tillat informasjonskapsler for det gjeldende nettstedet\" og trykk OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Velg Redigér fra menyen i nettleseren din, og velg Innstillinger"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Finn \"Sikkerhet\" i menyen til venstre. Hvis det er en trekant som peker til høyre ved siden av den, klikk på trekanten."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Velg \"Informasjonskapsler\" under \"Sikkerhet\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Velg \"Tillat alle informasjonskapsler\" eller \"Tillat informasjonskapsler for det gjeldende nettstedet\" og trykk OK"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Det finnes ikke noe publisert innhold."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Ingenting er blitt endret."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Advarsel: PIL er ikke installert korrekt, bildeskalering vil ikke fungere."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Oppgi brukernavn/gruppenavn, eller klikk «Vis alle»."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Oppgi brukernavn eller gruppenavn."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Ingen bruker ved det navnet"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Oppgi et brukernavn"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Oppgi et brukernavn, eller klikk «Vis alle»"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Ingen treff"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Press F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Velg \"Tillat informasjonskapsler\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Modulbeskrivelse"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Denne tilleggsmodulen er fjernet fra filsystemet."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Søk"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Tekststørrelse:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Bruker"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Denne brukeren er ikke medlem i noen grupper."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Noensinne"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "Utløpt"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Sist måned"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Sist uke"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "I går"
@@ -6636,84 +6457,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Operasjoner som kan utføres på innholdet"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Legg til nytt innhold i samme mappe som nåværende innhold"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Legg til nytt innhold inni denne mappen"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Legg til i din iCal-kalender"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Legg til i din vCal-kalender"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Dette Plone-nettstedet kan leses i alle nettlesere."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Dette Plone-nettstedet er gyldig CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Dette nettstedet ble bygd med publiseringssystemet Plone. Klikk her for mer informasjon."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Endre standardvisning"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Endre innholdet som blir brukt som standardvisning i denne mappen"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Endre innholdets tilstand"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Velg hva slags visning mappen skal ha, eller velg innhold som standardvisning."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Velg hvilke typer innhold som kan legges til her"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Opphavsrettlig beskyttet"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Dette nettstedet ble konstruert med gyldig CSS."
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Stor skrift"
@@ -6723,116 +6552,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Flytt innhold ned"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Flytt innhold opp"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Neste måned"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normal skrift"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Forrige måned"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevans"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Slett eller gi nytt navn til index_html-objektet for å få tilbake kontrollen over standardvisningen i denne mappen."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "PÃ¥krevd"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS-kanal med disse søkeresultatene"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Søk i nettstedet"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Dette Plone-nettstedet oppfyller kravene til tilgjengelighet nedfelt i retningslinjene i US Section 508."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Velg innhold som skal brukes som standardvisning i denne mappen."
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Send en e-post til denne brukeren"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Vis alle tilgjengelige typer innhold"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Liten skriftstørrelse"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Dette Plone-nettstedet er gyldig XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Dette Plone-nettstedet oppfyller kravene til tilgjengelighet nedfelt i W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Dette Plone-nettstedet følger W3Cs retningslinjer for tilgjengelighet."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Dette Plone-nettstedet er gyldig XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Vær oppmerksom på at rollene som er listet her er definert direkte på brukeren. De indikerer ikke andre roller som brukeren kan ha fra gruppemedlemskap."
@@ -6965,17 +6800,17 @@
msgstr "On"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ja"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Du er her:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-03 01:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-01 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Radoslaw Stachowiak <radek at alter.pl>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,21 +31,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} element(ów) przeniesiono."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} nie może byÄ usuniÄtych."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} jest zarezerwowana(y)."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} skopiowano."
@@ -53,19 +56,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} wyciÄto."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} zostaÅ(a) dodany(a) do Twoich Ulubionych."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} zostaÅ(a) usuniÄty(a)."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "nie można skopiowaÄ ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "nie można wyciÄ
Ä ${title}"
@@ -95,7 +98,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Foldery Plone mogÄ
definiowaÄ wÅasne akcje 'podglÄ
du' albo też zachowywaÄ siÄ jak zwykÅe foldery wyÅwietlajÄ
ce swojÄ
zawartoÅÄ."
@@ -239,11 +242,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Stan elementu w obiegu informacji (np. opublikowany)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Informacja autora(ska)"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -272,7 +270,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Zastosowano zmiany."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Zmiany wykonane."
@@ -298,7 +296,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "ZawartoÅÄ zostaÅa zmieniona."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "WÅaÅciwoÅci treÅci zostaÅy zapisane."
@@ -313,7 +311,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Kopiuj lub wytnij element(y) do wklejenia."
@@ -321,7 +319,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Nie mogÄ znaleÅºÄ ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Nie znaleziono poprawnego adresu e-mail"
@@ -363,8 +361,7 @@
msgstr "Strona DomyÅlna"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "UsuÅ"
@@ -488,10 +485,6 @@
msgid "File"
msgstr "Plik"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Plik zostaÅ zapisany."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -518,7 +511,7 @@
msgstr "PrzerzuÄ w pionie"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
@@ -555,12 +548,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Kryterium przyjaznej daty"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Strona startowa"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Grupa ${name} zostaÅa dodana."
@@ -595,7 +583,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Wydarzenia sÄ
obiektami używanymi w kalendarzu pomocnymi przy wyszukiwaniu w katalogu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Nie podano wymaganych danych wejÅciowych"
@@ -628,7 +616,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Pozycja elementu zostaÅa zmieniona."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Element(y) usuniÄty."
@@ -719,7 +707,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Wyloguj"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Logowanie nieudane"
@@ -737,7 +725,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Ustawienia poczty"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "E-mail zostaÅ wysÅany"
@@ -922,7 +910,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "W schowku nie znaleziono zawartoÅci nadajÄ
cej siÄ do wklejenia."
@@ -936,15 +924,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "ZalegÅe"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Brak uprawnieÅ do kopiowania ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Brak uprawnieÅ do wyciÄcia ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Brak uprawnieÅ do zmiany ${title}"
@@ -959,11 +947,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Zlokalizowany obieg informacji"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ProszÄ poprawiÄ wskazane bÅÄdy."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "ProszÄ wpisaÄ wiadomoÅÄ"
@@ -971,11 +959,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "ProszÄ podaj nazwÄ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "ProszÄ wpisaÄ temat"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Podaj poprawnÄ
date i czas."
@@ -1011,7 +999,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Wybierz jeden lub wiÄcej elementów którze chcesz wyciÄ
Ä."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Wybierz jeden lub wiÄcej element który chcesz usunÄ
Ä."
@@ -1027,11 +1015,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Wprowadź temat"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Wprowadź adres e-mail."
@@ -1046,7 +1034,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Witryna"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Foldery plone mogÄ
definiowaÄ specjalne akcjÄ 'widok', albo zachowywac siÄ jak zwykÅa lista zawartoÅci kiedy akcjia nie bÄdzie zdefiniowana."
@@ -1073,14 +1061,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Portret usuniÄto"
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Portrety zostaÅy wyÅÄ
czone."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Portrety zostaÅy wÅÄ
czone."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1237,11 +1217,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Ustawienia wyszukiwania zostaÅy zmienione."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Przeszukaj caÅÄ
witrynÄ"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1304,7 +1279,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa witryny"
@@ -1438,17 +1413,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Wyszukiwanie w tytule elementu"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Podany użytkownik nie istnieje"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Data zakoÅczenia wydarzenia"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Nie udaÅo siÄ zmieniÄ nazwy nastÄpujÄ
cych elementów: ${items}"
@@ -1463,7 +1434,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Lokalizacja elementu w portalu (Åcieżka)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Podana nazwa użytkownika jest już użyta lub też jest niepoprawna. Prosze wybierz inny."
@@ -1525,11 +1496,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Data ostatniej modyfikacji elementu"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Istnieje już element nazwany ${name} w tym folderze."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "W tym folderze nie ma obiektu nazwanego ${name}"
@@ -1537,7 +1508,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "To pole jest wymagane, proszÄ je uzupeÅniÄ."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "To pole jest wymagane, proszÄ je uzupeÅniÄ."
@@ -1569,10 +1540,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "PrzeÅÄ
cz na peÅny ekran"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transakcja cofniÄta."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transakcja(e) niezrealizowana"
@@ -1582,11 +1549,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "PrzeksztaÅÄ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "BÅÄ
d wysyÅania poczty: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Brak uprawnieŠdo wklejania elementu(ów)"
@@ -1623,7 +1590,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Zmieniono widok"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Nie byliÅmy w stanie wysÅaÄ hasÅa na twój adres e-mail: ${address}"
@@ -1631,7 +1598,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Witaj! JesteÅ teraz zalogowany."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "WystapiÅ bÅÄ
d 'AttributeError' podczas zmiany hasÅa. Jest to najczÄÅciej spowodowane tym że użytkownik nie byÅ zdefiniowany w bieżÄ
cym portalu"
@@ -1643,7 +1610,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Nie jesteÅ uprawniony do wysyÅania tego odnoÅnika."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Nie możesz wybraÄ typu spoza listy dostÄpnych typów. WybraÅeÅ ${types}."
@@ -1651,11 +1618,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Adres e-mail który podaÅeÅ jest niepoprawny."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "ZostaÅeÅ zarejestrowany."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Musisz wÅÄ
czyÄ obsÅugÄ cookie przed zalogowaniem."
@@ -1675,7 +1642,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Musisz siÄ najpierw zalogowaÄ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Musisz zaÅadowac plik"
@@ -1701,220 +1668,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Interfejs zarzÄ
dzajÄ
cy Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> SzczegóÅy klawiszy skrótu"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Wyszukiwanie Zaawansowane"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Dane kontaktowe"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Strona domowa"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Drzewo nawigaci serwisu"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Ustaw w polu wyszukiwania"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Mapa Witryny"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Przejdź do treÅci"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Czy jesteÅ pewien, że chcesz usunÄ
Ä ten element?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "OtrzymaÅeÅ ten e-mail ponieważ ${from_address} wysÅaÅ opinie o treÅci stworzonej przez Ciebie pod adresem ${url}. WiadomoÅÄ brzmi: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "WrÃ³Ä do Dodaj/UsuÅ Produkty"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "NastÄpne ${number} pozycji"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Poprzednie ${number} pozycji"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} element(ów) pasuje do podanych kryteriów."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "PodglÄ
d komentarza"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "NadchodzÄ
ce wydarzenia"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "OdnoÅniki zewnÄtrzne"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ZapomniaÅeÅ hasÅa?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Lista peÅnego przeglÄ
du"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Ostatnio zmodyfikowane"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokalne zasoby"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "WiÄcej aktualnoÅci"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Wszystkie ostatnie zmiany"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "WiÄcej"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Ulubione"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Nawigacja"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Nowy użytkownik?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "AktualnoÅci"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Poprzednie wydarzenia"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Ostatnie Zmiany"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Żaden element jeszcze nie ulegŠzmianie."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Spokrewnione"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Do zatwierdzenia"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Zaloguj"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "NadchodzÄ
ce wydarzenia"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Nie masz uprawnieÅ do modyfikacji tytuÅu tego elementu."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Użyj ustawieÅ folderu nadrzÄdnego"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Użyj ustawieÅ domyÅlnych witryny"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Ustaw rÄcznie"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Uczestnicy"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "E-mail kontaktowy"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "ImiÄ i Nazwisko"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefon"
@@ -1939,12 +1924,12 @@
msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "-"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Brak użytkowników przypisanych do tej grupy."
@@ -1954,243 +1939,247 @@
msgstr "opis"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Klawisze skrótu sÄ
Årodkiem wykorzystywanym w nawigacji, pozwalajÄ
cym na poruszanie siÄ wewnÄ
trz witryny przy pomcy klawiatury."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "WiÄcej informacji o klawiszach skrótu możesz znaleÅºÄ w ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Ta witryna wykorzystuje ${plone} i zostaÅa zaprojektowana aby byÄ bezwzglÄdnie dostÄpna i użyteczna, zgodnie z wytycznymi dotyczÄ
cymi dostÄpu do treÅci ( ${wcag} v1.0 ). JeÅli cokolwiek w tej witrynie nie speÅnia standardów dostÄpnoÅci lub walidacji proszÄ skontaktuj siÄ z ${site_admin}, nie z Plone Team."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "PodjÄliÅmy siÄ wykorzystania naszej wiedzy i zrozumienia sposobów wedÅug których ludzie korzystajÄ
z Internetu, aby stworzyÄ witrynÄ która bÄdzie przejrzysta i prosta w użyciu dla każdego."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Klawisze skrótu nie sÄ
obsÅugiwane, proszÄ skorzystaÄ z innej przeglÄ
darki."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Przytrzymaj klawisz <code>Alt</code> i wciÅnij liczbÄ lub literÄ klawisza skrótu."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Przytrzymaj klawisz <code>Ctrl</code> i wciÅnij liczbÄ lub literÄ klawisza skrótu."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Przytrzymaj klawisz <code>Alt</code>, wciÅnij liczbÄ lub literÄ klawisza skrótu, zwolnij oba a potem wciÅnij <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "NaciÅnij i zwolnij klawisz <code>Ctrl</code> i wciÅnij liczbÄ lub literÄ klawisza skrótu."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Przytrzymaj klawisz <code>Ctrl</code> i wciÅnij liczbÄ lub literÄ klawisza skrótu."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Przytrzymaj klawisz <code>Alt</code> i wciÅnij liczbÄ lub literÄ klawisza skrótu."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Klawisze skrótu nie sÄ
obsÅugiwane, proszÄ skorzystaÄ z innej przeglÄ
darki."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Przytrzymaj klawisz <code>Ctrl</code> i wciÅnij liczbÄ lub literÄ klawisza skrótu."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Możesz dodaÄ komentarz wypeÅniajÄ
c poniższy formularz. Tylko zwykÅy tekst."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Wybierz typ elementu jaki chcesz dodaÄ do folderu."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "To jest sekcja odpowiedzialna za instalowanie dodatkowych produktów, możesz je dodawaÄ i usuwac korzystajÄ z poniższej listy."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Ten formularz wyszukiwania pozwala Ci znaleÅºÄ treÅÄ okreÅlonÄ
jednym lub wiÄcej parametrami.<br /> PamiÄtaj że możesz używaÄ szybkiego szukania w dowolnej chwili. Zazwyczaj jest ono wystarczajÄ
ce, zaÅ ten formularz jest gÅównie dla szczególnych przypadków."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "WypeÅniajÄ
c poniższy formularz, możesz wysÅaÄ e-mail z opiniÄ
autorowi."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Ta witryna wykorzystuje ustawienia które odpowiadajÄ
miÄdzynarodowym zaleceniom dla klawiszy skrótu. Oto one:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Pewne produkty zwróciÅy bÅedy podczas kompilacji pliku instalacyjnego."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Zanim zaczniesz pracowaÄ musisz zmieniÄ swoje hasÅo (ustaliÄ nowe). To zabezpieczy CiÄ przed niepowoÅanym użyciem hasÅa które wysÅaliÅmy Ci otwartym e-mailem."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Możesz zmieniÄ wÅaÅciciela bieżÄ
cych obiektów innych użytkowników korzystajÄ
c z tego formularza."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Aby zmieniÄ wÅaÅciciela tego ${type} kliknij ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Tak bÄdzie wyglÄ
daÅ Twój komentarz po wysÅaniu."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "jesli chcesz skontaktowaÄ siÄ z administratorem wypeÅnij poniższy formularz."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Obszar konfiguracyjny Plone i dodatkowych produktów."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} - Copyright ${copyright} 2000: ${current_year} by ${plonefoundation} et all."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Obecny wÅaÅciciel to ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Uwaga: Pracujesz w trybie \"debugowania\". Ten tryb jest przeznaczony do witryn podczas ich tworzenia/developmentu. Pozwala on by wiele ustawieÅ konfiguracyjnych byÅo natychmiast widocznych, co jednak powoduje że witryna pracuje wolniej. Aby wyÅÄ
czyÄ ten tryb, musisz zmieniÄ plik zope.conf by zawieraÅ linie 'debug-mode off' i zrestartowac serwer Zope."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupy sÄ
logicznymi zbiorami użytkowników, tak jak np. komórki organizacyjne lub departamenty. Nie sÄ
one bezpoÅrednio powiÄ
zane do praw dostÄpu na poziomie ogólnym, gdyż do tego zazwyczaj używasz Ról, a dopiero danej Grupie przypisujesz konkretnÄ
RolÄ."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "JeÅli twój login i hasÅo sÄ
poprawne, byÄ może twoja przeglÄ
darka nie jest skonfigurowana do ${link}"
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Uwaga: JeÅli nie pozostaniesz zalogowany po opuszczeniu tej strony, musisz pamiÄtaÄ by ${enable_cookies} w swojej przeglÄ
darce."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Strona ta zawiera WyjÄ
tki (bÅÄdy), które ostatnio miaÅy miejsce na tej witrynie. Możesz ustaliÄ jak wiele wyjÄ
tków powinno byÄ przechowywanych, oraz czy wyjÄ
tki powinny byÄ także kopiowane do dziennika zdarzeÅ Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "OdwoÅaj siÄ do wskaźnika bÅÄdu na plone.org aby uzyskaÄ wiÄcej informacji o tym wyjÄ
tku."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Kliknij tutaj aby Twoje hasÅo zostaÅo wysÅane do Ciebie e-mailem."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Tutaj możesz dodawaÄ i usuwac użytkowników tej konkretnej grupy. Zauważ że nie kasuje to samego użytkownika a tylko usuwa go z grupy."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupy sÄ
wygodnym sposobem do zarzÄ
dzania pewnÄ
liczbÄ
użytkowników. Wybierz jednÄ
lub wiÄcej grup i zaznacz rolÄ jakÄ
chcesz im przypisaÄ."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupy sÄ
logicznymi zbiorami użytkowników, tak jak np. komórki organizacyjne lub departamenty. Nie sÄ
one bezpoÅrednio powiÄ
zane do praw dostÄpu na poziomie ogólnym, gdyż do tego zazwyczaj używasz Ról, a dopiero danej Grupie przypisujesz konkretnÄ
RolÄ."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Ta klasa nie wspiera interfejsu historii. ZawartoÅÄ musi wspieraÄ OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Możesz w peÅni wykorzystaÄ te funkcjonalnoÅci jeÅli wÅÄ
czysz javascript w Twojej przeglÄ
darce."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Na licencji ${license}"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Wybierz jednÄ
lub wiÄÄej osób oraz rolÄ którÄ
chcesz im przypisaÄ."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "To twój pierwszy raz kiedy zalogowaÅeÅ siÄ do ${here} ."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "ZwrÃ³Ä uwage że prawy górny róg zmieniÅ siÄ. Zawiera teraz kilka spersonalizowanych informacji. SÄ
one prezentowane tak dÅugo jak dÅugo pozostajesz zalogowany i pozwolÄ
Ci kontrolowaÄ Twoje wÅasne ustawienia."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Mamy nadzieje że jesteŠzadowolony z naszej witryny. Zapraszamy do ponownych odwiedzin.</p><p>Najlepsze pozdrowienia od ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "akceptacji ciasteczek"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
-msgstr "Wpisz poniżej nazwÄ użytkownika i kliknij <strong>WyÅlij moje hasÅo</strong>, a zostanie ono do Ciebie wysÅane, jeÅli przy rejestracji podaÅeÅ istniejÄ
cy i poprawny adres. Funkcja nie bÄdzie dziaÅaÅa jeÅli nie podaÅeÅ adresu lub też nie pamiÄtasz swojej nazwy użytkownika."
+msgstr "Wpisz poniżej nazwÄ użytkownika, kliknij <strong>WyÅlij moje hasÅo</strong>, a hasÅo zostanie do Ciebie wysÅane, jeÅli przy rejestracji podaÅeÅ istniejÄ
cy i poprawny adres. Funkcja nie bÄdzie dziaÅaÅa jeÅli nie podaÅeÅ adresu lub też nie pamiÄtasz swojej nazwy użytkownika."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Ustawienia pocztowe witryny."
@@ -2200,7 +2189,7 @@
msgstr "Strona domowa, która zawiera elementy stworzone i gromadzone przez ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Lista widocznych użytkowników."
@@ -2210,358 +2199,354 @@
msgstr "zawiera prywatne elementy użytkownika ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "To wyszukiwanie umożliwia Ci znajdowanie użytkowników speÅniajÄ
cych jedno lub wiÄcej podanych kryteriów."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Moje Ustawienia"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Pozwala sterowaÄ strukturÄ
nawigacji w witrynie."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Możesz teraz przejÅÄ do ${your_folder} by dodaÄ tam nowÄ
zawartoÅÄ (edycja) lub ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "zmieÅ swoje ustawienia"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Twojego folderu"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "JeÅli nie masz jeszcze konta, przejdź do ${registration_form} aby je zaÅożyÄ."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "formularza rejestracyjnego"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Ten obiekt nie wspiera funkcji porównywania."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "W bieżÄ
cym folderze brak elementów."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Nie masz wystarczajÄ
cych uprawnieÅ aby oglÄ
daÄ tÄ stronÄ. JeÅli uważasz że jest to wynik bÅÄdu lub niedopatrzenia wyÅlij e-mail do"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych pozycji"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Ten folder nie ma żadnych widocznym elementów. Aby dodaÄ elementy, użyj listy 'Dodaj Nowy Element' lub Wklej element(y) z innej lokalizacji."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Nie zalogowaÅeÅ siÄ. Twoja nazwa użytkownika i/lub hasÅo mogÅy byÄ niepoprawne."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Uwaga: CzeÅÄ lub wszystkie Twoje pluginy dla 'Grup PAS' nie pozwalajÄ
na listowanie grup. Możesz wiÄc nie widzieÄ grup przez nich zdefiniowanych, chyba że wykonasz konkretne zapytanie."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Uwaga: CzÄÅÄ lub wszystkie Twoje pluginy dla 'Użytkowników PAS' nie pozwalajÄ
na listowanie użytkowników. Możesz wiÄc nie widzieÄ użytkowników przez nie zdefiniowanych, chyba że wykonasz konkretne zapytanie."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Tutaj możesz skonfigurowaÄ czÄÅÄ ustawieÅ dotyczÄ
cych caÅej witryny."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "WÅaÅciwoÅci portalu"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Aby produkty pokazywaÅy siÄ tutaj, musisz umieÅciÄ je w katalogu ${location} na Twoim komputerze, i zrestartowaÄ proces serwera."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Pracujesz teraz w trybie \"produkcyjnym\". Jest to preferowany tryb dla pracy rzeczywistej witryny, ale oznacza także, że niektóre zmiany konfiguracyjne nie bÄdÄ
obowiÄ
zywaÅy natychmiast, a dopiero po restarcie serwera lub odÅwieżeniu produktu. JeÅli to jest witryna developerska i chcesz wÅÄ
czyÄ tryb debugowania, zmieÅ plik zope.conf tak by zawieraÅ 'debug-mode on' i zrestartuj serwer Zope."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Status elementu okreÅla przede wszystkim kto może widzieÄ dany element. <strong>Prywatny</strong> element może byÄ oglÄ
dany <strong>tylko</strong> przez jego WÅaÅciciela lub ZarzÄ
dców. Status <strong>Opublikowany</strong> oznacza że dany element jest w peÅni dostÄpny dla wszystkich użytkowników, w tym także anonimowych goÅci. Status <strong>widoczny</strong> zwany też zwykÅym, oznacza że dokument jest już dostÄpny pod warunkiem że odwiedzajÄ
cy zna bezpoÅredni adres (odnoÅnik) do elementu. Aby opublikowaÄ element, musisz zgÅosiÄ go do zatwierdzenia.<br /> Innym sposobem kontrolowania widocznoÅci elementu jest poprzez jego Date ObowiÄ
zywania. Element nie bÄdzie dostÄpny przed podanÄ
datÄ
nawet jeÅli ma status <strong>opublikowany</strong>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
-msgstr "Ponieważ jesteÅ zalogowany poprzez autentykacje HTTP, jedynym sposobem na wylogowanie jest caÅkowite zamkniÄcie przeglÄ
darki."
+msgstr "Ponieważ jesteÅ zalogowany używajÄ
c autentykacji HTTP (np. do interfejsu ZMI), jedynym sposobem na wylogowanie jest caÅkowite zamkniÄcie przeglÄ
darki."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Kiedy odbierzesz swoje hasÅo, wtedy ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Wszystkie ostatnio modyfikowane elementy, najnowszy na pierwszej pozycji."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Wszystkie opublikowane elementy, najnowsze pierwsze."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Każdy element ma nazwÄ (url) oraz tytuÅ, które możesz zmieniÄ edytujÄ
c pola poniżej."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Role sÄ
zbiorami uprawnieÅ. NajczÄstszÄ
rolÄ
jest rola Użytkownik,czyli zwykÅy czÅonek portalu. Możesz zdefiniowac dodatkowe role, aczkolwiek powinieneÅ to robiÄ tylko w sytuacji gdy masz ustalonÄ
konkrÄtnÄ
grupÄ uprawnieÅ którÄ
chcesz przypisaÄ do nowej roli."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Obecnie aby dodaÄ nowÄ
rolÄ, musisz użyÄ ZMI, gdyż dodawanie ról jest zadaniem programistycznym."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Ustawienia wyszukiwania dla witryny."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "CiÄ
g do wyszukania:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Szukaj użytkowników lub grup, puste pole spowodujÄ Å¼e zostanÄ
pokazani wszyscy, a nastÄpnie wybierz tych których chcesz dodaÄ."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "ProszÄ wybraÄ element który bÄdzie pokazywany jako strona domyÅlna dla tego folderu."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Wybierz który szablon bÄdzie wykorzystywany jako domyÅlna strona dla tego folderu."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Wybierz typ obiegu informacji który chcesz mieÄ dla każdego typu treÅci."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Wpisz adres e-mail znajomego do którego mamy wysÅaÄ informacje o tej stronie."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p> Twoje hasÅo zostaÅo wysÅane e-mailem.<br/> Powinno byÄ w Twojej skrzynce lada moment. </p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Możesz ograniczyÄ które typy treÅci bÄdÄ
dozwolone w tym folderze, poprzez rÄczne wybranie ich z poniższej listy, poprzez ustawienia domyÅlne witryny, lub poprzez ustawienia z folderu nadrzÄdnego. Możesz także wybraÄ zestaw dozwolonych typów dostÄpnych bezpoÅrednio w menu \"Dodaj\". Wszystkie dodatkowe typy wybrane wyżej bÄdÄ
mogÅy byÄ dodane poprzez pozycjÄ menu \"WiÄcej\" która przeniesie CiÄ na osobnÄ
stronÄ z wszystkimi dozwolonymi typami."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Możesz wspóÅdzieliÄ prawa dostÄpu zarówno dla folderów (z zawartoÅciÄ
) oraz dla pojedynczych elementów. NastÄpujÄ
cy użytkownicy majÄ
tutaj prawa:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "WspóÅdzielenie jest Åatwym sposobem wspóÅpracy z innymi nad danÄ
zawartoÅciÄ
(elementem). Aby wspóÅdzieliÄ element (czyli pozwoliÄ innym na korzystanie), poszukaj najpierw osoby podajÄ
c jej login lub e-mail poniżej, a nastÄpnie przypisz im odpowiedniÄ
rolÄ. NajproÅciej jest dodaÄ takiemu użytkownikowi rolÄ ZarzÄ
dzajÄ
cego, co oznacza że ma on peÅne prawa do elementu i jego zawartoÅci (jeÅli to folder)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Aby uzyskaÄ dostÄp do tej czÄÅci witryny, musisz zalogowac siÄ podajÄ
c nazwÄ użytkownika i hasÅo."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Podczas wykonywania Twojego żÄ
dania wystÄ
piÅ bÅÄ
d:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Element który chciaÅeÅ pobraÄ nie istnieje na serwerze lub nie może byÄ odszukany."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Sprawdź proszÄ czy wpisaÅeÅ poprawny adres strony lub użyj funkcji 'Szukaj' by znaleÅºÄ interesujacy CiÄ element."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "JeÅli jesteÅ pewny że podany adres URL jest poprawny, ale wciÄ
ż napotykasz sie na bÅÄ
d, skontaktuj siÄ proszÄ z ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "DziÄkujemy."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "PrzeglÄ
d treÅci dostÄpnych na tej stronie. Przytrzymaj kursor nad elementem przez kilka sekund aby wyÅwietliÄ jego opis."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Tutaj możesz skonfigurowaÄ czÄÅÄ ustawieÅ dotyczÄ
cych Witryny, w szczególnoÅci wyglÄ
d i użycie szablonów."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "JeÅli wciÄ
ż trafiasz na tÄ stronÄ pomimo poprawnej konfiguracji przeglÄ
darki, poniżej sÄ
prawdopodbne przyczyny:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Możliwe że używasz oprogramowania filtrujÄ
cego które wyÅÄ
cza ciasteczka. JeÅli tak, musisz je tak skonfigurowaÄ by akcpetowaÅo ciasteczka z ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Twój komputer może byÄ za firewallem lub serwerem proxy który uniemożliwia wysyÅanie ciasteczek z/do przeglÄ
darki. JeÅli tak jest musisz skontaktowaÄ siÄ ze swoim administratorem by naprawiÄ ten bÅÄ
d."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Znajdź wszystkie"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Znajdź dowolne"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "UdostÄpnianie zostaÅo wyÅÄ
czone przez administratora."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "UdostÄpnianie umożliwia Ci synchronizacje tego folderu z innymi witrynami w sieci."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Tutaj możesz skonfigurowaÄ czÄÅÄ ustawieÅ dotyczÄ
cych udostÄpniania."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> i logo Plone sÄ
znakami handlowymi ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Ta aplikacja posiada zarzÄ
dzanie transakcjami które bardzo Åatwo pozwalajÄ
Ci cofaÄ zmiany dokonane do ustawieÅ lub danych. Możesz cofnÄ
Ä siÄ do Stanu Aplikacji zapisanego w poprzednich punktach czasowych."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Wybierz jednÄ
lub wiÄcej transakcji i kliknij przycisk \"Cofnij\" aby wycofaÄ dane transakcje. Zauważ że mimo iż transakcja jest pokazana poniżej, nie bÄdziesz w stanie cofnÄ
Ä jej, jeÅli późniejsze trancakcje zmodyfikowaÅy te same obiekty."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Użyj proszÄ poniższego formularza aby zmieniÄ swoje hasÅo."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Kliknij nazwe użytkownika aby zobaczyÄ i zmieniÄ jego dane. Kliknij ikonÄ koperty aby wysÅaÄ e-maila użytkownikowi. Możesz także zmieniÄ jego adres e-mail oraz dodawaÄ/usuwaÄ użytkowników."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "W tym obszarze możesz ustawiÄ swoje preferencje."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "KorzystaliÅmy ze ${xhtml} 1.0 i ${css} które odpowiadajÄ
specyfikacji przedÅożonej przez ${w3c} ponieważ wierzymy, że użytecznoÅÄ i dostÄpnoÅÄ muszÄ
mieÄ solidne podstawy. JeÅli cokolwiek na tej stronie nie waliduje siÄ poprawnie proszÄ skontaktuj siÄ z ${site_admin}, nie z Plone Team."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "UsiÅowaliÅmy również osiÄ
gnÄ
Ä dostepnoÅÄ AA wg. ${wcag} w wercji 1.0. JesteÅmy jednak Åwiadomi, że liczba punktów kluczowych ${wcag2} jest subiektywna i chociaż jesteÅmy pewni, że je speÅnilismy, w niektórych sytuacjach mogÄ
wystÄ
piÄ rozbieznoÅci w interpretacji."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Obieg informacji pozwala Ci zarzÄ
dzaÄ procesem publikacji na twojej witrynie. Plone dostarcza 4 podstawowe obiegi:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "jeÅli chcesz mieÄ natychmiast widocznÄ
caÅÄ
zawartoÅÄ dla wszystkich użytkowników (automatyczna publikacja), ale chcesz mieÄ też proces akceptacji, użyj tego!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "jeÅli chcesz mieÄ natychmiast widocznÄ
publikowanÄ
zawartoÅÄ dla wszystkich użytkowników i nie chcesz mieÄ procesu jej zatwierdzania użyj Jednokrokowego przeÅywu informacji."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ZostaÅeÅ zarejestrowany jako użytkownik."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Kliknij w przycisk aby siÄ zalogowaÄ."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Wkrótce otrzymasz e-mail zawierajÄ
cy Twoje hasÅo. Kiedy je odbierzesz bÄdziesz mógÅ zalogowaÄ siÄ pod ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2570,603 +2555,597 @@
msgstr "e-mail"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "ObsÅuga cookie nie jest wÅÄ
czona. Musisz ${enable_cookies} przed zalogowaniem."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "WystÄ
piÅ bÅad podczas instalacji, sprawdź Zapis"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "i"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "od"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "WiÄcej informacji o tym wydarzeniu"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "do"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Co"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Kiedy"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Gdzie"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "WiÄcej"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Ogranicz"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Kliknij aby ustaliÄ które typy mogÄ
byÄ dodawane w tym miejscu"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "W góre o jeden poziom"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Znajdź caÅÄ
opublikowanÄ
treÅÄ napisanÄ
przez ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Klawisze skrótu"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Używanie klawiszy skrótu w różnych przeglÄ
darkach"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "DostÄpnoÅÄ"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "OÅwiadczenie o DostepnoÅci"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Akcje"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Dodaj element"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Dodaj prawa dostÄpu dla użytkowników."
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Dodaj wydarzenie do kalendarza"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Dodaj/UsuÅ produkty"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie treÅci"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Ostatnio dodane przez tego użytkownika"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "DostÄpne klawisze skrótu"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Produkty uszkodzone"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ZmieÅ wÅaÅciciela"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ZmieÅ hasÅo konta: ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "PodglÄ
d Komentarza"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Dane kontaktowe"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Ustawienia witryny"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Utwórz grupÄ"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "BieżÄ
ce prawa dostÄpu dla ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Akcje Dokumentu"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Edycja wÅaÅciwoÅci grupy ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Jak wÅÄ
czyÄ ciasteczka"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Log z bÅÄdami"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "SzczegóÅy wyjÄ
tków (bÅÄdów)"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "ZawartoÅÄ pliku"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "PeÅna lista do przeglÄ
du:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "CzÅonkowie grupy"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "CzÅonkowie grupy ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username} jest czÅonkiem grup"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Dodaj prawa dostÄpu dla grup"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "CzÅonkowie grupy"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "PrzeglÄ
d grup"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Wersja 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Wersja 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Wersja 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Log instalacyjny dla ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Zapis"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "OdnoÅnik do"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ZapomniaÅem HasÅa"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Ustawienia poczty"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Lista użytkowników"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Szukaj użytkowników"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "CzÅonek grup"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Wersja 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Moje Ustawienia"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Ustawienia Nawigacji"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Wersja 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Wersja 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Nowy wÅaÅciciel"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "NiewystarczajÄ
ce uprawnienia"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "NarzÄdzia osobiste"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Informacja o wersji Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Panel wÅaÅciwoÅci"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Ustawienia portalu"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "WÅaÅciwoÅci ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Opis ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Proces publikacji"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Zamknij przeglÄ
darke by wylogowaÄ siÄ"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Elementy zmodyfikowane"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Elementy opublikowane"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Zarejestruj siÄ"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ZmieÅ nazwÄ"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "Å»ÄDANIE"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "ZarzÄ
dzanie rolami"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Szukaj nowych grup"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Szukaj nowych czÅonków grup"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Wyniki wyszukiwania"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Ustawienia Wyszukiwania"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Szukaj użytkowników oraz grup"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sekcje"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Wybierz stronÄ domyÅlnÄ
"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Wybierz domyÅlny widok"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Wybierz obieg informacji"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Administrator witryny zostaÅ powiadomiony."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "WyÅlij komuÅ tÄ stronÄ"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "HasÅo zostaÅo wysÅane"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Ogranicz dozwolone typy treÅci"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Zaloguj siÄ"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "BÅÄdne logowanie"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "WylogowaÅeÅ siÄ"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "BÅÄ
d witryny"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Przepraszamy..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Ustawienia stylu wyglÄ
du"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "WÅaÅciwoÅci UdostÄpniania"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Ustawienia udostÄpniania dla witryny"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Cofnij akcje"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Moje ustawienia"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "PrzeglÄ
d użytkowników"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Walidacja"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Widoki"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Witaj!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Witaj w ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "JesteÅ zalogowany"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "ProszÄ wybraÄ jak chciaÅbyÅ kontrolowaÄ, które typy bÄdÄ
dozwolone w tym folderze."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "OkreÅla czy anonimowy użytkownik bÄdzie mógÅ oglÄ
daÄ informacje o autorze dla obiektów i folderów."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Użytkownicy z rolami wybranymi tutaj, bÄdÄ
mogli dodawac sÅowa klucze do witryny."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Opisz krótko kim jesteÅ i czym siÄ zajmujesz. Ten opis zostanie wyÅwietlony na stronie zawierajÄ
cej informacje o tobie, dostÄpnej z tworzonych przez ciebie elementów."
@@ -3176,47 +3155,42 @@
msgstr "Prawda lub FaÅsz"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "WielkoÅÄ liter jest rozróżniana, upewnij siÄ Å¼e guzik CapsLock nie jest wÅÄ
czony."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Zmienia wÅaÅciciela bieżÄ
cego obiektu."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Wybierz nowy status dla zaznaczonych elementów."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Wybierz datÄ"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Komentarz do odnoÅnika."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Wpisz ponownie hasÅo. Upewnij siÄ Å¼e oba sÄ
identyczne."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Wybierz edytor który chcesz używaÄ do edycji treÅci. ZwrÃ³Ä uwagÄ na to że niektóre edytory mogÄ
wymagaÄ konkretnych przeglÄ
darek."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Jesli zaznaczone, na każdej stronie, która pozwala edytowaÄ swojÄ
treÅÄ w zewnetrznym edytorze wyswietli siÄ stosowna ikona. Ta opcja wymaga zainstalowania po stronie klienta dodatkowej aplikacji 'ExternalEditor'. JeÅli masz wiÄcej pytaÅ skontaktuj siÄ z administratorem."
@@ -3226,7 +3200,7 @@
msgstr "Imiona i nazwiska ludzi którzy brali udziaÅ w tworzeniu elementu. Każdy z nich powinien byÄ wymieniony w osobnej linii."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "JeÅli zaznaczona, ciasteczko dotyczÄ
ce stylu wyglÄ
du nie bÄdzie wygadaÅo."
@@ -3251,12 +3225,12 @@
msgstr "Nie powinna zawieraÄ spacji, podkreÅleÅ ani znaków o różnej wielkoÅci. Nazwa stanowi fragment adresu danego elementu."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "JeÅli wybrane, drzewko nawigacyjne pokazywac bÄdzie wyÅÄ
cznie biÄżÄ
cy folder i to co poniżej."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Wpisz swoje obecne hasÅo."
@@ -3281,34 +3255,32 @@
msgstr "PoczÄ
tek przedziaÅu czasu podlegajÄ
cego przeszukiwaniu"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Wybierz domyÅlny jÄzyk dla nowo tworzonych elementów."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Wybierz domyÅlny styl wyglÄ
du używany dla portalu."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Krótki opis zawartoÅci."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "OkreÅla czy Krótkie Nazwy (znane również jako ID) mogÄ
byÄ zmieniane podczas edycji elementów. JeÅli Krótkie Nazwy nie sÄ
wyÅwietlane bÄdÄ
generowane automatycznie."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Data od kiedy dokument bÄdzie widoczny jeÅli zostanie opublikowany. DziÄki temu możesz wczeÅniej opublikowaÄ dokument, który nie bÄdzie widoczny przed tÄ
datÄ
. JeÅli nie wybierzesz żadnej daty, dokument bÄdzie widoczny natychmiast po publikacji."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Wpisz swój adres e-mail. Jest to niezbÄdne na wypadek późniejszej utraty hasÅa. Szanujemy TwojÄ
prywatnoÅÄ i nie udostÄpnimy Twojego adresu żadnym stronom trzecim."
@@ -3318,43 +3290,42 @@
msgstr "JeÅli zaznaczone, ten element nie wyÅwietli siÄ w drzewie nawigacyjnym"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Data okreÅlajÄ
ca koniec ważnoÅci dokumentu. Po tej dacie przestanie on byc widoczny.JeÅli nie podasz, dokument zawsze bÄdzie ważny."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "JeÅli nie jesteÅ pewien jakiego formatu użyÄ, wybierz ZwykÅy Tekst, i normalnie wpisz treÅÄ dokumentu."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Wpisz swoje imiÄ i nazwisko, np. Jan Kowalski."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Domyslnie, wszystkie elementy stworzone na najwyższym poziomie zostanÄ
dodane do globalnej sekcji nawigacyjnej. JeÅli wolisz zrobiÄ to (stworzyÄ sekcje nawigacyjnÄ
) samodzielnie możesz wyÅÄ
czyÄ tÄ opcjÄ."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Wpisz unikalnÄ
nazwÄ grupy. Nazwa ta nie bÄdzie już mogÅa byÄ zmieniona!"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Adres URL do Twojej innej strony domowej, jeÅli posiadasz."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Z typów wybranych powyżej, niektóre elementy bÄdÄ
dostÄpne poprzez standardowÄ
operacje \"Dodaj\" w menu. Wszystkie dodatkowe typy wybrane wyżej bÄdÄ
mogÅy byc dodane poprzez oddzielny formularz dostÄpny z tego samego menu."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "JeÅli zaznaczone, Plone bÄdzie próbowaÅo modyfikowaÄ status caÅej treÅci we wszystkich wybranych folderach i ich pod-folderach."
@@ -3369,40 +3340,37 @@
msgstr "JeÅli zaznaczone, zostanie pokazana tylko 'Liczba Elementów' przedstawiona niżej."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "OkreÅla czy użytkownik bÄdzie uwzglÄdniona przy wyszukiwaniu po nazwach użytkowników w ramach caÅej witryny."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "WÅÄ
cza funkcjonalnoÅÄ LiveSearch, która pozwala podglÄ
daÄ wyniki wyszukiwania na żywo, tylko jeÅli przeglÄ
darka obsÅuguje JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Wybierz typy treÅci które bÄdÄ
dozwolone wewnÄ
trz tego folderu."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Twoja lokalizacja, miasto i paÅstwo lub w przypadku firm lokalizacja twojego biura."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Duże/maÅe litery w nazwach użytkowników sÄ
rozróżnialne. Upewnij siÄ, że klawisz CapsLock nie jest wÅÄ
czony."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "WyglÄ
d witryny"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Wpisz wiadomoÅÄ, którÄ
chcesz wysÅaÄ."
@@ -3412,35 +3380,32 @@
msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "ZmieÅ angielski tytuÅ portletu nawigacyjnego (drzewka). ZwrÃ³Ä uwagÄ Å¼e to nie dotyczy tytuÅu w innych jÄzykach."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Åcieżka która okreÅla folder bazowy gdzie drzewko nawigacyjne, mapa witryny, portlety i zakÅadki bÄdÄ
umiejscowione. Użyj '/' by byŠto start portalu lub '/folder' by byŠto 'folder1'."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
-msgstr "WartoÅÄ caÅkowita okreÅlajÄ
ca iloÅÄ poziomów folderów poniżej poziomu startowego która musi byÄ przekroczona by drzewko nawigacyjne byÅo pokazane. 0 oznacza że drzewko powinno byÄ pokazywane zawsze nawet na stronie startowej witryny. 1 oznacza że drzewko powinno byÄ pokazane w folderach tuż pod elementem startowym (gÅównym) witryny oraz niżej."
+msgstr "WartoÅÄ caÅkowita, okreÅlajÄ
ca iloÅÄ poziomów folderów poniżej strony gÅównej, która musi byÄ przekroczona by drzewko nawigacyjne byÅo pokazywane. 0 oznacza że drzewko powinno byÄ pokazywane zawsze nawet na stronie startowej witryny. 1 oznacza że drzewko powinno byÄ pokazane w folderach tuż pod elementem startowym (gÅównym) witryny oraz niżej."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
-msgstr "WartoÅÄ caÅkowita która okreÅla iloÅÄ poziomów folderów poniżej poziomu startowego które powinny byÄ pokazywany w strukturze drzewiastej drzewka nawigacyjnego. 0 oznacza bez limitu, 1 oznacza pokazywanie tylko gÅównego folderu."
+msgstr "Jak wiele folderów powinno byÄ doÅÄ
czonych (pokazanych) w ramach drzewka nawigacyjnego. 0 oznacza brak limitu. 1 oznacza pokazuj tylko folder gÅówny."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Typy zawartoÅci, które bÄdÄ
wyswietlane w drzewie nawigacji i w mapie witryny."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Wpisz nowe hasÅo. Minimum 5 znaków."
@@ -3450,23 +3415,22 @@
msgstr "Wyswietli siÄ na liÅcie aktualnoÅci i w danej aktualnoÅci. Obraz zostanie przeskalowany do rozsÄ
dnych rozmiarów."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "W tym folderze nie ma elementów które mogÄ
byÄ wybrane jako domyÅlne."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minimum 5 znaków."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Wybierz czy użytkownicy mogÄ
wybraÄ hasÅo poczÄ
tkowo. ZezwalajÄ
c im na to, bÄ
dź przygotwany na puste/faÅszywe konta, dlatego lepiej zostawiÄ opcje 'Generuj' (automatycznÄ
)."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "JeÅli zapomniaÅeÅ hasÅa, ${click_here}."
@@ -3476,22 +3440,22 @@
msgstr "Foldery podlegajÄ
ce przeszukiwaniu."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Ten opis portualu jest dostÄpny w kilku miejscach (miÄdzy innymi w udostÄpnianiu). Powinien byÄ krótki."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Kiedy Witryna wysyÅa e-mail, bÄdzie używaÄ tego adresu jako zwrotnego. Jest on także używany jako adres docelowy na formularzach kontaktowych witryny."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Kiedy witryna tworzy e-mail, bÄdzie używaÄ tej nazwy jako wysyÅajÄ
cego."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Nazwa Twojego portalu."
@@ -3501,105 +3465,107 @@
msgstr "Jeden z zarejestrowanych typów."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Aby dodaÄ nowy portret, kliknij przycisk <strong>PrzeglÄ
daj</strong> i wybierz swoje zdjÄcie. Sugerujemy 75 pixeli szerokie i 100 pixeli wysokie. <br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Preferowany przez ciebie jÄzyk."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Wpisz krótki opis lub komentarz do dodania do historii publikacji dokumentu. JeÅli wybraÅeÅ kilka elementów, ten komentarz bÄdzie dodany do wszystkich z nich."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Ustawienie 'ZapamiÄtaj mnie' stworzy ciasteczko z nazwÄ
Twojego użytkownika. Kiedy bÄdziesz siÄ logowaÅ ponownie, nazwa bÄdzie uzupeÅniona automatycznie."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Pokazuje elementy stworzone przez konkretnÄ
osobÄ."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Zwraca listÄ użytkowników, którzy NIE zalogowali siÄ od czasu okreÅlonego powyżej."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Zwraca elementy pasujÄ
ce do opisu. Możesz ÅÄ
czyÄ sÅowa używajÄ
c operatorów logicznych <strong>AND</strong> i <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Zwraca użytkowników których e-mail zawiera tÄ wartoÅÄ."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Zwraca użytkowników w wybranej grupie."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Zwraca elementy konkretnego typu."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Zwraca elementy odpowiadajÄ
ce danym sÅowom. Możesz zaznaczyÄ wiÄcej sÅów naciskÄ
jÄ
c i trzymajÄ
c CTRL (lub <strong>Apple</strong> na komputerach Mac) podczas klikania."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Zwraca użytkowników którzy zalogowali siÄ od danej daty."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Zwraca uzytkowników których nazwa zawiera wprowadzonÄ
wartoÅÄ."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Zwraca elementy dodane od momentu Twojego ostatniego logowania."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Szukaj użytkowników."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Masz prawo wyszukiwac elementy w oparciu o ich Status. JeÅli chcesz możesz zawÄżaÄ wyniki do okreÅlonych Status, wybierajÄ
c go z listy."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Zwraca użytkowników którzy posiadajÄ
wybrane Role."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Aby użyÄ prostego wyszukiwania po prostu wpisz interesujÄ
ce Cie sÅowa tutaj. Możesz użyÄ wielu sÅów ÅÄ
czÄ
c je operatorami logicznymi AND oraz OR. Tekst w tym polu bÄdzie porównywany (przeszukiwany) w TytuÅach, Opisie oraz TreÅci elementów."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Zwraca elementy zgodne z tym tytuÅem."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "OkreÅl które typy powinny byÄ przeszukiwane. Zauważ, że nowo zainstalowane typy sÄ
domyÅlnie wÅÄ
czone do przeszukiwania, chyba że zostaÅy wyÅÄ
czone podczas instalacji."
@@ -3609,73 +3575,72 @@
msgstr "DostÄpne wartoÅci."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Twój adres e-mail."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Adres e-mail na jaki mamy wysÅaÄ informacje o tej stronie."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Wpisz swój adres e-mail"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Wpisz swoje imiÄ i nazwisko"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "OkreÅla czy opcja użycia zewnÄtrznego edytora jest wÅÄ
czona. Ta funkcja wymaga zainstalowania specjalnej aplikacji po stronie klienta."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
-msgstr "OkreÅla czy Twoja witryna jest zoptymalizowana dla maÅych czy dużych witryn. W Årodowiskach z dużÄ
iloÅciÄ
użytkowników i/lub grup zbudowanie listy wszystkich użytkoników/grup może byÄ niemożliwe lub bardzo wolne. Ta opcja zmienia interfejs użytkownika i zachowanie witryny by w takiej sytuacji pozwalaÄ wyszukiwaÄ użytkowników/grupy zamiast wyÅwietlaÄ ich wszystkich."
+msgstr "OkreÅla czy Twoja witryna jest zoptymalizowana dla maÅych czy dużych witryn. W Årodowiskach z dużÄ
iloÅciÄ
użytkowników i/lub grup, zbudowanie listy wszystkich użytkoników/grup może byÄ niemożliwe lub bardzo wolne. Ta opcja zmienia interfejs użytkownika i zachowanie witryny by w takiej sytuacji pozwalaÄ wyszukiwaÄ użytkowników/grupy zamiast wyÅwietlaÄ ich wszystkich."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Pokaż i pozwól użytkownikom edytowaÄ \"Nazwy\" identyfikujÄ
ce treÅÄ, które tworzÄ
URL strony z danym dokument. JeÅli wÅÄ
czone, użytkownicy bÄda mogli także zmieniÄ to ustawienie w ich wÅasnych ustawieniach."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Nazwa pojawia siÄ w adresie URL elementu."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Nazwa jest czÄÅciÄ
adresu (URL). Nie powinna zawieraÄ spacji, dużych liter, podkreÅleÅ i innych znaków specjalnych."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "JeÅli zaznaczone, użytkownik bÄdzie mógÅ sobie okreÅliÄ styl wyglÄ
du w swoich wÅaÅciwoÅciach."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "HasÅo do wysyÅania poczty, niezbÄdne jeÅli SMTP wymaga autoryzacji"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Port Twojego serwera poczty wychodzÄ
cej SMTP. Zazwyczaj \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Adres Twojego serwera poczty wychodzÄ
cej SMTP. Zazwyczaj \"localhost\", chyba że używasz zewnÄtrznego serwera."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Login do wysyÅania poczty, niezbÄdny jeÅli SMTP wymaga autoryzacji"
@@ -3685,47 +3650,47 @@
msgstr "WartoÅÄ tekstowa."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Wpisz temat wiadomoÅci, którÄ
chcesz wysÅaÄ."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "JeÅli zaznaczone, zmienia także wszystkie zawarte obiekty."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Aktualizuj date startowÄ
(zÅy opis)."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "OkreÅla czÄstotliwoÅÄ aktualizacji. Na przykÅad jeÅli chcesz uaktualniaÄ co drugi tydzieÅ, wybierz tutaj \"tygodniowo\" i \"2\" ."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maksymalna iloÅÄ elementów podlegajÄ
cych udostÄpnianiu."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maksymalnie elementów."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Jest to data, kiedy proces aktualizacji zaczyna liczyÄ. JeÅli chcesz aktualizowaÄ co tydzieÅ każdego wtorku, ustaw date na Wtorek."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Ustawia czÄstotliwoÅÄ aktualizacji. Na przykÅad jeÅli chcesz uaktualniaÄ co drugi tydzieÅ, wybierz tutaj \"tygodniowo\" i \"2\" ."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Ustawia jak czÄsto kanaÅ jest aktualizowany."
@@ -3741,18 +3706,17 @@
msgstr "Dodaj http:// do linków zewnÄtrznych"
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Sprawdza czy role przypisane użytkownikom i grupom wyższych poziomów sÄ
efektywne w tym kontekÅcie. Użyj tej opcji aby zablokowaÄ dostÄp do tego folderu użytkownikom posiadajÄ
cym lokalne role w folderach wyższych poziomów."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Wpisz nazwe użytkownika pod którÄ
chciaÅbyÅ byÄ znany. Zazwyczaj 'jkowalski' itp. Nie możesz używaÄ spacji i innych znaków specjalnych. Nazwy użytkowników i hasÅa sÄ
wrażliwe na duże/maÅe litery. Upewnij siÄ Å¼e CAPSLOCK nie jest wÅÄ
czony. Tej nazwy bÄdziesz używaÅ przy logowaniu siÄ."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Obiekty w tych stanach obiegu informacji bÄdÄ
widoczne w drzewie nawigacji i w mapie witryny."
@@ -3763,7 +3727,7 @@
msgstr "ukryj"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3778,117 +3742,115 @@
msgstr "Eksport do iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Odziedziczona rola(e)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(nieaktywna)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Akcje"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Akcje"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Dodaj komentarz"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Wybierz element do dodania."
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Dodaj nowÄ
grupÄ"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Dodaj element"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Dodaj do powyższego folderu"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Dodaj użytkownika"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Tryb"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
-msgstr "iCal (Mac OS X)"
+msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
-msgstr "vCal (Windows, Linux)"
+msgstr "vCal"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Dodaj ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Dodaj ${type} do folderu"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Dodaj użytkownika do wybranej grupy"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Dodaj wybranych użytkownik do tej grupy"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Zaawansowane"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Wyszukiwanie Zaawansowane"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Dotyczy zawartoÅci"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
-msgstr "Wszyscy anonimowi użytkownicy mogÄ
widzieÄ Informacje O"
+msgstr "Zezwól anonimowym użytkownikom widzieÄ sekcje 'Informacje O'"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Role którÄ mogÄ
dodawaÄ sÅowa klucze"
@@ -3898,90 +3860,89 @@
msgstr "Zezwól na Dyskusje tego elementu"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Pozwól użytkownikom ustaliÄ ich poczÄ
tkowe hasÅo"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Użytkownik anonimowy"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Dowolny autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "DostÄpne w dowolnej przeglÄ
darce"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Zastosuj zmiany"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Zastosuj Ustawienia"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Przypisz lokalnÄ
rolÄ do wybranego użytkownika(ów)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Przypisz lokalnÄ
rolÄ do wybranych grup(y)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Przypisz wybrane role do wybranych użytkowników/grup"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ZewnÄtrzna strona domowa autora"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Strona domowa autora w tej witrynie"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "WrÃ³Ä do Dodaj/UsuÅ Produkty"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "WrÃ³Ä do logu z bÅÄdami"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "WrÃ³Ä do witryny."
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Brak logowaÅ od okreÅlonego czasu"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Notka biograficzna"
@@ -3996,134 +3957,127 @@
msgstr "WartoÅÄ"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "przez ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalendarz"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Anuluj"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ZmieÅ komentarz"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "ZmieÅ element <br/> jako Widok domyÅlny"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ZmieÅ wÅaÅciwoÅci użytkownika."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "ZmieÅ wÅaÅciciela"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ZmieÅ hasÅo"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ZmieÅ status"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Wybierz element z tego folderu"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Wybierz element <br/> jako widok domyÅlny"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Wybierz jÄzyk"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Pokaż"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "WyczyÅÄ pokazane pozycje"
# jesli zapomniales hasla ...
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "kliknij tu aby je odzyskaÄ"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Kliknij tutaj aby pobraÄ plik"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Kliknij aby zobaczyÄ obraz w peÅnym rozmiarze"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Komentarz"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "WysÅane przez"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "o"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Komentarze"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Zbiorowy obieg informacji"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Porównaj"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Potwierdź hasÅo"
@@ -4143,13 +4097,12 @@
msgstr "Telefon Kontaktowy"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "Zawiera"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Edytor zawartoÅci"
@@ -4159,17 +4112,17 @@
msgstr "WspóÅautorzy"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Ustaw by ciasteczko dotyczÄ
ce stylu wyglÄ
du nie wygasaÅo"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopiuj wyjÄ
tki(bÅÄdy) do logu zdarzeÅ"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "kopiuj jako najnowsze"
@@ -4194,33 +4147,32 @@
msgstr "Nazwa pola"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Poprawny CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(obecny)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
-msgstr "Macierzyste drzewko nawigacyjne w biÄżÄ
cym folderze"
+msgstr "Pokazuj wyÅÄ
cznie zawartoÅÄ biÄżÄ
cego folderu."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "WyÅwietl folder"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "WyÅwietl element"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "BieżÄ
ce hasÅo"
@@ -4245,40 +4197,37 @@
msgstr "Data PoczÄ
tkowa"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "DomyÅlny jÄzyk"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "DomyÅlny styl wyglÄ
du"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Skasuj Portret"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Skasuj wybrane Role i Użytkowników/Grupy"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Opis"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "WyÅÄ
cz udostÄpnianie"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Pokaż"
@@ -4297,77 +4246,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "WÅÄ
czone"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Ten dokument jest zablokowany."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Edytuj"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Zezwól na edycjÄ Nazw"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Data ObowiÄ
zywania"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Adres e-mail"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "WÅÄ
cz obsÅugÄ cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "WÅÄ
cz udostÄpnianie"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "BÅÄ
d"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Komunikat bÅÄdu"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Czas wystÄ
pienia bÅÄdu"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Typ bÅÄdu"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Opis bÅÄdu"
@@ -4381,9 +4316,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Uczestnicy"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, od ${start} do ${end} )"
@@ -4408,17 +4343,17 @@
msgstr "Typ(y) Wydarzenia"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "WyjÄ
tek (bÅÄ
d)"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Typ BÅÄdu"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "WartoÅÄ BÅÄdu"
@@ -4428,13 +4363,12 @@
msgstr "WyÅÄ
cz z nawigacji"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Data ważnoÅci"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "WÅÄ
cz zewnÄtrznÄ
edycjÄ"
@@ -4444,135 +4378,129 @@
msgstr "Plik"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Typ pliku"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Znajdź grupÄ"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "ImiÄ i Nazwisko"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
+#, fuzzy
msgid "label_fullname"
-msgstr ""
+msgstr "ImiÄ i Naziwsko użytkownika"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generuj i wysyÅaj e-mailem poczÄ
tkowe hasÅa dla użytkowników."
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Generuj zakÅadki automatycznie"
# dystrybuowany na ...
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "licencji GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grupa"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "CzÅonkowie grupy"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "CzÅonek grup"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Nazwa grupy"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "WÅaÅciwoÅci grupy"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Wyszukowanie grup"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupy"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "tu"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historia niedostÄpna"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historia"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Start"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Strona domowa"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Zignorowane typy wyjÄ
tków (bÅÄdów)"
@@ -4587,12 +4515,12 @@
msgstr "NagÅówek Obrazu"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Preferowane typy treÅci"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "DoÅÄ
cz elementy folderu"
@@ -4602,7 +4530,7 @@
msgstr "Dziedzicz kryteria"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instaluj"
@@ -4612,33 +4540,32 @@
msgstr "Liczba Elementów"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Element: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Typ elementu"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "SÅowa kluczowe"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "JÄzyk"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Ostatnio zalogowany"
@@ -4649,100 +4576,92 @@
msgstr "Ogranicz LiczbÄ Wyników"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "UwzglÄdniony w wyszukiwaniu"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "WÅÄ
cz LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Rola(e) lokalna"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Dozwolone typy treÅci"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Przypisz role"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Role do przypisania wybranemu użytkownikowi(om)/grupie(om)"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Lokalizacja"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Zaloguj"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "Zaloguj siÄ tutaj"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Kontynuuj"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Przejdź do strony startowej ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Zaloguj siÄ by dodaÄ komentarz"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Zaloguj siÄ by wysÅaÄ opiniÄ"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "WyglÄ
d"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "WyÅlij e-mail z hasÅem"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Podstawowy Jezyk:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "WiadomoÅÄ"
@@ -4752,90 +4671,87 @@
msgstr "Data Modyfikacji"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla i Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla i Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Moja nazwa użytkownika"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nazwa"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "TytuÅ portletu drzewka nawigacyjnego"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Start drzewka nawigacyjnego"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Poziom startowy drzewka nawigacyjnego"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "GÅÄbokoÅÄ drzewka nawigacyjnego"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "WyÅwietlane typy"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtruj na podstawie stanu w obiegu informacji"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 lub wczeÅniejsze (Wszystkie platformy)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nowych elementów od"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nowy wÅaÅciciel"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Szukaj nowego wÅaÅciciela"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nowe hasÅo"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nowa nazwa"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nowy TytuÅ"
@@ -4845,80 +4761,70 @@
msgstr "Obraz"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
-msgstr ""
+msgstr "Brak zmian"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Nie okreÅlono żadnej grupy"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Brak dostÄpnych paneli z ustawieniami."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Nie znaleziono pasujÄ
cych rezultatów."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Liczba bÅÄdów które majÄ
byÄ zachowane"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Zablokowany"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ok"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Jednokrokowy obieg informacji"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "lub"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ZwykÅy edytor HTML oparty na formularzu (dziaÅa w każdej przeglÄ
darce)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Ten produkt zostaÅ zaktualizowany, kliknij tutaj by go zreinstalowaÄ. Wersja na dysku ma numer ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "HasÅo"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Polityka prywatnoÅci"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "HasÅo zostanie wygenerowane i wysÅane e-mailem do Ciebie po zakoÅczeniu procedury rejestracji."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4930,43 +4836,42 @@
msgstr "Foldery"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Przeszukaj"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Opis portalu"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Adres 'OD:' portalu używany w e-mailach"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Nazwa portalu używana w e-mailach"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Obiekty Portalu"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Nazwa portalu"
@@ -4976,210 +4881,194 @@
msgstr "WartoÅÄ"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlety"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portret"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Oparte o Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "wersja publiczna"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Opublikowany"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "ObowiÄ
zujÄ
cy"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Szybkie wyszukiwanie"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "OdÅwież"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Zarejestruj"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Podobne elementy"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ZapamiÄtaj mnie"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "UsuÅ"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "UsuÅ wybrane grupy"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "UsuŠwybrane grupy / użytkowników"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "ZmieÅ nazwe wszystkim"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Odpowiedz"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Å»Ä
dany URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Wymagane(y))"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "WczeÅniejsze wersje"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Późniejsze wersje"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Status elementu"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rola(e)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "ŹródÅo RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari i Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Zapisz"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Szukaj"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Szukaj w/g"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Pokaż wszystko"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Kryteria wyszukiwania"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Szukaj tekstu"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "OkreÅl poszukiwane typy"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Paragraf 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Wybierz"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Wybierz wszystkie elementy"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Wybierz element z tego folderu"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "wybierz grupe ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "wybierz użytkownika ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "wybierz użytkownika/grupe ${role}"
@@ -5189,144 +5078,138 @@
msgstr "WartoÅÄ"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "WyÅlij"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Od"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "WyÅlij mi moje hasÅo"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "WyÅlij Do"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "ImiÄ i Nazwisko"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "WÅÄ
cz funkcjÄ zewnÄtrznego edytora"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Wiele użytkowników/grup"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Czy pokazywaÄ \"KrótkÄ
nazwÄ\" dla stron?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Nazwa"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Pokaż wszystko..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Pokaż wszystko"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Pokaż mi"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Pokaż wszystkich"
# skontaktuj sie z ...
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "AdministracjÄ
Witryny"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Mapa witryny"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Rozmiar"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Pozwól użytkownikom wybieraÄ styl wyglÄ
du"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Style wyglÄ
du"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Przejdź na skróty do treÅci."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Przejdź do nawigacji"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Haslo ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Port SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Serwer SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Użytkownik ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Status"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Status"
@@ -5336,60 +5219,57 @@
msgstr "WartoÅÄ"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Temat"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Podobiekty"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Data startowa"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Opis kanaÅu"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "TytuÅ kanaÅu"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "CzÄstotliwoÅÄ aktualizacji"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maksymalnie elementów"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maksymalnie udostÄpnionych elementów"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Data startowa"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "CzÄstotliwoÅÄ aktualizacji"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Okres aktualizacji"
@@ -5399,69 +5279,62 @@
msgstr "Pokaż szablon"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Czas"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "TytuÅ"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Wybierz Wszystko/Nic"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "WyÅwietl Ålad bÅÄdu jako tekst"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Typy"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Cofnij"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Odinstaluj"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "WrÃ³Ä do przeglÄ
du grup"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "WrÃ³Ä do ustawieÅ witryny"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "WrÃ³Ä do moich ustawieÅ"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "WrÃ³Ä do przeglÄ
du użytkowników"
@@ -5473,501 +5346,463 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Odziedzicz role z wyższych poziomów"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Użyj zaznaczonych..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Użytkownik"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "WÅaÅciwoÅci użytkownika"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Wyszukiwanie użytkowników"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Login"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Użytkownicy"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Użytkownicy i grupy"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Widok"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Widoczni użytkownicy"
# informacje mozesz znalezc w ...
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "wytycznych dotyczÄ
cych dostÄpnoÅci konsorcjum W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Zaawansowany"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "DomyÅlne ustawienia obiegu informacji"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Możesz także zmieniÄ poczÄ
tkowy stan wszystkich dokumentów:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Obieg informacji"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Poprawny XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "duży"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Ostatnio zalogowany"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Informacje o koncie"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Informacje o komentarzu"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Informacje o adresie"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Przypisane role do ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "DostÄpne grupy"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "DostÄpni Użytkownicy"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ZmieÅ wÅaÅciciela"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Opcje dozwolonych typów treÅci"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Typy zawartoÅci"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "WiadomoÅÄ dla autora"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "SzczegóÅy "
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grupa"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produkty dostÄpne do instalacji"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Produkty już zainstalowane"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Elementów dostÄpnych"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveSearch ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "SzczegóÅy logu"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Log wyjÄ
tków (bÅÄdów) (najnowsze na poczÄ
tku)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Brak zapisanych wyjÄ
tków (bÅÄdów)."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Informacje o wychdzÄ
cym serwerze poczty (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Informacje o użytkowniku"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kryteria wyszukiwania użytkownika"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "SzczegóÅy nawigacji"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Uwaga: nie jesteÅ zalogowany. Możesz opcjonalnie wpisaÄ swój login i hasÅo poniżej. JeÅli tego nie zrobisz Twój komentarz zostanie dodany jako 'Anonimowy Użytkownik'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Informacje o haÅle"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Informacje osobiste"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Informacje o witrynie"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Informacje o stylu wyglÄ
du"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Informacje o publikowaniu"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "SzczegóÅy wyszukiwania"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Szukaj możliwego nowego wÅaÅciciela"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Kryteria wyszukiwania"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Informacje o udostÄpnianiu"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Informacje o użytkowniku"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Adres odnoÅnika:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "WÅaÅciwoÅci grupy"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "nazwa grupy jest niedostÄpna"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Log instalacji"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "nazwa użytkownika jest niedostÄpna"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Akcja"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Akcja wykonana"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Dotyczy także"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Komentarz"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Kiedy"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Opis"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Adres e-mail"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Nazwa grupy"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "UsuÅ grupÄ"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Nazwa Grupy/Użytkownika"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Zmodyfikowany"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nazwa"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "KolejnoÅÄ"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Przez kogo"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "UsuÅ grupÄ"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "UsuŠużytkownika"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Resetuj hasÅo"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Role"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Rozmiar"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Stan"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "TytuÅ"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Uwaga!</strong> Przyznajesz prawa dostÄpu dla domyÅlnej strony tego folderu. Jesli chcesz ustawiÄ uprawnienia dla zawierajÄ
cego jÄ
folderu, kliknij ${link}\""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "tu"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Uwaga!</strong> Przyznajesz prawaa dostÄpu dla ${type}. jeÅli chcesz ustawiÄ uparawnienia dla kontenera kliknij ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "JeÅli autoryzacja ciasteczkami jest wyÅÄ
czona, logowanie ciasteczkiem nie jest dostÄpne."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Autoryzacja ciasteczkami jest wyÅÄ
czona, Portlet logowania nie jest dostÄpny."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "HasÅo: ${password} Å»Ä
danie pochodziÅo z IP ${ip_address} data: ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Przypomnienie o uczestnictwie"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "ZostaÅeÅ zarejestrowany jako użytkownik ${portal_name}, dziÄki czemu bÄdziesz mógÅ spersonalizowaÄ wyglÄ
d witryny oraz staÄ siÄ czÅonkiem jej spoÅecznoÅci. Opis: ${description} Odwiedź nas na ${portal_url} Twój login i hasÅo to: Login: ${username} HasÅo: ${password} Zaloguj siÄ tutaj: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informacja o uczestnictwie"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "E-mail zostaÅ wysÅany do administratora witryny w zwiÄ
zku z Twoim pytaniem/komentarzem."
@@ -6092,49 +5927,47 @@
msgstr "Wrz"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nie"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Ten dokument musi zostaÄ dopiero napisany, kliknij w przycisk Edycja aby to zrobiÄ."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Brak komentarzy."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Żaden plik nie zostaŠjeszcze umieszczony)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Nie znaleziono grup dopasowanych do Twojego zapytania."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Żaden obraz nie zostaŠjeszcze umieszczony)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Nie znaleziono żadnych użytkowników speÅniajÄ
cych podane kryteria wyszukiwania."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Nie utworzono żadnych wydarzeÅ"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Brak nowych aktualnoÅci."
@@ -6143,7 +5976,7 @@
msgstr "nic nie wybrano"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "normalny"
@@ -6153,13 +5986,12 @@
msgstr "zalegÅe"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ZwykÅy tekst"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Przez"
@@ -6181,15 +6013,14 @@
msgid "published"
msgstr "opublikowane"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "WiÄcej"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Autoryzacja ciasteczkami zostaÅa wyÅÄ
czona."
@@ -6199,18 +6030,17 @@
msgstr "odrzuÄ"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Wyloguj siÄ proszÄ lub zamknij okienko przeglÄ
darki kiedy skoÅczysz."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Brak uprawnieÅ do modyfikacji id tego elementu"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr " ${author} , ${date}"
@@ -6221,22 +6051,23 @@
msgstr "wycofaj"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Dowolna grupa"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Nie znalazÅeÅ tego czego szukaÅeÅ? Spróbuj ${advanced_search} by skorzystaÄ z dodatkowych opcji."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "wyszukiwania zaawansowanego"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "OdnoÅnik wysÅany do Ciebie z ${portal_url} OtrzymaÅes ten e-mail, ponieważ ktoÅ (Twój znajomy?) oglÄ
daÅ stronÄ ${portal_title} i uznaŠże Ciebie także moża ona zainteresowaÄ. Informacja ta zostaÅa wysÅana przez ${from_address}, wraz z jego dodatkowym komentarzem: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6247,17 +6078,17 @@
msgstr "pokaż"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "OtrzymaÅeÅ ten e-mail ponieważ ${fullname} ${from_address} przesÅaÅ informacje o witrynie plone administrowanej przez ciebie pod ${url}.WiadomoÅc brzmi: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "maÅy"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturalny tekst"
@@ -6267,105 +6098,102 @@
msgstr "wyÅlij"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Dotyczy zawartoÅci"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Role obecnie przypisane"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Lista zawartoÅci utworzonej przez użytkownika, zgrupowana wedÅug typu zawartoÅci"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "DostÄpne grupy"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalendarz"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Lista zawartoÅci"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "SzczegóÅy wydarzenia"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Zapis wyjÄ
tków (bÅÄdów) (najnowsze na poczÄ
tku)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historia"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Role do przypisania"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Historia statusów"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Wybierz role dla każdej grupy"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Zwrócone wyniki"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Start"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Ten produkt jest uszkodzony"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Ta witryna jest zgodnÄ
z nastÄpujÄ
cymi standardami:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "WspóÅtwórcy: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "ostatnio zaktulizowane: ${date} przez ${creator} "
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Podany zapis w logu nie zostaÅ znaleziony. Możliwe że jego ważnoÅÄ wygasÅa."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "BÅÄ
d 404 - Nie znaleziono strony"
@@ -6380,244 +6208,238 @@
msgstr "KliknÄ
ÅeÅ już ten guzik. Czy chcesz ponownie wysÅaÄ ten formularz?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grupa"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Kliknij 'Widok' w górnym menu przeglÄ
darki i wybierz 'Opcje internetowe'"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Wybierz zakÅadkÄ 'BezpieczeÅstwo' w górnej czÄÅci ekranu"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Kliknij w poziom użytkownika i przewiŠdo sekcji z ciasteczkami"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Wybierz \"Zawsze akceptuj ciasteczka\" lub \"Pytaj przed akceptacja ciasteczek\" i kliknij OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Kliknij 'NarzÄdzia' w górnym menu przeglÄ
darki i wybierz 'Opcje internetowe'"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Wybierz zakÅadkÄ 'BezpieczeÅstwo' w górnej czÄÅci ekranu"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Kliknij w poziom użytkownika i przewiŠdo sekcji z ciasteczkami"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Ustaw \"Zezwalaj ciasteczka sesyjne\" i kliknij OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Kliknij 'NarzÄdzia' w górnym menu przeglÄ
darki i wybierz 'Opcje internetowe'"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Kliknij w zakÅadke 'PrywatnoÅÄ' w górnej czÄÅci ekranu"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "PrzesuÅ suwak na 'Åredni' i kliknij OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Lokalizacja: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Kliknij w menu Edycja na górzÄ przeglÄ
darki, i wybierz Preferencje"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Znajdź \"PrywatnoÅÄ & Zabezpieczenia\" w menu po lewej. JeÅli jest tam [+], kliknij na niego."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Wybierz \"Ciasteczka\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Wybierz \"Akceptuj ciasteczka pochodzÄ
ce wyÅÄ
cznie z serwera, z którym pierwotnie nawiÄ
zano ÅÄ
cznoÅÄ\" lub \"Akceptuj wszystkie ciasteczka\" i kliknij \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Kliknij w menu Edycja na górzÄ przeglÄ
darki, i wybierz Preferencje"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Wybierz \"Zaawansowane\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Wybierz \"Akceptuj wszystkie ciasteczka\" lub \"Akceptuj tylko ciasteczka pochÄ
dze z serwera z którym nawiÄ
zano ÅÄ
cznoÅÄ\" i kliknij OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Kliknij w menu Edycja na górzÄ przeglÄ
darki, i wybierz Preferencje"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Znajdź \"PrywatnoÅÄ & Zabezpieczenia\" w menu po lewej. JeÅli jest tam trójkÄ
t skierowany w prawy obok napisu, kliknij na niego."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Wybierz \"Ciasteczka\" pod \"PrywatnoÅÄ & Zabezpieczenia\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Wybierz \"Akceptuj ciasteczka pochodzÄ
ce wyÅÄ
cznie z serwera, z którym pierwotnie nawiÄ
zano ÅÄ
cznoÅÄ\" lub \"Akceptuj wszystkie ciasteczka\" i kliknij \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Brak nowo opublikowanych aktualnoÅci."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Å»adne elementy nie byÅy modyfikowane"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Uwaga, biblioteka PIL nie jest zainstalowana poprawnie, skalowanie obrazków nie bÄdzie dziaÅaÅo"
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Wpisz nazwÄ szukanej grupy lub użytkownika, lub kliknij 'Pokaż Wszystkich'"
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Wpisz nazwÄ szukanej grupy lub użytkownika."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Brak użytkownika o podanym loginie"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Wpisz nazwÄ szukanego użytkownika"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Wpisz nazwÄ szukanego użytkownika, lub kliknij 'Pokaż Wszystkich'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nie znaleziono..."
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "NaciÅnij F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Kliknij \"WÅÄ
cz ciasteczka\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Opis produktu"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Produkt zostaÅ usuniÄty z dysku."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Szukaj"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Rozmiar tekstu:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Użytkownik"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Ten uzytkownik nie należy do żadnej grupy."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Zawsze"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "wygasÅ"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "W ostatnim miesiÄ
cu"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "W ostatnim tygodniu"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Wczoraj"
@@ -6627,84 +6449,92 @@
msgstr "tytuÅ"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Akcje które mogÄ
byÄ wykonane na wybranym elemencie"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Dodaj nowe elementy w folderze, w którym znajduje siÄ ten element"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Dodaj nowe elementy wewnÄ
trz tego elementu"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Dodaj ten element do twojego kalendarza iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Dodaj ten element do twojego kalendarza vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Ta witryna jest dostÄpna w dowolnej przeglÄ
darce."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Ta witryna jest zgodna ze standardem CSS"
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ta witryna zostaÅa stworzona przy pomocy systemu zarzÄ
dzania treÅciÄ
Plone. Kliknij aby uzyskaÄ wiÄcej informacji."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "ZmieÅ stronÄ domyÅlnÄ
"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "ZmieÅ element który bÄdzie pokazywany jako strona domyÅlna dla tego folderu"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "ZmieÅ stan tego elementu"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Wybierz domyÅlny widok"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "OkreÅl które typy treÅci mogÄ
byÄ tutaj dodawane"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "duży"
@@ -6714,116 +6544,122 @@
msgstr "Prywatne elementy użytkownika ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "PrzesuÅ na dóÅ"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "PrzesuŠdo góry"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "NastÄpny miesiÄ
c"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "normalny"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Poprzedni miesiÄ
c"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ZgodnoÅÄ"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Skasuj lub zmieÅ nazwÄ elementu index_html aby uzyskaÄ peÅnÄ
kontrolÄ nad prezentacjÄ
tego folderu."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Wymagane"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "ŹródÅo RSS dla znalezionych wyników"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Szukaj w witrynie"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Ta witryna speÅnia wymogi rzÄ
du US dotyczÄ
ce dostÄpu dla niepeÅnosprawny (S509)."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Wybierz stronÄ domyÅlnÄ
"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "WyÅlij e-mail do użytkownika"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Pokaż wszystkie dostÄpne typy treÅci"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "maÅy"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Ta witryna jest zgodna ze standardem XHTML"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Ta witryna jest zgodna z wytycznymi W3C-WAI odnoÅnie dostÄpu."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Ta witryna speÅnia wymagania W3C-WAI w zakresie dostÄpu do treÅci (Web Content Accessibility Guidelines)"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Ta witryna posiada poprawny xHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "ZwrÃ³Ä uwage że role pokazane tutaj, dotyczÄ
bezpoÅrednio użytkownika. Nie odzwierciedlajÄ
one dodatkowych ról, które użytkownik może posiadaÄ ze wzglÄdu na czÅonkowstwo w grupach."
@@ -6956,17 +6792,17 @@
msgstr "År"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Zasada"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Tak"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "JesteÅ w:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pt-br.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pt-br.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pt-br.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-21 23:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-08 17:33-0200\n"
"Last-Translator: Dorneles Treméa <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,21 +32,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} item(s) renomeado(s)."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} não puderam ser apagados."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} é reservado."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} copiado."
@@ -54,19 +57,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} recortado."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} foi adicionado aos seus Favoritos."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} foi apagado."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} não pode ser copiado."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} não pode ser movido."
@@ -96,7 +99,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Uma pasta que pode conter outros Ãtens."
@@ -240,11 +243,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Um estado do workflow (e.g. publicado)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Informação do autor"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -273,7 +271,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Alteração aplicadas."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Alterações realizadas."
@@ -299,7 +297,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Conteúdo foi modificado."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "As propriedades do conteúdo foram salvas."
@@ -314,7 +312,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Copiar ou recortar um ou mais itens para colar."
@@ -322,7 +320,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Não pude encontrar ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Um endereço de email válido não pode ser encontrado"
@@ -364,8 +362,7 @@
msgstr "Página Padrão"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -488,10 +485,6 @@
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Alterações no arquivo salvas."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -518,7 +511,7 @@
msgstr "Inverter verticalmente"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
@@ -555,12 +548,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Critério de Data Amigável"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Pagina de entrada"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Grupo ${name} foi adicionado."
@@ -595,7 +583,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Informações sobre um evento que pode ser exibido no calendário."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Entrada obrigatória mas nada foi informado."
@@ -628,7 +616,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "A posição do item foi alterada."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Itens excluÃdos."
@@ -719,7 +707,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Falha no acesso"
@@ -737,7 +725,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Configurações de Email"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Email enviado."
@@ -920,7 +908,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Nenhum conteúdo na área de transferência para colar."
@@ -934,15 +922,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Permissão negada para copiar ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Permissão negada para recortar ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Permissão negada para renomear ${title}."
@@ -957,11 +945,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Workflow Local"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Favor corrigir os erros indicados."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Favor informar uma mensagem"
@@ -969,11 +957,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Por favor insira um nome."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Favor informar um assunto."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Favor informar uma data e horário válidos."
@@ -1009,7 +997,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Favor selecionar um ou mais Ãtens para recortar."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Favor selecionar um ou mais Ãtens para excluir."
@@ -1025,11 +1013,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Favor informar um assunto."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Favor enviar um endereço de email válido."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Favor enviar um endereço de email."
@@ -1044,7 +1032,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Site Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "As pastas do Plone podem definir ações de 'visualização' customizadas, ou se comportarão como listas de diretórios sem uma visualização definida."
@@ -1071,14 +1059,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Retrato excluÃdo."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Retratos desativados."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Retratos ativados."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1235,11 +1215,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Configurações de busca atualizadas."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Buscar neste site"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1302,7 +1277,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa do Site"
@@ -1436,17 +1411,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Busca textual no tÃtulo de um item"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "O usuário que você informou não foi encontrado."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "A data e hora final de um evento"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "O(s) seguinte(s) item(ns) não pode(m) ser renomeado(s): ${items}."
@@ -1461,7 +1432,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "O local de um item no site (caminho)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "O nome do usuário que você selecionou já está sendo utilizado ou não é valido. Por favor, escolha outro."
@@ -1523,11 +1494,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "A data e hora que um item foi modificado pela última vez"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Já exite um item com o nome ${name} nesta pasta."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Não existe nenhum objeto com o nome ${name} nesta pasta."
@@ -1535,7 +1506,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Este campo é obrigatório, favor informar algo"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Este campo é obrigatório, favor informar algo."
@@ -1567,10 +1538,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Alternar para modo tela cheia"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transação desfeita."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transação(ões) desfeita(s)."
@@ -1580,11 +1547,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformar"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Não foi possÃvel enviar email: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Não autorizado a colar item(s)."
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Visão alterada."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Não foi possÃvel enviar sua senha para o endereço de email: ${address}"
@@ -1629,7 +1596,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Bem-vindo! Você foi autenticado corretamente."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Enquanto sua senha era alterada ocorreu um AttributeError. Isso geralmente é causado por seu usuário estar definido fora do portal."
@@ -1641,7 +1608,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Não é permitido enviar esse link."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Você não pode selecionar um tipo preferido que não está na lista de tipos adicionáveis. Você selecionou ${types}."
@@ -1649,11 +1616,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Você informou um endereço de email inválido."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Você foi registrado."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Você precisa habilitar os cookies antes de poder acessar."
@@ -1673,7 +1640,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Você precisa se registrar primeiro."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Você precisa enviar um arquivo"
@@ -1699,220 +1666,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Interface de Gerência do Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Detalhes das Teclas de Atalho"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Busca Avançada"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Informações de contato"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Página Inicial"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Navegação"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Foco no campo de busca"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Mapa do Site"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Ir para o conteúdo"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Você realmente quer apagar o item?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Você está recebendo essa mensagem porque ${from_address} está dando retorno que conteúdo foi criado por você em ${url}. A mensagem envia foi: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Voltar para Adicionar/Remover Produtos"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "próximos ${number} Ãtens"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} Ãtens anteriores"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} Ãtens atendem ao seus critérios."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Visualização do Comentário"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Próximos Eventos"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Links Externos"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Esqueceu sua senha?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Lista completa para revisão"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Ãltima modificação"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Recursos locais"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Mais notÃcias"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Todas as alterações recentes"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Mais..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Meus favoritos"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navegação"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Novo usuário?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "NotÃcias"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Eventos anteriores"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Alterações recentes"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Nenhum item foi alterado ainda."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Relacionados"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Lista de Revisão"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Acessar"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Próximos eventos"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Você não pode modificar o tÃtulo desse item."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Usar a configuração da pasta acima"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Usar o padrão do site"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Selecionar manualmente"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Contatos"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Email de Contato"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Nome"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefone de Contato"
@@ -1937,12 +1922,12 @@
msgstr "${d}/${m}/${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Não existem grupos ou usuários anexados a este grupo."
@@ -1952,242 +1937,246 @@
msgstr "descrição"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Teclas de acesso são um recurso de navegação que permitem a você navegar neste web site com o seu teclado."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Informações mais aprofundadas sobre teclas de acesso podem ser encontradas em ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Este site usa o ${plone}, e foi projetado para ser completamente acessÃvel e usável, trabalhando em conformidade com as Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web (${wcag} v1.0). Se houver qualquer coisa neste site relacionado a acessibilidade ou a validação que não está de acordo com os padrões, por favor entre em contato com a ${site_admin}, e não com a Equipe Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Nós nos responsabilizamos pelo uso de nosso conhecimento e entendimento das maneiras com que diferentes pessoas accessam a Internet, para desenvolver um web site que seja limpo e simples para que todos usem."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Teclas de acesso não são suportadas, por favor use um navegador diferente."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Segure pressionada a tecla <code>Alt</code> e pressione o número ou letra da sua tecla de acesso."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Segure pressionada a tecla <code>Ctrl</code> e pressione o número ou letra da sua tecla de acesso."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Segure pressionada a tecla <code>Alt</code> e pressione o número ou letra da sua tecla de acesso, libere ambas as teclas e pressione <code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Pressione e solte a tecla <code>Ctrl</code> e então pressione o número ou letra da sua tecla de acesso."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Segure pressionada a tecla <code>Ctrl</code> e pressione o número ou letra da sua tecla de acesso."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Segure pressionada a tecla <code>Alt</code> e pressione o número ou letra da sua tecla de acesso."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "As teclas de acesso não são suportadas, por favor use um navegador diferente."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Segure pressionada a tecla <code>Ctrl</code> e pressione o número ou letra da sua tecla de acesso."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Você pode adicionar um comentário (em formato de texto simples) preenchendo o formulário abaixo."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Selecione o tipo de item que você quer adicionar na sua pasta."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Esta é a seção de instalação de Produtos Adicionais, você pode adicionar e remover produtos nas listas abaixo."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Este formulário permite que você procure conteúdo no site especificando um ou mais termos.<br />Lembre-se que você pode usar a busca rápida sempre que desejar, ela geralmente é suficiente; este formulário de busca é para quando você quiser ser mais especÃfico."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Se você deseja contatar o autor, preencha o formulário abaixo."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Este site usa uma configuração que se aproxima da maioria das recomendações internacionais sobre teclas de acesso. São elas:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Alguns produtos parecem ter erros quando seus arquivos de instalação são compilados."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Antes de você começar a explorar você precisa alterar sua senha original. Isso garante que a senha que enviamos por email não seja usada de maneira maliciosa."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Você pode transferir a propriedade sobre os objetos atuais para outro membro facilmente com esse formulário."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Para alterar o dono deste ${type} , clique em ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Assim é como seu comentário vai aparecer quando enviado."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Se você deseja entrar em contato com a administração do site, preencha o formulário abaixo."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Ãrea de configuração do Plone e dos produtos adicionais."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "O ${plonecms} tem direitos reservados ${copyright} 2000-${current_year} pela ${plonefoundation}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "O dono atual é ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Lembrete: Você está rodando em \"modo de depuração\". Este modo é aconselhado para sites que estão em desenvolvimento. Ele permite que muitas alterações em configurações sejam aplicadas imediatamente, mas faz o seu site ficar muito mais lento. Para desligar o modo de depuração, edite o seu arquivo zope.conf, registre 'debug-mode off' e então reinicie o processo do servidor."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupos são coleções lógicas de usuários, como departamentos e unidades de negócio. Eles não estão diretamente ligados com permissões em um nÃvel global. Você normalmente usa papéis para isso, atribuindo papéis para um grupo em particular."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Se o seu nome de usuário e a senha estão corretos, o problema pode ser que o seu navegador não esteja configurado para ${link} ."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Aviso: Se você não permanecer autenticado após deixar esta página, é porque você precisa ${enable_cookies} no seu navegador."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Essa página lista as exceções que ocorreram nesse site recentemente. Você pode configurar quantas exceções devem ser mantidas e se elas devem ser copiadas para o arquivo de registro de eventos do Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Consulte a referência de erros do plone.org para mais informações sobre estas exceções."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Clique aqui para ter sua senha enviada a você, caso a tenha esquecido."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Você pode adicionar ou remover grupos e usuários desse grupo em particular aqui. Note que isso não exclui o grupo ou o usuário, ele apenas é removido desse grupo."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupos são uma forma conveniente de compartilhar uma pasta com um conjunto de usuários. Selecione um ou mais Grupos e um papel a ser atribuÃdo."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupos são coleções lógicas de usuários como departamentos e unidades de negócio. Eles não estão diretamente relacionados com permissões em um nÃvel global (você normalmente usa papéis para isso, atribuindo um papéis para determinados grupos)."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Essa classe não suporte a interface histórica. O conteúdo precisa ser uma derivação de OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Você pode obter melhores funcionalidades deste site se você habilitar javascript no seu navegador."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "DistribuÃdo sob a ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Selecione um ou mais Membros para atribuir um papel."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Essa é a primeira vez que você se autentica em ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Você perceberá que a barra superior foi modificada. Ela agora contém vários Ãtens personalizados. Eles irão permanecer lá enquanto você estiver autenticado e permitirão que você controle suas configurações e sua área pessoal."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Nós esperamos que você tenha gostado de nossos serviços. Nós gostarÃamos de vê-lo novamente.</p> <p>Nossos sinceros cumprimentos, equipe ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "aceitar cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Entre com seu usuário abaixo, clique <strong>Envie-me minha senha</strong> e sua senha será enviada por email para você caso você tenha informado um endereço válido de email quando você se registrou. Se isso não funcionar (por exemplo, se você esqueceu seu nome de usuário ou não entrou com um endereço de email válido) envie uma requisição para ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Configuração de email para o Plone."
@@ -2197,7 +2186,7 @@
msgstr "Ãrea pessoal que contém os Ãtens criados e colecionados por ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Uma lista dos membros visÃveis."
@@ -2207,356 +2196,354 @@
msgstr "contém Ãtens da área de trabalho pessoal de ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Esse formulário de busca permite que você encontre membros especificando um ou mais critérios de busca."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Suas configurações pessoais."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Mantém sobre o seu controle como a navegação é construÃda em seu site."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Você pode querer acessar ${your_folder} e adicionar algum conteúdo ou ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ajustar suas preferências"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "sua pasta"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Se você não tem uma conta aqui, acesse ${registration_form} para tornar-se um membro."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "formulário de registro"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Esse objeto não possui suporte a comparação."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Atualmente não existem Ãtens nessa pasta."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Você não possui privilégios suficientes para visualizar essa página. Se você acredita que está recebendo essa mensagem de forma incorreta, por favor envie um email para"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Nenhum resultado foi encontrado."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Essa pasta não possui Ãtens visÃveis. Para adicionar conteúdo, pressione o botão adicionar, ou cole conteúdo a partir de outro lugar."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Você ainda não está autenticado. Seu usuário e/ou senha podem estar incorretos."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Nota: Alguns ou todos os plugins de fontes de grupos do PAS não permitem a listagem de grupos, então você não conseguirá ver os grupos definidos por estes plugins a menos que você estiver fazendo uma busca especÃfica."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Nota: Alguns ou todos os plugins de fontes de usuários do PAS não permitem a listagem de usuários, então você não conseguirá ver os usuários definidos por estes plugins a menos que você estiver fazendo uma busca especÃfica."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Configurações gerais do site"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Esta é a lista de propriedades que você pode definir para o seu site."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Para fazer novos produtos aparecerem aqui, insira eles no diretório ${location} no sistema de arquivos, e reinicie o processo do servidor."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Você está rodando em \"modo de produção\". Este é o modo preferido para operação de um site Plone vivo, mas significa que algumas alterações na configuração não terão efeito antes de seu servidor ser reiniciado ou um produto ser atualizado. Se esta é uma instância de desenvolvimento e você quer habilitar o modo de depuração, edite o seu arquivo zope.conf, registre 'debug-mode on' e então reinicie o processo no servidor."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Um estado do item (também chamado de estado de revisão) determina quem pode vê-lo. Um item <strong>privado</strong> pode ser visto apenas pelo seu dono e pelo administrador do site. Somente Ãtens <strong>publicados</strong> são disponÃveis para a base de membros e visitantes anônimos. Para publicar um item, ele precisa ser revisado por um dos revisores do site. Você pode requisitar que um item seja revisado <strong>submetendo-o à revisão</strong>.<br /> Outra maneira de controlar a visibilidade de um item e com sua <strong> data de efetivação</strong>. Um item não fica disponÃvel publicamente antes de sua data de efetivação, <em>mesmo que seu estado seja <strong>publicado</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Por você estar autenticado via autenticação HTTP (por exemplo, pela Interface de Gerenciamento do Zope), a única forma de sair é fechando o seu navegador."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Quando você receber a sua senha, você pode ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Todos os Ãtens recentemente modificados, começando pelo último."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Todos os items publicados, o último primeiro."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Cada item possui um Nome e um TÃtulo que você pode alterar informando os novos detalhes abaixo."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Papéis são coleções de permissões. O papel mais comum é o papel de Membro, que é qualquer membro do portal. Você pode definir papéis adicionais, mas você normalmente fará isso apenas quando você precisar criar uma nova unidade discreta de permissões que você possa combinar para criar um grupo."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Atualmente, se você quiser adicionar um novo papel, você terá que usar a Interface de Gerenciamento do Zope, pois essa é uma tarefa considerada em desenvolvimento."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Configurações de buscas no Site."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Buscar palavras"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Busque por usuários ou grupos que você queira localizar (deixe em branco para retornar todos) e selecione aqueles que você quiser adicionar."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Por favor selecione qual item será exibido como página inicial da pasta."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Por favor selecione o modelo da página que será utilizada como padrão para a visualização da pasta."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Selecione o tipo de workflow que você quer para cada tipo diferente de conteúdo."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Preencha o endereço de email de seu amigo para enviar uma mensagem com o endereço."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Sua senha foi enviada por email. Ela estará chegando na sua caixa de correio em instantes."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Você pode restringir que tipos de conteúdo estão disponÃveis nessa pasta , tanto selecionando manualmente na lista abaixo, confiando na configuração padrão do site quanto usando as configurações da pasta superior. Você também pode selecionar um subconjunto de tipos disponÃveis para compor os tipos do menu \"Adicionar\". Qualquer outro tipo disponÃvel será acessÃvel através do item de menu \"Outros...\", levando para uma nova página onde todos os tipos estarão disponÃveis para serem selecionados."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Você pode compartilhar direitos tanto para pastas (incluindo seu conteúdo) quanto para Ãtens individuais. Estes usuários possuem direitos nessa pasta:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Compartilhamento de pastas é uma forma fácil de permitir a outros que colaborem no seu conteúdo. Para compartilhar este item, busque por nomes de pessoas ou endereços de email no formulário abaixo e atribua a eles um papel adequado. O uso mais comum é dar às pessoas as permissões de Gerente, que significa que elas terão controle total sobre este item e o seu conteúdo (se existir)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Para visualizar essa parte do site você precisa acessar com seu usuário e senha."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Este site encontrou um erro tentando atender sua requisição. Os erros foram:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "O item que você requisitou não existe nesse servidor ou não pode ser servido."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Por favor verfique o endereço informado ou use a função de busca dessa página para encontrar o que você está procurando."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Se você sabe que o endereço informado está correto mas está encontrando um erro, por favor contate o ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Obrigado."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Uma visão geral do conteúdo disponÃvel no site. Mantenha o ponteiro do mouse sobre o item por alguns segundos para visualizar sua descrição."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Configurações que afetam o uso do layout do portal."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Se você ainda está recebendo essa página após configurar corretamente seu navegador, aqui estão algumas possÃveis razões:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Você pode estar executando um software de filtragem de conteúdo que desabilita cookies. Se esse for o caso, você precisará configurar o software para permitir que você aceite cookies a partir de ${url}."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Seu computador está atrás de um firewall ou servidor proxy que previne que cookies sejam enviados para o seu navegador. Nesse caso, você precisará perguntar para o administrador do sistema se o problema pode ser corrigido."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Combinar todas"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Combinar algumas"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Divulgação foi desabilitado pelo administrador do site."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Divulgação permite que você divulgue essa pasta de forma que ela seja sincronizada com outros sites na internet."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Aqui você configura algumas opções que afetam os padrões de divulgação em todo o site."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> e o logo do Plone são marcas registradas da ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Essa caracterÃstica transacional da aplicação permite que você facilmente desfaça alterações feitas nas configurações ou nos dados de sua aplicação. Você pode reverter a aplicação para uma 'imagem' de seu estado anterior."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Selecione uma ou mais transações abaixo e então clique no botão 'Desfazer' para desfazer as transações. Note que mesmo que uma transação seja exibida abaixo, você não pode desfaze-la se transações posteriores modificaram objetos que tinham sido modificados pela sua transação."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Por favor use o formulário abaixo para alterar sua senha."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Clique no nome do usuário para visualizar e modificar os detalhes de um usuário especÃfico. Clique no envelope para enviar um email para o usuário. Você também pode editar o endereço de email e adicionar/remover usuários."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Essa área permite que você ajuste suas preferências."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Nós estamos usando ${xhtml} 1.0 e ${css} que obedecem às especificações, como é proposto pela ${w3c} porque nós acreditamos que acessibilidade e usabilidade devem ter um embasamento sólido. Se alguma coisa neste site não está validando corretamente, por favor entre em contato com ${site_admin} e não com a Equipe Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Nós temos nos esforçado para alcançar o nivel AA de acessibilidade como mencionado na versão 1.0 das ${wcag}. Nós estamos cientes entretanto, que alguns Ãtens das ${wcag2} são subjetivos e embora tenhamos certeza que nós estamos enquadrados, existem instâncias em que a interpretação pode variar."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Workflows permitem que você gerencie o processo de publicação de seu site. O Plone vem com 4 workflows padrões:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Se você quer ter todo o conteúdo disponÃvel imediatamente para todos, mas você também quer ter um processo de revisão você pode usar esse!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Se você quer ter todo o conteúdo imediatamente disponÃvel para todos, sem ter nenhum processo de revisão você pode usar essa Publicação em um Passo."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Você foi registrado como um membro."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Clique no botão acessar agora."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Você irá receber uma mensagem em breve contendo sua senha. Quando você receber a sua senha, você poderá ${log_in_here}."
-
# Email group property
# E-Mail group property
# E-Mail group property
@@ -2566,603 +2553,597 @@
msgstr "Email"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Os cookies não estão habilitados. Você precisa ${enable_cookies} antes de poder acessar."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Foram encontrados erros durante a instalação. Verifique a transcrição."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "até"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "de"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Mais informações sobre esse evento"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "até"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "O que"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Quando"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Onde"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Outros"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Restrições"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Clique para configurar quais os tipos de itens que podem ser adicionados aqui"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Um nÃvel acima"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Todo conteúdo criado por ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Teclas de acesso"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Usando teclas de acesso em navegadores diferentes"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Acessibilidade"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Indicação de Acessibilidade"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Ações"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Adicionar novo item"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Adicionar permissões de compartilhamento para usuários"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Adicionar evento ao calendário"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Adicionar/Remover produtos"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Busca avançada por conteúdo"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Configurações Avançadas"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Ãltimos conteúdos criados por este usuário"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Teclas de acesso disponÃveis"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Produtos quebrados"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Alterar dono"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Alterar senha de ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Visualização do Comentário"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Informações para contato"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Configurações do Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Criar um grupo"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Permissões de compartilhamento atuais de ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Ações do documento"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Editar as propriedades do grupo ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Como habilitar cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Registro de Erros"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Detalhes da Exceção"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Conteúdo do Arquivo"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Toda a lista de revisão:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Membros do Grupo"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Membros do grupo ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Participações em grupos do usuário ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Adicionando permissões de compartilhamento de grupos"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Membros atuais do grupo"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Visão Geral dos Grupos"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versão 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versão 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versão 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Registros de instalação para ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transcrição"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Link para"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Senha Perdida"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Configurações de Email"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Listagem de Membros"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Busca por Membros"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Participações atuais em grupos"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versão 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Preferências Pessoais"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Configurações da Navegação"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versão 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versão 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Novo dono"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Privilégios Insuficientes"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Ferramentas Pessoais"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Visão geral da versão do Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Painel de Propriedades"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Configurações do Portal"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Propriedades do Usuário ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Descrição de ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Processo de Publicação"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Feche o seu navegador para sair"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Itens modificados"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Itens Publicados"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Por favor registre-se"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Renomear item"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Resultados encontrados"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Gerenciamento de Papéis"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Buscar por novos grupos"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Buscar por novos membros do grupo"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Resultados da busca"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Configurações da Busca"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Buscar por Usuários e Grupos"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Seções"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Selecione a página padrão"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Selecione a visualização padrão"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Selecionar Workflow"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "O Administrador do Site foi informado."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Enviar esta página para alguém"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Senha enviada"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Restringir tipos adicionáveis"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Por favor acesse"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Falha no acesso"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Você não está autenticado"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Erro no site"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Nossas desculpas..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Configuração da aparência"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Propriedades da Divulgação"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Propriedades da Divulgação do Site"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Ações a desfazer"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Minhas Preferências"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Visão Geral dos Usuários"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validação"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Visões"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Bem-vindo!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Bem-vindo a(o) ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Você agora está autenticado"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Por favor selecione como você gostaria de controlar que tipos de conteúdo são adicionáveis nessa pasta."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Determina se um usuário anônimo terá permissão para visualizar a informação do autor em objetos e pastas."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Usuários com um dos papéis selecionados aqui tem permissão para adicionar palavras-chave no site."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Uma breve descrição sobre quem você é e o que você faz. Será mostrado em sua página de autor, que é linkada nos Ãtens que você criar."
@@ -3172,47 +3153,42 @@
msgstr "Verdadeiro ou Falso"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "SensÃvel a caixa, assegure-se de que a tecla caps lock esteja desligada."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Altera o dono do objeto atual."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Selecione o novo estado para os Ãtens selecionados."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Escolha uma data"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Um comentário sobre este link."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Informe novamente a senha. Certifique-se que as senhas informadas são idênticas."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Selecione o editor que você gostaria de usar para editar o conteúdo mais facilmente. Editores de conteúdo podem exigir recursos de navegadores especÃficos."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Quando selecionado, um Ãcone ficará visÃvel em cada página permitindo que você edite o conteúdo com o seu editor favorito ao invés de usar editores dentro do navegador. Isso requer que uma aplicação adicional chamada ExternalEditor seja instalada no lado cliente. Pergunte ao seu administrador caso precise de mais informações."
@@ -3222,7 +3198,7 @@
msgstr "Os nomes das pessoas que contribuÃram para esse item. Cada contribuidor deve estar em uma linha separada."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Manter o cookie da aparência indefinidamente."
@@ -3247,12 +3223,12 @@
msgstr "Não deve coniter espaços, sublinhados ou maiúsculas e minúsculas misturadas. Nome curto é parte do endereço web do item."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Se selecionado, a árvore de navegação irá sempre mostrar somente a pasta atual e seus filhos."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Informe sua senha atual."
@@ -3277,34 +3253,32 @@
msgstr "A data inicial do intervalo de busca"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Especifique o idioma padrão a ser atribuÃdo para os novos Ãtens a serem criados."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Selecione a aparência padrão do site Plone."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Uma breve descrição do conteúdo"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Determina se Nomes Curtos (Também conhecidos como IDs) são alteráveis quando os Ãtens estão sendo editados. Se os Nomes Curtos não forem mostrados, eles serão gerados automaticamente."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "A data quando este item estará disponÃvel (ele precisa estar publicado também). Se nenhuma data for selecionada o item será efetivado imediatamente."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Informe seu endereço de email. Isso é necessário caso você esqueça sua senha. Nós respeitamos sua privacidade e não iremos fornecer seu endereço a terceiros ou divulgar-lo em nenhum lugar."
@@ -3314,43 +3288,42 @@
msgstr "Se selecionado, esse item não irá aparecer na árvore de navegação"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "A data quando o item expira. Isso irá automaticamente tornar o item invisÃvel para os outros na data informada. Se nenhuma data for escolhida, o item nunca irá expirar."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Se você não tem certeza sobre que formato usar, selecione 'Texto Puro' e escreva o documento da forma que você normalmente faz."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Informe seu nome completo, por exemplo, José da Silva."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Por padrão, todos os itens criados na raiz serão adicionados na seção de navegação global. Você pode desligar isso se você prefere construir manualmente esta parte da navegação."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Um identificador único para o grupo. Ele não pode ser modificado depois da criação."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "A URL para a sua página pessoal externa, se você tem uma."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Dos tipos selecionados acima, certos Ãtens podem estar disponÃveis através do menu \"Adicionar\". Todos os demais tipos serão adicionáveis a partir de um menu separado acessÃvel no mesmo menu."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Caso marcado, o Plone irá tentar modificar o estado de todo o conteúdo de qualquer pasta selecionada e suas subpastas."
@@ -3365,40 +3338,37 @@
msgstr "Caso selecionado, somente o 'Número de Itens' indicados abaixo serão exibidos."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Determina se o seu usuário é exibido nas buscas de membros realizadas nesse site."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Habilita o recurso de BuscaAtiva, o qual mostra resultados instantâneamente caso o seu navegador tenha suporte a JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Selecione os tipos de conteúdo que serão adicionáveis dentro desta pasta."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Sua localização - como cidade e paÃs - ou da companhia onde o seu escritório está localizado."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Nomes de usuários são sensÃveis à maiúsculas e minúsculas, certifique-se que a tecla 'CAPS LOCK' não está ativa."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Aparência do site."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Por favor insira a mensagem que você quer enviar."
@@ -3408,33 +3378,32 @@
msgstr "Data de modificação do conteúdo"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Altera o tÃtulo em Inglês do portlet da árvore de navegação. Lembre-se que isso não afetará o tÃtulo em outras linguagens."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Um caminho que especifica a pasta base onde a árvore de navegação, mapa do site, migalhas de pão (breadcrumbs) e abas terão sua raiz. Use '/' para a raiz do portal, e '/pasta1' para iniciar na 'pasta1'."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Um valor inteiro que especifica o número de nÃveis de pastas abaixo da raiz do site que deve ser excedido antes que a árvore de navegação seja mostrada. 0 significa que a árvore de navegação deve ser mostrada em qualquer lugar, incluindo páginas na raiz do site. 1 significa que a árvore somente aparecerá dentro de pastas localizadas na raiz e abaixo delas, nunca aparecendo no nÃvel raiz."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Quantas pastas devem ser incluÃdas antes que a árvore de navegação pare. 0 significa sem limite. 1 significa incluir somente a pasta raiz."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Os tipos de conteúdo que devem ser mostrados na árvore de navegação e no mapa do site."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Informe sua nova senha. MÃnimo de 5 caracteres."
@@ -3445,23 +3414,22 @@
# <div i18n:translate="help_no_selectable_default_pages">
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Não existem Ãtens nessa pasta que podem ser selecionados como a visualização padrão da página."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "MÃnimo de 5 caracteres."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Determina se os usuários podem ou não escolher sua senha inicial. Se a senha for escolhida pelos usuários, eles facilmente poderão criar contas falsas. Se isso for importante selecione 'Gerar'."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Se você perdeu sua senha, ${click_here} ."
@@ -3471,22 +3439,22 @@
msgstr "Pastas para procurar"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Essa descrição é disponibilizada via conteúdo de divulgação em qualquer lugar.Ela deve ser um breve resumo."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "O Plone gera mensagens de email usando esse endereço como seu endereço de retorno. Ele também é usado como endereço de destino no formulário de contato global."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "O Plone gera mensagens de email usando esse nome como o remetente da mensagem."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "O tÃtulo do seu site Plone."
@@ -3496,105 +3464,107 @@
msgstr "Um dos tipos de conteúdos disponÃveis."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Para adicionar ou alterar o retrato, clique no botão <strong>Procurar</strong> e selecione a sua foto. O tamanho recomendado é de 75 pixels de largura por 100 pixels de altura."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Sua linguagem preferida."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Será adicionado ao histórico de publicação. Se múltiplos Ãtens forem selecionados, esse comentário será anexado a todos eles."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Marque isso para ter o seu nome preenchido automaticamente quando você acessar mais tarde."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Retorna os Ãtens criados por uma pessoa em particular."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Retorna membros que NÃO tenham acessado desde o tempo especificado acima."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Retorna Ãtens que atendam essa descrição. Múltiplas palavras podem ser encontradas combinando-as com <strong>AND</strong> e <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Retornar membros com o endereço de email que contenham esse valor."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Retornar membros no grupo selecionado."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Retorna Ãtens de um tipo especÃfico."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Retorna Ãtens que atendam a uma ou mais dessas palavras-chave. Múltiplas palavras podem ser selecionadas pressionando <strong>Ctrl</strong> (ou <strong>Apple</strong> no Mac) enquanto você clica nas palavras-chave."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Retorna os membros que tenham acessado desde ontem, última semana, etc."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Retorna os membros cujo nome de usuário contenha esse valor."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Retorna os Ãtens adicionados desde seu último acesso, última semana, etc."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Buscar por usuários"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Você pode buscar por Ãtens baseando-se no estado de revisão. Se você quiser restringir os resultados a Ãtens em certos estados, selecione-os na lista."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Retorna os membros com todos os papéis selecionados."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Para uma simples busca de texto, informe seu termo de busca aqui. Múltiplas palavras podem ser encontradas combinando-as com <strong>AND</strong> e <strong>OR</strong>. O texto desse campo será comparado com o conteúdo dos Ãtens, tÃtulo e descrição."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Retorna Ãtens que atendam esse tÃtulo."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Define os tipos que devems ser buscados quando você usar a caixa de busca. Veja que se novos tipos de conteúdo forem instalados, eles deverão ser habilitados para a busca por padrão a menos que seja explicitamente desabilitado aqui ou pelo instalador relacionado."
@@ -3604,72 +3574,72 @@
msgstr "Valores existentes"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Seu endereço de email."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "O endereço de email para enviar este link."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Por favor insira o seu endereço de e-mail"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Por favor insira o seu nome completo"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Determina se o recurso de editor externo está ativo. Isso requer que uma aplicação especial no lado cliente seja instalada. Os usuários também precisam ativar ele nas suas preferências."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "Determina se o seu Plone está otimizado para pequeno ou grandes sites. Em ambientes com muitos usuários e/ou grupos pode ser muito lento ou impossÃvel para construir uma lista de todos os usuários e grupos. Esta opção ajusta a interface de usuário e o comportamento do Plone para este caso, permitindo que você procure por usuários e grupos ao invés de listar todos eles."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Exibe e permite aos usuários editarem o identificador \"Nome Curto\" do conteúdo, o qual faz parte da URL do endereço do item de conteúdo. Uma vez ativo, os usuários poderão então ativar esta opção nas suas preferências."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "O Nome Curto é a parte que aparece na URL do item."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Não deve conter espaços, sublinhados, letras maiúsculas e minúsculas misturadas. O Nome Curto é parte do endereço web do item."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Caso marcado, cada usuário pode selecionar um skin a partir do seu painel de preferências."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "A senha para a conta do usuário ESMTP."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Essa é a porta de seu servidor SMTP (envio de email). Normalmente \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Esse é o endereço de seu servidor SMTP local (envio de email). Usualmente \"localhost\", a menos que você use um servidor de email externo para enviar mensagens."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Usuário para autenticação no seu servidor de email. Necessário apenas se você estiver usando ESMTP."
@@ -3679,47 +3649,47 @@
msgstr "Um valor string."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Por favor informe o assunto da mensagem que você quer enviar."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Altera todos os objetos contidos caso selecionado."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Atualiza a base de datas."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Controla a freqüência de atualização. Por exemplo, se você quer isso atualizado toda segunda semana do mês, selecione 'semanalmente' acima e '2' aqui."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Número máximo de items que serão divulgados."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Máximo de Items Divulgados"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Essa é a data que o atualizador começa a contar. Se você quer atualizar semanalmente e toda a terça-feira, certifique-se que essa data começa numa terça-feira."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Controla a freqüência das atualizações. Por exemplo, se você quer isso atualizado toda segunda semana do mês, selecione \"semanalmente\" acima e \"2\" aqui."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Controla com que freqüência o canal é atualizado."
@@ -3735,17 +3705,17 @@
msgstr "Adicione http:// para links fora do site."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Determina se os papéis atribuÃdos aos usuários e grupos em nÃveis superiores possuem efeito neste contexto. Use isso para bloquear que pessoas que têm papéis locais em pastas de nÃveis superiores acessem esta pasta."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Informe o nome do usuário que você deseja, geralmente algo como 'jsilva'. Não use espaços ou caracteres especiais. Nomes de usuários e senhas fazem diferença entre maiúsculas e minúsculas. Esse é o nome que você usará para acessar."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Os estados do workflow que devem ser mostrados na árvore de navegação e no mapa do site."
@@ -3756,7 +3726,7 @@
msgstr "esconder"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3771,114 +3741,115 @@
msgstr "Exportar iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Papéis Herdados"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inativo)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Ações"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Ações"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Adicionar comentário"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Selecione um item para adicionar"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Adicionar novo grupo"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Adicionar novo item"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Adicionar na pasta"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Adicionar novo usuário"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modo"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Adicionar ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Adicionar ${type} na pasta"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Adicionar usuário nos grupos selecionados"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Adicionar os grupos e usuários selecionados nesse grupo"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Avançado"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Busca Avançada"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Conteúdo Afetado"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Permitir que usuários anônimos vejam informações sobre o conteúdo"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Papéis permitidos para adicionar palavras-chave"
@@ -3888,90 +3859,89 @@
msgstr "Permitir Discussão"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Permitir que membros escolham sua senha inicial"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Usuário Anônimo"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Qualquer Autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Usável em qualquer navegador."
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Aplicar alterações"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Aplicar configurações"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Atribuir Papéis Locais para os Usuários Selecionados"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Atribua um Papel Local para os Grupos Selecionados."
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Atribui os Papéis selecionados para os Usuários/Grupos selecionados."
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Página pessoal externa do autor"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Página pessoal do autor neste site"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Voltar para Adicionar/Remover Produtos"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Voltar ao Registro de Erros"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Voltar para o site"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Não acessa desde a data especificada."
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografia"
@@ -3986,133 +3956,126 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "por ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Calendário"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Alterar comentário"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Alterar o item usado <br /> como visão padrão"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Alterar as propriedades do membro."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Alterar dono"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Alterar senha"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Alterar estado"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Selecione um item de conteúdo"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Selecionar um item <br /> como visão padrão"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Escolher Idioma"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Exibição"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Limpar entradas exibidas"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "clique aqui para recebê-la"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Clique aqui para obter o arquivo"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Clique para ver a imagem no tamanho inteiro"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Comentário"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Enviado por"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "em"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Comentários"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Workflow Comunidade"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Comparar"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Confirme a senha"
@@ -4132,13 +4095,12 @@
msgstr "Telefone de Contato"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "contendo"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Editor de conteúdo"
@@ -4148,17 +4110,17 @@
msgstr "Contribuidores"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Faz com que o cookie da aparência persista indefinidamente"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Copiar exceções para o Registro de Eventos"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Copiar para a versão atual"
@@ -4183,32 +4145,32 @@
msgstr "Nome do campo"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS Válido"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(atual)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Apenas exibir o conteúdo da pasta atual."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Exibição da pasta"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Exibição do item"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Senha atual"
@@ -4233,40 +4195,37 @@
msgstr "Data Inicial"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Idioma Padrão"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Aparência padrão"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Excluir retrato"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Exclui Papéis selecionados e Usuários/Grupos"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Descrição"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Desabilitar Divulgação"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Exibição"
@@ -4285,77 +4244,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Habilitado"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Este documento está bloqueado."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Editar"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Permitir a edição de Nomes Curtos"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Data de Efetivação"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Email"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Endereço de Email"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "habilitar cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Habilitar divulgação"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Erro"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Mensagem de Erro"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Requisição feita em"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Tipo do Erro"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Valor do Erro"
@@ -4369,9 +4314,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Participantes"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "(${location}, de ${start} até ${end})"
@@ -4396,17 +4341,17 @@
msgstr "Tipos de Evento"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Exceção"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Tipo de Exceção"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Valor da Exceção"
@@ -4416,13 +4361,12 @@
msgstr "Excluir da navegação"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Data de Expiração"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Habilitar edição externa"
@@ -4432,134 +4376,128 @@
msgstr "Arquivo"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Tipo do Arquivo"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Encontre um grupo aqui"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formato"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Nome completo"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
+#, fuzzy
msgid "label_fullname"
msgstr "Nome completo do usuário"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Gerar e enviar por email a senha inicial do membro"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Gerar abas automaticamente"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "Licença GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Membros do Grupo"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Participantes do Grupo"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Nome do Grupo"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Propriedades do Grupo"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Busca de Grupos"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupos"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "aqui"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Histórico não disponÃvel"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Histórico"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Página Inicial"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Página pessoal"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ignorar tipos de exceções"
@@ -4574,12 +4512,12 @@
msgstr "TÃtulo da Imagem"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Tipos Preferidos"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Incluir Ãtens da pasta"
@@ -4589,7 +4527,7 @@
msgstr "Herdar Critério"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instalar"
@@ -4599,33 +4537,32 @@
msgstr "Número de Itens"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Item: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Tipo de Item"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Palavras-chave"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Idioma"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Ãltimo acesso"
@@ -4636,100 +4573,92 @@
msgstr "Limitar Resultados da Busca"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Lista de Membros"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Habilitar a BuscaAtiva"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Papéis Locais"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Tipos Adicionáveis"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Papel a atribuir"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Papéis para atribuir ao(s) usuário(s)/grupo(s) selecionado(s)"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Local:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Acessar"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "autentique-se aqui"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Continuar"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Continuar na página ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Nome do Usuário"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Acesse para adicionar comentários"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Acesse para enviar uma mensagem de retorno"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Aparência"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Enviar senha por email?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Idioma Principal:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Mensagem"
@@ -4739,90 +4668,87 @@
msgstr "Data de Modificação"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla e Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla e Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Meu usuário é"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nome"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "TÃtulo do portlet da árvore de navegação"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Raiz da árvore de navegação"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "NÃvel inicial da árvore de navegação"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Profundidade da árvore de navegação"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Tipos de conteúdo mostrados"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtrar pelo estado do workflow"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 e mais recentes (Todas as plataformas)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "NotÃcias desde"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Novo dono"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Buscar por um novo dono"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nova senha"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Novo nome curto"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Novo tÃtulo"
@@ -4832,80 +4758,70 @@
msgstr "Imagem"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Sem alteração"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Nenhum grupo foi especificado."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Nenhum painel de preferências disponÃvel."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Nenhum resultado combinado foi encontrado."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Número de exceções a serem mantidas."
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objeto bloqueado"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ok"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Workflow de um passo"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "ou"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Editor comum baseado em formulário (funciona em todos os navegadores)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Esse produto foi atualizado. Clique aqui para reinstala-lo. A versão no sistema de arquivos é ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Senha"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "PolÃtica de Senhas"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Uma senha será gerada e enviada por email para você completar o processo de registro."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4917,43 +4833,42 @@
msgstr "Pastas"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Buscar"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS, um sistema de código aberto para gerenciamento de conteúdo,"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Fundação Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Descrição do portal"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Endereço 'De' do site"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Nome 'De' do site"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Objetos do portal"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "TÃtulo do site"
@@ -4963,210 +4878,194 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlets"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Retrato"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
-msgstr "Impulsionado pelo Plone⢠CMS, o Sistema de Gerenciamento de Conteúdos de Código Aberto"
+msgstr "Impulsionado pelo Plone CMS, o Sistema de Gerenciamento de Conteúdos de Código Aberto"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Rascunho público"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publicado"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "Efetivação"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Busca rápida"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Atualizar"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registrar"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Conteúdo relacionado"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Lembrar meu nome."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Excluir"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Excluir os grupos selecionados"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Excluir grupos / usuários selecionados"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Renomear Tudo"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Responder"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL Requisitada"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Obrigatório)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Revisões Anteriores"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Revisões Posteriores"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Estado de revisão"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Papéis:"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Alimentação RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari e Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Salvar"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Buscar"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Buscar por"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Mostrar tudo"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Termo de Busca"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Texto da Busca"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Definir os tipos a serem buscados"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Seção 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Selecione"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Selecionar todos os Ãtens"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Selecione um item de conteúdo"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "Selecione o grupo ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "Selecione o usuário ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "Selecione o usuário/grupo ${role}"
@@ -5176,143 +5075,137 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Enviar"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "De"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Envie minha senha"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Enviar para (endereço de email)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-Mail"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nome"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Habilitar o Recurso de Editor Externo"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Muitos usuários/grupos"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Exibir \"Nomes Curtos\" no conteúdo?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Nome Curto"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Mostrar todos..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Exibir todas as entradas"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Mostre-me"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Mostrar todos"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Administração do Site"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Mapa do Site"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Tamanho:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Permite aos usuários selecionar a aparência"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Aparências"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Pular para o conteúdo."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Ir para a navegação"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Senha ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Porta SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Servidor SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Usuário ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Estado:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Estado"
@@ -5322,60 +5215,57 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Assunto"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Sub-objetos"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Atualizar base"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Descrição do Canal"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "TÃtulo do Canal"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Freqüência de atualização"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Limite de Itens"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Máximo de items divulgados"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Atualizar Base"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Freqüência de Atualização"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "PerÃodo de atualização"
@@ -5385,69 +5275,62 @@
msgstr "Visualizar template"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Hora"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "TÃtulo"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Inverter"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Visualizar traceback como texto"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipos"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Desfazer"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Desinstalar"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Voltar para a Visão Geral dos Grupos"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Voltar para as Configurações do Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Voltar para as Minhas Preferências"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Voltar para a Visão Geral dos Usuários"
@@ -5459,500 +5342,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Herdar papéis dos nÃveis superiores"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Use a Seleção..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Usuário"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Usuário"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Propriedades do Usuário"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Busca de Usuários"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Usuário"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Usuários"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Usuários e grupos"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Visualizar"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Membros VisÃveis"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "Diretrizes de Acessibilidade do W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avançado"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Configuração Padrão do Workflow"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Você também pode modificar o estado inicial para todos os documentos:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Workflows"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML Válido"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Grande"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Ãltimo acesso"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Detalhes da conta"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Adicionar comentário"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Informação do endereço"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Papéis atribuÃdos para ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Grupos DisponÃveis"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Membros DisponÃveis"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Alterar Dono"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Opções de tipos adicionáveis"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Tipos de Conteúdo"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Mensagem de retorno para o autor"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Detalhes da mensagem de retorno"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produtos disponÃveis para instalação"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Produtos instalados"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Itens DisponÃveis"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "Busca Ativa ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Detalhes do Registro"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Registro de Exceções (mais recente primeiro)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Nenhuma exceção registrada."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Detalhes do Servidor de Envio de Emails (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Detalhes do Membro"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Critérios de Busca de Membros"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Detalhes da navegação"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Nota: Você não está autenticado. Como alternativa, você pode informar seu nome de usuário e senha abaixo. Se você não informar seu usuário e senha abaixo, esse comentário será enviado como um usuário anônimo."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Detalhes da Senha"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Detalhes Pessoais"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Detalhes do Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Detalhes da Aparência do site"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detalhes da Publicação"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Detalhes da busca"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Procurar por possÃveis novos donos"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Buscar Termos"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Configurações Avançadas"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Detalhes da Divulgação"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Detalhes do Membro"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "O endereço do link é:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Propriedades do Grupo"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Nome de grupo não disponÃvel"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Registro da instalação"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Nome de usuário não disponÃvel"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Ação"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Ação realizada"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Item Afetado"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Comentário"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Data e hora"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Descrição"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Email"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Nome do grupo"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Remover Grupo"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Nome do Grupo/Usuário"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modificado"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nome"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "ordem"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Realizado por"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Remover Grupo"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Excluir usuário"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Limpar Senha"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Papéis"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Tamanho"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Estado"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "TÃtulo"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Nome do usuário"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Atenção</strong> Você está definindo permissões de compartilhamento para a página padrão dessa pasta. Se você quer ajustar as permissões para o conteúdo dessa pasta, clique ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "aqui"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Atenção!</strong> Você está definindo permissões de compartilhamento para ${type}. Se você quer definir permissões para a pasta, clique ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Enquanto a autenticação por cookies estiver desativada, o acesso baseado em cookies não está disponÃvel."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "A autenticação por cookies está desativada. Módulo de acesso não disponÃvel."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Senha: ${password} Requisição feita pelo IP ${ip_address} em ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Lembrete de Membros"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Você foi registrado como um membro de ${portal_name}, o que permite que você personalize a forma como você visualiza o site e participa na comunidade. Descrição: ${description} Nos visite em ${portal_url} Seu usuário e senha são: Usuário: ${username} Senha: ${password} Acesse aqui: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informações dos membros do portal"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Um e-mail foi enviado para o administrador do site considerando suas questões e/ou comentários."
@@ -6077,49 +5922,47 @@
msgstr "Set"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "não"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Esse item não possui nenhum corpo de texto, clique na aba editar para alterar isso."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Sem comentários."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Nenhum arquivo foi enviado ainda)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Nenhum grupo foi encontrado usando seu critério de busca."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Nenhuma imagem foi enviada ainda)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Nenhum usuário foi encontrado usando seu critério de busca."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Nenhum evento foi enviado."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Nenhum notÃcia foi enviada."
@@ -6128,7 +5971,7 @@
msgstr "nada especificado"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6138,13 +5981,12 @@
msgstr "pendente"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Texto Puro"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Enviado por"
@@ -6166,15 +6008,14 @@
msgid "published"
msgstr "publicado"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Leia mais"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "A autenticação por cookies foi desativada."
@@ -6184,18 +6025,17 @@
msgstr "rejeitar"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Não esqueça de clicar em sair ou fechar seu browser quando acabar."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Você não pode modificar o id deste item"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "por ${author}, em ${date}"
@@ -6206,22 +6046,23 @@
msgstr "retirar"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Qualquer Grupo"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Você encontrou o que estava procurando? Tente a ${advanced_search} para opções de busca mais precisa."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "busca avançada"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Este link foi enviado para você a partir de ${portal_url} Você está recebendo essa mensagem porque alguém leu uma página em ${portal_title} e pensou que isso poderia interessá-lo. Isto está sendo enviado por ${from_address} com o seguinte comentário: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6232,17 +6073,17 @@
msgstr "exibir"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Você está recebendo este email porque ${fullname} (${from_address}) está enviando uma mensagem sobre o site administrado por você em ${url} . A mensagem enviada foi: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Pequeno"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Texto Estruturado"
@@ -6252,105 +6093,102 @@
msgstr "enviar"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Conteúdo afetado"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Papéis assinalados atualmente"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Lista o conteúdo escrito por um autor agrupado pelo tipo do conteúdo"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Grupos disponÃveis"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Calendário"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Lista de conteúdo"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Detalhes do evento"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Registro de Exceções (mais recente primeiro)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Histórico"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Papéis para atribuir"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Histórico de Revisão"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Selecionar papéis para cada grupo"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Resultados encontrados"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Página Inicial"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Este produto está com erros"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Este site está em conformidade com os seguintes padrões:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Contribuidores: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "por ${creator}, última atualização: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "A entrada especificada não foi encontrada. Ela deve ter expirado."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 - Não encontrado"
@@ -6365,244 +6203,238 @@
msgstr "Você já clicou no botão de envio. Você realmente quer enviar este formulário novamente?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Clique no menu Exibir do seu navegador e escolha Opções da Internet"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Clique na aba Segurança no topo da tela"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Clique em NÃvel Personalizado e procure pela seção de Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Escolha \"Sempre aceitar cookies\" ou \"Perguntar antes de aceitar cookies\" e clique em OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Clique no menu Ferramentas do seu navegador and escolha Opções da Internet"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Clique na aba Segurança no topo da tela"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Clique em NÃvel Personalizado e procure pela seção de Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Ative \"Permitir cookies por seção\" e clique em OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Clique no menu Ferramentas do seu navegador e escolha Opções da Internet"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Clique na aba Privacidade no topo da tela"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Mova o nÃvel para Médio e clique em OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Localização: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Clique no menu Editar do seu navegador e escolha Preferências"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Procure por \"Privacidade & Segurança\" no menu a esquerda. Se existir um [+] na esquerda de \"Privacidade & Segurança\", clique nele."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Escolha \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Escolha \"Ativar cookies apenas para o site de origem\" ou \"Ativar todos os cookies\" e clique em \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Clique no menu Editar do seu navegador e escolha Preferências"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Escolha \"Avançado\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Escolha \"Aceitar todos os cookies\" ou \"Aceitar apenas cookies que são enviados de volta ao servidor de origem\" e clique em OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Clique no menu Editar do seu navegador e escolha Preferências"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Procure \"Privacidade & Segurança\" no menu a esquerda. Se existir um triângulo apontando para a direita ao lado de Privacidade & Segurança, clique nele."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Escolha \"Cookies\" em \"Privacidade & Segurança\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Escolha \"Ativar cookies apenas para os sites de origem\" ou \"Ativar todos os cookies\" e clique \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Nenhum item foi publicado."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Nenhum item foi modificado."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Atenção: A PIL não está instalada corretamente, então o redimensionamento de imagens não funcionará."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Entre com o nome de grupo ou usuário a ser procurado ou clique em 'Mostrar Todos'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Insira o nome de grupo ou usuário a ser procurado."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Nenhum usuário com esse nome"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Insira o nome do usuário a ser procurado"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Insira o nome de usuário a ser procurado ou clique 'Mostrar Todos'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nenhum resultado encontrado."
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Pressione F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Clique em \"Ativar cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Descrição do Produto"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Este produto foi removido do sistema de arquivos."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Busca"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Tamanho do texto:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Usuário"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Este usuário não pertence a nenhum grupo."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Sempre"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "expirado"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Ãltimo mês"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Ãltima semana"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Ontem"
@@ -6612,84 +6444,92 @@
msgstr "tÃtulo"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Ações para o item de conteúdo atual"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Adiciona novos Ãtens na mesma pasta deste item"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Adiciona novos Ãtens dentro deste item"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Adicionar esse item ao seu calendário iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Adicionar esse item ao seu calendário vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Este site Plone é usável em qualquer navegador."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Este site Plone foi construÃdo com CSS válido."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
-msgstr "Este site foi feito usando o Plone⢠CMS, o Sistema de Gerenciamento de Conteúdos de Código Aberto. Clique para mais informações."
+msgstr "Este site foi feito usando o Plone CMS, o Sistema de Gerenciamento de Conteúdos de Código Aberto. Clique para mais informações."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Alterar página padrão"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Altera o item usando como visualização padrão desta pasta"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Altera o estado deste item"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Selecione o modo de visualização padrão para esta pasta, ou defina um item de conteúdo como sua exibição padrão."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Defina que tipos de conteúdo podem ser adicionado aqui"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Direitos Reservados"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Folhas de Estilo em Cascata"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Texto Grande"
@@ -6699,116 +6539,122 @@
msgstr "Itens pessoais de ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Mover item para baixo"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Mover item para cima"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Próximo mês"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Texto Normal"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Mês anterior"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevância"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Exclui ou renomeia o item index_html para obter controle total sobre como essa pasta é exibida."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Obrigatório"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Alimentação RSS para esses resultados de busca"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Buscar no Site"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Este site Plone está em conformidade com as recomendações da Seção 508 sobre acessibilidade do Governo dos EUA."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Selecione um item para ser usado como visualização padrão nesta pasta"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Enviar um email para esse usuário"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Exibir todos os tipos de conteúdo disponÃveis"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Texto Pequeno"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Este site Plone possui XHTML válido."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Este site Plone está em conformidade com as Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo Web do W3X-WAI."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "XHTML - Linguagem ExtensÃvel de Marcação de Hipertexto"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Note que os papéis listados aqui são aplicados diretamente ao usuário. Eles não refletem papéis adicionais que o usuário adquire de seus grupos."
@@ -6941,17 +6787,17 @@
msgstr "Qu"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "PolÃtica"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "sim"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Você está aqui:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-pt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-18 16:58+0100\n"
"Last-Translator: J M Cerqueira Esteves <jmce at artenumerica.com>\n"
"Language-Team: Português <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} item(s) renomeado(s)."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} não puderam ser apagados."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} está reservado."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} copiado."
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} cortado."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} foi adicionado aos seus Favoritos."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} foi apagado."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} não pode ser copiado."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} não pode ser movido."
@@ -94,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Uma pasta que pode conter outros itens."
@@ -238,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "O estado de workflow de um item (por exemplo, publicado)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Informação sobre o autor"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Alterações aplicadas."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Alterações efectuadas."
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "O conteúdo foi modificado."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "As propriedades do conteúdo foram guardadas."
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Copiar ou cortar um ou mais itens para colar."
@@ -320,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Não foi possÃvel encontrar ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Não foi possÃvel encontrar um endereço de email válido"
@@ -362,8 +360,7 @@
msgstr "Página ImplÃcita"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
@@ -487,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Alterações ao ficheiro guardadas."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -517,7 +510,7 @@
msgstr "Inverter verticalmente"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
@@ -554,12 +547,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Critérios de Data Amigáveis"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Página de entrada"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "O grupo ${name} foi adicionado."
@@ -594,7 +582,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Informação sobre um evento vindouro, que pode ser apresentado no calendário."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Introdução de dados obrigatória mas não efectuada."
@@ -627,7 +615,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "A posição do item foi alterada."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Itens apagados."
@@ -718,7 +706,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Falha de autenticação"
@@ -736,7 +724,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Configuração de Correio"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Email enviado."
@@ -921,7 +909,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Não foi encontrado conteúdo seleccionado para colar."
@@ -935,15 +923,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Recusada permissão para copiar ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Recusada permissão para cortar ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Recusada permissão para renomear ${title}."
@@ -958,11 +946,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Workflow Localizado"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Por favor corrija os erros indicados."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Por favor escreva uma mensagem"
@@ -970,11 +958,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Por favor, introduza um nome."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Por favor indique um assunto."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Por favor introduza data e hora válidas."
@@ -1010,7 +998,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Por favor escolha um ou mais itens para cortar."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Por favor seleccione um ou mais itens para apagar."
@@ -1026,11 +1014,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Por favor indique um assunto."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Por favor indique um endereço de email válido."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Por favor indique um endereço de email."
@@ -1045,7 +1033,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "SÃtio Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "As pastas do Plone podem definir acções de 'visualização' personalizadas ou, se nenhuma estiver definida, comportar-se como listagens de directórios."
@@ -1072,14 +1060,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Retrato removido."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Retratos desactivados."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Retratos activados."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1236,11 +1216,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Configuração de pesquisa actualizada."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Pesquisar este sÃtio web"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1303,7 +1278,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa deste sÃtio"
@@ -1437,17 +1412,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Pesquisa de texto no tÃtulo de um item"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "O nome de utilizador que indicou não foi encontrado."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Data e hora finais de um evento"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Os itens seguintes não puderam ser renomeados: ${items}."
@@ -1462,7 +1433,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "A localização de um item no portal (caminho)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "O nome de utilizador que escolheu já se encontra em uso ou não é válido. Por favor escolha outro."
@@ -1524,11 +1495,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Data e hora da última modificação de um item"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Já existe um item denominado ${name} nesta pasta."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Não existe nenhum objecto com nome curto ${name} nesta pasta."
@@ -1536,7 +1507,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Este campo é obrigatório; por favor forneça alguma informação"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Este campo é obrigatório; por favor forneça alguma informação."
@@ -1568,10 +1539,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Comutar modo de ecrã completo"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transacção desfeita."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transacção(ões) desfeita(s)."
@@ -1581,11 +1548,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformar"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Não foi possÃvel enviar email: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Não autorizado a colar itens."
@@ -1622,7 +1589,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Vista modificada."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Não nos foi possÃvel enviar a sua senha para o seu endereço de email: ${address}"
@@ -1630,7 +1597,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Bem-vindo! Encontra-se agora autenticado."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Ao alterar a sua senha, ocorreu um erro 'AttributeError'. Isto resulta habitualmente de o seu utilizador estar definido fora do portal."
@@ -1642,7 +1609,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Não está autorizado a enviar essa ligação."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Não pode seleccionar um tipo preferido que não faça também parte da lista de tipos adicionáveis. Você seleccionou ${types}."
@@ -1650,11 +1617,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Você forneceu um endereço de email inválido."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Você foi registado."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Você tem de activar o uso de cookies para se poder autenticar."
@@ -1674,7 +1641,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Efectue a sua autenticação, primeiro."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Você tem de enviar um ficheiro"
@@ -1700,220 +1667,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Interface de Gestão do Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Pormenores das Teclas de Acesso"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Pesquisa Avançada"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Informação de contacto"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Página de Entrada"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Ãrvore de navegação"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Foco no campo de pesquisa"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Mapa do SÃtio"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Ir para o conteúdo"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Deseja realmente apagar o item?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Está a receber esta mensagem de email porque ${from_address} enviou 'feedback' sobre conteúdo criado por si em ${url} . A mensagem enviada foi: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Regressar a Adicionar/Remover Produtos"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Próximos ${number} itens"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} itens anteriores"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "Foram encontrados ${number} itens que satisfazem os seus critérios."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Antevisão do Comentário"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Próximos Eventos"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Ligações externas"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Esqueceu a sua senha?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Lista completa para revisão"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "última modificação"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Recursos locais"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Mais notÃcias…"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Todas as alterações recentes"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Mais"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Os Meus Favoritos"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navegação"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Novo utilizador?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "NotÃcias"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Eventos anteriores…"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Alterações Recentes"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Ainda não foi alterado nenhum item."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Relacionados"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Lista para Revisão"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Autenticação"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Próximos eventos…"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Não está autorizado a modificar o tÃtulo deste item."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Usar a configuração da pasta acima"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Usar a configuração por omissão do sÃtio web"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Seleccionar manualmente"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Participantes"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Email do Contacto"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Nome do Contacto"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefone do Contacto"
@@ -1938,12 +1923,12 @@
msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "-"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Não há grupos ou utilizadores anexados a este grupo."
@@ -1953,152 +1938,156 @@
msgstr "descrição"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "As teclas de acesso constituem um mecanismo que lhe permite navegar neste sÃtio web usando o seu teclado."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Pode encontrar informação aprofundada sobre teclas de acesso em ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Este sÃtio usa o ${plone} e foi projectado para ser completamente acessÃvel e utilizável, funcionando em conformidade com as Directivas para a Acessibilidade do Conteúdo da Web ( ${wcag} v1.0). Se encontrar algo neste sÃtio em desacordo com as normas, relativamente a acessibilidade ou validação, contacte por favor a ${site_admin}, e não a Equipa Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Empenhamo-nos em usar o nosso conhecimento e o nosso entendimento das formas como diferentes pessoas acedem à Internet para desenvolver um sÃtio web claro e simples para todos usarem."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "As teclas de acesso não são suportadas; por favor use um navegador diferente."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Mantenha premida a tecla <code>Alt</code> e prima o número ou letra da tecla de acesso."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Mantenha premida a tecla <code>Ctrl</code> e prima o número ou letra da tecla de acesso."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Mantenha premida a tecla <code>Ctrl</code> e prima o número ou letra da tecla de acesso."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Carregue na tecla <code>Ctrl</code>, largue-a, e em seguida prima o número ou letra da tecla de acesso."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Mantenha premida a tecla <code>Ctrl</code> e prima o número ou letra da tecla de acesso."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Mantenha premida a tecla <code>Alt</code> e prima o número ou letra da tecla de acesso."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "As teclas de acesso não são suportadas; por favor use um navegador diferente."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Mantenha premida a tecla <code>Ctrl</code> e prima o número ou letra da tecla de acesso."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Pode adicionar um comentário (em formato de texto simples) usando o formulário abaixo."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Seleccione o tipo de item que deseja adicionar à sua pasta."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Esta é a secção de instalação de Produtos Adicionais; pode adicionar e remover produtos das listas abaixo."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Este formulário de pesquisa permite-lhe procurar conteúdo neste sÃtio WWW especificando um ou mais termos de pesquisa.<br /> Pode usar a pesquisa rápida sempre que desejar, e em geral essa é suficiente; este formulário permite-lhe ser mais especÃfico na sua pesquisa."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Se deseja contactar este autor, preencha o formulário abaixo."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Este sÃtio usa uma configuração próxima da maioria das recomendações internacionais sobre teclas de acesso. São elas:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Foram encontrados erros em alguns produtos ao compilar o ficheiro de instalação."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Antes de começar a sua exploração aqui, terá de alterar a sua senha original. Dessa forma a senha que recebeu por email não poderá ser usada de forma maliciosa por outras pessoas."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Neste formulário pode alterar facilmente o dono destes objectos, transferindo a sua propriedade para outro utilizador."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Para alterar o dono deste ${type} , carregue em ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "à este o aspecto que o seu comentário terá quando for publicado."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Se deseja contactar a administração do sÃtio web, preencha o formulário abaixo."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Ãrea de configuração do Plone e Produtos adicionais."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "O ${plonecms} tem Copyright ${copyright} 2000-${current_year} pela ${plonefoundation} e outros."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "O dono actual é ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Nota: Está a correr em \"modo de depuração\". Este modo destina-se ao uso por sÃtios web em desenvolvimento. Isto permite que muitas alterações de configuração se manifestem imediatamente, mas fará com que o seu sÃtio web funcione mais lentamente. Para desligar o modo de depuração, edite o seu ficheiro zope.conf de forma a especificar 'debug-mode off', e em seguida reinicie o processo servidor."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr ""
"Os Grupos são colecções lógicas de utilizadores, como departamentos e\n"
@@ -2107,17 +2096,17 @@
"atribuindo papéis especÃficos a certos grupos."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Se o seu nome de utilizador e a sua senha estão correctos, o problema pode ser o de o seu navegador não estar configurado para ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Nota: Se não permanecer autenticado depois de abandonar esta página, é porque precisa de ${enable_cookies} no seu navegador."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr ""
"Esta página contém a lista das excepções (erros) que ocorreram\n"
@@ -2126,22 +2115,22 @@
"de registo de eventos do Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Consulte a referência de erros em plone.org para mais informação sobre estas excepções."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Carregue aqui para que a sua senha lhe seja enviada por email, se a esqueceu."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Pode aqui adicionar ou remover grupos e utilizadores a este grupo. Tenha em atenção que não se trata de eliminar grupos ou utilizadores, mas apenas de os remover deste grupo."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr ""
"Os Grupos são uma forma conveniente de partilhar itens com um\n"
@@ -2149,7 +2138,7 @@
"para lhes atribuir."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr ""
"Os Grupos são colecções lógicas de utilizadores, como departamentos e\n"
@@ -2158,34 +2147,34 @@
"atribuindo papéis especÃficos a certos grupos."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr ""
"Esta classe não suporta a interface histórica. O conteúdo deverá ter\n"
"`mix-in' de OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Poderá tirar melhor partido das caracterÃsticas deste sÃtio web se activar o suporte para javascript no seu navegador."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "DistribuÃdo sob a ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Escolha uma ou mais pessoas e o papel a atribuir."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Este é o seu primeiro acesso autenticado em ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr ""
"Note que a barra em cima à direita se modificou, contendo agora vários\n"
@@ -2194,17 +2183,17 @@
"se encontrar autenticado."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Esperamos que tenha gostado de usar os nossos serviços. Teremos todo o gosto em recebê-lo novamente.</p> <p>Cumprimentos da equipa ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "aceitar cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
"Escreva o seu nome de utilizador abaixo, carregue em <strong>Enviem-me\n"
@@ -2215,7 +2204,7 @@
"para ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Configuração de email do Plone."
@@ -2225,7 +2214,7 @@
msgstr "Ãrea de página pessoal que contém os itens criados e coleccionados por ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Uma lista dos membros visÃveis."
@@ -2235,61 +2224,57 @@
msgstr "contém itens da área de trabalho pessoal de ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Este formulário de pesquisa permite-lhe procurar utilizadores especificando um ou mais critérios."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Configuração dos parâmetros pessoais."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Permite-lhe controlar como a navegação é construÃda no seu sÃtio WWW."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Talvez deseje dirigir-se à ${your_folder} e adicionar algum conteúdo, ou ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "configurar as suas Preferências"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "sua pasta"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Se não possui uma conta aqui, diriga-se ao ${registration_form}."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "formulário de registo"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Este objecto não tem suporte para comparações."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Não existem itens nesta pasta."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr ""
"Não tem privilégios suficientes para ver esta página. Se acredita ser\n"
@@ -2297,86 +2282,92 @@
"email para"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Nenhum resultado foi encontrado."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr ""
"Esta pasta não tem itens visÃveis. Para adicionar conteúdo, prima o\n"
"botão 'Adicionar' ou cole conteúdo vindo de outro local."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Neste momento você não está autenticado. O seu nome de utilizador e/ou a sua senha podem estar incorrectos."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Nota: Alguns ou todos os seus plugins fontes de grupos do PAS não permitem a listagem de grupos, pelo que poderá não ver os grupos definidos por esses plugins a menos que faça uma pesquisa especÃfica."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Nota: Alguns ou todos os seus plugins fontes de utilizadores do PAS não permitem a listagem de utilizadores, pelo que poderá não ver os utilizadores definidos por esses plugins a menos que faça uma pesquisa especÃfica."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Configuração geral do sÃtio web."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Esta é a lista de propriedades que pode definir para o seu sÃtio WWW."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Para fazer novos produtos aparecer aqui, coloque-os no directório ${location} no sistema de ficheiros, e reinicie o processo servidor."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Está a correr em \"modo de produção\". Este é o modo preferido de operação para um sÃtio Plone publicamente acessÃvel, mas implica que algumas alterações de configuração não farão efeito até que o seu servidor seja reiniciado, ou um produto refrescado. Se esta é uma instância de desenvolvimento, e se pretende activar o modo de depuração, edite o seu ficheiro zope.conf de forma a especificar 'debug-mode on', e em seguida reinicie o processo servidor."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "O estado de um item (também chamado de estado de revisão) determina quem o pode ver. Um item <strong>privado</strong> só pode ser visto pelo seu Dono e pelos gestores do sÃtio. Apenas os itens <strong>publicados</strong> estão disponÃveis para a generalidade dos utilizadores e para visitantes anónimos. Para publicar um item, ele tem de ser revisto por um dos Revisores do sÃtio. Pode solicitar a revisão de um item <strong>submetendo-o para revisão</strong>.<br /> Outra forma de controlar a visibilidade de um item é usar a respectiva <strong>data efectiva</strong>. Um item não fica publicamente pesquisável antes da sua data efectiva, <em>mesmo que o seu estado seja de <strong>publicado</strong></em>. Isto previne o aparecimento do item em portlets (ou outros modelos (templates) alimentados por consultas de catálogo), apesar de o item estar disponÃvel se acedido directamente através do seu URL."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Dado que você iniciou a sessão por autenticação HTTP, a única forma de saÃr da sessão autenticada é encerrar completamente o seu navegador web."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Quando receber a sua senha, poderá ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Todos os itens recentemente modificados, começando pelo último a ser modificado."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Todos os itens publicados, começando pelo mais recente."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Cada item tem um Nome e um TÃtulo, que você pode alterar especificando os novos dados abaixo."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr ""
"Os papéis são colecções de permissões. O papel mais comum é o de\n"
@@ -2386,7 +2377,7 @@
"um Grupo."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr ""
"No presente, se desejar adicionar um novo papel, tem de usar a\n"
@@ -2394,59 +2385,59 @@
"de desenvolvimento)."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Configuração de pesquisa para o SÃtio"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Cadeia de pesquisa:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr ""
"Pesquise os utilizadores ou grupos que deseja localizar (uma pesquisa em\n"
"branco fornece a lista completa) e seleccione os que pretende adicionar."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Por favor seleccione o item que será exibido como página por omissão (página de entrada) da pasta."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Por favor seleccione o modelo de página que será utilizado como visão da pasta por omissão."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Seleccione o tipo de workflow que pretende para cada tipo diferente de conteúdo."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Preencha o endereço de email do seu amigo para lhe enviar um email com o endereço."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "A sua senha foi-lhe enviada por email. Deve chegar à sua caixa de correio electrónico dentro de momentos."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Você pode restringir os tipos de conteúdo disponibilizáveis nesta pasta, seja seleccionando-os manualmente na lista abaixo, seja contando com a configuração por omissão do sÃtio web, seja através da configuração da pasta acima desta. Pode também seleccionar um subconjunto dos tipos disponÃveis de forma a fazerem imediatamente parte do menu \"Adicionar\". Quaisquer outros tipos permitidos estarão disponÃveis no menu através do item \"Outros\", que o conduzirá a uma nova página onde todos os tipos permitidos estarão disponiveis para selecção."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Você pode partilhar direitos relativos tanto a pastas completas como a itens individuais. Estes utilizadores têm aqui privilégios:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr ""
"A partilha é uma forma fácil de possibilitar a outros utilizadores\n"
@@ -2457,57 +2448,56 @@
"assim controle completo sobre este item e seu eventual conteúdo."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr ""
"Para aceder a esta parte do sÃtio web, você precisa de se autenticar,\n"
"fornecendo o seu nome de utilizador e a sua senha."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Este sÃtio encontrou erros ao tentar satisfazer o seu pedido. Os erros foram:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "O item pedido não existe neste servidor ou não pode ser fornecido."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
"Por favor verifique o endereço de web ou use o mecanismo de pesquisa\n"
"nesta página para tentar encontrar o que procura."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Se tem a certeza de ter o endereço web correcto mas encontra um erro, solicitamos-lhe que contacte o ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Obrigado."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Uma vista geral do conteúdo disponÃvel neste sÃtio. Mantenha o cursor imóvel sobre um item durante alguns segundos para obter a sua descrição."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Configurações que afectam o aspecto visual do portal e o uso de modelos (templates)."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Se ainda está a chegar a esta página depois de ter correctamente configurado o seu navegador, eis algumas das razões possÃveis:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
"Pode estar a executar software de filtragem de conteúdo web que\n"
@@ -2515,44 +2505,45 @@
"forma a permitir-lhe aceitar cookies vindos de ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "O seu computador pode estar detrás de uma firewall ou de um servidor proxy que esteja a impedir cookies de serem enviados para o ou do seu navegador. Se assim for, precisará de solicitar a resolução do problema ao seu administrador de sistemas."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Correspondendo a todas"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Correspondendo a quaisquer"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "A funcionalidade de divulgação (syndication) foi desactivada pelo administrador do sÃtio."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "A funcionalidade de divulgação (syndication) permite-lhe divulgar esta pasta de forma a permitir a sua sincronização a partir de outros sÃtios web."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
"Aqui pode configurar algumas das opções que afectam por omissão a\n"
"funcionalidade de divulgação (syndication) em todo sÃtio web."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "O Plone<sup>®</sup> e o logotipo do Plone são marcas registadas da ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
"As capacidades transaccionais desta aplicação permitem-lhe facilmente\n"
@@ -2561,7 +2552,7 @@
"seu estado num instante anterior."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
"Seleccione uma ou mais transacções abaixo e prima o botão\n"
@@ -2571,12 +2562,12 @@
"também alterados nessa transacção."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Por favor use o formulário abaixo para alterar a sua senha."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr ""
"Carregue no nome de um utilizador para consultar e alterar os\n"
@@ -2585,36 +2576,37 @@
"email e adicionar/remover utilizadores."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Esta zona permite-lhe definir as suas preferências."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Usámos ${xhtml} 1.0 e ${css} em conformidade com as especificações da ${w3c}, por acreditarmos que a usabilidade e a acessibilidade devem basear-se em alicerces sólidos. Se algo neste sÃtio web não é validado como correcto, por favor contacte o ${site_admin}, não a Equipa Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
"Esforçámo-nos também para atingir o nÃvel de acessibilidade \"AA\" segundo a versão 1.0 do ${wcag}. Estamos no entanto cientes de que vários pontos de verificação das ${wcag2} são subjectivos, e embora estejamos seguros de os ter satisfeito,\n"
"existem casos em que as interpretações podem variar."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
"Os workflows permitem-lhe gerir o processo de publicação no seu sÃtio\n"
"web. O Plone é fornecido com 4 workflows comuns:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "se deseja ter todos os conteúdos imediatamente disponÃveis para todos mas também pretende ter um processo de revisão, então deve escolher este!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
"Se deseja ter todos os conteúdos imediatamente disponÃveis a todos,\n"
@@ -2622,20 +2614,15 @@
"publicação em um passo."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Você foi registado."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Prima o botão para se autenticar imediatamente."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Receberá em breve uma mensagem de email contendo a sua senha. Quando receber a sua senha, poderá ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2644,603 +2631,597 @@
msgstr "Email"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "O uso de cookies não está activado. Terá de ${enable_cookies} para se poder autenticar."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Ocorreram Erros durante a instalação, verifique a Transcrição"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "até"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "de"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Mais informação sobre este evento"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "até"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "O quê"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Quando"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Onde"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Outros"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Restrições"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Carregue para configurar quais tipos de conteúdos podem ser adicionados aqui"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Subir um nÃvel"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Todo o conteúdo criado por ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Teclas de acesso"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Utilização das teclas de acesso em diversos navegadores"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Acessibilidade"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Declaração de Acessibilidade"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Acções"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Adicionar novo item"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Adicionar permissões de partilha a utilizadores"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Adicionar evento ao calendário"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Adicionar/Remover Produtos"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Pesquisa de conteúdo avançada"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Configuração avançada"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "O conteúdo mais recente criado por este utilizador"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Teclas de acesso disponÃveis"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Produtos estragados"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Mudar dono"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Alterar senha de ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Antevisão de Comentário"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Informação de contacto"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Configuração deste sÃtio Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Criar um Grupo"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Permissões de partilha actuais de ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Acções do Documento"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Editar Propriedades de Grupo para ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Como activar o uso de cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Registo de erros"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Pormenores da excepção"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Conteúdo do ficheiro"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Lista completa para revisão:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Membros do Grupo"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Membros do grupo ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Participações em grupos do utilizador ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Adicionar permissões de partilha a grupos"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Membros actuais do grupo"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Vista geral dos Grupos"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versão 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versão 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versão 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Registo da instalação do produto ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transcrição"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Ligação para"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Senha Perdida"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Configuração de Email"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Listagem de Utilizadores"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Pesquisar utilizadores"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Participações actuais em Grupos"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versão 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Preferências Pessoais"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Configuração de Navegação"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versão 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versão 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Novo dono"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Privilégios Insuficientes"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Ferramentas Pessoais"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Visão geral desta versão de Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Painel de Propriedades"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Configuração do SÃtio WWW"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Propriedades de Utilizador para ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Descrição do produto ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Processo de publicação"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Encerre o seu navegador web para saÃr da sessão"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Itens modificados"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Itens publicados"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Formulário de Registo"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Renomear item"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Resultados encontrados"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Gestão de Papéis"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Procurar novos grupos"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Procurar novos membros do grupo"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Resultados da pesquisa"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Configuração da Pesquisa"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Pesquisar Utilizadores e Grupos"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Secções"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Seleccione a página implÃcita (apresentada por omissão)"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Seleccione a vista apresentada por omissão"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Seleccionar workflow"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "O administrador deste sÃtio web foi contactado."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Enviar esta página a alguém"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Senha enviada"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Restringir tipos adicionáveis"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Por favor autentique-se"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Falha de autenticação"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "O seu acesso autenticado terminou"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Erro no sÃtio"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "As nossas desculpas..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Configuração de Aspectos"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Propriedade de Divulgação (syndication)"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Configuração de de Divulgação (syndication) do SÃtio Web"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Desfazer acções"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "As Minhas Preferências"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Vista Geral dos Utilizadores"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validação"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Vistas"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Bem vindo!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Bemvindo a ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Encontra-se agora autenticado"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Por favor seleccione a forma como deseja controlar quais os tipos de conteúdo que poderão ser adicionados nesta pasta."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Determina se um utilizador anónimo será autorizado a consultar a informação de autoria para objectos e pastas."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Os utilizadores com um dos papéis seleccionados abaixo estão autorizados a adicionar palavras-chave ao sÃtio web."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Uma breve descrição de quem você é e do que faz. Será apresentada na sua página de autor, para onde haverá uma ligação em cada item que criar."
@@ -3250,41 +3231,37 @@
msgstr "Verdadeiro ou falso"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "SensÃvel à capitalização; assegure-se de que não activou \"Caps Lock\" através da respectiva tecla."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Altera o dono do objecto em causa."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Escolha o novo estado para os itens seleccionados."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Escolha uma data"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Um comentário sobre esta ligação."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Reescreva a senha. Assegure-se de que as senhas são idênticas."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr ""
"Escolha o editor de conteúdo que gostaria de usar. Tenha em mente que\n"
@@ -3292,8 +3269,7 @@
"especÃficas."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Quando seleccionado, ficará visÃvel em cada página um Ãcone que lhe permitirá editar conteúdo com o seu editor preferido em vez de usar editores baseados no navegador. Isto exige a instalação, no seu computador cliente, de uma aplicação adicional chamada 'ExternalEditor'. Contacte o seu administrador para mais informações, se necessário."
@@ -3303,7 +3279,7 @@
msgstr "Nomes de pessoas que contribuÃram para este item. Cada nome deve ser indicado numa linha separada."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Se seleccionado, o cookie relativo ao aspecto nunca expirará."
@@ -3328,12 +3304,12 @@
msgstr "Não deve conter espaços, sublinhados, ou mistura de maiúsculas e minúsculas. O Nome Curto é parte do endereço web (URL) do item."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Se esta opção estiver seleccionada, a árvore de navegação exibirá sempre apenas a pasta corrente e as suas filhas."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Introduza a sua senha actual."
@@ -3358,28 +3334,27 @@
msgstr "O inÃcio do intervalo de datas a pesquisar"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Especifique o idioma a ser atribuido por omissão a novos itens."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Especifique o aspecto a ser usado por omissão neste sÃtio Plone."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Um resumo breve do conteúdo."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Determina se os Nomes Curtos (também conhecidos como IDs) podem ser alterados ao editar os itens. Se os Nomes Curtos não forem mostrados, serão gerados automaticamente."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr ""
"A data a partir da qual o item estará disponÃvel (caso se encontre\n"
@@ -3387,8 +3362,7 @@
"disponÃvel."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ""
"Indique um endereço de email. Ele será necessário caso perca a senha.\n"
@@ -3401,7 +3375,7 @@
msgstr "Se esta opção estiver seleccionada, este item não aparecerá na árvore de navegação."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr ""
"A data em que o item expira. Isto tornará o item automaticamente\n"
@@ -3409,38 +3383,37 @@
"escolhida, o item nunca expirará."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Se tem dúvidas sobre o formato a usar, escolha Texto Simples e escreva o documento como normalmente faz."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Escreva o seu nome completo, por exemplo José da Silva."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Por omissão, todos os itens criados ao nÃvel de raÃz serão adicionados à secção de navegação global. Pode desactivar isto se preferir construir manualmente esta parte da navegação."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Um identificador único para o grupo. Não pode ser alterado depois de criado."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "O URL da sua página pessoal externa, se tiver uma."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Dos tipos seleccionados acima, certos itens poderão tornar-se disponÃveis através do menu \"Adicionar\". Todos os outros tipos seleccionados acima serão adicionáveis através de um formulário separado, acessÃvel do mesmo menu."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Se esta opção estiver seleccionada, tentar-se-á modificar o estado de todo o conteúdo das pastas seleccionadas e das suas subpastas."
@@ -3455,40 +3428,37 @@
msgstr "Caso esteja seleccionado, apenas será exibido o 'Número de itens' indicado abaixo."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Determina se o seu nome de utilizador é listado em resultados de pesquisas de utilizadores feitas neste sÃtio web."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Activa a pesquisa LiveSearch, para visualizar resultados dinamicamente, caso o seu navegador suporte JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Seleccione os tipos de conteúdo que poderão ser adicionados dentro desta pasta."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "A sua localização -- cidade ou paÃs -- ou, no contexto de uma empresa, a localização do seu escritório."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Os nomes dos utilizadores são sensÃveis à capitalização (há distinção entre minúsculas e maiúsculas); assegure-se de que não activou \"Caps Lock\" através da respectiva tecla."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Aspecto visual do sÃtio web."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Por favor, escreva aqui a mensagem que pretende enviar."
@@ -3498,35 +3468,34 @@
msgstr "Data da última modificação deste conteúdo"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Alteração do tÃtulo em Inglês do portlet da árvore de navegação. Note que isto não afectará o tÃtulo em outros idiomas."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Um caminho que especifica a pasta de base onde a árvore de navegação, o mapa do sÃtio, as migalhas de pão e as abas terão a sua raÃz. Use '/' para a raÃz do portal, e '/pasta1' para começar em 'pasta1'."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Um valor inteiro que especifica o número de nÃveis de pastas debaixo da raÃz do sÃtio web que deve ser excedido para que a árvore de navegação seja exibida. 0 indica que a árvore de navegação deve ser sempre exibida, incluindo em páginas na raÃz do sÃtio web. 1 indica que a árvore deve ser exibida com conteúdo alojado em pastas na raÃz do sÃtio e abaixo."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Um valor inteiro que especifica o número de nÃveis de pastas debaixo da raÃz que deve ser incluÃdo na estrutura em árvore da árvore de navegação. 0 indica que não há limite. 1 indica que apenas deve ser incluÃda a pasta de raÃz."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Os tipos de conteúdo que deverão ser apresentados na árvore de navegação e no mapa do sÃtio."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Escreva a sua nova senha. MÃnimo 5 caracteres."
@@ -3536,17 +3505,17 @@
msgstr "Será apresentada na listagem de notÃcias, e na própria notÃcia. A imagem será redimensionada para um tamanho adequado."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Não existem itens nesta pasta que possam ser seleccionados como página de vista (da pasta) por omissão."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "MÃnimo 5 caracteres."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr ""
"Determina se os utilizadores podem escolher a sua senha inicial.\n"
@@ -3555,8 +3524,7 @@
"\"Gerar\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Se se esqueceu da sua senha, ${click_here}."
@@ -3566,24 +3534,24 @@
msgstr "Pastas onde pesquisar."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr ""
"Esta descrição é disponibilizada através do conteúdo de divulgação\n"
"(syndication) e por outras vias. Deve ser breve."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "O Plone gera mensagens de email usando este endereço como endereço de retorno. Também é usado como o endereço de destino no formulário de contacto geral deste sÃtio web."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "O Plone gera mensagens de email usando este nome como remetente."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "O tÃtulo do seu sÃtio Plone."
@@ -3593,95 +3561,97 @@
msgstr "Um dos tipos registados no portal"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Para adicionar ou alterar o retrato: carregue no botão \"Browse\" e escolha uma foto sua. O tamanho recomendado para a imagem é de 75 pixels de largura por 100 de altura."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "O seu idioma preferido."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Serão adicionados à história de publicação. Se vários itens estiverem seleccionados, este comentário será anexado a todos eles."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Seleccione esta opção para o seu nome de utilizador ser automaticamente preenchido quando se tentar novamente autenticar."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Mostrar itens criados por uma determinada pessoa."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Mostrar utilizadores que NÃO tenham feito acessos autenticados desde o momento especificado acima."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Mostrar itens que correspondam a esta descrição. Podem ser usadas várias palavras, combinando-as com <strong>AND</strong> e <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Mostrar utilizadores com endereços de email contendo este valor."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Mostrar utilizadores integrados no grupo seleccionado."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Mostrar itens de um tipo especÃfico."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Mostrar itens correspondendo a uma ou mais destas palavras-chave. Pode seleccionar múltiplas palavras premindo <strong>Ctrl</strong> (ou a tecla Command (`maçã') em Macs) enquanto carrega nas palavras-chave."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Mostrar utilizadores com acessos autenticados desde ontem, desde a semana passada, etc."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Mostrar utilizadores cujo nome de utilizador contenha este valor."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Mostrar itens adicionados desde o seu último acesso autenticado, desde a última semana, etc."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Pesquisar utilizadores."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Pode pesquisar itens com base no respectivo estado de revisão. Se desejar restringir os resultados a itens em determinados estados, escolha-os nesta lista."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Mostrar utilizadores com todos os papéis seleccionados."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr ""
"Para uma pesquisa simples de texto, indique o seu termo de pesquisa\n"
@@ -3690,12 +3660,12 @@
"procurado no conteúdo, no tÃtulo e na descrição dos itens."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Mostrar itens que correspondam a este tÃtulo."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Defina os tipos de objectos a pesquisar quando usa a caixa de pesquisa. Note que se novos tipos de conteúdo forem instalados eles ficarão automaticamente pesquisáveis, excepto se desactivados aqui ou através do respectivo instalador."
@@ -3705,68 +3675,68 @@
msgstr "Valores existentes."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "O seu endereço de email."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "O endereço de email para onde enviar esta ligação."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Por favor indique o seu endereço de email"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Por favor indique o seu nome completo"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Determina se a funcionalidade de editor externo fica activa. Esta funcionalidade requer a instalação de uma aplicação especial no computador cliente. Os utilizadores também terão de a activar esta opção nas respectivas preferências."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
#, fuzzy
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "Determina se o seu Plone está optimizado para um sÃtio web pequeno ou grande. Em ambientes com um grande número de utilizadores e/ou grupos pode ser muito lento ou impossÃvel construir uma lista de todos os utilizadores ou grupos. Esta opção ajusta a interface de utilização e o comportamento do Plone para este caso, permitindo-lhe pesquisar utilizadores/grupos em vez de os listar na totalidade."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Apresentar, e autorizar os utilizadores a editar, os identificadores \"Nome curto\" que formam o URL do conteúdo. Uma vez activada aqui esta opção, os utilizadores poderão activá-la nas respectivas preferências."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "O nome curto é a parte que aparece no URL do item."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Não deve conter espaços, sublinhados, ou mistura de maiúsculas e minúsculas. O Nome Curto faz parte do endereço web (URL) deste item."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Se seleccionado, cada utilizador poderá escolher um aspecto no seu painel de preferências."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "A senha para a conta de utilizador ESMTP."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "O porto do seu servidor SMTP local (para envio de email para o exterior). Habitualmente \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr ""
"O endereço do seu servidor SMTP local (envio de email para o\n"
@@ -3774,7 +3744,7 @@
"servidor externo para enviar email."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Nome de utilizador para autenticação no seu servidor de email. Necessário apenas se estiver a usar ESMTP."
@@ -3784,22 +3754,22 @@
msgstr "Uma cadeia de caracteres."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Por favor indique o assunto da mensagem que pretende enviar."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Se seleccionado, todos os objectos aqui contidos serão alterados."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Data de base para as actualizações."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr ""
"Controla a frequência das actualizações. Por exemplo, se desejar\n"
@@ -3807,17 +3777,17 @@
"acima, e \"2\" aqui."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Número máximo de itens que serão divulgados."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Máximo de Itens Divulgados."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr ""
"Esta é a data a partir da qual o actualizador começa a contar. Assim,\n"
@@ -3825,7 +3795,7 @@
"certifique-se de que esta data corresponde a uma terça-feira."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr ""
"Controla a frequência das actualizações. Por exemplo, se pretender\n"
@@ -3833,7 +3803,7 @@
"escolha \"semanal\" acima, e \"2\" aqui."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Controla a frequência com que o canal é actualizado."
@@ -3849,18 +3819,18 @@
msgstr "Acrescente http:// para um ligação exterior ao portal."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Determina se estão em vigor neste contexto os papéis atribuÃdos a utilizadores e grupos em nÃveis superiores. Use isto para bloquear o acesso a esta pasta por pessoas que têm papeis locais em pastas de nÃveis superiores."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Indique um nome de utilizador, habitualmente algo como 'jsilva'. Não são permitidos espaços nem caracteres especiais. Há distinção entre minúsculas e maiúsculas nos nomes de utilizadores e senhas; assegure-se de que não activou \"Caps Lock\" através da respectiva tecla. Este é o nome que usará para se autenticar."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Os estados do workflow que devem ser apresentados na árvore de navegação e no mapa do sÃtio."
@@ -3871,7 +3841,7 @@
msgstr "esconder"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3886,116 +3856,117 @@
msgstr "Exportar iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Papéis Herdados"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inactivo)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Acções"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Acções"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Adicionar Comentário"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Seleccione um item para adicionar"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Adicionar Novo Grupo"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Adicionar Novo Item"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Adicionar à pasta"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Adicionar Novo Utilizador"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Modo"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Adicionar ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Adicionar ${type} Ã pasta"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Adicionar o utilizador aos grupos seleccionados"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Adicionar a este grupo os grupos e utilizadores seleccionados"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Avançado"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Pesquisa Avançada"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Conteúdo afectado"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Permitir aos utilizadores anónimos ver informação de autoria"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Papéis autorizados a adicionar palavras-chave"
@@ -4005,90 +3976,89 @@
msgstr "Permitir Discussão sobre este item"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Permitir aos utilizadores a escolha da senha inicial"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Utilizador Anónimo"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Qualquer Autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Pode ser usado em qualquer navegador"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Aplicar Alterações"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Aplicar Configuração"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Atribuir Papel Local ao(s) Utilizador(es) Seleccionado(s)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Atribuir Papel Local ao(s) Grupo(s) Seleccionado(s)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Atribuir os Papéis Seleccionados ao(s) Utilizador(es)/Grupo(s) Seleccionado(s)"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Página pessoal externa do autor"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Página pessoal do autor neste sÃtio"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Regressar a Adicionar/Remover Produtos"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Regressar ao Registo de Erros"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Regressar ao sÃtio"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Sem acesso autenticado desde o momento especificado"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografia"
@@ -4103,133 +4073,126 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "por ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Calendário"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Cancelar"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Alterar Comentário"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Modificar item de conteúdo <br/> como vista implÃcita"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Alterar propriedades do utilizador."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Mudar dono"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Alterar Senha"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Mudar Estado"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Seleccione um item de conteúdo"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Seleccione um item de conteúdo <br /> como vista implÃcita"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Escolher Idioma"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Apresentação"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Apagar as entradas apresentadas"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "carregue aqui para a recuperar"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Carregue aqui para obter o ficheiro"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Carregue para ver a imagem no tamanho original"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Comentário"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Enviado por"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "em"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Comentários"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Workflow de comunidade"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Comparar"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Confirme a senha"
@@ -4249,13 +4212,12 @@
msgstr "Telefone do Contacto"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "contendo"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Editor de conteúdo"
@@ -4265,17 +4227,17 @@
msgstr "Contribuidores:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Fazer o cookie de aspecto persistir indefinidamente"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Copiar excepções para o registo de eventos"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Copiar para a versão actual"
@@ -4300,33 +4262,33 @@
msgstr "Nome do campo"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS válido"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(actual)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "EnraÃzar a árvore de navegação na pasta corrente"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Apresentação de pasta"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Apresentação de item"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Senha actual"
@@ -4351,40 +4313,37 @@
msgstr "Data inicial"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Idioma por omissão"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Aspecto por omissão"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Apagar Retrato"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Remover os Papéis e Utilizador(es)/Grupo(s) Seleccionado(s)"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Descrição"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Desactivar Divulgação"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Apresentação"
@@ -4403,77 +4362,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Activada"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Este documento está bloqueado."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Editar"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Permitir a edição de Nomes Curtos"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Data Efectiva"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Email"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Endereço de Email"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "activar o uso de cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Activar Divulgação"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Erro"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Mensagem de Erro"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Pedido feito em"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Tipo de Erro"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Valor do Erro"
@@ -4487,9 +4432,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Participantes"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "(${location}, de ${start} a ${end})"
@@ -4514,17 +4459,17 @@
msgstr "Tipo(s) de Evento"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Excepção"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Tipo de Excepção"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Valor da Excepção"
@@ -4534,13 +4479,12 @@
msgstr "Excluir da navegação"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Data de Expiração"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Activar edição externa"
@@ -4550,134 +4494,127 @@
msgstr "Ficheiro"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Tipo de ficheiro"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Procure um grupo aqui"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formato"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Nome completo"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Gerar e enviar por email a senha inicial do utilizador"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Gerar abas automaticamente"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "licença GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Membros do Grupo"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Participações em Grupos"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Nome do Grupo"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Propriedades do Grupo"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Pesquisa de Grupos"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupos"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "aqui"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historial não disponivel"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "História"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Entrada"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Página pessoal"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Tipos de excepção ignorados"
@@ -4692,12 +4629,12 @@
msgstr "Legenda da Imagem"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Tipos preferidos"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Incluir itens da pasta"
@@ -4707,7 +4644,7 @@
msgstr "Herdar Critérios"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instalar"
@@ -4717,33 +4654,32 @@
msgstr "Número de Itens"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Item: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Tipo de item"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Palavras-chave"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Idioma"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Ãltima entrada autenticada em"
@@ -4754,100 +4690,92 @@
msgstr "Limitar Resultados de Pesquisa"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Aparecimento em resultados de pesquisas"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Activar LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Papéis Locais"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Tipos adicionáveis"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Papel a atribuir"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Papéis a atribuir ao(s) utilizador(es)/grupo(s) seleccionado(s)"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Local:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Autenticação"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "autentique-se aqui"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Continuar"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Continuar para a página de entrada de ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Nome de Utilizador"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Autentique-se para adicionar comentários"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Autentique-se para enviar feedback"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Aparência"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Enviar mensagem de email com a senha"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Idioma Principal"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Mensagem"
@@ -4857,90 +4785,87 @@
msgstr "Data de Modificação"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla e Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla e Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "O meu nome de utilizador é"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nome"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "TÃtulo do portlet da árvore de navegação"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "RaÃz da árvore de navegação"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "NÃvel de inÃcio de exibição da árvore de navegação"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Profundidade da árvore de navegação"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Tipos de conteúdo exibidos"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtrar com base no estado de workflow"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 e anteriores (Todas as plataformas)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Itens novos desde"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Novo dono"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Pesquisar um novo dono"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nova senha"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Novo Nome Curto"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Novo TÃtulo"
@@ -4950,80 +4875,70 @@
msgstr "Imagem"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Sem alterações"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Não foi especificado nenhum grupo."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Não há Painéis de Preferências disponÃveis."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Nenhum resultado de pesquisa encontrado."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Número de excepções a guardar"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objecto bloqueado"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Workflow de publicação em um passo"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "ou"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Editor básico de formulário, HTML 'textarea' (funciona em todos os navegadores)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Este produto foi actualizado; carregue aqui para reinstalar. A versão no sistema de ficheiros é a ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Senha"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "PolÃtica de senhas"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Será gerada uma senha e enviada a si por email, para completar o processo de registo."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -5035,43 +4950,42 @@
msgstr "Pastas"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Efectuar Pesquisa"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS — Sistema de software livre para gestão de conteúdos"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Fundação Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Descrição do portal"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Endereço 'De' ('From') do sÃtio web"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Nome 'De' ('From') do sÃtio web"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Objectos do Portal"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "TÃtulo do sÃtio web"
@@ -5081,210 +4995,194 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlets"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Retrato"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Feito com Plone CMS, o Software Livre para Gestão de Conteúdos"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "rascunho público"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publicado"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "efectivo"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Pesquisa rápida"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Actualizar"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registar"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Conteúdo relacionado"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Lembrar o meu nome."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Remover"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Remover os grupos seleccionados"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Remover os grupos / utilizadores seleccionados"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Renomear Todos"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Responder"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL do Pedido"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Obrigatório)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Revisões Anteriores"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Revisões Posteriores"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Estado de revisão"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Papéis"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Alimentação de RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari e Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Guardar"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Pesquisar"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Pesquisar por"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Mostrar todos"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Termo de Pesquisa"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Texto de Pesquisa"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Defina os tipos a pesquisar"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Secção 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Seleccionar"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Seleccionar todos os itens"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Seleccione um item de conteúdo"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "seleccionar grupo ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "seleccionar utilizador ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "seleccionar utilizador/grupo ${role}"
@@ -5294,143 +5192,137 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Enviar"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "De"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Enviem-me a minha senha"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Enviar para (endereço de email)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Email"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nome"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Activa Funcionalidade de Editor Externo"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Muitos utilizadores/grupos"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Exibir o \"Nome Curto\" no Conteúdo?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Nome Curto"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Mostrar todos..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Mostrar todas as entradas"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Mostrar"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Mostrar todos"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Administração do SÃtio"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Mapa do sÃtio"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Tamanho"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Permitir aos utilizadores a escolha de aspectos"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Aspectos"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Ir para o conteúdo."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Ir para a navegação"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Senha ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Porto SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Servidor SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Utilizador ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Estado:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Estado"
@@ -5440,60 +5332,57 @@
msgstr "Valor"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Assunto"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Sub-objectos"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Base de actualização"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Descrição do Canal"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "TÃtulo do Canal"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Frequência de Actualização"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Número Máximo de Itens"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Número Máximo de Itens Divulgados"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Base de Actualização"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Frequência de Actualização"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "PerÃodo de Actualização"
@@ -5503,69 +5392,62 @@
msgstr "Modelo (template) para visualização"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Data/hora"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "TÃtulo"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Activar/desactivar todos"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Mostrar o traceback como texto"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipos"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Desfazer"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Desinstalar"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Subir para a Vista Geral dos Grupos"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Subir para a Configuração deste sÃtio Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Subir para As Minhas Preferências"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Subir para Vista Geral dos Utilizadores"
@@ -5577,232 +5459,222 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Herdar papéis dos nÃveis superiores"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Usar a Selecção..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Utilizador"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Nome de Utilizador"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Propriedades do Utilizador"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Pesquisa de Utilizadores"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Nome de utilizador"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Utilizadores"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Utilizadores e grupos"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Visualizar"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Utilizadores VisÃveis"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "Directivas para a Acessibilidade do W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avançado"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Configuração por omissão do workflow"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Pode também modificar o estado inicial de todos os documentos:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Workflows"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML válido"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Grande"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Ãltima autenticação"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Pormenores da conta"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Pormenores do Comentário"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Informação do endereço"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Papéis AtribuÃdos para ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Grupos DisponÃveis"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Utilizadores DisponÃveis"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Mudar Dono"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Opções de tipos adicionáveis"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Tipos de conteúdo"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Feedback para o autor"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Pormenores do feedback"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produtos disponÃveis para instalação"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Produtos instalados"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Itens DisponÃveis"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveSearch ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Pormenores do registo"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Registo de excepções (as mais recentes primeiro)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Não há excepções registadas."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Pormenores do Servidor de Email ('MailHost')"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Pormenores do Utilizador"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Critérios de Pesquisa de Utilizadores"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Pormenores de navegação"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr ""
"Nota: você não está autenticado. Pode, opcionalmente, indicar o seu\n"
@@ -5810,250 +5682,222 @@
"comentário será publicado com 'Utilizador Anónimo' como autor."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Pormenores da Senha"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Pormenores Pessoais"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Pormenores do Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Pormenores do Aspecto do SÃtio Web"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Pormenores de Publicação"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Pormenores de pesquisa"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Pesquisa de um possÃvel novo dono"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Termos de Pesquisa"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Configuração Avançada"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Pormenores de Divulgação (Syndication)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Pormenores do Utilizador"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "O endereço da ligação é:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Propriedades do Grupo"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "nome do grupo não disponÃvel"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> Registo de instalação"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "nome de utilizador não disponÃvel"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Acção"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Acção efectuada"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Item Afectado"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Comentário"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Data e hora"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Descrição"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Endereço de email"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Nome do grupo"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Remover Grupo"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Nome do Grupo/Utilizador"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modificado"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nome"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ordem"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Efectuado por"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Remover Grupo"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Remover utilizador"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Reinicializar Senha"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Papéis"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Tamanho"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Estado"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "TÃtulo"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tipo"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Nome de utilizador"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Atenção!</strong> Está a definir as permissões de partilha para a página por omissão desta pasta. Se deseja definir as permissões para a pasta, carregue em ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "aqui"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Atenção!</strong> Está a definir as permissões de partilha para um(a) ${type}. Se deseja definir permissões para o objecto (pasta ou outro) que contém esse, carregue em ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Enquanto a autenticação por cookies estiver desactivada, o acesso (como utilizador registado) baseado em cookies não está disponÃvel."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "A autenticação por cookies está desactivada. Portlet de acesso autenticado não disponÃvel."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"Password: ${password}\n"
@@ -6061,12 +5905,12 @@
"Pedido feito do endereço IP ${ip_address} em ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Lembrete de inscrição"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"Você foi registado como membro em ${portal_name},\n"
@@ -6087,12 +5931,12 @@
" ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informação de inscrição em portal"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Foi agora enviada ao administrador deste sÃtio web uma mensagem de email relativa à s suas questões e/ou comentários."
@@ -6217,49 +6061,47 @@
msgstr "Set"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Não"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Este item não tem nenhum texto de corpo; carregue em 'editar' para o modificar."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Sem comentários."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Ainda não foi enviado nenhum ficheiro)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Não foram encontrados grupos usando os seus critérios de pesquisa."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Ainda não foi enviada nenhuma imagem)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Não foram encontrados membros usando os seus critérios de pesquisa."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Não foi publicado qualquer anúncio de evento."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Não foi publicada qualquer notÃcia."
@@ -6268,7 +6110,7 @@
msgstr "nenhum especificado"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6278,13 +6120,12 @@
msgstr "pendente"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Texto Simples"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Enviado por"
@@ -6306,15 +6147,14 @@
msgid "published"
msgstr "publicado"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Ler mais"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "A autenticação por cookies foi desactivada."
@@ -6324,18 +6164,17 @@
msgstr "rejeitar"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Por favor saia da sessão autenticada ou feche o seu navegador quando terminar."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Não está autorizado a modificar o identificador deste item."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "por ${author}, ${date}"
@@ -6346,22 +6185,23 @@
msgstr "retractar"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Qualquer Grupo"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Não encontrou o que procurava? Tente a ${advanced_search} para opções de pesquisa mais precisas."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "pesquisa avançada"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Esta ligação é-lhe enviada de ${portal_url}\n"
@@ -6385,17 +6225,17 @@
msgstr "mostrar"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Está a receber esta mensagem de email porque ${fullname} ${from_address} enviou 'feedback' sobre o portal plone administrado por si em ${url} . A mensagem enviada foi: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Pequeno"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Texto Estruturado"
@@ -6405,105 +6245,102 @@
msgstr "enviar"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Conteúdo afectado"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Papéis locais actualmente atribuÃdos"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Lista o conteúdo escrito por um autor, agrupado por tipo de conteúdo"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Grupos disponÃveis"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Calendário"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Lista do conteúdo"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Pormenores do evento"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Registo de excepções (as mais recentes primeiro)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "História"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Papéis a atribuir"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "História das Revisões"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Seleccione papéis para cada grupo"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Resultados encontrados"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Entrada"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Este Produto está estragado"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Este sÃtio está em conformidade com as seguintes normas:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Contribuidores: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "por ${creator}, última actualização: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "A entrada de registo especificada não foi encontrada. Pode ter expirado."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 - Não encontrado"
@@ -6518,244 +6355,238 @@
msgstr "Você já tinha carregado no botão de envio. Deseja realmente enviar de novo este formulário?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grupo"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Carregue em 'Ver' no menu ao cimo do seu navegador e seleccione Opções da Internet"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Carregue na aba 'Segurança' ao cimo da janela"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Carregue em 'NÃvel Personalizado' e dirija-se à secção 'Cookies'"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Seleccione \"Aceitar sempre cookies\" ou \"Questionar antes de aceitar cookies\" e carregue em 'OK'"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Carregue em 'Ferramentas' no menu ao cimo do seu navegador e seleccione Opções da Internet"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Carregue na aba 'Segurança' ao cimo da janela"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Carregue em 'NÃvel Personalizado' e dirija-se à secção 'Cookies'"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Ajuste \"Permitir cookies por sessão\" em 'Activar' e carregue em 'OK'"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Carregue em 'Ferramentas' no menu ao cimo do seu navegador e seleccione 'Opções da Internet'"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Carregue na aba 'Privacidade' ao cimo da janela"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Mova o selector para Média e carregue em 'OK'"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Localização: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Carregue em 'Editar' no menu ao cimo do seu navegador e seleccione 'Preferências'"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Procure \"Privacidade & Segurança\" no menu da esquerda. Se estiver um [+] à esquerda de \"Privacidade & Segurança\", carregue nele."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Seleccione \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Seleccione \"Activar cookies apenas para o sÃtio web de origem\" ou \"Activar todos os cookies\" e carregue em \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Carregue em 'Editar' no menu ao cimo do seu navegador e seleccione 'Preferências'"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Seleccione \"Avançadas\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Seleccione \"Aceitar todos os cookies\" ou \"Aceitar apenas cookies que sejam devolvidos ao servidor de origem\" e carregue em 'OK'"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Carregue em 'Editar' no menu ao cimo do seu navegador e seleccione 'Preferências'"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Procure \"Privacidade & Segurança\" no menu da esquerda. Se estiver um triângulo a apontar para a direita junto a Privacidade & Segurança, carregue nele."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Seleccione \"Cookies\" sob \"Privacidade & Segurança\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Seleccione \"Activar cookies apenas para o sÃtio web de origem\" ou \"Activar todos os cookies\" e carregue em \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Não foram publicados quaisquer itens."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Nenhum item foi modificado."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Aviso: a PIL não está correctamente instalada, pelo que o dimensionamento de imagens não funcionará."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Indique um grupo ou nome de utilizador a procurar, ou carregue em 'Mostrar todos'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Indique um grupo ou nome de utilizador a pesquisar."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Nenhum utilizador com esse nome"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Indique um nome de utilizador a pesquisar"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Indique um nome de utilizador a pesquisar, ou carregue em 'Mostrar todos'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nenhum resultado"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Prima F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Carregue em \"Activar cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Descrição do Produto"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Este Produto foi removido do sistema de ficheiros."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Pesquisar"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Tamanho do texto:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Utilizador"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Este utilizador não pertence a nenhum grupo."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Sempre"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "expirado"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Ãltimo mês"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Ãltima semana"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Ontem"
@@ -6765,84 +6596,92 @@
msgstr "tÃtulo"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Acções para o presente item de conteúdo"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Adicionar novos itens na mesma pasta deste item"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Adicionar novos itens dentro deste item"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Adicionar este item ao seu calendário iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Adicionar este item ao seu calendário vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Este sÃtio Plone pode ser usado em qualquer navegador."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Este sÃtio Plone foi construÃdo com CSS válido."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Este sÃtio Plone foi construÃdo utilizando Plone CMS, o Sistema de Software Livre para Gestão de Conteúdos. Carregue aqui para mais informações."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Alterar a página implÃcita"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Alterar o item usado como vista por omissão (implÃcita) nesta pasta"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Alterar o estado deste item"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Escolher o modo de visualização desta pasta, ou definir um item de conteúdo como a sua vista implÃcita."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Configurar quais tipos de conteúdo podem ser adicionados aqui"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Texto Grande"
@@ -6852,116 +6691,122 @@
msgstr "Itens pessoais de ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Descer o item"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Subir o item"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Mês seguinte"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Texto Normal"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Mês anterior"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevância"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Apague ou renomeie o item index_html para obter controlo completo sobre a forma como esta pasta é exibida."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Obrigatório"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Alimentação de RSS para estes resultados de pesquisa"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Pesquisar no SÃtio"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Este sÃtio Plone está em conformidade com as Recomendações de Acessibilidade do Governo dos EUA (`Secção 508')"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Seleccionar um item para ser usado como vista por omissão nesta pasta"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Enviar um email a este utilizador"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Mostrar todos os tipos de conteúdo disponÃveis"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Texto Pequeno"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Este sÃtio Plone usa XHTML válido."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "Consórcio World Wide Web"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Este sÃtio Plone está em conformidade com as Directivas para a Acessibilidade do Conteúdo da Web da W3C-WAI."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Este sÃtio Plone está em conformidade com as Directivas para a Acessibilidade do Conteúdo da Web da W3C-WAI."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Este sÃtio Plone possui XHTML válido."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Note que os papéis aqui listados são os que dizem directamente respeito a um utilizador. Não reflectem papéis adicionais que os utilizadores podem ter devido a participações em grupos."
@@ -7094,17 +6939,17 @@
msgstr "4ª"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "PolÃtica"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Sim"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Você está aqui:"
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-rm.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-rm.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-rm.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,6718 @@
+# Gettext Message File for Plone
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Plone\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-29 23:00+0000\n"
+"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language-Code: rm\n"
+"Language-Name: Rumantsch\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8\n"
+"Domain: plone\n"
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:33
+msgid "${count} item(s) copied."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:32
+msgid "${count} item(s) cut."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:56
+msgid "${count} item(s) renamed."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
+msgid "${items} could not be deleted."
+msgstr ""
+
+#. Default: "${monthname} ${year}"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
+msgid "${monthname} ${year}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
+msgid "${name} is reserved."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
+msgid "${title} copied."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:35
+msgid "${title} cut."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
+msgid "${title} has been added to your Favorites."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
+msgid "${title} has been deleted."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
+msgid "${title} is not copyable."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
+msgid "${title} is not moveable."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/createObject.cpy:33
+msgid "${tname} has been created."
+msgstr ""
+
+#. Default: "A boolean criterion"
+#: portal type description of type with title Boolean Criterion
+msgid "A boolean criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A criterion that searches for the currently logged in user's id"
+#: portal type description of type with title Current Author Criterion
+msgid "A criterion that searches for the currently logged in user's id"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A date range criterion"
+#: portal type description of type with title Date Range Criterion
+msgid "A date range criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A folder suitable for holding a very large number of items"
+#: portal type description of type with title Large Folder
+msgid "A folder suitable for holding a very large number of items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A folder which can contain other items."
+#: portal type description of type with title Folder
+msgid "A folder which can contain other items."
+msgstr ""
+
+#. Default: "A link to an internal or external resource."
+#: portal type description of type with title Link
+msgid "A link to an internal or external resource."
+msgstr ""
+
+#. Default: "A list criterion"
+#: portal type description of type with title List Criterion
+msgid "A list criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A page in the site. Can contain rich text."
+#: portal type description of type with title Page
+msgid "A page in the site. Can contain rich text."
+msgstr ""
+
+#. Default: "A path criterion"
+#: portal type description of type with title Path Criterion
+msgid "A path criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A placeholder item linking to a favorite object in the site."
+#: portal type description of type with title Favorite
+msgid "A placeholder item linking to a favorite object in the site."
+msgstr ""
+
+#. Default: "A portal_types criterion"
+#: portal type description of type with title Portal Types Criterion
+msgid "A portal_types criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A reference criterion"
+#: portal type description of type with title Reference Criterion
+msgid "A reference criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A relative date criterion"
+#: portal type description of type with title Friendly Date Criteria
+msgid "A relative date criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A selection criterion"
+#: portal type description of type with title Selection Criterion
+msgid "A selection criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A simple int criterion"
+#: portal type description of type with title Simple Int Criterion
+msgid "A simple int criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A simple string criterion"
+#: portal type description of type with title Simple String Criterion
+msgid "A simple string criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A sort criterion"
+#: portal type description of type with title Sort Criterion
+msgid "A sort criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Accessibility"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add ${type}"
+#: ./plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./plone_templates/folder_contents.pt
+msgid "Add ${type}"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add-on Product Configuration"
+#: controlpanel category-id Products
+msgid "Add-on Product Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add/Remove Products"
+#: action_icon id product_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Add/Remove Products"
+msgstr ""
+
+#. Default: "AddToFavorites"
+#: action_icon id favorite_icon.gif - category plone
+msgid "AddToFavorites"
+msgstr ""
+
+#. Default: "All items publicly available on a certain date"
+#: index description of index effectiveRange
+msgid "All items publicly available on a certain date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing."
+#. Default: "An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing."
+#: portal type description of type with title News Item
+msgid "An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing."
+msgstr ""
+
+#. Default: "An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify."
+#: portal type description of type with title Smart Folder
+msgid "An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:41
+msgid "An event must end after it starts."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:42
+msgid "An event must start before it ends."
+msgstr ""
+
+#. Default: "An external file uploaded to the site."
+#: portal type description of type with title File
+msgid "An external file uploaded to the site."
+msgstr ""
+
+#. Default: "An image, which can be referenced in documents or displayed in an album."
+#: portal type description of type with title Image
+msgid "An image, which can be referenced in documents or displayed in an album."
+msgstr ""
+
+#. Default: "An item's title transformed for sorting"
+#: index description of index sortable_title
+msgid "An item's title transformed for sorting"
+msgstr ""
+
+#. Default: "An item's type (e.g. Event)"
+#: index description of index Type
+#: metadata description of metadata Type
+msgid "An item's type (e.g. Event)"
+msgstr ""
+
+#. Default: "An item's workflow state (e.g.published)"
+#: index description of index review_state
+#: metadata description of metadata review_state
+msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Boolean (True/False)"
+#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
+msgid "Boolean (True/False)"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Boolean Criterion"
+#: portal type title of type with description A boolean criterion
+msgid "Boolean Criterion"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:18
+msgid "Can't access home folder. Favorite is not added."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change Password"
+#: action_icon id lock_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change State"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Change State"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_manage.cpy:49
+msgid "Changes applied."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
+msgid "Changes made."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:23
+msgid "Changes saved."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/discussion_reply.cpy:66
+msgid "Comment added."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contact"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contained Smart Folders:"
+#: ./ATContentTypes/atct_topic_subtopics.pt
+msgid "Contained Smart Folders:"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:76
+msgid "Content has been changed."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
+msgid "Content properties have been saved."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contents"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Copy"
+#: action defined in portal_actions
+#: action_icon id copy_icon.gif - category object_buttons
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
+msgid "Copy or cut one or more items to paste."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:27
+msgid "Could not find ${root}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
+msgid "Could not find a valid email address"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Creation Date"
+#: index friendly name of index created
+#: metadata friendly name of metadata CreationDate
+msgid "Creation Date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Criteria"
+#: type action defined on Smart Folder
+msgid "Criteria"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Current Author Criterion"
+#: portal type title of type with description A criterion that searches for the currently logged in user's id
+msgid "Current Author Criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Cut"
+#: action defined in portal_actions
+#: action_icon id cut_icon.gif - category object_buttons
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Date Range Criterion"
+#: portal type title of type with description A date range criterion
+msgid "Date Range Criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Date range"
+#: criterion description of criterion ATDateRangeCriterion
+msgid "Date range"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Default Page"
+#: index friendly name of index is_default_page
+msgid "Default Page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Delete"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: plone.org tab
+msgid "Development"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:28
+msgid "Disallowed to paste item(s)."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Discussion Item"
+#: portal type title of type with description Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface.
+msgid "Discussion Item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
+#: portal type description of type with title Discussion Item
+msgid "Discussion Items are documents which reply to other content.They should *not* be addable through the standard 'folder_factories' interface."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/document_edit.cpy:42
+msgid "Document changes saved."
+msgstr ""
+
+#: plone.org tab
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:20
+msgid "Does not match current password."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Download"
+#: type action defined on File
+#: type action defined on Image
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: ./PloneFolder.py:79
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Edit this file in an external application (Requires Zope ExternalEditor installed)"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Edit this file in an external application (Requires Zope ExternalEditor installed)"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Effective Date"
+#: index friendly name of index effective
+#: metadata friendly name of metadata EffectiveDate
+msgid "Effective Date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Effective Range"
+#: index friendly name of index effectiveRange
+msgid "Effective Range"
+msgstr ""
+
+#. Default: "End Date"
+#: index friendly name of index end
+#: metadata friendly name of metadata end
+msgid "End Date"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:16
+msgid "Entries cleared"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Error Log"
+#: action_icon id error_log_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Error Log"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/event_edit.cpy:53
+msgid "Error saving event."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Event"
+#: portal type title of type with description Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar.
+msgid "Event"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/event_edit.cpy:59
+msgid "Event changes saved."
+msgstr ""
+
+# portal-tab
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Expiration Date"
+#: index friendly name of index expires
+#: metadata friendly name of metadata ExpirationDate
+msgid "Expiration Date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "External Edit"
+#: type action defined on Discussion Item
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+msgid "External Edit"
+msgstr ""
+
+#. Default: "ExternalEdit"
+#: action_icon id extedit_icon.gif - category plone
+msgid "ExternalEdit"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Favorite"
+#: portal type title of type with description A placeholder item linking to a favorite object in the site.
+msgid "Favorite"
+msgstr ""
+
+#. Default: "File"
+#: portal type title of type with description An external file uploaded to the site.
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Find items related to the selected items"
+#: index description of index getRawRelatedItems
+msgid "Find items related to the selected items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Find items that are the default view for their containing folder."
+#: index description of index is_default_page
+msgid "Find items that are the default view for their containing folder."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Find items that can contain other objects"
+#: index description of index is_folderish
+msgid "Find items that can contain other objects"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Flip horizontal"
+#: action_icon id icon_flip_horizontal.png - category plone
+msgid "Flip horizontal"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Flip vertical"
+#: action_icon id icon_flip_vertical.png - category plone
+msgid "Flip vertical"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Folder"
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: ./PloneFolder.py:86
+msgid "Folder Listing"
+msgstr ""
+
+#: ./PloneFolder.py:330
+msgid "Folder added."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_edit.cpy:27
+msgid "Folder changes saved."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Folder contents"
+#: type action defined on TempFolder
+msgid "Folder contents"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Folder view"
+#: type action defined on Plone Site
+msgid "Folder view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Folder-like"
+#: index friendly name of index is_folderish
+msgid "Folder-like"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Friendly Date Criteria"
+#: portal type title of type with description A relative date criterion
+msgid "Friendly Date Criteria"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
+msgid "Group ${name} has been added."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_modify.cpy:30
+msgid "Group(s) deleted."
+msgstr ""
+
+#. Default: "History"
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+#: type action defined on News Item
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Home"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Home"
+msgstr "Pagina iniziala"
+
+#. Default: "Image"
+#: portal type title of type with description An image, which can be referenced in documents or displayed in an album.
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/image_edit.cpy:46
+msgid "Image changes saved."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
+#: portal type description of type with title Event
+msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
+msgid "Input is required but not given."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form_validate.vpy:19
+msgid "Input must be an integer."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Integer value or range"
+#: criterion description of criterion ATSimpleIntCriterion
+msgid "Integer value or range"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Internal Security"
+#: index friendly name of index allowedRolesAndUsers
+msgid "Internal Security"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Item Type"
+#: index friendly name of index Type
+#: metadata friendly name of metadata Type
+msgid "Item Type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Item Type (internal)"
+#: index friendly name of index portal_type
+msgid "Item Type (internal)"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_position.cpy:33
+msgid "Item's position has changed."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+msgid "Item(s) deleted."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:23
+msgid "Item(s) pasted."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Join"
+#: action defined in portal_registration
+msgid "Join"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Keywords"
+#: index friendly name of index Subject
+#: metadata friendly name of metadata Subject
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Kupu visual editor"
+#: action_icon id kupuimages/kupu_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Kupu visual editor"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Language Settings"
+#: action_icon id flag-plone.gif - category controlpanel
+msgid "Language Settings"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/availableLanguages.py:160
+msgid "Language neutral (site default)"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Large Folder"
+#: portal type title of type with description A folder suitable for holding a very large number of items
+msgid "Large Folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Link"
+#: portal type title of type with description A link to an internal or external resource.
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/link_edit.cpy:28
+msgid "Link changes saved."
+msgstr ""
+
+#. Default: "List Criterion"
+#: portal type title of type with description A list criterion
+msgid "List Criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "List of values"
+#: criterion description of criterion ATListCriterion
+msgid "List of values"
+msgstr ""
+
+#: ./PloneFolder.py:72
+msgid "Local Roles"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_add.py:19
+msgid "Local roles changed."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_delete.py:71
+msgid "Local roles deleted."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Location"
+#: index friendly name of index path
+#: metadata friendly name of metadata location
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Location in site"
+#: criterion description of criterion ATPathCriterion
+msgid "Location in site"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Log in"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "Log in"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Log out"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
+msgid "Login failed"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:44
+msgid "Login name not found."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_set.cpy:18
+msgid "Mail Host Updated"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Mail Settings"
+#: action_icon id mail_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Mail Settings"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
+msgid "Mail sent."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Make private"
+#: workflow action defined in folder_workflow - title Member makes content private new state private
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Member makes content private new state private
+msgid "Make private"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Make visible"
+#: workflow action defined in folder_workflow - title Member makes content visible new state visible
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Member makes content visible new state visible
+msgid "Make visible"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Manage members"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "Manage members"
+msgstr ""
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Manager"
+msgstr ""
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Member"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Member Preferences"
+#: controlpanel category-id Member
+msgid "Member Preferences"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Member makes content private"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - id hide new state private
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id hide new state private
+msgid "Member makes content private"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Member makes content visible"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - id show new state visible
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id show new state visible
+msgid "Member makes content visible"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Member requests publishing"
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id submit new state pending
+msgid "Member requests publishing"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Member retracts submission"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - id retract new state visible
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id retract new state visible
+msgid "Member retracts submission"
+msgstr ""
+
+# portal-tab
+msgid "Members"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Modification Date"
+#: index friendly name of index Date
+#: index friendly name of index modified
+#: metadata friendly name of metadata ModificationDate
+msgid "Modification Date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "My Folder"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "My Folder"
+msgstr ""
+
+# Only used in Plone 2.1.x
+#. Default: "Navigation"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Navigation Settings"
+#: action_icon id navigation_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Navigation Settings"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_set.cpy:41
+msgid "Navigation settings updated."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:30
+msgid "Need destination content ids."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:25
+msgid "Need source content ids."
+msgstr ""
+
+#. Default: "New..."
+#: type action defined on TempFolder
+#: type action defined on Smart Folder
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+# portal-tab
+msgid "News"
+msgstr "Novitads"
+
+#. Default: "News Item"
+#: portal type title of type with description An announcement that will show up on the news portlet and in the news listing.
+msgid "News Item"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/newsitem_edit.cpy:28
+msgid "News item changes saved."
+msgstr ""
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:14
+msgid "No changes done."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:23
+msgid "One or more items not copyable."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:23
+msgid "One or more items not moveable."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:27
+msgid "One or more selected items is no longer available."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Order in folder"
+#: index friendly name of index getObjPositionInParent
+msgid "Order in folder"
+msgstr ""
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/change_ownership.cpy:21
+msgid "Ownership has been changed."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Page"
+#: portal type title of type with description A page in the site. Can contain rich text.
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:14
+msgid "Password change was canceled."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:46
+msgid "Password changed."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:46
+msgid "Password incorrect."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:17
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:19
+msgid "Passwords must contain at least 5 letters."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:34
+msgid "Passwords must match."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Paste"
+#: action defined in portal_actions
+#: action_icon id paste_icon.gif - category object_buttons
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
+msgid "Paste could not find clipboard content."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Path Criterion"
+#: portal type title of type with description A path criterion
+msgid "Path Criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Pending"
+#: workflow state defined in plone_workflow - id pending
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
+msgid "Permission denied to copy ${title}."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
+msgid "Permission denied to cut ${title}."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
+msgid "Permission denied to rename ${title}."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Personal Preferences"
+#: action_icon id user.gif - category controlpanel
+msgid "Personal Preferences"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Placeful Workflow"
+#: action_icon id placefulworkflow_icon.png - category controlpanel
+msgid "Placeful Workflow"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
+msgid "Please correct the indicated errors."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
+msgid "Please enter a message"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:44
+msgid "Please enter a name."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
+msgid "Please enter a subject."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
+msgid "Please enter a valid date and time."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:53
+msgid "Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:37
+msgid "Please enter your login name."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:39
+msgid "Please enter your password."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:33
+msgid "Please make sure you confirm your password."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:29
+msgid "Please provide an id"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:15
+msgid "Please select an item to use."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_copy.cpy:38
+msgid "Please select one or more items to copy."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_cut.cpy:37
+msgid "Please select one or more items to cut."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
+msgid "Please select one or more items to delete."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+msgid "Please select one or more items to rename."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:25
+msgid "Please submit a body."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_talkback.vpy:22
+msgid "Please submit a subject."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
+msgid "Please submit a valid email address."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
+msgid "Please submit an email address."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plone Configuration"
+#: controlpanel category-id Plone
+msgid "Plone Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plone Site"
+#: portal type title of type with description The portal_type for the root object in a Plone system.
+msgid "Plone Site"
+msgstr ""
+
+#: ./PloneFolder.py:55
+msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Portal Settings"
+#: action_icon id logoIcon.gif - category controlpanel
+msgid "Portal Settings"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Portal Types Criterion"
+#: portal type title of type with description A portal_types criterion
+msgid "Portal Types Criterion"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/reconfig.cpy:33
+msgid "Portal reconfigured."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_set.cpy:29
+msgid "Portal skin updated"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portrait_delete.py:19
+msgid "Portrait deleted."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Preferences"
+#: action defined in portal_membership
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Print"
+#: action_icon id print_icon.gif - category plone
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Print this page"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Print this page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Private"
+#: workflow state defined in folder_workflow - id private
+#: workflow state defined in plone_workflow - id private
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Properties"
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+#: type action defined on Favorite
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Public Draft"
+#: workflow state defined in folder_workflow - id visible
+#: workflow state defined in plone_workflow - id visible
+msgid "Public Draft"
+msgstr ""
+
+#: ./PloneWorkflow.py:58
+msgid "Publish"
+msgstr ""
+
+#: ./PloneWorkflow.py:50
+msgid "Published"
+msgstr ""
+
+#. Default: "RSS feed of this listing"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "RSS feed of this listing"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Reference Criterion"
+#: portal type title of type with description A reference criterion
+msgid "Reference Criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "References"
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+#: type action defined on File
+msgid "References"
+msgstr ""
+
+# Only used in Plone 2.1.x
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:53
+msgid "Registered."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Reject"
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Reviewer rejects submission new state visible
+msgid "Reject"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Related To"
+#: index friendly name of index getRawRelatedItems
+msgid "Related To"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Relative date"
+#: criterion description of criterion ATFriendlyDateCriteria
+msgid "Relative date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Rename"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Rename items"
+#: type action defined on TempFolder
+#: type action defined on Smart Folder
+msgid "Rename items"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/deleteDiscussion.py:29
+msgid "Reply deleted."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Restrict to current user"
+#: criterion description of criterion ATCurrentAuthorCriterion
+msgid "Restrict to current user"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Retract"
+#: workflow action defined in folder_workflow - title Member retracts submission new state visible
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Member retracts submission new state visible
+msgid "Retract"
+msgstr ""
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Reviewer"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Reviewer publishes content"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - id publish new state published
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id publish new state published
+msgid "Reviewer publishes content"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Reviewer rejects submission"
+#: workflow transition defined in plone_workflow - id reject new state visible
+msgid "Reviewer rejects submission"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:14
+msgid "Role Acquisition is now turned off."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:12
+msgid "Role Acquisition is now turned on."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Rotate 180"
+#: action_icon id icon_rotate_180.png - category plone
+msgid "Rotate 180"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Rotate clockwise"
+#: action_icon id icon_rotate_clockwise.png - category plone
+#: action_icon id icon_rotate_counter_clockwise.png - category plone
+msgid "Rotate clockwise"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search Settings"
+#: action_icon id search_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Search Settings"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search Text"
+#: index friendly name of index SearchableText
+msgid "Search Text"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_set.cpy:36
+msgid "Search settings updated."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select content types"
+#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
+msgid "Select content types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select referenced content"
+#: criterion description of criterion ATReferenceCriterion
+msgid "Select referenced content"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select values from list"
+#: criterion description of criterion ATSelectionCriterion
+msgid "Select values from list"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Selection Criterion"
+#: portal type title of type with description A selection criterion
+msgid "Selection Criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Send this page to somebody"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Send this page to somebody"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Send-to"
+#: action_icon id mail_icon.gif - category plone
+msgid "Send-to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sharing"
+#: type action defined on Discussion Item
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+msgid "Sharing"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Short Name"
+#: index friendly name of index getId
+#: index friendly name of index id
+#: metadata friendly name of metadata getId
+msgid "Short Name"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_update.py:12
+msgid "Showing all entries"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Simple Int Criterion"
+#: portal type title of type with description A simple int criterion
+msgid "Simple Int Criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Simple String Criterion"
+#: portal type title of type with description A simple string criterion
+msgid "Simple String Criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site Map"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Site Map"
+msgstr "Site Map"
+
+#. Default: "Site Setup"
+#: action defined in portal_actions
+msgid "Site Setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Size"
+#: metadata friendly name of metadata getObjSize
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Skins"
+#: action_icon id skins_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Skins"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Smart Folder"
+#: portal type title of type with description An automatically updated stored search that can be used to display items matching criteria you specify.
+msgid "Smart Folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Smart Folder Settings"
+#: action_icon id topic_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Smart Folder Settings"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Smart Folder view"
+#: dynamic view name template atct_topic_view on type Topic
+msgid "Smart Folder view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sort Criterion"
+#: portal type title of type with description A sort criterion
+msgid "Sort Criterion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Standard view"
+#: dynamic view name template folder_listing on type Folder
+#: dynamic view name template folder_listing on type Large Plone Folder
+#: dynamic view name template folder_listing on type Topic
+msgid "Standard view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Start Date"
+#: index friendly name of index start
+#: metadata friendly name of metadata start
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "State"
+#: type action defined on Discussion Item
+#: type action defined on Page
+#: type action defined on Event
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Subfolders"
+#: type action defined on Smart Folder
+msgid "Subfolders"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Submit"
+#: workflow action defined in plone_workflow - title Member requests publishing new state pending
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Subtopics"
+#: type action defined on Smart Folder
+msgid "Subtopics"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Summary view"
+#: dynamic view name template folder_summary_view on type Folder
+#: dynamic view name template folder_summary_view on type Large Plone Folder
+#: dynamic view name template folder_summary_view on type Topic
+msgid "Summary view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Syndication"
+#: action_icon id rss.gif - category plone
+msgid "Syndication"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/disableSyndication.cpy:15
+msgid "Syndication disabled"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/enableSyndication.cpy:15
+msgid "Syndication enabled"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/disableSyndication.cpy:17
+msgid "Syndication not allowed"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_set.py:23
+msgid "Syndication properties updated"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/editSynProperties.cpy:25
+msgid "Syndication properties updated."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Tabular view"
+#: dynamic view name template folder_tabular_view on type Folder
+#: dynamic view name template folder_tabular_view on type Large Plone Folder
+#: dynamic view name template folder_tabular_view on type Topic
+msgid "Tabular view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "TempFolder"
+#: portal type title of type with description Use folders to put content in categories.
+msgid "TempFolder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Text"
+#: criterion description of criterion ATSimpleStringCriterion
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Text search of an item's contents"
+#: index description of index SearchableText
+msgid "Text search of an item's contents"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Text search of an item's title"
+#: index description of index Title
+msgid "Text search of an item's title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The end date and time of an event"
+#: index description of index end
+#: metadata description of metadata end
+msgid "The end date and time of an event"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
+msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
+msgstr ""
+
+#. Default: "The keywords used to describe an item"
+#: index description of index Subject
+#: metadata description of metadata Subject
+msgid "The keywords used to describe an item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The location of an item in the site (path)"
+#: index description of index path
+msgid "The location of an item in the site (path)"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
+msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
+msgstr ""
+
+#. Default: "The order of an item in its parent folder"
+#: index description of index getObjPositionInParent
+msgid "The order of an item in its parent folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The portal_type for the root object in a Plone system."
+#: portal type description of type with title Plone Site
+msgid "The portal_type for the root object in a Plone system."
+msgstr ""
+
+#. Default: "The roles and users with View permission on an item"
+#: index description of index allowedRolesAndUsers
+msgid "The roles and users with View permission on an item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The short name of an item (used in the url)"
+#: index description of index getId
+#: index description of index id
+#: metadata description of metadata getId
+msgid "The short name of an item (used in the url)"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The size of an item"
+#: metadata description of metadata getObjSize
+msgid "The size of an item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The start date and time of an event"
+#: index description of index start
+#: metadata description of metadata start
+msgid "The start date and time of an event"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The time and date an item becomes publicly available"
+#: index description of index effective
+#: metadata description of metadata EffectiveDate
+msgid "The time and date an item becomes publicly available"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The time and date an item is no longer publicly available"
+#: index description of index expires
+#: metadata description of metadata ExpirationDate
+msgid "The time and date an item is no longer publicly available"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The time and date an item was created"
+#: index description of index created
+#: metadata description of metadata CreationDate
+msgid "The time and date an item was created"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The time and date an item was last modified"
+#: index description of index Date
+#: index description of index modified
+#: metadata description of metadata ModificationDate
+msgid "The time and date an item was last modified"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
+msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
+msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_newsitem_edit.vpy:15
+msgid "This field is required, please provide some information"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
+msgid "This field is required, please provide some information."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_document_edit.vpy:19
+msgid "This file is not text. To upload binary files create File content."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:21
+msgid "This username is reserved. Please choose a different name."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Thumbnail view"
+#: dynamic view name template atct_album_view on type Folder
+#: dynamic view name template atct_album_view on type Large Plone Folder
+#: dynamic view name template atct_album_view on type Topic
+msgid "Thumbnail view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Title"
+#: index friendly name of index sortable_title
+#: index friendly name of index Title
+#: metadata friendly name of metadata Title
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Toggle full screen mode"
+#: action defined in portal_actions
+#: action_icon id fullscreenexpand_icon.gif - category plone
+msgid "Toggle full screen mode"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
+msgid "Transaction(s) undone."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Transform"
+#: type action defined on Image
+msgid "Transform"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
+msgid "Unable to send mail: ${exception}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
+msgid "Unauthorized to paste item(s)."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Undo"
+#: action defined in portal_undo
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_set.py:18
+msgid "Updated."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Use folders to put content in categories."
+#: portal type description of type with title TempFolder
+msgid "Use folders to put content in categories."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:59
+msgid "User added."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Users and Groups Administration"
+#: action_icon id group.gif - category controlpanel
+msgid "Users and Groups Administration"
+msgstr ""
+
+#: ./PloneFolder.py:65
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:35
+msgid "View changed."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
+msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/login_next.cpy:55
+msgid "Welcome! You are now logged in."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
+msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
+msgstr ""
+
+#. not sure if this is actually used
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/sendto.cpy:26
+msgid "You are not allowed to send this link."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
+msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_emailaddr.vpy:16
+msgid "You entered an invalid email address."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
+msgid "You have been registered."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
+msgid "You must enable cookies before you can log in."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_rename.vpy:21
+msgid "You must provide content names"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:24
+msgid "You must select a publishing action."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/folder_publish.cpy:27
+msgid "You must select content to change."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/rejectAnonymous.py:16
+msgid "You must sign in first."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
+msgid "You must upload a file"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/content_status_modify.cpy:80
+msgid "Your content's status has been modified."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_link_edit.vpy:21
+msgid "Your link changes have been saved."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/personalize.cpy:52
+msgid "Your personal settings have been saved."
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_form_scripts/portrait_delete.cpy:21
+msgid "Your portrait has been deleted."
+msgstr ""
+
+#. Default: "Zope Management Interface"
+#: action_icon id zope_icon.gif - category controlpanel
+msgid "Zope Management Interface"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+msgid "accesskey_accesskey_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+msgid "accesskey_advanced_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+msgid "accesskey_contact"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+msgid "accesskey_home_page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+msgid "accesskey_navigation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+msgid "accesskey_search_field"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+msgid "accesskey_sitemap"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+msgid "accesskey_skip_to_content"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+msgid "alert_really_delete"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
+msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Back to Add/Remove Products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
+msgid "back_to_addremove_products"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Next ${number} items"
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
+msgid "batch_next_x_items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Previous ${number} items"
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
+msgid "batch_previous_x_items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "${number} items matching your criteria."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
+msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Comment Preview"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
+msgid "box_comment_preview"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Upcoming Events"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
+msgid "box_events"
+msgstr ""
+
+#. Default: "External links"
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
+msgid "box_external_links"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Forgot your password?"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
+msgid "box_forgot_password_option"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+msgid "box_full_review_list"
+msgstr ""
+
+#. Default: "last modified"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
+msgid "box_last_modified"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Local resources"
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
+msgid "box_local_resources"
+msgstr ""
+
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+msgid "box_more_news_link"
+msgstr ""
+
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+msgid "box_more_recently_changed"
+msgstr ""
+
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+msgid "box_morelink"
+msgstr ""
+
+#. Default: "My Favorites"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
+msgid "box_my_favorites"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Navigation"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
+msgid "box_navigation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "New user?"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
+msgid "box_new_user_option"
+msgstr ""
+
+#. Default: "News"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
+msgid "box_news"
+msgstr "Novitads"
+
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+msgid "box_previous_events"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Recent Changes"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
+msgid "box_recent_changes"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No items changed yet."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
+msgid "box_recent_no_items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Related"
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
+msgid "box_related"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Review List"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
+msgid "box_review_list"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Log in"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
+msgid "box_sign_in"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+msgid "box_upcoming_events"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
+msgid "change_id_for_item_not_allowed"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Use parent folder setting"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
+msgid "constraintypes_mode_acquire"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Use site default"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
+msgid "constraintypes_mode_disable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select manually"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
+msgid "constraintypes_mode_enable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Attendees"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
+msgid "contact_attendees"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contact Email"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
+msgid "contact_email"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contact Name"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
+msgid "contact_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contact Phone"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
+msgid "contact_phone"
+msgstr ""
+
+#. The variables used here are the same as used in the strftime formating.
+#. Supported are ${A}, ${a}, ${B}, ${b}, ${H}, ${I}, ${m}, ${d}, ${M}, ${p},
+#. ${S}, ${Y}, ${y}, ${Z}, each used as variable in the msgstr.
+#. For example: "${A} ${d}. ${B} ${Y}, ${H}:${M} ${Z}"
+#. In english speaking countries default is:
+#. ${Y}-${m}-${d} ${H}:${M}
+#: ./TranslationServiceTool.py
+msgid "date_format_long"
+msgstr ""
+
+#. The variables used here are the same as used in the strftime formating.
+#. Supported are ${A}, ${a}, ${B}, ${b}, ${H}, ${I}, ${m}, ${d}, ${M}, ${p},
+#. ${S}, ${Y}, ${y}, ${Z}, each used as variable in the msgstr.
+#. For example: "${A} ${d}. ${B} ${Y}, ${H}:${M} ${Z}"
+#. In english speaking countries default is:
+#. ${Y}-${m}-${d}
+#: ./TranslationServiceTool.py
+msgid "date_format_short"
+msgstr ""
+
+#. Default: "/"
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
+msgid "date_separator"
+msgstr ""
+
+#. Default: "There is no group or user attached to this group."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
+msgid "decription_no_members_assigned"
+msgstr ""
+
+#. Default: "description"
+#: Memberproperty
+msgid "description"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
+msgid "description_access_keys"
+msgstr ""
+
+#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
+msgid "description_access_keys_more_info"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+msgid "description_accessibility_info"
+msgstr ""
+
+#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
+msgid "description_accessibility_statement"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
+msgid "description_accesskey_ie4_mac"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
+msgid "description_accesskey_ie4_win"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
+msgid "description_accesskey_ie5_mac"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
+msgid "description_accesskey_ie5_win"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
+msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
+msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
+msgid "description_accesskey_mozilla_win"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
+msgid "description_accesskey_netscape6_all"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
+msgid "description_accesskey_safari_mac"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
+msgid "description_add_comment"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
+msgid "description_add_new_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
+msgid "description_addremove_products"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+msgid "description_advanced_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
+msgid "description_author_feedback"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
+msgid "description_available_access_keys"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
+msgid "description_broken_products"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
+msgid "description_change_initial_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
+msgid "description_change_ownership"
+msgstr ""
+
+#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
+msgid "description_change_ownership_of_article"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This is how your comment will look when posted."
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
+msgid "description_comment_preview"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
+msgid "description_contact_info_feedback"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
+msgid "description_control_panel"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+msgid "description_copyright"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The current owner is ${name}."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
+msgid "description_current_owner"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+msgid "description_debug_mode"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
+msgid "description_edit_groupproperties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
+msgid "description_enable_cookies"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
+msgid "description_enable_cookies_for_login"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
+msgid "description_error_log_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
+msgid "description_error_rerference_link"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
+msgid "description_failed_login_link"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
+msgid "description_group_members_of"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
+msgid "description_group_shares"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
+msgid "description_groups_management"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
+msgid "description_historical_unavailable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
+msgid "description_javascript_advantage"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Distributed under the ${license}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
+msgid "description_license"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
+msgid "description_localrole_select_member"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
+msgid "description_logged_in"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
+msgid "description_logged_in_explain"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
+msgid "description_logged_out"
+msgstr ""
+
+#. Default: "accept cookies"
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
+msgid "description_login_fail_enable_cookies"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
+msgid "description_lost_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Mail setup for Plone."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
+msgid "description_mail_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Home page area that contains the items created and collected by ${member}"
+#: MembershipTool.py
+msgid "description_member_folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A list of the visible users."
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
+msgid "description_member_listing"
+msgstr ""
+
+#. Default: "contains personal workarea items for ${member}"
+#: MembershipTool.py
+msgid "description_member_personal_folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
+msgid "description_member_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Your personal settings."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
+msgid "description_my_preferences"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
+msgid "description_navigation_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
+msgid "description_newbie_pointers"
+msgstr ""
+
+#. Default: "set up your Preferences"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
+msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
+msgstr ""
+
+#. Default: "your folder"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
+msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
+msgid "description_no_account"
+msgstr ""
+
+#. Default: "registration form"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
+msgid "description_no_account_registration_linktext"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This object does not provide comparison support."
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
+msgid "description_no_comparison_support"
+msgstr ""
+
+#. Default: "There are currently no items in this folder."
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
+msgid "description_no_items_in_folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
+msgid "description_no_privileges"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No results were found."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
+msgid "description_no_results_found"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
+msgid "description_no_visible_items_add_paste"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
+msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
+msgid "description_pas_group_listing"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
+msgid "description_pas_users_listing"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site-wide settings."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
+msgid "description_plone_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
+msgid "description_portal_properties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
+msgid "description_product_location"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+msgid "description_production_mode"
+msgstr ""
+
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+msgid "description_publishing_process"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
+msgid "description_quit_to_log_out"
+msgstr ""
+
+#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
+msgid "description_received_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "All recently modified items, latest first."
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
+msgid "description_recently_modified"
+msgstr ""
+
+#. Default: "All published items, latest first."
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
+msgid "description_recently_published"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
+msgid "description_rename_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
+msgid "description_roles_management"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
+msgid "description_roles_zmi"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search settings for Site."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
+msgid "description_search_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search string:"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
+msgid "description_search_string"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
+msgid "description_search_usersandgroups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
+msgid "description_select_default_page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
+msgid "description_select_default_view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
+msgid "description_select_workflow"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
+msgid "description_send_page_to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
+msgid "description_sent_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
+msgid "description_set_folder_type_restrictions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
+msgid "description_share_folders_items_current_shares"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
+msgid "description_sharing_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
+msgid "description_sign_in"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
+msgid "description_site_error"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
+msgid "description_site_error_does_not_exist"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
+msgid "description_site_error_double_check_or_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
+msgid "description_site_error_mail_admin"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Thank you."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
+msgid "description_site_error_thank_you"
+msgstr ""
+
+#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
+msgid "description_site_map"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
+msgid "description_skin_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
+msgid "description_still_failure"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
+msgid "description_still_failure_reason1"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
+msgid "description_still_failure_reason2"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Match all"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
+msgid "description_subject_and"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Match any"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
+msgid "description_subject_or"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
+msgid "description_syndication_disabled"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
+msgid "description_syndication_properties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
+msgid "description_syndication_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+msgid "description_trademark"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
+msgid "description_undo_action"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
+msgid "description_undo_action_select"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please use the form below to change your password."
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
+msgid "description_use_form_to_change_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
+msgid "description_user_management"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This area allows you to set your preferences."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
+msgid "description_user_panel"
+msgstr ""
+
+#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
+msgid "description_validation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+msgid "description_wcag_aa_rating"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
+msgid "description_workflow_common"
+msgstr ""
+
+#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
+msgid "description_workflow_community"
+msgstr ""
+
+#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
+msgid "description_workflow_one_step"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You have been registered."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
+msgid "description_you_are_registered"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click the button to log in immediately."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
+msgid "description_you_can_log_on_now"
+msgstr ""
+
+#. Default: "E-Mail"
+#: Memberproperty
+msgid "email"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
+msgid "enable_cookies_message"
+msgstr ""
+
+#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
+msgid "error_installed_product"
+msgstr ""
+
+#. Default: "to"
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
+msgid "event_and"
+msgstr ""
+
+#. Default: "from"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
+msgid "event_from"
+msgstr ""
+
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+msgid "event_more_information"
+msgstr ""
+
+#. Default: "to"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
+msgid "event_to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "What"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
+msgid "event_what"
+msgstr ""
+
+#. Default: "When"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
+msgid "event_when"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Where"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
+msgid "event_where"
+msgstr ""
+
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+msgid "folder_add_more"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+msgid "folder_add_settings"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+msgid "folder_add_settings_long"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Up one level"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
+msgid "go_to_parent_url"
+msgstr ""
+
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+msgid "go_to_search_author_content"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Access keys"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
+msgid "heading_access_keys"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Using access keys in different web browsers"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
+msgid "heading_access_keys_usage"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Accessibility"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
+msgid "heading_accessibility_info"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Accessibility Statement"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
+msgid "heading_accessibility_statement"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Actions"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
+msgid "heading_actions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add new item"
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
+msgid "heading_add_new_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add sharing permissions to users"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
+msgid "heading_add_sharing_permissions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add event to calendar"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
+msgid "heading_add_to_calendar"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add/Remove Products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
+msgid "heading_addremove_products"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Advanced search for content"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
+msgid "heading_advanced_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Advanced settings"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
+msgid "heading_advanced_settings"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Latest content created by this user"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
+msgid "heading_author_content"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Available access keys"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
+msgid "heading_available_access_keys"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Broken products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
+msgid "heading_broken_products"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change ownership"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
+msgid "heading_change_ownership"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change password for ${user}"
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
+msgid "heading_change_password_for"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Comment Preview"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
+msgid "heading_comment_preview"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
+msgid "heading_contact_information"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site Setup"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
+msgid "heading_control_panel"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Create a Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
+msgid "heading_create_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
+msgid "heading_currently_assigned_shares"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Document Actions"
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
+msgid "heading_document_actions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
+msgid "heading_edit_groupproperties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "How to Enable Cookies"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
+msgid "heading_enable_cookies"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Error log"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
+msgid "heading_error_log"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Exception Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
+msgid "heading_exception_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "File contents"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
+msgid "heading_file_contents"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Full review list:"
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
+msgid "heading_full_review_list"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group Members"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
+msgid "heading_group_members"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Members of the ${groupname} group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
+msgid "heading_group_members_of"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group Memberships for ${username}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
+msgid "heading_group_memberships_for"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add sharing permissions to groups"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
+msgid "heading_group_shares"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Current group members"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
+msgid "heading_groupmembers_current"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Groups Overview"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
+msgid "heading_groups_overview"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Version 4.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
+msgid "heading_ie_version_4x"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Version 5.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
+msgid "heading_ie_version_5x"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Version 6.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
+msgid "heading_ie_version_6x"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Install log for ${productname}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
+msgid "heading_install_log_for"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Transcript"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
+msgid "heading_installed_transcript"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Internet Explorer"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
+msgid "heading_internet_explorer"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Link to"
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
+msgid "heading_link_to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Lost Password"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
+msgid "heading_lost_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Mail Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
+msgid "heading_mail_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User Listing"
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
+msgid "heading_member_listing"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search for users"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
+msgid "heading_member_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Current Group Memberships"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
+msgid "heading_memberships_current"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Version 1.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
+msgid "heading_moz_version_1x"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Mozilla"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
+msgid "heading_mozilla"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Personal Preferences"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
+msgid "heading_my_preferences"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Navigation Settings"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
+msgid "heading_navigation_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Netscape Navigator"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
+msgid "heading_netscape_navigator"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Version 4.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
+msgid "heading_netscape_version_4x"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Version 6.x"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
+msgid "heading_netscape_version_6x"
+msgstr ""
+
+#. Default: "New owner"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
+msgid "heading_new_owner"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Insufficient Privileges"
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
+msgid "heading_no_privileges"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Opera"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
+msgid "heading_opera"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Personal tools"
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
+msgid "heading_personal_tools"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plone version overview"
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
+msgid "heading_plone_version_overview"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Properties Panel"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
+msgid "heading_portal_properties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
+msgid "heading_portal_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User Properties for ${username}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
+msgid "heading_prefs_user_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Description of ${productname}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
+msgid "heading_product_readme"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Publishing process"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
+msgid "heading_publishing_process"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Quit your web browser to log out"
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
+msgid "heading_quit_to_log_out"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Modified items"
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
+msgid "heading_recently_modified"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Published items"
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
+msgid "heading_recently_published"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Registration Form"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
+msgid "heading_registration_form"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Rename item"
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
+msgid "heading_rename_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "REQUEST"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
+msgid "heading_request"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Returned results"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
+msgid "heading_returned_results"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Roles Management"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
+msgid "heading_roles_management"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search for new groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
+msgid "heading_search_newgroups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search for new group members"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
+msgid "heading_search_newmembers"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search results"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
+msgid "heading_search_results"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search Settings"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
+msgid "heading_search_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search for Users and Groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
+msgid "heading_search_usersandgroups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sections"
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
+msgid "heading_sections"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select default page"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
+msgid "heading_select_default_page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select default view"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
+msgid "heading_select_default_view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select workflow"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
+msgid "heading_select_workflow"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site Administrator has been contacted."
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
+msgid "heading_send_feedback_confirm"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Send this page to somebody"
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
+msgid "heading_send_page_to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Password sent"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
+msgid "heading_sent_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Restrict addable types"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
+msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please log in"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
+msgid "heading_sign_in"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sign-in failure"
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
+msgid "heading_sign_in_failure_auth"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are now logged out"
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
+msgid "heading_signed_out"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site error"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
+msgid "heading_site_error"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Our apologies..."
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
+msgid "heading_site_error_apologies"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Skin Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
+msgid "heading_skin_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Syndication Properties"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
+msgid "heading_syndication_properties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
+msgid "heading_syndication_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Undo actions"
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
+msgid "heading_undo_actions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "My Preferences"
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
+msgid "heading_user_panel"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Users Overview"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
+msgid "heading_users_overview"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Validation"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
+msgid "heading_validation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Views"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
+msgid "heading_views"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Welcome!"
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
+msgid "heading_welcome"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Welcome to ${sitename}"
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
+msgid "heading_welcome_to"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are now logged in"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
+msgid "heading_you_are_now_logged_in"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
+msgid "help_add_restriction_mode"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
+msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
+msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
+msgid "help_biography"
+msgstr ""
+
+#. Default: "True or false"
+#: widget description of BooleanWidget for label Value
+msgid "help_boolean_criteria_bool"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
+msgid "help_capslock_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Changes the ownership of the current object."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
+msgid "help_change_ownership"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select the new state for the selected items."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
+msgid "help_change_status"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Choose a date"
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
+msgid "help_choose_a_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A comment about this link."
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
+msgid "help_comment_to_link"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
+msgid "help_confirm_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
+msgid "help_content_editor"
+msgstr ""
+
+#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
+msgid "help_content_ext_editor"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The names of people that have contributed to this item. Each contributor should be on a separate line."
+#: widget description of LinesWidget for label Contributors
+msgid "help_contributors"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
+msgid "help_cookie_persistence"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The copyrights on this item."
+#: widget description of TextAreaWidget for label Copyrights
+msgid "help_copyrights"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Date this object was created"
+#: widget description of CalendarWidget for label Creation Date
+msgid "help_creation_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first."
+#: widget description of LinesWidget for label Creators
+msgid "help_creators"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
+#: widget description of StringWidget for label Field name
+msgid "help_criteria_field_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
+msgid "help_current_folder_only"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter your current password."
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
+msgid "help_current_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Columns in the table are controlled by 'Table Columns' below."
+#: widget description of BooleanWidget for label Display as Table
+msgid "help_custom_view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select which fields to display when 'Display as Table' is checked."
+#: widget description of InAndOutWidget for label Table Columns
+msgid "help_custom_view_fields"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The ending of the date range to search."
+#: widget description of CalendarWidget for label End Date
+msgid "help_date_range_criteria_end"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The beginning of the date range to search"
+#: widget description of CalendarWidget for label Start Date
+msgid "help_date_range_criteria_start"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
+msgid "help_default_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
+msgid "help_default_skin"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A short summary of the content"
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
+msgid "help_description"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
+msgid "help_display_names"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
+msgid "help_effective_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
+msgid "help_email_creation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If selected, this item will not appear in the navigation tree"
+#: widget description of BooleanWidget for label Exclude from navigation
+msgid "help_exclude_from_nav"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
+msgid "help_expiration_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
+msgid "help_format_wysiwyg"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
+msgid "help_full_name_creation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
+msgid "help_generated_tabs"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
+msgid "help_groupname"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
+msgid "help_homepage"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
+msgid "help_immediately_addable_types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
+msgid "help_include_contained_objects"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Narrow down the search results from the parent Smart Folder(s) by using the criteria from this Smart Folder."
+#: widget description of BooleanWidget for label Inherit Criteria
+msgid "help_inherit_criteria"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If selected, only the 'Number of Items' indicated below will be displayed."
+#: widget description of BooleanWidget for label Limit Search Results
+msgid "help_limit_number"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
+msgid "help_listed_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
+msgid "help_livesearch"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
+msgid "help_locally_allowed_types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
+msgid "help_location"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
+msgid "help_login_name_caps"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Appearance of the site."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
+msgid "help_look"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please enter the message you want to send."
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
+msgid "help_message"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Date this content was modified last"
+#: widget description of CalendarWidget for label Modification Date
+msgid "help_modification_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
+msgid "help_navigation_portlet_title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
+msgid "help_navigation_root"
+msgstr ""
+
+#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
+msgid "help_navigation_start_level"
+msgstr ""
+
+#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
+msgid "help_navigation_tree_depth"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
+msgid "help_navigationtypes"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
+msgid "help_new_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Will be shown in the news listing, and in the news item itself. Image will be scaled to a sensible size."
+#: widget description of ImageWidget for label Image
+msgid "help_news_image"
+msgstr ""
+
+#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
+msgid "help_no_selectable_default_pages"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Minimum 5 characters."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
+msgid "help_password_creation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
+msgid "help_password_policy"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
+msgid "help_password_retrieval"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Folders to search in."
+#: widget description of ReferenceBrowserWidget for label Folders
+msgid "help_path_criteria_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
+msgid "help_portal_description"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
+msgid "help_portal_from_address"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
+msgid "help_portal_from_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The title of your Plone site."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
+msgid "help_portal_title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "One of the available content types."
+#: widget description of MultiSelectionWidget for label Value
+msgid "help_portal_type_criteria_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
+msgid "help_portrait"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Your preferred language."
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
+msgid "help_preferred_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
+msgid "help_publishing_comments"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
+msgid "help_remember_my_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return items created by a particular person."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
+msgid "help_search_author"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
+msgid "help_search_before_specified_time"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
+msgid "help_search_description"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
+msgid "help_search_email"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return users in the selected group."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
+msgid "help_search_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return items of a specific type."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
+msgid "help_search_item_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
+msgid "help_search_keywords"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
+msgid "help_search_last_logged_in"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return users with login names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
+msgid "help_search_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
+msgid "help_search_new_items_since"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search for users."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
+msgid "help_search_new_owner"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
+msgid "help_search_review_status"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return users with all of the selected roles."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
+msgid "help_search_roles"
+msgstr ""
+
+#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
+msgid "help_search_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Return items matching this title."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
+msgid "help_search_title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
+msgid "help_searchtypes"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Existing values."
+#: widget description of MultiSelectionWidget for label Value
+msgid "help_selection_criteria_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Your email address."
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
+msgid "help_send_from"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The e-mail address to send this link to."
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
+msgid "help_send_to_mail"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please enter your e-mail address"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
+msgid "help_sender_from_address"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please enter your full name"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
+msgid "help_sender_fullname"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
+msgid "help_setup_ext_editor"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
+msgid "help_setup_many_users"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
+msgid "help_setup_visible_ids"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
+msgid "help_short_name_url"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
+msgid "help_shortname"
+msgstr ""
+
+#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
+msgid "help_skin_flexibility"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The password for the ESMTP user account."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
+msgid "help_smtp_pass"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
+msgid "help_smtp_port"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
+msgid "help_smtp_server"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
+msgid "help_smtp_userid"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A string value."
+#: widget description of StringWidget for label Value
+msgid "help_string_criteria_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
+msgid "help_subject"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
+msgid "help_subobjects"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Update base date (dummy description)."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
+msgid "help_syndication_base"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
+msgid "help_syndication_frequency"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
+msgid "help_syndication_max_items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Max Syndicated Items."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
+msgid "help_syndication_maxitems"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
+msgid "help_syndication_update_base"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
+msgid "help_syndication_update_frequency"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Controls how often the channel is updated."
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
+msgid "help_syndication_update_period"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Choose a template that will be used for viewing this item."
+#: widget description of SelectionWidget for label View template
+msgid "help_template_mixin"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add http:// to link outside the site."
+#: widget description of StringWidget for label URL
+#: widget description of StringWidget for label Event URL
+msgid "help_url"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
+msgid "help_use_acquisition"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
+msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
+msgid "help_wf_states"
+msgstr ""
+
+#. Default: "hide"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member makes content private new state private
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member makes content private new state private
+msgid "hide"
+msgstr ""
+
+#. Default: "HTML"
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
+msgid "html"
+msgstr ""
+
+#. Default: "iCalendar"
+#: type action defined on Event
+msgid "iCalendar"
+msgstr ""
+
+#. Default: "iCalendar export"
+#: action_icon id icon_export_ical.png - category plone
+msgid "iCalendar export"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Inherited Role(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
+msgid "label_acquired_roles"
+msgstr ""
+
+#. Default: "(inactive)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
+msgid "label_acquired_roles_inactive"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Actions"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
+msgid "label_actions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Actions"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
+msgid "label_actions_menu"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add Comment"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
+msgid "label_add_comment"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select an item to add"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
+msgid "label_add_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add New Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
+msgid "label_add_new_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
+msgid "label_add_new_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add to folder"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
+msgid "label_add_new_item_in_folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add New User"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
+msgid "label_add_new_user"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Mode"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
+msgid "label_add_restriction_mode"
+msgstr ""
+
+#. Default: "iCal"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
+msgid "label_add_to_ical"
+msgstr ""
+
+#. Default: "vCal"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
+msgid "label_add_to_vcal"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add ${type}"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
+msgid "label_add_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add ${type} to folder"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
+msgid "label_add_type_to_folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add user to selected groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
+msgid "label_add_user_to_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add selected groups and users to this group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
+msgid "label_add_users_to_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+msgid "label_advanced"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+msgid "label_advanced_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Affected content"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
+msgid "label_affected_content"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
+msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Roles allowed to add keywords"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
+msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Allow Discussion on this item"
+#: widget label of SelectionWidget - description ""
+msgid "label_allow_discussion"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Allow users to select their initial password"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
+msgid "label_allow_members_to_create_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Anonymous User"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
+msgid "label_anonymous_user"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Any Author"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
+msgid "label_any_author"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Usable in any browser"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
+msgid "label_any_browser"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Apply Changes"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
+msgid "label_apply_changes"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Apply Settings"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
+msgid "label_apply_settings"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
+msgid "label_assign_local_role_to_users"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
+msgid "label_assign_role_to_groups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
+msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Author"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
+msgid "label_author"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+msgid "label_author_external_home_page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+msgid "label_author_internal_home_page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Back to Add/Remove Products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
+msgid "label_back_to_addremove_products"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Back to Error Log"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
+msgid "label_back_to_errorlog"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Back to site"
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
+msgid "label_back_to_site"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Not logged in since specified time"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
+msgid "label_before_specified_time"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Biography"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
+msgid "label_biography"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Body Text"
+#: widget label of RichWidget - description ""
+msgid "label_body_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Value"
+#: widget label of BooleanWidget - description "True or false"
+msgid "label_boolean_criteria_bool"
+msgstr ""
+
+#. Default: "by ${author}"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
+msgid "label_by_author"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Calendar"
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
+msgid "label_calendar"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Cancel"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
+msgid "label_cancel"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change Comment"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
+msgid "label_change_comment"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+msgid "label_change_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change user properties."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
+msgid "label_change_member_properties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change ownership"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
+msgid "label_change_ownership"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change Password"
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
+msgid "label_change_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change State"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
+msgid "label_change_status"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+msgid "label_choose_content_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+msgid "label_choose_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Choose Language"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
+msgid "label_choose_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Display"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
+msgid "label_choose_template"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Clear Displayed Entries"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
+msgid "label_clear_displayed_entries"
+msgstr ""
+
+#. Default: "click here to retrieve it"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
+msgid "label_click_here_to_retrieve"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click here to get the file"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
+msgid "label_click_to_get_file"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+msgid "label_click_to_view_full_image"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Comment"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
+msgid "label_comment"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Posted by"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
+msgid "label_comment_by"
+msgstr ""
+
+#. Default: "at"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
+msgid "label_commented_at"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Comments"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
+msgid "label_comments"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Community workflow"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
+msgid "label_community_workflow"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Compare"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
+msgid "label_compare"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Confirm password"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
+msgid "label_confirm_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contact E-mail"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_contact_email"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contact Name"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_contact_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contact Phone"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_contact_phone"
+msgstr ""
+
+#. Default: "containing"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
+msgid "label_containing"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Content editor"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
+msgid "label_content_editor"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contributors"
+#: widget label of LinesWidget - description "The names of people that have contributed to this item. Each contributor should be on a separate line."
+msgid "label_contributors"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
+msgid "label_cookie_persistence"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Copy exceptions to the event log"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
+msgid "label_copy_exceptions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Copy to present"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
+msgid "label_copy_to_present"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Copyrights"
+#: widget label of TextAreaWidget - description "The copyrights on this item."
+msgid "label_copyrights"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Creation Date"
+#: widget label of CalendarWidget - description "Date this object was created"
+msgid "label_creation_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Creators"
+#: widget label of LinesWidget - description "Persons responsible for creating the content of this item. Please enter a list of user names, one per line. The principal creator should come first."
+msgid "label_creators"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Field name"
+#: widget label of StringWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
+msgid "label_criteria_field_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Valid CSS"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
+msgid "label_css"
+msgstr ""
+
+#. Default: "(current)"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
+msgid "label_current"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Only show the contents of the current folder."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
+msgid "label_current_folder_only"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Folder display"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
+msgid "label_current_folder_views"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Item display"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
+msgid "label_current_item_views"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Current password"
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
+msgid "label_current_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Display as Table"
+#: widget label of BooleanWidget - description "Columns in the table are controlled by 'Table Columns' below."
+msgid "label_custom_view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Table Columns"
+#: widget label of InAndOutWidget - description "Select which fields to display when 'Display as Table' is checked."
+msgid "label_custom_view_fields"
+msgstr ""
+
+#. Default: "End Date"
+#: widget label of CalendarWidget - description "The ending of the date range to search."
+msgid "label_date_range_criteria_end"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Start Date"
+#: widget label of CalendarWidget - description "The beginning of the date range to search"
+msgid "label_date_range_criteria_start"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Default Language"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
+msgid "label_default_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Default skin"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
+msgid "label_default_skin"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Delete Portrait"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
+msgid "label_delete_portrait"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
+msgid "label_delete_roles_users_groups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Description"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
+msgid "label_description"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Disable Syndication"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
+msgid "label_disable_syndication"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Display"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
+msgid "label_disabled_display_menu"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Default"
+#: DisplayList entry for field allowDiscussion
+msgid "label_discussion_default"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Disabled"
+#: DisplayList entry for field allowDiscussion
+msgid "label_discussion_disabled"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enabled"
+#: DisplayList entry for field allowDiscussion
+msgid "label_discussion_enabled"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Edit"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
+msgid "label_edit"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Allow editing of Short Names"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
+msgid "label_edit_short_names"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Effective Date"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
+msgid "label_effective_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "E-mail"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
+msgid "label_email"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Email Address"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
+msgid "label_email_address"
+msgstr ""
+
+#. Default: "enable cookies"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
+msgid "label_enable_cookies"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enable Syndication"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
+msgid "label_enable_syndication"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Error"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
+msgid "label_error"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Error Message"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
+msgid "label_error_message"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Request made at"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
+msgid "label_error_time"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Error Type"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
+msgid "label_error_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Error Value"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
+msgid "label_error_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Event body text"
+#: widget label of RichWidget - description ""
+msgid "label_event_announcement"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Attendees"
+#: widget label of LinesWidget - description ""
+msgid "label_event_attendees"
+msgstr ""
+
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+msgid "label_event_byline"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Event Ends"
+#: widget label of CalendarWidget - description ""
+msgid "label_event_end"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Event Location"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_event_location"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Event Starts"
+#: widget label of CalendarWidget - description ""
+msgid "label_event_start"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Event Type(s)"
+#: widget label of KeywordWidget - description ""
+msgid "label_event_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Exception"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
+msgid "label_exception"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Exception Type"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
+msgid "label_exception_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Exception Value"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
+msgid "label_exception_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Exclude from navigation"
+#: widget label of BooleanWidget - description "If selected, this item will not appear in the navigation tree"
+msgid "label_exclude_from_nav"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Expiration Date"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
+msgid "label_expiration_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enable external editing"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
+msgid "label_ext_editor"
+msgstr ""
+
+#. Default: "File"
+#: widget label of FileWidget - description ""
+msgid "label_file"
+msgstr ""
+
+#. Default: "File type"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
+msgid "label_file_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Find a group here"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
+msgid "label_find_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Format"
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
+msgid "label_format"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
+msgid "label_full_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
+msgid "label_fullname"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
+msgid "label_generate_and_email_passwords"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Automatically generate tabs"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
+msgid "label_generated_tabs_enable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "GNU GPL license"
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
+msgid "label_gnu_gpl_licence"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
+msgid "label_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group Members"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
+msgid "label_group_members"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group Memberships"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
+msgid "label_group_memberships"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
+msgid "label_group_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group Properties"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
+msgid "label_group_properties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group Search"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
+msgid "label_group_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
+msgid "label_groups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "here"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
+msgid "label_here"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Historical not available"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
+msgid "label_historical_unavailable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "History"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
+msgid "label_history"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Home"
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
+msgid "label_home"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Home page"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
+msgid "label_homepage"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
+msgid "label_ie4_mac"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
+msgid "label_ie4_win"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
+msgid "label_ie5_mac"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
+msgid "label_ie5_win"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Ignored exception types"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
+msgid "label_ignored_exception"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Image"
+#: widget label of ImageWidget - description ""
+msgid "label_image"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Image Caption"
+#: widget label of StringWidget - description ""
+msgid "label_image_caption"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Preferred types"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
+msgid "label_immediately_addable_types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Include folder items"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
+msgid "label_include_contained_objects"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Inherit Criteria"
+#: widget label of BooleanWidget - description "Narrow down the search results from the parent Smart Folder(s) by using the criteria from this Smart Folder."
+msgid "label_inherit_criteria"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Install"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
+msgid "label_install"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Number of Items"
+#: widget label of IntegerWidget - description ""
+msgid "label_item_count"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Item: ${contentitem}"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
+msgid "label_item_selected"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Item type"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
+msgid "label_item_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Keywords"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
+msgid "label_keywords"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Konqueror (Linux)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
+msgid "label_konqueror_linux"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Language"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
+msgid "label_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Last logged in"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
+msgid "label_last_logged_in"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Limit Search Results"
+#: widget label of BooleanWidget - description "If selected, only the 'Number of Items' indicated below will be displayed."
+msgid "label_limit_number"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Listed in searches"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
+msgid "label_listed_status"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enable LiveSearch"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
+msgid "label_livesearch_enable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Local Role(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
+msgid "label_local_roles"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Addable types"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
+msgid "label_locally_allowed_types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Role to assign"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
+msgid "label_localrole_to_assign"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
+msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Location"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
+msgid "label_location"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Log in"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
+msgid "label_log_in"
+msgstr ""
+
+#. Default: "log in here"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
+msgid "label_log_in_here"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Continue"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
+msgid "label_login_continue"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
+msgid "label_login_continue_to_home_page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Login Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
+msgid "label_login_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Log in to add comments"
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
+msgid "label_login_to_add_comments"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Log in to send feedback"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
+msgid "label_login_to_send_feedback"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Look"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
+msgid "label_look"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Send a mail with the password"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
+msgid "label_mail_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Main Language:"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
+msgid "label_main_language"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Message"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
+msgid "label_message"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Modification Date"
+#: widget label of CalendarWidget - description "Date this content was modified last"
+msgid "label_modification_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
+msgid "label_mozilla_mac"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
+msgid "label_mozilla_win"
+msgstr ""
+
+#. Default: "My user name is"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
+msgid "label_my_user_name_is"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Name"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
+msgid "label_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Navigation tree portlet title"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
+msgid "label_navigation_portlet_title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Navigation tree root"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
+msgid "label_navigation_root"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Navigation tree start level"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
+msgid "label_navigation_start_level"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Navigation tree depth"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
+msgid "label_navigation_tree_depth"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Displayed content types"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
+msgid "label_navigation_types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Filter on workflow state"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
+msgid "label_navtree_wf_enable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
+msgid "label_netscape6_all"
+msgstr ""
+
+#. Default: "New items since"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
+msgid "label_new_items_since"
+msgstr ""
+
+#. Default: "New owner"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
+msgid "label_new_owner"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search for new owner"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
+msgid "label_new_owner_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "New password"
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
+msgid "label_new_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "New Short Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
+msgid "label_new_short_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "New Title"
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
+msgid "label_new_title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Image"
+#: widget label of ImageWidget - description "Will be shown in the news listing, and in the news item itself. Image will be scaled to a sensible size."
+msgid "label_news_image"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No change"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
+msgid "label_no_change"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No group was specified."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
+msgid "label_no_group_specified"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No Preference Panels available."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
+msgid "label_no_panels_available"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No matching results found."
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+msgid "label_no_results_found"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Number of exceptions to keep"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
+msgid "label_number_exceptions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Ok"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
+msgid "label_ok"
+msgstr ""
+
+#. Default: "One step publication workflow"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
+msgid "label_one_step_workflow"
+msgstr ""
+
+#. Default: "or"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
+msgid "label_or"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
+msgid "label_ordinary_content_editor"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
+msgid "label_outdated_product_reinstall"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Password"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
+msgid "label_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Password policy"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
+msgid "label_password_policy"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search Sub-Folders"
+#: widget label of BooleanWidget - description ""
+msgid "label_path_criteria_recurse"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Folders"
+#: widget label of ReferenceBrowserWidget - description "Folders to search in."
+msgid "label_path_criteria_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Perform Search"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
+msgid "label_perform_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
+msgid "label_plone_cms"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plone Foundation"
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
+msgid "label_plone_foundation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Portal description"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
+msgid "label_portal_description"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site 'From' address"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
+msgid "label_portal_from_address"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site 'From' name"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
+msgid "label_portal_from_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Portal Objects"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
+msgid "label_portal_objects"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site title"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
+msgid "label_portal_title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Value"
+#: widget label of MultiSelectionWidget - description "One of the available content types."
+msgid "label_portal_type_criteria_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Portlets"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
+msgid "label_portlets"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Portrait"
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
+msgid "label_portrait"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
+msgid "label_powered_by_plone"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Published"
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
+msgid "label_published"
+msgstr ""
+
+#. Default: "effective"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
+msgid "label_publishing_effective"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Quick search"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
+msgid "label_quick_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Refresh"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
+msgid "label_refresh"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Register"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
+msgid "label_register"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Related content"
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
+msgid "label_related_items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+msgid "label_relevance_percentage"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Remember my name."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
+msgid "label_remember_my_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Remove"
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
+msgid "label_remove"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Remove selected groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
+msgid "label_remove_selected_groups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Remove selected groups / users"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
+msgid "label_remove_selected_users"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Rename All"
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
+msgid "label_rename_all"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Reply"
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
+msgid "label_reply"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Request URL"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
+msgid "label_request_url"
+msgstr ""
+
+#. Default: "(Required)"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
+msgid "label_required"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Earlier Revisions"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
+msgid "label_rev_earlier"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Later Revisions"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
+msgid "label_rev_later"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Review status"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
+msgid "label_review_status"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Role(s)"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
+msgid "label_roles"
+msgstr ""
+
+#. Default: "RSS Feed"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
+msgid "label_rss_feed"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
+msgid "label_safari_mac"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Save"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
+msgid "label_save"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
+msgid "label_search"
+msgstr "Tschertgar"
+
+#. Default: "Search by"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
+msgid "label_search_by"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Show all"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
+msgid "label_search_large"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search Term"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
+msgid "label_search_term"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search Text"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
+msgid "label_search_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Define the types to be searched"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
+msgid "label_search_types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Section 508"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
+msgid "label_section_508"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
+msgid "label_select"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select all items"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
+msgid "label_select_all_items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+msgid "label_select_content_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "select group ${name}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
+msgid "label_select_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select user ${user}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
+msgid "label_select_user"
+msgstr ""
+
+#. Default: "select user/group ${role}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
+msgid "label_select_usergroup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Value"
+#: widget label of MultiSelectionWidget - description "Existing values."
+msgid "label_selection_criteria_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Send"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
+msgid "label_send"
+msgstr ""
+
+#. Default: "From"
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
+msgid "label_send_from"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Send me my password"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
+msgid "label_send_my_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Send to"
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
+msgid "label_send_to_mail"
+msgstr ""
+
+#. Default: "E-Mail"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
+msgid "label_sender_from_address"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Name"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
+msgid "label_sender_fullname"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enable External Editor Feature"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
+msgid "label_setup_ext_editor"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Many users/groups"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
+msgid "label_setup_many_users"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
+msgid "label_setup_visible_ids"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Short Name"
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
+msgid "label_short_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Show all..."
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
+msgid "label_show_all"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Show all entries"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
+msgid "label_show_all_entries"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Show me"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
+msgid "label_show_me"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Show all"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
+msgid "label_showall"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site Administration"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
+msgid "label_site_admin"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site map"
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
+msgid "label_site_map"
+msgstr "Site Map"
+
+#. Default: "Size"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
+msgid "label_size"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Allow users to select skins"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
+msgid "label_skin_flexibility"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Skins"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
+msgid "label_skins"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Skip to content."
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
+msgid "label_skiptocontent"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Skip to navigation"
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
+msgid "label_skiptonavigation"
+msgstr ""
+
+#. Default: "ESMTP password"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
+msgid "label_smtp_pass"
+msgstr ""
+
+#. Default: "SMTP port"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
+msgid "label_smtp_port"
+msgstr ""
+
+#. Default: "SMTP server"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
+msgid "label_smtp_server"
+msgstr ""
+
+#. Default: "ESMTP username"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
+msgid "label_smtp_userid"
+msgstr ""
+
+#. Default: "State:"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
+msgid "label_state"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Status"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
+msgid "label_status"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Value"
+#: widget label of StringWidget - description "A string value."
+msgid "label_string_criteria_value"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Subject"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
+msgid "label_subject"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Subobjects"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
+msgid "label_subobjects"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Update base"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
+msgid "label_syndication_base"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Channel Description"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
+msgid "label_syndication_channel_description"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Channel Title"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
+msgid "label_syndication_channel_title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Update frequency"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
+msgid "label_syndication_frequency"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Maximum Items"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
+msgid "label_syndication_max_items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Max Syndicated Items"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
+msgid "label_syndication_maxitems"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Update Base"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
+msgid "label_syndication_update_base"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Update Frequency"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
+msgid "label_syndication_update_frequency"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Update Period"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
+msgid "label_syndication_updateperiod"
+msgstr ""
+
+#. Default: "View template"
+#: widget label of SelectionWidget - description "Choose a template that will be used for viewing this item."
+msgid "label_template_mixin"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Time"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
+msgid "label_time"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Title"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
+msgid "label_title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select All/None"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
+msgid "label_toggle"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Display traceback as text"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
+msgid "label_traceback_as_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Type"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
+msgid "label_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Types"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
+msgid "label_types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Undo"
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
+msgid "label_undo"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Uninstall"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
+msgid "label_uninstall"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Up to Groups Overview"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
+msgid "label_up_to_groups_overview"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Up to Site Setup"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
+msgid "label_up_to_plone_setup"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Up to My Preferences"
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
+msgid "label_up_to_preferences"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Up to Users Overview"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
+msgid "label_up_to_usersoverview"
+msgstr ""
+
+#. Default: "URL"
+#: widget label of StringWidget - description "Add http://
+#: to link outside the site."
+#: widget label of StringWidget - description "Web address with more info about the event. Add http://
+msgid "label_url"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Inherit roles from higher levels"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
+msgid "label_use_acquisition"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Use Selected..."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
+msgid "label_use_selected"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
+msgid "label_user"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
+msgid "label_user_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User Properties"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
+msgid "label_user_properties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User Search"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
+msgid "label_user_search"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Username"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
+msgid "label_username"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Users"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
+msgid "label_users"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Users and groups"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
+msgid "label_usersandgroups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "View"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
+msgid "label_view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Visible Users"
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
+msgid "label_visible_members"
+msgstr ""
+
+#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
+msgid "label_w3c_accessibility_guide"
+msgstr ""
+
+#. Default: "WCAG"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
+msgid "label_wcag"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Advanced"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
+msgid "label_workflow_advanced"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Default Workflow Configuration"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
+msgid "label_workflow_default"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
+msgid "label_workflow_default_state"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Workflows"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
+msgid "label_workflows"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Valid XHTML"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
+msgid "label_xhtml"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Large"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
+msgid "large_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Last log-in"
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
+msgid "last_login"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Account details"
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
+msgid "legend_account_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add comment"
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
+msgid "legend_add_comment"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Address info"
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
+msgid "legend_address_info"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
+msgid "legend_assigned_roles"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Available Groups"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
+msgid "legend_available_groups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Available Users"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
+msgid "legend_available_users"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change Ownership"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
+msgid "legend_change_ownership"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Addable types options"
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
+msgid "legend_constraintypes"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Content types"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
+msgid "legend_contenttypes"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Feedback for author"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
+msgid "legend_feedback_for_author"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Feedback details"
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
+msgid "legend_feedback_for_contact_info"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
+msgid "legend_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Products available for install"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
+msgid "legend_install_products_available"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Installed products"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
+msgid "legend_installed_products"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Items Available"
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
+msgid "legend_items_available"
+msgstr ""
+
+#. Default: "LiveSearch ↓"
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
+msgid "legend_livesearch"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Log details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
+msgid "legend_logdetails"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Exception Log (most recent first)"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
+msgid "legend_logexception"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No exceptions logged."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
+msgid "legend_lognoexceptions"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
+msgid "legend_mailhost_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
+msgid "legend_member_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User Search Criteria"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
+msgid "legend_member_search_criteria"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Navigation details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
+msgid "legend_navigation_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
+msgid "legend_note_reply_anonymous"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Password Details"
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
+msgid "legend_password_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Personal Details"
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
+msgid "legend_personal_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plone Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
+msgid "legend_plone_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site Skin Details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
+msgid "legend_portalskin_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Publishing Details"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
+msgid "legend_publishing_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search details"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
+msgid "legend_search_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search for possible new owner"
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
+msgid "legend_search_owners"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search Terms"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
+msgid "legend_search_terms"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Advanced Settings"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
+msgid "legend_security_settings"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Syndication Details"
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
+msgid "legend_syndication_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User Details"
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
+msgid "legend_user_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The link address is:"
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
+msgid "link_address"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group Properties"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
+msgid "link_group_properties"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Install log"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
+msgid "link_install_products_log"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Action"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
+msgid "listingheader_action"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Action performed"
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
+msgid "listingheader_action_performed"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Affected Item"
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
+msgid "listingheader_affected_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Author"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
+msgid "listingheader_author"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Comment"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
+msgid "listingheader_comment"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Date and Time"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
+msgid "listingheader_date_and_time"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Description"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
+msgid "listingheader_description"
+msgstr ""
+
+#. Default: "E-mail Address"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
+msgid "listingheader_email_address"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group name"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
+msgid "listingheader_group_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Remove Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
+msgid "listingheader_group_remove"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group/User name"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
+msgid "listingheader_group_user_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Modified"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
+msgid "listingheader_modified"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Name"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
+msgid "listingheader_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Order"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
+msgid "listingheader_order"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Performed by"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
+msgid "listingheader_performed_by"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Remove Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
+msgid "listingheader_remove_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Remove user"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
+msgid "listingheader_remove_user"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Reset Password"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
+msgid "listingheader_reset_password"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Roles"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
+msgid "listingheader_roles"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Size"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
+msgid "listingheader_size"
+msgstr ""
+
+#. Default: "State"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
+msgid "listingheader_status"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Title"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
+msgid "listingheader_title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Type"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
+msgid "listingheader_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "User name"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
+msgid "listingheader_user_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
+msgid "local_role_warning_default_page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "here"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
+msgid "local_role_warning_link"
+msgstr ""
+
+#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
+msgid "local_role_warning_type"
+msgstr ""
+
+#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
+msgid "login_form_disabled"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
+msgid "login_portlet_disabled"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
+msgid "mailtemplate_membership_body"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Membership reminder"
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
+msgid "mailtemplate_membership_reminder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
+msgid "mailtemplate_registered_body"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Portal Membership Information"
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
+msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
+msgstr ""
+
+#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
+msgid "message_send_feedback_confirm"
+msgstr ""
+
+#. Default: "April"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_apr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Apr"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_apr_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "August"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_aug"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Aug"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_aug_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "December"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_dec"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Dec"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_dec_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "February"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_feb"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Feb"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_feb_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "January"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_jan"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Jan"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_jan_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "July"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_jul"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Jul"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_jul_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "June"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_jun"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Jun"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_jun_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "March"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_mar"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Mar"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_mar_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "May"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_may"
+msgstr ""
+
+#. Default: "May"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_may_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "November"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_nov"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Nov"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_nov_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "October"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_oct"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Oct"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_oct_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "September"
+#: datetime name of a month, format %B
+msgid "month_sep"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sep"
+#: datetime name of a month, format %b
+msgid "month_sep_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
+msgid "no_body_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No comments."
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
+msgid "no_comments"
+msgstr ""
+
+#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
+msgid "no_file_uploaded"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No groups were found using your search criteria."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
+msgid "no_groups_found"
+msgstr ""
+
+#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
+msgid "no_image_uploaded"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No members were found using your search criteria."
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
+msgid "no_members_found"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No events have been posted."
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
+msgid "no_new_events"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No news has been posted."
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
+msgid "no_new_news"
+msgstr ""
+
+#: prefs_user_group_search_form.pt
+msgid "none specified"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Normal"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
+msgid "normal_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "pending"
+#: workflow state defined in plone_workflow - title Pending
+msgid "pending"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Plain Text"
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
+msgid "plain_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Posted by"
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
+msgid "posted_by"
+msgstr ""
+
+#. Default: "private"
+#: workflow state defined in folder_workflow - title Private
+#: workflow state defined in plone_workflow - title Private
+msgid "private"
+msgstr ""
+
+#. Default: "publish"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - title Reviewer publishes content new state published
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Reviewer publishes content new state published
+msgid "publish"
+msgstr ""
+
+#. Default: "published"
+#: workflow state defined in folder_workflow - title Published
+#: workflow state defined in plone_workflow - title Published
+msgid "published"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+msgid "read_more"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
+msgid "registered_disabled"
+msgstr ""
+
+#. Default: "reject"
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Reviewer rejects submission new state visible
+msgid "reject"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
+msgid "remember_to_log_out"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
+msgid "rename_item_not_allowed"
+msgstr ""
+
+#. Default: "by ${author}, ${date}"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
+msgid "results_by_author"
+msgstr ""
+
+#. Default: "retract"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member retracts submission new state visible
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member retracts submission new state visible
+msgid "retract"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Any Group"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
+msgid "search_any_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
+msgid "search_results_advanced"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Advanced Search"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
+msgid "search_results_advanced_link"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+msgid "sendto_mailtemplate_body"
+msgstr ""
+
+#. Default: "show"
+#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member makes content visible new state visible
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member makes content visible new state visible
+msgid "show"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
+msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Small"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
+msgid "small_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Structured Text"
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
+msgid "structured_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "submit"
+#: workflow transition defined in plone_workflow - title Member requests publishing new state pending
+msgid "submit"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Affected content"
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
+msgid "summary_affected_content"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Currently assigned local roles"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
+msgid "summary_assigned_roles"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
+msgid "summary_author_content_list"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Available groups"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
+msgid "summary_available_groups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Calendar"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
+msgid "summary_calendar"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Content listing"
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
+msgid "summary_content_listing"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Event details"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
+msgid "summary_event_details"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Exception Log (most recent first)"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
+msgid "summary_exception_log"
+msgstr ""
+
+#. Default: "History"
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
+msgid "summary_history"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Roles to assign"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
+msgid "summary_localroles_to_assign"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Review History"
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
+msgid "summary_review_history"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select roles for each group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
+msgid "summary_roles_for_groups"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search results"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
+msgid "summary_search_results"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Home"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
+msgid "tabs_home"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Product is broken"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
+msgid "text_broken_product"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This site conforms to the following standards:"
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
+msgid "text_conforms_to_standards"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Contributors: ${name}"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
+msgid "text_contributors"
+msgstr ""
+
+#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
+msgid "text_creator_date"
+msgstr ""
+
+#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
+msgid "text_errlog_notfound"
+msgstr ""
+
+#. Default: "404 Not Found"
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
+msgid "text_error_not_found"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Your form has not been saved. All changes you have made will be lost"
+#: ./skins/plone_ecmascript/plone_javascript_variables.js.dtml
+msgid "text_form_modified_message"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Your already clicked the submit button. Do you really want to submit this form again?"
+#: ./skins/plone_ecmascript/plone_javascript_variables.js.dtml
+msgid "text_form_resubmit_message"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Group"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
+msgid "text_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
+msgid "text_ie4_cookies_step1"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
+msgid "text_ie4_cookies_step2"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
+msgid "text_ie4_cookies_step3"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
+msgid "text_ie4_cookies_step4"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
+msgid "text_ie5_cookies_step1"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
+msgid "text_ie5_cookies_step2"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
+msgid "text_ie5_cookies_step3"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
+msgid "text_ie5_cookies_step4"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
+msgid "text_ie6_cookies_step1"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
+msgid "text_ie6_cookies_step2"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
+msgid "text_ie6_cookies_step3"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Location: ${location}"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
+msgid "text_location"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
+msgid "text_moz_cookies_step1"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
+msgid "text_moz_cookies_step2"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select \"Cookies\"."
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
+msgid "text_moz_cookies_step3"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
+msgid "text_moz_cookies_step4"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
+msgid "text_netscape4_cookies_step1"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select \"Advanced\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
+msgid "text_netscape4_cookies_step2"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
+msgid "text_netscape4_cookies_step3"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
+msgid "text_netscape6_cookies_step1"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
+msgid "text_netscape6_cookies_step2"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
+msgid "text_netscape6_cookies_step3"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
+msgid "text_netscape6_cookies_step4"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No items have been published."
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
+msgid "text_no_new_items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No items have been modified."
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
+msgid "text_no_new_modified_items"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
+msgid "text_no_pil_installed"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
+msgid "text_no_searchstring"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter a group or user name to search for."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
+msgid "text_no_searchstring_large"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No user by that name"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
+msgid "text_no_user_by_name"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter a username to search for"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
+msgid "text_no_user_searchstring"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
+msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
+msgstr ""
+
+#. Default: "No matches"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
+msgid "text_nomatches"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Press F12"
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
+msgid "text_opera_cookies_step1"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Click \"Enable cookies\""
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
+msgid "text_opera_cookies_step2"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Product Description"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
+msgid "text_product_description"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Product has been removed from the file system."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
+msgid "text_product_unavailable"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search Site"
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
+msgid "text_search"
+msgstr "Tschertgar Site"
+
+#. Default: "Text size:"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
+msgid "text_size"
+msgstr "Grondezza da la scrittira:"
+
+#. Default: "User"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
+msgid "text_user"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This user does not belong to any group."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
+msgid "text_user_not_in_any_group"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Ever"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
+msgid "time_ever"
+msgstr ""
+
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+msgid "time_expired"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Last month"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
+msgid "time_last_month"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Last week"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
+msgid "time_last_week"
+msgstr ""
+
+#. Default: ":"
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
+msgid "time_separator"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Yesterday"
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
+msgid "time_yesterday"
+msgstr ""
+
+#. Default: "title"
+#: Memberproperty
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Actions for the current content item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
+msgid "title_actions_menu"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
+msgid "title_add_new_items_inside_folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add new items inside this item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
+msgid "title_add_new_items_inside_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
+msgid "title_add_to_ical"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
+msgid "title_add_to_vcal"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
+msgid "title_any_browser"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
+msgid "title_built_with_css"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
+msgid "title_built_with_plone"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change default page"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
+msgid "title_change_default_page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+msgid "title_change_default_view_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Change the state of this item"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
+msgid "title_change_state_of_item"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
+msgid "title_choose_default_view"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Configure which content types can be added here"
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+msgid "title_configure_addable_content_types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Copyright"
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
+msgid "title_copyright"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Cascading Style Sheets"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
+msgid "title_css"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Large Text"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
+msgid "title_large_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Personal Items for ${member}"
+#: MembershipTool.py
+msgid "title_member_personal_folder"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Move item down"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
+msgid "title_move_item_down"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Move item up"
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
+msgid "title_move_item_up"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Next month"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
+msgid "title_next_month"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Normal Text"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
+msgid "title_normal_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Previous month"
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
+msgid "title_previous_month"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Relevance"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
+msgid "title_relevance"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
+msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Required"
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
+msgid "title_required"
+msgstr ""
+
+#. Default: "RSS feed of these search results"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
+msgid "title_rss_feed"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Search Site"
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
+msgid "title_search_site"
+msgstr "Tschertgar Site"
+
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
+msgid "title_section_508"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+msgid "title_select_default_page"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Send a mail to this user"
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
+msgid "title_send_mail_to_user"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Show all available content types"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
+msgid "title_show_all_content_types"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr "Site Map"
+
+#. Default: "Small Text"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
+msgid "title_small_text"
+msgstr ""
+
+#. Default: [···]
+#: ./utils.py:205
+msgid "title_unset"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
+msgid "title_valid_xhtml"
+msgstr ""
+
+#. Default: "World Wide Web Consortium"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
+msgid "title_w3c"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
+msgid "title_wcag"
+msgstr ""
+
+#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
+msgid "title_wcag_conformance"
+msgstr ""
+
+#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
+msgid "title_xhtml"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
+msgid "user_role_note"
+msgstr ""
+
+#. Default: "vCalendar"
+#: type action defined on Event
+msgid "vCalendar"
+msgstr ""
+
+#. Default: "vCalendar export"
+#: action_icon id icon_export_vcal.png - category plone
+msgid "vCalendar export"
+msgstr ""
+
+#. Default: "visible"
+#: workflow state defined in folder_workflow - title Public Draft
+#: workflow state defined in plone_workflow - title Public Draft
+msgid "visible"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Friday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_fri"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Fri"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_fri_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Fr"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_fri_short"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Monday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_mon"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Mon"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_mon_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Mo"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_mon_short"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Saturday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_sat"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sat"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_sat_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sa"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_sat_short"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sunday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_sun"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Sun"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_sun_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Su"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_sun_short"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Thursday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_thu"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Thu"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_thu_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Th"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_thu_short"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Tuesday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_tue"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Tue"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_tue_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Tu"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_tue_short"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Wednesday"
+#: datetime name of a day, format %A
+msgid "weekday_wed"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Wed"
+#: datetime abbreviation of a day, format %a
+msgid "weekday_wed_abbr"
+msgstr ""
+
+#. Default: "We"
+#: datetime two letter abbreviation of a day used in the portlet_calendar
+msgid "weekday_wed_short"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Policy"
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
+msgid "workflow_policy"
+msgstr ""
+
+#. Default: "Yes"
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#. Default: "You are here:"
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
+msgid "you_are_here"
+msgstr ""
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ro.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ro.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ro.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Tiberiu Ichim <tibi at life.org.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -31,21 +31,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} a fost copiat."
@@ -53,19 +56,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} a fost taiat."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} a fost adaugat la Favorite."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} a fost sters."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} nu poate fi copiat."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} nu poate fi mutat."
@@ -95,7 +98,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Directoarele Plone pot sa aiba un mod de vizualizare modificat sau se pot comporta ca si directoarele implicite, cu un mod de vizualizare implicit."
@@ -239,11 +242,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Starea de workflow"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -272,7 +270,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Modificarile au fost aplicate."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Au fost facute modificari."
@@ -298,7 +296,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Continutul a fost modificat."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Proprietatile continutului au fost salvate."
@@ -313,7 +311,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Copiaza"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -321,7 +319,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -363,8 +361,7 @@
msgstr "Pagina Implicita"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Sterge"
@@ -488,10 +485,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fisier"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Modificarile fisierului au fost salvate."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -518,7 +511,7 @@
msgstr "Inverseaza vertical"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Director"
@@ -555,12 +548,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Criteriu Facil de Data"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Grupul ${name} a fost adaugat."
@@ -595,7 +583,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Evenimentele sunt obiecte ce pot fi folosite in interogarile pentru topice de tip Calendar asupra catalogului."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -628,7 +616,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Pozitia elementului s-a schimbat."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -719,7 +707,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Iesire"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -737,7 +725,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Setari Mail"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Email trimis."
@@ -922,7 +910,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -936,15 +924,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "In curs de aprobare"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Nu ai permisiunea pentru a copia ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Nu ai permisiunea pentru a taia ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -959,11 +947,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Te rugam sa corectezi erorile indicate."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -971,11 +959,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Te rugam sa introduci o data si un timp valid."
@@ -1011,7 +999,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Te rugam sa selectezi unul sau mai multe elemente de taiat."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Te rugam sa selectezi unul sau mai multe elemente de sters."
@@ -1027,11 +1015,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1046,7 +1034,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Site Plone"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1073,14 +1061,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1237,11 +1217,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1304,7 +1279,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Harta site-ului"
@@ -1438,17 +1413,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Cautare text al titlului unui element"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "User ID-ul pe care l-ai introdus nu a putut fi gasit."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Data si timpul de sfarsit al unui eveniment"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1463,7 +1434,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Locatia unui element in portal (calea)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Numele de autentificare pe care l-ai selectat este deja folosit sau invalid. Te rugam sa iti alegi altul."
@@ -1525,11 +1496,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Data si timpul la care un element a fost modificat"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1537,7 +1508,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1569,10 +1540,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Activeaza/dezactiveaza modul full-screen"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transactia a fost readusa la nivelul precedent."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1582,11 +1549,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transforma"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Nu am putut trimite mesajul email: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1623,7 +1590,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1631,7 +1598,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1643,7 +1610,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Nu iti este permis sa trimiti acest link."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1651,11 +1618,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Ai fost inregistrat."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1675,7 +1642,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Trebuie sa te autentifici inainte."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1701,221 +1668,237 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Interfata de Management Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Detalii Taste Accesibilitate"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code>Cautare Avansata"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code>Informatii de contact"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code>Prima Pagina"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code>Structura navigare site"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code>Focus camp cautare"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code>Harta site"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code>Sari la continut"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Vrei intr-adevar sa stergi acest element?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Primesti acest mesaj deoarece ${from_address}iti trimite feedback asupra continutului creat de tine la ${url}.Mesajul trimis a fost:${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Inapoi la Adauga/Sterge Produse"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Urmatoarele ${number}"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Cele ${number} precedente"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} elemente potrivit criteriilor."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Previzualizeaza comentariu"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Evenimente viitoare"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Link-uri externe"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Ai uitat parola?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Lista intreaga a reviziilor"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Ultima modificare"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Resurse locale"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Mai multe stiri"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Toate modificarile recente"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Continuare..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Favoritele Mele"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigare"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Utilizator nou?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Stiri"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Modificari Recente"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Nici un element modificat inca."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Legat de"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Lista de Revizuire"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Autentificare"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Evenimente urmatoare"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Nu ai dreptul de a modifica titlul acestui element."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Foloseste setarile directorului parinte"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Foloseste setarile implicite ale portalului"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Selecteaza manual"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Participanti"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Email de Contact"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Nume"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefon de Contact"
@@ -1940,12 +1923,12 @@
msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "-"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Nu exista grupuri sau utilizatori atasati acestui grup."
@@ -1955,243 +1938,246 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Tastele de acces reprezinta o metoda de navigare ce iti permite sa navighezi pe pagina folosind doar tastatura."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Informatii detaliate despre tastele de acces pot fi gasite la ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Acest site foloseste ${plone} si a fost proiectat pentru a fi complet utilizabil si accesibil, in conformitate cu Ghidul de Accesibilitate pentru Continutul Web ( ${wcag} v1.0). Daca exista orice element pe acest site care, din punctul de vedere al validitatii sau a accesibilitatii nu se conformeaza cu standardul, te rugam sa ne contactezi administratorul la ${site_admin}, si nu Echipa Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Ne-am angajat sa folosim cunostintele noastre si intelegerea modului in care diversi oameni acceseaza Internetul pentru a dezvolta un website ce este clar si simplu de folosit pentru toata lumea."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Tastele de acces nu sunt suportate, ar trebui sa folosesti un alt navigator web."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Tine apasata tasta <code>Alt</code> si apasa numarul sau litera tastei de acces."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Tine apasata tasta <code>Ctrl</code> si apasa numarul sau litera tastei de acces."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Tine apasata tasta <code>Altl</code>, apasa numarul sau litera tastei de acces, da drumul la amandoua si apoi apasa tasta <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Tine apasata tasta <code>Ctrl</code> si apasa numarul sau litera tastei de acces."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Tine apasata tasta <code>Alt</code> si apasa numarul sau litera tastei de acces."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Tastele de acces nu sunt suportate, te rog foloseste un alt navigator web."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Tine apasata tasta <code>Ctrl</code> si apasa numarul sau litera tastei de acces."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Poti adauga un comentariu completand formularul de mai jos. Pentru a vedea cum va arata inainte de a-l inscrie, fa click pe 'Previzualizare comentariu'."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Selecteaza tipul de articol pe care doresti sa-l adaugi directorului."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Aceasta este sectiunea de instalare de Produse Add-on. Foloseste lista de mai jos pentru a adauga si a sterge produsele add-on."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Acest formular de cautare iti permite sa gasesti cauti pe site specificand unul sau mai multi termeni de cautare. <br /> Atentie: poti sa folosesti cautarea rapida oricand, de obicei aceasta fiind de ajuns. Acest formular se va folosi doar daca doresti sa cauti ceva anume."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Completand formularul de mai jos, poti trimite un email cu feedback autorului."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Acest site foloseste setari asemanatoare majoritatii recomandarilor internationale pentru taste de acces. Acestea sunt."
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Cateva produse au fost identificate ca avand erori cand s-a facut compilarea fisierului de instalare."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Inainte de a incepe sa vizitezi site-ul trebuie sa iti modifici parola initiala. Prin schimbarea parolei te asiguri ca parola trimisa prin email, chiar daca va ajunge la altcineva, nu va putea fi folosita in scopuri ostile."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Prin acest formular poti schimba proprietarul obiectelor curente."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Pentru a schimba proprietarul pentru acest ${type}, apasa ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Asa va arata comentariul cand va fi afisat."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Daca vrei sa contactezi administratorii portalului, completeaza formularul de mai jos."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Zona de configurare Plone si Produse Add-on."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} este Copyright ${copyright} 2000-${current_year} de catre ${plonefoundation} si altii."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupurile sunt colectii logice de utilizatori, de exemplu departamente sau unitati ale unei afaceri. Ele nu sunt direct legate de permisiuni la un nivel global - de obicei se folosesc Rolurile in acest scop si apoi se atribuie Grupurilor un anumit rol."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Daca numele tau de utilizator si parola sunt corecte, problema ar putea fi ca navigatorul tau web nu este configurat sa ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Aceasta pagina listeaza exceptiile care au avut loc recent pe site. Poti configura cate exceptii sa fie pastrate si daca exceptiile sa fie copiate in jurnalul de evenimente al Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "In caz ca ai uitat parola, acceseaza acest link pentru a-ti fi trimisa prin email."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Aici poti sa adaugi sau sa stergi grupurile si utilizatorii din acest grup. Atentie, utilizatorii sau grupurilenu vor fi sterse, ci doar indepartate din acest grup."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupurile sunt o modalitate convenienta de a partaja elemente unui set comun de utilizatori. Selecteaza unul sau mai multe grupuri si desemneaza-le un rol."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupurile sunt colectii logice de utilizatori. Ele nu sunt direct legate de permisiuni la nivel global (de obicei se folosesc drepturile pentru aceasta si atribui anumitor grupuri un anumit drept)."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Aceasta clasa nu suporta interfata istorica. Continutul trebuie sa se mixeze in OFS.Istorie.Istoric"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Distribuit sub licenta ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Selecteaza unul sau mai multi membri si un drepturile pe care vrei sa le atribui."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Aceasta e prima data cand te-ai autentificat pe ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Vei observa ca bara de sus dreapta s-a schimbat, acum continand cateva articole personalizate. Va ramane asa cat timp esti autentificat si iti va permite sa controlezi setarile si directorul tau personal."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Speram ca ti-a facut placere sa folosesti serviciile noastre. Te asteptam sa mai revii.</p><p>Iti dorim o zi buna din partea echipei ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "accepta cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "Introdu numele tau de utilizator, fa click pe <strong>Trimite-mi parola via email</strong> si, daca ai dat o adresa corecta de email cand te-ai inregistrat, parola ta iti va fi trimisa. Daca nu reusesti (de ex., ai uitat numele de membru sau nu ai introdus adresa de email) trimite un email la"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Setarea sistemului de email pentru Plone"
@@ -2201,7 +2187,7 @@
msgstr "Zona personala ce contine elemente create si colectate de catre ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "O lista a membrilor vizibili."
@@ -2211,358 +2197,354 @@
msgstr "contine elementele de lucru personale pentru ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Acest formular de cautare iti permite sa gasesti membrii specificand unul sau mai multe criterii de cautare."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Setarile personale"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "It permite sa controlezi cum se construieste navigarea pe site-ul tau."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Ai putea sa te indrepti spre ${your_folder} si sa adaugi continut, sau ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "seteaza-ti preferintele"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Directorul dvs"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Daca nu ai un cont aici, acceseaza ${registration_form} pentru a deveni membru."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "formular de inregistrare"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Acest obiect nu asigura suport de comparatie."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Momentan nu exista articole in acest director."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Nu ai suficiente privilegii pentru a vedea aceasta pagina. Daca crezi ca acest mesaj este o eroare, trimite un e-mail la"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Nu au fost gasite rezultate."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Acest director nu are elemente vizibile. Pentru a adauga continut, apasa butonul 'Adauga', sau adauga continut din alta locatie."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "In acest moment NU esti autentificat. Numele de utilizator si / sau parola ar putea fi gresite."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Aici se configureaza setarile Plone."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "O lista a proprietatilor pe care le poti seta pentru site-ul tau."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Starea unui element (de asemenea cunoscuta si ca starea sa generala) arata cine il poate vedea. Un element <strong>privat</strong> poate fi vazut doar de proprietarul sau si de catre managementul site-ului. Doar elementele <strong>publicate</strong> sunt disponibile membrilor generali si vizitatorilor anonimi. Pentru ca un articol sa fie publicat, trebuie revizuit de un redactor al site-ului. Poti solicita ca un articol sa fie revizuit <strong>inscriindu-l pentru redactare</strong>. <br /> Alt mod de a controla vizibilitatea unui articol este cu <strong>data efectiva</strong>. Un articol nu este disponibil public inainte de data sa efectiva, <em>chiar daca starea sa este <strong>publicat</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Toate elementele modificate recent, cele mai recente primele."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Toate elementele publicate, cele mai recente primele."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Fiecare articol are un nume si un titlu ce se pot modifica mai jos."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Drepturile sunt colectii de permisiuni. Cel mai des utilizat drept este cel de membru, care e atribuit fiecarui membru al portalului. Poti defini drepturi aditionale, dar in mod normal aceasta se face numai cand e nevoie sa creezi o noua unitate de permisiuni pe care o poti combina pentru a creea un grup."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "In acest moment, daca vrei sa adaugi un nou rol trebuie sa folosesti Interfata de Management pentru Zope, deoarece adaugarea de noi roluri este considerata o sarcina ce revine dezvoltatorilor."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Setari cautare pe Site"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Cauta sirul de caractere"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Cauta utilizatorii sau grupurile pe care vrei sa le localizezi (un criteriu de cautare gol va intoarce toate posibilitatile) si selecteaza-le pe cele pe care vrei sa le adaugi."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Selecteaza care element va fi afisat ca pagina implicita a acestui director"
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Te rog sa selectezi care model va fi folosit ca pagina implicita pentru acest director."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Selecteaza tipul de workflow pe care il doresti pentru fiecare tip de continut"
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Completeaza adresa de email a persoanei careia vrei sa-i trimiti mail adresa prin email."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "Parola ta a fost trimisa prin e-mail.<br /> Trebuie sa ajunga in casuta ta personala in orice moment."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Poti restrictiona care tipuri de continut sunt disponibile in acest director, fie selectandu-le manual din lista de mai jos, fie folosind setarile implicite ale portalului sau folosind setarile din directorul parinte. Poti de asemenea sa selectezi un subset al tipurilor disponibile ce pot fi adaugate folosind menul \"Adauga\". Restul tipurilor aditionale vor fi disponibile din menul \"Mai multe\", ce duce la o noua pagina unde toate tipurile de continut disponibile aici sunt afisate."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Poti partaja drepturile atat pentru directoare (inclusiv continut) cat si pentru elemente de sine statatoare. Urmatorii utilizatori au aici drepturi:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Partajarea este o modalitate comoda de a permite acessul altora sa colaboreze cu tine pe continutul tau. Pentru a partaja un element, cauta numele persoanei sau adresa de email in formularul de mai jos si desemneaza-le rolul necesar. Cea mai comuna intrebuintare este aceea de a da unor utilizatori permisiuni de Manager, ceea ce inseamna ca au control deplin asupra acestui element si asupra continutului lui (daca exista)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Pentru a accesa aceasta parte a site-ului trebuie sa te autentifici cu numele de utilizator si parola."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Acest site a intalnit o eroare incercand sa iti indeplineasca cererea. Erorile au fost:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Elementul cerut de tine nu exista pe acest server sau nu poate fi accesat."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Te rugam sa reverifici adresa de web sau sa folosesti functia de cautare pe aceasta pagina pentru a gasi ceea ce cauti."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Daca esti sigur ca ai adresa corecta de web dar totusi ai intalnit o eroare, te rugam sa ne contactezi la ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Iti multumim."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Un sumar al continutului disponibil pe site. Tine pointer-ul mouse-ului deasupra unui element pentru cateva secunde, pentru a vedea descrierea acestuia."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Setari care afecteaza infatisarea portalului si folosirea template-urilor."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Daca ai ajuns tot pe aceasta pagina dupa ce ti-ai configurat corect browser-ul, pot exista cateva motive posibile:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "S-ar putea ca pe calculatorul tau sa ruleze un program ce filtreaza continutul web si care dezactiveaza cookie-urile (sau chiar browser-ul este configurat astfel). In acest caz, te rugam sa iti configurezi acel program in asa fel incat sa permite cookie-urile din partea ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Computerul tau ar putea fi in spatele unui firewall sau proxy server care impiedica cookie-urile sa fie trimise la/de la browser-ul tau. In acest caz, va trebui sa rogi administratorul de retea ca problema sa fie remediata."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Potriveste cu toate"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Potriveste cu oricare"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndication a fost dezactivat de catre administratorul site-ului."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndication iti permite sa configurezi acest director pentru a fi citit si sincronizat de pe alte site-uri de web."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Aici poti sa configurezi cateva setari ce afecteaza modul in care functioneaza syndication-ul pe tot site-ul"
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> si logo-ul Plone sunt marci inregistrate de catre ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Caracteristicile aplicatiei iti permit sa schimbi relativ usor modificarile facute setarilor aplicatilor sau datelor. Poti readuce aplicatia la o \"stare anterioara\" inregistrata cu ceva timp in urma."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Selecteaza una sau mai multe tranzactii de mai jos apoi fa click pe butonul \"Undo\" pentru a anula tranzactiile. Chiar daca o tanzactie e prezenta mai jos, nu o vei putea anula daca alte tranzactii ulterioare au modificat aceleasi obiecte pe care le-a modificat si tranzactia curenta."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Foloseste formularul de mai jos pentru a iti modifica parola."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Fa click pe numele de utilizator pentru a schimba detaliile unui anumit utilizator, sau fa click pe iconita cu plic pentru a ii trimite email. Poti edita drepturile si adresa de mail sau poti elimina utilizatori direct din acestformular. De asemenea poti accesa formularul de inregistrare a utilizatorilor pentru a adauga noi utilizatori. Pentru a dezactiva un utilizator fara a-l sterge, trebuie doar sa elimini toatedrepturile pentru respectivul utilizator."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Aceasta zona iti permite sa iti setezi propriile preferinte."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Am folosit ${xhtml} 1.0 si ${css} ce se conformeaza specificatiilor, asa cum a fost stabilit de catre ${w3c}, deoarece credem ca accesibilitatea si usurinta in folosire trebuie sa aiba la baza o fundatie solida. Daca orice element pe acest site nu se valideaza corect, te rugam sa contactezi administratorul site-ului la ${site_admin}, si nu Echipa Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Ne-am angajat de asemenea sa obtinem accesibilitate de nivel AA, masurata potrivit versiunii 1.0 a ${wcag}. Suntem constienti totusi ca exista anumite elemente din ${wcag2} ce sunt subiective si, desi suntem siguri ca le-am atins, exista cazuri in care interpretarea subiectiva poate sa faca rezultatul variabil."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Workflow-ul iti permite managementul procesului de publicare si revizie in cadrul site-ului. Plone are in mod implicit 4 workflow-uri:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "daca doresti ca tot continutul sa fie imediat disponibil tuturor, dar de asemenea vrei sa poata fi redactat ar trebui sa folosesti aceasta optiune!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "daca doresti ca tot continutul sa fie imediat disponibil tuturor, fara a fi revizuit de catre un redactor, ar trebui sa folosesti Publicarea intr-un singur pas."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Ai fost inregistrat ca membru."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Apasa acest buton pentru autentificare imediata"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "In scurt timp vei primi un email continand parola ta si instructiuni de activare a statutului de membru."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2571,604 +2553,596 @@
msgstr "email"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookie-urile nu sunt permise. Trebuie sa ${enable_cookies} inainte de a te putea autentifica."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Au existat erori in timpul instalarii, verifica Jurnalul de Instalare"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "si"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "de la"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Mai multe informatii despre acest eveniment"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "pana la"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Ce"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Cand"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Unde"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Mai multe"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Setari"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "In sus cu un nivel"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Continutul creat de ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Taste de acces"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Folosirea tastelor de acces in diverse navigatoare web"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Accesibilitate"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Declaratie privind Accesibilitatea"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Actiuni"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Adauga element nou"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Adauga permisiuni de partajare pentru utilizatori"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Adauga eveniment la calendar"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Adauga/Sterge Produse"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Cautare avansata pentru continut"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Continut recent creat de acest utilizator"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Taste de accesibilitate disponibile"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Produse stricate"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Schimba proprietarul"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Schimba parola pentru ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Previzualizare Comentariu"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Informatie de contact"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Setari Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Creaza un grup"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Permisiunile curente de partajare pentru '${folder}'"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Actiuni document"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Editeaza Proprietatile Grupului ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Cum sa Activezi Cookie-urile"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Jurnalul de Erori"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Detalii pentru Exceptie"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Continutul fisierului"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Lista completa privind publicarea:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Membrii grupului"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Membrii grupului ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Grupuri din care face parte ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Adauga permisiuni de partajare grupurilor"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Membrii ce apartin grupului curent"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Sumar al Grupurilor"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Versiunea 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Versiunea 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Versiunea 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Jurnal de Instalare pentru ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Inregistrare"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Link spre"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Parola Pierduta"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Setare Mail"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Listare Membri"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Cauta membri"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Membrii Grupului Curent"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Versiunea 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Preferinte Personale"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Setari Navigare"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Versiunea 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Versiunea 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Privilegii Insuficiente"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Unelte personale"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Sumar al versiunii Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Panou de Proprietati"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Setare Portal"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Proprietati Utilizator pentru ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Descriere ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Proces de publicare"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Elemente modificate"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Elemente publicate"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Formular de inregistrare"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Redenumire element"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Rezultate"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Managementul Drepturilor"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Cauta noi grupuri"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Cauta noi membri ai grupului"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Rezultatele cautarii"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Setari Cautare"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Rezultatele cautarii de utilizatori si grupuri"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sectiuni"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Selecteaza pagina implicita"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Selecteaza pagina implicita"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Selecteaza workflow-ul"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Trimite aceasta pagina unei persoane"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Parola a fost trimisa"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Restrictioneaza tipurile ce pot fi adaugate"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Te rugam sa te autentifici"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Autentificarea a esuat"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Nu mai esti autentificat"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Eroare a site-ului"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Scuzele noastre..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Setare Skin"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Proprietati Syndication"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Setare Syndication pentru tot site-ul"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Anulare actiuni"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Preferintele Mele"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Sumar al Utilizatorilor"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validare"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Ecrane"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Bine ai venit!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Bun venit pe ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "In acest moment esti autentificat"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Te rog selecteaza modul in care vrei sa controlezi ce tipuri de continut pot fi adaugate in acest director."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "O descriere scurta a cine esti si ceea ce faci. Va fi afisat pe pagina ta de autor, la care se face legatura de pe toate elementele pe care le creezi."
@@ -3178,47 +3152,42 @@
msgstr "Adevarat sau fals"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Case sensitive, ai grija ca tasta caps lock sa nu fie aprinsa."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Schimba proprietarul obiectului curent"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Selecteaza noua stare pentru documentele selectate."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Alege o data"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Un comentariu la acest link."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Reintrodu parola. Asigura-te ca parolele sunt identice."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Selecteaza editorul pe care vrei sa-l folosesti pentru editarea continutului. Editoarele au adesea cereri specifice legate de browser."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Cand este activat, o iconita va fi facuta vizibila pe fiecare pagina ce iti va permite sa editezi continutul cu editorul tau favorit, in locul celui bazat pe browser. Aceasta necesita o aplicatie externa numit ExternalEditor, instalata pe calculatorul tau. Daca e nevoie, cere-i administratorului mai multe detalii."
@@ -3228,7 +3197,7 @@
msgstr "Numele persoanelor care au contribuit la acest articol. Fiecare ar trebui sa fie pe o linie separata."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Daca este activat, cookie-ul pentru skin nu va expira niciodata."
@@ -3254,12 +3223,12 @@
msgstr "Listeaza campurile disponibile"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Introdu parola curenta"
@@ -3284,35 +3253,33 @@
msgstr "Inceputul pentru intervalul de date pentru cautare"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Specifica setarea limbii prestabilite pentru articolele nou create."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Selecteaza skin-ul prestabilit pentru portalul Plone"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "Introdu o descriere pe scurt a articolului."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Determina daca Numele Scurte (cunoscute ca si ID-uri) sunt modificabile atunci cand se editeaza un element. Daca Numele Scurte nu sunt afisate, ele vor fi generate automat."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Data cand va fi disponibil (bineinteles, trebuie publicat documentul). Astfel, poti publica un document in avans, dar nu va fi vizibil inainte de aceasta data. Daca nu este selectata nici o data, documentul va fi imediat activ."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Introdu adresa ta de mail. Aceasta este necesara in cazul in care iti pierzi parola. Te asiguram ca iti vom respectam intimitatea si adresa ta nu va ajunge la o a terta parte."
@@ -3322,44 +3289,43 @@
msgstr "Daca se selecteaza, acest element nu va aparea in arborele de navigare"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Data la care expira articolul, facandu-l automat invizibile pentru altii. Daca nu este introdusa aici nici o data, articolul nu va expira niciodata."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Daca nu esti sigur in legatura cu formatul pe care sa il alegi, selecteaza Text Simplu si introdu documentul asa cum ai face de obicei."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Introdu numele tau complet, ex. Ion Gheorghe"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
#, fuzzy
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Implicit, toate directoarele create la nivelul radacina vor genera sectiuni de navigare globala. Poti sa opresti acest tip de comportament, daca preferi sa construiesti manual aceasta parte a navigarii site-ului."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Un identificator unic pentru grup. Nu poate fi modificat dupa creare."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Din tipurile selectate mai sus, anumite elemente pot fi disponibile prin menul standard \"Adauga\". Tipurile aditionale selectate mai sus vor putea fi adaugate printr-un formular accesibil din acelasi menu."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Daca este activat, Plone va incerca sa modifice statusul intregului continut in oricare director selectat si subdirectoarele lor."
@@ -3376,41 +3342,38 @@
msgstr "Daca este selectat, doar 'Numarul de Elemente' indicat mai jos va fi afisat."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Determina daca numele de utilizator este inclus in cautarile de membri ce se realizeaza pe site."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "help_livesearch"
msgstr "Permite facilitatea LiveSearch (folosita si de Google) pentru a vedea rezultate 'live', daca Navigatorul tau suporta JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Selecteaza tipurile de continut ce vor putea fi adaugate in acest director."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Locatia ta - fie oras sau tara - sau, intr-o companie, unde este localizat biroul tau."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Introdu numele de utilizator pe care il vei folosi pe acest site. Daca nu ai inca un nume de utilizator sau l-ai uitat, foloseste link-urile de mai jos din acest formular."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Modul in care arata site-ul."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Te rog sa introduci mesajul pe care vrei sa-l trimiti."
@@ -3420,33 +3383,32 @@
msgstr "Data la care a fost modificat ultima data acest continut"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Tipurile de continut ce vor fi afisate in arborele de navigare si in harta site-ului."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Introdu noua parola. Minim 5 caractere."
@@ -3456,23 +3418,22 @@
msgstr "Va fi afisat in lista cu stiri si in stirea insasi. Imaginea va fi scalata la o dimensiune potrivita."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Nu exista elemente in acest director ce pot fi selectate ca pagina de afisare implicita."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minim 5 caractere."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Selecteaza daca utilizatorii pot alege parola initiala sau nu. Este mai usor sa creezi conturi false daca parola nu e generata. Daca asta te ingrijoreaza, alege \"Genereaza\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Daca ai uitat parola, ${click_here}"
@@ -3482,23 +3443,23 @@
msgstr "Directoare in care se cauta."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Descrierea portalului este disponibila in cadrul continutului syndicated si in cateva alte locuri. Incearca sa o mentii cat mai scurta."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plone genereaza mail folosind aceasta adresa ca adresa de returnare a emailului."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Plone genereaza mail folosind acest nume la expeditor."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Titlul portalului tau Plone."
@@ -3508,106 +3469,108 @@
msgstr "Una dintre tipurile de continut de portal inregistrate."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Pentru a adauga un nou portret, fa click pe butonul <strong>Selectare</strong> si selecteaza o poza de-a ta. E recomandat ca aceasta sa fie de 100 de pixeli inaltime si 75 de pixeli latime. <br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Limba ta preferata."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Introdu o scurta descriere sau comentarii pentru a fi adaugate in campul de comentarii din istoricul publicarii. Daca sunt selectate mai multe articole, acest comentariu va fi atasat la fiecare."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Setand optiunea 'Tine minte identitatea mea' vei creea un fisier cookie cu numele tau de utilizator. Cand te vei autentifica in mai tarziu, numele utilizatorului tau va fi deja completat."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Intoarce articolele create de o anumita persoana."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Gaseste membrii care NU s-au autentificat incepand cu timpul specificat mai sus."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Intoarce articolele corespunzatoare acestei descrieri. Mai multe cuvinte pot fi gasite combinandu-le cu cuvintele <strong>SI</strong> si <strong>SAU</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Intoarce membrii a caror adresa de mail contine aceasta valoare."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Afiseaza membrii din grupul selectat"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "intoarce articolele de un anumit tip."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Intoarce elemente ce contin unul sau mai multe din aceste cuvinte cheie. Mai multe cuvinte pot fi gasite apasand tasta <strong>Ctrl</strong> (sau tasta <strong>Apple</strong> pe un Mac) in timp ce se selecteaza cuvintele cheie."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Intoarce membrii care s-au autentificat de ieri, de ultima saptamana, etc."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Intoarce membrii cu nume de login continand acesta valoare."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Intoarce articolele adaugate de la ultima ta autentificare, in ultima saptamana, etc."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "In calitate de revizuitor, poti cauta articole in functie de starea lor de revizie. Daca doresti ca rezultatele sa reflecte articole intr-o anumita stare, selecteaza-le din aceasta lista."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Intoarce membrii cu toate drepturile selectate."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Pentru o simpla cautare de text, introdu termenul de cautare aici. Cuvintele multiple pot fi gasite prin combinarea lor cu <strong>SI</strong> si <strong>SAU</strong>. Textul din acest camp va fi comparat cu continutul articolului, titlul si descrierea sa."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Intoarce articolele care se potrivesc acestui titlu."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Defineste tipurile care vor fi cautate atunci cand se foloseste casuta de cautare. Atentie, daca apar alte tipuri noi de continut ele vor fi, in mod implicit, disponibile pentru cautare - daca nu sunt oprite in mod explicit aici sau de catre programul de instalare relevant."
@@ -3617,75 +3580,75 @@
msgstr "Valori existente"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Adresa ta de email."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Adresa de email la care se trimite acest link."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Te rog sa iti introduci adresa de email"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Te rog sa iti introduci numele complet"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Determina daca editorul extern este activat. Aceasta facilitate necesita o aplicatie instalata pe calculatorul client."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Afiseaza si permite utilizatorilor sa editeze \"Numele Scurte\" - indentificatoarele pentru continut, ce fac parte din adresa URL a continutului."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "Identificatorii sunt parte a adresei web al unui element. Nu ar trebui sa contina spatii, litere mari sau alte caractere speciale."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Daca este activat, fiecare utilizator poate selecta un skin din panoul de preferinte personale."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Parola pentru contul ESMTP."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Portul serverului SMTP (serverul ce trimite emailuri). De obicei \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Aceasta este adresa server-ului local de SMTP (outgoing mail). In mod normal \"localhost\", daca nu doresti sa folosesti un server extern pentru mail."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Numele de utilizator pentru autentificarea la serverul de email. Nu este necesar decat daca folosesti sistemul ESMTP."
@@ -3695,47 +3658,47 @@
msgstr "O valoare de tip text."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Te rog sa introduci subiectul mesajului pe care vrei sa il trimiti."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Modifica toate obiectele continute daca este selectat."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Updateaza data de baza (descriere de forma)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Controleaza frecventa reimprospatarilor. De exemplu, daca vrei sa se reimprospateze in fiecare a doua saptamana, selecteaza \"saptamanal\" mai sus, si \"2\" aici."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Numarul maxim de elemente care pot fi sindicate."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Max. Elemente Sindicate"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Aceasta este data de la care se incepe numaratoarea. De aceea, daca vrei ca updatarea sa se faca saptamanal in fiecare Marti, ai grija ca aici sa fie Marti."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Controleaza frecventa update-urilor. De exemplu, daca vrei sa se updateze in fiecare a doua saptamana, selecteaza select \"saptamanal\" mai sus, si \"2\" aici."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Controleaza cat de des este updatat un canal."
@@ -3751,18 +3714,18 @@
msgstr "Adauga http:// pentru un link in afara adresei de web a portalului."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Determina daca rolurile acordate utilizatorilor si grupurilor din nivelele de mai sus au efect in acest context. Foloseste aceasta optiune pentru a bloca accesul la acest director a celor care au roluri locale in directoare aflate mai sus."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Introdu numele de utilizator dorit, in mod normal ceva de genul 'iongheorge'. Nu folosi spatii sau caractere speciale! Acesta e numele pe care-l vei folosi pentru autentificare."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Starile de workflow care ar trebui sa fie afisate in portetul de navigare si in harta site-ului."
@@ -3773,7 +3736,7 @@
msgstr "ascunde"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3788,116 +3751,117 @@
msgstr "Export iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Roluri Mostenite"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inactiv)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Actiuni"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Actiuni"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Adauga Comentariu"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Selecteaza un element pentru adaugare"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Adauga un Grup"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Adauga..."
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Adauga la directorul curent"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Adauga Utilizator"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Mod"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Adauga ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Adauga ${type} la director"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Adauga utilizatorul in grupurile selectate"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Adauga utilizatorii si grupurile selectate la acest grup"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Avansat"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Cautare Avansata"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Continut afectat"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3907,90 +3871,89 @@
msgstr "Permite Discutii pentru acest element"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Permite membrilor sa-si selecteze parola initiala"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Utilizator Anonim"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Oricare Autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Utilizabil in orice browser"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Aplica modificarile"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Aplica Setarile"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Atribuie un drept local utilizatorului selectat"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Atribuie un rol local grupurilor selectate"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Atribuie Rol(urile) Selectate la Utilizator(ii) / Grup(urile) Selectate"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Pagina externa a autorului"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Pagina personala a autorului pe acest site"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Inapoi la Adauga/Sterge Produse"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Inapoi la Jurnalul de Erori"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Inapoi la site"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Neautentificat in perioada specificata."
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografie"
@@ -4005,134 +3968,126 @@
msgstr "Valoare"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "Autor: ${author} "
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Calendar"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Modifica Comentariu"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Modifica elementul "
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Schimba proprietatile membrului."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Modifica proprietarul"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Schimba Parola"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Schimba Starea"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Alege un element de continut"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Alege un element"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Alege Limba"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Afiseaza"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Nu mai afisa aceste intrari"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "apasa aici pentru a o recupera"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Descarca fisierul"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Apasa aici pentru a vedea imaginea in marime reala"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Comentariu"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Autor"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "la"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Comentarii"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Workflow-ul comunitatii"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Compara"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Confirma parola"
@@ -4152,13 +4107,12 @@
msgstr "Telefon de Contact"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "ce contine"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Editor pentru continut"
@@ -4168,17 +4122,17 @@
msgstr "Au contribuit:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Cookie-ul pentru skin va fi permanent"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Copiaza exceptiile in jurnalul de evenimente"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Copiaza in prezent"
@@ -4203,32 +4157,32 @@
msgstr "Numele campului"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS Valid"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(curent)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Afisare director"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Afisare element"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Parola curenta"
@@ -4253,40 +4207,37 @@
msgstr "Data Inceput"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Limba prestabilita"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Skin-ul prestabilit"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Sterge Portretul"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Sterge Rolurile si Utilizatorii / Grupurile Selectate"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Descriere"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Dezactiveaza Syndication"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Afiseaza"
@@ -4305,77 +4256,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Activat"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Documentul este blocat."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Permite editarea Numelor Scurte"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Data Efectiva"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Email"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Adresa de email"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "permite cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Activeaza syndication"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Eroare"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Mesaj de Eroare"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Cerere la data de"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Tip Eroare"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Valoare Eroare"
@@ -4390,9 +4327,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Participanti"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4417,17 +4353,17 @@
msgstr "Tipuri(le) Evenimentului"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Exceptie"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Tip Exceptie"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Valoare Exceptie"
@@ -4437,13 +4373,12 @@
msgstr "Exclude din navigare"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Data expirarii"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Permite editarea externa"
@@ -4453,134 +4388,127 @@
msgstr "Fisier"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Tip fisier"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Cauta un grup aici"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Numele complet"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Genereaza si trimite prin e-mail parola initiala a membrilor"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Tab-uri generate automat"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "Licenta GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grup"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Membrii Grupului"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Membrii Grupului"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Numele Grupului"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Proprietatile Grupului"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupuri"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "aici"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Istoricul nu este disponibil"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Istoric"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Prima Pagina"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Tipuri de exceptii ignorate"
@@ -4595,12 +4523,12 @@
msgstr "Subtitlu Imagine"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Tipuri preferate"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Include elementele directorului"
@@ -4610,7 +4538,7 @@
msgstr "Mosteneste criteriul"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instaleaza"
@@ -4620,33 +4548,32 @@
msgstr "Numar de Elemente"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Element: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Tip element"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Cuvinte cheie"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Limba"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Ultimul autentificat"
@@ -4657,100 +4584,92 @@
msgstr "Limiteaza Rezultatele Cautarii"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Listat in cautari"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Permite LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Roluri Locale"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Tipuri adaugabile"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Drept de atribuit"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Roluri de atribuit utilizatorilor/grupurilor selectate"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Locatie:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Autentificare"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Numele de Login"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Autentifica-te pentru a adauga comentarii"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Autentifica-te pentru a putea da feedback"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Design"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Iti trimit parola prin mail?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Limba Principala:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Mesaj"
@@ -4760,90 +4679,87 @@
msgstr "Data Modificare"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla si Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla si Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Numele meu de utilizator este"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Nume"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Afiseaza tipurile de continut"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtreaza starea de workflow"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 si mai vechi(Toate platformele)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Elemente noi din"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Proprietar nou"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Parola noua"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Identificator nou"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Titlu nou"
@@ -4853,80 +4769,70 @@
msgstr "Imagine"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Nu a fost specificat nici un grup"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Nu exista Panouri de Preferinte disponibile."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Numarul de exceptii pastrate"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Obiect blocat"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ok"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Workflow cu publicare intr-un singur pas"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "sau"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Editor simplu HTML, bazat pe textarea (functioneaza in toate browserele)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Acest produs a fost inlocuit cu o versiune mai noua, apasa aici pentru a reinstala. Versiunea din sistemul de fisiere este ${version}."
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Parola"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Politica parole"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Pentru a completa procesul de inregistrare, va fi generata o parola si iti va fi trimisa prin mail."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4938,43 +4844,42 @@
msgstr "Directoare"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Executa Cautare"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Sistemul Open Source de management al Continutului Plone<sup>®</sup>"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Fundatia Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Descrierea portalului"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Adresa 'De la' a portalului "
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Numele 'De la' a portalului "
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Obiecte Portal"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Titlul portalului"
@@ -4984,211 +4889,195 @@
msgstr "Valoare"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlet-uri"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portret"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Realizat cu Plone, Sistemul Open Source de Management al Continutului"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "draft public"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publicat"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "efectiv"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Cautare rapida"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Actualizeaza"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Inregistrare"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Cu legatura cu acest element"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr " [ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Tine minte identitatea mea."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Sterge"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Sterge grupurile selectate"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Sterge grupurile / utilizatorii selectati"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Redenumeste Toate"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Raspunde"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "URL Cerere"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Necesar)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Revizii Anterioare"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Revizii Ulterioare"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Stare de revizie"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Drept(uri):"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Feed RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari si Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Salveaza"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Cauta"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Cauta dupa"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Termen de Cautare"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Text de Cautare"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Defineste tipurile care vor fi cautate"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Sectiunea 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Selecteaza"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Selecteaza toate elementele"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Selecteaza un element de continut"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "selecteaza grupul ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "selecteaza utilizatorul ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "selecteaza utilizatorul/grupul ${role}"
@@ -5198,143 +5087,137 @@
msgstr "Valori existente"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Trimite"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "De la"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Trimite-mi parola"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Trimite la (adresa email)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Email"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Nume"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Activeaza Facilitatea Editor Extern"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Afiseaza \"Numele Scurte\" in Continut?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Identificator"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Arata toate intrarile"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Arata-mi"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Afiseaza toate"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Administrare Site"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Harta site"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Dimensiune"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Permite utilizatorilor sa selecteze skin-ul"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Skin-uri"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Sari la continut"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Sari la navigare"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Parola ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Portul SMTP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Server SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Utilizator ESMTP "
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Stare:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Stare"
@@ -5344,60 +5227,57 @@
msgstr "Valoare"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Subiect"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Sub-obiecte"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Baza de updatare"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Descrierea Canalului"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Titlul Canalului"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Frecventa de updatare"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Articolele Maxime"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Numarul Maxim de Elemente Syndicated"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Baza de Updatare"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Frecventa de Updatere"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Perioada de updatare"
@@ -5407,69 +5287,62 @@
msgstr "Vezi model"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Timp"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Titlu"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Selecteaza Toate/Nimic"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Afiseaza traceback-ul ca text"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tip"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipuri"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Istoric actiuni"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Dezinstaleaza"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Inapoi la Sumarul Grupurilor"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Inapoi la Setare Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Inapoi la Preferinte Mele"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Inapoi la Sumarul Utilizatorilor"
@@ -5481,501 +5354,463 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Mosteneste rolurile de la nivele de mai sus"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Foloseste Selectia..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Utilizator"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Nume Utilizator"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Proprietati Utilizator"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Cautare de Utilizatori"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Nume utilizator"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Utilizatori"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Utilizatori si Grupuri"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Membrii Vizibili"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "Ghid Accesibilitate W3C "
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avansat"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Configuratie prestabilita pentru workflow"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Poti de asemenea schimba starea de inceput a tuturor documentelor:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Workflows"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML Valid"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Mare"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Ultima autentificare"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Detaliile contului"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Detalii Comentariu"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Informatii adresa"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Drepturi Atribuite pentru ${folder} "
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Grupuri Disponibile"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Membrii Disponibili"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Schimba Proprietarul"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Optiuni tipuri adaugabile"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Tipuri de continut"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Feedback pentru autor"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Detalii feedback"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grup"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produse disponibile pentru instalare"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Produse instalate"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Elemente Disponibile"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Detalii jurnal"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Jurnalul de Exceptii (cele mai recente primele)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Nu exista exceptii inregistrate"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Detalii server SMTP de trimitere mail"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Detalii Membru"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Criteriul de Cautare a Membrilor"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Detalii navigare"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Nota: nu esti autentificat. Ai posibilitatea sa iti introduci numele de utilizator si parola mai jos. Daca nu le vei introduce, acest comentariu va fi postat ca si 'Utilizator Anonim'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Detalii Parola"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Detalii Personale"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Detalii Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Detalii pentru Skin Portal"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detalii Publicare"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Detalii cautare"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Termeni de Cautare"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Setari Avansate"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Detalii Syndication"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Detalii Membru"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Adresa link-ului este:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Proprietatile Grupului"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "nume de grup nedisponibil"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Jurnal de instalare"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Nume de utilizator nedisponibil"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Actiune"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Actiune executata"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Articol Afectat"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Comentariu"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Data si ora"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Descriere"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Adresa Email"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Nume grup"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Sterge grupul"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Grup / Nume utilizator"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modificat"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Nume"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ordine"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Executat de"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Sterge Grupul"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Eliminare utilizator"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Resetare Parola"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roluri"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Dimensiune"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Stare"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Titlu"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tip"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Nume utilizator"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Atentie!</strong> Setezi permisiunile de partajare pentru pagina implicita a acestui director. Daca vrei sa setezi permisiunile pentru directorul care o contine, apasa ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "aici"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Atentie!</strong> Setezi permisiunile de partajare pentru un ${type}. Daca vrei sa setezi permisiunile pentru containerul sau, apasa ${link}."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Atata timp cat autentificarea cu cookie este dezactivata, login-ul bazat pe cookies nu este disponibil."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Autentificarea cu cookies dezactivata. Portletul de login nu este disponibil. "
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Parola: ${password}Cerere de la IP-ul ${ip_address} la ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Mesaj de aducere adminte pentru membri"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Ai fost inregistrat ca membru al ${portal_name} , ce iti permite sa personalizezi modul in care vezi website-ul si sa participi in cadrul comunitatii acestuia.Descriere: ${description}Viziteaza-ne la ${portal_url}Numele tau de utilizator si parola sunt:Nume utilizator : ${username}Parola : ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informatii Membri Portal"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6100,50 +5935,48 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nu"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Acest articol nu are corp de text principal, fa click pe butonul de editare pentru a-l schimba."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Nu exista comentarii."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Nu a fost incarcat nici un fisier inca)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Nu a fost incarcata nici o imagine inca)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "Nu a fost gasit nici un membru care sa foloseasca <strong>Criteriul tau de Cautare</strong>"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Nu au fost postate stiri."
@@ -6152,7 +5985,7 @@
msgstr "nimic specificat"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6162,13 +5995,12 @@
msgstr "in asteptare"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Text Simplu"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Autor:"
@@ -6190,15 +6022,14 @@
msgid "published"
msgstr "publicat"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Citeste Restul"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Autentificarea cu cookies a fost oprita."
@@ -6208,18 +6039,17 @@
msgstr "respins"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Te rugam sa apesi pe Iesire sau sa iti inchizi navigatorul web atunci cand ai terminat"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Nu ai dreptul de a modifica id-ul acestui element."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "de catre ${author}, ${date}"
@@ -6230,22 +6060,23 @@
msgstr "retras"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Orice Grup"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Nu ai gasit ce cautai? Incearca ${advanced_search} pentru optiuni de cautare mai precise."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "cautarea avansata"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Acest link iti este trimis de la ${portal_url}. Primesti acest mesaj deoarece cineva a citit o pagina la ${portal_title} si s-a gandit ca te-ar putea interesa. Este trimis de catre ${from_address} cu urmatorul comentariu: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6256,17 +6087,17 @@
msgstr "arata"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Primesti acest email deoarece ${fullname} ${from_address} iti trimite un feedback asupra portalului administrat de ltine la ${url}. Mesajul trimis a fost:${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Mic"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Text Structurat"
@@ -6276,105 +6107,102 @@
msgstr "submite"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Continut afectat"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Roluri locale desemnate in acest moment"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Listeaza continutul scris de un autor, grupat dupa tipul acestui continut."
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Grupuri disponibile"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Calendar"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Lista continut"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Detalii eveniment"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Log-ul de Exceptii (cele mai recente primele)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Istoric"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Roluri de atribuit"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Istoric Reviziuni"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Selecteaza rolurile fiecarui grup"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Rezultate obtinute"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Prima pagina"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Acest Produs este stricat"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Acest site se conformeaza cu urmatoarele standarde:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "autor: ${creator}, ultima modificare: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Inregistrarea specificata din jurnal nu a fost gasita. S-ar putea sa fi expirat."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Nu a fost gasit"
@@ -6389,245 +6217,239 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grup"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Apasa View in bara de menu a browser-ului si selecteaza Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Selecteaza pagina Security din partea de sus a ecranului"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Selecteaza Custom Level si fa scroll in jos pana la sectiunea Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Selecteaza \"Always accept cookies\" sau \"Prompt before accepting cookies\" and fa click pe OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Fa click pe Tools in menul de sus al browser-ului si selecteaza Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Fa click pe tabul Security din partea de sus a ecranului"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Selecteaza Custom Level si fa scroll in jos pana la sectiunea Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Seteaza \"Allow per-session cookies\" la Enable asi fa click pe OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Fa click pe Tools in menul de sus al browser-ului si selecteaza Internet Options"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Fa click pe tabul Privacy din partea de sus a ecranului"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Muta slider-ul la Medium si fa click pe OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Fa click pe Edit in meniul din partea de sus a browser-ului si selecteaza Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Cauta Find \"Privacy & Security\" in menul din stanga. Daca exista un [+] in stanga lui \"Privacy & Security\", fa click pe el."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Selecteaza \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Selecteaza \"Enable cookies for the originating web site only\" sau \"Enable all cookies\" si fa click pe \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Fa click pe Edit in menul din partea de sus a browserului si selecteaza Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Selecteaza \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Selecteaza \"Accept all cookies\" sau \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" si fa click pe OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Fa click pe Edit in menul din partea de sus browser-ului si selecteaza Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Cauta \"Privacy & Security\" in menul din partea stanga. Daca exista un triunghi indreptat in jos, chiar langa Privacy & Security, apasa pe el."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Selecteaza \"Cookies\" din \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Selecteaza \"Enable cookies for the originating web site only\" sau \"Enable all cookies\" si fa click pe \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Nu a fost publicat nimic."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Nu au fost modificate elemente."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Introdu un grup sau nume de utilizator pentru cautare, sau apasa 'Afiseaza toate'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Nu exista utilizator cu acest nume"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nimic corespunzator"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Apasa F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Fa click pe \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Descrierea Produsului"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Acest produs a fost sters din fisierele sistemului de operare."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Cauta"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Marime text:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Utilizator"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Vreodata"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "expirat"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Ultima luna"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Ultima saptamana"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Ieri"
@@ -6637,87 +6459,95 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
#, fuzzy
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Actiuni"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Adauga noi elemente directorul ce contine acest element"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Adauga noi elemente in interiorul acestui element"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Adauga acest element la calendarul tau iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "adauga acest element la calendarul tau vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Acest site Plone este folosibil in orice navigator web."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Acest site Plone a fost construit folosind CSS valid."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Acest site a fost construit folosind Sistemul de Management al Continutului Plone. Acceseaza acest link pentru mai multe informatii."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Modifica pagina implicita"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Modifica elementul folosit ca pagina implicita in acest director."
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Modifica starea acestui element"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
#, fuzzy
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Alege pagina implicita"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Configureaza tipurile de continut care pot fi adaugate aici"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Text Mare"
@@ -6727,116 +6557,122 @@
msgstr "Elementele personale pentru ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Muta elementul in jos"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Muta elementul in sus"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Luna urmatoare"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Text Normal"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Luna trecuta"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevanta"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Sterge sau redenumeste index_html pentru a avea control deplin asupra modului in care arata acest director."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Necesar"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Feed RSS pentru rezultatele acestei cautari"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Cauta in Site"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Acest site realizat cu Plone se conformeaza cu Specificatiile Guvernului Statelor Unite pentru Accesibilitate (Sectiunea 508)."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Selecteaza un element pentru pagina implicita a acestui director."
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Trimite un email acestui utilizator"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Arata toate tipurile de continut disponibile"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Text Mic"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "Consortiul World Wide Web"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Acest site realizat cu Plone se conformeaza cu specificatiile W3C-WAI-Web pentru Accesibilitatea Continutului."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Acest site realizat cu Plone contine numai XHTML valid."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Atentie, rolurile afisate aici se aplica direct unui utilizator. Ele nu reflecta rolurile aditionale pe care le-ar putea avea un utilizator datorita apartenentei la un anumit grup."
@@ -6969,17 +6805,17 @@
msgstr "Mi"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Da"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Locatia curenta:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ru.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ru.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ru.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-08 00:02+0300\n"
"Last-Translator: Mikhail Kashkin <mailbox at xen.ru>\n"
"Language-Team: <mailbox at xen.ru>\n"
@@ -33,21 +33,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} ÑлеменÑ(ов) пеÑеименован(Ñ)."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} ÑкопиÑован."
@@ -55,19 +58,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} вÑÑезан."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} добавлен в ÐзбÑанное."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} Ñдален."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} не доÑÑÑпен Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸ÑованиÑ."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} невозможно пеÑемеÑÑиÑÑ."
@@ -97,7 +100,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Ðапки ÑодеÑÐ¶Ð°Ñ Ð´ÑÑгие обÑекÑÑ, в Ñом ÑиÑле дÑÑгие папки."
@@ -241,11 +244,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "СоÑÑоÑние докÑменÑообоÑоÑа ÑлеменÑа (напÑимеÑ: опÑбликован)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -274,7 +272,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð½ÐµÑенÑ."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑинÑÑÑ"
@@ -300,7 +298,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "СодеÑжимое изменено."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "СвойÑÑва ÑодеÑжимого ÑоÑ
ÑаненÑ."
@@ -315,7 +313,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ÐопиÑоваÑÑ"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -323,7 +321,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -365,8 +363,7 @@
msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ ÑÑÑаниÑа"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "УдалиÑÑ"
@@ -490,10 +487,6 @@
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñайла ÑоÑ
ÑаненÑ."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -520,7 +513,7 @@
msgstr "ÐеÑевеÑнÑÑÑ Ð¿Ð¾ веÑÑикали"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Ðапка"
@@ -557,12 +550,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "ÐÑиÑеÑий ближайÑей даÑÑ"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "ÐеÑÐ²Ð°Ñ ÑÑÑаниÑа"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "ÐÑÑппа ${name} добавлена."
@@ -598,7 +586,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "СобÑÑÐ¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð´Ð°ÑÑ Ð½Ð°Ñала и завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ оÑобÑажаÑÑÑÑ Ð² календаÑе"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ Ð²Ð²ÐµÑÑи заÑение."
@@ -631,7 +619,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Ðоложение ÑлеменÑа изменено"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -722,7 +710,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ÐÑÑ
од"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -740,7 +728,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки поÑÑÑ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "ÐиÑÑмо оÑпÑавлено."
@@ -925,7 +913,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ÐÑÑавиÑÑ"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -939,15 +927,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Рожидании обÑабоÑки"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "ÐопиÑование ${title} запÑеÑено."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "ÐÑÑезка ${title} запÑеÑена."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -962,11 +950,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ÐожалÑйÑÑа, иÑпÑавÑÑе ÑказаннÑе оÑибки."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -974,11 +962,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "ÐожалÑйÑÑа введиÑе пÑавилÑнÑÑ Ð´Ð°ÑÑ Ð¸ вÑемÑ."
@@ -1014,7 +1002,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе один или более ÑлеменÑов Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑезаниÑ."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "ÐожалÑйÑÑа, вÑбеÑиÑе один или более ÑлеменÑов Ð´Ð»Ñ ÑдалениÑ."
@@ -1030,11 +1018,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1049,7 +1037,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone ÑайÑ"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1076,14 +1064,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1240,11 +1220,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1307,7 +1282,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ÐаÑÑа ÑайÑа"
@@ -1441,17 +1416,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "ТекÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка в названии ÑлеменÑа"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ÐведÑнное вами Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ найдено."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "ÐаÑа и вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½ÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑобÑÑиÑ"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1466,7 +1437,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "ÐеÑÑонаÑ
Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлеменÑа в поÑÑале (пÑÑÑ)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, коÑоÑое ÐÑ Ð²ÑбÑали, Ñже иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ не ÑвлÑеÑÑÑ ÐºÐ¾ÑÑекÑнÑм. ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе дÑÑгое."
@@ -1528,11 +1499,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ даÑа поÑледней модиÑикаÑии ÑлеменÑа"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "ÐлеменÑов Ñ ÐºÑаÑким именем ${name} в данной папке неÑ."
@@ -1540,7 +1511,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1572,10 +1543,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "ÐеÑеклÑÑиÑÑÑÑ Ð² полноÑкÑаннÑй Ñежим"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "ТÑанзакÑÐ¸Ñ Ð¾Ñменена."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "ТÑанзакÑиÑ(и) оÑмененнÑе."
@@ -1585,11 +1552,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "ÐÑеобÑазоваÑÑ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Ðевозможно оÑпÑавиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1626,7 +1593,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Ðид бÑл изменен."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1634,7 +1601,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "ÐобÑо пожаловаÑÑ! ТепеÑÑ Ð²Ñ Ð²Ð¾Ñли"
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1646,7 +1613,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Ðам не можеÑе оÑпÑавиÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑлкÑ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1654,11 +1621,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "ÐÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑованÑ."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1678,7 +1645,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "СнаÑала ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñи."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1704,221 +1671,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> — ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ клавиÑаÑ
доÑÑÑпа"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> — РаÑÑиÑеннÑй поиÑк"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> — ÐонÑакÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> — ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑа"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> — ÐавигаÑиÑ"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> — СÑокÑÑиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ðµ поиÑка"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> — ÐаÑÑа ÑайÑа"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> — ÐеÑейÑи к ÑодеÑжимомÑ"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "ÐÑ ÑвеÑеннÑ, ÑÑо Ñ
оÑиÑе ÑдалиÑÑ ÑÑÐ¾Ñ ÑлеменÑ?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "ÐÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑили ÑÑо пиÑÑмо, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ${from_address} вÑÑлал Ðам оÑзÑв о ÑодеÑжимом Ñозданном Ðами на ${url}. СодеÑжимое пиÑÑма: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ðº \"УÑÑановке и ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑодÑкÑов\""
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "СледÑÑÑие ${number} ÑлеменÑов"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "ÐÑедÑдÑÑие ${number} ÑлеменÑов"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "ÐлеменÑов, ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑиÑ
ÐаÑÐµÐ¼Ñ ÐºÑиÑеÑиÑ: ${number} "
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "ÐÑедваÑиÑелÑнÑй пÑоÑмоÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑиÑ"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "ÐÑедÑÑоÑÑие ÑобÑÑиÑ"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "ÐнеÑние ÑÑÑлки"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "ÐабÑли паÑолÑ?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "ÐолнÑй ÑпиÑок ÑеÑензий"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "ÐоÑледнее изменение:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "ÐокалÑнÑе ÑеÑÑÑÑÑ"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "ÐÑÑалÑнÑе новоÑÑи"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "ÐÑе недавние изменениÑ"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "ÐÑÑ"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Ðое избÑанное"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "навигаÑиÑ"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "ÐовÑй полÑзоваÑелÑ?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "ÐовоÑÑи"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Ðедавние изменениÑ"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Ðока без изменений"
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "СвÑзаннÑй"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "СпиÑок обзоÑа"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ÐÑ
од"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "ÐлижайÑие ÑобÑÑиÑ"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Ðам не ÑазÑеÑенно изменÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ ÑÑого ÑлеменÑа."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "ÐзполÑзоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑодиÑелÑÑкой папки"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
#, fuzzy
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки Ð´Ð»Ñ ÑайÑа, пÑинÑÑÑе 'по-ÑмолÑаниÑ'"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð²ÑÑÑнÑÑ"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "УÑаÑÑники"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "ÐонÑакÑнÑй адÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "ÐмÑ"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ÐонÑакÑнÑй ÑелеÑон"
@@ -1943,12 +1927,12 @@
msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "-"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "ÐÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей или гÑÑп пÑикÑепленнÑÑ
к ÑÑой гÑÑппе"
@@ -1958,243 +1942,246 @@
msgstr "опиÑание"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "ÐлавиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпа позволÑÑÑ Ðам пеÑемеÑаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ Ð¸ÑполÑзÑÑ ÐаÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°ÑÑÑÑ."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Ðолее ÑглÑблÑннÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ клавиÑаÑ
доÑÑÑпа ÐÑ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÑÑе на ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¸ÑполÑзÑÐµÑ ${plone} и бÑл ÑаÑÑиÑан на макÑималÑнÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑÑ Ð¸ пÑоÑÑоÑÑ Ð¸ÑполÑзованиÑ, в ÑооÑвеÑÑвии Ñ Ð¿ÑинÑипами доÑÑÑпноÑÑи ÑеÑевÑÑ
докÑменÑов, ÑекомендованÑми W3C ( ${wcag} v1.0). ÐÑли ÐÑ ÑÑиÑаеÑе ÑÑо ÑлеменÑÑ ÑÑого ÑайÑа не оÑвеÑаÑÑ ÑÑебованиÑм доÑÑÑпноÑÑи или ÑÑандаÑÑов, Ñо обÑаÑиÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð¶Ð°Ð»ÑйÑÑа к ${site_admin}, а не к команде Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "ÐÑ Ð¿ÑинÑли на ÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±ÑзаÑелÑÑÑво иÑполÑзоваÑÑ Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñе нами Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑазÑабаÑÑваÑÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÐ°Ð¹Ñ Ñ ÑÑеÑом ÑазнообÑÐ°Ð·Ð¸Ñ ÑÑедÑÑв и ÑпоÑобов доÑÑÑпа к ÑеÑевÑм ÑеÑÑÑÑам Ñаким обÑазом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐµÐ³Ð¾ инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð±Ñл пÑоÑÑÑм и понÑÑнÑм Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
полÑзоваÑелей."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "ÐлавиÑи доÑÑÑпа не поддеÑживаÑÑÑÑ, иÑполÑзÑйÑе пожалÑйÑÑа дÑÑгой бÑаÑзеÑ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "ÐажмиÑе клавиÑÑ <code>Alt</code> и заÑем ÑиÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ бÑÐºÐ²Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñи доÑÑÑпа."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "ÐажмиÑе клавиÑÑ <code>Ctrl</code> и заÑем ÑиÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ бÑÐºÐ²Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñи доÑÑÑпа."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "ÐажмиÑе клавиÑÑ <code>Alt</code>, заÑем ÑиÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ бÑÐºÐ²Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñи доÑÑÑпа, оÑпÑÑÑиÑе обе клавиÑи и нажмиÑе <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "ÐажмиÑе клавиÑÑ <code>Ctrl</code> и заÑем ÑиÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ бÑÐºÐ²Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñи доÑÑÑпа."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "ÐажмиÑе клавиÑÑ <code>Alt</code> и заÑем ÑиÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ бÑÐºÐ²Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñи доÑÑÑпа."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "ÐлавиÑи доÑÑÑпа не поддеÑживаÑÑÑÑ, иÑполÑзÑйÑе пожалÑйÑÑа дÑÑгой бÑаÑзеÑ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "ÐажмиÑе клавиÑÑ <code>Ctrl</code> и заÑем ÑиÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ бÑÐºÐ²Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñи доÑÑÑпа."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе добавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий заполнив ÑоÑÐ¼Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ. ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑвидеÑÑ ÐºÐ°Ðº бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑглÑдеÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий пеÑед пеÑедаÑей, нажмиÑе \"ÐÑедпÑоÑмоÑÑ ÐомменÑаÑиÑ\"."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñип ÑлеменÑа, коÑоÑÑй ÐÑ Ñ
оÑиÑе добавиÑÑ Ð² ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "ÐÑо Ñаздел ÑÑÑановки и ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑÑ
пÑодÑкÑов. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑÑÑанавливаÑÑ Ð¸ ÑдалÑÑÑ Ð¿ÑодÑкÑÑ Ð² ÑпиÑкаÑ
ниже."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "ÐÑа поиÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑоÑма позволÑÐµÑ Ðам наÑ
одиÑÑ ÑодеÑжимое на ÑайÑе ÑказÑÐ²Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ или более паÑамеÑÑов поиÑка. <br /> ÐомниÑе, ÑÑо ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе иÑполÑзоваÑÑ Ð±ÑÑÑÑÑй поиÑк в лÑбое вÑемÑ, его обÑÑно доÑÑаÑоÑно, а ÑÑа поиÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑоÑма иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо еÑли ÐÑ Ñ
оÑиÑе бÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑоÑнÑм."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ Ð°Ð²ÑоÑом, заполниÑе ÑоÑÐ¼Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Web-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ðам клавиÑи бÑÑÑÑого доÑÑÑпа близко оÑиенÑиÑованнÑе на инÑеÑнаÑионалÑнÑе ÑÑандаÑÑÑ:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "ÐекоÑоÑÑе пÑодÑкÑÑ Ð²Ñдали оÑибки пÑи попÑÑке иÑ
ÑÑÑановки."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "ÐеÑед Ñем как ÐÑ Ð½Ð°ÑнеÑе иÑÑледование Ðам необÑ
одимо измениÑÑ Ñвой наÑалÑнÑй паÑолÑ. ÐÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð³Ð°ÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо паÑолÑ, коÑоÑÑй Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ñлали Ðам по ÑлекÑÑонной поÑÑе, не ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸ÑполÑзован Ñо злÑм ÑмÑÑлом."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "С помоÑÑÑ ÑÑой ÑоÑÐ¼Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе легко пеÑедаÑÑ Ð¿Ñаво ÑобÑÑвенноÑÑи на ÑекÑÑие обÑекÑÑ Ð´ÑÑÐ³Ð¾Ð¼Ñ ÑÑаÑÑÐ½Ð¸ÐºÑ ÑайÑа."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑа ${type} ÑледÑÐµÑ Ð½Ð°Ð¶Ð°ÑÑ Ð½Ð° ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "ÐÐ¾Ñ Ñак бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑгдеÑÑ Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий поÑле оÑпÑавки."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "ÐаполниÑе ÑоÑмÑлÑÑ ÐµÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе ÑвÑзаÑÑÑÑ Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑией ÑайÑа."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "ÐблаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Plone и дополниÑелÑнÑÑ
пÑодÑкÑов."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "ÐÑава на ${plonecms} заÑиÑÐµÐ½Ñ ${copyright} 2000- ${current_year}. ÐÑÐ¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð°Ñ ${plonefoundation} et al."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ ÑвлÑÑÑÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкой коллекÑией полÑзоваÑелей, как оÑÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¸ Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑазделениÑ.Ðни не имеÑÑ Ð¿ÑÑмого оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº пÑавам на глобалÑном ÑÑовне, ÐÑ Ð¾Ð±ÑÑно иÑполÑзÑеÑе Роли Ð´Ð»Ñ ÑÑого и назнаÑаеÑе гÑÑппе опÑеделеннÑÑ ÑолÑ."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "ÐÑли ÐаÑи Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ паÑÐ¾Ð»Ñ Ð²ÐµÑнÑ, Ñо пÑоблема Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð² наÑÑÑойкаÑ
ÐаÑего пÑоÑмоÑÑÑика оÑноÑиÑелÑно ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "ÐÑа ÑÑÑаниÑа оÑобÑÐ°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð¸ÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÑие недавно на ÑайÑе. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе наÑÑÑаиваÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ÑеÑÑво иÑклÑÑений, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ñ
ÑаниÑÑÑÑ, а Ñакже бÑдÑÑ Ð»Ð¸ они ÑкопиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² Ñайл(Ñ) жÑÑнала ÑобÑÑий Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "ЩелкниÑе ÑÑда еÑли Ð²Ñ Ð·Ð°Ð±Ñли Ñвой паÑолÑ. Ðн бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑпÑавлен вам по поÑÑе."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "ÐдеÑÑ ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе добавлÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑдалÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей и гÑÑппÑ. ÐбÑаÑиÑе внимание, ÑÑо ÑÑо ÑакÑиÑеÑки не ÑдалÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ гÑÑппÑ, а пÑоÑÑо ÑдалÑÐµÑ Ð¾Ð±ÑÐµÐºÑ Ð¸Ð· данной гÑÑппÑ."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ ÑвлÑÑÑÑÑ ÑдобнÑм ÑпоÑобом оÑганизаÑии ÑовмеÑÑного доÑÑÑпа неÑколÑкиÑ
полÑзоваÑелей к ÑлеменÑам на ÑайÑе. ÐÑбеÑиÑе Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ более гÑÑпп и ÑолÑ, коÑоÑÑÑ Ð½Ñжно назнаÑиÑÑ."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ ÑвлÑÑÑÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÑеÑкой коллекÑией полÑзоваÑелей, как оÑÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¸ Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑазделениÑ.Ðни не имеÑÑ Ð¿ÑÑмого оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº пÑавам на глобалÑном ÑÑовне, ÐÑ Ð¾Ð±ÑÑно иÑполÑзÑеÑе Роли Ð´Ð»Ñ ÑÑого и назнаÑаеÑе гÑÑппе опÑеделеннÑÑ ÑолÑ."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÐºÐ»Ð°ÑÑ Ð½Ðµ поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ÑÑоÑии. СодеÑжимое должно иÑполÑзоваÑÑ mix-in OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "РаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе одного или неÑколÑко ÑÑаÑÑников и назнаÑаемÑÑ ÑолÑ."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "ÐÑо пеÑвÑй Ñаз когда Ð²Ñ Ð²Ð¾Ñли в ${here}"
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "ÐбÑаÑиÑе внимание, ÑÑо веÑÑ
нÑÑ Ð¿ÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñа изменилаÑÑ, ÑепеÑÑ Ð¾Ð½Ð° ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½ÐµÑколÑко пеÑÑонализиÑованнÑÑ
ÑлеменÑов. Ðни оÑÑанÑÑÑÑ Ñам пока ÐÑ ÑабоÑаеÑе в ÑиÑÑеме и позволÑÑ Ðам ÑпÑавлÑÑÑ Ñвоими ÑÑÑановками и пеÑÑоналÑной облаÑÑÑÑ."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>ÐÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÐµÐ¼ÑÑ, ÑÑо вам понÑавилоÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð½Ð°Ñи ÑеÑвиÑÑ. ÐÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÐ¼ Ñ Ð½ÐµÑеÑпением ÑвидеÑÑ ÐÐ°Ñ Ñнова. </p> <p> С наилÑÑÑими пожеланиÑми Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "пÑинÑÑÑ cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "ÐведиÑе ниже ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, нажмиÑе <strong>ÐÑпÑавиÑÑ Ð¼Ð½Ðµ мой паÑолÑ</strong>, и он бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑпÑавлен вам еÑли Ð²Ñ Ð´Ð°Ð»Ð¸ веÑнÑй адÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° ÑегиÑÑÑиÑовалиÑÑ. ÐÑли ÑÑо не ÑÑабоÑÐ°ÐµÑ (напÑимеÑ, еÑли Ð²Ñ Ð·Ð°Ð±Ñли ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¸Ð¼Ñ ÑÑаÑÑника или не ввели адÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ), оÑпÑавÑÑе пиÑÑмо на адÑеÑ"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "УÑÑановки поÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Plone."
@@ -2204,7 +2191,7 @@
msgstr "ÐиÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° ÑÑаÑÑника, коÑоÑÐ°Ñ ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑозданнÑе ${member} маÑеÑиалÑ"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
#, fuzzy
msgid "description_member_listing"
msgstr "СпиÑок видимÑÑ
ÑÑаÑÑников."
@@ -2215,366 +2202,360 @@
msgstr "ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñное ÑабоÑее пÑоÑÑÑанÑÑво ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_member_search"
msgstr "ÐÑа ÑоÑма поиÑка позволÑÐµÑ Ðам найÑи ÑÑаÑÑников поÑÑала пÑÑем ÑÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ или более кÑиÑеÑиев поиÑка."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "ÐаÑи пеÑÑоналÑнÑе наÑÑÑойки."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "ÐозволÑÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ конÑÑолиÑоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¾Ð¹ÐºÑ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°Ñии на ÐаÑем ÑайÑе."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Ðозможно ÐÑ Ñ
оÑиÑе пеÑейÑи в ${your_folder} где Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаваÑÑ ÑлеменÑÑ, или ${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "наÑÑÑоиÑÑ Ñвои пÑедпоÑÑениÑ"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "ÐаÑÑ Ð»Ð¸ÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
#, fuzzy
msgid "description_no_account"
msgstr "ÐÑли Ñ ÐÐ°Ñ Ð½ÐµÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ ÑÑеÑной запиÑи, пеÑейдиÑе к ${registration_form}, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑаÑÑ ÑÑаÑÑником."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "ÑегиÑÑÑаÑионной ÑоÑме"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ð¾Ð±ÑÐµÐºÑ Ð½Ðµ обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ ÑÑавнениÑ."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "РнаÑÑоÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð² ÑÑой папке Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
ÑлеменÑов."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "У ÐÐ°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑаÑоÑно пÑав Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ. ÐÑли ÐÑ ÑÑиÑаеÑе, ÑÑо полÑÑаеÑе данное ÑообÑение по оÑибке, пожалÑйÑÑа напиÑиÑе пиÑÑмо"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "ÐÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
ÑезÑлÑÑаÑов."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "ÐÑа папка не Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼ÑÑ
ÑлеменÑов. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑ ÑодеÑжимое, нажмиÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй ÑлеменÑ\", или ÑкопиÑÑйÑе и вÑÑавÑÑе ÑодеÑжимое из дÑÑгой папки."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ воÑли. ÐаÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸/или паÑÐ¾Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÑнÑми."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
#, fuzzy
msgid "description_plone_setup"
msgstr "ÐдеÑÑ ÐÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑиÑÑеÑе некоÑоÑÑе ÑÑÑановки, коÑоÑÑе воздейÑÑвÑÑÑ Ð½Ð° Plone."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Ðиже пÑиведен ÑпиÑок наÑÑÑоек ÐаÑего поÑÑала."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "СÑаÑÑÑ ÑлеменÑа (Ñакже назÑваемÑй ÑоÑÑоÑнием обзоÑа) опÑеделÑÐµÑ ÐºÑо его Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑÑ. <strong>СкÑÑÑÑй</strong> ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ½ ÑолÑко ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑÑ Ð¸ ÑÑководÑÑÐ²Ñ ÑайÑа. ТолÑко <strong>опÑбликованнÑе</strong> ÑлеменÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÑÑаÑÑникам ÑайÑа и анонимнÑм поÑеÑиÑелÑм. ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑÑал опÑбликованнÑм, его должен пÑоÑмоÑÑеÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ из ÑеÑензенÑов ÑайÑа. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑделаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð½Ð° пÑоÑмоÑÑ ÑеÑензенÑом ÑлеменÑа пÑÑем <strong>пеÑедаÑи его на ÑеÑензиÑ</strong>. <br /> ÐÑÑгой ÑпоÑоб конÑÑолиÑоваÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑлеменÑа - Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <strong>даÑÑ Ð²ÑÑÑÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑилÑ</strong>. ÐÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑблиÑно доÑÑÑпнÑм до Ñвоей даÑÑ Ð²ÑÑÑÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑилÑ, <em>даже еÑли его ÑÑаÑÑÑ - <strong>опÑбликованнÑй</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "ÐÑе недавно изменÑнÑе ÑлеменÑÑ, более новÑе ÑвеÑÑ
Ñ."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "ÐÑе опÑбликованнÑе ÑлеменÑÑ, более новÑе ÑвеÑÑ
Ñ."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
#, fuzzy
msgid "description_rename_item"
msgstr "ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑеименоваÑÑ ÑлеменÑ, введиÑе ниже его новое имÑ."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Роли - ÑÑо Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑазÑеÑений. Ðаиболее ÑаÑÑо иÑполÑзÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ - ÑÑо ÑÐ¾Ð»Ñ Ð£ÑаÑÑника, коÑоÑой обладаÑÑ Ð²Ñе ÑÑаÑÑники поÑÑала. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе опÑеделиÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе Ñоли, но обÑÑно ÐÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑе ÑÑо когда Ðам нÑжно ÑоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð´Ð¸ÑкÑеÑнÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ð¸ÑÑ ÑазÑеÑениÑ, коÑоÑÑÑ ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑкомбиниÑоваÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐÑÑппÑ."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "РнаÑÑоÑÑий моменÑ, еÑли ÐÑ Ñ
оÑиÑе добавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ ÑолÑ, Ðам необÑ
одимо иÑполÑзоваÑÑ Zope Management Interface, Ñак как добавление Ñолей ÑÑиÑаеÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñей ÑазÑабоÑки."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ÐоиÑковÑе наÑÑÑойки данного СайÑа."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "СÑÑока поиÑка:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "ÐÑкаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей или гÑÑÐ¿Ð¿Ñ (поиÑк без паÑамеÑÑов возвÑаÑÐ°ÐµÑ Ð²Ñе) и вÑбеÑиÑе Ñе, коÑоÑÑе ÐÑ Ñ
оÑиÑе добавиÑÑ."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе ÑлеменÑ, коÑоÑÑй бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð² каÑеÑÑве оÑновного Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ папки."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе Ñаблон коÑоÑÑй бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзован как ÑÑандаÑÑнÑй вид ÑÑой папки."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñип докÑменÑообоÑоÑа, коÑоÑÑй ÐÑ Ñ
оÑиÑе Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ Ñипа обÑекÑов."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "ÐаполниÑе email адÑÐµÑ ÐаÑего дÑÑга, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑпÑавиÑÑ Ð¿Ð¸ÑÑмо Ñ Ð°Ð´ÑеÑом."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p> ÐÐ°Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¾ÑпÑавлен. <br/> ÐиÑÑмо Ñ Ð¿Ð°Ñолем должно поÑвиÑÑÑÑ Ð² ваÑем поÑÑовом ÑÑике пÑакÑиÑеÑки мгновенно."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
#, fuzzy
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе огÑаниÑиÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð²ÑбÑав из ÑпиÑка, либо оÑÑавив наÑÑÑойки по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð· ÑÑилиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑала, либо наÑледовав ÑвойÑÑво из ÑодиÑелÑÑкой папки. ÐожеÑе вÑбÑаÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð² пÑнкÑе Ð¼ÐµÐ½Ñ \"ÐобавиÑÑ\". ÐÑе оÑÑалÑнÑе доÑÑÑпнÑе Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¸Ð· пÑнкÑа \"ÐÑе\", коÑоÑÑй вÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Ð½Ð° коÑоÑой бÑдÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе ÑазÑеÑеннÑе ÑипÑ."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе даÑÑ Ð¿Ñаво ÑовмеÑÑного доÑÑÑпа как Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð¿Ð¾Ðº (вклÑÑÐ°Ñ Ð¸Ñ
ÑодеÑжимое), Ñак и Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑделÑнÑÑ
ÑлеменÑов. ÐÑи полÑзоваÑели имеÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ ÑледÑÑÑие пÑивилегии:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "СовмеÑÑнÑй доÑÑÑп ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑÑм ÑпоÑобом ÑазÑеÑиÑÑ Ð´ÑÑгим полÑзоваÑелÑм ÑовмеÑÑно ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ð´ ваÑими докÑменÑами. ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑовмеÑÑно иÑполÑзоваÑÑ ÑлеменÑ, найдиÑе полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ имени или адÑеÑÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ Ð² ÑоÑме ниже и назнаÑÑÑе ÐµÐ¼Ñ ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑÑÑ ÑолÑ. Ðаиболее ÑаÑÑое пÑименение - даÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ ÐенеджеÑа, ÑÑо ознаÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñй конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ ÑлеменÑом и его ÑодеÑжимÑм."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к ÑÑой ÑаÑÑи ÑайÑа, Ðам необÑ
одимо войÑи в него, иÑполÑзÑÑ Ñвое Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ паÑолÑ."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "ÐÑоизоÑли оÑибки на ÑайÑе пÑи попÑÑке вÑполниÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑ. ÐÑибки:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "ÐлеменÑ, коÑоÑÑй Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑили, не ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð½Ð° данном ÑеÑвеÑе, либо не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾Ð±ÑлÑжен."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа, внимаÑелÑно пÑовеÑÑÑе web адÑÐµÑ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ иÑполÑзÑйÑе поиÑк по ÑайÑÑ ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñо, ÑÑо иÑеÑе."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "ÐÑли Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑе, ÑÑо Ñ Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑнÑй web адÑеÑ, но вÑÑ-Ñаки пÑоиÑÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¾Ñибка, напиÑиÑе, пожалÑйÑÑа, пиÑÑмо ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "СпаÑибо."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "СпиÑок вÑеÑ
возможнÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлеменÑов поÑÑала. ÐÑи наведении на название ÑлеменÑа бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ его опиÑание."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "УÑÑановки, коÑоÑÑе воздейÑÑвÑÑÑ Ð½Ð° вид поÑÑала и иÑполÑзование Ñаблонов."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "ÐÑли ÐÑ Ð²Ñе еÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе ÑÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾Ñле коÑÑекÑной наÑÑÑойки бÑаÑзеÑа, Ð²Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñе пÑиÑинÑ:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Ðозможно ÐÑ Ð¸ÑполÑзÑеÑе ÐÐ Ð´Ð»Ñ ÑилÑÑÑаÑии web, коÑоÑое запÑеÑÐ°ÐµÑ cookies. Ð Ñаком ÑлÑÑае, Ðам необÑ
одимо наÑÑÑоиÑÑ Ð¿ÑогÑаммное обеÑпеÑение Ñаким обÑазом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¾ пÑинимало cookies Ð¾Ñ ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "ÐÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑÑ Ð·Ð° бÑандмаÑÑÑом или пÑокÑи-ÑеÑвеÑом, ÑÑо не позволÑÐµÑ Ð²Ð°ÑÐµÐ¼Ñ Ð±ÑаÑзеÑÑ Ð¾ÑпÑавлÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ пÑинимаÑÑ cookies. Ð ÑÑом ÑлÑÑае вам необÑ
одимо ÑпÑоÑиÑÑ Ñ ÑиÑÑемного админиÑÑÑаÑоÑа Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð»Ð¸ бÑÑÑ ÑеÑена Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñоблема."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Совпадение по вÑем"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Совпадение по лÑбÑм"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "СиндикаÑÐ¸Ñ Ð±Ñла запÑеÑена админиÑÑÑаÑоÑом ÑайÑа."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "СиндикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑиндиÑиÑоваÑÑ ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ñак, ÑÑо она Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ ÑинÑ
ÑонизиÑована Ñ Ð´ÑÑгиÑ
web ÑайÑов."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "ÐдеÑÑ ÐÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑеÑе некоÑоÑÑе наÑÑÑойки, коÑоÑÑе воздейÑÑвÑÑÑ Ð½Ð° ÑиндикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑамкаÑ
вÑего поÑÑала."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone и Plone лого ÑвлÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑегиÑÑÑиÑованнÑми Ñимволами ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "ÐозможноÑÑи данного ÑайÑа позволÑÑÑ Ð²Ð°Ð¼ Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ÑÑÑÑ Ð°Ð½Ð½ÑлиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ, ÑделаннÑе в ÑÑÑановкаÑ
пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ даннÑÑ
. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе возвÑаÑиÑÑ ÑÐ°Ð¹Ñ Ð² \"Ñнимок\" его ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð² пÑедÑдÑÑий Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñемени."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑмениÑÑ ÑделаннÑе кем-либо Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑайÑе, вÑбеÑиÑе Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ более опеÑаÑий ниже и нажмиÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"ÐÑмениÑÑ\". ÐбÑаÑиÑе внимание, ÑÑо опеÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ðµ ÑдаÑÑÑÑ Ð¾ÑмениÑÑ ÐµÑли обÑекÑÑ, измененнÑе ÑÑой опеÑаÑией позже бÑли модиÑиÑиÑованÑ."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа иÑполÑзÑйÑе ÑоÑÐ¼Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñвоего паÑолÑ."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ÐажмиÑе ÐÐ¼Ñ ÐолÑзоваÑелÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑеÑÑ Ð¸ измениÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑного полÑзоваÑелÑ, или нажмиÑе на ковеÑÑе ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑпÑавиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑедакÑиÑоваÑÑ Ð°Ð´ÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ Ð¸ ÑдалÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей иÑполÑзÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ ÑоÑмÑ. ÐÑ Ñакже можеÑе иÑполÑзоваÑÑ ÑоÑÐ¼Ñ ÑегиÑÑÑаÑии полÑзоваÑелей Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
полÑзоваÑелей."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "ÐÑа облаÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ðам наÑÑÑаиваÑÑ ÐаÑи пÑедпоÑÑениÑ."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "ÐÑ Ð¸ÑполÑзÑем ${xhtml} 1.0 и ${css} коÑоÑÑе ÑооÑвеÑÑвÑÑÑ ÑпеÑиÑикаÑии ÑазÑабоÑанной ${w3c} поÑомÑ, ÑÑо Ð¼Ñ Ð²ÐµÑим, ÑÑо доÑÑÑпноÑÑÑ Ð¸ ÑдобноÑÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¾Ñновной ÑаÑÑÑÑ Ð»Ñбого пÑоекÑа. ÐÑли на ÑÑом ÑайÑе ÑÑо-Ñо не валидно, Ñо пожалÑйÑÑа обÑаÑайÑеÑÑ Ðº ${site_admin}, а не к комманде ÑазÑабоÑÑиков Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "ÐÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑалиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑигнÑÑÑ ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпноÑÑи AA, опиÑаннÑй в ÑпеÑиÑикаÑии 1.0 Ð¾Ñ ${wcag}. ÐонеÑно, Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо некоÑоÑÑе из положений ${wcag2} ÑÑбÑекÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð¸ могÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑпÑеÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ ÑазномÑ."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "ÐокÑменÑообоÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ðам ÑпÑавлÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑом пÑбликаÑии на ÐаÑем ÑайÑе. С Plone поÑÑавлеÑÑÑ 4 Ñипа докÑменÑообоÑоÑа обÑего назнаÑениÑ."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "ÐÑполÑзÑйÑе ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð°ÑианÑ, еÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑÑ ÑодеÑжимое бÑло ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð¶Ðµ доÑÑÑпно Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
, но Ñакже Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе имеÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑ ÑеÑензиÑованиÑ."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ÐÑли ÐÑ Ñ
оÑиÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ñе ÑодеÑжимое бÑло ÑоÑÑÐ°Ñ Ð¶Ðµ доÑÑÑпно Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
без пÑоÑеÑÑа ÑеÑензиÑованиÑ, Ñогда Ðам ÑледÑÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð¿ÑбликаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ðдин Ñаг."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
#, fuzzy
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ÐÑ Ð±Ñли заÑегиÑÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÐºÐ°Ðº ÑÑаÑÑник ÑайÑа."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ÐажмиÑе ÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð¾Ð¹Ñи."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "ÐÑкоÑе Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑе ÑлекÑÑонное пиÑÑмо ÑодеÑжаÑее Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¸ инÑÑÑÑкÑии о Ñом, как акÑивизиÑоваÑÑ Ñвое ÑленÑÑво на ÑайÑе."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2583,607 +2564,599 @@
msgstr "E-mail"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookies запÑеÑенÑ. ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ${enable_cookies} до вÑ
ода в поÑÑал."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Ðо вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановки пÑоизоÑли оÑибки, пÑовеÑÑÑе ÑÑанÑкÑипÑ"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "до"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "c"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "ÐолÑÑе инÑоÑмаÑии о ÑÑом ÑобÑÑии"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "по"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "ЧÑо"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Ðогда"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Ðде"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "ÐÑе"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "ÐвеÑÑ
на один ÑÑовенÑ"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "ÐÑе докÑменÑÑ ÑозданнÑе ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "ÐоÑÑÑие клавиÑи"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "ÐÑполÑзование гоÑÑÑиÑ
ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñ Ð² ÑазнÑÑ
бÑаÑзеÑаÑ
"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "ÐоÑÑÑпноÑÑÑ"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Ðоложение о доÑÑÑпноÑÑи"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй ÑлеменÑ"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑовмеÑÑнÑй доÑÑÑп Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÑобÑÑие в календаÑÑ"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "УÑÑановка и Ñдаление пÑодÑкÑов"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "РаÑÑиÑеннÑй поиÑк ÑодеÑжимого"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "ÐовейÑее ÑодеÑжимое Ñозданное ÑÑим полÑзоваÑелем"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "ÐлавиÑи бÑÑÑÑого доÑÑÑпа"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Ðе ÑабоÑаÑÑие пÑодÑкÑÑ"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑа"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "ÐÑедпÑоÑмоÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑиÑ"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "ÐонÑакÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ÐаÑÑÑойка Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "СоздаÑÑ Ð³ÑÑппÑ"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "ТекÑÑий ÑовмеÑÑнÑй доÑÑÑп Ð´Ð»Ñ ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "ÐейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ñ ÐокÑменÑом"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ ÑвойÑÑва гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð´Ð»Ñ ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Ðак ÑазÑеÑиÑÑ cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "ÐÑÑнал оÑибок"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± иÑклÑÑении"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "СодеÑжимое Ñайла"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "ÐолнÑй ÑпиÑок ÑеÑензий:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "УÑаÑÑники гÑÑппÑ"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "УÑаÑÑники гÑÑÐ¿Ð¿Ñ ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "ЧленÑÑво в гÑÑппе Ð´Ð»Ñ ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "ÐаÑÑ Ð¿Ñава ÑовмеÑÑного доÑÑÑпа гÑÑппам"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "ТекÑÑие ÑÑаÑÑники гÑÑппÑ"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "ÐÐ±Ð·Ð¾Ñ Ð³ÑÑпп"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "ÐÑÑнал ÑÑÑановки Ð´Ð»Ñ ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "ТÑанÑкÑипÑ"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "СÑÑлка на"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ÐоÑÑÑановление паÑолÑ"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "УÑÑановки поÑÑÑ"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
#, fuzzy
msgid "heading_member_listing"
msgstr "СпиÑок ÑÑаÑÑников ÑайÑа"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
#, fuzzy
msgid "heading_member_search"
msgstr "ÐоиÑк ÑÑаÑÑников поÑÑала"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "ТекÑÑее ÑÑаÑÑие в гÑÑппаÑ
"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Ðои наÑÑÑойки"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки навигаÑии"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "ÐедоÑÑаÑоÑно пÑав"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "ÐеÑÑоналÑнÑе инÑÑÑÑменÑÑ"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "ÐÐ±Ð·Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑий Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑвойÑÑв"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
#, fuzzy
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "УÑÑановки поÑÑала"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "СвойÑÑва полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "ÐпиÑание ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ÐÑоÑеÑÑ Ð¿ÑбликаÑии"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ÐзменÑннÑе ÑлеменÑÑ"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "ÐпÑбликованнÑе ÑлеменÑÑ"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "ÐаÑегиÑÑÑиÑÑйÑеÑÑ, пожалÑйÑÑа"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ÐеÑеименоваÑÑ ÑлеменÑ"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "ÐолÑÑеннÑе ÑезÑлÑÑаÑÑ"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "УпÑавление ÑолÑми"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "ÐÑкаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе гÑÑппÑ"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "ÐÑкаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ
ÑÑаÑÑников гÑÑппÑ"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "РезÑлÑÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки поиÑка"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "ÐÑкаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей и гÑÑппÑ"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "РазделÑ"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÑандаÑÑнÑй вид"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñип докÑменÑообоÑоÑа"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ ÑÑÑаниÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ñ-нибÑдÑ"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð¾ÑпÑавлен"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ÐгÑаниÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÑемÑе ÑипÑ"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа запиÑиÑеÑÑ"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ÐÑибка вÑ
ода"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "СейÑÐ°Ñ Ð²Ñ Ð²ÑÑли из ÑиÑÑемÑ"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ÐÑибка ÑайÑа"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "ÐаÑи извинениÑ..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойка внеÑнего вида"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "СвойÑÑва ÑиндикаÑии"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "УÑÑановка ÑиндикаÑии на ÑайÑе"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "ÐÑмениÑÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑ"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "ÐаÑÑÑойки"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ÐÐ±Ð·Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "СооÑвеÑÑвие ÑÑандаÑÑам"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "ÐидÑ"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "ÐобÑо пожаловаÑÑ!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "ÐобÑо пожаловаÑÑ Ð² ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "ÐÑ Ð²Ð¾Ñли в ÑиÑÑемÑ"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе ÑпоÑоб конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð° ÑлеменÑами, коÑоÑÑе можно добавлÑÑÑ Ð² даннÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "ÐеболÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ñем Ð²Ñ Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑеÑÑ. ÐÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð° на ваÑей пеÑÑоналÑной ÑÑÑаниÑе ÑÑÑлки на коÑоÑÑÑ ÑÑавÑÑÑÑ Ñ Ð¾Ð±ÑекÑов коÑоÑÑе Ð²Ñ ÑоздадиÑе."
@@ -3193,47 +3166,42 @@
msgstr "ÐÑавда или ложÑ"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "ЯвлÑеÑÑÑ ÑÑвÑÑвиÑелÑнÑм к ÑегиÑÑÑÑ Ð±Ñкв. СледÑÐµÑ ÑбедиÑÑÑÑ, ÑÑо caps lock вÑклÑÑен."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "ÐзменÑÐµÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑа ÑекÑÑего обÑекÑа"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе новое ÑоÑÑоÑние Ð´Ð»Ñ Ð²ÑбÑаннÑÑ
докÑменÑов."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе даÑÑ"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ÐомменÑаÑий к ÑÑÑлке."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "ÐовÑоÑиÑе ввод паÑолÑ. УбедиÑеÑÑ, ÑÑо паÑоли одинаковÑе."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑедакÑоÑ, коÑоÑÑй Ð²Ñ Ð±Ñ Ñ
оÑели иÑполÑзоваÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑедакÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑекÑÑов. РедакÑоÑÑ ÑодеÑжимого ÑаÑÑо имеÑÑ ÑпеÑиÑиÑеÑкие ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº бÑаÑзеÑÑ."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "ÐÑли ÐÑ Ð¾ÑмеÑиÑе ÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑиÑ, Ñо ÐÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑе возможноÑÑÑ ÑедакÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
докÑменÑов внеÑним ÑедакÑоÑом. ÐÐ»Ñ ÑÑого Ðам поÑÑебÑеÑÑÑ ÑпеÑиалÑнÑй ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ - ExternalEditor. ÐополниÑелÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ полÑÑиÑÑ Ð¾Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸ÑÑÑаÑоÑа поÑÑала."
@@ -3243,7 +3211,7 @@
msgstr "Ðмена лÑдей, коÑоÑÑе Ñделали вклад в ÑÑÐ¾Ñ ÑлеменÑ. Ðаждое лиÑо ÑделавÑее вклад должно бÑÑÑ Ð½Ð° оÑделÑной линии."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "ÐÑли оÑмеÑено, наÑÑÑойки внеÑнего вида бÑдÑÑ ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнно"
@@ -3269,12 +3237,12 @@
msgstr "СпиÑок доÑÑÑпнÑÑ
полей"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "ÐведиÑе Ñвой ÑекÑÑий паÑолÑ."
@@ -3299,36 +3267,34 @@
msgstr "ÐаÑало диапазона Ð´Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "УкажиÑе ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²ÐºÑ ÑзÑка по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑоздаваемÑÑ
ÑлеменÑов."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
#, fuzzy
msgid "help_default_skin"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе внеÑний вид по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑала."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "ÐведиÑе кÑаÑкое опиÑание ÑлеменÑа."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐÑаÑкиÑ
Ðмен ÑлеменÑов пÑи иÑ
ÑедакÑиÑовании. ÐÑли ÐÑаÑкое ÐÐ¼Ñ Ð½Ðµ показано, Ñо оно бÑÐ´ÐµÑ Ñоздано авÑомаÑиÑеÑки."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ÐаÑа, когда докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпен поÑеÑиÑелÑм (конеÑно, его нÑжно пÑедваÑиÑелÑно опÑбликоваÑÑ). Таким обÑазом, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑбликоваÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ñанее, но он не бÑÐ´ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпен до ÑÑой даÑÑ. ÐÑли даÑа не вÑбÑана, Ñо докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпен ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð¿Ð¾Ñле пÑбликаÑии."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "ÐведиÑе Ñвой адÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ. ÐÑо необÑ
одимо на ÑлÑÑай еÑли Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑÑеÑе Ñвой паÑолÑ. ÐÑ Ñважаем ваÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑиденÑиалÑноÑÑÑ Ð¸ не вÑдадим адÑÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ ÑÑеÑÑей ÑÑоÑоне."
@@ -3338,44 +3304,43 @@
msgstr "ÐÑли Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÑÐ¸Ñ Ð¾ÑмеÑена, Ñо ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½ в дÑеве навигаÑии"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "ÐаÑа когда иÑÑÐµÐºÐ°ÐµÑ ÑÑок докÑменÑа. ÐÑо авÑомаÑиÑеÑки ÑÐ´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ñм в ÑÑÑановленнÑÑ Ð´Ð°ÑÑ. ÐÑли даÑа не вÑбÑана, Ñо ÑÑок докÑменÑа никогда не иÑÑеÑеÑ."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ ÑвеÑенÑ, какой ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ - вÑбеÑиÑе Plain Text и пеÑаÑайÑе докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº обÑÑно"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "ÐведиÑе имÑ, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ðван Ðванов."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
#, fuzzy
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "ÐÑе папки, добавленнÑе на коÑневом ÑÑовне бÑдÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки генеÑиÑÑемÑÑ ÑекÑÐ¸Ñ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»Ñной навигаÑии. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑклÑÑиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ Ð¾Ð¿ÑÐ¸Ñ ÐµÑли ÐÑ Ð¿ÑедпоÑиÑаеÑе ÑделаÑÑ ÑÑо в ÑÑÑнÑÑ."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "УникалÑнÑй иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð³ÑÑппÑ. Ðе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½ поÑле ÑозданиÑ."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "ЧаÑÑÑ Ð¸Ð· вÑбÑаннÑÑ
ÑÑÑ Ñипов бÑÐ´ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпна из вÑпадаÑÑего Ð¼ÐµÐ½Ñ \"ÐобавиÑÑ\". ÐÐ»Ñ Ð¾ÑÑалÑнÑÑ
Ñипов в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпна ÑÑÑлка на дополниÑелÑнÑÑ ÑоÑмÑ."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "ÐÑли оÑмеÑено, Ñо Plone попÑÑаеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð²ÑеÑ
вÑбÑаннÑÑ
папок и подпапок."
@@ -3392,42 +3357,39 @@
msgstr "ÐÑли оÑмеÑено, Ñо ÑолÑко 'ÐолиÑеÑÑво ÐлеменÑов', оÑмеÑенное ниже, бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
#, fuzzy
msgid "help_listed_search"
msgstr "ÐпÑеделÑеÑ, бÑÐ´ÐµÑ Ð»Ð¸ ваÑа ÑÑеÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¾ÑобÑажаÑÑÑÑ Ð² ÑезÑлÑÑаÑаÑ
поиÑка ÑÑаÑÑников ÑайÑа."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "help_livesearch"
msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ ÐоменÑалÑногоÐоиÑка (LiveSearch) как и в Google Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑезÑлÑÑаÑов. ÐÑоÑмоÑÑÑик должен поддеÑживаÑÑ JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "ÐÑмеÑÑÑе Ñе ÑÐ¸Ð¿Ñ ÑлеменÑов, коÑоÑÑе бÑÐ´ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ добавлÑÑÑ Ð² ÑамкаÑ
данной папки."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "ÐаÑе меÑÑо наÑ
ождениÑ: гоÑод и ÑÑÑана или меÑÑо наÑ
Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñей компании."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Ðмена полÑзоваÑелей ÑÑвÑÑвиÑелÑÐ½Ñ Ðº ÑегиÑÑÑÑ, ÑбедиÑеÑÑ, ÑÑо клавиÑа Caps Lock не вклÑÑена."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ÐдеÑÑ Ð²Ñ Ð²ÑбиÑаеÑе внеÑний вид ÑайÑа. ÐоÑÑÑпно неÑколÑко ÑÑилей."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа введиÑе ÑообÑение, коÑоÑое ÐÑ Ñ
оÑиÑе поÑлаÑÑ."
@@ -3437,33 +3399,32 @@
msgstr "ÐаÑа поÑледнего Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑлеменÑа"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "ÐлеменÑÑ ÑодеÑжаниÑ, коÑоÑÑе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð² дÑеве навигаÑии и на каÑÑе ÑайÑа."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "ÐведиÑе Ñвой новÑй паÑолÑ. ÐинимÑм 5 Ñимволов."
@@ -3473,23 +3434,22 @@
msgstr "ÐÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ в ÑпиÑке новоÑÑей и в Ñамой новоÑÑи. ÐзобÑажение бÑÐ´ÐµÑ ÑменÑÑено до ноÑмалÑнÑÑ
ÑазмеÑов."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Рданной папке Ð½ÐµÑ ÑлеменÑов, коÑоÑÑе могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑмеÑÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ðº ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "ÐведиÑе паÑолÑ, коÑоÑÑм Ð²Ñ Ð±ÑдеÑе полÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ
ода на ÑайÑ. ÐинимÑм 5 Ñимволов."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "ÐпÑеделÑеÑ, могÑÑ Ð»Ð¸ полÑзоваÑели вÑбиÑаÑÑ Ñвои наÑалÑнÑе паÑоли. ÐÑли паÑÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑбиÑаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелем, Ñо ÐµÐ¼Ñ Ð»ÐµÐ³Ñе ÑоздаваÑÑ ÑикÑивнÑе ÑÑеÑнÑе запиÑи. ÐÑли ÑÑо Ð²Ð°Ñ Ð±ÐµÑпокоиÑ, вÑбеÑиÑе \"ÐенеÑиÑоваÑÑ\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "ÐÑли ÐÑ Ð·Ð°Ð±Ñли Ñвой паÑолÑ, Ñо Ðам ÑледÑÐµÑ Ð½Ð°Ð¶Ð°ÑÑ ÑÑда ${click_here}."
@@ -3499,24 +3459,24 @@
msgstr "Ðапки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
#, fuzzy
msgid "help_portal_description"
msgstr "ÐÑо опиÑание доÑÑÑпно ÑеÑез ÑиндиÑиÑованное ÑодеÑжимое и в дÑÑгиÑ
меÑÑаÑ
. Ðно должно бÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно кÑаÑким."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plone ÑоздаÑÑ Ð¿Ð¸ÑÑма, иÑполÑзÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð°Ð´ÑÐµÑ Ð² каÑеÑÑве обÑаÑного адÑеÑа."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Plone ÑоздаÑÑ Ð¿Ð¸ÑÑма, иÑполÑзÑÑ ÑÑо Ð¸Ð¼Ñ Ð² каÑеÑÑве имени оÑпÑавиÑелÑ."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
#, fuzzy
msgid "help_portal_title"
msgstr "ÐÑо название ваÑего Plone поÑÑала."
@@ -3527,112 +3487,114 @@
msgstr "Ðдин из заÑегиÑÑÑиÑованнÑÑ
Ñипов поÑÑала."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸ÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй поÑÑÑеÑ, нажмиÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ <strong>ÐбзоÑ</strong> и вÑбеÑиÑе ÑÐ²Ð¾Ñ ÑоÑогÑаÑиÑ. РекомендÑемÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ - 75 пикÑелей в ÑиÑинÑ, 100 пикÑелей в вÑÑоÑÑ. <br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "ÐÑедпоÑиÑаемÑй Ðами ÑзÑк."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "ÐведиÑе кÑаÑкое опиÑание или комменÑаÑии, они бÑдÑÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð² поле комменÑаÑиев в иÑÑоÑии пÑбликаÑии. ÐÑли вÑбÑано неÑколÑко ÑлеменÑов, ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий бÑÐ´ÐµÑ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½ к ним ко вÑем."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "ÐÑли опÑÐ¸Ñ Ð¾ÑмеÑена, ваÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð² далÑнейÑем заполнÑÑÑÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑлеменÑÑ, ÑозданнÑе опÑеделеннÑм лиÑом."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
#, fuzzy
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей, коÑоÑÑе не поÑеÑали поÑÑал Ñ Ñказанного вÑемени."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑлеменÑÑ, ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑие ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾Ð¿Ð¸ÑаниÑ. ÐеÑколÑко Ñлов можно обÑединÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <strong>AND</strong> и <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
#, fuzzy
msgid "help_search_email"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑÑаÑÑников Ñ email адÑеÑами, ÑодеÑжаÑими ÑÑо знаÑение."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
#, fuzzy
msgid "help_search_group"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей из вÑбÑанной гÑÑппÑ"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑлеменÑÑ, Ñказанного Ñипа."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑлеменÑÑ, ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑие Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ более из ÑÑиÑ
клÑÑевÑÑ
Ñлов. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑделиÑÑ ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð½ÐµÑколÑко клÑÑевÑÑ
Ñлов, ÑелкайÑе по ним мÑÑкой, ÑдеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸ÑÑ <strong>Ctrl</strong> или клавиÑÑ <strong>Apple</strong> на Mac. "
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
#, fuzzy
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑÑаÑÑников, коÑоÑÑе вÑ
одили вÑеÑа, на пÑоÑлой неделе и Ñ.д."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
#, fuzzy
msgid "help_search_name"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑÑаÑÑников, ÑÑи Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð½Ñ ÑодеÑÐ¶Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ðµ знаÑение."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑлеменÑÑ, коÑоÑÑе бÑли Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñа ваÑего поÑледнего вÑ
ода в ÑиÑÑемÑ, поÑледней недели и Ñ.д."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Ðак ÑеÑензенÑ, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе иÑкаÑÑ ÑлеменÑÑ Ð½Ð° оÑнове иÑ
ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа. ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе огÑаниÑиÑÑ ÑезÑлÑÑаÑÑ ÑлеменÑами в опÑеделеннÑÑ
ÑоÑÑоÑниÑÑ
, вÑбеÑиÑе иÑ
из ÑÑого ÑпиÑка."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
#, fuzzy
msgid "help_search_roles"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑÑаÑÑников Ñо вÑеми вÑбÑаннÑми ÑолÑми."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿ÑоÑÑого ÑекÑÑового поиÑка, введиÑе здеÑÑ ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка. ÐеÑколÑко Ñлов можно обÑединÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ <strong>AND</strong> и <strong>OR</strong>. ТекÑÑ Ð² ÑÑом поле бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑкаÑÑÑÑ Ð² ÑодеÑжимом, названии и опиÑании ÑлеменÑа."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "ÐозвÑаÑÐ°ÐµÑ ÑлеменÑÑ, ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑие ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "УкажиÑе ÑÐ¸Ð¿Ñ ÑлеменÑов, ÑÑеди коÑоÑÑÑ
ÑледÑÐµÑ Ð¸ÑкаÑÑ Ð¿Ñи иÑполÑзовании поиÑковика. СледÑÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑиÑÑ, ÑÑо пÑи ÑÑÑановке новÑÑ
Ñипов ÑодеÑжаниÑ, они бÑдÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð² поиÑк. ÐÐ»Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑÑÑоек поиÑка можно иÑполÑзоваÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ ÑоÑÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ наÑÑÑойки ÑÑÑановÑика."
@@ -3642,75 +3604,75 @@
msgstr "СÑÑеÑÑвÑÑÑие знаÑениÑ."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "ÐÐ°Ñ email адÑеÑ."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Email адÑеÑ, на коÑоÑÑй оÑпÑавиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ ÑÑÑлкÑ."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа, введиÑе адÑÐµÑ ÐаÑей ÑлекÑÑонной поÑÑÑ"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа, введиÑе ÐаÑе полное имÑ"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "ÐпÑеделÑеÑ, вклÑÑена ли возможноÑÑÑ ÑедакÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð²Ð½ÐµÑнего ÑедакÑоÑа. ÐÑа возможноÑÑÑ ÑÑебÑÐµÑ ÑÑÑановки ÑпеÑиалÑной пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° компÑÑÑеÑе полÑзоваÑелÑ."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "ÐоказÑваÑÑ Ð¸ ÑазÑеÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм изменÑÑÑ \"ÐÑаÑкое имÑ\" ÑлеменÑов, коÑоÑÑе ÑоÑмиÑÑÑÑ ÑодеÑжание ÑÑÑлки на ÑлеменÑ."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÑÑо ÑаÑÑÑ Ð²ÐµÐ±-адÑеÑа обÑекÑа. Ðно должно бÑÑÑ Ð½Ð°Ð±Ñано английÑкими бÑквами и не ÑодеÑжаÑÑ Ð¿Ñобелов и знаков пÑепинаниÑ."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "ÐÑли оÑмеÑено, каждÑй полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÑбиÑаÑÑ Ð¿ÐµÑÑоналÑнÑе наÑÑÑойки внеÑнего вида ÑайÑа на Ñвоей панели пÑедпоÑÑений."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð° ESMTP ÑеÑвеÑе."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "ÐоÑÑ ÐаÑего локалÑного SMTP (иÑÑ
одÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа) ÑеÑвеÑа. ÐбÑÑно \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "ÐÑо адÑÐµÑ Ð²Ð°Ñего локалÑного SMTP ÑеÑвеÑа (иÑÑ
одÑÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа). ÐбÑÑно \"localhost\", до ÑеÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° Ð²Ñ Ð½Ðµ иÑполÑзÑеÑе Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑпÑавки поÑÑÑ Ð²Ð½ÐµÑний ÑеÑвеÑ."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки ÐаÑего поÑÑового ÑеÑвеÑа. ЯвлÑеÑÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимÑм ÑолÑко в ÑлÑÑае иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ESMTP ÑеÑвеÑа."
@@ -3720,47 +3682,47 @@
msgstr "ТекÑÑовое знаÑение."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "ÐожалÑйÑÑа, введиÑе название ÑообÑениÑ, коÑоÑое Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе поÑлаÑÑ."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "ÐÑли вÑбÑано - изменÑÐµÑ Ð²Ñе подобÑекÑÑ."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "ÐÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð°Ñа обновлениÑ"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "ÐонÑÑолиÑÑÐµÑ ÑаÑÑоÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹. ÐапÑимеÑ, еÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе обновлÑÑÑ Ñаз в две недели, вÑбеÑиÑе \"week\" вÑÑе и \"2\" в ÑÑом окне"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "ÐакÑималÑное ÑиÑло ÑлеменÑов, коÑоÑÑе бÑдÑÑ ÑиндиÑиÑованÑ."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "ÐакÑималÑное ÑиÑло ÑиндиÑиÑованнÑÑ
ÑлеменÑов."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "ÐÑо даÑа Ñ ÐºÐ¾ÑоÑой обновлÑÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамма наÑÐ¸Ð½Ð°ÐµÑ ÑÑеÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоиÑÑ
одили каждÑй вÑоÑник, ÑбедиÑеÑÑ ÑÑо Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð´Ð°Ñа ÑвлÑеÑÑÑ Ð²ÑоÑником."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "ÐонÑÑолиÑÑÐµÑ ÑаÑÑоÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹. ÐапÑимеÑ, еÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе обновлÑÑÑ Ñаз в две недели, вÑбеÑиÑе \"week\" вÑÑе и \"2\" в ÑÑом окне"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "ÐонÑÑолиÑÑÐµÑ ÑаÑÑоÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°."
@@ -3776,18 +3738,18 @@
msgstr "ÐобавлÑйÑе http:// Ð´Ð»Ñ ÑÑÑлок вне поÑÑала."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ ÑÑÑекÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð»Ð¸ Ñоли назнаÑеннÑе полÑзоваÑелÑм на более вÑÑокиÑ
ÑÑовнÑÑ
ÑайÑа в данном меÑÑе. ÐÑполÑзÑйÑе даннÑй инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñовки полÑзоваÑелей Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑми ÑолÑми, коÑоÑÑе бÑли им назнаÑÐµÐ½Ñ Ð½Ð° более вÑÑокиÑ
ÑÑовнÑÑ
."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "ÐведиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ \"ivanov\". ÐнглийÑкими бÑквами, без пÑобелов и ÑпеÑиалÑнÑÑ
Ñимволов. Ðмена полÑзоваÑелей и паÑоли ÑÑвÑÑвиÑелÑÐ½Ñ Ðº ÑегиÑÑÑÑ, ÑбедиÑеÑÑ, ÑÑо Caps Lock не вклÑÑен.ÐÑо имÑ, коÑоÑÑм Ð²Ñ Ð±ÑдеÑе полÑзоваÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ
ода на ÑайÑ."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "СоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑообоÑоÑа, коÑоÑÑе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð² дÑеве навигаÑии и на каÑÑе ÑайÑа."
@@ -3798,7 +3760,7 @@
msgstr "ÑкÑÑÑÑ"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3813,116 +3775,117 @@
msgstr "ÐкÑпоÑÑ Ð² iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ÐаÑледÑмаÑ(Ñе) ÑолÑ(и)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(неакÑивна)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "ÐобавиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð³ÑÑппÑ"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñй ÑлеменÑ"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð² папкÑ"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ полÑзоваÑелÑ"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Режим"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "ÐобавиÑÑ ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Ðобавление ${type} в папкÑ"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð² вÑбÑаннÑе гÑÑппÑ"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð²ÑбÑаннÑÑ
полÑзоваÑелей или гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð² даннÑÑ Ð³ÑÑппÑ"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "ÐополниÑелÑно..."
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "РаÑÑиÑеннÑй поиÑк"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "ÐаÑÑонÑÑое ÑодеÑжимое"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3932,91 +3895,90 @@
msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð´Ð¸ÑкÑÑÑиÑ"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
#, fuzzy
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "ÐозволиÑÑ ÑÑаÑÑникам вÑбиÑаÑÑ Ñвои наÑалÑнÑе паÑоли"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "ÐнонимнÑй поÑеÑиÑелÑ"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ÐÑбой авÑоÑ"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "ÐоÑÑÑпен в лÑбом бÑаÑзеÑе"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "ÐÑимениÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "ÐÑимениÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "ÐазнаÑиÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑбÑÐ°Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ(Ñм)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "ÐазнаÑиÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑнÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑбÑанной гÑÑппе(ам)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "ÐазнаÑиÑÑ ÐÑмеÑеннÑе Роли Ð´Ð»Ñ ÐолÑзоваÑелей/ÐÑÑпп"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ÐвÑоÑ"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑа авÑоÑа вне ÑайÑе"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑа авÑоÑа на ÑайÑе"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ðº \"УÑÑановке и ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑодÑкÑов\""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Ðазад к жÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð¾Ñибок"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "ÐеÑнÑÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑайÑ"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "ÐаÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ñказанного вÑемени полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ поÑвлÑлÑÑ"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "ÐиогÑаÑиÑ"
@@ -4031,135 +3993,127 @@
msgstr "ÐнаÑение"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "ÐалендаÑÑ"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "ÐÑмениÑÑ"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "СделаÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑом по ÑмолÑаниÑ"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
#, fuzzy
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑвойÑÑва полÑзоваÑелÑ."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑобÑÑвенноÑÑÑ"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿Ð°ÑолÑ"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑоÑÑоÑние"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑодеÑжаниÑ"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "СделаÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑом по ÑмолÑаниÑ"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑзÑк"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "ÐоказаÑÑ"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ÐÑиÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ñе ÑÑÑоки"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "нажмиÑе ÑÑда Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ полÑÑениÑ"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ЩелкниÑе здеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñайла"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "ÐажмиÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾-ÑазмеÑного пÑоÑмоÑÑа каÑÑинки"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "ÐомменÑаÑий"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ÐвÑоÑ: "
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "ÐаÑа: "
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "ÐомменÑаÑии"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "ÐокÑменÑообоÑÐ¾Ñ ÑообÑеÑÑва"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "СÑавниÑÑ"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "ÐодÑвеÑдиÑе паÑолÑ"
@@ -4179,13 +4133,12 @@
msgstr "ÐонÑакÑнÑй ÑелеÑон"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "ÑодеÑжиÑ"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "РедакÑÐ¾Ñ ÑекÑÑов"
@@ -4195,17 +4148,17 @@
msgstr "Сделали вклад:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "ÐаÑÑÑойки внеÑнего вида бÑдÑÑ ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнно"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "ÐопиÑоваÑÑ Ð¸ÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² жÑÑнал ÑобÑÑий"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "СкопиÑоваÑÑ Ð² ÑекÑÑÑÑ Ð²ÐµÑÑиÑ"
@@ -4230,32 +4183,32 @@
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "ÐалиднÑй CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(ÑекÑÑий)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ ÑлеменÑа"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ТекÑÑий паÑолÑ"
@@ -4280,40 +4233,37 @@
msgstr "ÐаÑа наÑала"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "ЯзÑк по ÑмолÑаниÑ"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "ÐнеÑний вид по ÑмолÑаниÑ"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "УдалиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑеÑ"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "УдалиÑÑ ÐÑмеÑеннÑе Роли и ÐолÑзоваÑелей/ÐÑÑппÑ"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "ÐпиÑание"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ÐÑмениÑÑ ÑиндикаÑиÑ"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "ÐоказаÑÑ"
@@ -4332,77 +4282,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "РазÑеÑено"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñован."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÐÑаÑкиÑ
Ðмен"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "ÐаÑа вÑÑÑÐ¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑилÑ"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "ÐдÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "ÐдÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "ÑазÑеÑиÑÑ cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "РазÑеÑиÑÑ ÑиндикаÑиÑ"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "ÐÑибка"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "СообÑение об оÑибке"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "ÐапÑÐ¾Ñ Ñделан в"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Тип оÑибки"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "ÐнаÑение оÑибки"
@@ -4417,9 +4353,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "УÑаÑÑники"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, Ñ ${start} по ${end} )"
@@ -4444,17 +4380,17 @@
msgstr "Тип(Ñ) СобÑÑий"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "ÐÑклÑÑение"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Тип оÑибки"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "ÐнаÑение оÑибки"
@@ -4464,13 +4400,12 @@
msgstr "ÐÑклÑÑиÑÑ Ð¸Ð· навигаÑии"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ÐаÑа иÑÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑока"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð²Ð½ÐµÑнее ÑедакÑиÑование"
@@ -4480,135 +4415,128 @@
msgstr "Файл"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Тип Ñайла"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "ÐайÑи здеÑÑ Ð³ÑÑппÑ"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ФоÑмаÑ"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Ðолное имÑ"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
#, fuzzy
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "СгенеÑиÑоваÑÑ Ð¸ оÑпÑавиÑÑ Ð¿Ð¾ ÑлекÑÑонной поÑÑе наÑалÑнÑй паÑÐ¾Ð»Ñ ÑÑаÑÑника"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑеÑки генеÑиÑоваÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "ÐÑÑппа"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Ð§Ð»ÐµÐ½Ñ Ð³ÑÑппÑ"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ЧленÑÑва гÑÑппÑ"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Ðазвание гÑÑппÑ"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "СвойÑÑва гÑÑппÑ"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "ÐÑÑппÑ"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "ÑÑÑ"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "ÐÑÑоÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпна"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Ðомой"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "ÐгноÑиÑÑемÑе ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¸ÑклÑÑений"
@@ -4623,12 +4551,12 @@
msgstr "Ðаголовок изобÑажениÑ"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "ÐÑедпоÑиÑаемÑе ÑипÑ"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° папок"
@@ -4638,7 +4566,7 @@
msgstr "ÐаÑледоваÑÑ ÐºÑиÑеÑий"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "УÑÑановиÑÑ"
@@ -4648,33 +4576,32 @@
msgstr "ÐолиÑеÑÑво ÑлеменÑов"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "ÐлеменÑ: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Тип ÑлеменÑа"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "ÐлÑÑевÑе Ñлова"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "ЯзÑк"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ñледнего вÑ
ода в ÑиÑÑемÑ"
@@ -4685,100 +4612,92 @@
msgstr "ÐгÑаниÑение РезÑлÑÑаÑов ÐоиÑка"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "ÐоказÑваÑÑ Ð² ÑпиÑке ÑÑаÑÑников"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "РазÑеÑиÑÑ LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "ÐокалÑнÑе Ñоли"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Ð Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°ÑениÑ"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Роли назнаÑеннÑе вÑбÑаннÑм полÑзоваÑелÑм и гÑÑппам"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "РаÑположение"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ÐойÑи"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Ðогин"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ÐаÑегиÑÑÑиÑÑйÑеÑÑ ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑии"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ÐойдиÑе на ÑайÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑпÑавиÑÑ Ð¾ÑзÑв"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Ðид"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾ ÑлекÑÑонной поÑÑе?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "ÐÑновной ÑзÑк:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "СообÑение"
@@ -4788,90 +4707,87 @@
msgstr "ÐаÑа модиÑикаÑии"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla и Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla и Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ÐÐ¾Ñ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ - "
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "ÐмÑ"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "ÐÑобÑажаемÑе ÑипÑ"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "ФилÑÑÑ ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑообоÑоÑа"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 и более Ñанние (ÐÑе плаÑÑоÑмÑ)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "ÐовÑе ÑлеменÑÑ Ñ"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "ÐовÑй владелеÑ"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "ÐовÑй паÑолÑ"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "ÐовÑй иденÑиÑикаÑоÑ"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Ðовое название"
@@ -4881,80 +4797,70 @@
msgstr "ÐзобÑажение"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Ðе бÑла Ñказана гÑÑппа."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Ðанели пÑедпоÑÑений оÑÑÑÑÑÑвÑÑÑ"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ÐолиÑеÑÑво иÑклÑÑений Ð´Ð»Ñ Ñ
ÑанениÑ"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "ÐбÑÐµÐºÑ Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñован"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ðк"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "ÐокÑменÑообоÑÐ¾Ñ Ñ Ð¿ÑбликаÑией в один Ñаг"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "или"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ÐбÑÑнÑй ÑедакÑÐ¾Ñ Ð½Ð° базе ÑоÑм (ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð¾ вÑеÑ
бÑаÑзеÑаÑ
)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "ÐÑодÑÐºÑ ÑÑебÑеÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸ÑÑ, ÑелкниÑе здеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑÑÑановки. ÐеÑÑÐ¸Ñ Ð² ÑиÑÑеме: ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "ÐаÑолÑ"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "ÐолиÑика паÑолÑ"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ ÑгенеÑиÑован и оÑпÑавлен Ðам по ÑлекÑÑонной поÑÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑÑиÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑ ÑегиÑÑÑаÑии."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4966,46 +4872,45 @@
msgstr "Ðапки"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ÐÑоизвеÑÑи поиÑк"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
#, fuzzy
msgid "label_plone_cms"
msgstr "СиÑÑема УпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð´ÐµÑÐ¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¡ ÐÑкÑÑÑÑм Ðодом Plone"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Фонд Plone"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ÐпиÑание поÑÑала"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
#, fuzzy
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ÐдÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑала \"ÐÑ\" "
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
#, fuzzy
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑала \"ÐÑ\" "
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ÐбÑекÑÑ ÐоÑÑала"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
#, fuzzy
msgid "label_portal_title"
msgstr "Ðазвание поÑÑала"
@@ -5016,211 +4921,195 @@
msgstr "ÐнаÑение"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "ÐоÑÑлеÑÑ"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "ÐоÑÑÑеÑ"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "ÐоддеÑживаеÑÑÑ Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "ÐÑблиÑнÑй ÑеÑновик"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "ÐпÑбликованнÑй"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "имеÑÑий ÑÐ¸Ð»Ñ Ñ"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑй поиÑк"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "ÐбновиÑÑ"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "ÐаÑегиÑÑÑиÑоваÑÑ"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "СвÑзаннÑе ÑлеменÑÑ"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ÐапомниÑÑ Ð¼Ð¾Ðµ имÑ."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "УдалиÑÑ"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "УдалиÑÑ Ð²ÑбÑаннÑе гÑÑппÑ"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "УдалиÑÑ Ð²ÑбÑаннÑе гÑÑÐ¿Ð¿Ñ / полÑзоваÑелей"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "ÐеÑеименоваÑÑ Ð²Ñе"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "ÐÑвеÑиÑÑ"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "ÐапÑоÑиÑÑ URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(обÑзаÑелÑно)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Ранние Ñевизии"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Ðолее поздние Ñевизии"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "СоÑÑоÑние обзоÑа"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "РолÑ(и):"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari и Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "СоÑ
ÑаниÑÑ"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "ÐоиÑк"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "ÐоиÑк по"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Слово Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "ТекÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "УкажиÑе ÑÐ¸Ð¿Ñ ÑлеменÑов ÑÑеди коÑоÑÑÑ
ÑледÑÐµÑ Ð¸ÑкаÑÑ"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "СекÑÐ¸Ñ 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð²Ñе ÑлеменÑÑ"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "ÐÑмеÑÑÑе ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑодеÑжаниÑ"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "вÑбеÑиÑе гÑÑÐ¿Ð¿Ñ ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "вÑбеÑиÑе полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "вÑбеÑиÑе полÑзоваÑелÑ/гÑÑÐ¿Ð¿Ñ ${role}"
@@ -5230,143 +5119,137 @@
msgstr "ÐнаÑение"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "ÐÑ"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð¼Ð½Ðµ мой паÑолÑ"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-Mail"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "ÐмÑ"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ ÐнеÑнего ÑедакÑоÑа"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "ÐоказаÑÑ \"ÐÑаÑкое имÑ\" на СодеÑжании?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑоÑ"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð²Ñе ÑлеменÑÑ"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Ðокажи мне"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð²Ñе"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "УпÑавление ÑайÑом"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "ÐаÑÑа ÑайÑа"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "РазмеÑ:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "ÐозволиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм вÑбиÑаÑÑ Ð²Ð½ÐµÑний вид ÑайÑа"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Ð¨Ð°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñ Ð¾ÑоÑмлениÑ"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "ÐеÑейÑи к ÑодеÑжимомÑ."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "ÐеÑейÑи к навигаÑии"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTРпаÑолÑ"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP поÑÑ"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP ÑеÑвеÑ"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "СоÑÑоÑние:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "СÑаÑÑÑ"
@@ -5376,60 +5259,57 @@
msgstr "ÐнаÑение"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Тема"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "ÐодобÑекÑ"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Ðаза обновлениÑ"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "ÐпиÑание канала"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Ðазвание канала"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "ЧаÑÑоÑа обновлениÑ"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "ÐакÑималÑное ÑиÑло ÑлеменÑов"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "ÐакÑималÑное ÑиÑло ÑиндиÑиÑованнÑÑ
ÑлеменÑов"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Ðаза обновлениÑ"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "ЧаÑÑоÑа обновлениÑ"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "ÐеÑиод обновлениÑ"
@@ -5439,69 +5319,62 @@
msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ Ñаблона"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "ÐÑемÑ"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Ðазвание"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð²ÑÑ/ниÑего"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "ÐоказаÑÑ ÑообÑение в ÑекÑÑовом ÑоÑмаÑе"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Тип"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "ТипÑ"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "ÐÑмениÑÑ"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "ÐеинÑÑаллиÑоваÑÑ"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "РобзоÑÑ Ð³ÑÑпп"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "РнаÑÑÑойкам Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Рмоим пÑедпоÑÑениÑм"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "РобзоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей"
@@ -5513,506 +5386,468 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "ÐаÑледоваÑÑ Ñоли Ñ ÑÑовней вÑÑе"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ Ð²ÑделеннÑе..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ÐолÑзоваÑелÑ"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "СвойÑÑва полÑзоваÑелÑ"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "ÐоиÑк полÑзоваÑелей"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ÐолÑзоваÑели"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ÐолÑзоваÑели и гÑÑппÑ"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
#, fuzzy
msgid "label_visible_members"
msgstr "ÐидимÑе ÑÑаÑÑники"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C ÐнÑÑÑÑкÑии ÐодÑ
ода"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "ÐополниÑелÑно..."
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑообоÑоÑа"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "ÐÑ Ñакже можеÑе измениÑÑ Ð½Ð°ÑалÑное ÑоÑÑоÑние вÑеÑ
докÑменÑов:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "РабоÑие ÑиклÑ"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "ÐалиднÑй XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "ÐолÑÑой"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "ÐоÑледний вÑ
од"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑеÑной запиÑи"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ комменÑаÑии"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± адÑеÑе"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "ÐазнаÑеннÑе Ñоли Ð´Ð»Ñ ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "ÐоÑÑÑпнÑе гÑÑппÑ"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "ÐоÑÑÑпнÑе ÑÑаÑÑники"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ÐзмениÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑÑа"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "ÐаÑÑÑойки Ñипов Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ñ ÑодеÑжимого"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "ÐÑзÑв авÑоÑÑ"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "ÐодÑобноÑÑи оÑзÑва"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "ÐÑÑппа"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "ÐоÑÑÑпнÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки пÑодÑкÑÑ"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "УÑÑановленнÑе пÑодÑкÑÑ"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "ÐоÑÑÑпнÑе ÑлеменÑÑ"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "ÐодÑобноÑÑи жÑÑнала"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "ÐÑÑнал иÑклÑÑений (ÑамÑе Ñвежие ÑвеÑÑ
Ñ)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "ÐÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ занеÑÐµÐ½Ñ Ð² жÑÑнал."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "ÐаÑÑÑойки ÑеÑвеÑа иÑÑ
одÑÑей поÑÑÑ (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
#, fuzzy
msgid "legend_member_details"
msgstr "ÐеÑÑоналÑнÑе наÑÑÑойки"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
#, fuzzy
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "ÐÑиÑеÑий поиÑка ÑÑаÑÑника"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "ÐеÑали навигаÑии"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Ðнимание: Ð²Ñ Ð½Ðµ заÑегиÑÑÑиÑовалиÑÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ввеÑÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ паÑÐ¾Ð»Ñ ÑейÑаÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ ÑкажеÑе ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ паÑолÑ, ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½ÑаÑий бÑÐ´ÐµÑ ÑазмеÑен Ð¾Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ \"анонимного поÑеÑиÑелÑ\""
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Смена паÑолÑ"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "ÐиÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "ÐодÑобноÑÑи Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
#, fuzzy
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑÑÑлке"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÐодÑобноÑÑи пÑбликаÑии"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "ÐеÑали поиÑка"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "ÐаÑамеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "РаÑÑиÑеннÑе наÑÑÑойки"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑиндикаÑии"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
#, fuzzy
msgid "legend_user_details"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾Ð± ÑÑаÑÑнике ÑайÑа"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "ÐдÑÐµÑ ÑÑÑлки:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "СвойÑÑва гÑÑппÑ"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð³ÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð½Ðµ доÑÑÑпно"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "ÐÑÑнал ÑÑÑановки"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ доÑÑÑпно"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "ÐейÑÑвие"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "ÐÑоизведенное дейÑÑвие"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "ÐаÑÑонÑÑÑй ÑлеменÑ"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "ÐвÑоÑ"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "ÐомменÑаÑий"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ÐаÑа и вÑемÑ"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "ÐпиÑание"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "ÐдÑÐµÑ ÑлекÑÑонной поÑÑÑ"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð³ÑÑппÑ"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "УдалиÑÑ Ð³ÑÑппÑ"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð³ÑÑппÑ/полÑзоваÑелÑ"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Ðзменен"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "ÐмÑ"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "ÐоÑÑдок"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "пÑоизведено"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "УдалиÑÑ Ð³ÑÑппÑ"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "УдалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "СбÑоÑиÑÑ Ð¿Ð°ÑолÑ"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Роли"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "РазмеÑ"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "СÑаÑÑÑ"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Ðазвание"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Тип"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Ðнимание!</strong> ÐÑ Ð½Ð°ÑÑÑаиваеÑе допÑÑки Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñновной ÑÑÑаниÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ папки. ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе наÑÑÑоиÑÑ Ð´Ð¾Ð¿ÑÑки папки, Ñо нажмиÑе на ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "ÑÑÑ"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Ðнимание!</strong> ÐÑ Ð½Ð°ÑÑÑаиваиÑе ÑовмеÑÑнÑй доÑÑÑп к ${type}. ЩÑлкниÑе на ${link}, еÑли ÐÑ Ñ
оÑиÑе наÑÑÑоиÑÑ Ð¿Ñава Ð´Ð»Ñ ÑооÑвеÑÑвÑÑÑего конÑейнеÑа."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Ðока аÑÑенÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ñи помоÑи cookies оÑклÑÑена, вÑ
од на оÑнове cookie не возможен."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "ÐÑÑенÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ñи помоÑи cookies оÑклÑÑена. Ðлок вÑ
ода недоÑÑÑпен."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "ÐаÑолÑ: ${password} ÐапÑÐ¾Ñ Ñделан Ñ IP ${ip_address} в ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Ðапоминание ÑÑаÑÑиÑ"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "ÐÑ Ð±Ñли заÑегиÑÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелем ${portal_name}, ÑÑо Ð´Ð°ÐµÑ Ðам возможноÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки внеÑнего вида и пÑинÑÑÐ¸Ñ ÑÑаÑÑÐ¸Ñ Ð² жизни ÑообÑеÑÑва данного поÑÑала. ÐпиÑание: ${description} ÐоÑеÑиÑе Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° ${portal_url} ÐаÑи Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸ паÑолÑ: ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ : ${username} ÐаÑÐ¾Ð»Ñ : ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ полÑзоваÑелÑÑ
поÑÑала"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6137,50 +5972,48 @@
msgstr "Сен"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "ÐеÑ"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑе должен бÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñан, нажмиÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"ÑедакÑиÑоваÑÑ\", ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑ."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Ðез коменÑаÑиев."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° не загÑÑженÑ)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Ðзобажение еÑе небÑло загÑÑжено)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "Ðе бÑло найдено ни одного ÑÑаÑÑника ÑайÑа ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑего ÐаÑÐµÐ¼Ñ <strong>кÑиÑеÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка</strong>"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Ðе опÑбликовано ни одного ÑобÑÑиÑ."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Ðе опÑбликовано ни одной новоÑÑи."
@@ -6189,7 +6022,7 @@
msgstr "ниÑего не Ñказано"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "ÐоÑмалÑнÑй"
@@ -6199,13 +6032,12 @@
msgstr "Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ ÑеÑензии"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ÐбÑÑнÑй ÑекÑÑ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "ÐÑпÑавил"
@@ -6227,15 +6059,14 @@
msgid "published"
msgstr "ÐпÑбликованнÑй"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Ðалее"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "ÐÑÑенÑикаÑÐ¸Ñ Ð¿Ñи помоÑи cookies оÑклÑÑена"
@@ -6245,18 +6076,17 @@
msgstr "ÐабÑаковаÑÑ"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "РконÑе ÑабоÑÑ Ð½Ðµ забÑдÑÑе вÑйÑи из ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ закÑÑÑÑ Ð±ÑаÑзеÑ."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе изменÑÑÑ id данного ÑлеменÑа."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "${author}, ${date}"
@@ -6267,22 +6097,23 @@
msgstr "ÐоÑабоÑаÑÑ"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ÐÑÐ±Ð°Ñ Ð³ÑÑппа"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ наÑли Ñо, ÑÑо иÑкали? ÐопÑобÑйÑе ${advanced_search} Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑонкиÑ
наÑÑÑоек поиÑка."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "ÑаÑÑиÑеннÑй поиÑк"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "ÐÑа ÑÑÑлка оÑпÑавлена вам Ñ ÑайÑа ${portal_url}. ÐÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑили ÑÑо пиÑÑмо поÑомÑ, ÑÑо кÑо-Ñо пÑоÑÑл ÑÑÑаниÑÑ Ð½Ð° ÑайÑе ${portal_title} и ÑеÑил ÑÑо она Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð°Ð¼ инÑеÑеÑна. ÐиÑÑмо оÑпÑавлено Ñ Ð°Ð´ÑеÑа ${from_address} Ñо ÑледÑÑÑим комменÑаÑием:\"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6293,18 +6124,18 @@
msgstr "оÑкÑÑÑÑ"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
#, fuzzy
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "ÐÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаеÑе данное пиÑÑмо в ÑвÑзи Ñ Ñем, ÑÑо ${fullname} ${from_address} поÑÑÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ обÑаÑнÑÑ ÑвÑÐ·Ñ Ð¾Ð± админиÑÑÑиÑÑемом вами поÑÑале по адÑеÑÑ ${url}. СодеÑжание ÑообÑениÑ: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "ÐаленÑкий"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "СÑÑÑкÑÑÑиÑованнÑй ÑекÑÑ"
@@ -6314,105 +6145,102 @@
msgstr "оÑпÑавиÑÑ Ð½Ð° ÑеÑензиÑ"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "ÐаÑÑонÑÑое ÑодеÑжимое"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "ÐокалÑнÑе Ñоли в даннÑй моменÑ"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "ÐÑÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ñозданное авÑоÑом ÑодеÑжимое в ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÐµÐ³Ð¾ Ñипом"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "ÐоÑÑÑпнÑе гÑÑппÑ"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "ÐалендаÑÑ"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "СодеÑжимое"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "ÐеÑали ÑобÑÑиÑ"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "ÐÑÑнал иÑклÑÑений (более Ñвежие ввеÑÑ
Ñ)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑ"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "ÐазнаÑиÑÑ Ñоли"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "ÐÑÑоÑÐ¸Ñ ÑеÑензиÑованиÑ"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ñоли Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ гÑÑппÑ"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "ÐозвÑаÑеннÑе ÑезÑлÑÑаÑÑ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "ÐлавнаÑ"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "ÐаннÑй ÐÑодÑÐºÑ Ð½Ðµ ÑабоÑаеÑ"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ñ ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑледÑÑÑим ÑÑандаÑÑам:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Сделали вклад: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "Ð¾Ñ ${creator}, обновлено: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Ð£ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ Ð² жÑÑнале не найдена. Ðозможно, она ÑÑÑаÑела."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 ÐбÑÐµÐºÑ Ðе Ðайден"
@@ -6427,246 +6255,240 @@
msgstr "ÐÑ Ñже нажали на ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð¾ÑпÑавлениÑ. ÐÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñ
оÑиÑе оÑпÑавиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ ÑоÑÐ¼Ñ ÐµÑе Ñаз?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "ÐÑÑппа"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "ÐажмиÑе на View в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ñего пÑоÑмоÑÑÑика и вÑбеÑиÑе Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "ÐажмиÑе на Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ Security ввеÑÑ
Ñ ÑкÑана"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "ÐажмиÑе на Custom Level пÑокÑÑÑиÑе вниз до ÑекÑии Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе \"Always accept cookies\" или \"Prompt before accepting cookies\" и нажмиÑе OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "ÐажмиÑе на Tools в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ñего пÑоÑмоÑÑÑика и вÑбеÑиÑе Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "ÐажмиÑе на Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ Security ввеÑÑ
Ñ ÑкÑана"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "ÐажмиÑе на Custom Level пÑокÑÑÑиÑе вниз до ÑекÑии Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "ÐÑмеÑÑÑе \"Allow per-session cookies\" Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ нажмиÑе OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "ÐажмиÑе на Tools в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ñего пÑоÑмоÑÑÑика и вÑбеÑиÑе Internet Options"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "ÐажмиÑе на Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÑ Privacy ввеÑÑ
Ñ ÑкÑана"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑе ÑказаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Medium и нажмиÑе OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "РаÑположение: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "ÐажмиÑе на Edit в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ñего пÑоÑмоÑÑÑика и вÑбеÑиÑе Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "ÐайдиÑе \"Privacy & Security\" в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлева. ÐÑли Ñам ÑÑÐ¾Ð¸Ñ [+] Ñлева Ð¾Ñ \"Privacy & Security\", Ñо нажмиÑе на него."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе \"Enable cookies for the originating web site only\" или \"Enable all cookies\" и нажмиÑе \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "ÐажмиÑе на Edit в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ñего пÑоÑмоÑÑÑика и вÑбеÑиÑе Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Select \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "ÐажмиÑе Edit в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² веÑÑ
ней ÑаÑÑи окна бÑаÑзеÑа и вÑбеÑиÑе Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "ÐайдиÑе \"Privacy & Security\" в Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñлева. ÐÑли Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе ÑÑÑÐµÐ»ÐºÑ Ð²Ð»ÐµÐ²Ð¾ ÑÑдом Ñ Privacy & Security, ÑелкниÑе по ней."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе \"Cookies\" в \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе \"Enable cookies for the originating web site only\" или \"Enable all cookies\" и нажмиÑе \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Ðе опÑбликовано ни одного ÑлеменÑа."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Ðи один ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑл изменен."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "УкажиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка, или нажмиÑе на 'ÐоказаÑÑ Ð²Ñе'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ñ Ñаким именем неÑ"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
#, fuzzy
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "УкажиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка, или нажмиÑе на 'ÐоказаÑÑ Ð²Ñе'"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "ÐÐµÑ Ñовпадений"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "ÐажмиÑе F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "ЩелкниÑе \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ÐпиÑание пÑодÑкÑа"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ð¿ÑодÑÐºÑ Ð±Ñл Ñдален из Ñайловой ÑиÑÑемÑ."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "ÐоиÑк"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ ÑекÑÑа:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ÐолÑзоваÑелÑ"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Ðогда-либо"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ÑÑекло"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "ÐоÑледний меÑÑÑ"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ÐоÑледнÑÑ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "ÐÑеÑа"
@@ -6676,87 +6498,95 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
#, fuzzy
msgid "title_actions_menu"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе ÑлеменÑÑ Ð² ÑÑ Ð¶Ðµ папкÑ, ÑÑо и ÑÑÐ¾Ñ ÑлеменÑ"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñе ÑлеменÑÑ Ð² даннÑй"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñй ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð² ÐÐ°Ñ iCal календаÑÑ"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñй ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð² ÐÐ°Ñ vCal календаÑÑ"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Plone ÑайÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑмоÑÑа в лÑбом бÑаÑзеÑе"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "ÐаннÑй Plone ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¾ÑвеÑÐ°ÐµÑ ÑÑебованиÑм ÑÑандаÑÑа CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ñ Ð±Ñл Ñоздан Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ cиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑом Plone. ÐажмиÑе Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подÑобной инÑоÑмаÑии."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑÑÑаниÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "ÐзмениÑÑ ÑлеменÑ, коÑоÑÑй иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð² каÑеÑÑве вида по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ папки"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "ÐзмениÑе ÑоÑÑоÑние ÑÑого ÑлеменÑа"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
#, fuzzy
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÑандаÑÑнÑй вид"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "ÐаÑÑÑойка добавлÑемÑÑ
Ñипов ÑодеÑжимого"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "ÐвÑоÑÑкие пÑава"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "ÐаÑÐºÐ°Ð´Ð½Ð°Ñ ÑаблиÑа ÑÑилей (CSS)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "ÐолÑÑой"
@@ -6766,116 +6596,122 @@
msgstr "ÐеÑÑоналÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ÐеÑемеÑÑиÑÑ Ð²ÑÑе"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "СледÑÑÑий меÑÑÑ"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "ÐоÑмалÑнÑй"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "ÐÑедÑдÑÑий меÑÑÑ"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "РелеванÑноÑÑÑ"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "СоÑÑиÑе или пеÑеименÑйÑе даннÑй index_html ÑлеменÑ, по ÑÑедÑÑвом ÑÑого ÐÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑе полнÑй конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ видом папки."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "ÐбÑзаÑелÑнÑй"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "ÐкÑпоÑÑ ÑезÑлÑÑаÑов поиÑка в ÑоÑмаÑе RSS"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "ÐойÑк на ÑайÑе"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ñ ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð´Ð¾ÐºÑменÑÑ Section 508 Accessibility Guidelines пÑавиÑелÑÑÑва СШÐ."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑй должен оÑобÑажаÑÑ ÑÑандаÑÑнÑй вид ÑÑой папки."
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ÐÑпÑавиÑÑ Ð¿Ð¸ÑÑмо ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "ÐоказаÑÑ Ð²Ñе доÑÑÑпнÑе ÑÐ¸Ð¿Ñ ÑодеÑжимого"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "ÐаленÑкий"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "ÐаннÑй Plone ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¾ÑвеÑÐ°ÐµÑ ÑÑандаÑÑам XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "ÐонÑоÑÑиÑм World Wide Web"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ñ ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "ÐаннÑй Plone ÑÐ°Ð¹Ñ Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑ Ð² ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÐ°Ð¹Ñ ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑÑандаÑÑÑ XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "СледÑÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑиÑÑ, ÑÑо показаннÑе здеÑÑ Ñоли оÑноÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑÑедÑÑвенно к полÑзоваÑелÑ. Ðни не оÑÑажаÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑÑ
пÑивилегий, коÑоÑÑе полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑÑаÑÑник гÑÑппÑ."
@@ -7008,17 +6844,17 @@
msgstr "СÑ"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ðа"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "ÐÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -27,7 +27,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 02:54+0100\n"
"Last-Translator: Rastislav Mucha <rasto at mrm.sk>\n"
"Language-Team: slovak <www-fzki at uniag.sk>\n"
@@ -55,21 +55,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "Premenované: ${count}"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "Neodstrániteľné: ${items}"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} - je vyhradené oznaÄenie."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "SkopÃrované: ${title}"
@@ -77,19 +80,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "Vystrihnuté: ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "Pridané medzi obľúbené: ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "Vymazané: ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "Nie je možné kopÃrovaÅ¥: ${title}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "Nie je možné presunúť: ${title}"
@@ -118,7 +121,7 @@
msgstr "Aresár (prieÄinok) urÄený pre veľké množstvo objektov"
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Adresár (prieÄinok) slúži na zoskupenie položiek, ktoré obsahuje."
@@ -258,11 +261,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Stav workflow-u (napr. publikované)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Autorské informácie"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -291,7 +289,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Zmeny boli vykonané."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Zmenené."
@@ -317,7 +315,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Obsah bol zmenený."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Vlastnosti boli zmenené."
@@ -332,7 +330,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "KopÃrovaÅ¥"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Pred vkladanÃm je nutné skopÃrovaÅ¥ alebo vystrihnúť nejaké položky."
@@ -340,7 +338,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Nenájdené: ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Nenašla sa platná e-mail adresa"
@@ -382,8 +380,7 @@
msgstr "Štandardná stránka"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
@@ -505,10 +502,6 @@
msgid "File"
msgstr "Súbor"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Súbor - zmeny boli uložené."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -535,7 +528,7 @@
msgstr "OtoÄiÅ¥ vertikálne"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Adresár"
@@ -572,12 +565,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Dátumové kritériá s popisnými názvami"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Titulná stránka"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Pridaná skupina: ${name}"
@@ -611,7 +599,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Oznamy o oÄakávaných udalostiach - môžu byÅ¥ zobrazované kalendárom."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Neboli vložené požadované údaje."
@@ -644,7 +632,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Poloha bola zmenená."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Položky boli odstránené."
@@ -735,7 +723,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Odhlásiť sa"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Prihlásenie nebolo úspešné."
@@ -752,7 +740,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Nastavenia mailu"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Mail bol odoslaný."
@@ -936,7 +924,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Vložiť"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "V schránke sa nenašiel obsah na vloženie."
@@ -950,15 +938,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Nevybavené"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Nepovolené kopÃrovanie: ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Nepovolené vystrihnutie: ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Nepovolené premenovanie: ${title}."
@@ -972,11 +960,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Lokálne modifikovateľný workflow"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Opravte vyznaÄené chyby, prosÃm."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Vložte správu."
@@ -984,11 +972,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Vložte meno (názov)."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Vložte predmet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Vložte platný dátum a Äas."
@@ -1024,7 +1012,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Vyberte vystrihované položky."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Vyberte položky na vymazanie."
@@ -1040,11 +1028,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Odošlite predmet správy."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Odošlite platnú e-mail adresu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Odošlite e-mail adresu."
@@ -1058,7 +1046,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone - sÃdlo"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Adresáre v Plone môžu maÅ¥ nadefinovaný pohľad, alternatÃvne zobrazia výpis svojho obsahu."
@@ -1084,14 +1072,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Portrét bol odstránený."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Portréty sa nezobrazujú."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Portréty sa zobrazujú."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1246,11 +1226,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Vyhľadávania - nastavenia boli upravené."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Vyhľadávanie"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1310,7 +1285,7 @@
msgstr "Kritérium dané reťazcom"
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa stránok"
@@ -1443,17 +1418,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Vyhľadávanie v názve"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Zadané použÃvateľské konto sa nenaÅ¡lo."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Dátum a Äas skonÄenia udalosti"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Uvedené položky nebolo možné premenovať: ${items}."
@@ -1468,7 +1439,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Cesta k položke webu"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Zvolené použÃvateľské meno je zablokované. Vyberte si iné, prosÃm."
@@ -1530,11 +1501,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Dátum a Äas poslednej zmeny položky"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "V tomto adresáre už existuje položka: ${name}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "V adresáre sa nenachádza objekt s identifikátorom: ${name}"
@@ -1542,7 +1513,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Toto polÃÄko je vyžadované, uveÄte, prosÃm, relevantné údaje."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Toto polÃÄko je vyžadované, uveÄte, prosÃm, relevantné údaje."
@@ -1574,10 +1545,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "PrepÃnanie celoobrazovkového režimu"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transakcie boli zrušené (vrátené späť)."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transakcie boli zrušené (vrátené späť)."
@@ -1587,11 +1554,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Transformovať"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Mail nebol odoslaný: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Vkladanie nie je autorizované."
@@ -1627,7 +1594,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Pohľad bol zmenený."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Heslo nemohlo byť odoslané na uvedenú adresu: ${address}"
@@ -1635,7 +1602,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Vitajte, úspešne ste sa prihlásili."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Pri zmene hesla došlo k chybe: AttributeError. To sa obvykle stáva, ak je Vaše konto definované mimo portálu."
@@ -1647,7 +1614,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Odoslanie linku nie je povolené."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Nie je možné vybrať typ, ktorý zároveŠnie je v zozname vložiteľných typov. Vybrané typy: ${types}."
@@ -1655,11 +1622,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Neplatná e-mail adresa."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Ste zaregistrovaná(ý)."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Aby ste sa mohli prihlásiÅ¥, musia byÅ¥ povolené cookies (kúkÃky)."
@@ -1679,7 +1646,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Najprv sa musÃte prihlásiÅ¥."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Treba vložiť súbor"
@@ -1704,220 +1671,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope - manažérske rozhranie (ZMI)"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> PrÃstupová klávesa - detaily "
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> RozÅ¡Ãrené vyhľadávanie"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Kontakt"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Domovská stránka"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> NavigaÄný strom"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Fokus pre vyhľadávacie polÃÄko"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Mapa stránok"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Na obsah"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "SkutoÄne chcete odstrániÅ¥ túto položku?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Tento mail od ${from_address} dostávate ako reakciu na Vami vytvorený obsah na ${url}. Správa znie: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Naspäť k pridávaniu/odstraÅovaniu produktov"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "ÄalÅ¡ie: ${number}"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Predchádzajúce: ${number}"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "požadované kritériá spĺÅa: ${number}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Náhľad komentára"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "OÄakávané udalosti"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Externé linky"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Nemáte prÃstup k Vášmu heslu?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Oponentúra - kompletný zoznam"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Posledná zmena"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokálne zdroje"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "ÄalÅ¡ie správy"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Všetky nedávne zmeny"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Viac..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Obľúbené"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigácia"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "NováÄik?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Správy"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Staršie udalosti"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Posledné zmeny"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Zatiaľ nebolo zmenené niÄ."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Súvislosti"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Nezoponované"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Prihlásiť sa"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "OÄakávané udalosti"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Zmena názvu nie je povolená."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Použiť nastavenia nadradeného adresára"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Použiť štandardné nastavenia"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Vybrať manuálne"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "ÃÄastnÃci"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontaktný e-mail"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Meno kontaktnej osoby"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Kontaktný tel."
@@ -1942,12 +1927,12 @@
msgstr "${d}. ${m}. ${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr " "
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Táto skupina nemá priradených Älenov alebo skupiny"
@@ -1957,242 +1942,246 @@
msgstr "popis"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Klávesové skratky slúžia na navigovanie pomocou klávesnice."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Detaily o klávesových skratkách nájdete na ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Produkt ${plone} využÃvaný týmto sÃdlom bol navrhnutý na maximálne uľahÄenie použitia v súlade s pravidlami prÃstupu k Webu, Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0 ). Ak je tu nieÄo v nesúlade so Å¡tandardami kontaktujte, prosÃm, lokálne prÃsluÅ¡né osoby ( ${site_admin} ), a nie Plone Team."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Pokúsili sme sa, na základe naÅ¡ich vedomostà a poznatkov o prÃstupe rôznych osôb k Internetu, vytvoriÅ¥ prehľadný web, ktorý by bol ľahko použiteľný pre každého."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Klávesové skratky nie sú podporované, použite, prosÃm, iný prehliadaÄ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Podržte <code>Alt</code> a stlaÄte ÄÃslo alebo pÃsmeno klávesovej skratky."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Podržte <code>Ctrl</code> a stlaÄte ÄÃslo alebo pÃsmeno klávesovej skratky."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Podržte <code>Alt</code> a stlaÄte ÄÃslo alebo pÃsmeno klávesovej skratky, uvoľnite obe klávesy a potom stlaÄte <code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "StlaÄte klávesu <code>Ctrl</code>, uvoľnite ju a potom stlaÄte ÄÃslo alebo pÃsmeno klávesovej skratky."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Podržte <code>Ctrl</code> a stlaÄte ÄÃslo alebo pÃsmeno klávesovej skratky."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Podržte <code>Alt</code> a stlaÄte ÄÃslo alebo pÃsmeno klávesovej skratky."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Klávesové skratky nie sú podporované, použite, prosÃm, iný prehliadaÄ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Podržte <code>Ctrl</code> a stlaÄte ÄÃslo alebo pÃsmeno klávesovej skratky."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Komentár pridáte vyplnenÃm formulára (len obyÄajný text bez formátovania)."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Vyberte typ položky, ktorú chcete vložiť."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Sekcia na inÅ¡talovanie doplnkových produktov, ktoré môžete pridávaÅ¥ a odstraÅovaÅ¥ v tu uvedených zoznamoch."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Tento vyhľadávacà formulár Vám umožÅuje Å¡pecifikovaÅ¥ jedno alebo viacero kritériÃ. <br /> Rýchle vyhľadávanie (okienko) môžete použiÅ¥ vždy a obvykle postaÄuje. Tento vyhľadávacà formulár využijete ak chcete byÅ¥ Å¡pecifickejÅ¡Ã."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Ak chcete kontaktovaÅ¥ prÃsluÅ¡nú osobu, vyplÅte priložený formulár."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Toto sÃdlo využÃva nastavenia zodpovedajúce medzinárodným doporuÄeniam pre klávesové skratky. Sú to:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Niektoré produkty majú chyby, ktoré sa prejavili pri kompilácii inÅ¡talaÄného súboru."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Než zaÄnete, musÃte si zmeniÅ¥ heslo. To zaruÄÃ, že heslo ktoré ste dostali e-mailom nemôže byÅ¥ zneužité."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Formulár na zmenu vlastnÃctva."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Na zmenu vlastnÃka objektu typu, ${type} , kliknite na ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Takto bude vyzeraÅ¥ komentár, keÄ ho odoÅ¡lete."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Ak chcete kontaktovaÅ¥ správu sÃdla (portálu), vyplÅte priložený formulár."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Konfigurácia Plone a doplnkových produktov."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Copyright ${copyright} 2000-${current_year} na ${plonecms}: ${plonefoundation} et al."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Momentálny vlastnÃk: ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Pozn.: Aplikácia bežà v \"debug mode\". Testovacà mód je urÄený pre potreby vývoja. UmožÅuje, aby sa mnohé zmeny prejavili okamžite, avÅ¡ak za cenu výrazného spomalenia. VypÃna sa v konfiguraÄnom súbore zope.conf nastavenÃm 'debug-mode off' a následným reÅ¡tartovanÃm aplikácie."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Skupiny sú logické zoskupenia použÃvateľov, ako napr. odelenia a organizaÄné jednotky. Nesúvisia priamo s oprávneniami na globálnej úrovni, obvykle na to použijete role - a priradÃte urÄitým skupinám konkrétnu rolu."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Ak sú VaÅ¡e heslo a identifikátor (použÃvateľské meno, login) v poriadku, tak môže byÅ¥ problém v nastaveniach Vášho prehliadaÄa, ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Pozn.: Ak nezostanete prihlasená(ý) po opustenà tejto stránky, je to kvôli nastaveniu Vášho prehliadaÄa, viÄ. ${enable_cookies}."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Táto stránka obsahuje zoznam chýb, ktoré sa vyskytli nedávno. Môžete nastaviÅ¥ koľko chýb sa má uchovávaÅ¥ a Äi majú byÅ¥ skopÃrované do súboru/súborov (logov) obsahujúcich záznamy o udalostich v Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Podrobnosti o týchto výnimkách môžete nájsť v referenciách k chybám na plone.org."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Kliknite ak chcete zaslať Vaše heslo ktoré momentálne neviete (napr. zabudli ste ho)."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Tu môžete pridávaÅ¥ a odstraÅovaÅ¥ kontá skupÃn a použÃvateľov pre danú skupinu. Vedzte, že takto konto skupiny alebo použÃvateľa nezmažete, len ho odstránite z danej skupiny."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Skupiny sú vhodným prostriedkom na zdieľanie položiek urÄitým okruhom použÃvateľov. Vyberte skupinu(y) a priraÄte rolu."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Skupiny sú logické zoskupenia použÃvateľov, ako napr. odelenia a organizaÄné jednotky. Nesúvisia priamo s oprávneniami na globálnej úrovni, obvykle na to použijete role - a priradÃte urÄitým skupinám konkrétnu rolu."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Táto trieda nepodporuje interface pre histórie. Obsah musà vkladať OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "PovolenÃm javasriptu vo VaÅ¡om prehliadaÄi zÃskate pestrejÅ¡ie možnosti využitia tohto webu. "
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "DistribuÄné podmienky urÄuje ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Zvoľte použÃvateľské konto resp. kontá a priraÄte im role."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Po prvý krát ste sa prihlásili sem: ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "VÅ¡imnite si zmeny vpravo v hornom riadku. Obsahuje odkazy na personalizované položky. Použite ich na kontrolu VaÅ¡ich nastavenà a osobnej oblasti. Budete ich vidieÅ¥ len keÄ ste prihlásená(ý)."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>TeÅ¡Ãme sa na VaÅ¡u ÄalÅ¡iu návÅ¡tevu.</p> <p> ${portal_title} </p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "akceptovanie cookies (kúkÃkov)"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Vložte VaÅ¡e použÃvateľské meno (login), kliknite na <strong>PoÅ¡lite mi moje heslo</strong>, a VaÅ¡e heslo prÃde e-mailom, ak máte zaregistrovanú platnú e-mail adresu. Ak to nefunguje (napr. zabudli ste VaÅ¡e použÃvateľské meno alebo nemáte zaregistrovaný platný e-mail) obráťte sa na ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Plone - nastavenia mailu."
@@ -2202,7 +2191,7 @@
msgstr "Domovský adresár pre: ${member} "
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Zoznam zaregistrovaných, viditeľných Älenov portálu."
@@ -2212,356 +2201,354 @@
msgstr "${member} - domovský adresár"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Tento vyhľadávacà formulár umožÅuje vyhľadaÅ¥ použÃvateľov Å¡pecifikovanÃm jedného, resp. viacerých kritériÃ."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Vaše personálne nastavenia."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Kontrola navigácie web-sÃdlom."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Môžete prejsť do Vášho domovského adresára ${your_folder} a skúsiť pridať nejaký obsah, resp. ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "nastaviť Vaše preferencie"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Váš adresár (prieÄinok)"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Ak tu nemáte konto, prejdite na ${registration_form} a zaregistrujte sa."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "registraÄný formulár"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Tento objekt neposkytuje možnosť porovnávania."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Tento adresár (prieÄinok) je momentálne prázdny."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Nemáte oprávnenia na zobrazenie tohto obsahu. Ak si myslÃte, že je to chyba, môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Vyhľadávanie bolo neúspešné."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Tento adresár nemá viditeľný obsah. Obsah je možné pridaÅ¥ po stlaÄenà tlaÄÃtka pridaÅ¥, alebo vloženÃm z iného miesta."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Nie ste prihlásená(ý). VaÅ¡e použÃvateľské meno (login) a/alebo heslo môžu byÅ¥ nesprávne."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Pozn.: Niektoré z PAS pluginov pre kontá skupÃn nedovoľujú výpis zoznamu skupÃn, takže sa nemusia zobraziÅ¥ nimi definované skupinové kontá, ak ich explicitne nevyhľadáte."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Pozn.: Niektoré z PAS pluginov pre použÃvateľské kontá nedovoľujú výpis zoznamu použÃvateľov, takže sa nemusia zobraziÅ¥ nimi definované použÃvateľské kontá, ak ich explicitne nevyhľadáte."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Nastavenia sÃdla (portálu)."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Zoznam nastaviteľných vlastnostà sÃdla."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Doplnkové produkty (rozÅ¡Ãrenia) treba umiestniÅ¥ do ${location} vo filesystéme a následne reÅ¡tartovaÅ¥ aplikáciu, aby sa tu zobrazili."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Pozn.: Aplikácia bežà v \"production mode\". ProdukÄný mód je urÄený na bežnú prevádzku. Zmeny v nastaveniach sa prejavujú až po reÅ¡tarte alebo refreÅ¡nutà prÃsluÅ¡ného produktu. Testovacà mód pre potreby vývoja sa zapÃna v konfiguraÄnom súbore zope.conf nastavenÃm 'debug-mode on' a následným reÅ¡tartovanÃm aplikácie."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Stav položky (tiež stav oponentúry) urÄuje kto ju môže vidieÅ¥. <strong>Privátna</strong> položka je viditeľná iba pre VlastnÃka a management sÃdla. Len <strong>publikované</strong> položky sú prÃstupné pre vÅ¡etkých. Pred publikovanÃm musà položka byÅ¥ schválená Oponentmi. Oponentúru si vyžiadate <strong>odoslanÃm na oponentúru</strong>. <br /> Iný spôsob kontroly viditeľnosti objektu poskytuje <strong>efektÃvny dátum (poÄiatoÄný dátum)</strong>. Položka nie je verejne vyhľadávateľná pred týmto dátumom, <em>dokonca aj vtedy ak má stav <strong>publikovaná</strong></em>, Äo zabráni jej zobrazeniu v portletoch (alebo ľubovoľných iných Å¡ablónach založených na prehľadávanà katalógu), hoci bude prÃstupná ak bude zadané jej URL."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Prihlásili ste sa cez HTTP autentifikáciu (t.j. cez manažment rozhranie Zope ZMI),, preto sa môžete, zaruÄene, odhlásiÅ¥, v podstate, len zavretÃm prehliadaÄa."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Po obdržanà Vášho hesla sa môžete prihlásiÅ¥, viÄ. ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Zmenené položky, najnovšie najskôr."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Publikované položky, najnovšie najskôr."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Každá položka má Meno a Nadpis (Titul), ktoré môžete meniť."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Role sú kolekcie oprávnenÃ. NajobvyklejÅ¡ia rola je Member (Älen), má ju každý Älen portálu. Môžete definovaÅ¥ ÄalÅ¡ie role, obvykle to ale urobÃte iba vtedy, keÄ potrebujete nový, ohraniÄený súbor oprávnenà napr. na vytvorenie Skupiny."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Momentálne, ak chcete pridaÅ¥ novú rolu, musÃte použiÅ¥ Zope Management Interface, keÄže je to považované za akciu spojenú s vývojom."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Nastavenia pre vyhľadávanie."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Hľadaný výraz:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Vyhľadajte použÃvateľov alebo skupiny (prázdny výraz nájde vÅ¡etko) a vyberte tie(tých), ktoré(ktorých) chcete pridaÅ¥."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Vyberte položku, ktorá bude zobrazená ako štandardná stránka tohto adresára."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Vyberte šablónu, ktorá bude zobrazovať štandardný pohľad na tento adresár."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Zvoľte workflow pre každý typ obsahu."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Vložte e-mail adresáta odkazu na túto stránku."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "VaÅ¡e heslo bolo odoslané. Za chvÃľu by malo prÃsÅ¥ do Vášho mailboxu."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Typy obsahu dostupné v tomto adresáre môžu byÅ¥ zvolené manuálne, alebo automaticky podľa nastavenà vyššie v Å¡truktúre. Dá sa tiež urÄiÅ¥ podmnožina okamžite dostupných typov v menu \"PridaÅ¥\". VÅ¡etky ostatné, prÃstupné typy sú na samostatnej stránke dostupnej z položky \"Viac...\" v menu."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Môžete zdieľať práva tak pre adresáre (vrátane ich obsahu), ako aj jednotlivé položky. Práva na zdieľanie majú:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Zdieľanie je jednoduchý spôsob na umožnenie spolupráce iným osobám na VaÅ¡om obsahu. Na zdieľanie tejto položky, vyhľadajte meno osoby alebo jej e-mail adresu a priraÄte jej vhodnú rolu. NajobvyklejÅ¡ie je daÅ¥ osobám práva Manažéra, Äo im dáva plnú kontrolu nad objektom a jeho obsahom."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Na prÃstup k tejto Äasti sÃdla sa musÃte prihlásiÅ¥ VaÅ¡im použÃvateľským menom a heslom."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Pri spracovanà Vašich požiadaviek sa vyskytli nasledovné chyby:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Požadovaná položka neexistuje na tomto servere alebo nemôže byť poskytnutá."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Dôkladne skontrolujte, prosÃm, web adresu alebo použite vyhľadávanie na nájdenie toho, Äo Vás zaujÃma."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Ak ste si istá(ý), že máte správnu web adresu ale stretávate sa s chybou, kontaktujte, prosÃm zodpovedných ( ${site_admin} )."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Äakujeme za pochopenie."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Prehľad dostupného obsahu. Podržte, na chvÃľu, ukazovateľ nad položkou, ktorej popis chcete vidieÅ¥."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Nastavenia ovplyvÅujúce vzhľad portálu a použitie Å¡ablón."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Ak sa stále dostávate sem, a to napriek správnemu nastaveniu Vášho prehliadaÄa, medzi možnými prÃÄinami môžu byÅ¥:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Môžete byÅ¥ za web-filtrom, ktorý blokuje cookies (kúkÃky). Ak áno, budete musieÅ¥ nastaviÅ¥ softwér na ich akceptovanie z adresy ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Váš poÄÃtaÄ môže byÅ¥ za firewallom alebo proxy serverom, ktorý blokuje odosielanie alebo prijÃmanie cookies VaÅ¡im prehliadaÄom. Ak áno, budete sa musieÅ¥ spýtaÅ¥ Vášho systémového administrátora, Äi sa dá tento problém vyrieÅ¡iÅ¥."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Všetko"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "HociÄo"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndikovanie bolo vypnuté administráciou aplikácie."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndikovanie povoľuje syndikovaÅ¥ tento adresár, Äo umožÅuje synchronizáciu a Äerpanie informácià zvonku."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Konfigurácia niektorých Å¡tandardných nastavenà syndikácie pre celé web-sÃdlo."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> a Plone logo sú registrovanou obchodnou známkou, ktorú vlastnà ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "TransakÄný mechanizmus tejto aplikácie umožÅuje jednoduché odstránenie zmien nastavenà alebo dát. Môžete vrátiÅ¥ aplikáciu do \"momentky\" jej stavu v minulosti."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Vyberte transakciu(ie) a potom kliknite na tlaÄÃtko \"VrátiÅ¥ späť\" na odstránenie zmien. Hoci je nejaká transakcia uvedená v zozname, nemusà byÅ¥ odvolateľná, ak neskorÅ¡ie transakcie modifikovali rovnaké objekty ako táto transakcia (obvykle pomôže vrátenie vÅ¡etkých takýchto zmien naraz)."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "VyplÅte polÃÄka tohto formulára na zmenu Vášho hesla."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Kliknite na použÃvateľské meno na zobrazenie a zmenu detailov o nejakom použÃvateľovi. KliknutÃm na ikonu s obrázkom obálky môžete poslaÅ¥ mail danému použÃvateľovi. Tiež možete editovaÅ¥ e-mail adresy a pridávaÅ¥/odstraÅovaÅ¥ kontá použÃvateľov."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Nastavenie VaÅ¡ich preferenciÃ."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Použili sme ${xhtml} 1.0 a ${css} podľa Å¡pecifikácià ${w3c} lebo verÃme, že použiteľnosÅ¥ a prÃstupnosÅ¥ musia maÅ¥ solÃdny základ. Ak tu nieÄo nezodpovedá Å¡tandardom, prosÃme, kontaktujte lokálne zodpovedné osoby ( ${site_admin} ), a nie Plone Team."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Tiež sme podnikli úsilie na dosiahnutie AA prÃstupnosti podľa verzie 1.0 ${wcag}. Uvedomujeme si, ale, že viaceré kontroly vo ${wcag2} sú subjektÃvne a hoci ich spĺÅame, môžu sa vyskytnúť prÃpady odliÅ¡nej interpretácie."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Workflowy umožÅujú riadiÅ¥ publikaÄný proces v sÃdle. Plone Å¡tandardne obsahuje 4:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "ak chcete aby bol obsah okamžite dostupný pre každého, ale tiež požadujete oponentúru, tak použite tento základný!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ak chcete aby bol obsah okamžite dostupný pre každého, bez oponentúry, tak použite tento jednokrokový (One step)!"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Registrácia za Älena portálu prebehla úspeÅ¡ne."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "StlaÄte tlaÄÃtko na prihlásenie."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Onedlho dostanete e-mail s VaÅ¡im heslom. Po jeho obdržanà sa môžete prihlásiÅ¥, viÄ. ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2570,603 +2557,597 @@
msgstr "e-mail"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookies nie sú povolené. MusÃte ${enable_cookies}, aby ste sa mohli prihlásiÅ¥."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "PoÄas inÅ¡talácie sa vyskytli chyby, viÄ. Záznam (Transcript)"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "až"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "od"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Viac informácià o podujatÃ"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "do"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Äo"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Kedy"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Kde"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Viac"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Reštrikcie"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Kliknite na nastavenie typu položiek, ktoré je tu možné vytvárať"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Nahor"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "${user} - vytvorený obsah"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Klávesové skratky"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Použitie klávesových skratiek v rôznych prehliadaÄoch"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "PrÃstupnosÅ¥"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Vyhlásenie o prÃstupnosti"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Akcie"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Pridať novú položku"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Pridať oprávnenia na zdieľanie"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Pridanie oznamu o udalosti do kalendára"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Pridať/Odstrániť produkty"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "RozÅ¡Ãrené vyhľadávanie obsahu"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "RozÅ¡Ãrené nastavenia"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Najnovšà obsah vytvorený týmto autorom"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Dostupné klávesové skratky"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Defektné produkty"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ZmeniÅ¥ vlastnÃctvo"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Zmeniť heslo pre ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Náhľad komentára"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontaktné informácie"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Nastavenia Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Vytvoriť skupinu"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Aktuálne oprávnenia na zdieľanie pre ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Akcie dokumentu"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Upraviť vlastnosti skupiny ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Ako povoliÅ¥ cookies (kúkÃky)"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Záznam chýb (Error log)"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Detaily výnimky (chyby)"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Obsah súboru"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Na zoponovanie:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Älenovia skupiny"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Älenovia skupiny ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Älenstvo v skupinách pre ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Pridať oprávnenia na zdieľanie vybraným skupinám"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Älenovia skupiny"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Prehľad skupÃn"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Verzia 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Verzia 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Verzia 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Záznam o inštalácii pre produkt ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Záznam (Transcript)"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Link na"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Nedostupné heslo"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Nastavenia mailu"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Zoznam Älenov"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Vyhľadávanie Älenov"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Älenstvá v skupinách"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Verzia 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Osobné preferencie"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Nastavenia navigácie"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Verzia 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Verzia 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Nový vlastnÃk"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "NedostatoÄné oprávnenia"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Osobné nástroje"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plone - verzia systému"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Panel vlastnostÃ"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Nastavenia portálu"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Vlastnosti konta použÃvateľa: ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Popis pre produkt ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "PublikaÄný proces"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Zavrite prehliadaÄ, ak sa chcete odhlásiÅ¥"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Modifikované"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Publikované"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "RegistraÄný formulár"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Premenovať"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Výsledky hľadania"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Role - manažment"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Vyhľadávanie nových skupÃn"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Vyhľadávanie nových Älenov skupiny"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Výsledky vyhľadávania"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Nastavenia vyhľadávania"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Vyhľadávanie použÃvateľov a skupÃn"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sekcie"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Vybrať štandardnú stránku"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Vybrať štandardný pohľad"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Zvoliť workflow"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Správa sÃdla (portálu) bola kontaktovaná."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Poslať link (odkaz) na túto stránku"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Heslo bolo odoslané"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Obmädziť pridávateľné typy"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Prihláste sa, prosÃm"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Prihlásenie zlyhalo"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Ste odhlásená(ý)"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Chyba web-sÃdla"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "PrepáÄte, prosÃm..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Nastavenie skinov"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Vlastnosti syndikovania"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Nastavenie syndikovania pre web-sÃdlo"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Vrátiť akcie späť (undo)"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Moje preferencie"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Prehľad použÃvateľov"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validácia"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Pohľady"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Vitajte!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "${sitename} Vás vÃta"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "ÃspeÅ¡ne ste sa prihlásili"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Vyberte si spôsob kontroly typov pridávateľných do tohto adresára."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Toto nastavenie rozhoduje, Äi anonymnà návÅ¡tevnÃci vidia informácie o autorstve objektov a adresárov."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "PoužÃvatelia, ktorà majú priradenú jednu z tu uvedených rolÃ, môžu pridávaÅ¥ nové kľúÄové slová."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Krátky prehľad o tom kto ste a Äo robÃte. Zobrazà sa na VaÅ¡ej autorskej stránke odkazovanej z Vami vytvorených položiek."
@@ -3176,47 +3157,42 @@
msgstr "Pravdivé alebo nepravdivé"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Závisà na veľkosti pÃsmen, presvedÄte sa, že je Caps Lock vypnutý."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Menà vlastnÃctvo aktuálneho objektu."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Zvoľte nový stav pre vybrané položky."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Zvoľte dátum"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Komentár k tomuto linku."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "PotvrÄte heslo. Heslá musia byÅ¥ identické."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Zvoľte editor, ktorý chcete použÃvaÅ¥. Editory mávajú Äasto Å¡pecifické požiadavky na prehliadaÄ."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Ak toto povolÃte, zobrazà sa na každej stránke ikonka, ktorá umožnà editovanie vo zvolenom editore namiesto prehliadaÄa. MusÃte, ale, maÅ¥ nainÅ¡talovanú aplikáciu ExternalEditor. Informujte sa u administrácie."
@@ -3226,7 +3202,7 @@
msgstr "Mená prispievateľov. Každý by mal byť na samostatnom riadku."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Po zaÅ¡krtnutÃ, skin cookie (kúkÃk) nebude maÅ¥ urÄený Äas expirácie."
@@ -3251,12 +3227,12 @@
msgstr "Názov (krátke meno) by nemalo obsahovaÅ¥ medzery, podÄiarkovnÃky, alebo veľké a malé pÃsmená zároveÅ, interpunkciu, resp. iné Å¡peciálne znaky, je totiž súÄasÅ¥ou web adresy."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Táto voľba spôsobÃ, že v navigaÄnom strome sa objavia len aktuálny adresár a jeho obsah."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Vaše aktuálne heslo."
@@ -3281,34 +3257,32 @@
msgstr "ZaÄiatok intervalu dátumov"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Predvolený jazyk pre novo vytvárané objekty."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Vyberte Å¡tandardný skin pre Plone sÃdlo (portál)."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Krátky popis."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "UrÄuje, Äi sú krátke mená (tzv. ID) editovateľné. Ak nie, tak budú generované automaticky."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Dátum odkedy bude položka prÃstupná (samozrejme musà byÅ¥ tiež publikovaná). Ak žiadny nezvolÃte, tak bude dostupná okamžite."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Vložte e-mail adresu. Nutné, keÄ chcete zÃskaÅ¥ VaÅ¡e heslo, ak sa stane pre Vás nedostupné (napr. ho zabudnete). ReÅ¡pektujeme VaÅ¡u privátnu sféru a neposkytnene adresu tretÃm stranám, ani ju nikde nepoužijeme nepatriÄným spôsobom."
@@ -3318,43 +3292,42 @@
msgstr "Táto voľba zabráni zobrazeniu položky v navigaÄnom strome."
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Dátum expirácie. Po tomto dátume sa nebude položka zobrazovaÅ¥ pre ostatných. Ak neurÄÃte žiaden dátum, položka neexpiruje."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Ak si nie ste istý, aký formát použiÅ¥, zvoľte ObyÄajný (Plain) Text a napÃÅ¡te dokument ako obvykle."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Vložte svoje celé meno, napr. Jana Vzorová."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Å tandardne, majú vÅ¡etky položky obsahu na hlavnej úrovni povolené generovanie globálnej navigácie. Môžete to vypnúť, ak ju chcete vytvoriÅ¥ ruÄne."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Unikátny identifikátor pre skupinu. Po vytvorenà skupiny sa už nedá zmeniť."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "URL (adresa) Vašej externej domovskej stránky, ak ju máte."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Niektoré typy môžu byť vytvárané priamo z menu \"Pridať\" , ostatné sú pridávateľné zo samostatného formulára."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Povolenie znamená, že Plone sa pokúsi modifikovať stav všetkého obsahu vo vybraných adresároch a ich podadresároch."
@@ -3369,40 +3342,37 @@
msgstr "Povolenie znamená, že sa zobrazà len vybraný 'PoÄet objektov'."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "UrÄuje Äi sa má VaÅ¡e použÃvateľské meno zobrazovaÅ¥ pri vyhľadávaniach."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Povolenie LiveSearch na zobrazovanie 'live' výsledkov, ak prehliadaÄ podporuje JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Vyberte typy obsahu vložiteľné do tohto adresára."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "VaÅ¡a lokalita - buÄ mesto a krajina - alebo umiestnenie pracoviska."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "UžÃvateľské identifikátory (loginy) sú citlivé na veľkosÅ¥ pÃsmen, presvedÄte sa, že Caps Lock nie je aktivovaný."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Vzhľad sÃdla."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Vložte správu, ktorú chcete poslať."
@@ -3412,33 +3382,32 @@
msgstr "Dátum poslednej zmeny obsahu"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Zmena názvu navigaÄného portletu v angliÄine - neovplyvnà iné jazyky."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Cesta k hlavnému (root) adresáru odkiaľ zaÄÃnajú navigaÄné elementy: mapa stránok, zobrazenie cesty a záložky. Vložte, napr., '/' pre portál root, '/adresar1' pre zaÄiatok od adresára 'adresar1'."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "PoÄet povinne dostupných, vnorených adresárov pod root-om pre zobrazenie navigaÄného stromu. 0 - navigaÄný strom sa zobrazà vÅ¡ade, vrátane pre obsah v roote-e webu. 1 - navigaÄný strom sa zobrazà len pre adresáre v root-e webu a hlbÅ¡ie."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "PoÄet úrovnà adresárov pod root-om zahrnutých do navigaÄného stromu. 0 - bez limitu. 1 - zahrnie sa len hlavný adresár."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Typy obsahu zobrazované v navigaÄnom strome a na mape stránok."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Vložte VaÅ¡e nové heslo. Použite väÄšà poÄet znakov (malé a veľké pÃsmená, ÄÃslice a symboly)."
@@ -3448,23 +3417,22 @@
msgstr "Zobrazà sa v zozname správ a v samotnej správe. Obrázok bude preškálovaný na rozumný rozmer."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Žiadna z dostupných položiek v tomto adresáre nemôže byť použitá ako stránka pre štandardný pohľad."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "VäÄšà poÄet znakov (malé a veľké pÃsmená, ÄÃslice a symboly)."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "UrÄuje, Äi si použÃvatelia možu zvoliÅ¥ poÄiatoÄné heslo. Ak áno, môže byÅ¥ pre istých užÃvateľov lahÅ¡ie vytvoriÅ¥ kontá nekalým spôsobom. Ak sa Vás to týka, zvoľte radÅ¡ej \"GenerovaÅ¥ (Generate)\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Ak nemáte prÃstup k Vášmu heslu: ${click_here} ."
@@ -3474,22 +3442,22 @@
msgstr "Prehľadávané adresáre."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Popis portálu je zahrnutý v syndikovanom obsahu a na ÄalÅ¡Ãch miestach. Mal by byÅ¥ veľmi struÄný."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Túto adresu uvádza Plone pri generovanà e-mailov ako e-mail odosielateľa. Použije sa tiež ako cieľová adresa pre obsah kontaktného formulára. "
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Toto meno uvádza Plone pri generovanà e-mailov ako odosielateľa."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Názov Vášho sÃdla (portálu) vytvoreného v CMS Plone."
@@ -3499,105 +3467,107 @@
msgstr "Jeden z dostupných typov obsahu."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Vloženie alebo zmena portrétu: kliknite \"VyhľadaÅ¥ (Browse)\" ; vyberte VaÅ¡u podobizeÅ. DoporuÄená veľkosÅ¥ je 75 pixelov na Å¡Ãrku a 100 pixelov na výšku."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Preferovaný jazyk"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Pripája sa k publikaÄnej histórii. Ak je vybraných viac položiek, tento komentár bude pripojený k nim vÅ¡etkým."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "ZaÅ¡krtnite, ak chcete, aby bolo vaÅ¡e použÃvateľské meno (login) predvyplnené, keÄ sa budete prihlasovaÅ¥ nabudúce. NedoporuÄuje sa pri využÃvani bodov pripojenia zdieľaných viacerými osobami (kaviarne, vzdelávacie inÅ¡titúcie, kancelárie a pod.)."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Vyhľadať položky (dokumenty, súbory a pod.) vytvorené danou osobou."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "ZobraziÅ¥ použÃvateľov, ktorà NEBOLI prihlásenà od stanoveného Äasu."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Vyhľadať všetko so zadaným výrazom v popise. Viaceré slová môžu byť kombinované pomocou <strong>AND</strong> (A) a <strong>OR</strong> (ALEBO)."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "VyhľadaÅ¥ použÃvateľov so zadaným výrazom v e-mail adrese."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Vyhľadávanie skupÃn"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Vyhľadať položky daného typu."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "VyhľadaÅ¥ vÅ¡etko podľa zvolených kľúÄových slov. Podržte <strong>Ctrl</strong> (alebo <strong>Apple</strong> na Mac-kovi) poÄas klikania ľavým tlaÄÃtkom myÅ¡i ak chcete použiÅ¥ viac kľúÄových slov."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "VyhľadaÅ¥ použÃvateľov podľa Äasového obdobia, v ktorom sa naposledy prihlásili."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Vyhľadať osoby so zadaným výrazom v mene."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "VyhľadaÅ¥ položky pridané od Vášho posledného prihlásenia, resp. Å¡pecifikovaného Äasového obdobia."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Vyhľadanie konta nového vlastnÃka."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Objekty sa dajú vyhľadávaÅ¥ podľa ich stavu (publikovania/oponentúry). Stavy, ktoré Vás zaujÃmajú možete vybraÅ¥ zo zoznamu."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "VyhľadaÅ¥ použÃvateľov, ktoré majú vÅ¡etky zvolené role."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Jednoduché vyhľadávanie textu - vložte hľadaný výraz. Viaceré slová môžete kombinovať pomocou <strong>AND</strong> (A) a <strong>OR</strong> (ALEBO). Text je vyhľadávaný v obsahoch, názvoch a popisoch."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Vyhľadávať podľa názvu (titulu)."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Definujte typy na vyhľadávanie pri použità searchboxu. Novo inÅ¡talované typy obsahu sú atomaticky prehľadávateľné ak túto vlastnosÅ¥ nevypnete, alebo to neurobà prÃsluÅ¡ný inÅ¡talátor."
@@ -3607,72 +3577,72 @@
msgstr "Existujúce hodnoty."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Vaša e-mail adresa."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "E-mail adresa adresáta zasielaného odkazu."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Vložte Vašu e-mail adresu"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Vaše celé meno"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "UrÄuje Äi je povolený externý editor. Táto vlastnosÅ¥ vyžaduje, aby mal klient nainÅ¡talovanú prÃsluÅ¡nú aplikáciu. UžÃvatelia si zároveÅ tiež musia povoliÅ¥ túto možnosÅ¥ v ich preferenciách."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "Toto nastavenie rozhoduje, Äi je VaÅ¡a Plone inÅ¡talácia optimalizovaná pre menÅ¡ie, alebo veľké sÃdla. V prostredà s množstvom použÃvateľov alebo skupÃn, može byÅ¥ zostavenie ich zoznamov veľmi pomalé, resp. nemožné. V uvedenom prÃpade sú rozhranie a chovanie v Plone nastavené na vyhľadávanie použÃvateľov/skupÃn (namiesto vypisovania ich zoznamov)."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "ZobrazovaÅ¥ a povoliÅ¥ editovanie, \"Krátkych mien\", identifikátorov obsahu zahrnutých do ich URL. UžÃvatelia si potom môžu povoliÅ¥ túto možnosÅ¥ v ich preferenciách."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Krátke meno (identifikátor, id) položky je to, Äo sa zobrazuje v URL (adrese). "
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Krátke meno (tzv. Id) je súÄasÅ¥ou web-adresy. Nemá obsahovaÅ¥ medzery, veľké a malé pÃsmená zároveÅ, podÄiarkovnÃky, interpunkciu, resp. iné Å¡peciálne znaky."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "UmožÅuje bežným použÃvateľom voľbu skinu v ich preferenciách."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Heslo pre odosielanie pošty na ESMTP server. ESMTP konto musà byť nastavené."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Port Vášho lokálneho SMTP (pre odosielaný e-mail) servera. Obvykle \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Adresa Vášho lokálneho SMTP (pre odosielaný e-mail) servera. Obvykle \"localhost\", ak nemáte na sieti urÄený e-mail server."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "PoužÃvateľské konto pre odosielanie poÅ¡ty na ESMTP server. Nepovinné ak nevyužÃvate ESMTP."
@@ -3682,47 +3652,47 @@
msgstr "Reťazec."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Vložte subjekt odosielanej správy."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Po oznaÄeni zmenà vÅ¡etky podobjekty."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Updatuje base dátum (dummy popis)."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Kontroluje frekvenciu updatov. Napr., ak chcete obnovu každý druhý týždeÅ, vyberte \"týždeÅne (weekly)\" a \"2\" tu."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maximum pre poÄet syndikovaných položiek."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Max. poÄet syndikovaných položiek."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "PoÄiatoÄný dátum. Ak chcete update týždenne (weekly) každý utorok, musà tu byÅ¥ utorok."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Kontroluje frekvenciu updatov. Napr., ak chcete obnovu každý druhý týždeÅ, vyberte \"týždeÅne (weekly)\" a \"2\" tu."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Kontroluje ako Äasto sa updatuje kanál."
@@ -3738,17 +3708,17 @@
msgstr "Pridajte http:// pre externé linky mimo portál."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "UrÄuje Äi role priradené použÃvateľom a skupinám na vyššÃch úrovniach platia v tomto kontexte. PoužÃva sa na blokovanie prÃstupu použÃvateľov s lokálnymi rolami v adresároch na vyššÃch úrovniach do tohto adresára."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Vložte použÃvateľské meno, obvykle nieÄo ako 'vzorova_j'. Bez medzier a Å¡peciálnych znakov. PoužÃvateľské meno a heslo sú citlivé na veľkosÅ¥ pÃsmen, presvedÄte sa, že Caps Lock nie je aktivovaný. Toto je meno (názov) konta (login) na prihlásenie sa."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Stavy workflowu zobrazované v navigaÄnom strome a mape stránok."
@@ -3759,7 +3729,7 @@
msgstr "skryť"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3774,113 +3744,114 @@
msgstr "iCalendar export"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ZÃskané role"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "ZÃskané neaktÃvne role"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Akcie"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Akcie"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Pridať komentár"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Vyberte vkladaný objekt"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Pridať novú skupinu"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Vložiť nový objekt"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Pridať do adresára"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "PridaÅ¥ konto pre nového použÃvateľa"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Mód"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal"
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Pridať: ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Pridať ${type} do adresára"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "PridaÅ¥ konto použÃvateľa do zvolených skupÃn"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "PridaÅ¥ zvolené kontá skupÃn a použÃvateľov do tejto skupiny"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Možnosti"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "RozÅ¡Ãrené vyhľadávanie"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Dotknutý obsah"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "VÅ¡etci anonymnà návÅ¡tevnÃci vidia informácie o autorstve"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Role oprávnené pridávaÅ¥ nové kľúÄové slová"
@@ -3890,90 +3861,89 @@
msgstr "Povoliť diskusiu"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "PovoliÅ¥ použÃvateľom voľbu poÄiatoÄných hesiel"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonymný použÃvateľ"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Ľubovoľný(á) autor(ka)"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Použiteľné v každom prehliadaÄi"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Aplikovať zmeny"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Použiť nastavenia"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "PriradiÅ¥ lokálnu rolu zvoleným použÃvateľom"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Priradiť lokálnu rolu zvolenej skupine/skupinám"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "PriradiÅ¥ zvolené role vybraným použÃvateľom/skupinám"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor(ka)"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Autorova externá domovská stránka"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Autorova domovská stránka na tomto webe"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Naspäť k pridávaniu/odstraÅovaniu produktov"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Naspäť k Error Log-u"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Naspäť"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Žiadne prihlásenie od Å¡pecifikovaného Äasu"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografia"
@@ -3988,133 +3958,126 @@
msgstr "Hodnota"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalendár"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Zrušiť"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Zmeniť komentár"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Zmeniť štandardný pohľad"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ZmeniÅ¥ vlastnosti použÃvateľského konta."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "ZmeniÅ¥ vlastnÃctvo"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Zmeniť heslo"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Zmeniť stav"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Vybrať položku"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Vybrať položku <br /> pre štandardný pohľad"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Jazyk"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Zobraziť"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Odstrániť zobrazené záznamy"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "kliknite sem, aby ste ho zÃskali"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Stiahnuť súbor"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Obrázok v plnej veľkosti"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Komentár"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Vložil(a)"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr " "
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Komentáre"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Komunitný workflow"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Porovnať"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Potvrdiť heslo"
@@ -4134,13 +4097,12 @@
msgstr "Tel."
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "obsahuje"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Editor"
@@ -4150,17 +4112,17 @@
msgstr "Prispievatelia:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Skin-cookie neexpiruje"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "KopÃrovaÅ¥ chyby do event log-u"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "SkopÃrovaÅ¥ do aktuálnej verzie"
@@ -4185,32 +4147,32 @@
msgstr "Názov poľa"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Správne CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(aktuálne)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Zobraziť obsah len pre aktuálny adresár"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Pohľady na adresár"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Pohľady"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Aktuálne heslo"
@@ -4235,40 +4197,37 @@
msgstr "PoÄiatoÄný dátum"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Prednastavený jazyk"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Prednastavený skin"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Odstrániť portrét"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "OdstrániÅ¥ vybrané role a použÃvateľské kontá, skupiny"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Popis"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Vypnúť syndikovanie"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Zobraziť"
@@ -4287,77 +4246,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Povolená"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Dokument je zamknutý."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Upraviť"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Povoliť editovanie krátkych mien (ID)"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "EfektÃvny (poÄiatoÄný) dátum"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-mail adresa"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "povoliÅ¥ cookies (kúkÃky)"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Zapnúť syndikovanie"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Chyba"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Chybová správa"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Äas"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Typ chyby"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Popis chyby"
@@ -4371,9 +4316,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "ÃÄastnÃci"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location} , ${start} - ${end} )"
@@ -4398,17 +4343,17 @@
msgstr "Typ(y) udalosti"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Výnimka"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Typ výnimky"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Hodnota výnimky"
@@ -4418,13 +4363,12 @@
msgstr "VylúÄiÅ¥ z navigácie"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Dátum expirácie"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Povoliť externé editovanie"
@@ -4434,134 +4378,128 @@
msgstr "Súbor"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Typ súboru"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Nájsť skupinu"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Formát"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Celé meno"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
+#, fuzzy
msgid "label_fullname"
msgstr "Celé meno použÃvateľa"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "GenerovaÅ¥ a e-mail-ovaÅ¥ poÄiatoÄné heslá"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Automatické generovanie záložiek (tabs)"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL licencia"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Skupina"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Älenovia skupiny"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Älenstvo v skupinách"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Názov (meno) skupiny"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Vlastnosti skupiny"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Vyhľadávanie skupÃn"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Skupiny"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "tu"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "História nie je k dispozÃcii"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "História"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Domov"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Domovská stránka"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ignorovať"
@@ -4576,12 +4514,12 @@
msgstr "Popis obrázku"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Preferované typy"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Zahrnúť obsiahnuté objekty"
@@ -4591,7 +4529,7 @@
msgstr "Zdediť kritériá"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Nainštalovať"
@@ -4601,33 +4539,32 @@
msgstr "PoÄet položiek"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Položka: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "KľúÄové slová"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Jazyk"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Posledné prihlásenie"
@@ -4637,100 +4574,92 @@
msgstr "PoÄet výsledov vyhľadávania"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Zobrazovať vo vyhľadávaniach"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Povoliť LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Lokálne role"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Povolené typy"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Priradiť rolu"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Lokálne role na priradenie vybraným kontám"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Miesto:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Prihlásiť sa"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "prihlásenie"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "PokraÄovaÅ¥"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Na hlavnú stránku, ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Login identifikátor (užÃvateľské meno)"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Prihláste sa, aby ste mohli pridať komentáre"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Prihláste sa, aby ste mohli poslať reakciu"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Vzhľad"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Poslať e-mail s heslom"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Hlavný jazyk:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Správa"
@@ -4740,90 +4669,87 @@
msgstr "Modifikované"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla a Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla a Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Moje použÃvateľské meno (názov konta, login) je"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Meno"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Názov navigaÄného portletu"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "PoÄiatok (root) navigaÄného stromu"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "PoÄiatoÄná hladina navigaÄného stromu"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Hĺbka navigaÄného stromu"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Zobrazené typy obsahu"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filter pre stav workflowu"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 a staršie (všetky platformy)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nové od"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Nový vlastnÃk"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Vyhľadanie konta nového vlastnÃka."
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nové heslo"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nové krátke meno (id)"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nový názov (titul)"
@@ -4833,80 +4759,70 @@
msgstr "Obrázok"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Bez zmien"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Nešpecifikovaná skupina."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "PreferenÄné Panely nie sú k dispozÃcii."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Bez výsledkov."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "PoÄet uchovávaných výnimiek"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objekt je zamknutý"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ok"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Jednokrokový publikaÄný workflow"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "alebo"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Bežný formulárový editor (funguje v každom prehliadaÄi)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Tento produkt je zastaralý, kliknite na jeho reinštaláciu. Verzia vo filesystéme je ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Heslo"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Politika hesiel"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Heslo bude vygenerované a e-mail-ované na VaÅ¡u adresu, ÄÃm sa dokonÄà registrácia."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4918,43 +4834,42 @@
msgstr "Adresáre"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Vyhľadať"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS Open Source systém na správu obsahu"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone nadácia"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Popis portálu"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "'From (Od)' adresa portálu"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "'From (Od)' meno pre portál"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Objekty portálu"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Názov portálu"
@@ -4964,210 +4879,194 @@
msgstr "Hodnota"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlety"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portrét"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Vytvorené v Plone CMS, Open Source systéme správy obsahu"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "verejný návrh"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publikované"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "prÃstupné"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Rýchle vyhľadávanie"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Obnoviť"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Zaregistrovať (sa)"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Súvislosti"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Zapamätať meno (login)."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Odstrániť"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Odstrániť zvolené skupiny"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "OdstrániÅ¥ vybrané skupinové alebo použÃvateľské kontá"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Všetko premenovať"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Reakcia"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Request URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(treba vyplniť)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "SkorÅ¡ie revÃzie"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "NeskorÅ¡ie revÃzie"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Stav oponentúry"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Role"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS súhrn"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari a Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Uložiť"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Hľadať"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Vyhľadávať"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Zobraziť všetko"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Hľadaný výraz"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Hľadaný text"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Prehľadávateľné typy - definÃcia"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Odsek 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Vybrať"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Vybrať všetko"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Vybrať objekt"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "zvoliť skupinu ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "zvoliÅ¥ použÃvateľa ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "vybraÅ¥ použÃvateľské/skupinové ${role}"
@@ -5177,143 +5076,137 @@
msgstr "Hodnota"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Odoslať"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "From (Od)"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Pošlite mi moje heslo"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Send to (Komu)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-mail"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Meno"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Povoliť externý editor"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Veľké množstvo použÃvateľov/skupÃn "
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Zobrazovať \"krátke mená\" (Id)?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Krátke meno (Id)"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Zobraziť všetko..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Zobraziť všetky záznamy"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Zobraziť"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Zobraziť všetko"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Administrácia aplikácie"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Mapa stránok"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Veľkosť"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "PovoliÅ¥ výber skinu použÃvateľmi"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Skiny"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "PreskoÄiÅ¥ na obsah."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Na navigáciu"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP heslo"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP port"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP server"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP konto (id)"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Stav:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Stav"
@@ -5323,60 +5216,57 @@
msgstr "Hodnota"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Subjekt"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Subobjekty"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Báza pre update (aktualizáciu)"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Popis kanála"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Názov kanála"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Frekvencia updatovania (aktualizácie)"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Max. poÄet položiek"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Max. poÄet položiek"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Báza pre update"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Frekvencia updatovania"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Interval updatovania"
@@ -5386,69 +5276,62 @@
msgstr "Zobraziť template (šablónu)"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Äas"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Názov (Titul)"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "VybraÅ¥ vÅ¡etko/niÄ"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Zobraziť traceback ako text"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Typy"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Vrátiť späť (Undo)"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Odinštalovať"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Prehľad skupÃn"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Nastavenia Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Moje preferencie"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Prehľad použÃvateľov"
@@ -5460,500 +5343,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "PrevziaÅ¥ role z vyššÃch úrovnÃ"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Použiť zvolené..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "UžÃvateľ"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Meno konta použÃvateľa"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Vlastnosti konta použÃvateľa"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Vyhľadávanie kont použÃvateľov"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Identifikátor"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "PoužÃvatelia"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "PoužÃvatelia a skupiny"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Pohľad"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Viditeľné kontá použÃvateľov"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "DoporuÄenia W3C k prÃstupnosti"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Možnosti"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Štandardná konfigurácia pre workflow"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Tiež môžete zmeniÅ¥ poÄiatoÄný stav vÅ¡etkých dokumentov:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Workflowy"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Platné XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "VäÄÅ¡ie pÃsmo"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Posledný log-in"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Detaily konta"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Komentár"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Info k adrese"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Priradené role pre: ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Dostupné skupiny"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Dostupné použÃvateľské kontá"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ZmeniÅ¥ vlastnÃctvo"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Pridávateľné typy - možnosti"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Typy obsahu"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Reakcia pre autora"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Reakcia - detaily"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Skupina"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Inštalovateľné produkty"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Nainštalované produkty"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Dostupné položky"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "Live vyhľadávanie ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Log-detaily"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Exception Log (najnovšie najskôr)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Prázdne."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Detaily - Mail Server (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Älen-Detaily"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kritériá vyhľadávania použÃvateľov"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Detaily navigácie"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Pozn.: nie ste prihlásená(ý). Môžete vložiÅ¥ VaÅ¡e meno a heslo nižšie. Ak to neurobÃte, Váš komentár bude vložený ako anonymný."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Detaily hesla"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Osobné detaily"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone - detaily"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Globálny skin - detaily"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detaily publikovania"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Detaily vyhľadávania"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Vyhľadanie konta nového vlastnÃka."
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Vyhľadávanie - výrazy"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "BezpeÄnostné nastavenia"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Detaily syndikovania"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Älen - detaily"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Adresa odkazu:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Vlastnosti skupiny"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "skupinové konto nie je k dispozÃcii"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Install log (záznam o inštalácii)"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "použÃvateľské konto nie je k dispozÃcii"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Akcia"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "UskutoÄnené akcie"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Dotknutá položka"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Komentár"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Dátum a Äas"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Popis"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-mail adresa"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Meno skupiny"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Odstrániť skupinu"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Identifikátor skupiny/použÃvateľa"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Modifikované"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Meno"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Poradie"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Vykonal"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Odstrániť skupinu"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "OdstrániÅ¥ konto použÃvateľa"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Resetnúť heslo"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Role"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Veľkosť"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Stav"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Názov (Titul)"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Meno použÃvateľa"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Pozor!</strong> Nastavujete oprávnenia na zdieľanie pre štandardnú stránku adresára. Ak ich však chcete nastaviť pre adresár, kliknite ${link} ."
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "sem"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Pozor!</strong> Nastavujete oprávnenia na zdieľanie pre ${type} . Ak ich však chcete nastaviť pre adresár, kliknite ${link} ."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Autentifikácia pomocou cookies (kúkÃkmi) je vypnutá - cookie login je nedostupný."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Autentifikácia pomocou cookies (kúkÃkmi) je vypnutá - login portlet je nedostupný."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Heslo: ${password} Požiadavka z IP ${ip_address} ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Pripomienka"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Máte zaregistrované Älenstvo pre ${portal_name}, Äo Vám umožÅuje personalizáciu Vášho pohľadu na spomÃnaný web a participáciu v komunite. Popis: ${description} Adresa: ${portal_url} Váš login identifikátor (meno): ${username} Heslo: ${password} Prihlásenie: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informácie o Älenstve v portále"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Mail s VaÅ¡imi otázkami, resp. komentármi bol odoslaný na správu sÃdla (portálu)."
@@ -6078,49 +5923,47 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nie"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Prázdne."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Bez komentárov."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Zatiaľ nebol vložený žiaden súbor)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Vyhľadávanie skupÃn bolo bezvýsledné."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Zatiaľ nebol vložený žiaden obrázok)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Bez výsledkov."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Žiadne oznamy o udalostiach nie sú k dispozÃcii."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Žiadne správy."
@@ -6129,7 +5972,7 @@
msgstr "nešpecifikovaná"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normálna veľkosť"
@@ -6139,13 +5982,12 @@
msgstr "nevybavené"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ObyÄajný (Plain) Text"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Vložil(a)"
@@ -6167,15 +6009,14 @@
msgid "published"
msgstr "publikované"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Viac..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Autentifikácia pomocou cookies (kúkÃkmi) je vypnutá."
@@ -6185,18 +6026,17 @@
msgstr "odmietnuť"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Odhláste sa alebo zavrite browser, keÄ skonÄÃte."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Nemôžete modifikovať id tohto objektu."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr " ${author}, ${date}"
@@ -6207,22 +6047,23 @@
msgstr "stiahnuť"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Vyhľadávať ľubovoľnú skupinu"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "NenaÅ¡li ste, Äo ste oÄakávali? Skúste ${advanced_search} na precÃznejÅ¡iu kontrolu nad vyhľadávanÃm."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "rozÅ¡Ãrené vyhľadávanie"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Tento link pochádza z ${portal_url}. Niekto ÄÃtal stránku na ${portal_title} a myslel si, že Vás zaujme. Odosielateľom je ${from_address} s komentárom: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6233,17 +6074,17 @@
msgstr "zviditeľniť"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Tento mail od ${fullname} ${from_address} je feedback k plone portálu, ktorý administrujete na ${url} . Správa: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "MenÅ¡ie pÃsmo"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Štruktúrovaný text"
@@ -6253,105 +6094,102 @@
msgstr "odoslať"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Dotknutý obsah"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Aktuálne priradené lokálne role"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Zoznam obsahu daného autora zoskupený podľa typu"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Dostupné skupiny"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalendár"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Zoznam obsahu"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Detaily k udalosti"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Záznam chýb (najnovšie najskôr)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "História"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Priradzované role"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "História oponentúry"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Vyberte role pre každú skupinu"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "ZÃskané výsledky"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Titulná stránka"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Poškodený produkt"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Web-SÃdlo spĺÅa tieto Å¡tandardy:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Prispievatelia: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr " ${creator}, posledné zmeny: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Špecifikovaný záznam sa v logu nenašiel. Mohol expirovať."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 - Nenájdené"
@@ -6366,244 +6204,238 @@
msgstr "Na tlaÄÃtko odoslaÅ¥ ste už klikli predtým. SkutoÄne chcete tento formulár poslaÅ¥ znovu?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Skupina"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Kliknite na ZobraziÅ¥ (View) v hornom menu prehliadaÄa a vyberte Nastavenia internetu (Internet Options)"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Kliknite na záložku BezpeÄnosÅ¥ (Security) hore"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Vyberte Vlastné nastavenia (Custom Level) a choÄte do sekcie Cookies"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Zvoľte \"AkceptovaÅ¥ vÅ¡etky cookies (Always accept cookies)\" alebo \"VarovaÅ¥ pred akceptovanÃm cookies (Prompt before accepting cookies)\" a dajte OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Kliknite na Nástroje (Tools) v hornom menu prehliadaÄa a vyberte Nastavenia internetu (Internet Options)"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Kliknite na záložku BezpeÄnosÅ¥ (Security) hore"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Vyberte Vlastné nastavenia (Custom Level) a choÄte do sekcie Cookies"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Prepnite na \"Povoliť per-session cookies (Allow per-session cookies)\" a kliknite OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Kliknite na Nástroje (Tools) v hornom menu prehliadaÄa a vyberte Nastavenia internetu (Internet Options)"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Kliknite na záložku Súkromie (Privacy) hore"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "PresuÅte posuvnÃk na strednú (Medium) úroveÅ a kliknite OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Umiestnenie: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Kliknite UpraviÅ¥ (Edit) v hornom menu prehliadaÄa a vyberte Predvoľby (Preferences)"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Vyhľadajte \"BezpeÄnosÅ¥ a súkromie (Privacy & Security)\" v ľavom menu. Ak vidÃte trojuholnÃk orientovaný doprava, alebo [+], na BezpeÄnosÅ¥ a súkromie (Privacy & Security), kliknite naÅ."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Vyberte \"KúkÃky (Cookies)\" pod \"BezpeÄnosÅ¥ a súkromie (Privacy & Security)\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Zvoľte \"Povoliť Cookies len z pôvodného servera (Enable cookies for the originating web site only)\" alebo \"Povoliť všetky Cookies (Enable all cookies)\" a kliknite na \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Kliknite EditovaÅ¥ (Edit) v hornom menu prehliadaÄa a vyberte Nastavenia (Preferences)"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Vyberte \"PokroÄilé (Advanced)\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Zvoľte \"AkceptovaÅ¥ vÅ¡etky kúkÃky (Accept all cookies)\" alebo \"AkceptovaÅ¥ len kúkÃky zasielané pôvodnému serveru (Accept only cookies that get sent back to the originating server)\" a kliknite na \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Kliknite UpraviÅ¥ (Edit) v hornom menu prehliadaÄa a vyberte Nastavenia (Preferences)"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Vyhľadajte \"BezpeÄnosÅ¥ a súkromie (Privacy & Security)\" v ľavom menu. Ak vidÃte trojuholnÃk orientovaný doprava na BezpeÄnosÅ¥ a súkromie (Privacy & Security), kliknite naÅ."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Vyberte \"KúkÃky (Cookies)\" pod \"BezpeÄnosÅ¥ a súkromie (Privacy & Security)\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Zvoľte \"Povoliť Cookies len z pôvodného servera (Enable cookies for the originating web site only)\" alebo \"Povoliť všetky Cookies (Enable all cookies)\" a kliknite na \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Prázdne."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Žiadne modifikácie."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Varovanie: Knižnica PIL nie je správne nainštalovaná, transformácia obrázkov nebude fungovať."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Vložte skupinový alebo použÃvateľský identifikátor, meno, ktoré hľadáte, pripadne si nechajte 'zobraziÅ¥ vÅ¡etko'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Vložte identifikátor hľadaných použÃvateľov alebo skupÃn."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Å pecifikovanà použÃvatelia neboli nájdenÃ"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Vložte meno hľadaného použÃvateľa"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Vložte relevantnú ÄasÅ¥ identifikátora hľadaných použÃvateľov, alebo si nechajte 'zobraziÅ¥ vÅ¡etko'."
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Bez výsledkov"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "StlaÄiÅ¥ F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Kliknite na \"Povoliť (Enable) cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Popis produktu"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Produkt bol odstránený zo súborového systému."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Hľadať"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "VeľkosÅ¥ pÃsma:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "PoužÃvateľ"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Toto použÃvateľské konto nie je v žiadnej skupine."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Hocikedy"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "expirované"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Tento mesiac"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Tento týždeÅ"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "VÄera"
@@ -6613,84 +6445,92 @@
msgstr "názov (titul)"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Akcie"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Pridať nové položky do rovnakého adresára ako tento objekt."
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Vložiť nové položky do tohto objektu"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Pridať položku do Vášho iCal kalendára"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Pridať položku do Vášho vCal kalendára"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Toto Plone web-sÃdlo je prehliadateľné v každom prehliadaÄi."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Plone sÃdlo použÃva platné CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Web-SÃdlo bolo vytvorené v open source systéme správy obsahu Plone CMS. Po kliknutà na link zÃskate ÄalÅ¡ie informácie."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Zmeniť štandardnú stránku"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "ZmeniÅ¥ objekt použÃvaný ako Å¡tandardný pohľad na tento adresár"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Zmeniť stav položky"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "ZvoliÅ¥ Å¡tandardný pohľad pre tento adresár, alebo položku, ktorá bude predstavovaÅ¥ Å¡tandardný pohľad naÅ. "
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Konfigurovať povolené typy obsahu"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets (CSS)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "VäÄÅ¡ie pÃsmo"
@@ -6700,116 +6540,122 @@
msgstr "${member} - osobné položky"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Posunúť položku nadol"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Posunúť položku nahor"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Äalšà mesiac"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normálna veľkosť"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Predchádzajúci mesiac"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevantnosť"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Vymažte alebo premenujte index_html ak chcete plne kontrolovať spôsob zobrazovania tohto adresára."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Vyžadované"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS súhrn výsledkov vyhľadávania"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Hľadať"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Toto Plone web-sÃdlo spĺÅa požiadavky odseku 508 pokynov vlády USA pre prÃstup k obsahu."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Vyberte položku, ktorá sa zobrazà ako štandardný pohľad na tento adresár."
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "OdoslaÅ¥ mail tomuto použÃvateľovi"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Zobraziť všetky dostupné typy obsahu"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "MenÅ¡ie pÃsmo"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Toto Plone-sÃdlo je v platnom XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Konzorcium (W3C)"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Požiadavky W3C-WAI pre prÃstup k obsahu Webu."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Toto Plone-sÃdlo spĺÅa pravidlá pre prÃstup k obsahu: W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "eXtensible Hyper Text Markup Language (XHTML)"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Neprehliadnite, že uvedené role sa týkajú priamo použÃvateľského konta a nereflektujú doplnkové role, prÃpadne, zÃskané Älenstvom v skupinách."
@@ -6935,17 +6781,17 @@
msgstr "St"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Pravidlá"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ãno"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "cesta:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran (matematik) <matjaz.jeran at amis.net>\n"
"Language-Team: SlovenÅ¡Äina <sl at li.org>\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} prispevkov preimenovanih"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} prispevkov ni bilo moÄ zbrisati"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} je rezervirano"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} prekopirani."
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} so bili izrezani."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} so bili dodani med priljubljene."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} so bili zbrisani."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} se ne da kopirati."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ni premakljiv."
@@ -92,7 +95,7 @@
msgstr "Mapa, ki lahko vsebuje veliko število prispevkov"
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Mapa, ki lahko vsebuje ostale prispevke"
@@ -232,11 +235,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Stanje prispevka v delovnem toku npr. objavljen"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Informacija o avtorju"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -265,7 +263,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Spremembe uveljavljene"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Spremembe izvedene."
@@ -291,7 +289,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Vsebina je bila spremenjena."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Lastnosti vsebine so bile shranjene."
@@ -306,7 +304,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Prosimo, kopirajte ali izrezite enega ali veÄ prispevkov, da bi ga prilepili."
@@ -314,7 +312,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Nisem mogel najti ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Nisem našel veljavnega poštnega naslova."
@@ -356,8 +354,7 @@
msgstr "Privzeta stran"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
@@ -482,10 +479,6 @@
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Spremembe datoteke shranjene."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -512,7 +505,7 @@
msgstr "Prezrcali Äez navpiÄno os"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
@@ -549,12 +542,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Datumski kriterij"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Naslovnica"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Ime skupine ${name} je bilo dodano."
@@ -589,7 +577,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Informacija o bodoÄem dogodku, ki jo lahko prikažemo na koledarju."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "PriÄakujem input, a ga ni."
@@ -622,7 +610,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Lega prispevka spremenjena."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Prispevki brisani."
@@ -714,7 +702,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Odjava"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Prijava ni uspela"
@@ -731,7 +719,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Nastavitve pošte"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Pošta poslana"
@@ -916,7 +904,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Za lepljenje manjka vsebina odložiÅ¡Äa."
@@ -930,15 +918,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "V delu"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Ni dovoljeno kopirati ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Ni dovoljeno izrezati ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Ni dovoljeno preimenovati ${title}."
@@ -952,11 +940,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Delovni tok"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Prosimo, popravite oznaÄene napake."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Prosimo, vnesite sporoÄilo"
@@ -964,11 +952,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Prosimo vnesite ime"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Prosimo, vnesite predmet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Prosimo, vnesite veljaven datum in Äas."
@@ -1004,7 +992,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Prosimo, izberite eno ali veÄ prispevkov za izrez."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Prosimo, izberite eno ali veÄ prispevkov za brisanje."
@@ -1020,11 +1008,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Prosimo, vnesite predmet."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Prosimo, vnesite veljaven poštni naslov."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Prosimo, vnesite naslov elektronske pošte."
@@ -1038,7 +1026,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plonovo spletiÅ¡Äe"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Plonovi mapam lahko doloÄite aktivnosti ob vpogledih, sicer pa se obnaÅ¡ajo kot obiÄaje mape"
@@ -1064,14 +1052,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Portret zbrisan"
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Osebne slike izklopljene"
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Osebne slike vklopljene"
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1227,11 +1207,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Nastavitve iskanja osvežene"
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "PreiÅ¡Äi to spletiÅ¡Äe"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1291,7 +1266,7 @@
msgstr "Preprost kriterij iskanja nizov"
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "NaÄrt spleta"
@@ -1424,17 +1399,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Iskanje besedila v naslovu prispevka"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Tega uporabniškega imena ne morem najti."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "KonÄni datum in Äas dogodka"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Naslednji prispevki niso bili preimenovani: ${items}"
@@ -1449,7 +1420,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Lokacija prispevka na portalu (pot)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Izbrano ime uporabnika je že uporabljeno ali neveljavno. Prosimo, izberite drugega."
@@ -1511,11 +1482,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Äas in datum, ko je bil prispevek zadnjiÄ spremenjen"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Prispevek z imenom ${name} v tej mapi že obstaja."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Predmet s kratkim imenom ${name} ne obstaja v tej mapi."
@@ -1523,7 +1494,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "To polje je obvezno. Prosimo, vnesite nekaj podatkov"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "To polje je obvezno. Prosimo, vnesite nekaj podatkov"
@@ -1555,10 +1526,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Preklopi v celozaslonski naÄin"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transakcija razveljavljena."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Razveljavljenih transakcij."
@@ -1568,11 +1535,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Pretvori"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Ne morem poslati pošte: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Nimate dovoljenja za lepljenje prispevkov,"
@@ -1608,7 +1575,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Vpogled je spremenjen."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Nismo vam mogli poslati vašega gesla na poštni naslov ${address}"
@@ -1616,7 +1583,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Dobrodošli. Ste prijavljeni."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Ob spremembi vaÅ¡ega gesla je priÅ¡lo do napake atributa. To navadno pomeni, da je bilo ime uporabnika doloÄeno izven portala."
@@ -1628,7 +1595,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Nimate dovoljenja, da pošljete to povezavo."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Ne morete izbrati najbolj zaželjenega tipa, ki ni na seznamu možnih. Izbrali ste ${types}."
@@ -1636,11 +1603,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Niste vnesli veljavnega poštnega naslova."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Bili ste vÄlanjeni."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Morate omogoÄiti piÅ¡kotke, da se lahko prijavite."
@@ -1660,7 +1627,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Najprej se morate prijaviti."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Morate naložiti datoteko"
@@ -1685,220 +1652,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Vmesnik za upravljanje programa Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> podrobnosti tipke za dostop"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Napredno Iskanje"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Informacija o stiku"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> DomaÄa stran"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Drevo navigacije po spletu"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Polje iskanja"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> NaÄrt spletiÅ¡Äa"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> PreskoÄi na vsebino"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Ali zares želite zbrisati ta prispevek?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "To poÅ¡to ste dobili od ${from_address}, ki vam poÅ¡ilja odziv na vsebino strani na naslovu ${url}. Poslano sporoÄilo se glasi: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Nazaj na Dodaj/Odstrani proizvode"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Naslednjih ${number} prispevkov"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Prejšnjih ${number} prispevkov"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} prispevkov, ki ustrezajo kriteriju"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Pregled komentarjev"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Bližnji dogodki"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Zunanje povezave"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Ali ste pozabili geslo?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Seznam celotnih pregledov"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Zadnja sprememba"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokalni viri"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "VeÄ novic"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Vse zadnje spremembe"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "VeÄ"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Priljubljene"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigacija"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Nov uporabnik?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Novice"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Pretekli dogodki"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Zadnje spremembe"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Noben prispevek ni spremenjen"
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "V zvezi"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Seznam za pregled"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Prijavite se"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Bližnji dogodki"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Nimate dovoljenja za spremembno naslova tega prispevka."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Uporabi lastnosti nadrejene mape"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Uporabi privzete lastnosti spletiÅ¡Äa"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "RoÄno izberi"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Udeleženci"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "E-pošta stika"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Ime stika"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefon stika"
@@ -1923,12 +1908,12 @@
msgstr "${d}.${m}.${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Ta skupina še nima nobenega uporabnika. "
@@ -1938,242 +1923,246 @@
msgstr "opis"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Tipke za dostop so orodja za navigacijo po spletiÅ¡Äu samo z uporabo tipkovnice."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "PodrobnejÅ¡i opis dostopnih tipk (v angleÅ¡Äini) lahko najdete na ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "To spletiÅ¡Äe uporablja ${plone} , ki je bilo naÄrtovano, da je v popolnosti dostopno in uporabno v skladu s priporoÄili Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0 ). Äe karkoli na tem spletiÅ¡Äu ne ustreza temu standardu, se obrnite na ${site_admin} in ne na razvijalce sistema Plone."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Za razvoj smo uporabili smo vse znanje in razumevanje uporabe spletnih strani za razliÄne uporabnike, da bi naredili splet, ki je jasen in preposto uporaben za vsakodnevno rabo."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Dostopne tipke niso podprte. Prosimo uporabite kak drug brskalnik."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Držite tipko <code>Alt</code> in pritisnite Å¡tevilko ali Ärko dostopne tipke."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Držite tipko <code>Ctrl</code> in pritisnite Å¡tevilko ali Ärko dostopne tipke."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Držite tipko <code>Alt</code> in pritisnite Å¡tevilko ali Ärko dostopne tipke nato sprostite obe tipki in pritisnite <code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Držite tipko <code>Alt</code> in pritisnite Å¡tevilko ali Ärko tipke za to funkcijo."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Držite tipko <code>Ctrl</code> in pritisnite Å¡tevilko ali Ärko dostopne tipke."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Držite tipko <code>Alt</code> in pritisnite Å¡tevilko ali Ärko dostopne tipke."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Dostopne tipke niso podprte. Prosimo, uporabite kak drug brskalnik."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Držite tipko <code>Ctrl</code> in pritisnite Å¡tevilko ali Ärko dostopne tipke."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Komentar lahko dodate tako, da izpolnite spodnji obrazec. Uporabljajte enostavno besedilo."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Izberite tip prispevka, ki jo želite dodati v vašo mapo."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "To je sekcija za nameÅ¡Äanje dodatnih izdelkov - lahko dodate ali odstranite izdelek iz spodnjega seznama."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Ta iskalni obrazec omogoÄa iskanje po vsebini spletiÅ¡Äa, Äe vnesete eno ali veÄ iskanih besed. <br/> Navadno zadoÅ¡Äa hitro iskanje, ki ga lahko vedno uporabite. Ta obrazec je uporaben samo, Äe želite bolj podrobno iskanje."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Äe želite kaj sporoÄiti avtorju, izpolnite spodnji obrazec."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "To spletiÅ¡Äe uporablja nastavitve, ki kar najbolj ustrezajo priporoÄilom za dostopne tipke. Te so:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Pri nekaterih proizvodih so bile najdene napake pri prevajanju namestitvenih datotek."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Pred preiskovanjem morate zamenjati vaše prvo geslo. To zagotavlja, da geslo, ki ste ga dobili po elektronski pošti, ne bi bilo zlorabljeno."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "V tem obrazcu lahko spremenite lastništvo predmeta."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Za spremembo lastništva tipa ${type} , kliknite ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Tako bi izledal vaš komentar, ko bi bil objavljen."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Äe želite kaj sporoÄiti skrbniku spletiÅ¡Äa, izpolnite spodnji obrazec."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "PodroÄje nastavitev za program Plone in dodatne izdelke."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Nosilec avtorskih pravic za ${plonecms} je ${plonefoundation}, Copyright ${copyright} 2000- ${current_year}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Trenutni lastnik je ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Opozorilo. Obratujete v razhroÅ¡Äevalnem naÄinu. Ta naÄin je namenjen spletiÅ¡Äem v razvoju in omogoÄa, da so spremembe nastavitev spletiÅ¡Äa sprotno vidne, a na raÄun poÄasnejÅ¡ega delovanja. Za izkljuÄitev razhroÅ¡Äevalnega naÄina, spremenite datoteko zope.conf, tako da spremenite vrstico na 'debug-mode off' in ponovno zaženete strežnik."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Skupine so logiÄne zbirke uporabnikov kot npr. oddelki ali poslovne enote. Ni nujno, da so kakorkoli povezane s sploÅ¡nimi pravicami. Za dodeljevanje pravic uporabljate vloge in tako da dodelite ustrezni osebi neko vlogo."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Äe je vaÅ¡e uporabniÅ¡ko ime in geslo pravo, je verjeten problem, da vaÅ¡ bkljalnik ne ustreza povezavi ${link} ."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Opozorilo: Äe boste zapustili to stran in ne boste veÄ prijavljeni, se je to zgodilo zato bi morali omogoÄiti ${enable_cookies} v vaÅ¡em brskalniku."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Ta stran vsebuje vse izjeme, ki so se zgodile na spletiÅ¡Äu v zadnjem Äasu. Tu lahko nastavite koliko izjem hranimo in ali izjeme zapisujemo tudi v Zope-jeve dnevnike dogodkov."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Poglejte seznam napak na plone.org za dodatne informacije o teh izjemah."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Kliknite sem, da vam poÅ¡ljem geslo po elektronski poÅ¡ti, Äe ste ga pozabili."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Tu lahko dodate ali odstranite uporabnika v/iz doloÄene skupine. Odstranitev uporabnika iz skupine ne briÅ¡e uporabnika iz portala, ampak ga samo izloÄi iz skupine."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Skupine so prikladni naÄin skupne uporabe prispevkov skupni množici uporabnikov. Izberite eno ali veÄ skupin ter vlogo in jim jo dodelite."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Skupine so logiÄne zbirke uporabnikov kot npr. oddelki ali poslovne enote. Ni nujno, da so kakorkoli povezane s sploÅ¡nimi pravicami. Za dodeljevanje pravic uporabljate vloge tako, da dodelite skupini ustrezno vlogo."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Ta razred ne podpira vmesnika z zgodovino. Vsebina se mora vmešati z OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "VeÄ možnosti tega spletiÅ¡Äa lahko izkoristite, Äe omogoÄite javascript v vaÅ¡em brskalniku."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Distribuirano z licenco ${license}"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Izberite eno ali veÄ oseb in jim dodelite vlogo."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "To je prviÄ, da ste prijavljeni na ${here} ."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "UpoÅ¡tevajte, da se se je spremenila letvica zgoraj desno, ki sedaj vsebuje veÄ vam prilagojenih možnosti. Uporabite te možnosti za upravljanje vaÅ¡ih nastavitev. Te bodo na voljo ves Äas vaÅ¡e seje."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> Upamo, da so ste bili zadovoljni z naÅ¡imi storitvami. V upanju, da se spet sreÄamo.</p> <p>Lep pozdrav od podpornikov portala ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "sprejema piškotke"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Spodaj vnesite svoje uporabniÅ¡ko ime, kliknite na <strong>PoÅ¡lji mi geslo</strong>, in vaÅ¡e geslo bomo poslali na vnesen poÅ¡tni naslov. Äe to ne bo delovalo (ker ste pozabili uporabniÅ¡ko ime ali niste sporoÄili poÅ¡tnega naslova), poÅ¡ljite sporoÄilo na ${email_address}"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Nastavitev elektronske pošte za Plone."
@@ -2183,7 +2172,7 @@
msgstr "PodroÄje domaÄe strani, ki vsebuje prispevke Älana ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Seznam Älanov, ki so vidni javnosti."
@@ -2193,359 +2182,357 @@
msgstr "vsebuje osebne delovne prispevke Älana ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Ta iskalni obrazec omogoÄa iskanje Älanov po enem ali veÄ kriterijih iskanja."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Vaše osebne nastavitve."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Dovoljuje krmiljenje kakÅ¡no navigacijo želite na spletiÅ¡Äu."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Morda bi se radi preselili v ${your_folder} in dodali kako vsebino ali izvedli ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "nastavitev vaših osebnih preferenc"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "vaša mapa"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Äe Å¡e nimate raÄuna pri nas, prosim izpolnite ${registration_form} in se vÄlanite."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "obrazec za vÄlanitev"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Ta predmet ne dovoljuje primerjav."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Trenutno v tej mapi ni prispevkov."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Trenutno pravice ne zadoÅ¡Äajo za vpogled v to stran. Äe mislite, da ste to sporoÄilo dobili po pomoti, prosim poÅ¡ljite elektronsko sporoÄilo"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Nisem našel nobenih rezultatov."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Ta mapa nima nobenih javno vidnih prispevkov. Za dodajanje vsebine pritisnite gumb Dodaj nov prispevek ali prilepite vsebino iz druge lokacije."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Niste prijavljeni. VaÅ¡e uporabniÅ¡ko ime in/ali geslo je bilo napaÄno."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Opozorilo. Nekateri vstavki PAS grup ne dovolijo izpisa vseh grup, zato morda ne vidite vseh definiranih grup teh vstavkov, razen Äe ne sprožite prav posebnega iskanja."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Opozorilo. Nekateri vstavki PAS grup ne dovolijo izpisa vseh uporabnikov, zato morda ne vidite vseh definiranih uporabnikov teh vstavkov, razen Äe ne sprožite prav posebnega iskanja."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Nastavitve portala."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "To je seznam možnih nastavitev za vaÅ¡e spletiÅ¡Äe."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
#, fuzzy
msgid "description_product_location"
msgstr "Da bi videli vse proizvode, jih postavite v mapo ${location} in ponovno poženite strežnik."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Strežnik obratuje v produkcijskem naÄinu. To je priporoÄeni naÄin delovanja Plonovega spletiÅ¡Äa, a pomeni, da nekatere spremembe nastavitev veljajo Å¡ele po ponovnem zagonu strežnika ali osvežitvi proizvoda. Äe je to spletiÅ¡Äe namenjeno razvoju in želite delovati v razhroÅ¡Äevalnem naÄinu, spremenite datoteko zope.conf tako da vsebuje vrstico 'debug-mode on' in ponovno zaženite strežnik."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Status prispevka (status pregleda) doloÄa, kdo ga lahko vidi. <strong>Zasebni</strong> prispevek lahko vidi samo lastnik in skrbnik spletiÅ¡Äa. Samo <strong>objavljeni</strong> prispevki so dostopni vsem Älanom in anonimnim obiskovalcem. Da nek prispevek postane objavljen, ga mora pregledati vsaj en od recenzentov. Z <strong>zahtevo za pregled</strong> zahtevamo pregled tega prispevka. <br/> Drugi naÄin upravljanja vidnosti prispevka je z <strong>datumi objave</strong> . Prispevek ni viden kot rezultat iskanja pred datumom objave, <em>Äetudi je njegov status <strong>objavljen</strong></em> . Ta mehanizem prepreÄuje, da bi bil prispevek viden v delu portala, Å¡abloni ali poizvedbi, Äeprav je sicer dostopen prek neposrednega spletnega naslova."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Ker ste prijavljeni preko HTTP avtentikacije, je edini naÄin odjave tako, da zapustite vaÅ¡ brskalnik."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Ko boste dobili vaše geslo, se lahko prijavite ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Vsi pred kratkim spremenjeni prispevki, najprej najbolj sveži."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Vsi objavljeni prispevki, najbolj sveži na vrhu."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Vsak prispevek ima Ime in Naslov, katerega lahko spremenite z drugaÄnimi podrobnostmi spodaj."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Vloge so zbirke dovoljenj. NajpogostejÅ¡a vloga je vloga Älana, ki jo ima vsak Älan portala. Lahko definirate tudi dodatne vloge, a navadno to storite samo zato, da ustvarite novo dovoljenje, ki jo skombinirate z novo skupino."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Trenutno je za dodajanje nove vloge potrebno uporabiti vmesnik za upravljanje Zope, saj se dodajanje vlog šteje kot razvojna naloga."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Nastavitve iskanja po spletiÅ¡Äu."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Iskalni niz:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "IÅ¡Äite uporabnike ali skupine, ki jih želite (prazen niz vrne vse) in izberite tiste, ki jih želite dodati."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Prosimo, izberite prispevek, ki bo objavljen kot privzeta stran te mape."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Prosimo, izberite katera šablona naj bo v rabi kot privzeti pogled v mapo."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Izberite vrsto poteka dela, ki jo želite za razliÄne vrste vsebin."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Vnesite poštni naslov prijatelja skupaj z naslovom strani."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "VaÅ¡e geslo je bilo poslano. Moralo bi vsak Äas prispeti v vaÅ¡ poÅ¡tni nabiralnik."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Lahko omejite vrste prispevkov, ki so na voljo v tej mapi bodisi, da jih roÄno izberete iz spodnjega seznama, bodisi da se oprete na privzete nastavitve portala, bodisi uporabite nastavitve nadrejene mape. Lahko izberete tudi podmnožico tipov, ki so takoj na voljo z menujem \"Dodaj\". Dodatni dovoljeni tipi bodo na voljo v menuju \"VeÄ\", ki vas vodi na novo stran, kjer bodo na voljo na izbiro vsi izbrani tipi."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Lahko si delite pravice za mape (vkljuÄno z vsebino) in posamezne prispevke. Ti uporabniki imajo naslednje pravice:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Porazdeljevanje pravic je preprost naÄin dovoljevanja drugim, da oblikujejo vsebine. Za dodeljevanje pravic na prispevku poiÅ¡Äite ime osebe ali poÅ¡tni naslov v obrazcu spodaj in mu dodelite vlogo. NajpogostejÅ¡i naÄin je, da drugemu dodelimo pravico Skrbnik, kar pomeni, da ima ta potem polno kontrolo prispevka in njegove vsebine (Äe že obstaja)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Da bi dostopali do tega dela spletiÅ¡Äa, se morate prijaviti z uporabniÅ¡kim imenom in geslom."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Pri izpolnjevanju vaše zahteve smo naleteli na napako. Napake so bile:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Zahtevani prispevek na tem spletiÅ¡Äu bodisi ne obstaja ali pa ga ne morem objaviti."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Prosimo, ponovno preverite spletni naslov ali uporabite iskanje, da bi našli zahtevano spletno stran."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Äe imate pravilni naslov spletne strani, a se spletiÅ¡Äe odziva z napako, prosim poÅ¡ljite sporoÄilo skrbniku tega spletiÅ¡Äa."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Hvala."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Povzetek vsebine tega spletiÅ¡Äa. Postavite kurzor nekaj sekund nad prispevkom, da se prikaže opis."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Nastavljanje videza portala in uporabo šablone."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Äe Å¡e vedno videvate to stran, Äeprav je brskalnik pravilno nastavljen, je tu nekaj možnih vzrokov:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Verjetno imate vkljuÄeno filtriranje spletnih strani, ki onemogoÄa sprejem piÅ¡kotkov. Äe je tako, nastavite filter tako, da dovoljuje sprejem piÅ¡kotkov iz naslova ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "VaÅ¡ raÄunalnik je prikljuÄen za vdorobranom ali posredniÅ¡kim strežnikom, ki prepreÄuje poÅ¡iljanje piÅ¡kotkov do vaÅ¡ega brskalnika. Äe je tako, se morate obrniti na skrbnika mreže oz. sistemov, da reÅ¡i problem."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Povsem ustreza"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Ustreza kateremkoli"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Skrbnik spletiÅ¡Äa je izklopil sindiciranje."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Sindiciranje vam omogoÄa, da je vsebina te mape usklajena z ostalimi spletiÅ¡Äi."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Tu lahko nastavljate nekatere nastavitve glede privzetega naÄina sindiciranja celotnega spletiÅ¡Äa."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> in njegov logotip sta registrirani blagovni znamki ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Lastnost upravljanja transakcij dovoljuje preprosto razveljavljanje sprememb pri nastavitvah ali podatkih. Možno se je vrniti na stanje ob \"snapshot\" torej ob vnaprej doloÄenem Äasu."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Izberite eno ali veÄ transakcij spodaj in kliknite na gumb \"Razveljavi\" za razveljavitev transakcije. UpoÅ¡tevajte, da ne morete razveljaviti transakcij, ki so sicer navedene spodaj, a so bili prispevki že spremenjeni s kasnejÅ¡o transakcijo."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Prosimo, uporabite spodnji obrazec za spremembo gesla."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Kliknite na uporabnikovo ime in spremenite podrobnosti o uporabniku. Kliknite na ikono ovojnice za pošiljanje pošte. Lahko tudi urejate poštne naslove in dodajate ali brišete uporabnike."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "To podroÄje omogoÄa nastavitve preferenc vaÅ¡ega delovnega okolja."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Uporabili smo ${xhtml} 1.0 in ${css} ki ustreza specifikaciji ${w3c} , ker verjamemo, da morata biti uporabnost in dostopnost na solidnih temeljih. Äe se karkoli na tem spletiÅ¡Äu ne prikazuje pravilno, prosimo, da se obrnete na skrbnika ${site_admin} in ne na razvojno skupino sistema Plone."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Prizadevali smo si za dostopnost po AA kot je zahtevana z verzijo 1.0 ${wcag} . Zavedamo se, da je veliko kriterijev ${wcag2} zelo subjektivnih in kljub temu, da menimo, da smo jih zadovoljili, so lahko vtisi o tem varljivi."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Zaporedje delovnih aktivnosti omogoÄa upravljanje objavljanja tega spletiÅ¡Äa. Plone v osnovi pozna 4 skupna zaporedja delovnih aktivnosti."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Äe želite takojÅ¡njo javno objavo, a obenem tudi proces recenzije, morate uporabiti tole!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Äe želite takojÅ¡njo javno objavo, brez recenziranja, morate uporabiti naÄin Objava v enem koraku."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Bili ste vÄlanjeni."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Kliknite gumb za takojšnjo prijavo."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Kmalu boste po pošti prejeli vaše geslo. Ko boste prejeli vaše geslo, se prijavite ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2554,603 +2541,597 @@
msgstr "e-pošta"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "PiÅ¡kotki niso omogoÄeni. Pred prijavo morate ${enable_cookies}"
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Bile so napake ob namestitvi. Prosimo, preverite Transcript"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "za"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "od"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "VeÄ informacij o tem dogodku"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "do"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Kaj"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Kdaj"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Kje"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "VeÄ"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Nastavitve"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Nastavite kakšne tipe prispevkov lahko dodate tu"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "En nivo navzgor"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "PoiÅ¡Äi vse objavljene prispevke uporabnika ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Dostopne tipke"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Uporaba dostopnih tipk v drugih brskalnikih"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Dostopnost"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Izjava o dostopnosti"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Akcije"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Dodaj nov prispevek"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Dodaj dovoljenja za skupno rabo uporabnikom"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Dodaj dogodek v koledar"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Dodaj/Odstrani izdelke"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Napredno iskanje po vsebini"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Napredne nastavitve"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Najbolj sveže vsebine tega Älana"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Dostopne tipke na voljo"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Pokvarjeni izdelki"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Zamenjaj lastništvo"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Zamenjaj geslo za ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Pregled komentarja"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Informacija za stike"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Namestitev programa Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Ustvari skupino"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Trenutna dovoljenja za skupno rabo ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Akcije dokumenta"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Uredi lastnosti skupine ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Kako omogoÄiti piÅ¡kotke"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Dnevnik napak"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Podrobnosti izjeme"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Vsebina datoteke"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Polni seznam za recenzijo"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Älani skupine"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Älani skupine ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Älanstvo v skupinah za ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Dodaj dovoljenja za skupno rabo skupinam"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Trenutni Älani skupine"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Pregled skupin"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Verzija 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Verzija 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Verzija 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Dnevnik namestitve za ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Transcript"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Povezava na"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Izgubljeno geslo"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Nastavitev pošte"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Seznam Älanov"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "IÅ¡Äi Älane"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Trenutno Älanstvo v skupinah"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Verzija 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Osebne preference"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Nastavitve navigacije"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Verzija 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Verzija 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Novi lastnik"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Nezadostne pravice"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Osebna orodja"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Pregled te verzije sistema Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Okno lastnosti"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Nastavitev portala"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Lastnosti uporabnika ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Opis izdelka ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Proces objavljanja"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Zapustite vaš brskalnik, da bi se odjavili."
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Spremenjeni prispevki"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Objavljeni prispevki"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Obrazec za vÄlanitev"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Preimenuj prispevek"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "Zahtevek"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Vrnjeni rezultati"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Upravljanje z vlogami"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "IÅ¡Äi nove skupine"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "IÅ¡Äi nove Älane skupine"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Rezultati iskanja"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Nastavitve iskanja"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "IÅ¡Äi uporabnike in skupine"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sekcije"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Izberi privzeto stran"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Izberi privzeti vpogled"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Izberi zaporedje delovnih aktivnosti"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Skrbnik spletiÅ¡Äa je bil obveÅ¡Äen."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Pošlji to stran nekomu"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Geslo je bilo poslano"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Omeji dodatne tipe"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Prosimo, prijavite se"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Napaka ob prijavi"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Ste odjavljeni"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Napaka spletiÅ¡Äa"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Oprostite..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Nastavitve videza"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Nastavitev sindiciranja"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Nastavitve sindiciranja celotnega spletiÅ¡Äa"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Razveljavi akcije"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Moje preference"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Pregled uporabnikov"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Overovljanje"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Pogledi"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Dobrodošli!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Dobrodošli na ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Ste prijavljeni"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Prosimo, izberite, kako bi upravljali tipe vsebin, ki jih je možno dodajati v to mapo."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "DoloÄi ali lahko anonimni uporabnik vidi informacije o avtorstvu za prispevke in mape."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Uporabniki z eno od izbranih vlog imajo dovoljenje za dodajanje kljuÄnih besed na spletiÅ¡Äe."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Kratek pregled kaj ste in kaj delate. To bo prikazano na strani avtorja. Povezava na to stran bo v vseh vaših prispevkih."
@@ -3160,47 +3141,42 @@
msgstr "True ali false"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "ObÄutljivo na VELIKE/male Ärke. Preverite, ali je tipka Caps lock izkljuÄena."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Spremeni lastništvo trenutnega predemeta."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Izberi nov status za izbrane prispevke."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Izberite datum"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Komentar o tej povezavi."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Prosimo, ponovite vnos gesla. Poskrbite, da sta gesli enaki."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Izberite urejevalnik vsebine, ki bi ga radi uporabljali. Upoštevajte, da imajo urejevalniki besedil lahko posebne zahteve glede brskalnikov."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Äe je odkljukano, se bo na vsaki strani prikazovala ikona, ki omogoÄa urejanje vsebine z vaÅ¡im priljubljenim urejevalnikom namesto, da bi za to uporabljali brskalnik. To zahteva dodatno orodje - zunanji urejevalnik - nameÅ¡Äeno na vaÅ¡em odjemalcu. VpraÅ¡ajte skrbnika sistema za veÄ informacij o tem."
@@ -3210,7 +3186,7 @@
msgstr "Imena oseb, ki so prispevali k temu prispevku. Vsaka oseba naj bo v svoji vrstici."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Äe je odkljukan, potem piÅ¡kotek, ki opisuje videz, ne bo nikoli potekel."
@@ -3235,12 +3211,12 @@
msgstr "Seznam razpoložljivih polj"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Äe je izbrano, bo ves Äas drevo navigacije kazalo samo trenutno mapo in podrejene mape."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Prosimo, vnesite trenutno geslo."
@@ -3265,34 +3241,32 @@
msgstr "ZaÄetni datum za kriterij iskanja"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "DoloÄite privzete jezikovne nastavitve za novo ustvarjene prispevke."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Izberite privzeti videz portala Plone."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Kratek opis prispevka."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "DoloÄi ali so kratka imena (ID) spremenljiva ob urejanju prispevkov. Äe kratka imena niso prikazana, jih sistem generira avtomatiÄno."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Datum, ko naj bo prispevek na voljo (seveda mora biti objavljen). Äe datum ni vnesen, bo prispevek na voljo takoj."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Vnesite poštni naslov. Ta je nujen za primer, da se geslo izgubi. Spoštujemo zasebnosti in poštnega naslova ne bomo predali tretji osebi ali ga sicer razkrili."
@@ -3302,43 +3276,42 @@
msgstr "Äe je odkljukan, ta prispevek ni prikazan v drevesu navigacije"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Datum, ko bo prispevek pretekel. Na ta dan bo prispevek nedostopen za ostale. Äe datuma ni, prispevek ne bo nikoli potekel."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Äe ne veste dobro kateri format izbrati, izberite Enostavno besedilo in preprosto natipkajte dokument."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Vnesite polno ime npr. Janez Novak."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Privzeto bodo vse mape na korenskem nivoju imele avtomatiÄno generirano navigacijsko drevo. To lahko izklopite, Äe želite izdelati navigacijsko drevo roÄno."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "EnoliÄna identifikacija skupine. Ko je ustvarjena, je ne morete veÄ spremeniti."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Spletni naslov vaÅ¡e zunanje domaÄe spletne strani, Äe jo imate."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Od izbranih tipov zgoraj so nekateri lahko na voljo v standardnem menuju \"Dodaj\". Dodatni tipi so lahko na voljo za dodajanje prek obrazca v istem menuju."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Äe je odkljukano, bo Plone poskuÅ¡al spremeniti status vseh vsebin v izbranih mapah in podmapah."
@@ -3353,40 +3326,37 @@
msgstr "Äe je odkljukano, se bo spodaj prikazalo samo Å tevilo prispevkov."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "DoloÄite ali se to uporabniÅ¡ko ime nahaja med najdenimi pri iskanju uporabnikov tega spletiÅ¡Äu."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "OmogoÄi živo iskanje (kot npr. Google) za prikaz zadetkov, Äe vaÅ¡ brskalnik podpira JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Izberite tipe vsebin, ki jih lahko dodajamo v to mapo."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Vaš kraj - mesto ali država - ali lokacija pisarne, kjer ste."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "UporabniÅ¡ka imena so obÄutljiva ne VELIKE/male Ärke. Zagotovite, da je tipka Caps lock izklopljena."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Izgled tega spletiÅ¡Äa."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Prosimo, vnesite sporoÄilo, ki ga želite poslati."
@@ -3396,35 +3366,34 @@
msgstr "Datum, ko je bila zadnjiÄ spremenjena vsebina."
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Spremeni angleški naslov portleta za navigacijo. To ne bo spremenilo naslova v drugih jezikih."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Pot, ki doloÄa izhodiÅ¡Äno mapo za drevo navigacije, naÄrt spletiÅ¡Äa, oznake dna strani in zavihkov. Uporabite '/' za koren spletiÅ¡Äa in '/mapa1' za 'mapa1'."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Celo Å¡tevilo, ki doloÄa Å¡tevilo nivojev pod korenom spletiÅ¡Äa, ki jih moramo preseÄi, da se prikaže navigacijsko drevo. 0 pomeni, da se mora navigacijsko drevo prikazati vseskozi vkljuÄno s stranmi v korenu spletiÅ¡Äa. 1 pomeni, da je srevo prikazano z vsebino v mapah korena in globlje."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Celo Å¡tevilo, ki doloÄa Å¡tevilo nivojev pod korenom spletiÅ¡Äa, ki naj bodo vkljuÄeni v navigacijsko drevo. 0 pomeni, da ni omejitev, 1 pa pomeni samo mapo korena spletiÅ¡Äa."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Tipi vsebin, ki naj bodo prikazani v drevesu navigacije in naÄrtu spletiÅ¡Äa."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Vnesite novo geslo. Minimalna dolžina je 5 znakov."
@@ -3434,23 +3403,22 @@
msgstr "Bo prikazan v seznamu novic in v sami novici. Slika bo zmanjšana na primerno velikost."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "V tej mapi ni prispevkov, ki bi bili izbrani za privzet pogled v to mapo."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minimalna dolžina je 5 znakov."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "DoloÄite ali lahko uporabnik izbere zaÄetno geslo. Äe geslo izbere uporabnik je bolj verjetno, da bo izbral neprimernega. Äe se to ne sklada z varnostno politiko, izberite \"Generiraj\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Äe ste pozabili geslo, ${click_here} ."
@@ -3460,22 +3428,22 @@
msgstr "Mape za iskanje"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Opis portala je na voljo na sindicirani objavi in še drugod. Naj bo kratek."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plone bo ustvaril ta poštni naslov kot poštni naslov za povratno pošto."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Plone tvori poÅ¡tna sporoÄila z uporabo tega imena kot poÅ¡iljatelja."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Naslov portala, ki ga poganja Plone."
@@ -3485,105 +3453,107 @@
msgstr "En od registiranih tipov portala."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Dodate ali spremenite svojo sliko tako, da kliknete gumb \"Brskaj\" in izberete svojo sliko. PriporoÄena velikost slike je: Å¡irina 75 toÄk in viÅ¡ina 100 toÄk."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Vaš privzeti jezik."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Bo dodano v zgodovino objav. Äe je izbranih veÄ prispevkov, bo ta komentar dodan k vsakemu od njih."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Odkljukajte, Äe želite avtomatiÄni predlog uporabniÅ¡kega imena ob naslednji prijavi."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Vrne prispevke, ki ga je ustvarila doloÄena oseba."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Vrne Älane, ki se Å E NISO prijavili od danega Äasa."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Vrne prispevke, ki ustrezajo opisu. VeÄ besed lahko uporabimo, Äe jih sestavimo z <strong>AND</strong> in <strong>OR</strong> ."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Vrne Älane s poÅ¡tnimi naslovi, ki vsebujejo ta niz."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Vrne Älane iz izbrane skupine."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Vrne prispevke želenega tipa"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Vrne prispevke, ki ustrezajo kljuÄnim besedam. VeÄ besed vnesete s pritiskom tipke <strong>Ctrl</strong> (ali tipke <strong>Apple</strong> na Mac-u) ob kliku kljuÄne besede."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Vrne Älane, ki so se prijavili vÄeraj, prejÅ¡nji teden itd."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Vrne Älane z uporabniÅ¡kimi imeni, ki vsebujejo ta niz."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Vrne dodane prispevke od zadnje prijave, zadnjega tedna, itd."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "IÅ¡Äi uporabnike"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Kot recenzent lahko iÅ¡Äete po prispevkih glede na njihovo stanje pregleda. Äe želite omejiti rezultate samo na prispevke v doloÄenih stanjih, jih izberite iz tega seznama."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Vrne Älane z vsemi izbranimi vlogami."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Za enostavno iskanje po besedilu tu vstavite iskano besedo. VeÄ besed lahko iÅ¡Äete tako, da jih skombinirate z operatorjema <strong>AND</strong> in <strong>OR</strong> . Besedilo v tem polju bomo primerjali s prispevki in sicer z njihovo vsebino, naslovom in opisom."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Vrne prispevke, ki ustrezajo temu naslovu."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Definira tipe, ki bodo preiskani, Äe uporabljate polje iskanja. UpoÅ¡tevajte, da bodo privzeto preiskani tudi vsi na novo nameÅ¡Äeni tipi, razen Äe bi jih eksplicitno izkljuÄili iz iskanja ob nameÅ¡Äanju."
@@ -3593,73 +3563,73 @@
msgstr "ObstajajoÄe vrednosti"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Vaš poštni naslov."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Poštni naslov osebe kamor želite poslati to povezavo."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Prpsim vnesite vaš naslov elektronske pošte"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Prosimo, vnesite vaše polno ime"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "DoloÄi ali je omogoÄen zunanji urejevalnik besedil. Ta možnost zahteva, da je na odjemalcu nameÅ¡Äen poseben urejevalnik besedil."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
#, fuzzy
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "DoloÄi ali je Plonovo spletiÅ¡Äe prilagojeno za majhna ali velika spletiÅ¡Äa. Pri okoljih z veliko uporabniki je lahko zelo poÄasno ali praktiÄno nemogoÄe izdelati seznam vseh uporabnikov in/ali skupin. Ta opcija nastavlja uporabniÅ¡ki vmesnik in obnaÅ¡anje Plona z dovoljenjem po iskanju uporabnikov oz. grup namesto prikaza njihovega celotnega seznama."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Prikaže in dovoli uporabnikom spreminjati \"Kratko ime\" kot oznako vsebine iz obrazca za vnos prispevka. Äe je omogoÄeno, lahko uporabniki to omogoÄijo v svojih preferencah."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Kratko ime je del spletnega naslova prispevka."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Kratko ime je del spletnega naslova prispevka. Da je dostopen, ne sme vsebovati presledkov, velikih Ärk, podÄrtajev, Å¡umnikov ali drugih posebnih znakov."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Äe je odkljukano, lahko vsak uporabnik izbere videz strani na panoju svojih nastavitev."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Geslo za uporabniško ime ESMTP"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Vrata (port) vaÅ¡ega lokalnega (SMTP) strežnika za odhodno poÅ¡to. ObiÄajno je \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Naslov vaÅ¡ega lokalnega (SMTP) strežnika za odhodno poÅ¡to. ObiÄajno je \"localhost\", razen Äe uporabljate zunanji strežnik za poÅ¡iljanje elektronske poÅ¡te."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "UporabniÅ¡ko ime za prijavo na poÅ¡tni strežnik. Potreben je, samo Äe uporabljate ESMTP."
@@ -3669,47 +3639,47 @@
msgstr "Niz"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Prosimo, vnesite predmet sporoÄila, ki ga želite poslati."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Sprememeni vse vsebovane predmete, Äe izberete ta naÄin."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Osveži osnovni datum (pri praznem opisu)."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Upravlja s frekvenco osvežitev. Na primer, Äe želite vsebine uskladiti vsak drugi teden izberite \"weekly\" zgoraj in \"2\" ."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maksimalno število prispevkov, ki se bodo sindicirano usklajeno objavljali."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimalno število prispevkov, ki se bodo sindicirano usklajeno objavljali."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Datum, ko osveževalnik priÄne delovati. Äe želite osvežitve npr. vsak teden v torek, se prepriÄajte, da je osveževalnik zares priÄel delovati v torek."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Upravlja s frekvenco osvežitev. Na primer, Äe želite vsebine osvežiti vsak drugi teden izberite \"tedensko\" in \"2\" ."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Upravlja kako pogosto je osvežen kanal."
@@ -3725,18 +3695,18 @@
msgstr "Dodajte http:// za povzave izven tega portala."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "DoloÄi ali so vloge uporabnikov ali skupin v veljavi tudi v tem kontekstu. Uporablja se za blokiranje dostopa oseb v to mapo, Äe imajo lokalne vloge v nadrejenih mapah."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Vnesite uporabniÅ¡ko ime npr. 'jnovak'. Ne uporabljajte presledkov in posebnih znakov. UporabniÅ¡ka imena in gesla so obÄutljiva na VELIKE/male Ärke. Pazite na tipko Caps lock. UporabniÅ¡ko ime se uporablja za prijavo."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Stanje delovnih tokov naj bo prikazano v drevesih navigacije in naÄrtih spletiÅ¡Äa."
@@ -3747,7 +3717,7 @@
msgstr "skrij"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3762,116 +3732,117 @@
msgstr "izvoz za ICalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Podedovane vloge"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(neaktivno)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Akcije"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Akcije"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Dodaj komentar"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Izberi prispevek za dodajanje"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Dodaj novo skupino"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Dodaj prispevek"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Dodaj v mapo"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Dodaj novega uporabnka"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "NaÄin"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Dodaj ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Dodaj ${type} v mapo"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Dodaj uporabnika v izbrane skupine"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Dodaj izbrane uporabnike v to skupino"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Napredno"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Napredno iskanje"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "PovzroÄene spremembe vsebine"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
#, fuzzy
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Vsi anonimni uporabniki lahko vidijo informacijo 'O spletiÅ¡Äu'."
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Vloge, ki dovoljujejo dodajanje kljuÄnih besed."
@@ -3881,90 +3852,89 @@
msgstr "Dovoli debato o tem prispevku"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Dovoli Älanom, da si izberejo zaÄetno geslo"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonimni uporabnik"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Katerikoli avtor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Uporabno v kateremkoli brskalniku"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Potrdi spremembe"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Potrdi nastavitve"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Dodali lokalno vlogo izbranim uporabnikom"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Dodeli lokalno vlogo izbranim skupinam"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Dodeli izbrane vloge izbranim uporabnikom oz. skupinam"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Avtor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Avtorjeva zunanja domaÄa stran"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Avtorjeva domaÄa stran na tem spletiÅ¡Äu"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Vrni se na Dodaj/Odstrani izdelek"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Nazaj na Dnevnik napak"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Nazaj na spletiÅ¡Äe"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Niste prijavljeni od danega Äasa"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografija"
@@ -3979,133 +3949,126 @@
msgstr "Vrednost"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "Avtor ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Koledar"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "PrekliÄi"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Spremeni komentar"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Spremeni prispevek<br/> kot privzeti vpogled"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Sprememba lastnosti Älana."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Sprememba lastništva"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Spremeni geslo"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Spremeni stanje"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Izberi predmet vsebine"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Izberite prispevek <br/> kot privzeti vpogled"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Izberite jezik"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Prikaži"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "OÄisti prikazane vnose"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "kliknite tu, da ga spet pridobite"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Kliknite tu, da dobite datoteko"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Kliknite za polno velikost slike"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Komentar"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Objavil"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "pri"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Komentarji"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Zaporedje delovnih aktivnosti delovne skupine"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Primerjaj"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Potrdi geslo"
@@ -4125,13 +4088,12 @@
msgstr "Telefon"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr ", ki vsebuje"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Urejevalnik vsebine"
@@ -4141,17 +4103,17 @@
msgstr "Soavtorji"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Poskrbite, da bo piÅ¡kotek za doloÄanje videza shranjen za nedoloÄen Äas."
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Prekopiraj izjeme v dnevnik dogodkov"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopiraj v trenutnega"
@@ -4177,33 +4139,33 @@
msgstr "Ime polja"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Veljaven CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(trenutni)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Korensko drevo navigacije v trenutni mapi."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Prikaz mape"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Prikaz prispevka"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Trenutno geslo"
@@ -4228,40 +4190,37 @@
msgstr "ZaÄetni datum"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Privzeti jezik"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Privzeti videz"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Briši portret"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Briši izbrane vloge in izbrane uporabnike oz. skupine"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Opis"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "IzkljuÄi sindiciranje"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Prikaži"
@@ -4280,77 +4239,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "OmogoÄeno"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Ta dokument je zaklenjen."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Uredi"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Dovoli urejanje kratkih imen"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Efektivni datum"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-pošta"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Poštni naslov"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "omogoÄi piÅ¡kotke"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "OmogoÄi sindiciranje"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Napaka"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "SporoÄilo o napaki"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Zahteva podana ob"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Tip napake"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Å tevilka napake"
@@ -4364,9 +4309,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Udeleženci"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, od ${start} do ${end} )"
@@ -4391,17 +4336,17 @@
msgstr "Tipi dogodkov"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Izjema"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Tip izjeme"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Vrednosti izjeme"
@@ -4412,13 +4357,12 @@
msgstr "IzkljuÄi iz navigacije"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Datum konca objave"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "OmogoÄi zunanje urejanje"
@@ -4428,134 +4372,127 @@
msgstr "Datoteka"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Tip datoteke"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Tu poiÅ¡Äi skupino"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Polno ime"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generiraj in poÅ¡lji po poÅ¡ti Älanu njegovo zaÄetno geslo"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Avtomatsko generiraj zavihke"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "Licenca GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Skupina"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Älani skupine"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Älanstvo skupine"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Ime skupine"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Lastnosti skupine"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Iskanje grup"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Skupine"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "tukaj"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Zgodovina ni na voljo"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Zgodovina"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Domov"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "DomaÄa stran"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Tipi izjem, ki jih zanemarimo"
@@ -4570,12 +4507,12 @@
msgstr "Opis slike"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Najbolj zaželeni tipi"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Vstavi tudi prispevke v mapi"
@@ -4585,7 +4522,7 @@
msgstr "Podeduj kriterije"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Namesti"
@@ -4595,33 +4532,32 @@
msgstr "Å tevilo prispevkov"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Prispevek: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Tip prispevka"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "KljuÄne besede"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Jezik"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Zadnja prijava"
@@ -4632,100 +4568,92 @@
msgstr "Omeji število zadetkov iskanja"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Vsebovan v iskanjih"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "OmogoÄi živo iskanje"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Lokalne vloge"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Tipi vsebin, ki jih je možno dodajati"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Vloga, ki jo bomo dodelili"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Vloge, ki jo bomo dodelili izbranim uporabnikom/skupinam"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Lokacija"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Prijava"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "prijava tu"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Nadaljevanje"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Nadaljevanje na strani ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Ime uporabnika"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Prijava za dodajanje komentarjev"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Prijava za povratno sporoÄilo"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Videz"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "PoÅ¡lji sporoÄilo z geslom"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Glavni jezik"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "SporoÄilo"
@@ -4735,90 +4663,87 @@
msgstr "Datum spremembe"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla in Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla in Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Moje uporabniško ime je"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Ime"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Naslov portleta drevesa navigacije"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Koren drevesa navigacije"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "ZaÄetni nivo drevesa navigacije"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Globina drevesa navigacije"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Prikazani tipi vsebin"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filter na stanju delovnih tokov"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 in novejši (vse platforme)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Novi prispevki od"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Novi lastnik"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "IÅ¡Äi novega lastnika"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Novo geslo"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Novo kratko ime"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Nov naslov"
@@ -4829,80 +4754,70 @@
msgstr "Slika"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Ni doloÄena skupina."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Ni na voljo panoja za preference."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Ni zadetkov"
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Å tevilo hranjenih izjem"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Premet je zaklenjen"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "OK"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Zaporedje objavljanja V enem samem koraku"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "ali"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ObiÄajni urejevalnik besedil v obrazcu (deluje v vseh brskalnikih)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Ta izdelek je bil nadgrajen, kliknite tu za ponovno namestitev. Verzija podatkovnega sistema je ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Geslo"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Varnostna politika gesel"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Generirali bomo geslo in ga poslali po poÅ¡ti, tako da konÄamo postopek vÄlanitve."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4914,43 +4829,42 @@
msgstr "Mape"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Izvedi iskanje"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> - odprtokodni sistem za upravljanje z vsebinami"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Opis portala"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Naslov pošiljatelja portala"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Ime pošiljatelja portala"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Predmeti portala"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Naslov portala"
@@ -4960,210 +4874,194 @@
msgstr "Vrednost"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portleti"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portret"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Poganja Plone, odprtokodni sistem za upravljanje vsebin"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "javni osnutek"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Objavljeno"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "efektivno"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Hitro iskanje"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Osveži"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "VÄlani se"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Povezani prispevki"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Zapomni si moje ime."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Odstrani"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Odstrani izbrane skupine"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Osdtrani izbrane uporabnike"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Preimenuj vse"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Odgovori"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Zahtevaj URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Obvezno)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Zgodnejše revizije"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Kasnejše revizije"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Stanje recenzije"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Vloge"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Polnenje RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari in Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Shrani"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "IÅ¡Äi"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Iskano od"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Prikaži vse"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "KljuÄna fraza iskanja"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "KljuÄna beseda iskanja"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "DoloÄi tipe, ki naj jih preiÅ¡Äemo"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Sekcija 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Izberi"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Izberi vse prispevke"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Izveri vsebinski prispevek"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "izberi skupino ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "izberi uporabnika ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "izberi vlogo uporabnika/skupine ${role}"
@@ -5173,143 +5071,137 @@
msgstr "Vrednost"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Pošlji"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Od"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "pošlji mi geslo"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Za"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-pošta"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Ime"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "OmogoÄi zunanji urejevalnik besedil"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "VeÄ uporabnikov oz. grup"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Prikaži \"Kratko ime\" pri vsebini?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Kratko ime"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Prikaži vse ..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Pokaži vse vnose"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Pokaži mi"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Prikaži vse"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Upravljanje spletiÅ¡Äa"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "NaÄrt spletiÅ¡Äa"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Velikost"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Dovoli uporabnikom izbiro videza."
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Videzi"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "PreskoÄi na vsebino"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "PreskoÄi na navigacijo"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "geslo ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP vrata (port)"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "strežnik SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "uporabnik ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Stanje"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Stanje"
@@ -5319,60 +5211,57 @@
msgstr "Vrednost"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Predmet"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Pod-predmeti"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Osnova osveževanja"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Opis kanala"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Ime kanala"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Frekvenca osveževanja"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maksimalno število prispevkov"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimalno število sindiciranih prispevkov"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Osnova osveževanja"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Frekvenca osveževanja"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Perioda osveževanja"
@@ -5382,69 +5271,62 @@
msgstr "Poglej šablono"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Äas"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Naslov"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Izberi Vse/NiÄ"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Prikaži sled nazaj kot besedilo"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tip"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipi"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "PrekliÄi"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Odstrani"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Navzgor na Pregled skupin"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Navzgor na Namestitev programa Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Navzgor na Moje preference"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Navzgor na Pregled uporabnikov"
@@ -5458,500 +5340,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Podeduj vloge iz višjih nivojev"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Uporabi izbrane..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Uporabnik"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Uporabniško ime"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Lastnosti uporabnika"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Iskanje uporabnikov"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Uporabniško ime"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Uporabniki"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Uporabniki in skupine"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Vpogled"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Älani vidni za javnost"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "PriporoÄila dostopnosti W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Napredno"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Privzeta nastavitev zaporedij delovnih aktivnosti"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Lahko zamenjate zaÄetne datume za vse dokumente:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Delovni tokovi"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Veljaven XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Veliko"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Zadnja prijava"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Podrobnosti raÄuna"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Dodaj komentar"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Informacija o naslovu"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Dodeljene vloge ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Skupine na voljo"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Älani na voljo"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Zamenjaj lastništvo"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Opcije za dodajanje tipov vsebin"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Tipi vsebine"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Povratno sporoÄilo avtorju"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Povratno sporoÄilo na strani stikov"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Skupina"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Izdelki na voljo za namestitev"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "NameÅ¡Äeni izdelki"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Prispevki na voljo"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "Živo iskanje ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Podrobnosti dnevnika"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Dnevnik izjem (najbolj sveži vnosi na zaÄetku)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Izjeme niso beležene."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Podrobnosti o odhodnem poštnem strežniku (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Podrobnosti o Älanu"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kriterij iskanja Älanov"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Podrobnosti navigacije"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Niste prijavljeni. Spodaj lahko neobvezno vnesete vaÅ¡e uporabniÅ¡ko ime in geslo. Äe ga ne boste, bo ta komentar objavljen kot prispevek Anonimnega uporabnika."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Podrobnosti gesla"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Podrobnosti o osebi"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Podrobnosti o programu Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Podrobnosti o videzu portala"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Podrobnosti o objavljanju"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Podrobnosti iskanja"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "IÅ¡Äi morebitnega novega lastnika"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Pogoji iskanja"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Napredne nastavitve"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Podrobnosti o sindiciranem soÄasnem objavljanju"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Podrobnosti o Älanu"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Naslov povezave je:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Lastnosti skupine"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "imena skupine ni na voljo"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Dnevnik nameÅ¡Äanja"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "uporabniškega imena ni na voljo"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Akcija"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Izvedene aktivnosti"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Prispevki, ki so bili kakorkoli spremenjeni"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Avtor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Komentar"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Datum in Äas"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Opis"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Naslov elektronske pošte"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Ime skupine"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Odstrani skupino"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Ime skupine oz. uporabnika"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Spremenjeno"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Ime"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Vrstni red"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Izvedel"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Odstrani skupino"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Odstrani uporabnika"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Ponastavi geslo"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Vloge"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Velikost"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Stanje"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Naslov"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tip"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Uporabniško ime"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Pozor!</strong> Dovoljujete skupne dostope za privzeto stran te mape. Äe želite dovoliti skupne dostope v mapo kliknite ${link}."
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "tukaj"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Pozor!</strong> Dovoljujete skupne dostope za tip ${type} . Äe želite dovoliti skupne dostope v mapo, ki ga vsebuje kliknite ${link} ."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Dokler je prepoznavanje prek piÅ¡kotkov onemogoÄeno, ni možna prijava prek piÅ¡kotkov."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Prijava prek piÅ¡kotkov je onemogoÄena. Ni portleta za prijavo."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Geslo: ${password} zahtevek iz IP ${ip_address} ob ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Opomin o Älanstvu"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Bili ste registrirani kot Älan portala ${portal_name} , ki vam omogoÄa da prilagodite videz spletiÅ¡Äa in sodelujete v tvorjenju vsebine. Opis ${description} ObiÄite nas na ${portal_url} VaÅ¡e uporabniÅ¡ko ime in geslo sta UporabniÅ¡ko ime : ${username} Geslo : ${password} Prijava ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Informacija o Älanstvu na portalu"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Skrbniku spletiÅ¡Äa smo poslali poÅ¡to z vaÅ¡imi vpraÅ¡anji ali komentarji."
@@ -6100,49 +5944,47 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ne"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Ta prispevek nima niÄ besedila vsebine. Kliknite na zavihek uredi in ga spremenite."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Brez komentarjev."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Nobene datoteke še ni bilo naložene)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Ne najdem nobenih grup z vašimi kriteriji iskanja."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Nobene slike še ni bilo naložene)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Ne najdem nobenega uporabnika z vašimi kriteriji iskanja."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Objavljeno še ni nobenega dogodka"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Nobenih novic še ni bilo objavljenih."
@@ -6151,7 +5993,7 @@
msgstr "nobenega doloÄenega"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normalno"
@@ -6161,13 +6003,12 @@
msgstr "v delu"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Enostavno besedilo"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Objavil"
@@ -6189,15 +6030,14 @@
msgid "published"
msgstr "objavljeno"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "VeÄ o tem "
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Prijava s pomoÄjo piÅ¡kotkov je bila onemogoÄena."
@@ -6207,18 +6047,17 @@
msgstr "zavrni"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Prosimo, odjavite se ali zaprite brskalnik, ko boste konÄali z delom."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Nimate pravice spreminjati identifikacije tega prispevka."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "avtor ${author} , ${date}"
@@ -6229,22 +6068,23 @@
msgstr "umakni"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Katerakoli skupina"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Niste naÅ¡li, kar ste iskali? Poskusite ${advanced_search} za bolj natanÄen naÄin iskanja."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Napredno iskanje"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Ta povezava vam je bila poslala iz portala ${portal_url} Ta pošta prihaja zato, ker je nekdo prebral stran ${portal_title} in je mislil, da bi vas utegnila zanimati. Poslana je bila od ${from_address} z naslednjim komentarjem: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6255,17 +6095,17 @@
msgstr "pokaži"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "To poÅ¡tno sporoÄilo dobivate, ker ${fullname} ( ${from_address} ) poÅ¡ilja odziv glede plonovega portala za katerega skrbite na ${url} . Vsebina sporoÄila je: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Majhno"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturirano besedilo"
@@ -6275,105 +6115,102 @@
msgstr "predloži"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "spremenjena vsebina"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Trenutno dodeljene lokalne vloge"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Seznam vsebin, ki jih je napisal avtor, zbran po tipu vsebin"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Skupine na voljo"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Koledar"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Seznam vsebin"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Podrobnosti dogodka"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Dnevnik izjem (najbolj sveži vnosi na zaÄetku)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Zgodovina"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Vloge za dodeljevanje"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Pregled zgodovine"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Izberite vloge za vsako skupino"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Rezultati iskanja"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Domov"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Ta izdelek je pokvarjen"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "To spletiÅ¡Äe ustreza naslednjim standardom:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Soavtorji: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "Avtor ${creator} , zadnja sprememba: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Želen vnos v dnevniku ni bil najden. Morda je že pretekel."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Ni najdeno"
@@ -6388,244 +6225,238 @@
msgstr "Ste že kliknili gumb Submit. Ali zares želite ponovno poslati ta obrazec?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Skupina"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Kliknite na View (Pogled) na vrhu brkskalnika in izberite Internet Options (Internetne možnosti)"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Kliknite na zavihek Security (Varnost) na vrhu zaslona"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Kliknite na Custom level (Raven po meri) in z drsnikom poiÅ¡Äite oddelek Cookies (PiÅ¡kotki)"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Izberite \"Always accept cookies\" (Dovoli piÅ¡kotkom, da se shranijo v raÄunalniku - OmogoÄi) ali \"Prompt before accepting cookies\" (Pozovi) in kliknite OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Kliknite Tools (Orodja) na vrhu menuja brskalnika in izberite Internet Options (Internetne nastavitve)"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Kliknite na zavihek Security (Varnost) na vrhu zaslona"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Kliknite Custom Level (Nastavitve po meri) in si z drsnikom prikažite oddelek Cookies (Piškotki)"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Nastavite \"Allow per-session cookies\" (Dovoli piÅ¡kotke za Äas seje) na Enable (OmogoÄi) in kliknite OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Kliknite Tools (Orodja) na vrhu okna brskalnika in izberite Internet Options (Internetne nastavitve)."
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Kliknite na zavihek Privacy (Zasebnost) na vrhu zaslona"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Premaknite drsnik na Medium in kliknite OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Lokacija: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Kliknite Edit na vrhnjem menuju brskalnika in izberite Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "PoiÅ¡Äite \"Privacy & Security\" na levem menuju. Äe je [+] levo od \"Privacy & Security\", kliknite nanj."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Izberite \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Izberite \"Enable cookies for the originating web site only\" ali \"Enable all cookies\" in kliknite \"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Kliknite Edit na vrhnjem menuju brskalnika in izberite Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Izberite \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Izberite \"Accept all cookies\" ali \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" in kliknite OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Kliknite Edit na vrhnjem menuju brskalnika in izberite Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "PoiÅ¡Äite \"Privacy & Security\" na levem menuju. Äe je trikotnik, ki kaže na desno na Privacy & Security, ga kliknite."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Izberite \"Cookies\" pod \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Izberite \"Enable cookies for the originating web site only\" ali \"Enable all cookies\" in kliknite \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Ni objavljenega prispevka."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Nobenega prispevka nismo spremenili."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Opozorilo: PIL ni pravilno nameÅ¡Äen, prilagajanje velikosti slik ne bo delovalo."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Vnesite iskano ime grupe ali uporabnika ali kliknite 'Prikaži vse'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Vnesite iskano ime grupe ali uporabnika-"
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Ne najdem uporabnika s tem imenom"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Vtipkajte uporabniÅ¡ko ime, ki ga iÅ¡Äete."
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Vtipkajte uporabniÅ¡ko ime, ki ga iÅ¡Äete ali kliknite 'Prikaži vse'."
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Ni zadetkov"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Pritisnite F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Kliknite \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Opis izdelka"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Ta izdelek je bil odstranjen in njegove datoteke zbrisane."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "IÅ¡Äi po spletiÅ¡Äu"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Velikost besedila"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Uporabnik"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Ta uporabnik ni Älan nobene skupine."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Kadarkoli"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "Äas je potekel"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Prejšnji mesec"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Prejšnji teden"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "VÄeraj"
@@ -6635,84 +6466,92 @@
msgstr "naslov"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Akcije"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Dodaj nove prispevke v isto mapo, kjer je že ta"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Dodaj nove prispevke znotraj tega"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Dodaj ta prispevek v koledar iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Dodaj ta prispevek v koledar vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "To Plonovo spletiÅ¡Äe je uporabno s katerimkoli brskalnikom."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "To Plonovo spletiÅ¡Äe uporablja veljavni CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Izdelano s sistemom Plone za upravljanje spletnih vsebin. Kliknite za veÄ informacij."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Spremeni privzeto stran"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Spremeni prispevek, ki je uporabljen kot privzeti vpogled v to mapo."
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Spremeni stanje tega prispevka"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Izberi privzeti vpogled"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Nastavi, katere tipe vsebin lahko dodamo sem."
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Kaskadne slogovne strani (CSS)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Veliko besedilo"
@@ -6722,116 +6561,122 @@
msgstr "Prispevki Älana ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Premakni prispevek navzdol"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Premakni prispevek navzgor"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Naslednji mesec"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normalno besedilo"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Prejšnji mesec"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Pomembnost"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Briši ali preimenuj index_html, da bi dobili polno kontrolo, kako je prikazana ta mapa."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Obvezno"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Polnenje RSS s temi rezultati iskanja"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "PreiÅ¡Äi spletiÅ¡Äe"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "SpletiÅ¡Äe ustreza prip. dostopnosti ameriÅ¡ke vlade sekcije 508."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Izberi prispevek, ki bo uporabljen kot privzeti vpogled v to mapo"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "PoÅ¡lji sporoÄilo temu uporabniku"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Pokaži vse tipe vsebin, ki so na voljo"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Majhno besedilo"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "..."
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "To Plonovo spletiÅ¡Äe uporablja veljaven XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "SpletiÅ¡Äe ustreza priporoÄilom dostopnosti spletnih strani W3C-WAI."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "To Plonovo spletiÅ¡Äe ustreza priporoÄilom W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "To Plonovo spletiÅ¡Äe ustreza standardu XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Tu navedene vloge so neposredno dodeljene uporabniku. Uporabnik ima lahko Å¡e dodatne vloge, ki so mu dodeljene kot Älanu kake skupine, a tu niso vidne."
@@ -6971,17 +6816,17 @@
msgstr "Sr"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Politika"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Da"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Nahajate se tu:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sm.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sm.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sm.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -93,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr ""
@@ -233,11 +236,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -266,7 +264,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr ""
@@ -292,7 +290,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr ""
@@ -307,7 +305,7 @@
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -315,7 +313,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -357,8 +355,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -479,10 +476,6 @@
msgid "File"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr ""
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -509,7 +502,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr ""
@@ -546,12 +539,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -585,7 +573,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -618,7 +606,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -709,7 +697,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Muta"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -726,7 +714,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr ""
@@ -906,7 +894,7 @@
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -920,15 +908,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -942,11 +930,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -954,11 +942,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr ""
@@ -994,7 +982,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr ""
@@ -1010,11 +998,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1028,7 +1016,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1054,14 +1042,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1216,11 +1196,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1280,7 +1255,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1413,17 +1388,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr ""
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1438,7 +1409,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr ""
@@ -1500,11 +1471,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1512,7 +1483,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1544,10 +1515,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr ""
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1557,11 +1524,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1597,7 +1564,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1605,7 +1572,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1617,7 +1584,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1625,11 +1592,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1649,7 +1616,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1674,220 +1641,223 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr ""
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr ""
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr ""
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr ""
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr ""
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr ""
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr ""
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr ""
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
msgstr ""
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr ""
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr ""
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr ""
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr ""
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr ""
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr ""
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr ""
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr ""
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr ""
@@ -1912,12 +1882,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr ""
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1927,242 +1897,242 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr ""
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr ""
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr ""
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
msgstr ""
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr ""
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr ""
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr ""
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr ""
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr ""
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr ""
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr ""
@@ -2172,7 +2142,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr ""
@@ -2182,959 +2152,942 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr ""
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr ""
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr ""
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr ""
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr ""
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr ""
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr ""
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr ""
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr ""
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr ""
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr ""
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr ""
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr ""
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr ""
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr ""
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr ""
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr ""
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr ""
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr ""
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr ""
-
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
msgid "email"
msgstr ""
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr ""
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr ""
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr ""
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr ""
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr ""
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr ""
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr ""
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Faaopoopo se isi mea fou"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr ""
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr ""
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr ""
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr ""
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr ""
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr ""
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr ""
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr ""
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr ""
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr ""
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr ""
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr ""
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr ""
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr ""
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr ""
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr ""
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr ""
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr ""
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr ""
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr ""
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr ""
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr ""
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr ""
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr ""
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr ""
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr ""
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr ""
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr ""
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr ""
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3144,47 +3097,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr ""
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr ""
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr ""
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr ""
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3194,7 +3142,7 @@
msgstr ""
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr ""
@@ -3219,12 +3167,12 @@
msgstr ""
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr ""
@@ -3249,34 +3197,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr ""
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ""
@@ -3286,43 +3232,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr ""
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr ""
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr ""
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3337,40 +3282,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr ""
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr ""
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr ""
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3380,33 +3322,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr ""
@@ -3416,23 +3357,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr ""
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr ""
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3442,22 +3382,22 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr ""
@@ -3467,105 +3407,107 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr ""
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr ""
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr ""
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr ""
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr ""
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3575,72 +3517,72 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr ""
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr ""
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3650,47 +3592,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr ""
@@ -3706,17 +3648,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr ""
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3727,7 +3669,7 @@
msgstr ""
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr ""
@@ -3742,113 +3684,112 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr ""
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr ""
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Faaopoopo se isi mea fou"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr ""
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr ""
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3858,90 +3799,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr ""
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr ""
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr ""
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr ""
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr ""
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr ""
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -3956,133 +3894,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr ""
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr ""
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr ""
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr ""
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr ""
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr ""
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr ""
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr ""
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr ""
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr ""
@@ -4102,13 +4029,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr ""
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr ""
@@ -4118,17 +4044,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr ""
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr ""
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr ""
@@ -4153,32 +4079,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr ""
@@ -4203,40 +4129,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr ""
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4255,77 +4178,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr ""
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr ""
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr ""
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr ""
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr ""
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr ""
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr ""
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr ""
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr ""
@@ -4339,9 +4248,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4366,17 +4274,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr ""
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4386,13 +4294,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4402,134 +4309,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr ""
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr ""
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr ""
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr ""
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr ""
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr ""
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr ""
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr ""
@@ -4544,12 +4444,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4559,7 +4459,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr ""
@@ -4569,33 +4469,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr ""
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr ""
@@ -4605,100 +4504,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr ""
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr ""
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr ""
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr ""
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4708,90 +4599,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr ""
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr ""
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr ""
@@ -4801,80 +4689,70 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr ""
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr ""
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr ""
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr ""
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr ""
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr ""
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr ""
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr ""
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4886,43 +4764,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr ""
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr ""
@@ -4932,210 +4809,192 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr ""
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr ""
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr ""
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr ""
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr ""
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr ""
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr ""
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr ""
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr ""
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr ""
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr ""
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr ""
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr ""
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr ""
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr ""
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr ""
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr ""
@@ -5145,143 +5004,137 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr ""
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr ""
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr ""
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr ""
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr ""
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr ""
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr ""
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr ""
@@ -5291,60 +5144,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr ""
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr ""
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr ""
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr ""
@@ -5354,69 +5204,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr ""
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr ""
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr ""
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr ""
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr ""
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr ""
@@ -5428,500 +5271,462 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr ""
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr ""
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr ""
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr ""
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr ""
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr ""
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr ""
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr ""
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr ""
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr ""
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr ""
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr ""
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr ""
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr ""
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr ""
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr ""
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr ""
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr ""
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr ""
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr ""
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr ""
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr ""
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr ""
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr ""
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr ""
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr ""
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr ""
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr ""
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr ""
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr ""
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr ""
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr ""
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr ""
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr ""
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr ""
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr ""
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr ""
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6046,49 +5851,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr ""
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr ""
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr ""
@@ -6097,7 +5900,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6107,13 +5910,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr ""
@@ -6135,15 +5937,13 @@
msgid "published"
msgstr ""
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr ""
@@ -6153,18 +5953,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr ""
@@ -6175,22 +5974,22 @@
msgstr ""
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr ""
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
@@ -6201,17 +6000,17 @@
msgstr ""
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr ""
@@ -6221,105 +6020,102 @@
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr ""
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr ""
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr ""
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr ""
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr ""
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr ""
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6334,244 +6130,237 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr ""
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr ""
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr ""
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr ""
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr ""
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr ""
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr ""
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
msgstr ""
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr ""
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr ""
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ""
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr ""
@@ -6581,84 +6370,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr ""
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr ""
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6668,116 +6465,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr ""
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr ""
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr ""
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr ""
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6903,17 +6706,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr ""
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Ua e iinei:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sq.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sq.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sq.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-10 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Asllan Rejzi <asllan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,21 +28,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -50,19 +53,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -92,7 +95,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Plone folderët mund të definojnë aksione 'view' të zakonshme, ose do të sillen si lista të direktoriumeve pa një të definuar."
@@ -236,11 +239,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -269,7 +267,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Ndryshimet janë bërë."
@@ -295,7 +293,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Përmbajtja është ndryshuar."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Tiparet e përmbajtjes janë ruajtur."
@@ -310,7 +308,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopjo"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -318,7 +316,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -360,8 +358,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Fshij"
@@ -485,10 +482,6 @@
msgid "File"
msgstr "Skedar"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Ndryshimet e skedarit janë ruajtur."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -515,7 +508,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
@@ -552,12 +545,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -592,7 +580,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Ngjarjet janë objekte për përdorim në Kalendar si dhe në tematikat e katalogut."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -625,7 +613,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Pozicioni i artikullit është ndryshuar."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -716,7 +704,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "C'indentifikim"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -734,7 +722,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Tiparet e Postës"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Mesazhi u dërgua."
@@ -919,7 +907,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Ngjit"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -933,15 +921,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -956,11 +944,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Ju lutem korigjoni gabimet e gjetura."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -968,11 +956,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Ju lutem shkruani datën dhe kohën valide."
@@ -1008,7 +996,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Ju lutem zgjidni një ose më shumë artikujt që ti preni."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Ju lutem zgjidni një ose më shumë artikuj që ti fshini."
@@ -1024,11 +1012,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1043,7 +1031,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1070,14 +1058,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1235,11 +1215,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1302,7 +1277,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Harta e Sitit"
@@ -1436,17 +1411,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ID i Përdoruesit që ju keni dhënë nuk mund të gjendet."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1461,7 +1432,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Emri identifikues që ju zgjodhët është tanimë në përdorim ose është i pavlefshëm. Ju lutem zgjidhni një tjeter."
@@ -1523,11 +1494,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1535,7 +1506,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1567,10 +1538,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transaksion i pakryer."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1580,11 +1547,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1629,7 +1596,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1641,7 +1608,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Ju nuk jeni të lejuar të dërgoni këtë lidhje."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1649,11 +1616,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Ju jeni regjistruar."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1673,7 +1640,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Ju duhet së pari që të identifikoheni."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1699,221 +1666,224 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope Menaxhment Interface"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Mbrapa tek Shtim/Largim i Produkteve"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "${number} artikuj vijues"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} artikuj të mëparshëm"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} artikuj përputhen me kriteriumin tuaj."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Shikim i Komentit"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Ngjarjet e Ardhshme"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Lidhje eksterne"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Keni harruar fjalëkalimin?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Për herë të fundit modifikuar"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Burimet lokale"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Më shumë..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Favoritet e Mija"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigimi"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Përdorues i ri?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Lajme"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Lidhur me"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Lista e Rishikimeve"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Identifikim"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontakto Email-in"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Emri"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefoni Kontaktues"
@@ -1938,12 +1908,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1953,243 +1923,244 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Ju mund të shtoni komente duke plotësuar formularin më poshtë.Plain text formatizimi."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Zgjidhni tipin e artikullit që dëshironi ta shtoni tek folderi i juaj."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Kjo është në Add-on Products seksion instalimi, ju mund të shtoni apo largoni produktet në listën e mëposhtme."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Ky formular kërkimi ju mundëson juve të gjeni përmbajtjen në sit duke specifikuar një ose më shumë terme kërkimi. <br/> Mos harroni që mund të përdorni kërkimin e shpejtë i cili normalisht është shumë i mirë,ndërsa ky formular kërkimi është vetëm kur ju dëshironi të jeni më specifik."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Përpara se ju të filloni hulumtimin, ju duhet që ta ndërroni fjakëkalimin tuaj aktual. Kjo ju qartëson se fjalëkalimi që ju keni marrë përmes e-mailit nuk mund të përdoret në menyrë kaq të imtë."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Ju mund ti ndryshoni objektet aktuale pronësuese tek ndonjë anëtar tjetër lehtë përmes këtij formulari."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Kështu do të duket komenti i juaj pasi që të postohet."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Hapësira e kofigurimit për Plone dhe add-on Products."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Plone dhe dizajni i tij vizual është Copyright 2000- ${current_year} nga ${limi} , ${runyaga} , ${blacktar} ."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupet janë koleksione logjike të përdoruesve, sikurse dikaster apo njësi biznesi. Ato nuk janë të lidhur direkt me ligjet në nivel global, ju normalisht përdorni Rolet për atë - kështu që Grupet e caktuara kanë rol të veçante."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr ""
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr ""
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr ""
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr ""
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr ""
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr ""
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr ""
@@ -2199,7 +2170,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr ""
@@ -2209,356 +2180,350 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr ""
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr ""
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr ""
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr ""
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr ""
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr ""
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr ""
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr ""
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr ""
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr ""
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr ""
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr ""
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr ""
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr ""
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr ""
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr ""
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr ""
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr ""
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr ""
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr ""
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2567,603 +2532,592 @@
msgstr ""
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr ""
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr ""
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr ""
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr ""
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr ""
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr ""
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr ""
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr ""
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr ""
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr ""
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr ""
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr ""
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr ""
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr ""
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr ""
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr ""
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr ""
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr ""
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr ""
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr ""
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr ""
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr ""
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr ""
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr ""
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr ""
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr ""
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr ""
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr ""
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr ""
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr ""
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr ""
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr ""
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr ""
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr ""
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr ""
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr ""
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3173,47 +3127,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr ""
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr ""
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr ""
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr ""
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3223,7 +3172,7 @@
msgstr ""
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr ""
@@ -3248,12 +3197,12 @@
msgstr ""
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr ""
@@ -3278,34 +3227,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr ""
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ""
@@ -3315,43 +3262,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr ""
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr ""
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr ""
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3366,40 +3312,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr ""
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr ""
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr ""
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3409,33 +3352,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr ""
@@ -3445,23 +3387,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr ""
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr ""
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3471,22 +3412,22 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr ""
@@ -3496,105 +3437,107 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr ""
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr ""
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr ""
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr ""
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr ""
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3604,72 +3547,72 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr ""
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr ""
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3679,47 +3622,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr ""
@@ -3735,17 +3678,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr ""
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3756,7 +3699,7 @@
msgstr ""
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr ""
@@ -3771,115 +3714,114 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Shto komentin"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr ""
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Shto një grup të ri"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Shto një përdorues të ri"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Shto ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Vendos përdoruesin në grupet e zgjedhura"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Vendos përdoruesit e zgjedhur në këtë grup"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3889,90 +3831,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr ""
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr ""
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "E përdorshme në çfarë browseri"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Aprovo ndryshimet"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Cakto rolin lokal tek përdoruesi(it) i(e) zgjedhur"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Cakto rolin lokal në grupin(et) e zgjedhur(a)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr ""
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr ""
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -3987,133 +3926,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Anulo"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Ndrysho komentin"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Ndrysho Fjalëkalimin"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr ""
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Pastro hyrjet e shfaqura"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr ""
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr ""
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr ""
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr ""
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Krahaso"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr ""
@@ -4133,13 +4061,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr ""
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr ""
@@ -4149,17 +4076,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr ""
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr ""
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopjo tek e pranishmja"
@@ -4184,32 +4111,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Valid CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr ""
@@ -4234,40 +4161,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr ""
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Deaktivizo Syndication"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4286,77 +4210,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr ""
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr ""
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr ""
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Aktivizo syndication"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr ""
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr ""
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr ""
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr ""
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr ""
@@ -4370,9 +4280,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4397,17 +4306,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr ""
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4417,13 +4326,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4433,134 +4341,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr ""
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr ""
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr ""
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr ""
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr ""
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr ""
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr ""
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr ""
@@ -4575,12 +4476,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4590,7 +4491,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Instalo"
@@ -4600,33 +4501,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr ""
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr ""
@@ -4637,100 +4537,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr ""
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Identifikim"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Identifikohu për të shtuar komente"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr ""
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4740,90 +4632,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr ""
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr ""
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr ""
@@ -4833,80 +4722,70 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr ""
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr ""
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr ""
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objekt i mbyllur"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr ""
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr ""
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr ""
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr ""
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr ""
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4918,43 +4797,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Kryej Kërkimin"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr ""
@@ -4964,211 +4842,193 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Fuqizuar nga Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr ""
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr ""
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr ""
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr ""
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Rifresko"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Regjistrim"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Largoj"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Largo grupet e zgjedhura"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Riemro Të Gjitha"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr ""
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr ""
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr ""
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr ""
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS Feed"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Ruaj"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Kërko"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Section 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr ""
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Zgjidh të gjithë artikujt"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr ""
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr ""
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr ""
@@ -5178,143 +5038,137 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Dërgo"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr ""
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Ma dërgoni fjalëkalimin tim"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr ""
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Paraqit të gjitha hyrjet"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr ""
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr ""
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr ""
@@ -5324,60 +5178,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr ""
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr ""
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr ""
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr ""
@@ -5387,69 +5238,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr ""
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr ""
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr ""
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Rikthe"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Fshij instalimin"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr ""
@@ -5461,500 +5305,462 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Përdor Të Zgjedhurat..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr ""
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr ""
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr ""
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr ""
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr ""
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr ""
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr ""
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr ""
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Valid XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr ""
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr ""
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr ""
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr ""
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr ""
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr ""
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr ""
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr ""
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr ""
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr ""
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr ""
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr ""
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr ""
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr ""
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr ""
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr ""
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr ""
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr ""
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr ""
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr ""
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr ""
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr ""
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr ""
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr ""
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr ""
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr ""
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr ""
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr ""
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr ""
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6079,49 +5885,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr ""
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr ""
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr ""
@@ -6130,7 +5934,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6140,13 +5944,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr ""
@@ -6168,15 +5971,13 @@
msgid "published"
msgstr ""
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr ""
@@ -6186,18 +5987,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr ""
@@ -6208,22 +6008,22 @@
msgstr ""
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr ""
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
@@ -6234,17 +6034,17 @@
msgstr ""
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr ""
@@ -6254,105 +6054,102 @@
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalendar"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Histori"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Rishiko Historinë"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Zgjidh rolet për seciling grup"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Rezultatet e kthyera"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr ""
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr ""
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr ""
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr ""
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr ""
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6367,244 +6164,237 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr ""
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr ""
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr ""
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr ""
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr ""
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr ""
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr ""
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
msgstr ""
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr ""
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr ""
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ""
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr ""
@@ -6614,86 +6404,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Ky Plone sit është e përshtatshmë në çfarëdo web browseri."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ky Plone sit është ndërtuar duke përdorur Plone Content Management System. Kliko për informacione të hollësishme."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "Ky Plone sit është ndëruat me CSS valid."
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6703,116 +6501,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Lëvize gjënë poshtë"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Lëvize gjënë lart"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Rendësi"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Nevojshme"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS feed për këto rezultate kërkimi"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Dërgo një mesazh tek ky përdorues"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Ky Plone sit është konform W3C-WAI rregullave mbi Web Content Accessibility"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Ky Plone sit është valid XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6945,17 +6749,17 @@
msgstr "Më"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr ""
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sr-Latn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sr-Latn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sr-Latn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,8 +19,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-05 18:10+0100\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,21 +44,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "Broj preimenovanih stavki: ${count}."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "Broj stavki koje nisu mogle biti uklonjene: ${items}."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr "Ime â${name}â nije dozvoljeno. Znaci u njemu koji su neispravni su: ${characters}"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "Ime je rezervisano: ${name}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "Umnožen je ${title}."
@@ -66,19 +69,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "IseÄen ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} je dodat u spisak omiljenih."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} je obrisan."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} se ne može umnožiti."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} se ne može pomerati."
@@ -107,7 +110,7 @@
msgstr "Direktorijum pogodan za Äuvanje jako velikog broja stavki"
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Direktorijum koji može da sadrži druge stavke."
@@ -248,11 +251,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Položaj stavke u radnom toku (npr. objavljena)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Podaci o autoru"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -281,7 +279,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Promene su saÄuvane."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Postoje promene."
@@ -307,7 +305,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Sadržaj je izmenjen."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Osobine sadržaja su saÄuvane."
@@ -322,7 +320,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Umnoži"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Umnoži ili iseci jednu ili više stavki za nalepljivanje."
@@ -330,7 +328,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Nije pronaÄeno: ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Nije moguÄe pronaÄi ispravnu el. adresu"
@@ -372,8 +370,7 @@
msgstr "Izvorna strana"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
@@ -495,10 +492,6 @@
msgid "File"
msgstr "Datoteka"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Izmene u datoteci su saÄuvane."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -525,7 +518,7 @@
msgstr "Obrni vertikalno"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Direktorijum"
@@ -562,12 +555,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Kriterijum prijateljskog datuma"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Naslovna strana"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Dodata je grupa pod imenom ${name}."
@@ -602,7 +590,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Podatak o nastupajuÄem dogaÄaju, koji se može prikazati u kalendaru."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Unos je obavezan a ništa nije uneseno."
@@ -635,7 +623,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Mesto stavke je promenjeno."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Stavke su obrisane."
@@ -726,7 +714,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Odjava"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Prijava nije uspela."
@@ -743,7 +731,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Postavke za poštu"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Poruka je poslata."
@@ -927,7 +915,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Nalepi"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Nije pronaÄen sadržaj spiska iseÄaka za nalepljivanje."
@@ -941,15 +929,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Na Äekanju"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Ne možete umnožiti ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Ne možete iseÄi ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Nije vam odobreno da preimenujete ${title}."
@@ -963,11 +951,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Mesni radni tok"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Molimo ispravite naznaÄene greÅ¡ke."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Molimo unesite poruku"
@@ -975,11 +963,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Molimo da unesete ime."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Molimo unesite temu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Molimo unesite važeÄi datum i vreme."
@@ -1015,7 +1003,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Molim izaberite jednu ili više stavki za isecanje."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Molim izaberite jednu ili više stavki za brisanje."
@@ -1031,11 +1019,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Molimo napišite temu poruke."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Molimo unesite ispravnu el. adresu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Molimo upišite el. adresu."
@@ -1051,7 +1039,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plonovo mesto"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Plonovi direktorijumi mogu da imaju posebnu akciju âpregledajâ, a ukoliko je nemaju, ponaÅ¡aju se kao spisak stavki."
@@ -1077,14 +1065,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Portret je obrisan."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Prikaz portreta je iskljuÄen."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Prikaz portreta je ukljuÄen."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1241,11 +1221,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Podešavanja pretrage su osvežena."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Pretraži ovo el. mesto"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1305,7 +1280,7 @@
msgstr "Kriterijum prostog niza"
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa el. mesta"
@@ -1439,17 +1414,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Tekstualna pretraga naslova stavki"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ID korisnika kog ste uneli nije pronaÄen."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Krajnji datum i vreme dogaÄaja"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Naredne stavke nisu mogle biti preimenovane: ${items}."
@@ -1464,7 +1435,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Mesto stavke u portalu (staza)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "KorisniÄko ime koje ste izabrali se ili veÄ koristi ili nije ispravno. Molim izaberite neko drugo ime."
@@ -1526,11 +1497,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Vreme i datum kada je stavka poslednji put menjana"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "U ovom direktorijumu veÄ postoji stavka koja se zove ${name}."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Ne postoji objekat sa imenom ${name} u ovom direktorijumu."
@@ -1538,7 +1509,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Ovo polje je obavezno, molimo da unesete neki podatak"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Ovo polje je obavezno, molimo da unesete neki podatak."
@@ -1570,10 +1541,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Uklj./isklj. prikaz preko celog ekrana"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transakcija je poništena."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transakcije su poništene."
@@ -1583,11 +1550,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Promeni"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Nije moguÄe poslati poÅ¡tu: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Nije Vam dopušteno da nalepite stavke."
@@ -1623,7 +1590,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Pogled je promenjen."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Nije bilo moguÄe da Vam poÅ¡aljemo lozinku na VaÅ¡u adresu: ${address}"
@@ -1631,7 +1598,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Dobrodošli! Od sada ste prijavljeni."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Prilikom promene lozinke doÅ¡lo je do greÅ¡ke AttributeError. Ovo se obiÄno deÅ¡ava ako je korisnik definisan van portala."
@@ -1643,7 +1610,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Nije vam dozvoljeno da pošaljete ovu vezu."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Ne možete izabrati omiljenu vrstu koja nije takoÄe na spisku vrsta koje se mogu dodavati. Izabrali ste: ${types}."
@@ -1651,11 +1618,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "El. adresa nije ispravna."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "UÄlanjeni ste."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Morate da dozvolite upotrebu kolaÄiÄa pre nego Å¡to se prijavite."
@@ -1675,7 +1642,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Morate se prvo prijaviti."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Morate poslati datoteku"
@@ -1700,220 +1667,223 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "SuÄelje za upravljanje Zopom"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
-msgstr "<code>0</code> Detalji o tasterima za pristup"
+msgstr "<code>0</code> - Detalji o tasterima za pristup"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
-msgstr "<code>5</code> Napredna pretraga"
+msgstr "<code>5</code> - Napredna pretraga"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
-msgstr "<code>9</code> Podaci za kontakt"
+msgstr "<code>9</code> - Podaci za kontakt"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
-msgstr "<code>1</code> DomaÄa strana"
+msgstr "<code>1</code> - DomaÄa strana"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
-msgstr "<code>6</code> Stablo za upravljanje mestom"
+msgstr "<code>6</code> - Stablo za kretanje po el. mestu"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
-msgstr "<code>4</code> Fokus na polje za pretragu"
+msgstr "<code>4</code> - Fokus na polje za pretragu"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
-msgstr "<code>3</code> Mapa el. mesta"
+msgstr "<code>3</code> - Mapa el. mesta"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
-msgstr "<code>2</code> SkoÄi na sadržaj"
+msgstr "<code>2</code> - SkoÄi na sadržaj"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Da li zaista želite da obrišete ovu stavku?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr "Da li zaista želite da uklonite ovaj direktorijum i sav sadržaj u njemu?"
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Primili ste ovu poruku jer ${from_address} šalje povratnu informaciju o sadržaju kog ste napravili na adresi ${url}. Poslata je poruka: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Povratak na dodavanje/uklanjanje proizvoda"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "SledeÄih stavki: ${number}"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Prethodnih stavki: ${number}"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "Broj stavki koje ispunjavaju uslov: ${number}."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Pregled komentara"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "PredstojeÄi dogaÄaji"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Spoljašnje veze"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Da li ste zaboravili lozinku?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
-msgstr "Pun spisak podnesaka"
+msgstr "Pun spisak podnesaka..."
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Poslednja izmena"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokalni resursi"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
-msgstr "Ostale vesti"
+msgstr "Ostale vesti..."
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
-msgstr "Sve skorašnje izmene"
+msgstr "Sve skorašnje izmene..."
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
-msgstr "Dalje"
+msgstr "Dalje..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Moje omiljeno"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Upravljanje"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Novi korisnik?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Vesti"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
-msgstr "Prethodni dogaÄaji"
+msgstr "Prethodni dogaÄaji..."
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Skorašnje izmene"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Nijedna stavka nije menjana."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Povezani"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Spisak recenzija"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Prijava"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
-msgstr "Naredni dogaÄaji"
+msgstr "Naredni dogaÄaji..."
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Nije vam dozvoljeno da menjate naslov ove stavke."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Koristi podešavanja roditeljskog direktorijuma"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Koristi podrazumevano podešavanje portala"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "RuÄni izbor"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Prisutni"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "El.adresa za kontakt"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Osoba za kontakt"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Telefon za kontakt"
@@ -1938,12 +1908,12 @@
msgstr "${d}.${m}.${Y}."
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Nijedna grupa ni korisnik nisu dodeljeni ovoj grupi."
@@ -1953,242 +1923,242 @@
msgstr "opis"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Tasteri za pristup služe da omoguÄe kretanje kroz el. mesto putem tastature."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Detaljniji podaci o tasterima za pristup mogu se naÄi na ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
-msgstr "Ovo el. mesto koristi ${plone} , i napravljeno da bude potpuno pristupaÄno i upotrebljivo, u skladu sa Uputstvima o pristupaÄnosti mrežnog sadržaja ( ${wcag} izdanje 1.0). Ukoliko primetite bilo kakvo odstupanje od ovih uputstava na ovom el. mestu, molimo da se obratite administratoru (${site_admin}), a ne Plonovom timu."
+msgstr "Ovo el. mesto koristi program ${plone} i napravljeno da bude potpuno pristupaÄno i upotrebljivo, u skladu sa Uputstvima o pristupaÄnosti mrežnog sadržaja (${wcag} izdanje 1.0). Ako primetite bilo kakvo odstupanje od ovih uputstava na ovom el. mestu, molimo da se obratite administratoru (${site_admin}), a ne Plonovom timu."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Trudimo se da koristimo znanje i razumevanje naÄina na koji razliÄiti ljudi koriste Internet, kako bismo naÄinili el. mesto koje svi lako i jednostavno mogu da koriste."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Tasteri za pristup nisu podržani, molimo da koristite drugi ÄitaÄ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Držite pritisnut taster <code>Alt</code> i pritisnite broj ili slovo tastera za pristup."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Držite pritisnut taster <code>Ctrl</code> i pritisnite slovo ili broj tastera za pristup."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Držite pritisnut taster <code>Alt</code>, pritisnite broj ili slovo tastera za pristup, otpustite oba tastera i zatim pritisnite <code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Pritisnite i otpustite taster <code>Ctrl</code>, zatim pritisnite broj ili slovo tastera za pristup."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Držite pritisnut taster <code>Ctrl</code> i pritisnite broj ili slovo na tasteru za pristup."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Držite pritisnut taster <code>Alt</code> i pritisnite broj ili slovo tastera za pristup."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Tasteri za pristup nisu podržani, molimo da koristite drugi ÄitaÄ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Držite pritisnut taster <code>Ctrl</code> i pritisnite broj ili slovo tastera za pristup."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Možete dodati komentar ispunjavanjem donjeg obrasca. Formatiranje je u obiÄnom tekstu."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Odaberite vrstu stavke koju želite da dodate u vaš direktorijum."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Ovo je odeljak za postavljanje dodatnih proizvoda, proizvode možete dodati ili ukloniti sa spiska ispod."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Ovaj obrazac za pretragu omoguÄava da pronaÄete sadržaj na el.mestu upisujuÄi jedan ili viÅ¡e kljuÄeva za pretragu. <br/> Zapamtite da možete koristiti brzu pretragu u bilo koje vreme. ObiÄno je dovoljno dobra, ovaj obrazac služi samo kada želite da budete odreÄeniji."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Ispunjavanjem donjeg obrasca, možete poslati poštu autoru sa povratnom informacijom."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Ovo mesto koristi podeÅ¡avanja koja se blisko podudaraju sa mnogim meÄunarodnim preporukama o tasterima za pristup. Tasteri su:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "NaÄene su greÅ¡ke u nekim proizvodima prilikom pripreme datoteke za postavljanje."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Pre nego Å¡to poÄnete sa istraživanjem, potrebno je da promenite poÄetnu lozinku. Ovo obezbeÄuje da se lozinka koju ste primili el.poÅ¡tom ne može zloupotrebiti."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "VlasniÅ¡tvo nad objektom možete putem ovog obrasca lako ustupiti nekom drugom Älanu."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Da biste promenili vlasništvo za ${type} , pritisnite ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Ovako Äe izgledati vaÅ¡ komentar kada ga poÅ¡aljete."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Ako želite da se obratite administratoru el. mesta, ispunite formular dat dole."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Oblast za podešavanje Plona i dodatnih proizvoda."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
-msgstr "${plonecms} je zaÅ¡tiÄen zakonom o autorskim pravima: Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} ${plonefoundation} i drugi."
+msgstr "Program ${plonecms} je zaÅ¡tiÄen zakonom o autorskim pravima: Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} ${plonefoundation} i drugi."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Trenutni vlasnik je ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Primedba: Plon je pokrenut u servisnom naÄinu rada. Ovaj naÄin rada namenjen je za el. mesta koja se joÅ¡ uvek grade. On omoguÄava da mnoga podeÅ¡avanja budu oÄigledna, ali Äini da el. mesto radi sporije. Kako biste iskljuÄili servisni naÄin rada, izmenite datoteku zope.conf da sadrži tekst 'debug-mode off' a zatim ponovo pokrenite serverski proces."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupe su logiÄke skupine korisnika, poput odeljenja ili poslovnih jedinica. One nisu neposredno povezane sa dozvolama na globalnom nivou, za tu svrhu služe uloge, i dodeljivanje uloga odreÄenim grupama."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Ako ste ispravno upisali korisniÄko ime i lozinku, problem može biti to Å¡to vaÅ¡ pregledaÄ nije podeÅ¡en da ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Primedba: Ako ne ostanete prijavljeni kada napustite ovu stranicu, to je zato Å¡to morate da ${enable_cookies} u VaÅ¡em ÄitaÄu."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Ova stranica ispisuje izuzetke koji su se desili u skoraÅ¡nje vreme na ovom el. mestu. Možete podesiti koliko izuzetaka Äe biti Äuvano i da li Äe biti dopisani i u Zopov dnevnik dogaÄaja."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Pogledajte priruÄnik za greÅ¡ke na el. mestu plone.org za viÅ¡e podataka o ovim izuzecima."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Pritisnite ovde ukoliko ste zaboravili lozinku, i biÄe Vam bila poslata na el. adresu."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Ovde možete dodati ili ukloniti korisnike iz odreÄene grupe. Time neÄete zaista obrisati korisnika ili grupu. Korisnik ili grupa Äe samo biti uklonjeni iz ove grupe."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupe su pogodan naÄin za deljenje stavki meÄu skupom korisnika. Izaberite jednu ili viÅ¡e grupa, i ulogu koju dodeljujete."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupe su logiÄke skupine korisnika, poput odeljenja i poslovnih jedinica. Grupe nisu direktno povezane sa dozvolama na globalnom nivou, za tu svrhu služe uloge, i dodeljivanje uloga odreÄenim grupama."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Ova klasa ne podržava istorijsko suÄelje. Sadržaj mora da nasleÄuje OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Ukoliko ukljuÄite javaskript u VaÅ¡em ÄitaÄu, moÄi Äete bolje da koristite moguÄnosti ovog el. mesta."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Izdato pod ${license} ."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Izaberite jednu ili više osoba, i ulogu koju treba dodeliti."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Ovo je prvi put da ste se prijavili na ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Primetite da se natpis gore desno promenio. Sada sadrži nekoliko liÄnih stavki. Koristite ove stavke kako biste upravljali liÄnim podeÅ¡avanjima i liÄnim prostorom. One Äe ostati tu dokle god ste prijavljeni."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Nadamo se da Vam je poseta koristila. DoÄite nam opet. </p> <p>Sve najbolje želi Vam ekipa portala ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "prihvata kolaÄiÄe"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Unesite dole VaÅ¡e korisniÄko ime, pritisnite <strong>PoÅ¡alji mi lozinku</strong>, i lozinka Äe biti poslata ako ste pri uÄlanjenju uneli važeÄu el.adresu. Ukoliko ovo ne radi u VaÅ¡em sluÄaju (na primer ako ste zaboravili korisniÄko ime ili niste uneli el.adresu) poÅ¡aljite el.poruku za ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Podešavanje el.pošte za Plon."
@@ -2198,7 +2168,7 @@
msgstr "Oblast domaÄe strane koja sadrži stavke koje je napravio i sakupio Älan ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Spisak vidljivih Älanova."
@@ -2208,356 +2178,350 @@
msgstr "sadrži stavke iz liÄne radne oblasti za korisnika ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Ovaj obrazac za pretragu omoguÄava Vam da pronaÄete Älanove koristeÄi jedan ili viÅ¡e obrazaca za pretragu."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Vaša podešavanja."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "OmoguÄava da podesite kako se upravlja el. mestom."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Možda biste želeli da pogledate ${your_folder} i da dodate neki sadržaj, ili ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "da uskladite Vaša podešavanja"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "vaš direktorijum"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Ako ovde nemate nalog, idite na ${registration_form} kako biste se uÄlanili."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "obrazac za uÄlanjenje"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Ovaj objekat nema podrÅ¡ku za poreÄenje."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Trenutno nema nijedne stavke u ovom direktorijumu."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Nemate dovoljan nivo pristupa da pregledate ovu stranu. Ako smatrate da ste ovu poruku dobili greškom, molimo pošaljite el.poruku za"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Nijedan rezultat nije naÄen."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Ovaj direktorijum ne sadrži vidljive stavke. Kako biste dodali sadržaj, pritisnite dugme za dodavanje, ili nalepite sadržaj sa drugog mesta."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Trenutno niste prijavljeni. VaÅ¡e korisniÄko ime i lozinka su možda neispravni."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Primedba: Neki ili svi Vaši dodaci za PAS ne dozvoljavaju ispis grupa, tako da se može desiti da ne vidite sve grupe koje su definisali ti dodaci, osim pri posebnoj pretrazi."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Primedba: Neki ili svi vaši dodaci za PAS ne dozvoljavaju ispis korisnika, tako da se može desiti da ne vidite sve korisnike koje su definisali ti dodaci, osim pri posebnoj pretrazi."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr "Uskoro Äete primiti el. poruku sa URLom pomoÄu koga možete da promenite lozinku. Kada primite poruku, molimo da ispratite vezu koja je u njoj data kako biste se uÄlanili. PRIMEDBA: URL za promenu lozinke Äe isteÄi za ovoliko sati: ${time}. Ako URL za promenu lozinke istekne, možete da upotrebite vezu âDa li ste zaboravili lozinku?â kako biste napravili novi zahtev za promenu."
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Podešavanja na nivou celog portala."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "opis_portal_osobine"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Da bi se proizvodi ovde pojavili, postavite ih u direktorijum ${location} na disku i ponovo pokrenite serverski proces."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
-msgstr "Plon radi na. âproizvodni naÄinâ. To je naÄin rada koji je poželjan za Plonovo mesto koje radi, ali to znaÄi da se neke promene podeÅ¡avanja neÄe videti dok se server ne pokrene ponovo ili proizvod ne osveži. Ako je ovo mesto koje se redovno koristi, i ako želite da izaberete servisni naÄin rada, izmenite datoteku zope.conf i dodajte liniju âdebug-mode onâ a zatim ponovo pokrenite server."
+msgstr "Plon radi na âproizvodni naÄinâ. To je naÄin rada koji je poželjan za Plonovo mesto koje radi, ali to znaÄi da se neke promene podeÅ¡avanja neÄe videti dok se server ne pokrene ponovo ili proizvod ne osveži. Ako je ovo mesto koje se redovno koristi, i ako želite da izaberete servisni naÄin rada, izmenite datoteku zope.conf i dodajte liniju âdebug-mode onâ a zatim ponovo pokrenite server."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Stanje stavke (takoÄe pod imenom stanje pregleda) odreÄuje ko može da je vidi. <strong>Privatnu</strong> stavku može pregledati samo vlasnik i uprava el. mesta. Samo <strong>objavljene</strong> stavke su dostupne Å¡irokom krugu korisnika i anonimnim posetiocima. Da bi stavka bila objavljena, moraju da je pregledaju urednici. Možete da zahtevate da se stavka podnese urednicima na uvid tako Å¡to je <strong>podnesete na pregled</strong> . <br/> Drugi naÄin za upravljanje vidljivoÅ¡Äu stavke je pomoÄu njenog <strong>efektivnog datuma</strong> . Stavka nije javno pretraživa pre efektivnog datuma, <em>Äak i u sluÄaju da je <strong>objavljena</strong></em> . Ovo Äe onemoguÄiti da se stavka pojavljuje u portletima (ili drugim obrascima koje snabdevaju upiti nad katalozima), iako Äe biti dostupna ako joj se pristupa direktno kroz URL."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "PoÅ¡to ste prijavljeni pomoÄu HTTP autentifikacije, jedini naÄin da se odjavite je da ugasite ÄitaÄ."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Pošto dobijete lozinku, možete da se ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Sve nedavno menjane stavke, poslednja na prvom mestu."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Sve objavljene stavke, skorašnje su prve."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Svaka stavka ima Ime i Naslov, koje možete menjati dodavanjem detalja ispod."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Uloge su zbirke dozvola. NajÄeÅ¡Äa uloga je uloga Älana, koju ima bilo koji Älan portala. Možete odreÄivati dodatne uloge, ali se to obiÄno radi samo kada želite da napravite novu, odvojenu jedinicu dozvola koju onda možete udružiti kako bi se dobila nova Grupa."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Trenutno, ako želite da dodate novu ulogu, morate koristiti Zope upravljaÄko suÄelje, poÅ¡to se dodavanje uloga smatra zadatkom za razvijaÄe."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Pretraži podešavanja za el. mesto."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Tekst za pretragu:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Tražite korisnike i grupe koje želite da pronaÄete (prazno polje traži sve), zatim izaberite one koje želite da dodate."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Molimo izaberite stavku koja Äe biti prikazana kao izvorna strana za ovaj direktorijum."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Molimo izaberite obrazac koji Äe biti prikazivan kao izvorni pogled za ovaj direktorijum."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Izaberite vrstu radnog toka koji želite za svaki razliÄit tip sadržaja."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Unesite el.adresu prijatelja kome želite da prosledite poruku sa adresom."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "VaÅ¡a lozinka je poslata. Trebalo bi da se uskoro pojavi u VaÅ¡em sanduÄetu."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Možete ograniÄiti sadržaje koji su dostupne u ovom direktorijumu, bilo tako Å¡to Äete ih ruÄno izabrati iz dole prikazanog spiska, ili Äete se osloniti na podrazumevana podeÅ¡avanja portala, ili upotrebom podeÅ¡avanja iz roditeljskog direktorijuma. Možete takoÄe da izaberete i podskup dostupnih vrsta koje Äe biti odmah dostupne iz menija âDodajâ. Sve dodatne vrste su dostupne iz menija âViÅ¡eâ, koji vas vodi do nove strane gde su sve vrste dostupne za izbor."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Možete podeliti prava pristupa i za cele direktorijume i za pojedine stavke. SledeÄi korisnici imaju pristup ovde:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Deljenje je jednostavan naÄin da se drugima dozvoli da saraÄuju na VaÅ¡em sadržaju. Da biste podelili ovu stavku, potražite ime osobe ili el.adresu u formularu datom dole, i dodelite im odgovarajuÄe uloge. NajÄeÅ¡Äa se drugima daje dozvola Upravnik, Å¡to znaÄi da imaju punu kontrolu nad stavkom (ako postoji)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Da biste pristupili ovom delu el. mesta, potrebno je da se prijavite sa korisniÄkim imenom i lozinkom."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Desila se greška prilikom ispunjavanja Vašeg zahteva. Greška je:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Stavka koju ste zahtevali ne postoji na serveru ili se ne može isporuÄiti."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Molimo da još jedom proverite mrežnu adresu ili da koristite pretragu na ovoj strani kako biste pronašli ono što tražite."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Ako znate da ste naveli ispravnu mrežnu adresu, ali i dalje imate greške, molimo javite se administratoru ovog el. mesta (${site_admin}) ."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Hvala."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Pregled sadržaja dostupnog na ovom el. mestu. Držite pokazivaÄ miÅ¡a u mestu nekoliko sekundi da biste dobili opis."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "PodeÅ¡avanja koja utiÄu na izgled portala i upotrebu obrazaca."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Ako i dalje dolazite na ovu stranicu iako ste ispravno podesili preglednik, sledi spisak moguÄih razloga:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Možda koristite program za filtriranje mrežnog sadržaja koji iskljuÄuju kolaÄiÄe. Ako je to sluÄaj, moraÄete da podesite program tako da vam dozvoljava da primate kolaÄiÄe sa ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "VaÅ¡ raÄunar se može nalaziti iza vatrobrana ili zastupniÄkog servera koji spreÄavaju prolaz kolaÄiÄa sa i na VaÅ¡ preglednik. Ako je to sluÄaj, biÄe potrebno da se raspitate kod administratora sistema kako biste otklonili problem."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Upari sve"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Upari bilo šta"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Administrator je zabranio udruživanje."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Udruživanje omoguÄava da udružite ovaj direktorijum kako bi mogao da se usklaÄuje sa drugim el. mestima."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Ovde menjate podeÅ¡avanja koje utiÄu na izvorno udruživanje na nivou celog el. mesta."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr "Plon <sup>®</sup> i Plonov zaÅ¡titni znak su registrovane robne marke Äiji je vlasnik ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Rad sa transakcijama koje koristi ovaj program omoguÄava da se jednostavno poniÅ¡te promene podeÅ¡avanja ili podataka. Možete se vratiti na raniji âotisakâ stanja u nekoj taÄki vremena u proÅ¡losti."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Izaberite jednu ili viÅ¡e transakcija ispod i pritisnite âPoniÅ¡tiâ da biste poniÅ¡tili transakcije. Zapamtite da iako transakcija stoji u spisku, može se desiti da je nije moguÄe poniÅ¡titi ako su kasnije transakcije menjale objekte koje je menjala i prvobitna transakcija."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Molimo koristite formular dat ispod kako biste promenili lozinku."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Pritisnite korisniÄko ime da pregledate i promenite detalje pojedinog korisnika. Pritisnite sliÄicu koverta da biste poslali poÅ¡tu korisniku. Možete takoÄe i da uredite el.adrese i da dodajete i uklanjate korisnike."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Ova oblast Vam omoguÄava da podesite VaÅ¡a podeÅ¡avanja."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Koristimo ${xhtml} 1.0 i ${css} koji su saglasni sa odredbama ${w3c}, poÅ¡to verujemo da upotrebljivost i pristupaÄnost moraju imati Ävrste osnove. Ako iÅ¡ta na ovom mestu ne prolazi proveru, molimo da se obratite administratoru (${site_admin}) , a ne Plonovom timu."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "TakoÄe smo se trudili da postignemo pristupaÄnost na nivou AA, prema izdanju 1.0 ${wcag} . MeÄutim, svesni smo da je jedan deo stavki sa prioritetom 3 iz ${wcag2} subjektivan i iako smo sigurni da smo ih dosta dobro ispoÅ¡tovali, mogu postojati sluÄajevi u kojima tumaÄenje može da varira."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Radni tokovi omoguÄavaju upravljanje objavom na vaÅ¡em el. mestu. Plon dolazi sa 4 ugraÄena radna toka:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "ako želite da imate sav sadržaj odmah dostupan za sve, ali takoÄe želite da imate i proces revizije, treba da koristite ovaj!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ako želite da imate ceo sadržaj odmah dostupan za sve, bez ikakvog procesa recenzije, treba da koristite Objavu u jednom koraku."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "UÄlanjeni ste."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Pritisnite dugme da se odmah prijavite."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Uskoro Äete primiti el. poÅ¡tu sa lozinkom. Kada dobijete lozinku, možete se ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2566,603 +2530,592 @@
msgstr "el. pošta"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "KolaÄiÄi nisu ukljuÄeni. Potrebno je ${enable_cookies} pre nego Å¡to se prijavite."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Došlo je do grešaka pri postavljanju, pogledajte zapisnik"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "do"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "od"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
-msgstr "Za viÅ¡e podataka o ovom dogaÄaju"
+msgstr "ViÅ¡e o ovom dogaÄaju..."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "do"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Å ta"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Kada"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Gde"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
-msgstr "Više"
+msgstr "Više..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
-msgstr "OgraniÄi"
+msgstr "OgraniÄi..."
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
-msgstr "Pritisnite ovde kako biste odredili koje vrste stavki se ovde mogu dodavati"
+msgstr "Pritisnite ovde kako biste odredili koje vrste stavki se ovde mogu dodavati..."
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Nivo iznad"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
-msgstr "Sav sadržaj kog je naÄinio ${user}"
+msgstr "Sav sadržaj kog je naÄinio korisnik ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Tasteri za pristup"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Upotreba tastera za pristup u raznim ÄitaÄima"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "PristupaÄnost"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Izjava o pristupaÄnosti"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Dejstva"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Nova stavka"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Dodaj dozvole za deljenje korisnicima"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Dodaj dogaÄaj u kalendar"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Dodaj/ukloni proizvode"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Napredna pretraga sadržaja"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Napredna podešavanja"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Skorašnji sadržaj kog je napravio ovaj korisnik"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Dostupni tasteri za pristup"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Neispravni proizvodi"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Promeni vlasništvo"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Promeni lozinku za ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Pregled komentara"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Podaci za kontakt"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Podešavanje Plona"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Napravi grupu"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Dozvole za deljenje ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Dejstva na dokument"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Uredi grupne postavke za ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Kako ukljuÄiti kolaÄiÄe"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Dnevnik grešaka"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Detalji o izuzetku"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Sadržaj datoteke"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Spisak svih pregleda:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Älanovi grupe"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Älanovi grupe ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Älanstvo u grupi za korisnika ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Dodaj grupama dozvole za deljenje"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Trenutni Älanovi grupe"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Pregled grupa"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Izdanje 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Izdanje 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Izdanje 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Dnevnik postavljanja ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Zapisnik"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Eksplorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Veza ka"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Izgubljena lozinka"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Podešavanje pošte"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Spisak Älanova"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Pretraga Älanstva"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Trenutno Älanstvo u grupama"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Izdanje 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozila"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "LiÄne postavke"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Podešavanja upravljanja"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Izdanje 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Izdanje 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Novi vlasnik"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Prava pristupa nisu dovoljna"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "LiÄni alati"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Pregled izdanja Plona"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Panel sa postavkama"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Podešavanje portala"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "KorisniÄke postavke za korisnika ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Opis za proizvod ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Proces objave"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Ugasite ÄitaÄ kako biste se odjavili"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Izmenjene stavke"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Objavljene stavke"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Obrazac za uÄlanjenje"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Preimenuj stavku"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "ZAHTEV"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "VraÄeni rezultati"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Upravljanje ulogama"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Traži nove grupe"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Traži nove Älanove grupa"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Rezultati pretrage"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Postavke pretrage"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Traži korisnike i grupe"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Odeljci"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Izbor izvorne strane"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Izbor izvornog pogleda"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Izbor radnog toka"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Upravnik el. mesta je kontaktiran."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Pošalji nekome ovu stranu"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Lozinka je poslata"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "OgraniÄi vrste koje se mogu dodavati"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Molimo prijavite se"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Greška pri prijavi"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Odjavljeni ste"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Greška na el. mestu"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Izvinjavamo se..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Podešavanje presvlake"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Postavke udruživanja"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Postavke udruživanja na nivou celog el. mesta"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Poništi dejstva"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Moja podešavanja"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Pregled korisnika"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validacija"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Pregledi"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Dobrodošli!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Dobrodošli na ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Prijavljeni ste"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Molimo izaberite kako želite da upravljate sadržajima koji se mogu dodavati u ovaj direktorijum."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "OdreÄuje da li je anonimnom korisniku dozvoljeno da pregleda podatke o autorima objekata i direktorijuma."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Korisnicima sa jednom od ovde izabranih uloga je dozvoljeno da dodaju kljuÄne reÄi."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Kratak tekst koji kaže ko ste i Å¡ta radite. BiÄe prikazan na VaÅ¡oj autorskoj strani, koja je povezana za stavke koje napravite."
@@ -3172,47 +3125,42 @@
msgstr "TaÄno ili netaÄno"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Mala i velika slova se razlikuju, proverite da li je Caps Lock iskljuÄen."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Promena vlasništva nad trenutnim objektom."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Izaberite novo stanje za izabrane stavke."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Izaberite datum"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Komentar o ovoj vezi."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Unesite ponovo lozinku. Pazite da unete lozinke budu identiÄne."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Izaberite ureÄivaÄ sadržaja kog želite da koristite. Imajte na umu da ureÄivaÄi sadržaja Äesto traže odgovarajuÄi ÄitaÄ."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Kada je izabrano, na svakoj strani biÄe vidljiva sliÄica koja Vam dopuÅ¡ta da ureÄujete sadržaj pomoÄu VaÅ¡eg omiljenog ureÄivaÄa teksta umesto ureÄivaÄa ugraÄenog u ÄitaÄ. Da bi ovo radilo, potrebno je da je postavljen dodatni program ExternalEditor. Pitajte administratora za detaljnija uputstva kada Vam budu potrebna."
@@ -3222,7 +3170,7 @@
msgstr "Imena ljudi koji su priložili materijal ovoj stavci. Svaki priložnik treba da bude naveden u zasebnom redu."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Ako je obeleženo, kolaÄiÄ za presvlaku nikada neÄe isteÄi."
@@ -3247,12 +3195,12 @@
msgstr "Ne sme da sadrži razmake, donje crte ili velika slova. Kratko ime je deo Internet adrese stavke."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Ako je izabrano, drvo za upravljanje Äe uvek pokazivati samo trenutni direktorijum i njegovu decu."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Unesite Vašu trenutnu lozinku."
@@ -3277,34 +3225,32 @@
msgstr "PoÄetni datum u opsegu za pretragu."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Odredite izvorni jezik za novostvorene stavke."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Izaberite izvornu presvlaku za Plonov portal."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Kratak opis sadržaja."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "OdreÄuje da li kratka imena (koja se takoÄe zovu i ID-ovi) mogu da se menjaju prilikom ureÄivanja stavki. Ako kratka imena nisu prikazana, biÄe naÄinjena automatski."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Datum kada Äe stavka postati dostupna (naravno, potrebno je da takoÄe bude i objavljena). Ako datum nije izabran, stavka Äe odmah postati dostupna."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Unesite el.adresu. Ovo je potrebno kada se lozinka izgubi. PoÅ¡tujemo vaÅ¡u privatnost i neÄemo davati VaÅ¡u adresu treÄim licima, niti je bilo gde prikazati."
@@ -3314,43 +3260,42 @@
msgstr "Ako je izabrano, ova stavka se neÄe pojavljivati u drvetu za upravljanje"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Datum kada stavka istiÄe. Ovo Äe automatski uÄiniti da stavka postane nevidljiva za druge na zadati dan. Ako datum nije izabran, stavka nikada neÄe isteÄi."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Ako niste sigurni koji format koristiti, izaberite âobiÄan tekstâ i unesite dokument na uobiÄajen naÄin."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Unesite puno ime, npr. Petar PetroviÄ"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Izvorno, svi direktorijumi napravljeni na korenom nivou imaÄe globalni odeljak za upravljanje. To možete iskljuÄiti ako viÅ¡e volite da pravila za upravljanje odreÄujete sami."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Jedinstveni identifikator grupe. Ne može se promeniti pošto se jednom izabere."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "URL za Vašu internet stranu, ukoliko je imate."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Od gore izabranih vrsta, neke stavke se mogu uÄiniti dostupnim pomoÄu menija âDodajâ. Ostale izabrane vrste se mogu dodati pomoÄu zasebnog obrasca kome se pristupa iz istog menija."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Ako je oznaÄeno, Plon Äe pokuÅ¡ati da izmeni stanje celog sadržaja u svim izabranim direktorijumima i njihovim poddirektorijumima."
@@ -3365,40 +3310,37 @@
msgstr "UkljuÄuje i iskljuÄuje ograniÄenje broja prikazanih stavki. Ako je izabrano, prikazuje se samo onoliko stavki koliko je naznaÄeno."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "OdreÄuje da li se vaÅ¡e korisniÄko ime sme pojavljivati u pretragama korisnika na ovom el. mestu."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "UkljuÄite živu pretragu (LiveSearch, kao na Guglu) kako biste stalno videli rezultate pretrage. ÄitaÄ mora da podržava Javaskript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Izaberite vrste sadržaja koji se mogu dodati unutar ovog direktorijuma."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Mesto - bilo grad bilo država - ili ukoliko radite za firmu, adresa Vaše kancelarije."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "U korisniÄkim imenima velika i mala slova se razlikuju. Taster âCaps Lockâ treba da bude iskljuÄen."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Izgled el. mesta."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Molimo da unesete poruku koju želite da pošaljete."
@@ -3408,33 +3350,32 @@
msgstr "Datum kada je ovaj sadržaj poslednji put menjan"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Promenite engleski naziv portleta sa drvetom za upravljanje. To neÄe da promeni naslov na drugim jezicima."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "Stranica koja odreÄuje osnovni direktorijum koji Äe biti koren za drvo za upravljanje, mapu el. mesta, upravljaÄke mrvice (breadcrumbs) i jeziÄke. Koristite â/â za koren portala, a â/dir1â da bi âdir1â bio poÄetak."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Celobrojna vrednost koja odreÄuje dubinu poÄev od korena elektronskog mesta posle koje se prijavljuje drvo za upravljanje. 0 ZnaÄi da se drvo za upravljanje prikazuje svuda, ukljuÄujuÄi stranice na korenom nivou. 1 znaÄi da se drvo pojavljuje iskljuÄivo na stranicama u korenu i ispod, a nikada na korenom nivou."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Koliko direktorijuma se mogu ukljuÄiti pre nego Å¡to drvo za upravljanje prestane da se prikazuje. 0 znaÄi bez ograniÄenja. 1 znaÄi samo koren el. mesta."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Vrste sadržaja koje Äe biti prikazane u drvetu za upravljanje i na mapi el. mesta."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Unesite Vašu novu lozinku. Najmanje 5 znakova."
@@ -3444,23 +3385,22 @@
msgstr "Prikazuje se u spisku vesti i u svakoj stavki vesti ponaosob. Slika Äe biti skalirana na razumnu veliÄinu."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "U ovom direktorijumu nema stavki koje mogu biti izvorna strana za pregled. <div class=\"formControls\"> <input class=\"context\" i18n:attributes=\"value\" name=\"form.button.Cancel\" tabindex=\"\" tal:attributes=\"tabindex tabindex/next;\" type=\"submit\" value=\"U redu\"/> </div>"
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Najmanje 5 znakova."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "OdreÄuje da li korisnik može da izabere poÄetnu lozinku. Ako korisnici mogu sami da biraju lozinke, lakÅ¡e je naÄiniti lažni nalog. Ukoliko vas ovo zabrinjava, izaberite âNapravi...â."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Ako ste zaboravili lozinku, ${click_here}"
@@ -3470,22 +3410,22 @@
msgstr "Direktorijumi po kojima Äe se pretraživati"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Opis portala Äe se pojavljivati u udruženim sadržajima na drugim el. mestima. Treba da bude kratak."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plon Å¡alje el. poruke i navodi ovu adresu kao povratnu adresu. Ista adresa se takoÄe koristi u obrascima za kontakt Å¡irom portala."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Plon Å¡alje el.poÅ¡tu koristeÄi ovo ime kao ime poÅ¡iljaoca."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Naslov Vašeg Plon portala."
@@ -3495,105 +3435,107 @@
msgstr "Jedna od prijavljenih vrsta materijala za portal"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Da biste dodali ili promenili portret, pritisnite dugme âPretraži...â; zatim izaberite neku svoju sliku. PreporuÄuje se slika Å¡iroka 75 taÄaka i visoka 100 taÄaka."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Izabrani jezik."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "BiÄe dodato u VaÅ¡u istoriju objava. Ako ste izabrali viÅ¡e stavki, isti komentar Äe biti zakaÄen za sve njih."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "OznaÄite ovo da bi Vam korisniÄko ime bilo automatski uneto kada se kasnije budete prijavili."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "VraÄa stavke koje je naÄinila neka druga osoba."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Ispisuje Älanove koji se NISU prijavljivali od gore naznaÄenog vremena."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "VraÄa stavke koje odgovaraju ovom opisu. Pretraga je moguÄa po viÅ¡e reÄi, ako se povežu sa <strong>AND</strong> i <strong>OR</strong> ."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Prikaži Älanove sa el.adresama koje sadrže ovu vrednost."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr "VraÄa korisnike Äije puno ime sadrži ovu vrednost."
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Prikaži Älanove u izabranoj grupi."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Vrati stavke odreÄenog tipa."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Prikaži stavke koje odgovaraju jednoj ili viÅ¡e zadatih kljuÄnih reÄi. ViÅ¡estruke reÄi mogu se tražiti pritiskanjem <strong>Ctrl</strong> (ili <strong>Apple</strong> tastera na MekintoÅ¡u) pri izboru reÄi."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Prikaži Älanove koji su se prijavili juÄe, ili proÅ¡le sedmice itd."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Prikaži Älanove Äije korisniÄko ime sadrži ovu vrednost."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Prikaži stavke dodate od moje poslednje posete, prošle sedmice, itd."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Traži korisnika."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Možete tražiti stavke na osnovu stanja revizije. Ako želite da rezultate ograniÄite samo na dokumente u odreÄenim stanjima, izaberite ovu stavku iz spiska."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Prikaži Älanove sa svim izabranim ulogama."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Za obiÄnu tekstualnu pretragu, ovde unesite upit. ViÅ¡estruke reÄi mogu se tražiti ako se povežu sa <strong>AND</strong> i <strong>OR</stron> . Tekst u ovom polju biÄe uporeÄen sa sadržajem stavke, naslovom i opisom."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Prikaži stavke sa ovim naslovom."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Odredite vrste koje treba pretražiti kada koristite kutiju za pretragu. Primetite da Äe pri postavljanju novih vrsta one automatski biti ukljuÄene u pretraživanje, osim ako se eksplicitno ne iskljuÄe ovde ili u programu za postavljanje."
@@ -3603,72 +3545,72 @@
msgstr "PostojeÄe vrednosti."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Vaša el.adresa."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "El.adresa na koju šaljete ovu vezu."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Molimo unesite Vašu elektronsku adresu"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Molimo unesite Vaše puno ime"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Odrežuje da li je dozvoljeno da se za ureÄivanje sadržaja koristi spoljaÅ¡nji ureÄivaÄ. Ova moguÄnost zahteva da poseban program bude instaliran sa klijentske strane."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "OdreÄuje da li se Plon optimizuje za mala ili velika el. mesta. U okruženjima sa puno korisnika i grupa, može biti teÅ¡ko ili nemoguÄe da se napravi spisak svih korisnika ili grupa. Ova opcija podeÅ¡ava korisniÄko suÄelje i ponaÅ¡anje Plona tako Å¡to dozvoljava korisnicima da traže korisnike i grupe, umesto da dobijaju spisak."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Prikazuje i dozvoljava korisnicima da ureÄuju kratko ime identifikatora sadržaja, koji Äini deo URLa za datu stavku. PoÅ¡to je ukljuÄeno, korisnici takoÄe moraju da ukljuÄe ovu moguÄnost u svojim postavkama."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Kratko ime je oznaka koja se pojavljuje u URLu stavke."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Ne sme da sadrži razmake, donje crte i velika slova. Kratko ime je deo Internet adrese stravke."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Ako je ukljuÄeno, svaki korisnik može da izabere sopstvenu presvlaku u PodeÅ¡avanjima."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Lozinka za korisniÄki ESMTP nalog."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Port VaÅ¡eg lokalnog SMTP servera (za odlaznu poÅ¡tu). ObiÄno je â25â."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Adresa VaÅ¡eg lokalnog SMTP servera (za odlaznu poÅ¡tu). ObiÄno âlocalhostâ, osim ako ne koristite eksterni server za slanje el.poÅ¡te."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "KorisniÄko ime za prijavu na VaÅ¡ server elektronske poÅ¡te. Nije neophodno ukoliko koristite ESMTP."
@@ -3678,47 +3620,47 @@
msgstr "Niska teksta."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Molimo unesite temu poruke koju želite da pošaljete."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Kada se izabere, menja sve sadržane objekte."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Osveži osnovni datum (privremeni opis)."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "PodeÅ¡ava uÄestanost osvežavanja. Na primer, ako želite da osvežite svake druge sedmice, izaberite âsedmiÄnoâ iznad i â2â ovde."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "NajveÄi broj stavki koji Äe biti udružen."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Najviše udruženih stavki."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Ovo je datum od kog osveživaÄ poÄinje da odbrojava. Zato ako želite da osvežavate sedmiÄno svakog utorka, ovde mora da bude Utorak."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "PodeÅ¡ava uÄestanost osvežavanja. Na primer, ako želite da osvežite svake druge sedmice, izaberite âsedmiÄnoâ iznad i â2â ovde."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "PodeÅ¡ava koliko Äesto se kanal osvežava."
@@ -3734,17 +3676,17 @@
msgstr "Dodajte http:// za vezivanje van portala."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "OdreÄuje da li uloge dodeljene korisnicima i grupama u viÅ¡im nivoima važe i ovde. Ovo koristite kako biste zabranili pristup ljudima koji imaju lokalne uloge u direktrijumima iznad ovog."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Unesite korisniÄko ime, obiÄno neÅ¡to kao âppetrovicâ. Bez razmaka ili specijalnih znakova. KorisniÄka imena i lozinke razlikuju veliÄinu slova, proverite da je taster Caps Lock iskljuÄen. Ovo je korisniÄko ime koje se koristi za prijavu."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Radni tok koga treba prikazati u drvetu za kretanje kroz el. mesto."
@@ -3755,7 +3697,7 @@
msgstr "sakrij"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3770,114 +3712,113 @@
msgstr "Izvoz iKalendara"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "NasleÄene uloge"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(neaktivna)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Dejstva"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Dejstva"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Novi komentar"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Izaberite stavku za dodavanje"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Dodaj novu grupu"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Dodaj stavku"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Dodaj u direktorijum"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Dodaj novog korisnika"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "NaÄin"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iKal (iCal)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vKal (vCal)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Dodaj ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Dodaj ${type} u direktorijum"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Dodaj korisnika u izabrane grupe"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Dodaj izabrane grupe i korisnike u ovu grupu"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
-msgstr "Napredno"
+msgstr "Napredno..."
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
-msgstr "Napredna pretraga"
+msgstr "Napredna pretraga..."
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Zavisan sadržaj"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Dozvoli anonimnim korisnicima da pregledaju podatke o el. mestu"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Uloge koje mogu da dodaju kljuÄne reÄi"
@@ -3887,90 +3828,87 @@
msgstr "Dozvoli raspravu o ovoj stavci"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Dozvoli Älanovima da biraju poÄetnu lozinku"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Bezimeni korisnik"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Bilo koji autor"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Ovo Plonovo mesto je upotrebljivo u svakom pregledaÄu."
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Primeni promene"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Primeni podešavanja"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Dodeli lokalne uloge izabranim korisnicima"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Dodeli lokalne uloge izabranim grupama"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Dodeli izabrane uloge izabranim korisnicima ili grupama"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Autor"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
-msgstr "Autorova spoljaÅ¡nja domaÄa strana"
+msgstr "Autorova spoljaÅ¡nja domaÄa strana..."
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
-msgstr "Autorova domaÄa strana na ovom el. mestu."
+msgstr "Autorova domaÄa strana na ovom el. mestu..."
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Povratak na dodavanje/uklanjanje proizvoda"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Nazad na dnevnik grešaka"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Nazad na el. mesto"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Nije prijavljen od naznaÄenog mesta"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Životopis"
@@ -3985,133 +3923,122 @@
msgstr "Vrednost"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "Autor ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalendar"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Otkaži"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Izmeni komentar"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
-msgstr "Promeni sadržaj stavke <br/> kao podrazumevani pogled"
+msgstr "Promeni stavku<br/> za podrazumevani pogled..."
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Promeni postavke Älana"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Promeni vlasništvo"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Promena lozinke"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Promeni stanje"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
-msgstr "Promeni stavku sadržaja"
+msgstr "Promeni stavku sadržaja..."
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
-msgstr "Izaberi stavku sadržaja <br /> kao podrazumevani pogled"
+msgstr "Izaberi stavku sadržaja <br /> za podrazumevani pogled..."
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Izbor jezika"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Prikaz"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "OÄisti prikazane unose"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "pritisnite ovde da preuzmete"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Pritisnite ovde da preuzmete datoteku"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
-msgstr "Pritisnite da pregledate sliku u punoj veliÄini"
+msgstr "Pritisnite da pregledate sliku u punoj veliÄini..."
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Komentar"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Autor"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "u"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Komentari"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Radni tok zajednice"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Uporedi"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Potvrda lozinke"
@@ -4131,13 +4058,12 @@
msgstr "Telefon za kontakt"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "sadržava"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "UreÄivaÄ sadržaja"
@@ -4147,17 +4073,17 @@
msgstr "Doprineli:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "KolaÄiÄ za presvlaku ostaje zauvek"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "ZapiÅ¡i izuzetke i u dnevnik dogaÄaja"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Preslikaj na sadašnje"
@@ -4182,32 +4108,32 @@
msgstr "Imena polja"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Ispravan CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(trenutno)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Prikaži samo sadržaj trenutnog direktorijuma."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Prikaz direkorijuma"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Prikaz stavke"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Trenutna lozinka"
@@ -4232,40 +4158,37 @@
msgstr "PoÄetni datum"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Izvorni jezik"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Izvorna presvlaka"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Obriši portret"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Izbriši izabrane uloge i korisnike, odn. grupe"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Opis"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Zabrani udruživanje"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Prikaz"
@@ -4284,77 +4207,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "UkljuÄeno"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Dokument je zakljuÄan"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Uredi"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Dozvoli ureÄivanje kratkih imena"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Datum objave"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "El.pošta"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Elektronska adresa"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "dozvoli kolaÄiÄe"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Dozvoli udruživanje"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Greška"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Poruka o grešci"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Zahtevano u"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Vrsta greške"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Vrednost greške"
@@ -4368,11 +4277,10 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Prisutni"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
-msgstr "( ${location} , od ${start} do ${end} )"
+msgstr "(${location}, od ${start} do ${end})"
#. Default: "Event Ends"
#: widget label of CalendarWidget - description ""
@@ -4395,17 +4303,17 @@
msgstr "Vrsta dogaÄaja"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Izuzetak"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Vrsta izuzetka"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Vrednost izuzetka"
@@ -4415,13 +4323,12 @@
msgstr "IskljuÄi iz upravljanja"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Datum isteka"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Dozvoli spoljaÅ¡nje ureÄivanje"
@@ -4431,134 +4338,127 @@
msgstr "Datoteka"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Vrsta datoteke"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "NaÄite grupu ovde"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Puno ime"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
-msgstr "Puno ime korisnika"
+msgstr "Puno ime"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Napravi i poÅ¡alji sluÄajnu poÄetnu lozinku za Älana"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Automatsko generisanje oznaka"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU LSD licencom"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grupa"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Älanovi grupe"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Älanstva u grupi"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Ime grupe"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Postavke grupe"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Pretraga grupa"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupe"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "ovde"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Istorija nije dostupna"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Istorija"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Dom"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "DomaÄa strana"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet eksplorer 4.5 (Mekintoš)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet eksplorer 4 (Vindovs)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet eksplorer 5+ (Mekintoš)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet eksplorer 5+ (Vindovs)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Zanemarene vrste izuzetaka"
@@ -4573,12 +4473,12 @@
msgstr "Naslov slike"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Omiljene vrste"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "UkljuÄi stavke direktorijuma"
@@ -4588,7 +4488,7 @@
msgstr "Nasledi kriterijume"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Postavi"
@@ -4598,33 +4498,32 @@
msgstr "Broj stavki"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Stavka: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Vrsta stavke"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "KljuÄne reÄi"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "OsvajaÄ (Linuks)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Jezik"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Poslednja prijava"
@@ -4634,100 +4533,92 @@
msgstr "OgraniÄi broj stavki"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Navedeno u pretragama"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "UkljuÄi živu pretragu"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Lokalne uloge"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Dozvoljene vrste"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Uloga za dodelu"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Uloge za dodelu izabranim korisnicima/grupama"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Mesto:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Prijava"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "prijavite se ovde"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Nastavak"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Prelazak na domaÄu stranu ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "KorisniÄko ime"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Prijavite se kako biste dodali komentar"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Prijavite se za slanje povratne informacije"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Izgled"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Pošalji poruku sa lozinkom"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Osnovni jezik"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Poruka"
@@ -4737,90 +4628,87 @@
msgstr "Datum izmene"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozila i Netskejp 7+ (Mekintoš OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozila i Netskejp 7+ (Vindovs)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Moje korisniÄko ime je"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Ime"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Naslov portleta za drvo za upravljanje"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Koren drveta za upravljanje"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "PoÄetni nivo drveta za upravljanje"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Dubina drveta za upravljanje"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Prikazane vrste sadržaja"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "ProÄisti prema stanju u radnom toku"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netskejp 6 i raniji (sve platforme)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nove stavke od"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Novi vlasnici"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Traži novog vlasnika"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nova lozinka"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Novo kratko ime"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Novi naslov"
@@ -4830,80 +4718,70 @@
msgstr "Slika"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Bez izmene"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Grupa nije naznaÄena."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Nema dostupnih panela za postavke."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Rezultati nisu pronaÄeni."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Broj izuzetaka koji se Äuvaju"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objekat je zakljuÄan"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "U redu"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Radni tok sa objavom u jednom koraku"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "ili"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ObiÄan ureÄivaÄ HTML teksta (radi u svim ÄitaÄima)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Ovaj proizvod je dograÄen, pritisnite ovde da biste ga ponovo postavili. Izdanje sistema datoteka je ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Lozinka"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr "URL Äe biti napravljen i biÄe vam poslat; ispratite vezu kako biste doÅ¡li do strane na kojoj možete da promenite lozinku i dovrÅ¡ite proces uÄlanjenja."
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Polisa za lozinku"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Lozinka Äe biti generisana i poslata Vam el.poÅ¡tom kako bi uÄlanjenje bilo dovrÅ¡eno."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4915,43 +4793,42 @@
msgstr "Direktorijumi"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Pretraga korisnika"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plon<sup>®</sup> - Sistem za upravljanje sadržajem otvorenog koda"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plonova zadužbina"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Opis portala."
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Adresa pošiljaoca za portal"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Ime pošiljaoca za portal"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Naslov portala"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Naslov portala"
@@ -4961,210 +4838,192 @@
msgstr "Vrednost"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portleti"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portret"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "PokreÄe nas Plon, sistem za upravljanje sadržajem otvorenog koda"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "javni nacrt"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Objavljeno"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "efektivno"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Brza pretraga"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Osveži"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "UÄlanjenje"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Srodne stavke"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
-msgstr "[ ${percentage} %]"
+msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Zapamti moje ime."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Ukloni"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Ukloni izabrane grupe"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Ukloni izabrane korisnike ili grupe"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Preimenuj sve"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Odgovor"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Zatraži URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(neophodno)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Ranije revizije"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Kasnije revizije"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Stanje revizije"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Uloge"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS dovod za rezultat ove pretrage"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari i Omniveb (Mekintoš OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "SaÄuvaj"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Pretraga"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Pretraga prema"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Prikaži sve"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "KljuÄ za pretragu"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Traži tekst"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "OdreÄivanje vrsta koje se pretražiju"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Odeljak 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Izaberi"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Izaberi sve stavke"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
-msgstr "Izbor stavke u sadržaju"
+msgstr "Izaberite stavku iz sadržaja..."
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "izaberi grupu ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "izaberi korisnika ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "izaberi korisnika/grupu ${role}"
@@ -5174,143 +5033,137 @@
msgstr "Vrednost"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Pošalji"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Od"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Pošalji mi lozinku"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Å alji za"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "El. adresa"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Ime"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Dozvoli eksterni ureÄivaÄ"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Mnogo korisnika i grupa"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Prikazivanje âkratkog imenaâ u sadržaju"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Kratko ime"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Prikaži sve..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Prikaži sve stavke"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Pokaži"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Prikaži sve"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Upravljanje el. mestom"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Mapa el. mesta"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "VeliÄina"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Dozvoli korisnicima izbor presvlake"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Presvlake"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Idi na sadržaj."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Idi na upravljanje"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP lozinka"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP port"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP server"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP korisniÄko ime"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Stanje"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Status"
@@ -5320,60 +5173,57 @@
msgstr "Vrednost"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Tema"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Podobjekti"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Ažuriraj bazu"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Opis kanala"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Naslov kanala"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "UÄestanost osvežavanja"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maksimalno stavki"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maksimalno udruženih stavki"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Ažuriraj bazu"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "UÄestanost osvežavanja"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Period osvežavanja"
@@ -5383,69 +5233,62 @@
msgstr "Prikaz obrasca"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Vreme"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Naslov"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Izaberi sve/ništa"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Prikaži zapise kao tekst"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Vrsta"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Vrste"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Poništi"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Ukloni"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Gore na pregled grupa"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Gore na podešavanje Plona"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Gore na moje postavke"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Gore na pregled korisnika"
@@ -5457,502 +5300,464 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Nasledi uloge od nivoa iznad"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Koristi izabrano..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Korisnik"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "KorisniÄko ime"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Podešavanja korisnika"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Pretraga korisnika"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Korisn. ime"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Korisnici"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Korisnici i grupe"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Pregled"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Vidljivi Älanovi"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "Uputstva o pristupaÄnosti W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "Ovo Plon mesto je saglasno sa W3C-WAI uputstvima o pristupaÄnosti mrežnog sadržaja."
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Napredno"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Izvorno podešavanje radnog toka"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Možete takoÄe promeniti poÄetno stanje svih dokumenata:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Radni tokovi"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Ovo Plon mesto sadrži ispravan XHTML."
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Velika"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Poslednja prijava"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Detalji o nalogu"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Novi komentar"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Podaci o adresi"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Dodeljene uloge za ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Dostupne grupe"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Dostupni Älanovi"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Promeni vlasništvo"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Izbori vrsta koje se mogu dodavati"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Vrste sadržaja"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Povratna informacija za autora"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Detalji o povratnoj informaciji"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grupa"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Proizvodi dostupni za postavljanje"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Postavljeni proizvodi"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Dostupne stavke"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "Živa pretraga ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Detalji dnevnika"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Dnevnik izuzetaka (skorašnji su prvi)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Nema zapisanih izuzetaka."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Detalji o odlaznom serveru za poštu (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Detalji o Älanu"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kriterijum za pretragu Älanstva"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Detalji o upravljanju"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Primedba: niste prijavljeni. Možete, ako želite, da unesete korisniÄko ime i lozinku ispod. Ako ne unesete korisniÄko ime i lozinku ispod, ovaj komentar Äete poslati kao âAnonimni korisnikâ."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Detalji o lozinki"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Podaci o korisniku"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Detalji o Plonu"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Detalji o presvlaci za portal"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Detalji o objavljivanju"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Detalji pretrage"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Traži moguÄeg novog vlasnika"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "KljuÄevi za pretragu"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Napredna podešavanja"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Detalji o udruživanju"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Detalji o Älanu"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Adresa veze je:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Postavke za grupu"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "ime grupe nije dostupno"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Dnevnik postavljanja"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "korisniÄko ime nije dostupno"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Dejstvo"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Dejstvo je izvršeno"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Ciljna stavka"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Autor"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Komentar"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Datum/vreme"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Opis"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "El.adresa"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Ime grupe"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Ukloni grupu"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Ime grupe/korisnika"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Izmenjeno"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Ime"
# Možda je: âredosledâ
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Redosled"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Izvršilac"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Ukloni grupu"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Ukloni korisnika"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Poništi lozinku"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Uloge"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "VeliÄina"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Stanje"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Naslov"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Vrsta"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "KorisniÄko ime"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Pažnja!</strong> Upravo podešavate dozvole za deljenje za podrazumevanu stranu ovog direktorijuma. Ako želite da podesite dozvole za direktorijum koji je sadrži, pritisnite ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "ovde"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Pažnja!</strong> Upravo podešavate dozvole za deljenje za ${type} . Ako želite da podesite dozvole za stavku koja ga sadrži, pritisnite ${link} ."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Dok je provera kolaÄiÄa iskljuÄena, prijava pomoÄu kolaÄiÄa nije dostupna."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Prijava putem kolaÄiÄa je iskljuÄena. Portlet za prijavu nije dostupan."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Lozinka: ${password} Zahtev je došao sa IP broja ${ip_address}, vreme ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Podsetnik o Älanstvu"
# FIXME Seems to be missing newlines.
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Prijavljeni ste u Älanstvo ${portal_name} , Å¡to Vam dozvoljava da prilagodite sebi izgled el. mesta i uÄestvujete u radu zajednice. Opis: ${description} Posetite nas na adresi ${portal_url} VaÅ¡e korisniÄko ime i lozinka su : KorisniÄko ime : ${username} Lozinka : ${password}. Možete da se ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Podaci o Älanstvu na portalu"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Upravo je poslata poruka upravniku el. mesta u vezi sa Vaši pitanjima i predlozima."
@@ -6077,49 +5882,47 @@
msgstr "sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ne"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Ova stavka nema nikakav tekst, pritisnite jeziÄak za ureÄivanje da biste je uredili."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Nema komentara."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Nijedna datoteka još nije poslana)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Nijedna grupa nije pronaÄena pomoÄu ovog kriterijuma za pretragu."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Nijedna slika još nije poslata)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Nijedan Älan nije pronaÄen prema VaÅ¡im kriterijumima za pretragu."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Nijedan dogaÄaj nije poslat."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Nijedan Älanak nije poslat."
@@ -6128,7 +5931,7 @@
msgstr "nema naznake"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normalna"
@@ -6138,13 +5941,12 @@
msgstr "na Äekanju"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ObiÄan tekst"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Autor"
@@ -6166,15 +5968,13 @@
msgid "published"
msgstr "objavljeno"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
-msgstr "Više detalja"
+msgstr "ProÄitajte viÅ¡e..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Provera kolaÄiÄa je iskljuÄena."
@@ -6184,18 +5984,17 @@
msgstr "odbij"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Molimo odjavite se ili iskljuÄite razgledaÄ kada zavrÅ¡ite."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Nije vam dozvoljeno da promenite identifikator ove stavke."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "autor: ${author} , ${date}"
@@ -6206,22 +6005,22 @@
msgstr "povuci"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Bilo koja grupa"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Niste naÅ¡li ono Å¡to ste tražili? Probajte ${advanced_search} za veÄe moguÄnosti."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Napredna pretraga"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Ova veza Vam je poslata sa ${portal_url}. Primili ste ovu poruku jer je neko proÄitao stranicu na ${portal_title} i smatrao da Äe Vas možda zanimati. PoÅ¡iljalac je ${from_address} sa sledeÄim komentarom: â ${comment} â ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6232,17 +6031,17 @@
msgstr "pokaži"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Primili ste ovu el. poštu jer je ${fullname} ( ${from_address} ) poslao povratnu informaciju o Plonovom portalu kojim upravljate na adresi ${url} . Poslata poruka glasi: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Mala"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturirani tekst"
@@ -6252,105 +6051,102 @@
msgstr "pošalji"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Zavisan sadržaj"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Trenutno dodeljene lokalne uloge"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Ispisuje sadržaje koje je saÄinio autor, grupisane prema vrsti sadržaja"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Dostupne grupe"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalendar"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Spisak sadržaja"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Detalji o dogaÄaju"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Dnevnik izuzetaka (skorašnji su prvi)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Istorijat"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Uloge za dodelu"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Istorijat recenzija"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Izbor uloge za svaku grupu"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Rezultati pretrage"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Dom"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Ovaj proizvod je neispravan"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Ovo mesto je saglasno sa navedenim standardima:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Doprineli: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "nap. ${creator} , poslednja izmena: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "NaznaÄen unos u dnevnik nije naÄen. Možda je istekao."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Nije pronaÄeno"
@@ -6365,246 +6161,239 @@
msgstr "VeÄ ste pritisli dugme za slanje. Da li zaista želite da ponovo poÅ¡aljete ovaj formular?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grupa"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Pritisnite Pregled u meniju na vrhu vaÅ¡eg ÄitaÄa i izaberite Internet podeÅ¡avanja"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Pritisnite jeziÄak za sigurnosna podeÅ¡avanja na vrhu ekrana"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Pritisnite Proizvoljni nivo i odskrolujte dole do odeljka sa kolaÄiÄima"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Izaberite âUvek prihvati kolaÄiÄeâ ili âPitaj pre nego Å¡to prihvatiÅ¡ kolaÄiÄeâ, zatim pritisnite âU reduâ"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Pritisnite âAlatiâ u meniju na vrhu vaÅ¡eg ÄitaÄa i izaberite Internet podeÅ¡avanja"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Pritisnite sigurnosni jeziÄak na vrhu ekrana"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Pritisnite Proizvoljan nivo i odskrolujte dole do odeljka sa kolaÄiÄima"
# FIXME Moj prevod ovog dela je verovatno pogrešan, neka pogleda neko ko ima taj eksplorer
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Izaberite âDozvoli zasebne kolaÄiÄe za sesijuâ i pritisnite âU reduâ"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Pritisnite Alati u meniju na vrhu ÄitaÄa i izaberite Internet podeÅ¡avanja"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Pritisnite jeziÄak Privatnost na vrhu ekrana"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Pomerite klizaÄ na sredinu i pritisnite âU reduâ"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Mesto: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Pritisnite âUrediâ u meniju na vrhu ÄitaÄa i izaberite Postavke"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "PronaÄite âPrivatnost i bezbednostâ u meniju na levoj strani. Ako postoji [+] s leve strane natpisa âPrivatnost i bezbednostâ, pritisnite ga."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Izaberite âKolaÄiÄiâ"
# FIXME I ovde mora da se prekontroliše
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Izaberite âDozvoli kolaÄiÄe samo sa izvornog el.mestaâ ili âDozvoli sve kolaÄiÄeâ i pritisnite âU reduâ"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Pritisnite âUrediâ u meniju na vrhu vaÅ¡eg ÄitaÄa i izaberite Postavke"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Izaberite âNaprednoâ"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Izaberite âPrihvati sve kolaÄiÄeâ ili âPrihvati samo kolaÄiÄe koje Å¡alje izvorni serverâ i pritisnite âU reduâ"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Pritisnite âUrediâ u meniju na vrhu VaÅ¡eg ÄitaÄa i izaberite âPostavkeâ"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "PronaÄite âPrivatnost i sigurnostâ u meniju na levoj strani. Ako pored natpisa Privatnost stoji trougliÄ koji pokazuje nadesno, pritisnite ga."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Izaberite âKolaÄiÄiâ pod âPrivatnost i bezbednostâ"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Izaberite âDozvoli kolaÄiÄe samo sa izvornog el. mestaâ ili âDozvoli sve kolaÄiÄeâ i pritisnite âU reduâ."
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Nijedna stavka nije objavljena."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Nijedna stavka nije izmenjena."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Upozorenje: PIL (PIL) nije ispravno postavljen i zato skaliranje slika neÄe raditi."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Unesite ime grupe ili korisnika za pretragu ili pritisnite âPrikaži sveâ."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Unesite ime grupe ili korisnika za pretragu."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Nema korisnika pod tim imenom"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Unesite korisniÄko ime za pretragu"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Unesite ime korisnika za pretragu, ili izaberite âPrikaži sveâ"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Nema pogodaka"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Pritisnite F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Pritisnite âDozvoli kolaÄiÄeâ"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Opis proizvoda"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Ovaj proizvod je uklonjen sa diska"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Pretraga el. mesta"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "VeliÄina slova:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Korisnik"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Ovaj korisnik ne pripada nijednoj grupi."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Nekada"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
-msgstr "isteklo"
+msgstr "- isteklo"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Prošli mesec"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Prošla sedmica"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "JuÄe"
@@ -6614,84 +6403,92 @@
msgstr "naslov"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Dejstva za trenutnu stavku sadržaja"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Dodaj nove stavke u isti direktorijum u kom je ova stavka"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Dodaj nove stavke unutar ove stavke"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Dodavanje ove stavke u Vaš iKal kalendar"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Dodavanje ove stavke u Vaš vKal kalendar"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Upotrebljiv sa svakim ÄitaÄem"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr "Podaci o autoru"
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Ovo Plonovo mesto je izgraÄneno upotrebom važeÄeg CSSa."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ovo el. mesto je izgraÄeno koriÅ¡Äenjem Plona, sistema za upravljanje sadržajem otvorenog koda. Pritisnite ovde za viÅ¡e podataka."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Promeni izvornu stranu"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Promeni stavku koja se koristi kao izvorni pogled za ovaj direktorijum"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Promeni stanje ove stavke"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Izaberite naÄin na koji se pregleda ovaj direktorijum, ili izaberite stavku iz sadržaja kao podrazumevani pogled."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Odredite koje vrste sadržaja se ovde smeju dodavati"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Autorsko pravo"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Nadovezane stilske strane (Cascading Style Sheets)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr "Naslovna strana"
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Velika slova"
@@ -6701,116 +6498,122 @@
msgstr "LiÄne stavke za kor. ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Pomeri stavku nadole"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Pomeri stavku nagore"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Naredni mesec"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normalna slova"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Prošli mesec"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ZnaÄaj"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Obrišite ili preimenujte datoteku index_html da biste dobili punu kontrolu nad prikazom ovog direktorijuma."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "(neophodno)"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS dovod"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Pretraži el. mesto"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr "Pretraga el. mesta"
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Ovo Plon mesto je u saglasnosti sa Odeljkom 508 uputstava o pristupaÄnosti vlade Sjedinjenih Država"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Izaberite stavku koja Äe biti koriÅ¡Äena kao podrazumevani pregled za ovaj direktorijum"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Pošaljite el. poštu ovom korisniku"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Prikaži sve dostupne vrste sadržaja"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr "Mapa el. mesta"
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Mala slova"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Ovo Plonovo mesto sadrži ispravan XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "Konzorcijum svetske mreže (World Wide Web)"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Ovo Plonovo el. mesto je saglasno sa W3C-WAI uputstvima o pristupaÄnosti mrežnog sadržaja."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Ovo Plonovo mesto je saglasno sa preporukama o pristupaÄnosti mrežnog sadržaja W3C-WAI."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Ovo Plon mesto sadrži ispravan XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Primetite da se ovde navedene uloge direktno primenjuju na korisnika. One ne odražavaju dodatne uloge koje korisnik ima zbog Älanstava u grupama."
@@ -6936,17 +6739,17 @@
msgstr "sr"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Polisa"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Da"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Nalazite se ovde:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,8 +19,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-05 18:10+0100\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,21 +44,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ð¿ÑеименованиÑ
ÑÑавки: ${count}."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÑавки коÑе ниÑÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ðµ биÑи ÑклоÑене: ${items}."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr "Ðме â${name}â ниÑе дозвоÑено. ÐнаÑи Ñ ÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ñи ÑÑ Ð½ÐµÐ¸ÑпÑавни ÑÑ: ${characters}"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "Ðме Ñе ÑезеÑвиÑано: ${name}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "Умножен Ñе ${title}."
@@ -66,19 +69,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "ÐÑеÑен ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} Ñе Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ Ñ ÑпиÑак омиÑениÑ
."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} Ñе обÑиÑан."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} Ñе не може ÑмножиÑи."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} Ñе не може помеÑаÑи."
@@ -107,7 +110,7 @@
msgstr "ÐиÑекÑоÑиÑÑм погодан за ÑÑваÑе Ñако великог бÑоÑа ÑÑавки"
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ÐиÑекÑоÑиÑÑм коÑи може да ÑадÑжи дÑÑге ÑÑавке."
@@ -248,11 +251,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "ÐÐ¾Ð»Ð¾Ð¶Ð°Ñ ÑÑавке Ñ Ñадном ÑÐ¾ÐºÑ (нпÑ. обÑавÑена)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "ÐодаÑи о аÑÑоÑÑ"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -281,7 +279,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "ÐÑомене ÑÑ ÑаÑÑване."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "ÐоÑÑоÑе пÑомене."
@@ -307,7 +305,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "СадÑÐ¶Ð°Ñ Ñе измеÑен."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "ÐÑобине ÑадÑжаÑа ÑÑ ÑаÑÑване."
@@ -322,7 +320,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Умножи"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Умножи или иÑеÑи ÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ виÑе ÑÑавки за налепÑиваÑе."
@@ -330,7 +328,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "ÐиÑе пÑонаÑено: ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "ÐиÑе могÑÑе пÑонаÑи иÑпÑÐ°Ð²Ð½Ñ ÐµÐ». адÑеÑÑ"
@@ -372,8 +370,7 @@
msgstr "ÐзвоÑна ÑÑÑана"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ÐбÑиÑи"
@@ -495,10 +492,6 @@
msgid "File"
msgstr "ÐаÑоÑека"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Ðзмене Ñ Ð´Ð°ÑоÑеÑи ÑÑ ÑаÑÑване."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -525,7 +518,7 @@
msgstr "ÐбÑни веÑÑикално"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "ÐиÑекÑоÑиÑÑм"
@@ -562,12 +555,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "ÐÑиÑеÑиÑÑм пÑиÑаÑеÑÑког даÑÑма"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "ÐаÑловна ÑÑÑана"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "ÐодаÑа Ñе гÑÑпа под именом ${name}."
@@ -602,7 +590,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "ÐодаÑак о наÑÑÑпаÑÑÑем догаÑаÑÑ, коÑи Ñе може пÑиказаÑи Ñ ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°ÑÑ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Ð£Ð½Ð¾Ñ Ñе обавезан а ниÑÑа ниÑе ÑнеÑено."
@@ -635,7 +623,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "ÐеÑÑо ÑÑавке Ñе пÑомеÑено."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "СÑавке ÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑане."
@@ -726,7 +714,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ÐдÑава"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "ÐÑиÑава ниÑе ÑÑпела."
@@ -743,7 +731,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "ÐоÑÑавке за поÑÑÑ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "ÐоÑÑка Ñе поÑлаÑа."
@@ -927,7 +915,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Ðалепи"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "ÐиÑе пÑонаÑен ÑадÑÐ¶Ð°Ñ ÑпиÑка иÑеÑака за налепÑиваÑе."
@@ -941,15 +929,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Ðа ÑекаÑÑ"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Ðе можеÑе ÑмножиÑи ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Ðе можеÑе иÑеÑи ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "ÐиÑе вам одобÑено да пÑеименÑÑеÑе ${title}."
@@ -963,11 +951,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "ÐеÑни Ñадни Ñок"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Ðолимо иÑпÑавиÑе назнаÑене гÑеÑке."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Ðолимо ÑнеÑиÑе поÑÑкÑ"
@@ -975,11 +963,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Ðолимо да ÑнеÑеÑе име."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Ðолимо ÑнеÑиÑе ÑемÑ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Ðолимо ÑнеÑиÑе важеÑи даÑÑм и вÑеме."
@@ -1015,7 +1003,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Ðолим изабеÑиÑе ÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ виÑе ÑÑавки за иÑеÑаÑе."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Ðолим изабеÑиÑе ÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ виÑе ÑÑавки за бÑиÑаÑе."
@@ -1031,11 +1019,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Ðолимо напиÑиÑе ÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑке."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Ðолимо ÑнеÑиÑе иÑпÑÐ°Ð²Ð½Ñ ÐµÐ». адÑеÑÑ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Ðолимо ÑпиÑиÑе ел. адÑеÑÑ."
@@ -1051,7 +1039,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Ðлоново меÑÑо"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Ðлонови диÑекÑоÑиÑÑми Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° имаÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐµÐ±Ð½Ñ Ð°ÐºÑиÑÑ âпÑегледаÑâ, а Ñколико Ñе немаÑÑ, понаÑаÑÑ Ñе као ÑпиÑак ÑÑавки."
@@ -1077,14 +1065,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "ÐоÑÑÑÐµÑ Ñе обÑиÑан."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "ÐÑиказ поÑÑÑеÑа Ñе иÑкÑÑÑен."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "ÐÑиказ поÑÑÑеÑа Ñе ÑкÑÑÑен."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1241,11 +1221,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "ÐодеÑаваÑа пÑеÑÑаге ÑÑ Ð¾Ñвежена."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "ÐÑеÑÑажи ово ел. меÑÑо"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1305,7 +1280,7 @@
msgstr "ÐÑиÑеÑиÑÑм пÑоÑÑог низа"
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Ðапа ел. меÑÑа"
@@ -1439,17 +1414,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "ТекÑÑÑална пÑеÑÑага наÑлова ÑÑавки"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ÐРкоÑиÑника ког ÑÑе Ñнели ниÑе пÑонаÑен."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "ÐÑаÑÑи даÑÑм и вÑеме догаÑаÑа"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "ÐаÑедне ÑÑавке ниÑÑ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ðµ биÑи пÑеименоване: ${items}."
@@ -1464,7 +1435,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "ÐеÑÑо ÑÑавке Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ°Ð»Ñ (ÑÑаза)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "ÐоÑиÑниÑко име коÑе ÑÑе изабÑали Ñе или Ð²ÐµÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑи или ниÑе иÑпÑавно. Ðолим изабеÑиÑе неко дÑÑго име."
@@ -1526,11 +1497,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "ÐÑеме и даÑÑм када Ñе ÑÑавка поÑледÑи пÑÑ Ð¼ÐµÑана"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "У овом диÑекÑоÑиÑÑÐ¼Ñ Ð²ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑи ÑÑавка коÑа Ñе зове ${name}."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Ðе поÑÑоÑи обÑÐµÐºÐ°Ñ Ñа именом ${name} Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ диÑекÑоÑиÑÑмÑ."
@@ -1538,7 +1509,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Ðво поÑе Ñе обавезно, молимо да ÑнеÑеÑе неки подаÑак"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Ðво поÑе Ñе обавезно, молимо да ÑнеÑеÑе неки подаÑак."
@@ -1570,10 +1541,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "УкÑ./иÑкÑ. пÑиказ пÑеко Ñелог екÑана"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "ТÑанÑакÑиÑа Ñе пониÑÑена."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "ТÑанÑакÑиÑе ÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸ÑÑене."
@@ -1583,11 +1550,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "ÐÑомени"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "ÐиÑе могÑÑе поÑлаÑи поÑÑÑ: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "ÐиÑе Ðам допÑÑÑено да налепиÑе ÑÑавке."
@@ -1623,7 +1590,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Ðоглед Ñе пÑомеÑен."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "ÐиÑе било могÑÑе да Ðам поÑаÑемо Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ Ð½Ð° ÐаÑÑ Ð°Ð´ÑеÑÑ: ${address}"
@@ -1631,7 +1598,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "ÐобÑодоÑли! Ðд Ñада ÑÑе пÑиÑавÑени."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "ÐÑиликом пÑомене лозинке доÑло Ñе до гÑеÑке AttributeError. Ðво Ñе обиÑно деÑава ако Ñе коÑиÑник деÑиниÑан ван поÑÑала."
@@ -1643,7 +1610,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "ÐиÑе вам дозвоÑено да поÑаÑеÑе Ð¾Ð²Ñ Ð²ÐµÐ·Ñ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Ðе можеÑе изабÑаÑи омиÑÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ñа ниÑе ÑакоÑе на ÑпиÑÐºÑ Ð²ÑÑÑа коÑе Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи. ÐзабÑали ÑÑе: ${types}."
@@ -1651,11 +1618,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Eл. адÑеÑа ниÑе иÑпÑавна."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "УÑлаÑени ÑÑе."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "ÐоÑаÑе да дозволиÑе ÑпоÑÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð°ÑиÑа пÑе него ÑÑо Ñе пÑиÑавиÑе."
@@ -1675,7 +1642,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "ÐоÑаÑе Ñе пÑво пÑиÑавиÑи."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "ÐоÑаÑе поÑлаÑи даÑоÑекÑ"
@@ -1700,220 +1667,223 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "СÑÑеÑе за ÑпÑавÑаÑе Ðопом"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
-msgstr "<code>0</code> ÐеÑаÑи о ÑаÑÑеÑима за пÑиÑÑÑп"
+msgstr "<code>0</code> - ÐеÑаÑи о ÑаÑÑеÑима за пÑиÑÑÑп"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
-msgstr "<code>5</code> ÐапÑедна пÑеÑÑага"
+msgstr "<code>5</code> - ÐапÑедна пÑеÑÑага"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
-msgstr "<code>9</code> ÐодаÑи за конÑакÑ"
+msgstr "<code>9</code> - ÐодаÑи за конÑакÑ"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
-msgstr "<code>1</code> ÐомаÑа ÑÑÑана"
+msgstr "<code>1</code> - ÐомаÑа ÑÑÑана"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
-msgstr "<code>6</code> СÑабло за ÑпÑавÑаÑе меÑÑом"
+msgstr "<code>6</code> - СÑабло за кÑеÑаÑе по ел. меÑÑÑ"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
-msgstr "<code>4</code> ФокÑÑ Ð½Ð° поÑе за пÑеÑÑагÑ"
+msgstr "<code>4</code> - ФокÑÑ Ð½Ð° поÑе за пÑеÑÑагÑ"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
-msgstr "<code>3</code> Ðапа ел. меÑÑа"
+msgstr "<code>3</code> - Ðапа ел. меÑÑа"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
-msgstr "<code>2</code> СкоÑи на ÑадÑжаÑ"
+msgstr "<code>2</code> - СкоÑи на ÑадÑжаÑ"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Ðа ли заиÑÑа желиÑе да обÑиÑеÑе Ð¾Ð²Ñ ÑÑавкÑ?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr "Ðа ли заиÑÑа желиÑе да ÑклониÑе Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм и Ñав ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ñ ÑемÑ?"
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "ÐÑимили ÑÑе Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ ÑÐµÑ ${from_address} ÑаÑе повÑаÑÐ½Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑÑ Ð¾ ÑадÑжаÑÑ ÐºÐ¾Ð³ ÑÑе напÑавили на адÑеÑи ${url}. ÐоÑлаÑа Ñе поÑÑка: ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "ÐовÑаÑак на додаваÑе/ÑклаÑаÑе пÑоизвода"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "СледеÑиÑ
ÑÑавки: ${number}"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "ÐÑеÑÑ
одниÑ
ÑÑавки: ${number}"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÑавки коÑе иÑпÑÑаваÑÑ ÑÑлов: ${number}."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "ÐÑеглед коменÑаÑа"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "ÐÑедÑÑоÑеÑи догаÑаÑи"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "СпоÑаÑÑе везе"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Ðа ли ÑÑе забоÑавили лозинкÑ?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
-msgstr "ÐÑн ÑпиÑак поднеÑака"
+msgstr "ÐÑн ÑпиÑак поднеÑака..."
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "ÐоÑледÑа измена"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Ðокални ÑеÑÑÑÑи"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
-msgstr "ÐÑÑале веÑÑи"
+msgstr "ÐÑÑале веÑÑи..."
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
-msgstr "Све ÑкоÑаÑÑе измене"
+msgstr "Све ÑкоÑаÑÑе измене..."
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
-msgstr "ÐаÑе"
+msgstr "ÐаÑе..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "ÐоÑе омиÑено"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "УпÑавÑаÑе"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ðови коÑиÑник?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "ÐеÑÑи"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
-msgstr "ÐÑеÑÑ
одни догаÑаÑи"
+msgstr "ÐÑеÑÑ
одни догаÑаÑи..."
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "СкоÑаÑÑе измене"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "ÐиÑедна ÑÑавка ниÑе меÑана."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Ðовезани"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "СпиÑак ÑеÑензиÑа"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ÐÑиÑава"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
-msgstr "ÐаÑедни догаÑаÑи"
+msgstr "ÐаÑедни догаÑаÑи..."
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "ÐиÑе вам дозвоÑено да меÑаÑе наÑлов ове ÑÑавке."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "ÐоÑиÑÑи подеÑаваÑа ÑодиÑеÑÑког диÑекÑоÑиÑÑма"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "ÐоÑиÑÑи подÑазÑмевано подеÑаваÑе поÑÑала"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Ð ÑÑни избоÑ"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "ÐÑиÑÑÑни"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Ðл.адÑеÑа за конÑакÑ"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "ÐÑоба за конÑакÑ"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ТелеÑон за конÑакÑ"
@@ -1938,12 +1908,12 @@
msgstr "${d}.${m}.${Y}."
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "ÐиÑедна гÑÑпа ни коÑиÑник ниÑÑ Ð´Ð¾Ð´ÐµÑени Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð³ÑÑпи."
@@ -1953,242 +1923,242 @@
msgstr "опиÑ"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "ТаÑÑеÑи за пÑиÑÑÑп ÑлÑже да омогÑÑе кÑеÑаÑе кÑоз ел. меÑÑо пÑÑем ÑаÑÑаÑÑÑе."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "ÐеÑаÑниÑи подаÑи о ÑаÑÑеÑима за пÑиÑÑÑп Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ñе наÑи на ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
-msgstr "Ðво ел. меÑÑо коÑиÑÑи ${plone} , и напÑавÑено да бÑде поÑпÑно пÑиÑÑÑпаÑно и ÑпоÑÑебÑиво, Ñ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ñа УпÑÑÑÑвима о пÑиÑÑÑпаÑноÑÑи мÑежног ÑадÑжаÑа ( ${wcag} издаÑе 1.0). Уколико пÑимеÑиÑе било какво одÑÑÑпаÑе од овиÑ
ÑпÑÑÑÑава на овом ел. меÑÑÑ, молимо да Ñе обÑаÑиÑе админиÑÑÑаÑоÑÑ (${site_admin}), а не Ðлоновом ÑимÑ."
+msgstr "Ðво ел. меÑÑо коÑиÑÑи пÑогÑам ${plone} и напÑавÑено да бÑде поÑпÑно пÑиÑÑÑпаÑно и ÑпоÑÑебÑиво, Ñ ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ñа УпÑÑÑÑвима о пÑиÑÑÑпаÑноÑÑи мÑежног ÑадÑжаÑа (${wcag} издаÑе 1.0). Ðко пÑимеÑиÑе било какво одÑÑÑпаÑе од овиÑ
ÑпÑÑÑÑава на овом ел. меÑÑÑ, молимо да Ñе обÑаÑиÑе админиÑÑÑаÑоÑÑ (${site_admin}), а не Ðлоновом ÑимÑ."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "ТÑÑдимо Ñе да коÑиÑÑимо знаÑе и ÑазÑмеваÑе наÑина на коÑи ÑазлиÑиÑи ÑÑди коÑиÑÑе ÐнÑеÑнеÑ, како биÑмо наÑинили ел. меÑÑо коÑе Ñви лако и ÑедноÑÑавно Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° коÑиÑÑе."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "ТаÑÑеÑи за пÑиÑÑÑп ниÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñжани, молимо да коÑиÑÑиÑе дÑÑги ÑиÑаÑ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "ÐÑжиÑе пÑиÑиÑнÑÑ ÑаÑÑÐµÑ <code>Alt</code> и пÑиÑиÑниÑе бÑÐ¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñлово ÑаÑÑеÑа за пÑиÑÑÑп."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "ÐÑжиÑе пÑиÑиÑнÑÑ ÑаÑÑÐµÑ <code>Ctrl</code> и пÑиÑиÑниÑе Ñлово или бÑÐ¾Ñ ÑаÑÑеÑа за пÑиÑÑÑп."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "ÐÑжиÑе пÑиÑиÑнÑÑ ÑаÑÑÐµÑ <code>Alt</code>, пÑиÑиÑниÑе бÑÐ¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñлово ÑаÑÑеÑа за пÑиÑÑÑп, оÑпÑÑÑиÑе оба ÑаÑÑеÑа и заÑим пÑиÑиÑниÑе <code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе и оÑпÑÑÑиÑе ÑаÑÑÐµÑ <code>Ctrl</code>, заÑим пÑиÑиÑниÑе бÑÐ¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñлово ÑаÑÑеÑа за пÑиÑÑÑп."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "ÐÑжиÑе пÑиÑиÑнÑÑ ÑаÑÑÐµÑ <code>Ctrl</code> и пÑиÑиÑниÑе бÑÐ¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñлово на ÑаÑÑеÑÑ Ð·Ð° пÑиÑÑÑп."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "ÐÑжиÑе пÑиÑиÑнÑÑ ÑаÑÑÐµÑ <code>Alt</code> и пÑиÑиÑниÑе бÑÐ¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñлово ÑаÑÑеÑа за пÑиÑÑÑп."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "ТаÑÑеÑи за пÑиÑÑÑп ниÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñжани, молимо да коÑиÑÑиÑе дÑÑги ÑиÑаÑ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "ÐÑжиÑе пÑиÑиÑнÑÑ ÑаÑÑÐµÑ <code>Ctrl</code> и пÑиÑиÑниÑе бÑÐ¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñлово ÑаÑÑеÑа за пÑиÑÑÑп."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ÐожеÑе додаÑи коменÑÐ°Ñ Ð¸ÑпÑÑаваÑем доÑег обÑаÑÑа. ФоÑмаÑиÑаÑе Ñе Ñ Ð¾Ð±Ð¸Ñном ÑекÑÑÑ."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "ÐдабеÑиÑе вÑÑÑÑ ÑÑавке коÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð¸Ñе да додаÑе Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Ðво Ñе одеÑак за поÑÑавÑаÑе додаÑниÑ
пÑоизвода, пÑоизводе можеÑе додаÑи или ÑклониÑи Ñа ÑпиÑка иÑпод."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑÐ°Ð·Ð°Ñ Ð·Ð° пÑеÑÑÐ°Ð³Ñ Ð¾Ð¼Ð¾Ð³ÑÑава да пÑонаÑеÑе ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ð½Ð° ел.меÑÑÑ ÑпиÑÑÑÑÑи Ñедан или виÑе кÑÑÑева за пÑеÑÑагÑ. <br/> ÐапамÑиÑе да можеÑе коÑиÑÑиÑи бÑÐ·Ñ Ð¿ÑеÑÑÐ°Ð³Ñ Ñ Ð±Ð¸Ð»Ð¾ коÑе вÑеме. ÐбиÑно Ñе довоÑно добÑа, Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑÐ°Ð·Ð°Ñ ÑлÑжи Ñамо када желиÑе да бÑдеÑе одÑеÑениÑи."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "ÐÑпÑÑаваÑем доÑег обÑаÑÑа, можеÑе поÑлаÑи поÑÑÑ Ð°ÑÑоÑÑ Ñа повÑаÑном инÑоÑмаÑиÑом."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Ðво меÑÑо коÑиÑÑи подеÑаваÑа коÑа Ñе блиÑко подÑдаÑаÑÑ Ñа многим меÑÑнаÑодним пÑепоÑÑкама о ÑаÑÑеÑима за пÑиÑÑÑп. ТаÑÑеÑи ÑÑ:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "ÐаÑене ÑÑ Ð³ÑеÑке Ñ Ð½ÐµÐºÐ¸Ð¼ пÑоизводима пÑиликом пÑипÑеме даÑоÑеке за поÑÑавÑаÑе."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "ÐÑе него ÑÑо поÑнеÑе Ñа иÑÑÑаживаÑем, поÑÑебно Ñе да пÑомениÑе поÑеÑÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ. Ðво обезбеÑÑÑе да Ñе лозинка коÑÑ ÑÑе пÑимили ел.поÑÑом не може злоÑпоÑÑебиÑи."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "ÐлаÑниÑÑво над обÑекÑом можеÑе пÑÑем овог обÑаÑÑа лако ÑÑÑÑпиÑи неком дÑÑгом ÑланÑ."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Ðа биÑÑе пÑоменили влаÑниÑÑво за ${type} , пÑиÑиÑниÑе ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Ðвако Ñе изгледаÑи Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑÐ°Ñ ÐºÐ°Ð´Ð° га поÑаÑеÑе."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Ðко желиÑе да Ñе обÑаÑиÑе админиÑÑÑаÑоÑÑ ÐµÐ». меÑÑа, иÑпÑниÑе ÑоÑмÑÐ»Ð°Ñ Ð´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ðµ."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "ÐблаÑÑ Ð·Ð° подеÑаваÑе Ðлона и додаÑниÑ
пÑоизвода."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
-msgstr "${plonecms} Ñе заÑÑиÑен законом о аÑÑоÑÑким пÑавима: Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} ${plonefoundation} и дÑÑги."
+msgstr "ÐÑогÑам ${plonecms} Ñе заÑÑиÑен законом о аÑÑоÑÑким пÑавима: Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} ${plonefoundation} и дÑÑги."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "ТÑенÑÑни влаÑник Ñе ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr "ÐÑимедба: Ðлон Ñе покÑенÑÑ Ñ ÑеÑвиÑном наÑÐ¸Ð½Ñ Ñада. ÐÐ²Ð°Ñ Ð½Ð°Ñин Ñада намеÑен Ñе за ел. меÑÑа коÑа Ñе ÑÐ¾Ñ Ñвек гÑаде. Ðн омогÑÑава да многа подеÑаваÑа бÑÐ´Ñ Ð¾Ñигледна, али Ñини да ел. меÑÑо Ñади ÑпоÑиÑе. Ðако биÑÑе иÑкÑÑÑили ÑеÑвиÑни наÑин Ñада, измениÑе даÑоÑÐµÐºÑ zope.conf да ÑадÑжи ÑекÑÑ 'debug-mode off' а заÑим поново покÑениÑе ÑеÑвеÑÑки пÑоÑеÑ."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ÐÑÑпе ÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñке ÑкÑпине коÑиÑника, попÑÑ Ð¾Ð´ÐµÑеÑа или поÑловниÑ
ÑединиÑа. Ðне ниÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑÑедно повезане Ñа дозволама на глобалном нивоÑ, за ÑÑ ÑвÑÑ
Ñ ÑлÑже Ñлоге, и додеÑиваÑе Ñлога одÑеÑеним гÑÑпама."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Ðко ÑÑе иÑпÑавно ÑпиÑали коÑиÑниÑко име и лозинкÑ, пÑоблем може биÑи Ñо ÑÑо Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÐµÐ³Ð»ÐµÐ´Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñе подеÑен да ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "ÐÑимедба: Ðко не оÑÑанеÑе пÑиÑавÑени када напÑÑÑиÑе Ð¾Ð²Ñ ÑÑÑаниÑÑ, Ñо Ñе заÑо ÑÑо моÑаÑе да ${enable_cookies} Ñ ÐаÑем ÑиÑаÑÑ."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Ðва ÑÑÑаниÑа иÑпиÑÑÑе изÑзеÑке коÑи ÑÑ Ñе деÑили Ñ ÑкоÑаÑÑе вÑеме на овом ел. меÑÑÑ. ÐожеÑе подеÑиÑи колико изÑзеÑака Ñе биÑи ÑÑвано и да ли Ñе биÑи допиÑани и Ñ Ðопов дневник догаÑаÑа."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "ÐогледаÑÑе пÑиÑÑÑник за гÑеÑке на ел. меÑÑÑ plone.org за виÑе подаÑака о овим изÑзеÑима."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе овде Ñколико ÑÑе забоÑавили лозинкÑ, и биÑе Ðам била поÑлаÑа на ел. адÑеÑÑ."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Ðвде можеÑе додаÑи или ÑклониÑи коÑиÑнике из одÑеÑене гÑÑпе. Тиме неÑеÑе заиÑÑа обÑиÑаÑи коÑиÑника или гÑÑпÑ. ÐоÑиÑник или гÑÑпа Ñе Ñамо биÑи ÑклоÑени из ове гÑÑпе."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "ÐÑÑпе ÑÑ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ð°Ð½ наÑин за деÑеÑе ÑÑавки меÑÑ ÑкÑпом коÑиÑника. ÐзабеÑиÑе ÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ виÑе гÑÑпа, и ÑÐ»Ð¾Ð³Ñ ÐºÐ¾ÑÑ Ð´Ð¾Ð´ÐµÑÑÑеÑе."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "ÐÑÑпе ÑÑ Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñке ÑкÑпине коÑиÑника, попÑÑ Ð¾Ð´ÐµÑеÑа и поÑловниÑ
ÑединиÑа. ÐÑÑпе ниÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑно повезане Ñа дозволама на глобалном нивоÑ, за ÑÑ ÑвÑÑ
Ñ ÑлÑже Ñлоге, и додеÑиваÑе Ñлога одÑеÑеним гÑÑпама."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Ðва клаÑа не подÑжава иÑÑоÑиÑÑко ÑÑÑеÑе. СадÑÐ¶Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ñа да наÑлеÑÑÑе OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Уколико ÑкÑÑÑиÑе ÑаваÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ñ ÐаÑем ÑиÑаÑÑ, моÑи ÑеÑе боÑе да коÑиÑÑиÑе могÑÑноÑÑи овог ел. меÑÑа."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "ÐздаÑо под ${license} ."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "ÐзабеÑиÑе ÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ виÑе оÑоба, и ÑÐ»Ð¾Ð³Ñ ÐºÐ¾ÑÑ ÑÑеба доделиÑи."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Ðво Ñе пÑви пÑÑ Ð´Ð° ÑÑе Ñе пÑиÑавили на ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "ÐÑимеÑиÑе да Ñе наÑÐ¿Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ñе деÑно пÑоменио. Сада ÑадÑжи неколико лиÑниÑ
ÑÑавки. ÐоÑиÑÑиÑе ове ÑÑавке како биÑÑе ÑпÑавÑали лиÑним подеÑаваÑима и лиÑним пÑоÑÑоÑом. Ðне Ñе оÑÑаÑи ÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ðµ год ÑÑе пÑиÑавÑени."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Ðадамо Ñе да Ðам Ñе поÑеÑа коÑиÑÑила. ÐоÑиÑе нам опеÑ. </p> <p>Све наÑбоÑе жели Ðам екипа поÑÑала ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "пÑиÑ
ваÑа колаÑиÑе"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "УнеÑиÑе доле ÐаÑе коÑиÑниÑко име, пÑиÑиÑниÑе <strong>ÐоÑаÑи ми лозинкÑ</strong>, и лозинка Ñе биÑи поÑлаÑа ако ÑÑе пÑи ÑÑлаÑеÑÑ Ñнели важеÑÑ ÐµÐ».адÑеÑÑ. Уколико ово не Ñади Ñ ÐаÑем ÑлÑÑаÑÑ (на пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð°ÐºÐ¾ ÑÑе забоÑавили коÑиÑниÑко име или ниÑÑе Ñнели ел.адÑеÑÑ) поÑаÑиÑе ел.поÑÑÐºÑ Ð·Ð° ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑе ел.поÑÑе за Ðлон."
@@ -2198,7 +2168,7 @@
msgstr "ÐблаÑÑ Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñе ÑÑÑане коÑа ÑадÑжи ÑÑавке коÑе Ñе напÑавио и ÑакÑпио Ñлан ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "СпиÑак видÑивиÑ
Ñланова."
@@ -2208,356 +2178,350 @@
msgstr "ÑадÑжи ÑÑавке из лиÑне Ñадне облаÑÑи за коÑиÑника ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑÐ°Ð·Ð°Ñ Ð·Ð° пÑеÑÑÐ°Ð³Ñ Ð¾Ð¼Ð¾Ð³ÑÑава Ðам да пÑонаÑеÑе Ñланове коÑиÑÑеÑи Ñедан или виÑе обÑазаÑа за пÑеÑÑагÑ."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "ÐаÑа подеÑаваÑа."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "ÐмогÑÑава да подеÑиÑе како Ñе ÑпÑавÑа ел. меÑÑом."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Ðожда биÑÑе желели да погледаÑе ${your_folder} и да додаÑе неки ÑадÑжаÑ, или ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "да ÑÑкладиÑе ÐаÑа подеÑаваÑа"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Ðко овде немаÑе налог, идиÑе на ${registration_form} како биÑÑе Ñе ÑÑланили."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "обÑÐ°Ð·Ð°Ñ Ð·Ð° ÑÑлаÑеÑе"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑÐµÐºÐ°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð° подÑÑÐºÑ Ð·Ð° поÑеÑеÑе."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "ТÑенÑÑно нема ниÑедне ÑÑавке Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ диÑекÑоÑиÑÑмÑ."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "ÐемаÑе довоÑан ниво пÑиÑÑÑпа да пÑегледаÑе Ð¾Ð²Ñ ÑÑÑанÑ. Ðко ÑмаÑÑаÑе да ÑÑе Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ð»Ð¸ гÑеÑком, молимо поÑаÑиÑе ел.поÑÑÐºÑ Ð·Ð°"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "ÐиÑедан ÑезÑлÑÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñе наÑен."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм не ÑадÑжи видÑиве ÑÑавке. Ðако биÑÑе додали ÑадÑжаÑ, пÑиÑиÑниÑе дÑгме за додаваÑе, или налепиÑе ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ñа дÑÑгог меÑÑа."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "ТÑенÑÑно ниÑÑе пÑиÑавÑени. ÐаÑе коÑиÑниÑко име и лозинка ÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð´Ð° неиÑпÑавни."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "ÐÑимедба: Ðеки или Ñви ÐаÑи додаÑи за PAS не дозвоÑаваÑÑ Ð¸ÑÐ¿Ð¸Ñ Ð³ÑÑпа, Ñако да Ñе може деÑиÑи да не видиÑе Ñве гÑÑпе коÑе ÑÑ Ð´ÐµÑиниÑали Ñи додаÑи, оÑим пÑи поÑÐµÐ±Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑеÑÑази."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "ÐÑимедба: Ðеки или Ñви ваÑи додаÑи за PAS не дозвоÑаваÑÑ Ð¸ÑÐ¿Ð¸Ñ ÐºÐ¾ÑиÑника, Ñако да Ñе може деÑиÑи да не видиÑе Ñве коÑиÑнике коÑе ÑÑ Ð´ÐµÑиниÑали Ñи додаÑи, оÑим пÑи поÑÐµÐ±Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑеÑÑази."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr "УÑкоÑо ÑеÑе пÑимиÑи ел. поÑÑÐºÑ Ñа УРÐом помоÑÑ ÐºÐ¾Ð³Ð° можеÑе да пÑомениÑе лозинкÑ. Ðада пÑимиÑе поÑÑкÑ, молимо да иÑпÑаÑиÑе Ð²ÐµÐ·Ñ ÐºÐ¾Ñа Ñе Ñ ÑÐ¾Ñ Ð´Ð°Ñа како биÑÑе Ñе ÑÑланили. ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ: УРРза пÑÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐµ Ñе иÑÑеÑи за оволико ÑаÑи: ${time}. Ðко УРРза пÑÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐµ иÑÑекне, можеÑе да ÑпоÑÑебиÑе Ð²ÐµÐ·Ñ âÐа ли ÑÑе забоÑавили лозинкÑ?â како биÑÑе напÑавили нови заÑ
Ñев за пÑоменÑ."
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑа на Ð½Ð¸Ð²Ð¾Ñ Ñелог поÑÑала."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "опиÑ_поÑÑал_оÑобине"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "Ðа би Ñе пÑоизводи овде поÑавили, поÑÑавиÑе иÑ
Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм ${location} на диÑÐºÑ Ð¸ поново покÑениÑе ÑеÑвеÑÑки пÑоÑеÑ."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
-msgstr "Ðлон Ñади на. âпÑоизводни наÑинâ. То Ñе наÑин Ñада коÑи Ñе пожеÑан за Ðлоново меÑÑо коÑе Ñади, али Ñо знаÑи да Ñе неке пÑомене подеÑаваÑа неÑе видеÑи док Ñе ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ покÑене поново или пÑоизвод не оÑвежи. Ðко Ñе ово меÑÑо коÑе Ñе Ñедовно коÑиÑÑи, и ако желиÑе да изабеÑеÑе ÑеÑвиÑни наÑин Ñада, измениÑе даÑоÑÐµÐºÑ zope.conf и додаÑÑе линиÑÑ âdebug-mode onâ а заÑим поново покÑениÑе ÑеÑвеÑ."
+msgstr "Ðлон Ñади на âпÑоизводни наÑинâ. То Ñе наÑин Ñада коÑи Ñе пожеÑан за Ðлоново меÑÑо коÑе Ñади, али Ñо знаÑи да Ñе неке пÑомене подеÑаваÑа неÑе видеÑи док Ñе ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ покÑене поново или пÑоизвод не оÑвежи. Ðко Ñе ово меÑÑо коÑе Ñе Ñедовно коÑиÑÑи, и ако желиÑе да изабеÑеÑе ÑеÑвиÑни наÑин Ñада, измениÑе даÑоÑÐµÐºÑ zope.conf и додаÑÑе линиÑÑ âdebug-mode onâ а заÑим поново покÑениÑе ÑеÑвеÑ."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr "СÑаÑе ÑÑавке (ÑакоÑе под именом ÑÑаÑе пÑегледа) одÑеÑÑÑе ко може да Ñе види. <strong>ÐÑиваÑнÑ</strong> ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ пÑегледаÑи Ñамо влаÑник и ÑпÑава ел. меÑÑа. Само <strong>обÑавÑене</strong> ÑÑавке ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпне ÑиÑоком кÑÑÐ³Ñ ÐºÐ¾ÑиÑника и анонимним поÑеÑиоÑима. Ðа би ÑÑавка била обÑавÑена, моÑаÑÑ Ð´Ð° Ñе пÑегледаÑÑ ÑÑедниÑи. ÐожеÑе да заÑ
ÑеваÑе да Ñе ÑÑавка поднеÑе ÑÑедниÑима на Ñвид Ñако ÑÑо Ñе <strong>поднеÑеÑе на пÑеглед</strong> . <br/> ÐÑÑги наÑин за ÑпÑавÑаÑе видÑивоÑÑÑ ÑÑавке Ñе помоÑÑ Ñеног <strong>еÑекÑивног даÑÑма</strong> . СÑавка ниÑе Ñавно пÑеÑÑажива пÑе еÑекÑивног даÑÑма, <em>Ñак и Ñ ÑлÑÑаÑÑ Ð´Ð° Ñе <strong>обÑавÑена</strong></em> . Ðво Ñе онемогÑÑиÑи да Ñе ÑÑавка поÑавÑÑÑе Ñ Ð¿Ð¾ÑÑлеÑима (или дÑÑгим обÑаÑÑима коÑе ÑнабдеваÑÑ ÑпиÑи над каÑалозима), иако Ñе биÑи доÑÑÑпна ако ÑÐ¾Ñ Ñе пÑиÑÑÑпа диÑекÑно кÑоз URL."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "ÐоÑÑо ÑÑе пÑиÑавÑени помоÑÑ HTTP аÑÑенÑиÑикаÑиÑе, Ñедини наÑин да Ñе одÑавиÑе Ñе да ÑгаÑиÑе ÑиÑаÑ."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "ÐоÑÑо добиÑеÑе лозинкÑ, можеÑе да Ñе ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Све недавно меÑане ÑÑавке, поÑледÑа на пÑвом меÑÑÑ."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Све обÑавÑене ÑÑавке, ÑкоÑаÑÑе ÑÑ Ð¿Ñве."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Свака ÑÑавка има Ðме и ÐаÑлов, коÑе можеÑе меÑаÑи додаваÑем деÑаÑа иÑпод."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Улоге ÑÑ Ð·Ð±Ð¸Ñке дозвола. ÐаÑÑеÑÑа Ñлога Ñе Ñлога Члана, коÑÑ Ð¸Ð¼Ð° било коÑи Ñлан поÑÑала. ÐожеÑе одÑеÑиваÑи додаÑне Ñлоге, али Ñе Ñо обиÑно Ñади Ñамо када желиÑе да напÑавиÑе новÑ, одвоÑÐµÐ½Ñ ÑединиÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð° коÑÑ Ð¾Ð½Ð´Ð° можеÑе ÑдÑÑжиÑи како би Ñе добила нова ÐÑÑпа."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "ТÑенÑÑно, ако желиÑе да додаÑе Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑлогÑ, моÑаÑе коÑиÑÑиÑи Zope ÑпÑавÑаÑко ÑÑÑеÑе, поÑÑо Ñе додаваÑе Ñлога ÑмаÑÑа задаÑком за ÑазвиÑаÑе."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ÐÑеÑÑажи подеÑаваÑа за ел. меÑÑо."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "ТекÑÑ Ð·Ð° пÑеÑÑагÑ:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "ТÑажиÑе коÑиÑнике и гÑÑпе коÑе желиÑе да пÑонаÑеÑе (пÑазно поÑе ÑÑажи Ñве), заÑим изабеÑиÑе оне коÑе желиÑе да додаÑе."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Ðолимо изабеÑиÑе ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÐºÐ¾Ñа Ñе биÑи пÑиказана као извоÑна ÑÑÑана за Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Ðолимо изабеÑиÑе обÑÐ°Ð·Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñи Ñе биÑи пÑиказиван као извоÑни поглед за Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "ÐзабеÑиÑе вÑÑÑÑ Ñадног Ñока коÑи желиÑе за Ñваки ÑазлиÑÐ¸Ñ Ñип ÑадÑжаÑа."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "УнеÑиÑе ел.адÑеÑÑ Ð¿ÑиÑаÑеÑа коме желиÑе да пÑоÑледиÑе поÑÑÐºÑ Ñа адÑеÑом."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "ÐаÑа лозинка Ñе поÑлаÑа. ТÑебало би да Ñе ÑÑкоÑо поÑави Ñ ÐаÑем ÑандÑÑеÑÑ."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ÐожеÑе огÑаниÑиÑи ÑадÑжаÑе коÑи ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпне Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ диÑекÑоÑиÑÑмÑ, било Ñако ÑÑо ÑеÑе иÑ
ÑÑÑно изабÑаÑи из доле пÑиказаног ÑпиÑка, или ÑеÑе Ñе оÑлониÑи на подÑазÑмевана подеÑаваÑа поÑÑала, или ÑпоÑÑебом подеÑаваÑа из ÑодиÑеÑÑког диÑекÑоÑиÑÑма. ÐожеÑе ÑакоÑе да изабеÑеÑе и подÑкÑп доÑÑÑпниÑ
вÑÑÑа коÑе Ñе биÑи одмаÑ
доÑÑÑпне из мениÑа âÐодаÑâ. Све додаÑне вÑÑÑе ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпне из мениÑа âÐиÑеâ, коÑи Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð¸ до нове ÑÑÑане где ÑÑ Ñве вÑÑÑе доÑÑÑпне за избоÑ."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "ÐожеÑе поделиÑи пÑава пÑиÑÑÑпа и за Ñеле диÑекÑоÑиÑÑме и за поÑедине ÑÑавке. СледеÑи коÑиÑниÑи имаÑÑ Ð¿ÑиÑÑÑп овде:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "ÐеÑеÑе Ñе ÑедноÑÑаван наÑин да Ñе дÑÑгима дозволи да ÑаÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° ÐаÑем ÑадÑжаÑÑ. Ðа биÑÑе поделили Ð¾Ð²Ñ ÑÑавкÑ, поÑÑажиÑе име оÑобе или ел.адÑеÑÑ Ñ ÑоÑмÑлаÑÑ Ð´Ð°Ñом доле, и доделиÑе им одговаÑаÑÑÑе Ñлоге. ÐаÑÑеÑÑа Ñе дÑÑгима даÑе дозвола УпÑавник, ÑÑо знаÑи да имаÑÑ Ð¿ÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ ÑÑавком (ако поÑÑоÑи)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Ðа биÑÑе пÑиÑÑÑпили овом Ð´ÐµÐ»Ñ ÐµÐ». меÑÑа, поÑÑебно Ñе да Ñе пÑиÑавиÑе Ñа коÑиÑниÑким именом и лозинком."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "ÐеÑила Ñе гÑеÑка пÑиликом иÑпÑÑаваÑа ÐаÑег заÑ
Ñева. ÐÑеÑка Ñе:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "СÑавка коÑÑ ÑÑе заÑ
Ñевали не поÑÑоÑи на ÑеÑвеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ñе не може иÑпоÑÑÑиÑи."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Ðолимо да ÑÐ¾Ñ Ñедом пÑовеÑиÑе мÑÐµÐ¶Ð½Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ да коÑиÑÑиÑе пÑеÑÑÐ°Ð³Ñ Ð½Ð° Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑÑÑани како биÑÑе пÑонаÑли оно ÑÑо ÑÑажиÑе."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Ðко знаÑе да ÑÑе навели иÑпÑÐ°Ð²Ð½Ñ Ð¼ÑÐµÐ¶Ð½Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ, али и даÑе имаÑе гÑеÑке, молимо ÑавиÑе Ñе админиÑÑÑаÑоÑÑ Ð¾Ð²Ð¾Ð³ ел. меÑÑа (${site_admin}) ."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Хвала."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "ÐÑеглед ÑадÑжаÑа доÑÑÑпног на овом ел. меÑÑÑ. ÐÑжиÑе Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ñа Ñ Ð¼ÐµÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ð»Ð¸ÐºÐ¾ ÑекÑнди да биÑÑе добили опиÑ."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑа коÑа ÑÑиÑÑ Ð½Ð° изглед поÑÑала и ÑпоÑÑÐµÐ±Ñ Ð¾Ð±ÑазаÑа."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Ðко и даÑе долазиÑе на Ð¾Ð²Ñ ÑÑÑаниÑÑ Ð¸Ð°ÐºÐ¾ ÑÑе иÑпÑавно подеÑили пÑегледник, Ñледи ÑпиÑак могÑÑиÑ
Ñазлога:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Ðожда коÑиÑÑиÑе пÑогÑам за ÑилÑÑиÑаÑе мÑежног ÑадÑжаÑа коÑи иÑкÑÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð°ÑиÑе. Ðко Ñе Ñо ÑлÑÑаÑ, моÑаÑеÑе да подеÑиÑе пÑогÑам Ñако да вам дозвоÑава да пÑимаÑе колаÑиÑе Ñа ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "ÐÐ°Ñ ÑаÑÑÐ½Ð°Ñ Ñе може налазиÑи иза ваÑÑобÑана или заÑÑÑпниÑког ÑеÑвеÑа коÑи ÑпÑеÑаваÑÑ Ð¿Ñолаз колаÑиÑа Ñа и на ÐÐ°Ñ Ð¿Ñегледник. Ðко Ñе Ñо ÑлÑÑаÑ, биÑе поÑÑебно да Ñе ÑаÑпиÑаÑе код админиÑÑÑаÑоÑа ÑиÑÑема како биÑÑе оÑклонили пÑоблем."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "УпаÑи Ñве"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "УпаÑи било ÑÑа"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "ÐдминиÑÑÑаÑÐ¾Ñ Ñе забÑанио ÑдÑÑживаÑе."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "УдÑÑживаÑе омогÑÑава да ÑдÑÑжиÑе Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм како би могао да Ñе ÑÑклаÑÑÑе Ñа дÑÑгим ел. меÑÑима."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Ðвде меÑаÑе подеÑаваÑа коÑе ÑÑиÑÑ Ð½Ð° извоÑно ÑдÑÑживаÑе на Ð½Ð¸Ð²Ð¾Ñ Ñелог ел. меÑÑа."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr "Ðлон <sup>®</sup> и Ðлонов заÑÑиÑни знак ÑÑ ÑегиÑÑÑоване Ñобне маÑке ÑиÑи Ñе влаÑник ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Рад Ñа ÑÑанÑакÑиÑама коÑе коÑиÑÑи Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑам омогÑÑава да Ñе ÑедноÑÑавно пониÑÑе пÑомене подеÑаваÑа или подаÑака. ÐожеÑе Ñе вÑаÑиÑи на ÑаниÑи âоÑиÑакâ ÑÑаÑа Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ ÑаÑки вÑемена Ñ Ð¿ÑоÑлоÑÑи."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "ÐзабеÑиÑе ÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ виÑе ÑÑанÑакÑиÑа иÑпод и пÑиÑиÑниÑе âÐониÑÑиâ да биÑÑе пониÑÑили ÑÑанÑакÑиÑе. ÐапамÑиÑе да иако ÑÑанÑакÑиÑа ÑÑоÑи Ñ ÑпиÑкÑ, може Ñе деÑиÑи да Ñе ниÑе могÑÑе пониÑÑиÑи ако ÑÑ ÐºÐ°ÑниÑе ÑÑанÑакÑиÑе меÑале обÑекÑе коÑе Ñе меÑала и пÑвобиÑна ÑÑанÑакÑиÑа."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Ðолимо коÑиÑÑиÑе ÑоÑмÑÐ»Ð°Ñ Ð´Ð°Ñ Ð¸Ñпод како биÑÑе пÑоменили лозинкÑ."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе коÑиÑниÑко име да пÑегледаÑе и пÑомениÑе деÑаÑе поÑединог коÑиÑника. ÐÑиÑиÑниÑе ÑлиÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð²ÐµÑÑа да биÑÑе поÑлали поÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑникÑ. ÐожеÑе ÑакоÑе и да ÑÑедиÑе ел.адÑеÑе и да додаÑеÑе и ÑклаÑаÑе коÑиÑнике."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Ðва облаÑÑ Ðам омогÑÑава да подеÑиÑе ÐаÑа подеÑаваÑа."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "ÐоÑиÑÑимо ${xhtml} 1.0 и ${css} коÑи ÑÑ ÑаглаÑни Ñа одÑедбама ${w3c}, поÑÑо веÑÑÑемо да ÑпоÑÑебÑивоÑÑ Ð¸ пÑиÑÑÑпаÑноÑÑ Ð¼Ð¾ÑаÑÑ Ð¸Ð¼Ð°Ñи ÑвÑÑÑе оÑнове. Ðко иÑÑа на овом меÑÑÑ Ð½Ðµ пÑолази пÑовеÑÑ, молимо да Ñе обÑаÑиÑе админиÑÑÑаÑоÑÑ (${site_admin}) , а не Ðлоновом ÑимÑ."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "ТакоÑе Ñмо Ñе ÑÑÑдили да поÑÑигнемо пÑиÑÑÑпаÑноÑÑ Ð½Ð° Ð½Ð¸Ð²Ð¾Ñ AA, пÑема издаÑÑ 1.0 ${wcag} . ÐеÑÑÑим, ÑвеÑни Ñмо да Ñе Ñедан део ÑÑавки Ñа пÑиоÑиÑеÑом 3 из ${wcag2} ÑÑбÑекÑиван и иако Ñмо ÑигÑÑни да Ñмо иÑ
доÑÑа добÑо иÑпоÑÑовали, Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑаÑи ÑлÑÑаÑеви Ñ ÐºÐ¾Ñима ÑÑмаÑеÑе може да ваÑиÑа."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Радни Ñокови омогÑÑаваÑÑ ÑпÑавÑаÑе обÑавом на ваÑем ел. меÑÑÑ. Ðлон долази Ñа 4 ÑгÑаÑена Ñадна Ñока:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "ако желиÑе да имаÑе Ñав ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¼Ð°Ñ
доÑÑÑпан за Ñве, али ÑакоÑе желиÑе да имаÑе и пÑоÑÐµÑ ÑевизиÑе, ÑÑеба да коÑиÑÑиÑе оваÑ!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ако желиÑе да имаÑе Ñео ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ð´Ð¼Ð°Ñ
доÑÑÑпан за Ñве, без икаквог пÑоÑеÑа ÑеÑензиÑе, ÑÑеба да коÑиÑÑиÑе ÐбÑÐ°Ð²Ñ Ñ Ñедном коÑакÑ."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "УÑлаÑени ÑÑе."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе дÑгме да Ñе одмаÑ
пÑиÑавиÑе."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "УÑкоÑо ÑеÑе пÑимиÑи ел. поÑÑÑ Ñа лозинком. Ðада добиÑеÑе лозинкÑ, можеÑе Ñе ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2566,603 +2530,592 @@
msgstr "ел. поÑÑа"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "ÐолаÑиÑи ниÑÑ ÑкÑÑÑени. ÐоÑÑебно Ñе ${enable_cookies} пÑе него ÑÑо Ñе пÑиÑавиÑе."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "ÐоÑло Ñе до гÑеÑака пÑи поÑÑавÑаÑÑ, погледаÑÑе запиÑник"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "до"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "од"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
-msgstr "Ðа виÑе подаÑака о овом догаÑаÑÑ"
+msgstr "ÐиÑе о овом догаÑаÑÑ..."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "до"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "ШÑа"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Ðада"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Ðде"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
-msgstr "ÐиÑе"
+msgstr "ÐиÑе..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
-msgstr "ÐгÑаниÑи"
+msgstr "ÐгÑаниÑи..."
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
-msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе овде како биÑÑе одÑедили коÑе вÑÑÑе ÑÑавки Ñе овде Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи"
+msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе овде како биÑÑе одÑедили коÑе вÑÑÑе ÑÑавки Ñе овде Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи..."
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Ðиво изнад"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
-msgstr "Сав ÑадÑÐ¶Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³ Ñе наÑинио ${user}"
+msgstr "Сав ÑадÑÐ¶Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³ Ñе наÑинио коÑиÑник ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "ТаÑÑеÑи за пÑиÑÑÑп"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "УпоÑÑеба ÑаÑÑеÑа за пÑиÑÑÑп Ñ Ñазним ÑиÑаÑима"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "ÐÑиÑÑÑпаÑноÑÑ"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "ÐзÑава о пÑиÑÑÑпаÑноÑÑи"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "ÐеÑÑÑва"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Ðова ÑÑавка"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ðµ за деÑеÑе коÑиÑниÑима"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð°ÑÐ°Ñ Ñ ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "ÐодаÑ/Ñклони пÑоизводе"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "ÐапÑедна пÑеÑÑага ÑадÑжаÑа"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "ÐапÑедна подеÑаваÑа"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "СкоÑаÑÑи ÑадÑÐ¶Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð³ Ñе напÑавио Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑник"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "ÐоÑÑÑпни ÑаÑÑеÑи за пÑиÑÑÑп"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "ÐеиÑпÑавни пÑоизводи"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ÐÑомени влаÑниÑÑво"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ÐÑомени Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ Ð·Ð° ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "ÐÑеглед коменÑаÑа"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "ÐодаÑи за конÑакÑ"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ÐодеÑаваÑе Ðлона"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "ÐапÑави гÑÑпÑ"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Ðозволе за деÑеÑе ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "ÐеÑÑÑва на докÑменÑ"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "УÑеди гÑÑпне поÑÑавке за ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Ðако ÑкÑÑÑиÑи колаÑиÑе"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Ðневник гÑеÑака"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о изÑзеÑкÑ"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "СадÑÐ¶Ð°Ñ Ð´Ð°ÑоÑеке"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "СпиÑак ÑвиÑ
пÑегледа:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Чланови гÑÑпе"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Чланови гÑÑпе ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "ЧланÑÑво Ñ Ð³ÑÑпи за коÑиÑника ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð³ÑÑпама дозволе за деÑеÑе"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "ТÑенÑÑни Ñланови гÑÑпе"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "ÐÑеглед гÑÑпа"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "ÐздаÑе 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "ÐздаÑе 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "ÐздаÑе 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Ðневник поÑÑавÑаÑа ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "ÐапиÑник"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÐкÑплоÑеÑ"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Ðеза ка"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ÐзгÑбÑена лозинка"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑе поÑÑе"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "СпиÑак Ñланова"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "ÐÑеÑÑага ÑланÑÑва"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "ТÑенÑÑно ÑланÑÑво Ñ Ð³ÑÑпама"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "ÐздаÑе 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Ðозила"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "ÐиÑне поÑÑавке"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑа ÑпÑавÑаÑа"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape ÐавигаÑоÑ"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "ÐздаÑе 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "ÐздаÑе 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Ðови влаÑник"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "ÐÑава пÑиÑÑÑпа ниÑÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ñна"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "ÐпеÑа"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "ÐиÑни алаÑи"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "ÐÑеглед издаÑа Ðлона"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Ðанел Ñа поÑÑавкама"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑе поÑÑала"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "ÐоÑиÑниÑке поÑÑавке за коÑиÑника ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð·Ð° пÑоизвод ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ÐÑоÑÐµÑ Ð¾Ð±Ñаве"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "УгаÑиÑе ÑиÑÐ°Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾ биÑÑе Ñе одÑавили"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ÐзмеÑене ÑÑавке"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "ÐбÑавÑене ÑÑавке"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "ÐбÑÐ°Ð·Ð°Ñ Ð·Ð° ÑÑлаÑеÑе"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ÐÑеименÑÑ ÑÑавкÑ"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "ÐÐХТÐÐ"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "ÐÑаÑени ÑезÑлÑаÑи"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "УпÑавÑаÑе Ñлогама"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "ТÑажи нове гÑÑпе"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "ТÑажи нове Ñланове гÑÑпа"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "РезÑлÑаÑи пÑеÑÑаге"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "ÐоÑÑавке пÑеÑÑаге"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "ТÑажи коÑиÑнике и гÑÑпе"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "ÐдеÑÑи"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñне ÑÑÑане"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñног погледа"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ñадног Ñока"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "УпÑавник ел. меÑÑа Ñе конÑакÑиÑан."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "ÐоÑаÑи некоме Ð¾Ð²Ñ ÑÑÑанÑ"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Ðозинка Ñе поÑлаÑа"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ÐгÑаниÑи вÑÑÑе коÑе Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Ðолимо пÑиÑавиÑе Ñе"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ÐÑеÑка пÑи пÑиÑави"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "ÐдÑавÑени ÑÑе"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ÐÑеÑка на ел. меÑÑÑ"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "ÐзвиÑавамо Ñе..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ÐодеÑаваÑе пÑеÑвлаке"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "ÐоÑÑавке ÑдÑÑживаÑа"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "ÐоÑÑавке ÑдÑÑживаÑа на Ð½Ð¸Ð²Ð¾Ñ Ñелог ел. меÑÑа"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "ÐониÑÑи деÑÑÑва"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "ÐоÑа подеÑаваÑа"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ÐÑеглед коÑиÑника"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "ÐалидаÑиÑа"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "ÐÑегледи"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "ÐобÑодоÑли!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "ÐобÑодоÑли на ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "ÐÑиÑавÑени ÑÑе"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Ðолимо изабеÑиÑе како желиÑе да ÑпÑавÑаÑе ÑадÑжаÑима коÑи Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи Ñ Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "ÐдÑеÑÑÑе да ли Ñе анонимном коÑиÑÐ½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ñено да пÑегледа подаÑке о аÑÑоÑима обÑекаÑа и диÑекÑоÑиÑÑма."
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "ÐоÑиÑниÑима Ñа Ñедном од овде изабÑаниÑ
Ñлога Ñе дозвоÑено да додаÑÑ ÐºÑÑÑне ÑеÑи."
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "ÐÑаÑак ÑекÑÑ ÐºÐ¾Ñи каже ко ÑÑе и ÑÑа ÑадиÑе. ÐиÑе пÑиказан на ÐаÑÐ¾Ñ Ð°ÑÑоÑÑÐºÐ¾Ñ ÑÑÑани, коÑа Ñе повезана за ÑÑавке коÑе напÑавиÑе."
@@ -3172,47 +3125,42 @@
msgstr "ТаÑно или неÑаÑно"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Ðала и велика Ñлова Ñе ÑазликÑÑÑ, пÑовеÑиÑе да ли Ñе Caps Lock иÑкÑÑÑен."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "ÐÑомена влаÑниÑÑва над ÑÑенÑÑним обÑекÑом."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "ÐзабеÑиÑе ново ÑÑаÑе за изабÑане ÑÑавке."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "ÐзабеÑиÑе даÑÑм"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ÐоменÑÐ°Ñ Ð¾ Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "УнеÑиÑе поново лозинкÑ. ÐазиÑе да ÑнеÑе лозинке бÑÐ´Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑне."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "ÐзабеÑиÑе ÑÑеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑадÑжаÑа ког желиÑе да коÑиÑÑиÑе. ÐмаÑÑе на ÑÐ¼Ñ Ð´Ð° ÑÑеÑиваÑи ÑадÑжаÑа ÑеÑÑо ÑÑаже одговаÑаÑÑÑи ÑиÑаÑ."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Ðада Ñе изабÑано, на ÑÐ²Ð°ÐºÐ¾Ñ ÑÑÑани биÑе видÑива ÑлиÑиÑа коÑа Ðам допÑÑÑа да ÑÑеÑÑÑеÑе ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ ÐаÑег омиÑеног ÑÑеÑиваÑа ÑекÑÑа ÑмеÑÑо ÑÑеÑиваÑа ÑгÑаÑеног Ñ ÑиÑаÑ. Ðа би ово Ñадило, поÑÑебно Ñе да Ñе поÑÑавÑен додаÑни пÑогÑам ÐxternalEditor. ÐиÑаÑÑе админиÑÑÑаÑоÑа за деÑаÑниÑа ÑпÑÑÑÑва када Ðам бÑÐ´Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебна."
@@ -3222,7 +3170,7 @@
msgstr "Ðмена ÑÑди коÑи ÑÑ Ð¿Ñиложили маÑеÑиÑал Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑÑавÑи. Сваки пÑиложник ÑÑеба да бÑде наведен Ñ Ð·Ð°Ñебном ÑедÑ."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Ðко Ñе обележено, колаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° пÑеÑÐ²Ð»Ð°ÐºÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°Ð´Ð° неÑе иÑÑеÑи."
@@ -3247,12 +3195,12 @@
msgstr "Ðе Ñме да ÑадÑжи Ñазмаке, доÑе ÑÑÑе или велика Ñлова. ÐÑаÑко име Ñе део ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð°Ð´ÑеÑе ÑÑавке."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Ðко Ñе изабÑано, дÑво за ÑпÑавÑаÑе Ñе Ñвек показиваÑи Ñамо ÑÑенÑÑни диÑекÑоÑиÑÑм и ÑÐµÐ³Ð¾Ð²Ñ Ð´ÐµÑÑ."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "УнеÑиÑе ÐаÑÑ ÑÑенÑÑÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ."
@@ -3277,34 +3225,32 @@
msgstr "ÐоÑеÑни даÑÑм Ñ Ð¾Ð¿ÑÐµÐ³Ñ Ð·Ð° пÑеÑÑагÑ."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "ÐдÑедиÑе извоÑни Ñезик за новоÑÑвоÑене ÑÑавке."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "ÐзабеÑиÑе извоÑÐ½Ñ Ð¿ÑеÑÐ²Ð»Ð°ÐºÑ Ð·Ð° Ðлонов поÑÑал."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "ÐÑаÑак Ð¾Ð¿Ð¸Ñ ÑадÑжаÑа."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "ÐдÑеÑÑÑе да ли кÑаÑка имена (коÑа Ñе ÑакоÑе Ð·Ð¾Ð²Ñ Ð¸ ID-ови) Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° Ñе меÑаÑÑ Ð¿Ñиликом ÑÑеÑиваÑа ÑÑавки. Ðко кÑаÑка имена ниÑÑ Ð¿Ñиказана, биÑе наÑиÑена аÑÑомаÑÑки."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ÐаÑÑм када Ñе ÑÑавка поÑÑаÑи доÑÑÑпна (наÑавно, поÑÑебно Ñе да ÑакоÑе бÑде и обÑавÑена). Ðко даÑÑм ниÑе изабÑан, ÑÑавка Ñе одмаÑ
поÑÑаÑи доÑÑÑпна."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "УнеÑиÑе ел.адÑеÑÑ. Ðво Ñе поÑÑебно када Ñе лозинка изгÑби. ÐоÑÑÑÑемо ваÑÑ Ð¿ÑиваÑноÑÑ Ð¸ неÑемо даваÑи ÐаÑÑ Ð°Ð´ÑеÑÑ ÑÑеÑим лиÑима, ниÑи Ñе било где пÑиказаÑи."
@@ -3314,43 +3260,42 @@
msgstr "Ðко Ñе изабÑано, ова ÑÑавка Ñе неÑе поÑавÑиваÑи Ñ Ð´ÑвеÑÑ Ð·Ð° ÑпÑавÑаÑе"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "ÐаÑÑм када ÑÑавка иÑÑиÑе. Ðво Ñе аÑÑомаÑÑки ÑÑиниÑи да ÑÑавка поÑÑане невидÑива за дÑÑге на задаÑи дан. Ðко даÑÑм ниÑе изабÑан, ÑÑавка никада неÑе иÑÑеÑи."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Ðко ниÑÑе ÑигÑÑни коÑи ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑиÑи, изабеÑиÑе âобиÑан ÑекÑÑâ и ÑнеÑиÑе докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° ÑобиÑаÑен наÑин."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "УнеÑиÑе пÑно име, нпÑ. ÐеÑÐ°Ñ ÐеÑÑовиÑ"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "ÐзвоÑно, Ñви диÑекÑоÑиÑÑми напÑавÑени на коÑеном Ð½Ð¸Ð²Ð¾Ñ Ð¸Ð¼Ð°Ñе глобални одеÑак за ÑпÑавÑаÑе. То можеÑе иÑкÑÑÑиÑи ако виÑе волиÑе да пÑавила за ÑпÑавÑаÑе одÑеÑÑÑеÑе Ñами."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "ÐединÑÑвени иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð³ÑÑпе. Ðе може Ñе пÑомениÑи поÑÑо Ñе Ñедном изабеÑе."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "УРРза ÐаÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÐ½ÐµÑ ÑÑÑанÑ, Ñколико Ñе имаÑе."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Ðд гоÑе изабÑаниÑ
вÑÑÑа, неке ÑÑавке Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑÑиниÑи доÑÑÑпним помоÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñа âÐодаÑâ. ÐÑÑале изабÑане вÑÑÑе Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñи помоÑÑ Ð·Ð°Ñебног обÑаÑÑа коме Ñе пÑиÑÑÑпа из иÑÑог мениÑа."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Ðко Ñе ознаÑено, Ðлон Ñе покÑÑаÑи да измени ÑÑаÑе Ñелог ÑадÑжаÑа Ñ Ñвим изабÑаним диÑекÑоÑиÑÑмима и ÑиÑ
овим поддиÑекÑоÑиÑÑмима."
@@ -3365,40 +3310,37 @@
msgstr "УкÑÑÑÑÑе и иÑкÑÑÑÑÑе огÑаниÑеÑе бÑоÑа пÑиказаниÑ
ÑÑавки. Ðко Ñе изабÑано, пÑиказÑÑе Ñе Ñамо онолико ÑÑавки колико Ñе назнаÑено."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "ÐдÑеÑÑÑе да ли Ñе ваÑе коÑиÑниÑко име Ñме поÑавÑиваÑи Ñ Ð¿ÑеÑÑагама коÑиÑника на овом ел. меÑÑÑ."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "УкÑÑÑиÑе Ð¶Ð¸Ð²Ñ Ð¿ÑеÑÑÐ°Ð³Ñ (LiveSearch, као на ÐÑглÑ) како биÑÑе ÑÑално видели ÑезÑлÑаÑе пÑеÑÑаге. ЧиÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ñа да подÑжава ÐаваÑкÑипÑ."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "ÐзабеÑиÑе вÑÑÑе ÑадÑжаÑа коÑи Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñи ÑнÑÑÐ°Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð³ диÑекÑоÑиÑÑма."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "ÐеÑÑо - било гÑад било дÑжава - или Ñколико ÑадиÑе за ÑиÑмÑ, адÑеÑа ÐаÑе канÑелаÑиÑе."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "У коÑиÑниÑким именима велика и мала Ñлова Ñе ÑазликÑÑÑ. ТаÑÑÐµÑ âCaps Lockâ ÑÑеба да бÑде иÑкÑÑÑен."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Ðзглед ел. меÑÑа."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Ðолимо да ÑнеÑеÑе поÑÑÐºÑ ÐºÐ¾ÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð¸Ñе да поÑаÑеÑе."
@@ -3408,33 +3350,32 @@
msgstr "ÐаÑÑм када Ñе Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑледÑи пÑÑ Ð¼ÐµÑан"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "ÐÑомениÑе енглеÑки назив поÑÑлеÑа Ñа дÑвеÑом за ÑпÑавÑаÑе. То неÑе да пÑомени наÑлов на дÑÑгим ÑезиÑима."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "СÑÑаниÑа коÑа одÑеÑÑÑе оÑновни диÑекÑоÑиÑÑм коÑи Ñе биÑи коÑен за дÑво за ÑпÑавÑаÑе, Ð¼Ð°Ð¿Ñ ÐµÐ». меÑÑа, ÑпÑавÑаÑке мÑвиÑе (breadcrumbs) и ÑезиÑке. ÐоÑиÑÑиÑе â/â за коÑен поÑÑала, а â/dir1â да би âdir1â био поÑеÑак."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "ЦелобÑоÑна вÑедноÑÑ ÐºÐ¾Ñа одÑеÑÑÑе дÑÐ±Ð¸Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñев од коÑена елекÑÑонÑког меÑÑа поÑле коÑе Ñе пÑиÑавÑÑÑе дÑво за ÑпÑавÑаÑе. 0 ÐнаÑи да Ñе дÑво за ÑпÑавÑаÑе пÑиказÑÑе ÑвÑда, ÑкÑÑÑÑÑÑÑи ÑÑÑаниÑе на коÑеном нивоÑ. 1 знаÑи да Ñе дÑво поÑавÑÑÑе иÑкÑÑÑиво на ÑÑÑаниÑама Ñ ÐºÐ¾ÑÐµÐ½Ñ Ð¸ иÑпод, а никада на коÑеном нивоÑ."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Ðолико диÑекÑоÑиÑÑма Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑкÑÑÑиÑи пÑе него ÑÑо дÑво за ÑпÑавÑаÑе пÑеÑÑане да Ñе пÑиказÑÑе. 0 знаÑи без огÑаниÑеÑа. 1 знаÑи Ñамо коÑен ел. меÑÑа."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑадÑжаÑа коÑе Ñе биÑи пÑиказане Ñ Ð´ÑвеÑÑ Ð·Ð° ÑпÑавÑаÑе и на мапи ел. меÑÑа."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "УнеÑиÑе ÐаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ. ÐаÑмаÑе 5 знакова."
@@ -3444,23 +3385,22 @@
msgstr "ÐÑиказÑÑе Ñе Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð²ÐµÑÑи и Ñ ÑÐ²Ð°ÐºÐ¾Ñ ÑÑавки веÑÑи понаоÑоб. Слика Ñе биÑи ÑкалиÑана на ÑазÑÐ¼Ð½Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÑинÑ."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "У овом диÑекÑоÑиÑÑÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð° ÑÑавки коÑе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð±Ð¸Ñи извоÑна ÑÑÑана за пÑеглед. <div class=\"formControls\"> <input class=\"context\" i18n:attributes=\"value\" name=\"form.button.Cancel\" tabindex=\"\" tal:attributes=\"tabindex tabindex/next;\" type=\"submit\" value=\"У ÑедÑ\"/> </div>"
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "ÐаÑмаÑе 5 знакова."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "ÐдÑеÑÑÑе да ли коÑиÑник може да изабеÑе поÑеÑÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ. Ðко коÑиÑниÑи Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ñами да биÑаÑÑ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÐµ, лакÑе Ñе наÑиниÑи лажни налог. Уколико Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð²Ð¾ забÑиÑава, изабеÑиÑе âÐапÑави...â."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Ðко ÑÑе забоÑавили лозинкÑ, ${click_here}"
@@ -3470,22 +3410,22 @@
msgstr "ÐиÑекÑоÑиÑÑми по коÑима Ñе Ñе пÑеÑÑаживаÑи"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑала Ñе Ñе поÑавÑиваÑи Ñ ÑдÑÑженим ÑадÑжаÑима на дÑÑгим ел. меÑÑима. ТÑеба да бÑде кÑаÑак."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Ðлон ÑаÑе ел. поÑÑке и наводи Ð¾Ð²Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ ÐºÐ°Ð¾ повÑаÑÐ½Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ. ÐÑÑа адÑеÑа Ñе ÑакоÑе коÑиÑÑи Ñ Ð¾Ð±ÑаÑÑима за конÑÐ°ÐºÑ ÑиÑом поÑÑала."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Ðлон ÑаÑе ел.поÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑеÑи ово име као име поÑиÑаоÑа."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "ÐаÑлов ÐаÑег Ðлон поÑÑала."
@@ -3495,105 +3435,107 @@
msgstr "Ðедна од пÑиÑавÑениÑ
вÑÑÑа маÑеÑиÑала за поÑÑал"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Ðа биÑÑе додали или пÑоменили поÑÑÑеÑ, пÑиÑиÑниÑе дÑгме âÐÑеÑÑажи...â; заÑим изабеÑиÑе Ð½ÐµÐºÑ ÑвоÑÑ ÑликÑ. ÐÑепоÑÑÑÑÑе Ñе Ñлика ÑиÑока 75 ÑаÑака и виÑока 100 ÑаÑака."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "ÐзабÑани Ñезик."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "ÐиÑе додаÑо Ñ ÐаÑÑ Ð¸ÑÑоÑиÑÑ Ð¾Ð±Ñава. Ðко ÑÑе изабÑали виÑе ÑÑавки, иÑÑи коменÑÐ°Ñ Ñе биÑи закаÑен за Ñве ÑиÑ
."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "ÐзнаÑиÑе ово да би Ðам коÑиÑниÑко име било аÑÑомаÑÑки ÑнеÑо када Ñе каÑниÑе бÑдеÑе пÑиÑавили."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "ÐÑаÑа ÑÑавке коÑе Ñе наÑинила нека дÑÑга оÑоба."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "ÐÑпиÑÑÑе Ñланове коÑи Ñе ÐÐСУ пÑиÑавÑивали од гоÑе назнаÑеног вÑемена."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "ÐÑаÑа ÑÑавке коÑе одговаÑаÑÑ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ опиÑÑ. ÐÑеÑÑага Ñе могÑÑа по виÑе ÑеÑи, ако Ñе Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ¶Ñ Ñа <strong>AND</strong> и <strong>OR</strong> ."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "ÐÑикажи Ñланове Ñа ел.адÑеÑама коÑе ÑадÑже Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑедноÑÑ."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr "ÐÑаÑа коÑиÑнике ÑиÑе пÑно име ÑадÑжи Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑедноÑÑ."
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "ÐÑикажи Ñланове Ñ Ð¸Ð·Ð°Ð±ÑÐ°Ð½Ð¾Ñ Ð³ÑÑпи."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "ÐÑаÑи ÑÑавке одÑеÑеног Ñипа."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "ÐÑикажи ÑÑавке коÑе одговаÑаÑÑ ÑÐµÐ´Ð½Ð¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ виÑе задаÑиÑ
кÑÑÑниÑ
ÑеÑи. ÐиÑеÑÑÑÑке ÑеÑи Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ñе ÑÑажиÑи пÑиÑиÑкаÑем <strong>Ctrl</strong> (или <strong>Apple</strong> ÑаÑÑеÑа на ÐекинÑоÑÑ) пÑи избоÑÑ ÑеÑи."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "ÐÑикажи Ñланове коÑи ÑÑ Ñе пÑиÑавили ÑÑÑе, или пÑоÑле ÑедмиÑе иÑд."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "ÐÑикажи Ñланове ÑиÑе коÑиÑниÑко име ÑадÑжи Ð¾Ð²Ñ Ð²ÑедноÑÑ."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "ÐÑикажи ÑÑавке додаÑе од моÑе поÑледÑе поÑеÑе, пÑоÑле ÑедмиÑе, иÑд."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "ТÑажи коÑиÑника."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "ÐожеÑе ÑÑажиÑи ÑÑавке на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ ÑÑаÑа ÑевизиÑе. Ðко желиÑе да ÑезÑлÑаÑе огÑаниÑиÑе Ñамо на докÑменÑе Ñ Ð¾Ð´ÑеÑеним ÑÑаÑима, изабеÑиÑе Ð¾Ð²Ñ ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¸Ð· ÑпиÑка."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "ÐÑикажи Ñланове Ñа Ñвим изабÑаним Ñлогама."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Ðа обиÑÐ½Ñ ÑекÑÑÑÐ°Ð»Ð½Ñ Ð¿ÑеÑÑагÑ, овде ÑнеÑиÑе ÑпиÑ. ÐиÑеÑÑÑÑке ÑеÑи Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ñе ÑÑажиÑи ако Ñе Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ¶Ñ Ñа <strong>AND</strong> и <strong>OR</stron> . ТекÑÑ Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ поÑÑ Ð±Ð¸Ñе ÑпоÑеÑен Ñа ÑадÑжаÑем ÑÑавке, наÑловом и опиÑом."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "ÐÑикажи ÑÑавке Ñа овим наÑловом."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "ÐдÑедиÑе вÑÑÑе коÑе ÑÑеба пÑеÑÑажиÑи када коÑиÑÑиÑе кÑÑиÑÑ Ð·Ð° пÑеÑÑагÑ. ÐÑимеÑиÑе да Ñе пÑи поÑÑавÑаÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
вÑÑÑа оне аÑÑомаÑÑки биÑи ÑкÑÑÑене Ñ Ð¿ÑеÑÑаживаÑе, оÑим ако Ñе екÑплиÑиÑно не иÑкÑÑÑе овде или Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð·Ð° поÑÑавÑаÑе."
@@ -3603,72 +3545,72 @@
msgstr "ÐоÑÑоÑеÑе вÑедноÑÑи."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "ÐаÑа ел.адÑеÑа."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Ðл.адÑеÑа на коÑÑ ÑаÑеÑе Ð¾Ð²Ñ Ð²ÐµÐ·Ñ."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Ðолимо ÑнеÑиÑе ÐаÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонÑÐºÑ Ð°Ð´ÑеÑÑ"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Ðолимо ÑнеÑиÑе ÐаÑе пÑно име"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "ÐдÑежÑÑе да ли Ñе дозвоÑено да Ñе за ÑÑеÑиваÑе ÑадÑжаÑа коÑиÑÑи ÑпоÑаÑÑи ÑÑеÑиваÑ. Ðва могÑÑноÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ñева да поÑебан пÑогÑам бÑде инÑÑалиÑан Ñа клиÑенÑÑке ÑÑÑане."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "ÐдÑеÑÑÑе да ли Ñе Ðлон опÑимизÑÑе за мала или велика ел. меÑÑа. У окÑÑжеÑима Ñа пÑно коÑиÑника и гÑÑпа, може биÑи ÑеÑко или немогÑÑе да Ñе напÑави ÑпиÑак ÑвиÑ
коÑиÑника или гÑÑпа. Ðва опÑиÑа подеÑава коÑиÑниÑко ÑÑÑеÑе и понаÑаÑе Ðлона Ñако ÑÑо дозвоÑава коÑиÑниÑима да ÑÑаже коÑиÑнике и гÑÑпе, ÑмеÑÑо да добиÑаÑÑ ÑпиÑак."
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "ÐÑиказÑÑе и дозвоÑава коÑиÑниÑима да ÑÑеÑÑÑÑ ÐºÑаÑко име иденÑиÑикаÑоÑа ÑадÑжаÑа, коÑи Ñини део УРÐа за даÑÑ ÑÑавкÑ. ÐоÑÑо Ñе ÑкÑÑÑено, коÑиÑниÑи ÑакоÑе моÑаÑÑ Ð´Ð° ÑкÑÑÑе Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑноÑÑ Ñ ÑвоÑим поÑÑавкама."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "ÐÑаÑко име Ñе ознака коÑа Ñе поÑавÑÑÑе Ñ Ð£Ð ÐÑ ÑÑавке."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Ðе Ñме да ÑадÑжи Ñазмаке, доÑе ÑÑÑе и велика Ñлова. ÐÑаÑко име Ñе део ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð°Ð´ÑеÑе ÑÑÑавке."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Ðко Ñе ÑкÑÑÑено, Ñваки коÑиÑник може да изабеÑе ÑопÑÑÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑеÑÐ²Ð»Ð°ÐºÑ Ñ ÐодеÑаваÑима."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Ðозинка за коÑиÑниÑки ESMTP налог."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "ÐоÑÑ ÐаÑег локалног SMTP ÑеÑвеÑа (за Ð¾Ð´Ð»Ð°Ð·Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ). ÐбиÑно Ñе â25â."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "ÐдÑеÑа ÐаÑег локалног SMTP ÑеÑвеÑа (за Ð¾Ð´Ð»Ð°Ð·Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ). ÐбиÑно âlocalhostâ, оÑим ако не коÑиÑÑиÑе екÑÑеÑни ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð·Ð° ÑлаÑе ел.поÑÑе."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "ÐоÑиÑниÑко име за пÑиÑÐ°Ð²Ñ Ð½Ð° ÐÐ°Ñ ÑеÑÐ²ÐµÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонÑке поÑÑе. ÐиÑе неопÑ
одно Ñколико коÑиÑÑиÑе ESMTP."
@@ -3678,47 +3620,47 @@
msgstr "ÐиÑка ÑекÑÑа."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Ðолимо ÑнеÑиÑе ÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑке коÑÑ Ð¶ÐµÐ»Ð¸Ñе да поÑаÑеÑе."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Ðада Ñе изабеÑе, меÑа Ñве ÑадÑжане обÑекÑе."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "ÐÑвежи оÑновни даÑÑм (пÑивÑемени опиÑ)."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "ÐодеÑава ÑÑеÑÑаноÑÑ Ð¾ÑвежаваÑа. Ðа пÑимеÑ, ако желиÑе да оÑвежиÑе Ñваке дÑÑге ÑедмиÑе, изабеÑиÑе âÑедмиÑноâ изнад и â2â овде."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "ÐаÑвеÑи бÑÐ¾Ñ ÑÑавки коÑи Ñе биÑи ÑдÑÑжен."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "ÐаÑвиÑе ÑдÑÑжениÑ
ÑÑавки."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Ðво Ñе даÑÑм од ког оÑÐ²ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑиÑе да одбÑоÑава. ÐаÑо ако желиÑе да оÑвежаваÑе ÑедмиÑно Ñваког ÑÑоÑка, овде моÑа да бÑде УÑоÑак."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "ÐодеÑава ÑÑеÑÑаноÑÑ Ð¾ÑвежаваÑа. Ðа пÑимеÑ, ако желиÑе да оÑвежиÑе Ñваке дÑÑге ÑедмиÑе, изабеÑиÑе âÑедмиÑноâ изнад и â2â овде."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "ÐодеÑава колико ÑеÑÑо Ñе канал оÑвежава."
@@ -3734,17 +3676,17 @@
msgstr "ÐодаÑÑе http:// за везиваÑе ван поÑÑала."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "ÐдÑеÑÑÑе да ли Ñлоге додеÑене коÑиÑниÑима и гÑÑпама Ñ Ð²Ð¸Ñим нивоима важе и овде. Ðво коÑиÑÑиÑе како биÑÑе забÑанили пÑиÑÑÑп ÑÑдима коÑи имаÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ðµ Ñлоге Ñ Ð´Ð¸ÑекÑÑиÑÑмима изнад овог."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "УнеÑиÑе коÑиÑниÑко име, обиÑно неÑÑо као âppetrovicâ. Ðез Ñазмака или ÑпеÑиÑалниÑ
знакова. ÐоÑиÑниÑка имена и лозинке ÑазликÑÑÑ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÑÐ¸Ð½Ñ Ñлова, пÑовеÑиÑе да Ñе ÑаÑÑÐµÑ Caps Lock иÑкÑÑÑен. Ðво Ñе коÑиÑниÑко име коÑе Ñе коÑиÑÑи за пÑиÑавÑ."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Радни Ñок кога ÑÑеба пÑиказаÑи Ñ Ð´ÑвеÑÑ Ð·Ð° кÑеÑаÑе кÑоз ел. меÑÑо."
@@ -3755,7 +3697,7 @@
msgstr "ÑакÑиÑ"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3770,114 +3712,113 @@
msgstr "Ðзвоз иÐалендаÑа"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ÐаÑлеÑене Ñлоге"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(неакÑивна)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "ÐеÑÑÑва"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "ÐеÑÑÑва"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Ðови коменÑаÑ"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "ÐзабеÑиÑе ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð·Ð° додаваÑе"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑÑпÑ"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ ÑÑавкÑ"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³ коÑиÑника"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "ÐаÑин"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "иÐал (iCal)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "вÐал (vCal)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ ${type} Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑника Ñ Ð¸Ð·Ð°Ð±Ñане гÑÑпе"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð·Ð°Ð±Ñане гÑÑпе и коÑиÑнике Ñ Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑÑпÑ"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
-msgstr "ÐапÑедно"
+msgstr "ÐапÑедно..."
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
-msgstr "ÐапÑедна пÑеÑÑага"
+msgstr "ÐапÑедна пÑеÑÑага..."
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "ÐавиÑан ÑадÑжаÑ"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "Ðозволи анонимним коÑиÑниÑима да пÑегледаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñке о ел. меÑÑÑ"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "Улоге коÑе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð° додаÑÑ ÐºÑÑÑне ÑеÑи"
@@ -3887,90 +3828,87 @@
msgstr "Ðозволи ÑаÑпÑÐ°Ð²Ñ Ð¾ Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑÑавÑи"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Ðозволи Ñлановима да биÑаÑÑ Ð¿Ð¾ÑеÑÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Ðезимени коÑиÑник"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Ðило коÑи аÑÑоÑ"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Ðво Ðлоново меÑÑо Ñе ÑпоÑÑебÑиво Ñ Ñваком пÑегледаÑÑ."
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "ÐÑимени пÑомене"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "ÐÑимени подеÑаваÑа"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Ðодели локалне Ñлоге изабÑаним коÑиÑниÑима"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Ðодели локалне Ñлоге изабÑаним гÑÑпама"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Ðодели изабÑане Ñлоге изабÑаним коÑиÑниÑима или гÑÑпама"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ÐÑÑоÑ"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
-msgstr "ÐÑÑоÑова ÑпоÑаÑÑа домаÑа ÑÑÑана"
+msgstr "ÐÑÑоÑова ÑпоÑаÑÑа домаÑа ÑÑÑана..."
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
-msgstr "ÐÑÑоÑова домаÑа ÑÑÑана на овом ел. меÑÑÑ."
+msgstr "ÐÑÑоÑова домаÑа ÑÑÑана на овом ел. меÑÑÑ..."
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "ÐовÑаÑак на додаваÑе/ÑклаÑаÑе пÑоизвода"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Ðазад на дневник гÑеÑака"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Ðазад на ел. меÑÑо"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "ÐиÑе пÑиÑавÑен од назнаÑеног меÑÑа"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "ÐивоÑопиÑ"
@@ -3985,133 +3923,122 @@
msgstr "ÐÑедноÑÑ"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "ÐÑÑÐ¾Ñ ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "ÐалендаÑ"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "ÐÑкажи"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Ðзмени коменÑаÑ"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
-msgstr "ÐÑомени ÑадÑÐ¶Ð°Ñ ÑÑавке <br/> као подÑазÑмевани поглед"
+msgstr "ÐÑомени ÑÑавкÑ<br/> за подÑазÑмевани поглед..."
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ÐÑомени поÑÑавке Ñлана"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "ÐÑомени влаÑниÑÑво"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ÐÑомена лозинке"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ÐÑомени ÑÑаÑе"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
-msgstr "ÐÑомени ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÑадÑжаÑа"
+msgstr "ÐÑомени ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÑадÑжаÑа..."
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
-msgstr "ÐзабеÑи ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÑадÑжаÑа <br /> као подÑазÑмевани поглед"
+msgstr "ÐзабеÑи ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÑадÑжаÑа <br /> за подÑазÑмевани поглед..."
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ñезика"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "ÐÑиказ"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ÐÑиÑÑи пÑиказане ÑноÑе"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "пÑиÑиÑниÑе овде да пÑеÑзмеÑе"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе овде да пÑеÑзмеÑе даÑоÑекÑ"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
-msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе да пÑегледаÑе ÑÐ»Ð¸ÐºÑ Ñ Ð¿ÑÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñини"
+msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе да пÑегледаÑе ÑÐ»Ð¸ÐºÑ Ñ Ð¿ÑÐ½Ð¾Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñини..."
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "ÐоменÑаÑ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ÐÑÑоÑ"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "Ñ"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "ÐоменÑаÑи"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Радни Ñок заÑедниÑе"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "УпоÑеди"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "ÐоÑвÑда лозинке"
@@ -4131,13 +4058,12 @@
msgstr "ТелеÑон за конÑакÑ"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "ÑадÑжава"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "УÑеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑадÑжаÑа"
@@ -4147,17 +4073,17 @@
msgstr "ÐопÑинели:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "ÐолаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° пÑеÑÐ²Ð»Ð°ÐºÑ Ð¾ÑÑаÑе заÑвек"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "ÐапиÑи изÑзеÑке и Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ðº догаÑаÑа"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "ÐÑеÑÐ»Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð½Ð° ÑадаÑÑе"
@@ -4182,32 +4108,32 @@
msgstr "Ðмена поÑа"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "ÐÑпÑаван CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(ÑÑенÑÑно)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "ÐÑикажи Ñамо ÑадÑÐ¶Ð°Ñ ÑÑенÑÑног диÑекÑоÑиÑÑма."
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "ÐÑиказ диÑекоÑиÑÑма"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "ÐÑиказ ÑÑавке"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ТÑенÑÑна лозинка"
@@ -4232,40 +4158,37 @@
msgstr "ÐоÑеÑни даÑÑм"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "ÐзвоÑни Ñезик"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "ÐзвоÑна пÑеÑвлака"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "ÐбÑиÑи поÑÑÑеÑ"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "ÐзбÑиÑи изабÑане Ñлоге и коÑиÑнике, одн. гÑÑпе"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "ÐпиÑ"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ÐабÑани ÑдÑÑживаÑе"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "ÐÑиказ"
@@ -4284,77 +4207,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "УкÑÑÑено"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "ÐокÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñе закÑÑÑан"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "УÑеди"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Ðозволи ÑÑеÑиваÑе кÑаÑкиÑ
имена"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "ÐаÑÑм обÑаве"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Ðл.поÑÑа"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "ÐлекÑÑонÑка адÑеÑа"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "дозволи колаÑиÑе"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Ðозволи ÑдÑÑживаÑе"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "ÐÑеÑка"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "ÐоÑÑка о гÑеÑÑи"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "ÐаÑ
Ñевано Ñ"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "ÐÑÑÑа гÑеÑке"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "ÐÑедноÑÑ Ð³ÑеÑке"
@@ -4368,11 +4277,10 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "ÐÑиÑÑÑни"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
-msgstr "( ${location} , од ${start} до ${end} )"
+msgstr "(${location}, од ${start} до ${end})"
#. Default: "Event Ends"
#: widget label of CalendarWidget - description ""
@@ -4395,17 +4303,17 @@
msgstr "ÐÑÑÑа догаÑаÑа"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "ÐзÑзеÑак"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "ÐÑÑÑа изÑзеÑка"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "ÐÑедноÑÑ Ð¸Ð·ÑзеÑка"
@@ -4415,13 +4323,12 @@
msgstr "ÐÑкÑÑÑи из ÑпÑавÑаÑа"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ÐаÑÑм иÑÑека"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Ðозволи ÑпоÑаÑÑе ÑÑеÑиваÑе"
@@ -4431,134 +4338,127 @@
msgstr "ÐаÑоÑека"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "ÐÑÑÑа даÑоÑеке"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "ÐаÑиÑе гÑÑÐ¿Ñ Ð¾Ð²Ð´Ðµ"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ФоÑмаÑ"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "ÐÑно име"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
-msgstr "ÐÑно име коÑиÑника"
+msgstr "ÐÑно име"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "ÐапÑави и поÑаÑи ÑлÑÑаÑÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑÐ½Ñ Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ Ð·Ð° Ñлана"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "ÐÑÑомаÑÑко генеÑиÑаÑе ознака"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "ÐÐУ ÐСРлиÑенÑом"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "ÐÑÑпа"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Чланови гÑÑпе"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ЧланÑÑва Ñ Ð³ÑÑпи"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Ðме гÑÑпе"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "ÐоÑÑавке гÑÑпе"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "ÐÑеÑÑага гÑÑпа"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "ÐÑÑпе"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "овде"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑа ниÑе доÑÑÑпна"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑа"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Ðом"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "ÐомаÑа ÑÑÑана"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÐµÐºÑплоÑÐµÑ 4.5 (ÐекинÑоÑ)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÐµÐºÑплоÑÐµÑ 4 (ÐиндовÑ)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÐµÐºÑплоÑÐµÑ 5+ (ÐекинÑоÑ)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ ÐµÐºÑплоÑÐµÑ 5+ (ÐиндовÑ)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "ÐанемаÑене вÑÑÑе изÑзеÑака"
@@ -4573,12 +4473,12 @@
msgstr "ÐаÑлов Ñлике"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "ÐмиÑене вÑÑÑе"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "УкÑÑÑи ÑÑавке диÑекÑоÑиÑÑма"
@@ -4588,7 +4488,7 @@
msgstr "ÐаÑледи кÑиÑеÑиÑÑме"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "ÐоÑÑави"
@@ -4598,33 +4498,32 @@
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ÑÑавки"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "СÑавка: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "ÐÑÑÑа ÑÑавке"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "ÐÑÑÑне ÑеÑи"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "ÐÑваÑÐ°Ñ (ÐинÑкÑ)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Ðезик"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "ÐоÑледÑа пÑиÑава"
@@ -4634,100 +4533,92 @@
msgstr "ÐгÑаниÑи бÑÐ¾Ñ ÑÑавки"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Ðаведено Ñ Ð¿ÑеÑÑагама"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "УкÑÑÑи Ð¶Ð¸Ð²Ñ Ð¿ÑеÑÑагÑ"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Ðокалне Ñлоге"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "ÐозвоÑене вÑÑÑе"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Улога за доделÑ"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Улоге за Ð´Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð·Ð°Ð±Ñаним коÑиÑниÑима/гÑÑпама"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "ÐеÑÑо:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ÐÑиÑава"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "пÑиÑавиÑе Ñе овде"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "ÐаÑÑавак"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "ÐÑелазак на домаÑÑ ÑÑÑÐ°Ð½Ñ ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ÐоÑиÑниÑко име"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ÐÑиÑавиÑе Ñе како биÑÑе додали коменÑаÑ"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ÐÑиÑавиÑе Ñе за ÑлаÑе повÑаÑне инÑоÑмаÑиÑе"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Ðзглед"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "ÐоÑаÑи поÑÑÐºÑ Ñа лозинком"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "ÐÑновни Ñезик"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "ÐоÑÑка"
@@ -4737,90 +4628,87 @@
msgstr "ÐаÑÑм измене"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Ðозила и ÐеÑÑкеÑп 7+ (ÐекинÑÐ¾Ñ OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Ðозила и ÐеÑÑкеÑп 7+ (ÐиндовÑ)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ÐоÑе коÑиÑниÑко име Ñе"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Ðме"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "ÐаÑлов поÑÑлеÑа за дÑво за ÑпÑавÑаÑе"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "ÐоÑен дÑвеÑа за ÑпÑавÑаÑе"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "ÐоÑеÑни ниво дÑвеÑа за ÑпÑавÑаÑе"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "ÐÑбина дÑвеÑа за ÑпÑавÑаÑе"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "ÐÑиказане вÑÑÑе ÑадÑжаÑа"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "ÐÑоÑиÑÑи пÑема ÑÑаÑÑ Ñ Ñадном ÑокÑ"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "ÐеÑÑкеÑп 6 и ÑаниÑи (Ñве плаÑÑоÑме)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Ðове ÑÑавке од"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ðови влаÑниÑи"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "ТÑажи новог влаÑника"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Ðова лозинка"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Ðово кÑаÑко име"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Ðови наÑлов"
@@ -4830,80 +4718,70 @@
msgstr "Слика"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "Ðез измене"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "ÐÑÑпа ниÑе назнаÑена."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Ðема доÑÑÑпниÑ
панела за поÑÑавке."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "РезÑлÑаÑи ниÑÑ Ð¿ÑонаÑени."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ Ð¸Ð·ÑзеÑака коÑи Ñе ÑÑваÑÑ"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "ÐбÑÐµÐºÐ°Ñ Ñе закÑÑÑан"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "У ÑедÑ"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Радни Ñок Ñа обÑавом Ñ Ñедном коÑакÑ"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "или"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ÐбиÑан ÑÑеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð¥Ð¢ÐÐ ÑекÑÑа (Ñади Ñ Ñвим ÑиÑаÑима)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð¿Ñоизвод Ñе догÑаÑен, пÑиÑиÑниÑе овде да биÑÑе га поново поÑÑавили. ÐздаÑе ÑиÑÑема даÑоÑека Ñе ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Ðозинка"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr "УРРÑе биÑи напÑавÑен и биÑе вам поÑлаÑ; иÑпÑаÑиÑе Ð²ÐµÐ·Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¾ биÑÑе доÑли до ÑÑÑане на коÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе да пÑомениÑе Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ Ð¸ довÑÑиÑе пÑоÑÐµÑ ÑÑлаÑеÑа."
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "ÐолиÑа за лозинкÑ"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Ðозинка Ñе биÑи генеÑиÑана и поÑлаÑа Ðам ел.поÑÑом како би ÑÑлаÑеÑе било довÑÑено."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4915,43 +4793,42 @@
msgstr "ÐиÑекÑоÑиÑÑми"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ÐÑеÑÑага коÑиÑника"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Ðлон<sup>®</sup> - СиÑÑем за ÑпÑавÑаÑе ÑадÑжаÑем оÑвоÑеног кода"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Ðлонова задÑжбина"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑала."
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ÐдÑеÑа поÑиÑаоÑа за поÑÑал"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Ðме поÑиÑаоÑа за поÑÑал"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ÐаÑлов поÑÑала"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "ÐаÑлов поÑÑала"
@@ -4961,210 +4838,192 @@
msgstr "ÐÑедноÑÑ"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "ÐоÑÑлеÑи"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "ÐоÑÑÑеÑ"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "ÐокÑеÑе Ð½Ð°Ñ Ðлон, ÑиÑÑем за ÑпÑавÑаÑе ÑадÑжаÑем оÑвоÑеног кода"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "Ñавни наÑÑÑ"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "ÐбÑавÑено"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "еÑекÑивно"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "ÐÑза пÑеÑÑага"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "ÐÑвежи"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "УÑлаÑеÑе"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "СÑодне ÑÑавке"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
-msgstr "[ ${percentage} %]"
+msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "ÐапамÑи моÑе име."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Уклони"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Уклони изабÑане гÑÑпе"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Уклони изабÑане коÑиÑнике или гÑÑпе"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "ÐÑеименÑÑ Ñве"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "ÐдговоÑ"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "ÐаÑÑажи URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(неопÑ
одно)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "РаниÑе ÑевизиÑе"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "ÐаÑниÑе ÑевизиÑе"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "СÑаÑе ÑевизиÑе"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Улоге"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS довод за ÑезÑлÑÐ°Ñ Ð¾Ð²Ðµ пÑеÑÑаге"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "СаÑаÑи и Ðмнивеб (ÐекинÑÐ¾Ñ OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "СаÑÑваÑ"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "ÐÑеÑÑага"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "ÐÑеÑÑага пÑема"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "ÐÑикажи Ñве"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð·Ð° пÑеÑÑагÑ"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "ТÑажи ÑекÑÑ"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "ÐдÑеÑиваÑе вÑÑÑа коÑе Ñе пÑеÑÑажиÑÑ"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "ÐдеÑак 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "ÐзабеÑи"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "ÐзабеÑи Ñве ÑÑавке"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
-msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ ÑÑавке Ñ ÑадÑжаÑÑ"
+msgstr "ÐзабеÑиÑе ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¸Ð· ÑадÑжаÑа..."
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "изабеÑи гÑÑÐ¿Ñ ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "изабеÑи коÑиÑника ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "изабеÑи коÑиÑника/гÑÑÐ¿Ñ ${role}"
@@ -5174,143 +5033,137 @@
msgstr "ÐÑедноÑÑ"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ÐоÑаÑи"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Ðд"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ÐоÑаÑи ми лозинкÑ"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "ШаÑи за"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Ðл. адÑеÑа"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Ðме"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Ðозволи екÑÑеÑни ÑÑеÑиваÑ"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Ðного коÑиÑника и гÑÑпа"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "ÐÑиказиваÑе âкÑаÑког именаâ Ñ ÑадÑжаÑÑ"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "ÐÑаÑко име"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "ÐÑикажи Ñве..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "ÐÑикажи Ñве ÑÑавке"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Ðокажи"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "ÐÑикажи Ñве"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "УпÑавÑаÑе ел. меÑÑом"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Ðапа ел. меÑÑа"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "ÐелиÑина"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Ðозволи коÑиÑниÑима Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð¿ÑеÑвлаке"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "ÐÑеÑвлаке"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Ðди на ÑадÑжаÑ."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Ðди на ÑпÑавÑаÑе"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP лозинка"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP поÑÑ"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP ÑеÑвеÑ"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP коÑиÑниÑко име"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "СÑаÑе"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "СÑаÑÑÑ"
@@ -5320,60 +5173,57 @@
msgstr "ÐÑедноÑÑ"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Тема"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "ÐодобÑекÑи"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "ÐжÑÑиÑÐ°Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð°"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "ÐаÑлов канала"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "УÑеÑÑаноÑÑ Ð¾ÑвежаваÑа"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "ÐакÑимално ÑÑавки"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "ÐакÑимално ÑдÑÑжениÑ
ÑÑавки"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "ÐжÑÑиÑÐ°Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "УÑеÑÑаноÑÑ Ð¾ÑвежаваÑа"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "ÐеÑиод оÑвежаваÑа"
@@ -5383,69 +5233,62 @@
msgstr "ÐÑиказ обÑаÑÑа"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "ÐÑеме"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "ÐаÑлов"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "ÐзабеÑи Ñве/ниÑÑа"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "ÐÑикажи запиÑе као ÑекÑÑ"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "ÐÑÑÑа"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "ÐÑÑÑе"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "ÐониÑÑи"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Уклони"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "ÐоÑе на пÑеглед гÑÑпа"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "ÐоÑе на подеÑаваÑе Ðлона"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "ÐоÑе на моÑе поÑÑавке"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "ÐоÑе на пÑеглед коÑиÑника"
@@ -5457,502 +5300,464 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "ÐаÑледи Ñлоге од нивоа изнад"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "ÐоÑиÑÑи изабÑано..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ÐоÑиÑник"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ÐоÑиÑниÑко име"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "ÐодеÑаваÑа коÑиÑника"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "ÐÑеÑÑага коÑиÑника"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ÐоÑиÑн. име"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ÐоÑиÑниÑи"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ÐоÑиÑниÑи и гÑÑпе"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "ÐÑеглед"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "ÐидÑиви Ñланови"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "УпÑÑÑÑва о пÑиÑÑÑпаÑноÑÑи W3C"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "Ðво Ðлон меÑÑо Ñе ÑаглаÑно Ñа W3C-WAI ÑпÑÑÑÑвима о пÑиÑÑÑпаÑноÑÑи мÑежног ÑадÑжаÑа."
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "ÐапÑедно"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "ÐзвоÑно подеÑаваÑе Ñадног Ñока"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "ÐожеÑе ÑакоÑе пÑомениÑи поÑеÑно ÑÑаÑе ÑвиÑ
докÑменаÑа:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Радни Ñокови"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Ðво Ðлон меÑÑо ÑадÑжи иÑпÑаван XHTML."
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Ðеликa"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "ÐоÑледÑа пÑиÑава"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о налогÑ"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Ðови коменÑаÑ"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ÐодаÑи о адÑеÑи"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "ÐодеÑене Ñлоге за ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "ÐоÑÑÑпне гÑÑпе"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "ÐоÑÑÑпни Ñланови"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ÐÑомени влаÑниÑÑво"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "ÐзбоÑи вÑÑÑа коÑе Ñе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "ÐÑÑÑе ÑадÑжаÑа"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "ÐовÑаÑна инÑоÑмаÑиÑа за аÑÑоÑа"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "ÐеÑаÑи о повÑаÑÐ½Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑи"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "ÐÑÑпа"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "ÐÑоизводи доÑÑÑпни за поÑÑавÑаÑе"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "ÐоÑÑавÑени пÑоизводи"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "ÐоÑÑÑпне ÑÑавке"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "Ðива пÑеÑÑага ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "ÐеÑаÑи дневника"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Ðневник изÑзеÑака (ÑкоÑаÑÑи ÑÑ Ð¿Ñви)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Ðема запиÑаниÑ
изÑзеÑака."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о одлазном ÑеÑвеÑÑ Ð·Ð° поÑÑÑ (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о ÑланÑ"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "ÐÑиÑеÑиÑÑм за пÑеÑÑÐ°Ð³Ñ ÑланÑÑва"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о ÑпÑавÑаÑÑ"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "ÐÑимедба: ниÑÑе пÑиÑавÑени. ÐожеÑе, ако желиÑе, да ÑнеÑеÑе коÑиÑниÑко име и Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ Ð¸Ñпод. Ðко не ÑнеÑеÑе коÑиÑниÑко име и Ð»Ð¾Ð·Ð¸Ð½ÐºÑ Ð¸Ñпод, Ð¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑÐ°Ñ ÑеÑе поÑлаÑи као âÐнонимни коÑиÑникâ."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о лозинки"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "ÐодаÑи о коÑиÑникÑ"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о ÐлонÑ"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о пÑеÑвлаÑи за поÑÑал"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о обÑавÑиваÑÑ"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "ÐеÑаÑи пÑеÑÑаге"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "ТÑажи могÑÑег новог влаÑника"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "ÐÑÑÑеви за пÑеÑÑагÑ"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "ÐапÑедна подеÑаваÑа"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о ÑдÑÑживаÑÑ"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о ÑланÑ"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "ÐдÑеÑа везе Ñе:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "ÐоÑÑавке за гÑÑпÑ"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "име гÑÑпе ниÑе доÑÑÑпно"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Ðневник поÑÑавÑаÑа"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "коÑиÑниÑко име ниÑе доÑÑÑпно"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "ÐеÑÑÑво"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "ÐеÑÑÑво Ñе извÑÑено"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "ЦиÑна ÑÑавка"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "ÐÑÑоÑ"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "ÐоменÑаÑ"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ÐаÑÑм/вÑеме"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "ÐпиÑ"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Ðл.адÑеÑа"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Ðме гÑÑпе"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Уклони гÑÑпÑ"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Ðме гÑÑпе/коÑиÑника"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ÐзмеÑено"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Ðме"
# Ðожда Ñе: âÑедоÑледâ
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "РедоÑлед"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "ÐзвÑÑилаÑ"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Уклони гÑÑпÑ"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Уклони коÑиÑника"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "ÐониÑÑи лозинкÑ"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Улоге"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "ÐелиÑина"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "СÑаÑе"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "ÐаÑлов"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "ÐÑÑÑа"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ÐоÑиÑниÑко име"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>ÐажÑа!</strong> УпÑаво подеÑаваÑе дозволе за деÑеÑе за подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°Ð½Ñ ÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð³ диÑекÑоÑиÑÑма. Ðко желиÑе да подеÑиÑе дозволе за диÑекÑоÑиÑÑм коÑи Ñе ÑадÑжи, пÑиÑиÑниÑе ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "овде"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>ÐажÑа!</strong> УпÑаво подеÑаваÑе дозволе за деÑеÑе за ${type} . Ðко желиÑе да подеÑиÑе дозволе за ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÐºÐ¾Ñа га ÑадÑжи, пÑиÑиÑниÑе ${link} ."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Ðок Ñе пÑовеÑа колаÑиÑа иÑкÑÑÑена, пÑиÑава помоÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð°ÑиÑа ниÑе доÑÑÑпна."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "ÐÑиÑава пÑÑем колаÑиÑа Ñе иÑкÑÑÑена. ÐоÑÑÐ»ÐµÑ Ð·Ð° пÑиÑÐ°Ð²Ñ Ð½Ð¸Ñе доÑÑÑпан."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Ðозинка: ${password} ÐаÑ
Ñев Ñе доÑао Ñа IP бÑоÑа ${ip_address}, вÑеме ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "ÐодÑеÑник о ÑланÑÑвÑ"
# FIXME Seems to be missing newlines.
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "ÐÑиÑавÑени ÑÑе Ñ ÑланÑÑво ${portal_name} , ÑÑо Ðам дозвоÑава да пÑилагодиÑе Ñеби изглед ел. меÑÑа и ÑÑеÑÑвÑÑеÑе Ñ ÑÐ°Ð´Ñ Ð·Ð°ÑедниÑе. ÐпиÑ: ${description} ÐоÑеÑиÑе Ð½Ð°Ñ Ð½Ð° адÑеÑи ${portal_url} ÐаÑе коÑиÑниÑко име и лозинка ÑÑ : ÐоÑиÑниÑко име : ${username} Ðозинка : ${password}. ÐожеÑе да Ñе ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "ÐодаÑи о ÑланÑÑÐ²Ñ Ð½Ð° поÑÑалÑ"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "УпÑаво Ñе поÑлаÑа поÑÑка ÑпÑÐ°Ð²Ð½Ð¸ÐºÑ ÐµÐ». меÑÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа ÐаÑи пиÑаÑима и пÑедлозима."
@@ -6077,49 +5882,47 @@
msgstr "Ñеп"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Ðе"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Ðва ÑÑавка нема никакав ÑекÑÑ, пÑиÑиÑниÑе ÑезиÑак за ÑÑеÑиваÑе да биÑÑе Ñе ÑÑедили."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Ðема коменÑаÑа."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(ÐиÑедна даÑоÑека ÑÐ¾Ñ Ð½Ð¸Ñе поÑлана)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "ÐиÑедна гÑÑпа ниÑе пÑонаÑена помоÑÑ Ð¾Ð²Ð¾Ð³ кÑиÑеÑиÑÑма за пÑеÑÑагÑ."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(ÐиÑедна Ñлика ÑÐ¾Ñ Ð½Ð¸Ñе поÑлаÑа)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "ÐиÑедан Ñлан ниÑе пÑонаÑен пÑема ÐаÑим кÑиÑеÑиÑÑмима за пÑеÑÑагÑ."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "ÐиÑедан догаÑÐ°Ñ Ð½Ð¸Ñе поÑлаÑ."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "ÐиÑедан Ñланак ниÑе поÑлаÑ."
@@ -6128,7 +5931,7 @@
msgstr "нема назнаке"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "ÐоÑмална"
@@ -6138,13 +5941,12 @@
msgstr "на ÑекаÑÑ"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ÐбиÑан ÑекÑÑ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "ÐÑÑоÑ"
@@ -6166,15 +5968,13 @@
msgid "published"
msgstr "обÑавÑено"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
-msgstr "ÐиÑе деÑаÑа"
+msgstr "ÐÑоÑиÑаÑÑе виÑе..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "ÐÑовеÑа колаÑиÑа Ñе иÑкÑÑÑена."
@@ -6184,18 +5984,17 @@
msgstr "одбиÑ"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Ðолимо одÑавиÑе Ñе или иÑкÑÑÑиÑе ÑÐ°Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ñ ÐºÐ°Ð´Ð° завÑÑиÑе."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "ÐиÑе вам дозвоÑено да пÑомениÑе иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¾Ð²Ðµ ÑÑавке."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "аÑÑоÑ: ${author} , ${date}"
@@ -6206,22 +6005,22 @@
msgstr "повÑÑи"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Ðило коÑа гÑÑпа"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "ÐиÑÑе наÑли оно ÑÑо ÑÑе ÑÑажили? ÐÑобаÑÑе ${advanced_search} за веÑе могÑÑноÑÑи."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "ÐапÑедна пÑеÑÑага"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Ðва веза Ðам Ñе поÑлаÑа Ñа ${portal_url}. ÐÑимили ÑÑе Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ ÑÐµÑ Ñе неко пÑоÑиÑао ÑÑÑаниÑÑ Ð½Ð° ${portal_title} и ÑмаÑÑао да Ñе ÐÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð´Ð° занимаÑи. ÐоÑиÑÐ°Ð»Ð°Ñ Ñе ${from_address} Ñа ÑледеÑим коменÑаÑом: â ${comment} â ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6232,17 +6031,17 @@
msgstr "покажи"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "ÐÑимили ÑÑе Ð¾Ð²Ñ ÐµÐ». поÑÑÑ ÑÐµÑ Ñе ${fullname} ( ${from_address} ) поÑлао повÑаÑÐ½Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑÑ Ð¾ Ðлоновом поÑÑÐ°Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñим ÑпÑавÑаÑе на адÑеÑи ${url} . ÐоÑлаÑа поÑÑка глаÑи: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Ðала"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "СÑÑÑкÑÑÑиÑани ÑекÑÑ"
@@ -6252,105 +6051,102 @@
msgstr "поÑаÑи"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "ÐавиÑан ÑадÑжаÑ"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "ТÑенÑÑно додеÑене локалне Ñлоге"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "ÐÑпиÑÑÑе ÑадÑжаÑе коÑе Ñе ÑаÑинио аÑÑоÑ, гÑÑпиÑане пÑема вÑÑÑи ÑадÑжаÑа"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "ÐоÑÑÑпне гÑÑпе"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "ÐалендаÑ"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "СпиÑак ÑадÑжаÑа"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "ÐеÑаÑи о догаÑаÑÑ"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Ðневник изÑзеÑака (ÑкоÑаÑÑи ÑÑ Ð¿Ñви)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑаÑ"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Улоге за доделÑ"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "ÐÑÑоÑиÑÐ°Ñ ÑеÑензиÑа"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "ÐÐ·Ð±Ð¾Ñ Ñлоге за ÑÐ²Ð°ÐºÑ Ð³ÑÑпÑ"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "РезÑлÑаÑи пÑеÑÑаге"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Ðом"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð¿Ñоизвод Ñе неиÑпÑаван"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Ðво меÑÑо Ñе ÑаглаÑно Ñа наведеним ÑÑандаÑдима:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "ÐопÑинели: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "нап. ${creator} , поÑледÑа измена: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "ÐазнаÑен ÑÐ½Ð¾Ñ Ñ Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ðº ниÑе наÑен. Ðожда Ñе иÑÑекао."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 ÐиÑе пÑонаÑено"
@@ -6365,246 +6161,239 @@
msgstr "ÐÐµÑ ÑÑе пÑиÑиÑли дÑгме за ÑлаÑе. Ðа ли заиÑÑа желиÑе да поново поÑаÑеÑе Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑоÑмÑлаÑ?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "ÐÑÑпа"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе ÐÑеглед Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð½Ð° вÑÑ
Ñ Ð²Ð°Ñег ÑиÑаÑа и изабеÑиÑе ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÑаваÑа"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе ÑезиÑак за ÑигÑÑноÑна подеÑаваÑа на вÑÑ
Ñ ÐµÐºÑана"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе ÐÑоизвоÑни ниво и одÑкÑолÑÑÑе доле до одеÑка Ñа колаÑиÑима"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "ÐзабеÑиÑе âУвек пÑиÑ
ваÑи колаÑиÑеâ или âÐиÑÐ°Ñ Ð¿Ñе него ÑÑо пÑиÑ
ваÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð°ÑиÑеâ, заÑим пÑиÑиÑниÑе âУ ÑедÑâ"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе âÐлаÑиâ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð½Ð° вÑÑ
Ñ Ð²Ð°Ñег ÑиÑаÑа и изабеÑиÑе ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÑаваÑа"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе ÑигÑÑноÑни ÑезиÑак на вÑÑ
Ñ ÐµÐºÑана"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе ÐÑоизвоÑан ниво и одÑкÑолÑÑÑе доле до одеÑка Ñа колаÑиÑима"
# FIXME ÐÐ¾Ñ Ð¿Ñевод овог дела Ñе веÑоваÑно погÑеÑан, нека погледа неко ко има ÑÐ°Ñ ÐµÐºÑплоÑеÑ
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "ÐзабеÑиÑе âÐозволи заÑебне колаÑиÑе за ÑеÑиÑÑâ и пÑиÑиÑниÑе âУ ÑедÑâ"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе ÐлаÑи Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð½Ð° вÑÑ
Ñ ÑиÑаÑа и изабеÑиÑе ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐµÑаваÑа"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе ÑезиÑак ÐÑиваÑноÑÑ Ð½Ð° вÑÑ
Ñ ÐµÐºÑана"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ÐомеÑиÑе ÐºÐ»Ð¸Ð·Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÑÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ Ð¸ пÑиÑиÑниÑе âУ ÑедÑâ"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "ÐеÑÑо: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе âУÑедиâ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð½Ð° вÑÑ
Ñ ÑиÑаÑа и изабеÑиÑе ÐоÑÑавке"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "ÐÑонаÑиÑе âÐÑиваÑноÑÑ Ð¸ безбедноÑÑâ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð½Ð° Ð»ÐµÐ²Ð¾Ñ ÑÑÑани. Ðко поÑÑоÑи [+] Ñ Ð»ÐµÐ²Ðµ ÑÑÑане наÑпиÑа âÐÑиваÑноÑÑ Ð¸ безбедноÑÑâ, пÑиÑиÑниÑе га."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "ÐзабеÑиÑе âÐолаÑиÑиâ"
# FIXME Ровде моÑа да Ñе пÑеконÑÑолиÑе
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "ÐзабеÑиÑе âÐозволи колаÑиÑе Ñамо Ñа извоÑног ел.меÑÑаâ или âÐозволи Ñве колаÑиÑеâ и пÑиÑиÑниÑе âУ ÑедÑâ"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе âУÑедиâ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð½Ð° вÑÑ
Ñ Ð²Ð°Ñег ÑиÑаÑа и изабеÑиÑе ÐоÑÑавке"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "ÐзабеÑиÑе âÐапÑедноâ"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "ÐзабеÑиÑе âÐÑиÑ
ваÑи Ñве колаÑиÑеâ или âÐÑиÑ
ваÑи Ñамо колаÑиÑе коÑе ÑаÑе извоÑни ÑеÑвеÑâ и пÑиÑиÑниÑе âУ ÑедÑâ"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе âУÑедиâ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð½Ð° вÑÑ
Ñ ÐаÑег ÑиÑаÑа и изабеÑиÑе âÐоÑÑавкеâ"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "ÐÑонаÑиÑе âÐÑиваÑноÑÑ Ð¸ ÑигÑÑноÑÑâ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð½Ð° Ð»ÐµÐ²Ð¾Ñ ÑÑÑани. Ðко поÑед наÑпиÑа ÐÑиваÑноÑÑ ÑÑоÑи ÑÑоÑÐ³Ð»Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñи показÑÑе надеÑно, пÑиÑиÑниÑе га."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "ÐзабеÑиÑе âÐолаÑиÑиâ под âÐÑиваÑноÑÑ Ð¸ безбедноÑÑâ"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "ÐзабеÑиÑе âÐозволи колаÑиÑе Ñамо Ñа извоÑног ел. меÑÑаâ или âÐозволи Ñве колаÑиÑеâ и пÑиÑиÑниÑе âУ ÑедÑâ."
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "ÐиÑедна ÑÑавка ниÑе обÑавÑена."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "ÐиÑедна ÑÑавка ниÑе измеÑена."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "УпозоÑеÑе: ÐÐÐ (PIL) ниÑе иÑпÑавно поÑÑавÑен и заÑо ÑкалиÑаÑе Ñлика неÑе ÑадиÑи."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "УнеÑиÑе име гÑÑпе или коÑиÑника за пÑеÑÑÐ°Ð³Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пÑиÑиÑниÑе âÐÑикажи Ñвеâ."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "УнеÑиÑе име гÑÑпе или коÑиÑника за пÑеÑÑагÑ."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Ðема коÑиÑника под Ñим именом"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "УнеÑиÑе коÑиÑниÑко име за пÑеÑÑагÑ"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "УнеÑиÑе име коÑиÑника за пÑеÑÑагÑ, или изабеÑиÑе âÐÑикажи Ñвеâ"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Ðема погодака"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "ÐÑиÑиÑниÑе âÐозволи колаÑиÑеâ"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ñоизвода"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ Ð¿Ñоизвод Ñе ÑклоÑен Ñа диÑка"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "ÐÑеÑÑага ел. меÑÑа"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "ÐелиÑина Ñлова:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ÐоÑиÑник"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "ÐÐ²Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑник не пÑипада ниÑÐµÐ´Ð½Ð¾Ñ Ð³ÑÑпи."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Ðекада"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
-msgstr "иÑÑекло"
+msgstr "- иÑÑекло"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "ÐÑоÑли меÑеÑ"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ÐÑоÑла ÑедмиÑа"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "ÐÑÑе"
@@ -6614,84 +6403,92 @@
msgstr "наÑлов"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "ÐеÑÑÑва за ÑÑенÑÑÐ½Ñ ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÑадÑжаÑа"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ðµ ÑÑавке Ñ Ð¸ÑÑи диÑекÑоÑиÑÑм Ñ ÐºÐ¾Ð¼ Ñе ова ÑÑавка"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "ÐÐ¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ðµ ÑÑавке ÑнÑÑÐ°Ñ Ð¾Ð²Ðµ ÑÑавке"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "ÐодаваÑе ове ÑÑавке Ñ ÐÐ°Ñ Ð¸Ðал календаÑ"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "ÐодаваÑе ове ÑÑавке Ñ ÐÐ°Ñ Ð²Ðал календаÑ"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "УпоÑÑебÑив Ñа Ñваким ÑиÑаÑем"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr "ÐодаÑи о аÑÑоÑÑ"
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Ðво Ðлоново меÑÑо Ñе изгÑаÑнено ÑпоÑÑебом важеÑег CSSа."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Ðво ел. меÑÑо Ñе изгÑаÑено коÑиÑÑеÑем Ðлона, ÑиÑÑема за ÑпÑавÑаÑе ÑадÑжаÑем оÑвоÑеног кода. ÐÑиÑиÑниÑе овде за виÑе подаÑака."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "ÐÑомени извоÑÐ½Ñ ÑÑÑанÑ"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "ÐÑомени ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÐºÐ¾Ñа Ñе коÑиÑÑи као извоÑни поглед за Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "ÐÑомени ÑÑаÑе ове ÑÑавке"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "ÐзабеÑиÑе наÑин на коÑи Ñе пÑегледа Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм, или изабеÑиÑе ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¸Ð· ÑадÑжаÑа као подÑазÑмевани поглед."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "ÐдÑедиÑе коÑе вÑÑÑе ÑадÑжаÑа Ñе овде ÑмеÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "ÐÑÑоÑÑко пÑаво"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Ðадовезане ÑÑилÑке ÑÑÑане (Cascading Style Sheets)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr "ÐаÑловна ÑÑÑана"
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Ðелика Ñлова"
@@ -6701,116 +6498,122 @@
msgstr "ÐиÑне ÑÑавке за коÑ. ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ÐомеÑи ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾Ð»Ðµ"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ÐомеÑи ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð½Ð°Ð³Ð¾Ñе"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "ÐаÑедни меÑеÑ"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "ÐоÑмална Ñлова"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "ÐÑоÑли меÑеÑ"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ÐнаÑаÑ"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "ÐбÑиÑиÑе или пÑеименÑÑÑе даÑоÑÐµÐºÑ index_html да биÑÑе добили пÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ пÑиказом овог диÑекÑоÑиÑÑма."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "(неопÑ
одно)"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS довод"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "ÐÑеÑÑажи ел. меÑÑо"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr "ÐÑеÑÑага ел. меÑÑа"
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Ðво Ðлон меÑÑо Ñе Ñ ÑаглаÑноÑÑи Ñа ÐдеÑком 508 ÑпÑÑÑÑава о пÑиÑÑÑпаÑноÑÑи владе СÑедиÑениÑ
ÐÑжава"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "ÐзабеÑиÑе ÑÑÐ°Ð²ÐºÑ ÐºÐ¾Ñа Ñе биÑи коÑиÑÑена као подÑазÑмевани пÑеглед за Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¸ÑекÑоÑиÑÑм"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ÐоÑаÑиÑе ел. поÑÑÑ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ коÑиÑникÑ"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "ÐÑикажи Ñве доÑÑÑпне вÑÑÑе ÑадÑжаÑа"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr "Ðапа ел. меÑÑа"
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Ðала Ñлова"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Ðво Ðлоново меÑÑо ÑадÑжи иÑпÑаван XHTML."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "ÐонзоÑÑиÑÑм ÑвеÑÑке мÑеже (World Wide Web)"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Ðво Ðлоново ел. меÑÑо Ñе ÑаглаÑно Ñа W3C-WAI ÑпÑÑÑÑвима о пÑиÑÑÑпаÑноÑÑи мÑежног ÑадÑжаÑа."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Ðво Ðлоново меÑÑо Ñе ÑаглаÑно Ñа пÑепоÑÑкама о пÑиÑÑÑпаÑноÑÑи мÑежног ÑадÑжаÑа W3C-WAI."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Ðво Ðлон меÑÑо ÑадÑжи иÑпÑаван XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "ÐÑимеÑиÑе да Ñе овде наведене Ñлоге диÑекÑно пÑимеÑÑÑÑ Ð½Ð° коÑиÑника. Ðне не одÑажаваÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñне Ñлоге коÑе коÑиÑник има због ÑланÑÑава Ñ Ð³ÑÑпама."
@@ -6936,17 +6739,17 @@
msgstr "ÑÑ"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "ÐолиÑа"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ðа"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "ÐалазиÑе Ñе овде:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sv.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sv.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-sv.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-11 10:28+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <sv at li.org>\n"
@@ -31,21 +31,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "Namnet har ändrats på ${count} post(er)."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} kunde inte tas bort."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} är reserverat."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} kopierad."
@@ -53,19 +56,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} har klippts ut."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} har lagts till dina Favoriter."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} har tagits bort."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} är inte kopieringsbar."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} är inte flyttbar."
@@ -95,7 +98,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Mappar i Plone kan definiera skräddarsydda 'visa'-kommandon eller kommer annars att lista mappens innehåll."
@@ -239,11 +242,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "En posts workflow-tillstånd (t.ex. publicerad)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Information om författaren"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -272,7 +270,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Ändringarna gjorda."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Ändringar gjorda."
@@ -298,7 +296,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Innehållet har uppdaterats."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Innehållets egenskaper har sparats."
@@ -313,7 +311,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Kopiera eller klipp ut en eller flera poster för att limma."
@@ -321,7 +319,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Kunde inte hitta ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Kunde inte hitta en giltig epostadress"
@@ -363,8 +361,7 @@
msgstr "Förvald sida"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -488,10 +485,6 @@
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Dina ändringar av filen har sparats."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -518,7 +511,7 @@
msgstr "Vänd vertikalt"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Mapp"
@@ -555,12 +548,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Kriterium för vänliga datum"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Gruppen ${name} har lags till."
@@ -595,7 +583,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Händelser används för att planera möten och visas i kalendern."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Information krävs men har inte getts."
@@ -628,7 +616,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Postens plats har ändrats."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Post(er) raderade."
@@ -719,7 +707,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Logga ut"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Inloggningen misslyckades"
@@ -737,7 +725,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Inställningar för epost"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Meddelande sänt."
@@ -922,7 +910,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Kunde inte hitta något att limma in."
@@ -936,15 +924,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Under behandling"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Nekades tillstånd att kopiera ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Nekades tillstånd att klippa ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Har inte tillstånd att byta namn på ${title}."
@@ -959,11 +947,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Var vänlig korrigera de markerade felen."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Fyll i ett meddelande"
@@ -971,11 +959,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Fyll i ett namn."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Fyll i en ärenderubrik."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Det angivna värdet är inte ett giltigt datum."
@@ -1011,7 +999,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Markera det innehåll som du vill klippa ut."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Markera det innehåll som du vill ta bort."
@@ -1027,11 +1015,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Full i en ärenderubrik."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Fyll i en giltig epostadress."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Fyll i en epostadress."
@@ -1046,7 +1034,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone-portal"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Plone-mappar kan definiera anpassade 'view'-åtgärder, eller beter sig annars som innehållsförteckningar för mappar."
@@ -1073,14 +1061,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Porträttet raderat."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Porträtt tagna ur bruk."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Porträtt ibruktagna."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1237,11 +1217,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Inställningar för sökning uppdaterade."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Sök på denna webbplats"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1304,7 +1279,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Webbplatskarta"
@@ -1438,17 +1413,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Textsökning på en posts rubrik"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Användarnamnet du angav kan inte hittas."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Slutdatum och -tid för en händelse"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Följande post(er) kunde inte ges nytt namn: ${items}."
@@ -1463,7 +1434,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Sökvägen till en post i portalen"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Det användarnamn du angav är inte giltigt, eller redan upptaget. Välj ett annat användarnamn."
@@ -1525,11 +1496,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Datum och tid en post ändrades senast"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Det finns redan en post som heter ${name} i denna mapp."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Det finns ingen post med kortnamnet ${name} i denna folder."
@@ -1537,7 +1508,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Detta fält krävs, vänligen fyll i information."
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Detta fält krävs, vänligen fyll i information."
@@ -1569,10 +1540,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Byt till eller från helskärmsvy"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Transaktionen är nu ångrad."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Transaktion(er) ångrade."
@@ -1582,11 +1549,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Förändra"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Kan ej skicka e-brevet: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Har inte tillstånd att limma in post(er)."
@@ -1623,7 +1590,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Vy ändrad."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Vi kunde inte sända ditt lösenord till din epostadress: ${address}"
@@ -1631,7 +1598,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Välkommen! Du är nu inloggad."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1643,7 +1610,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Du har inte rättighet att skicka den här länken."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Du kan inte välja en föredragen typ som inte också är i lista över typer som kan läggas till. Du har valt ${types}."
@@ -1651,11 +1618,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Du gav en felaktig epostadress."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Du har registrerats."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Du måste aktivera kakor (cookies) före du kan logga in."
@@ -1675,7 +1642,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Du måste logga in först."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1701,220 +1668,237 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope Management Interface (ZMI, endast på engelska)"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Detaljer för snabbvalstangenter"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Avancerad sökning"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Kontaktinformation"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Hemsidan"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Webbplatsens navigationsträd"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Ge sökrutan fokus"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Webbplatskarta"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Gå till innehåll"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Vill du verkligen radera posten?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Du får detta e-brev eftersom ${from_address} sänder feedback om innehåll som du skapat här ${url} Meddelandet som skickades var: ${message} "
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Tillbaka till Ta bort eller lägg till produkter"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Till de ${number} nästa"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Till de ${number} föregående"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} poster överensstämde med dina kriterier."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Förhandsgranskning av kommentar"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "På gång"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Externa länkar"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Glömt ditt lösenord?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Fullständig granskningslista"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "Senast ändrad"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Lokala resurser"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Mera nyheter"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Alla ändringar på sistone"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Mer"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Mina favoriter"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Navigering"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ny användare?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Nyheter"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Ändringar på sistone"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Inga poster ändrade ännu."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Relaterat"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Granskningslista"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Inloggning"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Kommande händelser"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Du har inte tillstånd att ändra titeln på denna post."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Använd inställning från överliggande mapp"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Använd portalens förval"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Välj manuellt"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Närvarande"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Kontaktpersonens e-post"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Namn"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Kontaktpersonens telefon"
@@ -1939,12 +1923,12 @@
msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Ingen grupp eller användare är ansluten till denna grupp."
@@ -1954,242 +1938,245 @@
msgstr "beskrivning"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "Snabbvalstangenter är ett sätt att navigera genom att använda tangentbordet."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Detaljerad information om snabbvalstangenter finns här: ${wcag}."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Denna webbplats använder ${plone} och har designats för att vara fullständigt tillgänglig och användbar, i enlighet med Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). Om det finns något problem med tillgänglighetsfunktionerna eller validering, vänligen kontakta ${site_admin}, inte Ploneteamet."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Vi har åtagit oss att använda vår kunskap om och förståelse av hur olika människor använder internet, för att utveckla en webbplats som är tydlig och enkel för alla att använda."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Snabbvalstangenter stöds inte, vänligen använd en annan webbläsare."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Håll <code>Alt</code>-tangenten nertryckt och tryck siffran eller bokstaven för snabbvalstangenten."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Håll <code>Ctrl</code>-tangenten nertryckt och tryck siffran eller bokstaven för snabbvalstangenten."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Håll <code>Alt</code>-tangenten nertryckt och tryck siffran eller bokstaven för snabbvalstangenten, släpp båda tangenterna och tryck därefter <code>ENTER</code>."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Tryck och släpp <code>Ctrl</code>-tangenten, tryck därefter siffran eller bokstaven för för snabbvalstangenten."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Håll <code>Ctrl</code>-tangenten nertryckt och tryck siffran eller bokstaven för snabbvalstangenten."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Håll <code>Alt</code>-tangenten nertryckt och tryck siffran eller bokstaven för snabbvalstangenten."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Snabbvalstangenter understöds inte, vänligen använd en annan webbläsare."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Håll <code>Ctrl</code>-tangenten nertryckt och tryck siffran eller bokstaven för snabbvalstangenten."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Du kan lägga till en kommentar genom att fylla i formuläret nedan. Formatet är vanlig text."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Välj den typ av innehåll som du vill lägga till din mapp."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Detta är sektionen för påbyggnadsprodukter, du kan lägga till och ta bort produkter i listorna nedan."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Med detta sökformulär kan du hitta innehåll i webbplatsen genom att ange ett eller flera sökkriterier. <br /> Kom ihåg att du kan använda snabbsökningen när som helst, den är oftast tillräckligt bra. Detta sökformulär används om du vill göra en mer specifik sökning."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Om du vill kontakta denna författare, fyll i formuläret nedan."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Denna webbplats använder en uppställning som nära följer de flesta internationella rekommendationer för snabbvalstangenter. Dessa är:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Några produkter konstaterades ha fel vid kompilering av installationsfilen."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Innan du fortsätter bör du byta ditt ursprungliga lösenord. Detta säkerställer att lösenordet som du fick via e-post inte kan missbrukas."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Du kan enkelt ändra äganderätten till detta objekt till en annan användare med detta formulär."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "För att ändra ägare av denna post av typen ${type}, klicka ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Så här kommer din kommentar att se ut när den läggs ut."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Om du vill kontakta webbplatsens administratörer, fyll i formuläret nedan."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Inställningar för Plone och påbyggnadsprodukter."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Upphovsrätten till ${plonecms} är: Copyright ${copyright} 2000-${current_year} ${plonefoundation} et al."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Den nuvarande ägaren är ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Grupper är logiska samlingar av användare, såsom avdelningar och resultatenheter. De är inte direkt relaterade till tillstånd på en global nivå, man använder normalt Roller för det - och låter vissa Grupper ha en bestämd roll."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Om ditt användarnamn och lösenord är korrekta, kan problemet vara att din webbläsare inte är konfigurerad för att ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Denna sida visar de undantag (\"exceptions\") som har inträffat på denna webbplats på senare tid. Du kan ställa in hur många undantag som behålls och huruvida undantagen ska kopieras till Zopes loggfil(er) för händelser."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Klicka här för att få ditt lösenord sänt med e-post ifall du har glömt det."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Du kan lägga till eller ta bort grupper och användare i denna grupp här. Märk att detta inte raderar gruppen eller användaren, utan denna tas endast bort från gruppen."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Grupper är ett praktiskt sätt att dela en mapp till en samling användare. Välj en eller flera grupper och en roll att tilldela."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Grupper är logiska samlingar av användare, såsom avdelningar och resultatenheter. De är inte direkt relaterade till tillstånd på en global nivå, man använder normalt Roller för det - och låter vissa Grupper ha en bestämd roll."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Denna klass stöder inte gränssnittet 'Historical'. Innehållet måste mixa in OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "Distribueras enligt villkoren i ${license}."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Markera en eller flera användare och en roll att tilldela."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Detta är din första inloggning hos ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Som du märker har balken överst till höger förändrats, den innehåller nu flera saker knytna till ditt användarnamn. Dessa kommer att finnas där så länge som du är inloggad och tillåter dig att styra dina inställningar och ditt personliga område."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Vi hoppas att våra tjänster var en njutning och önskar dig välkommen åter.</p><p>Vänliga hälsningar från ${portal_title}-teamet.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "acceptera så kallade kakor (cookies)"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Fyll i ditt användarnamn nedan, klicka på <strong>Skicka mig mitt lösenord</strong>, så kommer ditt lösenord att skickas till dig om du gav en giltig e-postadress när du registrerade dig. Om detta inte fungerar (om du till exempel har glömt ditt användarnamn, eller inte gav din adress vid registreringen) skicka en begäran till ${email_address}"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Epostinställningar för Plone."
@@ -2199,7 +2186,7 @@
msgstr "Hemsideområde som innehåller alla poster skapade och samlade av ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "En lista över de synliga användarna."
@@ -2209,356 +2196,353 @@
msgstr "innehåller den personliga arbetsytans poster för ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Detta formulär gör det möjligt att söka efter användare genom att ange ett eller flera sökkriterier."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Dina personliga inställningar"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Låter dig kontrollera hur navigationen är konstruerad på webbplatsen."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Du kan gå till ${your_folder} för att lägga till innehåll, eller ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ändra dina inställningar"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "din mapp"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Om du inte har ett konto här kan du gå till ${registration_form} för att bli medlem."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "registreringsformuläret"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Denna typ av innehåll har inte stöd för jämförelser."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Den här mappen saknar innehåll för närvarande."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Du har inte tillräcklig behörighet för att se denna sida. Om du tror att du får detta meddelande på felaktiga grunder, var vänlig sänd ett epostmeddelande till"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Ingenting hittades."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Den här mappen saknar synligt innehåll. För att lägga till innehåll, klicka på knappen \"Lägg till nytt innehåll\" eller klistra in innehåll från en annan plats."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Du är inte inloggad för närvarande. Användarnamnet och/eller lösenordet kan vara inkorrekt."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Portalomfattande inställningar."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Detta är en lista över egenskaper som kan ställas in för webbplatsen."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "En posts tillstånd (även kallat dess granskningstillstånd) avgör vem som kan se den. En <strong>Privat</strong> post kan bara ses av dess ägare samt webbplatsens ledning. Endast <strong>publicerade</strong> poster är tillgängliga för andra användare i allmänhet och för anonyma besökare. För att publicera en post måste det granskas av en av webbplatsens granskare. Du kan begära att en post ska granskas genom att <strong>lämna in</strong> det för granskning.<br /> Ett annat sätt att styra när en post blir synlig är med dess <strong>publiceringsdatum</strong>. En post är inte offentligt sökbar före dess publiceringsdatum, <em>även om dess tillstånd är <strong>publicerad</strong></em>. Detta hindrar att posten dyker upp i portlets (eller någon annan sidmall matad via katalogförfrågningar), även om posten fortfarande kommer att vara tillgänglig om den begärs direkt via webbadressen."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Alla poster som ändrats på sistone, senaste först."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Allt publicerat innehåll, nyaste först."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Varje innehåll har ett namn och en titel som du kan ändra genom att skriva in de nya detaljerna nedan."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Roller är samlingar av tillstånd. Den vanligaste rollen är medlemsrollen (Member), som alla portalens registrerade användare har. Du kan definiera flera roller, men normalt görs detta endast om man behöver skapa en ny enhet med vissa tillstånd som man kan kombinera för en Grupp. "
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "För tillfället, om du vill lägga till en ny roll, måste du använda Zope Management Interface (ZMI), eftersom detta anses vara en utvecklingsuppgift."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Sökinställningar för webbplatsen."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Sökord:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Sök efter de användare eller grupper som du vill lokalisera (blank sökning ger alla), och välj de som du vill lägga till."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Välj den post som ska visas som mappens förvalda sida."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Välj den sidmall som ska visas som mappens förvalda vy."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Välj den typ av ärendehantering du vill ha för varje typ av innehåll."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Fyll i den e-postadress som du vill skicka länken till."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Ditt lösenord har postats. Det borde anlända till din postlåda om en stund."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Du kan begränsa vilka innehållstyper som finns tillgängliga i denna mapp, antingen genom att välja dem från listan nedan, genom att använda portalens förval, eller genom att använda inställningarna från överliggande mapp. Du kan också göra ett urval av de tillgängliga typerna som ska finnas direkt tillgängliga i \"Lägg till\"-menyn. Övriga tillåtna typer kommer att vara tillgängliga via menyvalet \"Fler...\", som tar dig till en ny sida där alla tillgängliga typer är valbara."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Du kan dela ut rättigheterna för både mappar (inklusive innehåll) och enstaka poster. Nu har dessa användare rättigheter här:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Utdelning är ett enkelt sätt att låta andra få tillträde för att samarbeta med dig om ditt innehåll. För att dela innehållet i denna mapp, sök efter personens namn eller epostadress i formuläret nedan och tilldela dem en lämplig roll. Det vanligaste användningssättet är att ge någon Manager-tillstånd, vilket betyder att de har fullständig kontroll över denna post och dess innehåll (om det finns något)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "För att få tillgång till den här delen av webbplatsen måste du logga in med ditt användarnamn och lösenord."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Webbplatsen stötte på ett fel vid behandlingen av din förfrågan. Felet var:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Det innehåll du försökte komma åt finns inte på denna webbplats eller kan inte visas."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Kontrollera den webbadress som du använde för att ta dig hit eller använd sökfunktionen på den här sidan för att hitta det du letar efter."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Om du vet att du har rätt webbadress men ändå stöter på ett fel, var god kontakta ${site_admin}."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Tack på förhand!"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "En översikt över tillgängligt innehåll på denna webbplats. Håll muspekaren stilla över en post några sekunder för att få en beskrivning."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Inställningar som påverkar portalens utseende och användning av mallar."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Om du fortfarande kommer till den här sidan efter att ha ställt in din webbläsare korrekt, så är detta några möjliga orsaker:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Du kanske använder programvara som filtrerar webbtrafiken och tar bort kakor. I så fall måste du ändra inställningarna i det programmet så att det låter dig ta emot kakor från ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Din dator kanske befinner sig bakom en brandvägg eller så kallad proxy-server som hindrar kakor att sändas till eller från din webbläsare. I så fall måste du fråga din systemadministratör om problemet kan åtgärdas."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Matcha alla"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Matcha vilket som helst"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndikering har slagits av, av webbplatsens administratör."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndikering gör det möjligt att syndikera (distribuera) den här mappen, så att innehållet kan synkroniseras från andra webbplatser."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Här kan du ändra några av de inställningar som påverkar hela portalens förinställningar av syndikering."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> och Plone logon är varumärken för ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Applikationens stöd för transaktioner gör det möjligt att enkelt ångra gjorda ändringar i applikationens inställningar och data. Du kan återställa applikationen till en \"ögonblicksbild\" av dess tillstånd vid en tidigare tidpunkt."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Välj en eller flera transaktioner nedan och klicka på \"Ångra\" för att gå tillbaka till ett tidigare tillstånd. Observera att även om en transaktion visas nedan, så kommer du inte inte att kunna ångra den om senare transaktioner ändrade objekt som ändrades av transaktionen."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Använd formuläret nedan för att ändra ditt lösenord."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "För att ändra uppgifterna om en användare, klicka användarnamnet, eller klicka kuvertet för att skicka e-post. Du kan också ändra e-postadressen och lägga till/ta bort användare."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Här kan du göra dina inställningar."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Vi har använt ${xhtml} 1.0 och ${css} som överensstämmer med specifikationerna, givna av ${w3c} eftersom vi tror att användbarhet och tillgänglighet måste ha en solid grund. Om någonting på denna webbplats inte valideras korrekt, vänligen kontakta ${site_admin} och inte Plone-teamet."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Vi har också strävat efter att uppnå AA-tillgänglighet mätt enligt version 1.0 av ${wcag}. Vi är dock medvetna om att ett antal av kontrollpunkterna i ${wcag2} är subjektiva och trots att vi är säkra på att vi har uppnått dessa korrekt, kan det finnas fall där tolkningen kan variera."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Ärendehantering låter dig hantera publiceringsprocessen på din webbplats. Plone levereras med fyra vanliga ärendehanteringmodeller:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "om du vill att allt innehåll ska vara tillgängligt för alla genast, men du också vill ha en granskningsprocess bör du använda detta!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "om du vill att allt innehåll ska vara tillgängligt för alla genast, utan att ha någon granskningsprocess bör du använda detta!"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Du har registrerats som en medlem."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Klicka på knappen för att logga in direkt."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Du kommer strax att få e-post med ditt lösenord. När du får ditt lösenord, kan du ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2567,603 +2551,597 @@
msgstr "epost"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Kakor (cookies) är inte aktiverade. Du måste ${enable_cookies} för du kan logga in."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Det blev fel vid installationen, kontrollera installationsloggen"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "till"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "från"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Mer information om denna händelse"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "till"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Vad"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "När"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Var"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Fler"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Begränsa"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Klicka för att ställa in vilka typer av poster som kan läggas till här"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Upp en nivå"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Allt innehåll skapat av ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "Snabbvalstangenter"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Användning av snabbvalstangenter i olika webbläsare"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "Tillgänglighet"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Uppgift om tillgänglighet"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Åtgärder"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Lägg till ny post"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Lägg till delningsrättigheter för användare"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Lägg till händelsen till kalender"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Ta bort eller lägg till produkter"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Avancerad sökning efter innehåll"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Avancerade inställningar"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Senaste innehåll skapat av denna användare"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Tillgängliga snabbvalstangenter"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Produkter ur funktion"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Ändra ägarskap"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Byt lösenord för ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Förhandsgranskning av kommentar"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Kontaktinformation"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Ploneinställningar"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Skapa en grupp"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Aktiva utdelningar av ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Dokumentåtgärder"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Ändra egenskaper för gruppen ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Hur man aktiverar användning av kakor"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Fel-logg"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Detaljer om felet (exception details)"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Filinnehåll"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Hela granskningslistan:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Medlemmar i gruppen"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Medlemmar av gruppen ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username} är med i följande grupper"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Lägg till gruppdelningar"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Nuvarande medlemmar i gruppen"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Översikt av grupper"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Version 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Installationslogg för ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Installationlogg"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Länk till"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Förlorat lösenord"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "E-postinställningar"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Lista över medlemmar"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Sök efter användare"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Nuvarande gruppmedlemskap"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Version 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Mina inställningar"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Navigationsinställningar"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Ny ägare"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Otillräckliga rättigheter"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Personliga verktyg"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Översikt av Ploneversion"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Egenskapspanel"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Inställningar för portalen"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Användaregenskaper för ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Beskrivning av ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Publiceringsprocess"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Ändrade poster"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Publicerat innehåll"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Registreringsformulär"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Byt namn på innehåll"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Sökresultat"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Hantering av roller"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Sök efter nya grupper"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Sök efter nya gruppmedlemmar"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Sökresultat"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Sökinställningar"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Sök användare och grupper"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Sektioner"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Välj förvald sida"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Välj förvald vy"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Välj ärendehantering"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Skicka denna sida till någon"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Lösenordet skickat"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Begränsa typer som kan läggas till"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Logga in"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Inloggingsfel"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Du har nu loggat ut"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Fel på webbplatsen"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Vi beklagar..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Inställningar av tema"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Syndikeringsegenskaper"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Syndikeringsegenskaper för hela webbplatsen"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Ångra åtgärder"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Inställningar"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Översikt av användare"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Validering"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Vyer"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Välkommen!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Välkommen till ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Du är nu inloggad"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Vänligen välj hur du vill styra vilka innehållstyper som ska vara tillgängliga i denna mapp."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "En kort översikt av vem du är och vad du gör. Kommer att visas på din författarsida, länkad från poster som du skapar."
@@ -3173,47 +3151,42 @@
msgstr "Sant eller falskt"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Skillnad på små och stora bokstäver (gemener och versaler), se till att skiftlåset ('Caps Lock'-tangenten) inte är på."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Ändrar ägare för den aktiva posten"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Välj nytt tillstånd för det valda innehållet."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Välj ett datum"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "En kommentar om denna länk."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Repetera lösenordet. Försäkra dig om att de är identiska."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Välj redigeringsmetod för innehåll. Märk att redigeringsprogram ofta har specifika krav på webbläsarprogram."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Om vald, kommer en ikon att synas på varje sida, som gör det möjligt för dig att ändra innehållet med din favoriteditor istället för att använda webbläsar-baserade editorer. Detta kräver att en extra applikation, ExternalEditor, är installerad på klientsidan. Fråga din administratör om närmare information om det behövs."
@@ -3223,7 +3196,7 @@
msgstr "Namn på medarbetare. Varje person anges på en egen rad."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Gör valet av tema permanent (kaka utan tidsbegränsning)."
@@ -3248,12 +3221,12 @@
msgstr "Bör ej innehålla mellanslag, understreckningar eller både stora och små bokstäver. Kortnamnet är en del av postens webbadress."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Ange ditt nuvarande lösenord."
@@ -3278,34 +3251,32 @@
msgstr "Startdatumet i intervallet att söka i"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Ange standardspråk för nytt innehåll."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Ange standardtema för webbplatsen."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "En kort sammanfattning av innehållet."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Avgör om kortnamn (också kända som ID:n) kan ändras vid ändring av poster. Om kortnamn inte visas, kommer de att genereras automatiskt."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Det datum då innehållet blir tillgängligt (det måste naturligtvis också vara publicerat). Anger du inget datum blir innehållet synligt omedelbart."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Fyll i din epostadress. Detta är nödvändigt i fall du glömmer ditt lösenord. Vi respekterar ditt privatliv och kommer inte att ge adressen till någon tredje part eller avslöja den någonstans."
@@ -3315,44 +3286,43 @@
msgstr "Om vald, kommer denna post inte att synas i navigationsträdet"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Innehållets förfallodatum. Efter detta datum kommer innehållet att bli osynligt för andra. Om inget datum anges kommer innehållet aldrig att förfalla."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Om du är osäker på vilket format du vill använda, välj Ren Text (en. Plain Text) och skriv dokumentet som man vanligen gör."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Fyll i ditt fullständiga namn, till exempel Kalle Karlsson"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
#, fuzzy
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Som förval för alla mappar som skapats på rotnivån genereras en global navigationssektion. Du kan slå av detta om du föredrar att skapa denna del av navigationen manuellt."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "En unik id för gruppen. Denna kan inte ändras efter att den skapats."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Av typerna som är valda ovan, kan vissa poster göras tillgängliga via den vanliga \"Lägg till\" menyn. Övriga typer som är valda ovan kommer att kunna läggas till via ett separat formulär som man når via samma meny."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Om valt, kommer Plone att försöka ändra tillståndet för allt innehåll i alla valda mappar och deras undermappar."
@@ -3368,41 +3338,38 @@
msgstr "Om valt, kommer endast 'Antal poster' enligt nedan att visas."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Välj om du vill synas vid sökningar av användare på denna webbplats."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "help_livesearch"
msgstr "Aktivera LiveSearch-funktionen (liknande Google) för att se sökresultat genast, om webbläsaren understöder JavaScript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Välj de typer av innehåll som kommer att kunna läggas till inne i denna mapp."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "Din ort - antingen stad eller land - eller i företagsmiljö, var ditt kontor finns."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Användarnamn och lösenord skiljer på små och stora bokstäver (gemener och versaler), se till att skiftlåset ('Caps Lock') inte är på."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Webbplatsens utseende."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Vänligen fyll i meddelandet du vill skicka."
@@ -3412,33 +3379,32 @@
msgstr "Datum som detta innehåll senast ändrades"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "De typer av innehåll som ska visas i navigationsträdet och i webbplatskartan."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Ange ditt nya lösenord. Minst fem tecken långt."
@@ -3448,23 +3414,22 @@
msgstr "Kommer att visas i nyhetslistan och i själva nyhetsposten. Bilden kommer att skalas till en rimlig storlek."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Det finns inga poster i denna mapp som kan väljas som förvald vy."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Minst fem tecken långt."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Ange om användare kan välja sitt första lösenord eller inte. Det är enklare att uppge falska uppgifter om lösenordet inte genereras. Om detta är ett problem på din webbplats, välj \"Generera\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Om du har glömt ditt lösenord, ${click_here}."
@@ -3474,22 +3439,22 @@
msgstr "Mappar att söka i."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Den här beskrivningen används vid syndikering eller liknande. Den bör vara relativt kortfattad."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "När Plone skickar e-post kommer den här adressen att anges som returadress. Den används också som mottagare på webbplatsens kontaktformulär."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "När Plone skickar e-post kommer det här namnet att anges som avsändare."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Detta är titeln på din Ploneportal."
@@ -3499,106 +3464,108 @@
msgstr "En av de registrerade portaltyperna."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "För att lägga till ett nytt porträtt, klicka på \"Bläddra\" och välj en bild på dig själv. Rekommenderad storlek är 75 bildpunkter bred och 100 bildpunkter hög."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Det språk du föredrar."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Kommer att läggas till publiceringshistoriken. Om flera poster är valda kommer kommentaren att läggas till dem alla."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Välj detta för att få ditt användarnamn ifyllt automatiskt när du loggar in senare."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Sök innehåll skapat av en viss person."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Returnera medlemmar som INTE har loggat in sedan ovan angiven tidpunkt."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Sök poster som matchar beskrivningen. Flera ord kan hittas genom att kombinera dem med <strong>AND</strong> (\"och\") och <strong>OR</strong> (\"eller\")."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Sök bland användare vars e-postadress innehåller detta."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Returnera medlemmar i den valda gruppen."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Sök innehåll av en viss typ."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Sök poster som har något, några eller alla av dessa nyckelord kopplade till sig. Flera ord kan väljas genom att trycka <strong>Ctrl</strong>-tangenten (eller <strong>Apple</strong>-tangenten på en Mac-dator) medan man klickar på nyckelorden."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Sök bland användare som har loggat in sedan igår, förra veckan, etc."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Sök bland användare vars inloggningsnamn innehåller detta."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Söker bland innehåll som har skapats sedan du sist var inloggad, sedan senaste veckan osv."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Som granskare kan du söka bland innehåll baserat på dess tillstånd i ärendehanteringen. Om du vill begränsa sökningen till poster i vissa tillstånd, välj tillstånden från den här listan."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Sök bland användare med valda roller."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "För en enkel textsökning, fyll i ditt sökord här. Flera ord kan kombineras genom att använda <strong>AND</strong> (och) och <strong>OR</strong> (eller). Sökningen sker bland innehållets titel, beskrivning samt brödtext."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Sök bland innehåll med denna titel."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Definiera de typer som ska sökas igenom när sökrutan används. Märk att om nya innehållstyper installeras, så kommer de att aktiveras för sökning som förval om de inte är uttryckligen avstängda här eller av sina respektive installationsprogram."
@@ -3608,73 +3575,73 @@
msgstr "Nuvarande värden."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Din e-postadress."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "E-postadressen som du vill skicka länken till."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Vänligen fyll i din e-postadress"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Vänligen fyll i för- och efternamn"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Anger om funktionen extern editor är aktiv. Denna funktion kräver att ett speciellt program är installerat på webbläsardatorn. Användare måste även aktivera detta i sina egna inställningar."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Visa och tillåt användare att ändra innehållets kortnamn, som är en del av innehållets webbadress. Användare måste även aktivera detta i sina egna inställningar."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Kortnamnet är den del som blir en del av postens URL."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Bör ej innehålla blanksteg, understreckningar eller blandade stora och små bokstäver. Kortnamnet är en del av postens webaddress."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Om markerat, så kan varje användare välja ett tema från sin inställningspanel."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Lösenordet för ESMTP-användarkontot."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Portnumret för din lokala server som används för utgående e-post (SMTP). Detta är vanligtvis \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Det här är adressen till den e-postserver som används för utgående e-post (SMTP). Detta är vanligtvis \"localhost\", såvida du inte använder externa tjänster för att skicka e-post."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Användarnamn för autentisering mot din e-postserver. Behövs inte om du inte använder ESMTP."
@@ -3684,47 +3651,47 @@
msgstr "Ett strängvärde."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Vänligen fyll i ärendet för det meddelande du vill skicka."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Ändrar alla inneslutna objekt om markerad."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Utgångspunkt för uppdatering"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Anger hur ofta uppdateringar sker. Till exempel, om du vill uppdater varannan vecka, välj \"veckovis\" ovan och \"2\" här."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Maximalt antal poster som kommer att syndikeras."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Maximalt antal poster för syndikering."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Detta är det datum som uppdateringen börjar räkna från. Så om du vill uppdater varje tisdag, se till att detta startar på en tisdag."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Anger hur ofta uppdateringar sker. Till exempel, om du vill uppdatera varannan vecka, välj \"veckovis\" ovan och \"2\" här."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Anger hur ofta kanalen uppdateras."
@@ -3740,18 +3707,18 @@
msgstr "Lägg till http:// för att länka utanför portalen."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Avgör om roller som är givna till användare och grupper på högre nivåer är i kraft i detta sammanhang. Används detta för att blockera användare som har lokala roller i mappar på högre nivå från att få tillträde till denna mapp."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Fyll i det användarnamn du vill använda, vanligen av formen 'msvensson'. Inga mellanrum eller specialtecken. Användarnamn och lösenord skiljer på små och stora bokstäver (gemener och versaler), se till att skiftlåset ('Caps Lock'-tangenten) inte är på. Detta är det namn som används för att logga in."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "De tillstånd i ärendehanteringen som ska visas i navigationsträdet och i webbplatskartan."
@@ -3762,7 +3729,7 @@
msgstr "göm"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3777,116 +3744,117 @@
msgstr "iCalendar export"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Ärvd(a) roll(er)"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(inaktiv)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Åtgärder"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Åtgärder"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Lägg till kommentar"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Välj ett objekt att lägga till"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Lägg till ny grupp"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Lägg till post"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Lägg till i mappen"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Lägg till ny användare"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Läge"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Lägg till ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Lägg till ${type} i mappen"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Lägg till användaren till de valda grupperna"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Lägg till de valda grupperna och användarna till denna grupp"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Avancerat"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Avancerad sökning"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Påverkat innehåll"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3896,90 +3864,89 @@
msgstr "Tillåt kommentarer om detta innehåll"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Låt användare välja sitt första lösenord."
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Anonym användare"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Vilken författare som helst"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Kan användas med alla webbläsare"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Verkställ"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Används inställningar"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Tilldela lokal roll till markerad(e) användare"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Tilldela lokal roll till markerad(e) grupp(er)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Tilldela markerad(e) roll(er) till markerad(e) användare/grupp(er)"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Författare"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Författarens externa hemsida"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Författarens hemsida på denna webbplats"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Tillbaka till Lägg till/Ta bort Produkter"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Tillbaka till felloggen"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Tillbaka till webbplatsen"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Inte inloggade sedan angiven tid"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Biografi"
@@ -3994,133 +3961,126 @@
msgstr "Värde"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "av ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Avbryt"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Ändra kommentar"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Välj annan post<br />som förvald vy"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Ändra egenskaper för medlem"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Ändra ägande"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Byt lösenord"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Ändra tillstånd"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Välj en innehållspost"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Välj innehållspost<br />som förvald vy"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Välj språk"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Visa"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Ta bort de visade posterna"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "klicka här för att hämta det"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Klicka här för att hämta filen"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Klicka för att se bilden i full storlek"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Skapad av"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "den"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Kommentarer"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Ärendehantering för gemenskaper"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "Jämför"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
@@ -4140,13 +4100,12 @@
msgstr "Kontakttelefon"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "som innehåller"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Redigeringsmetod"
@@ -4156,17 +4115,17 @@
msgstr "Bidragsgivare:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Gör valet av tema permanent (kaka utan tidsbegränsning)."
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Kopiera undantag till händelseloggen"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Kopiera till nuvarande"
@@ -4191,32 +4150,32 @@
msgstr "Fältnamn"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Giltig CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(nuvarande)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Mappvy"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Postvy"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Nuvarande lösenord"
@@ -4241,40 +4200,37 @@
msgstr "Startdatum"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Standardspråk"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Standardtema"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Ta bort porträtt"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Ta bort markerad(e) roll(er) och användare/grupp(er)"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Beskrivning"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Slå av syndikering"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Visa"
@@ -4293,77 +4249,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Aktiverad"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Detta dokument är låst"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Redigera"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Tillåt ändring av kortnamn"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Publiceringsdatum"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-post"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-postadress"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "aktivera kakor (cookies)"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Slå på syndikering"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Fel"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Felmeddelande"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Begäran gjordes"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Feltyp"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Felkod"
@@ -4377,9 +4319,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Deltagare"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, från ${start} till ${end} )"
@@ -4404,17 +4346,17 @@
msgstr "Händelsetyp(er)"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Undantag ('exception')"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Exception Type"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Exception Value"
@@ -4424,13 +4366,12 @@
msgstr "Undanta från navigering"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Förfallodatum"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Aktivera extern editering"
@@ -4440,134 +4381,127 @@
msgstr "Fil"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Filtyp"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Hitta en grupp här"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Fullständigt namn"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Generera och skicka användares första lösenord med e-post"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Skapa flikar automatiskt"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL-licens"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grupp"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Medlemmar i gruppen"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Medlemskap i grupper"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Gruppnamn"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Gruppens egenskaper"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Grupper"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "här"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Historik inte tillgänglig"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Historia"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Hem"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Hemsida"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Ignorerade undantagstyper"
@@ -4582,12 +4516,12 @@
msgstr "Bildtext"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Föredragna typer"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Inkludera mapp-poster"
@@ -4597,7 +4531,7 @@
msgstr "Ärv kriterier"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Installera"
@@ -4607,33 +4541,32 @@
msgstr "Antal poster"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Post: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Typ av innehåll"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Nyckelord"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Språk"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Senast inloggad"
@@ -4644,100 +4577,92 @@
msgstr "Begränsa sökresultat"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Visas i sökningar"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Aktivera LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Lokal(a) roll(er)"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Typer som kan läggas till"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Roll som ska tilldelas"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Roller att tilldela de valda användarna/grupperna"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Ort:"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Logga in"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "logga in här"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Fortsätt"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Fortsätt till hemsidan för ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Användarnamn"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Logga in för att lägga till kommentarer"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Logga in för att skicka feedback"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Utseende"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Skicka lösenord?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Huvudspråk:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Meddelande"
@@ -4747,90 +4672,87 @@
msgstr "Ändringsdatum"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla och Netscape 7+ (Mac OS x)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla och Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Mitt användarnamn är"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Namn"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Visade innehållstyper"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Filtrera på var ärendet finns i ärendehanteringen"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 och tidigare (alla plattformar)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Nytt innehåll sedan"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ny ägare"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Nytt lösenord"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Nytt kortnamn"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Ny titel"
@@ -4840,80 +4762,70 @@
msgstr "Bild"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Ingen grupp angavs."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Inga inställningspaneler tillgängliga"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Antal undantag som behålls"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Objektet låst"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Ok"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Ärendehantering för pucliering i ett steg"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "eller"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Grundläggande HTML-formulär (fungerar i alla webbläsare)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Denna produkt har förnyats, klicka här för att installera om. Versionen på filsystemet är ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Lösenord"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Lösenordspolicy"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Ett lösenord genereras och skickas till dig så att du kan slutföra registreringen."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4925,43 +4837,42 @@
msgstr "Mappar"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Utför sökning"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone-stiftelsen"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Beskrivning av webbplatsen."
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Webbplatsens \"från\"-adress"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Webbplatsens \"avsändarnamn\""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Portalobjekt"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Webbplatsens titel"
@@ -4971,210 +4882,194 @@
msgstr "Värde"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlets"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Porträtt"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Driven av Plone CMS, Open Source Content Management System"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "offentligt utkast"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Publicerat"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "publiceras"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Snabbsökning"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Uppdatera"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Registrera"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Relaterat innehåll"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "(${percentage})"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Kom ihåg mitt namn"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Ta bort"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Ta bort de valda grupperna"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Ta bort valda grupper / användare"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Byt namn på alla"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Svara"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Request URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Behövs)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Tidigare versioner"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Senare versioner"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Tillstånd i ärendehanteringen"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Roll(er):"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS-källa"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari och Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Spara"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Sök"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Sök efter"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Visa alla"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Sökterm"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Söktext"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Ange typer som ska genomsökas"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Section 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Välj"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Välj alla objekt"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Välj en innehållspost"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "välj grupp ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "välj användare ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "välj användare/grupp ${role}"
@@ -5184,143 +5079,137 @@
msgstr "Värde"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Skicka"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Från"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Skicka mig mitt lösenord"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Skicka till (e-post adress)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-post"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Namn"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Ta i bruk funktionen extern editor"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "Många användare/grupper"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Visa \"kortnamn\" för innehåll?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Kortnamn"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Visa alla..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Visa alla poster"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Visa mig"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Visa alla"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Webbplatsadministration"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Karta över webbplatsen"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Storlek"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Tillåt användare att välja teman"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Utseenden"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Gå till innehållet."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Gå till navigation"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP lösenord"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP port"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP-server"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP användarnamn"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Tillstånd:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Tillstånd"
@@ -5330,60 +5219,57 @@
msgstr "Värde"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Ämne"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Underliggande innehåll"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Utgångspunkt för uppdatering"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanalbeskrivning"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanalens titel"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Uppdateringsfrekvens"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Maximalt antal element"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Maximalt antal syndikerade poster"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Utgångspunkt för uppdatering"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Uppdateringsfrekvens"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Uppdateringsperiod"
@@ -5393,69 +5279,62 @@
msgstr "Visa mall"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Tid"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Titel"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Välj alla/ingen"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Display traceback as text"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Typer"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Ångra"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Ta bort"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Tillbaka till gruppöversikt"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Tillbaka till Ploneinställningar"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Tillbaka till mina inställningar"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Tillbaka till användaröversikt"
@@ -5467,501 +5346,463 @@
msgstr "Webbaddress"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Ärv roller från högre nivåer"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Använd valda..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Användare"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Användarnamn"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Egenskaper för användare"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Sök användare"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Användarnamn"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Användare"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Användare och grupper"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Se"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Synliga användare"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C riktlinjer för tillgänglighet"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Avancerat"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Standard ärendehantering"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Du kan också ändra starttillståndet för alla dokument:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Ärendehantering"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Giltig XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Stor"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Senast inloggad"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Kontodetaljer"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Adressinformation"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Tilldelade roller för ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Tillgängliga grupper"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Tillgängliga medlemmar"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Ändra ägandeskap"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Inställningar för typer som kan läggas till"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Typer av innehåll"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Feedback till författaren"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Detaljer för feedback"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grupp"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Produkter som kan installeras nu"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Installerade produkter"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Tillgängliga innehållstyper"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Loggdetaljer "
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Undantagslogg (nyaste först)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Inga undantag är loggade."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Detaljer om e-postserver ('MailHost')"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Användardetaljer"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Sökkriterier"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Navigationsdetaljer"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Observera: du är inte inloggad. Du kan ge ditt användarnamn och lösenord nedan. Om du inte anger ditt användarnamn och lösenord nedan kommer kommentaren att visas som 'Anonym användare'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Lösenordsegenskaper"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Användardetaljer"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Detaljer kring webbplatsen"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Detaljer om portalens tema ('PortalSkin')"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Publiceringsdetaljer"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Sökdetaljer"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Söktermer"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Avancerade inställningar"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Syndikeringsegenskaper"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Användardetaljer"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Länkadressen är:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Egenskaper för gruppen"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "gruppnamn inte tillgängligt"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Installationslogg"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "användarnamn inte tillgängligt"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Åtgärd"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Åtgärden utförd"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Påverkat innehåll"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Författare"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Kommentar"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Datum och tid"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Beskrivning"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Epostadress"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Gruppnamn"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Ta bort grupp"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Grupp-/användarnamn"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Ändrad"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Namn"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Ordningsföljd"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Utfört av"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Radera grupp"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Ta bort användare"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Nollställ lösenordet"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roller"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Storlek"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Tillstånd"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Titel"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Typ"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Användarnamn"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Observera!</strong>Du håller på att ställa in tillstånd för delning av denna mapps förvalda sida. Om du vill ställa in tillstånd för mappen som sidan finns i, klicka ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "här"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Observera!</strong>Du håller på att ställa in tillstånd för delning av en post av typen ${type}. Om du vill ställa in tillstånd för mappen som sidan finns i, klicka ${link}"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Medan autenticering med kakor är avstängd är inloggning baserad på kakor inte möjligt."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Autentisering med kakor är avstängd. Inloggningsfunktionen inte tillgänglig."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Lösenord: ${password} Begäran gjordes av IP ${ip_address}, klockan ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Påminnelse om medlemskap"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Du har blivit registrerad som en medlem av ${portal_name}, vilket låter dig göra personliga inställningar av webbplatsens utseende och delta i gemenskapen. Beskrivning: ${description} Besök oss på ${portal_url} Ditt användarnamn och lösenord är: Användarnamn: ${username} Lösenord: ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Information om medlemskap i portal"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6086,49 +5927,47 @@
msgstr "Sep"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Nej"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Det finns ingen brödtext att visa. Klicka på \"Ändra\" för att ändra innehållet."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Ingen kommentar."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Ingen fil har laddats upp)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Ingen bild har skickats in ännu)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Inga medlemmar kunde hittas med dina sökkriterier."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Inga händelser har lagts upp."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Det finns inga publicerade nyheter."
@@ -6137,7 +5976,7 @@
msgstr "ingen söktext gavs"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6147,13 +5986,12 @@
msgstr "väntande"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Vanlig text"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Skapad av"
@@ -6175,15 +6013,14 @@
msgid "published"
msgstr "publicerat"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Läs mer"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Autenticering med kakor har stängts. av."
@@ -6193,18 +6030,17 @@
msgstr "avslå"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Glöm inte att logga ut eller att stänga din webbläsare när du är klar."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Du har inte tillstånd att ända kortnamnet (id) för denna post."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "av ${author}, ${date}"
@@ -6215,22 +6051,23 @@
msgstr "ta tillbaka"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Vilken grupp som helst"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Hittade du inte vad du letade efter? Prova ${advanced_search} för mer detaljerade sökalternativ."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "avancerad sökning"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Den här länken har skickats till dig från ${portal_url} Du får detta e-brev för att någon läste en sida på ${portal_title} och trodde att det kunde intressera dig. Länken har skickats av ${from_address} med följande kommentar: \"${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6241,17 +6078,17 @@
msgstr "gör synlig"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Du får detta e-brev för att ${fullname} ${from_address} sänder feedback om Plone-portalen som administreras av dig på ${url}. Meddelandet som sändes var: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Liten"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Strukturerad text"
@@ -6261,105 +6098,102 @@
msgstr "spara"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Påverkat innehåll"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Nuvarande tilldelade lokala roller"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Förteckning över innehåll skrivet av en författare grupperat enligt innehållstyp"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Tillgängliga grupper"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Kalender"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Innehållsförteckning"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Närmare uppgifter om händelsen"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Undantagslogg (nyaste först)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Historia"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Roller att tilldela"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Granskningshistoria"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Välj roller för varje grupp"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Sökresultat"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Hem"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Denna Produkt fungerar inte"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Denna webbplats följer följande standarder:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Bidragsgivare: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "av ${creator}, senast uppdaterad ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Det angivna loggposten hittades inte. Den kanske har gått ut."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Hittades inte"
@@ -6374,245 +6208,239 @@
msgstr "Du har redan klickat på skicka in-knappen. Vill du verkligen skicka in detta formulär igen?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grupp"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Klicka på menyn &lquot;Verktyg\" (Tools) och välj &lquot;Internet alternativ&rquot; (Internet Options)"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Klicka på fliken &lquot;Säkerhet&rquot; (Security) upptill i fönstret"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Klicka på &lquot;Anpassad Nivå&rquot; (Custom Level) och gå till avdelningen &lquot;Cookies&rquot;."
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Sätt &lquot;Tillåt tillfälliga cookies\" (Allow per-session cookies) till &lquot;Aktivera&rquot; (Enable) och klicka &lquot;OK&rquot;"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Klicka på menyn &lquot;Verktyg\" (Tools) och välj &lquot;Internet alternativ&rquot; (Internet Options)"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Klicka på fliken &lquot;Sekretess&rquot; (Privacy) upptill i fönstret"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Ändra inställningen till &lquot;Mellan&rquot; (Medium) och klicka &lquot;OK&rquot;"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Plats: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Inga poster har publicerats."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Inga poster har ändrats."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Fyll i ett grupp- eller användarnamn att söka efter, eller klicka 'Visa alla'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Ingen användare med det namnet."
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Fyll i ett användarnamn att söka efter"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Inga träffar"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Tryck F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Klicka \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Beskrivning av produkten"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Denna produkt har blivit borttagen i filsystemet."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Sök"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Textstorlek:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Användare"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Denna användare hör inte till någon grupp."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Någonsin"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "föråldrad"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Senaste månaden"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Senaste veckan"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr "."
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "I går"
@@ -6622,84 +6450,92 @@
msgstr "titel"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Åtgärder för nuvarande innehållspost"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Lägg till nya poster i samma mapp som denna post"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Lägg till nya poster inuti denna post"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Lägg till denna post i din iCal-kalender"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Lägg till denna post i din vCal-kalender"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Denna Plone-webbplats kan användas med alla webbläsare."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Denna Plone-webbplats byggdes med giltig CSS."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Denna webbplats är byggd med Plone CMS, Open Source Content Management System. Klicka här för mer information."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Ändra förvald sida"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Ändra vilken post som används som förvald vy i denna mapp"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Ändra tillståndet för denna post"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Välj vy för denna mapp, eller välj en innehållspost som dess förvalda vy."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Välj vilka innehållstyper som kan läggas till här"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Copyright"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Stor text"
@@ -6709,116 +6545,122 @@
msgstr "Personliga poster för ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Flytta nedåt"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Flytta uppåt"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Nästa månad"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normal text"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Föregående månad"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Relevans"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Ta bort eller ge nytt namn åt posten index_html för att få full kontroll över hur denna mapp visas."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Krävs"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS matning av dessa sökresultat"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Sök på webbplatsen"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Denna Plone-webbplats följer USA:s riktlinjer för tillgänglighet enligt Section 508."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Välj en post att visas som förvald vy i denna mapp"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Sänd e-post till denna användare"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Visa alla tillgängliga innehållstyper"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Liten text"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "riktlinjer för tillgänglighet för webbinnehåll"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Denna Plone-webbplats följer W3C-WAI:s riktlinjer för tillgänglighet för webbinnehåll."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Denna Plone webbplats använder korrekt XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Observera att roller som listas här tillämpas direkt på en användare. De visar inte ytterligare roller som en användare kan ha i och med medlemskap i grupper."
@@ -6951,17 +6793,17 @@
msgstr "On"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ja"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Du är här:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ta.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ta.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-ta.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,22 +28,25 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
#, fuzzy
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${மாதபà¯à®ªà¯à®¯à®°à¯} ${வரà¯à®à®®à¯}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à¯ à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à¯à®à®³à¯ à®à®®à¯à®ªà®¿à®°à®¤à®¾à®¯à®®à®¾à®© à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®à¯à®¯à¯à®²à¯à®à®³à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®© à®
லà¯à®²à®¤à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤ à®à¯à®°à®à¯à®à®°à®¿ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯à®ªà¯ பà¯à®©à¯à®±à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà¯à®°à®¿à®à®¿à®©à¯à®±à®©."
@@ -237,11 +240,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -270,7 +268,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ விà®à¯à®à®©."
@@ -296,7 +294,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®®à¯ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "à®à®³à¯à®³à®à®à¯à® à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à®²à¯à®ªà¯à®à®³à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®µà®¿à®à¯à®à®©."
@@ -311,7 +309,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "நà®à®²à¯"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -319,7 +317,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -361,8 +359,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "நà¯à®à¯à®à¯"
@@ -486,10 +483,6 @@
msgid "File"
msgstr "à®à®ªà¯à®²à¯"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "à®à®ªà¯à®²à¯ மாறà¯à®±à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®©"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -516,7 +509,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à¯"
@@ -553,12 +546,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -593,7 +581,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "நிà®à®´à¯à®à¯à®à®¿à®à®³à¯à®²à¯à®²à®¾à®®à¯, பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ வரிà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³ à®à¯à®²à®£à¯à®à®°à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®²à¯ விà®à®¾à®°à®£à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯ விஷயà®à¯à®à®³à®¾à®à¯à®®à¯."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -626,7 +614,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ நில௠மாறிவிà®à¯à®à®¤à¯"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -718,7 +706,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "லாà®à¯ à®
வà¯à®à¯"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -736,7 +724,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
@@ -921,7 +909,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "à®à®à¯à®à¯"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -935,15 +923,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -958,11 +946,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "தயவà¯à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® தவறà¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -970,11 +958,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "தயவà¯à®à¯à®¯à¯à®¤à¯, à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à¯à®²à¯à®²à¯à®ªà®à®¿à®¯à®¾à®à¯à®®à¯."
@@ -1010,7 +998,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®©, à®à®©à¯à®±à¯à®¯à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à®à®µà®±à¯à®±à¯à®¯à¯ தயவà¯à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "நà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®à¯, தயவà¯à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
@@ -1026,11 +1014,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1045,7 +1033,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1072,14 +1060,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1236,11 +1216,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1304,7 +1279,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1438,17 +1413,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¤à¯à®¤ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ ID-ய௠à®à®¾à®£à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1463,7 +1434,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤ à®à®³à¯à®¨à¯à®´à¯à®¯à¯à®®à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®³à¯à®²à®¤à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à¯à®²à¯à®²à¯à®ªà®à®¿à®¯à®¾à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. தயவà¯à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ வà¯à®±à¯à®©à¯à®±à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
@@ -1525,11 +1496,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1537,7 +1508,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1569,10 +1540,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®à®²à¯ வாà®à¯à®à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1582,11 +1549,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1623,7 +1590,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1631,7 +1598,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1643,7 +1610,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® மாà®à¯à®à¯à®°à¯à®à®³à¯"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1651,11 +1618,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ விà®à¯à®à¯à®°à¯à®à®³à¯"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1675,7 +1642,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®ªà¯à®ªà®®à®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1701,226 +1668,229 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "ஸà¯à®ªà¯ நிரà¯à®µà®¾à® à®à®©à¯à®à®°à¯à®à®ªà¯à®¸à¯"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "தயாரிபà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯/à®
à®à®±à¯à®±à¯à®¤à®²à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ திரà¯à®®à¯à®ªà¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
#, fuzzy
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "à®
à®à¯à®¤à¯à®¤ ${à®à®£à¯} à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
#, fuzzy
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯ ${à®à®£à¯} à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
#, fuzzy
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ à®à®¾à®°à®£à®à¯à®à®³à¯ à®à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®à¯à®®à¯ ${à®à®£à¯} à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "à®®à¯à®±à¯à®à®¾à®à¯à®à®¿ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "நிதழவிரà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à® தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ மறநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à¯à®°à¯à®à®³à¯?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
#, fuzzy
msgid "box_last_modified"
msgstr "à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¾à® திரà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "லà¯à®à¯à®à®²à¯ வளà®à¯à®à®³à¯"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "à®
திà®à®®à¯..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "à®à®©à®à¯à®à¯à®ªà¯ பிà®à®¿à®¤à¯à®¤à®µà¯"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "நà¯à®µà®¿à®à¯à®·à®©à¯"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "à®à¯à®¯à¯à®¤à®¿à®à®³à¯"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯à®¯à®¤à¯"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "மற௠à®à®¯à¯à®µà¯à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr ""
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "மின௠à®
à®à¯à®à®²à¯à®¤à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
#, fuzzy
msgid "contact_name"
msgstr "பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ தà¯à®²à¯à®ªà¯à®à®¿"
@@ -1945,12 +1915,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "//"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1960,248 +1930,249 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "à®à¯à®´à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ பà®à®¿à®µà®¤à¯à®¤à¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®°à¯ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯, à®à®³à®¿à®¯ à®à®°à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à®¿à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà®¿à®°à¯à®®à¯à®ªà¯à®®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ வà®à¯à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "à®à®¤à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à® விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯ நிலà¯à®¨à®¿à®±à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ பிரிவாà®à¯à®®à¯. à®à¯à®´à¯à®¯à¯à®³à¯à®³ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯à®à®³à®¿à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®
à®à®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®²à®¾à®®à¯"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ பà®à®¿à®µà®®à¯, à®à®©à¯à®±à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à® தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®µà®¤à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯, தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ பà¯à®°à¯à®³à®à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®à®¤à®µà¯à®à®¿à®±à®¤à¯. <br/> நினà¯à®µà®¿à®²à¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯, à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯, à®à®¾à®¤à®¾à®°à®£à®®à®¾à® à®à®¤à¯à®µà¯ பà¯à®¤à¯à®®à®¾à®©à®¤à¯, à®à®©à®¾à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à¯ à®à®¤à¯à®¯à®¾à®µà®¤à¯ தà¯à® விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ பà®à®¿à®µà®¤à¯à®¤à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ வà¯à®à¯à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯à®©à¯, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®² பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®
வà®à®¿à®¯à®®à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. à®à®¤à¯, மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ வழியா஠நà¯à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®±à¯à®± பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®à¯à®à¯à® வழியில௠à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
#, fuzzy
msgid "description_change_ownership"
msgstr "நà®à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®à¯à®®à¯à®¯à¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯ à®à®ªà¯à®ªà®à®¿à®µà®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®³à®¿à®¤à®¾à® மறà¯à®±à¯à®°à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à¯à®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "பà¯à®¸à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à®ªà®¿à®©à¯, à®à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯"
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© வà¯à®³à®¿à®¤à¯ தà¯à®±à¯à®±à®ªà¯ பà®à¯à®¤à®¿"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®
தன௠நà¯à®à¯à®¨à¯à®à¯à®à¯ வà®à®¿à®µà®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®¾à®©à¯ பதிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯-2000 à®à®à¯à®®à¯ - ${நà®à®ªà¯à®ªà¯ à®à®£à¯à®à¯}, ${லிமி}, ${ரனà¯à®¯à®¾à®à®¾}, ${பிளà¯à®à¯à®à®°à¯}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "à®à®²à®¾à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வியாபாரப௠பிரிவà¯à®à®³à¯ பà¯à®©à¯à®±à¯, à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ நியாயமான தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à®¾à®à¯à®®à¯. à®à®µà¯ à®à®²à®à®³à®¾à®µà®¿à®¯ à®
ளவிலான à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯à®à®©à¯ நà¯à®°à®¿à®à¯à®¯à®¾à®à®¤à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®£à¯à®à®µà¯à®¯à®²à¯à®². à®à®¾à®¤à®¾à®°à®£à®®à®¾à® à®
வறà¯à®±à¯à®à¯à®à¯à®© நà¯à®à¯à®à®³à¯ பà®à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à¯à®°à¯à®à®³à¯-à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à®¿à®² à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®© பà®à¯à®à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®®à¯."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "à®à®®à¯à®ªà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, à®à®¤à¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à® à®à®¿à®² விதிவிலà®à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®
வறà¯à®±à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯à®¤à®©à¯ வà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®à®²à®¾à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤ விதிவிலà®à¯à®à¯à®à®³à¯ ஸà¯à®ªà¯-à®à®©à¯ நிà®à®´à¯à®à¯à®à®¿à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯ à®à®ªà¯à®²à®¿à®²à¯(à®à®³à®¿à®²à¯) பிரதியà¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯ பà®à®²à®¾à®®à®¾ à®à®©à¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ நிà®à¯à®à®¯à®¿à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ மறநà¯à®¤à¯ பà¯à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®
தà¯à®¤à¯ தபால௠மà¯à®²à®®à¯ பà¯à®±à¯à®®à¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "à®à®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à¯à®´à¯à®µà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯, நà¯à®à¯à®à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®²à®¾à®®à¯. à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®à®¤à¯ à®à®£à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ நà¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯. à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®´à¯à®µà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®°à¯ பà¯à®¤à¯à®µà®¾à®© à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ பà®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ à®à®°à¯ வà®à®¤à®¿à®¯à®¾à®© வழிய௠à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à®¾à®à¯à®®à¯. à®à®©à¯à®±à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà¯à®à¯à® à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®à®©à¯, à®
வறà¯à®±à®¿à®±à¯à®à¯à®°à®¿à®¯ பà®à¯à®à¯à®à®³à¯ நியமிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "à®à®²à®¾à®à¯à®à®¾à®à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வியாபாரப௠பிரிவà¯à®à®³à¯ பà¯à®©à¯à®±à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ நியாயமான தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à®¾à®à¯à®®à¯. à®à®°à¯ à®à®²à®à®³à®¾à®µà®¿à®¯ à®
ளவிலà¯, à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯à®à®©à¯ நà¯à®°à®¿à®à¯à®¯à®¾à® à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯à®²à¯. à®à®¾à®¤à®¾à®°à®£à®®à®¾à® à®°à¯à®²à¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®
தறà¯à®à¯à®© à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®à®³à¯-à®à®¿à®² à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®°à¯à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "வரலாறà¯à®±à¯ à®à®©à¯à®à¯à®à®°à¯à®à®ªà¯à®¸à¯ à®à®ªà¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯ à®à®¤à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ à®à®¤à®©à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®®à¯ OFS, வரலாறà¯, வரலாறà¯à®±à¯à®à¯ à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯à®à®©à¯ à®à®°à®£à¯à®à®± à®à®²à®à¯à®à®µà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "à®à®©à¯à®±à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à® à®®à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®à®©à¯, à®
வரà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®© பாதà¯à®¤à®¿à®°à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
#, fuzzy
msgid "description_logged_in"
msgstr "$-à®à¯à®à¯à®³à¯{à®à®à¯à®à¯} நà¯à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®´à¯à®µà®¤à¯ à®à®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯ à®®à¯à®¤à®²à¯ தà®à®µà¯à®¯à®¾à®à¯à®®à¯"
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "à®®à¯à®²à¯à®¯à¯à®³à¯à®³ வலதà¯à®ªà¯à®± பார௠மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ à®à®µà®©à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. பலà¯à®µà¯à®±à¯ தனிபà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ à®à®¤à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. à®à®à¯à®à®³à¯ தனிபà¯à®ªà®à¯à® பà®à¯à®¤à®¿à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ à®à®µà®±à¯à®±à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯. நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¯à¯à®®à¯ வர௠à®
வ௠நிலà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again. </p> <p> Best Regards from the ${portal_title} team. </p><p> à®à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®ªà®µà®¿à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®à®³à¯ à®à®© நமà¯à®ªà¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯. à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ பாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ நாà®à¯à®à®³à¯ à®à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯. </p> <p> மிà®à®à¯ à®à®¿à®±à®¨à¯à®¤ நலà¯à®µà®¾à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯ ${பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿à®²à¯}à®
ணியிà®à®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯. <p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¸à¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à¯à®´à¯ நà¯à®´à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. à®à¯à®³à®¿à®à¯ <strong>. à®à®©à¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à¯ </strong> மறà¯à®±à¯à®®à¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ பà¯à®´à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®°à¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®© மின௠à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯à®¤à¯ தநà¯à®¤à®¾à®²à¯, à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ தபால௠மà¯à®²à®®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿ வà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®à®¤à¯ à®à®°à®¿à®µà®° à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®¤à®µà®¾à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯ (à®à®¤à®¾à®°à®£à®®à®¾à®, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ மறநà¯à®¤à¯ விà®à¯à®à®¾à®²à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯ நà¯à®´à¯à®à¯à®à®¾à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯ மின௠à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®£à¯à® à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿ வà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à¯à®à¯à®à¯à®© à®
à®à¯à®à®²à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯."
@@ -2211,7 +2182,7 @@
msgstr "${member} à®à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ ஹà¯à®®à¯ பà®à¯à® à®à®°à®¿à®¯à®¾ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "à®à®£à¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®ªà¯ பà¯à®²à®ªà¯à®ªà®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯."
@@ -2221,365 +2192,358 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ பà®à®¿à®µà®®à¯, à®à®©à¯à®±à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à¯à®à¯à®¤à®²à®¾à®© தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®¾à®°à®£à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®µà®¤à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯, à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®à®±à®¿à®¯ à®à®¤à®µà¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ தனிபà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®¨à¯à®¤ à®à¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
#, fuzzy
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "$ {à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à¯}-à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®±à®¿, à®à®¿à®² à®à®à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ $-à®à®¯à¯ {à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ நிà®à¯à®à®¯à®¿à®à¯à®à®³à¯} à®à¯à®°à¯à®à¯à® நà¯à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ நிà®à¯à®à®¯à®¿à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à¯"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
#, fuzzy
msgid "description_no_account"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯ à®à®£à®à¯à®à¯ à®à®²à¯à®²à¯ à®à®©à¯à®±à®¾à®²à¯, $-à®à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®±à®¿ (பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ பà®à®¿à®µà®®à¯) à®à®°à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à®¾à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "பதிவà¯à®ªà¯ பà®à®¿à®µà®®à¯"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®µà®®à¯ à®à®¤à®°à®µà¯ à®
ளிà®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "தறà¯à®à®®à®¯à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à®¿à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பாரà¯à®à¯à®, à®à®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ à®à®²à¯à®²à¯. தவறà¯à®¤à®²à®¾à® à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®¯à¯à®¤à®¿à®¯à¯à®ªà¯ பà¯à®±à¯à®µà®¤à®¾à® நà¯à®à¯à®à®³à¯ நமà¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, தயவà¯à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à¯à®´à¯à®à®£à¯à® à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "விளà¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®¤à¯à®µà¯à®®à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à®¿à®²à¯ தà¯à®°à®¿à®¯à¯à®®à¯à®ªà®à®¿à®¯à®¾à®© à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯. à®à®à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à® add பà®à¯à®à®©à¯ à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®°à¯ à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "தறà¯à®à®®à®¯à®®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯/à®
லà¯à®²à®¤à¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ தவறà¯à®¤à®²à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯-வà¯à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
#, fuzzy
msgid "description_portal_properties"
msgstr "வரà¯à®£à®£à¯_பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯_à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®±à¯à®à®³à¯."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "à®à®°à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ நில௠(à®
தன௠மற௠à®à®¯à¯à®µà¯ நில௠à®à®©à¯à®±à¯à®®à¯ à®
à®´à¯à®à¯à®à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯) à®
த௠யார௠பாரà¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à¯ நிà®à¯à®à®¯à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾ பிரà®à¯à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®®à¯, à®à®®à¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®¤à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯. à®à®©à®¾à®²à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®´à¯ நà¯à®´à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®
வறà¯à®±à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ மாறà¯à®± à®à®¯à®²à¯à®®à¯."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "à®°à¯à®²à¯à®à®³à¯ (பà®à¯à®à¯à®à®³à¯) à®à®©à¯à®ªà®µà¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à®¿à®©à¯ தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à®¾à®à¯à®®à¯. மிà®à®µà¯à®®à¯ à®®à¯à®¤à¯à®µà®¾à®© à®°à¯à®²à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ à®°à¯à®²à¯ (பà®à¯à®à¯) à®à®à¯à®®à¯. à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à®¿à®©à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à®¾à®à®µà¯à®®à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯. à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®°à¯à®²à¯à®à®³à¯ (பà®à¯à®à¯à®à®³à¯) நà¯à®à¯à®à®³à¯ வரà¯à®¯à®±à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "தறà¯à®à®®à®¯à®®à¯, à®à®°à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ à®°à¯à®²à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà®¿à®°à¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, ஸà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯à®à¯à®®à¯à®£à¯à®à¯ à®à®©à¯à®à®°à¯à®à®ªà¯à®¸à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯. à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ à®°à¯à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®°à¯ வளரà¯à®à¯à®à®¿ வà¯à®²à¯à®¯à®¾à® à®à®°à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "ஸà¯à®à¯à®°à®¿à®à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à® விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®®à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯à®¤à¯ தà¯à®à®¿ (வà¯à®±à¯à®®à¯à®¯à®¾à®© தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯à®®à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®¿ விà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯) பாரà¯à®¤à¯à®¤à¯, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à® விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®ªà®µà®±à¯à®±à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "வà¯à®µà¯à®µà¯à®±à¯ à®à®à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ வà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®®à¯à®© நà¯à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®®à¯ வà¯à®²à¯ à®à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வà®à¯à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ நணà¯à®ªà®°à¯à®à¯à®à¯, à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯à®à®©à¯ à®à¯à®à®¿à®¯ மினà¯à®
à®à¯à®à®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®µà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®à¯ à®
வரின௠மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p> Your password has been mailed.<br/> It should arrive in your mailbox momentarily. </p><p> à®à®à¯à®à®³à¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ விà®à¯à®à®¤à¯, <br/>. à®
த௠à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ பாà®à¯à®¸à®¿à®²à¯ à®à®£à®¨à¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ வநà¯à®¤à¯ à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®®à¯. </p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "à®à®°à®£à¯à®à¯ à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ (à®
திலà¯à®³à¯à®³à®µà®±à¯à®±à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯) தனி à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ பà®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³à®²à®¾à®®à¯. à®à®¨à¯à®¤ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ தனிà®à¯ à®à®²à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à¯ à®à®£à¯à®à¯."
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®®à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à®©à¯ à®à®£à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®
ணà¯à®, பிறர௠à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®à®¾à®© à®à®°à¯ à®à®³à®¿à®¯ வழிய௠பà®à®¿à®°à¯à®¤à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯ பà®à®¿à®°, à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® நபரின௠பà¯à®¯à®°à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ மின௠à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯ à®à¯à®´à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ பà®à®¿à®µà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ தà¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®°à¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© à®°à¯à®²à¯ à®
வரà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯. மிà®à®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®µà®¾à®© à®à®ªà®¯à¯à®à®®à¯à®©à¯à®©à®µà¯à®©à¯à®±à®¾à®²à¯, à®®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®²à®¾à®³à®°à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯ வழà®à¯à®à¯à®µà®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯. à®
தாவதà¯, à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®
தன௠à®à®à¯à®à¯à®±à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à¯ (à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯) à®
வரà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à®© à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯ à®à®¤à®©à¯ பà¯à®°à¯à®³à¯."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "தளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à®¿à®¯à¯ à®
ணà¯à®, à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯à®à®©à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ à®
வà®à®¿à®¯à®®à¯."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பிழ௠à®à®©à¯à®±à¯ à®à®£à¯à®à®¾à®©à®¤à¯. à®
பà¯à®ªà®¿à®´à¯à®à®³à¯ à®à¯à®´à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®©."
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ வà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®£à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®µà®°à®¿à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯, à®à®°à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "à®à®£à¯à®¯à®¤à®³ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯ தயவà¯à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®®à¯à®±à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®¯à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®, à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ வà¯à®²à¯à®¯à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à®© à®à®£à¯à®¯à®¤à®³ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®
றிநà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯, பிழà¯à®à®³à¯ à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®à®¾à®²à¯, à®à®¤à¯à®¤à®³ நிரà¯à®µà®¾à®à®¿à®à¯à®à¯ தயவ௠à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "நனà¯à®±à®¿"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à®¿à®©à¯ தà¯à®±à¯à®±à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®®à¯à®ªà¯à®³à¯à®à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ பாதிà®à¯à®à¯à®®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¸à®°à¯à®à®©à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à® à®à®©à¯à®±à¯ à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®¨à¯à®¤ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®
à®à¯à®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®à®à¯à®à¯ à®à®¿à®² à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à®¾à®© à®à®¾à®°à®£à®à¯à®à®³à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®©."
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
#, fuzzy
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¸à¯ வலà¯à®µà®¿à®´à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®ªà®¿à®²à¯à®à®°à®¿à®²à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¯à®à¯à®à®¿à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®
பà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®µà®°à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®¤à®©à®¾à®²à¯ $-லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ {url} தினà¯à®ªà®£à¯à®à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³ à®à®¤à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®¤à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "à®à®°à¯ நà¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®µà®°à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ பà¯à®²à®¿ à®à®°à¯à®µà®°à®¿à®©à¯ பினà¯à®©à®¾à®²à¯, à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®®à¯à®ªà¯à®¯à¯à®à¯à®à®°à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¸à®°à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®²à¯à®²à¯à®µà®¤à¯à®¯à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
à®à¯à®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தினà¯à®ªà®£à¯à®à®à¯à®à®³à¯ வரà¯à®µà®¤à¯à®¯à¯ à®
த௠தà®à¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®
பà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ à®à®¿à®à¯à®à®²à¯ à®à®°à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à®¾ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®¿à®¸à¯à®à®®à¯à®¸à¯ நிரà¯à®µà®¾à®à®¿à®¯à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "தள நிரà¯à®µà®¾à®à®¿à®¯à®¾à®²à¯ à®à®¿à®£à¯à®à®¿à®à¯à®·à®©à¯ à®à®¯à®à¯à®à®®à¯ தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à¯ à®à®¿à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯, à®à®¿à®£à¯à®à®¿à®à¯à®·à®©à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®¤à®µà¯à®à®¿à®±à®¤à¯, à®à®¤à®©à®¾à®²à¯ மறà¯à®± பிற à®à®£à¯à®¯ தளà®à¯à®à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®
த௠à®à®¿à®©à¯à®à®°à®©à¯à®¸à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ à®à®¯à®²à¯à®®à¯."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "தள வாரியா஠à®à¯à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯à®³à¯à®³ à®à®¿à®£à¯à®à®¿à®à¯à®·à®©à¯ பாதிà®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¿à®² à®à¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®
à®®à¯à®à®®à¯ விணà¯à®£à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®³à¯, à®à¯à®à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿ விவரà®à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® மாறà¯à®¤à®²à¯à®à®³à¯ வà¯à®à¯ à®à®³à®¿à®¤à®¾à® மாறà¯à®± à®à®à¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. நà¯à®à¯à®à®³à¯ விணà¯à®£à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯ a \"snapshot\" à®à¯à®à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à®© நà¯à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®¿ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "à®à¯à®´à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®à®©à¯à®±à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à® நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯ \"Undo\" மறà¯à®±à¯à®®à¯ பà®à¯à®à®©à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯, நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. à®à¯à®´à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®®à¯à®±à¯ à®à®©à¯à®±à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯, நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ மாறà¯à®±à®®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®®à®²à¯ பà¯à® நà¯à®°à®¿à®à¯à®®à¯."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ மாறà¯à®± தயவ௠à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à¯à®´à¯ தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ பà®à®¿à®µà®¤à¯à®¤à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯, மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯. à®à®±à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯, à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ à®à®°à¯ à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯. à®®à¯à®²à¯à®®à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®²à®¾à®®à¯ (பதிபà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯) மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ à®
à®®à¯à®à¯à®, à®à®¨à¯à®¤à®ªà¯ பà®à¯à®¤à®¿ à®à®à¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "வà¯à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯, à®à®à¯à®à®³à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பிரà®à¯à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯ பணிமà¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à®®à®¾à®³à®¿à®à¯à® à®à®à¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. பà¯à®³à¯à®©à¯, 4 பà¯à®¤à¯ வà¯à®²à¯ à®à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾ à®à®à¯à®à¯à®±à¯à®à®³à¯à®®à¯ à®à®à®©à®à®¿à®¯à®¾à® à®
னà¯à®µà®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à® நà¯à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¤à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à®¾à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤ மற௠à®à®¯à¯à®µà¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾ à®à®à¯à®à¯à®±à¯à®à®³à¯à®®à¯ à®à®à®©à®à®¿à®¯à®¾à® à®
னà¯à®µà®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à® நà¯à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®µà¯à®µà®¿à®¤ மற௠à®à®¯à¯à®µà¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯à®®à®¿à®©à¯à®±à®¿ à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯ à®à®à¯à® பிரà®à¯à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "à®à®°à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à®¾à® நà¯à®à¯à®à®³à¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à¯à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "à®à®à®©à®à®¿à®¯à®¾à® à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¯, பà®à¯à®à®©à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ நிலà¯à®¯à¯ à®à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®µà®¤à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ நà¯à®±à®¿à®®à¯à®±à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®©à¯à®±à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®µà®¿à®²à¯à®¯à¯ பà¯à®±à¯à®µà¯à®°à¯à®à®³à¯."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2588,614 +2552,603 @@
msgstr "மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ பà¯à®´à¯à®¤à¯à®®à¯, à®à¯à®à¯ à®à¯à®°à®¾à®©à¯à®¸à¯à®à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®à®¿à®©à¯ பà¯à®´à¯à®¤à¯à®®à¯ பிழà¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®©."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®¿ (to)"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "à®®à¯à®²à®®à®¾à®¯à¯ (from)"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®¿ (to)"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "à®à®©à¯à®©"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "à®à®à¯à®à¯"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "à®à®°à¯ à®
ளவ௠மà¯à®²à¯"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
#, fuzzy
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "$-à®à¯à®©, பà®à®¿à®°à¯à®µà¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "தயாரிபà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯/à®
à®à®±à¯à®±à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "à®à®à¯ à®à¯à®±à¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® தà¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "à®à®à¯à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®¨à®¿à®²à¯ மாறà¯à®±à®®à¯"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "${user}- à®à¯à®à®¾à®© பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®à¯à®à®®à¯"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
#, fuzzy
msgid "heading_control_panel"
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "à®à®°à¯ à®à¯à®´à¯à®µà¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
#, fuzzy
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "${à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à¯}-à®à¯à®à®¾à®© தறà¯à®ªà¯à®¤à¯à®¯ பà®à®¿à®°à¯à®µà¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯."
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
#, fuzzy
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "$-à®à®¾à®© {à®à¯à®´à¯à®ªà¯à®ªà¯à®¯à®°à¯} à®à¯à®´à¯ தனிதà¯à®¤à®©à¯à®®à¯à®à®³à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯."
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à¯à®¸à¯ à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à¯."
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "பிழ௠நà¯à®´à¯à®µà¯"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "விதிவிலà®à¯à®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "à®à®ªà¯à®²à¯ à®à®à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "à®à¯à®´à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "$-à®à®¾à®© {à®à¯à®´à¯à®ªà¯à®ªà¯à®¯à®°à¯} à®à¯à®´à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
#, fuzzy
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "$-à®à®¾à®© {à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯} à®à¯à®´à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ நிலà¯à®à®³à¯"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ பà®à®¿à®°à¯à®µà¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "நà®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®´à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®¾à®°à¯à®µà¯"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®±à¯ 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®±à¯ 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®±à¯ 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
#, fuzzy
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "$ à®à®¾à®© {பà¯à®°à¯à®à¯à®ªà¯à®¯à®°à¯} நà¯à®´à¯à®µà¯ நிறà¯à®µà¯"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "நà®à®²à¯à®à¯"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "à®à®©à¯à®à®°à¯à®¨à¯à®à¯ à®à®à¯à®¸à¯à®ªà¯à®³à¯à®°à®°à¯"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "à®à®à®©à¯ à®à®£à¯"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®à®´à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ நிறà¯à®µà®²à¯"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "நà®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®´à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ நிலà¯à®à®³à¯"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®±à¯ 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "à®®à¯à®¸à®¿à®²à¯à®²à®¾"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "தனிபà¯à®ªà®à¯à® à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "நà¯à®à¯à®¸à¯à®à¯à®ªà¯ நà¯à®µà®¿à®à¯à®à¯à®à®°à¯"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®±à¯ 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®±à¯ 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "பறà¯à®±à®¾à®à¯à®à¯à®±à¯à®¯à®¾à®© à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®°à®¾"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "தனிபà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®µà®¿à®à®³à¯"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "தனிதà¯à®¤à®©à¯à®®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®´à¯"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
#, fuzzy
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "$-à®à®¾à®© {à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯} à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ தனிதà¯à®¤à®©à¯à®®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
#, fuzzy
msgid "heading_product_readme"
msgstr "$-ன௠{பà¯à®°à¯à®à¯à®ªà¯à®¯à®°à¯} வரà¯à®£à®£à¯"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "பிரà®à¯à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "பதிவà¯à®ªà¯ பà®à®¿à®µà®®à¯"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "பதிவà¯à®ªà¯ பà®à®¿à®µà®®à¯"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "மறà¯à®ªà¯à®¯à®°à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "திரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®¯ à®®à¯à®à®¿à®µà¯à®à®³à¯"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "à®°à¯à®²à¯à®à®³à¯ நிரà¯à®µà®¾à®à®®à¯"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© தà¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à¯à®´à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© தà¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ விளà¯à®µà¯à®à®³à¯"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© தà¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "பிரிவà¯à®à®³à¯"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® வà¯à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®µà®°à¯à®à¯à®à¯à®©à¯à®®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "தயவ௠à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "வநà¯à®¤à¯ à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®à¯à®±à®¿ தà¯à®²à¯à®µà®¿"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ விà®à¯à®à¯à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "தளப௠பிழà¯"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ வரà¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "à®à®°à¯à®® à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "à®à®¿à®£à¯à®à®¿à®à¯à®·à®©à¯ à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®±à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "தளம௠மà¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à®¾à®© à®à®¿à®£à¯à®à®¿à®à¯à®·à®©à¯ à®
à®´à¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®à®³à¯ திரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®ªà¯ பà¯à®±à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "à®à®©à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®¾à®°à¯à®µà¯"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "நலà¯à®µà®°à®µà¯!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
#, fuzzy
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "$-à®à¯à®à¯ {தளபà¯à®ªà¯à®¯à®°à¯}வரவà¯à®±à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¨à¯à®¤à¯ விà®à¯à®à¯à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3205,47 +3158,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "நà®à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ à®à®à¯à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯ நிலà¯à®¯à¯ மாறà¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© பà¯à®¤à®¿à®¯ நிலà¯à®¯à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "à®à®°à¯ தà¯à®¤à®¿à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®à®°à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®à®°à¯ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ நà¯à®´à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯, பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ மாறாமல௠à®à®°à¯ மாதிரியாய௠à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à® விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®®à¯ à®à®à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®à®¿à®à¯à®à®°à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯. à®à®à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®à®¿à®à¯à®à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® பà¯à®°à¯à®à®°à¯ தà¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®µà®©à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3255,7 +3203,7 @@
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à¯à®à¯ பà®à¯à®à®³à®¿à®ªà¯à®ªà¯ வழà®à¯à®à®¿à®¯à®µà®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯à®à®³à¯. à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ பà®à¯à®à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®®à¯ à®à®°à¯ தனி வரிà®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "à®à¯à®¤à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯, ஸà¯à®à®¿à®©à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿ à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¾à®¤à¯."
@@ -3281,12 +3229,12 @@
msgstr "பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯à®± தà¯à®±à¯à®à®³à¯"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ நà®à®ªà¯à®ªà¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ நà¯à®´à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯"
@@ -3311,35 +3259,33 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© à®à¯à®±à¯à®¯à®¾à®© à®®à¯à®´à®¿ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯à®à¯à®à¯à®© à®à®¿à®à®ªà®¾à®²à¯à®à¯ ஸà¯à®à®¿à®©à¯à®©à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®®à®¾à®© வரà¯à®£à®£à¯"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à®¿ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®à®¿à®¯ தà¯à®¤à®¿ (à®
த௠பிரà®à¯à®°à®¿à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯à®®à¯ à®
வà®à®¿à®¯à®®à¯) à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®¤à®¿à®¯à¯à®®à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®à®©à®à®¿à®¯à®¾à®à®µà¯ à®
மலà¯à®à¯à®à¯ வரà¯à®®à¯."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯ நà¯à®´à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ (பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯) தà¯à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯, à®à®¤à¯ மிà®à®µà¯à®®à¯ à®
வà®à®¿à®¯à®®à®¾à®à®¤à¯ தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®à®à¯à®à®³à¯ à®
நà¯à®¤à®°à®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ நாà®à¯à®à®³à¯ மதிà®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à¯à®®à¯. à®
தனால௠மà¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯ à®®à¯à®©à¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ வà¯à®±à¯ à®à®à¯à®à¯à®®à¯ நிà®à¯à®à®¯à®®à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à®®à®¾à®à¯à®à¯à®®à¯."
@@ -3349,43 +3295,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à¯à®®à¯ தà¯à®¤à®¿. à®à®¤à¯ தானாà®à®µà¯, தரபà¯à®ªà®à¯à® தà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯ பிறர௠à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯ பாரà¯à®à¯à® à®à®¯à®²à®¾à®®à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ விà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. தà¯à®¤à®¿ à®à®¤à¯à®µà¯à®®à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¾à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯, à®
த௠à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à¯ à®à®à®¾à®¤à¯."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ பாணிய௠à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®©à¯à®±à¯ நிà®à¯à®à®¯à®®à®¾à®¯à¯ தà¯à®°à®¿à®¯à®¾à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯, தà¯à®³à®¿à®µà®¾à®© à®à®°à¯à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à¯, நà¯à®à¯à®à®³à¯ வழà®à¯à®à®®à®¾à®¯à¯ à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à¯ பà¯à®²à¯ à®à®µà®£à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®ªà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "à®®à¯à®´à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ நà¯à®´à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯. à®à®¤à®¾à®°à®£à®¾à® à®à®¾à®©à¯ ஸà¯à®®à®¿à®¤à¯"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®µà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®°à¯ தனிதà¯à®¤à¯à®µ à®
à®à¯à®¯à®¾à®³à®®à¯ à®à®¾à®à¯à®à®¿, à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®ªà®¿à®©à¯ மாறà¯à®± à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3401,41 +3346,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "à®à®¤à¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯à®®à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ à®à®©à¯à®±à¯ நிரà¯à®£à®¯à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¸à¯ à®à¯à®°à®£à®°à¯à®µà¯à®à®©à¯ à®à®à¯à®¯à®¤à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à¯à®ªà¯à®¸à¯ லாà®à¯ à®à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à®¾à®à®¾à®®à®²à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "தளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தà¯à®±à¯à®±à®®à¯"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3445,33 +3387,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ நà¯à®´à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯. à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤ பà®à¯à®à®®à¯ 5 தனிà®à¯à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
@@ -3481,23 +3422,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à®à®®à¯ 5 தனிà®à¯ à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ தà®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®¤à®²à¯ நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®²à®¾à®®à®¾ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ நிரà¯à®£à®¯à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®à®°à¯ பà¯à®²à®¿ à®à®£à®à¯à®à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à¯ à®
வரà¯à®à¯à®à¯ à®à®³à®¿à®¤à®¾à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¤à¯ à®à®µà®²à¯à®¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à® à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ \"Generate\".à®à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3507,23 +3447,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯ வரà¯à®£à®£à¯, à®à®¿à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ வà¯à®±à¯ பிறவறà¯à®±à®¿à®²à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®
த௠à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®®à®¾à® வà¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ ரிà®à®°à¯à®©à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à®¾à® (திரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à®©à¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à®¾à®) à®à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à¯, பà¯à®³à¯à®©à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà®µà®°à®¾à® à®à®ªà¯à®ªà¯à®¯à®°à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à¯, பà¯à®³à¯à®©à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®³à¯à®©à¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à®¿à®©à¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà¯"
@@ -3533,107 +3473,109 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "பà®à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ மாறà¯à®±à®µà¯ \"Browse\" button; -à® à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯, à®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®°à¯ பà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯. 75 பிà®à¯à®¸à¯à®²à¯à®à®³à¯ à®
à®à®²à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ 100 பிà®à¯à®¸à¯à®²à¯à®à®³à¯ à®à®¯à®°à®®à¯ à®à®³à¯à®³ பிமà¯à®ª à®
ளவ௠à®à®¿à®ªà®¾à®°à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "பிரà®à¯à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯ வரலாறà¯à®±à®¿à®²à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯. à®à®°à®à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¾à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯. à®
வ௠à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯à®®à¯ à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "பினà¯à®©à®°à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¯à¯à®®à¯ பà¯à®´à¯à®¤à¯ à®à®¤à¯à®à¯ à®à¯à®¤à®¿à®à¯à®à¯à®¯à®¿à®²à¯, à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ தானாà®à®µà¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "à®à®°à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® நபரால௠à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà¯."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ வரà¯à®£à®£à¯à®¯à¯ à®à®¤à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à¯. <strong>AND</strong> மறà¯à®±à¯à®®à¯ <strong>OR</strong> à®à®à®©à¯ à®
வறà¯à®±à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ பலà¯à®µà¯à®±à®¾à®© வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à® à®à®¯à®²à¯à®®à¯."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "à®à®®à¯à®®à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à® மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®³à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà¯"
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® வà®à¯à®¯à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à®©à¯à®ªà¯à®ªà¯."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®µà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®©à¯à®±à¯à®¯à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
தறà¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à®à®µà¯à®¯à¯à®¯à¯ à®à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯ <strong>Ctrl</strong> மறà¯à®±à¯à®®à¯ <strong>left clicking</strong> à®à¯à®µà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯ à®à®¾à®£à®²à®¾à®®à¯"
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "நà¯à®±à¯à®±à¯, à®à®à®¨à¯à®¤ வாரம௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®³à¯à®¨à¯à®´à¯à®¨à¯à®¤ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ மதிபà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³ லாà®à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯à®à®³à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "à®à®à®¨à¯à®¤ வாரம௠à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¾à® நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®¤à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ à®
தன௠மற௠à®à®¯à¯à®µà¯à®¨à®¿à®²à¯ à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¿à®²à¯, à®à®°à¯ மறà¯à®ªà®°à®¿à®à¯à®²à®©à¯à®¯à®¾à®³à®°à®¾à® நà¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯. à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® நிலà¯à®à®³à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à®¿à®²à¯ விளà¯à®µà¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®
வறà¯à®±à¯à®¤à¯ à¯à®¤à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®µà¯à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®°à¯à®²à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "à®à®°à¯ à®à®³à®¿à®¯ à®à®°à¯à®¤à¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯à®à¯à®à¯, à®à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ வாà®à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à¯ பதியà¯à®à¯à®à®³à¯. <strong>மறà¯à®±à¯à®®à¯</strong> மறà¯à®±à¯à®®à¯ <strong>à®
லà¯à®²à®¤à¯</strong>-à®à®à®©à¯ à®
வறà¯à®±à¯ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ பலà¯à®µà¯à®±à¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯. à®à®¤à¯à®¤à¯à®±à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³à®µà®°à¯, à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à®¿à®©à¯ பà¯à®°à¯à®³à®à®à¯à®à®®à¯, தலà¯à®ªà¯à®ªà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வரà¯à®£à®£à¯à®¯à¯à®à®©à¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ பாரà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "à®à®¤à¯à®¤à®²à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3643,74 +3585,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, à®à®¨à¯à®¤ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯... à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ª வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®à®¿à®°à®¿à®¯à®°à¯ à®
à®®à¯à®à®®à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à®¾ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯ நிரà¯à®£à®¯à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®°à¯ à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯ வாà®à®¿à®à¯à®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯-தரபà¯à®ªà¯ விணà¯à®£à®ªà¯à®ªà®®à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®
à®®à¯à®à®®à¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "à®à®¿à®±à¯ பà¯à®¯à®°à¯, à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à¯ à®
à®à¯à®à®®à®¾à®à¯à®®à¯. à®à®à¯à®µà¯à®³à®¿à®à®³à¯, à®à®¿à®±à®¿à®¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯, பà¯à®°à®¿à®¯ à®à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯, à®
னà¯à®à®°à¯à®¸à¯à®à¯à®°à¯à®¸à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ பிற à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®£à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®à®¾à®¤à¯."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "à®à¯à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¾à®²à¯, தனத௠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®´à¯à®µà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®®à¯ à®à®°à¯ ஸà¯à®à®¿à®©à¯à®©à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®¨à®¾à®à¯à®à¯ SMTP (வà¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®²à¯à®²à¯à®®à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯) à®à®°à¯à®µà®°à®¿à®©à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®¤à®¿. வழà®à¯à®à®®à®¾à® \"25\""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®¨à®¾à®à¯à®à¯ SMTP (வà¯à®³à®¿à®à¯à®à¯à®²à¯à®²à¯à®®à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯) à®à®°à¯à®µà®°à®¿à®©à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿. வழà®à¯à®à®®à®¾à® \"localhost\" மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ª à®à®°à¯ வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®µà®°à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à®à®¾à®¤ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯"
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3720,47 +3662,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¾à®²à¯ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®³à¯à®³à®à®à¯à® பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ மாறà¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "à®
பà¯à®à¯à®à¯ பà¯à®¸à¯ à®à¯à®à¯ (பà¯à®²à®¿ வரà¯à®£à®£à¯)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®©à¯(à®
பà¯à®à¯à®à¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯) à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®¤à¯à®¤ நிà®à®´à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¤à®¾à®°à®£à®®à®¾à®, à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à®°à®£à¯à®à®¾à®µà®¤à¯ வாரமà¯à®®à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®
த௠தறà¯à®à®¾à®²à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯ à®à®±à¯à®±à®µà®¾à®±à¯ à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, \"weekly\" above மறà¯à®±à¯à®®à¯ \"2\" here-à®à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®£à¯à®¯à®µà®¿à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à® à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯à®¯à®¿à®²à®¾à®© à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® à®à®³à¯à®³ à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯ à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà®µà®°à¯ à®à®£à¯à®£à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¾à®°à¯. à®à®©à®µà¯ à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à¯à®µà¯à®µà®¾à®¯à¯à®à¯ à®à®¿à®´à®®à¯à®¯à¯à®®à¯ வாரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯à®°à¯à®®à¯à®±à¯ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯ à®à®°à¯ à®à¯à®µà¯à®µà®¾à®¯à®©à¯à®±à¯ à®à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®µà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¿à®©à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®¤à¯à®¤ நிà®à®´à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®¤à®¾à®°à®£à®®à®¾à® à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à®°à®£à¯à®à®¾à®µà®¤à¯ வாரமà¯à®®à¯ à®
த௠மà¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ நà¯à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯ week, select \"weekly\" above, and \"2\" here-à®à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "à®à®µà¯à®µà®³à®µà¯ à®
à®à®¿à®à¯à®à®à®¿ à®à¯à®©à®²à¯ à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®à®©à¯à®ªà®¤à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
@@ -3776,17 +3718,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "à®à®°à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯, à®à®¤à®¾à®°à®£à®¾à® 'jsmith'. ஸà¯à®ªà¯à®¸à¯à®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®±à®¿à®à®³à¯ à®à®²à¯à®²à¯. à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯ à®à®²à¯à®²à®¾à®®à¯ à®à¯à®¸à¯ à®à¯à®°à¯à®£à®°à¯à®µà¯ à®à®à¯à®¯à®¤à®¾à® à®à®³à¯à®³à®©. à®à¯à®ªà¯à®¸à¯ லாà®à¯ à®à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à®¾à®à®¾à®®à®²à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯, à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¯à®°à¯à®¤à®¾à®©à¯ à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3797,7 +3739,7 @@
msgstr "à®à®³à®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3812,117 +3754,117 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®µà¯à®© à®à®°à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à¯à®´à¯à®µà¯à®à¯ à®à¯à®°à¯"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
#, fuzzy
msgid "label_add_new_item"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
#, fuzzy
msgid "label_add_type"
msgstr "à®à¯à®°à¯ ${வà®à¯}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "à®à¯à®°à¯à®¤à¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯à®à®©à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à¯à®´à¯à®µà¯à®à®©à¯ à®à¯à®°à¯"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "பாதிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®³à¯à®³à®à®à¯à®à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®³à¯"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3932,90 +3874,87 @@
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®¤à¯ விவாதிà®à¯à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "தà®à¯à®à®³à¯ தà¯à®µà®à¯à® நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à® à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "à®
நாமதà¯à®¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ நà¯à®²à®¾à®à®¿à®°à®¿à®¯à®°à¯"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "மாறà¯à®¤à®²à¯à®à®³à¯ பிரயà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "லà¯à®à¯à®à®²à¯ à®°à¯à®²à¯ தà¯à®°à¯à®¨à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯(à®à®³à¯à®à¯à®à¯) à®à®¤à¯à®à¯à®à¯"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "லà¯à®à¯à®à®²à¯ à®°à¯à®²à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®´à¯à®µà¯à®à¯à®à¯(à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯) à®à®¤à¯à®à¯à®à¯"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "நà¯à®²à®¾à®à®¿à®°à®¿à®¯à®°à¯"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à¯à®®à¯à®±à¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à®/à®
à®à®±à¯à®±"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à¯à®®à¯à®±à¯ தவறான நà¯à®´à¯à®µà¯"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4031,133 +3970,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "நாளà¯à®à®¾à®à¯à®à®¿"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "ரதà¯à®¤à¯à®à¯à®¯à¯"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ மாறà¯à®±à¯"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ தனிà®à¯à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯ à®à®¯à®²à¯à®ªà¯à®à®³à¯ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ மாறà¯à®±à¯"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "நிலà¯à®®à¯à®¯à¯ மாறà¯à®±à¯"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "à®®à¯à®´à®¿à®¯à¯à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "à®à®¾à®£à¯à®ªà®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® நà¯à®´à¯à®µà¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "à®à®ªà¯à®²à¯à®ªà¯ பà¯à®±, à®à®à¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à¯à®±à¯"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "....... à®à®²à¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯ à®à¯à®±à¯"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "à®à®®à¯à®¤à®¾à®¯ வà¯à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®à®±à¯à®¤à®¿à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯"
@@ -4177,13 +4105,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à®à®à¯à® பà¯à®¤à¯à®¤à®à®¾à®à®¿à®°à®¿à®¯à®°à¯"
@@ -4194,17 +4121,17 @@
msgstr "வழà®à¯à®à¯à®ªà®µà®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "ஸà¯à®à®¿à®©à¯ à®à¯à®à¯à®à¯ à®à®¾à®²à®µà®°à¯à®¯à®¿à®©à¯à®±à®¿ தà¯à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯."
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "நிà®à®´à¯à®à¯à®à®¿ நà¯à®´à¯à®µà¯à®à¯à®à®¾à®© நà®à®²à¯-விதிவிலà®à¯à®à¯"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "à®®à¯à®©à¯à®µà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ நà®à®²à¯"
@@ -4229,32 +4156,32 @@
msgstr "à®à®³à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "நà®à®ªà¯à®ªà¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯"
@@ -4279,40 +4206,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "à®à¯à®à®ªà®¾à®²à¯à®à¯ à®®à¯à®´à®¿"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "à®à¯à®à®ªà®¾à®²à¯à®à¯ ஸà¯à®à®¿à®©à¯"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "à®à®°à¯à®µà®ªà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à¯"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "வரà¯à®£à®£à¯"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "à®à®¿à®©à¯à®à®¿à®à¯à®·à®©à¯ à®®à¯à®à®à¯à®à¯"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4331,77 +4255,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®à®¾à®© தà¯à®¤à®¿"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "à®à®¿à®©à¯à®à®¿à®à¯à®·à®©à¯ à®à®¯à®²à®à¯ à®à¯à®¯à¯"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "பிழà¯"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "பிழà¯à®¯à®¾à®© à®à¯à®¯à¯à®¤à®¿"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "-ல௠வà¯à®£à¯à®à¯à®à¯à®³à¯ விà®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "பிழ௠வà®à¯"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "பிழ௠மதிபà¯à®ªà¯"
@@ -4415,9 +4325,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4442,17 +4351,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "விதிவிலà®à¯à®à¯"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4462,13 +4371,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "à®®à¯à®à®¿à®µà¯ தà¯à®¤à®¿"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4478,134 +4386,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "à®à®ªà¯à®²à¯ வà®à¯"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "à®à¯à®´à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à®à¯à®à¯ பாரà¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "பிரà®à¯à®°à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ பாணி"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "à®®à¯à®´à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "à®à®±à¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à®¿à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à® நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯."
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "à®à¯à®´à¯"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "à®à¯à®´à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "à®à¯à®´à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ நிலà¯"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "à®à¯à®´à¯ à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà¯à®¤à¯ தனà¯à®®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "வரலாறà¯à®±à¯à®à¯à®à¯à®°à®¿à®¯à®µà¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "பà¯à®±à®à¯à®à®£à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® விதிவிலà®à¯à®à¯ வà®à¯à®à®³à¯"
@@ -4620,12 +4521,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4635,7 +4536,7 @@
msgstr "à®à®à¯à®®à¯à®¯à®¾à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¾à®°à®£à®®à¯"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "நிறà¯à®µà¯"
@@ -4645,33 +4546,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à®¿à®©à¯ வà®à¯"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "à®à¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "à®®à¯à®´à®¿"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¾à® à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯"
@@ -4681,100 +4581,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®²à¯à®à®³à®¿à®²à¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "à®à®¤à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ à®°à¯à®²à¯"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®°à¯à®à¯à® à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "à®à®µà®©à®¿"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯à®à®©à¯ à®à®°à¯ தபால௠à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4784,90 +4676,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "à®à®©à®¤à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯-à®à®£à¯à®à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à®à¯à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ à®à®¿à®±à®¿à®¯ பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà¯"
@@ -4877,82 +4766,72 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤à®à¯ à®à¯à®´à¯à®µà¯à®®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ பà¯à®©à®²à¯à®à®³à¯à®®à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "வà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà® வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯ விதி விலà®à¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®£à¯à®£à®¿à®à¯à®à¯"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "à®à®²à®à¯à®à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ விà®à¯à®à®¤à¯"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "à®à®°à¯ à®
à®à®¿ பிரà®à¯à®° வà¯à®²à¯ à®à®à¯à®à®®à¯"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "à®à®¾à®¤à®¾à®°à®£ பà®à®¿à®µà®®à¯-à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¿à®²à®¾à®© பதிபà¯à®ªà®¾à®à®¿à®°à®¿à®¯à®°à¯- (à®à®²à¯à®²à®¾ பà¯à®°à¯à®¸à®°à¯à®à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ வà¯à®²à¯ பà¯à®°à®¿à®à®¿à®±à®¾à®°à¯)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "à®à®¤à¯ தயாரிபà¯à®ªà¯ à®à®¾à®²à®®à¯ à®à®à®¨à¯à®¤à®¤à¯. à®à®à¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯, à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®
த௠நிறà¯à®µà¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®à¯à®³à¯à®à¯"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ வà¯à®²à¯à®¯à¯ பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯. à®à®°à¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®à®±à¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®®à¯."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4964,43 +4843,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ நà®à®¤à¯à®¤à¯"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯ வரà¯à®£à®£à¯"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà¯"
@@ -5010,213 +4888,195 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "à®à®°à¯à®µà®ªà¯ பà®à®®à¯"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à®¾à®²à¯ à®à®±à¯à®±à®²à®³à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "பà¯à®¤à¯ à®à®¿à®°à®¾à®à®ªà¯à®à¯"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "பிரà®à¯à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯à®¤à®¿à®±à®®à¯ à®à¯à®£à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "விரà¯à®µà®¾à®© தà¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "பà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯à®°à¯"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "பதிவà¯à®à¯à®¯à¯"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "à®à®©à®¤à¯ பà¯à®¯à®°à¯ நினà¯à®µà®¿à®²à¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "நà¯à®à¯à®à¯"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯ நà¯à®à¯à®à¯"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯à®®à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ பà¯à®¯à®°à®¿à®à¯"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Required)(தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®¯ மற௠à®à®¯à¯à®µà¯à®à®³à¯"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "பிநà¯à®¤à¯à®¯ மற௠à®à®¯à¯à®µà¯à®à®³à¯"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "மற௠à®à®¯à¯à®µà¯ நிலà¯à®®à¯"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "à®°à¯à®²à¯(à®à®³à¯)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS à®à®à¯à®à®²à¯"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "à®à¯à®®à®¿"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "தà¯à®à¯"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "-à®à®²à¯ தà¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à¯à®à¯à®¸à¯à®à¯"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
#, fuzzy
msgid "label_select_group"
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à¯à®´à¯ ${பà¯à®¯à®°à¯}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
#, fuzzy
msgid "label_select_user"
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ ${à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
#, fuzzy
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯/à®à¯à®´à¯ ${à®°à¯à®²à¯}"
@@ -5227,144 +5087,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "à®à®©à¯ பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®à®©à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "-à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "வà¯à®³à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®± பதிபà¯à®ªà®¾à®à®¿à®°à®¿à®¯à®°à¯ à®
à®®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à®¾à®à¯à®à¯"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®à®¿à®¯ பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯ நà¯à®´à¯à®µà¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¾à®£à¯à®ªà®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "à®à®©à®à¯à®à¯ à®à®¾à®£à¯à®ªà®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "à®
ளவà¯"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "ஸà¯à®à®¿à®©à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®, à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à®à®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ தாணà¯à®à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP பà¯à®°à¯à®à¯"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP à®à®°à¯à®µà®°à¯"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "நிலà¯"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "நிலà¯à®®à¯"
@@ -5374,60 +5228,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "à®à®¯à¯à®µà¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®³à¯"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "தà¯à®£à¯à®ªà¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ தளமà¯"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "à®à¯à®©à®²à¯ வரà¯à®£à®£à¯"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "à®à¯à®©à®²à¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®©à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®¤à¯à®¤ நிà®à®´à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®¾à®²à®®à¯"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "à®à®¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à®ªà®à¯à® à®à®£à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯à®¤à¯ தளமà¯"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®©à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®¤à¯à®¤ நிà®à®´à¯à®µà¯à®à®³à¯ à®à®¾à®²à®®à¯"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "à®®à¯à®®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à¯à®à¯ à®à®¾à®²à®®à¯"
@@ -5437,70 +5288,63 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "நà¯à®°à®®à¯"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "தலà¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯ à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯à®®à¯/à®à®¤à¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "வà®à¯"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ திரà¯à®®à¯à®ªà®ªà¯ பà¯à®±à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "நிறà¯à®µà®¿à®¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à¯"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®¾à®°à¯à®µà¯ வரà¯"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
#, fuzzy
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à¯ à®à¯à®à¯à®
ப௠வரà¯"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "à®à®©à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ வரà¯"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®¾à®°à¯à®µà¯ வரà¯"
@@ -5512,503 +5356,465 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®..............."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ தனிà®à¯à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à®²à¯à®ªà¯à®à®³à¯"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "பà¯à®²à®ªà¯à®ªà®à®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "à®à®¯à®°à¯à®¤à®°à®®à®¾à®©à®¤à¯"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "à®à¯à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®²à¯ à®à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "à®à®²à¯à®²à®¾ à®à®µà®£à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ தà¯à®µà®à¯à® நிலà¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à¯à® நà¯à®à¯à®à®³à¯ மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "à®à®±à¯à®¤à®¿ நà¯à®´à¯à®µà¯"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "à®à®£à®à¯à®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
#, fuzzy
msgid "legend_add_comment"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "à®à®¤à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®°à¯à®²à¯à®à®³à¯ ${à®à®ªà¯à®²à¯à®à®°à¯}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "à®à®¿à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "à®à®¿à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯ நிலà¯à®¯à¯ மாறà¯à®±à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "à®à®³à¯à®³à®à®à¯à® வà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯à®© பà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à® தயாரிபà¯à®ªà¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "நà¯à®´à¯à®µà¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "விதிவிலà®à¯à®à¯ நà¯à®´à¯à®µà¯ (மிà®à®à¯à®à®®à¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®¯ à®®à¯à®¤à®²à¯)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ விதிவிலà®à¯à®à¯à®à®³à¯à®®à¯ நà¯à®´à¯à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "வà¯à®³à®¿à®à¯à®à¯à®²à¯à®²à¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®µà®°à¯ (SMTP) விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ à®à®¾à®°à®£à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯: நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à¯ நà¯à®´à¯à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®à®¿, à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®´à¯à®µà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯ à®à¯à®´à¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®²à®¾à®®à¯. à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®´à¯à®µà¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¯à¯ à®à¯à®´à¯ பதிவ௠à®à¯à®¯à¯à®¯à®¾à®µà®¿à®à¯à®à®¾à®²à¯, à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®
நாமதà¯à®¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà®¾à®ªà®³à®°à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®µà®¿à®à¯à®®à¯."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "à®
நà¯à®¤à®°à®à¯à® விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯à®¸à¯à®à®¿à®©à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "பிரà®à¯à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ வாரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "à®à®¿à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®·à®©à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿: "
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®¤à¯ தனிà®à¯à®à®¿à®±à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à®²à¯à®ªà¯à®à®³à¯"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "à®à¯à®´à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> Install log<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> Install log"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "à®à¯à®¯à®²à¯ நிறà¯à®µà¯à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "பாதிà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®±à¯"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "தà¯à®¤à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நà¯à®°à®®à¯"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "மினà¯-à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®ªà¯ பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "à®à¯à®´à¯à®µà¯ à®
à®à®±à¯à®±à¯"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "திரà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "வரிà®à®à¯"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "-à®à®²à¯ நிறà¯à®µà¯à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ நà¯à®à¯à®à¯"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "பாஸà¯à®µà¯à®°à¯à®à¯ à®®à¯à®£à¯à®à¯à®®à¯ à®
à®®à¯"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "à®°à¯à®²à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "à®
ளவà¯"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "தலà¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "தலà¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ பà¯à®¯à®°à¯"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à®¿ நமà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿à®´à®¨à¯à®¤à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿-à®
à®à®¿à®ªà¯à®ªà®à¯à®¯à®¿à®²à®¾à®© நà¯à®´à¯à®µà¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à®¿ நமà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿à®´à®¨à¯à®¤à®¤à¯. à®à®³à¯à®¨à¯à®´à¯à®µà¯ பà¯à®°à¯à®à¯à®²à¯à®à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6134,50 +5940,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "à®à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à®à®²à¯ à®à®°à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¿à®à¯à®¯à®¾à®¤à¯. à®à®à®¿à®à¯ à®à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯, à®
த௠மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¤à¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(No file has been uploaded yet)(à®à®¨à¯à®¤ தலà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ à®à®¤à¯à®µà®°à¯ à®
பà¯à®²à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(No image has been uploaded yet)(à®à®¨à¯à®¤ பிமà¯à®ªà®®à¯à®®à¯ à®à®¤à¯à®µà®°à¯ à®
பà¯à®²à¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ <strong>Search Criteria</strong>-à® à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®à®³à¯à®¯à¯à®®à¯ à®à®¾à®£à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à¯à®¯à¯à®¤à®¿à®¯à¯à®®à¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
@@ -6186,7 +5990,7 @@
msgstr "à®à®¤à¯à®µà¯à®®à¯ à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6196,13 +6000,12 @@
msgstr "தà¯à®à¯à®à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "à®à®¾à®¤à®¾à®°à®£à®¾à®© à®à®°à¯"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "-à®à®²à¯ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
@@ -6224,16 +6027,14 @@
msgid "published"
msgstr "பிரà®à¯à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "à®
திà®à®®à¯ பà®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "à®à¯à®à¯à®à®¿ நமà¯à®ªà®à®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿à®´à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
@@ -6243,18 +6044,17 @@
msgstr "மறà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ வà¯à®²à¯à®¯à¯ à®®à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®®à¯, தயவà¯à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à®µà¯à®®à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¸à®°à¯à®µà®¿à®à¯à®à¯ à®
à®à®²à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
#, fuzzy
msgid "results_by_author"
msgstr "by ${பதிபà¯à®ªà®¾à®à®¿à®°à®¿à®¯à®°à¯} , ${தà¯à®¤à®¿}"
@@ -6266,23 +6066,23 @@
msgstr "பினà¯à®µà®¾à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
#, fuzzy
msgid "search_results_advanced"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à¯à®µà®¤à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾?à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯, $-à®(மிà®à®µà¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®±à®¿à®¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯) à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "மிà®à®µà¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®±à®¿à®¯ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯ ${பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯_url} லிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯. à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®
à®à¯à®à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ $-ல௠{பà¯à®°à¯à®à¯à®à®²à¯ தலà¯à®ªà¯à®ªà¯} யார௠à®à®°à¯à®µà®°à¯ à®à®°à¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à¯ பà®à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¿à®à¯à®à¯, à®à®¤à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®µà®¾à®°à®à®¿à®¯à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à¯ நினà¯à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¾à®°à¯. à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®£à¯à® à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯ $ {à®
னà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿} à®à®¤à¯ à®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ \" ${à®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯} \" ${à®à®µà®£à®¤à¯_தலà¯à®ªà¯à®ªà¯} ${à®à®µà®£_வரà¯à®£à®£à¯} ${à®à®µà®£_url}"
@@ -6294,17 +6094,17 @@
msgstr "à®à®¾à®£à¯à®ªà®¿"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "à®à®à¯à®à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®©à¯ à®à¯à®à®¿à®¯ à®à®°à¯"
@@ -6314,106 +6114,103 @@
msgstr "à®à®®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "விதிவிலà®à¯à®à¯ நà¯à®´à¯à®µà¯ (மிà®à®µà¯à®®à¯ à®à®®à¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®¯ à®®à¯à®¤à®²à¯)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "வரலாறà¯"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "வரலாறà¯à®±à¯ மதிபà¯à®ªà®¾à®¯à¯à®µà¯ à®à¯à®¯à¯"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "à®à®µà¯à®µà¯à®°à¯ à®à¯à®´à¯à®µà¯à®à¯à®à¯à®®à¯à®© தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à® பà®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "திரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®¯ à®®à¯à®à®¿à®µà¯à®à®³à¯"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "வà¯à®à¯"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "à®à®¤à¯à®¤à®³à®®à¯ à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®£à¯à® தரà®à¯à®à®³à¯à®à®©à¯ ரதà¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
#, fuzzy
msgid "text_creator_date"
msgstr "by ${à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®¿à®¯à®µà®°à¯} , à®à®à¯à®à®¿à®¯à®¾à® à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯: ${தà¯à®¤à®¿}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "à®à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à® à®à®³à¯à®¨à¯à®´à¯à®ªà¯ பதிவ௠à®à®¾à®£à®µà®¿à®²à¯à®²à¯. à®
த௠à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®à¯à®à®²à®¾à®®à¯."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6428,246 +6225,240 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "à®à¯à®´à¯"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¸à®°à¯ à®®à¯à®²à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®©à¯à®µà®¿à®²à¯à®³à¯à®³ வà¯à®¯à¯à®µà¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®à®©à¯à®à®°à¯à®¨à¯à®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "திரà¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ பாதà¯à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "à®à®¸à¯à®à®®à¯ லà¯à®µà®²à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯, à®à¯à®à¯à®à¯à®¸à¯ பிரிவà¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®²à¯à®²à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "" ஠தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯. à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à¯à®à¯à®à¯à®¸à¯ " à®
லà¯à®²à®¤à¯ "-à® à®à®±à¯à®±à¯à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯. à®à¯à®à¯à®à¯à®¸à¯ "-à® à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯à®©à¯ தà¯à®£à¯à®à®µà¯à®®à¯. பின௠OK வ௠à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¸à®°à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®©à¯à®µà®¿à®²à¯, à®à¯à®²à¯à®¸à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯, à®à®©à¯à®à®°à¯à®¨à¯à®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "திரà¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®à¯à®¯à¯à®°à®¿à®à¯à®à®¿ à®à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "à®à®¸à¯à®à®®à¯ லà¯à®µà®²à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯, à®à¯à®à¯à®à¯à®¸à¯ பிரிவà¯à®à¯à®à¯à®³à¯ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®²à¯à®²à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""-à® à®
à®®à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯, per-session cookies"-à® à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯ OK-வ௠à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¸à®°à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®©à¯à®µà®¿à®²à¯, à®à¯à®²à¯à®¸à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯. பின௠à®à®©à¯à®à®°à¯à®¨à¯à®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "திரà¯à®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ பà¯à®°à¯à®µà®¸à®¿ à®à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ஸà¯à®²à¯à®à®°à¯ à®®à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ நà®à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿, OK à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¸à®°à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®©à¯à®µà®¿à®²à¯à®³à¯à®³ à®à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯, விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®°à¯à®µà¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "à®à®à®¤à¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®³à¯à®³ à®®à¯à®©à¯ ", Privacy &, Security"-à® à®à®£à¯à®à¯ பிà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯. ", Privacy &, Security"-à®à¯à®à¯ à®à®à®¤à¯ பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ [+] à®à¯à®±à®¿ à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®
த௠à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "\"Cookies" -à®à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "" -à®à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯. தà¯à®©à¯à®±à¯à®à®¿à®± à®à®£à¯à®¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯à®© à®à¯à®à¯à®à¯à®¸à¯ à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯. "-ல௠à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ", cookies", மறà¯à®±à¯à®®à¯ click \" OK" à® à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "பà¯à®°à¯à®¸à®°à®¿à®©à¯ à®®à¯à®²à®¯à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®©à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "", Advanced"-à®à®¤à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""-஠தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯, à®à®²à¯à®²à®¾ cookies", à®
லà¯à®²à®¤à¯ " பà®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ திறன௠à®à¯à®£à¯à® server" à®à¯à®à¯ திரà¯à®ªà¯à®ªà®¿ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®à®¿à®¯ à®à¯à®à¯à®à®¿à®à®³à¯ à®®à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®³à¯à®³à¯à®à¯à®à®³à¯, பின௠OK-வà¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "à®à®à¯à®à®³à¯ பà¯à®°à¯à®¸à®°à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®²à¯à®¯à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®©à¯à®µà®¿à®²à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®à®¿à®à¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "à®à®à®¤à¯ பà¯à®±à®®à¯ à®à®³à¯à®³ à®®à¯à®©à¯à®µà®¿à®²à¯ ", Privacy &, Security"-à® à®à®µà®©à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯. Privacy &-à®±à¯à®à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤à®¤à®¾à® வலதà¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ à®®à¯à®à¯à®à¯à®£à®®à¯ à®à®©à¯à®±à¯ à®à¯à®à¯à®¯à¯à®°à®¿à®à¯à®à®¿à®¯à¯ à®à¯à®à¯à®à®¿à®à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¾à® à®à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®
தà¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "\"Cookies\" under \"Privacy & Security\" -஠தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""-஠தà¯à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®à®³à¯, à®à®£à¯à®¯ தளதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®à¯à®© à®à¯à®à¯à®à¯à®¸à¯ à®à®¿à®à¯à®à¯à® வழி à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯ à®
லà¯à®²à®¤à¯ ", à®à®²à¯à®²à®¾ cookies", à®à®¯à®à¯à®à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯, ", OK"-à® à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯."
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®à®³à¯à®®à¯ பிரà®à¯à®°à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "பà¯à®°à¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯ à®à®²à¯à®²à¯"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "F12-à® à®
à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""-à®à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯. cookies"-à® à®à®¯à®²à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "பà¯à®°à¯à®³à¯ வரà¯à®£à®£à¯"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®ªà¯à®²à¯ à®à®¿à®¸à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ நà¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®µà®¿à®à¯à®à®¤à¯"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
#, fuzzy
msgid "text_search"
msgstr "தà¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "à®à®ªà¯à®ªà¯à®´à¯à®¤à¯à®®à¯"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "à®à®¾à®²à®¾à®µà®¤à®¿à®¯à®¾à®©à®¤à¯"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "à®à®à¯à®à®¿ மாதமà¯"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "à®à®à¯à®à®¿ வாரமà¯"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr "::"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "நà¯à®±à¯à®±à¯"
@@ -6677,86 +6468,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "பà¯à®³à¯à®©à¯ பà¯à®°à¯à®³à®à®à¯à® நிரà¯à®µà®¾à® à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®¤à¯à®¤à¯ à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®³à¯à®©à¯ தளம௠à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®³à®¿à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à¯à®²à¯à®²à¯à®ªà®à®¿à®¯à®¾à®à¯à®®à¯ CSS-à®à®à®©à¯ à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®³à¯à®©à¯ தளம௠à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6766,116 +6565,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯ à®à¯à®´à¯ நà®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯ à®®à¯à®²à¯ நà®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "தà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ தà¯à®à¯à®¤à®²à¯ விளà¯à®µà¯à®à®³à¯ RSS à®à®à¯à®à¯à®¤à®²à¯"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®³à¯à®©à¯à®¤à®³à®®à¯ à®
à®®à¯à®°à®¿à®à¯à® à®
à®°à®à®¿à®©à¯ பிரிவ௠508 à®
ணà¯à®à¯à®®à¯à®±à¯ நà¯à®±à®¿à®®à¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ à®à®ªà®¯à¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à¯à®à¯à®à¯ à®à®°à¯ தபால௠à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®³à¯à®©à¯à®¤à®³à®®à¯ W3C-WAI à®à®£à¯à®¯ பà¯à®°à¯à®³à¯ à®
ணà¯à®à¯à®®à¯à®±à¯ நà¯à®±à®¿à®®à¯à®±à¯à®à®³à¯ à®à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®à®¿à®±à®¤à¯"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®³à¯à®©à¯à®¤à®³à®®à¯ à®à¯à®²à¯à®²à¯à®ªà®à®¿à®¯à®¾à®à¯à®®à¯ XHTML à®à®à¯à®®à¯"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -7009,17 +6814,17 @@
msgstr "பà¯à®¤"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "à®à®®à®¾à®®à¯"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "நà¯à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯ à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à¯à®°à¯à®à®³à¯"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-te.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-te.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-te.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,23 +28,26 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
# ability to change month/year order in the calendar
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
#, fuzzy
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${à°¨à±à°² à°ªà±à°°à±} ${à°¸à°à°µà°¤à±à°¸à°°à°}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -94,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à°²à± à°à°¸à±à°à°®à±à± à°µà±à°¯à± యాà°à±à°·à°¨à±à°¸à±à±à°¨à± నిరà±à°µà°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°
ని నిరà±à°µà°à°¿à°à°à°¨à°¿ à°¡à±à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à°¿à°¸à±à°à°à°à±à°¯à±à±à°²à°¾ పనిà°à±à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿."
@@ -238,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -271,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "మారà±à°ªà±à°²à± à°à°°à°¿à°à°¾à°¯à°¿"
@@ -297,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "à°à°à°à±à°à°à±à± మారిà°à°¦à°¿"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "à°à°à°à±à°à°à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°²à± à°¸à±à°µà± à°
à°¯à±à°¯à°¾à°¯à°¿"
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "à°à°¾à°ªà± à°à±à°¯à±à°®à±"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -320,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -362,8 +360,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
@@ -487,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "à°«à±à°²à±"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "à°ªà±à°²à±à± మారà±à°ªà±à°²à± à°¸à±à°µà±à± à°
à°¯à±à°¯à°¾à°¯à°¿"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -517,7 +510,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à±"
@@ -554,12 +547,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -594,7 +582,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "à°à±à°à°²à°¾à°à±à±à°ªà± à°à±à°²à±à°à°¡à°°à± à°à°¾à°ªà°¿à°à°²à±à± à°à±à°µà±à°°à±à°²à°²à± వాడౠà°à°¬à±à°à±à°à±à°à±à°²à°¨à± à° à°µà±à°à°à±à±à°²à°à°à°¾à°°à±"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -627,7 +615,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "à°à°à° à°ªà±à°à°¿à°·à°¨à±à± మారిà°à°¦à°¿."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -719,7 +707,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "లాà°à±à± à°à°à±à±"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -737,7 +725,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°¸à±à°à±à°à°¿à°à°à±à°²à±"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°ªà°à°ªà±à°®à±"
@@ -922,7 +910,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "à°ªà±à°¸à±à°à±"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -936,15 +924,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -959,11 +947,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "దయà°à±à°¸à°¿ à°¸à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¦à±à°·à°¾à°²à°¨à± సవరిà°à°à±à°®à±"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -971,11 +959,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "సరà±à°¨ à°¤à±à°¦à±, సమయానà±à°¨à°¿ à°à°à°à°°à±à±à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
@@ -1011,7 +999,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "à°à°à±à± à°à±à°¸à° à°®à±à°°à± à°à°à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à°¤à°à± మిà°à°à°¿ à°à°à°à°²à± à°¸à±à°²à°à±à°à±à±à°à±à°¯à°¾à°²à°¿"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°à°à± à°à°à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à°¤à°à±à°®à°¿à°à°à°¿ à°à°à°à°²à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
@@ -1027,11 +1015,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1048,7 +1036,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1075,14 +1063,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1239,11 +1219,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1307,7 +1282,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1441,17 +1416,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "à°®à±à°°à± à°à°à°à°°à±à± à°à±à°¸à°¿à°¨ à°¯à±à°à°°à±à± à°à°¡à°¿ à°à°¨à°¬à°¡à°²à±à°¦à±"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1466,7 +1437,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "à°¦ లాà°à± à°à°¨à± à°ªà±à°°à± à°®à±à°°à± à°®à±à±à°¦à°à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à± à°²à±à°¦à°¾ à°à°¦à°¿ పనిà°à°¿ రాదà±. మరà±à°à°¦à°¾à°¨à°¿à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
@@ -1528,11 +1499,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1540,7 +1511,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1572,10 +1543,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "à°à±à°°à°¾à°¨à±à°¸à±à±à°¯à°¾à°à±à°·à°¨à±à± à°
à°¨à±à±à°¡à°¨à±à±"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1585,11 +1552,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1626,7 +1593,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1634,7 +1601,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1646,7 +1613,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "ఠలిà°à°à±à±à°¨à± à°ªà°à°ªà±à°à°¦à±à°à± మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°¤à°¿à°à°à°°à±"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1654,11 +1621,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "à°®à±à°°à± నమà±à°¾à°¦à°¯à±à°¯à°¾à°°à±"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1678,7 +1645,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "à°®à±à°°à± à°®à±à±à°¦à° à°¸à±à°¨à±à± à°à°¨à±à± à°à±à°¯à°¾à°²à°¿"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1704,225 +1671,228 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "à°à±à°ªà±à± à°®à±à°¨à±à°à±à±à°®à±à°à°à±à± à°à°à°à°°à±à±à°«à±à°à±à±"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à± నిరà±à°®à±à°²à°¿à°à°à±à°®à± à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à°¸à±à°à± à°µà±à°³à±à°²à±à°®à±"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
#, fuzzy
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ ${à°¸à°à°à±à°¯} à°à°à°à°²à±"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
#, fuzzy
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "à°à°¤ ${à°¸à°à°à±à°¯} à°à°à°à°²à±"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} items matching your criteria.à°¸à°à°à±à°¯ à°à°à°à°²à±"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à±à± à°ªà±à°°à°¿à°µà±à°¯à±"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "రానà±à°¨à±à°¨ à°à°µà±à°à°à±à°²à±"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "à°µà±à°²à±à°ªà°²à°¿ లిà°à°à±à°¸à±"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "మౠపాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± మరà±à°à°¿à°ªà±à°¯à°¾à°°à°¾"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
#, fuzzy
msgid "box_last_modified"
msgstr "à°à°à°°à°¿à°¸à°¾à°°à°¿ మారà±à°ªà±"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à° వనరà±à°²à±"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "మరినà±à°¨à°¿..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "నా à°«à±à°µà°°à±à°à±à°²à±"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "à°¨à±à°µà°¿à°à±à°·à°¨à±à±"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°¯à±à°à°°à±à±"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "వారà±à°¤à°²à±"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "à°¸à°à°¬à°à°§à°¿à°¤"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "లిసà±à°à±à°¨à± à°°à°¿à°µà±à°µà± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr ""
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "à°à°¾à°à°à°¾à°à±à°à± à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à±"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
#, fuzzy
msgid "contact_name"
msgstr "à°ªà±à°°à±"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "à°à°¾à°à°à°¾à°à±à°à± à°«à±à°¨à±à±"
@@ -1947,12 +1917,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/à°¤à±à°¦à±-సపరà±à°à°°à±à±"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1962,248 +1932,249 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "à°à±à°°à°¿à°à°¦ నిà°à±à°à°¿à°¨ ఫారఠనిà°à°ªà°¡à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°®à±à°°à± à°à°¾à°®à±à°à°à±à±à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à°µà°à±à°à± à°ªà±à°²à±à°¯à°¿à°¨à±à± à°à±à°à±à°¸à± ఫారà±à°®à°¾à°à°¿à°à°à±à±"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "మౠపà±à°²à±à°¡à°°à±à±à°à± à°à°¤à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à±à°¨ à°à°à° తరహాలనౠà°à°à°ªà°¿à° à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "à°à°¦à°¿ యాడà±à± à°à°¨à±à± à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à°²à°¨à± à°
మరà±à°à± విà°à°¾à°à°, à°à°¿à°à°¦ à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾à°²à±à°²à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à°²à°¨à± à°®à±à°°à± à°à°¤à°à±à°¯à°µà°à±à°à± మరియౠతà±à°²à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "à°à°à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à°¤à°à±à°®à°¿à°à°à°¿ à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà±à°ªà°¦à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à±à°à±à°¨à°¡à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°¸à±à°à±à±à°²à±à°¨à°¿ à°à°à°à±à°à°à±à±à°²à°¨à± à°µà±à°¤à°¿à°à±à°à°¦à±à°à± ఠసరà±à°à± ఫారఠవà±à°²à±à°à°²à±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à±à°µà°¿à°à±à± సరà±à°à±à±à°¨à± à°à°ªà±à°ªà±à°¡à±à°¨à°¾ వాడà±à°à±à°à°¨à°¿ à°à±à°°à±à°¤à°¿à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿, à°
ది సాధారణà°à°à°¾ సరిపà±à°¤à±à°à°¦à°¿ à°®à±à°°à± మరిà°à°¤ నిరà±à°§à°¿à°·à±à° సమాà°à°¾à°°à° à°à±à°°à±à°à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ఠసరà±à°à±à± ఫారఠà°à°ªà°¯à±à°¾à°à°ªà°¡à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "à°®à±à°°à± à°
à°¨à±à°µà±à°·à°£ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à°¿à°à°à°à°®à±à°à°¦à± మౠà°à°°à°¿à°à°¿à°¨à°²à±à± పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± మారà±à°à°¾à°²à°¿. à°®à±à°à± à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°
à°à°¦à°¿à°¨ పాసà±à±à°µà°°à±à°¼à°¡à±à±à°¨à± à°à°µà°°à± à°¦à±à°°à±à°µà°¿à°¨à°¿à°¯à±à°¾à°à° à°à±à°¯à°à±à°à°¡à°¾ à°à°¦à°¿ à°
à°¡à±à°¡à±à°à±à°à°à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
#, fuzzy
msgid "description_change_ownership"
msgstr "ఠఫారఠదà±à°µà°¾à°°à°¾ à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ à°à°¬à±à°à±à±à°à±à°à±à°² à°à°¨à°°à±à±à°·à°¿à°ªà±à±à°¨à± మరౠసà°à±à°¯à±à°¨à°¿à°à°¿ à°¸à±à°²à±à°ªà±à°à°¾ మారà±à°à°µà°à±à°à±."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "à°®à±à°°à± à°ªà±à°¸à±à°à± à°à±à°¸à°¿à°¨ à°à°¾à°®à±à°à°à±à± ఠవిధà°à°à°¾ à°à°¨à±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± మరియౠయాడà±à± à°à°¨à±à± à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à°² à°à°¨à±à°«à°¿à°à°°à±à°·à°¨à±à± à°à°°à°¿à°¯à°¾."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± మరియౠదాని విà°à±à°µà°¾à°²à±à± à°¡à°¿à°à±à°¨à±à± à°à°¾à°ªà±à°°à±à°à±à± 2000- $ (à°à°°à±à°à°à±à±-à°à°¯à°°à±)బౠ$ (లిమి), $ (à°°à°¨à±à±à°¯à°¾à°£à°¾), $ (à°¬à±à°²à°¾à°à±à±à°¤à°¾à°°à±à±)"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "డిపారà±à°à±à±à°®à±à°à°à±à°²à± బిà°à°¿à°¨à±à°¸à±à± à°¯à±à°¨à°¿à°à±à°² వలౠà°à±à°°à±à°ªà±à°²à± à°à±à°¡à°¾ à°¯à±à°à°°à±à°² à°¹à±à°¤à±à°¬à°¦à±à°¦ సమà±à°¦à°¾à°¯à°¾à°²à±. à°à±à°²à±à°¬à°²à±à± à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°à± వాà°à°¿à°à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°à±à°· à°¸à°à°¬à°à°§à° à°²à±à°¦à± సాధారణà°à°à°¾ వాà°à°¿à°à°¿ à°°à±à°²à±à°¸à±à°¨à± వాడతారà±. à°ªà±à°°à°¤à°¿à°à±à°°à±à°«à±à±à°à± à°à° à°°à±à°²à±à± à°à°¸à±à°¤à°¾à°°à±."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "à° à°¸à±à°à±à±à°²à± à°à°à±à°µà°² à°à°°à°¿à°à°¿à°¨ మినహాయిà°à°ªà±à°²à°¨à± à° à°ªà±à°à°¿à°²à± à°ªà±à°à°¦à±à°ªà°°à°¿à°à°¾à°°à±. à°à°¨à±à°¨à°¿ మినహà±à°¯à°¿à°à°ªà±à°²à°¨à± à°à°à°à°¾à°²à°¿, వాà°à°¿à°¨à°¿ à°à±à°ªà±à°¸à± à° à°µà±à°à°à± లాà°à±à± à°«à±à°²à±à±à°²à± à°à°¾à°ªà± à°à±à°¯à°¾à°²à°¾ వదà±à°¦à°¾ à°
ని à°®à±à°°à± à°à°¨à±à°ªà°¿à°à°°à±à± à°à±à°¯à°µà°à±à°à±."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "మౠపాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à±à°¨à± మరà°à°¿à°ªà±à°¯à°¿à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± దానిని à°®à±à°à± à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°à±à°¯à°¡à° à°à±à°¸à° à°à°à±à°à°¡ à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "ఠపరà±à°à°¿à°à±à°¯à±à°²à°°à±à± à°à±à°°à±à°ªà± à°¨à±à°à°à°¿ à°¯à±à°à°°à±à°²à°¨à± à°®à±à°°à± à°à°¤à°à±à°¯à°µà°à±à°à± à°²à±à°¦à°¾ à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±. à°®à±à°°à± à°¯à±à°à°°à±à°²à°¨à± à°à±à°µà°²à° à° à°à±à°°à±à°ªà± à°¨à±à°à°à°¿ మాతà±à°°à°®à± à°¤à±à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à± à°à°¾à°¨à± నిà°à°à°à°¾ à°¯à±à°à°°à±à±à°¨à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°¡à° à°²à±à°¦à°¨à°¿ à°¤à±à°²à±à°¸à±à°à±à°à°¡à°¿."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "à°à°à°à°²à°¨à± à°à° తరహ à°¯à±à°à°° మధà±à°¯ పరిà°à± à°¸à±à°à°°à±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°°à±à°ªà±à°²à± à°à°²à±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿. à°à°à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à°¤à°à± మిà°à°à°¿ à°à±à°°à±à°ªà±à°²à°¨à± à°à°°à±à°ªà°°à°¿à°à°¿ వాà°à°¿à°à°¿ à°à°à±à°à± à°°à±à°²à±à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à° à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "డిఫారà±à°à±à±à°®à±à°à°à±à°²à±, బిà°à°¿à°¨à±à°¸à±à± à°¯à±à°¨à°¿à°à±à°² à°µà°à°à°¿ à°¯à±à°à°°à±à°² à°¹à±à°¤à±à°¬à°¦à±à°¦ సమà±à°¦à°¾à°¯à°¾à°²à± à°à±à°°à±à°ªà±à°²à±. à°à±à°²à±à°¬à°²à±à±à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ à°
à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°à± వాà°à°¿à°à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°à±à°· à°¸à°à°¬à°à°§à° à°²à±à°¦à± సాధారà°à°à°¾ వాà°à°¿à°à°¿ à°°à±à°²à±à°¸à± వాడà±à°¤à°¾à°°à± à°ªà±à°°à°¤à°¿à°à±à°°à±à°ªà±à°à± à°à° à°à±à°²à±à± à°à°¸à±à°¤à°¾à°°à±."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "à° à°à±à°²à°¾à°¸à± à°à°¾à°°à°¿à°¤à±à°°à° à°à°à°à°°à±à± à°«à±à°à±à±à°à± మదà±à°¦à°¤à± à°à°µà±à°µà°¦à± à°à°à°à±à°à°à±à± à°à°à°«à±à±à°à°¸à±à± హిసà±à°à°°à± హిసà±à°à°°à°¿à°à°²à±à±à°²à± మిà°à±à°¸à±à±à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "à°à°à°°à± à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à°¤à°à± à°à°à±à°à±à°µ à°®à°à°¦à°¿à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à°¿, వారిà°à°¿ à°à°à°°à±à°²à±à± à°
à°ªà±à°ªà°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
#, fuzzy
msgid "description_logged_in"
msgstr "$(à°à°à±à°à°¡) à°®à±à°°à± లాà°à±à± à°à°¨à±à± à°à°¾à°µà°¡à° à°à°¦à± à°®à±à±à°¦à°à°¿à°¸à°¾à°°à°¿."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "à°ªà±à°¨ à°à±à°¡à°¿à°µà±à°ªà±à°¨à±à°¨ బారà±à± మారిà°à°¦à°¨à°¿ à°à°®à°¨à°¿à°à°à°à°¡à°¿. à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°
à°à°¦à±à°²à± à°
à°¨à±à° à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ à°à°à°à°²à± à°à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿ à° à°à°à°à°²à°¨à± మౠసà±à°à±à°à°¿à°à°à±à°²à°¨à± మౠవà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ పరియయాల నియà°à°¤à±à°°à°¿à°à°à°¡à° à°à±à°¸à° వాడà°à°¡à°¿ à°®à±à°°à± లాà°à±à± à°à°¨à±à± à°
యినà°à°¤à°à°¾à°²à° à°
వి నిలిà°à°¿à°à°à°à°¾à°¯à°¿."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again. </p> <p> Best Regards from the ${portal_title} team. </p><p> మా à°¸à±à°µà°²à°à± à°®à±à°°à± à°¸à°à°¤à±à°·à°à°à°¾ à°à°ªà°¯à±à°¾à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°. మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ మళà±à°²à± à°à±à°¸à±à°¤à°¾à°®à°¨à°¿ à°à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°. </p> <p> $ à°à°à±à°à± à°¨à±à°à°à°¿ à°¶à±à°à°¾à°à°¾à°à°à±à°·à°²à±.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "à°à±à°à±à°¸à±à± à°à°®à±à°¾à°¦à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "మౠయà±à°à°°à±à±à°¨à±à°®à±à± à°à°à°à°°à±à± à°à±à°¸à°¿ <strong> నా పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à± à°ªà°à°ªà°à°¡à°¿ </strong> నౠà°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿. à°à°à°µà±à°³ à°®à±à°°à± à°°à°¿à°à°¿à°¸à±à°à°°à±à± à°à±à°¸à°¿à°¨à°ªà±à°¡à± à°®à±à°à± సరà±à°¨ à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à± à°à°¨à±à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± మౠపాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± à°®à±à°à± à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°à±à°¸à±à°¤à°¾à°°à± à°à°à°µà±à°³ à°à°¦à°¿ పనిà°à±à°¯à°à±à°à°à± à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, మౠమà±à°à°¬à°°à±à±à°¨à±à°®à±à± à°®à±à°°à± మరà±à°à°¿ à°ªà±à°¤à±, à°²à±à°¦à°¾ మౠà°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à± à°à°à°à°°à±à± à°à±à°¯à°à±à°à°à± à°à°®à±à°¯à°¿à°² à°ªà°à°ªà°à°¡à°¿."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à°à±à°¸à° à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°¸à±à°à°ªà±à±"
@@ -2213,7 +2184,7 @@
msgstr "${member} à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°¸à±à°à°°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°à°à°à°²à± à°à°²à°¿à°à°¿à°à°¨à±à°¨ à°¹à±à° à°ªà±à°à°¿à°à°°à°¿à°¯à°²à±"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à± à°¸à°à±à°¯à±à°² à°à°¾à°¬à°¿à°¤à°¾"
@@ -2223,365 +2194,358 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "à°à°à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à°¤à°à±à°®à°¿à°à°à°¿ à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà± à°à±à°°à±à°à±à°°à°¿à°¯à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¨à°¡à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°¸à°à±à°¯à±à°²à°¨à± à°µà±à°¤à°¿à°à±à°à°¦à±à°à± à° à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà± ఫారఠతà±à°¡à±à°ªà°¡à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "మౠవà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ à°¸à±à°à±à°à°¿à°à°à±à°²à±"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
#, fuzzy
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "$ {à°®à±-à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à±}à°à± à°¹à±à°¡à±à± à°à°µà°°à±à± à°à°¾à°µà°²à°¨à±à°à±à°¨à°¿ à°à±à°à°¤ à°à°à°à±à°à°à±à± à°à°¤à°à°¯à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à± à°²à±à°¦à°¾ ${à°¸à±à°à±à±-à°
à°ªà±à±-à°®à±-à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¾à°²à±} "
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "మౠపà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°à°ªà±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "మౠపà±à°²à±à°¡à°°à±à±"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
#, fuzzy
msgid "description_no_account"
msgstr "à°®à±à°à± à°à°à±à°à°¡ à°à°¾à°¤à°¾ à°²à±à°à±à°à°à±, à°¸à°à±à°¯à±à°¡à± à°à°¾à°µà°²à°¡à° à°à±à°¸à°$ {registration_form} à°à± à°¹à±à°¡à±à±à°à°µà°°à±à± à°à°à°¡à°¿."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "నమà±à°¾à°¦à± ఫారà°"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "à° à°à°¬à±à°à±à°à±à°à± à°à°à°ªà°¾à°°à°¿à°à°¨à±à± సపà±à°°à±à°à± à°à°²à±à°ªà°¿à°à°à°¦à±"
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "à° à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à±à°²à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à° à° à°à°à°à°²à± à°à°¨à°¬à°¡à°²à±à°¦à±."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "à° à°ªà±à°à°¿à°¨à°¿ à°à±à°¡à°¡à°¾à°¨à°¿à°à°¿ సరిపడౠà°
à°°à±à°¹à°¤à°²à± à°®à±à°à± à°²à±à°µà± à° à°¸à°à°¦à±à°¶à° à°ªà±à°°à°ªà°¾à°à±à°¨ à°®à±à°à± à°
à°à°¦à°¿à°à°¦à°¨à°¿ à°®à±à°°à± à°
à°¨à±à°à±à°à°à± à°à°à±à°à°¡à°¨à± à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°ªà°à°¡à°à°¡à°¿"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "ఠఫలితాలౠà°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à°²à±à°¦à±"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "à° à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à±à°²à± à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à± à°à°à°à°²à± à°²à±à°µà± à°à°à°à±à°à°à±à±à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à°¡à° à°à±à°¸à° యాడà±à± à°¬à°à°¨à±à± à°¨à±à°à±à°à°à°¡à°¿ à°²à±à°¦à°¾ మరౠలà±à°à±à°·à°¨à±à± à°¨à±à°à°à°¿ à°à°à°à±à°à°à±à±à°¨à± à°ªà±à°¸à±à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "à°®à±à°°à± సరిà°à±à°à°¾ లాà°à±à±à°à°¨à±à± à°à°¾à°²à±à°¦à±. మౠయà±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à± à°²à±à°¦à°¾ పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à± తపà±à°ªà±à°à°¾à°µà°à±à°à±."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± à°µà±à°¡à±à± à°¸à±à°à±à°à°¿à°à°à±à°²à±"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
#, fuzzy
msgid "description_portal_properties"
msgstr "వరà±à°£à°¨ à°ªà±à°°à±à°à°²à±à±-à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°²à±"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "à°à°à° à°¸à±à°à±à°à°¸à±à± (దాని à°°à°¿à°µà±à°¯à± à°¸à±à°à±à°à±à± à°
విà°à±à°¡à°¾ à°
à°à°à°¾à°°à±) దానిని à°à°µà°°à±à°µà°°à± à°à±à°¡à°µà°à±à°à± నిరà±à°£à°¯à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿ <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°ªà±à°°à±à°µà±à°à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°à°à°à°¨à± à°à±à°µà°²à° దాని à°à°¨à°°à± మరియౠసà±à°à±à± యాà°à°®à°¾à°¨à±à°¯à° మాతà±à°°à°®à± à°à±à°¡à°à°²à°°à±. à°à±à°µà°²à° <à°¸à±à°à°¾à°à°à±à±> పబà±à°²à°¿à°·à±à°à±à± à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à± à°à°à°®à°à°²à°¨à± మాతà±à°°à°®à± సాధారణ à°¸à°à±à°¯à±à°²à°à±, à°
నామిఠసà°à°¦à°°à±à°¶à°à±à°²à°à± à°²à°à±à°¯à°®à±à°à°¤à°¾à°¯à°¿ à°à°¦à±à°¨à°¾ à°à°à°à°¨à± పబà±à°²à°¿à°·à±à±à°à±à°¸à± à°®à±à°à°¦à± దానిని à°¸à±à°à±à± సమà±à°à±à°·à°à±à°²à°²à± à°à°à°°à± à°°à°¿à°µà±à°¯à± à°à±à°¯à°¾à°²à°¿ à°à°¦à±à°¨à°¾ à°à°à°à°¨à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> సబà±à±à°®à°¿à°à°¿à°à°à±à± à°à°à±à±à°«à°°à±à± à°°à°¿à°µà±à°¯à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> <బిà°à°°à±à±> à°à±à°¯à°¡à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°°à°¿à°µà±à°¯à± à°à±à°¸à° విà°à±à°à°ªà±à°¤à°¿ à°à±à°¯à°µà°à±à°à±. <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°à°«à±à°à±à°à°¿à°µà±à± à°¡à±à°à±à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à±à°¡à°¾ à°à°à°®à±à± విà°à°¿à°¬à°¿à°²à°¿à°à°¿à°¨à°¿ నియà°à°¤à±à°°à°¿à°à°µà°à±à°à± à°à°à° à°¸à±à°à±à°à°¸à±à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> పబà±à°²à°¿à°·à±à±à°¡à±à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> <à°à°à°®à±à±> à°
యినపà±à°ªà°à°¿à°à± à°
ది à°à°«à±à°à±à°à°¿à°µà±à± à°¡à±à°à±à± à°à°à°à± à°®à±à°¡à± బహిరà°à°à°à°à°¾ à°²à°à±à°¯à° à°à°¾à°¦à±."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "పబà±à°²à°¿à°·à°à±à°¸à°¿à°¨ à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°, సరిà°à±à°¤à±à°¤à°¦à°¿ à°®à±à±à°¦à°"
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°à°à°à°à± à°ªà±à°°à±, à°¶à±à°°à±à°·à°¿à° à°à°à°¦à°¿. à°à°¿à°à°¦à°¨à°¿à°à±à°à°¿à°¨ à°à±à°¤à±à°¤ వివరాలనౠà°à°à°à°°à±à± à°à±à°¸à°¿ వాà°à°¿à°¨à°¿ మారà±à°à°µà°à±à°à±."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "à°
à°¨à±à°®à°¤à±à°² సమà±à°¹à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°°à±à°²à±à°¸à±à±. à°
à°¤à±à°¯à°à°¤ సాధారణమà±à°¨ à°°à±à°²à±à± à°®à±à°à°¬à°°à±à± à°°à±à°²à±à±, à°ªà±à°°à±à°¡à°²à±à± à°¸à°à±à°¯à±à°²à°à°¦à°°à°¿à°à± à°à°¦à±à°²à±à± వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°®à±à°°à± à°à°¤à°° à°
దనపౠరà±à°²à±à°¸à±à±à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±. à°à°¾à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à° à°
à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¡à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à° à°à±à°°à±à°ªà±à°¨à± తయారౠà°à±à°¯à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à±à°¨à± à°
లాà°à±à°¸à±à°¤à°¾à°°à±."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°, à°®à±à°°à± à°à±à°¤à±à°¤ à°°à±à°²à±à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à° దలిసà±à°¤à±, à°
ది à°¡à±à°µà°²à°ªà±à±à°®à±à°à°à±à± à°à°¾à°¸à±à°à±à±à°à°¾ పరిà°à°£à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°°à± à°à°¾à°¬à°à±à°à°¿, à°®à±à°°à± à°à±à°ªà±à± à°®à±à°¨à±à°à±à±à°®à±à°à°à±à± à°à°à°à°°à±à±à°«à±à°¸à±à±à°¨à± తపà±à°ªà° వాడాలి."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà± à°¸à±à°à±à°°à°¿à°à°à±à±"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "à°®à±à°°à± à°µà±à°¤à°à°¦à°²à°à°à°¿à°¨ à°¯à±à°à°°à±à°²à± à°à±à°°à±à°ªà±à°² à°à±à°¸à° à°à°¾à°²à°¿à°à°à°à°¡à°¿ (à°¬à±à°²à°¾à°à±à± సరà±à°à±à± వలà±à°² à°
à°¨à±à°¨à± à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿) à°®à±à°°à± à°à°¤à°à±à°¯à°¦à°²à°à°à°¿à°¨ వాà°à°¿à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°à°¡à°¿"
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿ విà°à°¿à°¨à±à°¨ à°à°à°à±à°à°à±à± à°à±à°ªà±à°à± à°®à±à°°à± à°à±à°°à±à°à±à°¨à±à°¨ వరà±à°à±à±à°à±à°ªà±à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "à°
à°¡à±à°°à°¸à±à°¤à± à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°ªà°à°ªà°à°¡à° à°à±à°¸à° à°®à±à°¸à±à°¨à±à°¹à°¿à°¤à±à°¨à°¿ à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à± నిà°à°ªà°à°¡à°¿."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p> Your password has been mailed.<br/> It should arrive in your mailbox momentarily. </p>మౠపాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à± à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ <బిà°à°°à±à±/> à°
ది మౠమà±à°¯à°¿à°²à±à± బాà°à±à°¸à±à±à°²à±à°à°¿ à°µà±à°à°à°¨à± à°à±à°°à±à°¤à±à°à°¦à°¿.</పి>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "à°°à±à°à°¡à± à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à°¸à± (à°à°à°à±à°à°à±à± సహా), సిà°à°à°¿à°²à±à°¸à± à°à°à°®à±à±à°ªà± à°¹à°à±à°à±à°²à°¨à± à°®à±à°°à± à°·à±à°°à± à°à±à°¸à±à°à±à°µà°à±à°à±. à° à°¯à±à°à°°à±à°²à°à± à°à°à±à°à°¡ à°ªà±à°°à°¿à°µà°¿à°²à±à°à±à±à°²à±à°à°à°¾à°¯à°¿."
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "మౠà°à°à°à±à°à°à±à±à°ªà± à°®à±à°¤à± à°à°¤à°°à±à°²à± సహà°à°°à°¿à°à°à±à°à°¦à±à°à±, యాà°à±à°¸à±à°¸à±à± à°à±à°¸à±à°à°¦à±à°à± à°¸à±à°²à°à°®à±à°¨ పదà±à°§à°¤à°¿ à°·à±à°°à°¿à°à°à±à±. à° à°à°à°à°¨à± à°·à±à°°à±à± à°à±à°¯à°¡à° à°à±à°¸à° à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿ à°ªà±à°°à±, à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à±à°²à°¨à± à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿ ఫారà°à°²à± à°µà±à°¤à°¿à°à°¿, వారిà°à°¿ నిరà±à°§à°¿à°·à±à° à°°à±à°²à±à± à°à°µà±à°µà°à°¡à°¿. సాధారణà°à°à°¾ వారిà°à°¿ à°®à±à°¨à±à°à°°à±à± à°
à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± à°à°¸à±à°¤à°¾à°°à±, దాà°à°¤à± à° à°à°à° à°à°à°à±à°à°à±à±à°ªà± వారిà°à°¿ à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ నియà°à°¤à±à°°à°£ à°à°à°à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "à°ªà±à°à±à±à°²à±à°¨à°¿ à° à°à°¾à°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°à°¦à°¡à° à°à±à°¸à° మౠయà±à°à°°à±à± పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à±à°¤à± లాà°à±à± à°à°¨à±à±à°à°à°¡à°¿."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "మౠవిà°à±à°à°ªà±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°¨à±à°°à°µà±à°°à±à°à± à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°à°²à± à° à°¸à±à°à±à±à°²à± à°¦à±à°·à° à°¦à±à°°à±à°²à°¿à°à°¦à°¿ à°¦à±à°·à°¾à°²à±"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "à°®à±à°°à± à°°à°¿à°à±à°µà±à°¸à±à°à±à°à±à°¸à°¿à°¨ à°à°à° ఠసరà±à°µà°°à±à±à°ªà± à°²à±à°¦à± à°²à±à°¦à°¾ దానిని సరà±à°µà±à°à±à°¯à°²à±à°®à±."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "à°µà±à°¬à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à± à°¡à°¬à±à°¬à°²à±à± à°à±à°à±à±à°à±à°¯à±à°¯à°à°¡à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à° à°ªà±à°à°¿à°ªà± à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà± à°«à°à°à±à°·à°¨à±à±à°¨à± à°à°ªà°¯à±à°¾à°à°¿à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "మౠదà°à±à°à°° సరà±à°¨ à°µà±à°¬à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à± à°à°à°¦à°¨à°¿ à°®à±à°à± à°¤à±à°²à°¿à°¸à°¿à°à±à°¡à°¾ à°¦à±à°·à° à°¦à±à°°à±à°²à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± దయà°à±à°¸à°¿ à° à°¸à±à°à± à°
à°¡à±à°®à°¿à°¨à°¿à°¸à±à°à±à°°à±à°à°°à°à± à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°ªà°à°ªà°à°¡à°¿"
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "à°à±à°¤à°à±à°à°¤à°²à±."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± à°²à±à°à±à±à°¨à± à°à±à°à°ªà±à°²à±à°à±à± వాడà°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°à°¾à°µà°¿à°¤à° à°à±à°¸à±à°¸à±à°à±à°à°¿à°à°à±à°²à±"
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à±à±à°¨à± సరà±à°¨ పదà±à°§à°¤à°¿à°¤à± à°à°¨à±à°«à°¿à°à°°à±à± à°à±à°¸à°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤ à°à±à°¡à°¾ à°®à±à°°à± à° à°ªà±à°à°¿à°à°¿ వసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± దానిà°à°¿ à°ªà±à°°à°§à°¾à°¨à°à°¾à°°à°£à°¾à°²à± à° à°à°¿à°à°¦à°¿à°µà°¿ à°à°¾à°µà°à±à°à±."
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
#, fuzzy
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "à°®à±à°°à± à°à±à°à±à°¸à±à±à°¨à± à°¡à°¿à°¸à±à°¬à±à°²à±à± à°à±à°¸à± à°µà±à°¬à±à± à°«à°¿à°²à±à°à°°à°¿à°à°à±à± సాఫà±à°à±à±à°µà±à°°à±à± వాడà±à°¤à±à°à°¡à°µà°à± à°
లా à°
యితౠమౠసాఫà±à°à±à°µà±à°°à±à±à°¨à± ${à°¯à±à°à°°à±à±à°à°²à±à±} à°¨à±à°à°à°¿ à°à±à°à±à°¸à±à±à°¨à± à°à°®à±à°¾à°¦à°¿à°à°à± విధà°à°à°¾ à°à°¨à±à°«à°¿à°à°°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à±à± à°²à±à°à°¿ à°¨à±à°à°à°¿ à°à±à°à±à°¸à±à±à°² à°ªà±à°°à°¯à°¾à°£à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నివారిà°à°à± à°«à±à°²à±à±à°µà°¾à°²à±à± à°¤à±à°µà±à°°à°¾à°ªà±à°°à°¾à°à±à°¸à± సరà±à°µà°°à±à± à°à°¿à°à°¦ మౠà°à°à°ªà±à°¯à±à°à°°à±à± à°à°à°¡à°µà°à±à°à±. à°
లాయితౠమౠసిసà±à°à°®à±à°¸à± à°
à°¡à±à°®à°¿à°¨à°¿à°·à±à°à±à°°à±à°à°°à±à±à°¤à± మాà°à±à°²à°¾à°¡à°¿ సమసà±à°¯à°¨à± పరిషà±à°à°°à°¿à°à°à±à°à±à°µà°à±à°à±."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "à°¸à±à°à±à± à°
à°¡à±à°®à°¿à°¨à°¿à°¸à±à°à±à°°à±à°à°°à±à± సిà°à°¡à°¿à°à±à°à°¨à± à°¡à°¿à°¸à±à°¬à±à°²à±à±à°à±à°¶à°¾à°°à±."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "à° à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à±à°¨à± à°à°¤à°° à°µà±à°¬à±à±à°¬à±à°à±à°² à°¨à±à°à°à°¿ సిà°à°à±à°°à°¨à±à°à±à± à°à±à°¸à°¿ సిà°à°¡à°¿à°à±à°à±à± à°à±à°¸à± విధà°à°à°¾ సిà°à°¡à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°µà±à°²à±à°à°²à±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "à°¸à±à°à±à±à°µà±à°¡à±à± డిపాలà±à°à± సిà°à°¡à°¿à°à±à°·à°¨à±à±à°¨à± à°à°«à±à°à±à°à±à±à°à±à°¸à± à°à±à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°à±à°à°¿à°à°à±à°²à± à°®à±à°°à°¿à°à±à°à°¡ à°à°¨à±à°«à°¿à°à°°à±à± à°à±à°¸à±à°¤à°¾à°°à±."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr " à°
à°ªà±à°²à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°¸à±à°à±à°à°¿à°à°à±à°²à± à°²à±à°¦à°¾ à°¡à±à°à°¾à°²à± à°à±à°¸à°¿à°¨ మారà±à°ªà±à°²à°¨à± à°¸à±à°²à°à°à°à°¾ à°
à°¨à±à±à°¡à± à°à±à°¸à± à°µà±à°²à±à°¨à± à° à°
à°ªà±à°²à°¿à°à±à°·à°¨à±à°¸à±à±à°¨à± à°à±à°°à°¾à°¨à±à°¸à±à± యాà°à±à°·à°¿à°¨à°²à±à± à°«à±à°à°°à±à± à°à°²à±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°®à±à°°à± à°
à°ªà±à°²à°¿à°à±à°·à°¨à±à±à°¨à± మరియౠà°à±à°à±à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à°¤à°à°²à±à°¨à°¿ à°à° నిరà±à°£à°¿à°¤ సమయà°à°²à± à°à°¨à±à°¨à°à±à°à±à°à°¾ మారà±à°à°µà°à±à°à±."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr " à°à±à°°à°¾à°¨à±à°¸à±à±à°¯à°¾à°à±à°·à°¨à±à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à±à°¡à± à°à±à°¯à°¡à° à°à±à°¸à° à°à°à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°
à°à°¤à°à°¨à±à°¨à°¾ à°à°à±à°à±à°µ à°à±à°°à°¾à°¨à±à°¸à±à±à°¯à°¾à°à±à°·à°¨à±à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à°¿ మరియౠà°à±à°à±à± à°
à°¨à±à±à°¡à± మరియౠà°à±à°à±à± à°¬à°à°¨à±à± పౠà°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "మౠపాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à°¨à± మారà±à°à±à°à±à°µà°¡à° à°à±à°¸à° దయà°à±à°¸à°¿ à°à°¿à°à°¦à°¨à±à°¨à±à°¨ ఫారఠనిà°à°ªà°à°¡à°¿."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à± పౠà°à±à°²à°¿à°à±à±à°à±à°¯à°¾à°²à°¿. à°®à±à°°à± à° à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à°²à°¨à± à°à±à°¡à°¾ à°à°¡à°¿à°à±à±à°à±à°¯à°µà°à±à°à±. à°¯à±à°à°°à±à°²à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à°µà°à±à°à± /à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "మౠపà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¾à°²à°¨à± à°¸à±à°à±à± à°à±à°¸à±à°à°¦à±à°à± à° à°à°°à°¿à°¯à°¾ à°µà±à°²à±à°à°²à±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "వరà±à°à±à±à°ªà±à°²à±à°¸à±à± మౠసà±à°à±à±à°²à± పబà±à°²à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°ªà±à°°à°à±à°°à°¿à°¯à°¨à± à°®à±à°¨à±à°à±à± à°à±à°¸à±à°à°¦à±à°à± à°¤à±à°¡à±à°ªà°¡à°¤à°¾à°¯à°¿. à°«à±à°¨à±à± 4 à°à°¾à°®à°¨à±à± వరà±à°à± à°«à±à°²à±à°¸à±à±à°¤à± పనిà°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "à°à°à°à±à°à°à±à°²à±à°¨à± à°µà±à°à°à°¨à± à°
à°à°¦à°°à°¿à°à± à°²à°à±à°¯à°®à°¯à±à°¯à±à°²à°¾ à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à± à°
దౠసమà±à°¯à°à°²à± à°®à±à°°à± సమà±à°à±à°· à°ªà±à°°à°à±à°°à°¿à°¯ à°à°°à°ªà°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à± à°®à±à°°à± à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ వాడà°à°¡à°¿."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "à°à°à°à±à°à°à±à°²à± à°
à°¨à±à°¨à± à°µà±à°à°à°¨à± à°
à°à°¦à°°à°¿à°à± à°²à°à±à°¯à°®à°¯à±à°¯à±à°²à°¾ à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à± à°®à±à°°à± సమà±à°à±à°· à°ªà±à°°à°à±à°°à°¿à°¯ à°à°°à°ªà°à±à°¡à°¦à°¨à±à°à±à°à°¡à± à°®à±à°°à± à°à°¨à±à± à°¸à±à°à±à°ªà±à± పబà±à°²à°¿à°à±à°·à°¨à±à± వాడాలి."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "à°®à±à°°à± à°¸à°à±à°¯à±à°¨à°¿à°à°¾ నమà±à°¾à°¦à°¯à±à°¯à°¾à°°à±"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "లాà°à±à±à°à°¨à±à± à°à±à°¸à° à°¬à°à°¨à±à±à°¨à± à°µà±à°à°à°¨à± à°¨à±à°à±à°à°à°¡à°¿"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "మౠపాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à± మరియౠమౠసà°à±à°¯à°¤à±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఠవిధà°à°à°¾ యాà°à±à°à°¿à°µà±à°à±à± à°à±à°¯à°²à± à°¤à±à°²à°¿à°ªà± à°¸à±à°à°¨à°²à±à°¤à± à°¤à±à°µà°°à°²à±à°¨à± à°®à±à°à± à°
à°à°¦à±à°¤à±à°à°¦à°¿. "
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2590,615 +2554,604 @@
msgstr "à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±à±"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "à°
మరà±à°à± సమయà°à°²à± à°¦à±à°·à°¾à°²à± à°à°°à°¿à°à°¾à°¯à°¿, à°à±à°°à°¾à°¨à±à°¸à±à±à°¸à±à°°à±à°à°¿à°ªà± à°à±à°à±à±à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "à°à±"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "à°¨à±à°à°à°¿"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "à°à±"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "à°à°®à°¿à°à°¿"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "à°à°ªà±à°ªà±à°¡à±"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "à°à°à±à°à°¡"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "à°à° à°²à±à°µà±à°²à± à°ªà±à°à°à°à°¡à°¿."
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "యాà°à±à°·à°¨à±à°²à±"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°à°à° à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
#, fuzzy
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "$ (à°à°à°) à°à±à°¸à° à°ªà±à°°à°¿à°à°à±à± పరà±à°®à°¿à°·à°¨à±à°²à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à°²à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±/à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "à°à°à°à±à°à°à±à± à°à±à°¸à° à°
à°¡à±à°µà°¾à°¨à±à°¸à±à±à°¡à±à± à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà±."
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "à°à°¨à°°à±à±à°·à°¿à°ªà±à± మారà±à°à±à°®à±"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
#, fuzzy
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "$ {à°¯à±à°à°°à±à±}పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à± మారà±à°à±à°®à±"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à±à± à°ªà±à°°à°¿à°µà±à°¯à±"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
#, fuzzy
msgid "heading_control_panel"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à°¸à±à°à°ªà±à±"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "à°à° à°à±à°°à±à°ªà±à°¨à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
#, fuzzy
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "${à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à±} à°à±à°¸à° à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ à°·à±à°°à°¿à°à°à±à± పరà±à°®à°¿à°·à°¨à±à°²à±"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
#, fuzzy
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "${à°à±à°°à±à°ªà± à°ªà±à°°à±} à°à±à°¸à° à°à±à°°à±à°ªà± à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°²à± à°à°¡à°¿à°à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "à°à±à°à±à°¸à±à±à°¨à± à°à°µà°¿à°§à°à°à°¾ à°à°¨à±à°¬à°¿à°²à±à± à°à±à°¯à°¾à°²à°¿"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "లాà°à±à± à°¦à±à°·à°"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "మినహాయిà°à°ªà± వివరాలà±"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "à°«à±à°²à± à°à°à°à±à°à°à±à°²à±"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà± à°¸à°à±à°¯à±à°²à±"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "${à°à±à°°à±à°ªà± à°ªà±à°°à±} à°à±à°°à±à°ªà± à°¸à°à±à°¯à±à°²à±"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
#, fuzzy
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à±} à°à±à°¸à° à°à±à°°à±à°ªà± à°¸à°à±à°¯à°¤à±à°µà°¾à°²à±"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà±à°²à°à± à°·à±à°°à°¿à°à°à± పరà±à°®à°¿à°·à°¨à±à°²à°¨à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ à°à±à°°à±à°ªà± à°¸à°à±à°¯à±à°²à±"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà±à°² à°à°µà°°à±à±à°µà±à°¯à±"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "à°µà±à°°à±à°·à°¨à±à±4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "à°µà±à°°à±à°·à°¨à±à±5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "à°µà±à°°à±à°·à°¨à±à± 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
#, fuzzy
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "${à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à± à°ªà±à°°à±à°à±} లాà°à±à± à°
మరà±à°à±à°®à±"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "à°à±à°°à°¾à°¨à±à°¸à±à±à°¸à±à°°à±à°à°¿à°ªà±à°à±"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à±à± à°à°à±à°¸à±à±à°ªà±à°²à±à°µà°°à±à±"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "à°à± లిà°à°à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "à°ªà±à°¯à°¿à°¨ పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à±"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°¸à±à°à°ªà±à±"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "à°¸à°à±à°¯à±à°² లిసà±à°à°¿à°à°à±à±"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "à°¸à°à±à°¯à±à°² à°à±à°¸à° à°à°¾à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ à°à±à°°à±à°ªà± à°¸à°à±à°¯à°¤à±à°µà°¾à°²à±"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "à°µà±à°°à±à°·à°¨à±à± 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "à°®à±à°¾à°à°¿à°²à°¾"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¾à°²à±"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "à°¨à±à°à±à±à°¸à±à°à±à°ªà±à± à°¨à±à°µà°¿à°à±à°à°°à±à±"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "à°µà±à°°à±à°·à°¨à±à± 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "à°µà±à°°à±à°·à°¨à±à± 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "à°ªà±à°°à°¿à°µà°¿à°²à±à°à±à±à°² సరిపà±à°µà±"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "à°à°ªà±à°°à°¾"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ à°à±à°²à±à°¸à±"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°² à°ªà±à°¨à°²à±à±"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à°²à± à°¸à±à°à°ªà±à±"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
#, fuzzy
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${à°¯à±à°à°°à±à±} à°ªà±à°°à± à°à±à°¸à° à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°²à±."
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
#, fuzzy
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à± à°ªà±à°°à±} వరà±à°£à°¨"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "పబà±à°²à°¿à°·à°¿à°à°à±à± à°ªà±à°°à°à±à°°à°¿à°¯"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "పబà±à°²à°¿à°·à±à± à°
యిన à°à°à°à°²à±"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "నమà±à°¾à°¦à± ఫారà°"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "à°à°à° à°ªà±à°°à± మారà±à°à±à°®à±"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "తిరిà°à°¿à°µà°à±à°à°¿à°¨ ఫలితాలà±"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "పాతà±à°°à°² à°®à±à°¨à±à°à±à±à°®à±à°à°à±à±"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°à±à°°à±à°ªà±à°² à°à±à°¸à° à°à°¾à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°à±à°°à±à°ªà± à°¸à°à±à°¯à±à°² à°à±à°¸à° à°à°¾à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "ఫలితాలౠà°à°¾à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à°²à±, à°à±à°°à±à°ªà±à°² à°à±à°¸à° à°à°¾à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "à°¸à±à°à±à°·à°¨à±à°²à±"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "వరà±à°à±à±à°ªà±à°²à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "à° à°ªà±à°à°¿à°¨à°¿ à°à°µà°°à°¿à°à±à°¨à°¾ à°ªà°à°ªà±à°®à±"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± à°ªà°à°ªà°¾à°®à±"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "దయà°à±à°¸à°¿ లాà°à±à± à°à°¨à±à± à°à°à°¡à°¿"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "à°¸à±à°¨à±à± à°à°¨à±à± విఫలà°"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "à°®à±à°°à± à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± లాà°à±à°¡à±à± à°à°à±à± à°
à°¯à±à°¯à°¾à°°à±"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "à°¸à±à°à±à± à°¦à±à°·à°"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "మా à°à±à°·à°®à°¾à°°à±à°ªà°£à°²à±..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "à°¸à±à°à°¿à°¨à±à± à°¸à±à°à°ªà±à±"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "సిà°à°¡à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°²à±"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "à°¸à±à°à±à±à°µà±à°¡à±à± సిà°à°¡à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°¸à±à°à°ªà±à±"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "à°
à°¨à±à±à°¡à± యాà°à±à°·à°¨à±à°¸à±"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "నా à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¾à°²à±"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à°² à°à°µà°°à±à±à°µà±à°¯à±"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "à°µà±à°¯à±à°¸à±à±"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "à°¸à±à°µà°¾à°à°¤à°"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
#, fuzzy
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "$ {à°¸à±à°à±à± à°ªà±à°°à±} à°à± à°¸à±à°µà°¾à°à°¤à°"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "à°®à±à°°à± à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± లాà°à±à°¡à±à± à°à°¨à±à±"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3208,47 +3161,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "à°à°°à±à°à°à±à± à°à°¬à±à°à±à°à±à°à± à°à°µà°°à±à±à°·à°¿à°ªà±à±à°¨à± మారà±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°¨ à°à°à°à°² à°à±à°¸à° à°à±à°¤à±à°¤ à°¸à±à°à±à°à±à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "à°à° à°¤à±à°¦à±à°¨à°¿ à°à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ఠలిà°à°à±à± à°à±à°°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°à°¾à°®à±à°à°à±à±"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± తిరిà°à°¿ à°à°à°à°°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿. పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à±à°²à± à°à°à± విధà°à°à°¾ à°à°à°¡à±à°²à°¾ à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "సమాà°à°¾à°°à° మరియౠలà±à°¦à°¾ à°¬à±à°à°¿à°à°à±à± à°à±à°¸à° à°«à±à°¨à±à± à°à±à°¯à°µà°²à°¸à°¿à°¨ à°«à±à°¨à±à± à°¨à±à°à°¬à°°à±à±"
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3258,7 +3206,7 @@
msgstr "à° à°à°à°à°à± à°¤à±à°¡à±à°ªà°¾à°¡à±à°¨à°à°¦à°¿à°à°à°¿à°¨ వారి à°ªà±à°°à±à°²à±. à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°à°à°à±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±à°à°°à±à± విడిà°à°¾ à°²à±à°¨à±à± పౠà°à°à°¡à°¾à°²à°¿."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "తనà°à±à°à±à°¸à±, à°¸à±à°à°¿à°¨à±à± à°à±à°à± à°à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à°à±à°¸à±à±à°ªà±à°°à±à± à°à°¾à°¦à±."
@@ -3284,12 +3232,12 @@
msgstr "à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°«à±à°²à±à°¡à±à°² లిసà±à°à±."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à±à°¨à± à°à°à°à°°à±à±à°à±à°¯à±à°®à±"
@@ -3314,35 +3262,33 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤à°à°¾ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°à°à°à°² à°à±à°¸à° డిఫాలà±à°à±à±à°à°¾à°·à°¨à± à°ªà±à°°à±à°à±à°¨à°à°¡à°¿."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± à°à±à°¸à° డిపాలà±à°¡à± à°¸à±à°à°¿à°¨à±à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "à°à°à° à°¸à°à°à±à°·à°¿à°ªà±à°¤ వరà±à°£à°¨"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "à°à°à° à°²à°à°¿à°à°à± à°¤à±à°¦à± (దానిని à°ªà±à°°à°à±à°°à°¿à°à°à°¾à°²à°¿ à°à±à°¡à°¾) à°¤à±à°¦à±à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± à°à°à° à°µà±à°à°à°¨à± à°
మలà±à°²à±à°à°¿ వసà±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "à°à° à°à°®à±à°¯à°¿à°²à± à°
à°¡à±à°°à°¸à± à°à°à°à°°à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿ పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± à°ªà±à°¯à°¿à°¨à°à°¯à°¿à°¤à± à°à°²à°¾ తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°à°¾ à°à±à°¯à°¾à°²à°¿. à°®à±à° మౠపà±à°°à±à°µà±à°¸à°¿à°¨à°¿ à°à±à°°à°µà°¿à°¸à±à°¤à°¾à° à°
à°¡à±à°°à°¸à±à°¨à± à°®à±à°¡à± à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¿ à°à°µà±à°µà° దానిని మరà±à°à±à°à°¡à°¾ à°µà±à°²à±à°²à°¡à°¿à°à°à°"
@@ -3352,43 +3298,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "à°à°à° à°à°¡à°µà± à°®à±à°à°¿à°¸à± à°¤à±à°¦à±. à°¦à±à°¨à°¿ వలన à°à°à° à°ªà±à°°à±à°à±à°¨à±à°¨ à°¤à±à°¦à±à°¨ à°à°¤à°°à±à°²à°¨à± à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à°à±à°à°¡à°¾ à°ªà±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°¤à±à°¦à±à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± దాని దాని à°à°¡à±à°µà± à°à°¨à±à°¨à°à± à°®à±à°à°¿à°¯à°¦à±"
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "ఠఫారà±à°®à°¾à°à±à± వాడాలౠమà±à°à± à°¤à±à°²à°¿à°¯à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± à°ªà±à°²à±à°¯à°¿à°¨à±à± à°à±à°à±à°à±à°¸à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à°¿ à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°µà°²à°¨à± మౠడాà°à±à°¯à±à°®à±à°à°à±à± à°à±à°ªà±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°ªà±à°°à± à°à°à°à°°à±à±à°à±à°¯à°à°¡à°¿ à°à°¦à°¾ à°à°¾à°¨à±à±à°¸à±à°®à°¿à°¤à±à±"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà±à°à± à°à° విశిషà±à° à°à±à°°à±à°¤à±. à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤ మారà±à°à°à±à°¡à°¦à±"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3404,41 +3349,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "à° à°¸à±à°à±à±à°²à± à°ªà±à°°à±à°à±à°¨à±à°¨ à°¸à°à±à°¯à±à°²à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà±à°²à°¤à± à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à±à°à°¦à±à°®à±à°¾ నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿"
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à± à°¨à±à°®à±à°¸à±à± à°à±à°¸à±à± à°¸à±à°¨à±à°¸à°¿à°à°¿à°µà±à± à°à°¾à°¬à°à±à°à°¿ à°à±à°ªà±à°¸à±à±à°²à°¾à°à±à± à°à± వతà±à°¤à°à±à°à°¡à°¾ à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "à° à°¸à±à°à±à± à°°à±à°ªà±à°°à±à°à°²à±"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3448,33 +3390,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "మౠà°à±à°¤à±à°¤ పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± à°à°à°à°°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿. à°à°¨à±à°¸à° 5 à°à±à°¯à°¾à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à±."
@@ -3484,23 +3425,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "à°à°¨à±à°¸à° 5 à°à±à°¯à°¾à°°à±à°à±à°à°°à±à°²à±"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "à°¯à±à°à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à° పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à°¨à±à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°µà°à±à°à°¾ à°²à±à°¦à°¾ à°
నౠదానిని నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à±à°¨à± à°¯à±à°à°°à±à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± à°¯à±à°à°°à±à± à°¬à±à°à°¸à±à± à°à°à±à°à°à±à±à°¨à± à°¸à±à°²à±à°µà±à°à°¾ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°°à±."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3510,23 +3450,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "à° à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± వరà±à°£à°¨ సిà°à°¡à°¿à°à±à°à±à°¡à±à± à°à°à°à±à°à±à°²à± à°²à±à°¦à°¾ మరà±à°à±à° à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. దానిని à°¸à°à°à±à°·à°¿à°ªà±à°¤à°à°à°¾ à°à°à°à°à°¡à°¿."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à° à°
à°¡à±à°°à°¸à±à±à°¨à± à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°°à°¿à°à°°à±à°¨à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à±à°à°¾ à°¤à±à°¸à±à°à±à°¨à°¿ à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à° à°
à°¡à±à°°à°¸à±à±à°¨à± à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°¸à±à°à°¡à°°à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à±à°à°¾ à°¸à±à°µà±à°à°°à°¿à°à°à°¿ à°à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿"
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "మౠపà±à°²à±à°¨à±à± à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± à°¶à±à°°à±à°·à°¿à°"
@@ -3536,107 +3476,109 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¯à°¿à°à±à± à°à°¤à°à±à°¯à°¡à° à°²à±à°¦à°¾ మారà±à°à°à°: & à°à±à°à±à± à°¬à±à°°à±à°à±à± & à°à±à°à±à± à°¬à°à°¨à±à± à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿ à°®à±à°°à±à° పిà°à±à°à°°à±à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°à°¡à°¿ సిఫారసà±à°à±à°¸à± à°¸à±à°à± 75 పిà°à±à°¸à±à°²à±à°¸à± à°µà±à°¡à°²à±à°ªà± X 100 పిà°à±à°¸à±à°²à±à°¸à± à°ªà±à°¡à°µà±"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "పబà±à°²à°¿à°·à°¿à°à°à±à± à°à°°à°¿à°¤à±à°° à°à°¤à°à±à°¸à±à°¤à°¾à°°à±. మలà±à°à°¿à°ªà±à°²à±à± à°à°à°ªà°¿à° à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± à° à°à°¾à°®à±à°à°à±à°¨à± వాà°à°¨à±à°¨à°¿à°à°à°¿à°à± à°à°¤à°ªà°°à±à°¸à±à°¤à°¾à°°à±."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "à°®à±à°°à± తరà±à°µà°¾à°¤ లాà°à±à± à°à°¨à±à± à°
యినపà±à°ªà±à°¡à± à°à°à±à°®à±à°à°¿à°à°¾ మౠయà±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à± నిà°à°ªà°¡à° à°à±à°¸à° à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ à°à±à°à±à±à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "à°à° నిరà±à°¦à°¿à°·à±à° à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿ à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿à°¨ à°à°à°à°²à°¨à± à°°à°¿à°à°°à±à°¨à±à±à°à±à°¯à°®à±."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "ఠవరà±à°£à°¨à°à± సరిపà±à°¤à± à°à°à°à°²à°¨à± à°°à°¿à°à°°à±à°¨à±à±à°à±à°¯à°®à±. వాà°à°¿à°¨à°¿ <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> మరియౠ<à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> మరియౠ<à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°²à±à°¦à°¾ </à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±>తౠà°à°²à°ªà°¡à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మలà±à°à°¿à°ªà±à°²à±à± పదాలౠలà°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "ఠవిలà±à°µ à°à°²à°¿à°à°¿à°¨ à°à°®à±à°¯à°¿à°²à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à°²à±à°¨à± à°¸à°à±à°¯à±à°²à°à± à°°à°¿à°à°°à±à°¨à±à± à°à±à°¯à±à°®à±."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "నిరà±à°¦à°¿à°·à±à° à°à±à°ªà± à°à°à°à°²à°¨à± à°°à°¿à°à°°à±à°¨à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "à°à°à°à°¿ à°²à±à°¦à°¾ à°à°à±à°à±à°µ à°à±à°µà°°à±à°¡à±à±à°²à°à± సరిపà±à°¤à± à°à°à°à°²à°¨à± à°°à°¿à°à°°à±à°¨à±à± à°à±à°¯à±à°®à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±> à°à°à°à±à°°à±à°²à±à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°µà±à°²à±à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°à°¡à°® à°à±à°²à°¿à°à°¿à°à°à±à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±> à°¨à±à°à±à°à°¡à° à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మలà±à°à°¿à°ªà±à°²à±à± పదాలౠలà°à°¿à°à°à°µà°à±à°à±."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "à°à°¤à°µà°¾à°°à° నినà±à°¨à°à°¿ à°¨à±à°à°à°¿ లాà°à±à± à°à°¨à±à± à°à±à°¸à°¿à°¨"
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "ఠవిలà±à°µ à°à°²à°¿à°à°¿à°¨ లాà°à°¿à°¨à±à± à°ªà±à°°à±à°²à±à°¨à±à°¨ à°¸à°à±à°¯à±à°²à°à± à°°à°¿à°à°°à±à°®à±à± à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "à°®à±à°°à± à°à±à°°à°¿à°à°¦à°¿à°¸à°¾à°°à°¿ లాà°à±à±à°à°¨à±à± à°
యినపà±à°ªà°à°¿ à°¨à±à°à°à°¿ à°à±à°¡à°¿à°à°à°¿à°¨ à°à°à°à°²à°¨à±, à°°à°¿à°à°°à±à°¨à±à± à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "సమà±à°à±à°·à°à±à°¨à°¿à°à°¾, ఠలిసà±à°à±à± à°¨à±à°à°à°¿ à°à°à°ªà°¿à° à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°¨ à°à±à°¨à±à°¨à°¿ à°¸à±à°à±à°à±à°¸à±à± à°à°à°à°¸à±à± ఫలితాలనౠà°à°à°¸à±à°à±à°¯à°¿à°¨à±à± à°à±à°¯à°¾à°²à°¨à±à°à±à°à°à±, à°®à±à°°à± à°à±à°¯à°µà°à±à°à±."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à°¿à°¨ à°°à±à°²à±à°¸à±à±à°¤à± à°®à±à°à°¬à°°à±à°¸à±à±à°¨à± à°°à°¿à°à°°à±à°¨à±à± à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "à°¸à±à°²à°µà±à°¨ à°à±à°à±à°¸à± à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà± à°à±à°¸à°, సరà±à°à±à± à°à°°à±à°®à±à± à°à°à°à°°à±à±à°à±à°¯à±à°®à±. à°à°à±à°à±à°µ పదాలà±à°à°à± వాà°à°¿à°¨à°¿ <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°à°à°¡à±à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> మరియౠ<à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°à°°à±à± <à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à±> à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à°²à°ªà°µà°à±à°à±. à° à°«à±à°²à±à°¡à±à°²à±à°¨à°¿ à°à±à°à±à°¸à±à±à°¨à± à°à°à°à°² à°¶à±à°°à±à°·à°¿à°, à°à°à°à±à°à±à°¸à±, వరà±à°£à°¨à°²à°¤à± à°ªà±à°²à±à°¸à±à°¤à°¾à°°à±."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr ""
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3646,74 +3588,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr ""
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "ఠలిà°à°à±à±à°¨à± à°ªà°à°ªà°¾à°²à±à°¸à°¿à°¨ à° à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à±"
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "బహిరà±à°à°¤ à°¸à°à°ªà°¾à°¦à°à±à°¨à°¿ à°«à±à°à°°à±à± à°à°à°¡à°¾à°²à°¾ à°
ని à°à°¦à°¿ నిరà±à°£à°¯à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à° à°«à±à°à°°à±à±à°à± à°à±à°²à±à°à°à±à± à°¸à±à°¡à±à± à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à° à°
à°ªà±à°²à°¿à°à±à°·à°¨à±à±à°¨à± à°
మరà±à°à°¾à°²à±à°¸à°¿ à°à°à°à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "à°à°à° à°µà±à°¬à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à±à°²à± షారà±à°à°¨à±à°®à±à± à°à° à°à°¾à°à°. à°
à°à°¦à±à°²à± à°¸à±à°ªà±à°¸à±à±à°²à±, à°
à°ªà±à°ªà°°à±à± à°à±à°¸à±à±, à°
à°à°¡à°°à±à± à°¸à±à°à±à°°à±à± à°²à±à°¦à°¾ à°à°¤à°° à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à° à°à±à°¯à°¾à°°à±à°à±à°à°°à±à°¸à± à°à°à°¡à°°à°¾à°¦à±."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "తనిà°à± à°à±à°¸à°¿à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à±, à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°¯à±à°à°°à±à± తన à°ªà±à°°à°¿à°«à°°à±à°¨à±à°¸à±à°² పానà±à°²à±à±à°¨à±à°à°à°¿ à°à°à±à° à°¸à±à°à°¿à°¨à±à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°µà°à±à°à±."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "మౠసà±à°¥à°¾à°¨à°¿à° à°à°¸à±à± à°à°à°à°¿à°ªà°¿ (బయà°à°à± à°µà±à°³à±à°³à± à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±) సరà±à°µà°°à±à± à°ªà±à°°à±à°. సాధారణà°à°à°¾ & à°à±à°à±à±; 25&à°à±à°à±à±;."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "మౠసà±à°¥à°¾à°¨à°¿à° à°à°¸à±à±à°à°à°à°¿à°ªà°¿ (బయà°à°à±à°³à±à°³à± à° à°®à±à°¯à°¿à°²à±à±) సరà±à°µà°°à±à± &à°à±à°à±à±; à°²à±à°à°²à±à±à°¹à°¾à°¸à±à°à±à± &à°à±à°à±à±; à°®à±à°°à± à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°ªà°à°ªà°¡à°¾à°¨à°¿à°à°¿ à°à°à±à°¸à±à±à°à°°à±à°¨à°²à±à± సరà±à°µà°°à±à± వాడినà°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± తపà±à°ª."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3723,47 +3665,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "à°à°à°ªà°¿à° à°à±à°¸à°¿à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± à°à°¨à±à°¨ à°à°¬à±à°à±à°à±à°à±"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "à°¡à±à°à°¾ à°¬à±à°¸à±à± (à°¡à°®à±à°®à± వరà±à°£à°¨) à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à± à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à°¸à±à±à°² à°«à±à°°à±à°à±à°µà±à°¨à±à°¸à±à°²à°¨à± నియà°à°¤à±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°°à±à°à°¡à±à°µà°¾à°°à°¾à°²à°à±à°¸à°¾à°°à°¿ à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à± à°à°¾à°µà°¾à°²à°à°à±, &à°à±à°à±à±; à°µà±à°à±à°²à± &à°à±à°à±à±; à°ªà±à°¨à°¾ మరియౠ&à°à±à°à±à±; à°à°à±à°à°¡à°¾ à°¸à±à°²à±à°à±à°à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "సిà°à°¡à°¿à°à±à°à±à± à°à±à°¸à± à°à°à°à°² à°à°°à°¿à°·à±à° à°¸à°à°à±à°¯"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "à°à°°à°¿à°·à±à° సిడిà°à±à°à±à°¡à± à°à°à°."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à°°à±à± à°²à±à°à±à° à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°¬à°¿à°à°à± à°¤à±à°¦à± à°à°¦à°¿. à°®à±à°°à± à°ªà±à°°à°¤à°¿ వారఠమà°à°à°³à°µà°¾à°°à° à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à± à°à±à°°à°¿à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à±, à°à°¦à°¿ à°®à°à°à°³à°µà°¾à°°à°®à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°à°à° à°
à°¯à±à°¯à±à°²à°¾ à°à±à°¡à°à°¡à°¿."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à°¸à±à±à°² à°«à±à°°à±à°à±à°µà±à°¨à±à°¸à±à°²à°¨à± నియà°à°¤à±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿. à°à°¦à°¾à°¹à°°à°£à°à±, à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°°à±à°à°¡à±à°µà°¾à°°à°¾à°²à°à±à°¸à°¾à°°à°¿ à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à± à°à°¾à°µà°¾à°²à°à°à±, &à°à±à°à±à±; à°µà±à°à±à°²à± &à°à±à°à±à±; à°ªà±à°¨à°¾ మరియౠ&à°à±à°à±à±; à°à°à±à°à°¡à°¾ à°¸à±à°²à±à°à±à°à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "à°à°¾à°¨à±à°²à± à°à°¨à±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à± à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à± à°à±à°¸à±à°¦à°¿ à°à°¦à°¿ నియà°à°¤à±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿."
@@ -3779,17 +3721,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à± à°à°à°à°°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿. సాధారణà°à°à°¾ à°à°²à°¾ à°µà±à°à°à±à°à°¦à°¿. à°à±à°¸à±à°®à°¿à°¤à±à± మధà±à°¯à°²à± à°¸à±à°ªà±à°¸à±à±à°²à± à°à±à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à° à°à±à°¯à°¾à°°à°à±à°à°°à±à±à°²à± à°à°à°¡à°°à°¾à°¦à±. à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à±à°²à± పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à±à°²à± à°à±à°¸à±à± à°¸à±à°¨à±à°¸à°¿à°à°¿à°²à±à± à°à±à°ªà±à±à°²à°¾à°à±à± à°à± వతà±à°¤à°à±à°à°¡à°¾ à°à°¾à°à±à°°à°¤à±à°¤ à°¤à±à°¸à±à°à±à°à°¡à°¿ లాà°à±à±à°à°¨à±à±à°à±à°¸à± à°ªà±à°°à± à°à°¦à°¿."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3800,7 +3742,7 @@
msgstr "దాయà±à°®à±"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "à°¹à±à°à±à±à°à°¿à°à°à°à°²à±à±"
@@ -3815,117 +3757,117 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à±à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "à°à°¤à°à±à°¯à°¡à° à°à±à°¸à° à°à° à°à°à° à°à°à°à±à°à±à°®à±à°®à±"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°à±à°°à±à°ªà± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
#, fuzzy
msgid "label_add_new_item"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°à°à° à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±."
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°¯à±à°à°°à±à±à°¨à°¿ à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
#, fuzzy
msgid "label_add_type"
msgstr "${à°à±à°ªà±} à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à°¿à°¨ à°à±à°°à±à°ªà±à°²à°à± à°¯à±à°à°°à±à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "à° à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à±à°à± à°à±à°¤à±à°¤ à°à°à°à°²à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°®à±"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "à°
à°¡à±à°µà°¾à°¨à±à°¸à±à±à°¡à±à±"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "à°à°«à±à°à±à°à±à°¡à±à± à°à°à°à±à°à°à±à±"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3935,90 +3877,87 @@
msgstr "à° à°à°à° పౠà°à°°à±à°à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "తమ à°®à±à±à°¦à°à°¿ పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°à°¦à±à°à± à°¸à°à±à°¯à±à°²à°¨à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°®à±."
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "à°ªà±à°°à± à°²à±à°¨à°¿ à°¯à±à°à°°à±à±"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "à° à°°à°à°¯à°¿à°¤ à°
యినా"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "మారà±à°ªà±à°²à°¨à± వరà±à°¤à°¿à°à°ªà°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à°¿à°¨ à°¯à±à°à°°à±à±(à°²)à°à± à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à° పాతà±à°° à°
à°ªà±à°ªà°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à°¿à°¨ à°à±à°°à±à°ªà± (à°²)à°à± à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à° à°ªà±à°°à°¾à°¤à±à°° à°
à°ªà±à°ªà°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "à°à°¥à°°à±à±"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "à°à°¤à°à±à°¸à°¿à°¨/à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "à°¬à±à°¯à°¾à°à±à± à°à°°à°°à±à± లాà°à±à±"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4034,133 +3973,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "à°à±à°¯à°¾à°²à°à°¡à°°à±à±"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "à°°à°¦à±à°¦à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à±à± మారà±à°à±à°®à±"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "à°¸à°à±à°¯à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°²à± మారà±à°à±à°®à±"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± మారà±à°à±à°®à±"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "à°¸à±à°à±à°à±à± మారà±à°à±à°®à±"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "à°à°¾à°· à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±."
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°à°à°¿à°¨ à°à°à°à±à°°à±à°²à°¨à± à°¤à±à°¸à°¿à°µà±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "à°«à±à°²à±à± à°à±à°¸à° à°à°à±à°à°¡ à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à±à±"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "à°ªà±à°¸à±à°à± à°à±à°¸à°¿à°¨à°µà°¾à°°à±"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "వదà±à°¦"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à±à°²à±"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "à°à°®à±à°¯à±à°¨à°¿à°à± వరà±à°à±à±à°«à±à°²à±"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°à±à°®à±"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à± à°§à±à°µà±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±."
@@ -4180,13 +4108,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "à°à°²à°¿à°à°¿à°à°¨à±à°¨à°¦à°¿"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "à°à°¾à°à°à°¾à°à±à°à± à°à°¡à°¿à°à°°à±à±"
@@ -4197,17 +4124,17 @@
msgstr "à°à°à°à±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±à°à°°à±à°²à±"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "à°¸à±à°à°¿à°¨à±à± à°à±à°à± నిరà°à°¤à°°à° à°à±à°¨à°¸à°¾à°à±à°²à°¾ à°à±à°¡à±à°®à±"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "à°à°à±à°¸à±à°ªà±à°·à±à°¨à±à°²à°¨à± à°à°µà±à°à°à±à± లాà°à±à±à°à± à°à°¾à°ªà± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "à°ªà±à°°à°à±à°à°à±à°à± à°à°¾à°ªà±à°à±à°¯à±à°®à±"
@@ -4232,32 +4159,32 @@
msgstr "à°«à±à°²à±à°¡à± à°ªà±à°°à±"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à±à°¤ పాసà±à°µà°°à±à°¡à±à±"
@@ -4282,40 +4209,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "డిఫాలà±à°à±à± à°à°¾à°·"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "డిఫాలà±à°à± à°¸à±à°à°¿à°¨à±à±"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¯à°¿à°à±à± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "వరà±à°£à°¨"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "సిà°à°¡à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°¡à°¿à°¸à±à°¬à±à°²à±à±à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4334,77 +4258,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "à°à°¨à±à°¬à±à°²à±à°¡à±"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "à°à°«à±à°à±à°à°¿à°µà±à± à°¤à±à°¦à±"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±à±"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "సిà°à°¡à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°à°¨à±à°¬à±à°²à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "à°¦à±à°·à°"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "à°¸à°à°¦à±à°¶à°à°²à± à°¦à±à°·à°"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "à°°à°¿à°à±à°µà±à°¸à±à°à±à± à°®à±à°¡à±à± à°à°à±à±"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "à°à°°à±à°°à°°à±à± à°à±à°ªà±"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "à°à°°à±à°°à°°à±à± à°µà±à°²à±à°¯à±"
@@ -4418,9 +4328,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4445,17 +4354,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "మినహాయిà°à°ªà±"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4465,13 +4374,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "à°à°¡à±à°µà± à°¤à±à°¦à±"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4481,134 +4389,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "à°«à±à°²à±à± à°à±à°ªà±"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "à°à°à±à°à°¡ à°à° à°à±à°°à±à°ªà± à°à°¨à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ఫారà±à°®à°¾à°à±à±"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°¤à°¿ à°ªà±à°°à±"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "à°¸à°à±à°¯à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°à° పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± à°à±à°¨à°°à±à°à±à±à°à±à°¸à°¿, à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà±à±"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà± à°¸à°à±à°¯à±à°²à±"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà± à°¸à°à±à°¯à°¤à±à°µà°"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà± à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°²à±"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà±à°²à±"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "హిసà±à°à°¾à°°à°¿à°à°²à±à± à°²à°à°¿à°à°à°²à±à°¦à±"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "à°à°à±à°¸à±à°ªà±à°·à°¨à±à± à°à±à°ªà±à°²à°¨à± à°ªà°à±à°à°¿à°à°à±à°à±à°²à±à°¦à±"
@@ -4623,12 +4524,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4638,7 +4539,7 @@
msgstr "à°à±à°°à±à°à±à°°à°¿à°¯à°¾ వారసతà±à°µà°à°à°¾ à°ªà±à°à°¦à±à°®à±"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "à°
మరà±à°à±à°®à±"
@@ -4648,33 +4549,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "à°à°à° à°à±à°ªà±"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "à°à±à°µà°°à±à°¡à±à±à°²à±"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "à°à°¾à°·"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "à°à°à°°à°¿à°¸à°¾à°°à°¿à°à°¾ లాà°à±à± à°à°¨à±à± à°
యిà°à°¦à°¿"
@@ -4684,100 +4584,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà±à°²à°²à± లిసà±à°à°¯à°¿à°à°¦à°¿"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "à°
à°ªà±à°ªà°à°¿à°à°à°µà°²à°¸à°¿à°¨ పాతà±à°°"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "లాà°à±à± à°à°¨à±à±"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à±à°²à± à°à°¤à°à±à°¯à±à°à°à± లాà°à±à± à°à°¨à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "à°à±à°¡à±à°®à±"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à± à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°ªà°à°ªà±à°®à±"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4787,90 +4679,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "నా à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à±"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "à°ªà±à°°à±"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "à°¨à±à°à°à°¿ à°à±à°¤à±à°¤ à°à°à°à°²à±"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°à°µà°°à±à±"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°à°¿à°¨à±à°¨ à°ªà±à°°à±"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "à°à±à°¤à±à°¤ à°¶à±à°°à±à°·à°¿à°"
@@ -4880,82 +4769,72 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "à° à°à±à°°à±à°ªà±à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°à°à°²à±à°¦à±"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤ à°ªà±à°¨à°²à±à±à°²à± à°²à°à°¿à°à°à±à° à°²à±à°µà±."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "à°à°à°à±à°à±à°¨à± à°à°à±à°¸à±à°ªà±à°·à°¨à±à°² à°¸à°à°à±à°¯"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "à°à°¬à±à°à°à±à°à± లాà°à±à°¡à±"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "వనà±à± à°¸à±à°à±à°ªà±à± పబà±à°²à°¿à°à±à°·à°¨à±à± వరà±à°à±à±à°«à±à°²à±"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "à°à°°à±à°¡à°¿à°¨à°°à± పారఠబà±à°¸à±à°¡à±à± à°à°¡à°¿à°à°°à±à± (à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¬à±à°°à±à°à°°à±à°²à°²à± పనిà°à±à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "à° à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à°à± à°à°¾à°²à° à°à±à°²à±à°²à°¿à°à°¦à°¿. దానిని తిరిà°à°¿ à°
మరà±à°à°¡à° à°à±à°¸à° à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à±"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± పాలసà±"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "నమà±à°¾à°¦à± à°ªà±à°°à°à±à°°à°¿à°¯ à°ªà±à°°à±à°¤à°¿à°à±à°¯à°¡à° à°à±à°¸à° à°à° పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°à°¿ à°®à±à°à± à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°à±à°¸à±à°¤à°¾à°°à±."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4967,43 +4846,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "à°à°¾à°²à°¿à°à°à±à° à°à°°à±à°ªà±à°®à±"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± వరà±à°£à°¨"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± à°¨à±à°à°à°¿ à°
à°¡à±à°°à°¸à±à±"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± à°¨à±à°à°à°¿ à°ªà±à°°à±"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± à°¶à±à°°à±à°·à°¿à°"
@@ -5013,213 +4891,195 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°°à°¯à°¿à°à±à±"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "పవరà±à°¡à± బౠపà±à°²à±à°¨à±à±"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "పబà±à°²à°¿à°à±à± à°¡à±à°°à°¾à°«à±à°à±"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "పబà±à°²à°¿à°·à±à± à°
యిà°à°¦à°¿"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "à°à°«à±à°à±à°à°¿à°µà±à±"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "సతà±à°µà°° à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà±"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "à°°à°¿à°«à±à°°à±à°·à±à±"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "నమà±à°¾à°¦à±à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "నా à°ªà±à°°à± à°à±à°°à±à°¤à±à°à°à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "నిరà±à°®à±à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à°¿à°¨ à°à±à°°à±à°ªà±à°²à°¨à± నిరà±à°®à±à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿à°à°à°¿à°à°¿ à°ªà±à°°à± మారà±à°à±à°®à±"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Required)à°à°¾à°µà°²à°¸à°¿à°¨à°µà°¿"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "à°®à±à°¨à±à°ªà°à°¿ సవరణలà±"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "తరà±à°µà°¾à°¤à°¿ సవరణలà±"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "à°¸à±à°à±à°à°¸à±à± à°°à°¿à°µà±à°¯à±à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "పాతà±à°° (à°²à±)"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "à°à°°à± à°à°¸à±à± à°à°¸à±à± à°«à±à°¡à±à±à±"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "à°¸à±à°µà±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "à°à°¾à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "à°à°¾à°²à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°µà°¾à°°à±"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà± పదà°"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "à°à±à°à±à°à±à°¸à± à°à°¾à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
#, fuzzy
msgid "label_select_group"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà± ${à°ªà±à°°à±} à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
#, fuzzy
msgid "label_select_user"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à± ${à°¯à±à°à°°à±à±} à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
#, fuzzy
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±/à°à±à°°à±à°ªà± ${à°ªà±à°°à°¾à°¤à±à°°} à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±."
@@ -5230,144 +5090,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "à°ªà°à°ªà±à°®à±"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "à°¨à±à°à°à°¿"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "నా పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±à± నాà°à± à°ªà°à°ªà±à°®à±"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "à°à± à°ªà°à°ªà±à°®à±"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "à°à°à±à°¸à°à°°à±à°¨à°²à±à± à°à°¡à°¿à°à°°à±à± à°«à±à°à°°à±à± à°
à°à°¦à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "à°à°¿à°¨à±à°¨ à°ªà±à°°à±"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°à±à°°à±à°²à°¨à± à°à±à°ªà±à°®à±"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "ననà±à°¨à± à°à±à°ªà±à°®à±"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "à°¸à±à°à±"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à°²à°¨à± à°¸à±à°à°¿à°¨à±à±à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à±à°à°¦à±à°à± à°
à°¨à±à°®à°¤à°¿à°à°à±à°¨à±"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "à°à°à°à±à°à°à±à±à°à± à°¸à±à°à°¿à°ªà±à± à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "à°à°¸à±à±à°à°à°à°¿à°ªà°¿ à°ªà±à°°à±à°à±à±"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "à°à°¸à±à±à°à°à°à°¿à°ªà°¿ సరà±à°µà°°à±à±"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "à°¸à±à°à±à°à±à±"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "à°¸à±à°à±à°à°¸à±à±"
@@ -5377,60 +5231,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "సబà±à°à°à±à°à±à±"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "సబà±à±à°à±à°à±à°à±à°à±à°²à±"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "à°à°¾à°µà±à°²à± వరà±à°£à°¨"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "à°à°¾à°¨à±à°²à±à± à°¡à°¿à°¸à±à°à±à°°à°¿à°ªà±à±à°·à°¨à±à±"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "à°à°¾à°¨à±à°²à±à± à°¶à±à°°à±à°·à°¿à°"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "à°«à±à°°à±à°à±à°µà±à°¨à±à°¸à± à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "à°à°°à°¿à°·à±à° à°à°à°à°²à±"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "à°à°°à°¿à°·à±à° సిà°à°¡à°¿à°à±à°à±à°¡à±à± à°à°à°à°²à±"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "à°¬à±à°¸à±à± à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "à°«à±à°°à±à°à±à°µà±à°¨à±à°¸à± à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "పిరియడà±à± à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
@@ -5440,70 +5291,63 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "సమయà°"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "à°¶à±à°°à±à°·à°¿à°"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "à°
à°¨à±/à°à°¦à±à°à°¾à°¦à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "à°à±à°ªà±"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "à°
à°¨à±à±à°¡à±"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "à°
మరిఠతà±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà±à°² à°à°µà°°à±à±à°µà±à°¯à±"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
#, fuzzy
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à°¸à±à°à°ªà±à±"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "నా à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¾à°²à±"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à°² à°à°µà°°à±à±à°µà±à°¯à±"
@@ -5515,503 +5359,465 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "à°à°ªà°¯à±à°¾à°à°¿à°à°à±à°®à± à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à°¿à°¨..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à±"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à±"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°²à±"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "à°¯à±à°à°°à± à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà±"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à°²à±"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à°²à± మరియౠà°à±à°°à±à°ªà±à°²à±"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à± à°¸à°à±à°¯à±à°²à±"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "à°
à°¡à±à°µà°¾à°¨à±à°¸à±à±à°¡à±à±"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "డిఫాలà±à°à±à± వరà±à°à±à±à°«à±à°²à± à°à°¨à±à°«à°¿à°à±à±à°°à±à°·à°¨à±à±"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°¡à°¾à°à±à°¯à±à°®à±à°à°à± à°¸à±à°à°¾à°°à±à°à°¿à°à°à±à± à°¸à±à°à±à°à±à±à°¨à± à°à±à°¡à°¾ à°®à±à°°à± మారà±à°à±à°à±à°µà°à±à°à±."
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "à°à°à°°à°¿à°¸à°¾à°°à°¿ లాà°à±à± à°à°¨à±à±"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "à°
à°à±à°à°à± వివరాలà±"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
#, fuzzy
msgid "legend_add_comment"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à± వివరాలà±"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "à°
à°¡à±à°°à°¸à±à± à°à°¨à±à°«à±"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "à°
à°ªà±à°ªà°à°¿à°à°à°¿à°¨ పాతà±à°°à°²à± $(à°«à±à°²à±à°¡à°°à±à±)"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°à±à°°à±à°ªà±à°²à±"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°¸à°à±à°¯à±à°²à±"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "à°à°¨à°°à±à±à°·à°¿à°ªà±à± మారà±à°à±à°®à±"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "à°à°à°à±à°à°à± à°à±à°ªà±à°²à±"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "à°
మరà±à°à±à°à°à± à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à°²à±"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "à°
మరà±à°à°¿à°¨ à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à°²à±"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "à°²à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°à°à°à°²à±"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "లాà°à±à± వివరాలà±"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "à°à°à±à°¸à±à°ªà±à°·à°¨à±à± లాà°à±à± (సరిà°à±à°¤à±à°¤à°¦à°¿ à°®à±à±à°¦à°²à±)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "à°à°à±à°¸à±à°ªà±à°·à°¨à±à°¸à± లాà°à±à± à°à°¾à°²à±à°¦à±."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "à°à°à±à± à°à±à°¯à°¿à°à°à±à± à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± సరà±à°µà°°à±à± (à°à°¸à±à±à°à°à°à°¿à°ªà°¿) వివరాలà±"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "à°¸à°à±à°¯à±à°¨à°¿ వివరాలà±"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "à°¸à°à±à°¯à±à°¨à°¿ à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà± à°à±à°°à±à°à±à°°à°¿à°¯à°¾"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "à°®à±à°°à± లాà°à±à± à°à°¨à±à± à°à°¾à°²à±à°¦à± à°®à±à°°à± à°à°ªà±à°·à°¨à°²à±à±à°à°¾ మౠయà±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à± పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± à°à°¿à°à°¦ à°à°à°à°°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿ మౠయà±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à± పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± à°à°¿à°à°¦ à°à°à°à°°à±à±à°à±à°¯à°à±à°à°à± à° à°à°¾à°®à±à°à°à± à°ªà±à°°à± à°²à±à°¨à°¿ à°¯à±à°à°°à±à°²à±à°à± à°ªà±à°¸à±à°à±à±à°à±à°¸à±à°¤à°¾à°®à±"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à± వివరాలà±"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿à°à°¤ వివరాలà±"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¨à±à± వివరాలà±"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à°²à±à±à°¸à±à°à°¿à°¨à±à± వివరాలà±"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "పబà±à°²à°¿à°·à°¿à°à°à± వివరాలà±"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà±"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "సిà°à°¡à°¿à°à±à°·à°¨à±à± వివరాలà±"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "à°¸à°à±à°¯à±à°¨à°¿ వివరాలà±"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "లిà°à°à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±à± à°à°¦à°¿"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà± à°ªà±à°°à°¾à°ªà°°à±à°à±à°²à±"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "à°à±à°°à±à°ªà± à°ªà±à°°à± à°²à°à°¿à°à°à°²à±à°¦à±"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> Install log<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> à°¡à°¾à°à±à°¯à±à°®à±à°à°à±à± à°à°à°¨à±à± à°à°¿à°«à±à±"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à± à°²à°à°¿à°à°à°¡à° à°²à±à°¦à±"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "యాà°à±à°·à°¨à±"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "యాà°à±à°·à°¨à± à°à°°à°¿à°à°¿à°à°¦à°¿"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "à°
à°«à±à°à±à°à°¡à±à± à°à°à°"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à±à±"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "à°¤à±à°¦à± మరియౠసమయà°"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "à°-à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°
à°¡à±à°°à°¸à±"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà± à°ªà±à°°à±"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà± à°¤à±à°²à°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "మారà±à°à°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "à°ªà±à°°à±"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "à°à°°à±à°¡à°°à±à±"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "పరà±à±à°«à°¾à°°à±à°®à±à± à°à±à°¸à°¿à°¨à°µà°¾à°°à±"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à±à°¨à± నిరà±à°®à±à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "à°°à°¿à°¸à±à°à±à± పాసà±à±à°µà°°à±à°¡à±"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "పాతà±à°°à°²à±"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "à°¸à±à°à±"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "à°¸à±à°à±à°à±à±"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "à°¶à±à°°à±à°·à°¿à°"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "à°à±à°ªà±"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à± à°ªà±à°°à±"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "à°à±à°à± à°
à°¥à±à°à°à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°¡à°¿à°à±à°¬à±à°²à±à± à°à±à°¸à°¿à°¨à°ªà±à°¡à±, à°à±à°à± à°à±à°¸à±à±à°¡à±à± లాà°à°¿à°¨à±à± à°²à°à±à°¯à° à°à°¾à°¦à±"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "à°à±à°à± à°à°¥à±à°à°à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°¡à°¿à°¸à±à°¬à±à°²à±à± à°
యిà°à°¦à°¿. లాà°à±à± à°à°¨à±à± à°ªà±à°°à±à°à°²à±à°à±à± à°²à°à°¿à°à°à°¡à°à°²à±à°¦à±."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6138,50 +5944,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "à°à°¾à°¦à±"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "à° à°à°à°à°²à± బాడౠà°à±à°à±à°¸à± à°²à±à°¦à± దానిని మారà±à°à°¡à° à°à±à°¸à° à°à°¡à°¿à°à±à± à°à°¾à°¬à±à±à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "à°à°¾à°®à±à°à°à±à°²à± à°²à±à°µà±"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(No file has been uploaded yet)(à°à°ªà±à°ªà°à°¿ వరà°à± à°à°«à±à°²à±à±à°¨à± à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à±à± à°à±à°¯à±à°²à±à°¦à±)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(No image has been uploaded yet)(à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°µà°°à°à± à°à°®à±à°à°¨à°¿ à°
à°ªà±à± à°²à±à°¡à±à± à°à±à°¯à°²à±à°¦à±)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "మౠసà±à°à±à°°à°¾à°à°à±à± సరà±à°à± à°à±à°°à±à°à±à°°à°¿à°¯à°¾ à°¸à±à°à±à°°à°¾à°à°à±à± వాడౠసà°à±à°¯à±à°²à±à°µà°°à± à°²à±à°°à±."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "వారà±à°¤à°²à± à°ªà±à°¸à±à°à±à± à°à±à°¯à°²à±à°¦à±"
@@ -6190,7 +5994,7 @@
msgstr "à°à°¦à± నిరà±à°§à°¾à°°à°£à°à°¾ à°ªà±à°°à±à°à±à°¨à°²à±à°¦à±"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6200,13 +6004,12 @@
msgstr "à°ªà±à°à°¡à°¿à°à°à±à±"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "à°ªà±à°²à±à°¯à°¿à°¨à±à± à°à±à°à±à°à±à°¸à±"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "à°ªà±à°¸à±à°à± à°à±à°¸à°¿à°¨à°µà°¾à°°à±"
@@ -6228,16 +6031,14 @@
msgid "published"
msgstr "పబà±à°²à°¿à°·à±à°¡à±à±"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "à°°à±à°¡à± à°®à±à°¾à°°à±à±"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "à°à±à°à± à°à°¥à±à°à°à°¿à°à±à°·à°¨à±à± à°¡à°¿à°¸à±à°¬à±à°²à±à± à°
యిà°à°¦à°¿"
@@ -6247,18 +6048,17 @@
msgstr "తిరసà±à°à°°à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "దయà°à±à°¸à°¿ లాà°à±à± à°
à°µà±à°à±à± à°à°à°¡à°¿ à°²à±à°¦à°¾ మౠపని à°®à±à°à°¿à°¸à°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤ మౠబà±à°°à±à°à°°à±à± à°à°à±à°¸à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
#, fuzzy
msgid "results_by_author"
msgstr "బౠ${à°à°¥à°°à±à±} ${à°¤à±à°¦à±}"
@@ -6270,23 +6070,23 @@
msgstr "à°°à°¿à°à±à°°à°¾à°à±à°à±"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
#, fuzzy
msgid "search_results_advanced"
msgstr "à°®à±à°°à± à°µà±à°¤à±à°à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¿ à°à°¨à°¿à°ªà°¿à°à°à°¿à°à°¦à°¾ మరిà°à°¤ నిరà±à°§à°¿à°·à±à°à°®à±à°¨ à°
à°ªà±à°·à°¨à±à°² à°à±à°¸à° ${à°
à°¡à±à°µà°¾à°¨à±à°¸à±à±à°à°¾ - à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà±} à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°à°à°à°¡à°¿."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "à°
à°¡à±à°µà°¾à°¨à±à°¸à±à±à°¡à±à± à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà±"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "ఠలిà°à°à±à± à°ªà±à°°à±à°à°²à±à± à°¯à±à°à°°à±à±à°à°²à±à± à°¨à±à°à°à°¿ à°ªà°à°ªà°¬à°¡à°¿à°à°¦à°¿ ${à°ªà±à°°à±à°à°°à± à°¶à±à°°à±à°·à°¿à°}లౠà°à° à°ªà±à°à°¿ à°à°¦à°¿à°µà°¿à°¨ à°µà±à°¯à°à±à°¤à°¿ à°à°à°°à± à°à°¦à°¿ à°®à±à°à± à°à°¸à°à±à°¤à°¿à°à°²à°¿à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¨à°¿ à°
à°¨à±à°à±à°µà°¡à° వలà±à°² à°®à±à°°à± à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ à°ªà±à°à°¦à°¾à°°à±. à°¦à±à°¨à°¿à°¨à°¿ ${à°¨à±à°à°à°¿ - à°
à°¡à±à°°à°¸à±à± } à°à°¿à°à°¦à°¿ à°à°¾à°®à±à°à°à±à±à°¤à± à°ªà°à°ªà°¾à°°à± &à°à±à°à±à± à°à°¾à°®à±à°à°à±à± &à°à±à°à±à± à°¡à°¾à°à±à°¯à±à°®à±à°à°à±à± à°¶à±à°°à±à°·à°¿à° à°¡à°¾à°à±à°¯à±à°®à±à°à°à±à± వరà±à°£à°¨ ${à°¡à°¾à°à±à°¯à±à°®à±à°à°à±à± à°¯à±à°à°°à±à°à°²à±}"
@@ -6298,17 +6098,17 @@
msgstr "à°à±à°ªà±à°®à±"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à°à±à°à°°à±à°¡à± à°à±à°à±à°¸à±"
@@ -6318,106 +6118,103 @@
msgstr "సబà±à°®à°¿à°à±"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "à°à±à°¯à°¾à°²à±à°à°¡à°°à±à±"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "à°à°à±à°¸à±à°ªà±à°·à°¨à±à± లాà°à±à± (à°
à°¤à±à°¯à°à°¤ à°à±à°¤à±à°¤à°µà°¾à°à°¿à°²à± à°®à±à±à°¦à°à°¿à°¦à°¿)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "à°à°°à°¿à°¤à±à°°"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "à°à°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± à°°à±à°µà±à°¯à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°à±à°°à±à°ªà±à°à± పాతà±à°°à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à°¸à±à°à±à°¨à±à°®à±"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "తిరిà°à°¿ à°µà°à±à°à°¿à°¨ ఫలితాలà±"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "à°¹à±à°®à±à±"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "à° à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à± à°à±à°à°¦à°¿à°à°¦à°¿"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "à° à°¸à±à°à±à± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°¾à°²à°à± à°¤à°à°¿à°¨à°à±à°²à±à°à°¾ à°à°à°¦à°¿"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
#, fuzzy
msgid "text_creator_date"
msgstr "బౠ${à°¸à±à°·à±à°à°¿à°à°°à±à°¤} à°à°à°°à°¿à°à°¾ à°
à°ªà±à±à°¡à±à°à± à°à±à°¸à°¿à°à°¦à°¿ ${à°¤à±à°¦à±} "
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°à±à°¨à±à°¨ లాà°à± à°à°à°à±à°°à± à°à°¨à°¬à°¡à°²à±à°¦à± దాని à°à°¡à±à°µà± à°®à±à°à°¿à°¸à°¿ à°à°à°¡à±à°à±à°à±"
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6432,246 +6229,240 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "à°à±à°°à±à°ªà±"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à±à± పౠమà±à°¨à±à°²à± à°µà±à°¯à± à°à±à°²à°¿à°à±à±à°à±à°¸à°¿ à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à±à± à°à°ªà±à°·à°¨à±à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°à°¡à°¿"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à±à± పౠనà±à°¨à±à°¨ à°¸à±à°à±à°¯à±à°°à°¿à°à± à°à°¾à°ªà±à± à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "à°à°¸à±à°à°®à±à± à°²à±à°µà±à°²à±à± à°à±à°²à°¿à°à±à±à°à±à°¸à°¿ à°à±à°à±à°¸à±à± à°¸à±à°à±à°·à°¸à±à±à°à± à°¸à±à°à±à°°à±à°²à±à± à°¡à±à°¨à±à± à°à°à°¡à°¿"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "à°¸à±à°²à°à±à°à± &à°à±à°à±à± à°à°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à±à°à±à°¸à±à± à°
à°®à±à°¾à°¦à°¿à°à°à± &à°à±à°à±à±; à°²à±à°¦à°¾ &à°à±à°à±à±; à°à±à°à±à°¸à±à± à°à°®à±à°¾à°¦à°¿à°à°à± à°®à±à°à°¦à± à°ªà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à± à°à±à°¯à±à°®à± &à°à±à°à±à±; మరియౠà°à±à°²à°¿à°à± à°à°à±."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à±à± à°ªà±à°¨ à°®à±à°¨à±à°²à± à°à±à°²à±à°¸à±à± à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¸à°¿ à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à±à± à°à°ªà±à°·à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à±à± à°ªà±à°¨à±à°¨à±à°¨ à°¸à±à°à±à°¯à±à°°à°¿à°à± à°à°¾à°ªà±à± à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "à°à°¸à±à°à°®à±à± à°²à±à°µà±à°²à±à± à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¸à°¿ à°à±à°à±à°¸à±à± à°¸à±à°à±à°·à°¨à±à±à°à± à°¸à±à°à±à°°à±à°²à±à± à°¡à±à°¨à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "à°¸à±à°à±à± &à°à±à°à±à±; పరà±à± à°¸à±à°·à°¨à±à± à°à±à°à±à°¸à±à± à°à°®à±à°¾à°¦à°¿à°à°à± &à°à±à°à±à± à°à± à°à°¨à±à°¬à±à°²à±à± మరియౠà°à±à°²à°¿à°à±à± à°à°à±"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à±à± పౠనà±à°¨à±à°¨ à°®à±à°¨à±à°²à± à°à±à°²à±à°¸à± à°à±à°²à°¿à°à± à°à±à°¸à°¿ à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à±à± à°à°ªà±à°·à°¨à±à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à° à°à±à°¸à±à°à±à°à°¡à°¿"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "à°¸à±à°à±à°°à±à°¨à± à°ªà±à°¨à±à°¨à±à°¨ à°ªà±à°°à±à°µà°¸à± à°à°¾à°ªà± à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "à°¸à±à°²à±à°¡à°°à±à±à°¨à± మిడియఠà°à°°à°¿à°ªà°¿ à°à°à± à°à±à°²à°¿à°à± à°à±à°¯à°à°¡à°¿"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à±à±à°ªà± à°®à±à°¨à±à°²à± à°à°¡à°¿à°à± à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¸à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à±à°¸à±à°à±à°à°¡à°¿."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "à°à°¡à°® à°µà±à°ªà±à°¨à±à°¨ à°®à±à°¨à±à°²à± à°«à±à°à°¡à± &à°à±à°à±à±: à°ªà±à°°à±à°µà±à°¸à± యాà°à°ªà±à± à°¸à±à°à±à°¯à±à°°à°¿à°à± &à°à±à°à±à±: à°à°¡à°®à°µà±à°ªà± à°à°¨à±à°¨à°à±à°²à±à°¯à°¿à°¤à± &à°à±à°à±à±; à°ªà±à°°à±à°µà°¸à± యాà°à°ªà± à°¸à±à°à±à°¯à±à°°à°¿à°à± &à°à±à°à±à±;"
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "à°¸à±à°²à°à±à°à± &à°à±à°à±; à°à±à°à±à°¸à± &à°à±à°à±;"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "à°¸à±à°²à°à±à°à±à± &à°à±à°à±à±; à°à°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à±à°à±à°¸à±à± à°à°®à±à°¾à°¦à°¿à°à°à± &à°à±à°à±à±; à°²à±à°¦à°¾ &à°à±à°à±à±; à°à±à°¸à±à± à°à°®à±à°¾à°¦à°¿à°à°à±à°®à±à°à°¦à± à°ªà±à°°à°¾à°à°ªà±à°à±à±à°à±à°¯à±à°®à± &à°à±à°à±à±; మరియౠà°à±à°²à°¿à°à±à± à°à°à±"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à±à±à°ªà± à°®à±à°¨à±à°²à± à°à±à°²à±à°¸à± à°à±à°²à°¿à°à± à°à±à°¸à°¿ à°à°à°à°°à±à°¨à±à°à± à°à°ªà±à°·à°¨à±à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°à°¡à°¿"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "à°¸à±à°²à±à°à±à°à± &à°à±à°à±à±; à°
à°µà±à°µà±à°à±à°à°¿à°à°à±à± &à°à±à°à±à±"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "à°"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à±à±à°ªà± à°®à±à°¨à±à°²à± à°à°¡à°¿à°à±à± à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¸à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¾à°²à°¨à± à°à°à°ªà°¿à°à°à±à°¸à±à°à±à°¨à°à°¡à°¿."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "à°à°®à°¡à°µà±à°ªà± à°®à±à°¨à±à°²à± à°«à±à°à°¡à±à± &à°à±à°à±; à°ªà±à°°à±à°µà°¸à± యాà°à°ªà± à°¸à±à°à±à°¯à±à°°à°¿à°à± &à°à±à°à±; à°à°¡à°®à°µà±à°ªà± à°à°¨à±à°¨à°à±à°²à°¯à°¿à°¤à± &à°à±à°à±; à°ªà±à°°à±à°µà°¸à± యాà°à°ªà±à± à°¸à±à°à±à°¯à±à°°à°¿à°à± &à°à±à°à±;"
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "à°¸à±à°²à°à±à°à± &à°à±à°à±; à°à±à°à±à°¸à±à± &à°à±à°à±à±; à°
à°à°¡à°°à± &à°à±à°à±à±; à°ªà±à°°à±à°µà±à°¸à°¿ యాà°à°ªà±à± à°¸à±à°à±à°¯à±à°°à°¿à°à± &à°à±à°à±; "
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "à°¸à±à°²à°à±à°à± &à°à±à°à±à±; à°à°°à°¿à°à°¿à°¨à±à°à°¿à°à°à± à°µà±à°¬à±à±à°¸à±à°à±à±à°à± à°à±à°à±à°¸à±à± à°à°¨à±à°¬à±à°²à±à± &à°à±à°à±; à°²à±à°¦à°¾ &à°à±à°à±à±; à°
à°¨à±à°¨à°¿ à°à±à°à±à°¸à±à± à°à°¨à±à°¬à±à°²à±à± &à°à±à°à±à±; à°à±à°²à°¿à°à±à± &à°à±à°à±à±; &à°à±à°à±à±"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "à° à°à°à°à°²à°¨à± పబà±à°²à°¿à°·à±à±à°à±à°¯à°²à±à°¦à±"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "సరిపà±à°²à±à°¨à°¿ à°¤à±à°µà±à°°"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "F12à°¨à±à°à±à°à°à°¡à°¿"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "à°à±à°²à°¿à°à±à± &à°à±à°à±; à°à°¨à±à°¬à±à°²à±à± à°à±à°à±à°¸à±à± &à°à±à°à±à±"
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à± వరà±à°£à°¨"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "à° à°ªà±à°°à±à°¡à°à±à°à±à±à°¨à± à°«à±à°²à±à± సిసà±à°à°à°¨à±à°à°à°¿ నిరà±à°®à±à°²à°¿à°à°à°¾à°"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
#, fuzzy
msgid "text_search"
msgstr "à°à°¾à°²à°¿à°à°à±à°®à±"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "à°¯à±à°à°°à±à±"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "à°à°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "à°à°¡à±à°µà± à°®à±à°à°¿à°¸à°¿à°à°¦à°¿"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "à°à°¤ à°¨à±à°²"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "à°à°¤ వారà°"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr "à°à±à°®à±à± సపరà±à°à°°à±à±"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "నినà±à°¨"
@@ -6681,86 +6472,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "మరిà°à°¤ సమాà°à°¾à°°à° à°à±à°¸à° à°à±à°²à°¿à°à±à± à°à±à°¯à±à°®à±"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "à° à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à°¸à±à°à±à±à°¨à± వాలిడà±à± సిà°à°¸à±à°à°¸à±à±à°¤à± నిరà±à°®à°¿à°à°à°¾à°°à±."
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6770,116 +6569,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "à°à°à°à°¨à± à°à°¿à°à°¦à°à± à°à°°à±à°ªà±à°®à±"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "à°à°à°à°¨à± à°ªà±à°à°¿ à°à°°à±à°ªà±à°®à±"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "à°à°¾à°µà°¾à°²à°¿"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "à° à°à°¾à°²à°¿à°à°ªà± ఫలితాల à°à°°à±à± à°à°¸à±à± à°à°¸à±à± à°«à±à°¡à±à±"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "à° à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à°¸à±à°à±à± à°¯à±à°à°¸à±à± à°ªà±à°°à°à±à°¤à±à°µà°ªà± à°¸à±à°à±à°·à°¨à±à± 508 యాà°à±à°¸à±à°¸à°¬à°¿à°²à°¿à°à± à°à±à°¡à±à±à°²à±à°¨à±à°¸à±à°à± à°
à°¨à±à°à±à°£à°à°à°¾ à°à°à°à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "à° à°¯à±à°à°°à±à±à°à± à°®à±à°¯à°¿à°²à±à± à°ªà°à°ªà±à°®à±"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "à° à°ªà±à°²à±à°¨à±à± à°¸à±à°à±à± à°¡à°¬à±à°²à±à°¯à± 3సి à°¡à°¬à±à°²à±à°¯à±à°à° à°µà±à°¬à±à± à°à°à°à±à°à°à±à± యాà°à±à°¸à±à°¸à°¬à°¿à°²à°¿à°à± à°à±à°¡à±à± à°²à±à°¨à±à°¸à±à±à°à± à°
à°¨à±à°à±à°£à°à°à°¾ à°à°à°à±à°à°¦à°¿."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "à° à°ªà±à°²à±à°¨à±à±à°¸à±à°à±à± వాలిడà±à± à°à°à±à°¸à±à±à°¹à±à°à±à±à°à°¿à°à°à°à°²à±."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -7014,17 +6819,17 @@
msgstr "వి"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "à°
à°µà±à°¨à±"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "à°®à±à°°à± à°à°à±à°à°¡ à°à°¨à±à°¨à°¾à°°à±"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-to.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-to.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-to.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -30,21 +30,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -52,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -93,7 +96,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr ""
@@ -233,11 +236,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -266,7 +264,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr ""
@@ -292,7 +290,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr ""
@@ -307,7 +305,7 @@
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -315,7 +313,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -357,8 +355,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -479,10 +476,6 @@
msgid "File"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr ""
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -509,7 +502,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr ""
@@ -546,12 +539,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -585,7 +573,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -618,7 +606,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -709,7 +697,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "HÅ« ki tu'a"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -726,7 +714,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr ""
@@ -906,7 +894,7 @@
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -920,15 +908,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -942,11 +930,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -954,11 +942,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr ""
@@ -994,7 +982,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr ""
@@ -1010,11 +998,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1028,7 +1016,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1054,14 +1042,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1216,11 +1196,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1280,7 +1255,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1413,17 +1388,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr ""
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1438,7 +1409,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr ""
@@ -1500,11 +1471,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1512,7 +1483,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1544,10 +1515,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr ""
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1557,11 +1524,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1597,7 +1564,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1605,7 +1572,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1617,7 +1584,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1625,11 +1592,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1649,7 +1616,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1674,220 +1641,223 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr ""
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr ""
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr ""
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr ""
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr ""
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr ""
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr ""
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr ""
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
msgstr ""
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr ""
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr ""
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr ""
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr ""
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr ""
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr ""
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr ""
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr ""
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr ""
@@ -1912,12 +1882,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr ""
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1927,242 +1897,242 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr ""
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr ""
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr ""
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
msgstr ""
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr ""
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr ""
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr ""
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr ""
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr ""
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr ""
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr ""
@@ -2172,7 +2142,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr ""
@@ -2182,959 +2152,942 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr ""
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr ""
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr ""
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr ""
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr ""
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr ""
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr ""
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr ""
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr ""
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr ""
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr ""
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr ""
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr ""
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr ""
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr ""
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr ""
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr ""
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr ""
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr ""
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr ""
-
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
msgid "email"
msgstr ""
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr ""
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr ""
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr ""
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr ""
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr ""
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr ""
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr ""
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr ""
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Tuku Fokutu'utu'u"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr ""
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr ""
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr ""
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr ""
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr ""
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr ""
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr ""
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr ""
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr ""
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr ""
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr ""
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr ""
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr ""
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr ""
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr ""
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr ""
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr ""
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr ""
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr ""
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr ""
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr ""
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr ""
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr ""
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr ""
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Ko hoku manako"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr ""
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr ""
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr ""
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3144,47 +3097,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr ""
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr ""
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr ""
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr ""
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3194,7 +3142,7 @@
msgstr ""
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr ""
@@ -3219,12 +3167,12 @@
msgstr ""
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr ""
@@ -3249,34 +3197,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr ""
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ""
@@ -3286,43 +3232,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr ""
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr ""
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr ""
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3337,40 +3282,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr ""
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr ""
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr ""
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3380,33 +3322,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr ""
@@ -3416,23 +3357,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr ""
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr ""
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3442,22 +3382,22 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr ""
@@ -3467,105 +3407,107 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr ""
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr ""
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr ""
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr ""
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr ""
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3575,72 +3517,72 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr ""
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr ""
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3650,47 +3592,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr ""
@@ -3706,17 +3648,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr ""
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3727,7 +3669,7 @@
msgstr ""
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr ""
@@ -3742,113 +3684,112 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr ""
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr ""
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "TÄnaki fo'ou"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr ""
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr ""
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3858,90 +3799,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr ""
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr ""
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr ""
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr ""
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr ""
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr ""
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -3956,133 +3894,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr ""
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr ""
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr ""
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr ""
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr ""
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr ""
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr ""
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr ""
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr ""
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr ""
@@ -4102,13 +4029,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr ""
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr ""
@@ -4118,17 +4044,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr ""
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr ""
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr ""
@@ -4153,32 +4079,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr ""
@@ -4203,40 +4129,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr ""
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4255,77 +4178,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr ""
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr ""
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr ""
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr ""
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr ""
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr ""
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr ""
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr ""
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr ""
@@ -4339,9 +4248,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4366,17 +4274,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr ""
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4386,13 +4294,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4402,134 +4309,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr ""
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr ""
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr ""
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr ""
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr ""
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr ""
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr ""
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr ""
@@ -4544,12 +4444,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4559,7 +4459,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr ""
@@ -4569,33 +4469,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr ""
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr ""
@@ -4605,100 +4504,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr ""
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr ""
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr ""
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr ""
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4708,90 +4599,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr ""
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr ""
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr ""
@@ -4801,80 +4689,70 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr ""
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr ""
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr ""
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr ""
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr ""
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr ""
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr ""
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr ""
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4886,43 +4764,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr ""
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr ""
@@ -4932,210 +4809,192 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr ""
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr ""
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr ""
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr ""
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr ""
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr ""
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr ""
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr ""
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr ""
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr ""
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr ""
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr ""
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr ""
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr ""
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr ""
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr ""
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr ""
@@ -5145,143 +5004,137 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr ""
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr ""
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr ""
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr ""
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr ""
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr ""
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr ""
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr ""
@@ -5291,60 +5144,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr ""
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr ""
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr ""
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr ""
@@ -5354,69 +5204,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr ""
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr ""
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr ""
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr ""
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr ""
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr ""
@@ -5428,500 +5271,462 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr ""
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr ""
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr ""
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr ""
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr ""
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr ""
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr ""
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr ""
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr ""
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr ""
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr ""
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr ""
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr ""
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr ""
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr ""
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr ""
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr ""
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr ""
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr ""
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr ""
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr ""
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr ""
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr ""
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr ""
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr ""
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr ""
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr ""
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr ""
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr ""
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr ""
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr ""
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr ""
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr ""
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr ""
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr ""
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr ""
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr ""
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6046,49 +5851,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr ""
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr ""
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr ""
@@ -6097,7 +5900,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6107,13 +5910,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr ""
@@ -6135,15 +5937,13 @@
msgid "published"
msgstr ""
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr ""
@@ -6153,18 +5953,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr ""
@@ -6175,22 +5974,22 @@
msgstr ""
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr ""
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
@@ -6201,17 +6000,17 @@
msgstr ""
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr ""
@@ -6221,105 +6020,102 @@
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr ""
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Kamata'anga"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr ""
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr ""
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr ""
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr ""
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6334,244 +6130,237 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr ""
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr ""
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr ""
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr ""
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Kumi"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr ""
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr ""
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
msgstr ""
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr ""
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr ""
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ""
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr ""
@@ -6581,84 +6370,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr ""
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr ""
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6668,116 +6465,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr ""
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr ""
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr ""
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr ""
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6903,17 +6706,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr ""
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Feitu'u 'oku ke lolotonga 'i ai:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-tr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-tr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-tr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 17:19+0200\n"
"Last-Translator: H. Turgut Uyar <uyar at cs.itu.edu.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr at li.org>\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} nesnenin adı deÄiÅtirildi."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} silinemedi."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} ayrılmıÅ."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} kopyalandı."
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} kesildi."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} Yer İmlerinize eklendi."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} silindi."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} kopyalanamaz."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} taÅınamaz."
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "BaÅka nesneler barındırabilen bir klasör."
@@ -237,11 +240,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Bir nesnenin iÅakıÅı durumu (örneÄin yayımlanmıÅ)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Yazar bilgisi"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -270,7 +268,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "DeÄiÅiklikler uygulandı."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "DeÄiÅiklikler yapıldı."
@@ -296,7 +294,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "İçerik deÄiÅtirildi."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "İçerik özellikleri kaydedildi."
@@ -311,7 +309,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "YapıÅtırılacak nesneleri kopyalayın ya da kesin."
@@ -319,7 +317,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "${root} bulunamadı"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Geçerli bir e-posta adresi bulunamadı"
@@ -361,8 +359,7 @@
msgstr "Varsayılan Sayfa"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
@@ -485,10 +482,6 @@
msgid "File"
msgstr "Dosya"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Dosya deÄiÅiklikleri kaydedildi."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -515,7 +508,7 @@
msgstr "DüÅey eksende çevir"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Klasör"
@@ -552,12 +545,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Akılda Kalıcı Tarih Ãlçütleri"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Ãn sayfa"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "${name} grubu eklendi."
@@ -592,7 +580,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "YaklaÅan bir etkinlikle ilgili bilgi (takvimde gösterilebilir)."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Bilgi girilmesi zorunlu ama girilmemiÅ."
@@ -625,7 +613,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Nesnenin sırası deÄiÅtirildi."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Nesneler silindi."
@@ -717,7 +705,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "Ãık"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "Siteye girilemedi"
@@ -735,7 +723,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Posta Ayarları"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Posta gönderildi."
@@ -918,7 +906,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "YapıÅtır"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "YapıÅtırılacak pano içeriÄi bulunamadı."
@@ -932,15 +920,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Beklemede"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "${title} için kopyalama izni yok."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "${title} için kesme izni yok."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "${title} için isim deÄiÅtirme izni yok."
@@ -955,11 +943,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Yere Göre İÅakıÅı"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Lütfen belirtilen hataları düzeltin."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Lütfen bir ileti yazın"
@@ -967,11 +955,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Lütfen bir isim yazın."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Lütfen bir konu yazın."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Lütfen geçerli bir tarih ve saat yazın."
@@ -1007,7 +995,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Lütfen kesilecek nesneleri seçin."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Lütfen silinecek nesneleri seçin."
@@ -1023,11 +1011,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Lütfen bir konu yazın."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi gönderin."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Lütfen bir e-posta adresi gönderin."
@@ -1042,7 +1030,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone Sitesi"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Plone klasörleri için özel 'bakma' Åekilleri tanımlanabilir, tanımlanmazsa klasör listesi gösterilir."
@@ -1069,14 +1057,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Portre silindi."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Portrelere izin kaldırıldı."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Portrelere izin verildi."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1233,11 +1213,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Arama ayarları güncellendi."
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Bu sitede ara"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1300,7 +1275,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "Site Haritası"
@@ -1434,17 +1409,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Bir nesnenin baÅlıÄında metin araması"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "YazdıÄınız kullanıcı adı bulunamadı."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Bir etkinliÄin bitiÅ tarih ve saati"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Åu nesnelerin adları deÄiÅtirilemedi: ${items}."
@@ -1459,7 +1430,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Bir nesnenin portaldaki konumu (yolu)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "SeçtiÄiniz kullanıcı adı ya kullanılıyor ya da geçersiz. Lütfen baÅka bir ad seçin."
@@ -1521,11 +1492,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Bir nesnenin son deÄiÅtirildiÄi tarih ve saat"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Bu klasörde ${name} isimli bir nesne zaten var."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Bu klasörde ${name} kısa adlı bir nesne yok."
@@ -1533,7 +1504,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Bu alana deÄer verilmesi zorunlu, lütfen bilgi girin"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Bu alana deÄer verilmesi zorunlu, lütfen bilgi girin."
@@ -1565,10 +1536,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Tam ekrana geç / dön"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "İÅlem geri alındı."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "İÅlemler geri alındı."
@@ -1578,11 +1545,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "DönüÅtür"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Posta gönderilemedi: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Nesneleri yapıÅtırma yetkisi yok."
@@ -1619,7 +1586,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Görünüm deÄiÅtirildi."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Parolanızı belirttiÄiniz e-posta adresine gönderemedik: ${address}"
@@ -1627,7 +1594,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "HoÅgeldiniz! Åu an siteye girdiniz."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Parolanızı deÄiÅtirirken bir AttributeError aykırı durumu oluÅtu. Buna genellikle kullanıcınızın portal dıÅında tanımlanmıŠolması yol açar."
@@ -1639,7 +1606,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Bu baÄlantıyı göndermenize izin yok."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Eklenebilir tipler listesinde olmayan bir tipi tercih edilen tip olarak seçemezsiniz. Sizin seçtiÄiniz: ${types}"
@@ -1647,11 +1614,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Geçersiz bir e-posta adresi yazdınız."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Siteye kaydoldunuz."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Siteye girebilmek için önce çerezlere izin vermelisiniz."
@@ -1671,7 +1638,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Ãnce siteye girmelisiniz."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Bir dosya yüklemelisiniz"
@@ -1697,220 +1664,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope Yönetim Arayüzü"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> EriÅim TuÅları ayrıntıları"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Ayrıntılı Arama"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> BaÄlantı bilgileri"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Ana Sayfa"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Site gezi aÄacı"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> Arama alanına odaklanma"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> Site Haritası"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> İçeriÄe atla"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Bu nesneyi silmeyi gerçekten istiyor musunuz?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Ãrün Ekle/Kaldır Menüsüne Dön"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "Sonraki ${number} nesne"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "Ãnceki ${number} nesne"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "Ãlçütlerinize uyan ${number} nesne var."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Yorum Ãnizleme"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "YaklaÅan Etkinlikler"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "DıŠbaÄlantılar"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Parolanızı unuttunuz mu?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Tam liste"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "son deÄiÅiklik:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Yerel kaynaklar"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Bütün haberler"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Bütün deÄiÅiklikler"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Hepsi"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Yer İmlerim"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Gezi"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Yeni kullanıcı mısınız?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Haberler"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Ãnceki etkinlikler"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Yeni DeÄiÅiklikler"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Henüz hiçbir nesne deÄiÅmedi."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "İlintili"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Gözden Geçirilecekler"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "Gir"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "YaklaÅan etkinlikler"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Bu nesnenin baÅlıÄını deÄiÅtirmenize izin yok."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Ãst klasörün ayarları kullanılsın"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Sitenin varsayılan ayarları kullanılsın"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Kendiniz seçin"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Katılanlar"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "İletiÅim E-Posta Adresi"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "İletiÅim KiÅisi"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "İletiÅim Telefonu"
@@ -1935,12 +1920,12 @@
msgstr "${d}.${m}.${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "."
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Bu grupla iliÅkilendirilmiÅ hiçbir grup ya da kullanıcı yok."
@@ -1950,242 +1935,244 @@
msgstr "tanım"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "EriÅim tuÅları siteyi klavyeniz yardımıyla gezmenizi saÄlayan bir gezi aracıdır."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "EriÅim tuÅlarıyla ilgili ayrıntılı bilgiyi ${wcag} sayfasında bulabilirsiniz."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Tarayıcınız eriÅim tuÅlarını desteklemiyor, lütfen baÅka bir tarayıcı kullanın."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "<code>Alt</code> tuÅunu basılı tutarak eriÅim tuÅunun numarasına ya da harfine basın."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "<code>Ctrl</code> tuÅunu basılı tutarak eriÅim tuÅunun numarasına ya da harfine basın."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "<code>Alt</code> tuÅunu basılı tutarak eriÅim tuÅunun numarasına ya da harfine bastıktan sonra ikisini de bırakarak </code>ENTER</code> tuÅuna basın."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "<code>Ctrl</code> tuÅuna basın, bırakın ve eriÅim tuÅunun numarasına ya da harfine basın."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "<code>Ctrl</code> tuÅunu basılı tutarak eriÅim tuÅunun numarasına ya da harfine basın."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "<code>Alt</code> tuÅunu basılı tutarak eriÅim tuÅunun numarasına ya da harfine basın."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Tarayıcınız eriÅim tuÅlarını desteklemiyor, lütfen baÅka bir tarayıcı kullanın."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "<code>Ctrl</code> tuÅunu basılı tutarak eriÅim tuÅunun numarasına ya da harfine basın."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "AÅaÄıdaki formu doldurarak yorum ekleyebilirsiniz. Düz metin formatında yazın."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Klasörünüze eklemek istediÄiniz nesnenin tipini seçin."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Burası ek ürünlerin kurulduÄu bölümdür; aÅaÄıdaki listelerden ürün ekleyebilir ya da kaldırabilirsiniz."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Bu arama formu sitede bir ya da birkaç terim belirterek içerik aramanızı saÄlar. <br /> Ãabuk arama yöntemi çoÄu zaman yeterli olacaktır; bu form daha ayrıntılı aramalar içindir."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Bu yazarla baÄlantı kurmak istiyorsanız aÅaÄıdaki formu doldurun."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Bu sitede eriÅim tuÅları konusunda çoÄu uluslararası tavsiyeye büyük oranda uygun bir düzenleme kullanılmıÅtır. Bu düzenlemeye göre:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Kurulum dosyası derlenirken bazı ürünlerde hatalar bulundu."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Gezmeye baÅlamadan önce baÅlangıç parolanızı deÄiÅtirmelisiniz. Böylelikle size e-postayla gönderdiÄimiz parolanın kötü niyetli kullanılmasının önüne geçilecektir."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Bu formu kullanarak Åu anki nesnenin sahibini deÄiÅtirebilirsiniz."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Bu ${type} nesnesinin sahibini deÄiÅtirmek için ${link_to_ownership_form} tıklayın."
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "GönderildiÄinde yorumunuz böyle görünecek."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Site yöneticileriyle baÄlantı kurmak istiyorsanız lütfen aÅaÄıdaki formu doldurun."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Plone ve ek ürünler için ayar bölgesi"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} yazılımının telifi ${plonefoundation} ve ortaklarına aittir (${copyright} 2000- ${current_year})"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Åu anki sahibi ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Gruplar, kullanıcıların biraraya getirildikleri kavramsal bölümlemelerdir (departmanlar gibi). İzinlerle doÄrudan bir baÄlantıları yoktur, bu amaçla roller kullanılır ve belli gruplara belli roller verilir."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Bu sayfa, bu sitede yakın zamanda oluÅmuÅ aykırılıkların dökümünü verir. Kaç aykırılık tutulmasını istediÄinizi ve aykırılıkların Zope'un olay günlüÄüne kaydedilip kaydedilmeyeceÄini ayarlayabilirsiniz."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Parolanızı unuttuysanız size gönderilmesi için buraya tıklayın."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Burada bu gruba kullanıcı ve grup ekleme ya da bu gruptan kullanıcı ve grup silme iÅlemlerini yapabilirsiniz. Silinen kullanıcı ya da grubun siteden silinmeyeceÄini, yalnızca gruptan çıkarılacaÄını unutmayın."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Gruplar, nesneleri bazı kullanıcılar arasında paylaÅtırmak için kolay bir yöntemidir. Bir ya da birkaç grup ile atanacak bir rol seçin."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Gruplar, kullanıcıların biraraya getirildikleri kavramsal bölümlemelerdir (departmanlar gibi). İzinlerle doÄrudan bir baÄlantıları yoktur, bu amaçla roller kullanılır ve belli gruplara belli roller verilir."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Bu sınıf tarihçe arayüzünü desteklemiyor. OFS.History.Historical ile mix-in iÅlemi yapılmalı."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Tarayıcınızda javascript desteÄine izin verirseniz bu sitenin yeteneklerinden daha iyi yararlanabilirsiniz."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "${license} lisansıyla daÄıtılmaktadır."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Bir ya da birkaç üye ile atanacak bir rol seçin."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Bu ${here} sitesine ilk giriÅiniz."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Dikkat ettiyseniz saÄ Ã¼stteki çubuk deÄiÅti ve artık size özel bazı nesneler barındırıyor. Bu nesneleri ayarlarınızı ve kiÅisel alanınızı denetlemekte kullanın. Bu çubuk sitede bulunduÄunuz sürece orada kalacaktır."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Umarız hizmetlerimizden memnun kalmıÅsınızdır. Yeniden görüÅmek dileÄiyle.</p> <p>${portal_title} takımından saygılarla.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "çerezleri kabul et"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Kayıt olurken geçerli bir e-posta adresi verdiyseniz aÅaÄıya kullanıcı adınızı yazıp <strong>Parolamı bana gönder</strong>'e tıkladıÄınızda parolanız size postalanacaktır. Bu yöntem iÅinize yaramıyorsa (örneÄin kullanıcı adınızı unuttuysanız ya da e-posta adresinizi vermediyseniz), ${email_address} adresine bir e-posta gönderin:"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Plone için posta ayarları."
@@ -2195,7 +2182,7 @@
msgstr "${member} tarafından yaratılmıŠya da toplanmıŠnesneleri barındıran ana sayfa alanı."
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Görünür kullanıcıların listesi."
@@ -2205,358 +2192,354 @@
msgstr "${member} kullanıcısının kiÅisel çalıÅma alanı nesnelerini barındırır"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Bu form bir ya da birkaç ölçüt belirterek kullanıcı aramanızı saÄlar."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "KiÅisel ayarlarınız."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Sitenizde gezi araçlarının nasıl düzenleneceÄini denetlemenizi saÄlar."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "İsterseniz ${your_folder} sayfasına giderek içerik ekleyebilir ya da ${set_up_your_preferences} sayfasına giderek kiÅisel ayarlarınızı yapabilirsiniz."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "ayarlarım"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "klasörüm"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Burada bir kullanıcınız yoksa ${registration_form} sayfasına gidebilirsiniz."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "kayıt formu"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Bu nesne üzerinde karÅılaÅtırma iÅlemi yapılamaz."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Bu klasörde Åu anda hiçbir nesne yok."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Bu sayfayı görmek için yeterli yetkiniz yok. Bu mesajı almanızın bir hata olduÄunu düÅünüyorsanız lütfen Åu adrese mektup atın:"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Sonuç bulunamadı."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Bu klasörde hiçbir görünür nesne yok. İçerik eklemek için ekle düÄmesine tıklayın ya da baÅka yerden içerik yapıÅtırın."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Åu anda siteye girmiÅ durumda deÄilsiniz. Kullanıcı adınız ve/veya parolanız yanlıŠolabilir."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Bütün siteyle ilgili ayarlar."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Siteniz için ayarlayabileceÄiniz özelliklerin listesi."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
#, fuzzy
msgid "description_product_location"
msgstr "Bir ürünün burada görünmesi için dosya sisteminde ${location} klasörüne koyup sunucu sürecini yeniden baÅlatın."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Bir nesnenin durumu (gözden geçirme durumu) nesneyi kimin görebileceÄini belirler. <strong>Ãzel</strong> nesneleri yalnızca sahipleri ve site yöneticileri görebilir. Yalnızca <strong>yayımlanmıÅ</strong> nesneler bütün kullanıcılara ve ziyaretçilere açıktır. Bir nesnenin yayımlanabilmesi için sitenin hakemlerinden biri tarafından incelenmesi gerekir. <strong>'Gözden geçirilmek üzere gönder'</strong> iÅlemiyle bir nesnenin gözden geçirilmesi isteÄinde bulunabilirsiniz. <br /> Bir nesnenin görünürlüÄünü denetlemenin diÄer bir yolu da <strong>geçerlilik baÅlangıç tarihi</strong>ni ayarlamaktır. Nesneler <em><strong>yayımlanmıÅ</strong> durumda olsalar bile</em> geçerlilik baÅlangıç tarihlerinden önce genel aramalarda listelenmezler. Böylelikle portletlerde (ya da katalog sorgularıyla oluÅturulan herhangi bir içerikte) görünmeleri engellenebilmekle birlikte, doÄrudan URL adresleri verilerek görülebilirler."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Siteye HTTP asıllaması kullanarak girdiÄiniz için siteden çıkmanızın tek yolu tarayıcınızı sonlandırmaktır."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Parolanızı alınca, ${login_in_here} sayfasından siteye girebilirsiniz."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Yakın zamanda deÄiÅmiÅ bütün nesneler, son deÄiÅen en baÅta olmak üzere."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "YayımlanmıŠbütün nesneler, son yayımlanan en baÅta olmak üzere."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Her nesnenin aÅaÄıda ayrıntılarını vererek deÄiÅtirebileceÄiniz bir Kısa Adı ve bir BaÅlıÄı vardır"
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Roller izin gruplarıdır. En sıradan rol Ãye rolüdür; portalın bütün üyeleri bu role sahiptir. İsterseniz yeni roller yaratabilirsiniz ama bunu normalde yalnızca bir Grup oluÅturacak Åekilde yeni bir izin kümesi yaratmak istediÄinizde yaparsınız."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Åimdilik yeni bir rol eklemek istiyorsanız Zope Yönetim Arayüzü'nü kullanmanız gerekiyor. Bu konu Plone yazılımının ileride geliÅtirilecek yönleri arasında yer alıyor."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Site için arama ayarları."
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Aranan katar:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Belirlemek istediÄiniz kullanıcı ya da grupları arayın (boÅ bırakırsanız hepsi anlamına gelir) ve eklemek istediklerinizi seçin."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Lütfen klasörün varsayılan görünümü olarak gösterilecek nesneyi seçin."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Lütfen klasörün varsayılan görünümü olarak gösterilecek Åablonu seçin."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Her farklı içerik tipi için istediÄiniz iÅakıÅı tipini seçin."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Sayfa adresinin postalanacaÄı arkadaÅınızın e-posta adresini doldurun."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Parolanız postalandı. Birazdan posta kutunuza gelmesi gerekir."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Hem içerikleriyle birlikte klasörler hem de tek tek nesneler için izinleri paylaÅtırabilirsiniz. AÅaÄıdaki kullanıcıların burada yetkileri vardır:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Klasörleri paylaÅmak, baÅkalarına içeriÄinize katkıda bulunmaları için izin vermenin kolay bir yoludur. Bu nesneyi paylaÅmak için, istediÄiniz kullanıcıların adlarını ya da e-posta adreslerini aÅaÄıdaki forma yazarak arama yaparak onlara uygun bir rol atayın. En sık kullanım Åekli bu kullanıcılara Yönetici rolü vererek bu nesne ve (varsa) içindekiler üzerinde tam yetkili olmalarını saÄlamaktır."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Sitenin bu bölümüne eriÅebilmek için kullanıcı adı ve parola vererek siteye girmelisiniz."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "İsteÄiniz yerine getirilirken Åu hatalarla karÅılaÅıldı:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "İstediÄiniz nesne bu sunucuda ya yok ya da sunulamıyor."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "AradıÄınızı bulabilmek için lütfen adresi kontrol edin ya da bu sayfadaki arama iÅlemini kullanın."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Adresin doÄru olduÄundan emin olduÄunuz halde hatayla karÅılaÅıyorsanız lütfen ${site_admin} adresine haber verin."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "TeÅekkür ederiz."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Bu sitede bulunan içeriÄin genel görünümü. Bir nesnenin üzerinde imleci bir süre hareketsiz bırakarak o nesnenin tanımını alabilirsiniz."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Portalın görünümünü ve Åablon kullanımını belirleyen ayarlar."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Tarayıcınızı doÄru olarak ayarlamanıza karÅın hala bu sayfaya geliyorsanız bunun nedeni aÅaÄıdakilerden biri olabilir:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Ãerezleri engelleyen bir web süzme yazılımı kullanıyor olabilirsiniz. Bu durumda bu yazılımı Åu adresten gelen çerezleri kabul edecek Åekilde ayarlamanız gerekir: ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Bilgisayarınız tarayıcınıza gidip gelen çerezleri engelleyen bir ateÅ duvarı ya da kukla sunucu arkasında olabilir. Bu durumda sistem sorumlunuza bu durumun düzeltilip düzeltilemeyeceÄini sormanız gerekir."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Hepsiyle eÅleÅsin"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Herhangi biriyle eÅleÅsin"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "İÅbirliÄi site yöneticisi tarafından engellenmiÅtir."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "İÅbirliÄi baÅka sitelerdeki klasörlerin bu klasörle senkronize edilebilmesine olanak tanır."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Burada iÅbirliÄine yönelik olarak bütün sitede geçerli olacak bazı ayarları yapabilirsiniz."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> ve Plone logosu ${plonefoundation} adına tescilli markalardır."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Sistemin hareket yönetimi özelliÄi sayesinde veri ya da ayarlarda yaptıÄınız deÄiÅiklikleri geri alabilirsiniz. Böylece sistemi daha önceki bir durumuna geri getirebilirsiniz."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "AÅaÄıdan istediÄiniz hareketleri seçin ve \"Geri Al\"a basarak yapılan iÅlemleri geri alın. Bir hareketin deÄiÅtirdiÄi nesneler sonraki baÅka hareketler tarafından da deÄiÅtirilmiÅse ilk hareketi geri alamazsınız."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Parolanızı deÄiÅtirmek için lütfen aÅaÄıdaki formu kullanın."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Belli bir kullanıcının ayrıntılarını görmek ya da deÄiÅtirmek için kullanıcının adına tıklayın. Bir kullanıcıya e-posta göndermek için zarf resmine tıklayın. Ayrıca e-posta adresini düzenleyebilir ya da kullanıcı ekleyip çıkarabilirsiniz."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Bu alanda ayarlarınızı yapabilirsiniz."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "İÅakıÅları sitenizdeki yayımlama sürecini yönetmenizi saÄlar. Plone sıkça kullanılan 4 iÅakıÅı yöntemi içerir."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "bütün içeriÄin bir gözden geçirme sürecinden sonra derhal herkese açık olmasını istiyorsanız bunu kullanmalısınız!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "bütün içeriÄin bir gözden geçirme sürecinden geçmeden derhal herkese açık olmasını istiyorsanız bu Tek adımda yayımlama seçeneÄini kullanmalısınız."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "Kayıt oldunuz."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Siteye hemen girmek için düÄmeye tıklayın."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Birazdan parolanızın yazılı olduÄu bir e-posta alacaksınız. Parolanızı alınca, ${log_in_here} adresinden siteye girebilirsiniz."
-
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
@@ -2564,603 +2547,597 @@
msgstr "E-Posta"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Kurulum sırasında hatalar oldu, Döküm'e bakın."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "- bitiÅ:"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "baÅlangıç:"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Bu etkinlikle ilgili ayrıntılı bilgi"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "bitiÅ:"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Türü"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Zamanı"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Yeri"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Hepsi"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Kısıtla"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Buraya ne tipten nesneler eklenebileceÄini seçin"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Bir düzey yukarı"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "${user} tarafından yaratılmıŠbütün içerik"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "EriÅim tuÅları"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Farklı tarayıcılarda eriÅim tuÅlarının kullanımı"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "EriÅilebilirlik"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "EriÅilebilirlik Açıklaması"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "İÅlemler"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Yeni nesne ekle"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Kullanıcılara paylaÅım izinleri ekle"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "EtkinliÄi takvime ekle"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Ãrün Ekle/Kaldır"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Ayrıntılı içerik araması"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "GeliÅmiÅ ayarlar"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Bu kullanıcı tarafından yaratılmıŠen yeni içerik"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Kullanılabilir eriÅim tuÅları"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Bozuk ürünler"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Sahibini deÄiÅtir"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "${user} Kullanıcısının Parolasını DeÄiÅtir"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Yorum Ãnizleme"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Bize yazın"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone Ayarları"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Grup Yarat"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "${folder} için var olan paylaÅım izinleri"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Belge İÅlemleri"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "${groupname} için Grup Ãzelliklerini Düzenle"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Ãerezlere Nasıl İzin Verilir"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Hata günlüÄü"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Aykırılık Ayrıntıları"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Dosya içeriÄi"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Tam liste:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Grup Ãyeleri"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "${groupname} grubunun üyeleri"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username} Kullanıcısının Grup Ãyelikleri"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Gruplara paylaÅım izinleri ekle"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Åu anki grup üyeleri"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Grupların Ãzeti"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Sürüm 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Sürüm 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Sürüm 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "${productname} için kurulum günlüÄü"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Döküm"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "BaÄlantı hedefi"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Unutulan Parola"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "E-Posta Ayarları"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Kullanıcı Listesi"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Kullanıcı ara"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Åu Anki Grup Ãyelikleri"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Sürüm 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "KiÅisel Ayarlar"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Gezi Ayarları"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Sürüm 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Sürüm 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Yeni sahip"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Yetersiz Yetki"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "KiÅisel araçlar"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plone sürüm özeti"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Ãzellikler Paneli"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Site Ayarları"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username} Kullanıcısının Ãzellikleri"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname} Tanımı"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Yayım süreci"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Ãıkmak için tarayıcınızı sonlandırın."
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "DeÄiÅmiÅ nesneler"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "YayımlanmıŠnesneler"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Kayıt Formu"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Nesnenin adını deÄiÅtir"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Gelen sonuçlar"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Rol Yönetimi"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Yeni grup arama"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Yeni grup üyesi arama"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Arama sonuçları"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Arama Ayarları"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Kullanıcı ve Grup Arama"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Bölümler"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Varsayılan sayfayı seçin"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Varsayılan görünümü seçin"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "İÅakıÅını Seçin"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Bu sayfayı birine gönder"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Parola gönderildi"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Eklenebilecek tipleri kısıtla"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "Lütfen siteye girin"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Siteye giriÅte hata"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Siteden çıktınız"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Site hatası"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Ãzür dileriz..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Kaplama Ayarı"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "İÅbirliÄi Ãzellikleri"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Site-Geneli İÅbirliÄi Ayarları"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "İÅlemleri geri al"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Ayarlarım"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Kullanıcı Ãzeti"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Geçerlilik Sınaması"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Görünümler"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "HoÅgeldiniz!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "${sitename} sitesine hoÅgeldiniz"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Siteye girdiniz"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Lütfen bu klasöre eklenebilecek içerik tiplerinin nasıl belirleneceÄini seçin."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "Kim olduÄunuzun ve ne yaptıÄınızın kısa bir özeti. YarattıÄınız nesnelerden baÄlantı kurulan yazar sayfasında gösterilir."
@@ -3170,47 +3147,42 @@
msgstr "DoÄru ya da yanlıÅ"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Büyük-küçük harf ayrımı vardır, caps lock tuÅuna basılı olmamasına dikkat edin."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Åu anki nesnenin sahibini deÄiÅtirir."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Seçilen belgelerin yeni durumunu seçin."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Bir tarih seçin"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Bu baÄlantıyla ilgili bir yorum."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Parolayı yeniden yazın. Parolaların birbirinin eÅi olmalarına dikkat edin."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "İçeriÄi düzenlemek için kullanmak istediÄiniz editörü seçin. İçerik editörleri genellikle belirli tarayıcıları Åart koÅarlar."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Seçilirse, tarayıcı tabanlı editörler yerine kendi istediÄiniz uygulamayla düzenlemenize izin olan her sayfada bir ikon gösterilir. Bunun çalıÅması için istemci tarafında ExternalEditor isimli bir uygulama kurulması gerekir. Daha fazla bilgi almak için site yöneticinizle görüÅebilirsiniz."
@@ -3220,7 +3192,7 @@
msgstr "Bu nesneye katkıda bulunanların adları. Katkıda bulunan her kiÅi ayrı bir satıra yazılmalıdır."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Seçilirse kaplama çerezi süresiz olur"
@@ -3245,12 +3217,12 @@
msgstr "BoÅluk ve altçizgi içermemeli, hem büyük hem küçük harflerden oluÅmamalıdır. Kısa Ad nesnenin web adresinin bir parçasıdır."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Seçilirse gezi aÄacı her zaman yalnızca Åu anki klasör ve altındakileri gösterir."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Åu anki parolanızı yazın."
@@ -3275,34 +3247,32 @@
msgstr "Aranacak tarih aralıÄının baÅlangıcı."
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Yeni yaratılacak nesnelerin varsayılan dilini belirtin."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Plone sitesi için varsayılan kaplamayı seçin."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "İçeriÄin kısa bir özeti"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Kısa Adların (ID olarak da geçer) nesnelerin düzenlenmesi sırasında deÄiÅtirilip deÄiÅtirilemeyeceÄini belirler. Kısa Adlar gösterilmiyorsa sistem bu adları kendisi üretir."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Belge yayımlandıktan sonra görünür hale geleceÄi tarih. Tarih belirtilmezse belge derhal geçerli hale gelir."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "E-posta adresinizi yazın. Bu adres parolanızı unutmanız durumunda gerekecektir. KiÅisel bilgilerinize saygı duyduÄumuzdan adresiniz üçüncü Åahıs ya da kurumlara verilmeyecektir."
@@ -3312,43 +3282,42 @@
msgstr "Seçilirse bu nesne gezi aÄacında gösterilmez"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Nesnenin geçerliliÄinin sona ereceÄi tarih. Nesne belirtilen tarih geldiÄinde kendiliÄinden görünmez durumuna geçecektir. Tarih belirtilmezse nesnenin geçerliliÄi asla sona ermez."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Hangi formatı seçeceÄinizi bilemiyorsanız, Düz Metin seçeneÄini seçin ve metni alıÅtıÄınız gibi yazın."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Buraya tam adınızı yazın (örneÄin Ali Ãzer)."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Varsayılan yönteme göre, kök düzeyinde yaratılan bütün nesneler için genel gezi bölümüne eklenir. Gezinin bu bölümünü kendiniz düzenlemek istiyorsanız bu davranıÅı kapatabilirsiniz."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Grup için özel bir kimlik. Yaratıldıktan sonra deÄiÅtirilemez."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "BaÅka bir sitedeki kiÅisel sayfanızın adresi (varsa)."
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Seçilirse, Plone seçilen bütün klasörler ve altklasörlerindeki içeriÄin de durumlarını deÄiÅtirmeye çalıÅacaktır."
@@ -3363,40 +3332,37 @@
msgstr "Seçilirse yalnızca aÅaÄıda belirtilen 'Nesne Sayısı' gösterilir."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Sitede yapılacak aramalarda kullanıcı adınızın listelenip listelenmeyeceÄini belirler."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Tarayıcı JavaScript destekliyorsa, canlı sonuçları gösteren CanlıArama özelliÄine izin verir."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Bu klasöre eklenebilecek içerik tiplerini seçin."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "CoÄrafi konumunuz - Åehir ya da ülke - ya da bir Åirketteyseniz ofisinizin nerede olduÄu."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Kullanıcı adlarında büyük-küçük harf ayrımı vardır, caps lock tuÅunun basılı olmamasına dikkat edin."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Sitenin görünüÅü."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Lütfen göndermek istediÄiniz ileti metnini yazın."
@@ -3406,33 +3372,32 @@
msgstr "Bu içeriÄin son deÄiÅtirildiÄi tarih"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Gezi aÄacı portletinin İngilizce baÅlıÄını deÄiÅtirin. Bu deÄiÅikliÄin diÄer dilleri etkilemeyeceÄine dikkat edin."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Gezi aÄacında ve site haritasında gösterilmesi istenen içerik tipleri."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Yeni parolanızı yazın. En az 5 simge uzunluÄunda olmalıdır."
@@ -3442,23 +3407,22 @@
msgstr "Haberler listesinde ve haberin kendisinde görüntülenir. Resim makul boyutlara ölçeklenecektir."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Bu klasörde varsayılan görünüm olarak seçilebilecek hiçbir nesne yok."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "En az 5 simge."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Kullanıcıların baÅlangıç parolalarını kendilerinin seçip seçemeyeceÄini belirler. Parolalar sistem tarafından üretilmezse uyduruk hesaplar yaratmak daha kolay olur; böyle bir çekinceniz varsa \"Ãret\" seçeneÄini seçin."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Parolanızı unuttaysanız ${click_here}."
@@ -3468,22 +3432,22 @@
msgstr "Aranacak klasörler."
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Site tanımı içerik iÅbirliÄinde ve benzer durumlarda kullanılır. Kısa tutun."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Plone'un ürettiÄi e-postalarda dönüŠadresi olarak bu adres görünür. Ayrıca site yöneticilerine e-posta gönderme formunun da hedef adresidir."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Plone'un ürettiÄi e-postalarda gönderici olarak bu adres görünecektir."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Plone sitenizin baÅlıÄı."
@@ -3493,105 +3457,107 @@
msgstr "Kayıtlı portal tiplerinden biri."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Yeni bir portre eklemek ya da deÄiÅtirmek için <strong>Gözat</strong> düÄmesine tıklayın ve bir resminizi seçin. Resmin 75 benek geniÅliÄinde ve 100 pixel yüksekliÄinde olması önerilir. <br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Tercih ettiÄiniz dil."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "Yayım tarihçesine eklenir. Birden fazla nesne seçiliyse bu yorum hepsine iliÅtirilir."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Siteye girdiÄinizde kullanıcı adınızın kendiliÄinden doldurulması için bunu seçin."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Belirli bir kiÅinin yarattıÄı nesneler aranır."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Yukarıda belirtilen zamandan beri siteye GİRMEMİŠolan kullanıcılar aranır."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Bu tanıma uyan nesneler aranır. Birden fazla sözcük <strong>AND</strong> ve <strong>OR</strong> ile baÄlanarak aranabilir."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "E-posta adreslerinde bu deÄerin geçtiÄi kullanıcılar aranır."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Seçili gruptaki kullanıcılar aranır."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Belirli bir tipten nesneler aranır."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Bu anahtar sözcüklerden bazılarına ya da hepsine uyan nesneler aranır. <strong>Ctrl</strong> (ya da Mac bilgisayarlarda <strong>Apple</strong>) tuÅuna basılı tutup istenilen anahtar sözcüklere tıklanarak birden fazla sözcük seçilebilir."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Siteye son giriÅi dün, geçen hafta vs. olan kullanıcılar aranır."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Kullanıcı adında bu deÄerin geçtiÄi kullanıcılar aranır."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Siteye son giriÅinizden bu yana, geçen hafta içinde vs. eklenen nesneler aranır."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Kullanıcı ara."
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Nesneleri gözden geçirme durumlarına göre arayabilirsiniz. Arama sonuçlarını belli durumdaki nesnelerle kısıtlamak istiyorsanız bu listeden seçin."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Seçilen bütün rollere sahip kullanıcılar aranır."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Basit metin araması için arayacaÄınız terimi buraya yazın. Birden fazla sözcük <strong>AND</strong> ya da <strong>OR</strong> ile baÄlanarak aranabilir. Bu alandaki metin, nesnelerin içerik, baÅlık ve tanımlarında aranacaktır."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Bu baÅlıÄa uyan nesneler aranır."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3601,72 +3567,72 @@
msgstr "Var olan deÄerler."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "E-posta adresiniz."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Bu sayfa adresinin gönderileceÄi e-posta adresi."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Lütfen e-posta adresinizi yazın"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Lütfen tam adınızı yazın"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "DıŠeditör özelliÄine izin verilip verilmediÄini belirler. Bunun çalıÅması için istemci tarafında özel bir yazılım kurulmuÅ olması gerekir. Her kullanıcının da ayrıca kendi ayarlarında izin vermesi gerekir."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Kullanıcıların \"Kısa ad\" denilen, içeriÄin URL adresini belirleyen içerik kimliklerini görmelerine ve deÄiÅtirmelerine izin verilip verilmeyeceÄini belirler. Genel izin verildikten sonra her kullanıcı kendi tercihlerinde bu seçeneÄe izin verebilirler. "
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Kısa ad nesnenin URL adresinde görünen kısımdır."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "BoÅluk ve altçizgi içermemeli, hem büyük hem küçük harflerden oluÅmamalıdır. Kısa Ad nesnenin web adresinin bir parçasıdır."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Seçiliyse her kullanıcı kendi ayar panelinde bir kaplama seçebilir."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ESMTP kullanıcı hesabının parolası."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Yerel SMTP (giden posta) sunucunuzun port numarası. Genellikle \"25\" deÄerini alır."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Yerel SMTP (giden posta) sunucunuzun adresi. Posta göndermek için baÅka bir sunucu kullanmıyorsanız \"localhost\" yazın."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "E-posta sunucunuzda asıllama için gereken kullanıcı adı. ESMTP kullanmıyorsanız gerekli deÄildir."
@@ -3676,47 +3642,47 @@
msgstr "Bir katar deÄeri."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Lütfen göndermek istediÄiniz iletinin konusunu yazın."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Seçilirse altındaki bütün nesneleri deÄiÅtirir"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Taban tarihi güncelle (boŠtanım)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Güncellemelerin sıklıÄını denetler. ÃrneÄin iki haftada bir güncellemek istiyorsanız, yukarıda \"haftalık\" seçeneÄini seçin ve buraya \"2\" yazın."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "İÅbirliÄine açık nesne sayısının üst sınırı."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "İÅbirliÄine Açık Nesne Sayısının Ãst Sınırı."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Bu, güncelleyicinin saymaya baÅlayacaÄı tarihtir. Yani örneÄin her Salı güncellemek istiyorsanız, güncelleyicinin bir Salı gününden baÅlayacaÄından emin olun."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Güncellemelerin sıklıÄını denetler. ÃrneÄin iki haftada bir güncellemek istiyorsanız, yukarıda \"haftalık\" seçeneÄini seçin ve buraya \"2\" yazın."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Kanalın ne sıklıkla güncelleneceÄini denetler."
@@ -3732,17 +3698,17 @@
msgstr "Portal dıÅına baÄlantı vermek için adresin baÅına http:// ekleyin."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Almak istediÄiniz kullanıcı adını yazın ('aozer' gibi). İçinde boÅluk ya da noktalama iÅareti geçmemelidir. Kullanıcı adları ve parolalarda büyük-küçük harf ayrımı vardır; caps lock tuÅunun basılı olmamasına dikkat edin. Siteye girmek için bu adı kullanacaksınız."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Gezi aÄacında ve site haritasında gösterilmesi istenen iÅakıÅı durumları."
@@ -3753,7 +3719,7 @@
msgstr "gizle"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3768,116 +3734,117 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Kalıtımla Alınan Roller"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "İÅlemler"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "İÅlemler"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Yorum Ekle"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Eklemek üzere bir nesne seçin"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Grup Ekle"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Ekle"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Klasöre ekle"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Kullanıcı Ekle"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Denetim Åekli"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "${type} Ekle"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Klasöre ${type} ekle"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Kullanıcıyı seçilen gruplara ekle"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Seçilen kullanıcıları bu gruba ekle"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Ayrıntılı"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Ayrıntılı Arama"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Etkilenen içerik"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3887,90 +3854,89 @@
msgstr "Bu nesne üzerinde tartıÅma izni"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Kullanıcıların baÅlangıç parolalarını seçmelerine izin verilsin"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "KimliÄi Belirsiz Kullanıcı"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Herhangi Bir Yazar"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Herhangi bir tarayıcıyla kullanılabilir"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "DeÄiÅiklikleri Uygula"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Ayarları Uygula"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Seçilen Kullanıcılara Yerel Rol Ata"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Seçilen Gruplara Yerel Rol Ata"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Seçilen Kullanıcılara/Gruplara Seçilen Rolleri Ata"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Yazar"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Yazarın site dıÅı ana sayfası"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Yazarın bu sitedeki ana sayfası"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Ãrün Ekle/Kaldır Menüsüne Dön"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Hata GünlüÄüne Dön"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Siteye dön"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Belirtilen tarihten bu yana siteye girmemiÅ"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "ÃzgeçmiÅ"
@@ -3985,133 +3951,126 @@
msgstr "DeÄer"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "yaratan: ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Takvim"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Yorumu DeÄiÅtir"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Varsayılan görünüm olarak seçili <br/> içerik nesnesini deÄiÅtir"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Kullanıcı özelliklerini deÄiÅtir."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Sahibini deÄiÅtir"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Parolayı DeÄiÅtir"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Durumunu DeÄiÅtir"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Bir içerik nesnesi seç"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Bir içerik nesnesini <br/> varsayılan görünüm olarak seç"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Dili Seç"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Göster"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Gösterilen Kayıtları Temizle"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "almak için buraya tıklayın"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Dosyayı almak için buraya tıklayın"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Resmi gerçek boyutlarında görmek için tıklayın"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Yorum"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Gönderen:"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "Tarih:"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Yorum"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Camia iÅakıÅı"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "KarÅılaÅtır"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Parolayı onayla"
@@ -4131,13 +4090,12 @@
msgstr "İletiÅim Telefonu"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "içinde geçen"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "İçerik editörü"
@@ -4147,17 +4105,17 @@
msgstr "Katkıda Bulunanlar"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Kaplama çerezi süresiz kalıcı olsun"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Aykırılıklar olay günlüÄüne kopyalansın"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Åimdiye kopyala"
@@ -4182,33 +4140,33 @@
msgstr "Alan adı"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "Geçerli CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(Åu anki)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Åu anki klasördeki kök gezi aÄacı"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Klasör görünümü"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Nesne görünümü"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Åu anki parola"
@@ -4233,40 +4191,37 @@
msgstr "BaÅlangıç Tarihi"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Varsayılan Dil"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Varsayılan kaplama"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Portreyi Sil"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Seçilen Rolleri ve Kullanıcıları/Grupları Sil"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Tanım"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "İÅbirliÄine Kapa"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Göster"
@@ -4285,77 +4240,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "İzin Var"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "Bu belge kilitli."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Düzenle"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Kısa adların düzenlenmesine izin verilsin"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Geçerlilik BaÅlangıç Tarihi"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "E-posta"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "E-posta Adresi"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "çerezlere izin var"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "İÅbirliÄine izin var"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Hata"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Hata İletisi"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "İsteÄin yapıldıÄı zaman:"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Hata Tipi"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Hata DeÄeri"
@@ -4369,9 +4310,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Katılanlar"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, baÅlangıç: ${start} - bitiÅ: ${end} )"
@@ -4396,17 +4337,17 @@
msgstr "EtkinliÄin Türü"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Aykırılık"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Aykırılık Tipi"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Aykırılık DeÄeri"
@@ -4416,13 +4357,12 @@
msgstr "Gezi aÄacına girmesin"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Geçerlilik Sona Erme Tarihi"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "DıŠuygulamayla düzenlemeye izin verilsin"
@@ -4432,134 +4372,127 @@
msgstr "Dosya"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Dosya tipi"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Bir grup bulun"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Format"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Tam Ad"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Kullanıcıların baÅlangıç parolaları üretilip e-posta ile gönderilsin"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Sekmeler otomatik üretilsin"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL lisansı"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Grup"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Grup Ãyeleri"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Grup Ãyelikleri"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Grup Adı"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Grup Ãzellikleri"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Grup Araması"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Gruplar"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "buraya"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Tarihçe yok"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Tarihçe"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Ana Sayfa"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Ana sayfa"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Gözardı edilen aykırılık türleri"
@@ -4574,12 +4507,12 @@
msgstr "Resim BaÅlıÄı"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Tercih edilen tipler"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Klasör içindeki nesnelere de uygulansın"
@@ -4589,7 +4522,7 @@
msgstr "Ãlçütleri Kalıtımla Al"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Kur"
@@ -4599,33 +4532,32 @@
msgstr "Nesne Sayısı"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Nesne: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Nesne tipi"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Anahtar Sözcükler"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Dil"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Siteye son giriÅi "
@@ -4636,100 +4568,92 @@
msgstr "Arama Sonuçlarını Kısıtla"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Aramalarda listelensin"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "CanlıArama'ya izin var"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Yerel Roller"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Eklenebilecek tipler"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Atanacak rol"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Seçilen kullanıcılara/gruplara atanacak roller"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Konum"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "Gir"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "siteye buradan girebilirsiniz"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Devam"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "${portal_title} ana sayfasına devam et"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Kullanıcı Adı"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "Yorum eklemek için siteye gir"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "Geribesleme göndermek için siteye gir"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Görünüm"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Parolayı e-postayla gönder"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Ana Dil:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "İleti"
@@ -4739,90 +4663,87 @@
msgstr "DeÄiÅiklik Tarihi"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla ve Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla ve Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Kullanıcı adım"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Ad"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Gezi aÄacı portleti baÅlıÄı"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Gezi aÄacı kökü"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Gezi aÄacı baÅlangıç düzeyi"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Gezi aÄacı derinliÄi"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Gösterilecek içerik tipleri"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "İÅakıÅı durumuna göre süz"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 ve daha eski (Bütün platformlar)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Bir tarihten yeni nesneler"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Yeni sahip"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Yeni sahibini ara"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Yeni parola"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Yeni Kısa Ad"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Yeni BaÅlık"
@@ -4832,80 +4753,70 @@
msgstr "Resim"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Grup belirtilmedi."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Ayar Paneli yok."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Tutulacak aykırılık sayısı"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Nesne kilitli"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Tamam"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Tek adımda yayımlama iÅakıÅı"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "veya"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Basit HTML metin alanı düzenleyici (bütün tarayıcılarda çalıÅır)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Bu ürün yenilenmiÅ, yeniden kurulması için buraya tıklayın. Dosya sistemindeki sürümü: ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Parola"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Parola politikası"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Ãye olma sürecini tamamlamak üzere bir parola üretilecek ve size e-postayla gönderilecek."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4917,43 +4828,42 @@
msgstr "Klasörler"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Aramaya BaÅla"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> CMS Açık Kaynak İçerik Yönetim Sistemi"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Vakfı"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Portal tanımı"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Site 'Kimden GeldiÄi' adresi"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Site 'Kimden GeldiÄi' adı"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Portal Nesneleri"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Site baÅlıÄı"
@@ -4963,210 +4873,194 @@
msgstr "DeÄer"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portletler"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Portre"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Plone CMS Açık Kaynak İçerik Yönetim Sistemi üzerinde çalıÅmaktadır"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "açık taslak"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "YayımlanmıÅ"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "geçerlilik baÅlangıcı"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Ãabuk arama"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Tazele"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "Ãye Ol"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "İlintili içerik"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ % ${percentage} ]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Adımı aklında tut."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Sil"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Seçilen grupları sil"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Seçilen grupları / kullanıcıları sil"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Hepsinin Adını DeÄiÅtir"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Yanıtla"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Zorunlu)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Ãnceki Sürümler"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Sonraki Sürümler"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Gözden geçirme durumu"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Rol"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS Beslemesi"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari ve Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Kaydet"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Ara"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Neye göre aranacak?"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Hepsini göster"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Arama Terimi"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Arama Metni"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Aranacak tipleri tanımlayın"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Bölüm 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Seç"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Bütün nesneleri seç"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Bir içerik nesnesi seç"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "${name} grubunu seç"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "${user} kullanıcısını seç"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "${role} kullanıcı/grubunu seç"
@@ -5176,143 +5070,137 @@
msgstr "DeÄer"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Gönder"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Kimden geldiÄi"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Parolamı bana gönder"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Kime gideceÄi"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "E-Posta"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Ad"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "DıŠEditör ÃzelliÄine İzin Var"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "İçeriÄin \"Kısa Adı\" Gösterilsin"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Kısa Ad"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Bütün kayıtlar gösterilsin"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Göster"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Hepsini göster"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Site Yönetimi"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "Site haritası"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "Boyut"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Kullanıcılara kaplama seçme izni verilsin"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Kaplamalar"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "İçeriÄe atla."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Geziye atla"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP parolası"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP portu"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP sunucusu"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP kullanıcı adı"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Durum:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Durum"
@@ -5322,60 +5210,57 @@
msgstr "DeÄer"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Konu"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Altnesneler"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Güncelleme tabanı"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Kanal Tanımı"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Kanal BaÅlıÄı"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Güncelleme sıklıÄı"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Nesne Sayısı Ãst Sınırı"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "İÅbirliÄine Açık Nesne Sayısı Ãst Sınırı"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Güncelleme Tabanı"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Güncelleme SıklıÄı"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Güncelleme Süresi"
@@ -5385,69 +5270,62 @@
msgstr "Åablona bak"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Zaman"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "BaÅlık"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Hepsini/Hiçbirini Seç"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Tip"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Tipler"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Geri Al"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Kaldır"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Grup Ãzeti'ne Ãık"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Site Ayarları'na Ãık"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Ayarlarım'a Ãık"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Kullanıcı Ãzeti'ne Ãık"
@@ -5459,500 +5337,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Roller üst düzeylerden kalıtımla alınsın"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Seçilenleri Kullan..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Kullanıcı"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Kullanıcı Adı"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Kullanıcı Ãzellikleri"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Kullanıcı Arama"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Kullanıcı adı"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Kullanıcılar"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Görünür Kullanıcılar"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C EriÅilebilirlik Kılavuzu"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Ayrıntılı"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Varsayılan İÅakıÅı Ayarları"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Bütün belgelerin baÅlangıç durumlarını da deÄiÅtirebilirsiniz."
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "İÅakıÅları"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "Geçerli XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Büyük"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Siteye son giriÅ"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Kullanıcı ayrıntıları"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Yorum ekle"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Adres bilgisi"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "${folder} Ãzerinde AtanmıŠRoller"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Seçilebilecek Gruplar"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Seçilebilecek Ãyeler"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Sahip DeÄiÅtir"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Eklenebilecek tip seçenekleri"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "İçerik tipleri"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Yazara geribesleme"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Geribesleme ayrıntıları"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Grup"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Kurulabilecek ürünler"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "KurulmuŠürünler"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Seçilebilecek Nesneler"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Günlük ayrıntıları"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Aykırılık GünlüÄü (en yeni kayıt en baÅta)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "KaydedilmiŠaykırılık yok."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Giden Posta Sunucusu (SMTP) Ayrıntıları"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Kullanıcı Ayrıntıları"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Kullanıcı Arama Ãlçütleri"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Gezi ayrıntıları"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Not: Siteye girmemiÅsiniz. İsterseniz kullanıcı adı ve parolanızı aÅaÄıya yazabilirsiniz. Yazmazsanız bu yorum 'KimliÄi Belirsiz Kullanıcı' olarak gönderilecektir."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Parola Ayrıntıları"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "KiÅisel Ayrıntılar"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone Ayrıntıları"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Site Kaplaması Ayrıntıları"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Yayımlama Ayrıntıları"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Arama ayrıntıları"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Olası yeni sahibini ara"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Arama Terimleri"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Ayrıntılı Ayarlar"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "İÅbirliÄi Ayrıntıları"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Kullanıcı Ayrıntıları"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "BaÄlantı adresi:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Grup Ãzellikleri"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "grup adı yok"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Kurulum günlüÄü"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "kullanıcı adı yok"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "İÅlem"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Yapılan iÅlem"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Etkilenen Nesne"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Yazar"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Yorum"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Tarih ve Saat"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Tanım"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "E-posta Adresi"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Grup adı"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Grubu Sil"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Grup/Kullanıcı adı"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "DeÄiÅiklik"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Ad"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Sıra"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "İÅlemi yapan"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Grubu Sil"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Kullanıcıyı sil"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Parolayı BaÅtan Al"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Roller"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "Boyut"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Durum"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "BaÅlık"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Tip"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Kullanıcı adı"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Ãerez asıllamasına izin olmadıÄında siteye çerez tabanlı giriÅ yapılamaz."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Ãerez asıllamasına izin verilmemiÅ. Siteye giriÅ portleti kullanılamaz."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Ãyelik hatırlatma"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Portal Ãyelik Bilgileri"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6077,49 +5917,47 @@
msgstr "Eyl"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Hayır"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Bu nesnenin gövde metni yok, deÄiÅtirmek için 'düzenle' sekmesini seçin."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Yorum yok."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Henüz yüklenmiŠdosya yok)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Arama ölçütlerinize uyan hiçbir grup bulunamadı."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Henüz yüklenmiŠresim yok)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Arama ölçütlerinize uyan hiçbir kullanıcı bulunamadı."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "GönderilmiŠetkinlik yok."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "GönderilmiŠhaber yok."
@@ -6128,7 +5966,7 @@
msgstr "belirtilmemiÅ"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Normal"
@@ -6138,13 +5976,12 @@
msgstr "beklemede"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "Düz Metin"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Gönderen:"
@@ -6166,15 +6003,14 @@
msgid "published"
msgstr "yayımlanmıÅ"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Gerisini Oku"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Ãerez asıllamasına izin kaldırıldı."
@@ -6184,18 +6020,17 @@
msgstr "reddet"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "İÅiniz bittiÄinde sistemden çıkmayı ya da tarayıcınızı kapatmayı unutmayın."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Bu nesnenin kimliÄini deÄiÅtirmenize izin yok."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "yaratan: ${author}, ${date}"
@@ -6206,22 +6041,23 @@
msgstr "çek"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Herhangi Bir Grup"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "AradıÄınızı bulamadınız mı? Daha ayrıntılı arama seçenekleri için ${advanced_search} sayfasını deneyin."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Ayrıntılı Arama"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Bu baÄlantı size ${portal_url} adresinden yollanmıÅtır. Bu mektubu almanızın nedeni birinin ${portal_title} sayfasının sizi ilgilendireceÄini düÅünmesidir. Mektubu size ${from_address} Åu yorumla birlikte yollamıÅtır: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6232,17 +6068,17 @@
msgstr "göster"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Küçük"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "Düzenli Metin"
@@ -6252,105 +6088,102 @@
msgstr "gönder"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Etkilenen içerik"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Åu anda atanmıŠyerel roller"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Seçilebilecek gruplar"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Takvim"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "İçerik listesi"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Etkinlik ayrıntıları"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Aykırı Durum GünlüÄü (en yenisi en baÅta)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Tarihçe"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Atanacak roller"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Gözden Geçirme Tarihçesi"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Her grup için roller seç"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Arama sonuçları"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Ana Sayfa"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Bu ürün bozuk"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Bu site Åu standartlara uyumludur:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Katkıda bulunanlar: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "yaratan: ${creator}, son deÄiÅiklik: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Belirtilen günlük kaydı bulunamadı. Süresi geçmiŠolabilir."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Bulunamadı"
@@ -6365,244 +6198,238 @@
msgstr "Gönder düÄmesini zaten tıklamıÅtınız. Bu formu yeniden göndermeyi gerçekten istiyor musunuz?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Grup"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Tarayıcınızın tepesindeki menüden Görünüm'e tıklayın ve Internet Seçenekleri'ni seçin."
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Ekranın tepesindeki Güvenlik sekmesini tıklayın."
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Ãzel Düzey'e tıklayın ve Ãerezler bölümüne kadar inin."
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "\"Ãerezleri her zaman kabul et\" ya da \"Ãerezleri kabul etmeden önce sor\" seçeneÄini seçin ve Tamam'a tıklayın."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Tarayıcınızın tepesindeki menüden Araçlar\"a tıklayın ve Internet Seçenekleri'ni seçin."
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Ekranın tepesindeki Güvenlik sekmesini tıklayın."
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Ãzel Düzey'e tıklayın ve Ãerezler bölümüne kadar inin."
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "\"Oturum boyunca çerezleri kabul et\" seçeneÄini seçin ve Tamam'a tıklayın."
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Tarayıcınızın tepesindeki menüden Araçlar'a tıklayın ve Internet Seçenekleri'ni seçin."
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Ekranın tepesindeki Gizlilik sekmesine tıklayın."
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Kaydıracı Orta ayarına getirin ve Tamam'a tıklayın."
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Konum: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Tarayıcınızın tepesindeki menüden Düzenle'ye tıklayın ve Seçenekler'i seçin."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Soldaki menüde \"Gizlilik & Güvenlik\"i bulun. \"Gizlilik & Güvenlik\"in yanında bir [+] varsa üstüne tıklayın."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Ãerezler\"i seçin."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "\"Yalnızca kaynak siteden gelen çerezlere izin ver\" ya da \"Bütün çerezlere izin ver\" seçeneÄini seçin ve \"Tamam\"a tıklayın."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Tarayıcınızın üst tarafındaki Düzenle menüsünü tıklayın ve Tercihler'i seçin."
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "\"Ayrıntılı\"yı seçin"
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "\"Bütün çerezleri kabul et\" ya da \"Yalnızca çerezi üreten sunucuya gönderilecek çerezleri kabut et\" seçeneÄini seçin ve Tamam'a tıklayın."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Tarayıcınızın tepesindeki menüde Düzenle'ye tıklayın ve Tercihler'i seçin."
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Soldaki menüde \"Gizlilik & Güvenlik\"i bulun. \"Gizlilik & Güvenlik\"in yanında saÄa bakan bir üçgen varsa, üçgene tıklayın."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "\"Gizlilik & Güvenlik\" menüsünde \"Ãerezler\" seçeneÄini seçin."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "\"Yalnızca üreten siteden gelen çerezlere izin ver\" ya da \"Bütün çerezlere izin ver\" seçeneÄini seçin ve \"Tamam\"a tıklayın."
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Hiçbir nesne yayımlanmamıÅ."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Hiçbir nesne deÄiÅtirilmemiÅ."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Uyarı: PIL düzgün kurulmamıÅ, resimler ölçeklenemeyecek."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Aranacak bir grup veya kullanıcı adı yazın ya da 'Hepsini Göster'e tıklayın."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Aranacak bir grup ya da kullanıcı adı yazın."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Bu adda bir kullanıcı yok"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Aranacak bir kullanıcı adı yazın"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Aranacak bir kullanıcı adı yazın ya da 'Hepsini Göster'e tıklayın."
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Uyan veri yok"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "F12'ye basın"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "\"Ãerezlere izin ver\"e tıklayın."
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Ãrün Tanımı"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Bu ürün dosya sisteminden silinmiÅ."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Sitede Arama"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Metin boyu:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Kullanıcı"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Bu kullanıcı hiçbir gruba üye deÄil."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "BaÅından beri"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "süresi dolmuÅ"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Geçen ay"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Geçen hafta"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Dün"
@@ -6612,84 +6439,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Åu anki içerik nesnesi için iÅlemler"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Bu nesnenin barındıÄı klasöre yeni nesneler ekleyin"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Bu nesneni içine yeni nesneler ekleyin"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Bu nesneyi iCal takviminize ekleyin"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Bu nesneyi vCal takviminize ekleyin"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Bu Plone sitesi herhangi bir tarayıcıyla kullanılabilir."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "Bu Plone sitesi geçerli CSS ile hazırlanmıÅtır."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Bu Plone sitesi Plone CMS Açık Kaynak İçerik Yönetim Sistemi kullanılarak hazırlanmıÅtır. Daha fazla bilgi almak isterseniz tıklayın."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Varsayılan sayfayı deÄiÅtirin"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Bu klasörün varsayılan görünümü olarak kullanılan nesneyi deÄiÅtirin"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Bu nesnenin durumunu deÄiÅtirin"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Bu klasörün görünüm kipini deÄiÅtirin ya da bir içerik nesnesini varsayılan görünüm olarak seçin"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Buraya hangi tipten içeriklerin eklenebileceÄini ayarlayın"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Telif"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Büyük Metin"
@@ -6699,116 +6534,122 @@
msgstr "${member} için KiÅisel Nesneler"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Nesneyi aÅaÄıya indir"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Nesneyi yukarıya çıkar"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Gelecek ay"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Normal Metin"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Geçen ay"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "İlinti Oranı"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Bu klasörün nasıl görüntüleneceÄinde tam denetim sahibi olmak için index_html nesnesini silin ya da adını deÄiÅtirin."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Zorunlu"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "Bu arama sonuçlarının RSS beslemesi"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Sitede Arama"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Bu Plone sitesi ABD Hükümeti Bölüm 508 EriÅilebilirlik Kılavuzu'na uygundur."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Bu klasörde varsayılan görünüm olarak kullanılacak nesneyi seçin"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Bu kullanıcıya posta gönder"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Bütün olası içerik tiplerini göster"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Küçük Metin"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Bu Plone sitesi geçerli XHTML ile hazırlanmıÅtır."
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Konsorsiyumu"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Web İçerik EriÅilebilirlik Kılavuzu"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Bu Plone sitesi W3C-WAI Web İçerik EriÅilebilirlik Kılavuzu'na uygundur."
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "eXtensible Hyper Text Markup Language"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Burada belirtilen rollerin doÄrudan bir kullanıcıya uygulanacaÄına, kullanıcının grup üyelikleri aracılıÄıyla sahip olduÄu rollere yansımayacaÄına dikkat edin."
@@ -6941,17 +6782,17 @@
msgstr "Ãr"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "Politika"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Evet"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Buradasınız:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-uk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-uk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-uk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Myroslav Opyr <myroslav at zope.net.ua>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,21 +28,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -50,19 +53,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -92,7 +95,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Теки Plone можÑÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑаÑи ÑндивÑдÑалÑÐ½Ñ Ð´ÑÑ 'пеÑеглÑдÑ', або ÑкÑо ÑакиÑ
не бÑде, Ñо поводиÑимÑÑÑ Ñебе Ñк ÑпиÑки диÑекÑоÑÑÑ."
@@ -236,11 +239,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -269,7 +267,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "ÐмÑни внеÑено."
@@ -295,7 +293,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "ÐмÑÑÑ Ð±Ñло змÑнено."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñано."
@@ -310,7 +308,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "ÐопÑÑваÑи"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -318,7 +316,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -360,8 +358,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "ÐниÑиÑи"
@@ -485,10 +482,6 @@
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "ÐмÑни в ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð·Ð±ÐµÑежено."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -515,7 +508,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Тека"
@@ -552,12 +545,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -592,7 +580,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "ÐодÑÑ - об'ÑкÑи, Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð² ÑемаÑиÑниÑ
запиÑаÑ
ÐалендаÑÑ Ð´Ð¾ каÑалогÑ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -625,7 +613,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "ÐозиÑÑÑ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñа змÑнено."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -716,7 +704,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ÐийÑи"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -734,7 +722,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи поÑÑи"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "ÐиÑÑ Ð²ÑдÑÑлано."
@@ -919,7 +907,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ÐÑÑавиÑи"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -933,15 +921,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -956,11 +944,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "ÐÑдÑ-лаÑка випÑавÑе Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -968,11 +956,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑ Ñа ÑаÑ."
@@ -1008,7 +996,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñи бÑлÑÑе елеменÑÑв, ÑÐºÑ Ñ
оÑеÑе виÑÑзаÑи."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñи бÑлÑÑе елеменÑÑв, ÑÐºÑ Ñ
оÑеÑе зниÑиÑи."
@@ -1024,11 +1012,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1043,7 +1031,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1070,14 +1058,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1235,11 +1215,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1302,7 +1277,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ÐаÑÑа ÑайÑÑ"
@@ -1436,17 +1411,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑа з ÑденÑиÑÑкаÑоÑом, Ñо ви ввели, не знайдено."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1461,7 +1432,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "ÐÑевдонÑм, Ñкий ви ÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±Ñали Ñже задÑÑний, або некоÑекÑний. ÐибеÑÑÑÑ ÑнÑий."
@@ -1523,11 +1494,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1535,7 +1506,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1567,10 +1538,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "ТÑанзакÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑнена"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1580,11 +1547,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1629,7 +1596,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1641,7 +1608,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Ðам не дозволен надÑилаÑи Ñе поÑиланнÑ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1649,11 +1616,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "ÐÐ°Ñ Ð·Ð°ÑеÑÑÑÑовано."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1673,7 +1640,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Ðам поÑÑÑбно ÑпеÑÑÑ Ð²Ð²ÑйÑи."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1699,221 +1666,224 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ ÑпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Zope (ZMI)"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Ðазад, до ÐодаваннÑ/Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑодÑкÑÑв"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "ÐаÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ${number} елеменÑÑв"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð½Ñ ${number} елеменÑÑв"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} елеменÑÑв, Ñо вÑдповÑдаÑÑÑ Ð²Ð°ÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÑиÑеÑÑÑ."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "ÐеÑеглÑд коменÑаÑÑ"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "ÐодÑÑ"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Ðи забÑли паÑолÑ?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "ÐоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñнено:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "ÐокалÑÐ½Ñ ÑеÑÑÑÑи"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "ÐÑлÑÑе..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "ÐÐ¾Ñ ÑлÑбленÑÑ"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "ÐавÑÒаÑÑÑ"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ðовий коÑиÑÑÑваÑ?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Ðовини"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Ðов'ÑзанÑ"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "СпиÑок оглÑдÑв"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ÐÑ
Ñд"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "ÐонÑакÑна елекÑÑонна адÑеÑа"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Ðм'Ñ"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "ÐонÑакÑний ÑелеÑон"
@@ -1938,12 +1908,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1953,247 +1923,248 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Ðи можеÑе додаÑи коменÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð²Ñи ÑоÑÐ¼Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе. ÐÐ»Ñ Ñого, Ñоб побаÑиÑи, Ñк Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð±Ñде виглÑдаÑи пеÑед його поданнÑм клаÑнÑÑÑ 'ÐеÑеглÑнÑÑи коменÑаÑ'."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ñип елеменÑа, Ñкий Ñ
оÑеÑе додаÑи до ваÑÐ¾Ñ Ñеки."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Це ÑоздÑл де можна вÑÑановлÑваÑи додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿ÑодÑкÑи, ÑÑ
можна додаваÑи Ñа видалÑÑи Ð·Ñ ÑпиÑÐºÑ Ð½Ð¸Ð¶Ñе."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Ð¦Ñ ÑоÑма дозволиÑÑ Ð²Ð°Ð¼ знайÑи вмÑÑÑ Ð½Ð° ÑайÑÑ Ð²ÐºÐ°Ð·ÑÑÑи один Ñи кÑлÑка кÑиÑеÑÑÑв поÑÑкÑ. <br />Ðам'ÑÑайÑе, Ñо ви можеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи Ñвидкий поÑÑк завжди, зазвиÑай його доÑÑаÑнÑо, а ÑÑ ÑоÑма ÑÑлÑки Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб бÑÑи ÑоÑнÑÑим пÑи поÑÑкÑ."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "ÐеÑед Ñим, Ñк поÑаÑи ÑобоÑÑ Ð²Ð°Ð¼ необÑ
Ñдно змÑниÑи ваÑ
поÑаÑковий паÑолÑ. Це не дозволиÑÑ Ð·Ð»Ð¾Ð²Ð¼Ð¸Ñно викоÑиÑÑаÑи паÑолÑ, Ñо ми надÑÑлали вам поÑÑоÑ."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Ð Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÑÑÑ ÑоÑми ви леггко можеÑе помÑнÑÑи влаÑника поÑоÑного об'ÑкÑа на бÑдÑ-Ñкого ÑнÑого Ñлена ÑпÑлÑноÑи."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Так бÑде виглÑдаÑи Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑÐ°Ñ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "ÐблаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÒÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Plone Ñа додаÑковиÑ
пÑодÑкÑÑв."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава на Plone © 2000-${current_year} належаÑÑ ${limi}, ${runyaga}, ${blacktar}."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ÐÑÑпи Ñ Ð»Ð¾Ð³ÑÑними колекÑÑÑми коÑиÑÑÑваÑÑв, ÑÐ°ÐºÑ Ñк вÑддÑли Ñи оÑганÑзаÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¸ÑÑ. Ðони напÑÑÐ¼Ñ Ð½Ðµ ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° глобалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑвнÑ, звиÑайно ви викоÑиÑÑовÑÑÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑого Ð Ð¾Ð»Ñ - а аж ÑÐ¾Ð´Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑÑе певнÑй ÐÑÑÐ¿Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑваÑи Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ ÑолÑ."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Ðа ÑÑй ÑÑоÑÑнÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¾ пеÑелÑк виклÑÑниÑ
ÑиÑÑаÑÑй, Ñо о оÑÑаннÑм ÑаÑом ÑÑапилиÑÑ Ð² поÑÑалÑ. Ðи можеÑе наÑÑÑоÑÑи ÑкÑлÑки виклÑÑниÑ
ÑиÑÑаÑÑй збеÑÑгаÑÑимеÑÑÑÑ Ñ Ñи ÑÑ
поÑÑÑбно копÑÑваÑи до ÑайлÑв ÑеÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ñй Zope."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "ÐлаÑнÑÑÑ ÑÑди Ñоб ÑиÑÑема вÑдпÑавила вам Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð² ÑазÑ, ÑкÑо ви його забÑли."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
#, fuzzy
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Ðи можеÑе додаваÑи Ñа вилÑÑаÑи коÑиÑÑÑваÑÑв з Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ Ð³ÑÑпи. ÐаÑважÑе, Ñо Ñе наÑпÑÐ°Ð²Ð´Ñ Ð½Ðµ зниÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа, його ÑÑлÑки вилÑÑаÑÑÑÑÑ Ð· ÑÑÑÑ Ð³ÑÑпи."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "ÐÑÑпи - Ñе зÑÑÑний ÑпоÑÑб Ñоб надаÑи доÑÑÑп до елеменÑÑв ÑпÑлÑним Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶Ð¸Ð½Ð¸ коÑиÑÑÑваÑÑв.ÐибеÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñи кÑлÑка гÑÑп Ñа ÑÐ¾Ð»Ñ ÑÐºÑ Ñм пÑизнаÑаÑÑе."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "ÐÑÑпи Ñ Ð»Ð¾Ð³ÑÑними колекÑÑÑми коÑиÑÑÑваÑÑв, ÑÐ°ÐºÑ Ñк вÑддÑли Ñи оÑганÑзаÑÑÐ¹Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð¸ÑÑ. Ðони напÑÑÐ¼Ñ Ð½Ðµ ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° глобалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑÑвнÑ, звиÑайно ви викоÑиÑÑовÑÑÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑого Ð Ð¾Ð»Ñ - а аж ÑÐ¾Ð´Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑÑе певнÑй ÐÑÑÐ¿Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑваÑи Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ ÑолÑ."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Цей ÐºÐ»Ð°Ñ Ð½Ðµ пÑдÑимÑÑ ÑнÑеÑÑейÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¶ÑÑналÑ. ÐмÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½ пÑдмÑÑÑваÑи OFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñи бÑлÑÑе ÑленÑв, Ñа ÑÐ¾Ð»Ñ ÑÐºÑ Ð½Ð°Ð´Ð°ÑÑе."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
#, fuzzy
msgid "description_logged_in"
msgstr "Це пеÑÑий Ñаз, Ñо ви ввÑйÑли до"
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "ÐаÑважÑе, Ñо ÑÑдок ÑпÑава вгоÑÑ Ð·Ð¼ÑнивÑÑ, вÑн мÑÑÑиÑÑ ÐºÑлÑка пеÑÑоналÑзованиÑ
пÑнкÑÑв. Ðони дозволÑÑÑÑ Ð²Ð°Ð¼ конÑÑолÑваÑи ваÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи Ñа оÑобиÑÑÑ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑаÑÑÑÑ Ñам доки ви пÑаÑÑÑÑе Ð·Ñ ÑиÑÑемоÑ."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
#, fuzzy
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>Ðи ÑподÑваÑмоÑÑ, вам ÑподобалоÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð½Ð°Ñими поÑлÑгами. Ð Ð°Ð´Ñ Ð±Ñдемо побаÑиÑи Ð²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð¾Ð²Ñ.</p><p>ÐайкÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñд команди ${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "пÑиймаÑи коÑжики"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ñе Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑевдонÑм, клаÑнÑÑÑ <strong>ÐадÑÑлÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ñй паÑолÑ</strong>, Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð±Ñде вÑдÑÑлано Ñ Ð²Ð°ÑÑ ÑкÑинÑкÑ, ÑкÑо ви подали дÑйÑÐ½Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ Ð¿Ñи ÑеÑÑÑÑаÑÑÑ. ЯкÑо Ñ Ð²Ð°ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ñе не ÑпÑаÑÑÑ (напÑиклад ви забÑли пÑевдонÑм, або не ввели ÑвоÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑи пÑи ÑеÑÑÑÑаÑÑÑ) Ñо надÑÑлÑÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонного лиÑÑа до "
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи поÑÑи Ð´Ð»Ñ Plone."
@@ -2203,7 +2174,7 @@
msgstr "ÐблаÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа ${member}. ÐÑÑÑиÑÑ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñи ÑÑвоÑÐµÐ½Ñ Ñ Ð·ÑбÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¼."
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "СпиÑок видимиÑ
ÑленÑв."
@@ -2213,361 +2184,355 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Ð¦Ñ ÑоÑма поÑÑÐºÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ Ð²Ð°Ð¼ знаÑ
одиÑи ÑленÑв ÑпÑлÑноÑи вказÑÑÑи один Ñи кÑлÑка кÑиÑеÑÑÑв поÑÑкÑ."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "ÐÐ¾Ñ Ð¾ÑобиÑÑÑ Ð²Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Ðи можеÑе пеÑейÑи до ${your_folder} Ñа додаÑи ÑÑоÑ
и вмÑÑÑÑ, або ${set_up_your_preferences}."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "вÑÑановиÑи ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "ваÑÐ¾Ñ Ñеки"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "ЯкÑо Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ ÑаÑ
ÑнкÑ, Ñо Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб ÑÑаÑи Ñленом, заповнÑÑÑ ${registration_form} Ñоб ÑÑаÑи Ñленом ÑпÑлÑноÑи."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "ÑеÑÑÑÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑоÑмÑ"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Цей об'ÑÐºÑ Ð½Ðµ забезпеÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑвнÑннÑ."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "ÐаÑÐ°Ð·Ñ Ð² ÑеÑÑ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑаÑнÑо Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ñоб пеÑеглÑдаÑи ÑÑ ÑÑоÑÑнкÑ. ЯкÑо ви впевненÑ, Ñо ви оÑÑимÑÑÑе Ñе повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð¾, Ñо надÑÑлÑÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонного лиÑÑа за адÑеÑÐ¾Ñ "
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Ðе знайдено жодного ÑезÑлÑÑаÑÑ."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Ð¦Ñ Ñека не мÑÑÑиÑÑ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¸Ñ
елеменÑÑв. Щоб додаÑи вмÑÑÑ, наÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ 'ÐодаÑи новий елеменÑ', Ñи вÑÑавÑе вмÑÑÑ Ð· ÑнÑого мÑÑÑÑ."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "УвÑйÑи вам не вдалоÑÑ. Ðожливо Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑевдонÑм Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ
Ð¾Ð´Ñ Ñи паÑÐ¾Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑавилÑнÑ."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "ТÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° наÑÑÑоÑÑи деÑÐºÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи, Ñо впливаÑÑÑ Ð½Ð° Plone."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
#, fuzzy
msgid "description_portal_properties"
msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑалÑ"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "СÑан елеменÑÑ (його Ñакож називаÑÑÑ ÑÑаном оглÑдÑ) визнаÑаÑ, Ñ
Ñо його може баÑиÑи. <strong>ÐÑиваÑнÑ</strong> елеменÑи можÑÑÑ Ð±Ð°ÑиÑи ÑÑлÑки влаÑник Ñа ÑпÑавлÑÑÑÑ ÑайÑÑ. ТÑлÑки <strong>опÑблÑкованÑ</strong> елеменÑи доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð·Ð²Ð¸Ñайним Ñленам Ñа анонÑмним вÑдвÑдÑваÑам. Щоб опÑблÑкÑваÑи елеменÑ, його поÑÑÑбно пеÑеглÑнÑÑи одним з РеÑензенÑÑв ÑайÑÑ. Ðи можеÑе попÑоÑиÑи оглÑнÑÑи ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ <strong>подавÑи його на ÑозглÑд</strong>.<br />Ще одним ÑпоÑобом конÑÑолÑваÑи видимÑÑÑÑ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñа Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ <strong>даÑа ÑинноÑÑÑ</strong>. ÐÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ Ñ Ð¿ÑблÑÑно доÑÑÑпний пеÑед даÑÐ¾Ñ ÑинноÑÑÑ, <em>навÑÑÑ ÑкÑо його ÑÑаÑÑÑ Ñ <strong>опÑблÑкований</strong></em>."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "УÑÑ Ð¾Ð¿ÑблÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñи. ÐовÑÑÑ ÑпоÑаÑкÑ."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Щоб пеÑейменÑваÑи ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÑÑÑ Ð½Ð¸Ð¶Ñе нове Ñм'Ñ."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Ð Ð¾Ð»Ñ - Ñе колекÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ñ. ÐайпоÑиÑенÑÑÐ¾Ñ ÑÐ¾Ð»Ð»Ñ Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð§Ð»ÐµÐ½Ð°, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑÑ ÐºÐ¾Ð¶ÐµÐ½ Ñлен поÑÑалÑ. Ðи можеÑе визнаÑиÑи додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑолÑ, але звиÑайно Ñе ÑобиÑÑÑÑ ÑÑлÑки Ð´Ð»Ñ Ñого, Ñоб ÑÑвоÑиÑи новий окÑемий блок повноваженÑ, Ñкий ви збиÑаÑÑе, Ñоб ÑÑоÑмÑваÑи ÐÑÑпÑ."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "ÐаÑазÑ, ÑкÑо ви бажаÑÑе додаÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑолÑ, Ñо викоÑиÑÑовÑйÑе ÐнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð£Ð¿ÑавлÑÐ½Ð½Ñ Zope (ZMI), оÑкÑлÑки Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñолей вважаÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÐµÑ ÑозÑобникÑв."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Ð Ñдок поÑÑкÑ:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "ÐоÑÑкайÑе за коÑиÑÑÑваÑами Ñи гÑÑпами, ÑÐºÑ Ñ
оÑеÑе знайÑи (поÑÐ¾Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑÐ°Ñ Ð²ÑÑÑ
), Ñа вибеÑÑÑÑ ÑÑ, коÑÑиÑ
Ñ
оÑеÑе додаÑи."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ñ Ñипи ÑобоÑиÑ
пÑоÑеÑÑв Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ з ÑипÑв вмÑÑÑÑ."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "ÐаповнÑÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ Ð²Ð°Ñого ÑоваÑиÑа, Ñоб вдÑÑлаÑи Ð¹Ð¾Ð¼Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонного лиÑÑа з ÑÑÑÑ Ð°Ð´ÑеÑоÑ."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p>ÐÐ°Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ÑÑлано<br/>ÐÑн за миÑÑ Ð¼Ð°Ñ Ð´ÑйÑи до ваÑÐ¾Ñ ÑкÑинÑки.</p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
#, fuzzy
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Ðи можеÑе дÑлиÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñми на ÑекаÑ
(вклÑÑаÑÑи ÑÑ
вмÑÑÑ) Ñ Ð½Ð° окÑемиÑ
елеменÑаÑ
. ТÑÑ ÑÐ°ÐºÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑ Ð¼Ð°ÑÑÑ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "ÐодÑл пÑавами - Ñе легкий ÑпоÑÑб дозволиÑи ÑнÑим ÑпÑвпÑаÑÑваÑи з вами над ваÑим вмÑÑÑом. Щоб подÑлиÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñми Ñодо ÑÑого елеменÑÑ, знайдÑÑÑ Ñм'Ñ Ñи елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ Ð² ÑоÑмÑ, Ñо нижÑе, Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð¹Ñе небÑ
ÑÐ´Ð½Ñ ÑолÑ. ÐайпоÑиÑенÑÑе викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ - Ñе Ð½Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑам Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð£Ð¿ÑавлÑÑÑого, Ñо ознаÑаÑ, Ñо вони маÑимÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ð¹ конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñим елеменÑом Ñа його вмÑÑÑом (ÑкÑо Ñакий ÑÑнÑÑ)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Щоб дÑÑÑаÑи доÑÑÑп до ÑÑÑÑ ÑаÑÑини ÑайÑÑ Ð²Ð°Ð¼ необÑ
Ñдно ввÑйÑи з ваÑим Ñменем Ñа паÑолем."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Ð¡Ð°Ð¹Ñ Ð½Ð°ÑÑапив на Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ð¿Ñи ÑпÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð´Ð¾Ð²ÑлÑниÑи запиÑ. Ðомилки:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "ÐлеменÑ, за Ñким ви звеÑÑаÑÑеÑÑ Ð½Ðµ ÑÑнÑÑ Ð½Ð° ÑеÑвеÑÑ Ð°Ð±Ð¾ не може обÑлÑговÑваÑиÑÑ."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "ÐеÑевÑÑÑе, бÑдÑ-лаÑка, веб адÑеÑÑ Ñе Ñаз, або ÑкоÑиÑÑайÑеÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑком на ÑÑй ÑÑоÑÑнÑÑ, Ñоб знайÑи Ñе, Ñо ви ÑÑкаÑÑе."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
#, fuzzy
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "ЯкÑо ви знаÑÑе, Ñо веб адÑеÑа пÑавилÑна, але оÑÑимÑÑÑе помилкÑ, надÑÑлÑÑÑ Ð»Ð¸ÑÑа адмÑнÑÑÑÑаÑоÑÑ ÑайÑÑ."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "ÐÑкÑÑмо."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойки, Ñо впливаÑÑÑ Ð½Ð° виглÑд поÑÑÐ°Ð»Ñ Ñа викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑаблонÑв."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "ЯкÑо ви вÑе Ñаки оÑÑимÑÑÑе ÑÑ ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð¿ÑавилÑÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑÑÑойки пеÑеглÑдаÑа, оÑÑ ÐºÑлÑка можливиÑ
пÑиÑин:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Ðожливо Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑаÑÑÑ Ð¿ÑогÑама ÑÑлÑÑÑÑваннÑ, Ñка забоÑонÑÑ ÐºÐ¾Ñжики. ЯкÑо Ñе Ñак, Ñо вам поÑÑÑбно наÑÑÑоÑÑи Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñи вам оÑÑимÑваÑи коÑÑ
ики з ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "ÐÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ бÑмÑÑом Ñи за пÑокÑÑ ÑеÑвеÑом, Ñо пеÑеÑÐºÐ¾Ð´Ð¶Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñжикам вÑд пеÑеÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Ñи вÑд ваÑого пеÑеглÑдаÑа. ЯкÑо Ñак, Ñо запиÑайÑеÑÑ Ð²Ð°Ñого ÑиÑÑемного адмÑнÑÑÑÑаÑоÑа, Ñи можна виÑÑÑиÑи ÑÑ Ð¿ÑоблемÑ."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "СиндикаÑÑÑ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñонив адмÑнÑÑÑÑаÑÐ¾Ñ ÑайÑÑ."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "СиндикаÑÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑиндикÑваÑи ÑÑ ÑÐµÐºÑ Ñак, Ñо вона може ÑинÑ
ÑонÑзÑваÑиÑÑ Ð· ÑнÑиÑ
веб ÑайÑÑв."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Ð¢Ð¸Ñ Ð²Ð¸ наÑÑÑоÑÑÑе деÑÐºÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи Ñо впливаÑÑÑ Ð½Ð° ÑиндикаÑÑÑ Ð¿Ð¾ вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "ТÑанзакÑÑÑÐ½Ñ ÑиÑи, Ñо Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ñ Ð² Ñе заÑÑоÑÑваннÑ, надаÑÑÑ Ð²Ð°Ð¼ можливÑÑÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ вÑдновлÑваÑи змÑни, Ñо внеÑли в наÑÑÑойки ÑÑого заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñи данÑ. Ðи можеÑе повеÑнÑÑи заÑÑоÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ 'знÑмкÑ' ÑÑ ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð² попеÑеднÑй Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑаÑÑ."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñи кÑлÑка ÑÑанзакÑÑй нижÑе Ñа клÑкнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"ÐÑдновиÑи\" Ñоб вÑдмÑниÑи ÑÑанзакÑÑÑ. ÐаÑважÑе, Ñо ÑкÑо ÑÑазакÑÑÑ Ð²ÑдобÑажена нижÑе, ви ÑÑ Ð½Ðµ зможеÑе вÑдмÑниÑи, ÑкÑо пÑзнÑÑÑ ÑÑанзакÑÑÑ Ð·Ð¼Ñнили об'ÑкÑи змодиÑÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑÑÑÑ ÑÑанзакÑÑÑÑ."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "ÐикоÑиÑÑайÑе, бÑдÑ-лаÑка, ÑоÑÐ¼Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¼Ñни паÑолÑ."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ÐлаÑнÑÑÑ Ð¿Ð¾ пÑевдонÑÐ¼Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа Ñоб побаÑиÑи Ñ Ð·Ð¼ÑниÑи подÑобиÑÑ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ коÑиÑÑÑваÑа. ÐлаÑнÑÑÑ Ð½Ð° конвеÑÑÐ¸ÐºÑ Ñоб надÑÑлаÑи коÑиÑÑÑваÑÑ Ð»Ð¸ÑÑа. Ðи Ñакож можеÑе ÑедагÑваÑи елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ Ð°Ð´ÑеÑи, Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñи/зниÑÑваÑи коÑиÑÑÑваÑÑв."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Ð¦Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑÑ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ Ð²Ð°Ð¼ вÑÑановиÑи ваÑÑ Ð²Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "РобоÑÑ Ð¿ÑоÑеÑи дозволÑÑÑÑ ÑпÑавлÑÑи пÑоÑеÑом пÑблÑкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð²Ð°ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ. Plone поÑÑавлÑÑÑÑÑÑ Ð· 4-ма загалÑними ÑобоÑими пÑоÑеÑами."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "ÑкÑо Ñ
оÑеÑе, Ñоб веÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÑ Ð±Ñв одÑÐ°Ð·Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпний вÑÑм, але ви Ñ
оÑеÑе маÑи пÑоÑÐµÑ ÑеÑензÑваннÑ, Ñо ваÑÑо вибÑаÑи Ñей!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "ÑкÑо Ñ
оÑеÑе, Ñоб веÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÑ Ð±Ñв одÑÐ°Ð·Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпний вÑÑм, без бÑдÑ-ÑÑкого пÑоÑеÑÑ ÑеÑензÑваннÑ, Ñо ваÑÑо вибÑаÑи Ñе ÐднокÑокове пÑблÑкÑваннÑ."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ÐÐ°Ñ Ð·Ð°ÑеÑÑÑÑовано Ñк Ñлена ÑпÑлÑноÑи."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ ÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ñоб одÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð²ÑйÑи."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "СкоÑо ви оÑÑимаÑÑе елекÑÑонного лиÑÑа з паÑолем Ñа ÑнÑÑÑÑкÑÑÑми, Ñк авÑивÑзÑваÑи ÑÐ²Ð¾Ñ ÑленÑÑво."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2576,606 +2541,595 @@
msgstr "елекÑÑонна адÑеÑа"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "ÐÑли помилки пÑд ÑÐ°Ñ ÑнÑÑалÑÑÑÑ. ÐеÑевÑÑÑе ÑозÑиÑÑовкÑ."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "Ñа"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "вÑд"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "до"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Що"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Ðоли"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Ðе"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "ÐвеÑÑ
на ÑÑвенÑ"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "ÐÑÑ"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "ÐодаÑи новий елеменÑ"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
#, fuzzy
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "ÐодÑлиÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñми пÑи доÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ ${item}"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "ÐодаÑи/видалиÑи пÑодÑкÑи"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "РозÑиÑений поÑÑк вмÑÑÑÑ"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "ÐмÑна влаÑника"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "ÐмÑниÑи паÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "ÐеÑеглÑд комеÑаÑÑ"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ÐаÑÑÑойка Plone"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "СÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐÑÑпи"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "ÐÐ°Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² ÑеÑÑ ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "РедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑивоÑÑей гÑÑпи ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Як дозволиÑи коÑжики"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "РеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑÑÐ½Ð¾Ñ ÑиÑÑаÑÑÑ"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "ÐмÑÑÑ ÑайлÑ"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Члени гÑÑпи"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
#, fuzzy
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Члени гÑÑпи ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "ЧленÑÑво в гÑÑпаÑ
Ð´Ð»Ñ ${username}"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "ÐадайÑе Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпом гÑÑпам"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
#, fuzzy
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Члени поÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ð³ÑÑпи"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "ÐглÑд гÑÑп"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "ÐвÑÑ Ð¿Ñо ÑнÑÑалаÑÑÑ ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "РозÑиÑÑовка"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "ÐоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "ÐÑÑаÑений паÑолÑ"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойка поÑÑи"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "СпиÑок ÑленÑв"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "ШÑкаÑи ÑленÑв"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "ÐоÑоÑÐ½Ñ ÑленÑÑва в гÑÑпаÑ
"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Ðозилла "
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "ÐÑобиÑÑÑ Ð²Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape ÐавÑÒаÑоÑ"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "ÐедоÑÑаÑнÑо повноваженÑ"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "ÐÑобиÑÑий ÑнÑÑÑÑмеÑаÑÑй"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð²Ð»Ð°ÑÑивоÑÑей"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойка поÑÑалÑ"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ÐÑоÑÐµÑ Ð¿ÑблÑкÑваннÑ"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "ÐпÑблÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñи"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "РеÑÑÑÑаÑÑйна ÑоÑма"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "ÐеÑейменÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑ"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "ÐÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ñ ÑезÑлÑÑаÑи"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "УпÑавлÑÐ½Ð½Ñ ÑолÑми"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "ÐоÑÑк новиÑ
гÑÑп"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "ÐоÑÑк новиÑ
ÑленÑв гÑÑпи"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "РезÑлÑÑаÑи поÑÑкÑ"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "ÐоÑÑк за коÑиÑÑÑваÑами Ñа гÑÑпами"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "РоздÑли"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÑобоÑий пÑоÑеÑ"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "ÐадÑÑлÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼ÑÑÑ ÑÑ ÑÑоÑÑнкÑ"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑдÑÑлано"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ÐвÑйдÑÑÑ, бÑдÑ-лаÑка"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "Ðомилка вÑ
одÑ"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Ðи, наÑазÑ, вийÑли"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Ðомилка ÑайÑÑ"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "ÐаÑÑ Ð²Ð¸Ð±Ð°ÑеннÑ..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑкÑÑи"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ ÑиндикаÑÑÑ"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑиндикаÑÑÑ Ð¿Ð¾ вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "ÐÑдмÑниÑи дÑÑ"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "ÐÐ¾Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ÐглÑд коÑиÑÑÑваÑÑв"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "ÐиглÑди"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "ÐаÑкаво пÑоÑимо!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "ÐаÑкаво пÑоÑимо до ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Ðи ввÑйÑли"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3185,47 +3139,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "ÐмÑниÑи влаÑника поÑоÑного об'ÑкÑÑ"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ ÑÑан вибÑаниÑ
докÑменÑÑв."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑ"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "ÐоменÑÐ°Ñ Ð¿Ñо Ñе поÑиланнÑ"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "ÐовÑоÑно введÑÑÑ Ð¿Ð°ÑолÑ. ÐпевнÑÑÑÑÑ, Ñо вони ÑденÑиÑнÑ."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÑедакÑоÑ, Ñкий бÑдеÑе викоÑиÑÑовÑваÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑÑÑÑого ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ. РедакÑоÑи вмÑÑÑÑ ÑаÑÑо маÑÑÑ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð¸ до пеÑеглÑдаÑа."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3235,7 +3184,7 @@
msgstr "Ðмена оÑÑб, Ñо долÑÑилиÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого елеменÑа. Ðожна оÑоба повинна бÑÑи в окÑÐµÐ¼Ð¾Ð¼Ñ ÑÑдкÑ."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "ЯкÑо вибÑано, Ñо коÑжик ÑкÑÑи нÑколи не вÑÑаÑиÑÑ ÑинноÑÑÑ."
@@ -3261,12 +3210,12 @@
msgstr "ÐеÑелÑк доÑÑÑпниÑ
полÑв"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑний паÑолÑ."
@@ -3291,35 +3240,33 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "ÐкажÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾-замовÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾ÑÑвоÑениÑ
елеменÑÑв."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ñк, по-замовÑÑваннÑ, бÑде вглÑдаÑи ÑÐ°Ð¹Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "ÐведÑÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑкий Ð¾Ð¿Ð¸Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñа."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ÐаÑа, коли докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑÑане видимий пÑÑÐ»Ñ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ. Таким Ñином, ви можеÑе опÑблÑкÑваÑи докÑменÑи напеÑед, але ÑÑ
не бÑде видно, пеÑед ÑÑÑÑ Ð´Ð°ÑоÑ. ЯкÑо не вказано нÑÑÐºÐ¾Ñ Ð´Ð°Ñи, Ñо докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑÑÐ°Ñ Ñинним негайно."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ñ Ð°Ð´ÑеÑÑ. Це необÑ
Ñдно Ñ ÑазÑ, ÑкÑо ви загÑбиÑе паÑолÑ. Ðи поважаÑмо ваÑÑ Ð¿ÑиваÑнÑÑÑÑ Ñ Ð½Ðµ надавÑимемо ÑÑ Ð°Ð´ÑеÑÑ ÑÑеÑÑм ÑÑоÑонам."
@@ -3329,43 +3276,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "ÐаÑа коли докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑаÑÐ°Ñ ÑиннÑÑÑÑ. Це авÑомаÑиÑно зÑобиÑÑ Ð´Ð¾ÐºÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼Ð¸Ð¼ Ð´Ð»Ñ ÑнÑиÑ
Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¹ денÑ. ЯкÑо не вибÑано даÑи, Ñо докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ñколи не вÑÑаÑÐ°Ñ ÑинноÑÑÑ."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "ЯкÑо не впевненÑ, Ñкий ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð±ÑаÑи, Ñо вибеÑÑÑÑ 'ÐвиÑайний ÑекÑÑ' Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¸ÑайÑе докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñак, Ñк зазвиÑай Ñе ÑобиÑе."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ðµ Ñм'Ñ, напÑиклад ÐакÑим ÐÑивонÑÑ"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "УнÑкалÑний ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ Ð³ÑÑпи. Ðе може мÑнÑÑиÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ ÑÑвоÑеннÑ."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3381,41 +3327,38 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "ÐизнаÑаÑ, Ñи ÑÑгÑÑÑÑ Ð²Ð°Ñе Ñм'Ñ Ð² ÑезÑлÑÑаÑаÑ
поÑÑÐºÑ Ð·Ð° коÑиÑÑÑваÑами на ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
#, fuzzy
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "ÐÑевдонÑми коÑиÑÑÑваÑÑв Ñ <strong>ÑÑÑÐ»Ð¸Ð²Ñ Ð´Ð¾ ÑегÑÑÑÑÑ</strong>. ÐеÑевÑÑÑе, Ñо Caps Lock вимкнено."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ÐиглÑд ÑайÑÑ."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3425,33 +3368,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ паÑолÑ. ÐÑнÑмÑм 5 ÑимволÑв."
@@ -3461,23 +3403,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ñебе. ÐÑнÑмÑм 5 ÑимволÑв."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "ÐибиÑаÑ, Ñи можÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑ Ð²Ð¸Ð±Ð¸ÑаÑи ÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ñи нÑ. ÐегÑе ÑÑвоÑÑваÑи ÑÑкÑÐ¸Ð²Ð½Ñ ÑаÑ
Ñнки, ÑкÑо паÑÐ¾Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³ÐµÐ½ÐµÑований, ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑкÑо Ñе важливо, вибеÑÑÑÑ \"ÐенеÑÑваÑи\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3487,23 +3428,23 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Цей Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑпний ÑеÑез Ñиндикований вмÑÑÑ Ñа в ÑнÑиÑ
мÑÑÑÑÑ
. ÐÑн повинен бÑÑи доÑиÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑким."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Ðоли Plone генеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ, ÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонна адÑеÑа бÑде ÑÐ²Ð½Ð¾Ñ Ð·Ð²Ð¾ÑоÑнÑÐ¾Ñ Ð°Ð´ÑеÑоÑ."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Ðоли Plone генеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ, Ñе Ñм'Ñ Ð±Ñде Ñвним адÑеÑанÑом."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Це заголовок ваÑого поÑÑалÑ."
@@ -3513,107 +3454,109 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Щоб додаÑи новий поÑÑÑÐµÑ ÐºÐ»Ð°ÑнÑÑÑ Ð½Ð° кнопÑÑ <strong>ÐеÑеглÑнÑÑи</strong> Ñа вибеÑÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑоÑогÑаÑÑÑ. Ð ÐµÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ð´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ ÑозмÑÑи - 75 пÑкÑелÑв в ÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ñа 100 пÑкÑелÑв в виÑоÑÑ. <br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "ÐведÑÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑкий Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð°Ð±Ð¾ ÑкÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑÑ. ÐÑ
бÑде додано до Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½ÑаÑÑв в ÑÑÑоÑÑÑ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ. ЯкÑо кÑлÑка елеменÑÑв вибÑано, Ñо коменÑÐ°Ñ Ð±Ñде надано ÑÑÑм Ñм."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "ÐпÑÑÑ 'Ðапам'ÑÑай мÑй пÑевдонÑм' вÑÑановиÑÑ ÐºÐ¾Ñжик з ваÑим пÑевдонÑмом. Ðоли ви бÑдеÑе вÑ
одиÑи пÑзнÑÑе, Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑевдонÑм Ñже бÑде заповнено."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв ÑÑвоÑениÑ
Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ Ð¾ÑобоÑ."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв, Ñо вÑдповÑдаÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð¸ÑÑ. ÐÑлÑка ÑлÑв можна об'ÑднÑваÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ <strong>AND</strong> Ñа <strong>OR</strong>."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "ÐовеÑÑÐ°Ñ ÑленÑв з Ñменем вÑ
одÑ, Ñо мÑÑÑиÑÑ Ñе знаÑеннÑ."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв певного ÑипÑ."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
#, fuzzy
msgid "help_search_keywords"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв, Ñо вÑдповÑдаÑÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ñи кÑлÑком з ÑиÑ
клÑÑовиÑ
ÑлÑв. ÐÑлÑка ÑлÑв можна об'ÑднÑваÑи пÑиÑÑимÑÑÑи <strong>Ctrl</strong> пÑи <strong>вибоÑÑ Ð¼Ð¸ÑеÑ</strong>."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "ÐовеÑÑÐ°Ñ ÑленÑв, Ñо вÑ
одили вÑд вÑоÑа, в оÑÑаннÑй ÑижденÑ, Ñ Ñ.п."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ñм'Ñ, Ñке ви викоÑиÑÑовÑÑÑе на ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑайÑÑ. ЯкÑо ви Ñе не оÑÑимали ÑменÑ, або його забÑли, викоÑиÑÑайÑе поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð½Ð¸Ð·Ñ ÑÑÑÑ ÑоÑми."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв, Ñо бÑли Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð½Ñ Ð· ÑаÑÑ Ð²Ð°Ñого оÑÑаннÑого вÑ
одженнÑ, за оÑÑаннÑй ÑижденÑ, Ñ Ñ.п."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Як ÑеÑензенÑ, ви можеÑе ÑÑкаÑи за елеменÑами, базÑÑÑиÑÑ Ð½Ð° ÑÑ
ÑÑанÑ. ЯкÑо Ñ
оÑеÑе обмежиÑи ÑезÑлÑÑаÑи до елеменÑÑв в певниÑ
ÑÑанаÑ
, вибеÑÑÑÑ ÑÑ
Ð·Ñ ÑпиÑкÑ."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "ÐовеÑÑÐ°Ñ ÑленÑв Ñо маÑÑÑ ÑÑÑ Ð· вказаниÑ
Ñолей."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿ÑоÑÑого ÑекÑÑового поÑÑÐºÑ Ð²Ð²ÐµÐ´ÑÑÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑеÑмÑни поÑÑÐºÑ ÑÑди. ÐÑлÑка ÑлÑв можна об'ÑднÑваÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ <strong>AND</strong> Ñа <strong>OR</strong>. ТекÑÑ Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð±Ñде ÑÑкаÑиÑÑ ÑеÑед вмÑÑÑÑ, Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÑ Ñа опиÑÑ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв, Ñо маÑÑÑ Ñакий заголовок."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3623,74 +3566,74 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "ÐаÑа елекÑÑонна адÑеÑа."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "ÐлекÑÑонна адÑеÑа, на ÑÐºÑ Ð½Ð°Ð´ÑÑлаÑи поÑиланнÑ."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "ÐизнаÑаÑ, Ñи дозволено викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑнÑого ÑедакÑоÑа. Ð¦Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²ÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑами на ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "ÐоÑоÑке Ñм'Ñ Ñ ÑаÑÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ web адÑеÑи елеменÑа. Ðе повинне мÑÑÑиÑи пÑопÑÑкÑв, великиÑ
лÑÑеÑ, пÑдкÑеÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ñи ÑнÑиÑ
ÑпеÑÑалÑниÑ
ÑимволÑв."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "ЯкÑо вибÑано, Ñо кожен коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ вибиÑаÑи ÑÐ¾Ð±Ñ ÑкÑÑÑ Ð½Ð° його Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð½Ñ."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "ÐоÑÑ Ð²Ð°Ñого локалÑного ÑеÑвеÑа SMTP (поÑÑа на виÑ
Ñд). ÐвиÑайно \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Це адÑеÑа ваÑого локалÑного ÑеÑвеÑа SMTP (поÑÑа на виÑ
Ñд). ÐазвиÑай \"localhost\", ÑкÑо ÑÑлÑки ви не викоÑиÑÑовÑÑÑе зовнÑÑнÑого ÑеÑвеÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3700,47 +3643,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "ÐмÑнÑÑ Ð²ÑÑ Ð²Ð¼ÑÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ñдоб'ÑкÑи, ÑкÑо вибÑано."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Ðазова даÑа Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (ÑÑпенÑкий Ð¾Ð¿Ð¸Ñ :)"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "ÐонÑÑолÑÑ ÑаÑÑоÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ. ÐапÑиклад, ÑкÑо ви Ñ
оÑеÑе оновлÑваÑи кожен дÑÑгий ÑижденÑ, вибеÑÑÑÑ \"поÑижнево\" виÑе Ñ \"2\" ÑÑÑ."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "ÐакÑималÑна кÑлÑкÑвÑÑ ÐºÐ¸Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ
елеменÑÑв."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "ÐакÑималÑна кÑлÑкÑвÑÑ ÑиндикованиÑ
елеменÑÑв"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Ð¦Ñ Ð´Ð°Ñа Ñ Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ñ, вÑд ÑÐºÐ¾Ñ Ð±ÐµÑе вÑдлÑк оновлÑваÑ. Таким Ñином, ÑкÑо ви бажаÑÑе, оновлÑваÑи ÑоÑÐ¸Ð¶Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ вÑвÑоÑка, Ñо пеÑеконайÑеÑÑ, Ñо ÑÑÑ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ даÑÑ, Ñка Ñ Ð²ÑвÑоÑком."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "ÐонÑÑолÑÑ ÑаÑÑоÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ. ÐапÑиклад, ÑкÑо ви Ñ
оÑеÑе оновлÑваÑи кожен дÑÑгий ÑижденÑ, вибеÑÑÑÑ \"поÑижнево\" виÑе Ñ \"2\" ÑÑÑ."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "ÐонÑÑолÑÑ Ð¿ÐµÑÑод оновленнÑ."
@@ -3756,17 +3699,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "ÐведÑÑÑ Ð¿ÑевдонÑм коÑиÑÑÑваÑа, по-бажаннÑ, звиÑайно ÑоÑÑ Ð½Ð° зÑазок 'mkryvonis'. <strong>ÐаÑиниÑеÑ, без пÑопÑÑкÑв</strong> Ñи ÑпеÑÑалÑниÑ
ÑимволÑв. ÐÑевдонÑми Ñа паÑÐ¾Ð»Ñ Ñ <strong>ÑÑÑÐ»Ð¸Ð²Ñ Ð´Ð¾ ÑегÑÑÑÑÑ</strong>, пеÑеконайÑеÑÑ, Ñо Caps Lock вимкнено. Це бÑде пÑевдонÑм, Ñким ви коÑиÑÑÑвÑваÑимеÑеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ
Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² ÑиÑÑемÑ."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3777,7 +3720,7 @@
msgstr "заÑ
овав"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3792,115 +3735,115 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "ÐодаÑи коменÑаÑ"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "ÐодаÑи елеменÑ"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "ÐодаÑи Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑÑпÑ"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "ÐодаÑи новий елеменÑ"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "ÐодаÑи нового коÑиÑÑÑваÑа"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "ÐодаÑи ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "ÐодаÑи коÑиÑÑÑваÑа до обÑаниÑ
гÑÑп"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
#, fuzzy
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "ÐодаÑи обÑаниÑ
коÑиÑÑÑваÑÑв до ÑÑÑÑ Ð³ÑÑпи"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "ÐодаÑково"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "ÐадÑÑний вмÑÑÑ"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3910,90 +3853,87 @@
msgstr "ÐозволиÑи обговоÑеннÑ"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "ÐозволиÑи Ñленам вибиÑаÑи поÑаÑковий паÑолÑ"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "ÐнонÑмний коÑиÑÑÑваÑ"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "бÑдÑ-Ñкий"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Ðожна коÑиÑÑÑваÑиÑÑ Ð² бÑдÑ-Ñким пеÑеглÑдаÑем."
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "ÐаÑÑоÑÑваÑи змÑни"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "ÐазнаÑиÑи ÐокалÑÐ½Ñ Ð Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð±ÑÐ°Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑ(Ñам)"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "ÐазнаÑиÑи ÐокалÑÐ½Ñ Ð Ð¾Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð±ÑанÑй гÑÑпÑ(ам)"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ÐвÑоÑ"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Ðазад, до ÐодаваннÑ/Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑодÑкÑÑв"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Ðазад, до РеÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -4009,133 +3949,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "ÐалендаÑ"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "СкаÑÑваÑи"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "ÐомÑнÑÑи коменÑаÑ"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "ÐмÑниÑи влаÑÑивоÑÑÑ Ñлена"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "ÐмÑниÑи паÑолÑ"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "ÐмÑниÑи ÑÑан"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "ÐÑиÑÑиÑи ÑеÑÑÑÑ"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ÐлаÑнÑÑÑ Ñоб оÑÑимаÑи Ñайл"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "ÐоменÑаÑ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "ÐадÑÑлано вÑд"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "вÑд"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "ÐоменÑаÑÑ"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "РобоÑй пÑоÑÐµÑ ÑпÑлÑноÑи"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "ÐоÑÑвнÑÑи"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "ÐÑдÑвеÑдÑÑÑ Ð¿Ð°ÑолÑ"
@@ -4155,13 +4084,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "Ñо вмÑÑаÑ"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð²Ð¼ÑÑÑÑ"
@@ -4172,17 +4100,17 @@
msgstr "ÐвÑоÑи"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "ÐÑобиÑи Ñоб коÑжик ÑкÑÑи ÑÑнÑвав неÑкÑнÑенно"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "ÐопÑÑваÑи виклÑÑÐ½Ñ ÑиÑÑаÑÑÑ Ð´Ð¾ звÑÑÑ Ð¿Ñо подÑÑ"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "СкопÑÑваÑи в оÑновнÑ"
@@ -4207,32 +4135,32 @@
msgstr "Ðм'Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "ÐÑйÑний CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ÐоÑоÑний паÑолÑ"
@@ -4257,40 +4185,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Ðова по-замовÑÑваннÑ"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "ШкÑÑа по-замовÑÑваннÑ"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "ÐниÑиÑи поÑÑÑеÑ"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "ÐпиÑ"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ÐабоÑониÑи ÑиндикаÑÑÑ"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4309,77 +4234,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "дозволено"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "ÐаÑа набÑÑÑÑ ÑинноÑÑÑ"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "ÐлекÑÑонна поÑÑа"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "ÐдÑеÑа елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "ÐозволиÑи ÑиндикаÑÑÑ"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Тип помилки"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "ÐовÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо помилкÑ"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð±Ñло зÑоблено"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Тип помилки"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "ÐнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸"
@@ -4393,9 +4304,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4420,17 +4330,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "ÐиклÑÑна ÑиÑÑаÑÑÑ"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4440,13 +4350,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "ÐаÑа вÑÑаÑи ÑинноÑÑÑ"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4456,134 +4365,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Тип ÑайлÑ"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "ÐнайдÑÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ñ ÑÑÑ"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "ФоÑмаÑ"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "Ðовне Ñм'Ñ"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "ÐенеÑÑваÑи Ñа вÑдÑилаÑи поÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ Ñленам"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "ÐÑÑпа"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Члени гÑÑпи"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ЧленÑÑво в гÑÑпÑ"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ Ð³ÑÑпи"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "ÐÑÑпи"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "ÐÑÑнал не доÑÑÑпний"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "ÐгноÑÑваÑи виклÑÑÐ½Ñ ÑиÑÑаÑÑÑ"
@@ -4598,12 +4500,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4613,7 +4515,7 @@
msgstr "УÑпадковÑваÑи кÑиÑеÑÑй"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "ÐÑÑановиÑи"
@@ -4623,33 +4525,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Тип елеменÑÑ"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "ÐлÑÑÐ¾Ð²Ñ Ñлова"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Ðова"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "ÐоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ
одили"
@@ -4660,100 +4561,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Ð ÑпиÑкÑ"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Ð Ð¾Ð»Ñ ÑÐºÑ Ð½Ð°Ð´Ð°ÑÑÑÑÑ"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ÐвÑйÑи"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ÐвÑйдÑÑÑ Ñоб додаваÑи коменÑаÑÑ"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "ШкÑÑа"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "ÐадÑÑлаÑи паÑолÑ?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4763,90 +4656,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "ÐÑй пÑевдонÑм - "
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Ðм'Ñ"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñи вÑд"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Ðовий влаÑник"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Ðовий паÑолÑ"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Ðове коÑоÑке Ñм'Ñ"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Ðовий заголовок"
@@ -4856,82 +4746,72 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Ðе вказано Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð³ÑÑпи"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿ÑодÑкÑи не маÑÑÑ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹ наÑÑÑойок."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ÐÑлÑкÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑÑниÑ
ÑиÑÑаÑÑй, ÑÐºÑ Ð·Ð±ÐµÑÑгаÑи"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Ðб'ÑÐºÑ Ð·Ð°Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "ÐднокÑоковий пÑоÑÐµÑ Ð¿ÑблÑкаÑÑÑ"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
#, fuzzy
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ÐвиÑайний ÑедакÑÐ¾Ñ (пÑаÑÑÑ Ñ Ð²ÑÑÑ
пеÑеглÑдаÑаÑ
)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
#, fuzzy
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Цей пÑодÑÐºÑ Ð·Ð°ÑÑаÑÑв, клаÑнÑÑÑ Ñоб пеÑевÑÑановиÑи"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "ÐаÑолÑ"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "ÐолÑÑика паÑолÑв"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð±Ñде згенеÑовано Ñа надÑÑлано вам Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÐºÑнÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑеÑÑÑÑаÑÑÑйного пÑоÑеÑÑ."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4943,43 +4823,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "ÐиконаÑи поÑÑк"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑалÑ"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ÐдÑеÑа поÑÑÐ°Ð»Ñ 'ÐÑд' "
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Ðм'Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ°Ð»Ñ 'ÐÑд'"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Ðаголовок поÑÑалÑ"
@@ -4989,211 +4868,194 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "ÐоÑÑÑеÑ"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "ÐÑаÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð´Ñки Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "ÐагалÑнодоÑÑÑпний ÑоÑновик"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "ÐпÑблÑкований"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "Ñинний з"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Швидкий поÑÑк"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "ÐновиÑи"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "ÐаÑеÑÑÑÑÑваÑиÑÑ"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Ðапам'ÑÑай мÑй пÑевдонÑм."
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ÐидалиÑи"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "ÐниÑиÑи вибÑÐ°Ð½Ñ Ð³ÑÑпÑ"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "ÐеÑейменÑваÑи вÑе"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(обов'Ñзково)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð½Ñ ÑедакÑÑÑ"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "ÐÑзнÑÑÑ ÑедакÑÑÑ"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "СÑаÑÑÑ"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "РолÑ(Ñ):"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "ÐодаÑа RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ÐапиÑаÑи"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "ÐоÑÑк"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "ШÑкаÑи за"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "ÐаÑамеÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑкÑ"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "ТекÑÑ, Ñо ÑÑкаÑи"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "СекÑÑÑ 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "ÐибÑаÑи вÑÑ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñи"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "вибеÑÑÑÑ Ð³ÑÑÐ¿Ñ ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "вибеÑÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "вибеÑÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа/гÑÑÐ¿Ñ ${role}"
@@ -5203,144 +5065,138 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "ÐадÑÑлаÑи"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "ÐÑд"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "ÐадÑÑлÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ñй паÑолÑ"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Ðо"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "ÐозволиÑи зовнÑÑнÑй ÑедакÑоÑ"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "ÐоÑоÑке Ñм'Ñ"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "ÐоказаÑи вÑе"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "ÐокажÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "РозмÑÑ:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "ÐозволиÑи коÑиÑÑÑваÑÑ Ð²Ð¸Ð±Ð¸ÑаÑи ÑкÑÑÑ"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи до вмÑÑÑÑ."
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP поÑÑ"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP ÑеÑвеÑ"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
#, fuzzy
msgid "label_state"
msgstr "СÑаÑÑÑ"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "СÑаÑÑÑ"
@@ -5350,60 +5206,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "ÐÑедмеÑ"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "ÐÑдоб'ÑкÑи"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "Ðаза оновленнÑ"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Ðаголовок каналÑ"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "ЧаÑÑоÑа оновленнÑ"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "ÐакÑималÑна кÑлÑкÑвÑÑ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½ÑÑв"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "ÐакÑималÑна кÑлÑкÑвÑÑ ÑиндикованиÑ
елеменÑÑв"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "Ðаза оновленнÑ"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "ЧаÑÑоÑа оновленнÑ"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "ÐеÑÑод оновленнÑ"
@@ -5413,69 +5266,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "ЧаÑ"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Ðаголовок"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "СкинÑÑи/вибÑаÑи вÑÑ"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Тип"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "ÐÑдновиÑи"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "ÐеÑнÑÑалÑваÑи"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "ÐвеÑÑ
, до ÐглÑÐ´Ñ Ð³ÑÑп"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "ÐвеÑÑ
, до ÐаÑÑÑойки Plone"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "ÐвеÑÑ
, до ÐоÑÑ
вподобанÑ"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "ÐвеÑÑ
, до ÐглÑÐ´Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв"
@@ -5487,502 +5333,464 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи вибÑанÑ..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑ"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ÐÑевдонÑм"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "ÐоÑÑк коÑиÑÑÑваÑа"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑ"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑÑ Ñа гÑÑпи"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "ÐÐ¸Ð´Ð¸Ð¼Ñ Ñлени"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "ÐодаÑково"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "СÑандаÑÑна конÑÑÒÑÑаÑÑÑ ÑобоÑиÑ
пÑоÑеÑÑв"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Ðи Ñеж можеÑе змÑнÑи поÑаÑковий ÑÑан ÑÑÑÑ
докÑменÑÑв:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "ÐÑйÑний XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "оÑÑаннÑого вÑ
одженнÑ"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿Ñо ÑаÑ
Ñнок"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿Ñо коменÑаÑ"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ÐдÑеÑи"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
#, fuzzy
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "ÐазнаÑÐµÐ½Ñ ÑÐ¾Ð»Ñ ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ð³ÑÑпи"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "ÐаÑÐ²Ð½Ñ Ñлени ÑпÑлÑноÑи"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "ÐмÑниÑи влаÑника"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Типи вмÑÑÑÑ"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "ÐÑодÑкÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° вÑÑановиÑи"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑодÑкÑи"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "ÐаÑÐ²Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñи"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "ÐеÑалÑно пÑо ÑеÑÑÑÑ"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "РеÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑÑниÑ
ÑиÑаÑÑй (новÑÑÑ Ð¹Ð´ÑÑÑ ÑпоÑаÑкÑ)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Ðе заÑеÑÑÑÑовано Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑÑÐ½Ð¾Ñ ÑиÑÑаÑÑÑ"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿Ñо поÑÑовий ÑеÑвеÑ"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿Ñо Ñлена ÑпÑлÑноÑи"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "ÐÑиÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ ÑленÑв ÑпÑлÑноÑи"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Увага: ви не ввÑйÑли в ÑиÑÑемÑ. Ðи можеÑе, пÑи бажаннÑ, ввеÑÑи ваÑе Ñм'Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑа Ñа паÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ñе. ЯкÑо ви ÑÑ
не введеÑе, Ñо коменÑÐ°Ñ Ð±Ñде вÑд ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ 'Anonymous User'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿Ñо паÑолÑ"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "ÐÑобиÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð±ÑобиÑÑ"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿Ñо Plone"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿Ñо ÑкÑÑÑ"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿ÑблÑкÑваннÑ"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "ÐаÑамеÑÑи поÑÑкÑ"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ ÑиндикаÑÑÑ"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "ÐодÑобиÑÑ Ð¿Ñо коÑиÑÑÑваÑа"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "ÐдÑеÑа поÑиланнÑ:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "ÐлаÑÑивоÑÑÑ Ð³ÑÑпи"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Ñм'Ñ Ð³ÑÑпи не доÑÑÑпне"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "РеÑÑÑÑ ÑнÑÑалÑÑÑÑ"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "пÑевдонÑм не доÑÑÑпний"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "ÐÑÑ"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Ðиконана дÑÑ"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "ÐадÑÑний елеменÑ"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "ÐоменÑаÑ"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "ÐаÑа Ñа ÑаÑ"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "ÐлекÑÑонна адÑеÑа"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Ðм'Ñ Ð³ÑÑпи"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "ÐниÑиÑи гÑÑпÑ"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ÐмÑнено"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Ðм'Ñ"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "ÐоÑÑдок"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Ðиконано"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ÐидалиÑи коÑиÑÑÑваÑа"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "СкинÑÑи паÑолÑ"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "РолÑ"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "РозмÑÑ"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "СÑан"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Ðаголовок"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Тип"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ÐÑевдонÑм"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "Ðоки авÑенÑиÑÑкаÑÑÑ ÐºÐ¾Ñжиками забоÑонена, вÑ
Ñд базований на коÑжикаж недоÑÑÑпний."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
#, fuzzy
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "ÐабоÑонено авÑенÑиÑÑкаÑÑÑ ÐºÐ¾Ñжиками. ÐоÑÑлед вÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð² ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпний."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6107,50 +5915,48 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "нÑ"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Цей докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ñе ÑÑеба напиÑаÑи, клаÑнÑÑÑ Ð½Ð° вкладÑÑ ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñоб його напиÑаÑи."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Ðез коменÑаÑÑв."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Ще не заванÑажено нÑÑкого ÑайлÑ)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Ще не бÑло заванÑажено нÑÑкого зобÑаженнÑ)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "Ðе знайдено жодного Ñлена за ваÑим <strong>кÑиÑеÑÑÑм поÑÑкÑ</strong>"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Ðе опÑблÑковано Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸."
@@ -6159,7 +5965,7 @@
msgstr "не вказано жодного запиÑÑ"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6169,13 +5975,12 @@
msgstr "непÑдÑвеÑджений"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ÐвиÑайний ÑекÑÑ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "ÐадÑÑлано вÑд"
@@ -6197,16 +6002,14 @@
msgid "published"
msgstr "опÑблÑкований"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "ÐалÑ"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "ÐвÑенÑиÑÑкаÑÑÑ ÐºÐ¾Ñжиками забоÑонено."
@@ -6216,18 +6019,17 @@
msgstr "вÑдкинÑв"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "ÐийдÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ закÑийÑе пеÑеглÑдаÑ, коли завеÑÑиÑе ÑобоÑÑ."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "вÑд ${author}, ${date}"
@@ -6238,22 +6040,23 @@
msgstr "вÑдкликав"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Чи знайÑли ви Ñе, Ñо ÑÑкали? СпÑобÑйÑе ${advanced_search} Ð´Ð»Ñ ÑоÑнÑÑиÑ
паÑамеÑÑÑв поÑÑкÑ."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "ÑозÑиÑений поÑÑк"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"Це поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑиÑлали вам з ${portal_url}\n"
@@ -6274,17 +6077,17 @@
msgstr "показав"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "СÑÑкÑÑÑÑований ÑекÑÑ"
@@ -6294,105 +6097,102 @@
msgstr "подав"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "ÐалендаÑ"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "РеÑÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑÑниÑ
ÑиÑÑаÑÑй (новÑÑÑ ÑпоÑаÑкÑ)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "ÐÑÑоÑÑÑ"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "ÐÑÑоÑÑÑ ÑеÑензÑваннÑ"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ñй з гÑÑп"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "ÐÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ñ ÑезÑлÑÑаÑи"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Ðоловна"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr ""
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Цей ÑÐ°Ð¹Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð½Ð°ÑÑÑпним ÑÑандаÑÑам:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr ""
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Ðказаний ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑеÑÑÑÑÑ Ð½Ðµ знайдено. Ðожливо вÑн вже не дÑйÑний."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6407,245 +6207,239 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "ÐÑÑпа"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Ðе бÑло опÑблÑковано жодного елеменÑа."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Ðема ÑезÑлÑÑкÑÑв."
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ÐÐ¿Ð¸Ñ Ð¿ÑодÑкÑÑ"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
#, fuzzy
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Цей пÑодÑÐºÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑили з ÑиÑÑеми."
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "ÐоÑÑк"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ÐоÑиÑÑÑваÑ"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "без обмеженÑ"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "неÑинний"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "на пÑоÑÑÐ·Ñ Ð¾ÑÑаннÑого мÑÑÑÑÑ"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "на пÑоÑÑÐ·Ñ Ð¾ÑÑаннÑого ÑижнÑ"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "вÑд ÑÑоÑа"
@@ -6655,86 +6449,94 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ ÑÑого Plone ÑайÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° викоÑиÑÑовÑваÑи бÑдÑ-Ñкий пеÑеглÑдаÑ."
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Цей ÑÐ°Ð¹Ñ Ð±Ñло збÑдовано за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¡Ð¸ÑÑеми УпÑавлÑÐ½Ð½Ñ ÐмÑÑÑом Plone. ÐлаÑнÑÑÑ Ð·Ð° додаÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
#, fuzzy
msgid "title_css"
msgstr "Цей Plone ÑÐ°Ð¹Ñ Ð·Ð±Ñдовано з повноÑÑнним CSS"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6744,116 +6546,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи вниз"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ÐеÑеÑÑнÑÑи ввеÑÑ
"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ÐÑдповÑднÑÑÑÑ"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "ÐеобÑ
Ñдне"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "ÐодаÑа RSS ÑиÑ
ÑезÑлÑÑаÑÑв поÑÑкÑ"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "Цей Plone ÑÐ°Ð¹Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð¡ÐµÐºÑÑÑ 508 ÐÑавил ÐоÑÑÑпноÑÑÑ Ð£ÑÑÐ´Ñ Ð¡Ð¨Ð (Section 508)."
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "ÐадÑÑлаÑи коÑиÑÑÑваÑÑ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑонного лиÑÑа"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "Цей Plone ÑÐ°Ð¹Ñ Ð²ÑдповÑÐ´Ð°Ñ ÐÑавилам ÐоÑÑÑпноÑÑÑ Ð²ÐµÐ±-вмÑÑÑÑ W3C-WAI (WCAG)"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "Цей Plone ÑÐ°Ð¹Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾ÑÑнним XHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6986,17 +6794,17 @@
msgstr "СÑ"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Ñак"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Ðи знаÑ
одиÑеÑÑ ÑÑÑ:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-vi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-vi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-vi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-31 00:45+0700\n"
"Last-Translator: Thanh Hai, HA <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese Translation Team <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
@@ -32,21 +32,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} Äá»i tượng Äã ÄÆ°á»£c Äá»i tên."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "Không thá» xóa ÄÆ°á»£c ${items}."
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} Äã ÄÆ°á»£c Äặt chá» trưá»c."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} Äã ÄÆ°á»£c sao chép."
@@ -54,19 +57,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} Äã ÄÆ°á»£c cắt."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} Äã ÄÆ°á»£c thêm và o mục Sá» thÃch cá»§a bạn."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} Äã ÄÆ°á»£c xóa."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} không thá» sao chép ÄÆ°á»£c."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} không thá» di chuyá»n ÄÆ°á»£c."
@@ -95,7 +98,7 @@
msgstr "Thư mục rất tiá»n lợi Äá» chưa má»t sá» lượng rất lá»n các Äá»i tượng"
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Thư mục ÄÆ°á»£c dùng Äá» chứa các Äá»i tượng khác, và dụ như mục tin và bà i viết."
@@ -235,11 +238,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "Trạng thái cá»§a Äá»i tượng (và dụ: Äã xuất bản)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "Thông tin tác giả"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -268,7 +266,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "Thay Äá»i có hiá»u lá»±c."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "Thay Äá»i Äã ÄÆ°á»£c thá»±c hiá»n."
@@ -294,7 +292,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "Ná»i dụng Äã ÄÆ°á»£c thay Äá»i."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Thuá»c tÃnh cá»§a ná»i dung Äã ÄÆ°á»£c lưu lại."
@@ -309,7 +307,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "Sao chép"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "Sao chép hoặc cắt má»t hoặc nhiá»u mục Äá» thá»±c hiá»n thao tác dán"
@@ -317,7 +315,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "Không thỠtìm thấy ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "Không thá» tìm thấy Äá»a chá» thư Äiá»n tá» Äúng"
@@ -359,8 +357,7 @@
msgstr "Trang mặc Äá»nh"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
@@ -481,10 +478,6 @@
msgid "File"
msgstr "Táºp tin"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "Thay Äá»i vá» táºp tin Äã ÄÆ°á»£c lưu lại."
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -511,7 +504,7 @@
msgstr "Láºt dá»c"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "Thư mục"
@@ -548,12 +541,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "Tiêu chuẩn ngà y tháng"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "Trang Äầu"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "Nhóm ${name} Äã ÄÆ°á»£c tạo ."
@@ -587,7 +575,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "Thông tin vá» các sá»± kiá»n sắp Äến sẽ ÄÆ°á»£c hiá»n thá» á» trong lá»ch."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "Chưa nháºp thông tin bắt buá»c."
@@ -620,7 +608,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "Vá» trà cá»§a mục Äã ÄÆ°á»£c thay Äá»i"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "Äá»i tượng Äã ÄÆ°á»£c xóa."
@@ -711,7 +699,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ÄÄng xuất"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "ÄÄng nháºp không thà nh công."
@@ -728,7 +716,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "Thiết láºp Thư Äiá»n tá»"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "Thư Äiá»n tá» Äã ÄÆ°á»£c gá»i."
@@ -910,7 +898,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "Dán"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "Không tìm thấy ná»i dung trong clipboard Äá» thá»±c hiá»n thao tác dán."
@@ -924,15 +912,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "Chá» duyá»t"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "Không ÄÆ°á»£c quyá»n sao chéơ ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "Không ÄÆ°á»£c quyá»n cắt ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "Không có quyá»n Äá»i tên ${title}"
@@ -946,11 +934,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "Dòng công viá»c Placeful"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "Vui lòng sá»a lại những lá»i phÃa dưá»i."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "Hãy nháºp và o thông Äiá»p"
@@ -958,11 +946,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "Hãy nháºp và o tên."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "Hãy nháºp và o chá»§ Äá»."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "Vui lòng nháºp Äúng ngà y và giá»."
@@ -998,7 +986,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "Vui lòng chá»n má»t hoặc nhiá»u Äá»i tượng Äá» cắt."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "Vui lòng chá»n má»t hoặc nhiá»u Äá»i tượng Äá» xóa."
@@ -1014,11 +1002,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "Hãy nháºp và o chá»§ Äá»."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "Hãy Äiá»n và o Äá»a chá» thư Äiá»n tá» Äúng."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "Hãy Äiá»n và o Äá»a chá» thư Äiá»n tá»."
@@ -1032,7 +1020,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Cá»ng thông tin"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Thư mục có thá» Äá»nh nghÄ©a kiá»u hiá»n thá» tùy chá»n, hoặc sẽ hiá»n thá» theo kiá»u liá»t kê thư mục nếu chưa ÄÆ°á»£c Äá»nh nghÄ©a."
@@ -1058,14 +1046,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "Ảnh chân dung Äã ÄÆ°á»£c xóa."
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "Ảnh chân dung Äã ÄÆ°á»£c tắt."
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "Ảnh chân dung Äã ÄÆ°á»£c báºt."
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1220,11 +1200,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "Cấu hình tìm kiếm Äã ÄÆ°á»£c cáºp nháºt"
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "Tìm trong trang web nà y"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1284,7 +1259,7 @@
msgstr "Tiêu chuẩn chuá»i"
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "SÆ¡ Äá» site"
@@ -1417,17 +1392,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "Tìm kiếm trên tiêu Äá» cá»§a Äá»i tượng"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "Không tìm thấy ID cá»§a ngưá»i dùng mà bạn vừa nháºp."
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "Ngà y và giá» kết thúc cá»§a sá»± kiá»n"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "Không thá» thay Äá»i ÄÆ°á»£c tên cá»§a các Äá»i tượng sau Äây: ${items}."
@@ -1442,7 +1413,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "Vá» trà cá»§a Äá»i tượng trong cá»ng thông tin (ÄÆ°á»ng dẫn)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "Tên ÄÄng nháºp Äã có ngưá»i sá» dụng hoặc không hợp lá». Vui lòng chá»n tên ÄÄng nháºp khác."
@@ -1504,11 +1475,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "Ngà y và giá» Äá»i tượng ÄÆ°á»£c thay Äá»i lần cuá»i"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "Äã có Äá»i tượng tên ${name} trong thư mục nà y."
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "Chưa có Äá»i tượng có tên viết tắt là '${name}' trong thư mục nà y."
@@ -1516,7 +1487,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "Trưá»ng nà y là bắt buá»c, hãy Äiá»n thông tin và o"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "Trưá»ng nà y là bắt buá»c, hãy Äiá»n thông tin và o."
@@ -1548,10 +1519,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "Báºt tắt chế Äá» toà n mà n hình"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "Thao tác Äã ÄÆ°á»£c khôi phục."
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "Thao tác Äã ÄÆ°á»£c khôi phục."
@@ -1561,11 +1528,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "Biến Äá»i"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "Không thá» gá»i thư ÄÆ°á»£c vì lá»i sau Äây: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "Các Äá»i tượng không ÄÆ°á»£c phép dán."
@@ -1601,7 +1568,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "Kiá»u hiá»n thá» Äã ÄÆ°á»£c thay Äá»i."
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "Không thá» gá»i máºt khẩu Äến Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a bạn: ${address}"
@@ -1609,7 +1576,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "Chà o mừng! Bạn Äã ÄÄng nháºp thà nh công."
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "Lá»i AttributeError occurred xảy ra khi thay Äá»i máºt khẩu thưá»ng là do ngưá»i dùng ÄÆ°á»£c Äá»nh nghÄ©a á» bên ngoà i cá»ng thông tin."
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "Bạn chưa có quyá»n gá»i liên kết nà y."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "Bạn không thá» chá»n kiá»u ná»i dung không có trong danh sách cho phép thêm và o. Bạn Äã chá»n ${types}."
@@ -1629,11 +1596,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "Bạn nháºp không Äúng Äá»a chá» thư Äiá»n tá»."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "Bạn Äã trá» thà nh thà nh viên."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "Bạn phải báºt cookies trưá»c khi ÄÄng nháºp."
@@ -1653,7 +1620,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "Vui lòng ÄÄng nháºp và o há» thá»ng trưá»c."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "Bạn phải tải lên má»t táºp tin."
@@ -1678,220 +1645,238 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Giao diá»n quản trá» Zope"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> Các phÃm há» trợ sá» dụng"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> Tìm kiếm nâng cao"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> Thông tin liên há»"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> Trang chá»§"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> Mục Äá»nh hưá»ng"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>6</code> Chuyá»n con trá» Äến ô tìm kiếm"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> SÆ¡ Äá» site"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> Chuyá»n Äến ná»i dung"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "Bạn có chắc là muá»n xóa Äá»i tượng?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Bạn nhân ÄÆ°á»£c thư nà y bá»i vì ${from_address} Äã gá»i phản há»i vá» ná»i dung mà bạn Äã tạo tại ${url} . Ná»i dung phản há»i là ${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "Quay lại trang Thêm/Gỡ bỠcác Product"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "${number} kết quả kế tiếp"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "${number} kết quả trưá»c"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "Tìm thấy ${number} kết quả thá»a mãn yêu cầu."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "Xem trưá»c"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "Các sá»± kiến sắp Äến"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "Liên kết bên ngoà i"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "Quên máºt khẩu?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "Danh sách duyá»t Äầy Äá»§"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
-msgstr "Thay Äá»i lần cuá»i:"
+msgstr "Cáºp nháºt :"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "Tà i nguyên cục bá»"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "Thêm tin tưc"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "Tất cả các thay Äá»i gần Äây"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "Xem thêm"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "Mục ưa thÃch"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "Ngưá»i dùng má»i?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "Tin tức"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "Các sá»± kiá»n trưá»c Äó"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "Các thay Äá»i gần Äây"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "Chưa có Äá»i tượng nà o."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "Liên quan"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "Danh sách chá» duyá»t"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ÄÄng nháºp"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "Các sá»± kiá»n sắp Äến"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "Bạn không ÄÆ°á»£c phép thay Äá»i tiêu Äá» cá»§a Äá»i tượng nà y."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "Thiết láºp cá»§a thư mục cấp cao hÆ¡n"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "Mặc Äá»nh cá»§a há» thá»ng"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "Tá»± chá»n bằng tay"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "Ngưá»i tham dá»±"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "Thư Äiá»n tá» Äá» liên há»"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "Tên liên há»"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "Äiá»n thá»ai liên há»"
@@ -1916,12 +1901,12 @@
msgstr "${d}/${m}/${Y}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "Không có nhóm hoặc ngưá»i dùng nà o gắn kết vá»i nhóm nà y."
@@ -1931,242 +1916,246 @@
msgstr "mô tả"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "PhÃm há» trợ là chức nÄng Äá»nh hưá»ng cho phép bạn chuyá»n nhanh Äến các phần cá»§a trang web sá» dụng bà n phÃm."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "Thông tin sâu hÆ¡n vá» phÃm há» trợ có thá» ÄÆ°á»£c tìm thấy tại ${wcag} ."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "Há» thá»ng nà y sá» dụng ${plone} vÃ ÄÆ°á»£c thiết kế vá»i mục ÄÃch dá»
sá» dụng, tuân theo tiêu chuẩn cá»§a Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). Nếu có má»t phần nà o trong há» thá»ng không phù hợp vá»i tiêu chuẩn, hãy liên há» ${site_admin} ."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "Chúng tôi cam Äoan sẽ sá» dụng những hiá»u biết cá»§a chúng tôi vá» các cách thức mà những ngưá»i khác nhau truy cáºp Internet Äá» phát triá»n má»t há» thá»ng ÄÆ¡n giản cho má»i ngưá»i sá» dụng."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "Trình duyá»t không há» trợ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "Bấm và giữ phÃm <code>Alt</code> và bấm phÃm há» trợ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "Bấm và giữ phÃm <code>Ctrl</code> và bấm phÃm há» trợ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "Bấm và giữ phÃm <code>Alt</code>, bấm phÃm há» trợ, sau Äó thả cả hai phÃm và bấm <code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "Bấm và giữ phÃm <code>Ctrl</code>, sau Äó bấm sá» hoặc chữ cái cá»§a phÃm há» trợ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "Bấm và giữ phÃm <code>Ctrl</code> và bấm phÃm phÃm há» trợ."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "Bấm và giữ phÃm <code>Alt</code> và bấm phÃm há» trợ."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "Trình duyá»t không há» trợ."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "Bấm và giữ phÃm <code>Ctrl</code> và bấm phÃm há» trợ."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "Bạn có thá» gá»i bình luáºn bằng cách Äiá»n và o biá»u mẫu phÃa dưá»i."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "Chá»n kiá»u Äá»i tượng mà bạn muá»n thêm và o thư mục."
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "Phần nà y cho phép bạn thêm hoặc gỡ bá» các Product bá» sung trong danh sách phÃa dưá»i."
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "Mẫu tìm kiếm nà y cho phép bạn tìm kiếm ná»i dung trên toà n bá» cá»ng thông tin theo phạm vi tìm kiếm cụ thá»."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "Hãy Äiá»n và o biá»u mẫu phÃa dưá»i Äá» liên há» vá»i tác giả nà y."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "Há» thá»ng phÃm há» trợ nà y ÄÆ°á»£c thiết láºp gần giá»ng nhất vá»i há» thá»ng quá»c tế. Cụ thá» là :"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "Má»t sá» Product Äã bá» lá»i trong quá trình biên dá»ch."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "Trưá»c khi bắt Äầu sá» dụng, bạn nên thay Äá»i máºt khẩu ban Äầu cá»§a mình Äá» bảo Äảm máºt khẩu mà bạn nháºn qua thư Äiá»n tá» không bá» sá» dụng vá»i mục ÄÃch xấu."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "Bạn có thá» chuyá»n quyá»n sá» hữu cá»§a Äá»i tượng hiá»n hà nh cho thà nh viên khác má»t cách dá»
dà ng thông qua biá»u mẫu sau."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "Äá» chuyá»n quyá»n sá» hữu cho ${type} nà y, hãy bấm ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "Sau khi gá»i, bà i viết phản há»i cá»§a bạn sẽ hiá»n thá» như sau."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "Hãy Äiá»n và o biá»u mẫu phÃa dưá»i Äá» liên há» vá»i ngưá»i quản trá» há» thá»ng."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Phần cà i Äặt cấu hình dà nh cho cá»ng thông tin và các Product bá» sung."
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "Bản quyá»n ${copyright} 2000-${current_year} cá»§a ${plonecms} thuá»c vá» ${plonefoundation} et al."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "Chá»§ sá» hữu hiá»n tại là ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "Chú ý: Há» thá»ng Äang chạy á» chế Äá» debug. Chế Äá» nà y ÄÆ°á»£c sá» dụng cho há» thá»ng Äang trong quá trình phát triá»n. Chế Äá» nà y cho phép nhiá»u thay Äá»i cấu hình sẽ ÄÆ°á»£c thi hà nh ngay láºp tức nhưng sẽ là m há» thá»ng chạy cháºm hÆ¡n. Äá» tắt chế Äá» nà y, hãy sá»a táºp tin zope.conf vá»i 'debug-mode off' và sau Äó khá»i Äá»ng lại dá»ch vụ máy chá»§."
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "Má»t nhóm bao gá»m nhiá»u thà nh viên. Nhóm không liên quan trá»±c tiếp Äến quyá»n hạn á» cấp Äá» toà n cục. Bạn hãy thiết láºp cho má»i nhóm các quyá»n hạn riêng biá»t."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "Nếu bạn nháºp Äúng tên ÄÄng nháºp và máºt khẩu, lá»i có thá» là do trình duyá»t cá»§a bạn chưa ÄÆ°á»£c cấu hình Äá» ${link} ."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "Chú ý: Nếu bạn không còn á» trạng thái ÄÄng nháºp sau khi rá»i khá»i trang nà y, bạn cần phải ${enable_cookies} trong trình duyá»t cá»§a bạn."
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "Trang nà y liá»t kê những lá»i xảy ra gần Äây trong quá trình há»at Äá»ng cá»§a há» thá»ng. Bạn có cấu hình Äá» há» thá»ng ghi lại bao nhiêu lá»i và những lá»i nà o sẽ ÄÆ°á»£c lưu lại trong bản ghi sá»± kiá»n."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "Hãy truy cáºp Äến khu vá»±c tham khảo các lá»i cá»§a plone.org Äá» tìm hiá»u thêm vá» các lá»i nà y."
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "Nếu bạn quên máºt khẩu, bấm và o Äây Äá» nháºn lại."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "Bạn có thá» thêm hoặc xóa nhóm và ngưá»i dùng ra khá»i nhóm nà y. Chú ý là viá»c nà y không xóa hẳn nhóm hoặc ngưá»i dùng khá»i há» thá»ng mà chá» xóa khá»i nhóm nà y."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "Nhóm là má»t cách tiá»n lợi Äá» chia sẻ dữ liá»u giữa các táºp hợp ngưá»i dùng thông dụng. Hãy chá»n má»t hoặc nhiá»u nhóm, sau Äó thiết láºp vai trò cho nhóm."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "Má»t nhóm bao gá»m nhiá»u thà nh viên. Nhóm không liên quan trá»±c tiếp Äến quyá»n hạn á» cấp Äá» toà n cục. Bạn hãy thiết láºp cho má»i nhóm các quyá»n hạn riêng biá»t."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "Lá»p nà y không há» trợ giao diá»n cÅ© trưá»c Äây."
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "Bạn có thá» táºn dụng hết các chức nÄng cá»§a trang web nếu bạn cho phép trình duyá»t há» trợ javascript."
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "ÄÆ°á»£c phân phá»i theo ${license} ."
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "Chá»n má»t hoặc nhiá»u ngưá»i, sau Äó chá»n vai trò Äá» gán."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "Äây là lần Äầu tiên bạn ÄÄng nháºp và o ${here} ."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "Sau khi ÄÄng nháºp bạn sẽ có má»t thanh công cụ nằm á» phÃa trên bên phải cho phép bạn Äiá»u khiá»n các thiết láºp cá nhân cá»§a mình trong suá»t quá trình ÄÄng nháºp."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p> Hy vá»ng bạn Äã thu tháºp ÄÆ°á»£c những thông tin bá» Ãch từ cá»ng thông tin. Hẹn gặp lại bạn á» lần truy cáºp sau. </p> <p>Chúc sức khá»e và thà nh công. <br>${portal_title}.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "cho phép cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "Äá» nháºn lại máºt khẩu, hãy Äiá»n tên ÄÄng nháºp cá»§a bạn và o ô phÃa dưá»i, sau Äó bấm <strong>Gá»i máºt khẩu</strong> . Bạn sẽ nháºn ÄÆ°á»£c máºt khẩu cá»§a mình qua thư Äiá»n tá» nếu bạn Äã cung cấp Äúng Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a mình khi ÄÄng ký. Nếu thá»±c hiá»n không thà nh công (trong trưá»ng hợp bạn quên tên ÄÄng nháºp hoặc Äã không Äiá»n Äá»a chá» thư Äiá»n tá») vui lòng gá»i yêu cầu Äến ${email_address}.\""
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Cà i Äặt Thư Äiá»n tá» cho cá»ng thông tin"
@@ -2176,7 +2165,7 @@
msgstr "Khu vá»±c trang chá»§ cá nhân là ná»i chứa các ná»i dung mang tÃnh chất cá nhân cá»§a ${member}"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "Danh sách các ngưá»i dùng trong cá»ng thông tin."
@@ -2186,359 +2175,356 @@
msgstr "chứa các tà i liá»u là m viá»c cá nhân cá»§a ${member}"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "Mẫu tìm kiếm nà y cho phép bạn tìm kiếm thà nh viên trong cá»ng thông tin bằng cách má» rá»ng các tiêu chuẩn tìm kiếm."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "Hiá»u chá»nh các thông tin cá nhân và thiết láºp các tùy chá»n."
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "Cho phép bạn Äiá»u khiá»n mục Äá»nh hưá»ng trong há» thá»ng."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "Bạn có thá» truy cáºp và o ${your_folder} và tạo má»t sá» ná»i dung, hoặc là ${set_up_your_preferences} ."
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "Thiết láºp các tùy chá»n cá nhân"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "thư mục cá nhân"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "Nếu bạn chưa có tà i khoản ÄÄng nháºp, hãy truy cáºp và o ${registration_form} Äá» ÄÄng ký thà nh viên."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "mẫu ÄÄng ký"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "Äá»i tượng nà y không há» trợ chức nÄng so sánh."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "Chưa có ná»i dung nà o trong thư mục nà y."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "Bạn không có Äá»§ quyá»n Äá» truy cáºp và o trang nà y. Nếu bạn cho rằng thông báo nà y không Äúng, vui lòng gá»i thư Äến"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "Không tìm thấy kết quả nà o."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "Thư mục nà y chưa có ná»i dung. Äá» ÄÆ°a ná»i dung và o, bấm và o nút thêm hoặc dán ná»i dung và o từ vá» trá» khác."
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "Bạn Äã nháºp sai tên ÄÄng nháºp và /hoặc máºt khẩu. Vui lòng ÄÄng nháºp lại."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "Lưu ý: Má»t và i hoặc tất cả các nhóm PAS plugins không cho phép liá»t kê các nhóm, vì váºy bạn có thá» không nhìn thấy các nhóm ÄÆ°á»£c Äá»nh nghÄ©a bá»i các plugin Äó nếu không thá»±c hiá»n tìm kiếm chi tiết."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "Lưu ý: Má»t và i hoặc tất cả các ngưá»i dùng PAS plugins không cho phép liá»t kê các ngưá»i dùng, vì váºy bạn có thá» không nhìn thấy các ngưá»i dùng ÄÆ°á»£c Äá»nh nghÄ©a bá»i các plugin Äó nếu không thá»±c hiá»n tìm kiếm chi tiết."
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "Thiết láºp má»t sá» cấu hình chung trong toà n bá» cá»ng thông tin."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "Các thuá»c tÃnh cá»§a cá»ng thông tin"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
#, fuzzy
msgid "description_product_location"
msgstr "Äá» các product có thá» hiá»n ra á» Äây, hãy Äặt chúng trong thư mục ${location} cá»§a há» thá»ng và khá»i Äá»ng lại dá»ch vụ trên máy chá»§."
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "Há» thá»ng Äang chạy á» chế Äá» production. Chế Äá» nà y ÄÆ°á»£c sá» dụng cho há» thá»ng Äang á» quá trình váºn hà nh, có nghÄ©a nghÄ©a là các thay Äá»i cấu hình sẽ không có tác dụng cho Äến khi há» thá»ng ÄÆ°á»£c khá»i Äá»ng lại. Nếu há» thá»ng Äang ÄÆ°á»£c phát triá»n và muá»n báºt chế Äá» debug, hãy sá»a táºp tin zope.conf vá»i 'debug-mode on' và sau Äó khá»i Äá»ng lại dá»ch vụ máy chá»§."
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "Trạng thái cá»§a Äá»i tượng quyết Äá»nh viá»c ngưá»i nà o có thá» nhìn thấy nó. Má»t Äá»i tượng á» trạng thái <strong>cá nhân</strong> chá» có thá» truy cáºp ÄÆ°á»£c bá»i ngưá»i tạo ra nó và quản trá» cá»ng thông tin. Chá» có Äá»i tượng á» trạng thái <strong>Äã xuất bản</strong> má»i sẵn sà ng cho má»i ngưá»i truy cáºp Äến ká» cả những ngưá»i không phải là thà nh viên cá»§a cá»ng. Äá»i tượng muá»n ÄÆ°á»£c xuất bản phải ÄÆ°á»£c má»t trong những ngưá»i á» trong Äá»i ngÅ© duyá»t tin cá»§a cá»ng thông tin duyá»t. Bạn có thá» yêu cầu duyá»t má»t Äá»i tượng bằng cách <strong>gá»i ná»i dung Äá» duyá»t</strong> . <br/> Má»t cách khác Äá» quản lý ná»i dung hiá»n thá» là sá» dụng <strong>ngà y có hiá»u lá»±c</strong> . Má»t Äá»i tượng sẽ không ÄÆ°á»£c hiá»n thá» ra ngoà i trưá»c ngà y có hiá»u lá»±c, <em>tháºm chà nếu trạng thái lúc Äó cá»§a nó là <strong>Äã xuất bản</strong></em> ."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "Bá»i vì bạn ÄÄng nháºp thông qua cÆ¡ chế xác thá»±c HTTP, cách duy nhất Äá» ÄÄng xuất là thoát khá»i (tắt) trình duyá»t cá»§a bạn."
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "Khi bạn nháºn ÄÆ°á»£c máºt khẩu, bạn có thá» ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "Các ná»i dung ÄÆ°á»£c thay Äá»i gần Äây theo thứ tá»± má»i nhất á» trên."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "Các ná»i dung Äã ÄÆ°á»£c xuất bản theo thứ tá»± má»i nhất á» trên."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "Bạn có thá» thay Äá»i Tên và Tiêu Äá» cá»§a Äá»i tượng bằng cách Äiá»n thông tin má»i và o phÃa dưá»i."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "Vai trò là má»t táºp hợp các quyá»n hạn. Vai trò chung thông dụng nhất là Thà nh viên cá»§a cá»ng thông tin. Bạn có thá» Äá»nh nghÄ©a thêm các vai trò nhưng thưá»ng chá» là m như váºy khi cần tạo má»t nhóm quyá»n riêng rẽ Äá» gán cho má»t Nhóm."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "Nếu muá»n tạo thêm má»t vai trò má»i, bạn phải sá» dụng Giao diá»n quản trá» Zope."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "Thiết láºp Tìm kiếm trong há» thá»ng"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "Chuá»i tìm kiếm:"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "Tìm kiếm ngưá»i dùng và nhóm (Äá» trắng nếu muá»n liá»t kê tất cả), và chá»n nhóm muá»n thêm."
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "Hãy chá»n Äá»i tượng sẽ ÄÆ°á»£c hiá»n thá» là m ná»i dung trang mặc Äá»nh cá»§a thư mục."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "Hãy chá»n khuôn mẫu sẽ ÄÆ°á»£c sá» dụng là m kiá»u hiá»n thá» mặc Äá»nh cá»§a thư mục."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "Chá»n loại dòng công viá»c cho má»i loại ná»i dung khác nhau."
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "Äiá»n Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a ngưá»i bạn mà bạn muá»n gá»i."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "Máºt khẩu cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c gá»i Äi. Bạn sẽ nháºn ÄÆ°á»£c thư Äiá»n tá» có chứa máºt khẩu trong giây lát."
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Bạn có thá» giá»i hạn kiá»u ná»i dung cho phép trong thư mục nà y bằng cách hoặc là chá»n từ danh sách phÃa dưá»i, hoặc dá»±a trên mặc Äá»nh cá»§a há» thá»ng, hoặc sá» dụng thiết láºp cá»§a thư mục cấp cao hÆ¡n. Bạn cÅ©ng có thá» chá»n má»t nhóm các kiá»u có sẵn Äá» cho hiá»n thá» á» mục \"Thêm Äá»i tượng\". Các kiá»u cho phép thêm và o có trong mục \"Thêm nữa...\" sẽ ÄÆ°a bạn Äến má»t trang má»i mà bạn có thá» chá»n ÄÆ°á»£c tất cả các kiá»u ná»i dung cho phép."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "Bạn có thá» chia sẻ quyá»n cho cả thư mục (bao gá»m cả ná»i dung) và Äá»i tượng ÄÆ¡n lẻ. Những ngưá»i dùng nà y có những quyá»n sau:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "Chia sẻ cho phép nhiá»u ngưá»i cùng là m viá»c vá»i má»t ná»i dung má»t cách dá»
dà ng. Äá» chia sẻ Äá»i tương nà y, hãy tìm tên hoặc Äá»a chá» thư Äiá»n tá» trong mẫu biá»u ÄÆ°á»i Äây và gán má»t quyá»n tương ứng. Cách sá» dụng thông thưá»ng là gán cho quyá»n Quản trá» - có toà n quyá»n Äá»i vá»i Äá»i tượng nà y và ná»i dung cá»§a nó (nếu có)."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "Äá» truy cáºp và o cá»ng thông tin, trưá»c hết bạn phải ÄÄng nháºp."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "Cá»ng thông tin gặp sá»± cá» khi Äáp ứng yêu cầu cá»§a bạn. Lá»i Äang gặp là :"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "Äá»i tượng bạn yêu cầu không tá»n tại."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "Hãy kiá»m tra lại Äá»a chá» truy cáºp hoặc dùng chức nÄng tìm kiếm trên cá»ng thông tin Äá» tìm kiếm thông tin bạn cần."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "Nếu bạn chắc chắn Äá»a chá» web nà y là Äúng mà vẫn gặp lá»i, vui lòng liên há» ${site_admin} ."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "Cảm ơn."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "Tá»ng quan vá» các ná»i dung có trên há» thá»ng. ÄÆ°a con trá» lên trên ná»i dung và giữ má»t và i và i giây Äá» xem mô tả."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "Các thiết láºp liên quan Äến diá»n mạo cá»§a cá»ng thông tin."
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "Nếu bạn vẫn gặp lại trang nà y sau khi Äã cấu hình lại trình duyá»t, có thá» là do các nguyên nhân sau:"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "Có thá» bạn Äang sá» dụng má»t phần má»m lá»c web Äang vô hiá»u hóa cookies. Nếu váºy, bạn cần phải cấu hình lại phần má»m Äó Äá» chấp nháºn cookies từ ${url}"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "Máy tÃnh cá»§a bạn có thá» nằm Äằng sau bức tưá»ng lá»a hoặc máy chá»§ proxy Äang ngÄn cản cookies ÄÆ°á»£c gá»i Äến trình duyá»t. Nếu váºy, bạn cần phải yêu cầu ngưá»i quản trá» há» thá»ng can thiá»p giúp."
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "Giá»ng toà n bá»"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "Giá»ng má»t phần"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "Syndication Äã bá» vô hiá»u hóa bá»i ngưá»i quản trá»."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "Syndication cho phép bạn Äá»ng bá» hóa thư mục nà y vá»i website khác."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "Bạn có thá» thiết láºp các cấu hình liên quan Äến Syndication mặc Äá»nh cá»§a toà n bá» cá»ng thông tin."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone và biá»u tượng cá»§a Plone là thương hiá»u cá»§a ${plonefoundation}."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "Chức nÄng nà y cho phép bạn khôi phục lại các thay Äá»i, thiết láºp trưá»c Äó vá»i má»t cách dá»
dà ng bằng cách ÄÆ°a ứng dụng quay trá» vá» trạng thái á» má»t thá»i Äiá»m trưá»c Äó."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "Chá»n má»t hoặc nhiá»u thao tác Äã thá»±c hiá»n phÃa dưá»i và bấm và o nút \"Khôi phục\" Äá» khôi phục lại các thao tác Äó. Lưu ý rằng bạn sẽ không thá» khôi phục lại má»t thao tác nếu thao tác Äó không phải là thao tác cuá»i cùng là m thay Äá»i Äá»i tượng."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "Hãy Äiá»n và o mẫu phÃa dưá»i Äá» Äá»i máºt khẩu."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "Nhấn và o tên ÄÄng nháºp Äá» xem và thay Äá»i các thông tin chi tiết vá» thà nh viên. Bạn cÅ©ng có thá» chá»nh sá»a Äá»a chá» thư Äiá»n tá» và thêm/xóa thà nh viên."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "Phần nà y cho phép bạn thay Äá»i các thông tin cá nhân và thiết láºp các thông sá» tùy chá»n."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "Chúng tôi sá» dụng ${xhtml} 1.0 và ${css} tuân theo các chi tiết ÄÆ°á»£c sắp Äặt bá»i ${w3c} bá»i vì chúng tôi cho rằng sá»± tiá»n lợi phải có cÆ¡ sá» vững chắc. Nếu có phần nà o trên há» thá»ng không tuân Äúng theo chuẩn, hãy liên há» ${site_admin}."
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "Chúng tôi cÅ©ng Äã ná» lá»±c Äá» Äạt ÄÆ°á»£c chuẩn AA cÅ©ng như phiên bản 1.0 cá»§a ${wcag} . Tuy nhiên, chúng tôi nháºn thức ÄÆ°á»£c rằng má»t sá» tiêu chà cá»§a ${wcag2} dá»±a trên quan Äiá»m chá»§ quan và mặc dù chúng tôi chắc rằng chúng tôi Äã Äã Äạt ÄÆ°á»£c chúng, có thá» sẽ có trưá»ng hợp cách hiá»u sẽ khác Äi."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "Dòng công viá»c giúp bạn quản lý quy trình xuất bản trên cá»ng thông tin. Cá»ng thông tin Äã ÄÆ°á»£c thiết láºp sẵn 4 dòng công viá»c phá» biến sau:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "Nếu bạn muá»n tất cả ná»i dung sẵn sà ng ngay láºp tức cho má»i ngưá»i xem Äá»ng thá»i muá»n có má»t qui trình duyá»t tin thì hãy sá» dụng chức nÄng nà y."
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "Nếu bạn muá»n tất cả ná»i dung sẵn sà ng ngay láºp tức cho má»i ngưá»i xem mà không cần bất kỳ má»t qui trình duyá»t tin nà o thì hãy sá» dụng khả nÄng xuất bản má»t bưá»c."
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "ÄÄng ký thà nh công. Bạn Äã trá» thà nh thà nh viên."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "Hẫy bấm và o nút Äá» ÄÄng nháºp ngay."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "Bạn sẽ nháºn ÄÆ°á»£c thư Äiá»n tá» có chứa máºt khẩu cá»§a bạn. Sau khi nháºn ÄÆ°á»£c máºt khẩu, bạn có thá» ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
@@ -2546,603 +2532,597 @@
msgstr "Thư Äiá»n tá»"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookies chưa ÄÆ°á»£c báºt. Bạn phải ${enable_cookies} trưá»c khi có thá» ÄÄng nháºp."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "Lá»i xảy ra trong quá trình cà i Äặt, hãy kiá»m tra phần Bản ghi lá»i."
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "Äến"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "từ"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "Xem thêm vá» sá»± kiá»n nà y"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "Äến"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "Loại sá»± kiá»n"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "Thá»i gian"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "Äá»a Äiá»m"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "Thêm"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "Giá»i hạn"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "Bấm Äá» cấu hình kiá»u Äá»i tượng cho phép thêm và o á» Äây"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "Lên má»t cấp"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "Tất cả các ná»i dung tạo bá»i ${user}"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "PhÃm há» trợ"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "Cách sá» dụng phÃm há» trợ á» các trình duyá»t khác nhau"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "HỠtrợ sỠdụng"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "Tuyên bá»"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "Các hà nh Äá»ng"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "Thêm mục má»i"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "Thiết láºp quyá»n chia sẻ cho ngưá»i dùng"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "Thêm sá»± kiá»n và o lá»ch"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "Thêm/Gỡ bỠcác Product"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "Cà i Äặt nâng cao"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "Ná»i dung má»i nhất ÄÆ°á»£c tạo bá»i ngưá»i dùng nà y"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "Các phÃm há» trợ hiá»n có"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "Các Product bá» há»ng"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "Chuyá»n quyá»n sá» hữu"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "Thay Äá»i máºt khẩu cá»§a thà nh viên ${user}"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "Xem trưá»c"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "Thông tin liên há»"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Cà i Äặt há» thá»ng"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "Tạo nhóm má»i"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "Quyá»n chia sẻ trong ${folder}"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "Các hà nh Äá»ng"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "Hiá»u chá»nh các thuá»c tÃnh cá»§a nhóm: ${groupname}"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "Cách báºt cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "Bản ghi lá»i"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "Thông tin chi tiết vá» lá»i"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "Ná»i dung cá»§a táºp tin"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "Danh sách chá» duyá»t Äầy Äá»§:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "Thà nh viên trong nhóm"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "Các thà nh viên trong nhóm ${groupname}"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "Các nhóm có ${username} là thà nh viên"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "Thiết láºp quyá»n chia sẻ cho nhóm"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "Các thà nh viên Ỡtrong nhóm"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "Tá»ng quan vá» Nhóm ngưá»i dùng"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Phiên bản 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Phiên bản 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Phiên bản 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "Bản ghi cà i Äặt ${productname}"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "Bản ghi"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "Liên kết Äến"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "Lấy lại máºt khẩu"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "Cà i Äặt Thư Äiá»n tá»"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "Danh sách thà nh viên"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "Tìm kiếm thà nh viên"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "Các nhóm hiá»n tại"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Phiên bản 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "Thiết láºp cá nhân"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "Thiết láºp Mục Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Phiên bản 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Phiên bản 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "Chá»§ sá» hữu má»i"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "Không Äá»§ quyá»n truy cáºp"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "Các công cụ cá nhân"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Phiên bản của Plone"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "Thanh thuá»c tÃnh"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Cà i Äặt cá»ng"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "Thiết láºp cá nhân cá»§a ${username}"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "Mô tả ${productname}"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "Quy trình xuất bản"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "Thoát khá»i (tắt) trình duyá»t Äá» ÄÄng xuất."
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "Các Äá»i tượng Äã ÄÆ°á»£c thay Äá»i"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "Các Äá»i tượng Äã ÄÆ°á»£c xuất bản"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "Mẫu ÄÄng ký"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "Äá»i tên Äá»i tượng"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "REQUEST"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "Quản trỠvai trò"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "Tìm kiếm nhóm má»i"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "Tìm kiếm thà nh viên má»i cá»§a nhóm"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "Thiết láºp tìm kiếm"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "Tìm kiếm ngưá»i dùng và nhóm"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "Mục"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "Chá»n trang mặc Äá»nh"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "Chá»n kiá»u hiá»n thá» mặc Äá»nh"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "Chá»n dòng công viá»c"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "Äã liên há» vá»i Quản trá» há» thá»ng."
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "Gá»i trang nà y Äến ngưá»i khác"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "Máºt khẩu Äã ÄÆ°á»£c gá»i Äến há»p thư Äiá»n tá» cá»§a bạn."
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "Giá»i hạn các kiá»u ná»i dung có thá» ÄÆ°a và o"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "ÄÄng nháºp và o há» thá»ng"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ÄÄng nháºp không thà nh công"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "Bạn Äã ÄÄng xuất khá»i há» thá»ng"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "Lá»i há» thá»ng"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "Rất tiếc..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "Thiết láºp giao diá»n"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "Thuá»c tÃnh cá»§a Syndication"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "Thiết láºp Syndication trên toà n bá» há» thá»ng"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "Khôi phục các thao tác Äã thá»±c hiá»n"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "Tùy chá»n cá nhân"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "Tá»ng quan vá» Ngưá»i dùng"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "Tương thÃch"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "Xem"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "Chà o mừng!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "Chà o mừng bạn Äến vá»i ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "Bạn Äã ÄÄng nháºp thà nh công"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "Hãy chá»n cách thức mà bạn muá»n Äá» Äiá»u khiá»n các kiá»u ná»i dung có thá» ÄÆ°a và o trong thư mục nà y."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "SÆ¡ lược vá» tiá»u sá» cá»§a bạn. Thông tin nà y sẽ ÄÆ°á»£c hiá»n thá» á» trang tác giả, ÄÆ°á»£c liên kết Äến từ ná»i dung mà bạn tạo."
@@ -3152,47 +3132,42 @@
msgstr "Äúng hoặc Sai"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "Máºt khẩu có phân biá»t chữ hoa chữ thưá»ng (chú ý phÃm caps lock)"
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "Thay Äá»i quyá»n sỡ hữu cho Äá»i tượng hiá»n hà nh."
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "Thay Äá»i trạng thái cho Äá»i tượng Äã chá»n."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "Chá»n ngà y"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "Chú thÃch cho liên kết nà y."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "Hãy gõ lại máºt khẩu Äá» bảo Äảm bạn Äã nháºp chÃnh xác."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "Trình biên táºp ná»i dung mà bạn muá»n sá» dụng."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "Äánh dấu chá»n nếu bạn muá»n biên táºp ná»i dung bằng trình biên táºp bên ngoà i. <br>Yêu cầu máy trạm phải cà i Äặt chương trình ExternalEditor. Hãy liên há» vá»i ngưá»i quản trá» Äá» biết thêm thông tin."
@@ -3202,7 +3177,7 @@
msgstr "Danh sách các cá»ng tác viên cá»ng tác vá»i mục nà y. Má»i dòng chứa tên má»t cá»ng tác viên."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "Äánh dấu chá»n nếu bạn muá»n giao diá»n Äã chá»n không bao giá» bá» thay Äá»i."
@@ -3227,12 +3202,12 @@
msgstr "Tên ngắn gá»n là má»t phần cá»§a Äá»a chá» truy cáºp trang web và không nên chứa khoảng trắng, gạch chân hoặc chữ hoa."
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "Nếu chá»n, cây Äá»nh hưá»ng sẽ chá» hiá»n thá» thư mục hiá»n hà nh và các Äá»i tượng bên trong nó."
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "Nháºp và o máºt khẩu hiá»n tại cá»§a bạn."
@@ -3257,34 +3232,32 @@
msgstr "Ngà y bắt Äầu Äá» tìm kiếm"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "Chá»n giao diá»n mặc Äá»nh cho Äá»i tượng má»i ÄÆ°á»£c tạo."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "Chá»n giao diá»n mặc Äá»nh cho cá»ng thông tin."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "Mô tả tóm tắt ná»i dung."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "Äánh dấu chá»n nếu bạn muá»n tá»± Äặt Tên viết tắt (ID) khi biên táºp Äá»i tượng. Ngược lại, há» thá»ng tá»± Äá»ng tạo ra giá trá» nà y."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "Äây là ngà y mà Äá»i tượng bắt Äầu ÄÆ°á»£c hiá»n thá». Nếu không chá»n ngà y thì Äá»i tượng sẽ ÄÆ°á»£c hiá»n thá» ngay. <br>Chú ý là thiết láºp nà y chá» có tác dụng vá»i Äá»i tượng Äã xuất bản."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "Hãy cung cấp chÃnh xác Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a bạn. Bạn sẽ có thá» lấy lại máºt khẩu ÄÄng nháºp cá»§a mình qua thư Äiá»n tá» nà y trong trưá»ng hợp quên máºt khẩu. Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a bạn sẽ Äảm bảo ÄÆ°á»£c giữ kÃn tuyá»t Äá»i."
@@ -3294,43 +3267,42 @@
msgstr "Äánh dấu chá»n nếu bạn không muá»n Äá»i tượng nà y hiá»n thá» á» mục Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "Äến ngà y nà y thì Äá»i tượng sẽ không hiá»n thá» cho má»i ngưá»i xem nữa. Nếu không chá»n ngà y thì Äá»i tượng sẽ luôn ÄÆ°á»£c hiá»n thá»."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "Nếu bạn không biết rõ phải dùng Äá»nh dạng nà o thì hãy chá»n dạng VÄn bản thuần và nháºp ná»i dung và o."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "Hãy cung cấp Äầy Äá»§ há» và tên cá»§a bạn."
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "Theo mặc Äá»nh, các thư mục ÄÆ°á»£c tạo á» gá»c sẽ ÄÆ°á»£c thêm và o thanh Äá»nh hưá»ng. Bạn có thá» tắt chức nÄng nà y nếu muá»n Äiá»u chá»nh thanh Äá»nh hưá»ng bằng tay."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "Tên Äá»nh danh duy nhất cá»§a nhóm. Tên nà y sẽ không thá» thay Äá»i ÄÆ°á»£c sau khi tạo."
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "Äá»a chá» URL trang chá»§ cá»§a bạn (nếu có)"
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "Từ các kiá»u Äã ÄÆ°á»£c chá»n phÃa trên, bạn có thá» chá»n các kiá»u sẽ ÄÆ°á»£c cho hiá»n thá» Äá» thêm và o á» mục \"Thêm Äá»i tượng\". Bất kỳ các kiá»u ÄÆ°á»£c chá»n thêm á» trên sẽ có thá» ÄÆ°á»£c ÄÆ°a và o thông qua má»t biá»u mẫu riêng biá»t từ mục \"Thêm Äá»i tượng\"."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "Nếu ÄÆ°á»£c chá»n, há» thá»ng sẽ thay Äá»i trạng thái cá»§a tất cả ná»i dung trong các thư mục ÄÆ°á»£c chá»n và các thư mục con cá»§a chúng."
@@ -3345,40 +3317,37 @@
msgstr "Nếu chá»n thì chá» có 'Sá» lượng Äá»i tượng' á» phÃa dưá»i sẽ ÄÆ°á»£c hiá»n thá»."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "Äánh dấu chá»n nếu bạn muá»n tên ÄÄng nháºp cá»§a mình sẽ ÄÆ°á»£c liá»t kê trong danh sách kết quả tìm kiếm ngưá»i dùng."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "Báºt chức nÄng Tìm kiếm trá»±c tiếp LiveSearch Äá» xem kết quả tìm kiếm trá»±c tiếp nếu trình duyá»t há» trợ Javascript."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "Chá»n kiá»u ná»i dung có thá» ÄÆ°a và o trong thư mục nà y"
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "NÆ¡i á» cá»§a bạn - có thá» là thà nh phá» hoặc nÆ¡i bạn là m viá»c."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "Tên ÄÄng nháºp có phân biá»t chữ hoa chữ thưá»ng. Nên chú ý phÃm caps lock."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "Giao diá»n cá»§a cá»ng thông tin."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "Äiá»n và o ná»i dung bức thông Äiá»p mà bạn muá»n gá»i."
@@ -3388,35 +3357,34 @@
msgstr "Ngà y thay Äá»i lần cuá»i cùng cá»§a ná»i dung nà y"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "Thay Äá»i tiêu Äá» bằng Tiếng Anh cá»§a cây Äá»nh hưá»ng. Chú ý là hà nh Äá»ng nà y sẽ không ảnh hưá»ng Äến tiêu Äá» á» các ngôn ngữ khác."
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn Äá» xác Äá»nh gá»c cá»§a cây Äá»nh hưá»ng, sÆ¡ Äá» site, thanh ÄÆ°á»ng dẫn. Hãy sá» dụng '/' Äá» chá» Äá»nh gá»c và '/thumuc1' Äá» chá» Äá»nh thumuc1."
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "Sá» nguyên Äá» xác Äá»nh sá» cấp thư mục bên dưá»i gá»c cá»§a há» thá»ng phải ÄÆ°á»£c vượt qua trưá»c khi cây Äá»nh hưá»ng ÄÆ°á»£c hiá»n thá». Giá trá» 0 nghÄ©a là cây Äá»nh hưá»ng sẽ hiá»n thá» á» má»i nÆ¡i bao gá»m các trang á» gá»c cá»§a há» thá»ng. Giá trá» 1 nghÄ©a là cây Äá»nh hưá»ng sẽ hiá»n thá» vá»i ná»i dung á» bên trong các thư mục á» gá»c há» thá»ng và bên dưá»i."
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "Giá trá» sá» nguyên Äá» xác Äá»nh sá» cấp thư mục bên dưá»i gá»c cá»§a há» thá»ng sẽ hiá»n thá» á» cây Äá»nh hưá»ng. Giá trá» 0 nghÄ©a là không giá»i hạn. Giá trá» 1 nghÄ©a là chá» hiá»n thá» các thư mục gá»c."
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "Các kiá»u ná»i dung sẽ ÄÆ°á»£c hiá»n thá» á» mục Äá»nh hưá»ng và sÆ¡ Äá» site."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "Hãy chá»n máºt khẩu má»i. Tá»i thiá»u là 5 ký tá»±. <br>Máºt khẩu có phân biá»t chữ hoa chữ thưá»ng."
@@ -3426,23 +3394,22 @@
msgstr "Hình ảnh sẽ ÄÆ°á»£c hiá»n thá» á» danh sách tin tức và mẩu tin. Hình ảnh sẽ ÄÆ°á»£c thu nhá» lại vá»i kÃch thưá»c hợp lý."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "Không có Äá»i tượng nà o trong thư mục nà y Äá» có thá» chá»n là m trang mặc Äá»nh."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "Hãy chá»n máºt khẩu. Tá»i thiá»u là 5 ký tá»±. <br>Máºt khẩu có phân biá»t chữ hoa chữ thưá»ng."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "Thiết láºp nà y quyết Äá»nh viá»c ngưá»i dùng có thá» tá»± chá»n máºt khẩu cho mình khi ÄÄng ký hay không. Nếu ngưá»i dùng có thá» tá»± chá»n máºt khẩu cho mình thì sẽ rất dá»
sinh ra những tà i khoản giả."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "Nếu bạn quên máºt khẩu ÄÄng nháºp, ${click_here} ."
@@ -3452,22 +3419,22 @@
msgstr "Tìm kiếm trong thư mục"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "Mô tả ngắn gá»n vá» cá»ng thông tin."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Há» thá»ng sẽ tá»± Äá»ng lấy Äá»a chá» thư Äiá»n tá» nà y là m Äá»a chá» gá»i Äi khi gá»i thư Äiá»n tá» ra bên ngoà i. Äá»a chá» nà y cÅ©ng là Äá»a chá» nháºn thư cá»§a biá»u mẫu liên há» trên toà n há» thá»ng."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "Há» thá»ng sẽ tá»± Äá»ng lấy tên nà y là m tên ngưá»i gá»i khi gá»i thư Äiá»n tá» ra bên ngoà i."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "Tên tiêu Äá» sẽ hiá»n thá» cá»§a cá»ng thông tin."
@@ -3477,105 +3444,107 @@
msgstr "Má»i trong những kiá»u portal Äã ÄÄng ký"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "Hãy bấm và o nút 'Browse' Äá» thêm hoặc thay Äá»i ảnh chân dung. Nên sá» dụng ảnh có kÃch cỡ 75 x 100 pixel."
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "Ngôn ngữ hiá»n thá» trong há» thá»ng"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "ÄÆ°á»£c thêm và o nháºt ký xuất bản. Nếu nhiá»u Äá»i tượng ÄÆ°á»£c chá»n thì chú thÃch nà y sẽ ÄÆ°á»£c ÄÃnh kèm và o cho tất cả."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "Äánh dấu chá»n nếu muá»n há» thá»ng ghi nhá» tên ÄÄng nháºp cá»§a bạn cho lần ÄÄng nháºp kế tiếp."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "Tìm kiếm các Äá»i tượng ÄÆ°á»£c tạo bá»i má»t ngưá»i cụ thá»."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "Tìm kiếm thà nh viên không ÄÄng nháºp ká» từ khoảng thá»i gian Äã chá»n phÃa trên."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "Tìm kiếm các Äá»i tượng thoả mãn vá»i phần mô tả. Bạn có thá» tìm kiếm nhiá»u từ bằng cách sá» dụng các toán tá» <strong>AND</strong> và <strong>OR</strong> ."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "Tìm kiếm thà nh viên có thư Äiá»n tá» chứa chuá»i phÃa dưá»i."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "Tìm kiếm các thà nh viên á» trong nhóm ÄÆ°á»£c chá»n phÃa dưá»i."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "Tìm kiếm các Äá»i tượng có kiá»u cụ thá»."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "Trả vá» các Äá»i tượng có chứa má»t hoặc nhiá»u từ khoá. Nhấn và giữ phÃm <strong>Ctrl</strong> (phÃm Apple trên máy Mac) trong khi bấm chuá»t Äá» chá»n từ khoá."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "Tìm kiếm các thà nh viên có lần ÄÄng nháºp cuá»i ká» từ khoảng thá»i gian."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "Tìm kiếm các thà nh viên có tên chứa chuá»i phÃa dưá»i."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "Tìm kiếm các Äá»i tượng má»i ÄÆ°á»£c tạo ká» từ lần ÄÄng nháºp cuá»i cá»§a bạn, từ tuần trưá»c, v.v..."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "Tìm kiếm ngưá»i dùng"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "Bạn có thá» tìm kiếm Äá»i tượng dá»±a trên trạng thái duyá»t cá»§a chúng. Nếu bạn muá»n tìm kiếm Äá»i tượng á» má»t trạng thái nà o Äó, hãy chá»n từ danh sách."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "Tìm kiếm các thà nh viên có các vai trò sau."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "Äá» tìm kiếm ÄÆ¡n giản, hãy nháºp giá»i hạn tìm kiếm. Bạn có thá» tìm kiếm nhiá»u từ bằng cách sá» dụng các toán tá» <strong>AND</strong> và <strong>OR</strong> . Há» thá»ng sẽ thá»±c hiá»n tìm kiếm trên toà n bá» phần ná»i dung, tiêu Äá», và phần mô tả cá»§a các Äá»i tượng."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "Tìm kiếm các Äá»i tượng có tiêu Äá» chứa chuá»i nháºp và o."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "Xác Äá»nh các kiá»u sẽ ÄÆ°á»£c thá»±c hiá»n tìm kiếm khi sá» dụng há»p tìm kiếm. Chú ý là nếu có kiá»u ná»i dung má»i ÄÆ°á»£c thêm và o thì mặc Äá»nh chúng sẽ ÄÆ°á»£c cho phép chá»n Äá» thá»±c hiá»n tìm kiếm nếu như không ÄÆ°á»£c vô hiá»u hóa tại Äây."
@@ -3585,72 +3554,72 @@
msgstr "Các giá trá» hiá»n tại"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a bạn."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "Gá»i liên kết nà y Äến Äá»a chá» thư Äiá»n tá»."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "Hãy Äiá»n và o Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a bạn."
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "Hãy Äiá»n và o há» và tên cá»§a bạn."
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "Cho phép ngưá»i dùng sá» dụng trình biên táºp bên ngoà i. Äá» sá» dụng chức nÄng nà y thì máy ÄÆ¡n phải ÄÆ°á»£c cà i Äặt má»t chương trình biên táºp ná»i dung. Ngưá»i dùng muá»n sá» dụnng thì phải báºt tùy chá»n nà y trong phần Tùy chá»n cá nhân."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "Hiá»n thá» và cho phép ngưá»i dùng thay Äá»i Äá»nh danh cá»§a \"Tên viết tắt\" hình thà nh nên Äá»a chá» URL. Khi ÄÆ°á»£c báºt, ngưá»i dùng có thá» sá» dụng bằng cách báºt tùy chá»n nà y trong phần Tùy chá»n cá nhân."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "Tên viết tắt là phần hiá»n thá» trên URL Äá» truy cáºp Äá»i tượng."
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "Tên viết tắt không ÄÆ°á»£c chứa khoảng trắng, viết hoa, gạch dưá»i hoặc các ký tá»± Äặc biá»t khác. Tên viết tắt là má»t phần cá»§a Äá»a chá» web. "
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "Äánh dấu chá»n nếu bạn muá»n ngưá»i dùng có thá» lá»±a chá»n giao diá»n trong phần Thiết láºp cá nhân."
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "Máºt khẩu cá»§a tà i khoản ESTMP"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "Cá»ng cá»§a máy chá»§ SMTP ná»i bá». Thông thưá»ng là cá»ng \"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "Äá»a chá» cá»§a máy chá»§ gá»i thư SMTP ná»i bá». <br>Thông thưá»ng Äá»a chá» nà y sẽ là \"localhost\", trừ trưá»ng hợp bạn sá» dụng má»t máy chá»§ bên ngoà i mạng Äá» gá»i thư Äiá»n tá»."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "Tên ÄÄng nháºp dùng Äá» xác thá»±c trên máy chá»§ gá»i thư Äiá»n tá» (không cần thiết nếu như bạn không sá» dụng ESMTP)."
@@ -3660,47 +3629,47 @@
msgstr "Giá trá» dạng chuá»i"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "Äiá»n và o tiêu Äá» cá»§a bức thông Äiá»p."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "Thay Äá»i tất cả các Äá»i tượng á» bên trong nếu ÄÆ°á»£c chá»n."
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "Cáºp nháºt theo ngà y cÆ¡ sá»."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "Äiá»u khiá»n tần suất cáºp nháºt."
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "Sá» lượng tá»i Äa Äá»i tượng sẽ ÄÆ°á»£c cung cấp."
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "Sá» lượng Äá»i tượng tá»i Äa."
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "Viá»c cáºp nháºt sẽ bắt Äầu ÄÆ°á»£c tÃnh từ ngà y nà y, nếu bạn muá»n cáºp nháºt và o má»i thứ ba hà ng tuần, hãy chá»n ngà y thứ ba."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "Äiá»u khiá»n tần suất cáºp nháºt."
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "Äiá»u khiá»n chu kỳ cáºp nháºt cá»§a kênh."
@@ -3716,18 +3685,18 @@
msgstr "Thêm http:// và o liên kết bên ngoà i cá»ng thông tin."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "Tùy chá»n nà y xác Äá»nh xem vai trò Äã gán cho ngưá»i dùng và nhóm á» cấp cao hÆ¡n có ảnh hưá»ng như thế nà o á» phần nà y. Sá» dụng Äá» ngÄn ngưá»i dùng có vai trò cục bá» á» thư mục cấp cao hÆ¡n truy cáºp và o thư mục nà y."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "Chá»n tên dùng Äá» ÄÄng nháºp há» thá»ng (không chứa khoảng trắng hoặc ký tá»± Äặc biá»t).<br> Tên ÄÄng nháºp có phân biá»t chữ hoa chữ thưá»ng. Chú ý phÃm caps lock."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "Trạng thái cá»§a dòng công viá»c sẽ ÄÆ°á»£c hiá»n thá» á» á» mục Äá»nh hưá»ng và sÆ¡ Äá» site."
@@ -3738,7 +3707,7 @@
msgstr "giữ kÃn"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3753,115 +3722,116 @@
msgstr "Xuất sang iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "Các vai trò ÄÆ°á»£c thừa kế"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(không hoạt Äá»ng)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "Các thao tác"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "Thao tác"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "Thêm lá»i bình"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "Thêm Äá»i tượng"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "Thêm nhóm má»i"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "Thêm Äá»i tượng"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "Thêm và o thư mục"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "Thêm ngưá»i dùng"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "Cách thức hoạt Äá»ng"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "Thêm ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "Thêm ${type} và o thư mục"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "Thêm ngưá»i dùng và o nhóm ÄÆ°á»£c chá»n"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "Thêm nhóm và ngưá»i dùng ÄÆ°á»£c chá»n và o nhóm nà y"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "Nâng cao"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "Ná»i dung bá» tác Äá»ng"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3871,90 +3841,89 @@
msgstr "Cho phép thảo luáºn á» mục nà y"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "Cho phép thà nh viên tá»± chá»n máºt khẩu"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "Ngưá»i dùng chưa ÄÄng ký"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "Má»i tác giả"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "Tương thÃch vá»i má»i trình duyá»t"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "Thay Äá»i"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "Ãp dụng"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "Gán vai trò cục bá» cho Ngưá»i dùng Äã chá»n"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "Gán vai trò cục bá» cho Nhóm Äã chá»n"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "Gán vai trò Äã chá»n cho Ngưá»i dùng/Nhóm ngưá»i dùng ÄÆ°á»£c chá»n"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "Tác giả"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "Trang chủ của tác giả"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "Trang chá»§ cá»§a tác giả á» trong há» thá»ng"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "Quay trỠvỠtrang Thêm/Gỡ bỠcác Product"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "Quay trá» vá» trang Bản ghi lá»i"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "Quay trỠlại"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "Không ÄÄng nháºp ká» từ khoảng thá»i gian"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "Tiá»u sá»"
@@ -3969,133 +3938,126 @@
msgstr "Giá trá»"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
-msgstr "bá»i ${author}"
+msgstr "â ${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "Lá»ch"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "Há»§y bá»"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "Sá»a lá»i bình"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "Thay Äá»i ná»i dung <br/>hiá»n thá» mặc Äá»nh"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "Thay Äá»i thông tin và các thiết láºp cá nhân cá»§a thà nh viên."
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "Chuyá»n quyá»n sá» hữu"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "Thay Äá»i máºt khẩu"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "Thay Äá»i trạng thái"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "Chá»n Äá»i tượng chưa ná»i dung"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "Chá»n ná»i dung <br/> hiá»n thá» mặc Äá»nh"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "Chá»n ngôn ngữ"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "Kiá»u hiá»n thá»"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "Xóa các mục Äã hiá»n thá»"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "bấm và o Äây Äá» lấy lại"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "Bấm và o Äây Äá» tải táºp tin vá» máy"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "Bấm và o Äá» xem hình ảnh Äúng kÃch cỡ"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "Chú thÃch"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "Gá»i bá»i"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "và o lúc"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "Chú thÃch"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "Dòng công viá»c cá»ng Äá»ng"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "So sánh"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "Gõ lại máºt khẩu"
@@ -4115,13 +4077,12 @@
msgstr "Äiá»n thoại liên há»"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "có chứa"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "Trình biên táºp ná»i dung"
@@ -4131,17 +4092,17 @@
msgstr "Cá»ng tác viên"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "Thiết láºp cho giao diá»n không thay Äá»i"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "Sao chép các lá»i nà y sang Bản ghi sá»± kiá»n"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "Sao chép và o mục hiá»n tại"
@@ -4166,33 +4127,33 @@
msgstr "Tên trưá»ng"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(hiá»n hà nh)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "Cây Äá»nh hưá»ng gá»c á» thư mục hiá»n hà nh"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "Hiá»n thá» dạng thư mục"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "Hiá»n thá» dạng mục"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "Máºt khẩu hiá»n hà nh"
@@ -4217,40 +4178,37 @@
msgstr "Ngà y bắt Äầu"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "Ngôn ngữ mặc Äá»nh"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "Giao diá»n mặc Äá»nh"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "Xóa ảnh chân dung"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "Xóa vai trò Äã chá»n cho Ngưá»i dùng/Nhóm"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "Phần mô tả"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "Tắt Syndication"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "Kiá»u hiá»n thá»"
@@ -4269,77 +4227,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "Cho phép"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "VÄn bản nà y bá» khóa"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "Biên táºp"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "Cho phép thay Äá»i Tên viết tắt"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "Ngà y có hiá»u lá»±c"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "Thư Äiá»n tá»"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "Äá»a chá» thư Äiá»n tá»"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "báºt cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "Bẩ Syndication"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "Lá»i"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "Thông báo lá»i"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "Thá»i Äiá»m yêu cầu"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "Loại lá»i"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "Giá trá» lá»i"
@@ -4353,9 +4297,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "Ngưá»i tham dá»±"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location} , từ ${start} Äến ${end} )"
@@ -4380,17 +4324,17 @@
msgstr "Loại sá»± kiá»n"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "Lá»i"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "Loại lá»i"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "Giá trá» lá»i"
@@ -4400,13 +4344,12 @@
msgstr "Không hiá»n thá» á» mục Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "Ngà y hết hiá»u lá»±c"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "Sá» dụng trình biên táºp bên ngoà i"
@@ -4416,134 +4359,127 @@
msgstr "Táºp tin"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "Loại táºp tin"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "Tìm kiếm nhóm ngưá»i dùng"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "Äá»nh dạng"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "HỠvà tên"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "Khá»i tạo máºt khẩu tá»± Äá»ng và gá»i qua thư Äiá»n tá» cho thà nh viên"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "Tá»± Äá»ng tạo thẻ mục"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "giấy phép GNU GPL"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "Nhóm"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "Thà nh viên trong nhóm"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "Nhóm cá»§a ngưá»i dùng"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "Tên nhóm"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "Thuá»c tÃnh cá»§a nhóm"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "Tìm kiếm nhóm"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "Nhóm ngưá»i dùng"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "á» Äây"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "Không có nháºt ký"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "Nháºt ký"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "Trang chá»§"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "Trang chá»§"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "Bá» qua các loại lá»i"
@@ -4558,12 +4494,12 @@
msgstr "Chú thÃch hình ảnh"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "Các kiá»u ná»i dung ÄÆ°á»£c ưu tiên"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "Bao gá»m các Äá»i tượng trong thư mục"
@@ -4573,7 +4509,7 @@
msgstr "Tiêu chuẩn kế thừa"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "Cà i Äặt"
@@ -4583,33 +4519,32 @@
msgstr "Sá» lượng Äá»i tượng"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "Äá»i tượng: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "Kiá»u Äá»i tượng"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "Từ khóa"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "Ngôn ngữ"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "Lần ÄÄng nháºp cuá»i"
@@ -4619,100 +4554,92 @@
msgstr "Giá»i hạn kết quả tìm kiếm"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "Liá»t kê tên trong kết quả tìm kiếm"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "Báºt LiveSearch"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "Vai trò cục bá»"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "Các kiá»u ná»i dung có thá» ÄÆ°a và o"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "Gán cho vai trò"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "Chá»n vai trò Äá» gán cho ngưá»i dùng/nhóm ÄÆ°á»£c chá»n"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "Nơi cư trú"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ÄÄng nháºp"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "ÄÄng nháºp á» Äây"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "Tiếp tục"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "Tiếp tục chuyá»n Äến trang chá»§ ${portal_title}"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "Tên ÄÄng nháºp"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ÄÄng nháºp và o Äá» gá»i lá»i bình"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ÄÄng nháºp và o Äá» gá»i phản há»i"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "Giao diá»n"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "Gá»i máºt khẩu qua thư Äiá»n tá»"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "Ngôn ngữ chÃnh"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "Ná»i dung thông Äiá»p"
@@ -4722,90 +4649,87 @@
msgstr "Ngà y thay Äá»i"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla và Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla và Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "Tên ÄÄng nháºp cần lấy lại máºt khẩu"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "Tên"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "Tiêu Äá» cá»§a portlet cây Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "Gá»c cá»§a cây Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "Cấp bắt Äầu cá»§a cây Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "Äá» sâu cây Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "Hiá»n thá» các kiá»u ná»i dung"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "Lá»c dá»±a trên trạng thái cá»§a dòng công viá»c"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 và cÅ© hÆ¡n (Má»i há» Äiá»u hà nh)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "Các Äá»i tượng má»i ká» từ"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "Chá»§ sá» hữu má»i"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "Tìm chá»§ sá» hữu má»i"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "Máºt khẩu má»i"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "Tên viết tắt má»i"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "Tiêu Äá» má»i"
@@ -4815,80 +4739,70 @@
msgstr "Hình ảnh"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "Bạn chưa chá»n nhóm ngưá»i dùng."
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "Bảng thiết láºp tùy chá»n chưa sẵn sà ng."
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "Không tìm thấy kết quả phù hợp nà o."
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "Sá» lượng lá»i cần ghi lại"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "Äá»i tượng Äã bá» khóa"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "Äá»ng ý"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "Dòng công viá»c xuất bản má»t bưá»c"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "hoặc"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "Trình biên táºp thông thưá»ng (là m viá»c ÄÆ°á»£c vá»i tất cả các trình duyá»t)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "Product nà y Äã ÄÆ°á»£c nâng cấp, bấm và o Äây Äá» cà i Äặt lại. Phiên bản: ${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "Máºt khẩu"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "Chế Äá» máºt khẩu"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "Máºt khẩu sẽ ÄÆ°á»£c gá»i Äến há»p thư Äiá»n tá» cá»§a bạn Äá» hoà n tất quá trình ÄÄng ký."
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4900,44 +4814,43 @@
msgstr "Thư mục"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "Tìm kiếm"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
#, fuzzy
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Há» quản trá» ná»i dung mã nguá»n má» Plone"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone Foundation"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "Mô tả cá»ng thông tin"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "Äá»a chá» thư Äiá»n tá» cá»§a cá»ng thông tin"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "Tên cá»§a cá»ng thông tin khi gá»i thư Äiá»n tá»"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "Äá»i tượng cá»§a cá»ng thông tin"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "Tên tiêu Äá» cá»§a cá»ng thông tin"
@@ -4947,210 +4860,194 @@
msgstr "Giá trá»"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "Portlets"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "Ảnh chân dung"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "Váºn hà nh bá»i Há» quản trá» ná»i dung mã nguá»n má» Plone"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "bản thảo công khai"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "Äã xuất bản"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "có hiá»u lá»±c"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "Tìm kiếm nhanh"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "Là m tươi"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "ÄÄng ký"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "Ná»i dung liên quan"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[ ${percentage} %]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "Ghi nhá» tên ÄÄng nháºp"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "Xóa"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "Xóa nhóm ÄÆ°á»£c chá»n"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "Xóa nhóm / ngưá»i dùng ÄÆ°á»£c chá»n"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "Äá»i tên tất cả"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "Trả lá»i"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "Äại chá» thá»±c hiên yêu cầu"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(Bắt buá»c)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "Các lần sá»a lại trưá»c"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "Các lần sá»a lại sau"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "Trạng thái duyá»t"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "Các vai trò"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "Nguá»n RSS"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari và Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "Lưu"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "Tìm kiếm"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "Tìm kiếm theo"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "Liá»t kê tất cả"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "Giá»i hạn tìm kiếm"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "Chuá»i tìm kiếm"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "Chá»n "
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "Mục 508"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "Chá»n"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "Chá»n tất cả Äá»i tượng"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "Chá»n Äá»i tượng chứa ná»i dung"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "chá»n nhóm ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "chá»n ngưá»i dùng ${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "chá»n ngưá»i dùng/nhóm có vai trò ${role}"
@@ -5160,143 +5057,137 @@
msgstr "Giá trá»"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "Gá»i"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "Từ"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "Gá»i lại máºt khẩu"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "Gá»i cho"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "Thư Äiá»n tá»"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "Tên"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "Báºt chức nÄng Biên táºp bằng trình biên táºp bên ngoà i"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "Hiá»n thá» \"Tên viết tắt\" trong ná»i dung?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Tên viết tắt"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "Liá»t kê tất cả..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "Hiá»n thá» tất cả các mục"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "Tìm kiếm"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "Liá»t kê tất cả"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "Quản trá» cá»ng thông tin"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "SÆ¡ Äá» site"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "KÃch thưá»c"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "Cho phép ngưá»i dùng lá»±a chá»n giao diá»n"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "Giao diá»n"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "Chuyá»n Äến ná»i dung"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "Chuyá»n Äến mục Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "Máºt khẩu ESMTP"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "Cá»ng STMP"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "Máy chủ SMTP"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "Tên ÄÄng nháºp ESMTP"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "Trạng thái:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "Tình trạng"
@@ -5306,60 +5197,57 @@
msgstr "Giá trá»"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "Chá»§ Äá»"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "Äá»i tượng con"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "CÆ¡ sá» cáºp nháºt"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "Mô tả kênh thông tin"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "Tiêu Äá» kênh thông tin"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "Tần suất cáºp nháºt"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "Sá» mục tin tá»i Äa"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "Sá» Äá»i tượng ÄÆ°á»£c Äá»ng bá» tá»i Äa"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "CÆ¡ sá» cáºp nháºt"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "Tần suất cáºp nháºt"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "Chu kỳ cáºp nháºt"
@@ -5369,69 +5257,62 @@
msgstr "Xem khuôn mẫu"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "Thá»i gian"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "Tiêu Äá»"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "Chá»n tất cả/Không chá»n"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "Hiá»n thá» nguá»n gá»c gây lá»i theo dạng vÄn bản"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "Loại"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "Loại"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "Khôi phục"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "Gỡ bá»"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "Quay trá» vá» trang Tá»ng quan vá» Nhóm ngưá»i dùng"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "Quay trá» vá» trang Cà i Äặt há» thá»ng"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "Quay trá» vá» trang Tùy chá»n cá nhân"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "Quay trá» vá» trang Tá»ng quan vá» Ngưá»i dùng"
@@ -5443,500 +5324,462 @@
msgstr "URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "Thừa kế vai trò từ cấp cao hơn"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "Sá» dụng mục ÄÆ°á»£c chá»n"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "Ngưá»i dùng"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "Tên ÄÄng nháºp"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "Thuá»c tÃnh cá»§a ngưá»i dùng"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "Tìm kiếm ngưá»i dùng"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "Tên ÄÄng nháºp"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "Ngưá»i dùng"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "Ngưá»i dùng và nhóm"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "Xem"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "Các thà nh viên có thá» xem ÄÆ°á»£c"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C Accessibility Guidelines"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "Nâng cao"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "Cấu hình dòng công viá»c mặc Äá»nh"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "Bạn có thá» thay Äá»i trạng thái bắt Äầu cá»§a tất cả các tà i liá»u:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "Dòng công viá»c"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "Chữ to"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "Lần ÄÄng nháºp cuá»i"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "Thông tin vỠtà i khoản"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "Thêm lá»i bình"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "Thông tin vá» Äá»a chá»"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "Các vai trò Äã ÄÆ°á»£c gán cho ${folder}"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "Các nhóm có khả nÄng"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "Các thà nh viên có khả nÄng"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "Thay Äá»i quyá»n sá» hữu"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "Tùy chá»n các kiá»u ná»i dung có thá» ÄÆ°a thêm và o"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "Kiá»u ná»i dung"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "Liên há» vá»i tác giả"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "Thông tin phản há»i"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "Nhóm ngưá»i dùng"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "Các Product có thá» cà i Äặt thêm"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "Các Product Äã ÄÆ°á»£c cà i Äặt"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "Các Äá»i tượng có khả nÄng"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "LiveSearch ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "Chi tiết bản ghi"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "Bản ghi lá»i theo thứ tá»± má»i nhất á» trên cùng"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "Không có lá»i nà o ÄÆ°á»£c ghi lại."
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "Chi tiết vá» Máy chá»§ gá»i thư Äiá»n tá» (SMTP)"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "Chi tiết vỠthà nh viên"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "Tiêu chuẩn tìm kiếm thà nh viên"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "Chi tiết vá» Mục Äá»nh hưá»ng"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "Chú ý: nếu không Äiá»u tên ÄÄng nháºp và máºt khẩu thì há» thá»ng sẽ hiá»u bạn là ngưá»i dùng chưa ÄÄng ký."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "Chi tiết vá» máºt khẩu"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "Thông tin cá nhân"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Chi tiết vá» cá»ng thông tin"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "Chi tiết vá» giao diá»n"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "Chi tiết vỠxuất bản"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "Chi tiết vỠtìm kiếm"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "Tìm các chá»§ sá» hữu má»i có khả nÄng"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "Äiá»u kiá»n tìm kiếm"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "Thiết láºp nâng cao"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "Chi tiết vỠSyndication"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "Chi tiết vỠthà nh viên"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "Äá»a chá» cá»§a liên kết là :"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "Thuá»c tÃnh cá»§a nhóm"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "Tên nhóm không tá»n tại"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "Bản ghi cà i Äặt"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "Tên ÄÄng nháºp không tá»n tại"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "Thao tác"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "Thao tác Äã thá»±c hiá»n"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "Äá»i tượng bá» tác Äá»ng"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "Tác giả"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "Ghi chú"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "Ngà y và giá»"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "Mô tả"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "Äá»a chá» thư Äiá»n tá»"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "Tên nhóm"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "Xóa nhóm"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "Nhóm/Tên ÄÄng nháºp"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "Lần thay Äá»i cuá»i"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "Tên"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "Thứ tự"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "Thá»±c hiá»n bá»i"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "Xóa nhóm"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "Xóa ngưá»i dùng"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "Tạo lại máºt khẩu"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "Vai trò"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "KÃch thưá»c"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "Trạng thái"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "Tiêu Äá»"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "Loại"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "Tên ÄÄng nháºp"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>Chú ý!</strong> Bạn Äang thiết láºp quyá»n chia sẻ cho trang mặc Äá»nh cá»§a thư mục nà y. Nếu bạn muá»n thiết láºp quyá»n chia sẻ cho thư mục chứa nó, hãy bấm ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "và o Äây"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>Chú ý!</strong> Bạn Äang thiết láºp quyá»n chia sẻ cho ${type} . Nếu bạn muá»n thiết láºp quyá»n chia sẻ cho thư mục chứa nó, hãy bấm ${link} ."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "ÄÄng nháºp dá»±a trên cookies không có tác dụng vì chức nÄng xác thá»±c thông qua cookies Äã bá» vô hiá»u hóa."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Chức nÄng xác thá»±c thông qua cookies Äã bá» vô hiá»u hóa. Mẫu ÄÄng nháºp không hiá»n thá» ÄÆ°á»£c."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr "Máºt khẩu: ${password} Yêu cầu bá»i IP ${ip_address} và o lúc ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "Nhắc nhỠtư cách thà nh viên"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "Chúc mừng bạn Äã trá» thà nh thà nh viên cá»§a ${portal_name} . Bạn có thá» cá nhân hóa tùy chá»n má»t sá» phần trên há» thá»ng và tham gia và o cá»ng Äá»ng. Mô tả: ${description} Äá»a chá» truy cáºp ${portal_url} Tên ÄÄng nháºp và máºt khẩu Äá» truy cáºp há» thá»ng là : Tên ÄÄng nháºp : ${username} Máºt khẩu : ${password} Äá»a chá» ÄÄng nháºp: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "Thông tin vá» thà nh viên cá»§a cá»ng thông tin"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "Thư phản há»i cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c gá»i Äến quản trá» há» thá»ng."
@@ -6061,49 +5904,47 @@
msgstr "Th.9"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "Không"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "Äá»i tượng nà y chưa có ná»i dung, bạn hãy bấm và o Biên táºp Äá» ÄÆ°a ná»i dung và o."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "Không có."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(Chưa có táºp tin nà o ÄÆ°á»£c tải lên)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "Không tìm thấy nhóm nà o thá»a mãn tiêu chuẩn tìm kiếm cá»§a bạn."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(Chưa có hình ảnh nà o ÄÆ°á»£c tải lên)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "Không tìm thấy ngưá»i dùng nà o thá»a mãn yêu cầu tìm kiếm cá»§a bạn."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "Chưa có sá»± kiá»n nà o ÄÆ°á»£c ÄÆ°a lên."
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "Chưa có tin tức má»i nà o ÄÆ°á»£c ÄÆ°a lên."
@@ -6112,7 +5953,7 @@
msgstr "không Äá»nh rõ"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "Chữ vừa"
@@ -6122,13 +5963,12 @@
msgstr "chá» duyá»t"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "VÄn bản thuần"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "Gá»i bá»i"
@@ -6150,15 +5990,14 @@
msgid "published"
msgstr "Äã xuất bản"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "Xem thêm"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Chức nÄng xác thá»±c thông qua cookies Äã bá» vô hiá»u hóa."
@@ -6168,20 +6007,19 @@
msgstr "trả vá»"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "Äá» Äảm bảo an toà n thông tin, hãy ÄÄng xuất hoặc Äóng cá»a sá» trình duyá»t sau khi kết thúc công viá»c."
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "Bạn không ÄÆ°á»£c quyá»n thay Äá»i id cá»§a Äá»i tượng nà y"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
-msgstr "bá»i ${author} , và o ngà y ${date}"
+msgstr "- ${author}, ${date}"
#. Default: "retract"
#: workflow transition defined in folder_workflow - title Member retracts submission new state visible
@@ -6190,22 +6028,23 @@
msgstr "rút lại"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "Nhóm bất kỳ"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "Nếu chưa tìm thấy kết quả mà mình mong muá»n, bạn hãy thá» dùng chức nÄng ${advanced_search} Äá» tìm kiếm chÃnh xác hÆ¡n."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "Liên kết nà y ÄÆ°á»£c gá»i Äến bạn từ Äá»a chá» ${portal_url} . Má»t ngưá»i nà o Äó xem ÄÆ°á»£c trang nà y á» ${portal_title} và gá»i Äến cho bạn. Ná»i dung nà y ÄÆ°á»£c gá»i bá»i ${from_address} kèm theo thông Äiá»p sau: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6216,17 +6055,17 @@
msgstr "xem"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "Bạn nháºn ÄÆ°á»£c thư nà y bá»i vì ${fullname} ${from_address} gá»i thông tin phản há»i vá» ná»i dung tại ${url} . Ná»i dung bức thông Äiá»p là : ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "Chữ nhá»"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "VÄn bản có cấu trúc"
@@ -6236,105 +6075,102 @@
msgstr "gá»i"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "Ná»i dung bá» tác Äá»ng"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "Các vai trò cục bá» Äang ÄÆ°á»£c gán"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "Liá»t kê các ná»i dung ÄÆ°á»£c viết bá»i má»t tác giả theo kiá»u ná»i dung"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "Các nhóm có khả nÄng"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "Lá»ch"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "Danh sách ná»i dung"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "Chi tiết sá»±u kiá»n"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "Bản ghi lá»i theo thứ tá»± má»i nhất á» trên cùng"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "Nháºt ký"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "Gán cho vai trò"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "Xem nháºt ký"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "Chá»n vai trò cho má»i nhóm"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "Kết quả tìm kiếm"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "Trang chá»§"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "Product nà y bá» há»ng"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "Trang nà y tuân theo các chuẩn sau:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "Cá»ng tác viên: ${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
-msgstr "bá»i ${creator} , cáºp nháºt lần cuá»i: ${date}"
+msgstr "- ${creator} , cáºp nháºt lần cuá»i: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "Không tìm thấy mục bản ghi Äã chá»n. Có thá» mục nà y Äã hết hiá»u lá»±c."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 Not Found - Không tìm thấy"
@@ -6349,244 +6185,238 @@
msgstr "Bạn Äã bấm nút gá»i rá»i. Bạn có muá»n gá»i lại lần nữa?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "Nhóm ngưá»i dùng"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "Bấm và o View á» trên thanh menu cá»§a trình duyá»t và chá»n Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "Chá»n Security tab á» phÃa trên cùng cá»§a mà n hình"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "Chá»n Custom Level và kéo xuá»ng phần Cookies á» phÃa dưá»i"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "Chá»n \"Always accept cookies\" hoặc \"Prompt before accepting cookies\" và bấm OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "Chá»n Tools trên menu rá»i chá»n Internet Options"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "Chá»n Security tab á» phÃa trên cùng cá»§a mà n hình"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "Chá»n Custom Level và kéo xuá»ng phần Cookies á» phÃa dưá»i"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "Chá»n \"Allow per-session cookies\" và bấm OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "Chá»n Tools á» thanh menu cá»§a trình duyá»t và chá»n Internet Options"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "Bấm và o Privacy tab á» phÃa trên cùng cá»§a mà n hình"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "Chuyá»n thanh trượt Äến Medium và bấm OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "Nơi cư trú: ${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "Chá»n Edit trên menu cá»§a trình duyá»t và chá»n Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "Tìm \"Privacy & Security\" á» phÃa trái cá»§a thanh menu. Bấm và o dấu [+] á» phÃa trái cá»§a \"Privacy & Security\"."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "Chá»n \"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "Chá»n \"Enable cookies for the originating web site only\" hoặc \"Enable all cookies\" và bấm \"OK\"."
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "Chá»n Edit phÃa trên menu cá»§a trình duyá»t và chá»n Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "Chá»n \"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "Chá»n \"Accept all cookies\" hoặc \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" và bấm OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "Chá»n Edit trên menu cá»§a trình duyá»t và chá»n Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "Tìm \"Privacy & Security\" á» phÃa trái cá»§a thanh menu. Nhấm và o con trá» hình tam giác kế bên Privacy & Security."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "Chá»n \"Cookies\" á» phần \"Privacy & Security\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "Chá»n \"Enable cookies for the originating web site only\" hoặc \"Enable all cookies\" và bấm \"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "Không có Äá»i tượng nà o Äã xuất bản."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "Không có Äá»i tượng nà o ÄÆ°á»£c thay Äá»i"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "Cảnh báo: PIL chưa ÄÆ°á»£c cà i Äặt xong, vì váºy chức nÄng hiá»n thá» hình ảnh theo tá»· lá» sẽ không hoạt Äá»ng."
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "Nháºp tên nhóm hoặc tên ÄÄng nháºp Äá» tìm kiếm hoặc bấm 'Liá»t kê tất cả'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "Äiá»n tên nhóm hoặc tên ÄÄng nháºp Äá» tìm kiếm."
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "Không có ngưá»i dùng có tên nà y"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "Äiá»n tên ÄÄng nháºp Äá» tìm kiếm"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "Äiá»n tên ÄÄng nháºp Äá» tìm kiếm, hoặc bấm 'Liá»t kê tất cả'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "Không tìm thấy"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "Bấm F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "Bấm \"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "Mô tả Product"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "Thà nh phần nà y Äã ÄÆ°á»£c gỡ bá» khá»i há» thá»ng"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "Tìm kiếm"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "Cỡ chữ:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "Ngưá»i dùng"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "Ngưá»i dùng nà y không thuá»c vá» nhóm nà o."
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "Không giá»i hạn"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "Äã hết hiá»u lá»±c"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "Tháng trưá»c"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "Tuần trưá»c"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "Ngà y hôm qua"
@@ -6596,84 +6426,92 @@
msgstr "tiêu Äá»"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "Các thao tác cho mục ná»i dung hiá»n tại"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "Thêm Äá»i tượng má»i và o trong cùng thư mục vá»i Äá»i tượng nà y"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "Tạo thêm Äá»i tượng má»i á» bên trong mục nà y"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "Thêm Äá»i tượng nà y và o lá»ch iCal"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "Thêm Äá»i tượng nà y và o lá»ch vCal"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "Tương thÃch vá»i má»i trình duyá»t"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "CSS"
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "Trang nà y ÄÆ°á»£c xây dá»±ng bằng Há» quản trá» ná»i dung mã nguá»n má» Plone. Bấm và o Äá» biết thêm thông tin."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "Thay Äá»i trang mặc Äá»nh"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "Thay Äá»i Äá»i tượng ÄÆ°á»£c dùng là m trang hiá»n thá» mặc Äá»nh trong thư mục nà y"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "Thay Äá»i trạng thái cá»§a Äá»i tượng nà y"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "Chá»n kiá»u hiá»n thá» mặc Äá»nh cho thư mục nà y, hoặc có thá» Äặt ná»i dung hiá»n thá» mặc Äá»nh."
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "Thiết láºp các kiá»u ná»i dung có thá» ÄÆ°á»£c thêm và o á» Äây"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "Bản quyá»n"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "Cascading Style Sheets"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "Chữ to"
@@ -6683,116 +6521,122 @@
msgstr "Tà i liá»u cá nhân cá»§a ${member}"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "Chuyá»n Äá»i tượng xuá»ng dưá»i"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "Chuyá»n Äá»i tượng lên trên"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "Tháng kế tiếp"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "Chữ vừa"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "Tháng trưá»c"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "Liên quan"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "Xóa hoặc Äá»i tên Äá»i tượng index_html Äá» già nh ÄÆ°á»£c quyá»n Äiá»u khiá»n cách thức hiá»n thá» thư mục nà y."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "Bắt buá»c"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "RSS của kết quả tìm kiếm"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "Tìm kiếm"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "US Government Section 508 Accessibility Guidelines"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "Chá»n Äá»i tượng ÄÆ°á»£c dùng là m trang hiá»n thá» mặc Äá»nh cá»§a thư mục nà y."
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "Gá»i thư Äiá»n tá» cho ngưá»i dùng nà y"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "Liá»t kê toà n bá» các kiá»u ná»i dung"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "Chữ nhá»"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Äúng chuẩn XHTML"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "World Wide Web Consortium"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Tuân theo chuẩn W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "XHTML"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "Chú ý rằng các vai trò liá»t kê á» Äây ÄÆ°á»£c áp dụng trá»±c tiếp cho ngưá»i dùng. Các vai trò nà y không phản ánh các vai trò mà ngưá»i dùng có thá» có do là thà nh viên cá»§a nhóm."
@@ -6918,17 +6762,17 @@
msgstr "T4"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "ChÃnh sách"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "Có"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "Bạn Äang á»:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-cn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-cn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-cn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -28,21 +28,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "æ¹åäº${count}个æ¡ç®ã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "æ¡ç®${items}个ä¸è½å é¤ã"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${year}å¹´ ${monthname}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} è¿ä¸ªåå被ä¿çã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} å·²ç»å¤å¶."
@@ -50,19 +53,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} å·²ç»åªå."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} å·²ç»å å
¥å°æ¨çæ¶èä¸"
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} å·²ç»è¢«å é¤"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ä¸å¯å¤å¶ã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ä¸å¯ç§»å¨ã"
@@ -92,7 +95,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ä¸ä¸ªè½å¤å
å«å
¶ä»çæ¡ç®çæä»¶å¤¹ã"
@@ -236,11 +239,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "æ¡ç®ç工使µç¶æï¼å¦ï¼å·²åå¸ï¼"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "ä½è
ä¿¡æ¯"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -269,7 +267,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "æ´æ¹å·²ç»çæã"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "æ´æ¹æåã"
@@ -295,7 +293,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "å
容已ç»è¢«åæ´ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Plone设置已ç»ä¿åã"
@@ -310,7 +308,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "å¤å¶"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "å¤å¶ååªååºè¯¥æè
å¤ä¸ªæ¡ç®ï¼ä»¥ä¾¿ç²è´´ã"
@@ -318,7 +316,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "æ æ³æ¾å° ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "æ æ³æ¾å°ä¸ä¸ªææçé®ä»¶å°åã"
@@ -360,8 +358,7 @@
msgstr "é»è®¤é¡µé¢"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "å é¤"
@@ -485,10 +482,6 @@
msgid "File"
msgstr "æä»¶"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "æä»¶åæ´å·²ç»ä¿åã"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -515,7 +508,7 @@
msgstr "纵å翻转"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "æä»¶å¤¹"
@@ -552,12 +545,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "åå¥½çæ¥ææ¡ä»¶"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "é¦é¡µ"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "ç»â${name}âå·²ç»æ·»å ."
@@ -592,7 +580,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "å³å°åççäºä»¶ä¿¡æ¯ï¼å®å¯ä»¥å¨âæ¥åâ䏿¾ç¤º"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "éè¦è¾å
¥é¡¹ï¼ä½æ¯æ²¡æç»åºã"
@@ -625,7 +613,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "æ¡ç®çä½ç½®å·²ç»æ¹å"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "æ¡ç®å·²ç»å é¤ã"
@@ -716,7 +704,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ç»åº"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "ç»å½å¤±è´¥"
@@ -734,7 +722,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "é®ä»¶è®¾ç½®"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "é®ä»¶å·²ç»åéã"
@@ -919,7 +907,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ç²è´´"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "ç²è´´çæ¶åï¼åªåæ¿ä¸æ²¡ææ¾å°ä»»ä½å
容ã"
@@ -933,15 +921,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "å¾
审"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "æ æå¤å¶ ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "æ æåå ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "æ æå¯¹ ${title} æ¹åã"
@@ -956,11 +944,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "ä½ç½®ç¸å
³ç工使µ"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "è¯·æ´æ£ææé误ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "请è¾å
¥æ¶æ¯"
@@ -968,11 +956,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "请è¾å
¥ä¸ä¸ªååã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "请è¾å
¥æ é¢ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "请è¾å
¥ä¸ä¸ªææçæ¥æåæ¶é´ã"
@@ -1008,7 +996,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "è¯·éæ©ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªéè¦åªåçæ¡ç®ã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "è¯·éæ©ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªéè¦å é¤çæ¡ç®ã"
@@ -1024,11 +1012,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "请æäº¤ä¸ä¸ªæ é¢."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "请æäº¤ä¸ä¸ªææçé®ä»¶å°åã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "请æäº¤ä¸ä¸ªé®ä»¶å°åã"
@@ -1043,7 +1031,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Ploneç½ç«"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Ploneæä»¶å¤¹å¯èªè®¢é
âæ¥çâå¨ä½ï¼å¦ææ²¡æå®ä¹åæ¾ç¤ºç®å½å
容æ¸
åã"
@@ -1070,14 +1058,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "ç¸çå·²ç»å é¤ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "ç
§çå·²ç»å
³éã"
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "ç
§çå·²ç»å¼å¯ã"
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1234,11 +1214,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "æç´¢è®¾ç½®å·²ç»æ´æ°ã"
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "æç´¢è¿ä¸ªç½ç«"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1301,7 +1276,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ç½ç«å°å¾"
@@ -1435,17 +1410,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "对æ¡ç®æ é¢çææ¬æç´¢"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "没æåç°æ¨è¾å
¥çç¨æ·IDã"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "äºä»¶çç»ææ¥æåæ¶é´"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "è¿äºæ¡ç®ä¸è½æ¹åï¼${items}."
@@ -1460,7 +1431,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "æ¡ç®å¨ç½ç«ä¸çä½ç½®(è·¯å¾)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "æ¨éæ©çç»å½åå·²è¢«ä½¿ç¨æè
ä¸åæ³ï¼è¯·å¦éä¸ä¸ª"
@@ -1522,11 +1493,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "æ¡ç®ä¸æ¬¡ä¿®æ¹çæ¶é´åæ¥æ"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸å·²ç»æä¸ä¸ªå«å ${name} çæ¡ç®äºã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸æ²¡æä»£å·ä¸º${name}çæ¡ç®ã"
@@ -1534,7 +1505,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "è¿éå¿
é¡»è¾å
¥ï¼è¯·æä¾ä¸äºä¿¡æ¯"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "è¿éå¿
é¡»è¾å
¥ï¼è¯·æä¾ä¸äºä¿¡æ¯"
@@ -1566,10 +1537,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "触åå
¨å±æ¨¡å¼"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "æä½å·²ç»æ¤é"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "è§å¾å·²ç»æ¤éã"
@@ -1579,11 +1546,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "转æ¢"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "æ æ³åéé®ä»¶ï¼${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "æ æç²è´´æ¡ç®ã"
@@ -1620,7 +1587,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "è§å¾å·²ç»æ´æ¢ã"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "æä»¬ä¸è½åéé®ä»¶å°ä½ çé®ä»¶å°åï¼${address}"
@@ -1628,7 +1595,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "欢è¿ï¼æ¨å·²ç»ç»å½ã"
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "彿´æ¹ä½ çå¯ç çæ¶åï¼åçäºAttributeErroré误ãè¿é常æ¯å ä¸ºä½ çç¨æ·å¨ç½ç«å¤å®ä¹å¯¼è´ã"
@@ -1640,7 +1607,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "æ¨ä¸å
许åéè¿ä¸ªé¾æ¥ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "ä½ ä¸è½éæ©å¨å¯æ·»å ç±»åä¹å¤çå
å¿ä½ä¸ºä¼éç±»åãä½ éæ©äº ${types}ã"
@@ -1648,11 +1615,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "ä½ è¾å
¥äºä¸ä¸ªæ æçé®ä»¶å°åã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "æ¨å·²ç»æ³¨åæå"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "ä½ å¿
é¡»å¨ç»å½åå
许使ç¨cookies."
@@ -1672,7 +1639,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "æ¨å¿
é¡»å
ç»å½ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "ä½ å¿
é¡»ä¸è½½ä¸ä¸ªæä»¶ã"
@@ -1698,53 +1665,67 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope管ççé¢"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> 访é®é®è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> é«çº§æç´¢"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> è系信æ¯"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> é¦é¡µ"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> ç½ç«å¯¼èªæ "
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> æç´¢"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> ç½ç«å°å¾"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> è·³å°å
容"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "æ¨ç¡®ä¿¡è¦å é¤è¿ä¸ªæ¡ç®åï¼"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"æ¨æ¶å°è¿ä¸ªé®ä»¶ï¼æ¯å 为 ${from_address} 对æ¨å建çå
容åéäºå馿è§ã\n"
@@ -1756,169 +1737,173 @@
"${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "åå°å®è£
/å¸è½½äº§å"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "å${number}项"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "å${number}项"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "ç¬¦åæ¡ä»¶çå
±æ${number}项:"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "é¢è§è¯æ³¨"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "è¿æäºä»¶"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "å¤é¨é¾æ¥"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "å¿è®°äºå¯ç ?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "宿´çè¯å®¡æ¸
å"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "䏿¬¡ä¿®æ¹æ¶é´:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "æ¬å°èµæ"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "æ´å¤æ°é»"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "å
¨é¨æè¿æ´æ°"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "æ´å¤..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "æçæ¶è"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "导èª"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "æ°ç¨æ·?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "æ°é»"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "å
åçäºä»¶"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "è¿ææ´æ¹"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "è¿æ²¡ææ´æ¹çæ¡ç®."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "ç¸å
³å
容"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "å®¡æ¹æ¸
å"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ç»å½"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "å°æ¥çäºä»¶"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "æ¨ä¸å
许修æ¹è¿ä¸ªæ¡ç®çæ é¢ã"
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "使ç¨ç¶æä»¶å¤¹ç设置"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "使ç¨ç½ç«çé»è®¤è®¾ç½®"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "æå·¥éæ©"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "åä¸äººå"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "èç³»é®ä»¶"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "åå"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "èç³»çµè¯"
@@ -1943,12 +1928,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "-"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "没æç¨æ·æç»å±äºè¿ä¸ªç»"
@@ -1958,242 +1943,246 @@
msgstr "æè¿°"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "访é®é®æ¯ä½¿ç¨é®çæ¥å®ä½ç½é¡µç导èªè®¾å¤ã"
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "访é®é®ç深度ä»ç»å¯å¨ ${wcag} æ¾å°"
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "è¿ä¸ªç½ç«ä½¿ç¨ ${plone} ï¼ä¸ç±äºç¬¦åâç½ç«å
容å¯è®¿é®æ§æåâ ( ${wcag} v1.0 )ï¼å¥¹å·²ç»è¢«è®¾è®¡ä¸ºé«åº¦å¯è®¿é®åå¯ç¨ã妿è¿ä¸ªç½ç«ä¸å
³äºå¯è®¿é®æ§åæææ§æ¹é¢ç±ä»»ä½ä¸è¥¿ä¸ç¬¦åæ åï¼è¯·èç³» ${site_admin} ï¼è䏿¯Ploneå¢éã"
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "æä»¬å·²ç»åå°½æè½ï¼å©ç¨æä»¬çç¥è¯åçè§£ï¼ä½¿ç¨ä¸ºä¸å人æä¾è®¿é®å ç¹ç½çåç§æ¹æ³ï¼å¼åæ¯ä¸ªäººé½è½ä½¿ç¨çæ¸
æ°åç®åçç½ç«ã"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "䏿¯æè®¿é®é®ï¼è¯·éæ©å¦å¤ä¸ä¸ªæµè§å¨ã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "æä½<code>Alt</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "æä½<code>Ctrl</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "æä½<code>Alt</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ï¼æ¾å¼è¿ä¸¤ä¸ªé®ï¼æ²å»<code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "æä½å¹¶éæ¾ <code>Ctrl</code>é®ï¼æ¥ä¸æ¥æ²å»è®¿é®é®çæ°åæè
忝ã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "æä½<code>Ctrl</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "æä½<code>Alt</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "䏿¯æè®¿é®é®ï¼è¯·ä½¿ç¨å¦å¤ä¸ä¸ªæµè§å¨ã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "æä½<code>Ctrl</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ä½ å¯ä»¥å¡«åä¸è¡¨ï¼å¢å ä¸ä¸ªè¯æ³¨ãç¹å»âé¢è§è¯æ³¨âï¼å¯ä»¥çè§æäº¤é¢è§å¸å"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "éæ©æ¨è¦æ·»å å°æä»¶å¤¹çæ¡ç®ç±»å"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "è¿æ¯éå 产åçå®è£
é¨åï¼æ¨å¯ä»¥å®è£
åå¸è½½ä¸é¢æ¸
åä¸ç产åã"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "卿¤æç´¢é¡µé¢ä¸ï¼æ¨å¯ä»¥æå®ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªæç´¢æ¡ä»¶ï¼å¨ç«ç¹ä¸æ¾å°æ¨éè¦çå
容ã<br />注æï¼æ¨éæ¶å¯ä½¿ç¨âå¿«éæç´¢âï¼å³ä¸æ¹ï¼ï¼é常å®å¯ä»¥æ»¡è¶³æ¨çéè¦ã妿æ¨éè¦æ´ç¹ç¹æ®çæç´¢ï¼æä½¿ç¨æ¬é¡µé¢ã"
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "éè¿å¡«åä¸é¢çè¡¨æ ¼ï¼ä½ 坿æ¨çå馿è§åéç»ä½è
."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "è¿ä¸ªç½ç«è®¿é®é®è®¾ç½®ï¼æ¥è¿å¤§å¤æ°å½é
çæ¨èãä»ä»¬æ¯ï¼"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "å½ç¼è¯å®è£
æä»¶çæ¶åï¼æäºäº§å被åç°åå¨é误ã"
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "卿¨è¿è¡æ´å¤çæ¢ç´¢ä¹åï¼æ¨åºè¯¥æ¹åæ¨æåçå¯ç ãè¿å°ä¿è¯æä»¬å¨é®ä»¶ä¸åç»æ¨çå¯ç ä¸ä¼è¢«ææ¶æç人使ç¨ã"
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "卿¬è¡¨åä¸ï¼æ¨å¯ä»¥è½»æ¾æ¹åå½åå¯¹è±¡çæææï¼èµäºå
¶ä»çæå"
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "è¦æ¹åæ¤ ${type} çå±ä¸»ï¼è¯·ç¹å» ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "è¿æ¯æ¨çè¯æ³¨å¼ è´´åçæ ·åã"
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "妿叿èç³»ç½ç«ç®¡çåï¼è¯·å¡«åä¸é¢ç表åã"
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Ploneåéå 产åçé
ç½®åºåã"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} ççæ${copyright} 2000- ${current_year} ç± ${plonefoundation} çææã"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "å½åçç¨æ·æ¯ ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "注æï¼æ¨æ£å¨ âè°è¯æ¨¡å¼â ä¸è¿è¡ãè¿ä¸ªæ¨¡å¼ç¨äºå¤äºå¼åç¶æçç«ç¹ãè¿æ ·ï¼å¾å¤è®¾ç½®çä¿®æ¹å¯ä»¥ç´æ¥çæï¼ä½æ¯ä½ çç«ç¹ä¼æ
¢å¾å¤ã妿è¦å
³éè°è¯æ¨¡å¼ï¼è¯·ç¼è¾zope.confæä»¶ï¼è®¾ç½® âdebug-mode offâï¼å¹¶éæ°å¯å¨æå¡å¨è¿ç¨ã"
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ç»æ¯ç¨æ·çé»è¾éåï¼å¦é¨é¨ååå¡å°ç»ãä»ä»¬ä¸ç´æ¥å¨å
¨å±ä¸åæä¸ªæéå
³èï¼æ¨åºè¯¥ç¨è§è²å
³èå
¨å±çæéï¼ç¶åè®©ç»æ¥ææä¸ªè§è²ã"
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "妿æ¨çç¨æ·ååå¯ç æ¯æ£ç¡®çï¼é®é¢å¯è½æ¯æ¨çæµè§å¨æ²¡æè¢«é
置为 ${link}ã"
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "注æï¼å¦æä½ 离å¼è¿ä¸ªé¡µé¢åå°±ä¸å¤äºç»å½ç¶æï¼è¿æ¯å ä¸ºä½ çæµè§å¨éè¦ ${enable_cookies}. "
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "æ¬é¡µé¢æ¾ç¤ºæ¬ç½ç«æè¿åççå¼å¸¸ï¼ä½ å¯ä»¥é
ç½®ä¿çå¤å°å¼å¸¸ï¼ä»¥åå¼å¸¸æ¯å¦å¤å¶å°Zopeçäºä»¶æ¥å¿æä»¶ä¸ã"
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "æ¬²ç¥æ¤å¼å¸¸çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·æ¥é
plone.orgä¸çé误åèã"
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "妿æ¨å¿è®°äºæ¨çå¯ç ï¼å¯ç¹å»è¿éï¼æä»¬å°å¯ç åéç»æ¨ã"
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "å¨è¿éï¼æ¨è½å¤ä»è¿ä¸ªç»ä¸æ·»å æè
å é¤ç»åç¨æ·ã注æ, 并䏿¯çæ£çå é¤äºç»æè
ç¨æ·ï¼èä»
ä»
æ¯ä»è¿ä¸ªç»ä¸å é¤ã"
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "ç»è½å¤å°å
容æ¹ä¾¿å°å
±äº«å°ä¸ç»ç¨æ·ãéæ©ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªç»ï¼åé
ä¸ä¸ªè§è²"
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "ç»æ¯ç¨æ·çé»è¾éåï¼å¦é¨é¨ååå¡å°ç»ãä»ä»¬ä¸ç´æ¥åæä¸ªæéå
³èï¼æ¨åºè¯¥ç¨è§è²åé
æéï¼ç¶åè®©ç»æ¥ææä¸ªè§è²ã"
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "è¿ä¸ªå
容䏿¯æâåå²åè½âæ¥å£ãè¿ä¸ªå
容å¿
é¡»æ¯æOFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "å¦æä½ çæµè§å¨å¼å¯Javascriptï¼ä½ å¯ä»¥æ´å¥½å°å©ç¨è¿ä¸ªç«ç¹çä¼å¤ç¹æ§ã"
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "ä½¿ç¨ ${license} åå¸ã"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªæè
å¤ä¸ªäººåï¼å¹¶åé
ä¸ä¸ªè§è²"
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "è¿æ¯æ¨ç¬¬ä¸æ¬¡ç»å½å°${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "æ¨å°æ³¨æå°ï¼å³ä¸æ¹çæ¨ªæ æ¹åäºï¼å®ç°å¨å
å«å ä¸ªä¸ªäººçæ¡ç®ãæ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨æ¡ç®è°æ´æ¨çè®¾ç½®ä»¥åæ¨ç个人åºã䏿¦æ¨ç»å½ï¼å®ä»¬å°ä¸ç´å¨é£é."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>æä»¬å¸ææ¨æ»¡ææä»¬çæå¡ãæä»¬æå¾
çæ¨ç忬¡è®¿é®.</p><p>${portal_title} å¢éç»æ¨æå¥½çé®åï¼</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "æ¥åcookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "å¨ä¸é¢è¾å
¥æ¨çç¨æ·åï¼ç¹å»<strong>å¯åæçå¯ç </strong>ï¼è¿æ ·ï¼å¦ææ¨å¨æ³¨åæ¶æä¾äºä¸ä¸ªææçé®ä»¶å°åï¼æä»¬å°ææ¨çå¯ç é®å¯ç»æ¨ã妿è¿éè¿ä¸è½æ»¡è¶³æ¨çè¦æ±ï¼å¦ï¼æ¨å¿è®°äºæ¨çç¨æ·åï¼æè
没æè¾å
¥é®ä»¶å°åï¼ï¼è¯·åé®ä»¶å° ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ploneçé®ä»¶è®¾ç½®"
@@ -2203,7 +2192,7 @@
msgstr "ç±${member}åå»ºåæ´ç主页åºå"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "å¯è§æåçæ¸
å"
@@ -2213,357 +2202,355 @@
msgstr "è¿éå
å«${member}ç个人工ä½åºçæ¡ç®"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "è¾å
¥ä¸ä¸ªæè
å¤ä¸ªæç´¢æ¡ä»¶ï¼æ¨å¯ä»¥å¨è¿é䏿¥æ¾ç½ç«æå."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "æç设置"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "è®©æ¨æ§å¶æ¨çç½ç«å¯¼èªå¦ä½æå»ºã"
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "æ¨å¯è½å¸æè½¬å°${your_folder}å¢å ä¸äºå
容, æè
${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "设置æ¨çé项"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "æ¨çæä»¶å¤¹"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "妿æ¨å¨è¿éè¿æ²¡æè´¦å·ï¼è¯·è½¬å°${registration_form}ï¼æä¸ºç½ç«æå."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "注å表å"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "è¿ä¸ªå¯¹è±¡ä¸æä¾æ¯è¾åè½ã"
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸ï¼å½å没æä»»ä½å
容ã"
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "æ¨æ ææ¥çè¿ä¸ªé¡µé¢ã妿æ¨ç¸ä¿¡è¿ä¸ªä¿¡æ¯æ¯é误çï¼è¯·åéé®ä»¶å°"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "没æåç°ä»»ä½ç»æ"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "è¿ä¸ªæä»¶å¤¹æ²¡æå¯è§çå
å®¹ãæ¬²æ·»å å
å®¹ï¼æ¨å¯ä»¥ç¹å»æ·»å æé®ï¼æè
ä»å
¶ä»å°æ¹ç²è´´ä¸ä¸ªå
容ã"
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "æ¨è¿æ²¡ææ£ç¡®ç»å½ãæ¨çç¨æ·åå(æ)å¯ç å¯è½ä¸æ£ç¡®"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "注æï¼é¨åæè
å
¨é¨PASç¨æ·ç»æºæä»¶ä¸å
许ç½åç¨æ·ç»ï¼å æ¤ï¼é¤éè¿è¡æç´¢ï¼ä½ å¯è½ä¸è½æ¥çå°è¿äºæä»¶ä¸å®ä¹çç»ã"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "注æï¼é¨åæè
å
¨é¨PASç¨æ·æºæä»¶ä¸è¿è¡ç½åç¨æ·ï¼å æ¤ï¼é¤éè¿è¡æç´¢ï¼ä½ å¯è½ä¸è½çå°å¨è¿äºæä»¶ä¸å®ä¹çç¨æ·ã"
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "æ´ä¸ªç½ç«ç设置"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "è¿æ¯æ¨å¯ä¸ºæ¨çç½ç«è®¾ç½®ç屿§å表ã"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "妿è¦è®©æ°ç产åå¨è¿éæ¾ç¤ºï¼è¯·å°ä»ä»¬æ¾å
¥æä»¶ç³»ç»ç${location}ç®å½ï¼ç¶åéæ°å¯å¨æå¡å¨è¿ç¨ã"
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "æ¨æ£å¨ âäº§åæ¨¡å¼â ä¸è¿è¡ãè¿ä¸ªéåPloneå®é
ç«ç¹çè¿è¡ï¼ä½æ¯å¯è½å¾å¤è®¾ç½®çä¿®æ¹ï¼éè¦éæ°å¯å¨æå¡å¨è¿ç¨æè
å·æ°äº§ååæè½çæãå¦æè¿æ¯ä¸ä¸ªå¼åå®ä¾ï¼èä¸ä½ 叿å¼å¯è°è¯æ¨¡å¼ï¼ç¼è¾ zope.conf æä»¶ï¼è®¾ç½® âdebug-mode onâ å¹¶éæ°å¯å¨æå¡å¨è¿ç¨ã"
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "å
容çç¶æï¼ä¹è¢«ç§°åè¯å®¡ç¶æï¼å³å®äºè°è½çå°å®ã<strong>ä¿å¯</strong>çå
容ä»
ä»
被ä»çææè
åç½ç«ç®¡çåçå°ãåªæ<strong>åå¸</strong>çå
容æè½è¢«ææçç½ç«æååå¿å访é®è
çå°ãå¿
é¡»éè¿ç½ç«çæä¸ªâ审æ¹äººâæ¹ååï¼ä¸ä¸ªå
容æè½åå¸ãæ¨å¯ä»¥éè¿\"<strong>æäº¤</strong>\"æ¥ç³è¯·ä¸ä¸ªå
容ç审æ¹ã<br/>å¦å¤çä¸ç§æ§å¶å
容å¯è§æ§çæ¹æ³æ¯ç¨ä»çâ<strong>çææ¥æ</strong>\"ãå¨çææ¥æä¹åï¼ä¸ä¸ªå
容ä¸ä¼è¢«å
¬å¼ï¼<em>å³ä½¿å®å¤äº<strong>åå¸</strong>ç¶æã"
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "ç±äºæ¨å·²ç»ä½¿ç¨äºHTTPè®¤è¯æ¹å¼ç»å½ï¼æ¨ç»åºçå¯ä¸æ¹å¼æ¯éåºæµè§å¨ã"
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "å½ä½ æ¶å°é®ä»¶åï¼ä½ å¯ ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "ææè¿æä¿®æ¹çæ¡ç®ï¼æè¿çå¨åé¢"
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "å
¨é¨çåå¸å
å®¹ï¼æè¿çå¨åé¢ã"
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "æ¯ä¸ªæ¡ç®é½æä¸ä¸ªåååæ é¢ï¼æ¨å¯ä»¥è¾å
¥æ°çä¿¡æ¯è¿è¡æ¹åã"
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "è§è²æ¯æéçéåãæå¸¸è§çè§è²æ¯âæåâè§è²ï¼ä»æ¯ç½ç«ä»»æçç¨æ·ãæ¨å¯ä»¥å¦å¤å®ä¹ä¸ç»è§è²ï¼æä»åä¸ç»çç¹å®æéç»å®ã"
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "ç®åï¼å¦æä½ å¸ææ·»å æ°çè§è²ï¼æ¨å¿
须使ç¨Zopeç管ççé¢ï¼æ·»å è§è²å¯è®¤ä¸ºæ¯ä¸ä¸ªå¼åå·¥ä½ã"
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ç«ç¹çæç´¢è®¾ç½®"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "æç´¢å符串ï¼"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "æ¥æ¾ç¨æ·æç»ï¼ç©ºæ¥è¯¢å°è¿åå
¨é¨ï¼ï¼éæ©æ¨éè¦æ·»å ç. "
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "è¯·éæ©å°ä½ä¸ºæ¤æä»¶å¤¹é»è®¤é¡µé¢æ¾ç¤ºçå
容"
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "è¯·éæ©ä½¿ç¨åªä¸ªæ¨¡æ¿å为æä»¶å¤¹çé»è®¤è§å¾ã"
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "éæ©æ¯ä¸ªä¸åçå
容ç工使µç±»åã"
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "è¯·å¡«åæ¨æåçé®ä»¶å°åï¼æä»¬å°ææ¤å°ååéé®ä»¶."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "æ¨çå¯ç å·²ç»åéãå®åºè¯¥å¾å¿«ä¼å°æ¨çé®ç®±ã"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ä½ å¯ä»¥éå¶å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸å¯ä½¿ç¨çå
容类åï¼è¦ä¹ä»ä¸é¢çæ¸
å䏿工鿩ï¼è¦ä¹ä½¿ç¨ç½ç«é»è®¤è®¾ç½®è¦ä¹ä½¿ç¨ç¶æä»¶å¤¹ç设置ãä½ ä¹å¯éæ©ä¸ä¸ªå¯ç´æ¥å¨\"æ·»å \"èå䏿¾ç¤ºçåéãå
¶ä»çéå 许å¯ç±»åå¯ä»\"æ´å¤..\"èåä¸å¾å°ï¼ç¹å»å伿¾ç¤ºä¸ä¸ªæ°é¡µé¢ï¼é£éæå
¨é¨è®¸å¯ç±»åå¯ä¾éæ©ã"
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "æ¨å¯ä»¥ä¸ºæ´ä¸ªæä»¶å¤¹æåç¬çå
容设置å
±äº«æéãè¿äºç¨æ·æå¦ä¸æéï¼"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "å
±äº«è½æ¹ä¾¿çå
许ä»äººè®¿é®ï¼åæ¨ååå·¥ä½ã欲å
±äº«è¿ä¸ªå
容ï¼å¨ä¸é¢ç表åä¸æç´¢ç¨æ·ï¼å¹¶åé
åéçè§è²ãé常çç¨éæ¯ç»ä»¥Managerçæéï¼è®©ä»å®å
¨æ§å¶ä»åä»çå
容ï¼å¦ææçè¯ï¼ã"
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "è¦è®¿é®ç½ç«çè¿é¨åå
å®¹ï¼æ¨éè¦è¾å
¥æ¨çç¨æ·ååå¯ç ã"
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "è¿ä¸ªç½ç«å¨å¤çæ¨çè¯·æ±æ¶åçäºä¸ä¸ªé误ãé误æ¯ï¼"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "æ¨è¯·æ±çè¿ä¸ªæ¡ç®å¨è¿ä¸ªæå¡å¨ä¸ä¸åå¨ï¼æè
ä¸è½æä¾æå¡äºã"
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "è¯·åæ¬¡æ£æ¥webå°åï¼æä½¿ç¨è¿ä¸ªé¡µé¢ä¸çæç´¢åè½ï¼æ¾å°æ¨è¦æ¥æ¾ç页é¢"
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "妿æ¨ç¥éæ¨ä½¿ç¨äºæ£ç¡®çwebå°åï¼ä½ä»ç¶åçäºé误ï¼è¯·èç³» ${site_admin} ã"
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "谢谢æ¨ã"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "ç½ç«å
å®¹çæ¦è§ãå°é¼ æ 忾尿¡ç®ä¸æ°ç§ï¼å¯æ¥çå
¶æè¿°ä¿¡æ¯ã"
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "å½±åploneçå¤è§å模æ¿ä½¿ç¨ç设置"
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "卿£ç¡®é
ç½®æ¨çæµè§å¨å妿æ¨ä»ç¶ä¸è½è¿å
¥è¿ä¸ªé¡µé¢ï¼ä¸é¢æ¯å¯è½çåå ï¼"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "æ¨å¯è½æ£å¨è¿è¡ç¦æ¢cookiesçç½ç«è¿è软件ãå¦æè¿æ ·ï¼æ¨å°éè¦é
ç½®æ¨ç软件ï¼è®©ä»å
许æ¥åæ¥èª${url}çcookies"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "æ¨çè®¡ç®æºä½äºä¸ä¸ªé²ç«å¢æå¡å¨æè
代çæå¡å¨çåé¢ï¼ä»ç¦æ¢åéå°ææ¥èªæ¨çæµè§å¨çcookiesãå¦æè¿æ ·ï¼æ¨å°éè¦è¯·æ±æ¨çç³»ç»ç®¡çåï¼çè¿ä¸ªé®é¢æ¯å¦è½å¤è§£å³ã"
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "å
¨é¨å¹é
"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "å¹é
ä»»æä¸ä¸ª"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "èååè½å·²ç»è¢«ç½ç«ç管çåç¦æ¢äºã"
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "èååè½å
许æ¨éè¿RSSåå¸è¿ä¸ªæä»¶å¤¹çå
容ï¼å¯è¢«å
¶ä»çç½ç«åæ¥è·åã"
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "è¿éï¼æ¨å¯ä»¥é
ç½®æ´ä¸ªç½ç«é»è®¤çä¸äºèå设置ã"
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup>åPloneæ è¯æ¯ ${plonefoundation} çæ³¨ååæ ã"
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "æ¬ç³»ç»çæä½ç¹æ§å
许æ¨å¾æ¹ä¾¿å°æ¤æ¶æ¨å¯¹è®¾ç½®åæ°æ®æåçä¿®æ¹ãæ¨å¯ä»¥éåå°ç³»ç»å¨ä»åæä¸ªæ¶å»çä¸ä¸ª\"å¿«ç
§\"ã"
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "éæ©ä¸é¢çä¸ä¸ªæè
å¤ä¸ªæä½ï¼ç¹å»\"æ¤æ¶\"æé®æ¥æ¤æ¶è¿äºæä½ã注æï¼è½ç¶æä½å¨ä¸é¢æ¾ç¤ºäºï¼ä½å¦æè¢«è¿ä¸ªæä½ææ´æ¹ç对象åè¢«åæ¥çæä½ä¿®æ¹äºï¼æ¨å°æ æ³æ¤æ¶ã"
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "请使ç¨ä¸é¢çè¡¨åæ¹åæ¨çå¯ç ã"
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ç¹å»ç¨æ·åï¼æ¥çåä¿®æ¹æä¸ªç¨æ·ç详ç»ä¿¡æ¯ãç¹å»ä¿¡å°å¾æ ç»ä»åéä¸å°é®ä»¶ãæ¨ä¹å¯ä»¥ç¼è¾é®ä»¶å°åï¼æ·»å æå é¤ç¨æ·ã"
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "è¿éå
许æ¨è½æ´æ¹æ¨çå好设置"
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "æä»¬ä½¿ç¨ ${xhtml} 1.0 å ${css}ï¼è¿ç¬¦å${w3c}å¶è®¢çè§èï¼å æ¤ç½ç«çæç¨æ§åå¯è®¿é®æ§ç±åå®çåºç¡ã妿è¿ä¸ªç½ç«æ²¡æè¢«æ£ç¡®éªè¯ï¼è¯·èç³»${site_admin}ï¼è䏿¯Ploneå¢éã"
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "æä»¬ä¹åªåä¾ç
§ ${wcag} 1.0çæ¬æ¥å®ç°AAå¯è®¿é®æ§ã使¯ï¼æä»¬ä¹ç¥éå¾å¤ ${wcag2} çæ£æ¥ç¹æ¯ä¸»è§çãè½ç¶æä»¬ç¡®ä¿¡æä»¬ä¸¥æ ¼éµå¾ªï¼ä½ä»ä»¬çè§£éç±æ¶åä¼åçååã"
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "è¿æ¥å
许æ¨ç®¡çç½ç«çå
容å
¬å¸è¿ç¨ãPloneå
æ¬4个常ç¨ç工使µï¼"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "妿æ¨å¸æè®©ææçå
容ç«å»è¢«ææäººè·å¾ï¼ä½æ¨ä¹å¸ææä¸ä¸ªå®¡æ¹è¿ç¨ï¼æ¨åºè¯¥ä½¿ç¨è¿ä¸ªï¼"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "妿æ¨å¸æè®©ææçå
容ç«å»è¢«æ¯ä¸ªäººè·å¾ï¼æ é审æ¹è¿ç¨ï¼æ¨ä¸ä¸ªä½¿ç¨è¿ä¸ªåæ¥å叿µç¨ã"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "æ¨å·²ç»æ³¨å为ç½ç«æåäºã"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ç¹å»æé®ï¼å¯ç«å³ç»å½ã"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "æ¨å°æ¶å°ä¸ä¸ªå
å«äºæ¨å¯ç çç®çé®ä»¶ãæ¶å°å¯ç åï¼æ¨å¯ä»¥ ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2572,603 +2559,597 @@
msgstr "çµåé®ä»¶"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookies没æå¼å¯ãæ¨å¿
须卿¨ç»å½å${enable_cookies}ã"
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "å®è£
è¿ç¨ä¸çé误信æ¯ï¼æ£æ¥é误记å½"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "å°"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "èµ·å§æ¶é´"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "å
³äºæ¤äºä»¶çæ´å¤ä¿¡æ¯"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "ç»ææ¶é´"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "主è¦å
容"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "æ¶é´"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "å°ç¹"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "æ´å¤..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "éå¶..."
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "ç¹å»æ¤å¤, 设置å¯å¨è¿éæ·»å çæ¡ç®ã"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "å°ä¸ä¸å±"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "æ¥çææç± ${user} å建çå
容."
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "访é®é®"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "å¨ä¸åçç½ç«æµè§å¨ä¸ä½¿ç¨è®¿é®é®"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "å¯è®¿é®æ§"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "å¯è®¿é®æ§å£°å"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "æä½"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "æ·»å æ°å
容"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "ç»ç¨æ·æ·»å å
±äº«æé"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "æäºä»¶æ·»å å°æ¥å"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "å®è£
/å¸è½½äº§å"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "å
容é«çº§æç´¢"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "é«çº§è®¾ç½®"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "æ¤ç¨æ·æè¿å建çå
容"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "å¯ç¨ç访é®é®"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "æåç产å"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "æ¹åæææ"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "æ´æ¹ ${user} çå¯ç "
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "é¢è§è¯æ³¨"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "è系信æ¯"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone设置"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "å建ä¸ä¸ªç»"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "â${folder}âçå½åå
±äº«æé"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "ææ¡£æä½"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "ç¼è¾â${groupname}âçç»å±æ§"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "å¦ä½æå¼Cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "åºéè®°å½"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "å¼å¸¸è¯¦æ
"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "æä»¶å
容"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "å
¨é¨çå®¡æ ¸æ¸
åï¼"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "ç»æå"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "â${groupname}âç»çæå"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "â${username}âçç»å"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "æ·»å ç»çå
±äº«æé"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "å½åçç»æå"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "ç»ç®¡ç"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "4.xçæ¬"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "5.xçæ¬"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "6.xçæ¬"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "â${productname}âçå®è£
æ¥å¿"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "å®è£
æ¥å¿"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "ç½ç»æ¢ç´¢è
æµè§å¨IE"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "龿¥å°"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "å¿è®°å¯ç "
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "é®ä»¶è®¾ç½®"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "ç½ç«æåå表"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "æ¥æ¾ç½ç«æå"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "å½åçç»åå
³ç³»"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "1.xçæ¬"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozillaæµè§å¨"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "个人é项"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "导èªè®¾ç½®"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "4.xçæ¬"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "6.xçæ¬"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "æ°çææè
"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "æ æé"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "个人工å
·"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Ploneçæ¬ä¿¡æ¯"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "屿§é¢æ¿"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ç½ç«è®¾ç½®"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username}çç¨æ·å±æ§"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname}çæè¿°"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "åå¸è¿ç¨"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "éåºæµè§å¨ä»¥ç»åºç½ç«"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ä¿®æ¹çæ¡ç®"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "åå¸çå
容"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "请注å"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "æ¹å"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "请æ±"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "è¿åç»æ"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "è§è²ç®¡ç"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "æç´¢æ°ç»"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "æç´¢æ°ç»å"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "æç´¢ç»æ"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "æç´¢è®¾ç½®"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "æç´¢ç¨æ·åç»"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "é¢é"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "éæ©é»è®¤é¡µé¢"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "éæ©é»è®¤è§å¾"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "鿩工使µ"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "å·²ç»èç³»äºç½ç«ç®¡çåã"
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "åéæ¬é¡µå°æäºº"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "å¯ç å·²ç»åé"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "éå¶å¯æ·»å çç±»å"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "请ç»å½"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ç»å½å¤±è´¥"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "æ¨ç°å¨å·²ç»ç»åº"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ç½ç«é误"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "对ä¸èµ·..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ç®è¤è®¾ç½®"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "èå屿§"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "æ´åç½ç«çèå设置"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "æ¤æ¶å¨ä½"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "æçé项"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ç¨æ·ç®¡ç"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "éªè¯"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "è§å¾"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "欢è¿ï¼"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "æ¬¢è¿æ¥å°${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "æ¨ç°å¨å·²ç»ç»å½"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "è¯·éæ©å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸å¯æ·»å çå
容类å"
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "æ¯å¦å
许å¿åç¨æ·æ¥ç对象åæä»¶å¤¹çææè
ä¿¡æ¯ã"
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "æ¥æå¦ä¸è§è²ä¹ä¸çç¨æ·å¯ä»¥æ·»å ç½ç«çå
³é®å"
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "䏿®µç®çæè¿°ï¼ä»ç»ä½ æ¯è°ãåä»ä¹ãè¿å°å¨ä½ çä½è
页é¢ä¸æ¾ç¤ºï¼åä½ åå»ºçæ¡ç®é¾æ¥å¨ä¸èµ·ã"
@@ -3178,47 +3159,42 @@
msgstr "çæå"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "大å°åææï¼è¯·ç¡®è®¤å¤§å鮿²¡æå¼å¯ã"
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "æ¹åå½åå¯¹è±¡çæææ"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "éæ©æéå
å®¹çæ°ç¶æã"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªæ¥æ"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "对è¿ä¸ªé¾æ¥çè¯æ³¨"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "忬¡è¾å
¥å¯ç ï¼ç¡®ä¿å¯ç æ¯ç¸åçã"
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "éæ©æ¨å欢ççç¼è¾å¨ï¼ä»¥ä¾¿æ¨è½æ´æ¹ä¾¿çç¼è¾å
å®¹ãæ³¨æï¼å
容ç¼è¾å¨é常åªè½å¨æå®çæµè§å¨ä¸ä½¿ç¨ã"
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "å½é䏿¶ï¼æ¯ä¸ªé¡µé¢ä¸ä¼æ¾ç¤ºä¸ä¸ªå¾æ ï¼ç¹å»å¯æ¿æ´»æ¨èªå·±æ¬æºå¸¸ç¨çç¼è¾å¨ï¼è䏿¯ä½¿ç¨åºäºæµè§å¨çç¼è¾å¨æ¥ç¼è¾è¯¥å
容ãè¿éè¦å¨å®¢æ·ç«¯å®è£
ä¸ä¸ªå«åå¤é¨ç¼è¾å¨çéå 软件ãå¦éè¦ï¼å¯å管çåè¯¢é®æ´å¤ä¿¡æ¯ã"
@@ -3228,7 +3204,7 @@
msgstr "è´¡ç®äººåçååãæ¯ä¸ªè´¡ç®è
åºè¯¥ç¬å ä¸è¡ã"
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "妿éä¸ï¼æ¤ç®è¤çcookieå°æ°¸ä¸è¿æã"
@@ -3253,12 +3229,12 @@
msgstr "ååºå¯ä½¿ç¨çåæ®µ"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "妿éä¸ï¼å¯¼èªæ å°æ»æ¯åªæ¾ç¤ºå½åæä»¶å¤¹åä»çå
容ã"
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "è¾å
¥æ¨å½åçå¯ç "
@@ -3283,34 +3259,32 @@
msgstr "æç´¢çå¼å§æ¶é´èå´"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "æå®æ°å»ºå
容çé»è®¤è¯è¨ã"
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "éæ©Ploneç½ç«çé»è®¤ç®è¤"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "å
容çä¸ä¸ªç®çæè¿°"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "å³å®è±æä»£å·ï¼ä¹å«åIDï¼å¨ç¼è¾æ¶æ¯å¦å¯æ´æ¹ãå¦æè±æä»£å·ä¸æ¾ç¤ºï¼ä»ä»¬å°èªå¨çæã"
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ææ¡£å¯è¢«è·å¾çæ¥æï¼å½ç¶ï¼ä»å¿
é¡»å
åå¸äºï¼ãå¦ææ²¡æè®¾ç½®çææ¥æï¼è¯¥ææ¡£ä¼ç«å³çæã"
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "è¾å
¥æ¨ççµåé®ä»¶å°åã彿¨å¿è®°äºèªå·±çå¯ç æ¶å¯ç¨ä»ååãæä»¬å°å°éæ¨çéç§ï¼ä¸ä¼æé®ä»¶å°å交ç»ä»»ä½ç¬¬ä¸æ¹ã"
@@ -3320,43 +3294,42 @@
msgstr "妿éä¸ï¼æ¤æ¡ç®ä¸ä¼å¨å¯¼èªæ 䏿¾ç¤º"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "å
容失æçæ¥æãå°æ¶å
容å°èªå¨å¯¹å
¶ä»äººåæä¸å¯è§ã妿ä¸è®¾ç½®ï¼å®å°æ°¸ä¸å¤±æã"
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "妿æ¨ä¸ç¡®å®éæ©åªä¸ªæ ¼å¼ï¼å¯éæ©çº¯ææ¬ï¼è¿ä¸ªæ ¼å¼å°±åä½ å¹³æ¶è¾å
¥ææ¡£ä¸æ ·"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "è¾å
¥æ¨çå
¨åï¼å¦ï¼å¼ ä¸"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "é»è®¤æ
åµä¸ï¼ææç½ç«æ ¹ä¸çæä»¶å¤¹å°èªå¨çæç½ç«é¡µé¦æ ç¾å¯¼èªã妿叿æå·¥æå»ºè¿é¨å导èªï¼æ¨å¯å
³éæ¤é项ã"
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "ç»çå¯ä¸æ è¯ï¼å建åä¸è½æ´æ¹ã请使ç¨è±æåæ¯ã"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "æ¨ä¸ªäººçå¤é¨ä¸»é¡µURL(妿²¡æï¼ä¿æä¸ºç©º)ã"
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "å¨ä¸é¢éä¸çç±»åä¸ï¼æäºç±»åå¯å¨æ åç\"æ·»å \"䏿èåä¸éæ©ãä¸é¢æéçæ´å¤ç±»åå¯å¨æ¤èåä¸éæ©ä¸ä¸ªåç¬çè¡¨åæ·»å ã"
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "妿éä¸ï¼è¿å°ä¼å°è¯ä¿®æ¹æéæä»¶å¤¹ãåå
¶åæä»¶å¤¹ä¸å
¨é¨å
容çç¶æã"
@@ -3371,40 +3344,37 @@
msgstr "妿éä¸ï¼å°ä»
ä»
æ¾ç¤ºä¸é¢è®¾ç½®çâæ¡ç®æ°éâ"
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "ç½ç«çæåæç´¢åè½ä¸ï¼æ¯å¦è½å¤æ¾å°ä½ çååã"
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "å¼å¯âå®åµæç´¢âç¹æ§ï¼å¦ææµè§å¨æ¯æJavaScriptï¼å¯ä»¥å³æ¶æ¥çæç´¢ç»æã"
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "éæ©å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸å¯æ·»å çå
容类åã"
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "æ¨çä½ç½® ï¼ å叿è
å½å®¶ ï¼ æè
å
¬å¸ä¸æ¨åå
¬å®¤çä½ç½®"
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "ç¨æ·åæ¯å¤§å°åææçï¼è¯·ç¡®è®¤é®ç大åéæ²¡æå¼å¯ã"
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ç½ç«çå¤è§ã"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "请è¾å
¥éè¦åéçæ¶æ¯ã"
@@ -3414,35 +3384,34 @@
msgstr "䏿¬¡å
容被修æ¹çæ¶é´"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "ä¿®æ¹å¯¼èªæ 颿¿çè±ææ é¢ã注æï¼è¿ä¸ä¼å½±åå
¶ä»è¯è¨çæ é¢ã"
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "è®¾ç½®å¯¼èªæ ãç½ç«å°å¾ãå½åè·¯å¾çæ ¹æä»¶å¤¹è·¯å¾ãâ/â表示ç«ç¹æ ¹ï¼â/folder1â表示ä»âfolder1âå¼å§ã"
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "è¿æ¯ä¸ä¸ªæ´æ°ï¼è¡¨ç¤ºå¯¼èªæ ä»
ä»
æ¾ç¤ºè·ç«ç¹æ ¹è¿ä¹å¤çº§æä»¶å¤¹ä¸çå
容ã0è¡¨ç¤ºå¯¼èªæ å°ææçå
容ï¼å
æ¬ç½ç«æ ¹ç»ç¹ç页é¢ã1表示æ¾ç¤ºç«ç¹æ ¹ä¸å
å«å½åå
容çæä»¶å¤¹ã"
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "è¿æ¯ä¸ä¸ªæ´æ°ï¼ç¨äºæå®å¯¼èªæ æå¤æ¾ç¤ºå¤å°çº§çåæä»¶å¤¹ã0表示没æéå¶ï¼1表示ä»
ä»
æ¾ç¤ºæ ¹æä»¶å¤¹ã"
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "åºè¯¥å¨å¯¼èªæ åç½ç«å°å¾ä¸æ¾ç¤ºçå
容类åã"
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "è¾å
¥æ¨çæ°å¯ç ãæå°5ä¸ªåæ¯ã"
@@ -3452,23 +3421,22 @@
msgstr "å°å¨æ°é»åè¡¨åæ°é»èªèº«ä¸æ¾ç¤ºãå¾çå°è¢«ç¼©æ¾å°åéç尺寸ã"
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸æ²¡æå¯éåé»è®¤é¡µé¢çæ¡ç®ã"
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "æå°5ä¸ªåæ¯ã"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "éæ©æ¯å¦ç¨æ·å¯ä»¥éæ©ä»ä»¬çåå§å¯ç ãå¦æç¨æ·è½éæ©å¯ç ï¼åå¾å®¹æå建åå¾å¸å·ãå¦æä½ ææ¤é¡¾èï¼éæ© çæå¯ç "
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "妿æ¨å¿è®°äºæ¨çå¯ç ï¼${click_here}ã"
@@ -3478,22 +3446,22 @@
msgstr "æç´¢çæä»¶å¤¹"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "æ¤æè¿°å¨syndicatedçå
容åå
¶ä»å°æ¹æç¨ãåºè¯¥å°½éç®çã"
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Ploneåéé®ä»¶æ¶ï¼ä½¿ç¨æ¤å°åå为åä¿¡å°åãåæ¶ï¼ä»ä¹ç¨ä½æ´ä¸ªç½ç«çèç³»ç®æ å°åã"
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "å½Ploneèªå¨çæé®ä»¶æ¶ï¼ç¨å®å为åé人åå"
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "è¿æ¯ä½ çç«ç¹çæ é¢"
@@ -3503,105 +3471,107 @@
msgstr "注åçç½ç«å
容类åä¹ä¸ã"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "欲å¢å ææ¹ååçï¼è¯·ç¹å»âæµè§âæé®ï¼éæ©ä½ èªå·±çç
§çãæ¨èçå¾ç大尿¯å®½75è±¡ç´ ï¼é«100è±¡ç´ ã"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "æ¨çé¦éè¯è¨ã"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "å°è¿½å å°åå¸åå²ä¸ã妿鿩äºå¤ä¸ªå
容ï¼åæ¯ä¸ªé½ä¼è¢«æ·»å è¿ä¸ªè¯æ³¨ã"
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "æ¤é¡¹è®¾ç½®å°è®©ä½ 䏿¬¡ä½ ç»å½æ¶ï¼èªå¨å¡«åä½ çç¨æ·åã"
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "è¿åæä¸ªäººå建çå
容ã"
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "è¿åèªè®¾å®çæ¶é´åï¼æªç»å½çç¨æ·ã"
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "è¿å忤æè¿°å¹é
çå
容ãå¤ä¸ªæåå°å¯ä»¥ä½¿ç¨<strong>AND</strong>æè
<strong>OR</strong>ç»å"
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "è¿åemailå°åä¸å
å«è¿ä¸ªå¼çæå."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "è¿åå±äºæéç»çæåã"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "è¿åæç§ç±»åçå
容"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "è¿ååå
³é®åé¨åæè
å®å
¨å¹é
çå
容. æä¸<strong>Ctrl</strong> é®ï¼ç¨é¼ æ <strong>å·¦é®ç¹å»</strong>å
³é®åï¼æ¨å¯ä»¥è¿è¡å¤éã"
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "è¿åèªæ¨å¤©ãä¸å¨çç»å½çç½ç«æåã"
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "è¿åç»å½åä¸ä¿å«æ¤å¼çææç½ç«æå."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "è¿åèªä»ä½ 䏿¬¡ç»å½ãä¸å¨çå¼å§æ°å¢çå
容ã"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "æç´¢ç¨æ·"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "ä½ å¯ä»¥æ ¹æ®ç¶ææ¥æ¾å
容ãå¦æä½ å¸æåªæç´¢å¤äºæäºç¶æçå
容ï¼è¯·å¨è¿ä¸ªå表ä¸éæ©ã"
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "è¿åæ¥ææéè§è²çç½ç«æå."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "å¨è¿éè¾å
¥ä½ éæ©çè¯å¥ï¼è¿è¡ç®åçå
¨ææ¥æ¾ãå¤ä¸ªè¯å¯ä»¥ç¨<strong>AND</strong>å<strong>OR</strong>ç»åæ¥æ¾ãè¿éå°ä½¿ç¨å
å®¹ãæ é¢åæè¿°è¿è¡å¹é
ã"
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "è¿ååè¿ä¸ªæ é¢å¹é
çæ¡ç®"
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "å®ä¹æ¨ä½¿ç¨æç´¢æ¡æ¶åºæç´¢çç±»åãæ³¨æå¦ææ°çå
容类åå®è£
ï¼é¤éæå·¥æè
å®è£
ç¨åºå
³éï¼ä»ä»¬å°é»è®¤è¢«æç´¢ã"
@@ -3611,73 +3581,73 @@
msgstr "åå¨çå¼ã"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "æ¨ççµåé®ä»¶å°å."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "æ¤é¾æ¥åéå°ççµåé®ä»¶å°å."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "请è¾å
¥æ¨ççµåé®ä»¶å°å"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "请è¾å
¥æ¨çå§å"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "设置æ¯å¦å¼å¯å¤é¨ç¼è¾å¨åè½ã使ç¨è¿ä¸ªåè½è¦æ±å®è£
ä¸ä¸ªå®¢æ·ç«¯è½¯ä»¶ãå¦å¤ï¼ç¨æ·ä¹å¿
é¡»å¨ä»ç个人é项ä¸å¼å¯è¿ä¸ªè®¾ç½®ã"
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
#, fuzzy
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "ç¡®å®æ¯å¦æ¨çPloneé对å°åæè
大åç«ç¹ä¼åã卿¥æå¤§éç¨æ·/ç»çç¯å¢ä¸ï¼æå»ºä¸ä¸ªç¨æ·æè
ç»çæ¸
åå°ä¼ååèæ¶ï¼ä¸å ä¹ä¸å¯è½ãè¿ä¸ªé项å¯å¯¹Ploneççé¢åè¡ä¸ºä¸¾è¡ç»å¾®è°æ´ï¼æ¯å¦å
è®¸æ¨æ¥è¯¢ç¨æ·/ç»ï¼è䏿¯å
¨é¨ç½åã"
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "æ¾ç¤ºå¹¶å
è®¸ç¨æ·ç¼è¾ \"è±æä»£å·\" è¿ä¸ªå
容æ è¯ï¼å®ææäºå
容æ¡ç®çURLå°åã䏿¦éä¸ï¼ç¨æ·å°±è½å¤å¨ä»ç个人é项ä¸å¼å¯è¿ä¸ªé项ã"
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "è±æä»£å·æ¯è¯¥æ¡ç®URLå°åçä¸é¨å"
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "ä¸åºè¯¥å
æ¬ç©ºæ ¼ã大å°åæ··åãä¸å线çè±æå符ãè±æä»£å·æ¯å
容该æ¡ç®ç½ç«å°åçä¸é¨åã"
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "妿éä¸ï¼æ¯ä¸ªç¨æ·è½å¤å¨èªå·±çå好颿¿ä¸éæ©èªå·±çç®è¤ã"
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ESMTPç¨æ·å¸å·çå¯ç ã"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "è¿æ¯ä½ çæ¬å°SMTPï¼å¤åé®ä»¶ï¼æå¡å¨ç端å£ãé常æ¯25ã"
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "è¿æ¯ä½ çæ¬å°SMTPï¼å¤åé®ä»¶ï¼æå¡å¨çå°åãé常使ç¨âlocalhostâ, é¤éä½ æ³ä½¿ç¨å¤é¨æå¡å¨åéé®ä»¶ã"
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "é®ä»¶æå¡å¨è®¤è¯æ¶ä½¿ç¨çç¨æ·åãä½¿ç¨æ¶ESMTPæå¿
é¡»æä¾ã"
@@ -3687,47 +3657,47 @@
msgstr "åç¬¦ä¸²å¼æ¡ä»¶"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "请è¾å
¥å¸æåéçæ¶æ¯ä¸»é¢ã"
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "妿éä¸ï¼å°åæ¶æ¹åææå
å«çå
容"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "æ´æ¹åºç¡æ¥æ"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "æ§å¶æ´æ¹çé¢çãä¾å¦ï¼å¦æä½ 叿æ¯ä¸¤å¨æ´æ°å æ¤ï¼å¨ä¸é¢éæ©âå¨âï¼å¨è¿é设置2ã"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "å¯ä»¥èååå¸çæå¤§æ¡ç®æ°"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "æå¤§èåæ°"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "è¿æ¯èªå¨æ´æ¹çèµ·å§æ¶é´ï¼å æ¤å¦æä½ 叿æ¯å¨äºè¿è¡æ´æ°ï¼è¯·ç¡®ä¿è¿éæ¯å¨äºã"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "æ§å¶æ´æ¹çé¢çãä¾å¦ï¼å¦æä½ 叿æ¯ä¸¤å¨æ´æ°å æ¤ï¼å¨ä¸é¢éæ©âå¨âï¼å¨è¿é设置2ã"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "æ§å¶æ´æ¹ç卿"
@@ -3743,18 +3713,18 @@
msgstr "å¡«åäºä»¶ç¸å
³çç½ç«é¡µé¢å°åã对å¤ç½ç龿¥éè¦æ·»å http://"
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "å³å®å¨ä¸å±ä¸ºç¨æ·åç»å®ä¹çè§è²æ¯å¦å¨è¿éçæã使ç¨è¿ä¸ªè®¾ç½®ï¼å¯ä»¥ç¦æ¢å¨ä¸å±æä»¶å¤¹æ¥ææ¬å°è§è²çç¨æ·è®¿é®è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ã"
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "è¾å
¥æ¨æ³è¦çç¨æ·åï¼å¦âjsmithâãä¸è¦ç¨ç©ºæ ¼ã䏿ãæè
å
¶ä»ç¹æ®å符ãç¨æ·ååå¯ç 齿¯å¤§å°åææçï¼è¯·ç¡®è®¤é®çç大åéæ²¡æå¼å¯ãç¨æ·åæ¯æ¨ç»å½ä½¿ç¨çååã"
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "åºè¯¥å¨å¯¼èªæ åç½ç«å°å¾ä¸æ¾ç¤ºç工使µç¶æã"
@@ -3765,7 +3735,7 @@
msgstr "éè"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3780,116 +3750,117 @@
msgstr "导åºä¸ºiCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ç»§æ¿çè§è²"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(æªæ¿æ´»)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "æä½é¡¹"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "æä½"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "æ·»å è¯æ³¨"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "éæ©è¦æ·»å çå
容"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "æ·»å æ°ç»"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "æ·»å æ°å
容"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "æ·»å 尿件夹"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "æ·»å æ°ç¨æ·"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "模å¼"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "æ·»å ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "æ·»å ${type} 尿件夹"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "å°ç¨æ·æ·»å å°éä¸çç»"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "å°éä¸çç¨æ·åç»æ·»å å°è¿ä¸ªç»"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "é«çº§..."
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "é«çº§æç´¢"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "åå½±åçå
容"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "å
è®¸ä½ ä»¬ç¨æ·æ¥çå
³äºä¿¡æ¯"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "å
许添å å
³é®åçè§è²"
@@ -3899,90 +3870,89 @@
msgstr "æ¤å
容å
许讨论"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "å
许ç½ç«æåéæ©ä»ä»¬çåå§å¯ç "
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "å¿åç¨æ·"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ä»»æä½è
"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "å¯å¨ä»»ä½æµè§å¨ä¸ä½¿ç¨"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "ä¿ååæ´"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "åºç¨è®¾ç½®é¡¹"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "为æéç¨æ·åé
æ¬å°è§è²"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "为æéç»åé
æ¬å°è§è²"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "åé
éä¸çè§è²å°éä¸çç¨æ·/ç»"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ä½è
"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ä½è
çå¤é¨ä¸»é¡µ"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "æ¬ç«ä¸ä½è
ç主页"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "åå°å®è£
/å¸è½½äº§å"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "åå°é误æ¥å¿"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "åå°ç½ç«"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "æå®æ¶é´å
æªç»å½"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "èªæä»ç»"
@@ -3997,133 +3967,126 @@
msgstr "å¼"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "ä½è
ï¼${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "æ¥å"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "åæ¶"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "æ´æ¹è¯æ³¨"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "æ´æ¢ä½ä¸ºé»è®¤è§å¾<br/>çæ¡ç®"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "æ´æ¹æå屿§ã"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "æ´æ¹ææè
"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "æ¹åå¯ç "
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "æ¹åç¶æ"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªå
容æ¡ç®"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªæ¡ç®<br/>ä½ä¸ºé»è®¤è§å¾"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "éæ©è¯è¨"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "æ¾ç¤º"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "æ¸
餿¾ç¤ºçæ¡ç®"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "ç¹å»è¿éè·åå®"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ç¹å»æ¤å¤ä¸è½½æä»¶"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "ç¹å»æ¥ç宿´å¤§å°çå¾ç"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "说æ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "å¼ è´´äººï¼"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "äº"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "è¯æ³¨"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "社åºå·¥ä½æµ"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "æ¯è¾"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "确认å¯ç "
@@ -4143,13 +4106,12 @@
msgstr "èç³»çµè¯"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "å
å«"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "å
容ç¼è¾å¨"
@@ -4159,17 +4121,17 @@
msgstr "è´¡ç®äºº:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "让ç®è¤cookieæ°¸ä¹
ä¿å"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "æå¼å¸¸å¤å¶å°äºä»¶æ¥å¿æä»¶"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "å¤å¶å°å½å"
@@ -4194,33 +4156,33 @@
msgstr "åæ®µå"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "ææçCSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(å½å)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "å½åæä»¶å¤¹ä½ä¸ºå¯¼èªæ æ ¹ç»ç¹ã"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "æä»¶å¤¹æ¾ç¤º"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "æ¡ç®æ¾ç¤º"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "å½åå¯ç "
@@ -4245,40 +4207,37 @@
msgstr "èµ·å§æ¶é´"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "é»è®¤è¯è¨"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "é»è®¤ç®è¤"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "å é¤åç"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "å é¤éä¸çè§è²åç¨æ·/ç»"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "æè¿°"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ç¦æ¢åå¸èåä¿¡æ¯"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "æ¾ç¤º"
@@ -4297,77 +4256,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "弿¾"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "è¿ä¸ªææ¡£è¢«éä½äºã"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "ç¼è¾"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "å
许ç¼è¾è±æä»£å·"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "çææ¥æ"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "çµåé®ä»¶"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "é®ä»¶å°å"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "å¼å¯cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "å
许åå¸èåä¿¡æ¯"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "é误"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "éè¯¯æ¶æ¯"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "请æ±åçäº"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "éä½ç±»å"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "é误å¼"
@@ -4381,9 +4326,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "äºä»¶åä¸äºº"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, ä» ${start} å° ${end} )"
@@ -4408,17 +4353,17 @@
msgstr "äºä»¶ç±»å"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "å¼å¸¸"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "å¼å¸¸ç±»å"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "å¼å¸¸å¼"
@@ -4428,13 +4373,12 @@
msgstr "ä»å¯¼èªä¸æé¤"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "å¤±ææ¥æ"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "å¼å¯å¤é¨ç¼è¾åè½"
@@ -4444,134 +4388,127 @@
msgstr "æä»¶"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "æä»¶ç±»å"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "卿¤æ¥æ¾ä¸ä¸ªç»"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "æ ¼å¼"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "å§å"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "èªå¨çæå¹¶åéç½ç«æåçåå§å¯ç "
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "èªå¨çææ ç¾"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL 许å¯"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "ç»"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "ç»æå"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ç»å身份"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "ç»å"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "ç»å±æ§"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "ç»æç´¢"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "ç»"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "è¿é"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "æ æ³å¾å°åå²"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "åå²"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "é¦é¡µ"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "主页"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "忽ç¥å¼å¸¸ç±»å"
@@ -4586,12 +4523,12 @@
msgstr "å¾çæ é¢"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "ä¼éç±»å"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "å
æ¬æä»¶å¤¹å
çå
容"
@@ -4601,7 +4538,7 @@
msgstr "ç»§æ¿æ¡ä»¶"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "å®è£
"
@@ -4611,33 +4548,32 @@
msgstr "æ¡ç®æ°é"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "æ¡ç®ï¼${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "å
容类å"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "å
³é®å"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "è¯è¨"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "䏿¬¡ç»å½æ¶é´"
@@ -4648,100 +4584,92 @@
msgstr "æ¥è¯¢ç»æéå¶"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "æç´¢æ¶åå
¥"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "å¼å¯âå®åµæç´¢â"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "æ¬å°è§è²"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "坿·»å ç±»å"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "å¯åé
çè§è²"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "åé
å°æéç¨æ·/ç»çè§è²"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "ä½ç½®ï¼"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ç»å½"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "å¨è¿éç»å½"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "ç»§ç»"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "ç»§ç»è¿å
¥ ${portal_title} 主页"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ç»å½å"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ç»å½åæ·»å è¯æ³¨"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ç»å½ååéåé¦ä¿¡æ¯"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "å¤è§"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "é®å¯å¯ç ?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "主è¦è¯è¨ï¼"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "æ¶æ¯"
@@ -4751,90 +4679,87 @@
msgstr "ä¿®æ¹æ¶é´"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla å Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla å Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "æçç¨æ·åæ¯"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "åå"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "å¯¼èªæ 颿¿æ é¢"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "å¯¼èªæ æ ¹ç»ç¹"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "å¯¼èªæ èµ·å§çº§å«"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "å¯¼èªæ 深度"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "æ¾ç¤ºçå
容类å"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "è¿æ»¤ç工使µç¶æ"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6åæ´æ©çæ¬(ææå¹³å°)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "æ°å建çå
容, èªä»..."
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "æ°çææè
"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "æç´¢æ°çææè
"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "æ°çå¯ç "
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "æ°çè±æä»£å·"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "æ°æ é¢"
@@ -4844,80 +4769,70 @@
msgstr "å¾ç"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "æ²¡ææ¹å"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "æ²¡æææç»"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "没æå¯ç¨çé项颿¿"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "æ²¡ææ¾å°å¹é
çæç´¢ç»æã"
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ä¿ççå¼å¸¸æ°ç®"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "对象被éä½"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "确认"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "忥å叿µç¨"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "æ"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "æ®éçHTMLææ¬æ¡ç¼è¾å¨ (ææçæµè§å¨é½æ¯æ)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "æ¤äº§åå·²ç»è¢«å级ï¼ç¹å»æ¤å¤éæ°å®è£
ãæä»¶ç³»ç»çæ¬æ¯${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "å¯ç "
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "å¯ç è§å"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "为äºå®ææ³¨åè¿ç¨ï¼æ¨å°æ¶å°ä¸ä¸ªå
å«èªå¨çæå¯ç ççµåé®ä»¶ã"
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4929,43 +4844,42 @@
msgstr "æä»¶å¤¹"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "æ§è¡æç´¢"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup>弿¾æºä»£ç å
容管çç³»ç»(CMS)"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Ploneåºéä¼"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ç«ç¹æè¿°"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ç«ç¹çâå¯ä¿¡äººâå°å"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "ç«ç¹çâå¯ä¿¡äººâåå"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ç½ç«å¯¹è±¡"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "ç«ç¹æ é¢"
@@ -4975,210 +4889,194 @@
msgstr "å¼"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "颿¿"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "åç"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "使ç¨Plone弿ºå
容管çç³»ç»(CMS)æå»º"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "å
¬å¼çè稿"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "åå¸"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "ææç"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "å¿«éæç´¢"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "å·æ°"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "注å"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "ç¸å
³å
容"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "è®°ä½æçåå"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "å é¤"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "å é¤éä¸çç»"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "å é¤éä¸çç»/ç¨æ·"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "å
¨é¨æ¹å"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "åå¤"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "请æ±URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "ï¼å¿
å¡«ï¼"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "æ´æ©ççæ¬"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "以åççæ¬"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "å
å®¹ç¶æ"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "è§è²"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSSå½¢å¼"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari å Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ä¿å"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "æç´¢"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "æç´¢æ¹å¼"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "å
¨é¨æ¾ç¤º"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "æç´¢æ¡ä»¶"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "æç´¢è¯"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "å®ä¹æç´¢çç±»å"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "第508æ¡"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "éæ©"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "éæ©å
¨é¨çæ¡ç®"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªå
容æ¡ç®"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "éæ©ç»â${name}â"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "éæ©ç¨æ·â${user}â"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "éæ©ç¨æ·/ç»${role}"
@@ -5188,143 +5086,137 @@
msgstr "å¼"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "åé"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "å¯ä¿¡äººå°å"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "å°æçå¯ç åéç»æ"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "åéå°"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "çµåé®ä»¶"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "åå"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "å¼å¯å¤é¨ç¼è¾å¨ç¹æ§"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "大éç¨æ·/ç»"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "æ¾ç¤ºå
容ç\"è±æä»£å·\""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "è±æä»£å·"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "å
¨é¨æ¾ç¤º..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "æ¾ç¤ºå
¨é¨çæ¡ç®"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "æ¾ç¤ºæ"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "å
¨é¨æ¾ç¤º"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "ç½ç«ç®¡çå"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "ç«ç¹å°å¾"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "大å°"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "å
è®¸ç¨æ·éæ©ç®è¤"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "ç®è¤"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "è·³è³å
容"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "è·³è³å¯¼èª"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTPå¯ç "
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP端å£å·"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP æå¡å¨"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTPç¨æ·å"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "ç¶æ:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "ç¶æ"
@@ -5334,60 +5226,57 @@
msgstr "å符串å¼"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "æ é¢"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "å对象"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "æ´æ°åºå"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "é¢éæè¿°"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "é¢éæ é¢"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "æ´æ°é¢ç"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "æå¤§æ¡ç®æ°"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "æå¤§æ¡ç®æ°"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "æ´æ°åºç¡"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "æ´æ°é¢ç"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "æ´æ°å¨æ"
@@ -5397,69 +5286,62 @@
msgstr "æ¥ç模æ¿"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "æ¶é´"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "æ é¢"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "触å"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "ææ¬æ¹å¼æ¾ç¤ºå溯信æ¯"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "ç±»å"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "ç±»å"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "æ¤æ¶"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "å¸è½½"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "åå°âç»æ¦è§â"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "åå°Plone设置"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "åå°æçé项"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "åå°ç¨æ·æ¦è§"
@@ -5471,480 +5353,442 @@
msgstr "龿¥é¡µé¢URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "ä»ä¸å±æä»¶å¤¹ç»§æ¿è§è²"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "ä½¿ç¨æé..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ç¨æ·"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ç¨æ·å"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "ç¨æ·å±æ§"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "æ¥æ¾ç¨æ·"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ç¨æ·å"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ç¨æ·"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ç¨æ·åç»"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "æ¥ç"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "å¯è§çç½ç«æå"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3Cå¯è®¿é®æ§æå"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "é«çº§ç"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "é»è®¤å·¥ä½æµé
ç½®"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "æ¨ä¹å¯ä»¥æ´æ¹ææå
容çåå§ç¶æ"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "工使µ"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "ææçXHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "大åä½"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "䏿¬¡ç»å½"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "å¸å·è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "è¯æ³¨è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "å°åä¿¡æ¯"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "为 ${folder} åé
çè§è²"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "å¯å¾å°çç½ç«ç»"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "å¯å¾å°çç½ç«æå"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "æ¹åæææ"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "坿·»å ç±»åé项"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "å
容类å"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "ç»ä½è
åé¦"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "åé¦è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "ç»"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "å¯ä¾å®è£
ç产å"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "å·²ç»å®è£
ç产å"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "å¯å¾å°çæ¡ç®"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "å®åµæç´¢ ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "æ¥å¿è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "å¼å¸¸æ¥å¿ï¼æè¿çæå¨åé¢ï¼"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "没æè®°å½ä»»ä½å¼å¸¸ã"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "é®ä»¶ä¸»æºè¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "æå详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "ç½ç«æåæç´¢æ¡ä»¶"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "导èªè¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "注æï¼æ¨è¿æ²¡æç»å½ãæ¨å¯ä»¥å¨ä¸é¢è¾å
¥æ¨çç¨æ·ååå¯ç ã妿æ¨ä¸è¾å
¥ï¼æ¤è¯æ³¨å°ä»¥âå¿åç¨æ·âçåä¹åå¸ã"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "å¯ç 详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "个人详信æ¯"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ç½ç«ç®è¤è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "åå¸è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "æç´¢è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "æç´¢æ°çææè
"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "æç´¢æ¡ä»¶"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "é«çº§è®¾ç½®"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "èå设置详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "æå详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "è¿ä¸ªé¾æ¥å°åæ¯ï¼"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "ç»å±æ§"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "æ æ³å¾å°ç»å"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "å®è£
æ¥å¿"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "æ æ³å¾å°ç¨æ·å"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "æä½"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "æ§è¡çæä½"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "å½±åçæ¡ç®"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "ä½è
"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "è¯æ³¨"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "æ¥æåæ¶é´"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "æè¿°"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "çµåé®ä»¶å°å"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "ç»å"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "å é¤ç»"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "ç»å/ç¨æ·å"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ä¿®æ¹æ¶é´"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "åå"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "顺åº"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "æ§è¡äºº"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "å é¤ç»"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "å é¤ç¨æ·"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "éç½®å¯ç "
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "è§è²"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "大å°"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "ç¶æ"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "æ é¢"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "ç±»å"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ç¨æ·å"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>注æï¼</strong> æ¨æ£å¨è®¾ç½®æä»¶å¤¹é»è®¤é¡µé¢çå
±äº«æéãå¦æä½ å设置å
¶å®¹å¨æä»¶å¤¹ï¼ç¹å» ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "è¿é"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>注æï¼</strong> æ¨æ£å¨ä¸ºä¸ä¸ª ${type} 设置å
±äº«æéãå¦æä½ å¸æä¸ºæå¨å®¹å¨è®¾ç½®æéï¼ç¹å» ${link}"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "å½cookieè®¤è¯æºå¶è¢«ç¦æ¢æ¶ï¼æ¨æ æ³ä½¿ç¨åºäºcookieçç»å½ã"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "cookie认è¯è¢«ç¦æ¢ãä¸è½å使ç¨ç»å½é¢æ¿ã"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"å¯ç :\n"
@@ -5952,12 +5796,12 @@
"请æ±äº ${timestamp} å¨IPå°å ${ip_address} åèµ·"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "ç½ç«æåä¿¡æ¯æé"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"æ¨å·²ç»æ³¨å为 ${portal_name} çä¸ä¸ªæåãæ¨å¯ä»¥ç»å½ä¸ªæ§åæ¨çç½ç«è§å¾ï¼åä¸ç¤¾åºæ´»å¨ã\n"
@@ -5975,12 +5819,12 @@
"å¨è¿éç»å½: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "ç½ç«æåä¿¡æ¯"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "ä¸å°å
³äºæ¨çé®é¢/建议çé®ä»¶å·²ç»åéç»äºç½ç«ç®¡çåã"
@@ -6105,49 +5949,47 @@
msgstr "乿"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "å¦"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "è¿ä¸ªææ¡£è¿æ²¡ææ£æï¼ç¹å»ç¼è¾æ ç¾å¼å§ç¼åã"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "没æè¯æ³¨ã"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "ï¼è¿æ²¡æä¸è½½æä»¶ï¼"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "没ææç´¢å°æ»¡è¶³æ¡ä»¶çç»."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "ï¼è¿æ²¡æä¸è½½å¾çï¼"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "æç
§æ¨çæç´¢æ¡ä»¶æ¾ä¸å°ä»»ä½ç¨æ·"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "没æå¼ è´´ä»»ä½äºä»¶ã"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "没æå¼ è´´æ°é»ã"
@@ -6156,7 +5998,7 @@
msgstr "æªææ"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "常è§"
@@ -6166,13 +6008,12 @@
msgstr "å¾
æ¹"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "çº¯ææ¬"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "å¼ è´´äººï¼"
@@ -6194,15 +6035,14 @@
msgid "published"
msgstr "åå¸"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "æ´å¤..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "cookie认è¯å·²ç»è¢«ç¦æ¢äºã"
@@ -6212,18 +6052,17 @@
msgstr "æç»"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "宿åï¼è¯·æ³¨æç»åºæè
éåºæ¨çæµè§å¨ã"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "æ¨ä¸å
许修æ¹è¿ä¸ªæ¡ç®çè±æä»£å·ã"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "${author} äº ${date}"
@@ -6234,22 +6073,23 @@
msgstr "æ¶å"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ä»»æç»"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "æ¨æ²¡ææ¾å°æ¨å¸ææ¥æ¾çå
容ï¼è¯·ä½¿ç¨${advanced_search}è¿è¡æ´ç²¾ç¡®çæç´¢ã"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "é«çº§æç´¢"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"åç»æ¨çè¿ä¸ªé¾æ¥æ¥èª ${portal_url}\n"
@@ -6273,7 +6113,7 @@
msgstr "æ¾ç¤º"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"æ¨æ¶å°è¿ä¸ªçµåé®ä»¶ï¼æ¯å 为${fullname}(${from_address})卿¨è´è´£ç®¡ççPloneç½ç« ${url} ä¸åéäºåé¦ä¿¡æ¯ã\n"
@@ -6282,12 +6122,12 @@
"${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "å°åä½"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "ç»æåææ¬"
@@ -6297,105 +6137,102 @@
msgstr "æäº¤"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "åå½±åçå
容"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "å½ååé
çæ¬å°è§è²"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "æå
容类åå举æä½è
ç宿çå
容"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "å¯ç¨çç»"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "æ¥å"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "å
容å表"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "äºä»¶è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "å¼å¸¸æ¥å¿ï¼æè¿çå¨åé¢ï¼"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "åå²"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "å¯åé
çè§è²"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "审æ¹åå²"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "为åç»éæ©è§è²"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "è¿åçç»æ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "é¦é¡µ"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "æ¤äº§åæ¯åç"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "æ¬ç½ç«ç¬¦åå¦ä¸æ åï¼"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "è´¡ç®äººï¼${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr " ${creator} ä½, æè¿æ´æ¹äº: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "æ²¡ææ¾å°æå®çæ¥å¿é¡¹ãä»å¯è½å·²ç»è¿æäºã"
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 ä¸åå¨"
@@ -6410,244 +6247,238 @@
msgstr "ä½ å·²ç»ç¹å»äºæäº¤æé®ãä½ çç叿忬¡æäº¤è¿ä¸ªè¡¨ååï¼"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "ç»"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸æ¹çâæ¥çâèåï¼éæ©âInternet é项â"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "ç¹å»çªå£ä¸æ¹çå®å
¨æ ç¾"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "ç¹å»å®å¶çº§å«ï¼å䏿»å¨å°Cookiesè"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "éæ©\"æ°¸è¿æ¥åcookies\" æ \"æ¥åcookiesåæç¤º\" åç¹å»â确认â"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸çâå·¥å
·âèåï¼éæ©âInternet é项â"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "ç¹å»çªå£ä¸æ¹çâå®å
¨âæ ç¾"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "ç¹å»å®å¶çº§å«ï¼å䏿»å¨å°Cookiesè"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "设置\"å
许per-session cookies\"æ¥å¯å¨ï¼ç¹å»â确认â"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸çâå·¥å
·âèåï¼éæ©âInternet é项â"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "ç¹å»çªå£ä¸çå®å
¨æ ç¾"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ç§»å¨æ»æ¡å°ä¸çº§ï¼ç¹å»â确认â"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "ä½ç½®ï¼${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»ç¼è¾æµè§å¨ä¸çç¼è¾èåï¼éæ© é项"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "å¨å·¦è¾¹çèå䏿¾å°\"Privacy & Security\" . 妿æ[+]å·, ç¹å»ä»."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "éæ©\"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "éæ©\"Enable cookies for the originating web site only\" æ \"Enable all cookies\" ç¹å»\"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸çEditèåï¼éæ©Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "éæ©\"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "éæ©\"Accept all cookies\" æ\"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" ç¹å» OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸çEditèåï¼éæ©Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "å¨å·¦è¾¹çèå䏿¾å°\"Privacy & Security\". 妿æä¸ä¸ªä¸è§å½¢, ç¹å»ä»."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "å¨\"Privacy & Security\"ä¸ï¼éæ©\"Cookies\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "éæ©\"Enable cookies for the originating web site only\" æ\"Enable all cookies\" ç¹å»\"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "没æåå¸ä»»ä½å
容ã"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "没æä¿®æ¹çæ¡ç®ã"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "注æ: PILè¿æ²¡ææ£ç¡®å®è£
ï¼å¾ç缩æ¾å°ä¸è½æ£å¸¸å·¥ä½ã"
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "è¾å
¥éè¦æ¥æ¾çç¨æ·æç»åï¼æè
ç¹å»âå
¨é¨æ¾ç¤ºâ."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "è¾å
¥éè¦æç´¢çç»æç¨æ·åã"
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "没æè¿ä¸ªååçç¨æ·"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "è¾å
¥è¦æ¥æ¾çç¨æ·å"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "è¾å
¥éè¦æç´¢çç¨æ·åï¼æè
ç¹å»âå
¨é¨æ¾ç¤ºâ"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "没æå¹é
项"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "æä¸ä¸F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "ç¹å»\"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "产åæè¿°"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "è¿ä¸ªäº§åå·²ç»ä»æä»¶ç³»ç»ä¸å é¤äºã"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "æç´¢"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "æå大å°ï¼"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ç¨æ·"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "è¿ä¸ªç¨æ·ä¸å±äºä»»ä½ç»ã"
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "任使¶å"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "è¿æ"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "䏿"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ä¸å¨"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "æ¨å¤©"
@@ -6657,84 +6488,92 @@
msgstr "æ é¢"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "å½åå
容项çæä½"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "å¨åæ¤å
容ç¸åçæä»¶å¤¹å
æ·»å æ°çå
容"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "卿¤å
容å
æ·»å æ°çå
容"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "å°è¿ä¸ªæ¡ç®å å
¥å°æ¨çiCalæ¥å"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "å°è¿ä¸ªæ¡ç®å å
¥å°æ¨çvCalæ¥å"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "æ¤Ploneç«ç¹å¯å¨ä»»ä½æµè§å¨ä¸ä½¿ç¨ã"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "è¿ä¸ªPloneç«ç¹ä½¿ç¨ææçCSSã"
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "æ¬ç«ä½¿ç¨Ploneå
容管çç³»ç»(CMS)æå»ºï¼ç¹å»è¿éå¾å°æ´å¤ä¿¡æ¯"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "æ¹åé»è®¤é¡µé¢"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "æ´æ¹ç¨ä½æ¬æä»¶å¤¹é»è®¤è§å¾çæ¡ç®"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "æ¹åæ¤æ¡ç®çç¶æ"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "éæ©è¿ä¸ªæä»¶å¤¹çè§å¾æ¨¡å¼ï¼æè
éæ©ä¸ä¸ªå
容项ä½ä¸ºé»è®¤è§å¾"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "设置åªäºå
容类åå¯å¨è¿éæ·»å "
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "çæ"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "å±å æ ·å¼è¡¨"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "大åä½"
@@ -6744,116 +6583,122 @@
msgstr "${member}çç§äººæä»¶å¤¹"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ä¸ç§»æ¡ç®"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ä¸ç§»æ¡ç®"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "䏿"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "æ£å¸¸åä½"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "䏿"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ç¸å
³åº¦"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "å 餿è
æ¹åindex_htmlå
容ï¼ä»¥å®å
¨æ§å¶æä»¶å¤¹çæ¾ç¤ºæ¹å¼."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "éå¡«"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "è¿ä¸ªæç´¢ç»æçRSS广æ"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "æç´¢ç½ç«"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "è¿ä¸ªPloneç½ç«ç¬¦åãç¾å½æ¿åºå¯è¾¾æ§æå第508æ¡ã"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "éæ©å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸ä½ä¸ºé»è®¤è§å¾çæ¡ç®"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "åéä¸å°é®ä»¶å°æ¤ç¨æ·"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "æ¾ç¤ºå
¨é¨å¯å¾å°çå
容类å"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "å°åä½"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Ploneç½ç«æ¯åæ³çXHTMLã"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "ä¸ç»´ç½åä¼"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "è¿ä¸ªPloneç½ç«ç¬¦åãW3C-WAIå
容å¯è¾¾æ§æåã"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Ploneç½ç«ç¬¦åãW3C-WAI Webå
å®¹è®¿é®æåãã"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "è¿ä¸ªç½ç«æ¯åæ³çXHTMLã"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "注æï¼è¿éåä¸¾ç¨æ·ç´æ¥æ¥æçè§è²ãè¿éä¸ä¼ååºéè¿ç»åå
³ç³»å¾å°çéå è§è²ã"
@@ -6986,17 +6831,17 @@
msgstr "ä¸"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "çç¥..."
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "æ¯"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "æ¨ä½äº:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-hk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-hk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-hk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 10:00+0800\n"
"Last-Translator: Arthur Chan (ccube) <arthur at soqhome.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,21 +28,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} å·²è¤è£½."
@@ -50,19 +53,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} åªä¸."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} å·²å å
¥ä½ çææ."
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} 已被åªé¤."
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ä¸è½è¤è£½."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ä¸è½è½ç§»."
@@ -97,7 +100,7 @@
# Description for Folder type
# portal type description of type with title:
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "Plone æä»¶å¤¾å¯ä»¥å®ç¾©å人åç '檢è¦'. æè
æ²æå®ç¾©, å°±å¦åä¸è¬ä½æ¥ç³»çµ±æä»¶å¤¾è¬ååº."
@@ -265,11 +268,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "é
ç®çæµç¨çæ
(ä¾: å·²ç¼ä½)"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
# criterion description of crterion:
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
@@ -302,7 +300,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "è®æ´å·²çæ."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "å·²è®æ´"
@@ -328,7 +326,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "å
§å®¹å·²ç¶æ¹è®."
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "å
§å®¹å±¬æ§å·²ç¶åæª."
@@ -343,7 +341,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "è¤è£½"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -351,7 +349,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -399,8 +397,7 @@
msgstr "é è¨é é¢"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "åªé¤"
@@ -543,10 +540,6 @@
msgid "File"
msgstr "æªæ¡"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "æªæ¡é
ç®çè®æ´ç¶å·²å²å."
-
# index description of index:
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
@@ -581,7 +574,7 @@
# portal type title of type with description:
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "æä»¶å¤¾"
@@ -620,12 +613,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "ååæ¥ææ¢ä»¶"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "${name} 群çµå·²è¢«æ°å¢."
@@ -663,7 +651,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "äºä»¶æ¯ç¨å¨è¡äºæä¸çç©ä»¶, å¦ååé¡ç®é裡, 主é¡å¼æ¥è©¢çææ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -701,7 +689,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "é
ç®ä½ç½®å·²æ¹è®."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -801,7 +789,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ç»åº"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -821,7 +809,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "é»éµè¨å®"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "å·²å¯åºé»éµ."
@@ -1033,7 +1021,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "è²¼ä¸"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -1049,15 +1037,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "å¾
審"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "æ²æè¤è£½ ${title} æ¬é."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "æ²æåªä¸ ${title} æ¬é."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -1074,11 +1062,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "è«æ´æ£å·²æåºçé¯èª¤."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -1086,11 +1074,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "è«è¼¸å
¥ææçæ¥æåæé."
@@ -1126,7 +1114,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "è«é¸æåªä¸(cut)ä¸åæå¤åé
ç®."
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "è«é¸æåªé¤ä¸åæå¤åé
ç®."
@@ -1142,11 +1130,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1163,7 +1151,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone ç¶²ç«"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1193,14 +1181,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1391,11 +1371,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
# criterion description of crterion:
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
@@ -1468,7 +1443,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ç¶²ç«ä¸è¦½"
@@ -1622,10 +1597,6 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "é
ç®æ¨é¡çå奿å°"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "ç³»çµ±è£¡æ²æç¸ç¬¦æ¨è¼¸å
¥çç¨è
å稱(ID)."
-
# index description of index:
# metadata description of metadata:
#. Default: "The end date and time of an event"
@@ -1634,7 +1605,7 @@
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "äºä»¶çµææ¥æåæé"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1651,7 +1622,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "é
ç®å¨å
¥å£ä½ç½®(éå¾)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "ä½ æé¸æçååå·²ç¶è¢«ä½¿ç¨ææ¯ä¸è½ç¨. è«é¸ç¨å
¶ä»å稱."
@@ -1728,11 +1699,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "é
ç®æè¿ä¿®æ¹æ¥æåæé"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "éæä»¶å¤¾å
§æ²æä½¿ç¨${name}簡稱çç©ä»¶."
@@ -1740,7 +1711,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1776,10 +1747,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "åæå
¨è¢å¹æ¨¡å¼"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "å®ä¸äº¤ææªå®æ"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1789,11 +1756,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "è½æ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "ç¡æ³éåºä¿¡ä»¶: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1833,7 +1800,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1808,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1853,7 +1820,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "æ¨æ²æ¬éåºéé£çµ."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1861,11 +1828,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "æ¨å·²ç¶è¨»å."
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1885,7 +1852,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "æ¨å¿
é å
ç»å
¥."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1913,221 +1880,237 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope管çä»é¢"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> å¿«ééµèªªæ"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> é²éæå°"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> é£çµ¡è³è¨"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> é¦é "
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> ç¶²ç«å°è¦½æ¨¹"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> ç¦é»å°æå°æ¬ä½"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> ç¶²ç«å°å"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> è·³å°å
§å®¹"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "ä½ ç¢ºè¦åªé¤éåé
ç®?"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "æ¨æ¶å°éå°ä¿¡ä»¶æ¯ç±æ¼ ${from_address} å°æ¨æå»ºç«ç ${url} æåºæè¦. éè¨æ¯æ¯:${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "è¿åå å
¥ï¼ç§»é¤ç¢å"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "å¾ ${number} é
"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "å ${number} é
"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} é
è³æç¬¦åæ¨çæ¢ä»¶."
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "é 覽æè¦"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "äºä»¶é å ±"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "å¤é¨é£æ¥"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "å¿è¨æ¨çå¯ç¢¼?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "宿´çå¯©æ ¸æ¸
å®"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "æè¿ä¿®æ¹"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "æ¬åè³æº"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "æ´å¤æ°èâ¦"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "å
¨é¨æè¿æ´æ°"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "ç¸éç"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "æçææ"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "å°è¦½"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "æ°ä½¿ç¨è
?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "ææ°æ¶æ¯"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "æè¿æ´æ°"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "å°æªææ´æ°é
ç®."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "ç¸éç"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "è¦æ ¸åå®"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ç»å
¥"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "å°è¿äºä»¶"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "æ¨ä¸è½ä¿®æ¹éé
ç®çæ¨é¡."
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "ä½¿ç¨æ¯æä»¶å¤¾çè¨å®"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "使ç¨ç¶²ç«é è¨"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "人æé¸æ"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "åèè
"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "é»éµ"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "å§å"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "é»è©±"
@@ -2152,12 +2135,12 @@
msgstr "${Y}/${m}/${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "/"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "æ²æç¾¤çµæç¨æ¶"
@@ -2167,243 +2150,246 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "å¿«é鵿¯è®æ¨ç¨éµç¤å°±å¯ç覽éåç¶²ç«çå°è¦½è¨å."
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "éæ¼å¿«ééµçæ·±å
¥è³è¨å¯å¨ ${wcag} æ¾å°."
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "éç¶²ç«ä½¿ç¨ ${plone} å被è¨è¨æå
¨é¢å¯æ¢è¨ªå使ç¨, å
¶é使¯éµè¡ Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). å¦è¥æ¤ç¶²ç«æä»»ä½æ¢è¨ªæ§æç¸éæ¥æ ¸ä¸ä»åæ¤æ¨æº, è«è¯çµ¡ ${site_admin} , 並ä¸å
æ¬ Plone çµ."
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "æåç¡åç¼æ®æåçç¥èåçè§£ä¸å人使ç¨äºè¯ç¶²çæ¹æ³, å»éç¼å°åä½ä¹ç°¡æ½çç¶²ç«."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "䏿¯æ´å¿«ééµ, è«ä½¿ç¨å
¶ä»ç覽å¨."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "æè <code>Alt</code> éµ, 並æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "æè <code>Ctrl</code> éµ, 並æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "æè <code>Alt</code> éµ, 並æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯, æ¾éå
©åéµå¾, åæ <code>Enter</code>éµ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "æè <code>Ctrl</code> éµ, 並æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯."
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "æè <code>Alt</code> éµ, 並æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯."
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "䏿¯æ´å¿«ééµ, è«ä½¿ç¨å
¶ä»ç覽å¨."
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "æè <code>Ctrl</code> éµ, 並æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯."
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ä½ å¯ä»¥å¡«å¯«æè¦è¡¨æ ¼. å¨åæªå, å¯é¸æ 'é 覽æè¦', çç顯示模樣."
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "鏿æ¨è¦å¢å 尿件夾ä¸çé
ç®é¡å"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "<p>鿝éå ç¢åé¨ä»½ï¼æ¨å¯ä»¥æ°å¢æç§»é¤ä¸åç¢åã</p>"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "éæå°åè½å°æä¾ä¸åæå¤åæ¢ä»¶, 便å°éç¶²ç«è³æ. <br/>å³ä¸è§çå¿«éæå°å·²è½ç¬¦å大é¨åéæ±, é²éæå°å°æä¾æ¨æ´ç¹å¥çæ¢ä»¶è¨å®."
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "å¦ææ¨æ³è¦è¯çµ¡ä½è
, è«å¡«å¯«ä¸é¢è¡¨æ ¼."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "éç¶²ç«ä½¿ç¨ä¸çµå¿«ééµè¨å®, é常æ¥è¿æ¼å¤§é¨ä»½åé建è°å¿«ééµ. å®åæ¯:"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "é¨ä»½ç¢åå¨ç·¨è¯å®è£æªæ¡æç¼çé¯èª¤."
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "卿¨é²è¡æ´å¤çæ¢ç´¢ä¹åï¼æ¨å¿
é è®æ´æåçå¯ç¢¼. éå¯ç¢ºä¿æå以é»éµå¯é給æ¨çå¯ç¢¼, ä¸æè¢«å¥äººçå, 並å¨é系統ä¸ä½¿ç¨."
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "å¨éè¡¨æ ¼ä¸, æ¨å¯æ¹æ´ç®åç©ä»¶æææ¬çºå
¶ä»æå¡ææ."
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "è¦æ¹è®éå ${type} çç©ä¸» , æä¸ ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "éå¯ä»¥é å
ççæ¨çæè¦å°æå¦ä½é¡¯ç¤º."
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "å¦æä½ æ³é£çµ¡ç¶²ç«ç®¡çè
, è«å¡«å¦¥ä¸é¢è¡¨å®."
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Plone åç¢åæ§å¶å°"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} çæ¬ææ ${copyright} 2000-${current_year} ç± ${plonefoundation} ç人ææ."
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "é裡çè³è¨, ä¹è¢«è¦çº <em>è©®éè³æ(metadata)</em> ç¨ä»¥æ¶éä¸åè³è¨: ç©ä»¶åé¡, æå®çææ¥åéææ¥, èªç³», 以åééµå.<br />å¨è¡¨æ ¼è£¡å¯è®æ´éé
ç®çè©®éè³æ, è©®éè³æå
·æç¸ç¶åæç - å®å¯è®æåé²è¡æç¨çåé¡. å æ¤ç¡å¯è½å¡«å
¥ç°¡æ½çè³æ, 妿æ¨ä¸ç¢ºå®ç話, è«ä¿æç©ºç½."
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "妿æ¨ç使ç¨è
å稱åå¯ç¢¼é½æ¯æ£ç¢ºç, é£åé¡å¯è½å¨æ¼æ¨çç覽å¨ç¡æ³è¨å®çº ${link}."
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "æ¨å¯å¨éæå®ä¸äºå½±é¿ Plone 系統çè¨å®."
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "è«ç¢ºèªæ¨å·²éåç覽å¨ç cookie åè½. ç¶æ¨çµæå·¥ä½, ä¸è¦å¿è¨ç»åºç³»çµ±æééç覽å¨."
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "æ¨å¯å å
¥æç§»é¤æå¡å¨éæå®çµå¥å
§. 注æéå
¶å¯¦æ²æçæ£ç§»é¤ç¨è
, éåªç§»é¤å
¶å¨éçµå¥å
§."
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "çµå¥æ¯ä¸åç°¡æçæ¹æ³å»å享é
ç®çµ¦ä¸çµç¨è
. 鏿ä¸åæå¤åçµå¥, ååé
æ¬å身份."
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "çµå¥æ¯ä¸ååççç¨è
çµå, ä¾å¦é¨éå忥å®ä½. çµå¥ä¸¦ä¸ç´æ¥åæ´é«çç¹æ¬æéé£, æ¨ä¸è¬æä½¿ç¨æ¬å身份å»å®æéè¦æ± - åè®ä¸äºçµå¥æç¹å¥çæ¬å身份."
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "æ¤åé¡ä¸æ¯æ´é徿·å²ä»é¢. å
§å®¹å¿
é æ¯æOFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "便${license}æ£ä½"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "鏿ä¸åæå¤åæå¡, ç¶å¾åé
身份."
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "鿝æ¨ç¬¬ä¸æ¬¡ç»å
¥å° ${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "æ¨ä¹è¨±å·²ç¶æ³¨æå°å³ä¸æ¹çæ¢å½¢æè®å, å®ç¾å¨å
嫿¸åå人é¸é
. éäºé¸é
卿¨ç»å
¥æéé½æè¢«ä¿ç, èä¸è®ä½ å¯è½è®æ´æ¨çè¨å®åç§äººååè³æ."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>æå叿æ¨åæ¡æåçæå. 並æå¾
忬¡è¦å°æ¨.</p><p>${portal_title} å
¨é«è´æ¬.</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "æ¥å cookie"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
#, fuzzy
msgid "description_lost_password"
msgstr "輸å
¥æ¨çå稱, æä¸ <strong>å¯åæçå¯ç¢¼</strong>, æ¥èæ¨çå¯ç¢¼å°æå¯è³æ¨è¨»åæå¡«å¯«çé»éµå°å. 妿éåè½å°æ¨ç¡æ(ä¾å¦æ¨å¿è¨æ¨çå稱, ææ²æè¼¸å
¥é»åä¿¡ç®±)å°±å¯ä¿¡çµ¦"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "æ¨å¯å¨éæå®ä¸äºå½±é¿ Plone 系統çè¨å®."
@@ -2413,7 +2399,7 @@
msgstr "å人網é 空éå
æ¬${member}æå å
¥çç©ä»¶"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "坿ª¢è¦çæå¡åå®"
@@ -2423,359 +2409,354 @@
msgstr "å
å« ${member} å人工ä½åé
ç®."
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "éåæå°è¡¨æ ¼, å°å¯è®æ¨è¨å®ä¸åæå¤åæ¢ä»¶, 便¾å°ç¹å®æå¡."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "æçè¨å®"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "è®æ¨æ§å¶å¨ç¶²ç«ä¸ææ¨£å»ºç«å°è¦½çæ¹å¼."
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "æ¨å¸æé²å
¥ ${your_folder} å¢å ä¸äºå
§å®¹, æè
${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "é²è¡æ¨å人è¨å®"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "æ¨çæä»¶å¤¾"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "妿æ¨å¨éè£¡æ²æå¸³è, å¯å®æ ${registration_form} å·²å徿å¡è³æ ¼."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "註åè¡¨æ ¼"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "éç©ä»¶ä¸æä¾æ¯è¼åè½."
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "éæä»¶å¤¾ä¸ç®åæ²æä»»ä½é
ç®."
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "ä½ æ²æè¶³å¤ æ¬éè§çæ¤é . å¦ææ¨ææ¥è©¢ï¼è«é»éµè³"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "æ²ææ¾å°ä»»ä½çµæ."
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "éæä»¶å¤¾æ²æå¯è¦çé
ç®ï¼ è¦å¢å å
§å®¹ï¼è«æä¸ 'æ°å¢é
ç®' æéï¼æè²¼ä¸å
¶ä»ä½ç½çè³æï¼"
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "æ¨ä¹è¨±å·²ç¶æ³¨æå°å³ä¸æ¹çæ¢å½¢æè®å, å®ç¾å¨å
嫿¸åå人é¸é
. éäºé¸é
卿¨ç»å
¥æéé½æè¢«ä¿ç, èä¸è®ä½ å¯è½è®æ´æ¨çè¨å®åç§äººååè³æ."
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "æ¨å¯å¨éæå®ä¸äºå½±é¿ Plone 系統çè¨å®."
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "éæ¯ä½ å¯è¨å®çå±¬æ§æ¸
å®."
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "ä¸åé
ç®ççæ
ï¼ä¹ç¨±çºå®çè¦æ ¸çæ
ï¼æ±ºå®èª°è½çå°å®. <strong>ç§æ</strong>çé
ç®å
ææè
åç¶²ç«ç®¡çå¡å¯çå°ãåªæ<strong>å·²ç¼ä½</strong>çé
ç®æè½è¢«ææçæå¡åå¿ååè§è
çå°. å¿
é ééç¶²ç«è¦æ ¸è
æè¦æ ¸éçé
ç®æè½æçºå·²ç¼ä½çæ
. æ¨å¯ç¨ '<strong>æäº¤è¦æ ¸</strong>'åè½ä¾è¦æ±ä¸é
ç®è¢«è¦æ ¸. <br /> éæé
ç®ç <strong>çææ¥</strong> 坿§å¶è©²é
ç®çè§çæé. ä¸é
ç®å¨çææ¥ä¹åä¸æè¢«ç¼ä½, å°±ç®è¢«è¨å®æ <strong>å·²ç¼ä½</strong> ä¹ä¸æè¢«çå°."
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "æææè¿æ´æ°é
ç®, ææ°å
å."
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "éå¯ä»¥é å
ççæ¨çæè¦å°æå¦ä½é¡¯ç¤º."
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "æ¯åé
ç®é½æåç¨±åæ¨é¡, æ¨å¯ä»¥å¨ä¸æ¹è¼¸å
¥æ°çè³æ."
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "æ¯åé
ç®é½æåç¨±åæ¨é¡, æ¨å¯ä»¥å¨ä¸æ¹è¼¸å
¥æ°çè³æ.身份æ¯ç¹æ¬ççµå. æå¸¸è¦çèº«ä»½æ¯æå¡èº«ä»½, éæ¯çµ¦ä»»ä½ä¸å卿¤çæå¡. æ¨å¯ä»¥çå®éå ç身份, 使¨ä¸è¬è¦éæ¨£åæ¯å çºéå å
¥åå¥å®ä½çç¹æ¬åå¯ä»¥åçµå¥ä¸èµ·å®æ."
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "ç¾å¨, è¥æ¨è¦å å
¥æ°çæ¬å身份, æ¨ä¸å®è¦ä½¿ç¨ Zope Management Interface, å å å
¥èº«ä»½è¢«èªå®çºéç¼å·¥ä½."
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ç¶²ç«æå°è¨å®"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "æ¾å°åå¥"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "æå°éè¦çç¨è
åçµå¥(ç©ºç½æå°æå°åææ), åé¸ææ¨æéçå å
¥. "
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "è«é¸ææä»¶å¤¾é è¨é¡¯ç¤ºé
ç®."
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "è«é¸ææä»¶å¤¾é è¨æª¢è¦æ¨¡ç¯."
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "æµç¨è®æ¨ç®¡çç¶²ç«ç¼ä½éç¨. Plone å
æ¬ä»¥ä¸æµç¨:"
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "å¡«å
¥æåçé»éµ, å°±æå¯å°è©²é»éµå°å."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
#, fuzzy
msgid "description_sent_password"
msgstr "<p>æ¨çå¯ç¢¼å·²è¢«å¯åº<br/> æ¨æç«å³æ¶å°é»éµ.</p>"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "æ¨å¯éå¶å¨éè³æå¤¾ä¸ä½¿ç¨çé¡å¥, ç±ä¸é¢å表éä¸é¸æç¶²ç«é
ç®, ææ²¿ç¨æ¯æä»¶å¤¾çè¨å®. æ¨ä¹å¯é¸æå¨\"æ°å¢\"é¸å®ä¸çä¸åå¯ç¨é¡å¥çåé. ä»»ä½å
¶ä»å¯ç¨é¡å¥, å°å¨\"æ´å¤â¦\"é¸å®é
ç®ä¸åºç¾, 黿徿æä¸æ°é é¢, åç¥æ¨ææå¯é¸æé¡å¥."
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "æ¨æå享æ´åæä»¶å¤¾åå®ä¸é
ç®çæ¬é. éäºæå¡é½å¨é享æç¹æ¬:"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "å享æ¯ä¸åç°¡ä¾¿çæ¹æ³å»è®å
¶ä»äººåæ¨å
±ååä½. è¦å享æ¤é
ç®, å¨ä»¥ä¸è¡¨æ ¼æ¾å°æ¤äººçååæé»éµå°å, ååé
é©ç¶çæ¬å身份. ææ
£å¸¸çç¨æ³æ¯çµ¦äºä»äººç®¡çå¡ç¹æ¬, é代表ä»åææ¤é
ç®åå
¶å
§å®¹ (妿ç話) çå®å
¨æ§å¶."
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "è¦é²å
¥éé¨åçç¶²ç«, æ¨å¿
é å
以æ¨çå稱èå¯ç¢¼ç»å
¥."
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "ç¶å·è¡æ¨çè¦æ±æ, ç¶²ç«ç¼çé¯èª¤. éé¯èª¤æ¯:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "æ¨æè¦æ±çé
ç®ä¸å卿¼é伺æå¨ä¸, æå®å·²ä¸è½æä¾æåäº."
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "è«å確èªç¶²å, æå©ç¨ç¶²é 䏿å°åè½ä¾æ¾å°æ¨æéè¦çè³æ."
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "妿æ¨ç¢ºå®ç¶²åæ¯æ£ç¢ºç, ä½ä»ç¶ç¼çé¯èª¤. è«å¯ä¿¡çµ¦ç¶²ç«ç®¡çå¡ ${site_admin} ."
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "æè¬Âæ¨."
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "ä¸è¦½éç¶²ç«çå¯è¡å
§å®¹. ä¿ææ¸¸æ¨å¨æä¸é
ç®æ¸ç§, 便å¯çå°å®çæè¿°."
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "éäºè¨å®æå½±é¿ Plone çå¤è§å模æ¿ä½¿ç¨ã"
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "妿æ¨å¨è¨å®ç覽å¨å¾ï¼ä»åºç¾æ¤é ï¼å¯è½æå¦ä¸åå :"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "ä½ å¯è½æ£å¨å·è¡é²æ¢cookieçéæ¿¾è»ä»¶ãè¥å±¬æ¤åé¡ï¼æ¨è¦è¨ç½®æ¤è»ä»¶ä»¥æ¥åå¾${url}çcookie"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "æ¨çé»è
¦å¯è½å¨ä¸å鲿¢cookie çé²ç«çæä»£çæåå¨(proxy)å¾ãè¥å±¬æ¤åé¡ï¼æ¨å°è¦è©¢å系統管çå¡ä»¥è§£æ±ºæ¤åé¡"
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "å
¨é¨ç¸ç¬¦"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "ä»»ä¸ç¸ç¬¦"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "è¯ååè¼åè½å·²è¢«ç«å°ç管çå¡åæ¶."
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "éåè½å°å¯è®æ¨è¯ååè¼ç¾å¨çç®é, å®å¯åå
¶ä»ç«å°çè³æåæ¥."
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "è¯ååè¼åè½å·²è¢«ç«å°ç管çå¡åæ¶."
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone å Plone åç¤ºæ¯ ${plonefoundation} ç註å忍."
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "éæç¨é渡æ§ç¹é», è®æ¨å¾å®¹æå°æç¨ç¨å¼è¨å®èè³æè®æ´å復åçåä½. å¯ä½¿æç¨ç¨å¼åå°å
åæä¸ç¹å®æå»ççæ
."
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "鏿ä¸åæå¤å鿏¡, æ¥èæä¸ \"復å\" æéä½¿éæ¸¡å¾©å. è¦æ³¨æ: 妿ä¹å¾æå
¶å®é渡æ¹è®ä¹åç鿏¡, å³ä½¿æ¢ååºä¾ç鿏¡, ä¹å¯è½ç¡æ³å¾©å."
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "è«ä½¿ç¨ä¸æ¹è¡¨æ ¼ä¾è®æ´æ¨çå¯ç¢¼."
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "æä¸ç¨è
å稱åè®æ´æå®ç¨è
ç詳æ
. æä¸ä¿¡å°å示以å¯åºé»éµçµ¦ç¨è
. æ¨éå¯ä¿®æ¹é»éµå°å, åå å
¥/ç§»é¤ç¨è
."
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "é空éå
許æ¨è¨å®å好."
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "æåä½¿ç¨ ${xhtml} 1.0 以å ${css}ï¼éµå®ç¸éè¦æ ¼å¦ ${w3c} çè¦åè¨è¨, å çºæåç¸ä¿¡æç¨æ§åè¨ªåæ§å®è¦æå
åºçåºç¤. 妿éç¶²ç«æ²ææ£ç¢ºé©è¨¼,è«é£çµ¡${site_admin}ï¼è䏿¯Ploneåéã"
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "æåç¡åéæ AA è¨ªåæ§, 䏦便 ${wcag} ç 1.0 çæ¬è©é. æåæçè¥å¹² ${wcag2} çæª¢æ¥é»æäºä¸»è§, åç®¡å¦æ¤, éç¶æå確信æå´æ ¼ç¬¦åå
¶è¦ç¯, ä½ä»åææ©æé¨èæéæä¸åçè©®é."
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "æµç¨è®æ¨ç®¡çç¶²ç«ç¼ä½éç¨. Plone å
æ¬ä»¥ä¸æµç¨:"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "妿æ¨å¸æææå
§å®¹ç«å³ææ, 使¨ééè¦æå¯©æ ¸éç¨ä¾¿ç¨éå!"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "妿æ¨å¸æææå
§å®¹ç«å³ææ, 並ä¸é ä»»ä½å¯©æ ¸éç¨ä¾¿ç¨éå䏿¥éç¼ä½"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "æ¨å·²ç¶æ¯æ¬ç«è¨»åæå¡."
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "æä¸æéå³å¯ç«å³ç»å
¥."
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-#, fuzzy
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "æ¨å°æ¶å°ä¸å°ç°¡ççé»éµ, å
嫿¨çå¯ç¢¼èæå¼å¦ä½åå§æå¡è³æ ¼."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2784,604 +2765,596 @@
msgstr "é»éµ"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookie æ²æåç¨. å¨ç»å
¥åæ¨å¿
é å
${enable_cookies}."
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "å®è£æåºç¾äºæ
éï¼è«æª¢æ¥è¨é"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "è³"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "ç±"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "æ´å¤éæ¼éäºä»¶çè³è¨"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "è³"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "çºä½"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "æé:"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "å°é»:"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "æ´å¤â¦"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "è¨å®â¦"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "å°ä¸ä¸å±¤"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "å
¨é¨ç± ${user} 建ç«çå
§å®¹"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "å¿«ééµ"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "å¨ä¸åç覽å¨ä½¿ç¨å¿«ééµ"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "å¯è¨ªåæ§"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "å¯è¨ªåæ§è²æ"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "åä½"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "å¢å æ°é
ç®"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "æ°å¢å享æ¬é給æå¡"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "å¢å äºä»¶è³æ¥æ"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "æ°å¢/ç§»é¤ç¢å"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "é²éå
§å®¹æå°"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "éæå¡ææ°å»ºç«çå
§å®¹"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "å¯ç¨çå¿«ééµ"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "ç¡æç¢å"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "è®æ´ææè
"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "æ¹è®ä½¿ç¨è
${user} çå¯ç¢¼"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "é 覽æè¦"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "é£çµ¡è³æ"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone è¨å®"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "å å
¥çµå¥"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "ç®å被æå®å¨ ${folder}æä»¶å¤¾ä¸çæ¬å身份"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "æä»¶åä½"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "ä¿®æ¹${groupname}çµå¥å±¬æ§"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "æ´æ¹å稱"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "é¯èª¤è¨é"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "é¯èª¤è©³æ
"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "æªæ¡å
§å®¹"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "宿´å¯©æ ¸æ¸
å®:"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "çµå¥æå¡"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "ç¾¤çµ ${groupname} æå¡"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "${username}ççµå¥æè"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "å å
¥åäº«ç¹æ¬çµ¦çµå¥"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "ç®åç¾¤çµæå¡"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "çµå¥ä¸è¦½"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "Version 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "${productname}çå®è£è¨é"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "å®è£é
ç®"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "飿¥å°"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "å¿è¨å¯ç¢¼"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "é»éµè¨å®"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "æå¡åå®"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "æå°æå¡"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "æ¤çµæå¡åå®"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "Version 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "æçè¨å®"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "å°è¦½è¨å®"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "Version 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "Version 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "æ¬éä¸è¶³"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "å人工å
·"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Ploneçæ¬ä¸è¦½"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "屬æ§è¨å®"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "Portal è¨å®"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username} çæå¡å±¬æ§"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname} æè¿°"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ç¼ä½æµç¨"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ä¿®æ¹é
ç®"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "å·²ç¼ä½é
ç®"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "è«è¨»å"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "æ´æ¹å稱"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "è¦æ±"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "å³åçµæ"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "身份管ç"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "æå°æ°ççµå¥"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "æå°æ°ççµå¥æå¡"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "æå°çµæ"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "æå°è¨å®"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "æå°çµå¥åæå¡"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "ç¯"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "鏿é è¨é é¢"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "鏿é è¨æª¢è¦"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "鏿æµç¨"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "å¯éæ¤ç¶²é 給æäºº"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "å·²å¯åºå¯ç¢¼"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "éå¶å¯å é¡å¥"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "è«ç»å
¥"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ç»å
¥å¤±æ"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "æ¨ç¾å¨å·²ç¶ç»åº"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ç¶²ç«é¯èª¤"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "徿±æ..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "é¡¯ç¤ºé¢¨æ ¼è¨å®"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "è¯ååè¼å±¬æ§"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "ç¶²ç«è¯ååè¼è¨å®"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "復ååä½"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "æçè¨å®"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "æå¡ä¸è¦½"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "é©è¨¼"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "è§ç"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "æ¡è¿!"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "æ¡è¿ä¾è¨ ${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "æ¨ç¾å¨å·²ç¶ç»å
¥"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "è«é¸ææ¨è¦æ§å¶å¨éæä»¶å¤¾å
§å¯è¢«æ°å¢çå
§å®¹é¡å¥."
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "ä¸ä»½éæ¼ä½ æ¯èª°ååä»éº¼ç䏿¦. é£çµè³ä½ 建ç«çé
ç®."
@@ -3392,47 +3365,42 @@
msgstr "æ¯æå¦"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "大å°å¯«ææ, è«ç¢ºå¤§å¯«é宿²æåç¨."
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "è®æ´æ¤ç©ä»¶çææè
"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "çºå·²é¸çå
§å®¹é¸ææ°ççæ
."
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "é¸ä¸åæ¥æ"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "éæ¼æ¤é£çµçä¸äºè©è«ææè¦."
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "éæ°è¼¸å
¥å¯ç¢¼, è«ç¢ºå®å¯ç¢¼æ¯ä¸è´ç."
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "鏿æ¨åæä½¿ç¨ç·¨è¼¯å
§å®¹ç編輯å¨. 注æ: å
§å®¹ç·¨è¼¯å¨é常éè¦ç覽å¨é
å."
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "ç¶è¢«é¸å, æä¸å示æå¨æ¯åé é¢é¡¯ç¤º, è®æ¨å¯ç¨åæç編輯å¨èçå
§å®¹, å代ç覽å¨ç·¨è¼¯. éé¡å¤éè¦ç¨±çº ExternalEditor çæç¨ç¨å¼, å®è£å¨å®¢æ¶ç«¯. å¿
è¦ç話, è«åä½ ç管çè
è©¢å詳æ
."
@@ -3442,7 +3410,7 @@
msgstr "å°æ¤ä»åºçè²¢ç»è
å稱. 注æ: æ¯åè²¢ç»è
å稱æè©²é䏿°è¡."
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "å¦é¸åï¼é¡¯ç¤ºé¢¨æ ¼è¨å®cookie䏿龿ã"
@@ -3470,12 +3438,12 @@
msgstr "ååºå¯ç¨çæ¬ä½"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "輸å
¥æ¨ç¾æå¯ç¢¼"
@@ -3504,35 +3472,33 @@
msgstr "æå°ç¯åçéå§æ¥æ"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "æå®æ°å»ºç«é
ç®çé è¨èªè¨."
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "æå®ç¶²ç«é è¨çµ¦ç¨è
使ç¨çé¡¯ç¤ºé¢¨æ ¼."
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
#, fuzzy
msgid "help_description"
msgstr "輸å
¥å°æ¼é
ç®çç°¡ç說æ."
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "æ±ºå®æ¯å¦ç°¡ç¨± (ä¹å°±æ¯ ID) 修該æè½å¦è®æ´. å¦æç°¡ç¨±ä¸é¡¯ç¤º, åæèªåç¢ç."
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "鿥æç¨ä¾æå®è©²å
§å®¹å·²è¢«ç¼ä½ä¹å¾, éå§é¡¯ç¤ºçæ¥æ. èç±éæ¹å¼, 坿´é²éçæ§å¶æä»¶ç¼ä½, å çºå®ä¸æå¨è©²æ¥æä¹å顯示. å¦ææ²ææå®æ¥æ, æä»¶æè¢«ç«å³é¡¯ç¤º (ç¶ç¶è¦æç¬¦åçæ¬é)."
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "輸å
¥æ¨çé»éµå°å. ç¶æ¨çå¯ç¢¼éºå¤±, éè³æå°é常éè¦, å°ä»¥éé»éµå°å¯ç¢¼å¯çµ¦æ¨. æåä¿èè³æè¢«å¦¥åä¿è·, 䏿åçºå
¶ä»ç¨é."
@@ -3543,44 +3509,43 @@
msgstr "å¦è¢«é¸æ, éé
ç®å°ä¸å¨å°è¦½æ¨¹ä¸é¡¯ç¤º"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "鿥æç¨ä¾æå®é
ç®éææ¥. ç¶å°éæ¤æ¥ææ, æ¤é
ç®æèªåä¸é¡¯ç¤º. å¦ææ²æå®æ¥æ, å
§å®¹å°æ°¸ä¸éæ."
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "鏿å
§æä½¿ç¨çæ ¼å¼. å¦æä½ ä¸ç¢ºå®ä½¿ç¨åªç¨®æ ¼å¼, åªè¦é¸æç´æåæ ¼å¼, 並ç¨ä¸è¬æ¹å¼è¼¸å
¥å³å¯."
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "輸å
¥å
¨åï¼ å¦ John Smithã"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
#, fuzzy
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "é è¨æ¯ææå¨æ ¹ç®é建ç«çæä»¶å¤¾æçæå
¨åå°è¦½. ä½ å¯éééåè½å¦æä½ è¼åæ¡æåç¢çéå°è¦½é¨ä»½."
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "çµå¥çç¨ç¹å稱, å å
¥å¾ä¸è½ä½åºä¿®æ¹. "
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "å¨ä¸é¢è¢«é¸é¡å¥ä¸, ç¹å®é
ç®å¯é鿍æº\"æ°å¢\"䏿å被æ°å¢.ä¸é¢æé¸çæ´å¤é¡å¥å¯å¨æ¤ä¸æå鏿ä¸åå®ç¨çè¡¨å®æ·»å ."
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
#, fuzzy
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "å¦è¢«é¸å, Ploneå°åè©¦å¨ææå·²é¸æä»¶å¤¾åå
¶åæä»¶å¤¾ä¸, ä¿®æ¹ææå
§å®¹ççæ
."
@@ -3598,41 +3563,38 @@
msgstr "å¦è¢«é¸æ, åªæå¨ä¸é¢æç¤ºç'é
ç®æ¸ç®'æè¢«é¡¯ç¤º."
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "æ±ºå®æ¨çå§åæ¯å¦å卿¤ç¶²ç«çæå¡æå°ä¸."
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
#, fuzzy
msgid "help_livesearch"
msgstr "妿çè¦½å¨æ¯æ´ JavaScript,éå峿æå°åè½ (é¡ä¼¼ Google), 以çå°å³æçµæ."
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "鏿çå
§å®¹é¡å¥å°è¢«æ°å¢å¨éæä»¶å¤¾å
§."
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "æ¨çæå¨ä½ç½® - å叿åå®¶ - æä½ æå¨å
¬å¸çè¨å®."
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "æå¡ç»å
¥å稱æå¤§å°å¯«ææ, è«ç¢ºå®å¤§å¯«éå®éµæ¯å¦è¢«åç¨."
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "é裡æ¨å¯é¸æç«å°çå¤è§. ææ¸ç¨®æ ¼å¼å¯ä¾é¸æ."
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "è«è¼¸å
¥æ¨æ³å¯åºççè¨."
@@ -3643,33 +3605,32 @@
msgstr "éå
§å®¹æå¾è¢«ä¿®æ¹çæ¥æ"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "該å
§å®¹é¡å¥å¯å¨å°è¦½æ¨¹åç¶²ç«å°åä¸é¡¯ç¤º."
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "輸å
¥æ¨æ°çå¯ç¢¼, è³å° 5 å忝."
@@ -3680,23 +3641,22 @@
msgstr "å°é¡¯ç¤ºå¨æ°èå表, 以å卿°èé
ç®æ¬èº«. ååå°è¢«ç¸®æ¾æé©ç¶å¤§å°."
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "å¨éæä»¶å¤¾å
§, æ²æä»»ä½é
ç®å¯è¢«é¸çºé è¨æª¢è¦é é¢."
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr " è³å° 5 å忝."
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "é¸æä½¿ç¨è
æ¯å¦è½å¤ å¨è¨»å系統æ, è¨å®èªå·±çå¯ç¢¼æç±ç³»çµ±ç¢ç. 妿å¯ç¢¼ä¸ç±ç³»çµ±ç¢ç, å°å®¹æé æä¸äºåé¡. 妿卿ç話, 鏿 \"ç¢çå¯ç¢¼\"."
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "妿æ¨å¿è¨å¯ç¢¼, ${click_here} ."
@@ -3707,23 +3667,23 @@
msgstr "æå°çæä»¶å¤¾"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "éæè¿°ç¨æ¼è¯ååè¼çå
§å®¹åå
¶ä»å°æ¹. æè©²ç¡éç°¡ç."
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
#, fuzzy
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "ç¶ Plone 系統ç¢çé»éµ, å°ç¨éå°åä½çºå®(顯示ç)åéµå°å."
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "ç¶ Plone 系統ç¢çé»éµ, å°ç¨éå稱ä½çºå®(顯示ç)å¯ä»¶äºº."
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "éæ¯æ¨ Plone ç«å°ç¶²é çæ¨é¡å稱."
@@ -3734,106 +3694,108 @@
msgstr "å
¶ä¸ä¸å註åçç¶²ç«é¡å¥."
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "è¦å¢å å人ç¸ç, é»é¸ <strong>ç覽</strong> æé並ä¸é¸ææ¨çç¸çæªæ¡. 建è°å¤§å°çº 75 åç´ é, 100 åç´ é«.<br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "æ¨å好çèªè¨."
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "輸å
¥ç°¡çæè¿°æè
ä¸äºæè¦, å å¨ç¼ä½æ·å²çå»ºè°æ¬ä¸. 妿æå¤åé
ç®è¢«é¸æ, é建è°å°æéå 卿æé
ç®."
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "è¨å® 'è¨ä½æçåå' é¸é
å°ä»¥æ¨çç¨è
å稱建ç«ä¸å cookie. ç¶æ¨å次ç»å
¥ç³»çµ±, æ¨çç¨è
å稱å°èªåçºæ¨å¡«å¦¥."
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "å³åæå®äººå£«æå»ºç«çé
ç®."
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "å³åçæå¡æ¯æå®æé徿ªæ¾ç»å
¥éç."
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "å³åå¨æè¿°ä¸ç¬¦åçé
ç®. å¤ååçæå°å¯ç¨ <strong>AND</strong> æ <strong>OR</strong> å
©ç¨®é£æ¥è©ä¾åå©çµå."
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "å³åé»éµå
å«éåå¼çæå¡."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "å³åå·²é¸ç¾¤çµçæå¡."
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "å³åæå®åæ
çé
ç®."
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "å³å符åä¸åæå¤åééµåçé
ç®. é¸åå¤åééµåå¯æä¸ <strong>Ctrl</strong>(æ<strong>Apple</strong>)éµä¸¦ä»¥å·¦æééµå."
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "å³å徿¨å¤©ä»¥å¾ç»å
¥ç³»çµ±çæå¡, ææ¯ä¸ææ ... çç."
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "å³åç»å
¥å稱å
å«éåå¼çæå¡."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "å³å徿¨ä¸æ¬¡ç»å
¥ä¹å¾å¢å çé
ç®, ææ¯ä¸ææ ... çç."
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
#, fuzzy
msgid "help_search_review_status"
msgstr "åçºä¸åè¦æ ¸è
, æ¨å¯ä»¥ä¾æè¦æ ¸çæ
ä¾ä½çºæå°é
ç®çæ¹å¼. å¦æä½ å¸ææå°çµæçé
ç®æ¯ç¹å®çæ
, è«å¨å表ä¸é¸æ."
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "å³åæææå®èº«ä»½çæå¡."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "以簡çæåé²è¡æå°, å¨é裡輸å
¥æ¨æ³æå°çåè©. å¤ååè©çæå°å¯ç¨ <strong>AND</strong> æ <strong>OR</strong> å
©ç¨®é£æ¥è©ä¾åå©çµå. å¨éæ¬ä½ä¸çæå, æå°æå°å¨é
ç®çå
§æ, æ¨é¡, 以åæè¿°ä¸, æ¾å°ç¬¦åçæå."
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "æå°ä¸¦å³åç¬¦åæ¨é¡çé
ç®."
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "æå®è¦ä½¿ç¨æå°çæè¦æå°çé¡å¥.çæå¦ææ°çå
§å®¹é¡å¥å·²å®è£, å®åå°è¢«é è¨çºå¯æå°, é¤é卿¤æç¸éå®ç¨å¼ææéæ."
@@ -3844,75 +3806,75 @@
msgstr "å卿¸å¼."
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "æ¨çé»éµå°å."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "è¦æ¶å°æ¤ç¶²é é£çµçé»éµå°å."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "è«è¼¸å
¥æ¨é»éµå°å"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "è«è¼¸å
¥æ¨çå
¨å"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
#, fuzzy
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "決å®å¤æç·¨è¼¯å¨æ¯å¦åå. æ¤åè½éè¦å®è£ç¹å¥çclient-side è»ä»¶."
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
#, fuzzy
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "顯示並å
許使ç¨è
ä¿®æ¹\"簡稱\"å
§å®¹ID,éçµæURLç¶²åçä¸é¨ä»½."
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
#, fuzzy
msgid "help_shortname"
msgstr "Short Name æ¯ç¶²åçä¸é¨ä»½. è«å¿è¼¸å
¥ç©ºç½éµ, 大寫, åºç·æå
¶ä»ç¹å¥å碼."
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "å¦é¸åï¼æ¯åç¨è
ä¹å¯é¸æå人å好çé¡¯ç¤ºé¢¨æ ¼ã"
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ESMTP 使ç¨è
帳èå¯ç¢¼."
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "æ¤ port æ¯æ¨çåå SMTP (å¤åºé»éµ) 伺æå¨. é常æ¯\"25\"."
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "éä½åæ¯æ¨å¨èªå·±çµç¹å
§å¯é£å°ç信件伺æå¨(ç¨ä¾å³éé»éµ). éå¸¸æ¯ \"localhost\", é¤éæ¨ä½¿ç¨ä¸åçæ©å¨ä¾å³ééµä»¶."
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "éµä»¶æåå¨èªè¨¼æä½¿ç¨çç¨æ¶å.使ç¨ESMTPæå¿
é æä¾."
@@ -3923,47 +3885,47 @@
msgstr "å串æ¸å¼."
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "è«è¼¸å
¥æ¨æ³éåºçè¨çæ¨é¡."
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "å¦é¸åæ¤é
, æææ¹è®ææåç©ä»¶"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "æ´æ°èµ·é»"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "æ§å¶æ´æ°é »ç. ä¾å¦, 妿¨éè¦æ¯ç¬¬äºæææ´æ°, é¸å以ä¸ç\"æ¯é±\" , å卿¤ç\"2\""
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "æå¤§å
±ååè¼æ¸ç®"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "æå¤§å
±ååè¼æ¸"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "éæ¯æ´æ°åæ¸çèµ·å§æ¥æ. æä»¥è¥æ¨éè¦é¢ææäºæ´æ°, è«ç¢ºä¿éæ¯ç±ææäºéå§."
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "æ§å¶æ´æ°é »ç. ä¾å¦, 妿¨éè¦æ¯ç¬¬äºæææ´æ°, é¸å以ä¸ç\"æ¯é±\" , å卿¤ç\"2\""
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "æ§å¶æ´æ°é »éçé »ç"
@@ -3981,18 +3943,18 @@
msgstr "å ä¸ http:// 以é£çµå¤çç¶²ç«."
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "決å®å¨ä¸å±¤ç使ç¨è
åç¾¤çµæä½¿ç¨è§è²æ¯å¦å¨éè£¡çºææ. éå¯é»æ¢å¨ä¸å±¤æååè§è²ç人ï¼ååéåæä»¶å¤¾."
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "輸å
¥ç¨è
å稱, é常æåæ¯ 'jsmith'. è«ä¸è¦ä½¿ç¨ç©ºç½æç¹æ®åå
(䏿). ç¨è
å稱åå¯ç¢¼æ¯Case sensitive ç, 確ä¿caps lock æ²æåå. éå忝ç¨ä¾ç»å
¥ç."
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "æè©²å¨å°è¦½æ¨¹åç¶²ä½å°åä¸é¡¯ç¤ºç工使µçæ
."
@@ -4006,7 +3968,7 @@
msgstr "é±è"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -4023,116 +3985,117 @@
msgstr "å¯åºiCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ç¹¼æ¿çè§è²"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(åç¨)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "åä½"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "åä½"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "å å
¥æè¦"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "鏿è¦å å
¥çé
ç®"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "å å
¥æ°ççµå¥"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "å å
¥æ°é
ç®"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "æ°å¢å°æä»¶å¤¾"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "å å
¥æ°ç¨è
"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "模å¼"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "æ°å¢ ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "æ°å¢ ${type} 尿件夾"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "åªé¤å·²é¸çµå¥"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "卿¤çµå¥å å
¥å·²é¸ç¨ç¨è
"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "é²é"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "é²éæå°"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "åå½±é¿çå
§å®¹"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -4142,90 +4105,89 @@
msgstr "å
許è¨è«"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "å
許æå¡é¸æä»åèªå·±èµ·å§çå¯ç¢¼"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "æ¹åç¨è
"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ä»»ä½ä½è
"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "é©ç¨æ¼ä»»ä½ç覽å¨"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "å¥ç¨æ¹å"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "使ç¨è¨å®"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "å°å·²é¸æçç¨è
åé
æ¬å身份"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "å°å·²é¸æçç¨è
åé
æ¬å身份"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "åé
å·²é¸è§è²çµ¦å·²é¸ç使ç¨è
/群çµ"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ä½è
"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ä½è
å¤é¨é¦é "
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "ä½è
æ¬ç«é¦é "
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "è¿åå å
¥ï¼ç§»é¤ç¢å"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "è¿åé¯èª¤è¨é"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "è¿åç¶²ç«"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "èªå¾é顯示æé以ä¾å¾æ²ç»å
¥"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "å人簡ä»"
@@ -4242,134 +4204,126 @@
msgstr "æ¸å¼"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "ä½è
${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "æ¥æ"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "åæ¶"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "è®æ´æè¦"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "æ¹è®é
ç®<br/> çºé è¨æª¢è¦"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "æ¹è®æå¡å±¬æ§"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "æ´æ¹ææè
"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "è®æ´å¯ç¢¼"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "è®æ´çæ
"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "é¸åå
§å®¹é
ç®"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "鏿é
ç®<br/> çºé è¨æª¢è¦"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "鏿èªè¨"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "顯示"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "æ¸
é¤é¡¯ç¤ºé
ç®"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "é»é¸é裡以åå¾å®"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "æä¸é裡以å徿ªæ¡."
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "ææ¤æ¥ç宿´å¤§å°åå"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "æè¦"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "建è°è
"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "å¨"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "æè¦"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "ç¤¾åæµç¨"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "æ¯è¼"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "確èªå¯ç¢¼"
@@ -4392,13 +4346,12 @@
msgstr "é£çµ¡é»è©±"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "å
å«"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "å
§å®¹ç·¨è¼¯å¨"
@@ -4408,17 +4361,17 @@
msgstr "è²¢ç»è
:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "ä½¿é¡¯ç¤ºé¢¨æ ¼ Cookie æ°¸é åå¨"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "è¤è£½é¯èª¤è³äºä»¶è¨é"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "è¤è£½å°æ¤è"
@@ -4446,32 +4399,32 @@
msgstr "æ¬ä½å稱"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "ææ CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(ç®å)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "æä»¶å¤¾é¡¯ç¤º"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "é
ç®é¡¯ç¤º"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ç¾æå¯ç¢¼"
@@ -4500,40 +4453,37 @@
msgstr "éå§æ¥æ"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "é è¨èªè¨"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "é è¨é¡¯ç¤ºé¢¨æ ¼"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "æ¸
é¤å人ç¸ç"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "åªé¤å·²é¸è§è²åæå¡/群çµ"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "æè¿°"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "åæ¶è¯ååè¼åè½"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "顯示"
@@ -4552,77 +4502,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "éå"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "é份æä»¶å·²è¢«éä½."
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "å
許編輯簡稱"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "çææ¥"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "é»éµ"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "é»éµå°å"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "åç¨ cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "éåè¯ååè¼åè½"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "é¯èª¤"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "é¯èª¤è¨æ¯"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "é交æé"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "é¯èª¤é¡å"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "é¯èª¤å¼"
@@ -4639,9 +4575,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "åèè
"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, ç± ${start} è³ ${end} )"
@@ -4670,17 +4606,17 @@
msgstr "äºä»¶é¡å¥"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "é¯èª¤"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "ä¾å¤é¡å¥"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "ä¾å¤æ¸å¼"
@@ -4692,13 +4628,12 @@
msgstr "å¾ç¶²ç«å°è¦½ä¸æé¤"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "éææ¥"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "éåå¤é¨ç·¨è¼¯"
@@ -4709,134 +4644,127 @@
msgstr "æªæ¡"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "æªæ¡é¡å"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "å¨éè£æ¾å°çµå¥"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "æ ¼å¼"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "æ¨çå
¨å"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "ç¢çèµ·å§å¯ç¢¼, 並以é»éµå¯é給æå¡."
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "èªåç¢çæ¨ç±¤"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL çæ¬"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "çµå¥"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "çµå¥æå¡"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "çµå¥æå¡"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "群çµå稱"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "çµå¥å±¬æ§"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "å¨éè£æ¾å°çµå¥"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "é裡"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "ç¡æ³æ¥ç æ·å²"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "æ·å²"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "é¦é "
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "忽ç¥é¯èª¤é¡å"
@@ -4853,12 +4781,12 @@
msgstr "åæªæ¨é¡"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "å好é¡å¥"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "å
æ¬æä»¶å¤¾é
ç®"
@@ -4868,7 +4796,7 @@
msgstr "æ¢ä»¶ç¹¼æ¿"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "å®è£"
@@ -4879,33 +4807,32 @@
msgstr "é
ç®æ¸é"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "é
ç®: ${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "é
ç®é¡å"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "ééµå"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "èªè¨"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "䏿¬¡ç»å
¥"
@@ -4918,100 +4845,92 @@
msgstr "éå¶æå°çµæ"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "ååºçæ
"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "éå峿æå°"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "ååè§è²"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "坿°å¢é¡å¥"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "åé
身份"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "æå®è§è²çµ¦å·²é¸ç使ç¨è
/群çµ"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "使¼: "
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ç»å
¥"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ç»å
¥å稱"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ç»å
¥ä»¥å å
¥æè¦"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ç»å
¥ä»¥éåºåé¥ä¿¡æ¯"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "å¤è§"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "å¯éå¯ç¢¼?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "主è¦èªè¨:"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "è¨æ¯"
@@ -5022,90 +4941,87 @@
msgstr "ä¿®è©²æ¥æ"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla å Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla å Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "æçç¨è
å稱:"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "å稱"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "顯示å
§å®¹é¡å¥"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "éæ¿¾å·¥ä½æµçæ
"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6åæ´æ©çæ¬(ææå¹³å°)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "æ°çé
ç®, èªå¾"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "æ°ææè
"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "æ°å¯ç¢¼"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "æ°çShort name"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "æ°çæ¨é¡"
@@ -5117,80 +5033,70 @@
msgstr "åå"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "æ²æç¹å®ççµå¥"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "æ²æå¯ç¨çè¨å®æ§å¶å°"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "è¦ä¿åçé¯èª¤è¨éæ¸ç®"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "å°è±¡è¢«éä½"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "確å®"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "䏿¥éç¼ä½æµç¨"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "æ"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "åºæ¬HTMLæååå(textarea)編輯å¨(å¯å¨ææç覽å¨ä¸ä½¿ç¨)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "éç¢å已被åç´, é»é¸éè£¡éæ°å®è£. æªæ¡ç³»çµ±çæ¬æ¯ ${version}."
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "å¯ç¢¼"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "å¯ç¢¼æ¿ç"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "ç¶å®æè¨»åç¨åºä¹å¾, å¯ç¢¼å°æè¢«ç¢ç, 並以é»éµå¯çµ¦æ¨."
-
# widget label of BooleanWidget, description:
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
@@ -5204,44 +5110,43 @@
msgstr "æä»¶å¤¾"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "å·è¡æå°"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
#, fuzzy
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone éæ¾æºç¢¼å
§å®¹ç®¡ç系統"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone åºéæ"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ç«å°æè¿°"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ç«å° 'ä¾èª'(From) çé»éµ"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "ç«å° 'ä¾èª'(From) ç大å"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ç¶²ç«ç©ä»¶"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "ç«å°æ¨é¡"
@@ -5252,211 +5157,195 @@
msgstr "æ¸å¼"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "åè½ç«¯å£"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "å人ç¸ç"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "ç± Plone 建ç«çéæºç¢¼å
§å®¹ç®¡ç系統"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "ç¼ä½å稿"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "å·²ç¼ä½"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "ææç"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "å¿«æ·æå°"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "éæ°æ´ç"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "註å"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "ç¸éå
§å®¹"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "è¨ä½æçå稱"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ç§»é¤"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "åªé¤å·²é¸çµå¥"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "åªé¤å·²é¸ç¾¤çµ/ç¨æ¶"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "æ¹å"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "åè¦"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "è¦æ±çURL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "(å¿
é)"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "以å¾çæ¬"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "以å¾çæ¬"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "è¦æ ¸çæ
"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "身份ï¼"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS Feed"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari å Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "å²å"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "æå°"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "æå°ç±"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "æå°é
ç®"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "æå°æå"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "å®ç¾©æå°é¡å¥"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "508 é¨ä»½"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "鏿"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "鏿ææé
ç®"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "é¸åå
§å®¹é
ç®"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "鏿çµå¥${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "鏿æå¡${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "鏿æå¡/çµå¥ ${role}"
@@ -5467,143 +5356,137 @@
msgstr "æ¸å¼"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "éåº"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "ä¾èª"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "å¯åæçå¯ç¢¼"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "éè³(é»åå°å)"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "é»éµ"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "å§å"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "ååå¤æç·¨è¼¯å¨åè½"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "顯示å
§å®¹ç\"簡稱\"å?"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "Short Name"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "顯示ææé
ç®"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "顯示給æ"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "顯示å
¨é¨"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "ç¶²ç«ç®¡çå¡"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "ç¶²ç«å°å"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "大å°:"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "å
許ç¨è
é¸æé¡¯ç¤ºé¢¨æ ¼"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "å¤è§å±¤"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "è·³è³å
§å®¹"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "è·³è³å
§å®¹"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTPå¯ç¢¼"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTPé»éµä¼ºæå¨"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "信件伺æå¨"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTPä½¿ç¨æ¶å稱"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "çæ
"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "çæ
"
@@ -5614,60 +5497,57 @@
msgstr "æ¸å¼"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "æ¨é¡"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "åç©ä»¶"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "æ´æ°èµ·é»"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "é »éæè¿°"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "é »éæ¨é¡"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "æ´æ°é »ç"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "æå¤§é
ç®æ¸"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "æå¤§å
±ååè¼æ¸"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "æ´æ°èµ·é»"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "æ´æ°é »ç"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "æ´æ°é±æ"
@@ -5678,69 +5558,62 @@
msgstr "æ¥ç模ç¯"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "æé"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "æ¨é¡"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "鏿ææ/æ²æ"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "以æå顯示追é¡"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "é¡å"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "é¡å¥"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "復å"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "ç§»é¤"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "ä¸è³çµå¥ä¸è¦½"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "è¿å Plone è¨å®"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "ä¸è³æçè¨å®"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "ä¸è³ç¨è
ä¸è¦½"
@@ -5755,480 +5628,442 @@
msgstr "ç¶²å"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "å¾ä¸å±¤ç¹¼æ¿è§è²"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "使ç¨å·²é¸..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ç¨è
"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ç¨è
å稱"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "æå¡å±¬æ§"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "æå¡æå°"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ç¨æ¶å稱"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ç¨è
"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ç¨è
åçµå¥"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "å¯è¦æå¡"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3Cå¯è¨ªæ§æå°"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "é²é"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "é è¨æµç¨è¨ç½®"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "æ¨ä¹å¯ä»¥æ¹è®ææå
§å®¹çèµ·å§çæ
:"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "工使µ"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "ææ XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "大å"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "䏿¬¡ç»å
¥"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "詳細帳èè³è¨"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "詳細è©è«è³è¨"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "é»éµå°åè³è¨"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "çº ${folder} åé
çè§è²"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "å¯ç¨ççµå¥"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "ææçæå¡"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "è®æ´æææ¬"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "坿°å¢é¡å¥é¸é
"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "å
§å®¹é¡å"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "給ä½è
åé¥"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "åé¥è©³æ
"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "群çµ"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "å¯ä¾å®è£çç¢å"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "å·²å®è£çç¢å"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "ææé
ç®"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "è¨é詳æ
"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "é¯èª¤è¨é(ç±æè¿çéå§)"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "æ²æé¯èª¤è¨é"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "å¤åºé»éµä¼ºæå¨ (SMTP) 詳æ
"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "詳細æå¡è³è¨"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "æå¡æå°æ¢ä»¶"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "å°è¦½è©³æ
"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "注æ,æ¨æ²æç»å
¥. æ¨å¯ä»¥é¸æå¨ä¸é¢éµå
¥æ¨çåååå¯ç¢¼. 妿æ¨ä¸è¼¸å
¥æ¨çåååå¯ç¢¼, éåè¨»å°æç¼ä½çº'å¿åç¨è
'."
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "詳細å¯ç¢¼è³è¨"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "詳細å人è³è¨"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone 系統詳細è³è¨"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "é¡¯ç¤ºé¢¨æ ¼è©³æ
"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ç¼ä½ç詳細è³è¨"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "æå°ç´°ç¯"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "æå°é
ç®"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "é²éè¨å®"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "è¯ååè¼ç詳細è³è¨"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "詳細æå¡è³è¨"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "è©²é£æ¥ä½åæ¯:"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "çµå¥å±¬æ§"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "çµåä¸åå¨"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "<tal:block replace=\"structure here/document_icon.gif\"/> å®è£è¨é"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "æå¡åä¸åå¨"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "åä½"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "å·è¡çåä½"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "å½±é¿çé
ç®"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "ä½è
"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "建è°"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "æ¥æåæé"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "說æ"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "é»éµå°å"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "çµå¥å稱"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "ç§»é¤çµå¥"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "群çµå稱"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ä¿®æ¹"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "åå"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "次åº"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "å·è¡è
"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "åªé¤ç¾¤çµ"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "ç§»é¤ç¨è
"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "éè¨å¯ç¢¼"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "身份"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "大å°"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "çæ
"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "æ¨é¡"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "é¡å"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "åå"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>注æï¼</strong> æ¨æ£å°éåæä»¶å¤¾çé è¨é é¢è¨å®å享æ¬é. æ¨å¦æè¦è¨å®å®çç¸éæä»¶å¤¾æ¬é, è«é»é¸ ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "é裡"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>注æï¼</strong> æ¨æ£å° ${type} è¨å®å享æ¬é. æ¨å¦æè¦è¨å®å®çæå¨å®¹å¨æ¬é, è«é»é¸ ${link} ."
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "ç¶cookieèªè被éé, cookieç»éå°ç¡æ."
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Cookieææ¬è¢«éé. ç»å
¥åè½ç«¯ç¡æ."
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"å¯ç¢¼: ${password}\n"
@@ -6236,23 +6071,23 @@
" æ¼ ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "æå¡æèæé"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
#, fuzzy
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "æ¨å·²ç¶è¨»åæçº ${portal_name} ç¶²ç«çæå¡, æ¨æ¹å人åç¶²ç«æª¢è¦ä»¥ååèé社群. æè¿°: ${description} æ¢è¨ªæåæ¼ ${portal_url} æ¨ç»å
¥å稱èå¯ç¢¼å奿¯: å稱: ${username} å¯ç¢¼: ${password}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "æå¡æèè³è¨"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6401,50 +6236,48 @@
msgstr "乿"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "å¦"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "éåé
ç®æ²æä»»ä½å
§æ, é»é¸ 'ä¿®æ¹' æ¨ç±¤è®æ´å®."
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "æ²ææè¦."
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "(å°æªææªæ¡è¢«ä¸å³)"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "(å°æªæåç被ä¸å³)"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
#, fuzzy
msgid "no_members_found"
msgstr "æ ¹ææ¨çæå°æ¢ä»¶, ä¸¦æ²ææ¾å°ä»»ä½æå¡."
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "æ²ææ°äºä»¶"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "æ²æææ°æ¶æ¯è¢«å¼µè²¼."
@@ -6453,7 +6286,7 @@
msgstr "æ²æç¹å®"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "ä¸è¬"
@@ -6464,13 +6297,12 @@
msgstr "çå¾
"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ä¸è¬æå"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "張貼è
:"
@@ -6499,15 +6331,14 @@
msgid "published"
msgstr "å·²ç¼ä½"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "é±è®æ´å¤"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "Cookieèªè¨¼ç¡æã"
@@ -6519,18 +6350,17 @@
msgstr "æçµ"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "è«è¨å¾ç»åº"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "æ¨ä¸è½ä¿®æ¹éé
ç®çå稱."
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "ç± ${author} , ${date}"
@@ -6544,22 +6374,23 @@
msgstr "æ¶å"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ä»»ä½ç¾¤çµ"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "æ¾ä¸å°æ¨æ³è¦çå? å試 ${advanced_search} é²è¡æ´ç²¾ç¢ºçæå°é¸é
."
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "é²éæå°"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr "éé£çµæ¯ç±${portal_url} éåºç. å çºæäººçå°${portal_title}åèªçºæ¨ææèè¶£, æä»¥æ¨æ¶å°éé»éµ. 鿝ç±${from_address} éåº, éä¸ä»¥ä¸æè¦: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
@@ -6573,17 +6404,17 @@
msgstr "顯示"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "æ¨æ¶å°éå°ä¿¡ä»¶æ¯ç±æ¼ ${fullname} ${from_address} éäºä¸å°å饿鿍å¨${url}管çç plone ç¶²ç«. å¯åºè¨æ¯å¦ä¸: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "å°å"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "çµæ§åæå"
@@ -6595,105 +6426,102 @@
msgstr "æäº¤"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "åå½±é¿å
§å®¹"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "ç®åå·²åé
ååè§è²"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "ååºä½è
ç¸éé
ç®, 以å
§å®¹é¡å¥åé¡"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "å¯ç¨ç¾¤çµ"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "æ¥æ"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "å
§å®¹æ¸
å®"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "äºä»¶è©³æ
"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "é¯èª¤è¨é(ç±æè¿æéå§)"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "æ·å²"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "å¯åé
è§è²"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "æ·å²"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "鏿æ¯åçµå¥çæ¬å身份"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "å³åçµæ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "é¦é "
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "æ¤ç¢åå·²ç ´è£"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "æ¤ç¶²ç«éµå¾ä»¥ä¸æ¨æº:"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "ç± ${creator} , æå¾æ´æ°: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "æ¤ç¹å®è¨éä¸è½å°å. éå¯è½å·²éæ."
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 æ¾ä¸å°é é¢"
@@ -6708,245 +6536,239 @@
msgstr "ä½ ç¶å·²æä¸é交éµ. ä½ æ¯å¦å次é交éè¡¨æ ¼?"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "çµå¥"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "ææ¨çç覽å¨ä¸æ¹çæ¸
å®ä¸ç檢è¦ååé¸æç¶²çµ¡é¸é
"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "æä¸è¢å¹ä¸æ¹çä¿å®æ ¼"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "æä¸èªé¸ç´å¥åæä¸è³ Cookies é¨ä»½"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "鏿 \"æ°¸é æ¥å cookies\" æ \"卿¥å cookies åæç¤º\" åæ OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "ææ¨çç覽å¨ä¸æ¹çæ¸
å®ä¸ç檢è¦ååé¸æç¶²çµ¡é¸é
"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "æä¸è¢å¹ä¸æ¹çä¿å®æ ¼"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "æä¸èªé¸ç´å¥åæä¸è³ Cookies é¨ä»½"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "è¨å® \"Allow per-session cookies\" è³åååæ OK"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "ææ¨çç覽å¨ä¸æ¹çæ¸
å®ä¸ç檢è¦ååé¸æç¶²çµ¡é¸é
"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "æä¸è¢å¹ä¸æ¹çä¿å®æ ¼"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "å°ææ¢ç§»è³ä¸ç´åæ OK"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "é»é¸æ¨ç覽å¨ä¸æ¹çé¸å®ä¸ç編輯, 並é¸åå好è¨å®"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "å¨å·¦éé¸å®ä¸æ¾å°\"é±ç§åå®å
¨\". 妿æå [+] å¨\"é±ç§åå®å
¨\"å·¦é, 黿å®."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "鏿\"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "鏿\"å
許網ç«ä½¿ç¨cookies\", æé¸å\"å
許ææcookies\", 並æ\"確å®\"éµ"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "卿¨ç覽å¨ä¸æ¹é¸å®ä¸é»é¸ç·¨è¼¯, 並é¸åå好è¨å®"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "鏿\"é²é\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "é¸å\"å
許ææcookies\"æ\"åªå
許æé¸ä¼ºæå¨å³åçcookies\", 並æ\"確å®\"éµ"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "卿¨ç覽å¨ä¸æ¹é¸å®ä¸é»é¸ç·¨è¼¯, 並é¸åå好è¨å®"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "å¨å·¦éé¸å®ä¸æ¾å°\"é±ç§åå®å
¨æ§\". 妿æåä¸è§å½¢æå\"é±ç§åå®å
¨æ§\"å³é, é»é¸å®."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "鏿å¨\"é±ç§åå®å
¨æ§\"ä¸ç\"Cookies\"é
ç®"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "鏿\"åªå
許æé¸ç¶²ç«å³åç \"æ\"å
è¨±ææ cookies\", 並æ\"確å®\"éµ"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "æ²æææ°æ¶æ¯è¢«å¼µè²¼."
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "æ²æé
ç®è¢«ä¿®æ¹."
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
#, fuzzy
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "輸å
¥æå¡å稱æç¾¤çµä¾æå°, æé»é¸ '顯示å
¨é¨'."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "æ²æç¸ç¬¦å稱çæå¡"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "æ²æç¸ç¬¦é
ç®"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "æä¸F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "é»é¸\"åç¨cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ç¢åæè¿°"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "éç¢åå·²ç±æªæ¡ç³»çµ±ç§»é¤"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "æå°"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "æå大å°:"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "æå¡"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "å¨ä»»ä½æå"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "éæ"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "ä¸åæ"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ä¸é±"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "æ¨å¤©"
@@ -6956,87 +6778,95 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
#, fuzzy
msgid "title_actions_menu"
msgstr "åä½"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "å¦åéé
ç®å¨ç¸ä¸æä»¶å¤¾ä¸æ°å¢é
ç®"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "å¨éé
ç®è£¡æ°å¢é
ç®"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "æ°å¢éé
ç®è³æ¨çiCalææ"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "æ°å¢éé
ç®è³æ¨çvCalææ"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "é Plone ç¶²ç«è½ç¨æ¼ä»»ä½ç覽å¨"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "é Plone ç¶²ç«ä»¥ææ CSS 建ç«."
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
#, fuzzy
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "æ¬ç«ä½¿ç¨ Plone å
§å®¹ç®¡ç系統建æ§, æä¸ä»¥å徿´å¤è³ä¿¡."
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "è®æ´é è¨é é¢"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "æ´æ¹éé
ç®çºéæä»¶å¤¾çé è¨é é¢"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "æ´æ¹éé
ç®ççæ
"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
#, fuzzy
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "鏿é è¨æª¢è¦"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "è¨å®åªäºé¡å¥å¯å¨é裡被æ°å¢"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "çæ¬"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "串è¯å¼æ¨£å¼è¡¨(CSS)"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "大åå"
@@ -7046,116 +6876,122 @@
msgstr "${member} çå人é
ç®"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "åä¸ç§»"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "åä¸ç§»"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "䏿"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "æ£å¸¸åé«"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "䏿"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "éè¯"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "åªé¤ææ¹å index_html é
ç®ä»¥å®å
¨æ§å¶éæä»¶å¤¾ç顯示æ¹å¼."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "註å"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "æå°çµæç RSS Feed"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "æå°ç¶²ç«"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "æ¤Ploneç¶²ç«éµå¾ç¾åæ¿åºååæå¼ç¬¬508é¨ä»½"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "å¨éæä»¶å¤¾ä¸é¸åä¸åé
ç®ä½çºé è¨æª¢è¦"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "å¯é»éµçµ¦éåç¨è
"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "顯示ææå¯ç¨çå
§å®¹é¡å¥"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "å°åé«"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "äºè¯ç¶²åæ"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "æ¤Ploneç¶²ç«éµå¾W3C- at AIç¶²ä¸å
§å®¹ååæå¼."
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "æ¤Ploneç¶²ç«æ¯ææçXHTML."
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "注æå¨é裡ååºçè§è²æ¯ç´æ¥åé
給該æå¡ç. éäºä¸¦ä¸å
å«è©²æå¡æå±¬ç¾¤çµæåé
çè§è²."
@@ -7306,17 +7142,17 @@
msgstr "ä¸"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "æ¯"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "æ¨ä½å¨:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-tw.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-tw.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh-tw.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-19 07:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-30 07:18+0800\n"
"Last-Translator: T.C. Chou <tcchou at tcchou.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,7 +12,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: zh-tw\n"
-"Language-Name: æ£é«ä¸æ\n"
+"Language-Name: ç¹é«ä¸æ\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plone\n"
"X-Is-Fallback-For: zh\n"
@@ -29,21 +29,25 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "${count} åé
ç®è¢«æ¹åã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "${items} ç¡æ³è¢«åªé¤ã"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${year} ${monthname}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+#, fuzzy
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr "${name} 䏦䏿¯è¢«å
許çå稱ãä¸ååå
æ¯é¯èª¤çï¼"
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} æ¯ä¿çå稱ã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} å·²æ·è²ã"
@@ -51,19 +55,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "åªä¸ ${title}ã"
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} 已被å å
¥ä½ çææã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} 已被åªé¤ã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ç¡æ³æ·è²ã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ç¡æ³æ¬ç§»ã"
@@ -93,7 +97,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ä¸è¬ç¨ä¾åæ¾é
ç®çç®éã"
@@ -237,11 +241,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "ä¸é
ç®çæµç¨çæ
ï¼ä¾ï¼å
¬éï¼"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "ä½è
è³è¨"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -270,7 +269,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "è®æ´çæã"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "å®æè®æ´ã"
@@ -296,7 +295,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "å
§å®¹å·²ç¶æ¹è®ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "å
§å®¹ç¹æ§å·²ç¶åæªã"
@@ -311,7 +310,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "æ·è²"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "æ·è²æåªä¸ä¸æå¤åé
ç®ï¼ç¶å¾è²¼å°å¥èã"
@@ -319,7 +318,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "ç¡æ³æ¾å° ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "æ¾ä¸å°ææçé»åéµä»¶å°å"
@@ -361,8 +360,7 @@
msgstr "é è¨é é¢"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "åªé¤"
@@ -486,10 +484,6 @@
msgid "File"
msgstr "æªæ¡"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "æªæ¡é
ç®çè®æ´å·²å²åã"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -516,7 +510,7 @@
msgstr "åç´åè½"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "ç®é"
@@ -553,12 +547,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "ç°¡ææ¥ææ¢ä»¶"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "é¦é "
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "${name} 群çµå·²è¢«æ°å¢ã"
@@ -593,7 +582,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "å°ä¾äºä»¶çè³è¨ï¼æé¡¯ç¤ºå¨æ¥æä¸ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "輸å
¥é
ç®æ¯å¿
è¦çï¼ä½æ²æã"
@@ -626,7 +615,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "é
ç®ä½ç½®å·²ç¶æ´åã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "åé
ç®è¢«åªé¤ã"
@@ -717,7 +706,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ç»åº"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "ç»å
¥å¤±æ"
@@ -735,7 +724,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "éµä»¶è¨å®"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "ä¿¡ä»¶å¯åºã"
@@ -920,7 +909,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "è²¼ä¸"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "æ¾ä¸å°åªè²¼ç°¿çå
§å®¹ä¾è²¼ä¸ã"
@@ -934,15 +923,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "çå¾
"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "ä¸å
·æ·è² ${title} æ¬éã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "ä¸å
·åªä¸ ${title} æ¬éã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "æ¬éä¸å
è¨±å° ${title} æ¹åã"
@@ -957,11 +946,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "å¨å°å¼æµç¨"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "è«æ´æ£å·²æåºçé¯èª¤ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "è«è¼¸å
¥ä¸åè¨æ¯"
@@ -969,11 +958,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "è«è¼¸å
¥ä¸åå稱ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "è«è¼¸å
¥ä¸åæ¨é¡ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "è«è¼¸å
¥ææçæ¥æåæéã"
@@ -1009,7 +998,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "è«é¸æåªä¸ä¸çæå¤çé
ç®ã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "è«é¸æåªé¤ä¸çæå¤çé
ç®ã"
@@ -1025,11 +1014,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "è«æä¾ä¸åæ¨é¡ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "è«æä¾ä¸åææçé»åéµä»¶å°åã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "è«æä¾ä¸åé»åéµä»¶å°åã"
@@ -1044,7 +1033,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Plone ç¶²ç«"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Plone è³æå¤¾å¯èªè¨ '檢è¦' (view) çè¡çºï¼è¥æ²è¨å®å°±æååºç®éå
§å®¹ã"
@@ -1071,14 +1060,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "åååªé¤ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "ååééã"
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "ååéåã"
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1235,11 +1216,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "æå°è¨å®æ´æ°ã"
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "æå°éåç¶²ç«"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1302,7 +1278,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ç¶²ç«å°å"
@@ -1436,17 +1412,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "é
ç®æ¨é¡çæåæå°"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "æ¨è¼¸å
¥ç使ç¨è
å稱ï¼IDï¼ï¼ç³»çµ±è£¡æ²æç¸ç¬¦çã"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "äºä»¶çµæçæ¥ææé"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "ä¸åé
ç®ç¡æ³æ¹åï¼${items}ã"
@@ -1461,7 +1433,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "é
ç®å¨å
¥å£ä½ç½®ï¼è·¯å¾ï¼"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "ä½ æé¸æçååå·²ç¶è¢«ä½¿ç¨ææ¯ä¸åè¦å®ï¼è«é¸ç¨å
¶ä»å稱ã"
@@ -1523,11 +1495,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "é
ç®æè¿ä¿®æ¹çæ¥ææé"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "éåè³æå¤¾å·²ç¶åå¨åç¨±çº ${name} çé
ç®ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "å¨éåè³æå¤¾ä¸ï¼æ²æç°¡çåç¨±çº ${name} çç©ä»¶ã"
@@ -1535,7 +1507,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "æ¬ä½æ¯å¿
è¦çï¼è«æä¾ç¸éè³è¨"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "æ¬ä½æ¯å¿
è¦çï¼è«æä¾ç¸éè³è¨ã"
@@ -1567,10 +1539,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "åæå
¨è¢å¹æ¨¡å¼"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "交æå復æåã"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "交æå復æåã"
@@ -1580,11 +1548,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "è½æ"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "ç¡æ³éåºä¿¡ä»¶: ${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "æ²æè²¼ä¸ç©ä»¶çææ¬ã"
@@ -1621,7 +1589,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "æª¢è¦æ¹è®ã"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "æåç¡æ³å°ä½ çå¯ç¢¼éå°ä½ çé»åéµä»¶ä¿¡ç®±ï¼${address}"
@@ -1629,7 +1597,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "æ¡è¿ï¼ä½ å·²ç¶ç»å
¥ç³»çµ±ã"
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "ç¶è®æ´å¯ç¢¼æï¼ç¼ç AttributeError çé¯èª¤ãé常å 該å使ç¨è
ç帳èè¨å®ï¼å¨æ¬ç¶²ç«ä¹å¤ã"
@@ -1641,7 +1609,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "æ¨ä¸è¢«å
許éåºéé£çµã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "ä½ ä¸è½å¤ 鏿å好çåæ
ï¼å®æ²æå¨æ°å¢åæ
å表裡é ãä½ æé¸æçæ¯ ${types}ã"
@@ -1649,11 +1617,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "ä½ è¼¸å
¥ä¸åç¡æçé»åéµä»¶å°åã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "æ¨å·²ç¶è¨»åã"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "å¨ç»å
¥ä¹åï¼ä½ å¿
é éå cookieã"
@@ -1673,7 +1641,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "å¿
é å
ç»å
¥ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "å¿
é ä¸å³ä¸åæªæ¡"
@@ -1699,53 +1667,58 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope 管çä»é¢"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> å¿«ééµèªªæ"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> é²éæå°"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> é£çµ¡è³è¨"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> é¦é "
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> ç¶²ç«å°è¦½æ¨¹"
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
-msgstr "<code>4</code> æå°æ¬ä½"
+msgstr "<code>4</code> è·³å°æå°æ¬ä½"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> ç¶²ç«å°å"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> è·³å°å
§å®¹"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr "ä½ ççæ³è¦åªé¤éåé
ç®ï¼"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr "æ¯å¦çè¦åªé¤éè³æå¤¾ä»¥åå
¶å
å«çææé
ç®ï¼"
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"æ¨ä¹æä»¥æ¶å°éå°ä¿¡ä»¶ï¼æ¯ç±æ¼ ${from_address} å°æ¼æ¨æå»ºç«ç ${url} 填寫äºå饿è¦ã\n"
@@ -1754,169 +1727,167 @@
"${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "åå°æ°å¢/ç§»é¤ç¢å"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "å¾ ${number} ç"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "å ${number} ç"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "${number} é
è³æç¬¦åæ¢ä»¶ã"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "é 覽çè¨"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "äºä»¶é å ±"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "å¤é¨é£çµ"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "å¿è¨å¯ç¢¼ï¼"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
-msgstr "å
¨é¨å¯©æ ¸è
æ¸
å®"
+msgstr "ææå¾
å¯©æ ¸æ¸
å®â¦"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "æè¿ä¿®æ¹"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "æ¬ç«è³æº"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
-msgstr "æ´å¤æ°è"
+msgstr "æ´å¤æ°èâ¦"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
-msgstr "æè¿æææ¹è®"
+msgstr "æè¿æææ¹è®â¦"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
-msgstr "æ´å¤"
+msgstr "æ´å¤â¦"
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "æçææ"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "å°è¦½"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "æ°ä½¿ç¨è
ï¼"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "æ°è"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
-msgstr "æ©å
çäºä»¶"
+msgstr "æ©å
çäºä»¶â¦"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "æè¿è®æ´"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "å°æªæé
ç®è®æ´ã"
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "ç¸éé
ç®"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "å¯©æ ¸å表"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ç»å
¥"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
-msgstr "å°ä¾äºä»¶"
+msgstr "å°ä¾äºä»¶â¦"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "æ¨ä¸è½ä¿®æ¹éé
ç®çæ¨é¡ã"
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "使ç¨ç¶å±¤ç®éçè¨å®"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "使ç¨ç¶²ç«é è¨çè¨å®"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "ä»¥äººå·¥é¸æ"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "åèè
"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "é£çµ¡é»åä¿¡ç®±"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "é£çµ¡äºº"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "é£çµ¡é»è©±"
@@ -1941,12 +1912,12 @@
msgstr "${Y}-${m}-${d}"
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "-"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "é群çµä¸æ²æä½¿ç¨è
æå
¶ä»ç¾¤çµã"
@@ -1956,242 +1927,242 @@
msgstr "說æ"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "å¿«é鵿¯åå°è¦½è¨æ½ï¼è®æ¨ç¨éµç¤å°±å¯ç覽æ¬ç¶²ç«ã"
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "æ¨å¯å¨ ${wcag} æ¾å°éæ¼å¿«é鵿´æ·±å
¥çè³è¨ã"
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "æ¬ç¶²ç«ä½¿ç¨ ${plone} ï¼ç¶²ç«è¨è¨å
·æè¦ªååèå¯ç¨æ§ï¼ç¸éå·¥ä½åæ±ç¬¦åå
¨çè³è¨ç¶²å
§å®¹è¦ªååæå°ååï¼${wcag} v1.0ï¼ã妿任ä½å¨éåç¶²ç«ç親ååï¼æç¸éæ¥é©ä¸ç¬¦åæ¨æºï¼è«èç¶²ç«ç®¡ç ${site_admin} é£çµ¡ï¼èé Plone éç¼åéã"
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "æåç¡æå¤§åªåç¼æ®æåçç¥èï¼ä»¥åçè§£ä¸å人使ç¨ç¶²éç¶²è·¯çæ¹æ³ï¼ä¾éç¼å°æ¯ä½ä½¿ç¨è
齿¸
æ¥ä¸ç°¡å®çå
¨çè³è¨ç¶²ç«ã"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "䏿¯æ´å¿«ééµï¼è«æ¹ç¨å¥çç覽å¨ã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "æè <code>Alt</code> éµï¼ä¸¦æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯ã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "æè <code>Ctrl</code> éµï¼ä¸¦æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯ã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "æè <code>Alt</code> éµï¼ä¸¦æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯ï¼æ¾éå
©åéµä¹å¾ï¼åæä¸ <code>ENTER</code> éµã"
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "æä¸ä¹å¾æ¾é <code>Ctrl</code> éµï¼åææä¸æ¸åæåæ¯çå¿«ééµã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "æè <code>Ctrl</code> éµï¼ä¸¦æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯ã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "æè <code>Alt</code> éµï¼ä¸¦æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯ã"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "䏿¯æ´å¿«ééµï¼è«æ¹ç¨å¥çç覽å¨ã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "æè <code>Ctrl</code> éµï¼ä¸¦æä¸å¿«ééµçæ¸åæåæ¯ã"
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ä½ å¯ä»¥å¡«å¯«ä¸é¢ççè¨è¡¨å®ãä¸è¬æåæ ¼å¼ã"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "鏿æ¨è¦å å°è³æå¤¾ä¸çé
ç®åæ
"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "å¨éè£¡ï¼æ¨å¯æ°å¢ä¸åæ¸
å®ä¸çç¢åå¥ä»¶å° Plone ç¶²ç«ï¼æå¾ Plone ç¶²ç«ç§»é¤ç¢åå¥ä»¶ã"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
-msgstr "é²éæå°åè½è®æ¨æå®ä¸åæå¤åæ¢ä»¶ï¼ä¾æå°æ¬ç¶²ç«çè³æã<br />æéæ¨ï¼å¿«éæå°å·²ç¬¦å大é¨åéæ±ï¼é²éæå°æ¯è®æ¨åæ´ç¹å¥çæ¢ä»¶è¨å®ã"
+msgstr "éåæå°è¡¨å®è®æ¨æå®ä¸åæå¤åæ¢ä»¶ï¼ä¾æå°æ¬ç¶²ç«çè³æã<br />æéæ¨ï¼å¿«éæå°å·²ç¬¦å大é¨åéæ±ï¼é²éæå°æ¯è®æ¨åæ´ç¹å¥çæ¢ä»¶è¨å®ã"
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "å¦ææ¨æ³è¦å饿è¦çµ¦ä½è
ï¼è«å¡«å¯«ä¸é¢ç表å®ã"
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "æ¬ç¶²ç«ä½¿ç¨ç¬¦ååéè¦ç¯å»ºè°çå¿«ééµè¨å®ï¼å®åæ¯ï¼"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "é¨ä»½ç¢åå¨ç·¨è¯å®è£æªæ¡æï¼ç¼çé¯èª¤ã"
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "卿¨ç¹¼çºç覽åï¼è«è®æ´åå§å¯ç¢¼ï¼ä»¥ç¢ºä¿æå以é»åä¿¡ä»¶å¯é給æ¨çå¯ç¢¼ï¼ä¸æè¢«å¥äººçåã"
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "å¨é表å®ä¸ï¼æ¨å¯ä»¥å°ç®åç©ä»¶çæææ¬æ¹æ´çºå
¶ä»æå¡ææã"
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "è¦æ¹è®éå ${type} çææè
ï¼è«é»é¸ ${link_to_ownership_form}ã"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "éå¯è®æ¨é å
è§ççè¨çåç¾æ¹å¼ã"
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "å¦æä½ æ³é£çµ¡ç¶²ç«ç®¡çè
ï¼è«å¡«å¯«ä¸é¢ç表å®ã"
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "è¨å® Plone åç¸éç¢åã"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
-msgstr "${plonecms} çè使¬ ${copyright} 2000-${current_year} çº ${plonefoundation}â¦ çææã"
+msgstr "${plonecms} çè使¬ ${copyright} 2000-${current_year} çº ${plonefoundation} ææã"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "ç®åææè
æ¯ ${name}"
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
-msgstr "è«æ³¨æï¼ä½ ç®åæ¯ä»¥ \"é¤é¯æ¨¡å¼\" å¨å·è¡ã鿍¡å¼æ¯ä¾ç¶²ç«éç¼ç¨ï¼å¯è®è¨ç½®è®æ´çè¡çºè¢«ç¹å¥çªé¡¯åºä¾ï¼ä½æè®ç¶²ç«åæè®å¾é常緩æ
¢ãè¦ééé¤é¯æ¨¡å¼ï¼å¯ä¿®æ¹ zope.conf è¨å¦¥ 'debug-mode off' ç¶å¾éæ°åå伺æå¨å³å¯ã"
+msgstr "è«æ³¨æï¼ä½ ç®åæ¯ä»¥ \"é¤é¯æ¨¡å¼\" å¨å·è¡ã鿍¡å¼æ¯ä¾ç¶²ç«éç¼ç¨ï¼å¯è®è¨ç½®çè®æ´ç«å³çæï¼ä½æè®ç¶²ç«åæè®å¾é常緩æ
¢ãè¦ééé¤é¯æ¨¡å¼ï¼å¯ä¿®æ¹ zope.conf è¨å¦¥ 'debug-mode off' ç¶å¾éæ°åå伺æå¨å³å¯ã"
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ç¾¤çµæ¯ä½¿ç¨è
ççµæï¼å¦åé¨éæ¯çæ¥å®ä½ççµæ. 群çµä¸ç´æ¥èå
¨åæ¬éææéé£ï¼æ¨è©²ç¨è§è²ä¾è¨å®æ¬é -- èç±æå®ä¸åè§è²çµ¦æå群çµä¾è¨å®ç¾¤çµçæ¬éã"
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "妿æ¨ç使ç¨è
å稱åå¯ç¢¼é½æ¯æ£ç¢ºçï¼é£åé¡å¯è½å¨æ¼æ¨çç覽å¨ç¡æ³æå° ${link}ã"
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "注æï¼ç¶é¢ééé ä¸¦æ²æä¿æç»å
¥çæ
ï¼é£æ¯ç±æ¼ä½ çç覽å¨éè¦ ${enable_cookies}ã"
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "æ¤é é¢ååºæ¬ç«æè¿æç¼ççä¾å¤äºä»¶ï¼æ¨å¯ä»¥è¨å®è¦ä¿åå¤å°çä¾å¤äºä»¶åæ¯å¦å°éäºäºä»¶è¤è£½å° Zope çäºä»¶æ¥èªæªã"
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "éæ¼éäºä¾å¤ï¼å¯åè plone.org çé¯èª¤è¨æ¯åèï¼ä»¥å徿´å¤è³è¨ã"
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "è¥æ¨å¿äºå¯ç¢¼ï¼è«é»é¸æ¤èï¼æ¨çå¯ç¢¼å³å°æè¢«å³éå°æ¨çé»åä¿¡ç®±ã"
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "æ¨å¯å¨é群çµä¸ï¼æ°å¢æç§»é¤åºä¸ç使ç¨è
æç¾¤çµãè«æ³¨æï¼éå
æå¾æ¬ç¾¤çµä¸ç§»é¤ï¼è䏿ççåªé¤ä½¿ç¨è
æç¾¤çµã"
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "ç¾¤çµæ¯å¨ä¸çµä½¿ç¨è
éï¼è½å¤ æ¹ä¾¿å
±äº«ä¸äºé
ç®ãæ¨å¯é¸æä¸æå¤å群çµï¼å°ææä¸åè§è²ã"
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "群çµå¨éè¼¯ä¸æ¯ä¸çµä½¿ç¨è
ï¼ä¾å¦é¨éææ¯äºæ¥å®ä½ã群çµä¸¦ä¸ç´æ¥ç½æ¶æ¬éè¨å®ï¼é常èç±è§è²ä¾éæ -- è³¦äºæ¯ä¸ç¾¤çµä¸åç¹å®è§è²ã"
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "éé¡å¥ä¸æ¯æ´æ·å²è¨éçé¢ãå
§å®¹å¿
é å é² OFS.History.Historicalã"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "ç覽å¨éåäº javascripï¼æè½ä½¿ç¨ç¶²ç«å®æ´çåè½ã"
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "便 ${license} æ£ä½ã"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "鏿ä¸åæå¤åæå¡ï¼ç¶å¾åé
è§è²ã"
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "鿝æ¨ç¬¬ä¸æ¬¡ç»å
¥å° ${here}ã"
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "æ¨ä¹è¨±å·²ç¶æ³¨æå°å³ä¸æ¹çæ¢çæè®åï¼å®ç¾å¨å
嫿¸åå人é¸é
ï¼éäºé¸é
卿¨ç»å
¥æéé½æè¢«ä¿çï¼èä¸è®ä½ å¯è½è®æ´æ¨çè¨å®åç§äººååè³æã"
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>叿æ¨åææåæä¾çæåï¼ä¸¦æå¾
䏿¬¡è¦ã</p><p>ä¾èª ${portal_title} åéèª æ¯çç¥ç¦ã</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "æ¥å cookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "輸å
¥æ¨çåç¨±ï¼æä¸ <strong>å¯åæçå¯ç¢¼</strong>ï¼æ¥èæ¨çå¯ç¢¼å°æè¢«å¯è³æ¨è¨»åæå¡«å¯«çé»åä¿¡ç®±ã妿éåè½å°æ¨ç¡æï¼ä¾å¦æ¨å¿è¨æ¨çåç¨±ï¼ææ²æè¼¸å
¥é»åä¿¡ç®±ï¼ï¼è«å¯ä¿¡çµ¦ ${email_address}ã"
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "Plone éµä»¶è¨å®ã"
@@ -2201,7 +2172,7 @@
msgstr "æ¤è³æå¤¾å
å« ${member} æå»ºç«æèéçé
ç®ã"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "坿ª¢è¦çæå¡å表"
@@ -2212,357 +2183,350 @@
msgstr "å
å« ${member} å人工ä½åçé
ç®"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "éåæå°è¡¨å®ï¼å¯è®æ¨è¨ä¸åæå¤åæ¢ä»¶ï¼ä¾æ¾å°ç¹å®æå¡ã"
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "æ¨çå人è¨å®"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "è®æ¨æ§å¶å¨ç¶²ç«ä¸ï¼å°è¦½å»ºç«çæ¹å¼ã"
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "æ¨å¯ä»¥é²å
¥ ${your_folder} æ·»äºå
§å®¹ï¼æ${set_up_your_preferences}ã"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "é²è¡æ¨çå人å好è¨å®"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "æ¨çè³æå¤¾"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "妿æ¨å¨æ¬ç«æ²æå¸³èï¼è«å¡«å¯« ${registration_form} 以å徿å¡è³æ ¼ã"
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "註å表å®"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "éç©ä»¶ä¸æä¾æ¯è¼çåè½ã"
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "å¨éè³æå¤¾è£¡é æ²æä»»ä½é
ç®ã"
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "æ¨æªè¢«ææ¬æª¢è¦æ¤é é¢ï¼è¥æ¨ææ¬æª¢è¦æ¤é é¢ï¼ä»åºç¾æ¤é¯èª¤è¨æ¯ï¼è«å¯ä¸å°é»åéµä»¶å°"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "æ¾ä¸å°ä»»ä½çµæã"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "éè³æå¤¾æ²æå¯è¦çé
ç®ãè¥è¦å¢å å
§å®¹ï¼è«æä¸ 'æ°å¢é
ç®' æéï¼æè²¼ä¸å¾å
¶ä»å°æ¹è¤è£½/åªä¸èä¾çè³æã"
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "ç»å
¥å¤±æï¼å¯è½æ¯æ¨è¼¸å
¥ç使ç¨è
å稱æå¯ç¢¼ä¸æ£ç¢ºã"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "è«æ³¨æï¼æäºæå
¨é¨ PAS 群çµä¾æºå¤æï¼ç¡æ³ååºå
¶ç¾¤çµãå æ¤æå¯è½ç¡æ³çå°ç¸éç群çµï¼æè¨±ç¨æå°çæ¹æ³è©¦è©¦ã"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "è«æ³¨æï¼æäºæå
¨é¨ PAS 使ç¨è
便ºå¤æï¼ç¡æ³ååºå
¶ä½¿ç¨è
ãå æ¤æå¯è½ç¡æ³çå°ç¸éç使ç¨è
ï¼æè¨±ç¨æå°çæ¹æ³è©¦è©¦ã"
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr "ä½ å°ææ¶å°ä¸å°ä¿¡ä»¶ï¼å
¶ä¸æåç¶²åå¯è¨å®å¯ç¢¼ãç¶æ¶å°éå°é»åä¿¡ä»¶ï¼è«é»é¸é£çµä»¥å®æè¨»åç¨åºã注æï¼å¯ç¢¼éè¨ç¶²åå°å¨ ${time} å°æä¹å¾å¤±æãå使å¯ç¢¼éè¨è¦æ±å¤±æï¼å¯å©ç¨ãå¿è¨å¯ç¢¼ãéé
é£çµï¼ç¢çæ°çå¯ç¢¼éè¨è¦æ±ã"
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "æ´åç¶²ç«ç³»çµ±çè¨å®ã"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "鿝å¯è¨å®ç¶²ç«ç¸éç¹æ§çå表ã"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "è¦è®æ°çç¢åå¨é裡顯示åºä¾ï¼è«æå®åæ¾å°æªæ¡ç³»çµ±ç ${location} ç®éï¼ä¸¦ä¸éæ°åå伺æå¨ã"
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr "ä½ ç®åæ¯ä»¥ \"æ£å¼ç°å¢\" æ¹å¼å·è¡ãéå°ä¸åéè½ä¸ Plone ç¶²ç«ï¼æ¯æ¯è¼å¥½ç模å¼ï¼ä½ä¹æå³èé
ç½®è®æ´å°±ç¡æ³ç«å³çæï¼é¤ééæ°éå伺æå¨ï¼æè
é²è¡å¤æç¢åæ´æ°ãè¥éæ¯åéç¼ä¸ç實é«ï¼ä½ å¯è½éè¦éåé¤é¯æ¨¡å¼ã編輯 zope.confï¼è¨å¦¥ 'debug-mode on' ç¶å¾éæ°åå伺æå¨ã"
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
-msgstr "ä¸åé
ç®ççæ
ï¼ä¹ç¨±çºå®çå¯©æ ¸çæ
ï¼æ±ºå®èª°è½çå°å®ï¼<strong>ç§æ</strong> çé
ç®å
ææè
åç¶²ç«ç®¡çè
å¯çå°ï¼åªæ <strong>å
¬é</strong> çé
ç®æè½è¢«ææçæå¡åå¿ååè§è
çå°ï¼ééç¶²ç«å¯©æ ¸è
å¯©æ ¸çé
ç®æè½æçºå
¬éçæ
ï¼æ¨å¯ç¨ '<strong>æäº¤å¯©æ ¸</strong>' åè½ä¾è¦æ±ä¸é
ç®è¢«å¯©æ ¸ã<br />éæé
ç®ç <strong>çææ¥</strong> 坿§å¶è©²é
ç®çè§çæéï¼ä¸é
ç®å¨çææ¥ä¹åä¸æè¢«ç¼ä½ï¼å°±ç®è¢«è¨å®æ <strong>å
¬é</strong> ä¹ä¸æè¢«çå°ï¼éå¯é¿å
é
ç®é¡¯ç¤ºå¨é é¢åå¡ï¼portletï¼ï¼æä»»ä½å
¶å®ééç·¨ç®æ¥è©¢ç模æ¿ç¨åºï¼ï¼å³ä¾¿æ¯é
ç®ä»ç¶å¯ç± URL ç´æ¥é£è³ã"
+msgstr "ä¸åé
ç®ççæ
ï¼ä¹ç¨±çºå®çå¯©æ ¸çæ
ï¼æ±ºå®èª°è½çå°å®ï¼<strong>ç§æ</strong> çé
ç®å
ææè
åç¶²ç«ç®¡çè
å¯çå°ï¼åªæ <strong>å
¬é</strong> çé
ç®æè½è¢«ææçæå¡åå¿ååè§è
çå°ãè¦è®ä¸åé
ç®å
¬éï¼å¿
é ééç¶²ç«å¯©æ ¸è
çå¯©æ ¸ãæ¨å¯ç¨ '<strong>æäº¤å¯©æ ¸</strong>' åè½ä¾è¦æ±ä¸é
ç®è¢«å¯©æ ¸ã<br />éæé
ç®ç <strong>çææ¥</strong> 坿§å¶è©²é
ç®çè§çæéï¼ä¸é
ç®å¨çææ¥ä¹åä¸æè¢«ç¼ä½ï¼å°±ç®è¢«è¨å®æ <strong>å
¬é</strong> ä¹ä¸æè¢«çå°ï¼éå¯é¿å
é
ç®é¡¯ç¤ºå¨é é¢åå¡ï¼portletï¼ï¼æä»»ä½å
¶å®ééç·¨ç®æ¥è©¢ç模æ¿ç¨åºï¼ãåç®¡å¦æ¤ï¼é
ç®ä»ç¶å¯ç± URL ç´æ¥é£è³ã"
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
-msgstr "ç±æ¼ä½ 以 HTTP éè¨æ¹å¼é²è¡ä½¿ç¨è
èªèï¼åªæéæçè¦½å¨æè½ç»åºç³»çµ±ã"
+msgstr "ç±æ¼ä½ 以 HTTP éè¨æ¹å¼é²è¡ä½¿ç¨è
èªè(ä¹å°±æ¯éé ZMI)ï¼åªæéæçè¦½å¨æè½ç»åºç³»çµ±ã"
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "ç¶æ¶å°å¯ç¢¼ä¹å¾ï¼å¯å° ${login_in_here} ç»å
¥ã"
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "æææè¿ä¿®æ¹é
ç®ï¼ææ°çå¨åé¢ã"
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "ææå·²å
¬éé
ç®ï¼ææ°çå¨åé¢ã"
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "æ¯åé
ç®é½æåç¨±åæ¨é¡ï¼æ¨å¯ä»¥è¼¸å
¥æ°çåç¨±åæ¨é¡ã"
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "è§è²æ¯ä¸çµæ¬éãæå¸¸è¦çè§è²æ¯ææç¶²ç«æå¡é½èªç¶ç²å¾çãæå¡ãè§è²ãæ¨å¯å¢å æ°çè§è²ï¼é常ç¨ç«åºæ°çä¸çµæ¬éï¼æ¯çºäºè½å¤ æ¹ä¾¿å»ºç«ç¾¤çµã"
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "ç®åï¼è¥æ¨è¦æ°å¢ä¸åè§è²ï¼æ¨éä½¿ç¨ Zope 管çä»é¢ï¼å çºæ°å¢è§è²è¢«è¦çºä¸é
éç¼å·¥ä½ã"
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ç¶²ç«æå°è¨å®"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "æå°å串ï¼"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "æå°æ¨æ³è¦ç使ç¨è
æç¾¤çµï¼ç©ºç½å¯ååºå
¨é¨ï¼ï¼ä¸¦é¸ææ¨è¦å å
¥çã"
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "è«é¸æè³æå¤¾é è¨é¡¯ç¤ºçé
ç®ã"
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "è«é¸æè³æå¤¾é è¨æª¢è¦ä½¿ç¨ç模æ¿ã"
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "çºæ¯åä¸åå
§å®¹é¡å鏿é©åçæµç¨ã"
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "å¡«å
¥æåçé»åä¿¡ç®±ï¼å°±æå¯å°è©²ä¿¡ç®±ä½åã"
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "æ¨çå¯ç¢¼å·²ç¶å¯åºãæè©²å¾å¿«å°±å¯ä»¥å¯å°æ¨çé»åéµä»¶ä¿¡ç®±ã"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "æ¨å¯éå¶å¨éè³æå¤¾ä¸ä½¿ç¨çåæ
ï¼ç±ä¸é¢å表éä¸é¸æï¼ææ²¿ç¨ç¶å±¤è³æå¤¾çè¨å®ãæ¨ä¹å¯é¸æå¨ \"æ°å¢\" é¸å®ä¸çä¸åå¯ç¨åæ
çå°éå. 任使°å¢çå¯ç¨åæ
ï¼å°å¨ \"æ´å¤â¦\" é¸å®é
ç®ä¸åºç¾ï¼ææä¸æ°çé é¢åè¨´æ¨ææå¯ä¾é¸æçåæ
ã"
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "æ¨å¯ä»¥èä»äººåäº«è³æå¤¾ï¼å
å«è£¡é çå
§å®¹ï¼åå®ä¸é
ç®çæ¬åãéäºä½¿ç¨è
齿æéæ¬åï¼"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "èç±å享ï¼å¯è®ä»äººå忍çå
§å®¹ï¼ä»¥ä¾¿é²è¡ååå·¥ä½ãè¥è¦å享éåé
ç®ï¼è«å
å©ç¨ä¸é¢ç表å®ä¾æå°ä½¿ç¨è
åç¨±ææ¯é»éµä½åï¼ç¶å¾æäºé©ç¶è§è²ãé常æ¯ç´æ¥çµ¦äºç®¡çè
æ¬éï¼ä¹å°±æ¯å¯å®å
¨æ§å¶éåé
ç®åå
¶å
å«çå
§å®¹ï¼å使æç話ï¼ã"
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "è¦ååç¶²ç«éé¨ä»½çå
§å®¹ï¼æ¨å¿
é å
ç»å
¥ç¶²ç«ã"
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "ç¶è¦å·è¡æ¨çè¦æ±æï¼ç¶²ç«ç¼çé¯èª¤. éé¯èª¤æ¯:"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "æ¨æè¦æ±çé
ç®ä¸å卿¼é伺æå¨ä¸ï¼æå®å·²ä¸è½æä¾æåäºã"
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "è«å確èªç¶²åï¼æå©ç¨æ¬ç«çæå°åè½ä¾å°æ¾æ¨æéè¦çè³æã"
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "妿æ¨ç¢ºå®ç¶²åæ¯æ£ç¢ºçï¼ä½ä»ç¶ç¼çé¯èª¤ï¼è«å¯ä¿¡çµ¦ ${site_admin}ã"
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "æè¬æ¨ã"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "æ¦è§æ¬ç¶²ç«æä¾çå
§å®¹ãè¥ä¿ææ¸¸æ¨å¨æä¸é
ç®ä¸æ¸ç§ï¼æ¨å¯çå°è©²é
ç®çç°¡çæè¿°ã"
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "æ¤è¨å®å°å½±é¿ç¶²ç«çå¤è§ä»¥å樣æ¿ç使ç¨ã"
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "妿æ¨ç¢ºèªå·²æ£ç¢ºè¨å®ç覽å¨ï¼ä½ä»ç¶çå°éåç¶²é ï¼ä¸åæ¯å¯è½åå ï¼"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "æ¨å¯è½å·è¡æé濾 cookies çç¶²é éæ¿¾ç¨å¼ã妿æ¯é樣çè©±ï¼æ¨å¿
é å
éå°è©²è»é«å 以è¨å®ï¼æ¥åä¾èª ${url} ç cookiesã"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "æ¨çé»è
¦å¯è½å¨é²ç«çæä»£ç伺æå¨å¾æ¹ï¼èç¶²ç«ææ¯æ¨éåºç cookies 被å®åææªäºã妿æ¯é樣çè©±ï¼æ¨å¾è©¦èè¦æ±ç¶²è·¯ç®¡çå¡ï¼ç¶²ç®¡ï¼è§£æ±ºæ¨çåé¡ã"
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "å
¨é¨ç¸ç¬¦"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "ä»»ä¸ç¸ç¬¦"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "串è¯åè½å·²è¢«ç¶²ç«ç®¡çè
åæ¶ã"
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "éåè½å¯è®æ¨å°æ¤è³æå¤¾çå
§å®¹å°å¤éæ¾ä¸²è¯ï¼ä»¥ä¾¿å
¶ä»ç¶²ç«è鿍çè³æã"
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "éè£¡æ¨æåçè¨å®ï¼å°å½±é¿æ´åç¶²ç«ä¸²è¯çè¨å®ã"
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup> å Plone æ¨èªæ¯ ${plonefoundation} ç註å忍ã"
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "éæç¨ç°å交æç¹æ§ï¼è®æ¨å¾å®¹æå°æç¨ç¨å¼è¨å®èè³æè®æ´åå復çåä½ï¼å¯ä½¿æç¨ç¨å¼åå°å
åæä¸ç¹å®æå»ççæ
ã"
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "鏿ä¸åæå¤åç°å交æï¼æ¥èé»é¸ \"å復\" æé使ç°åå復ãè«æ³¨æï¼å¦æä¹å¾æå
¶å®äº¤ææ¹è®ä¹åç交æï¼å³ä½¿æ¢ååºä¾çç°å交æï¼ä¹å¯è½ç¡æ³å復ã"
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "è«ä½¿ç¨åºä¸ç表å®ä¾è®æ´æ¨çå¯ç¢¼ã"
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "é»é¸ä»»ä¸ä½¿ç¨è
ï¼æ¨å¯æª¢è¦ææ¹è®å
¶å人è¨å®ãé»é¸ä¿¡å°åç¤ºï¼æ¨å¯å¯«ä¿¡çµ¦è©²ä½¿ç¨è
ãæ¨ä¹å¯ä»¥ç·¨è¼¯é»åä¿¡ç®±ãæ°å¢æåªé¤ä½¿ç¨è
ã"
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "å¨é裡å
許æ¨è¨å®å人å好è¨å®ã"
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "æå使ç¨ç¬¦å ${w3c} è¦ç¯ç ${xhtml} 1.0 è ${css}ï¼å çºæåç¸ä¿¡å¯ç¨æ§å親ååå¿
é æå¼·åºçåºç¤ã妿æ¬ç¶²ç«å¨æ¨æºé©è䏿任ä½ä¸æ£ç¢ºï¼è«è¯ç¹« ${site_admin}ï¼èé Plone éç¼åéã"
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "æåç¡åéæä¾æ ${wcag} 1.0 çæè©éç AA 親ååãæåç¼è¦ºè¥å¹² ${wcag2} çæ¥æ ¸é»æäºä¸»è§ï¼å管æå確信已符åå
¶è¦ç¯ï¼ä¹è¨±æäºæ
æ³çè©®éä»èè¦ç¯ä¸ç¡ç¸åã"
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "工使µç¨è®æ¨å¯ç®¡çæ¨ç¶²ç«çç¼ä½æµç¨ãPlone æä¾å種æå¸¸ç¨ç工使µç¨ï¼"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "åä½¿æ¨æ³è®ææå
§å®¹ç«å³å¯ä¾ä»»ä½äººé±è®ï¼ä¸¦æ³ä¿æå¯©æ ¸æµç¨ï¼æ¨æè©²é¸éé
ã"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "åä½¿æ¨æ³è®ææå
§å®¹ç«å³å¯ä¾ä»»ä½äººé±è®ï¼ä¸ç¡é å¯©æ ¸æµç¨ï¼æ¨æè©²é¸éé
ã"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "æ¨å·²ç¶æ¯æ¬ç«è¨»åæå¡ã"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "é»é¸æéå³å¯ç«å³ç»å
¥ã"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "æ¨å°æ¶å°ä¸å°ç°¡ççé»åä¿¡ä»¶å
¶ä¸å
嫿¨çå¯ç¢¼èãç¶æ¶å°æ¨çå¯ç¢¼ï¼å¯å° ${log_in_here}ã"
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2571,603 +2535,592 @@
msgstr "é»åéµä»¶"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookie æ²æéåãå¨ç»å
¥åæ¨å¿
é å
${enable_cookies}ã"
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "å®è£çéç¨ä¸ç¼çä¸äºé¯èª¤ï¼è«æª¢æ¥ç¸éè¨æ¯"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "å°"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "å¾"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
-msgstr "æ´å¤éæ¼éäºä»¶çè³è¨"
+msgstr "æ´å¤éæ¼éäºä»¶çè³è¨â¦"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "å°"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "é¡å"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "æé"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "å°é»"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr "æ´å¤â¦"
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
-msgstr "éå¶"
+msgstr "éå¶â¦"
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
-msgstr "é»é¸è¨å®é£ç¨®åæ
çé
ç®ï¼å¯å¨é裡被æ°å¢"
+msgstr "é»é¸è¨å®åæ
é
ç®å¨é裡被æ°å¢â¦"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "ä¸ä¸å±¤"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
-msgstr "${user} 建ç«çå
¨é¨å
§å®¹"
+msgstr "${user} 建ç«çå
¨é¨å
§å®¹â¦"
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "å¿«ééµ"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "å¨åå®¶ç覽å¨ä¸ä½¿ç¨å¿«ééµ"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "親ååï¼Accessibilityï¼"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "親ååè²æ"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "åä½"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "å¢å æ°é
ç®"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "å¢å å享æ¬é給使ç¨è
"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "å¢å äºä»¶å°è¡äºæ"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "æ°å¢/ç§»é¤ç¢å"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "é²éå
§å®¹æå°"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "é²éè¨å®"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "é使å¡å»ºç«çææ°å
§å®¹"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "å¯ç¨çå¿«ééµ"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "ç¡æç¢å"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "è®æ´ææè
"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "æ¹è®ä½¿ç¨è
${user} å¯ç¢¼"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "é 覽çè¨"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "é£çµ¡è³è¨"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "ç¶²ç«è¨å®"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "建ç«ä¸ç¾¤çµ"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "ç®å被æå®å¨ ${folder} è³æå¤¾ä¸çå享æ¬é"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "æä»¶åä½"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "ä¿®æ¹ç¾¤çµ ${groupname} çç¹æ§"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "å¦ä½éå cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "é¯èª¤è¨éæª"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "ä¾å¤ç´°ç¯"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "æªæ¡å
§å®¹"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "宿´å¯©æ ¸å表æ¸
å®ï¼"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "ç¾¤çµæå¡"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "ç¾¤çµ ${groupname} æå±¬æå¡"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "æå¡ ${username} æå±¬ç¾¤çµ"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "å¢å å
±äº«æ¬é給群çµ"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "ç®åç¾¤çµæå¡"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "ç¾¤çµæ¦è§"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "çæ¬ 4.x"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "çæ¬ 5.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "çæ¬ 6.x"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "${productname} çå®è£è¨é"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "æªæ¡å
§å®¹"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "é£çµå°"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "å¿è¨å¯ç¢¼"
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "éµä»¶è¨å®"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "æå¡å表"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "æå°æå¡"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "ç®åç¾¤çµæå¡å表"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "çæ¬ 1.x"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozilla"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "æçè¨å®"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "å°è¦½è¨å®"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "çæ¬ 4.x"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "çæ¬ 6.x"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "æ°çææè
"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "æ¬éä¸è¶³"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "å人工å
·"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Plone çæ¬æ¦è§"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "ç¹æ§æ§å¶å°"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "å
¥å£è¨å®"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username} ç使ç¨è
ç¹æ§"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname} çç¢åæè¿°"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "ç¼ä½æµç¨"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "ééçè¦½å¨æè½ç»åº"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ä¿®æ¹çé
ç®"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "å
¬éé
ç®"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "註å表å®"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "æ´æ¹å稱"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "è¦æ±"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "æå°çµæ"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "è§è²ç®¡ç"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "æå°æ°ç¾¤çµ"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "æå°æ°ç¾¤çµæå¡"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "æå°çµæ"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "æå°è¨å®"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "æå°ä½¿ç¨è
å群çµ"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "é¨å"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "鏿é è¨é é¢"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "鏿é è¨æª¢è¦"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "鏿工使µç¨"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "ç¶²ç«ç®¡çè
已被åç¥ã"
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "å¯éæ¤é 給æäºº"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "å¯ç¢¼å·²å¯åº"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "éå¶å¯å åæ
"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "è«ç»å
¥"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ç»å
¥å¤±æ"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "ç¾å¨æ¨å·²ç¶ç»åº"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ç¶²ç«é¯èª¤"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "徿±æâ¦"
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "å¤è§è¨å®"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "串è¯ç¹æ§"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "æ´åç¶²ç«ç串è¯è¨å®"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "å復åä½"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "å人å好è¨å®"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "使ç¨è
æ¦è§"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "é©è"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "檢è¦"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "æ¡è¿ï¼"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "æ¡è¿ä¾å° ${sitename}ï¼"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "æ¨ç¾å¨å·²ç¶ç»å
¥"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "è«é¸ææ¨è¦æ§å¶å¨éè³æå¤¾ä¸å¯è¢«æ°å¢çå
§å®¹åæ
ã"
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "決å®å¿å使ç¨è
æ¯å¦è¢«å
許檢è¦ç©ä»¶æè³æå¤¾çä½è
ã"
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "使ç¨è
åªè¦æé裡è¨å®è§è²ä¸çä¸åï¼å°±å¯å¨ç¶²ç«ä¸æ°å¢ééµåã"
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "ç°¡å®æè¿°æ¨æ¯èª°ãå¾äºä»éº¼å·¥ä½/æ´»åï¼éäºè³è¨å°æè¢«é¡¯ç¤ºå¨ä½è
é é¢ãæ¨æå»ºç«çé
ç®é é¢ä¸çä½è
é£çµæé£çµå°æ¨çä½è
é é¢ã"
@@ -3177,47 +3130,42 @@
msgstr "æ¯æå¦"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "大å°å¯«æå·®å¥ï¼è«ç¢ºå®éµç¤æ¯å¦éå®å¤§å¯«ã"
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "è®æ´æ¤ç©ä»¶çææäººã"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "çºå·²é¸å®é
ç®é¸ææ°ççæ
ã"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "æåæ¥æ"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "éæ¼æ¤é£çµçä¸äºçè¨ææè¦ã"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "忬¡è¼¸å
¥å¯ç¢¼ï¼è«ç¢ºå®å¯ç¢¼æ¯ä¸è´çã"
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "鏿æ¨åæçç覽å¨ä»é¢çå
§å®¹ç·¨è¼¯å¨ã注æï¼å
§å®¹ç·¨è¼¯å¨é常éè¦æé
ç¹å®çç覽å¨ã"
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "è¥é¸åæ¤é
ï¼åæ¯åé é¢ä¸æé¡¯ç¤ºä¸åéçå示ï¼è®æ¨å¯ä»¥ååèªå·±å好çæç¨ç¨å¼ä¾ç·¨è¼¯å
§å®¹ï¼ä»¥å代ç覽å¨ä»é¢ç編輯å¨ãééè¦å¨å®¢æ¶ç«¯é¡å¤å®è£ä¸åç¨±çº ExternalEditor çæç¨ç¨å¼ï¼å¿
è¦ç話ï¼è«åæ¨çç¶²ç«ç®¡çè
è©¢åç´°ç¯ã"
@@ -3227,7 +3175,7 @@
msgstr "è²¢ç»è
çååãæ³¨æï¼æ¯ä¸å輸å
¥ä¸ä½è²¢ç»è
ã"
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "妿é¸åï¼å¤è§è¨å® cookie å°æ°¸é 䏿失æã"
@@ -3252,12 +3200,12 @@
msgstr "ä¸è©²å
å«ç©ºç½ï¼åºç·ææ··ç¨å¤§å°å¯«ãç°¡çåç¨±ææ¯è©²é
ç®ä¸é¨ä»½çç¶²åã"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "妿é¸åï¼å°è¦½æ¨¹å°åªæé¡¯ç¤ºç®åçè³æå¤¾ï¼åå
¶ä¸çåé
ç®ã"
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "輸å
¥æ¨ç®åçå¯ç¢¼ã"
@@ -3282,34 +3230,32 @@
msgstr "æå°æ¥æç¯åçéå§æ¥æ"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "æå®æ°å»ºç«é
ç®çé è¨èªè¨ã"
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "æå® Plone ç¶²ç«é è¨çå¤è§ã"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "é
ç®çç°¡ç說æ"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "決å®å¨ç·¨è¼¯é
ç®ææ¯å¦å¯æ¹è®å稱ï¼ä¹å°±æ¯ IDï¼ã妿å稱ä¸é¡¯ç¤ºï¼åæèªåç¢çã"
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "鿥æç¨ä¾æå®è©²æä»¶éå§çæçæ¥æï¼ç¶ç¶ä¹éè¦è¢«ç¼ä½ï¼ãå¦ææ²æå®æ¥æï¼å
§å®¹ç«å³çæã"
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "輸å
¥æ¨çé»åä¿¡ç®±å°åãç¶æ¨çå¯ç¢¼éºå¤±æï¼æ¨çå¯ç¢¼å°æè¢«å¯å°æ¤ä¿¡ç®±å°åãæåå°éæ¨çé±ç§æ¬ï¼ä¸æå°æ¤ä¿¡ç®±å°å交給任ä½ç¬¬ä¸è
ï¼ä¹ä¸æå¨ä»»ä½å°æ¹æ´©æ¼æ¤ä¿¡ç®±å°åã"
@@ -3319,43 +3265,42 @@
msgstr "è¥é¸æ¤é
ï¼éé
ç®å°ä¸å¨å°è¦½æ¨¹ä¸é¡¯ç¤º"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "é
ç®å¤±ææ¥æãç¶å°éæ¤æ¥ææï¼æ¤é
ç®æèªåè®æä¸å¯è¦ãå¦ææ²æå®æ¥æï¼æä»¶å°æ°¸ä¸å¤±æã"
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "妿æ¨ä¸ç¢ºå®ç¨é£ç¨®æ ¼å¼ï¼è«é¸æä¸è¬æåï¼Plain Textï¼ï¼ä¸¦ä»¥å¹³å¸¸çæ¹å¼è¼¸å
¥è³æã"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "輸å
¥æ¨çå
¨åï¼ä¾å¦: John Smithã"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "åºæ¬ä¸ï¼ææå¨æ ¹ç®é建ç«çè³æå¤¾ï¼æè¢«å å°å
¨åå°è¦½ç鏿é
ä¸ã妿æ³è¦æåç¢ç該份å°è¦½ï¼å¯éè¡ééå®ã"
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "ç¨ä¸ç¡äºç群çµå稱ã建ç«ä¹å¾ä¸è½æ¹è®ã"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "æ¨å¤é¨çé¦é ç¶²åï¼å¦ææç話ã"
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "ä¸é¢è¢«é¸æåæ
ï¼å
¶é
ç®å¯ééæ¨æº \"æ°å¢\" 䏿é¸å®è¢«æ°å¢ãç¶ç±ç¸åé¸å®å°å¦ä¸è¡¨å®ï¼ä»»ä½æªä¾è¢«é¸æçåæ
å¯è¢«æ°å¢ã"
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "å¦è¢«é¸åï¼å°æåè©¦å¨ææå·²é¸è³æå¤¾åå
¶åè³æå¤¾ä¸ï¼ä¿®æ¹ææå
§å®¹ççæ
ã"
@@ -3370,40 +3315,37 @@
msgstr "è¥é¸åæ¤é
ï¼åªæåºä¸æ¬ä½æè¨ 'é
ç®æ¸é' çæå°çµææè¢«é¡¯ç¤ºã"
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "æ¨çå忝å¦è¦é¡¯ç¤ºå¨æ¬ç«çæå¡æå°çµæä¸ï¼"
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "éå峿æå°åè½ï¼è¥ä½¿ç¨è
ççè¦½å¨æ¯æ´ JavaScriptï¼å°±å¯çå°å³ææå°ççµæã"
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "鏿çå
§å®¹åæ
å°è¢«æ°å¢å¨éè³æå¤¾è£¡ã"
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "æ¨çæå¨ä½ç½® - å叿åå®¶ï¼è¥ç¶²ç«ç¨æ¼å
¬å¸å
§é¨ï¼åæ¯ä½ ç辦å
¬å®¤æå¨ä½ç½®ã"
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "大å°å¯«æå·®å¥ï¼è«ç¢ºå®éµç¤æ¯å¦éå®å¤§å¯«ã"
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ç¶²ç«å¤è§ã"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "è«è¼¸å
¥æ¨æ³éåºçè¨æ¯ã"
@@ -3413,35 +3355,32 @@
msgstr "éå
§å®¹è¢«ä¿®æ¹çæè¿æ¥æ"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "è®æ´å°è¦½æ¨¹åå¿«çè±ææ¨é¡ã注æï¼éå°ä¸æå½±é¿å
¶ä»èªè¨çæ¨é¡ã"
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "åºæ¬è³æå¤¾çç®éå稱ï¼ç¨æ¼ä»£è¡¨å°è¦½æ¨¹ãç¶²ç«å°åãæç¤ºè·¯å¾ãææ¯æ¨ç±¤çæ ¹ç®éãä½¿ç¨ '/' 表示網ç«çæ ¹ç®éï¼èç¨ '/folder1' è¡¨ç¤ºå¾ 'folder1' éå§ã"
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
-msgstr "代表é層æ¸ç®çä¸åæ´æ¸ï¼ç¨ä¾æç¤ºæåºç¾å°è¦½æ¨¹çè³æå¤¾ä½ç½®ã0 表示å°è¦½æ¨¹å¨ä»»ä½å°æ¹å
å«é é¢é½æé¡¯ç¤ºã1 表示åªé¡¯ç¤ºå¨æ ¹ç®éèä¸ä¸å±¤çè³æå¤¾ã"
+msgstr "代表é層æ¸ç®çä¸åæ´æ¸ï¼ç¨ä¾æç¤ºæåºç¾å°è¦½æ¨¹çè³æå¤¾ä½ç½®ã0 表示å°è¦½æ¨¹å¨ä»»ä½å°æ¹å
å«é é¢é½æé¡¯ç¤ºã1 表示åªé¡¯ç¤ºå¨æ ¹ç®éèä¸ä¸å±¤è³æå¤¾ï¼ä¸æé¡¯ç¤ºå¨æä¸å±¤ç®éã"
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
-msgstr "代表é層æ¸ç®çä¸åæ´æ¸ï¼ç¨ä¾æç¤ºå°è¦½æ¨¹é¡¯ç¤ºå
¶ä¸å¤å°å±¤æ¨¹ççµæ§çè³æå¤¾ã0 è¡¨ç¤ºæ²æéå¶ã 1 è¡¨ç¤ºåªææ ¹ç®éèå·²ã"
+msgstr "代表é層æ¸ç®çä¸åæ´æ¸ï¼ç¨ä¾æç¤ºå°è¦½æ¨¹é¡¯ç¤ºå
¶ä¸å¤å°å±¤æ¨¹ççµæ§çè³æå¤¾ã0 è¡¨ç¤ºæ²æéå¶ã 1 è¡¨ç¤ºæ ¹ç®éå
å«çé
ç®èå·²ã"
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "該å
§å®¹åæ
å¯å¨å°è¦½æ¨¹åç¶²ç«å°åä¸é¡¯ç¤ºã"
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "輸å
¥æ¨æ°çå¯ç¢¼ï¼è³å° 5 ååå
ã"
@@ -3451,23 +3390,22 @@
msgstr "å°é¡¯ç¤ºå¨æ°èæ¢åä¸ï¼ä»¥åå¨èªå·±æ°èé
ç®ä¸ãåæªå°è¢«ç¸®æ¾æé©ç¶å¤§å°ã"
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "å¨éè³æå¤¾è£¡ï¼æ²æä»»ä½é
ç®å¯è¢«é¸çºé è¨æª¢è¦é é¢ã"
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "è³å° 5 ååå
ï¼å¤§å°å¯«æå·®å¥ã"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "決å®ä½¿ç¨è
å¨è¨»åæï¼åå§å¯ç¢¼ç±ä½¿ç¨è
èªå·±è¨å®æç±ç³»çµ±ç¢çã妿å¯ç¢¼ä¸ç±ç³»çµ±ç¢çï¼ä½¿ç¨è
æ¯è¼å®¹æå»ºç«åé 帳èã妿æ¨å¨æéä¸é»ç話ï¼è«é¸æ \"ç¢çåå§å¯ç¢¼â¦\"ã"
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "妿æ¨å¿è¨å¯ç¢¼ï¼${click_here}ã"
@@ -3477,22 +3415,22 @@
msgstr "é²å
¥è³æå¤¾æå°ã"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "éæè¿°ç¨æ¼ä¸²è¯çå
§å®¹åå
¶ä»å°æ¹ï¼æåéç°¡çã"
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "ç¶ Plone 系統ç¢çé»åä¿¡ä»¶ï¼å°ç¨éå°ååçºåä¿¡å°åãå¨ç¶²ç«è¯çµ¡è¡¨æ ¼ä¸ï¼å®ååçºæ¶ä¿¡å°åã"
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "ç¶ Plone 系統ç¢çé»åä¿¡ä»¶ï¼å°ç¨éå稱åçºå¯ä»¶äººã"
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "鿝æ¨ç Plone å
¥å£ç¶²é çæ¨é¡å稱ã"
@@ -3502,105 +3440,107 @@
msgstr "ä¸å註åçç¶²ç«åæ
ã"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "è¥è¦å¢å æè®æ´å人ç¸çï¼é»é¸ \"ç覽\" æé並ä¸é¸ææ¨çç¸çæªæ¡ã建è°å¤§å°çº 75 åç´ å¯¬ï¼100 åç´ é«ã<br />"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "æ¨å好çèªè¨ã"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "å°å å¨ç¼ä½æ·å²çæè¦æ¬ä¸ã妿æå¤åé
ç®è¢«é¸æï¼éæè¦æéå 卿æé
ç®ã"
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "è¥é»é¸é裡ï¼å¾å¾ç¶æ¨ç»å
¥æï¼ç覽å¨å°èªåçºæ¨å¡«è£ä½¿ç¨è
å稱ã"
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "å³åç¹å®äººå£«æå»ºç«çé
ç®ã"
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "å³åä¸é¢æå®æéä¹å¾å°æªç»å
¥çæå¡ã"
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "å³åå¨æè¿°ä¸ç¬¦åçé
ç®ãå¤ååçæå°å¯ç¨ <strong>AND</strong> æ <strong>OR</strong> ä¾çµåã"
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "å³åé»åä¿¡ç®±å
å«éåå¼çæå¡ã"
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr "å³å使ç¨è
å
¨åå
å«éåå¼çæå¡ã"
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "å³åå·²é¸ç¾¤çµçæå¡ã"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "å³åç¹å®åæ
çé
ç®ã"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "å³å符åé¨ä»½æå
¨é¨ééµåçé
ç®ãè¥è¦é¸æå¤çµééµåï¼å¯æä¸ <strong>Ctrl</strong> éµï¼å¨èæé»è
¦ä¸æ¯ <strong>Apple</strong>/<strong>Command</strong> éµï¼ï¼ä¸¦ä»¥æ»é¼ å·¦éµé»é¸ééµåã"
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "å³å徿¨å¤©ææ¯ä¸ææâ¦çç以å¾ç»å
¥ç³»çµ±çæå¡ã"
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "å³åç»å
¥å稱å
å«éåå¼çæå¡ã"
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "å³å徿¨ä¸æ¬¡ç»å
¥ææ¯ä¸ææâ¦ççä¹å¾å¢å çé
ç®ã"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "æå°ä½¿ç¨è
ã"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "å¯ä¾æé
ç®çå¯©æ ¸çæ
便å°ã妿叿éå¶æå°çµæçé
ç®æ¯ç¹å®çæ
ï¼è«å¨å表ä¸é¸æã"
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "å³åææé¸å®ç¬¦åè§è²çæå¡ã"
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "ç°¡å®çå
¨ææå°ï¼è«å¨é裡輸å
¥æ¨æ³æå°çåè©ãå¤ååè©çæå°å¯ä½¿ç¨ <strong>AND</strong> æ <strong>OR</strong> ä¾çµåãå°å¨é
ç®çå
§æãæ¨é¡ã以åæè¿°ä¸ï¼æ¾å°ç¬¦åçæåã"
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "å³åç¬¦åæ¨é¡çé
ç®ã"
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "ç¶ä½¿ç¨æå°çï¼æå®è¦æå°çåæ
ãæ³¨æï¼å¦ææ°å
§å®¹åæ
å·²è£å¦¥ï¼å®åé è¨é½å¯æå°ï¼é¤éç¹å¥å¨é裡éæï¼æç±å
¶ç¸éå®è£ç¨å¼ééã"
@@ -3610,73 +3550,72 @@
msgstr "åå¨è³æå¼ã"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "æ¨çé»åä¿¡ç®±ä½åã"
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "è¦æ¶å°æ¤ç¶²é é£çµçé»åä¿¡ç®±ã"
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "è«è¼¸å
¥æ¨çé»åéµä»¶å°å"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "è«è¼¸å
¥æ¨çå
¨å"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "æ±ºå®æ¯å¦ä½¿ç¨å¤é¨ç·¨è¼¯å¨ãéé
åè½å¿
é å
å¨ä½¿ç¨è
端è£å¦¥ç¸éç¨å¼ã使ç¨è
ä¹éè¦å¨ä»èªå·±çå好è¨å®ä¸ï¼éåç¸éè¨å®ã"
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
-msgstr "決å®ä½ ç Plone æ¯è¼é©åæ¯å°åã鿝大åç¶²ç«ãææè¨±å¤ä½¿ç¨è
以å群çµçç°å¢ï¼è¦å»ºç«å
¨é¨ä½¿ç¨è
è群çµçå表æ¸
å®å°±æé常æ
¢ãæè
æ ¹æ¬ä¸å¯è½ãéåé¸é
å¯èª¿æ´ Ploneã使ç¨è
ä»é¢ãçæ¹å¼ï¼ä»¥æå°æ¿ä»£å表æ¸
å®ã"
+msgstr "決å®ä½ ç Plone æ¯è¼é©åæ¯å°åã鿝大åç¶²ç«ãææè¨±å¤ä½¿ç¨è
以å群çµçç°å¢ï¼è¦å»ºç«å
¨é¨ä½¿ç¨è
è群çµçå表æ¸
å®å°±æé常æ
¢ãæè
æ ¹æ¬ä¸å¯è½ãéåé¸é
å¯èª¿æ´ Ploneã使ç¨è
ä»é¢ãçæ¹å¼ï¼ä»¥æå°ä½¿ç¨è
æç¾¤çµæ¿ä»£å表æ¸
å®ã"
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "顯示並å
許使ç¨è
ä¿®æ¹ \"ç°¡çå稱\"ï¼ä¹å°±æ¯å
§å®¹ IDï¼ï¼é£æ¯é
ç®ç¶²åå稱çä¸é¨ä»½ãç¶åç¨éåé¸é
ï¼ä½¿ç¨è
ä¹å¯å¨ä»èªå·±çå好è¨å®ä¸ï¼åç¸éè¨å®ã"
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "ç°¡çå稱æ¯é
ç®æé¡¯ç¤º URL çä¸é¨ä»½ç¶²åã"
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "éå稱æ¯ç¶²åçä¸é¨åï¼è«ä¸è¦ä½¿ç¨ç©ºç½ãåºç·ææ··ç¨å¤§å°å¯«ãç°¡çå稱æ¯è©²é
ç®çä¸é¨ä»½ç¶²åã"
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "å¦è¢«é¸æï¼æ¯å使ç¨è
å¯å¾å人å好è¨å®ä¸é¸æå¤è§ã"
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "éåå¯ç¢¼è¢«ç¨å¨çµ¦äºç ESMTP 使ç¨è
帳èã"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "æ¨çå¤å¯é»åéµä»¶ï¼SMTPï¼ä¼ºæå¨çå èï¼portï¼ãéå¸¸æ¯ 25ã"
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "æ¨çå¤å¯é»åéµä»¶ï¼SMTPï¼ä¼ºæå¨çä½åãéå¸¸æ¯ \"localhost\"ï¼é¤éæ¨ä½¿ç¨ä¸åç主æ©ä¾å³ééµä»¶ã"
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "鿝忍çé»åéµä»¶ä¼ºæå¨å徿æ¬ç使ç¨è
å稱ãé常ä¸éè¦æä¾ï¼é¤éä½¿ç¨ ESMTPã"
@@ -3686,47 +3625,47 @@
msgstr "ä¸åä¸²è³æå¼ã"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "è«è¼¸å
¥æ¨æ³éåºè¨æ¯çæ¨é¡ã"
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "è®æ´ææå
§å«çç©ä»¶ï¼å¦æè¢«é¸åç話ã"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "è®æ´åºæ¬æ¥æï¼ç©ºç½æè¿°ï¼ã"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "æ§å¶æ´æ°é »çãä¾å¦ï¼æ¨æ³è¦æ¯éä¸é±æ´æ°ï¼å¨ä¸é¢é¸æ \"weekly\"ï¼ä¸¦å¨éè£¡ç¨ \"2\"ã"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "å°è¢«ç¼ä½ä¸²é£é
ç®çæå¤§æ¸éã"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "æå¤§ä¸²é£æ¸é"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "éåæ¥ææ¯è¨ç®æ´æ°çéå§æ¥æãå æ¤å¦ææ¨æ³è¦æ¯é±äºæ´æ°ï¼è«ç¢ºå®é裡æ¯å¾é±äºéå§ã"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "æ§å¶æ´æ°é »çãä¾å¦ï¼æ¨æ³è¦æ¯éä¸é±æ´æ°ï¼å¨ä¸é¢é¸æ \"weekly\"ï¼ä¸¦å¨éè£¡ç¨ \"2\"ã"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "æ§å¶éé »éå¤ä¹
æ´æ°ä¸æ¬¡ã"
@@ -3742,18 +3681,17 @@
msgstr "çºå¤é¨é£çµå ä¸ http://ã"
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "決å®ä¸å±¤è¨å®ä½¿ç¨è
å群çµçè§è²å¨é裡æ¯å¦æ²¿ç¨ãéå¯é»æ¢å¨ä¸å±¤æååè§è²ç人ï¼é²å
¥éåè³æå¤¾ã"
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "輸å
¥æ¨æ³è¦ç使ç¨è
å稱ï¼é常æåæ¯ 'jsmith'ãéå°æ¯æ¨ç¨ä¾ç»å
¥ç³»çµ±çå稱ï¼è«ä¸è¦ä½¿ç¨ä¸æã空ç½ãæç¹æ®åå
ï¼èä¸å¤§å°å¯«æå·®å¥ã"
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "å¨å°è¦½æ¨¹åç¶²ç«å°åä¸é¡¯ç¤ºç工使µç¨çæ
ã"
@@ -3764,7 +3702,7 @@
msgstr "é±è"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3779,116 +3717,113 @@
msgstr "å¯åº iCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ç¹¼æ¿çè§è²"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "ï¼åç¨ï¼"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "åä½"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "åä½"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "å åçè¨"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "鏿å¢å ä¸é
ç®"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "æ°å¢ç¾¤çµ"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "æ°å¢é
ç®"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "æ°å¢å°è³æå¤¾"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "æ°å¢ä½¿ç¨è
"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "模å¼"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
-msgstr "iCal è¡äºæï¼Mac OS Xï¼"
+msgstr "iCal"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
-msgstr "vCalï¼WindowsãLinuxï¼"
+msgstr "vCal"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "æ°å¢ ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "æ°å¢ ${type} å°è³æå¤¾"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "æ°å¢ä½¿ç¨è
尿鏿ç群çµ"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "å å
¥æé¸æçç¾¤çµææå¡å°éå群çµ"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
-msgstr "é²é"
+msgstr "é²éâ¦"
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
-msgstr "é²éæå°"
+msgstr "é²éæå°â¦"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "åå½±é¿å
§å®¹"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "ææå¿å使ç¨è
ç坿ª¢è¦éæ¼ç說æè³è¨ã"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "è§è²å
許æ°å¢ééµå"
@@ -3898,90 +3833,87 @@
msgstr "å
許çè¨è¨è«"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "å
許æå¡é¸æä»åèªå·±åå§çå¯ç¢¼"
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "å¿å使ç¨è
"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ä»»æä½è
"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "é©ç¨ä»»ä½ç覽å¨"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "確å®è®æ´"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "確èªè¨å®"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "å°å·²é¸ç使ç¨è
è¨å®ååè§è²"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "å°å·²é¸ç群çµè¨å®ååè§è²"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "派給已é¸è§è²è³å·²é¸ç使ç¨è
/群çµ"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ä½è
"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
-msgstr "ä½è
çç«å¤é¦é "
+msgstr "ä½è
çç«å¤é¦é â¦"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
-msgstr "ä½è
çç«å
§é¦é "
+msgstr "ä½è
çç«å
§é¦é â¦"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "åæ°å¢/åªé¤ç¢å"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "åå°é¯èª¤è¨éæª"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "åå°ç¶²ç«"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "徿宿é以ä¾é½æ²ç»å
¥"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "å人簡ä»"
@@ -3996,133 +3928,122 @@
msgstr "è³æ"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "ä½è
${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "æ¥æ"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "åæ¶"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "æ´æ¹çè¨"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
-msgstr "æ¹è®å
§å®¹é
ç® <br/> æçºé è¨æª¢è¦"
+msgstr "æ¹è®å
§å®¹é
ç®<br/>æçºé è¨æª¢è¦"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "æ´æ¹æå¡ç¹æ§"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "æ´æ¹æææ¬"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "æ´æ¹å¯ç¢¼"
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "æ´æ¹çæ
"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
-msgstr "é¸ä¸åå
§å®¹é
ç®"
+msgstr "é¸ä¸åå
§å®¹é
ç®â¦"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
-msgstr "鏿å
§å®¹é
ç® <br/> æçºé è¨æª¢è¦"
+msgstr "鏿å
§å®¹é
ç®<br/>æçºé è¨æª¢è¦â¦"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "鏿èªè¨"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "顯示"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "æ¸
é¤é¡¯ç¤ºé
ç®"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "è«é»ææ¤è以åå¾å¯ç¢¼"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "é»é¸é裡å徿ªæ¡"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
-msgstr "é»é¸ä»¥é¡¯ç¤ºå大å°åç"
+msgstr "é»é¸ä»¥é¡¯ç¤ºå大å°åçâ¦"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "çè¨"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "張貼è
"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "å¨"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "çè¨"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "社群å¼å·¥ä½æµç¨"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "æ¯è¼"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "確èªå¯ç¢¼"
@@ -4142,13 +4063,12 @@
msgstr "é£çµ¡é»è©±"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "å
å«"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "å
§å®¹ç·¨è¼¯å¨"
@@ -4158,17 +4078,17 @@
msgstr "è²¢ç»è
ï¼"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "使å¤è§è¨å® cookie æ°¸ä¹
ææ"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "è¤è£½ä¾å¤å°äºä»¶è¨éæª"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "æ·è²å°ç¶å"
@@ -4193,33 +4113,32 @@
msgstr "æ¬ä½å稱"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "æ£ç¢ºç CSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "ï¼ç®åï¼"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
-#, fuzzy
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
-msgstr "å¨ç®åè³æå®¶çæ ¹ç®éå°è¦½æ¨¹"
+msgstr "åªé¡¯ç¤ºç®åè³æå¤¾çå
§å®¹ã"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "è³æå¤¾é¡¯ç¤º"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "é
ç®é¡¯ç¤º"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "ç®åå¯ç¢¼"
@@ -4244,40 +4163,37 @@
msgstr "éå§æ¥æ"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "é è¨èªè¨"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "é è¨å¤è§"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "åªé¤ç¸ç"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "åªé¤å·²é¸çè§è²å使ç¨è
/群çµ"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "ç°¡ç說æ"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "忶䏲è¯åè½"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "顯示"
@@ -4296,77 +4212,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "éæ¾"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "é份æä»¶è¢«éä½ã"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "ä¿®æ¹"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "å
許編輯å稱"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "çææ¥"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "é»åä¿¡ç®±"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "é»åä¿¡ç®±"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "éå cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "éå串è¯åè½"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "é¯èª¤"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "é¯èª¤è¨æ¯"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "使ç¨è
ç¼åºè«æ±çæéæ¯"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "é¯èª¤åæ
"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "é¯èª¤å¼"
@@ -4380,9 +4282,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "åèè
"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr "ï¼${location}ï¼å¾ ${start} å° ${end}ï¼"
@@ -4407,17 +4308,17 @@
msgstr "äºä»¶é¡å"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "ä¾å¤"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "ä¾å¤åæ
"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "ä¾å¤è³æå¼"
@@ -4427,13 +4328,12 @@
msgstr "æé¤æ¼å°è¦½æ¨¹ä¹å¤"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "å¤±ææ¥"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "éåå¤é¨ç·¨è¼¯"
@@ -4443,134 +4343,127 @@
msgstr "æªæ¡"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "æªæ¡é¡å"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "å¨éæ¾å°ç¾¤çµ"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "æ ¼å¼"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "æ¨çå
¨å"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
-msgstr ""
+msgstr "宿´å稱"
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "ç¢çåå§å¯ç¢¼ï¼ä¸¦ä»¥é»åä¿¡ä»¶å¯é給æå¡ã"
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "èªåç¢çæ¨ç±¤"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU éç¨å
Œ
±ææ¬æ¢æ¬¾"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "群çµ"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "ç¾¤çµæå¡"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ç¾¤çµæå¡è³æ ¼"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "群çµå稱"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "群çµç¹æ§"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "ç¾¤çµæå°"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "群çµ"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "é裡"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "æ·å²è³æç¡æ³åå¾"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "æ·å²"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "é¦é "
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "é¦é "
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5ï¼IE Macï¼"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4ï¼IE Macï¼"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ï¼IE Macï¼"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ï¼IE Windowsï¼"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "忽ç¥ä¾å¤çåå¥"
@@ -4585,12 +4478,12 @@
msgstr "åæªæ¨é¡"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "å好åæ
"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "å
æ¬è³æå¤¾é
ç®"
@@ -4600,7 +4493,7 @@
msgstr "ç¹¼æ¿æ¢ä»¶"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "å®è£"
@@ -4610,33 +4503,32 @@
msgstr "é
ç®æ¸é"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "é
ç®ï¼${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "é
ç®é¡å"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "ééµå"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "èªè¨"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "䏿¬¡ç»å
¥"
@@ -4647,100 +4539,92 @@
msgstr "éå¶æå°çµæ"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "åå
¥æå¡æå°çµæ"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "éå峿æå°"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "ååè§è²"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "坿°å¢åæ
"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "åé
è§è²"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "æå®è§è²çµ¦å·²é¸ç使ç¨è
/群çµ"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "使¼ï¼"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ç»å
¥"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "é裡ç»å
¥"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "ç¹¼çº"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "ç¹¼çºå° ${portal_title} é¦é "
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ç»å
¥å稱"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ç»å
¥å¾çè¨"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ç»å
¥å¾å¡«å¯«å屿è¦"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "å¤è§"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "å¯éå¯ç¢¼?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "主è¦èªè¨ï¼"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "è¨æ¯"
@@ -4750,90 +4634,87 @@
msgstr "ä¿®æ¹æ¥æ"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "FirefoxãMozilla å Netscape 7+ï¼Mac OS Xï¼"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "FirefoxãMozilla å Netscape 7+ï¼Windowsï¼"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "æç使ç¨è
å稱ï¼"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "å稱"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "å°è¦½æ¨¹å塿¨é¡"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "å°è¦½æ¨¹æ ¹ç®é"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "å°è¦½æ¨¹èµ·å§å±¤"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "å°è¦½æ¨¹æ·±åº¦"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "顯示å
§å®¹åæ
"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "æµç¨çæ
çéæ¿¾å¨"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6 åæ´æ©çæ¬ï¼ææå¹³å°ï¼"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "æ°çé
ç®ï¼èªå¾â¦"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "æ°ææè
"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "æå°æ°çææè
"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "æ°å¯ç¢¼"
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "æ°çå稱"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "æ°çæ¨é¡"
@@ -4843,80 +4724,70 @@
msgstr "åæª"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "æ²æè®æ´"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "æ²æé¸æä»»ä½ç¾¤çµã"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "æ²æä»»ä½å好è¨å®æ§å¶å°å¯ç¨ã"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "æ¾ä¸å°ç¬¦åççµæã"
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ä¾å¤ä¿ççæ¸é"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "ç©ä»¶å·²éå®"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "確å®"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "å®ä¸æ¥é©å®æç¼ä½æµç¨"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "æ"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "ä¸è¬ HTML æååå¡ï¼textareaï¼ç·¨è¼¯å¨ï¼å¯å¨ææç覽å¨ä¸ä½¿ç¨ï¼"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "éç¢å已被åç´ï¼é»é¸éè£¡éæ°å®è£ãæªæ¡ç³»çµ±çæ¬æ¯ ${version}ã"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "å¯ç¢¼"
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr "å°ç¢çä¸åç¶²åã並以é»åéµä»¶å¯åºï¼å
¶ä¸çé£çµå°å¸¶é é²å
¥ä¸é é¢ï¼ä»¥è®æ´å¯ç¢¼ï¼ç¶å¾å®æè¨»åç¨åºã"
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "å¯ç¢¼åå"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "ç¶å®æè¨»åç¨åºä¹å¾ï¼å¯ç¢¼å°æè¢«ç¢çï¼ä¸¦ä»¥é»åä¿¡ä»¶å¯çµ¦æ¨ã"
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4928,43 +4799,42 @@
msgstr "è³æå¤¾"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "é²è¡æå°"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup> éæ¾æºç¢¼å
§å®¹ç®¡ç系統"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Plone åºéæ"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "å
¥å£ç°¡ä»"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "å
¥å£ç¶²ç« 'å¯ä»¶è
'ï¼Fromï¼çé»åä¿¡ç®±"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "å
¥å£ç¶²ç« 'å¯ä»¶è
'ï¼Fromï¼ç大å"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ç¶²ç«ç©ä»¶"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "å
¥å£æ¨é¡"
@@ -4974,210 +4844,192 @@
msgstr "è³æ"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "é é¢å
ä»¶"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "ç¸ç"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "ç± Plone CMS éæ¾æºç¢¼å
§å®¹ç®¡ç系統æå»ºç«"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "å
¬éè稿"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "å
Ž"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "ææç"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "å¿«éæå°"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "éæ°æ´ç"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "註å"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "ç¸éå
§å®¹"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "è¨ä½æçåå"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "ç§»é¤"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "ç§»é¤å·²é¸ç群çµ"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "ç§»é¤å·²é¸çç¾¤çµ / 使ç¨è
"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "å
¨é¨æ´å"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "åè¦"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "è«æ±ç URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "ï¼å¿
è¦çï¼"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "æ´æ©çæ¬"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "æ´æçæ¬"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "å¯©æ ¸çæ
"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "è§è²ï¼"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSS å½¢å¼"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari å Omniwebï¼Mac OS Xï¼"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "å²å"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "æå°"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "æå°ç±"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "å
¨é¨é¡¯ç¤º"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "æå°é
ç®"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "æå°æå"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "æå®æå°åæ
"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "508 æ¢æ¬¾"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "鏿"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "鏿å
¨é¨é
ç®"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
-msgstr "é¸ä¸å
§å®¹é
ç®"
+msgstr "é¸ä¸å
§å®¹é
ç®â¦"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "é¸æç¾¤çµ ${name}"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "é¸æä½¿ç¨è
${user}"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "é¸æä½¿ç¨è
/ç¾¤çµ ${role}"
@@ -5187,143 +5039,137 @@
msgstr "è³æ"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "éåº"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "å¯ä»¶è
"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "å¯åæçå¯ç¢¼"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "ééä½åï¼é»åä¿¡ç®±ï¼"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "é»åéµä»¶"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "å§å"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "éåå¤é¨ç·¨è¼¯å¨åè½"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "許å¤ä½¿ç¨è
/群çµ"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "顯示å
§å®¹ç \"ç°¡çå稱\" åï¼"
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "å稱"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "å
¨é¨é¡¯ç¤ºâ¦"
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "顯示å
¨é¨é
ç®"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "åç¾çµ¦æ"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "å
¨é¨é¡¯ç¤º"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "ç¶²ç«ç®¡çè
"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "ç¶²ç«å°å"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "大å°ï¼"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "å
許使ç¨è
鏿å¤è§"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "å¤è§"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "è·³å°å
§å®¹"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "ç¥éå°è¦½"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTP å¯ç¢¼"
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP å è"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP ä½å"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTP 使ç¨è
å稱"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "çæ
ï¼"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "çæ
"
@@ -5333,60 +5179,57 @@
msgstr "å¼"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "æ¨é¡"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "åç©ä»¶"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "æ´æ°èµ·é»"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "é »éç°¡ç說æ"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "é »éæ¨é¡"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "æ´æ°é »ç"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "æå¤§é
ç®æ¸"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "æå¤§ä¸²è¯æ¸ç®"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "æ´æ°èµ·é»"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "æ´æ°é »ç"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "æ´æ°é±æ"
@@ -5396,69 +5239,62 @@
msgstr "æª¢è¦æ¨£æ¿"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "æé"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "æ¨é¡"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "å
¨é¸/å
¨ä¸é¸"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "以æåé¡¯ç¤ºè¿½æº¯è¨æ¯"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "åæ
"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "åæ
"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "å復"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "è§£é¤å®è£"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "åå°ç¾¤çµæ¦è§"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "åå°ç¶²ç«è¨å®"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "åå°å人è¨å®"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "åå°ä½¿ç¨è
æ¦è§"
@@ -5470,480 +5306,442 @@
msgstr "ç¶²å"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "å¾ä¸å±¤ç¹¼æ¿è§è²"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "使ç¨å·²é¸çâ¦"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "使ç¨è
"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "使ç¨è
å稱"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "使ç¨è
ç¹æ§"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "使ç¨è
æå°"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "使ç¨è
å稱"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "使ç¨è
"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "使ç¨è
è群çµ"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "檢è¦"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "å¯è¦æå¡"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3C 親ååæå°åå"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "é²é"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "é è¨æµç¨è¨å®"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "æ¨ä¹å¯ä»¥æ¹è®æææä»¶çåå§çæ
ï¼"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "工使µç¨"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "符å XHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "大å"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "䏿¬¡ç»å
¥"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "帳è詳細è³è¨"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "æ°å¢çè¨"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "ä¿¡ç®±è³è¨"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "çº ${folder} ææ´¾çè§è²"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "å¯ç¨ç¾¤çµ"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "å¯ç¨ä½¿ç¨è
"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "è®æ´æææ¬"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "坿°å¢åæ
é¸é
"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "å
§å®¹åæ
"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "給ä½è
åé¥"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "æè¦åæçç´°ç¯"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "群çµ"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "å¯å®è£ç¢å"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "å·²å®è£ç¢å"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "ææé
ç®"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "峿æå°"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "詳細è¨éè³è¨"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "ä¾å¤äºä»¶è¨éï¼ææ°äºä»¶åæ¼éé ï¼"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "æ²æä»»ä½ä¾å¤è¨éã"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "å¤å¯éµä»¶ä¼ºæå¨ï¼SMTPï¼è©³ç´°è³è¨"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "æå¡è©³ç´°è³è¨"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "æå¡æå°æ¢ä»¶"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "å°è¦½ç´°ç¯"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "注æï¼æ¨å°æªç»å
¥ç³»çµ±ãæ¨å¯é¸æå¨ä¸é¢è¼¸å
¥ä½¿ç¨è
å稱åå¯ç¢¼é²å
¥ç³»çµ±ï¼ææ¯ä¸è¼¸å
¥ï¼é份æè¦å°æä»¥ 'å¿å使ç¨è
' çºå稱ååºã"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "詳細å¯ç¢¼è³è¨"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "詳細å人è³è¨"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone 系統詳細è³è¨"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ç¶²ç«å¤è§è©³ç´°è³æ"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "ç¼ä½ç詳細è³è¨"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "æå°ç´°ç¯"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "æå°å¯è½çæ°ææè
"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "æå°é
ç®"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "é²éè¨å®"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "詳細串è¯è³è¨"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "詳細æå¡è³è¨"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "é£çµä½åæ¯ï¼"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "群çµç¹æ§"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "ä¸è½ç¨æ¤ç¾¤çµå稱"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "å®è£è¨é"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "ä¸è½ç¨æ¤ä½¿ç¨è
å稱"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "åä½"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "å·è¡åä½"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "å½±é¿é
ç®"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "ä½è
"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "çè¨"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "æ¥æåæé"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "說æ"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "é»åéµä»¶å°å"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "群çµå稱"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "åªé¤ç¾¤çµ"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "群çµ/使ç¨è
å稱"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ä¿®æ¹"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "å稱"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "é åº"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "å·è¡è
"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "ç§»é¤ç¾¤çµ"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "åªé¤ä½¿ç¨è
"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "éè¨å¯ç¢¼"
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "è§è²"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "大å°"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "çæ
"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "æ¨é¡"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "é¡å"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "使ç¨è
å稱"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>è«æ³¨æï¼</strong>æ¨æ£å¨è¨å®è³æå¤¾é è¨é é¢çå享æ¬éï¼å¦ææ¨è¦è¨å®æ¤é è¨é 颿å¨è³æå¤¾çæ¬éï¼è«é»é¸ ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "é裡"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>è«æ³¨æï¼</strong>æ¨æ¯å° ${type} åæ
è¨å®å享æ¬éï¼æ¨å¦æè¦è¨å®å®ç容卿¬éï¼è«é»é¸ ${link}ã"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "ç¶ cookie èªè被ééï¼ä»¥ cookie çºåºç¤çèªèæ¯ç¡æ³é²è¡çã"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "Cookie èªè被ééï¼ç¡æ³ä½¿ç¨ç»å
¥é é¢åå¡ã"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"å¯ç¢¼: ${password}\n"
@@ -5951,22 +5749,22 @@
" æ¼ ${timestamp}"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "æå¡è³æ ¼æé"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr "æ¨å·²ç¶è¨»åæçº ${portal_name} ç¶²ç«çæå¡ï¼æ¨å¯ä»¥ææå人åç¶²ç«æª¢è¦ï¼ä»¥ååèé社群ãæè¿°: ${description} ä½¿ç¨ ${portal_url} éå§åè§ æ¨çç»å
¥å稱èå¯ç¢¼å奿¯ï¼å稱ï¼${username} å¯ç¢¼ï¼${password} å¨é裡ç»å
¥ï¼${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "ç¶²ç«æå¡è³è¨"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "éæ¼ä½ çåé¡æå»ºè°ï¼å·²å¯åºé»å信件給網ç«ç®¡çè
ã"
@@ -6091,49 +5889,47 @@
msgstr "ä¹"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "å¦"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "éåé
ç®æ²æä»»ä½å
§æï¼é»é¸ '編輯' æ¨ç±¤è®æ´å®ã"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "æ²æçè¨ã"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "ï¼æ²ææªæ¡è¢«ä¸å³ï¼"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "æ ¹ææ¨çæå°æ¢ä»¶ï¼ä¸¦æ²ææ¾å°ä»»ä½ç¸ç¬¦ç群çµã"
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "ï¼æ²æåç被ä¸å³ï¼"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "æ ¹ææ¨çæå°æ¢ä»¶ï¼ä¸¦æ²ææ¾å°ä»»ä½ç¸ç¬¦çæå¡ã"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "æ²æå·²å¼µè²¼çäºä»¶ã"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "æ²ææ°è被張貼ã"
@@ -6142,7 +5938,7 @@
msgstr "æªæå®"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "ä¸è¬"
@@ -6152,13 +5948,12 @@
msgstr "å¾
審"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "ä¸è¬æå"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "張貼è
"
@@ -6180,15 +5975,13 @@
msgid "published"
msgstr "å
Ž"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
-msgstr "é±è®æ´å¤"
+msgstr "é±è®æ´å¤â¦"
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "ä¸å
許 cookie èªèã"
@@ -6198,18 +5991,17 @@
msgstr "æçµ"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "宿工ä½å¾ï¼è«è¨å¾ç»åºæééç覽å¨ã"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "æ¨ä¸è½ä¿®æ¹éé
ç®çå稱ã"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "ä½è
${author}, ${date}"
@@ -6220,25 +6012,25 @@
msgstr "æ¶å"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ä»»æç¾¤çµ"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "æ¾å°æ¨æ³è¦çåï¼æ¨å¯ä»¥è©¦è©¦ ${advanced_search} é²è¡æ´ç²¾ç¢ºçæå°ã"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "é²éæå°"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
-"éåé£çµæ¯å¾ ${portal_url} å¯é給æ¨ãæ¨ä¹æä»¥æ¶å°æ¤ä¿¡ä»¶ï¼æ¯ç±æ¼ ${from_address} è®å°ç¶²é ï¼${portal_title}ï¼ä»/她èªçºæ¨æè©²ææå°èè¶£ã\n"
+"éåé£çµæ¯å¾ ${portal_url} å¯é給æ¨ãæ¨ä¹æä»¥æ¶å°æ¤ä¿¡ä»¶ï¼æ¯ç±æ¼æäººè®äºå¨ ${portal_title} çé é¢ï¼ä¸¦èªçºæ¨æè©²ææå°èè¶£ã宿¯ç± ${from_address} å¯åºï¼ä¸¦éä¸ä¸æ®µçè¨ï¼ \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}\n"
"\n"
"${from_address} çè¨å¦ä¸ï¼\n"
"\n"
@@ -6254,17 +6046,17 @@
msgstr "顯示"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr "æ¨æ¶å°éå°ä¿¡ä»¶æ¯ç±æ¼ ${fullname}ï¼${from_address}ï¼éäºä¸å°åææéæ¨æç®¡çç Plone å
¥å£ç¶²ç«ï¼å
¶ä½ç½®å¨ ${url}. 詳細å
§å®¹å¦ä¸: ${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "å°å"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "çµæ§åæå"
@@ -6274,105 +6066,102 @@
msgstr "æäº¤"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "å½±é¿å
§å®¹"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "ç®ååæ´¾ååè§è²"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "ååºä½è
ç¸é群çµ/åæ
çå
§å®¹"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "ææç¾¤çµ"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "æ¥æ"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "å
§å®¹å表æ¸
å®"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "詳細äºä»¶è³è¨"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "ä¾å¤äºä»¶è¨éï¼æè¿çäºä»¶åæ¼éé ï¼"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "æ·å²"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "è§è²åæ´¾"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "æª¢è¦æ·å²"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "çºç¾¤çµé¸æè§è²"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "æå°çµæ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "é¦é "
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "ç¢åç¼çé¯èª¤"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "æ¬ç¶²ç«ç¬¦å以䏿¨æºï¼"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "è²¢ç»è
ï¼${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr "ä½è
: ${creator}, æ´æ°: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "æ¾ä¸å°ææå®çè¨éï¼è©²è¨éå¯è½å·²ç¶éæã"
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 æ¾ä¸å°"
@@ -6387,244 +6176,237 @@
msgstr "ä½ å·²ç¶é»é¸ç¢ºå®æéãä½ çç確å®è¦å次æäº¤éå表å®ï¼"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "çµç¾¤"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "卿¨ç覽å¨é¸å®ä¸çé»é¸ï¼»æª¢è¦ï¼½é
ç®ï¼ä¸¦é¸ï¼»Interneté¸é
ï¼½"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "é»é¸è¢å¹ä¸çï¼»å®å
¨æ§ï¼½é 籤"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "é»é¸èªå®å±¤ç´ï¼ç¶å¾ä¸æ²è³ Cookies é¨ä»½"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "鏿 \"æ°¸é æ¥å cookies\" æ \"æ¥å cookies åæç¤º\"ï¼æå¾æä¸ç¢ºèªé"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "卿¨çç覽å¨ä¸æ¹ç[工å
·ï¼½åè½è¡¨ä¸é»é¸ï¼»Interneté¸é
ï¼½"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "é»é¸è¢å¹ä¸çï¼»å®å
¨æ§ï¼½é 籤"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "é»é¸èªå®å±¤ç´ï¼ç¶å¾ä¸æ²è³ Cookies é¨ä»½"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "è¨å® \"å
許æ¯ä¸é段é£ç· cookies\" çºååï¼æå¾æä¸ç¢ºèªé"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "卿¨çç覽å¨ä¸æ¹ç[工å
·ï¼½åè½è¡¨ä¸é»é¸ï¼»ç¶²é網路é¸é
ï¼½"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "é»é¸è¢å¹ä¸çï¼»é±ç§æ¬ï¼½é 籤"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ç§»åæ»æ¡¿å° \"ä¸\"ï¼æå¾æä¸ç¢ºèªé"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "使¼ï¼${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "卿¨ç覽å¨é¸å®ä¸çé»é¸ï¼»ç·¨è¼¯ï¼½é
ç®ï¼ä¸¦é¸ï¼»åè½è¨å®ï¼½"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "å¨å·¦éé¸å®ä¸æ¾å° \"å人é±ç§\"ï¼å¦æå¨ \"å人é±ç§\" å·¦éæå [+]ï¼é»é¸å®ã"
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "鏿 \"Cookies\"ã"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "鏿 \"å
許網ç«ä½¿ç¨ cookies\"ï¼æåæé¸å \"åªå°åå§ç¶²ç«\"ï¼æå¾æä¸ \"確å®\" é"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "卿¨ç覽å¨é¸å®ä¸çé»é¸ï¼»ç·¨è¼¯ï¼½é
ç®ï¼ä¸¦é¸ï¼»åè½è¨å®ï¼½"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "鏿 \"é²é\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "鏿 \"Accept all cookies\" æ \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\"ï¼æå¾æä¸ \"確å®\" é"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "卿¨ç覽å¨é¸å®ä¸çé»é¸ï¼»ç·¨è¼¯ï¼½é
ç®ï¼ä¸¦é¸ï¼»åè½è¨å®ï¼½"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "å¨å·¦éé¸å®ä¸æ¾å° \"å人é±ç§\"ï¼å¦ææåä¸è§å½¢æå \"å人é±ç§\" å·¦éï¼é»é¸å®ã"
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "é¸æå¨ \"å人é±ç§\" ä¸ç \"Cookies\" é
ç®"
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "鏿 \"Enable cookies for the originating web site only\" æ \"Enable all cookies\"ï¼æå¾æä¸ \"確å®\" é"
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "æ²ææ°æä»¶ç¼ä½ã"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "æ²æé
ç®è¢«ä¿®æ¹ã"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "è¦åï¼PIL ç¨å¼åº«æ²ææ£ç¢ºå®è£ï¼å æ¤æ²æåæªç¸®æ¾çææã"
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "輸å
¥æå°ç¾¤çµæä½¿ç¨è
åç¨±ï¼æé»é¸ãå
¨é¨é¡¯ç¤ºãã"
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "輸å
¥è¦æå°çç¾¤çµæä½¿ç¨è
å稱ã"
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "æ²æç¸ç¬¦å稱ç使ç¨è
"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "輸å
¥æå°ä½¿ç¨è
å稱"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "輸å
¥è¦æå°ç使ç¨è
åç¨±ï¼ææ¯é»é¸ 'å
¨é¨é¡¯ç¤º'"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "æ¾ä¸å°ç¸ç¬¦ç©ä»¶"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "æä¸ F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "é»é¸ \"åç¨cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "ç¢åç°¡ç說æ"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "ç¢åå·²ç±æªæ¡ç³»çµ±ä¸ç§»é¤"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "æå°ç¶²ç«"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "æå大å°ï¼"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "使ç¨è
"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "éå使ç¨éä¸å±¬æ¼ä»»ä½ç¾¤çµã"
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "å¨ä»»ä½æå"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
-msgstr "éæå¤±æ"
+msgstr "- éæå¤±æ"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "ä¸åæ"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ä¸é±"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "æ¨å¤©"
@@ -6634,84 +6416,92 @@
msgstr "æ¨é¡"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "éå°ç®åå
§å®¹é
ç®çåä½"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "å¦åéé
ç®ä¸è¬ï¼å¨ç¸åè³æå¤¾ä¸æ·»å æ°é
ç®"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "å¨éé
ç®è£¡é æ·»å æ°é
ç®"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "æ·»å éé
ç®å°æ¨ç iCal è¡äºæ"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "æ·»å éé
ç®å°æ¨ç vCal è¡äºæ"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "æ¬ç¶²ç«é©ç¨ä»»ä½ç覽å¨ã"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr "ä½è
è³è¨"
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "æ¬ç¶²ç«ä½¿ç¨åæ³ CSSã"
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "æ¬ç«ä½¿ç¨ Plone CMS éæ¾æºç¢¼å
§å®¹ç®¡ç系統建æ§ï¼é»é¸ä»¥å徿´å¤ä¿¡æ¯ã"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "è®æ´é è¨é é¢"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "æ´æ¹éé
ç®çºéè³æå¤¾çé è¨é é¢"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "æ´æ¹éé
ç®çæ
"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "鏿éåè³æå¤¾çæª¢è¦æ¨¡å¼ï¼æè¨å®ä¸åå
§å®¹é
ç®ä»¥åçºé è¨æª¢è¦"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "è¨å®ä½ç¨®åæ
çå¯å¨é裡被æ°å¢"
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "çè使¬"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "串è¯å¼æ¨£å¼è¡¨"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr "é¦é "
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "è¼å¤§æå"
@@ -6721,116 +6511,122 @@
msgstr "${member} çå人é
ç®"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ä¸ç§»"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ä¸ç§»"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "ä¸åæ"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "ä¸è¬æå"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "ä¸åæ"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ç¸éæ§"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "åªé¤æè®æ´ index_html å稱ï¼å°ç²å¾è³æå¤¾é¡¯ç¤ºçå
¨é¨æ¬åã"
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "å¿
è¦ç"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "éäºæå°çµæç RSS å½¢å¼"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "æå°ç¶²ç«"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr "æå°éåç¶²ç«"
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "æ¬ç¶²ç«ç¬¦åç¾åæ¿åº 508 æ¢æ¬¾è¦ªååæå°ååã"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "å¨éè³æå¤¾ä¸é¸æä¸åé
ç®åçºé è¨æª¢è¦"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "å¯ç¼é»åéµä»¶çµ¦éå使ç¨è
"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "顯示å
¨é¨å¯ç¨çå
§å®¹åæ
"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr "ç¶²ç«å°å"
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "å°åæå"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[...]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "æ¬ç¶²ç«ç¬¦å XHTMLã"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "å
¨çè³è¨ç¶²åæ"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "æ¬ç¶²ç«ç¬¦å W3C-WAI ç¶²é å
§å®¹è¦ªååæå°ååã"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "æ¬ç¶²ç«éµå® W3C-WAI ç¶²ç«å
§å®¹è¦ªååæå°ååã"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "æ¬ç¶²ç«ç¬¦å XHTML æ¨æºã"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "注æå¨é裡ååºçè§è²æ¯ç´æ¥å派給該使ç¨è
çï¼ä¸¦ä¸å
å«è©²ä½¿ç¨è
æå±¬ç¾¤çµæåæ´¾çè§è²ã"
@@ -6963,17 +6759,17 @@
msgstr "ä¸"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "è¦å"
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "æ¯"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "æ¨ä½æ¼ï¼"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone-zh.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -29,21 +29,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr "æ¹åäº${count}个æ¡ç®ã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr "æ¡ç®${items}个ä¸è½å é¤ã"
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr "${year}å¹´ ${monthname}"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr "${name} è¿ä¸ªåå被ä¿çã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr "${title} å·²ç»å¤å¶."
@@ -51,19 +54,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr "${title} å·²ç»åªå."
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr "${title} å·²ç»å å
¥å°æ¨çæ¶èä¸"
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr "${title} å·²ç»è¢«å é¤"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr "${title} ä¸å¯å¤å¶ã"
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr "${title} ä¸å¯ç§»å¨ã"
@@ -93,7 +96,7 @@
# Description for Folder type
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr "ä¸ä¸ªè½å¤å
å«å
¶ä»çæ¡ç®çæä»¶å¤¹ã"
@@ -237,11 +240,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr "æ¡ç®ç工使µç¶æï¼å¦ï¼å·²åå¸ï¼"
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr "ä½è
ä¿¡æ¯"
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -270,7 +268,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr "æ´æ¹å·²ç»çæã"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr "æ´æ¹æåã"
@@ -296,7 +294,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr "å
容已ç»è¢«åæ´ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr "Plone设置已ç»ä¿åã"
@@ -311,7 +309,7 @@
msgid "Copy"
msgstr "å¤å¶"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr "å¤å¶ååªååºè¯¥æè
å¤ä¸ªæ¡ç®ï¼ä»¥ä¾¿ç²è´´ã"
@@ -319,7 +317,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr "æ æ³æ¾å° ${root}"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr "æ æ³æ¾å°ä¸ä¸ªææçé®ä»¶å°åã"
@@ -361,8 +359,7 @@
msgstr "é»è®¤é¡µé¢"
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr "å é¤"
@@ -486,10 +483,6 @@
msgid "File"
msgstr "æä»¶"
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr "æä»¶åæ´å·²ç»ä¿åã"
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -516,7 +509,7 @@
msgstr "纵å翻转"
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr "æä»¶å¤¹"
@@ -553,12 +546,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr "åå¥½çæ¥ææ¡ä»¶"
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr "é¦é¡µ"
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr "ç»â${name}âå·²ç»æ·»å ."
@@ -593,7 +581,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr "å³å°åççäºä»¶ä¿¡æ¯ï¼å®å¯ä»¥å¨âæ¥åâ䏿¾ç¤º"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr "éè¦è¾å
¥é¡¹ï¼ä½æ¯æ²¡æç»åºã"
@@ -626,7 +614,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr "æ¡ç®çä½ç½®å·²ç»æ¹å"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr "æ¡ç®å·²ç»å é¤ã"
@@ -717,7 +705,7 @@
msgid "Log out"
msgstr "ç»åº"
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr "ç»å½å¤±è´¥"
@@ -735,7 +723,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr "é®ä»¶è®¾ç½®"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr "é®ä»¶å·²ç»åéã"
@@ -920,7 +908,7 @@
msgid "Paste"
msgstr "ç²è´´"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr "ç²è´´çæ¶åï¼åªåæ¿ä¸æ²¡ææ¾å°ä»»ä½å
容ã"
@@ -934,15 +922,15 @@
msgid "Pending"
msgstr "å¾
审"
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr "æ æå¤å¶ ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr "æ æåå ${title}."
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr "æ æå¯¹ ${title} æ¹åã"
@@ -957,11 +945,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr "ä½ç½®ç¸å
³ç工使µ"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr "è¯·æ´æ£ææé误ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr "请è¾å
¥æ¶æ¯"
@@ -969,11 +957,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr "请è¾å
¥ä¸ä¸ªååã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr "请è¾å
¥æ é¢ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr "请è¾å
¥ä¸ä¸ªææçæ¥æåæ¶é´ã"
@@ -1009,7 +997,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr "è¯·éæ©ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªéè¦åªåçæ¡ç®ã"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr "è¯·éæ©ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªéè¦å é¤çæ¡ç®ã"
@@ -1025,11 +1013,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr "请æäº¤ä¸ä¸ªæ é¢."
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr "请æäº¤ä¸ä¸ªææçé®ä»¶å°åã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr "请æäº¤ä¸ä¸ªé®ä»¶å°åã"
@@ -1044,7 +1032,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr "Ploneç½ç«"
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr "Ploneæä»¶å¤¹å¯èªè®¢é
âæ¥çâå¨ä½ï¼å¦ææ²¡æå®ä¹åæ¾ç¤ºç®å½å
容æ¸
åã"
@@ -1071,14 +1059,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr "ç¸çå·²ç»å é¤ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr "ç
§çå·²ç»å
³éã"
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr "ç
§çå·²ç»å¼å¯ã"
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1235,11 +1215,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr "æç´¢è®¾ç½®å·²ç»æ´æ°ã"
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr "æç´¢è¿ä¸ªç½ç«"
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1302,7 +1277,7 @@
# Site Map Link
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr "ç½ç«å°å¾"
@@ -1436,17 +1411,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr "对æ¡ç®æ é¢çææ¬æç´¢"
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr "没æåç°æ¨è¾å
¥çç¨æ·IDã"
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr "äºä»¶çç»ææ¥æåæ¶é´"
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr "è¿äºæ¡ç®ä¸è½æ¹åï¼${items}."
@@ -1461,7 +1432,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr "æ¡ç®å¨ç½ç«ä¸çä½ç½®(è·¯å¾)"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr "æ¨éæ©çç»å½åå·²è¢«ä½¿ç¨æè
ä¸åæ³ï¼è¯·å¦éä¸ä¸ª"
@@ -1523,11 +1494,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr "æ¡ç®ä¸æ¬¡ä¿®æ¹çæ¶é´åæ¥æ"
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr "å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸å·²ç»æä¸ä¸ªå«å ${name} çæ¡ç®äºã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr "å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸æ²¡æä»£å·ä¸º${name}çæ¡ç®ã"
@@ -1535,7 +1506,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr "è¿éå¿
é¡»è¾å
¥ï¼è¯·æä¾ä¸äºä¿¡æ¯"
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr "è¿éå¿
é¡»è¾å
¥ï¼è¯·æä¾ä¸äºä¿¡æ¯"
@@ -1567,10 +1538,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr "触åå
¨å±æ¨¡å¼"
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr "æä½å·²ç»æ¤é"
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr "è§å¾å·²ç»æ¤éã"
@@ -1580,11 +1547,11 @@
msgid "Transform"
msgstr "转æ¢"
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr "æ æ³åéé®ä»¶ï¼${exception}"
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr "æ æç²è´´æ¡ç®ã"
@@ -1621,7 +1588,7 @@
msgid "View changed."
msgstr "è§å¾å·²ç»æ´æ¢ã"
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr "æä»¬ä¸è½åéé®ä»¶å°ä½ çé®ä»¶å°åï¼${address}"
@@ -1629,7 +1596,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr "欢è¿ï¼æ¨å·²ç»ç»å½ã"
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr "彿´æ¹ä½ çå¯ç çæ¶åï¼åçäºAttributeErroré误ãè¿é常æ¯å ä¸ºä½ çç¨æ·å¨ç½ç«å¤å®ä¹å¯¼è´ã"
@@ -1641,7 +1608,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr "æ¨ä¸å
许åéè¿ä¸ªé¾æ¥ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr "ä½ ä¸è½éæ©å¨å¯æ·»å ç±»åä¹å¤çå
å¿ä½ä¸ºä¼éç±»åãä½ éæ©äº ${types}ã"
@@ -1649,11 +1616,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr "ä½ è¾å
¥äºä¸ä¸ªæ æçé®ä»¶å°åã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr "æ¨å·²ç»æ³¨åæå"
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr "ä½ å¿
é¡»å¨ç»å½åå
许使ç¨cookies."
@@ -1673,7 +1640,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr "æ¨å¿
é¡»å
ç»å½ã"
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr "ä½ å¿
é¡»ä¸è½½ä¸ä¸ªæä»¶ã"
@@ -1699,53 +1666,67 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr "Zope管ççé¢"
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
+#, fuzzy
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr "<code>0</code> 访é®é®è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
+#, fuzzy
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr "<code>5</code> é«çº§æç´¢"
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
+#, fuzzy
msgid "accesskey_contact"
msgstr "<code>9</code> è系信æ¯"
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
+#, fuzzy
msgid "accesskey_home_page"
msgstr "<code>1</code> é¦é¡µ"
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
+#, fuzzy
msgid "accesskey_navigation"
msgstr "<code>6</code> ç½ç«å¯¼èªæ "
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
+#, fuzzy
msgid "accesskey_search_field"
msgstr "<code>4</code> æç´¢"
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
+#, fuzzy
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr "<code>3</code> ç½ç«å°å¾"
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
+#, fuzzy
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr "<code>2</code> è·³å°å
容"
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
+#, fuzzy
msgid "alert_really_delete"
msgstr "æ¨ç¡®ä¿¡è¦å é¤è¿ä¸ªæ¡ç®åï¼"
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"æ¨æ¶å°è¿ä¸ªé®ä»¶ï¼æ¯å 为 ${from_address} 对æ¨å建çå
容åéäºå馿è§ã\n"
@@ -1757,169 +1738,173 @@
"${message}"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr "åå°å®è£
/å¸è½½äº§å"
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr "å${number}项"
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr "å${number}项"
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr "ç¬¦åæ¡ä»¶çå
±æ${number}项:"
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr "é¢è§è¯æ³¨"
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr "è¿æäºä»¶"
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr "å¤é¨é¾æ¥"
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr "å¿è®°äºå¯ç ?"
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
+#, fuzzy
msgid "box_full_review_list"
msgstr "宿´çè¯å®¡æ¸
å"
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr "䏿¬¡ä¿®æ¹æ¶é´:"
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr "æ¬å°èµæ"
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
+#, fuzzy
msgid "box_more_news_link"
msgstr "æ´å¤æ°é»"
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
+#, fuzzy
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr "å
¨é¨æè¿æ´æ°"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
+#, fuzzy
msgid "box_morelink"
msgstr "æ´å¤..."
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr "æçæ¶è"
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr "导èª"
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr "æ°ç¨æ·?"
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr "æ°é»"
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
+#, fuzzy
msgid "box_previous_events"
msgstr "å
åçäºä»¶"
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr "è¿ææ´æ¹"
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr "è¿æ²¡ææ´æ¹çæ¡ç®."
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr "ç¸å
³å
容"
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr "å®¡æ¹æ¸
å"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr "ç»å½"
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
+#, fuzzy
msgid "box_upcoming_events"
msgstr "å°æ¥çäºä»¶"
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr "æ¨ä¸å
许修æ¹è¿ä¸ªæ¡ç®çæ é¢ã"
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr "使ç¨ç¶æä»¶å¤¹ç设置"
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr "使ç¨ç½ç«çé»è®¤è®¾ç½®"
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr "æå·¥éæ©"
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr "åä¸äººå"
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr "èç³»é®ä»¶"
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr "åå"
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr "èç³»çµè¯"
@@ -1944,12 +1929,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr "-"
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr "没æç¨æ·æç»å±äºè¿ä¸ªç»"
@@ -1959,242 +1944,246 @@
msgstr "æè¿°"
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr "访é®é®æ¯ä½¿ç¨é®çæ¥å®ä½ç½é¡µç导èªè®¾å¤ã"
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr "访é®é®ç深度ä»ç»å¯å¨ ${wcag} æ¾å°"
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
+#, fuzzy
msgid "description_accessibility_info"
msgstr "è¿ä¸ªç½ç«ä½¿ç¨ ${plone} ï¼ä¸ç±äºç¬¦åâç½ç«å
容å¯è®¿é®æ§æåâ ( ${wcag} v1.0 )ï¼å¥¹å·²ç»è¢«è®¾è®¡ä¸ºé«åº¦å¯è®¿é®åå¯ç¨ã妿è¿ä¸ªç½ç«ä¸å
³äºå¯è®¿é®æ§åæææ§æ¹é¢ç±ä»»ä½ä¸è¥¿ä¸ç¬¦åæ åï¼è¯·èç³» ${site_admin} ï¼è䏿¯Ploneå¢éã"
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr "æä»¬å·²ç»åå°½æè½ï¼å©ç¨æä»¬çç¥è¯åçè§£ï¼ä½¿ç¨ä¸ºä¸å人æä¾è®¿é®å ç¹ç½çåç§æ¹æ³ï¼å¼åæ¯ä¸ªäººé½è½ä½¿ç¨çæ¸
æ°åç®åçç½ç«ã"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr "䏿¯æè®¿é®é®ï¼è¯·éæ©å¦å¤ä¸ä¸ªæµè§å¨ã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr "æä½<code>Alt</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr "æä½<code>Ctrl</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr "æä½<code>Alt</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ï¼æ¾å¼è¿ä¸¤ä¸ªé®ï¼æ²å»<code>ENTER</code> ."
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr "æä½å¹¶éæ¾ <code>Ctrl</code>é®ï¼æ¥ä¸æ¥æ²å»è®¿é®é®çæ°åæè
忝ã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr "æä½<code>Ctrl</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr "æä½<code>Alt</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr "䏿¯æè®¿é®é®ï¼è¯·ä½¿ç¨å¦å¤ä¸ä¸ªæµè§å¨ã"
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr "æä½<code>Ctrl</code>é®ï¼æ²å»è®¿é®é®çæ°åæåæ¯ã"
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr "ä½ å¯ä»¥å¡«åä¸è¡¨ï¼å¢å ä¸ä¸ªè¯æ³¨ãç¹å»âé¢è§è¯æ³¨âï¼å¯ä»¥çè§æäº¤é¢è§å¸å"
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr "éæ©æ¨è¦æ·»å å°æä»¶å¤¹çæ¡ç®ç±»å"
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr "è¿æ¯éå 产åçå®è£
é¨åï¼æ¨å¯ä»¥å®è£
åå¸è½½ä¸é¢æ¸
åä¸ç产åã"
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
+#, fuzzy
msgid "description_advanced_search"
msgstr "卿¤æç´¢é¡µé¢ä¸ï¼æ¨å¯ä»¥æå®ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªæç´¢æ¡ä»¶ï¼å¨ç«ç¹ä¸æ¾å°æ¨éè¦çå
容ã<br />注æï¼æ¨éæ¶å¯ä½¿ç¨âå¿«éæç´¢âï¼å³ä¸æ¹ï¼ï¼é常å®å¯ä»¥æ»¡è¶³æ¨çéè¦ã妿æ¨éè¦æ´ç¹ç¹æ®çæç´¢ï¼æä½¿ç¨æ¬é¡µé¢ã"
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr "éè¿å¡«åä¸é¢çè¡¨æ ¼ï¼ä½ 坿æ¨çå馿è§åéç»ä½è
."
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr "è¿ä¸ªç½ç«è®¿é®é®è®¾ç½®ï¼æ¥è¿å¤§å¤æ°å½é
çæ¨èãä»ä»¬æ¯ï¼"
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr "å½ç¼è¯å®è£
æä»¶çæ¶åï¼æäºäº§å被åç°åå¨é误ã"
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr "卿¨è¿è¡æ´å¤çæ¢ç´¢ä¹åï¼æ¨åºè¯¥æ¹åæ¨æåçå¯ç ãè¿å°ä¿è¯æä»¬å¨é®ä»¶ä¸åç»æ¨çå¯ç ä¸ä¼è¢«ææ¶æç人使ç¨ã"
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr "卿¬è¡¨åä¸ï¼æ¨å¯ä»¥è½»æ¾æ¹åå½åå¯¹è±¡çæææï¼èµäºå
¶ä»çæå"
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr "è¦æ¹åæ¤ ${type} çå±ä¸»ï¼è¯·ç¹å» ${link_to_ownership_form}"
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr "è¿æ¯æ¨çè¯æ³¨å¼ è´´åçæ ·åã"
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr "妿叿èç³»ç½ç«ç®¡çåï¼è¯·å¡«åä¸é¢ç表åã"
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr "Ploneåéå 产åçé
ç½®åºåã"
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
+#, fuzzy
msgid "description_copyright"
msgstr "${plonecms} ççæ${copyright} 2000- ${current_year} ç± ${plonefoundation} çææã"
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr "å½åçç¨æ·æ¯ ${name}."
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
+#, fuzzy
msgid "description_debug_mode"
msgstr "注æï¼æ¨æ£å¨ âè°è¯æ¨¡å¼â ä¸è¿è¡ãè¿ä¸ªæ¨¡å¼ç¨äºå¤äºå¼åç¶æçç«ç¹ãè¿æ ·ï¼å¾å¤è®¾ç½®çä¿®æ¹å¯ä»¥ç´æ¥çæï¼ä½æ¯ä½ çç«ç¹ä¼æ
¢å¾å¤ã妿è¦å
³éè°è¯æ¨¡å¼ï¼è¯·ç¼è¾zope.confæä»¶ï¼è®¾ç½® âdebug-mode offâï¼å¹¶éæ°å¯å¨æå¡å¨è¿ç¨ã"
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr "ç»æ¯ç¨æ·çé»è¾éåï¼å¦é¨é¨ååå¡å°ç»ãä»ä»¬ä¸ç´æ¥å¨å
¨å±ä¸åæä¸ªæéå
³èï¼æ¨åºè¯¥ç¨è§è²å
³èå
¨å±çæéï¼ç¶åè®©ç»æ¥ææä¸ªè§è²ã"
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr "妿æ¨çç¨æ·ååå¯ç æ¯æ£ç¡®çï¼é®é¢å¯è½æ¯æ¨çæµè§å¨æ²¡æè¢«é
置为 ${link}ã"
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr "注æï¼å¦æä½ 离å¼è¿ä¸ªé¡µé¢åå°±ä¸å¤äºç»å½ç¶æï¼è¿æ¯å ä¸ºä½ çæµè§å¨éè¦ ${enable_cookies}. "
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr "æ¬é¡µé¢æ¾ç¤ºæ¬ç½ç«æè¿åççå¼å¸¸ï¼ä½ å¯ä»¥é
ç½®ä¿çå¤å°å¼å¸¸ï¼ä»¥åå¼å¸¸æ¯å¦å¤å¶å°Zopeçäºä»¶æ¥å¿æä»¶ä¸ã"
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr "æ¬²ç¥æ¤å¼å¸¸çæ´å¤ä¿¡æ¯ï¼è¯·æ¥é
plone.orgä¸çé误åèã"
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr "妿æ¨å¿è®°äºæ¨çå¯ç ï¼å¯ç¹å»è¿éï¼æä»¬å°å¯ç åéç»æ¨ã"
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr "å¨è¿éï¼æ¨è½å¤ä»è¿ä¸ªç»ä¸æ·»å æè
å é¤ç»åç¨æ·ã注æ, 并䏿¯çæ£çå é¤äºç»æè
ç¨æ·ï¼èä»
ä»
æ¯ä»è¿ä¸ªç»ä¸å é¤ã"
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr "ç»è½å¤å°å
容æ¹ä¾¿å°å
±äº«å°ä¸ç»ç¨æ·ãéæ©ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªç»ï¼åé
ä¸ä¸ªè§è²"
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr "ç»æ¯ç¨æ·çé»è¾éåï¼å¦é¨é¨ååå¡å°ç»ãä»ä»¬ä¸ç´æ¥åæä¸ªæéå
³èï¼æ¨åºè¯¥ç¨è§è²åé
æéï¼ç¶åè®©ç»æ¥ææä¸ªè§è²ã"
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr "è¿ä¸ªå
容䏿¯æâåå²åè½âæ¥å£ãè¿ä¸ªå
容å¿
é¡»æ¯æOFS.History.Historical"
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr "å¦æä½ çæµè§å¨å¼å¯Javascriptï¼ä½ å¯ä»¥æ´å¥½å°å©ç¨è¿ä¸ªç«ç¹çä¼å¤ç¹æ§ã"
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr "ä½¿ç¨ ${license} åå¸ã"
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªæè
å¤ä¸ªäººåï¼å¹¶åé
ä¸ä¸ªè§è²"
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr "è¿æ¯æ¨ç¬¬ä¸æ¬¡ç»å½å°${here}."
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr "æ¨å°æ³¨æå°ï¼å³ä¸æ¹çæ¨ªæ æ¹åäºï¼å®ç°å¨å
å«å ä¸ªä¸ªäººçæ¡ç®ãæ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨æ¡ç®è°æ´æ¨çè®¾ç½®ä»¥åæ¨ç个人åºã䏿¦æ¨ç»å½ï¼å®ä»¬å°ä¸ç´å¨é£é."
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr "<p>æä»¬å¸ææ¨æ»¡ææä»¬çæå¡ãæä»¬æå¾
çæ¨ç忬¡è®¿é®.</p><p>${portal_title} å¢éç»æ¨æå¥½çé®åï¼</p>"
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr "æ¥åcookies"
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr "å¨ä¸é¢è¾å
¥æ¨çç¨æ·åï¼ç¹å»<strong>å¯åæçå¯ç </strong>ï¼è¿æ ·ï¼å¦ææ¨å¨æ³¨åæ¶æä¾äºä¸ä¸ªææçé®ä»¶å°åï¼æä»¬å°ææ¨çå¯ç é®å¯ç»æ¨ã妿è¿éè¿ä¸è½æ»¡è¶³æ¨çè¦æ±ï¼å¦ï¼æ¨å¿è®°äºæ¨çç¨æ·åï¼æè
没æè¾å
¥é®ä»¶å°åï¼ï¼è¯·åé®ä»¶å° ${email_address}."
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr "ploneçé®ä»¶è®¾ç½®"
@@ -2204,7 +2193,7 @@
msgstr "ç±${member}åå»ºåæ´ç主页åºå"
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr "å¯è§æåçæ¸
å"
@@ -2214,357 +2203,355 @@
msgstr "è¿éå
å«${member}ç个人工ä½åºçæ¡ç®"
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr "è¾å
¥ä¸ä¸ªæè
å¤ä¸ªæç´¢æ¡ä»¶ï¼æ¨å¯ä»¥å¨è¿é䏿¥æ¾ç½ç«æå."
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr "æç设置"
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr "è®©æ¨æ§å¶æ¨çç½ç«å¯¼èªå¦ä½æå»ºã"
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr "æ¨å¯è½å¸æè½¬å°${your_folder}å¢å ä¸äºå
容, æè
${set_up_your_preferences}"
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr "设置æ¨çé项"
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr "æ¨çæä»¶å¤¹"
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr "妿æ¨å¨è¿éè¿æ²¡æè´¦å·ï¼è¯·è½¬å°${registration_form}ï¼æä¸ºç½ç«æå."
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr "注å表å"
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr "è¿ä¸ªå¯¹è±¡ä¸æä¾æ¯è¾åè½ã"
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr "è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸ï¼å½å没æä»»ä½å
容ã"
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr "æ¨æ ææ¥çè¿ä¸ªé¡µé¢ã妿æ¨ç¸ä¿¡è¿ä¸ªä¿¡æ¯æ¯é误çï¼è¯·åéé®ä»¶å°"
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr "没æåç°ä»»ä½ç»æ"
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr "è¿ä¸ªæä»¶å¤¹æ²¡æå¯è§çå
å®¹ãæ¬²æ·»å å
å®¹ï¼æ¨å¯ä»¥ç¹å»æ·»å æé®ï¼æè
ä»å
¶ä»å°æ¹ç²è´´ä¸ä¸ªå
容ã"
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr "æ¨è¿æ²¡ææ£ç¡®ç»å½ãæ¨çç¨æ·åå(æ)å¯ç å¯è½ä¸æ£ç¡®"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr "注æï¼é¨åæè
å
¨é¨PASç¨æ·ç»æºæä»¶ä¸å
许ç½åç¨æ·ç»ï¼å æ¤ï¼é¤éè¿è¡æç´¢ï¼ä½ å¯è½ä¸è½æ¥çå°è¿äºæä»¶ä¸å®ä¹çç»ã"
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr "注æï¼é¨åæè
å
¨é¨PASç¨æ·æºæä»¶ä¸è¿è¡ç½åç¨æ·ï¼å æ¤ï¼é¤éè¿è¡æç´¢ï¼ä½ å¯è½ä¸è½çå°å¨è¿äºæä»¶ä¸å®ä¹çç¨æ·ã"
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr "æ´ä¸ªç½ç«ç设置"
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr "è¿æ¯æ¨å¯ä¸ºæ¨çç½ç«è®¾ç½®ç屿§å表ã"
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr "妿è¦è®©æ°ç产åå¨è¿éæ¾ç¤ºï¼è¯·å°ä»ä»¬æ¾å
¥æä»¶ç³»ç»ç${location}ç®å½ï¼ç¶åéæ°å¯å¨æå¡å¨è¿ç¨ã"
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
+#, fuzzy
msgid "description_production_mode"
msgstr "æ¨æ£å¨ âäº§åæ¨¡å¼â ä¸è¿è¡ãè¿ä¸ªéåPloneå®é
ç«ç¹çè¿è¡ï¼ä½æ¯å¯è½å¾å¤è®¾ç½®çä¿®æ¹ï¼éè¦éæ°å¯å¨æå¡å¨è¿ç¨æè
å·æ°äº§ååæè½çæãå¦æè¿æ¯ä¸ä¸ªå¼åå®ä¾ï¼èä¸ä½ 叿å¼å¯è°è¯æ¨¡å¼ï¼ç¼è¾ zope.conf æä»¶ï¼è®¾ç½® âdebug-mode onâ å¹¶éæ°å¯å¨æå¡å¨è¿ç¨ã"
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
+#, fuzzy
msgid "description_publishing_process"
msgstr "å
容çç¶æï¼ä¹è¢«ç§°åè¯å®¡ç¶æï¼å³å®äºè°è½çå°å®ã<strong>ä¿å¯</strong>çå
容ä»
ä»
被ä»çææè
åç½ç«ç®¡çåçå°ãåªæ<strong>åå¸</strong>çå
容æè½è¢«ææçç½ç«æååå¿å访é®è
çå°ãå¿
é¡»éè¿ç½ç«çæä¸ªâ审æ¹äººâæ¹ååï¼ä¸ä¸ªå
容æè½åå¸ãæ¨å¯ä»¥éè¿\"<strong>æäº¤</strong>\"æ¥ç³è¯·ä¸ä¸ªå
容ç审æ¹ã<br/>å¦å¤çä¸ç§æ§å¶å
容å¯è§æ§çæ¹æ³æ¯ç¨ä»çâ<strong>çææ¥æ</strong>\"ãå¨çææ¥æä¹åï¼ä¸ä¸ªå
容ä¸ä¼è¢«å
¬å¼ï¼<em>å³ä½¿å®å¤äº<strong>åå¸</strong>ç¶æã"
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
#, fuzzy
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr "ç±äºæ¨å·²ç»ä½¿ç¨äºHTTPè®¤è¯æ¹å¼ç»å½ï¼æ¨ç»åºçå¯ä¸æ¹å¼æ¯éåºæµè§å¨ã"
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr "å½ä½ æ¶å°é®ä»¶åï¼ä½ å¯ ${login_in_here}."
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr "ææè¿æä¿®æ¹çæ¡ç®ï¼æè¿çå¨åé¢"
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr "å
¨é¨çåå¸å
å®¹ï¼æè¿çå¨åé¢ã"
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr "æ¯ä¸ªæ¡ç®é½æä¸ä¸ªåååæ é¢ï¼æ¨å¯ä»¥è¾å
¥æ°çä¿¡æ¯è¿è¡æ¹åã"
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr "è§è²æ¯æéçéåãæå¸¸è§çè§è²æ¯âæåâè§è²ï¼ä»æ¯ç½ç«ä»»æçç¨æ·ãæ¨å¯ä»¥å¦å¤å®ä¹ä¸ç»è§è²ï¼æä»åä¸ç»çç¹å®æéç»å®ã"
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr "ç®åï¼å¦æä½ å¸ææ·»å æ°çè§è²ï¼æ¨å¿
须使ç¨Zopeç管ççé¢ï¼æ·»å è§è²å¯è®¤ä¸ºæ¯ä¸ä¸ªå¼åå·¥ä½ã"
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr "ç«ç¹çæç´¢è®¾ç½®"
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr "æç´¢å符串ï¼"
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr "æ¥æ¾ç¨æ·æç»ï¼ç©ºæ¥è¯¢å°è¿åå
¨é¨ï¼ï¼éæ©æ¨éè¦æ·»å ç. "
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr "è¯·éæ©å°ä½ä¸ºæ¤æä»¶å¤¹é»è®¤é¡µé¢æ¾ç¤ºçå
容"
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr "è¯·éæ©ä½¿ç¨åªä¸ªæ¨¡æ¿å为æä»¶å¤¹çé»è®¤è§å¾ã"
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr "éæ©æ¯ä¸ªä¸åçå
容ç工使µç±»åã"
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr "è¯·å¡«åæ¨æåçé®ä»¶å°åï¼æä»¬å°ææ¤å°ååéé®ä»¶."
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr "æ¨çå¯ç å·²ç»åéãå®åºè¯¥å¾å¿«ä¼å°æ¨çé®ç®±ã"
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr "ä½ å¯ä»¥éå¶å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸å¯ä½¿ç¨çå
容类åï¼è¦ä¹ä»ä¸é¢çæ¸
å䏿工鿩ï¼è¦ä¹ä½¿ç¨ç½ç«é»è®¤è®¾ç½®è¦ä¹ä½¿ç¨ç¶æä»¶å¤¹ç设置ãä½ ä¹å¯éæ©ä¸ä¸ªå¯ç´æ¥å¨\"æ·»å \"èå䏿¾ç¤ºçåéãå
¶ä»çéå 许å¯ç±»åå¯ä»\"æ´å¤..\"èåä¸å¾å°ï¼ç¹å»å伿¾ç¤ºä¸ä¸ªæ°é¡µé¢ï¼é£éæå
¨é¨è®¸å¯ç±»åå¯ä¾éæ©ã"
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr "æ¨å¯ä»¥ä¸ºæ´ä¸ªæä»¶å¤¹æåç¬çå
容设置å
±äº«æéãè¿äºç¨æ·æå¦ä¸æéï¼"
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr "å
±äº«è½æ¹ä¾¿çå
许ä»äººè®¿é®ï¼åæ¨ååå·¥ä½ã欲å
±äº«è¿ä¸ªå
容ï¼å¨ä¸é¢ç表åä¸æç´¢ç¨æ·ï¼å¹¶åé
åéçè§è²ãé常çç¨éæ¯ç»ä»¥Managerçæéï¼è®©ä»å®å
¨æ§å¶ä»åä»çå
容ï¼å¦ææçè¯ï¼ã"
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr "è¦è®¿é®ç½ç«çè¿é¨åå
å®¹ï¼æ¨éè¦è¾å
¥æ¨çç¨æ·ååå¯ç ã"
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr "è¿ä¸ªç½ç«å¨å¤çæ¨çè¯·æ±æ¶åçäºä¸ä¸ªé误ãé误æ¯ï¼"
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr "æ¨è¯·æ±çè¿ä¸ªæ¡ç®å¨è¿ä¸ªæå¡å¨ä¸ä¸åå¨ï¼æè
ä¸è½æä¾æå¡äºã"
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr "è¯·åæ¬¡æ£æ¥webå°åï¼æä½¿ç¨è¿ä¸ªé¡µé¢ä¸çæç´¢åè½ï¼æ¾å°æ¨è¦æ¥æ¾ç页é¢"
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr "妿æ¨ç¥éæ¨ä½¿ç¨äºæ£ç¡®çwebå°åï¼ä½ä»ç¶åçäºé误ï¼è¯·èç³» ${site_admin} ã"
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr "谢谢æ¨ã"
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr "ç½ç«å
å®¹çæ¦è§ãå°é¼ æ 忾尿¡ç®ä¸æ°ç§ï¼å¯æ¥çå
¶æè¿°ä¿¡æ¯ã"
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr "å½±åploneçå¤è§å模æ¿ä½¿ç¨ç设置"
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr "卿£ç¡®é
ç½®æ¨çæµè§å¨å妿æ¨ä»ç¶ä¸è½è¿å
¥è¿ä¸ªé¡µé¢ï¼ä¸é¢æ¯å¯è½çåå ï¼"
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr "æ¨å¯è½æ£å¨è¿è¡ç¦æ¢cookiesçç½ç«è¿è软件ãå¦æè¿æ ·ï¼æ¨å°éè¦é
ç½®æ¨ç软件ï¼è®©ä»å
许æ¥åæ¥èª${url}çcookies"
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr "æ¨çè®¡ç®æºä½äºä¸ä¸ªé²ç«å¢æå¡å¨æè
代çæå¡å¨çåé¢ï¼ä»ç¦æ¢åéå°ææ¥èªæ¨çæµè§å¨çcookiesãå¦æè¿æ ·ï¼æ¨å°éè¦è¯·æ±æ¨çç³»ç»ç®¡çåï¼çè¿ä¸ªé®é¢æ¯å¦è½å¤è§£å³ã"
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr "å
¨é¨å¹é
"
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr "å¹é
ä»»æä¸ä¸ª"
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr "èååè½å·²ç»è¢«ç½ç«ç管çåç¦æ¢äºã"
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr "èååè½å
许æ¨éè¿RSSåå¸è¿ä¸ªæä»¶å¤¹çå
容ï¼å¯è¢«å
¶ä»çç½ç«åæ¥è·åã"
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr "è¿éï¼æ¨å¯ä»¥é
ç½®æ´ä¸ªç½ç«é»è®¤çä¸äºèå设置ã"
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
+#, fuzzy
msgid "description_trademark"
msgstr "Plone<sup>®</sup>åPloneæ è¯æ¯ ${plonefoundation} çæ³¨ååæ ã"
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr "æ¬ç³»ç»çæä½ç¹æ§å
许æ¨å¾æ¹ä¾¿å°æ¤æ¶æ¨å¯¹è®¾ç½®åæ°æ®æåçä¿®æ¹ãæ¨å¯ä»¥éåå°ç³»ç»å¨ä»åæä¸ªæ¶å»çä¸ä¸ª\"å¿«ç
§\"ã"
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr "éæ©ä¸é¢çä¸ä¸ªæè
å¤ä¸ªæä½ï¼ç¹å»\"æ¤æ¶\"æé®æ¥æ¤æ¶è¿äºæä½ã注æï¼è½ç¶æä½å¨ä¸é¢æ¾ç¤ºäºï¼ä½å¦æè¢«è¿ä¸ªæä½ææ´æ¹ç对象åè¢«åæ¥çæä½ä¿®æ¹äºï¼æ¨å°æ æ³æ¤æ¶ã"
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr "请使ç¨ä¸é¢çè¡¨åæ¹åæ¨çå¯ç ã"
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr "ç¹å»ç¨æ·åï¼æ¥çåä¿®æ¹æä¸ªç¨æ·ç详ç»ä¿¡æ¯ãç¹å»ä¿¡å°å¾æ ç»ä»åéä¸å°é®ä»¶ãæ¨ä¹å¯ä»¥ç¼è¾é®ä»¶å°åï¼æ·»å æå é¤ç¨æ·ã"
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr "è¿éå
许æ¨è½æ´æ¹æ¨çå好设置"
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr "æä»¬ä½¿ç¨ ${xhtml} 1.0 å ${css}ï¼è¿ç¬¦å${w3c}å¶è®¢çè§èï¼å æ¤ç½ç«çæç¨æ§åå¯è®¿é®æ§ç±åå®çåºç¡ã妿è¿ä¸ªç½ç«æ²¡æè¢«æ£ç¡®éªè¯ï¼è¯·èç³»${site_admin}ï¼è䏿¯Ploneå¢éã"
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
+#, fuzzy
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr "æä»¬ä¹åªåä¾ç
§ ${wcag} 1.0çæ¬æ¥å®ç°AAå¯è®¿é®æ§ã使¯ï¼æä»¬ä¹ç¥éå¾å¤ ${wcag2} çæ£æ¥ç¹æ¯ä¸»è§çãè½ç¶æä»¬ç¡®ä¿¡æä»¬ä¸¥æ ¼éµå¾ªï¼ä½ä»ä»¬çè§£éç±æ¶åä¼åçååã"
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr "è¿æ¥å
许æ¨ç®¡çç½ç«çå
容å
¬å¸è¿ç¨ãPloneå
æ¬4个常ç¨ç工使µï¼"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr "妿æ¨å¸æè®©ææçå
容ç«å»è¢«ææäººè·å¾ï¼ä½æ¨ä¹å¸ææä¸ä¸ªå®¡æ¹è¿ç¨ï¼æ¨åºè¯¥ä½¿ç¨è¿ä¸ªï¼"
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr "妿æ¨å¸æè®©ææçå
容ç«å»è¢«æ¯ä¸ªäººè·å¾ï¼æ é审æ¹è¿ç¨ï¼æ¨ä¸ä¸ªä½¿ç¨è¿ä¸ªåæ¥å叿µç¨ã"
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr "æ¨å·²ç»æ³¨å为ç½ç«æåäºã"
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr "ç¹å»æé®ï¼å¯ç«å³ç»å½ã"
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr "æ¨å°æ¶å°ä¸ä¸ªå
å«äºæ¨å¯ç çç®çé®ä»¶ãæ¶å°å¯ç åï¼æ¨å¯ä»¥ ${log_in_here}."
-
# E-Mail group property
# E-Mail group property
#. Default: "E-Mail"
@@ -2573,603 +2560,597 @@
msgstr "çµåé®ä»¶"
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr "Cookies没æå¼å¯ãæ¨å¿
须卿¨ç»å½å${enable_cookies}ã"
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr "å®è£
è¿ç¨ä¸çé误信æ¯ï¼æ£æ¥é误记å½"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr "å°"
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr "èµ·å§æ¶é´"
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
+#, fuzzy
msgid "event_more_information"
msgstr "å
³äºæ¤äºä»¶çæ´å¤ä¿¡æ¯"
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr "ç»ææ¶é´"
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr "主è¦å
容"
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr "æ¶é´"
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr "å°ç¹"
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
+#, fuzzy
msgid "folder_add_more"
msgstr "æ´å¤..."
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings"
msgstr "éå¶..."
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
+#, fuzzy
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr "ç¹å»æ¤å¤, 设置å¯å¨è¿éæ·»å çæ¡ç®ã"
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr "å°ä¸ä¸å±"
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
+#, fuzzy
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr "æ¥çææç± ${user} å建çå
容."
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr "访é®é®"
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr "å¨ä¸åçç½ç«æµè§å¨ä¸ä½¿ç¨è®¿é®é®"
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr "å¯è®¿é®æ§"
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr "å¯è®¿é®æ§å£°å"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr "æä½"
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr "æ·»å æ°å
容"
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr "ç»ç¨æ·æ·»å å
±äº«æé"
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr "æäºä»¶æ·»å å°æ¥å"
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr "å®è£
/å¸è½½äº§å"
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr "å
容é«çº§æç´¢"
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr "é«çº§è®¾ç½®"
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr "æ¤ç¨æ·æè¿å建çå
容"
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr "å¯ç¨ç访é®é®"
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr "æåç产å"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr "æ¹åæææ"
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr "æ´æ¹ ${user} çå¯ç "
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr "é¢è§è¯æ³¨"
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr "è系信æ¯"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr "Plone设置"
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr "å建ä¸ä¸ªç»"
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr "â${folder}âçå½åå
±äº«æé"
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr "ææ¡£æä½"
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr "ç¼è¾â${groupname}âçç»å±æ§"
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr "å¦ä½æå¼Cookies"
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr "åºéè®°å½"
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr "å¼å¸¸è¯¦æ
"
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr "æä»¶å
容"
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr "å
¨é¨çå®¡æ ¸æ¸
åï¼"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr "ç»æå"
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr "â${groupname}âç»çæå"
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr "â${username}âçç»å"
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr "æ·»å ç»çå
±äº«æé"
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr "å½åçç»æå"
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr "ç»ç®¡ç"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr "4.xçæ¬"
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr "5.xçæ¬"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr "6.xçæ¬"
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr "â${productname}âçå®è£
æ¥å¿"
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr "å®è£
æ¥å¿"
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr "ç½ç»æ¢ç´¢è
æµè§å¨IE"
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr "龿¥å°"
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr "å¿è®°å¯ç "
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr "é®ä»¶è®¾ç½®"
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr "ç½ç«æåå表"
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr "æ¥æ¾ç½ç«æå"
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr "å½åçç»åå
³ç³»"
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr "1.xçæ¬"
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr "Mozillaæµè§å¨"
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr "个人é项"
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr "导èªè®¾ç½®"
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr "Netscape Navigator"
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr "4.xçæ¬"
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr "6.xçæ¬"
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr "æ°çææè
"
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr "æ æé"
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr "Opera"
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr "个人工å
·"
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr "Ploneçæ¬ä¿¡æ¯"
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr "屿§é¢æ¿"
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr "ç½ç«è®¾ç½®"
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr "${username}çç¨æ·å±æ§"
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr "${productname}çæè¿°"
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr "åå¸è¿ç¨"
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr "éåºæµè§å¨ä»¥ç»åºç½ç«"
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr "ä¿®æ¹çæ¡ç®"
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr "åå¸çå
容"
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr "请注å"
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr "æ¹å"
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr "请æ±"
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr "è¿åç»æ"
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr "è§è²ç®¡ç"
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr "æç´¢æ°ç»"
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr "æç´¢æ°ç»å"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr "æç´¢ç»æ"
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr "æç´¢è®¾ç½®"
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr "æç´¢ç¨æ·åç»"
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr "é¢é"
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr "éæ©é»è®¤é¡µé¢"
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr "éæ©é»è®¤è§å¾"
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr "鿩工使µ"
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr "å·²ç»èç³»äºç½ç«ç®¡çåã"
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr "åéæ¬é¡µå°æäºº"
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr "å¯ç å·²ç»åé"
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr "éå¶å¯æ·»å çç±»å"
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr "请ç»å½"
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr "ç»å½å¤±è´¥"
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr "æ¨ç°å¨å·²ç»ç»åº"
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr "ç½ç«é误"
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr "对ä¸èµ·..."
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr "ç®è¤è®¾ç½®"
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr "èå屿§"
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr "æ´åç½ç«çèå设置"
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr "æ¤æ¶å¨ä½"
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr "æçé项"
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr "ç¨æ·ç®¡ç"
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr "éªè¯"
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr "è§å¾"
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr "欢è¿ï¼"
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr "æ¬¢è¿æ¥å°${sitename}"
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr "æ¨ç°å¨å·²ç»ç»å½"
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr "è¯·éæ©å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸å¯æ·»å çå
容类å"
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "æ¯å¦å
许å¿åç¨æ·æ¥ç对象åæä»¶å¤¹çææè
ä¿¡æ¯ã"
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "æ¥æå¦ä¸è§è²ä¹ä¸çç¨æ·å¯ä»¥æ·»å ç½ç«çå
³é®å"
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr "䏿®µç®çæè¿°ï¼ä»ç»ä½ æ¯è°ãåä»ä¹ãè¿å°å¨ä½ çä½è
页é¢ä¸æ¾ç¤ºï¼åä½ åå»ºçæ¡ç®é¾æ¥å¨ä¸èµ·ã"
@@ -3179,47 +3160,42 @@
msgstr "çæå"
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr "大å°åææï¼è¯·ç¡®è®¤å¤§å鮿²¡æå¼å¯ã"
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr "æ¹åå½åå¯¹è±¡çæææ"
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr "éæ©æéå
å®¹çæ°ç¶æã"
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªæ¥æ"
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr "对è¿ä¸ªé¾æ¥çè¯æ³¨"
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr "忬¡è¾å
¥å¯ç ï¼ç¡®ä¿å¯ç æ¯ç¸åçã"
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr "éæ©æ¨å欢ççç¼è¾å¨ï¼ä»¥ä¾¿æ¨è½æ´æ¹ä¾¿çç¼è¾å
å®¹ãæ³¨æï¼å
容ç¼è¾å¨é常åªè½å¨æå®çæµè§å¨ä¸ä½¿ç¨ã"
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr "å½é䏿¶ï¼æ¯ä¸ªé¡µé¢ä¸ä¼æ¾ç¤ºä¸ä¸ªå¾æ ï¼ç¹å»å¯æ¿æ´»æ¨èªå·±æ¬æºå¸¸ç¨çç¼è¾å¨ï¼è䏿¯ä½¿ç¨åºäºæµè§å¨çç¼è¾å¨æ¥ç¼è¾è¯¥å
容ãè¿éè¦å¨å®¢æ·ç«¯å®è£
ä¸ä¸ªå«åå¤é¨ç¼è¾å¨çéå 软件ãå¦éè¦ï¼å¯å管çåè¯¢é®æ´å¤ä¿¡æ¯ã"
@@ -3229,7 +3205,7 @@
msgstr "è´¡ç®äººåçååãæ¯ä¸ªè´¡ç®è
åºè¯¥ç¬å ä¸è¡ã"
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr "妿éä¸ï¼æ¤ç®è¤çcookieå°æ°¸ä¸è¿æã"
@@ -3254,12 +3230,12 @@
msgstr "ååºå¯ä½¿ç¨çåæ®µ"
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr "妿éä¸ï¼å¯¼èªæ å°æ»æ¯åªæ¾ç¤ºå½åæä»¶å¤¹åä»çå
容ã"
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr "è¾å
¥æ¨å½åçå¯ç "
@@ -3284,34 +3260,32 @@
msgstr "æç´¢çå¼å§æ¶é´èå´"
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr "æå®æ°å»ºå
容çé»è®¤è¯è¨ã"
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr "éæ©Ploneç½ç«çé»è®¤ç®è¤"
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr "å
容çä¸ä¸ªç®çæè¿°"
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr "å³å®è±æä»£å·ï¼ä¹å«åIDï¼å¨ç¼è¾æ¶æ¯å¦å¯æ´æ¹ãå¦æè±æä»£å·ä¸æ¾ç¤ºï¼ä»ä»¬å°èªå¨çæã"
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr "ææ¡£å¯è¢«è·å¾çæ¥æï¼å½ç¶ï¼ä»å¿
é¡»å
åå¸äºï¼ãå¦ææ²¡æè®¾ç½®çææ¥æï¼è¯¥ææ¡£ä¼ç«å³çæã"
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr "è¾å
¥æ¨ççµåé®ä»¶å°åã彿¨å¿è®°äºèªå·±çå¯ç æ¶å¯ç¨ä»ååãæä»¬å°å°éæ¨çéç§ï¼ä¸ä¼æé®ä»¶å°å交ç»ä»»ä½ç¬¬ä¸æ¹ã"
@@ -3321,43 +3295,42 @@
msgstr "妿éä¸ï¼æ¤æ¡ç®ä¸ä¼å¨å¯¼èªæ 䏿¾ç¤º"
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr "å
容失æçæ¥æãå°æ¶å
容å°èªå¨å¯¹å
¶ä»äººåæä¸å¯è§ã妿ä¸è®¾ç½®ï¼å®å°æ°¸ä¸å¤±æã"
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr "妿æ¨ä¸ç¡®å®éæ©åªä¸ªæ ¼å¼ï¼å¯éæ©çº¯ææ¬ï¼è¿ä¸ªæ ¼å¼å°±åä½ å¹³æ¶è¾å
¥ææ¡£ä¸æ ·"
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr "è¾å
¥æ¨çå
¨åï¼å¦ï¼å¼ ä¸"
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr "é»è®¤æ
åµä¸ï¼ææç½ç«æ ¹ä¸çæä»¶å¤¹å°èªå¨çæç½ç«é¡µé¦æ ç¾å¯¼èªã妿叿æå·¥æå»ºè¿é¨å导èªï¼æ¨å¯å
³éæ¤é项ã"
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr "ç»çå¯ä¸æ è¯ï¼å建åä¸è½æ´æ¹ã请使ç¨è±æåæ¯ã"
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr "æ¨ä¸ªäººçå¤é¨ä¸»é¡µURL(妿²¡æï¼ä¿æä¸ºç©º)ã"
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr "å¨ä¸é¢éä¸çç±»åä¸ï¼æäºç±»åå¯å¨æ åç\"æ·»å \"䏿èåä¸éæ©ãä¸é¢æéçæ´å¤ç±»åå¯å¨æ¤èåä¸éæ©ä¸ä¸ªåç¬çè¡¨åæ·»å ã"
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr "妿éä¸ï¼è¿å°ä¼å°è¯ä¿®æ¹æéæä»¶å¤¹ãåå
¶åæä»¶å¤¹ä¸å
¨é¨å
容çç¶æã"
@@ -3372,40 +3345,37 @@
msgstr "妿éä¸ï¼å°ä»
ä»
æ¾ç¤ºä¸é¢è®¾ç½®çâæ¡ç®æ°éâ"
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr "ç½ç«çæåæç´¢åè½ä¸ï¼æ¯å¦è½å¤æ¾å°ä½ çååã"
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr "å¼å¯âå®åµæç´¢âç¹æ§ï¼å¦ææµè§å¨æ¯æJavaScriptï¼å¯ä»¥å³æ¶æ¥çæç´¢ç»æã"
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr "éæ©å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸å¯æ·»å çå
容类åã"
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr "æ¨çä½ç½® ï¼ å叿è
å½å®¶ ï¼ æè
å
¬å¸ä¸æ¨åå
¬å®¤çä½ç½®"
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr "ç¨æ·åæ¯å¤§å°åææçï¼è¯·ç¡®è®¤é®ç大åéæ²¡æå¼å¯ã"
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr "ç½ç«çå¤è§ã"
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr "请è¾å
¥éè¦åéçæ¶æ¯ã"
@@ -3415,35 +3385,34 @@
msgstr "䏿¬¡å
容被修æ¹çæ¶é´"
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr "ä¿®æ¹å¯¼èªæ 颿¿çè±ææ é¢ã注æï¼è¿ä¸ä¼å½±åå
¶ä»è¯è¨çæ é¢ã"
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr "è®¾ç½®å¯¼èªæ ãç½ç«å°å¾ãå½åè·¯å¾çæ ¹æä»¶å¤¹è·¯å¾ãâ/â表示ç«ç¹æ ¹ï¼â/folder1â表示ä»âfolder1âå¼å§ã"
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
#, fuzzy
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr "è¿æ¯ä¸ä¸ªæ´æ°ï¼è¡¨ç¤ºå¯¼èªæ ä»
ä»
æ¾ç¤ºè·ç«ç¹æ ¹è¿ä¹å¤çº§æä»¶å¤¹ä¸çå
容ã0è¡¨ç¤ºå¯¼èªæ å°ææçå
容ï¼å
æ¬ç½ç«æ ¹ç»ç¹ç页é¢ã1表示æ¾ç¤ºç«ç¹æ ¹ä¸å
å«å½åå
容çæä»¶å¤¹ã"
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
#, fuzzy
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr "è¿æ¯ä¸ä¸ªæ´æ°ï¼ç¨äºæå®å¯¼èªæ æå¤æ¾ç¤ºå¤å°çº§çåæä»¶å¤¹ã0表示没æéå¶ï¼1表示ä»
ä»
æ¾ç¤ºæ ¹æä»¶å¤¹ã"
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr "åºè¯¥å¨å¯¼èªæ åç½ç«å°å¾ä¸æ¾ç¤ºçå
容类åã"
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr "è¾å
¥æ¨çæ°å¯ç ãæå°5ä¸ªåæ¯ã"
@@ -3453,23 +3422,22 @@
msgstr "å°å¨æ°é»åè¡¨åæ°é»èªèº«ä¸æ¾ç¤ºãå¾çå°è¢«ç¼©æ¾å°åéç尺寸ã"
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr "è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸æ²¡æå¯éåé»è®¤é¡µé¢çæ¡ç®ã"
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr "æå°5ä¸ªåæ¯ã"
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr "éæ©æ¯å¦ç¨æ·å¯ä»¥éæ©ä»ä»¬çåå§å¯ç ãå¦æç¨æ·è½éæ©å¯ç ï¼åå¾å®¹æå建åå¾å¸å·ãå¦æä½ ææ¤é¡¾èï¼éæ© çæå¯ç "
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr "妿æ¨å¿è®°äºæ¨çå¯ç ï¼${click_here}ã"
@@ -3479,22 +3447,22 @@
msgstr "æç´¢çæä»¶å¤¹"
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr "æ¤æè¿°å¨syndicatedçå
容åå
¶ä»å°æ¹æç¨ãåºè¯¥å°½éç®çã"
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr "Ploneåéé®ä»¶æ¶ï¼ä½¿ç¨æ¤å°åå为åä¿¡å°åãåæ¶ï¼ä»ä¹ç¨ä½æ´ä¸ªç½ç«çèç³»ç®æ å°åã"
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr "å½Ploneèªå¨çæé®ä»¶æ¶ï¼ç¨å®å为åé人åå"
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr "è¿æ¯ä½ çç«ç¹çæ é¢"
@@ -3504,105 +3472,107 @@
msgstr "注åçç½ç«å
容类åä¹ä¸ã"
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr "欲å¢å ææ¹ååçï¼è¯·ç¹å»âæµè§âæé®ï¼éæ©ä½ èªå·±çç
§çãæ¨èçå¾ç大尿¯å®½75è±¡ç´ ï¼é«100è±¡ç´ ã"
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr "æ¨çé¦éè¯è¨ã"
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr "å°è¿½å å°åå¸åå²ä¸ã妿鿩äºå¤ä¸ªå
容ï¼åæ¯ä¸ªé½ä¼è¢«æ·»å è¿ä¸ªè¯æ³¨ã"
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr "æ¤é¡¹è®¾ç½®å°è®©ä½ 䏿¬¡ä½ ç»å½æ¶ï¼èªå¨å¡«åä½ çç¨æ·åã"
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr "è¿åæä¸ªäººå建çå
容ã"
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr "è¿åèªè®¾å®çæ¶é´åï¼æªç»å½çç¨æ·ã"
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr "è¿å忤æè¿°å¹é
çå
容ãå¤ä¸ªæåå°å¯ä»¥ä½¿ç¨<strong>AND</strong>æè
<strong>OR</strong>ç»å"
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr "è¿åemailå°åä¸å
å«è¿ä¸ªå¼çæå."
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr "è¿åå±äºæéç»çæåã"
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr "è¿åæç§ç±»åçå
容"
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr "è¿ååå
³é®åé¨åæè
å®å
¨å¹é
çå
容. æä¸<strong>Ctrl</strong> é®ï¼ç¨é¼ æ <strong>å·¦é®ç¹å»</strong>å
³é®åï¼æ¨å¯ä»¥è¿è¡å¤éã"
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr "è¿åèªæ¨å¤©ãä¸å¨çç»å½çç½ç«æåã"
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr "è¿åç»å½åä¸ä¿å«æ¤å¼çææç½ç«æå."
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr "è¿åèªä»ä½ 䏿¬¡ç»å½ãä¸å¨çå¼å§æ°å¢çå
容ã"
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr "æç´¢ç¨æ·"
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr "ä½ å¯ä»¥æ ¹æ®ç¶ææ¥æ¾å
容ãå¦æä½ å¸æåªæç´¢å¤äºæäºç¶æçå
容ï¼è¯·å¨è¿ä¸ªå表ä¸éæ©ã"
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr "è¿åæ¥ææéè§è²çç½ç«æå."
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr "å¨è¿éè¾å
¥ä½ éæ©çè¯å¥ï¼è¿è¡ç®åçå
¨ææ¥æ¾ãå¤ä¸ªè¯å¯ä»¥ç¨<strong>AND</strong>å<strong>OR</strong>ç»åæ¥æ¾ãè¿éå°ä½¿ç¨å
å®¹ãæ é¢åæè¿°è¿è¡å¹é
ã"
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr "è¿ååè¿ä¸ªæ é¢å¹é
çæ¡ç®"
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr "å®ä¹æ¨ä½¿ç¨æç´¢æ¡æ¶åºæç´¢çç±»åãæ³¨æå¦ææ°çå
容类åå®è£
ï¼é¤éæå·¥æè
å®è£
ç¨åºå
³éï¼ä»ä»¬å°é»è®¤è¢«æç´¢ã"
@@ -3612,73 +3582,73 @@
msgstr "åå¨çå¼ã"
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr "æ¨ççµåé®ä»¶å°å."
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr "æ¤é¾æ¥åéå°ççµåé®ä»¶å°å."
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr "请è¾å
¥æ¨ççµåé®ä»¶å°å"
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr "请è¾å
¥æ¨çå§å"
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr "设置æ¯å¦å¼å¯å¤é¨ç¼è¾å¨åè½ã使ç¨è¿ä¸ªåè½è¦æ±å®è£
ä¸ä¸ªå®¢æ·ç«¯è½¯ä»¶ãå¦å¤ï¼ç¨æ·ä¹å¿
é¡»å¨ä»ç个人é项ä¸å¼å¯è¿ä¸ªè®¾ç½®ã"
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
#, fuzzy
msgid "help_setup_many_users"
msgstr "ç¡®å®æ¯å¦æ¨çPloneé对å°åæè
大åç«ç¹ä¼åã卿¥æå¤§éç¨æ·/ç»çç¯å¢ä¸ï¼æå»ºä¸ä¸ªç¨æ·æè
ç»çæ¸
åå°ä¼ååèæ¶ï¼ä¸å ä¹ä¸å¯è½ãè¿ä¸ªé项å¯å¯¹Ploneççé¢åè¡ä¸ºä¸¾è¡ç»å¾®è°æ´ï¼æ¯å¦å
è®¸æ¨æ¥è¯¢ç¨æ·/ç»ï¼è䏿¯å
¨é¨ç½åã"
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr "æ¾ç¤ºå¹¶å
è®¸ç¨æ·ç¼è¾ \"è±æä»£å·\" è¿ä¸ªå
容æ è¯ï¼å®ææäºå
容æ¡ç®çURLå°åã䏿¦éä¸ï¼ç¨æ·å°±è½å¤å¨ä»ç个人é项ä¸å¼å¯è¿ä¸ªé项ã"
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr "è±æä»£å·æ¯è¯¥æ¡ç®URLå°åçä¸é¨å"
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr "ä¸åºè¯¥å
æ¬ç©ºæ ¼ã大å°åæ··åãä¸å线çè±æå符ãè±æä»£å·æ¯å
容该æ¡ç®ç½ç«å°åçä¸é¨åã"
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr "妿éä¸ï¼æ¯ä¸ªç¨æ·è½å¤å¨èªå·±çå好颿¿ä¸éæ©èªå·±çç®è¤ã"
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr "ESMTPç¨æ·å¸å·çå¯ç ã"
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr "è¿æ¯ä½ çæ¬å°SMTPï¼å¤åé®ä»¶ï¼æå¡å¨ç端å£ãé常æ¯25ã"
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr "è¿æ¯ä½ çæ¬å°SMTPï¼å¤åé®ä»¶ï¼æå¡å¨çå°åãé常使ç¨âlocalhostâ, é¤éä½ æ³ä½¿ç¨å¤é¨æå¡å¨åéé®ä»¶ã"
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr "é®ä»¶æå¡å¨è®¤è¯æ¶ä½¿ç¨çç¨æ·åãä½¿ç¨æ¶ESMTPæå¿
é¡»æä¾ã"
@@ -3688,47 +3658,47 @@
msgstr "åç¬¦ä¸²å¼æ¡ä»¶"
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr "请è¾å
¥å¸æåéçæ¶æ¯ä¸»é¢ã"
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr "妿éä¸ï¼å°åæ¶æ¹åææå
å«çå
容"
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr "æ´æ¹åºç¡æ¥æ"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr "æ§å¶æ´æ¹çé¢çãä¾å¦ï¼å¦æä½ 叿æ¯ä¸¤å¨æ´æ°å æ¤ï¼å¨ä¸é¢éæ©âå¨âï¼å¨è¿é设置2ã"
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr "å¯ä»¥èååå¸çæå¤§æ¡ç®æ°"
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr "æå¤§èåæ°"
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr "è¿æ¯èªå¨æ´æ¹çèµ·å§æ¶é´ï¼å æ¤å¦æä½ 叿æ¯å¨äºè¿è¡æ´æ°ï¼è¯·ç¡®ä¿è¿éæ¯å¨äºã"
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr "æ§å¶æ´æ¹çé¢çãä¾å¦ï¼å¦æä½ 叿æ¯ä¸¤å¨æ´æ°å æ¤ï¼å¨ä¸é¢éæ©âå¨âï¼å¨è¿é设置2ã"
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr "æ§å¶æ´æ¹ç卿"
@@ -3744,18 +3714,18 @@
msgstr "å¡«åäºä»¶ç¸å
³çç½ç«é¡µé¢å°åã对å¤ç½ç龿¥éè¦æ·»å http://"
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
#, fuzzy
msgid "help_use_acquisition"
msgstr "å³å®å¨ä¸å±ä¸ºç¨æ·åç»å®ä¹çè§è²æ¯å¦å¨è¿éçæã使ç¨è¿ä¸ªè®¾ç½®ï¼å¯ä»¥ç¦æ¢å¨ä¸å±æä»¶å¤¹æ¥ææ¬å°è§è²çç¨æ·è®¿é®è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ã"
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr "è¾å
¥æ¨æ³è¦çç¨æ·åï¼å¦âjsmithâãä¸è¦ç¨ç©ºæ ¼ã䏿ãæè
å
¶ä»ç¹æ®å符ãç¨æ·ååå¯ç 齿¯å¤§å°åææçï¼è¯·ç¡®è®¤é®çç大åéæ²¡æå¼å¯ãç¨æ·åæ¯æ¨ç»å½ä½¿ç¨çååã"
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr "åºè¯¥å¨å¯¼èªæ åç½ç«å°å¾ä¸æ¾ç¤ºç工使µç¶æã"
@@ -3766,7 +3736,7 @@
msgstr "éè"
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr "HTML"
@@ -3781,116 +3751,117 @@
msgstr "导åºä¸ºiCalendar"
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr "ç»§æ¿çè§è²"
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr "(æªæ¿æ´»)"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr "æä½é¡¹"
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr "æä½"
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr "æ·»å è¯æ³¨"
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr "éæ©è¦æ·»å çå
容"
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr "æ·»å æ°ç»"
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr "æ·»å æ°å
容"
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr "æ·»å 尿件夹"
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr "æ·»å æ°ç¨æ·"
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr "模å¼"
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
#, fuzzy
msgid "label_add_to_ical"
msgstr "iCal (Mac OS X)"
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
#, fuzzy
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr "vCal (Windows, Linux)"
# When only one type can be added
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr "æ·»å ${type}"
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr "æ·»å ${type} 尿件夹"
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr "å°ç¨æ·æ·»å å°éä¸çç»"
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr "å°éä¸çç¨æ·åç»æ·»å å°è¿ä¸ªç»"
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
+#, fuzzy
msgid "label_advanced"
msgstr "é«çº§..."
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
+#, fuzzy
msgid "label_advanced_search"
msgstr "é«çº§æç´¢"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr "åå½±åçå
容"
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr "å
è®¸ä½ ä»¬ç¨æ·æ¥çå
³äºä¿¡æ¯"
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr "å
许添å å
³é®åçè§è²"
@@ -3900,90 +3871,89 @@
msgstr "æ¤å
容å
许讨论"
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr "å
许ç½ç«æåéæ©ä»ä»¬çåå§å¯ç "
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr "å¿åç¨æ·"
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr "ä»»æä½è
"
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr "å¯å¨ä»»ä½æµè§å¨ä¸ä½¿ç¨"
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr "ä¿ååæ´"
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr "åºç¨è®¾ç½®é¡¹"
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr "为æéç¨æ·åé
æ¬å°è§è²"
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr "为æéç»åé
æ¬å°è§è²"
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr "åé
éä¸çè§è²å°éä¸çç¨æ·/ç»"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr "ä½è
"
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
+#, fuzzy
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr "ä½è
çå¤é¨ä¸»é¡µ"
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
+#, fuzzy
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr "æ¬ç«ä¸ä½è
ç主页"
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr "åå°å®è£
/å¸è½½äº§å"
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr "åå°é误æ¥å¿"
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr "åå°ç½ç«"
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr "æå®æ¶é´å
æªç»å½"
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr "èªæä»ç»"
@@ -3998,133 +3968,126 @@
msgstr "å¼"
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr "ä½è
ï¼${author}"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr "æ¥å"
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr "åæ¶"
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr "æ´æ¹è¯æ³¨"
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
+#, fuzzy
msgid "label_change_item"
msgstr "æ´æ¢ä½ä¸ºé»è®¤è§å¾<br/>çæ¡ç®"
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr "æ´æ¹æå屿§ã"
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr "æ´æ¹ææè
"
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr "æ¹åå¯ç "
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr "æ¹åç¶æ"
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
+#, fuzzy
msgid "label_choose_content_item"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªå
容æ¡ç®"
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
+#, fuzzy
msgid "label_choose_item"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªæ¡ç®<br/>ä½ä¸ºé»è®¤è§å¾"
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr "éæ©è¯è¨"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr "æ¾ç¤º"
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr "æ¸
餿¾ç¤ºçæ¡ç®"
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr "ç¹å»è¿éè·åå®"
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr "ç¹å»æ¤å¤ä¸è½½æä»¶"
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
+#, fuzzy
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr "ç¹å»æ¥ç宿´å¤§å°çå¾ç"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr "说æ"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr "å¼ è´´äººï¼"
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr "äº"
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr "è¯æ³¨"
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr "社åºå·¥ä½æµ"
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr "æ¯è¾"
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr "确认å¯ç "
@@ -4144,13 +4107,12 @@
msgstr "èç³»çµè¯"
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr "å
å«"
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr "å
容ç¼è¾å¨"
@@ -4160,17 +4122,17 @@
msgstr "è´¡ç®äºº:"
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr "让ç®è¤cookieæ°¸ä¹
ä¿å"
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr "æå¼å¸¸å¤å¶å°äºä»¶æ¥å¿æä»¶"
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr "å¤å¶å°å½å"
@@ -4195,33 +4157,33 @@
msgstr "åæ®µå"
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr "ææçCSS"
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr "(å½å)"
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
#, fuzzy
msgid "label_current_folder_only"
msgstr "å½åæä»¶å¤¹ä½ä¸ºå¯¼èªæ æ ¹ç»ç¹ã"
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr "æä»¶å¤¹æ¾ç¤º"
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr "æ¡ç®æ¾ç¤º"
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr "å½åå¯ç "
@@ -4246,40 +4208,37 @@
msgstr "èµ·å§æ¶é´"
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr "é»è®¤è¯è¨"
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr "é»è®¤ç®è¤"
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr "å é¤åç"
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr "å é¤éä¸çè§è²åç¨æ·/ç»"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr "æè¿°"
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr "ç¦æ¢åå¸èåä¿¡æ¯"
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr "æ¾ç¤º"
@@ -4298,77 +4257,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr "弿¾"
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr "è¿ä¸ªææ¡£è¢«éä½äºã"
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr "ç¼è¾"
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr "å
许ç¼è¾è±æä»£å·"
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr "çææ¥æ"
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr "çµåé®ä»¶"
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr "é®ä»¶å°å"
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr "å¼å¯cookies"
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr "å
许åå¸èåä¿¡æ¯"
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr "é误"
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr "éè¯¯æ¶æ¯"
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr "请æ±åçäº"
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr "éä½ç±»å"
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr "é误å¼"
@@ -4382,9 +4327,9 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr "äºä»¶åä¸äºº"
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
+#, fuzzy
msgid "label_event_byline"
msgstr "( ${location}, ä» ${start} å° ${end} )"
@@ -4409,17 +4354,17 @@
msgstr "äºä»¶ç±»å"
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr "å¼å¸¸"
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr "å¼å¸¸ç±»å"
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr "å¼å¸¸å¼"
@@ -4429,13 +4374,12 @@
msgstr "ä»å¯¼èªä¸æé¤"
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr "å¤±ææ¥æ"
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr "å¼å¯å¤é¨ç¼è¾åè½"
@@ -4445,134 +4389,127 @@
msgstr "æä»¶"
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr "æä»¶ç±»å"
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr "卿¤æ¥æ¾ä¸ä¸ªç»"
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr "æ ¼å¼"
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr "å§å"
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr "èªå¨çæå¹¶åéç½ç«æåçåå§å¯ç "
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr "èªå¨çææ ç¾"
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr "GNU GPL 许å¯"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr "ç»"
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr "ç»æå"
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr "ç»å身份"
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr "ç»å"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr "ç»å±æ§"
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr "ç»æç´¢"
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr "ç»"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr "è¿é"
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr "æ æ³å¾å°åå²"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr "åå²"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr "é¦é¡µ"
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr "主页"
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr "Internet Explorer 4 (Windows)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Mac)"
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr "Internet Explorer 5+ (Windows)"
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr "忽ç¥å¼å¸¸ç±»å"
@@ -4587,12 +4524,12 @@
msgstr "å¾çæ é¢"
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr "ä¼éç±»å"
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr "å
æ¬æä»¶å¤¹å
çå
容"
@@ -4602,7 +4539,7 @@
msgstr "ç»§æ¿æ¡ä»¶"
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr "å®è£
"
@@ -4612,33 +4549,32 @@
msgstr "æ¡ç®æ°é"
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr "æ¡ç®ï¼${contentitem}"
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr "å
容类å"
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr "å
³é®å"
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr "Konqueror (Linux)"
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr "è¯è¨"
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr "䏿¬¡ç»å½æ¶é´"
@@ -4649,100 +4585,92 @@
msgstr "æ¥è¯¢ç»æéå¶"
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr "æç´¢æ¶åå
¥"
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr "å¼å¯âå®åµæç´¢â"
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr "æ¬å°è§è²"
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr "坿·»å ç±»å"
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr "å¯åé
çè§è²"
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr "åé
å°æéç¨æ·/ç»çè§è²"
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr "ä½ç½®ï¼"
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr "ç»å½"
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr "å¨è¿éç»å½"
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr "ç»§ç»"
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr "ç»§ç»è¿å
¥ ${portal_title} 主页"
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr "ç»å½å"
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr "ç»å½åæ·»å è¯æ³¨"
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr "ç»å½ååéåé¦ä¿¡æ¯"
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr "å¤è§"
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr "é®å¯å¯ç ?"
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr "主è¦è¯è¨ï¼"
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr "æ¶æ¯"
@@ -4752,90 +4680,87 @@
msgstr "ä¿®æ¹æ¶é´"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr "Firefox, Mozilla å Netscape 7+ (Mac OS X)"
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr "Firefox, Mozilla å Netscape 7+ (Windows)"
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr "æçç¨æ·åæ¯"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr "åå"
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr "å¯¼èªæ 颿¿æ é¢"
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr "å¯¼èªæ æ ¹ç»ç¹"
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr "å¯¼èªæ èµ·å§çº§å«"
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr "å¯¼èªæ 深度"
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr "æ¾ç¤ºçå
容类å"
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr "è¿æ»¤ç工使µç¶æ"
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr "Netscape 6åæ´æ©çæ¬(ææå¹³å°)"
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr "æ°å建çå
容, èªä»..."
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr "æ°çææè
"
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr "æç´¢æ°çææè
"
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr "æ°çå¯ç "
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr "æ°çè±æä»£å·"
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr "æ°æ é¢"
@@ -4845,80 +4770,70 @@
msgstr "å¾ç"
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr "æ²¡ææ¹å"
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr "æ²¡æææç»"
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr "没æå¯ç¨çé项颿¿"
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr "æ²¡ææ¾å°å¹é
çæç´¢ç»æã"
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr "ä¿ççå¼å¸¸æ°ç®"
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr "对象被éä½"
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr "确认"
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr "忥å叿µç¨"
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr "æ"
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr "æ®éçHTMLææ¬æ¡ç¼è¾å¨ (ææçæµè§å¨é½æ¯æ)"
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr "æ¤äº§åå·²ç»è¢«å级ï¼ç¹å»æ¤å¤éæ°å®è£
ãæä»¶ç³»ç»çæ¬æ¯${version}"
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr "å¯ç "
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr "å¯ç è§å"
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr "为äºå®ææ³¨åè¿ç¨ï¼æ¨å°æ¶å°ä¸ä¸ªå
å«èªå¨çæå¯ç ççµåé®ä»¶ã"
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4930,43 +4845,42 @@
msgstr "æä»¶å¤¹"
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr "æ§è¡æç´¢"
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr "Plone<sup>®</sup>弿¾æºä»£ç å
容管çç³»ç»(CMS)"
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr "Ploneåºéä¼"
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr "ç«ç¹æè¿°"
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr "ç«ç¹çâå¯ä¿¡äººâå°å"
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr "ç«ç¹çâå¯ä¿¡äººâåå"
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr "ç½ç«å¯¹è±¡"
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr "ç«ç¹æ é¢"
@@ -4976,210 +4890,194 @@
msgstr "å¼"
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr "颿¿"
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr "åç"
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr "使ç¨Plone弿ºå
容管çç³»ç»(CMS)æå»º"
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr "å
¬å¼çè稿"
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr "åå¸"
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr "ææç"
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr "å¿«éæç´¢"
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr "å·æ°"
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr "注å"
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr "ç¸å
³å
容"
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
+#, fuzzy
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr "[${percentage}%]"
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr "è®°ä½æçåå"
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr "å é¤"
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr "å é¤éä¸çç»"
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr "å é¤éä¸çç»/ç¨æ·"
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr "å
¨é¨æ¹å"
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr "åå¤"
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr "请æ±URL"
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr "ï¼å¿
å¡«ï¼"
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr "æ´æ©ççæ¬"
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr "以åççæ¬"
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr "å
å®¹ç¶æ"
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr "è§è²"
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr "RSSå½¢å¼"
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr "Safari å Omniweb (Mac OS X)"
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr "ä¿å"
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr "æç´¢"
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr "æç´¢æ¹å¼"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr "å
¨é¨æ¾ç¤º"
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr "æç´¢æ¡ä»¶"
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr "æç´¢è¯"
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr "å®ä¹æç´¢çç±»å"
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr "第508æ¡"
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr "éæ©"
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr "éæ©å
¨é¨çæ¡ç®"
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
+#, fuzzy
msgid "label_select_content_item"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªå
容æ¡ç®"
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr "éæ©ç»â${name}â"
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr "éæ©ç¨æ·â${user}â"
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr "éæ©ç¨æ·/ç»${role}"
@@ -5189,143 +5087,137 @@
msgstr "å¼"
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr "åé"
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr "å¯ä¿¡äººå°å"
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr "å°æçå¯ç åéç»æ"
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr "åéå°"
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr "çµåé®ä»¶"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr "åå"
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr "å¼å¯å¤é¨ç¼è¾å¨ç¹æ§"
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr "大éç¨æ·/ç»"
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr "æ¾ç¤ºå
容ç\"è±æä»£å·\""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr "è±æä»£å·"
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr "å
¨é¨æ¾ç¤º..."
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr "æ¾ç¤ºå
¨é¨çæ¡ç®"
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr "æ¾ç¤ºæ"
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr "å
¨é¨æ¾ç¤º"
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr "ç½ç«ç®¡çå"
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr "ç«ç¹å°å¾"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr "大å°"
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr "å
è®¸ç¨æ·éæ©ç®è¤"
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr "ç®è¤"
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr "è·³è³å
容"
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr "è·³è³å¯¼èª"
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr "ESMTPå¯ç "
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr "SMTP端å£å·"
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr "SMTP æå¡å¨"
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr "ESMTPç¨æ·å"
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr "ç¶æ:"
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr "ç¶æ"
@@ -5335,60 +5227,57 @@
msgstr "å符串å¼"
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr "æ é¢"
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr "å对象"
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr "æ´æ°åºå"
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr "é¢éæè¿°"
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr "é¢éæ é¢"
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr "æ´æ°é¢ç"
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr "æå¤§æ¡ç®æ°"
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr "æå¤§æ¡ç®æ°"
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr "æ´æ°åºç¡"
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr "æ´æ°é¢ç"
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr "æ´æ°å¨æ"
@@ -5398,69 +5287,62 @@
msgstr "æ¥ç模æ¿"
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr "æ¶é´"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr "æ é¢"
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr "触å"
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr "ææ¬æ¹å¼æ¾ç¤ºå溯信æ¯"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr "ç±»å"
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr "ç±»å"
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr "æ¤æ¶"
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr "å¸è½½"
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr "åå°âç»æ¦è§â"
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr "åå°Plone设置"
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr "åå°æçé项"
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr "åå°ç¨æ·æ¦è§"
@@ -5472,480 +5354,442 @@
msgstr "龿¥é¡µé¢URL"
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr "ä»ä¸å±æä»¶å¤¹ç»§æ¿è§è²"
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr "ä½¿ç¨æé..."
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr "ç¨æ·"
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr "ç¨æ·å"
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr "ç¨æ·å±æ§"
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr "æ¥æ¾ç¨æ·"
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr "ç¨æ·å"
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr "ç¨æ·"
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr "ç¨æ·åç»"
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr "æ¥ç"
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr "å¯è§çç½ç«æå"
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr "W3Cå¯è®¿é®æ§æå"
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr "WCAG"
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr "é«çº§ç"
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr "é»è®¤å·¥ä½æµé
ç½®"
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr "æ¨ä¹å¯ä»¥æ´æ¹ææå
容çåå§ç¶æ"
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr "工使µ"
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr "ææçXHTML"
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr "大åä½"
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr "䏿¬¡ç»å½"
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr "å¸å·è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr "è¯æ³¨è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr "å°åä¿¡æ¯"
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr "为 ${folder} åé
çè§è²"
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr "å¯å¾å°çç½ç«ç»"
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr "å¯å¾å°çç½ç«æå"
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr "æ¹åæææ"
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr "坿·»å ç±»åé项"
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr "å
容类å"
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr "ç»ä½è
åé¦"
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr "åé¦è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr "ç»"
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr "å¯ä¾å®è£
ç产å"
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr "å·²ç»å®è£
ç产å"
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr "å¯å¾å°çæ¡ç®"
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr "å®åµæç´¢ ↓"
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr "æ¥å¿è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr "å¼å¸¸æ¥å¿ï¼æè¿çæå¨åé¢ï¼"
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr "没æè®°å½ä»»ä½å¼å¸¸ã"
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr "é®ä»¶ä¸»æºè¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr "æå详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr "ç½ç«æåæç´¢æ¡ä»¶"
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr "导èªè¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr "注æï¼æ¨è¿æ²¡æç»å½ãæ¨å¯ä»¥å¨ä¸é¢è¾å
¥æ¨çç¨æ·ååå¯ç ã妿æ¨ä¸è¾å
¥ï¼æ¤è¯æ³¨å°ä»¥âå¿åç¨æ·âçåä¹åå¸ã"
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr "å¯ç 详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr "个人详信æ¯"
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr "Plone详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr "ç½ç«ç®è¤è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr "åå¸è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr "æç´¢è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr "æç´¢æ°çææè
"
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr "æç´¢æ¡ä»¶"
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr "é«çº§è®¾ç½®"
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr "èå设置详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr "æå详ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr "è¿ä¸ªé¾æ¥å°åæ¯ï¼"
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr "ç»å±æ§"
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr "æ æ³å¾å°ç»å"
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr "å®è£
æ¥å¿"
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr "æ æ³å¾å°ç¨æ·å"
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr "æä½"
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr "æ§è¡çæä½"
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr "å½±åçæ¡ç®"
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr "ä½è
"
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr "è¯æ³¨"
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr "æ¥æåæ¶é´"
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr "æè¿°"
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr "çµåé®ä»¶å°å"
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr "ç»å"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr "å é¤ç»"
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr "ç»å/ç¨æ·å"
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr "ä¿®æ¹æ¶é´"
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr "åå"
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr "顺åº"
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr "æ§è¡äºº"
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr "å é¤ç»"
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr "å é¤ç¨æ·"
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr "éç½®å¯ç "
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr "è§è²"
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr "大å°"
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr "ç¶æ"
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr "æ é¢"
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr "ç±»å"
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr "ç¨æ·å"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr "<strong>注æï¼</strong> æ¨æ£å¨è®¾ç½®æä»¶å¤¹é»è®¤é¡µé¢çå
±äº«æéãå¦æä½ å设置å
¶å®¹å¨æä»¶å¤¹ï¼ç¹å» ${link}"
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr "è¿é"
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr "<strong>注æï¼</strong> æ¨æ£å¨ä¸ºä¸ä¸ª ${type} 设置å
±äº«æéãå¦æä½ å¸æä¸ºæå¨å®¹å¨è®¾ç½®æéï¼ç¹å» ${link}"
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr "å½cookieè®¤è¯æºå¶è¢«ç¦æ¢æ¶ï¼æ¨æ æ³ä½¿ç¨åºäºcookieçç»å½ã"
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr "cookie认è¯è¢«ç¦æ¢ãä¸è½å使ç¨ç»å½é¢æ¿ã"
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
"å¯ç :\n"
@@ -5953,12 +5797,12 @@
"请æ±äº ${timestamp} å¨IPå°å ${ip_address} åèµ·"
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr "ç½ç«æåä¿¡æ¯æé"
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
"æ¨å·²ç»æ³¨å为 ${portal_name} çä¸ä¸ªæåãæ¨å¯ä»¥ç»å½ä¸ªæ§åæ¨çç½ç«è§å¾ï¼åä¸ç¤¾åºæ´»å¨ã\n"
@@ -5976,12 +5820,12 @@
"å¨è¿éç»å½: ${log_in_here}"
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr "ç½ç«æåä¿¡æ¯"
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr "ä¸å°å
³äºæ¨çé®é¢/建议çé®ä»¶å·²ç»åéç»äºç½ç«ç®¡çåã"
@@ -6106,49 +5950,47 @@
msgstr "乿"
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr "å¦"
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr "è¿ä¸ªææ¡£è¿æ²¡ææ£æï¼ç¹å»ç¼è¾æ ç¾å¼å§ç¼åã"
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr "没æè¯æ³¨ã"
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr "ï¼è¿æ²¡æä¸è½½æä»¶ï¼"
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr "没ææç´¢å°æ»¡è¶³æ¡ä»¶çç»."
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr "ï¼è¿æ²¡æä¸è½½å¾çï¼"
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr "æç
§æ¨çæç´¢æ¡ä»¶æ¾ä¸å°ä»»ä½ç¨æ·"
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr "没æå¼ è´´ä»»ä½äºä»¶ã"
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr "没æå¼ è´´æ°é»ã"
@@ -6157,7 +5999,7 @@
msgstr "æªææ"
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr "常è§"
@@ -6167,13 +6009,12 @@
msgstr "å¾
æ¹"
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr "çº¯ææ¬"
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr "å¼ è´´äººï¼"
@@ -6195,15 +6036,14 @@
msgid "published"
msgstr "åå¸"
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
+#, fuzzy
msgid "read_more"
msgstr "æ´å¤..."
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr "cookie认è¯å·²ç»è¢«ç¦æ¢äºã"
@@ -6213,18 +6053,17 @@
msgstr "æç»"
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr "宿åï¼è¯·æ³¨æç»åºæè
éåºæ¨çæµè§å¨ã"
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr "æ¨ä¸å
许修æ¹è¿ä¸ªæ¡ç®çè±æä»£å·ã"
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr "${author} äº ${date}"
@@ -6235,22 +6074,23 @@
msgstr "æ¶å"
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr "ä»»æç»"
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr "æ¨æ²¡ææ¾å°æ¨å¸ææ¥æ¾çå
容ï¼è¯·ä½¿ç¨${advanced_search}è¿è¡æ´ç²¾ç¡®çæç´¢ã"
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr "é«çº§æç´¢"
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
+#, fuzzy
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
"åç»æ¨çè¿ä¸ªé¾æ¥æ¥èª ${portal_url}\n"
@@ -6274,7 +6114,7 @@
msgstr "æ¾ç¤º"
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
"æ¨æ¶å°è¿ä¸ªçµåé®ä»¶ï¼æ¯å 为${fullname}(${from_address})卿¨è´è´£ç®¡ççPloneç½ç« ${url} ä¸åéäºåé¦ä¿¡æ¯ã\n"
@@ -6283,12 +6123,12 @@
"${message}"
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr "å°åä½"
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr "ç»æåææ¬"
@@ -6298,105 +6138,102 @@
msgstr "æäº¤"
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr "åå½±åçå
容"
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr "å½ååé
çæ¬å°è§è²"
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr "æå
容类åå举æä½è
ç宿çå
容"
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr "å¯ç¨çç»"
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr "æ¥å"
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr "å
容å表"
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr "äºä»¶è¯¦ç»ä¿¡æ¯"
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr "å¼å¸¸æ¥å¿ï¼æè¿çå¨åé¢ï¼"
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr "åå²"
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr "å¯åé
çè§è²"
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr "审æ¹åå²"
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr "为åç»éæ©è§è²"
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr "è¿åçç»æ"
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr "é¦é¡µ"
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr "æ¤äº§åæ¯åç"
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr "æ¬ç½ç«ç¬¦åå¦ä¸æ åï¼"
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr "è´¡ç®äººï¼${name}"
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr " ${creator} ä½, æè¿æ´æ¹äº: ${date}"
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr "æ²¡ææ¾å°æå®çæ¥å¿é¡¹ãä»å¯è½å·²ç»è¿æäºã"
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr "404 ä¸åå¨"
@@ -6411,244 +6248,238 @@
msgstr "ä½ å·²ç»ç¹å»äºæäº¤æé®ãä½ çç叿忬¡æäº¤è¿ä¸ªè¡¨ååï¼"
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr "ç»"
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸æ¹çâæ¥çâèåï¼éæ©âInternet é项â"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr "ç¹å»çªå£ä¸æ¹çå®å
¨æ ç¾"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr "ç¹å»å®å¶çº§å«ï¼å䏿»å¨å°Cookiesè"
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr "éæ©\"æ°¸è¿æ¥åcookies\" æ \"æ¥åcookiesåæç¤º\" åç¹å»â确认â"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸çâå·¥å
·âèåï¼éæ©âInternet é项â"
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr "ç¹å»çªå£ä¸æ¹çâå®å
¨âæ ç¾"
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr "ç¹å»å®å¶çº§å«ï¼å䏿»å¨å°Cookiesè"
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr "设置\"å
许per-session cookies\"æ¥å¯å¨ï¼ç¹å»â确认â"
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸çâå·¥å
·âèåï¼éæ©âInternet é项â"
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr "ç¹å»çªå£ä¸çå®å
¨æ ç¾"
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr "ç§»å¨æ»æ¡å°ä¸çº§ï¼ç¹å»â确认â"
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr "ä½ç½®ï¼${location}"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»ç¼è¾æµè§å¨ä¸çç¼è¾èåï¼éæ© é项"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr "å¨å·¦è¾¹çèå䏿¾å°\"Privacy & Security\" . 妿æ[+]å·, ç¹å»ä»."
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr "éæ©\"Cookies\"."
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr "éæ©\"Enable cookies for the originating web site only\" æ \"Enable all cookies\" ç¹å»\"OK\""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸çEditèåï¼éæ©Preferences"
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr "éæ©\"Advanced\""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr "éæ©\"Accept all cookies\" æ\"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" ç¹å» OK"
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr "ç¹å»æµè§å¨ä¸çEditèåï¼éæ©Preferences"
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr "å¨å·¦è¾¹çèå䏿¾å°\"Privacy & Security\". 妿æä¸ä¸ªä¸è§å½¢, ç¹å»ä»."
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr "å¨\"Privacy & Security\"ä¸ï¼éæ©\"Cookies\""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr "éæ©\"Enable cookies for the originating web site only\" æ\"Enable all cookies\" ç¹å»\"OK\""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr "没æåå¸ä»»ä½å
容ã"
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr "没æä¿®æ¹çæ¡ç®ã"
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr "注æ: PILè¿æ²¡ææ£ç¡®å®è£
ï¼å¾ç缩æ¾å°ä¸è½æ£å¸¸å·¥ä½ã"
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr "è¾å
¥éè¦æ¥æ¾çç¨æ·æç»åï¼æè
ç¹å»âå
¨é¨æ¾ç¤ºâ."
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr "è¾å
¥éè¦æç´¢çç»æç¨æ·åã"
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr "没æè¿ä¸ªååçç¨æ·"
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr "è¾å
¥è¦æ¥æ¾çç¨æ·å"
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr "è¾å
¥éè¦æç´¢çç¨æ·åï¼æè
ç¹å»âå
¨é¨æ¾ç¤ºâ"
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr "没æå¹é
项"
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr "æä¸ä¸F12"
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr "ç¹å»\"Enable cookies\""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr "产åæè¿°"
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr "è¿ä¸ªäº§åå·²ç»ä»æä»¶ç³»ç»ä¸å é¤äºã"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr "æç´¢"
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr "æå大å°ï¼"
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr "ç¨æ·"
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr "è¿ä¸ªç¨æ·ä¸å±äºä»»ä½ç»ã"
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr "任使¶å"
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
+#, fuzzy
msgid "time_expired"
msgstr "è¿æ"
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr "䏿"
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr "ä¸å¨"
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ":"
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr "æ¨å¤©"
@@ -6658,84 +6489,92 @@
msgstr "æ é¢"
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr "å½åå
容项çæä½"
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr "å¨åæ¤å
容ç¸åçæä»¶å¤¹å
æ·»å æ°çå
容"
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr "卿¤å
容å
æ·»å æ°çå
容"
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr "å°è¿ä¸ªæ¡ç®å å
¥å°æ¨çiCalæ¥å"
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr "å°è¿ä¸ªæ¡ç®å å
¥å°æ¨çvCalæ¥å"
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr "æ¤Ploneç«ç¹å¯å¨ä»»ä½æµè§å¨ä¸ä½¿ç¨ã"
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr "è¿ä¸ªPloneç«ç¹ä½¿ç¨ææçCSSã"
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr "æ¬ç«ä½¿ç¨Ploneå
容管çç³»ç»(CMS)æå»ºï¼ç¹å»è¿éå¾å°æ´å¤ä¿¡æ¯"
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr "æ¹åé»è®¤é¡µé¢"
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr "æ´æ¹ç¨ä½æ¬æä»¶å¤¹é»è®¤è§å¾çæ¡ç®"
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr "æ¹åæ¤æ¡ç®çç¶æ"
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr "éæ©è¿ä¸ªæä»¶å¤¹çè§å¾æ¨¡å¼ï¼æè
éæ©ä¸ä¸ªå
容项ä½ä¸ºé»è®¤è§å¾"
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr "设置åªäºå
容类åå¯å¨è¿éæ·»å "
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr "çæ"
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr "å±å æ ·å¼è¡¨"
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr "大åä½"
@@ -6745,116 +6584,122 @@
msgstr "${member}çç§äººæä»¶å¤¹"
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr "ä¸ç§»æ¡ç®"
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr "ä¸ç§»æ¡ç®"
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr "䏿"
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr "æ£å¸¸åä½"
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr "䏿"
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr "ç¸å
³åº¦"
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr "å 餿è
æ¹åindex_htmlå
容ï¼ä»¥å®å
¨æ§å¶æä»¶å¤¹çæ¾ç¤ºæ¹å¼."
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr "éå¡«"
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr "è¿ä¸ªæç´¢ç»æçRSS广æ"
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr "æç´¢ç½ç«"
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr "è¿ä¸ªPloneç½ç«ç¬¦åãç¾å½æ¿åºå¯è¾¾æ§æå第508æ¡ã"
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr "éæ©å¨è¿ä¸ªæä»¶å¤¹ä¸ä½ä¸ºé»è®¤è§å¾çæ¡ç®"
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr "åéä¸å°é®ä»¶å°æ¤ç¨æ·"
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr "æ¾ç¤ºå
¨é¨å¯å¾å°çå
容类å"
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr "å°åä½"
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr "[···]"
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr "Ploneç½ç«æ¯åæ³çXHTMLã"
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr "ä¸ç»´ç½åä¼"
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr "è¿ä¸ªPloneç½ç«ç¬¦åãW3C-WAIå
容å¯è¾¾æ§æåã"
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr "Ploneç½ç«ç¬¦åãW3C-WAI Webå
å®¹è®¿é®æåãã"
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr "è¿ä¸ªç½ç«æ¯åæ³çXHTMLã"
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr "注æï¼è¿éåä¸¾ç¨æ·ç´æ¥æ¥æçè§è²ãè¿éä¸ä¼ååºéè¿ç»åå
³ç³»å¾å°çéå è§è²ã"
@@ -6987,17 +6832,17 @@
msgstr "ä¸"
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr "çç¥..."
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr "æ¯"
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr "æ¨ä½äº:"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone.pot
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone.pot 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plone.pot 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plone\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-08 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 23:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-29 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -27,21 +27,24 @@
msgid "${count} item(s) renamed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:49
msgid "${items} could not be deleted."
msgstr ""
#. Default: "${monthname} ${year}"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:56
msgid "${monthname} ${year}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:113
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:61
+msgid "${name} is not a legal name. The following characters are invalid: ${characters}"
+msgstr ""
+
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:69
msgid "${name} is reserved."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:36
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:35
msgid "${title} copied."
msgstr ""
@@ -49,19 +52,19 @@
msgid "${title} cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:36
+#: ./skins/plone_scripts/addtoFavorites.py:35
msgid "${title} has been added to your Favorites."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:21
+#: ./skins/plone_scripts/object_delete.cpy:23
msgid "${title} has been deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:30
msgid "${title} is not copyable."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:31
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:30
msgid "${title} is not moveable."
msgstr ""
@@ -90,7 +93,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A folder which can contain other items."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type description of type with title Folder
msgid "A folder which can contain other items."
msgstr ""
@@ -230,11 +233,6 @@
msgid "An item's workflow state (e.g.published)"
msgstr ""
-#. Default: "Author information"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Author information"
-msgstr ""
-
#. Default: "Boolean (True/False)"
#: criterion description of criterion ATBooleanCriterion
msgid "Boolean (True/False)"
@@ -263,7 +261,7 @@
msgid "Changes applied."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_edit.cpy:42
+#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
msgid "Changes made."
msgstr ""
@@ -289,7 +287,7 @@
msgid "Content has been changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/metadata_edit.cpy:43
+#: ./skins/cmf_legacy/metadata_edit.cpy:43
msgid "Content properties have been saved."
msgstr ""
@@ -304,7 +302,7 @@
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:17
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:16
msgid "Copy or cut one or more items to paste."
msgstr ""
@@ -312,7 +310,7 @@
msgid "Could not find ${root}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:55
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:51
msgid "Could not find a valid email address"
msgstr ""
@@ -354,8 +352,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Delete"
-#: action defined in portal_actions
-#: action_icon id delete_icon.gif - category object_buttons
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:38
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -475,10 +472,6 @@
msgid "File"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/file_edit.cpy:49
-msgid "File changes saved."
-msgstr ""
-
#. Default: "Find items related to the selected items"
#: index description of index getRawRelatedItems
msgid "Find items related to the selected items"
@@ -505,7 +498,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Folder"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: portal type title of type with description A folder which can contain other items.
msgid "Folder"
msgstr ""
@@ -541,12 +534,7 @@
msgid "Friendly Date Criteria"
msgstr ""
-#. Default: "Front page"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Front page"
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:20
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_edit.py:19
msgid "Group ${name} has been added."
msgstr ""
@@ -580,7 +568,7 @@
msgid "Information about an upcoming event, which can be displayed in the calendar."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:21
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_start_end_date.vpy:18
msgid "Input is required but not given."
msgstr ""
@@ -613,7 +601,7 @@
msgid "Item's position has changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:39
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:44
msgid "Item(s) deleted."
msgstr ""
@@ -703,7 +691,7 @@
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:50
+#: ./skins/plone_login/logged_in.cpy:22
msgid "Login failed"
msgstr ""
@@ -720,7 +708,7 @@
msgid "Mail Settings"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:71
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:89
msgid "Mail sent."
msgstr ""
@@ -793,6 +781,7 @@
msgid "My Folder"
msgstr ""
+# Only used in Plone 2.1.x
#. Default: "Navigation"
#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
msgid "Navigation"
@@ -902,7 +891,7 @@
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:32
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:32
msgid "Paste could not find clipboard content."
msgstr ""
@@ -916,15 +905,15 @@
msgid "Pending"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_copy.cpy:22
msgid "Permission denied to copy ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:23
+#: ./skins/plone_scripts/object_cut.cpy:22
msgid "Permission denied to cut ${title}."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:22
+#: ./skins/plone_scripts/object_rename.py:21
msgid "Permission denied to rename ${title}."
msgstr ""
@@ -938,11 +927,11 @@
msgid "Placeful Workflow"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:33
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:18
msgid "Please correct the indicated errors."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:26
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:18
msgid "Please enter a message"
msgstr ""
@@ -950,11 +939,11 @@
msgid "Please enter a name."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:23
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_feedback.vpy:15
msgid "Please enter a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_synPropertiesForm.vpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_effective_expiry_date.vpy:21
msgid "Please enter a valid date and time."
msgstr ""
@@ -990,7 +979,7 @@
msgid "Please select one or more items to cut."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:22
+#: ./skins/plone_scripts/folder_delete.cpy:27
msgid "Please select one or more items to delete."
msgstr ""
@@ -1006,11 +995,11 @@
msgid "Please submit a subject."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:24
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:18
msgid "Please submit a valid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_site_feedback.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_sendto.vpy:15
msgid "Please submit an email address."
msgstr ""
@@ -1024,7 +1013,7 @@
msgid "Plone Site"
msgstr ""
-#: ./PloneFolder.py:56
+#: ./PloneFolder.py:55
msgid "Plone folders can define custom 'view' actions, or will behave like directory listings without one defined."
msgstr ""
@@ -1050,14 +1039,6 @@
msgid "Portrait deleted."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:20
-msgid "Portraits turned off."
-msgstr ""
-
-#: ./skins/plone_form_scripts/folder_localrole_set.py:18
-msgid "Portraits turned on."
-msgstr ""
-
#. Default: "Preferences"
#: action defined in portal_membership
msgid "Preferences"
@@ -1117,6 +1098,7 @@
msgid "References"
msgstr ""
+# Only used in Plone 2.1.x
#: ./skins/plone_login/register.cpy:53
msgid "Registered."
msgstr ""
@@ -1210,11 +1192,6 @@
msgid "Search settings updated."
msgstr ""
-#. Default: "Search this site"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
-msgid "Search this site"
-msgstr ""
-
#. Default: "Select content types"
#: criterion description of criterion ATPortalTypeCriterion
msgid "Select content types"
@@ -1274,7 +1251,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/header.pt
+#: action defined in portal_actions
msgid "Site Map"
msgstr ""
@@ -1407,17 +1384,13 @@
msgid "Text search of an item's title"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/mail_password.py:15
-msgid "The User ID you entered could not be found."
-msgstr ""
-
#. Default: "The end date and time of an event"
#: index description of index end
#: metadata description of metadata end
msgid "The end date and time of an event"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:59
+#: ./skins/plone_scripts/folder_rename.cpy:58
msgid "The following item(s) could not be renamed: ${items}."
msgstr ""
@@ -1432,7 +1405,7 @@
msgid "The location of an item in the site (path)"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:32
+#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:47
msgid "The login name you selected is already in use or is not valid. Please choose another."
msgstr ""
@@ -1494,11 +1467,11 @@
msgid "The time and date an item was last modified"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:106
+#: ./skins/plone_scripts/check_id.py:105
msgid "There is already an item named ${name} in this folder."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:28
+#: ./skins/plone_form_scripts/saveDefaultPage.cpy:27
msgid "There is no object with short name ${name} in this folder."
msgstr ""
@@ -1506,7 +1479,7 @@
msgid "This field is required, please provide some information"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/join_form_validate.vpy:15
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_content_status_modify.vpy:15
msgid "This field is required, please provide some information."
msgstr ""
@@ -1538,10 +1511,6 @@
msgid "Toggle full screen mode"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/quick_undo.py:21
-msgid "Transaction undone."
-msgstr ""
-
#: ./skins/plone_scripts/undo.py:8
msgid "Transaction(s) undone."
msgstr ""
@@ -1551,11 +1520,11 @@
msgid "Transform"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback_site.cpy:61
+#: ./skins/plone_form_scripts/send_feedback.cpy:77
msgid "Unable to send mail: ${exception}"
msgstr ""
-#: ./skins/plone_scripts/object_paste.cpy:30
+#: ./skins/plone_scripts/folder_paste.cpy:30
msgid "Unauthorized to paste item(s)."
msgstr ""
@@ -1590,7 +1559,7 @@
msgid "View changed."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/register.cpy:49
+#: ./skins/plone_login/register.cpy:48
msgid "We were unable to send your password to your email address: ${address}"
msgstr ""
@@ -1598,7 +1567,7 @@
msgid "Welcome! You are now logged in."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_change_password.cpy:19
+#: ./skins/plone_form_scripts/plone_change_password.py:37
msgid "While changing your password an AttributeError occurred. This is usually caused by your user being defined outside the portal."
msgstr ""
@@ -1610,7 +1579,7 @@
msgid "You are not allowed to send this link."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:20
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_constraintypes.vpy:19
msgid "You cannot select a preferred type that is not also in the list of addable types. You have selected ${types}."
msgstr ""
@@ -1618,11 +1587,11 @@
msgid "You entered an invalid email address."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_metadata_edit.vpy:17
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_folder_edit.vpy:17
msgid "You have been registered."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_login/login_password_validate.vpy:17
+#: ./skins/plone_login/login_form_validate.vpy:21
msgid "You must enable cookies before you can log in."
msgstr ""
@@ -1642,7 +1611,7 @@
msgid "You must sign in first."
msgstr ""
-#: ./skins/plone_form_scripts/validate_image_edit.vpy:27
+#: ./skins/plone_form_scripts/validate_file_edit.vpy:27
msgid "You must upload a file"
msgstr ""
@@ -1667,220 +1636,223 @@
msgid "Zope Management Interface"
msgstr ""
-#. Default: "<code>0</code> Access Key details"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>0</code> - Access Key details"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:77
msgid "accesskey_accesskey_details"
msgstr ""
-#. Default: "<code>5</code> Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>5</code> - Advanced Search"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:74
msgid "accesskey_advanced_search"
msgstr ""
-#. Default: "<code>9</code> Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>9</code> - Contact information"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:76
msgid "accesskey_contact"
msgstr ""
-#. Default: "<code>1</code> Home Page"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>1</code> - Home Page"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:70
msgid "accesskey_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "<code>6</code> Site navigation tree"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>6</code> - Site navigation tree"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:75
msgid "accesskey_navigation"
msgstr ""
-#. Default: "<code>4</code> Search field focus"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>4</code> - Search field focus"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:73
msgid "accesskey_search_field"
msgstr ""
-#. Default: "<code>3</code> Site Map"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>3</code> - Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:72
msgid "accesskey_sitemap"
msgstr ""
-#. Default: "<code>2</code> Skip to content"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "<code>2</code> - Skip to content"
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:71
msgid "accesskey_skip_to_content"
msgstr ""
-#. Default: "Do you really want to delete the item?"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#. Default: "Do you really want to delete this item?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:19
msgid "alert_really_delete"
msgstr ""
+#. Default: "Do you really want to delete this folder and all its contents?"
+#: ./skins/plone_forms/delete_confirmation.cpt:14
+msgid "alert_really_delete_folder"
+msgstr ""
+
#. Default: "You are receiving this mail because ${from_address} is sending feedback about content created by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/author_feedback_template.pt:12
msgid "author_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:16
msgid "back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Next ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:45
msgid "batch_next_x_items"
msgstr ""
#. Default: "Previous ${number} items"
-#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/batch_macros.pt:32
msgid "batch_previous_x_items"
msgstr ""
#. Default: "${number} items matching your criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:21
msgid "batch_x_items_matching_your_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:22
msgid "box_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Upcoming Events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:16
msgid "box_events"
msgstr ""
#. Default: "External links"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:40
msgid "box_external_links"
msgstr ""
#. Default: "Forgot your password?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:99
msgid "box_forgot_password_option"
msgstr ""
-#. Default: "Full review list"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#. Default: "Full review list..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:41
msgid "box_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "last modified"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:30
msgid "box_last_modified"
msgstr ""
#. Default: "Local resources"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:25
msgid "box_local_resources"
msgstr ""
-#. Default: "More news"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#. Default: "More news..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:47
msgid "box_more_news_link"
msgstr ""
-#. Default: "All recent changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#. Default: "All recent changes..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:52
msgid "box_more_recently_changed"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:43
msgid "box_morelink"
msgstr ""
#. Default: "My Favorites"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_favorites.pt:21
msgid "box_my_favorites"
msgstr ""
#. Default: "Navigation"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:15
msgid "box_navigation"
msgstr ""
#. Default: "New user?"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:108
msgid "box_new_user_option"
msgstr ""
#. Default: "News"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_news.pt:15
msgid "box_news"
msgstr ""
-#. Default: "Previous events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Previous events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:54
msgid "box_previous_events"
msgstr ""
#. Default: "Recent Changes"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:15
msgid "box_recent_changes"
msgstr ""
#. Default: "No items changed yet."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_recent.pt:45
msgid "box_recent_no_items"
msgstr ""
#. Default: "Related"
-#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/portlet_related.pt:20
msgid "box_related"
msgstr ""
#. Default: "Review List"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_review.pt:14
msgid "box_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:25
msgid "box_sign_in"
msgstr ""
-#. Default: "Upcoming events"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt
+#. Default: "Upcoming events..."
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_events.pt:61
msgid "box_upcoming_events"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the title of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:99
msgid "change_id_for_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "Use parent folder setting"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:68
msgid "constraintypes_mode_acquire"
msgstr ""
#. Default: "Use site default"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:82
msgid "constraintypes_mode_disable"
msgstr ""
#. Default: "Select manually"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:95
msgid "constraintypes_mode_enable"
msgstr ""
#. Default: "Attendees"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:92
msgid "contact_attendees"
msgstr ""
#. Default: "Contact Email"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:81
msgid "contact_email"
msgstr ""
#. Default: "Contact Name"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:75
msgid "contact_name"
msgstr ""
#. Default: "Contact Phone"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:87
msgid "contact_phone"
msgstr ""
@@ -1905,12 +1877,12 @@
msgstr ""
#. Default: "/"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:68
msgid "date_separator"
msgstr ""
#. Default: "There is no group or user attached to this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:169
msgid "decription_no_members_assigned"
msgstr ""
@@ -1920,242 +1892,242 @@
msgstr ""
#. Default: "Access keys are a navigation device enabling you to get around this web site using your keyboard."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:52
msgid "description_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "In-depth information about access keys can be found at ${wcag}."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:58
msgid "description_access_keys_more_info"
msgstr ""
-#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines ( ${wcag} v1.0). If there is anything on this site accessibility or validation related that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "This site uses the ${plone} and has been designed to be completely accessible and usable, working in accordance with the Web Content Accessibility Guidelines (${wcag} v1.0). If there is anything on this site - accessibility or validation related - that is not according to the standard, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:43
msgid "description_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "We have undertaken to use our knowledge and understanding of the ways in which different people access the Internet, to develop a web site that is clear and simple for everybody to use."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:139
msgid "description_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:126
msgid "description_accesskey_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:114
msgid "description_accesskey_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:120
msgid "description_accesskey_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key, press the number or letter of the access key, release both keys then press <code>ENTER</code>."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:84
msgid "description_accesskey_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Press and release the <code>Ctrl</code> key, then press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:108
msgid "description_accesskey_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:96
msgid "description_accesskey_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Alt</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:90
msgid "description_accesskey_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "Access keys are not supported, please use a different browser."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:131
msgid "description_accesskey_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "Hold down the <code>Ctrl</code> key and press the number or letter of the access key."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:102
msgid "description_accesskey_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "You can add a comment by filling out the form below. Plain text formatting."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:68
msgid "description_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of item you want to add to your folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:19
msgid "description_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "This is the Add-on Products install section, you can add and remove products in the lists below."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:22
msgid "description_addremove_products"
msgstr ""
-#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br/> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#. Default: "This search form enables you to find content on the site by specifying one or more search terms. <br /> Remember that you can use the quick search anytime, it's normally good enough, this search form is just if you want to be more specific."
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:13
msgid "description_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact this author, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:139
msgid "description_author_feedback"
msgstr ""
#. Default: "This site uses a setup that closely matches most international recommendations on access keys. These are:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:65
msgid "description_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Some products were found to have errors when compiling the install file."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:195
msgid "description_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Before you start exploring, you need to change your original password. This ensures that the password you received via email cannot be used in a malicious manner."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:27
msgid "description_change_initial_password"
msgstr ""
#. Default: "You can transfer the current item's ownership to somebody else using this form."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:13
msgid "description_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "To change the ownership for this ${type}, click ${link_to_ownership_form}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:654
msgid "description_change_ownership_of_article"
msgstr ""
#. Default: "This is how your comment will look when posted."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:13
msgid "description_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "If you want to contact the site administration, fill in the form below."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:18
msgid "description_contact_info_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Configuration area for Plone and add-on Products."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:18
msgid "description_control_panel"
msgstr ""
-#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000- ${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "The ${plonecms} is Copyright ${copyright} 2000-${current_year} by the ${plonefoundation} et al."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:18
msgid "description_copyright"
msgstr ""
#. Default: "The current owner is ${name}."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:20
msgid "description_current_owner"
msgstr ""
-#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "Note: You are running in \"debug mode\". This mode is intended for sites that are under development. This allows many configuration changes to be immediately evident, but will make your site run more slowly. To turn off debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode off' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:84
msgid "description_debug_mode"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, like departments and business units. They are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:90
msgid "description_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "If your user name and password are correct, the problem may be that your browser is not configured to ${link}."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:25
msgid "description_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Note: If you do not remain logged in after leaving this page, it is because you need to ${enable_cookies} in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:87
msgid "description_enable_cookies_for_login"
msgstr ""
#. Default: "This page lists the exceptions that have occurred in this site recently. You can configure how many exceptions should be kept and whether the exceptions should be copied to Zope's event log file(s)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:22
msgid "description_error_log_setup"
msgstr ""
#. Default: "Refer to the plone.org error reference for more information about these exceptions."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:30
msgid "description_error_rerference_link"
msgstr ""
#. Default: "Click here to have your password mailed to you if you have forgotten it."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:19
msgid "description_failed_login_link"
msgstr ""
#. Default: "You can add or remove groups and users from this particular group here. Note that this doesn't actually delete the group or user, it is only removed from this group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:83
msgid "description_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Groups are a convenient way to share items to a common set of users. Select one or more groups, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:442
msgid "description_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Groups are logical collections of users, such as departments and business units. Groups are not directly related to permissions on a global level, you normally use Roles for that - and let certain Groups have a particular role."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:60
msgid "description_groups_management"
msgstr ""
#. Default: "This class does not support the historical interface. The content must mix-in OFS.History.Historical"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:57
msgid "description_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "You can take fuller advantage of the features of this site if you enable javascript in your browser."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:79
msgid "description_javascript_advantage"
msgstr ""
#. Default: "Distributed under the ${license}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:36
msgid "description_license"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more people, and a role to assign."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:252
msgid "description_localrole_select_member"
msgstr ""
#. Default: "This is the first time that you've logged in to ${here}."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:24
msgid "description_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Notice that the top right bar has changed. It now contains several personalized items. Use these items to control your settings and your personal area. They will remain as long as you are logged in."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:29
msgid "description_logged_in_explain"
msgstr ""
#. Default: "<p>We hope you enjoyed using our services. We look forward to seeing you again.</p> <p>Best Regards from the ${portal_title} team. </p>"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:18
msgid "description_logged_out"
msgstr ""
#. Default: "accept cookies"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:26
msgid "description_login_fail_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enter your user name below, click <strong>Send me my password</strong>, and your password will be mailed to you if you gave a valid e-mail address when you registered. If this will not work for you (for example, if you forgot your user name or didn't enter your e-mail address) send a request to ${email_address}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:17
msgid "description_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail setup for Plone."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:23
msgid "description_mail_setup"
msgstr ""
@@ -2165,7 +2137,7 @@
msgstr ""
#. Default: "A list of the visible users."
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:22
msgid "description_member_listing"
msgstr ""
@@ -2175,959 +2147,942 @@
msgstr ""
#. Default: "This search form enables you to find users by specifying one or more search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:12
msgid "description_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Your personal settings."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:55
msgid "description_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Lets you control how navigation is constructed in your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:24
msgid "description_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "You might want to head over to ${your_folder} and add some content, or ${set_up_your_preferences}."
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:46
msgid "description_newbie_pointers"
msgstr ""
#. Default: "set up your Preferences"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:47
msgid "description_newbie_pointers_preferences_link"
msgstr ""
#. Default: "your folder"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:39
msgid "description_newbie_pointers_yourfolder_link"
msgstr ""
#. Default: "If you do not have an account here, head over to the ${registration_form}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:31
msgid "description_no_account"
msgstr ""
#. Default: "registration form"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:32
msgid "description_no_account_registration_linktext"
msgstr ""
#. Default: "This object does not provide comparison support."
-#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_comparison.pt:11
msgid "description_no_comparison_support"
msgstr ""
#. Default: "There are currently no items in this folder."
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:156
msgid "description_no_items_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "You do not have sufficient privileges to view this page. If you believe you are receiving this message in error, please send an e-mail to"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:12
msgid "description_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "No results were found."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt:57
msgid "description_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "This folder has no visible items. To add content, press the add button, or paste content from another location."
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:59
msgid "description_no_visible_items_add_paste"
msgstr ""
#. Default: "You are not currently logged in. Your user name and/or password may be incorrect."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:14
msgid "description_not_logged_in_username_incorrect"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS groups source plugins do not allow listing of groups, so you may not see the groups defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:69
msgid "description_pas_group_listing"
msgstr ""
#. Default: "Note: Some or all of your PAS user source plugins do not allow listing of users, so you may not see the users defined by those plugins unless doing a specific search."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:67
msgid "description_pas_users_listing"
msgstr ""
+#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing a URL that will allow you to set your password. When you receive this e-mail, please follow the link to complete your registration process. NOTE: The password reset URL will expire in ${time} hours. If your password reset request expires, you may use the \"Forgot your password\" link to generate another password reset request."
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:31
+msgid "description_password_reset_or_registered"
+msgstr ""
+
#. Default: "Site-wide settings."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:23
msgid "description_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "This is a list of properties you can set for your site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:23
msgid "description_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "To make new products show up here, put them in the directory ${location} on the file system, and restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:30
msgid "description_product_location"
msgstr ""
-#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' then restart the server process."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#. Default: "You are running in \"production mode\". This is the preferred mode of operation for a live Plone site, but means that some configuration changes will not take effect until your server is restarted or a product refreshed. If this is a development instance, and you want to enable debug mode, edit your zope.conf file to say 'debug-mode on' - then restart the server process."
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:73
msgid "description_production_mode"
msgstr ""
-#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br/> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#. Default: "An item's status (also called its review state) determines who can see it. A <strong>private</strong> item can only be viewed by its Owner and by the site management. Only <strong>published</strong> items are available to the general user base and anonymous visitors. To make an item published, it has to be reviewed by one of the site's Reviewers. You can request that an item be reviewed by <strong>submitting it for review</strong>. <br /> Another way to control the visibility of an item is with its <strong>effective date</strong>. An item is not publicly searchable before its effective date, <em>even if its status is <strong>published</strong></em>. This will prevent the item from showing up in portlets (or any other templates fed by catalog queries), although the item will still be available if accessed directly via URL."
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:48
msgid "description_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Because you are logged in via HTTP authentication (i.e. the Zope Management Interface), the only way to log out is to quit your web browser."
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:27
msgid "description_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "When you receive your password, you can ${login_in_here}."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:19
msgid "description_received_password"
msgstr ""
#. Default: "All recently modified items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:21
msgid "description_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "All published items, latest first."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:21
msgid "description_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Each item has a Short Name and a Title, which you can change by entering the new details below."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:17
msgid "description_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "Roles are collections of permissions. The most common role is the Member role, which is any member of the portal. You can define additional roles, but you normally only do that when you need to create a new discrete unit of permissions that you can combine to make up a Group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:238
msgid "description_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Currently, if you want to add a new role, you must use the Zope Management Interface, as adding roles is considered a development task."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:247
msgid "description_roles_zmi"
msgstr ""
#. Default: "Search settings for Site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:37
msgid "description_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search string:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:69
msgid "description_search_string"
msgstr ""
#. Default: "Search for the users or groups you want to locate (blank search returns all), and select the ones you want to add."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:21
msgid "description_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Please select item which will be displayed as the default page of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:14
msgid "description_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Please select which template should be used as the default view of the folder."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:14
msgid "description_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select the type of workflow you want for each different content type."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:40
msgid "description_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Fill in the email address of your friend to send an email with the address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:19
msgid "description_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Your password has been mailed. It should arrive in your mailbox shortly."
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:12
msgid "description_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "You may restrict which content types are available in this folder, either by manually selecting them from the list below, by relying on the site default, or by using the settings from the parent folder. You can also select a subset of the available types to be immediately available in the \"Add\" menu. Any additional allowed types will be available from a \"More...\" menu item, taking you to a new page where all enabled types will be available for selection."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:16
msgid "description_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "You can share the rights for both entire folders and single items. These users have privileges here:"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:55
msgid "description_share_folders_items_current_shares"
msgstr ""
#. Default: "Sharing is an easy way to allow others access to collaborate with you on your content. To share this item, search for the person's name or email address in the form below, and assign them an appropriate role. The most common use is to give people Manager permissions, which means they have full control of this item and its contents (if any)."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:365
msgid "description_sharing_item"
msgstr ""
#. Default: "To access this part of the site, you need to log in with your user name and password."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:21
msgid "description_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "This site encountered an error trying to fulfill your request. The errors were:"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:55
msgid "description_site_error"
msgstr ""
#. Default: "The item you requested does not exist on this server or cannot be served."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:25
msgid "description_site_error_does_not_exist"
msgstr ""
#. Default: "Please double check the web address or use the search function on this page to find what you are looking for."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:29
msgid "description_site_error_double_check_or_search"
msgstr ""
#. Default: "If you know you have the correct web address but are encountering an error, please contact the ${site_admin}."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:35
msgid "description_site_error_mail_admin"
msgstr ""
#. Default: "Thank you."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:41
msgid "description_site_error_thank_you"
msgstr ""
#. Default: "An overview of the available content on this site. Keep the pointer still over an item for a few seconds to get its description."
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:16
msgid "description_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Settings that affect the portal's look and template usage."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:23
msgid "description_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "If you are still reaching this page after correctly configuring your browser, here are some possible reasons:"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:32
msgid "description_still_failure"
msgstr ""
#. Default: "You may be running web filtering software that disables cookies. If so, you will need to configure the software so that it enables you to accept cookies from ${url}"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:42
msgid "description_still_failure_reason1"
msgstr ""
#. Default: "Your computer may be behind a firewall or proxy server that prevents cookies from being sent to or from your browser. If so, you will need to ask your systems administrator if the problem can be fixed."
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:44
msgid "description_still_failure_reason2"
msgstr ""
#. Default: "Match all"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:116
msgid "description_subject_and"
msgstr ""
#. Default: "Match any"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:103
msgid "description_subject_or"
msgstr ""
#. Default: "Syndication has been disabled by site administrator."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:200
msgid "description_syndication_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Syndication enables you to syndicate this folder so it can be synchronized from other web sites."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:14
msgid "description_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Here you configure some of the settings that affect sitewide default syndication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:19
msgid "description_syndication_setup"
msgstr ""
-#. Default: "Plone <sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#. Default: "Plone<sup>®</sup> and the Plone logo are registered trademarks of the ${plonefoundation}."
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:29
msgid "description_trademark"
msgstr ""
#. Default: "This applications transactional feature allows you to easily undo changes made to the applications settings or data. You can revert the application to a \"snapshot\" of its state at a previous point in time."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:27
msgid "description_undo_action"
msgstr ""
#. Default: "Select one or more transactions below and then click on the \"Undo\" button to undo the transactions. Note that even though a transaction is shown below, you will not be able to undo it if later transactions modified objects that were modified by the transaction."
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:33
msgid "description_undo_action_select"
msgstr ""
#. Default: "Please use the form below to change your password."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:33
msgid "description_use_form_to_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Click the user's name to see and change the details of a specific user. Click the envelope icon to send a mail to the user. You can also edit the e-mail addresses, and add/remove users."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:56
msgid "description_user_management"
msgstr ""
#. Default: "This area allows you to set your preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:18
msgid "description_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "We have used ${xhtml} 1.0 and ${css} that conforms to specification, as laid out by the ${w3c} because we believe that usability and accessibility must have a solid foundation. If anything on this web site does not validate correctly, please contact the ${site_admin}, and not the Plone Team."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:161
msgid "description_validation"
msgstr ""
-#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#. Default: "We have also endeavoured to achieve AA accessibility as measured against version 1.0 of the ${wcag}. We are aware however, that a number of the checkpoints of the ${wcag2} are subjective - and although we are sure that we have met them squarely, there may be instances where interpretation may vary."
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:174
msgid "description_wcag_aa_rating"
msgstr ""
#. Default: "Workflows let you manage the publication process in your site. Plone ships with 4 common workflows:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:43
msgid "description_workflow_common"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, but you also want to have a review process you should use this!"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:85
msgid "description_workflow_community"
msgstr ""
#. Default: "if you want to have all the contents immediately available for everyone, without having any review process you should use this One step publication."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:57
msgid "description_workflow_one_step"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:21
msgid "description_you_are_registered"
msgstr ""
#. Default: "Click the button to log in immediately."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:37
msgid "description_you_can_log_on_now"
msgstr ""
-#. Default: "You will receive an e-mail shortly containing your password. When you receive your password, you can ${log_in_here}."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
-msgid "description_you_will_get_password"
-msgstr ""
-
#. Default: "E-Mail"
#: Memberproperty
msgid "email"
msgstr ""
#. Default: "Cookies are not enabled. You must ${enable_cookies} before you can log in."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:43
msgid "enable_cookies_message"
msgstr ""
#. Default: "There were Errors during install, check Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:32
msgid "error_installed_product"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:61
msgid "event_and"
msgstr ""
#. Default: "from"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:62
msgid "event_from"
msgstr ""
-#. Default: "More information about this event"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#. Default: "More information about this event..."
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:131
msgid "event_more_information"
msgstr ""
#. Default: "to"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:39
msgid "event_to"
msgstr ""
#. Default: "What"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:25
msgid "event_what"
msgstr ""
#. Default: "When"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:31
msgid "event_when"
msgstr ""
#. Default: "Where"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:71
msgid "event_where"
msgstr ""
-#. Default: "More"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "More..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:130
msgid "folder_add_more"
msgstr ""
-#. Default: "Restrict"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Restrict..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:139
msgid "folder_add_settings"
msgstr ""
-#. Default: "Click to configure what type of items can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#. Default: "Click to configure what type of items can be added here..."
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "folder_add_settings_long"
msgstr ""
#. Default: "Up one level"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:19
msgid "go_to_parent_url"
msgstr ""
-#. Default: "All content created by ${user}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "All content created by ${user}..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:264
msgid "go_to_search_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:50
msgid "heading_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Using access keys in different web browsers"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:80
msgid "heading_access_keys_usage"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:15
msgid "heading_accessibility_info"
msgstr ""
#. Default: "Accessibility Statement"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:137
msgid "heading_accessibility_statement"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:42
msgid "heading_actions"
msgstr ""
#. Default: "Add new item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:17
msgid "heading_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:233
msgid "heading_add_sharing_permissions"
msgstr ""
#. Default: "Add event to calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:96
msgid "heading_add_to_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:13
msgid "heading_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Advanced search for content"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:11
msgid "heading_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Advanced settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:601
msgid "heading_advanced_settings"
msgstr ""
#. Default: "Latest content created by this user"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:223
msgid "heading_author_content"
msgstr ""
#. Default: "Available access keys"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:63
msgid "heading_available_access_keys"
msgstr ""
#. Default: "Broken products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:193
msgid "heading_broken_products"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:11
msgid "heading_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change password for ${user}"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:14
msgid "heading_change_password_for"
msgstr ""
#. Default: "Comment Preview"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:11
msgid "heading_comment_preview"
msgstr ""
#. Default: "Contact information"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:14
msgid "heading_contact_information"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:14
msgid "heading_control_panel"
msgstr ""
#. Default: "Create a Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:53
msgid "heading_create_group"
msgstr ""
#. Default: "Current sharing permissions for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:35
msgid "heading_currently_assigned_shares"
msgstr ""
#. Default: "Document Actions"
-#: ./skins/plone_content/document_actions.pt
+#: ./skins/plone_content/document_actions.pt:11
msgid "heading_document_actions"
msgstr ""
#. Default: "Edit Group Properties for ${groupname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:80
msgid "heading_edit_groupproperties"
msgstr ""
#. Default: "How to Enable Cookies"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:9
msgid "heading_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Error log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:13
msgid "heading_error_log"
msgstr ""
#. Default: "Exception Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:16
msgid "heading_exception_details"
msgstr ""
#. Default: "File contents"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:69
msgid "heading_file_contents"
msgstr ""
#. Default: "Full review list:"
-#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt
+#: ./skins/plone_templates/full_review_list.pt:21
msgid "heading_full_review_list"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:56
msgid "heading_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Members of the ${groupname} group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:73
msgid "heading_group_members_of"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:51
msgid "heading_group_memberships_for"
msgstr ""
#. Default: "Add sharing permissions to groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:440
msgid "heading_group_shares"
msgstr ""
#. Default: "Current group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:98
msgid "heading_groupmembers_current"
msgstr ""
#. Default: "Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:51
msgid "heading_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:38
msgid "heading_ie_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 5.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:29
msgid "heading_ie_version_5x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:20
msgid "heading_ie_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "Install log for ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:11
msgid "heading_install_log_for"
msgstr ""
#. Default: "Transcript"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:111
msgid "heading_installed_transcript"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:12
msgid "heading_internet_explorer"
msgstr ""
#. Default: "Link to"
-#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt
+#: ./skins/plone_content/favorite_view.pt:14
msgid "heading_link_to"
msgstr ""
#. Default: "Lost Password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:9
msgid "heading_lost_password"
msgstr ""
#. Default: "Mail Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:14
msgid "heading_mail_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Listing"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:20
msgid "heading_member_listing"
msgstr ""
#. Default: "Search for users"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:10
msgid "heading_member_search"
msgstr ""
#. Default: "Current Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:82
msgid "heading_memberships_current"
msgstr ""
#. Default: "Version 1.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:49
msgid "heading_moz_version_1x"
msgstr ""
#. Default: "Mozilla"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:13
msgid "heading_mozilla"
msgstr ""
#. Default: "Personal Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:46
msgid "heading_my_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Navigation Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:15
msgid "heading_navigation_setup"
msgstr ""
#. Default: "Netscape Navigator"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:15
msgid "heading_netscape_navigator"
msgstr ""
#. Default: "Version 4.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:76
msgid "heading_netscape_version_4x"
msgstr ""
#. Default: "Version 6.x"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:67
msgid "heading_netscape_version_6x"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:45
msgid "heading_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Insufficient Privileges"
-#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt
+#: ./skins/plone_login/insufficient_privileges.pt:10
msgid "heading_no_privileges"
msgstr ""
#. Default: "Opera"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:14
msgid "heading_opera"
msgstr ""
#. Default: "Personal tools"
-#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_personalbar.pt:13
msgid "heading_personal_tools"
msgstr ""
#. Default: "Plone version overview"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:54
msgid "heading_plone_version_overview"
msgstr ""
#. Default: "Properties Panel"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties_list.pt:14
msgid "heading_portal_properties"
msgstr ""
#. Default: "Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:14
msgid "heading_portal_setup"
msgstr ""
#. Default: "User Properties for ${username}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:54
msgid "heading_prefs_user_details"
msgstr ""
#. Default: "Description of ${productname}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:17
msgid "heading_product_readme"
msgstr ""
#. Default: "Publishing process"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:46
msgid "heading_publishing_process"
msgstr ""
#. Default: "Quit your web browser to log out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:25
msgid "heading_quit_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "Modified items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:17
msgid "heading_recently_modified"
msgstr ""
#. Default: "Published items"
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:17
msgid "heading_recently_published"
msgstr ""
#. Default: "Registration Form"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:16
msgid "heading_registration_form"
msgstr ""
#. Default: "Rename item"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:15
msgid "heading_rename_item"
msgstr ""
#. Default: "REQUEST"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:68
msgid "heading_request"
msgstr ""
#. Default: "Returned results"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:68
msgid "heading_returned_results"
msgstr ""
#. Default: "Roles Management"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:236
msgid "heading_roles_management"
msgstr ""
#. Default: "Search for new groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:63
msgid "heading_search_newgroups"
msgstr ""
#. Default: "Search for new group members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:178
msgid "heading_search_newmembers"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_results.pt
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:238
msgid "heading_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Search Settings"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:28
msgid "heading_search_setup"
msgstr ""
#. Default: "Search for Users and Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:19
msgid "heading_search_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "Sections"
-#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_sections.pt:12
msgid "heading_sections"
msgstr ""
#. Default: "Select default page"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:12
msgid "heading_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Select default view"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:12
msgid "heading_select_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Select workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:38
msgid "heading_select_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Site Administrator has been contacted."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:15
msgid "heading_send_feedback_confirm"
msgstr ""
#. Default: "Send this page to somebody"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:17
msgid "heading_send_page_to"
msgstr ""
#. Default: "Password sent"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:9
msgid "heading_sent_password"
msgstr ""
#. Default: "Restrict addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:12
msgid "heading_set_folder_type_restrictions"
msgstr ""
#. Default: "Please log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:4
msgid "heading_sign_in"
msgstr ""
#. Default: "Sign-in failure"
-#: ./skins/plone_login/login_failed.pt
+#: ./skins/plone_login/login_failed.pt:12
msgid "heading_sign_in_failure_auth"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged out"
-#: ./skins/plone_login/logged_out.pt
+#: ./skins/plone_login/logged_out.pt:12
msgid "heading_signed_out"
msgstr ""
#. Default: "Site error"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:53
msgid "heading_site_error"
msgstr ""
#. Default: "Our apologies..."
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:23
msgid "heading_site_error_apologies"
msgstr ""
#. Default: "Skin Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:14
msgid "heading_skin_setup"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Properties"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:12
msgid "heading_syndication_properties"
msgstr ""
#. Default: "Sitewide Syndication Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:15
msgid "heading_syndication_setup"
msgstr ""
#. Default: "Undo actions"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:25
msgid "heading_undo_actions"
msgstr ""
#. Default: "My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt:16
msgid "heading_user_panel"
msgstr ""
#. Default: "Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:47
msgid "heading_users_overview"
msgstr ""
#. Default: "Validation"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:145
msgid "heading_validation"
msgstr ""
#. Default: "Views"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentviews.pt:13
msgid "heading_views"
msgstr ""
#. Default: "Welcome!"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:19
msgid "heading_welcome"
msgstr ""
#. Default: "Welcome to ${sitename}"
-#: ./skins/plone_templates/index_html.pt
+#: ./skins/plone_templates/index_html.pt:11
msgid "heading_welcome_to"
msgstr ""
#. Default: "You are now logged in"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:25
msgid "heading_you_are_now_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Please select how you would like to control which content types are addable in this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:54
msgid "help_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "Determines if an anonymous user will be allowed to view the authorship information for objects and folders."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:331
msgid "help_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Users with one of the roles selected here are allowed to add keywords to the site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:372
msgid "help_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
#. Default: "A short overview of who you are and what you do. Will be displayed on the your author page, linked from the items you create."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:196
msgid "help_biography"
msgstr ""
@@ -3137,47 +3092,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Case sensitive, make sure caps lock is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:107
msgid "help_capslock_password"
msgstr ""
#. Default: "Changes the ownership of the current object."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:41
msgid "help_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Select the new state for the selected items."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:183
msgid "help_change_status"
msgstr ""
#. Default: "Choose a date"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:35
msgid "help_choose_a_date"
msgstr ""
#. Default: "A comment about this link."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:89
msgid "help_comment_to_link"
msgstr ""
#. Default: "Re-enter the password. Make sure the passwords are identical."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:174
msgid "help_confirm_password"
msgstr ""
#. Default: "Select the content editor that you would like to use. Note that content editors often have specific browser requirements."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:245
msgid "help_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "When checked, an icon will be made visible on each page which allows you to edit content with your favorite editor instead of using browser-based editors. This requires an additional application called ExternalEditor installed client-side. Ask your administrator for more information if needed."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:290
msgid "help_content_ext_editor"
msgstr ""
@@ -3187,7 +3137,7 @@
msgstr ""
#. Default: "If checked, the skin cookie will never expire."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:88
msgid "help_cookie_persistence"
msgstr ""
@@ -3212,12 +3162,12 @@
msgstr ""
#. Default: "If selected, the navigation tree will only show the current folder and its children at all times."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:129
msgid "help_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Enter your current password."
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:35
msgid "help_current_password"
msgstr ""
@@ -3242,34 +3192,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Specify the default language setting for newly created items."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:141
msgid "help_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Select the default skin for the Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:42
msgid "help_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "A short summary of the content"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of TextAreaWidget for label Description
msgid "help_description"
msgstr ""
#. Default: "Determines if Short Names (also known as IDs) are changable when editing items. If Short Names are not displayed, they will be generated automatically."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:335
msgid "help_display_names"
msgstr ""
#. Default: "The date when the item will be available (of course it needs to be published too). If no date is selected the item will be effective immediately."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:111
msgid "help_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "Enter an email address. This is necessary in case the password is lost. We respect your privacy, and will not give the address away to any third parties or expose it anywhere."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:112
msgid "help_email_creation"
msgstr ""
@@ -3279,43 +3227,42 @@
msgstr ""
#. Default: "The date when the item expires. This will automatically make the item invisible for others at the given date. If no date is chosen, it will never expire."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:137
msgid "help_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "If you are unsure of which format to use, just select Plain Text and type the document as you usually do."
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:21
msgid "help_format_wysiwyg"
msgstr ""
#. Default: "Enter full name, eg. John Smith."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:48
msgid "help_full_name_creation"
msgstr ""
#. Default: "By default, all items created at the root level will add to the global section navigation. You can turn this off if you prefer manually constructing this part of the navigation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:54
msgid "help_generated_tabs"
msgstr ""
#. Default: "A unique identifier for the group. Can not be changed after creation."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:64
msgid "help_groupname"
msgstr ""
#. Default: "The URL for your external home page, if you have one."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:221
msgid "help_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Of the types selected above, certain items may be made available through the standard \"Add\" drop-down menu. Any further types selected above will be addable via a separate form accessible from the same menu."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:137
msgid "help_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "If checked, this will attempt to modify the status of all content in any selected folders and their subfolders."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:94
msgid "help_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -3330,40 +3277,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if your user name is listed in user searches done on this site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:313
msgid "help_listed_search"
msgstr ""
#. Default: "Enables the LiveSearch feature, which shows live results if the browser supports Javascript."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:68
msgid "help_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Select the content types that will be addable inside this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:108
msgid "help_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Your location - either city and country - or in a company setting, where your office is located."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:139
msgid "help_location"
msgstr ""
#. Default: "Login names are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:81
msgid "help_login_name_caps"
msgstr ""
#. Default: "Appearance of the site."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:351
msgid "help_look"
msgstr ""
#. Default: "Please enter the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:123
msgid "help_message"
msgstr ""
@@ -3373,33 +3317,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Change the English title of the navigation tree portlet. Note that this won't affect the title in other languages."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:72
msgid "help_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "A path that specifies the base folder where the navigation tree, sitemap, breadcrumbs and tabs will be rooted. Use '/' for the portal root, and '/folder1' to start at 'folder1'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:96
msgid "help_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "An integer value that specifies the number of folder levels below the site root that must be exceeded before the navigation tree will display. 0 means that the navigation tree should be displayed everywhere including pages in the root of the site. 1 means the tree only shows up inside folders located in the root and downwards, never showing at the top level."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:154
msgid "help_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "How many folders should be included before the navigation tree stops. 0 means no limit. 1 only includes the root folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:191
msgid "help_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "The content types that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:219
msgid "help_navigationtypes"
msgstr ""
#. Default: "Enter your new password. Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:62
msgid "help_new_password"
msgstr ""
@@ -3409,23 +3352,22 @@
msgstr ""
#. Default: "There are no items in this folder that can be selected as a default view page."
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:76
msgid "help_no_selectable_default_pages"
msgstr ""
#. Default: "Minimum 5 characters."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:144
msgid "help_password_creation"
msgstr ""
#. Default: "Determines if users can choose their initial password. If the password is selected by the user, it's easier for the user to create a bogus account. If this is a concern, choose \"Generate\"."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:167
msgid "help_password_policy"
msgstr ""
#. Default: "If you have forgotten your password, ${click_here}."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:113
msgid "help_password_retrieval"
msgstr ""
@@ -3435,22 +3377,22 @@
msgstr ""
#. Default: "The site description is available in syndicated content and elsewhere. Keep it brief."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:71
msgid "help_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this address as the e-mail return address. It is also used as the destination address on the site-wide contact form."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:119
msgid "help_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Plone generates e-mail using this name as the e-mail sender."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:92
msgid "help_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "The title of your Plone site."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:49
msgid "help_portal_title"
msgstr ""
@@ -3460,105 +3402,107 @@
msgstr ""
#. Default: "To add or change the portrait: click the \"Browse\" button; select a picture of yourself. Recommended image size is 75 pixels wide by 100 pixels tall."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:386
msgid "help_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Your preferred language."
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:166
msgid "help_preferred_language"
msgstr ""
#. Default: "Will be added to the publishing history. If multiple items are selected, this comment will be attached to all of them."
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:165
msgid "help_publishing_comments"
msgstr ""
#. Default: "Check this to have your user name filled in automatically when you log in later."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:146
msgid "help_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items created by a particular person."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:224
msgid "help_search_author"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have NOT logged in since the time specified above."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:111
msgid "help_search_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this description. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:124
msgid "help_search_description"
msgstr ""
#. Default: "Return users with email addresses containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:46
msgid "help_search_email"
msgstr ""
+#. Default: "Return users with full names containing this value."
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:89
+msgid "help_search_fullname"
+msgstr ""
+
#. Default: "Return users in the selected group."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:123
msgid "help_search_group"
msgstr ""
#. Default: "Return items of a specific type."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:172
msgid "help_search_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching some or all of these keywords. Multiple words may be found by pressing <strong>Ctrl</strong> (or <strong>Apple</strong> key on Mac) while clicking the keywords."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:69
msgid "help_search_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Return users who have logged in since yesterday, last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:64
msgid "help_search_last_logged_in"
msgstr ""
#. Default: "Return users with login names containing this value."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:29
msgid "help_search_name"
msgstr ""
#. Default: "Return items added since you were last logged on, the last week, etc."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:142
msgid "help_search_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "Search for users."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:186
msgid "help_search_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "You may search for items based on their review state. If you wish to constrain results to items in certain states, select them from this list."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:251
msgid "help_search_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Return users with all of the selected roles."
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:144
msgid "help_search_roles"
msgstr ""
#. Default: "For a simple text search, enter your search term here. Multiple words may be found by combining them with <strong>AND</strong> and <strong>OR</strong>. The text in this field will be matched with items' contents, title and description."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:33
msgid "help_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Return items matching this title."
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:53
msgid "help_search_title"
msgstr ""
#. Default: "Define the types that should searched when you use the searchbox. Note that if new content types are installed, they will be enabled for search by default unless explicitly turned off here or by the relevant installer."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:85
msgid "help_searchtypes"
msgstr ""
@@ -3568,72 +3512,72 @@
msgstr ""
#. Default: "Your email address."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:70
msgid "help_send_from"
msgstr ""
#. Default: "The e-mail address to send this link to."
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:44
msgid "help_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your e-mail address"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:66
msgid "help_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Please enter your full name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:41
msgid "help_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Determines if the external editor feature is enabled. This feature requires a special client-side application installed. The users also have to enable this in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:248
msgid "help_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Determines if your Plone is optimized for small or large sites. In environments with a lot of users and/or groups it can be very slow or impossible to build a list all users or groups. This option tunes the user interface and behaviour of Plone for this case by allowing you to search for users/groups instead of listing all of them."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:205
msgid "help_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Display and allow users to edit the \"Short name\" content identifiers, which form the URL part of a content item's address. Once enabled, users will then be able to enable this option in their preferences."
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:290
msgid "help_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short name is the part that shows up in the URL of the item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:63
msgid "help_short_name_url"
msgstr ""
#. Default: "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget description of IdWidget for label Short Name
msgid "help_shortname"
msgstr ""
#. Default: "If checked, each user can select a skin from his preferences panel."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:70
msgid "help_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "The password for the ESMTP user account."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:119
msgid "help_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "The port of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"25\"."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:70
msgid "help_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "The address of your local SMTP (outgoing e-mail) server. Usually \"localhost\", unless you use an external server to send e-mail."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:44
msgid "help_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "Username for authentication to your e-mail server. Not required unless you are using ESMTP."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:95
msgid "help_smtp_userid"
msgstr ""
@@ -3643,47 +3587,47 @@
msgstr ""
#. Default: "Please enter the subject of the message you want to send."
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:98
msgid "help_subject"
msgstr ""
#. Default: "Changes all the contained objects if selected."
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:63
msgid "help_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base date (dummy description)."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:84
msgid "help_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:60
msgid "help_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum number of items that will be syndicated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:165
msgid "help_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:107
msgid "help_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "This is the date the updater starts counting from. So if you want to update weekly every Tuesday, make sure this starts on a Tuesday."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:140
msgid "help_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Controls the frequency of the updates. For example, if you want it to update every second week, select \"weekly\" above, and \"2\" here."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:112
msgid "help_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Controls how often the channel is updated."
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:85
msgid "help_syndication_update_period"
msgstr ""
@@ -3699,17 +3643,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Determines if the roles given to users and groups from higher levels are in effect in this context. Use this to block people who have local roles in higher-level folders from accessing this folder."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:625
msgid "help_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Enter a user name, usually something like 'jsmith'. No spaces or special characters. Usernames and passwords are case sensitive, make sure the caps lock key is not enabled. This is the name used to log in."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:78
msgid "help_user_name_creation_casesensitive"
msgstr ""
#. Default: "The workflow states that should be shown in the navigation tree and the site map."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:267
msgid "help_wf_states"
msgstr ""
@@ -3720,7 +3664,7 @@
msgstr ""
#. Default: "HTML"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:46
msgid "html"
msgstr ""
@@ -3735,113 +3679,112 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherited Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:105
msgid "label_acquired_roles"
msgstr ""
#. Default: "(inactive)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:106
msgid "label_acquired_roles_inactive"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:62
msgid "label_actions"
msgstr ""
#. Default: "Actions"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "label_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:54
msgid "label_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to add"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:87
msgid "label_add_item"
msgstr ""
#. Default: "Add New Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:84
msgid "label_add_new_group"
msgstr ""
#. Default: "Add item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "label_add_new_item"
msgstr ""
#. Default: "Add to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "label_add_new_item_in_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add New User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:80
msgid "label_add_new_user"
msgstr ""
#. Default: "Mode"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:49
msgid "label_add_restriction_mode"
msgstr ""
#. Default: "iCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:109
msgid "label_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "vCal"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:103
msgid "label_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:166
msgid "label_add_type"
msgstr ""
#. Default: "Add ${type} to folder"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:170
msgid "label_add_type_to_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add user to selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:70
msgid "label_add_user_to_group"
msgstr ""
#. Default: "Add selected groups and users to this group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:280
msgid "label_add_users_to_group"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Advanced..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:60
msgid "label_advanced"
msgstr ""
-#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#. Default: "Advanced Search..."
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:45
msgid "label_advanced_search"
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:79
msgid "label_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Allow Anonymous Users To View About Information"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:329
msgid "label_allowAnonymousViewAbout"
msgstr ""
#. Default: "Roles allowed to add keywords"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:370
msgid "label_allowRolesToAddKeywords"
msgstr ""
@@ -3851,90 +3794,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select their initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:195
msgid "label_allow_members_to_create_password"
msgstr ""
#. Default: "Anonymous User"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:45
msgid "label_anonymous_user"
msgstr ""
#. Default: "Any Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:234
msgid "label_any_author"
msgstr ""
#. Default: "Usable in any browser"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "label_any_browser"
msgstr ""
#. Default: "Apply Changes"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:225
msgid "label_apply_changes"
msgstr ""
#. Default: "Apply Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:634
msgid "label_apply_settings"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected User(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:344
msgid "label_assign_local_role_to_users"
msgstr ""
#. Default: "Assign Local Role to Selected Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:543
msgid "label_assign_role_to_groups"
msgstr ""
#. Default: "Assign Selected Role(s) to Selected User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:211
msgid "label_assign_roles_to_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:222
msgid "label_author"
msgstr ""
-#. Default: "Author's external home page"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's external home page..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:119
msgid "label_author_external_home_page"
msgstr ""
-#. Default: "Author's home page in this site"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#. Default: "Author's home page in this site..."
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:114
msgid "label_author_internal_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Back to Add/Remove Products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_product_readme.pt:24
msgid "label_back_to_addremove_products"
msgstr ""
#. Default: "Back to Error Log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:18
msgid "label_back_to_errorlog"
msgstr ""
#. Default: "Back to site"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:44
msgid "label_back_to_site"
msgstr ""
#. Default: "Not logged in since specified time"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:108
msgid "label_before_specified_time"
msgstr ""
#. Default: "Biography"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:194
msgid "label_biography"
msgstr ""
@@ -3949,133 +3889,122 @@
msgstr ""
#. Default: "by ${author}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:17
msgid "label_by_author"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt
+#: ./skins/plone_forms/calendar_popup.pt:19
msgid "label_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Cancel"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:259
msgid "label_cancel"
msgstr ""
#. Default: "Change Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_preview.pt:44
msgid "label_change_comment"
msgstr ""
-#. Default: "Change content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Change content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:269
msgid "label_change_item"
msgstr ""
#. Default: "Change user properties."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:66
msgid "label_change_member_properties"
msgstr ""
#. Default: "Change ownership"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:648
msgid "label_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Change Password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:100
msgid "label_change_password"
msgstr ""
#. Default: "Change State"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:182
msgid "label_change_status"
msgstr ""
-#. Default: "Choose a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Choose a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "label_choose_content_item"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item <br/> as default view"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#. Default: "Select a content item<br />as default view..."
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:251
msgid "label_choose_item"
msgstr ""
#. Default: "Choose Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:152
msgid "label_choose_language"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "label_choose_template"
msgstr ""
#. Default: "Clear Displayed Entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:53
msgid "label_clear_displayed_entries"
msgstr ""
#. Default: "click here to retrieve it"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:114
msgid "label_click_here_to_retrieve"
msgstr ""
#. Default: "Click here to get the file"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:35
msgid "label_click_to_get_file"
msgstr ""
-#. Default: "Click to view full-size image"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#. Default: "Click to view full-size image..."
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:37
msgid "label_click_to_view_full_image"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:146
msgid "label_comment"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:42
msgid "label_comment_by"
msgstr ""
#. Default: "at"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:47
msgid "label_commented_at"
msgstr ""
#. Default: "Comments"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:162
msgid "label_comments"
msgstr ""
#. Default: "Community workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:84
msgid "label_community_workflow"
msgstr ""
#. Default: "Compare"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:45
msgid "label_compare"
msgstr ""
#. Default: "Confirm password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:167
msgid "label_confirm_password"
msgstr ""
@@ -4095,13 +4024,12 @@
msgstr ""
#. Default: "containing"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:49
msgid "label_containing"
msgstr ""
#. Default: "Content editor"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:243
msgid "label_content_editor"
msgstr ""
@@ -4111,17 +4039,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Make skin cookie persist indefinitely"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:86
msgid "label_cookie_persistence"
msgstr ""
#. Default: "Copy exceptions to the event log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:136
msgid "label_copy_exceptions"
msgstr ""
#. Default: "Copy to present"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:40
msgid "label_copy_to_present"
msgstr ""
@@ -4146,32 +4074,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Valid CSS"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "label_css"
msgstr ""
#. Default: "(current)"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:51
msgid "label_current"
msgstr ""
#. Default: "Only show the contents of the current folder."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:124
msgid "label_current_folder_only"
msgstr ""
#. Default: "Folder display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:217
msgid "label_current_folder_views"
msgstr ""
#. Default: "Item display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:283
msgid "label_current_item_views"
msgstr ""
#. Default: "Current password"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:33
msgid "label_current_password"
msgstr ""
@@ -4196,40 +4124,37 @@
msgstr ""
#. Default: "Default Language"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:138
msgid "label_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Default skin"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:39
msgid "label_default_skin"
msgstr ""
#. Default: "Delete Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:411
msgid "label_delete_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Delete Selected Role(s) and User(s)/Group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:219
msgid "label_delete_roles_users_groups"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:122
msgid "label_description"
msgstr ""
#. Default: "Disable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:28
msgid "label_disable_syndication"
msgstr ""
#. Default: "Display"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "label_disabled_display_menu"
msgstr ""
@@ -4248,77 +4173,63 @@
msgid "label_discussion_enabled"
msgstr ""
-#. Default: "This document is locked."
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_document_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Edit"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:53
msgid "label_edit"
msgstr ""
#. Default: "Allow editing of Short Names"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:332
msgid "label_edit_short_names"
msgstr ""
#. Default: "Effective Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:110
msgid "label_effective_date"
msgstr ""
#. Default: "E-mail"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:43
msgid "label_email"
msgstr ""
#. Default: "Email Address"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:401
msgid "label_email_address"
msgstr ""
#. Default: "enable cookies"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:44
msgid "label_enable_cookies"
msgstr ""
#. Default: "Enable Syndication"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:49
msgid "label_enable_syndication"
msgstr ""
#. Default: "Error"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:27
msgid "label_error"
msgstr ""
#. Default: "Error Message"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:70
msgid "label_error_message"
msgstr ""
#. Default: "Request made at"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:89
msgid "label_error_time"
msgstr ""
#. Default: "Error Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:210
msgid "label_error_type"
msgstr ""
#. Default: "Error Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:212
msgid "label_error_value"
msgstr ""
@@ -4332,9 +4243,8 @@
msgid "label_event_attendees"
msgstr ""
-#. Default: "( ${location}, from ${start} to ${end} )"
-#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
+#. Default: "(${location}, from ${start} to ${end})"
+#: ./skins/plone_content/folder_listing.pt:99
msgid "label_event_byline"
msgstr ""
@@ -4359,17 +4269,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Exception"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:74
msgid "label_exception"
msgstr ""
#. Default: "Exception Type"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:47
msgid "label_exception_type"
msgstr ""
#. Default: "Exception Value"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:51
msgid "label_exception_value"
msgstr ""
@@ -4379,13 +4289,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Expiration Date"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:136
msgid "label_expiration_date"
msgstr ""
#. Default: "Enable external editing"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:288
msgid "label_ext_editor"
msgstr ""
@@ -4395,134 +4304,127 @@
msgstr ""
#. Default: "File type"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:57
msgid "label_file_type"
msgstr ""
#. Default: "Find a group here"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:67
msgid "label_find_group"
msgstr ""
#. Default: "Format"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:19
msgid "label_format"
msgstr ""
#. Default: "Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:286
msgid "label_full_name"
msgstr ""
-#. Default: "User Full Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#. Default: "Full Name"
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:395
msgid "label_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Generate and e-mail user's initial password"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:182
msgid "label_generate_and_email_passwords"
msgstr ""
#. Default: "Automatically generate tabs"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:49
msgid "label_generated_tabs_enable"
msgstr ""
#. Default: "GNU GPL license"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:37
msgid "label_gnu_gpl_licence"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:147
msgid "label_group"
msgstr ""
#. Default: "Group Members"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:27
msgid "label_group_members"
msgstr ""
#. Default: "Group Memberships"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:32
msgid "label_group_memberships"
msgstr ""
#. Default: "Group Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:404
msgid "label_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:32
msgid "label_group_properties"
msgstr ""
#. Default: "Group Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:103
msgid "label_group_search"
msgstr ""
#. Default: "Groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:33
msgid "label_groups"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:655
msgid "label_here"
msgstr ""
#. Default: "Historical not available"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:56
msgid "label_historical_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:7
msgid "label_history"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view_fullscreen.pt:49
msgid "label_home"
msgstr ""
#. Default: "Home page"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:219
msgid "label_homepage"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4.5 (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:125
msgid "label_ie4_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 4 (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:113
msgid "label_ie4_win"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Mac)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:119
msgid "label_ie5_mac"
msgstr ""
#. Default: "Internet Explorer 5+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:83
msgid "label_ie5_win"
msgstr ""
#. Default: "Ignored exception types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:143
msgid "label_ignored_exception"
msgstr ""
@@ -4537,12 +4439,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Preferred types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:132
msgid "label_immediately_addable_types"
msgstr ""
#. Default: "Include folder items"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:90
msgid "label_include_contained_objects"
msgstr ""
@@ -4552,7 +4454,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:93
msgid "label_install"
msgstr ""
@@ -4562,33 +4464,32 @@
msgstr ""
#. Default: "Item: ${contentitem}"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:263
msgid "label_item_selected"
msgstr ""
#. Default: "Item type"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:170
msgid "label_item_type"
msgstr ""
#. Default: "Keywords"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:67
msgid "label_keywords"
msgstr ""
#. Default: "Konqueror (Linux)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:107
msgid "label_konqueror_linux"
msgstr ""
#. Default: "Language"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:164
msgid "label_language"
msgstr ""
#. Default: "Last logged in"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:61
msgid "label_last_logged_in"
msgstr ""
@@ -4598,100 +4499,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Listed in searches"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:311
msgid "label_listed_status"
msgstr ""
#. Default: "Enable LiveSearch"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:65
msgid "label_livesearch_enable"
msgstr ""
#. Default: "Local Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:108
msgid "label_local_roles"
msgstr ""
#. Default: "Addable types"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:103
msgid "label_locally_allowed_types"
msgstr ""
#. Default: "Role to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:323
msgid "label_localrole_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign to selected user(s)/group(s)"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:187
msgid "label_localroles_to_assign_to_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Location"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:137
msgid "label_location"
msgstr ""
#. Default: "Log in"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:155
msgid "label_log_in"
msgstr ""
#. Default: "log in here"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_response.pt:22
msgid "label_log_in_here"
msgstr ""
#. Default: "Continue"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:60
msgid "label_login_continue"
msgstr ""
#. Default: "Continue to the ${portal_title} home page"
-#: ./skins/plone_login/login_success.pt
+#: ./skins/plone_login/login_success.pt:71
msgid "label_login_continue_to_home_page"
msgstr ""
#. Default: "Login Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:398
msgid "label_login_name"
msgstr ""
#. Default: "Log in to add comments"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:34
msgid "label_login_to_add_comments"
msgstr ""
#. Default: "Log in to send feedback"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:127
msgid "label_login_to_send_feedback"
msgstr ""
#. Default: "Look"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:349
msgid "label_look"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail with the password"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:203
msgid "label_mail_password"
msgstr ""
#. Default: "Main Language:"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:94
msgid "label_main_language"
msgstr ""
#. Default: "Message"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:178
msgid "label_message"
msgstr ""
@@ -4701,90 +4594,87 @@
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:95
msgid "label_mozilla_mac"
msgstr ""
#. Default: "Firefox, Mozilla and Netscape 7+ (Windows)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:89
msgid "label_mozilla_win"
msgstr ""
#. Default: "My user name is"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:30
msgid "label_my_user_name_is"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:90
msgid "label_name"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree portlet title"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:67
msgid "label_navigation_portlet_title"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree root"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:92
msgid "label_navigation_root"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree start level"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:142
msgid "label_navigation_start_level"
msgstr ""
#. Default: "Navigation tree depth"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:179
msgid "label_navigation_tree_depth"
msgstr ""
#. Default: "Displayed content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:215
msgid "label_navigation_types"
msgstr ""
#. Default: "Filter on workflow state"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:260
msgid "label_navtree_wf_enable"
msgstr ""
#. Default: "Netscape 6 and earlier (All platforms)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:130
msgid "label_netscape6_all"
msgstr ""
#. Default: "New items since"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:140
msgid "label_new_items_since"
msgstr ""
#. Default: "New owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:35
msgid "label_new_owner"
msgstr ""
#. Default: "Search for new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:177
msgid "label_new_owner_search"
msgstr ""
#. Default: "New password"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:59
msgid "label_new_password"
msgstr ""
#. Default: "New Short Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:58
msgid "label_new_short_name"
msgstr ""
#. Default: "New Title"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:94
msgid "label_new_title"
msgstr ""
@@ -4794,80 +4684,70 @@
msgstr ""
#. Default: "No change"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:215
msgid "label_no_change"
msgstr ""
#. Default: "No group was specified."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:64
msgid "label_no_group_specified"
msgstr ""
#. Default: "No Preference Panels available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
-#: ./skins/plone_prefs/plone_memberprefs_panel.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_prefs.pt:39
msgid "label_no_panels_available"
msgstr ""
#. Default: "No matching results found."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:71
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
msgid "label_no_results_found"
msgstr ""
#. Default: "Number of exceptions to keep"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:116
msgid "label_number_exceptions"
msgstr ""
-#. Default: "Object locked"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-msgid "label_object_locked"
-msgstr ""
-
#. Default: "Ok"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_page.cpt:81
msgid "label_ok"
msgstr ""
#. Default: "One step publication workflow"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:56
msgid "label_one_step_workflow"
msgstr ""
#. Default: "or"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:58
msgid "label_or"
msgstr ""
#. Default: "Basic HTML textarea editor (works in all browsers)"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:264
msgid "label_ordinary_content_editor"
msgstr ""
#. Default: "This product has been upgraded, click here to reinstall. Filesystem version is ${version}"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:160
msgid "label_outdated_product_reinstall"
msgstr ""
#. Default: "Password"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:104
msgid "label_password"
msgstr ""
+#. Default: "A URL will be generated and e-mailed to you; follow the link to reach a page where you can change your password and complete the registration process."
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:209
+msgid "label_password_change_mail"
+msgstr ""
+
#. Default: "Password policy"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:165
msgid "label_password_policy"
msgstr ""
-#. Default: "A password will be generated and e-mailed to you to complete the registration process."
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-msgid "label_password_will_be_mailed"
-msgstr ""
-
#. Default: "Search Sub-Folders"
#: widget label of BooleanWidget - description ""
msgid "label_path_criteria_recurse"
@@ -4879,43 +4759,42 @@
msgstr ""
#. Default: "Perform Search"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:426
msgid "label_perform_search"
msgstr ""
#. Default: "Plone<sup>®</sup> CMS - Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:10
msgid "label_plone_cms"
msgstr ""
#. Default: "Plone Foundation"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:19
msgid "label_plone_foundation"
msgstr ""
#. Default: "Portal description"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:68
msgid "label_portal_description"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' address"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:113
msgid "label_portal_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Site 'From' name"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:89
msgid "label_portal_from_name"
msgstr ""
#. Default: "Portal Objects"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:74
msgid "label_portal_objects"
msgstr ""
#. Default: "Site title"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:42
msgid "label_portal_title"
msgstr ""
@@ -4925,210 +4804,192 @@
msgstr ""
#. Default: "Portlets"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:98
msgid "label_portlets"
msgstr ""
#. Default: "Portrait"
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt:375
msgid "label_portrait"
msgstr ""
#. Default: "Powered by Plone CMS, the Open Source Content Management System"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "label_powered_by_plone"
msgstr ""
-#. Default: "public draft"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-msgid "label_pubdraft"
-msgstr ""
-
#. Default: "Published"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:77
msgid "label_published"
msgstr ""
#. Default: "effective"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:50
msgid "label_publishing_effective"
msgstr ""
#. Default: "Quick search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:186
msgid "label_quick_search"
msgstr ""
#. Default: "Refresh"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:48
msgid "label_refresh"
msgstr ""
#. Default: "Register"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:217
msgid "label_register"
msgstr ""
#. Default: "Related content"
-#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt
+#: ./skins/plone_content/document_relateditems.pt:13
msgid "label_related_items"
msgstr ""
-#. Default: "[ ${percentage} %]"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#. Default: "[${percentage}%]"
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:79
msgid "label_relevance_percentage"
msgstr ""
#. Default: "Remember my name."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:144
msgid "label_remember_my_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:89
msgid "label_remove"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:114
msgid "label_remove_selected_groups"
msgstr ""
#. Default: "Remove selected groups / users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:171
msgid "label_remove_selected_users"
msgstr ""
#. Default: "Rename All"
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:124
msgid "label_rename_all"
msgstr ""
#. Default: "Reply"
-#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt
+#: ./skins/plone_templates/viewThreadsAtBottom.pt:77
msgid "label_reply"
msgstr ""
#. Default: "Request URL"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:43
msgid "label_request_url"
msgstr ""
#. Default: "(Required)"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "label_required"
msgstr ""
#. Default: "Earlier Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:23
msgid "label_rev_earlier"
msgstr ""
#. Default: "Later Revisions"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:18
msgid "label_rev_later"
msgstr ""
#. Default: "Review status"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:249
msgid "label_review_status"
msgstr ""
#. Default: "Role(s)"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:141
msgid "label_roles"
msgstr ""
#. Default: "RSS Feed"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "label_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Safari and Omniweb (Mac OS X)"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:101
msgid "label_safari_mac"
msgstr ""
#. Default: "Save"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:245
msgid "label_save"
msgstr ""
#. Default: "Search"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:170
msgid "label_search"
msgstr ""
#. Default: "Search by"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:387
msgid "label_search_by"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:203
msgid "label_search_large"
msgstr ""
#. Default: "Search Term"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:412
msgid "label_search_term"
msgstr ""
#. Default: "Search Text"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:31
msgid "label_search_text"
msgstr ""
#. Default: "Define the types to be searched"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:84
msgid "label_search_types"
msgstr ""
#. Default: "Section 508"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "label_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:66
msgid "label_select"
msgstr ""
#. Default: "Select all items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:104
msgid "label_select_all_items"
msgstr ""
-#. Default: "Select a content item"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
+#. Default: "Select a content item..."
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "label_select_content_item"
msgstr ""
#. Default: "select group ${name}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:499
msgid "label_select_group"
msgstr ""
#. Default: "Select user ${user}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:297
msgid "label_select_user"
msgstr ""
#. Default: "select user/group ${role}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:119
msgid "label_select_usergroup"
msgstr ""
@@ -5138,143 +4999,137 @@
msgstr ""
#. Default: "Send"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:198
msgid "label_send"
msgstr ""
#. Default: "From"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:64
msgid "label_send_from"
msgstr ""
#. Default: "Send me my password"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:45
msgid "label_send_my_password"
msgstr ""
#. Default: "Send to"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:38
msgid "label_send_to_mail"
msgstr ""
#. Default: "E-Mail"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:59
msgid "label_sender_from_address"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:37
msgid "label_sender_fullname"
msgstr ""
#. Default: "Enable External Editor Feature"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:246
msgid "label_setup_ext_editor"
msgstr ""
#. Default: "Many users/groups"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:203
msgid "label_setup_many_users"
msgstr ""
#. Default: "Show \"Short Name\" on Content?"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:286
msgid "label_setup_visible_ids"
msgstr ""
#. Default: "Short Name"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
+#: widget label of IdWidget - description "Should not contain spaces, underscores or mixed case. Short Name is part of the item's web address."
msgid "label_short_name"
msgstr ""
#. Default: "Show all..."
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:73
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:75
msgid "label_show_all"
msgstr ""
#. Default: "Show all entries"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:58
msgid "label_show_all_entries"
msgstr ""
#. Default: "Show me"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:30
msgid "label_show_me"
msgstr ""
#. Default: "Show all"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:122
msgid "label_showall"
msgstr ""
#. Default: "Site Administration"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:44
msgid "label_site_admin"
msgstr ""
#. Default: "Site map"
-#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt
+#: ./skins/plone_templates/sitemap.pt:14
msgid "label_site_map"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:42
msgid "label_size"
msgstr ""
#. Default: "Allow users to select skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:68
msgid "label_skin_flexibility"
msgstr ""
#. Default: "Skins"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:50
msgid "label_skins"
msgstr ""
#. Default: "Skip to content."
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:62
msgid "label_skiptocontent"
msgstr ""
#. Default: "Skip to navigation"
-#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt
-#: ./skins/plone_templates/main_template.pt
+#: ./skins/plone_tableless/main_template.pt:66
msgid "label_skiptonavigation"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:116
msgid "label_smtp_pass"
msgstr ""
#. Default: "SMTP port"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:67
msgid "label_smtp_port"
msgstr ""
#. Default: "SMTP server"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:41
msgid "label_smtp_server"
msgstr ""
#. Default: "ESMTP username"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:92
msgid "label_smtp_userid"
msgstr ""
#. Default: "State:"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:20
msgid "label_state"
msgstr ""
#. Default: "Status"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:24
msgid "label_status"
msgstr ""
@@ -5284,60 +5139,57 @@
msgstr ""
#. Default: "Subject"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:157
msgid "label_subject"
msgstr ""
#. Default: "Subobjects"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:58
msgid "label_subobjects"
msgstr ""
#. Default: "Update base"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:81
msgid "label_syndication_base"
msgstr ""
#. Default: "Channel Description"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:74
msgid "label_syndication_channel_description"
msgstr ""
#. Default: "Channel Title"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:71
msgid "label_syndication_channel_title"
msgstr ""
#. Default: "Update frequency"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:57
msgid "label_syndication_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Maximum Items"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:158
msgid "label_syndication_max_items"
msgstr ""
#. Default: "Max Syndicated Items"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt:104
msgid "label_syndication_maxitems"
msgstr ""
#. Default: "Update Base"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:138
msgid "label_syndication_update_base"
msgstr ""
#. Default: "Update Frequency"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:109
msgid "label_syndication_update_frequency"
msgstr ""
#. Default: "Update Period"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:82
msgid "label_syndication_updateperiod"
msgstr ""
@@ -5347,69 +5199,62 @@
msgstr ""
#. Default: "Time"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:72
msgid "label_time"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:51
msgid "label_title"
msgstr ""
#. Default: "Select All/None"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:186
msgid "label_toggle"
msgstr ""
#. Default: "Display traceback as text"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:63
msgid "label_traceback_as_text"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:101
msgid "label_type"
msgstr ""
#. Default: "Types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:38
msgid "label_types"
msgstr ""
#. Default: "Undo"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:50
msgid "label_undo"
msgstr ""
#. Default: "Uninstall"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:178
msgid "label_uninstall"
msgstr ""
#. Default: "Up to Groups Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:83
msgid "label_up_to_groups_overview"
msgstr ""
#. Default: "Up to Site Setup"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:15
msgid "label_up_to_plone_setup"
msgstr ""
#. Default: "Up to My Preferences"
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt:17
msgid "label_up_to_preferences"
msgstr ""
#. Default: "Up to Users Overview"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:59
msgid "label_up_to_usersoverview"
msgstr ""
@@ -5421,500 +5266,462 @@
msgstr ""
#. Default: "Inherit roles from higher levels"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:622
msgid "label_use_acquisition"
msgstr ""
#. Default: "Use Selected..."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt:121
msgid "label_use_selected"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:151
msgid "label_user"
msgstr ""
#. Default: "User Name"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:287
msgid "label_user_name"
msgstr ""
#. Default: "User Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:24
msgid "label_user_properties"
msgstr ""
#. Default: "User Search"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:104
msgid "label_user_search"
msgstr ""
#. Default: "Username"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:92
msgid "label_username"
msgstr ""
#. Default: "Users"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:28
msgid "label_users"
msgstr ""
#. Default: "Users and groups"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:36
msgid "label_usersandgroups"
msgstr ""
#. Default: "View"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:48
msgid "label_view"
msgstr ""
#. Default: "Visible Users"
-#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt
+#: ./skins/plone_deprecated/roster.pt:31
msgid "label_visible_members"
msgstr ""
#. Default: "W3C Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:59
msgid "label_w3c_accessibility_guide"
msgstr ""
#. Default: "WCAG"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "label_wcag"
msgstr ""
#. Default: "Advanced"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:23
msgid "label_workflow_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Default Workflow Configuration"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:19
msgid "label_workflow_default"
msgstr ""
#. Default: "You can also change the starting state of all documents:"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_basic.pt:60
msgid "label_workflow_default_state"
msgstr ""
#. Default: "Workflows"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_installed_product_overview.pt:86
msgid "label_workflows"
msgstr ""
#. Default: "Valid XHTML"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "label_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Large"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "large_text"
msgstr ""
#. Default: "Last log-in"
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/search_form.pt:155
msgid "last_login"
msgstr ""
#. Default: "Account details"
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:60
msgid "legend_account_details"
msgstr ""
#. Default: "Add comment"
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:67
msgid "legend_add_comment"
msgstr ""
#. Default: "Address info"
-#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/sendto_form.cpt:32
msgid "legend_address_info"
msgstr ""
#. Default: "Assigned Roles for ${folder}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:80
msgid "legend_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Available Groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:467
msgid "legend_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Available Users"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:266
msgid "legend_available_users"
msgstr ""
#. Default: "Change Ownership"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:25
msgid "legend_change_ownership"
msgstr ""
#. Default: "Addable types options"
-#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_constraintypes_form.cpt:46
msgid "legend_constraintypes"
msgstr ""
#. Default: "Content types"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_workflow_advanced.pt:51
msgid "legend_contenttypes"
msgstr ""
#. Default: "Feedback for author"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:152
msgid "legend_feedback_for_author"
msgstr ""
#. Default: "Feedback details"
-#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt
+#: ./skins/plone_templates/contact-info.cpt:31
msgid "legend_feedback_for_contact_info"
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:120
msgid "legend_group"
msgstr ""
#. Default: "Products available for install"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:40
msgid "legend_install_products_available"
msgstr ""
#. Default: "Installed products"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:107
msgid "legend_installed_products"
msgstr ""
#. Default: "Items Available"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:42
msgid "legend_items_available"
msgstr ""
#. Default: "LiveSearch ↓"
-#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:70
+#: ./skins/plone_scripts/livesearch_reply.py:72
msgid "legend_livesearch"
msgstr ""
#. Default: "Log details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:113
msgid "legend_logdetails"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:41
msgid "legend_logexception"
msgstr ""
#. Default: "No exceptions logged."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:43
msgid "legend_lognoexceptions"
msgstr ""
#. Default: "Outgoing Mail Server (SMTP) Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_mailhost_form.cpt:34
msgid "legend_mailhost_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_details.cpt:86
msgid "legend_member_details"
msgstr ""
#. Default: "User Search Criteria"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:23
msgid "legend_member_search_criteria"
msgstr ""
#. Default: "Navigation details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_navigation_form.cpt:34
msgid "legend_navigation_details"
msgstr ""
#. Default: "Note: you are not logged in. You may optionally enter your username and password below. If you don't enter your username and password below, this comment will be posted as the 'Anonymous User'."
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt:81
msgid "legend_note_reply_anonymous"
msgstr ""
#. Default: "Password Details"
-#: ./skins/plone_login/login_password.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/password_form.pt
+#: ./skins/plone_login/login_password.cpt:42
msgid "legend_password_details"
msgstr ""
#. Default: "Personal Details"
-#: ./skins/plone_login/join_form.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/personalize_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/join_form.cpt:26
msgid "legend_personal_details"
msgstr ""
#. Default: "Plone Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portal_properties.pt:39
msgid "legend_plone_details"
msgstr ""
#. Default: "Site Skin Details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_portalskin_form.cpt:35
msgid "legend_portalskin_details"
msgstr ""
#. Default: "Publishing Details"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:76
msgid "legend_publishing_details"
msgstr ""
#. Default: "Search details"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_form.cpt:48
msgid "legend_search_details"
msgstr ""
#. Default: "Search for possible new owner"
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt:159
msgid "legend_search_owners"
msgstr ""
#. Default: "Search Terms"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:382
msgid "legend_search_terms"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Settings"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:610
msgid "legend_security_settings"
msgstr ""
#. Default: "Syndication Details"
-#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_syndication_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/synPropertiesForm.cpt:79
msgid "legend_syndication_details"
msgstr ""
#. Default: "User Details"
-#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/mail_password_form.pt:27
msgid "legend_user_details"
msgstr ""
#. Default: "The link address is:"
-#: ./skins/plone_content/link_view.pt
+#: ./skins/plone_content/link_view.pt:30
msgid "link_address"
msgstr ""
#. Default: "Group Properties"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_details.pt:105
msgid "link_group_properties"
msgstr ""
-#. Default: "groupname not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_groupname_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Install log"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:149
msgid "link_install_products_log"
msgstr ""
-#. Default: "username not available"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
-msgid "link_username_not_available"
-msgstr ""
-
#. Default: "Action"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:17
msgid "listingheader_action"
msgstr ""
#. Default: "Action performed"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:51
msgid "listingheader_action_performed"
msgstr ""
#. Default: "Affected Item"
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt:52
msgid "listingheader_affected_item"
msgstr ""
#. Default: "Author"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:58
msgid "listingheader_author"
msgstr ""
#. Default: "Comment"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:20
msgid "listingheader_comment"
msgstr ""
#. Default: "Date and Time"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:19
msgid "listingheader_date_and_time"
msgstr ""
#. Default: "Description"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:487
msgid "listingheader_description"
msgstr ""
#. Default: "E-mail Address"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:116
msgid "listingheader_email_address"
msgstr ""
#. Default: "Group name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:136
msgid "listingheader_group_name"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:87
msgid "listingheader_group_remove"
msgstr ""
#. Default: "Group/User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:115
msgid "listingheader_group_user_name"
msgstr ""
#. Default: "Modified"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:63
msgid "listingheader_modified"
msgstr ""
#. Default: "Name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:80
msgid "listingheader_name"
msgstr ""
#. Default: "Order"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:165
msgid "listingheader_order"
msgstr ""
#. Default: "Performed by"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
-#: ./skins/plone_forms/undo_form.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:18
msgid "listingheader_performed_by"
msgstr ""
#. Default: "Remove Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:147
msgid "listingheader_remove_group"
msgstr ""
#. Default: "Remove user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:139
msgid "listingheader_remove_user"
msgstr ""
#. Default: "Reset Password"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:138
msgid "listingheader_reset_password"
msgstr ""
#. Default: "Roles"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:141
msgid "listingheader_roles"
msgstr ""
#. Default: "Size"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:155
msgid "listingheader_size"
msgstr ""
#. Default: "State"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:161
msgid "listingheader_status"
msgstr ""
#. Default: "Title"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:55
msgid "listingheader_title"
msgstr ""
#. Default: "Type"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:60
msgid "listingheader_type"
msgstr ""
#. Default: "User name"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:134
msgid "listingheader_user_name"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for this folder's default page. If you want to set the permissions for its containing folder, click ${link}"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:64
msgid "local_role_warning_default_page"
msgstr ""
#. Default: "here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:47
msgid "local_role_warning_link"
msgstr ""
#. Default: "<strong>Attention!</strong> You are setting the sharing permissions for a ${type}. If you want to set the permissions for its container, click ${link}."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:46
msgid "local_role_warning_type"
msgstr ""
#. Default: "While cookie authentication is disabled, cookie-based login is not available."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:47
msgid "login_form_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication is disabled. Login portlet not available."
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_login.pt:128
msgid "login_portlet_disabled"
msgstr ""
#. Default: "Password: ${password} Request made by IP ${ip_address} at ${timestamp}"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:14
msgid "mailtemplate_membership_body"
msgstr ""
#. Default: "Membership reminder"
-#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/mail_password_template.pt:8
msgid "mailtemplate_membership_reminder"
msgstr ""
#. Default: "You have been registered as a member of ${portal_name}, which allows you to personalize your view of the website and participate in the community. Description: ${description} Visit us at ${portal_url} Your login name and password are: Login name: ${username} Password: ${password} Log in here: ${log_in_here}"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:26
msgid "mailtemplate_registered_body"
msgstr ""
#. Default: "Portal Membership Information"
-#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/registered_notify_template.pt:5
msgid "mailtemplate_registered_portal_membership_info"
msgstr ""
#. Default: "A mail has now been sent to the site administrator regarding your questions and/or comments."
-#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt
+#: ./skins/plone_templates/send_feedback_confirm.cpt:19
msgid "message_send_feedback_confirm"
msgstr ""
@@ -6039,49 +5846,47 @@
msgstr ""
#. Default: "No"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:238
msgid "no"
msgstr ""
#. Default: "This item does not have any body text, click the edit tab to change it."
-#: ./skins/plone_content/document_view.pt
-#: ./skins/plone_content/newsitem_view.pt
+#: ./skins/plone_content/document_view.pt:28
msgid "no_body_text"
msgstr ""
#. Default: "No comments."
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:60
msgid "no_comments"
msgstr ""
#. Default: "(No file has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/file_view.pt
+#: ./skins/plone_content/file_view.pt:51
msgid "no_file_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No groups were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:452
msgid "no_groups_found"
msgstr ""
#. Default: "(No image has been uploaded yet)"
-#: ./skins/plone_content/image_view.pt
+#: ./skins/plone_content/image_view.pt:50
msgid "no_image_uploaded"
msgstr ""
#. Default: "No members were found using your search criteria."
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/ownership_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:242
msgid "no_members_found"
msgstr ""
#. Default: "No events have been posted."
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:113
msgid "no_new_events"
msgstr ""
#. Default: "No news has been posted."
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt:104
msgid "no_new_news"
msgstr ""
@@ -6090,7 +5895,7 @@
msgstr ""
#. Default: "Normal"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "normal_text"
msgstr ""
@@ -6100,13 +5905,12 @@
msgstr ""
#. Default: "Plain Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:57
msgid "plain_text"
msgstr ""
#. Default: "Posted by"
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt:66
msgid "posted_by"
msgstr ""
@@ -6128,15 +5932,13 @@
msgid "published"
msgstr ""
-#. Default: "Read More"
-#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/events_listing.pt
-#: ./skins/plone_templates/news_listing.pt
+#. Default: "Read More..."
+#: ./skins/plone_content/folder_summary_view.pt:147
msgid "read_more"
msgstr ""
#. Default: "Cookie authentication has been disabled."
-#: ./skins/plone_login/registered.pt
+#: ./skins/plone_login/registered.pt:10
msgid "registered_disabled"
msgstr ""
@@ -6146,18 +5948,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Please log out or exit your browser when you're done."
-#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt
-#: ./skins/plone_login/login_form.cpt
+#: ./skins/plone_login/failsafe_login_form.cpt:165
msgid "remember_to_log_out"
msgstr ""
#. Default: "You are not allowed to modify the id of this item."
-#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt
+#: ./skins/plone_forms/folder_rename_form.cpt:67
msgid "rename_item_not_allowed"
msgstr ""
#. Default: "by ${author}, ${date}"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:86
msgid "results_by_author"
msgstr ""
@@ -6168,22 +5969,22 @@
msgstr ""
#. Default: "Any Group"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:128
msgid "search_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Did you not find what you were looking for? Try the ${advanced_search} for more precise search options."
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:33
msgid "search_results_advanced"
msgstr ""
#. Default: "Advanced Search"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:34
msgid "search_results_advanced_link"
msgstr ""
-#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \" ${comment} \" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
-#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt
+#. Default: "This link is sent to you from ${portal_url} You are receiving this mail because someone read a page at ${portal_title} and thought it might interest you. It is sent by ${from_address} with the following comment: \"${comment}\" ${document_title} ${document_description} ${document_url}"
+#: ./skins/plone_templates/sendto_template.pt:21
msgid "sendto_mailtemplate_body"
msgstr ""
@@ -6194,17 +5995,17 @@
msgstr ""
#. Default: "You are receiving this mail because ${fullname} ${from_address} is sending feedback about the site administered by you at ${url}. The message sent was: ${message}"
-#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt
+#: ./skins/plone_templates/site_feedback_template.pt:12
msgid "site_feedback_mailtemplate_body"
msgstr ""
#. Default: "Small"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "small_text"
msgstr ""
#. Default: "Structured Text"
-#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt
+#: ./skins/plone_wysiwyg/wysiwyg_support.pt:35
msgid "structured_text"
msgstr ""
@@ -6214,105 +6015,102 @@
msgstr ""
#. Default: "Affected content"
-#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt
+#: ./skins/plone_forms/content_status_history.cpt:81
msgid "summary_affected_content"
msgstr ""
#. Default: "Currently assigned local roles"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:86
msgid "summary_assigned_roles"
msgstr ""
#. Default: "Lists content written by an author grouped by content type"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:228
msgid "summary_author_content_list"
msgstr ""
#. Default: "Available groups"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:473
msgid "summary_available_groups"
msgstr ""
#. Default: "Calendar"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:38
msgid "summary_calendar"
msgstr ""
#. Default: "Content listing"
-#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_content/folder_tabular_view.pt:50
msgid "summary_content_listing"
msgstr ""
#. Default: "Event details"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:20
msgid "summary_event_details"
msgstr ""
#. Default: "Exception Log (most recent first)"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_form.pt:65
msgid "summary_exception_log"
msgstr ""
#. Default: "History"
-#: ./skins/plone_forms/history_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/history_form.pt:14
msgid "summary_history"
msgstr ""
#. Default: "Roles to assign"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:194
msgid "summary_localroles_to_assign"
msgstr ""
#. Default: "Review History"
-#: ./skins/plone_content/review_history.pt
+#: ./skins/plone_content/review_history.pt:10
msgid "summary_review_history"
msgstr ""
#. Default: "Select roles for each group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt:96
msgid "summary_roles_for_groups"
msgstr ""
#. Default: "Search results"
-#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_localrole_form.pt:273
msgid "summary_search_results"
msgstr ""
#. Default: "Home"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_navigation.pt:41
msgid "tabs_home"
msgstr ""
#. Default: "This Product is broken"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:83
msgid "text_broken_product"
msgstr ""
#. Default: "This site conforms to the following standards:"
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:33
msgid "text_conforms_to_standards"
msgstr ""
#. Default: "Contributors: ${name}"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:53
msgid "text_contributors"
msgstr ""
#. Default: "by ${creator}, last updated: ${date}"
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:50
msgid "text_creator_date"
msgstr ""
#. Default: "The specified log entry was not found. It may have expired."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_error_log_showEntry.pt:28
msgid "text_errlog_notfound"
msgstr ""
#. Default: "404 Not Found"
-#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt
+#: ./skins/plone_templates/default_error_message.pt:45
msgid "text_error_not_found"
msgstr ""
@@ -6327,244 +6125,237 @@
msgstr ""
#. Default: "Group"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:114
msgid "text_group"
msgstr ""
#. Default: "Click View on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:41
msgid "text_ie4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:42
msgid "text_ie4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:43
msgid "text_ie4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Always accept cookies\" or \"Prompt before accepting cookies\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:44
msgid "text_ie4_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:32
msgid "text_ie5_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Security tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:33
msgid "text_ie5_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Click Custom Level and scroll down to the Cookies section"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:34
msgid "text_ie5_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Set \"Allow per-session cookies\" to Enable and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:35
msgid "text_ie5_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Tools on the menu at the top of your browser and select Internet Options"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:23
msgid "text_ie6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click the Privacy tab at the top of the screen"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:24
msgid "text_ie6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Move the slider to Medium and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:25
msgid "text_ie6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Location: ${location}"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:85
msgid "text_location"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:52
msgid "text_moz_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a [+] to the left of \"Privacy & Security\", click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:53
msgid "text_moz_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\"."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:54
msgid "text_moz_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:55
msgid "text_moz_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:79
msgid "text_netscape4_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Advanced\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:80
msgid "text_netscape4_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Accept all cookies\" or \"Accept only cookies that get sent back to the originating server\" and click OK"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:81
msgid "text_netscape4_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Click Edit on the menu at the top of your browser and select Preferences"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:70
msgid "text_netscape6_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Find \"Privacy & Security\" in the menu on the left. If there is a triangle pointing to the right next to Privacy & Security, click it."
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:71
msgid "text_netscape6_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Cookies\" under \"Privacy & Security\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:72
msgid "text_netscape6_cookies_step3"
msgstr ""
#. Default: "Select \"Enable cookies for the originating web site only\" or \"Enable all cookies\" and click \"OK\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:73
msgid "text_netscape6_cookies_step4"
msgstr ""
#. Default: "No items have been published."
-#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_published.pt:76
msgid "text_no_new_items"
msgstr ""
#. Default: "No items have been modified."
-#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt
+#: ./skins/plone_templates/recently_modified.pt:72
msgid "text_no_new_modified_items"
msgstr ""
#. Default: "Warning: PIL is not installed properly, image scaling will not work."
-#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt
+#: ./skins/plone_prefs/plone_control_panel.pt:65
msgid "text_no_pil_installed"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for or click 'Show All'."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:269
msgid "text_no_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a group or user name to search for."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:266
msgid "text_no_searchstring_large"
msgstr ""
#. Default: "No user by that name"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:30
msgid "text_no_user_by_name"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:213
msgid "text_no_user_searchstring"
msgstr ""
#. Default: "Enter a username to search for, or click 'Show All'"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:219
msgid "text_no_user_searchstring_largesite"
msgstr ""
#. Default: "No matches"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_groups_overview.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_search_macros.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:263
msgid "text_nomatches"
msgstr ""
#. Default: "Press F12"
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:61
msgid "text_opera_cookies_step1"
msgstr ""
#. Default: "Click \"Enable cookies\""
-#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt
+#: ./skins/plone_login/enabling_cookies.pt:62
msgid "text_opera_cookies_step2"
msgstr ""
#. Default: "Product Description"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:73
msgid "text_product_description"
msgstr ""
#. Default: "This Product has been removed from the file system."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_install_products_form.pt:168
msgid "text_product_unavailable"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:15
msgid "text_search"
msgstr ""
#. Default: "Text size:"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:17
msgid "text_size"
msgstr ""
#. Default: "User"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_group_search_form.pt:112
msgid "text_user"
msgstr ""
#. Default: "This user does not belong to any group."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_user_memberships.pt:113
msgid "text_user_not_in_any_group"
msgstr ""
#. Default: "Ever"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:80
msgid "time_ever"
msgstr ""
-#. Default: "expired"
-#: ./skins/plone_content/document_byline.pt
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#. Default: "- expired"
+#: ./skins/plone_content/document_byline.pt:37
msgid "time_expired"
msgstr ""
#. Default: "Last month"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:79
msgid "time_last_month"
msgstr ""
#. Default: "Last week"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:78
msgid "time_last_week"
msgstr ""
#. Default: ":"
-#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt
+#: ./skins/plone_templates/calendar_macros.pt:151
msgid "time_separator"
msgstr ""
#. Default: "Yesterday"
-#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt
-#: ./skins/plone_forms/search_form.pt
+#: ./skins/plone_forms/member_search_form.pt:77
msgid "time_yesterday"
msgstr ""
@@ -6574,84 +6365,92 @@
msgstr ""
#. Default: "Actions for the current content item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:403
msgid "title_actions_menu"
msgstr ""
#. Default: "Add new items in the same folder as this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:104
msgid "title_add_new_items_inside_folder"
msgstr ""
#. Default: "Add new items inside this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:97
msgid "title_add_new_items_inside_item"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your iCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:104
msgid "title_add_to_ical"
msgstr ""
#. Default: "Add this item to your vCal calendar"
-#: ./skins/plone_content/event_view.pt
+#: ./skins/plone_content/event_view.pt:98
msgid "title_add_to_vcal"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is usable in any web browser."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:76
msgid "title_any_browser"
msgstr ""
+#. Default: "Author information"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:83
+msgid "title_author_info"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site was built with valid CSS."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:67
msgid "title_built_with_css"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site was built using Plone CMS, the Open Source Content Management System. Click for more information."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:23
msgid "title_built_with_plone"
msgstr ""
#. Default: "Change default page"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:345
msgid "title_change_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Change the item used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:68
msgid "title_change_default_view_item"
msgstr ""
#. Default: "Change the state of this item"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:33
msgid "title_change_state_of_item"
msgstr ""
#. Default: "Select the view mode for this folder, or set a content item as its default view."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:204
msgid "title_choose_default_view"
msgstr ""
#. Default: "Configure which content types can be added here"
-#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/folder_factories.pt:25
msgid "title_configure_addable_content_types"
msgstr ""
#. Default: "Copyright"
-#: ./skins/plone_templates/footer.pt
+#: ./skins/plone_templates/footer.pt:13
msgid "title_copyright"
msgstr ""
#. Default: "Cascading Style Sheets"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:152
msgid "title_css"
msgstr ""
+#. Default: "Front page"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:73
+msgid "title_frontpage"
+msgstr ""
+
#. Default: "Large Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:20
msgid "title_large_text"
msgstr ""
@@ -6661,116 +6460,122 @@
msgstr ""
#. Default: "Move item down"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:267
msgid "title_move_item_down"
msgstr ""
#. Default: "Move item up"
-#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt
+#: ./skins/plone_templates/folder_contents.pt:260
msgid "title_move_item_up"
msgstr ""
#. Default: "Next month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:65
msgid "title_next_month"
msgstr ""
#. Default: "Normal Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:24
msgid "title_normal_text"
msgstr ""
#. Default: "Previous month"
-#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt
+#: ./skins/plone_portlets/portlet_calendar.pt:43
msgid "title_previous_month"
msgstr ""
#. Default: "Relevance"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:74
msgid "title_relevance"
msgstr ""
#. Default: "Delete or rename the index_html item to gain full control over how this folder is displayed."
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:195
msgid "title_remove_index_html_for_display_control"
msgstr ""
#. Default: "Required"
-#: ./skins/plone_content/author.cpt
-#: ./skins/plone_content/folder_edit_form.cpt
-#: ./skins/plone_forms/discussion_reply_form.cpt
+#: ./skins/plone_content/author.cpt:161
msgid "title_required"
msgstr ""
#. Default: "RSS feed of these search results"
-#: ./skins/plone_forms/search.pt
+#: ./skins/plone_forms/search.pt:50
msgid "title_rss_feed"
msgstr ""
#. Default: "Search Site"
-#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_searchbox.pt:19
msgid "title_search_site"
msgstr ""
+#. Default: "Search this site"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:78
+msgid "title_search_this_site"
+msgstr ""
+
#. Default: "This Plone site conforms to the US Government Section 508 Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:40
msgid "title_section_508"
msgstr ""
#. Default: "Select an item to be used as default view in this folder"
-#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_forms/select_default_view.cpt:59
msgid "title_select_default_page"
msgstr ""
#. Default: "Send a mail to this user"
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_group_members.cpt:156
msgid "title_send_mail_to_user"
msgstr ""
#. Default: "Show all available content types"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:127
msgid "title_show_all_content_types"
msgstr ""
+#. Default: "Site Map"
+#: ./skins/plone_templates/header.pt:88
+msgid "title_sitemap"
+msgstr ""
+
#. Default: "Small Text"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:28
msgid "title_small_text"
msgstr ""
#. Default: [···]
-#: ./utils.py:197
+#: ./utils.py:205
msgid "title_unset"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site is valid XHTML."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:58
msgid "title_valid_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "World Wide Web Consortium"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:156
msgid "title_w3c"
msgstr ""
#. Default: "Web Content Accessibility Guidelines"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:39
msgid "title_wcag"
msgstr ""
#. Default: "This Plone site conforms to the W3C-WAI Web Content Accessibility Guidelines."
-#: ./skins/plone_templates/colophon.pt
+#: ./skins/plone_templates/colophon.pt:49
msgid "title_wcag_conformance"
msgstr ""
#. Default: "eXtensible Hyper Text Markup Language"
-#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt
+#: ./skins/plone_templates/accessibility-info.pt:149
msgid "title_xhtml"
msgstr ""
#. Default: "Note that roles listed here apply directly to a user. They do not reflect additional roles users may have due to group memberships."
-#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/prefs_users_overview.cpt:62
msgid "user_role_note"
msgstr ""
@@ -6896,17 +6701,17 @@
msgstr ""
#. Default: "Policy"
-#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_contentmenu.pt:69
msgid "workflow_policy"
msgstr ""
#. Default: "Yes"
-#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt
+#: ./skins/plone_prefs/reconfig_form.cpt:224
msgid "yes"
msgstr ""
#. Default: "You are here:"
-#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt
+#: ./skins/plone_templates/global_pathbar.pt:11
msgid "you_are_here"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-af.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-af.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-af.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Pauley\n"
"Language-Team: Afrikaans <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,98 +18,98 @@
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,10,-1,-1,-1\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Kies die tale waarin dokumente aan jou webwerf toegevoeg mag word."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Kies die instellings wat van toepassing is op veeltalige inhoud."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Indien inhoud nie in die gebruiker se voorkeur taal beskikbaar is nie, sal inhoud in hierdie taal vertoon word."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Instellings vir die Plone koppelvlak tale en vertalings van inhoud."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Kies die taal-onderhandelingsmetodes wat van toepassing is op hierdie webwerf."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Toegelate Tale"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Inhoudbeheer Instellings"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Verstektaal"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Taalinstellings"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Taal Onderhandelingsproses"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Laat gekombineerde taalkodes soos en-za (Engels, Suid-Afrika) of en-uk (Engels, VK) toe."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Indien inhoud nie in die gebruiker se keusetaal beskikbaar is nie, mag dit vertoon word in 'n ander beskikbare taal? (as die funksionaliteit beskikbaar is)"
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Gebruik die webblaaier se taalopstellings."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Gebruik taalkodes in die koekies op gebruikers se webblaaiers."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Vertoon landsvlae vir taalkeuse (mag polities sensitief wees in sommige areas)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Gebruik verskillende URL's vir elke taal."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Gebruik taalkodes in die URL."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Maak nuwe inhoud taal-neutraal."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Verstek taal (altyd aangeskakel). Die verstek taal wat hierbo gekies is."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ar.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ar.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ar.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-15 23:13+0300\n"
"Last-Translator: Rashad <rashadhourie at gawab.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support at arabeyes.org>\n"
@@ -22,97 +22,97 @@
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-bg.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-bg.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-bg.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Iliev <vladimir.iliev at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,98 +17,98 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Ðко заÑвеноÑо ÑÑдÑÑжание не е налиÑно на заÑÐ²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑиÑÐµÐ»Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº, ÑÑдÑÑжаниеÑо Ñе бÑде пÑедÑÑавено на Ñози език."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки ÑвÑÑзани Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº на поÑÑебиÑелÑки инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ пÑеводи на ÑÑдÑÑжаниеÑо."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "РазÑеÑени езиÑи"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки за конÑÑол на ÑÑдÑÑжаниеÑо"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Ðзик по подÑазбиÑане"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойки на език"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "РазÑеÑаване на комбиниÑани езикови кодове каÑо de-de или en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Ðзползване на биÑквиÑка (cookie) за ÑÑÑно пÑипокÑиване."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Ðзползване на знамена за Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° език (Ðоже да бÑде полиÑиÑеÑки ÑÑвÑÑвиÑелно в опÑеделени облаÑÑи)"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Ðзползване на ÑазлиÑки url за ÑазлиÑниÑе пÑеводи (пÑенаÑоÑване)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Ðзползване на езикови кодовев URL пÑÑÑ Ð·Ð° ÑÑÑно пÑипокÑиване."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-bn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-bn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-bn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ca.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ca.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ca.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 16:43-0000\n"
"Last-Translator: Lídia Esparraguera i Vidal <lidia at 2tweb.com>\n"
"Language-Team: Català <plone at softcatala.net>\n"
@@ -20,98 +20,98 @@
"X-Is-Fallback-For: ca-ad ca-es ca-fr ca-it\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Seleccioneu els idiomes que es podran afegir al vostre portal."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Revisa els paràmetres que s'aplicaran al contingut multilingüe"
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Si el contingut demanat no està disponible en el llenguatge escollit per l'usuari, es mostrarà en aquest idioma per defecte."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Paràmetres relacionats amb la interfície d'idiomes i la traducció de continguts."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Verifiqueu els esquemes de negociació de l'idioma que són aplicables a aquest lloc."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Idiomes permesos"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Paràmetres de control de continguts"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Idioma per defecte"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Paràmetres d'idioma"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Esquema de negociació"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Permet codis d'idioma combinats, com ara de-de o en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Permet que l'idioma del contingut tingui una alternativa si la implementació ho suporta."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Utilitza la sol·licitud de negociació de l'idioma que fan els navegadors"
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Utilitza galeta per sobreescriptura manual."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Mostra banderes per a la selecció d'idioma (Pot ser políticament susceptible)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Força URLs diferents per a cada idioma (redirecció)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Utilitza codis d'idioma a la ruta URL per a la sobreescriptura manual."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Inicialment, crea el contingut com a idioma neutre."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Sistema alternatiu per defecte (sempre està habilitat). Això és l'idioma per defecte que heu especificat a dalt."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-cs.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-cs.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-cs.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -25,7 +25,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-06 21:12+0100\n"
"Last-Translator: Vlada Macek <tuttle at sandbox.cz>\n"
"Language-Team: Vlada Macek\n"
@@ -40,98 +40,98 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Vyberte jazyky, které majà být pÅidané do portálu."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "ZaÅ¡krtnÄte nastavenà týkajÃcà se vÃcejazyÄných položek."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Pokud nejsou požadované položky k dispozici v jazyce, který uživatel požaduje, dojde k jejich zobrazenà v jazyce výchozÃm."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Nastavenà týkajÃcà se jazyků rozhranà a pÅekladů položek."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Vyberte způsob rozhodnutà o výbÄru jazyka pro tento portál."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Povolené jazyky"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Jazykové nastavenà položek"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Výchozà jazyk"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Jazyková nastavenÃ"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Způsob rozhodnutÃ"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Povolit kombinované kódy jazyků, napÅ. de-de nebo en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Povolit nouzový jazyk, pokud to implementace podporuje."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "VybÃrat jazyk podle jazykového požadavku od prohlÞeÄe."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "PoužÃt ruÄnà výbÄr souborem cookie."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Zobrazit ikony vlajek pro výbÄr jazyka. (V nÄkterých oblastech může jÃt o citlivou vÄc.)"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Vnutit pro každý jazyk zvláštnà adresu URL (pÅesmÄrovánÃm)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "PoužÃt ruÄnà výbÄr kódem jazyka v adrese URL."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "VytváÅet položky nejdÅÃve v neutrálnÃm jazyce."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Implicitnà nouzové nastavenà (vždy povolené). Jde o jazyk výše oznaÄený jako výchozÃ."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-cy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-cy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-cy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 21:00-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post at meddal.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,98 +19,98 @@
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Dewiswch yr ieithoedd i'w hychwanegu at eich porthol."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Gwiriwch y gosodiadau sy'n perthyn i gynnwys amlieithog."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Os nad yw cais am gynnwys yn bodoli yn yr iaith mae'r defnyddiwr yn gofyn amdani, bydd cynnwys yn cael ei ddarparu yn yr iaith ragosodedig."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Gosodiadau'n perthyn i iaith y rhyngwyneb a chyfieithiad y cynnwys."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Gwiriwch gynlluniau negodi iaith sy'n perthyn i'r safle."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Ieithoedd caniateir"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Gosodiadau Rheoli Cynnwys"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Iaith rhagosodedig"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Gosodiadau Iaith"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Cynllun Negodi"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Caniatd iaith gyfun ee de-de neu en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Caniatu cynnwys iaith i lithro os yw'r gweithredu yn ei gynnal."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Defnyddio negodi cais iaith y porwr."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Defnyddio cookie ar gyfer pennu llaw."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Dangos baneri ar gyfer dewis iaith (Gall fod yn sensitif yn wleidyddol mewn rhai ardaloedd)"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Gorfodi URLau gwahanol ar gyfer pob iaith (ailgyfeirio)"
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Defnyddio codau iaith mewn URL ar gyfer pennu llaw."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Creu cynnwys iaith niwtral i ddechrau."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-da.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-da.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-da.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-24 20:28+0100\n"
"Last-Translator: Anton Stonor <stonor at giraffen.dk>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,98 +17,98 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Vælg de sprog, det skal være muligt at tilføje indhold i."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Afkryds de indstillinger, der skal gælde for indhold på flere sprog."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Hvis indholdet ikke er tilgængeligt på det sprog, som brugeren ønsker, vil indholdet bliver vist i dette standard-sprog."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Her kan du indstille Plone i forhold til interfacets sprog og oversættelse af indhold."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Her kan du vælge regler for, hvordan Plone bestemmer, hvilket sprog, brugeren bliver præsenteret for."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Mulige sprog"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Styring af indhold på flere sprog"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Standardsprog"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Sprogindstillinger"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Automatisk valg af sprog"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Tillad kombinerede sprogkoder som fx de-de og en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Tillad indhold at blive vist i standardsproget, hvis muligheden understøttes."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Vælg automatisk sprog efter browserens indstilling."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Brug cookie til manuelt at sætte sproget."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Vis flagikoner, som brugeren kan vælge sprog med."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Tving forskellig URL for forskellige sprog (omstil)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Brug sprogkoder i URL for manuel at sætte sproget."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Standard sprog (altid slået til). Sproget valgte du øverst på denne side."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-de.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-de.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-de.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 06:17+0100\n"
"Last-Translator: Hanno Schlichting <schlichting at bakb.net>\n"
"Language-Team: Plone-i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,98 +19,98 @@
"X-Is-Fallback-For: de-at de-li de-lu de-ch de-de\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Wählen Sie die Sprachen aus, die in Ihrer Website benutzt werden können."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Setzen Sie die Einstellungen, die auf mehrsprachigen Inhalt zutreffen."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Sollte der Artikel nicht in der vom Benutzer gewünschten Sprache zur Verfügung stehen, wird der Artikel in der als Ausweichlösung gewählten Sprache angezeigt."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Einstellungen, die die Sprache der Benutzeroberfläche und der Inhalte betreffen."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Wählen Sie das Sprachauswahlschemata, das diese Website zur Verfügung stellen soll."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Erlaubte Sprachen"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Kontrolleinstellungen für die Inhalte"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Voreingestellte Sprache"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Spracheinstellungen"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Verhandlungsschema"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Zeige länderspezifische Sprachkodes, wie z.B. pt-br (Brasilianisches Portugiesisch), en-us (Amerikanisches Englisch) etc."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Erlaube, auf eine andere Sprache auszuweichen, sollte dieses von der Implementierung unterstützt werden."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Benutze Aushandlung der Sprache durch den Browser."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Benutze Cookie für manuelle Ãbersteuerung"
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Zeige Flaggen für Sprachwahl (Dieses ist in einigen Gegenden politisch sensibel)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Erzwinge unterschiedliche URL's für jede Sprache (Umleitung)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Benutze Sprachkodes in der URL für manuelle Ãbersteuerung."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Erstelle Artikel anfänglich als sprachneutral."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Voreingestellte Ausweichsprache (immer aktiv). Dieses ist die Sprache die weiter oben als voreingestellt definiert wurde."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-el.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-el.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-el.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 20:07+0200\n"
"Last-Translator: Nikos Papagrigoriou <nikos at papagrigoriou.gr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-eo.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-eo.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-eo.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-09 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Jan Ulrich Hasecke <jan.ulrich at hasecke.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,98 +18,98 @@
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Elektu la lingvojn kiuj povas esti aldonitaj al via portalo."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Elektu la agordojn kiuj rilatas al multlingva enhavo."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Se la petita enhavo ne haveblas en la lingvo kiun la uzulo petis, la enhavo estos prezentita en Äi tiu apriora lingvo."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Agordoj kiuj rilatas al la interfac-lingvo kaj tradukoj de enhavo."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Elektu la lingvoaranÄajn planojn kiuj rilatas al Äi tiu retejo."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Permesitaj lingvoj"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Agordoj de enhavregado"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Apriora lingvo"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Lingvaj agordoj"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "AranÄ-plano"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Permesu kombinitajn lingvokodojn kiel de-de aÅ en-uk"
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Permesu reiron al rezerva enhavlingvo se la apliko permesas tion."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Intertraktu pri uzota lingvo laÅ la agordoj de la retumilo."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Uzu kuketon por neaÅtomata lingvoagordo."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Montru flagojn por lingvoelekto (Povas esti politike sentema elekto en kelkaj regionoj)"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Devigu al diversaj URL-oj por Äiu lingvo (redirekto)"
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Uzu lingvajn kodojn en la URL-pado por neaÅtomata lingvoagordo."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Dekomence kreru lingve neÅtralan enhavon."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Rezerva apriora lingvo (Äiam ebligita). Äi tiu esas la lingvo, kiu estas difinita apriora Äi-supre."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-es.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-es.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-es.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-28 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Serrano <apserrano at grupobbva.net>\n"
"Language-Team: Español <zope-es at aditel.org>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"X-Is-Fallback-For: es-ar es-bo es-cl es-co es-cr es-do es-ec es-es es-sv es-gt es-hn es-mx es-ni es-pa es-py es-pe es-pr es-us es-uy es-ve\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Seleccionar los lenguajes que pueden ser utilizados en su portal."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Comprobar la configuración aplicable al contenido multilenguaje."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Si el contenido solicitado no está disponible en el lenguaje preferido por el usuario, el contenido se presentará en el lenguaje alternativo."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Configuración relativa a lenguajes de interfaz y traducciones de contenido."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Comprobar los esquemas de negociación de lenguaje aplicables a este sitio."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Lenguajes permitidos"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Configuración del Control de Contenido"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Lenguaje por defecto"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Configuración del Lenguaje"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Esquema de negociación"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Mostrar variantes especÃficas de cada paÃs, como es-es (Español de España), en-us (Inglés americano), etc."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Permitir la selección de lenguaje alternativo para el contenido, si lo soporta la implementación."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Usar la negociación de petición de lenguaje del navegador."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Usar una cookie para la sustitución manual."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Mostrar banderas para la selección de lenguaje (Puede ser polÃticamente delicado en algunas áreas)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Forzar la utilización de URLs distintos para cada lenguaje (redirección)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Usar códigos de lenguaje en la ruta del URL para su sustitución manual."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Crear contenido inicialmente neutral respecto al lenguaje."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Lenguaje alternativo por defecto (siempre habilitado). Este es el lenguaje especificado arriba como por defecto."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-et.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-et.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-et.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 17:17+0200\n"
"Last-Translator: mari <marip at tpu.ee>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,98 +17,98 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Vali keeled, mida lubad lisada oma portaalis."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Vali seaded mitmekeelse sisu tarvis."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Kui soovitud sisu pole saadaval soovitavas keeles, siis esitatakse sisu vaikekeeles. "
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Keskkonna keelt ja sisutõlkeid puudutavad seaded."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Vali keelevaliku viis, mida hakatakse selles portaalis kasutama."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Valitavad keeled"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Sisu seaded"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Vaikekeel"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Keelemäärangud"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Keelevaliku viis"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Luba kombineeritud keelekoode nagu de-de või en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Luba sisukeele varuvarianti, kui rakendus seda toetab."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Kasuta brauseri keelevaliku viisi."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Kasuta küpsiseid valiku käsitsi muutmiseks."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Kuva keelevaliku tunnusena lippe (lippude kasutamine võib olla mõnes piirkonnas poliitiliselt tundlik teema). "
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Määra iga keele jaoks omaette URL (ümbersuunamine). "
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Kasuta URL-i keelekoodi valiku käsitsi muutmiseks. "
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Võta sisukeeleks alguses vaikekeel. "
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Tagasi vaikekeelele (alati lubatud). See on keel, mille oled ülalpool määranud vaikekeeleks."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-eu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-eu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-eu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-16 18:08+0100\n"
"Last-Translator: Gari Araolaza <garaolaza at codesyntax.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,98 +20,98 @@
"X-Is-Fallback-For: eu-es\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Zure atarian eskuragarri egongo diren hizkuntzak hautatu"
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Eduki eleanitzari dagozkien ezarpenak aukeratu."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Eskatutako edukia, hautatutako hizkuntzan ez balego, edukia ordezko hizkuntzan erakutsiko da."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Interfaze hizkuntza eta itzulpenei dagokien ezarpenak."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Webgune honi ezartzen zaizkion negozioazio eskemak egiaztatu."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Onartutako hizkuntzak"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Edukiaren Kontrol Ezarpenak"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Lehenetsitako hizkuntza"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Hizkuntza Ezarpenak"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Negoziazio Eskema"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "de-de, edo eu-es, moduko hizkuntza kode konbinatuak onartu."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Edukiaren hizkuntzaren atzerako urratsa onartu, edukiaren inplementazioak onartzen badu."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Hizkuntzaren aukera negoziatzean nabigatzailearen hizkuntza lehenetsia kontutan hartu."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Cookiea erabili eskuko berredefiniziorako."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Banderak erakutsi hizkuntza hautatzeko (Zonalde askotan polemikoa izan daiteke)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Hizkuntza bakoitzerako url desberdinak derrigortu (berbidalketa)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Eskuko berredefiniziorako URL-etan hizkuntza kodeak erabili."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Sortu lehenengo edukia hizkuntza neutral moduan."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Lehenetsitako berredifinizioa (beti gaituta). Hau da zehaztutako hizkuntza, lehenetsitakoaren gainean."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fa.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fa.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fa.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-17 19:20+0330\n"
"Last-Translator: Mohsen Moeeni <mohsen at plone.ir>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,100 +18,100 @@
"X-Is-RTL: yes\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "زباÙÙØ§Û ÙØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ²ÙØ¯Ù Ø¨Ù Ù¾ÙØ±ØªØ§Ù Ø®ÙØ¯ را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
Ø§ØªÛ Ú©Ù Ø¯Ø±Ù
ÙØ±Ø¯ Ù
ØØªÙØ§ÙØ§Û ÚÙØ¯Ø²Ø¨Ø§Ù٠بکار Ù
ÛâØ±ÙØ¯Ø Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "در ØµÙØ±ØªÛ Ú©Ù Ù
ØØªÙØ§Û Ù
ÙØ±Ø¯ ÙØ¸Ø± در زباÙÛ Ú©Ù Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª کرد٠Ù
ÙØ¬Ùد ÙØ¨Ø§Ø´Ø¯Ø Ù
ØØªÙا ب٠اÛÙ Ø²Ø¨Ø§Ù Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù Ø§Ø±Ø§Ø¦Ù Ø®ÙØ§Ùد شد."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù
Ø±Ø¨ÙØ· ب٠زباÙÙØ§Û Ù
ÛØ§Ùا ٠ترجÙ
ÙâÙØ§Û Ù
ØØªÙا."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "طرØâÙØ§Û ØªÙØ§Ù٠زباÙÛ Ø±Ø§ ک٠در اÛÙ Ø³Ø§ÛØª Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
ÛâØ´ÙØ¯Ø Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ ÙÙ
اÛÛØ¯."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "زباÙÙØ§Û Ù
جاز"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ú©ÙØªØ±Ù Ù
ØØªÙا"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Ø²Ø¨Ø§Ù Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "ØªÙØ¸ÛÙ
ات زباÙ"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "طرØâÙØ§Û ØªÙØ§Ù٠زباÙ"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Ú©Ø¯ÙØ§Û ØªØ±Ú©ÛØ¨Û Ø²Ø¨Ø§ÙØ Ù
اÙÙØ¯ de-de Ù en-uk Ù
جاز است."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "در ØµÙØ±Øª Ù¾Ø´ØªÛØ¨Ø§ÙÛ Ø¯Ø± Ù¾ÛØ§Ø¯ÙâØ³Ø§Ø²ÛØ Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ø²Ø¨Ø§Ù ÛØ¯Ú©Û Ù
ØØªÙا Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "از Ø·Ø±Ø ØªÙØ§Ù٠زبا٠بر اساس Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "از Ú©ÙÚ©Û Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø¯Ø³ØªÛ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "پرÚÙ
Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø²Ø¨Ø§Ù ÙØ´Ø§Ù Ø¯Ø§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯ (Ù
Ù
ک٠است در Ø¨Ø±Ø®Û ÙÙØ§ØÛ ØØ³Ø§Ø³Ûت Ø³ÛØ§Ø³Û داشت٠باشد)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Ø¨Ø±Ø§Û ÙØ± Ø²Ø¨Ø§ÙØ ÙØ´Ø§ÙÛ (URL) Ù
ØªÙØ§ÙØªÛ Ø§ÙØ²Ø§Ù
Ú©Ù (redirect)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "از کد زبا٠در ÙØ´Ø§ÙÛ (URL)Ø Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ø¯Ø³ØªÛ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ø´ÙØ¯."
# or:
# Ù
ØØªÙا در ابتدا ب٠عÙÙØ§Ù Ø²Ø¨Ø§Ù Ø®ÙØ«Û Ø³Ø§Ø®ØªÙ Ø´ÙØ¯.
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Ù
ØØªÙا در Ø¨Ø¯Ù Ø§ÛØ¬Ø§Ø¯ ب٠عÙÙØ§Ù Ø²Ø¨Ø§Ù Ø®ÙØ«Û در ÙØ¸Ø± Ú¯Ø±ÙØªÙ Ù
ÛâØ´ÙØ¯."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Ø²Ø¨Ø§Ù ÛØ¯Ú© Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù (ÙÙ
ÛØ´Ù ÙØ¹Ø§Ù). زباÙÛØ³Øª ک٠ب٠عÙÙØ§Ù Ù¾ÛØ´âÚ¯Ø²ÛØ¯Ù در Ø¨Ø§ÙØ§ Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ شدÙ."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plonelanguagetool-fi\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-01 14:23+0300\n"
"Last-Translator: Tarmo Toikkanen <tarmo.toikkanen at iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -22,97 +22,97 @@
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Valitse kielet, joita portaaliisi voidaan lisätä."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Valitse monikieliseen sisältöön liittyvät asetukset."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Jos sisältöä ei ole saatavilla käyttäjän haluamalla kielellä, sisältö näytetään oletuskielellä."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Käyttöliittymän kieliin ja sisällön käännöksiin liittyvät asetukset."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Valitse tällä sivustolla käytettävät kielenvalintatavat."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Sallitut kielet"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Sisällönhallinta-asetukset"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Oletuskieli"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Kieliasetukset"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Valintatavat"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Näytä maakohtaiset kielivariaatiot,, kuten pt-br (brasilian portugali) tai se-fi (suomenruotsi)."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Salli oletusarvoinen sisältökieli, jos mahdollista."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Käytä selaimeen säädettyä kielivalintaa."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Käytä evästeitä valinnan ohittamiseen."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Näytä liput kielenvalinnassa (voi olla poliittisesti arka valinta tietyillä alueilla)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Pakota jokainen kieli omaan urliinsa (uudelleenohjaus)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Käytä URL-polussa olevaa kielikoodia valinnan ohittamiseen."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Sisältö luodaan oletusarvoisesti kieliriippumattomaksi."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Oletusarvoinen valinta (aina päällä). Tämä on kieli, joka on yllä määritelty oletusarvoiseksi."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Sebastien Douche <sdouche at gmail.com>\n"
"Language-Team: French Translation Team <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,97 +19,97 @@
"X-Is-Fallback-For: fr-be fr-ca fr-lu fr-mc fr-ch fr-fr\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Sélectionnez les langues qui peuvent être ajoutées dans votre portail."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Vérifiez les paramètres qui s'appliquent au contenu multilingue."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Si le contenu demandé n'est pas disponible dans la langue préférée de l'utilisateur, le contenu sera présenté dans cette langue par défaut."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Paramètres relatifs aux langues de l'interface et à la traduction des contenus."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Vérifiez les schémas de négociation de langues qui seront appliqués à ce site."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Langues autorisées"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Paramètres de contrôle du contenu"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Langue par défaut"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Paramètres linguistiques"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Schéma de négociation"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Montrer les variantes linguistiques, comme pt-br (Portugais Brésilien) ou en-us (Anglais Américain, etc."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Autoriser le contenu dans la langue de secours si l'implémentation le supporte."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Utiliser la requête de négociation de langue du navigateur."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Utiliser le cookie pour la surcharge manuelle."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Afficher les drapeaux pour le choix de la langue (peut être politiquement sensible dans certains pays)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Forcer les urls différentes pour chaque langue (redirection)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Utiliser les codes de langues dans le chemin URL pour la surcharge manuelle."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Créer le contenu initial dans la langue neutre."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Langue de secours par défaut (toujours activée). C'est la langue spécifiée au dessus."
Added: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-fu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -0,0 +1,115 @@
+# Translation of plonelanguagetool.pot to Furlan
+# Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
+"Last-Translator: Christian Romanini - Comune di Tavagnacco - Tecnoteca srl 2006 <lenghe.furlane at comune.tavagnacco.ud.it> <tecnoteca at tecnoteca.com>\n"
+"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Language-Code: fu\n"
+"Language-Name: Furlan\n"
+"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
+"Domain: plonelanguagetool\n"
+"POT-Revision-Date: 2006-06-30 12:00+0200\n"
+
+#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
+msgid "description_allowed_languages"
+msgstr "Selezione lis lenghis che a puedin jessi zontâdis tal portâl."
+
+#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
+msgid "description_content_settings"
+msgstr "Impostazions relativis ai contignûts multilengâi."
+
+#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
+msgid "description_default_language"
+msgstr "Se il contignût domandât nol fos disponibil te lenghe preferide dal utent, al sarà presentât te lenghe di partence."
+
+#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
+msgid "description_language_settings"
+msgstr "Impostazions relativis aes lenghis e aes traduzions dai contignûts."
+
+#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
+msgid "description_negotiation_scheme"
+msgstr "Controle lis regulis pe negoziazion de lenghe tal sît."
+
+#. Default: "Allowed languages"
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
+msgid "heading_allowed_languages"
+msgstr "Lenghis permetudis"
+
+#. Default: "Content Control Settings"
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
+msgid "heading_content_settings"
+msgstr "Impostazions di control sui contignûts"
+
+#. Default: "Default language"
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
+msgid "heading_default_language"
+msgstr "Lenghe di partence"
+
+#. Default: "Language Settings"
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
+msgid "heading_language_settings"
+msgstr "Impostazions di lenghe"
+
+#. Default: "Negotiation Scheme"
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
+msgid "heading_negotiation_scheme"
+msgstr "Regulis di negoziazion"
+
+#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
+#, fuzzy
+msgid "label_allow_combined_language_codes"
+msgstr "Permet la cumbinazion di lenghis come it-it o en-uk."
+
+#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
+msgid "label_allow_content_language_fallback"
+msgstr "Permet l'ûs de lenghe alternative se la implementazion lu ten sù."
+
+#. Default: "Use browser language request negotiation."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
+msgid "label_browser_language_negotiation"
+msgstr "Dopre la negoziazion de lenghe dal browser."
+
+#. Default: "Use cookie for manual override."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
+msgid "label_cookies_for_override"
+msgstr "Dopre i cookies par sfuarçâ la sielte."
+
+#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
+msgid "label_display_flags"
+msgstr "Mostre lis bandieris te selezion de lenghe (al pues jessi delicât dal pont di viste politic par cualchi aree)."
+
+#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
+msgid "label_force_different_urls"
+msgstr "Sfuarce direzions diviersis par ogni lenghe (redirezion)."
+
+#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
+msgid "label_language_codes_in_url"
+msgstr "Dopre il codiç lenghe specifât tal URL pe selezion manuâl."
+
+#. Default: "Create content initially as neutral language."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
+msgid "label_start_neutral"
+msgstr "Cree il contignût iniziâl te lenghe di partence."
+
+#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
+msgid "text_default_fallback"
+msgstr "Lenghe alternative (simpri abilitade). Cheste e je la lenghe di default specificade chi parsore."
+
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-he.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-he.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-he.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-06 08:42+0200\n"
"Last-Translator: Ofer Weisglass <ow at weisglass.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"X-Is-RTL: yes\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "××¨×©× ×©×¤×ת"
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "×××ר×ת ת×××"
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "שפת ×ר×רת ××××"
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "×××ר×ת שפ×"
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "ס××ת × ××××"
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "××¨×©× ×©×¤×ת"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "×××ר×ת ת×××"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "שפת ×ר×רת ××××"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "×××ר×ת שפ×"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "ס××ת × ××××"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "סר××§ × ×××× ×©×¤×"
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "××¦× ×××××"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "×ת×× × ××ר××"
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-20 04:05-0800\n"
"Last-Translator: Sourav <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Damir Roso <damir.roso at webteh.hr>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"X-Is-Fallback-For: hr-ba hr-hr bs sh\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hu.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hu.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hu.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-16 09:18+0200\n"
"Last-Translator: Lilian Keszthelyi\n"
"Language-Team: Hungarian <hu at li.org>\n"
@@ -19,97 +19,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hy.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hy.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-hy.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-06 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Anoush Najarian <a.najarian at att.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-id.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-id.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-id.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 17:24+0700\n"
"Last-Translator: Rizal M <rizal at gen.net.id>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-it.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-it.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-it.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-31 12:05+0200\n"
"Last-Translator: Lele Gaifax <lele at seldati.it>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"X-Is-Fallback-For: it-ch it-it\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Seleziona le lingue che possono essere aggiunte al portale."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Impostazioni relative ai contenuti multi lingua."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Qualora il contenuto richiesto non fosse disponibile nella lingua preferita dall'utente, verrà presentato nella lingua base."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Impostazioni relative alle lingue e alle traduzioni dei contenuti."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Controlla le regole per la negoziazione della lingua del sito."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Lingue consentite"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Impostazioni controllo contenuti"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Lingua di base"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Impostazioni lingua"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Regole di negoziazione"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Mostra le varianti nazionali delle varie lingue, come pt-br (portoghese brasiliano), en-us (inglese americano) e così via."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Consenti l'uso della lingua alternativa se l'implementazione lo supporta."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Usa la negoziazione della lingua del browser."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Usa i cookie per forzare la scelta."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Mostra le bandiere nella selezione della lingua (può essere politicamente delicato in qualche area)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Forza indirizzi diversi per ogni lingua (redirezione)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Usa il codice lingua specificato nell'URL per selezione manuale."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Crea il contenuti iniziale nella lingua di base."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Lingua alternativa (sempre abilitata). Questa è la lingua di default specificata qui sopra."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ja.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ja.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ja.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-24 03:57+0900\n"
"Last-Translator: Retsu <tyam at mac.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"X-Is-Fallback-For: ja-jp\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "ãã¼ã¿ã«ã«è¿½å ã§ããããã«ããè¨èªã鏿ããã"
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "å¤è¨èªã³ã³ãã³ãã«é©ç¨ããè¨å®ããã§ãã¯ããã"
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "å©ç¨è
ãè¦æ±ããè¨èªã§ã³ã³ãã³ããå
¥æã§ããªããªããã³ã³ãã³ãã¯ããã©ã«ãè¨èªã§æä¾ããã¾ãã"
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ç¨è¨èªã¨ã³ã³ãã³ãã®ç¿»è¨³ã«é¢ããè¨å®ã"
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "ãã®ãµã¤ãã«é©ç¨ãããè¨èªãã´ã·ã¨ã¼ã·ã§ã³ã¹ãã¼ãããã§ãã¯ããã"
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "å©ç¨å¯è½ãªè¨èª"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "ã³ã³ãã³ããå¶å¾¡ããè¨å®"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "ããã©ã«ãè¨èª"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "è¨èªè¨å®"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "ãã´ã·ã¨ã¼ã·ã§ã³ã¹ãã¼ã"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "pt-brï¼ãã©ã¸ã«ã®ãã«ãã¬ã«èªï¼ãen-usï¼ã¢ã¡ãªã«ã®è±èªï¼ã®ããã«ãå½å¥ã®è¨èªæ´¾çã表示ããã"
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "ãµã¤ãã®å®è£
å
容ããµãã¼ãããã®ã§ããã°ãã³ã³ãã³ãè¨èªãå
ã«æ»ãã®ã許å¯ããã"
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "ãã©ã¦ã¶ã®è¨èªè¦æ±ãã´ã·ã¨ã¼ã·ã§ã³ã使ç¨ããã"
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "æåã«ãã䏿¸ãã«ã¯ã¯ããã¼ã使ãã"
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "è¨èªã®é¸æã«å½æã表示ããï¼å°åã«ãã£ã¦ã¯æ¿æ²»çãªé
æ
®ãå¿
è¦ï¼ã"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "åã
ã®è¨èªã«ã¤ãã¦ç°ãªãURLã«ããï¼ãªãã¤ã¬ã¯ãï¼ã"
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "æåã«ãã䏿¸ãã«ã¯URLãã¹ã®ä¸ã§è¨èªã³ã¼ãã使ç¨ããã"
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "ã³ã³ãã³ããæåã«ä½ãæã«è¨èªä¸ç«ã¨ãã¦ä½æããã"
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "ããã©ã«ã代æ¿è¨èªï¼å¸¸ã«æå¹ï¼ãããã¯ä¸ã§ããã©ã«ãè¨å®ãããè¨èªã"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ka.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ka.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ka.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-08 04:47+0300\n"
"Last-Translator: Giasher <giasher at telenet.ge>\n"
"Language-Team: Georgian <giasher at telenet.ge>\n"
@@ -19,97 +19,97 @@
"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-kn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-kn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-kn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 05:43+0530\n"
"Last-Translator: SATHYANARAYANA A <sathyaasn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indic Plone Team <indicplone at mahiti.org>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ko.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ko.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ko.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-28 13:45+0900\n"
"Last-Translator: Wankyu Choi <wankyu at b-trees.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"X-Is-Fallback-For: ko-kr\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "ë¹ì ì í¬íì ëí´ì§ ì¸ì´ë¤ì ì ííììì¤."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "ë¤ì¤ì¸ì´ 컨í
í¸ì ì ì©í ì¤ì ë¤ì ì²´í¬íììì¤."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "ì¬ì©ìê° ìì²í ì¸ì´ììì 컨í
í¸ê° ì¬ì©ê°ë¥íì§ ìì ê²½ì° ì»¨í
í¸ë 기본 ì¸ì´ë¡ ëíë ê² ì
ëë¤."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "기본 ëì²´ì¸ì´ì
ëë¤ (íì ì¬ì©ê°ë¥í¨). ì´ê²ì 기본ì¼ë¡ ì¤ì ë ì¸ì´ì
ëë¤."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-lt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-lt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-lt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-05 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Martynas Storasta <martynas.storasta at ef.vu.lt>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-mi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-mi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-mi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -19,97 +19,97 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-my.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-my.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-my.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-04 18:23+0530\n"
-"Last-Translator: Aung Kyaw Myo <akmyo at burmait.net>\n"
-"Language-Team: BIT <akmyo at burmait.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-04 17:52+0530\n"
+"Last-Translator: Aung Kyaw Myo and Wai Yar Latt <<myolay.bit at gmail.com>, <waiyarlatt at gmail.com>,>\n"
+"Language-Team: BIT [www.burmait.org] <burmait at burmait.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,101 +14,102 @@
"Language-Name: Burmese\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plonelanguagetool\n"
-"X-Poedit-Language: Burmese\n"
"X-Poedit-Country: MYANMAR\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¹á áá¾áá¹ááá¹ááá¯á ááá¹á·áá¾áá¹á¸áá¯ááá¹ááá¹á· áá¬áá¬á±áá¾ááᯠá±áá¾á¸ááµáá¹ááá"
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ááá
á¹ááµááá¸ááá¹ááá¯á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠá¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹áá¯ááá¹á±á
ááá¹á· ááá¹á±áá¬áá¹áá¬á¸á´ááá¹á¸ááµá¬á¸ááᯠá
á
á¹á±áá¸ááá¹"
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
-msgstr ""
+msgstr "áá¶á¯á¸á
á¾á²áá°áá á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááá¹á· áá¬áá¬á
áá¬á¸á±áá¬áá¹á¸ááá¯ááááᬠá¡áá¶á¯á¸áá´ááááá¯áá¹áááá¹ áá°áááá¹áááá¹áá¬á¸ááá¹á· áá¬áá¬á´ááá¹á·áᬠá±áááá¬ááá¹"
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ááµá¬á¸áááá¹á· á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áá¬áá¬á´ááá¹ááá¯ááááµá¬á¸ááá¯á ááá¹áá¿áá¹á±áᬠááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
-msgstr ""
+msgstr "áá®áá¾áá¹ááá¹ááᯠá¡ááµááá¸ááá¹á±áá¬áá¹á±áᬠá±á
á·á
áá¹ááá¹á· áá¬áá¬á
áá¬á¸ á¡á
á®á¡á
á¥á¹ááᯠá
á
á¹á±áá¸ááá¹"
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
-msgstr ""
+msgstr "áá¾áá¹á·á´ááááá¹á· áá¬áá¬á
áá¬á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
-msgstr ""
+msgstr "á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬áááá¹á¸ááµááá¹áá ááá¹á±áá¬áá¹á´ááá¹á¸"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
-msgstr ""
+msgstr "áá°áááá¹áááá¹áá¬á¸áá²á· áá¬áá¬á
áá¬á¸"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ ááá¹á±áá¬áá¹áá¬á¸á´ááá¹á¸ááµá¬á¸"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
-msgstr ""
+msgstr "á±á
á·á
áá¹á±áá¾á¸á±áá¾á¸á´ááá¹á¸ á
á®áá¶áááá¹á¸"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
+#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
-msgstr ""
+msgstr "de-de ááá¯áááá¯áá¹ en-uk áá²á·ááá¯á á
á¬áá¶á¯á¸ááµá¬á¸á´ááá¹á· á±áááá¹á¸áá¬á¸áá²á· áá¬áá¬á
áá¬á¸ááᯠáá¾áá¹á·á´ááááá¹"
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
-msgstr ""
+msgstr "áááááá¬á¡á
á¶á¯á´ááá¹á· á±áá¬áá¹áá¶á·áááá¹ fallback áá¬áá¬á
áá¬á¸ á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áá¬ááᯠáá¾áá¹á·á´ááááá"
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "á±á
á·á
áá¹á±áá¾á¸á±áá¾á¸á´ááá¹á¸ááᯠá±áá¬áá¹á¸ááá¯ááá¹ áá¬áá¬á
áá¬á¸ áá¾áá¹ááá¹ááá¬á±áá¾á±áḠáááááá¬ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´áááá"
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ááá¯áá¹ áá¿áá¹á¸ááá¯á¸ááá¯áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹ Cookie ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá"
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ á±áá¾á¸ááµáá¹ááá¡áá¾áá¹ á¡áá¶ááµá¬á¸á´ááá·á¹ á±áá¬á¹á´áááá¹"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
-msgstr ""
+msgstr "áá¬áá¬á
áá¬á¸ááá¯áá¹á¸á¡áá¾áá¹ ááá°áá®áá²á· áá¾áá¹ááá¹áááá¹á
á¬á±áá¾ááᯠá¡á¬á¸á´ááááá¹"
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¯áá¹ááá¯áá¹áá¿áá¹á¸ááá¯á¸ááá¯áá¹ááá¹á¡áá¾áá¹ áááá¹á
á¬ááá¹á¸á±á³áá¬áá¹á¸áá²ááᬠáá¬áá¬á
áá¬á¸ ááááááááá¹á
á¬áá¶á¯á¸á±áá¾ááᯠá¡áá¶á¯á¸á´ááááá"
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
-msgstr ""
+msgstr "á³áá¬á¸á±á áá¬áá¬á
áá¬á¸á¡á´áá
á¹ á¡á
á á¡á±á³áá¬áá¹á¸á¡áᬠá´áááá¯áá¹ááá"
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
-msgstr ""
+msgstr "áá°áááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠ(á¡á
á¥á¹á¡ááá² áááá¯áá¹á±áá¬) fallback á áá°áááá¹áááá¹áá¬á¸á±áᬠá¡á±áá¸á
ááá¹á±áá¬á¹á´áááá¹á· áá¬áá¬á
áá¬á¸á"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-nl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-nl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-nl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 15:41+0100\n"
"Last-Translator: Esther Ladage <e.ladage at zestsoftware.nl>\n"
"Language-Team: <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -25,98 +25,98 @@
"X-Is-Fallback-For: nl-be\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Selecteer de talen die in de site beschikbaar dienen te zijn."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Indien de inhoud niet beschikbaar is in de geselecteerde taal, zal de inhoud getoond worden in de standaard taal."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Instellingen voor talen van de Plone interface en vertalingen van inhoud."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Selecteer de taal keuze schema opties, die gelden voor deze site."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Beschikbare talen"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Inhoud instellingen"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Standaard taal"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Taal instellingen"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Taak keuze schema"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Gecombineerde taal codes toestaan, zoals nl-nl of nl-be."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Inhoud taal fallback toestaan indien dit ondersteund wordt."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Taalinstelling van de browers gebruiken."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Taalinstelling overschrijven met behulp van Cookies."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Vlaggen tonen voor de geselecteerde talen (Dit kan politiek gevoelig liggen)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Uniek URL's voor iedere taal forceren (redirect)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Taal codes gebruiken in de URL waarmee te taal handmatig kan worden geselecteerd."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Nieuwe inhoud aanmaken als taalonafhankelijk"
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Standaard fallback (altijd ingeschakeld). De standaard taal zoals hierboven geselecteerd."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-nn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-nn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-nn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-09 23:30+0100\n"
"Last-Translator: Erik Klepsvik <kleppar at operamail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"X-Is-Fallback-For: nn-no no-nyn\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-no.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-no.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-no.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 03:05-0800\n"
"Last-Translator: Alexander Limi <limi at plone.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,98 +19,98 @@
"X-Is-Fallback-For: nb nb-no no-bok\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Velg språkene som skal være tilgjengelige på nettstedet."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Velg hvilke innstillinger som skal brukes for flerspråklig innhold."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Hvis innholdet ikke er tilgjengelig i språket brukeren ba om, vil innholdet presenteres i dette språket."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Språkinnstillinger for brukergrensesnitt og innhold."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Velg hvordan språk skal bestemmes på nettstedet."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Tillatte språk"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Innholdskontroll"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Standard-språk"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Språkinnstillinger"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Språkbestemmelser"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Tillat kombinerte språk-koder som de-de og en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Støtt representasjon i alternativt språk hvis implementasjonen støtter dette."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Bruk nettleser-innstillingene for å bestemme språk."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Bruk informasjonskapsler for manuell overstyring."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Bruk flagg for å velge språk (kan være politisk sensitivt i visse områder)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "La hvert språk ha egen URL (omdirigering til ny side)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Bruk språk-koder i URL for manuell overstyring."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Opprett innhold i språkuavhengig tilstand."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Standardspråk. Dette er språket som er definert som standardspråk øverst i dette skjemaet."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-03 00:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-01 22:22+0200\n"
"Last-Translator: Radoslaw Stachowiak <radek at alter.pl>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,98 +18,97 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Wybierz jÄzyki które mogÄ
byÄ dodane do twojego portalu."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Zaznacz ustawienia które majÄ
zastosowanie do wielojÄzycznych elementów."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "JeÅli element nie jest dostÄpny w żÄ
danym przez użytkownika jÄzyku zostanie przedstawiony w tym domyÅlnym jÄzyku."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Ustawienia dotyczÄ
ce interfejsów jÄzykowych i tÅumaczeÅ elementów."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Zaznacz sposoby wyboru jÄzyków które bÄdÄ
stosowane w tej witrynie."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Dozwolone jÄzyki"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Ustawienia Elementów"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "JÄzyk domyÅlny"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Ustawienia JÄzykowe"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Sposób wyboru"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
-msgstr "Zezwól na mieszane kody jÄzykowe, jak pl-pl albo en-uk."
+msgstr "Pokaż warianty jÄzykowe specyficzne dla krajju, np. pt-br (Brazylijski Portugalski), en-us (AmerykaÅski Angielski) itp."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Zezwól na automatyczny wybór jÄzyka jeÅli implementacja to wspiera."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "UwzglÄdniaj ustawienia jÄzyka przegladarki."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Użyj plików cookie."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Wyswietl flagi do wyboru jÄzyka (może mieÄ znaczenie polityczne)"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "WymuÅ stosowanie różnych adresów URL dla każdego jÄzyka (przekierowania)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Użyj kodów jÄzyka w adresie URL"
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Twórz nowe elementy jako neutralne jÄzykowo."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "DomyÅlny (zawsze zaznaczony). Dotyczy jÄzyka domyÅlnego ustalonego wyżej."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pt-br.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pt-br.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pt-br.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-21 23:33-0300\n"
"Last-Translator: Dorneles Treméa <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Selecione os idiomas que podem ser usados no seu portal."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Marque as configurações que se aplicam a conteúdo em múltiplos idiomas."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Caso o conteúdo requisitado não estiver disponÃvel no idioma solicitado, o conteúdo será apresentado neste idioma padrão."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Configurações relacionadas com o idioma da interface e as traduções de conteúdo."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Marque os esquemas de negociação de idioma que se aplicam a este site."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Idiomas permitidos"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Configurações de Controle de Conteúdo"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Idioma padrão"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Configurações de Idioma"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Esquema de Negociação"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Exibir variantes de idiomas especÃficos de paÃses, como pt-br (Português do Brasil), en-us (Inglês Americano), etc."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Permitir fallback no idioma do conteúdo caso a implementação suportar."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Usar a negociação de requisição de idioma do navegador"
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Usar cookie para sobreposição manual"
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Exibir bandeiras para seleção do idioma (pode ser politicamete sensÃvel em algumas áreas)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Forçar diferentes URLs para cada idioma (redirecionar)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Usar os códigos de idioma no caminho da URL para sobreposição manual."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Criar os conteúdos inicialmente com o idioma neutro."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Fallback padrão (sempre habilitado). Este é o idioma especificado acima como padrão."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pt.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pt.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-pt.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 21:52+0100\n"
"Last-Translator: J M Cerqueira Esteves <jmce at artenumerica.com>\n"
"Language-Team: Português <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,98 +17,98 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Seleccione os idiomas que podem ser usados no seu portal."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Seleccione as opções que se aplicam a conteúdo multilinguÃstico."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Se o conteúdo solicitado não estiver disponÃvel no idioma pretendido pelo utilizador, o conteúdo será apresentado neste idioma pré-definido."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Configurações relacionadas com idiomas da interface e traduções de conteúdo."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Seleccione os mecanismos de negociação de idioma que se aplicam a este sÃtio."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Idiomas permitidos"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Configurações de Controle de Conteúdo"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Idioma pré-definido"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Configurações de Idioma"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Mecanismo de Negociação"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Permitir códigos de idioma combinados como pt-br ou en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Permitir opção de recurso para o idioma do conteúdo, se tal for suportado pela implementação."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Usar negociação de pedido do idioma pelo navegador."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Usar cookie para suplantação manual."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Exibir bandeiras para selecção de idioma (pode ser politicamente melindroso em algumas regiões)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Forçar o uso de um URL diferente para cada linguagem (redireccionar)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Usar códigos de idioma no caminho do URL para suplantação manual."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Criar conteúdo inicialmente neutro quanto ao idioma."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Opção de recurso pré-definida (sempre activada). Este é o idioma especificado acima por pré-definição."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ro.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ro.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ro.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Tiberiu Ichim <tibi at life.org.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,97 +20,97 @@
"X-Poedit-Country: ROMANIA\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ru.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ru.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ru.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 20:00+0300\n"
"Last-Translator: Mikhail Kashkin <mailbox at xen.ru>\n"
"Language-Team: <mailbox at xen.ru>\n"
@@ -21,97 +21,97 @@
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "ÐоÑÑÑпнÑе ÑзÑки"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "ЯзÑк по ÑмолÑаниÑ"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -25,7 +25,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 02:44+0100\n"
"Last-Translator: Rastislav Mucha <rasto at mrm.sk>\n"
"Language-Team: slovak <www-fzki at uniag.sk>\n"
@@ -42,97 +42,97 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Vyberte dostupné jazyky."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Nastavenia pre viacjazyÄný obsah."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Ak nie je dostupná požadovaná jazyková mutácia, obsah bude prezentovaný v tomto jazyku."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Nastavenia súvisiace s jazykovými rozhraniami a prekladmi obsahu."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Schémy voľby jazyka pre toto sÃdlo."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Povolené jazyky"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Nastavenia pre obsah"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Štandardný (prednastavený) jazyk"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Jazykové nastavenia"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Schéma voľby jazyka"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "ZobrazovaÅ¥ jazykové varianty Å¡pecifické pre jednotlivé krajiny, ako pt-br (BrazÃlska PortugalÄina), en-us (Americká AngliÄtina) atÄ."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Povoliť fallback pre jazyk obsahu, ak ho implementácia podporuje."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "PoužiÅ¥ nastavenia prehliadaÄa na dohadovanie jazyka pre požiadavky."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Použiť cookie na manuálne predefinovanie."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Voľba jazyka vlajoÄkami (môže byÅ¥ politicky citlivá v niektorých oblastiach)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "VynucovaÅ¥ rôzne URL-ká pre rôzne jazyky (presmerovanÃm)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Kódy jazykov v URL spôsobia manuálne predefinovanie."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "VytváraÅ¥ obsah spoÄiatku bez Å¡pecifikovania konkrétneho jazyka."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Preddefinovaný fallback (vždy povolené). Je to jazyk, ktorý je tu uvedený ako štandardný."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sl.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sl.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sl.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 21:59+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran (matematik) <matjaz.jeran at amis.net>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,98 +18,98 @@
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Izberite jezike, ki so lahko dodani vašemu portalu."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Preverite nastavitve, ki se nanaÅ¡ajo na veÄ-jeziÄno vsebino."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Äe zahtevane vsebine ni v želenem jeziku, bo prikazana v tem privzetem jeziku portala."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Nastavitve, ki se nanašajo na uporabniški vmesnik in prevode vsebin."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Preverite pravila izbire jezikov, ki veljajo za to spletiÅ¡Äe."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Dovoljeni jeziki"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Nastavitve upravljanja vsebin"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Privzeti jezik"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Nastavitve jezikov"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Pravila izbire jezikov"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Dovoljuj kombinacije kod jezikov in obmoÄij kot npr de-de ali en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Dovoljuj preklop iz prevoda na izvirnik, Äe nastavitve to podpirajo."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Izbira jezika prikaza glede na jezikovne nastavitve brskalnika."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Uporabi piÅ¡kotke za roÄno nastavitev jezika."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Prikaži zastavice za izbiro jezika. (Lahko je politiÄno sporno za doloÄena obmoÄja)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Prisili uporabo razliÄnih naslovov za vsak jezik (preusmeritev)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Uporabi kode jezikov v naslovu za roÄno preusmeritev."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Ustvari zaÄetno vsebino kot jeziÄno nevtralno"
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Privzeti preklop na izvirni jezik (vedno omogoÄen). Ta jezik je doloÄen kot privzeti."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sm.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sm.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sm.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -19,97 +19,97 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sq.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sq.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sq.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-10 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Asllan Rejzi <asllan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sr-Latn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sr-Latn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sr-Latn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -33,97 +33,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Izaberite jezike koje je moguÄe dodavati u portal."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Provera podeÅ¡avanja koja se odnose na viÅ¡ejeziÄni sadržaj."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Ako traženi sadržaj nije dostupan na jeziku kog korisnik želi, sadržaj Äe biti prikazan na podrazumevanom jeziku."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "PodeÅ¡avanja u vezi sa jezikom korisniÄkog suÄelja i prevodima sadržaja."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Izaberite postupak za utvrÄivanje koriÅ¡Äenog jezika koji se odnosi na ovo el. mesto."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Dozvoljeni jezici"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Podešavanja upravljanja sadržajem"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Podrazumevani jezik"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Podešavanja jezika"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "UtvrÄivanje koriÅ¡Äenog jezika"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Prikazuj varijante jezika specifiÄne za odreÄene države, kao npr. pt-br (brazilska varijanta portugalskog), en-us (ameriÄki engleski) i sl."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Dozvoli prikaz rezervnog sadržaja ako ga implementacija podržava."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Koristi ÄitaÄev zahtev za upotrebu jezika za utvrÄivanje."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Koristi kolaÄiÄe za ruÄnu promenu jezika."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Prikaži zastavice za izbor jezika (može u nekim oblastima da uzrokuje probleme politiÄke prirode)"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Primoraj na upotrebu razliÄitih URLova za svaki jezik (preusmeri)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Koristi kodove jezika u stazi URLa za ruÄno podeÅ¡avanje."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Prvobitno napravi jeziÄki neutralan sadržaj."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Podrazumevani jezik (koji je uvek dostupan). Ovo je jezik koji se u tekstu iznad koristi kao rezervni."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-19 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Filip Miletic <f dot miletic at ewi dot tudelft dot nl>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu at prevod.org>\n"
@@ -33,97 +33,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "ÐзабеÑиÑе Ñезике коÑе Ñе могÑÑе додаваÑи Ñ Ð¿Ð¾ÑÑал."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "ÐÑовеÑа подеÑаваÑа коÑа Ñе одноÑе на виÑеÑезиÑни ÑадÑжаÑ."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Ðко ÑÑажени ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñе доÑÑÑпан на ÑÐµÐ·Ð¸ÐºÑ ÐºÐ¾Ð³ коÑиÑник жели, ÑадÑÐ¶Ð°Ñ Ñе биÑи пÑиказан на подÑазÑмеваном ÑезикÑ."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "ÐодеÑаваÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа Ñезиком коÑиÑниÑког ÑÑÑеÑа и пÑеводима ÑадÑжаÑа."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "ÐзабеÑиÑе поÑÑÑпак за ÑÑвÑÑиваÑе коÑиÑÑеног Ñезика коÑи Ñе одноÑи на ово ел. меÑÑо."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "ÐозвоÑени ÑезиÑи"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "ÐодеÑаваÑа ÑпÑавÑаÑа ÑадÑжаÑем"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "ÐодÑазÑмевани Ñезик"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "ÐодеÑаваÑа Ñезика"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "УÑвÑÑиваÑе коÑиÑÑеног Ñезика"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "ÐÑиказÑÑ Ð²Ð°ÑиÑанÑе Ñезика ÑпеÑиÑиÑне за одÑеÑене дÑжаве, као нпÑ. pt-br (бÑазилÑка ваÑиÑанÑа поÑÑÑгалÑког), en-us (амеÑиÑки енглеÑки) и Ñл."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Ðозволи пÑиказ ÑезеÑвног ÑадÑжаÑа ако га имплеменÑаÑиÑа подÑжава."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "ÐоÑиÑÑи ÑиÑаÑев заÑ
Ñев за ÑпоÑÑÐµÐ±Ñ Ñезика за ÑÑвÑÑиваÑе."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "ÐоÑиÑÑи колаÑиÑе за ÑÑÑÐ½Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñезика."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "ÐÑикажи заÑÑавиÑе за Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ñезика (може Ñ Ð½ÐµÐºÐ¸Ð¼ облаÑÑима да ÑзÑокÑÑе пÑоблеме полиÑиÑке пÑиÑоде)"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "ÐÑимоÑÐ°Ñ Ð½Ð° ÑпоÑÑÐµÐ±Ñ ÑазлиÑиÑиÑ
URLова за Ñваки Ñезик (пÑеÑÑмеÑи)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "ÐоÑиÑÑи кодове Ñезика Ñ ÑÑази URLа за ÑÑÑно подеÑаваÑе."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "ÐÑвобиÑно напÑави ÑезиÑки неÑÑÑалан ÑадÑжаÑ."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "ÐодÑазÑмевани Ñезик (коÑи Ñе Ñвек доÑÑÑпан). Ðво Ñе Ñезик коÑи Ñе Ñ ÑекÑÑÑ Ð¸Ð·Ð½Ð°Ð´ коÑиÑÑи као ÑезеÑвни."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sv.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sv.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-sv.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-29 01:58+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <sv at li.org>\n"
@@ -19,98 +19,98 @@
"X-Is-Fallback-For: sv-fi\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Välj de språk som kan läggas till i din portal."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Markera de inställningar som gäller för flerspråkigt innehåll."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Om begärt innehåll inte finns tillgängligt i det språk som användaren begärde, kommer innehållet att visas i detta förvalda språk."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Inställningar som berör språk i gränssnittet och översättningar av innehåll."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Markera de metoder för att välja språk som gäller på denna webbplats."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Tillåtna språk"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Inställningar för kontroll av innehåll"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Förvalt språk"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Inställningar av språk"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Metod för att välja"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Till kombinerade språkkoder som sv-fi eller en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Tillåt reservspråk för innehållet om implementeringen stöder det."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Använd webbläsarens språkbegäran"
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Använd kaka (cookie) för manuellt språkval."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Visa flaggor för språkval (kan vara politiskt känsligt i vissa områden)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Tvinga fram olika URL:er för varje språk (hänvisning, en. \"redirect\")."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Använd språkkoder i URL-sökvägen för manuellt språkval."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Skapa innehåll som neutralt språk till att börja med."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Förvalt reservspråk (alltid i bruk). Detta är det språk angivet som förvalt ovan."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ta.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ta.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-ta.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-te.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-te.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-te.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Dorneles Trema <dorneles at x3ng.com.br>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Preferred-encodings: utf-8\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-to.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-to.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-to.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-19 01:19+1200\n"
"Last-Translator: Tim Knapp <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
"Language-Team: TheVirtual i18n <i18n at thevirtual.co.nz>\n"
@@ -19,97 +19,97 @@
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-tr.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-tr.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-tr.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-14 16:37+0200\n"
"Last-Translator: H. Turgut Uyar <uyar at cs.itu.edu.tr>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr at li.org>\n"
@@ -18,98 +18,98 @@
"X-Is-Fallback-For: tr-tr\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Portalınıza eklenebilecek içerik dillerini seçin."
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Farklı dillerde oluÅturulabilecek içeriÄe iliÅkin ayarları belirleyin."
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "İstenen içerik kullanıcının seçtiÄi dilde yoksa varsayılan dilde gösterilir."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Arayüz dillerine ve içerik çevirilerine iliÅkin ayarlar."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Bu sitede uygulanabilecek dil müzakeresi yöntemlerini belirleyin."
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "İzin verilen diller"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "İçerik Denetim Ayarları"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Varsayılan dil"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Dil Ayarları"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Müzakere Yöntemi"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "BirleÅik dil kodlarına (tr-tr ya da en-uk gibi) izin verilsin."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "İçerik seçili dilde yoksa yedek dilde gösterilmesine izin verilsin (gerçekleme destekliyorsa)."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Tarayıcı dil isteÄi müzakeresi kullanılsın."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Kullanıcının dili kendi seçmesi için çerez kullanılsın."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Dil seçimi bayraklarla gösterilsin (bazı yerlerde politik açıdan duyarlılık yaratabilir)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Her dil için farklı URL kullanılması zorunlu olsun (yönlendir)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Kullanıcının dili kendi seçmesi için URL yazımında dil kodları kullanılsın."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "İçerik baÅta dilden baÄımsız yaratılsın."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Varsayılan yedek dil (her zaman seçili). Bu dil yukarıda varsayılan olarak seçilen dildir."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-uk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-uk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-uk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-12 18:58+0200\n"
"Last-Translator: Myroslav Opyr <myroslav at zope.net.ua>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-vi.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-vi.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-vi.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-31 10:44+0700\n"
"Last-Translator: Thanh Hai, Ha <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese Translation Team <thanhhai.ha at gmail.com>\n"
@@ -21,98 +21,98 @@
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "Chá»n các ngôn ngữ có thá» ÄÆ°á»£c thêm và o trong cá»ng thông tin"
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "Chá»n thiết láºp ÄỠáp dụng cho ná»i dung Äa ngữ"
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "Nếu ná»i dung ÄÆ°á»£c yêu cầu không có sẵn bằng ngôn ngữ mà ngưá»i dùng Äã chá»n, ná»i dung sẽ ÄÆ°á»£c trình bà y bằng ngôn ngữ dá»± phòng."
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "Các thiết láºp liên quan Äến ngôn ngữ và ná»i dung các bản dá»ch."
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "Chá»n cách tá» chức ngôn ngữ cho toà n bá» há» thá»ng"
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "Ngôn ngữ cho phép"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "Thiết láºp Äiá»u khiá»n ná»i dung"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "Ngôn ngữ mặc Äá»nh"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "Thiết láºp ngôn ngữ"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "Cách tỠchức"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
#, fuzzy
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr "Cho phép phá»i hợp mã ngôn ngữ giá»ng như de-de hoặc en-uk."
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "Cho phép ná»i dung có ngôn ngữ dá»± phòng nếu ÄÆ°á»£c há» trợ."
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "Sá» dụng ngôn ngữ mà trình duyá»t yêu cầu."
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "Sá» dụng cookie Äá» chá»n bằng tay."
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "Hiá»n thá» các lá cá» tương ứng vá»i sá»± lá»±a chá»n ngôn ngữ (Có thỠảnh hưá»ng chÃnh trá» á» má»t sá» vùng)."
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "Bắt buá»c má»i ngôn ngữ có má»t ÄÆ°á»ng dẫn url khác nhau (chuyá»n tiếp)."
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "Sá» dụng mã ngôn ngữ trong ÄÆ°á»ng dẫn URL Äá» chá»n bằng tay."
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "Tạo ná»i dung ban Äầu là ngôn ngữ trung láºp."
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "Mặc Äá»nh dá»± phòng (luôn ÄÆ°á»£c báºt). Äây là ngôn ngữ ÄÆ°á»£c chá»n là m mặc Äá»nh á» phÃa trên."
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-cn.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-cn.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-cn.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-hk.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-hk.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-hk.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 11:59+0800\n"
"Last-Translator: Arthur Chan (ccube) <arthur at soqhome.com>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,97 +17,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-tw.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-tw.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh-tw.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-22 07:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-30 07:18+0800\n"
"Last-Translator: T.C. Chou <tcchou at tcchou.org>\n"
"Language-Team: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,104 +12,103 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language-Code: zh-tw\n"
-"Language-Name: æ£é«ä¸æ\n"
+"Language-Name: ç¹é«ä¸æ\n"
"Preferred-Encodings: utf-8\n"
"Domain: plonelanguagetool\n"
"X-Is-Fallback-For: zh\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "鏿å¯è¢«å å
¥ä½ ç¶²ç«çèªè¨ã"
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "檢æ¥å¤èªå
§å®¹ä½¿ç¨çè¨å®ã"
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr "å¦æä½¿ç¨è
æ³è¦ç¹å®èªè¨çå
§å®¹ä¸åå¨ï¼å°åç¾é è¨èªè¨çå
§å®¹ã"
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr "è¨å®ä»é¢èªè¨åå
§å®¹è½è¯ç¸éã"
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr "檢æ¥éç«å°çèªè¨ç£åç¶±ç®è¨ç½®ã"
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr "å
許çèªè¨"
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr "å
§å®¹æ§å¶è¨å®"
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr "é è¨èªè¨"
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr "èªè¨è¨å®"
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr "ç£åç¶±ç®"
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
-#, fuzzy
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
-msgstr "å
許çµåèªè¨ç¢¼ï¼åæ¯ zh-tw æ en-ukã"
+msgstr "顯示ä¸åèªè¨è®ç°é
ç®ï¼åæ¯zh-twï¼ç¹é«ä¸æï¼æen-ukï¼ç¾å¼è±æï¼ç"
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr "妿坦使¯æ´ç話ï¼å
許å
§å®¹ä½¿ç¨åç¨èªè¨ã"
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr "使ç¨ç覽å¨èªè¨çç£åè¦æ±ã"
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr "ä½¿ç¨ cookie åè¦èæä½ã"
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr "ä¾èªè¨é¸æé¡¯ç¤ºæå¹ï¼èæ
®æäºå°åçæ¿æ²»ææï¼ã"
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr "å¼·å¶åèªè¨ä¸åç URLï¼è½åï¼ã"
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr "ä½¿ç¨ URL è·¯å¾çèªè¨ç¢¼åè¦èæä½ã"
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr "éå§å»ºç«å
§å®¹çèªè¨è¦çºä¸æ§çã"
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr "é è¨åç¨èªè¨ï¼ä¸ç´ææï¼ãéåèªè¨çè¨å®æ¯é è¨åªå
ã"
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh.po
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh.po 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool-zh.po 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 17:15-0200\n"
"Last-Translator: æ½ä¿å <panjy at zopechina.com>\n"
"Language-Team: www.zopechina.com <panjy at zopechina.com>\n"
@@ -18,97 +18,97 @@
"X-Is-Fallback-For: zh-cn zh-hk zh-mo zh-sg\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr "éæ©ç½ç«å¯ä»¥ä½¿ç¨çè¯è¨"
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr "éæ©ç¨äºå¤è¯è¨å
容ç设置"
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool.pot
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool.pot 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/plonelanguagetool.pot 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PloneLanguageTool\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-17 19:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Plone i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Plone-i18n <plone-i18n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,97 +16,97 @@
"Domain: plonelanguagetool\n"
#. Default: "Select the languages that can be added in your portal."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:47
msgid "description_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Check the settings that apply to multilingual content."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:189
msgid "description_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "If content requested is not available in the language the user requested, content will be presented in this default language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:28
msgid "description_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Settings related to interface languages and content translations."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:17
msgid "description_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Check the language negotiation schemes that apply to this site."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:139
msgid "description_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Allowed languages"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:45
msgid "heading_allowed_languages"
msgstr ""
#. Default: "Content Control Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:188
msgid "heading_content_settings"
msgstr ""
#. Default: "Default language"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:27
msgid "heading_default_language"
msgstr ""
#. Default: "Language Settings"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:13
msgid "heading_language_settings"
msgstr ""
#. Default: "Negotiation Scheme"
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:138
msgid "heading_negotiation_scheme"
msgstr ""
#. Default: "Show country-specific language variants, like pt-br (Brazilian Portuguese), en-us (American English) etc."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:116
msgid "label_allow_combined_language_codes"
msgstr ""
#. Default: "Allow content language fallback if the implementation supports it."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:213
msgid "label_allow_content_language_fallback"
msgstr ""
#. Default: "Use browser language request negotiation."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:175
msgid "label_browser_language_negotiation"
msgstr ""
#. Default: "Use cookie for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:163
msgid "label_cookies_for_override"
msgstr ""
#. Default: "Display flags for language selection (May be politically sensitive in some areas)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:129
msgid "label_display_flags"
msgstr ""
#. Default: "Force different URLs for each language (redirect)."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:201
msgid "label_force_different_urls"
msgstr ""
#. Default: "Use language codes in URL path for manual override."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:151
msgid "label_language_codes_in_url"
msgstr ""
#. Default: "Create content initially as neutral language."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:225
msgid "label_start_neutral"
msgstr ""
#. Default: "Default fallback (always enabled). This is the language specified as default above."
-#: ./LanguageTool/prefs_languages.pt
+#: ./skins/LanguageTool/prefs_languages.pt:180
msgid "text_default_fallback"
msgstr ""
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/filter.py
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/filter.py 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/filter.py 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -4,14 +4,11 @@
Usage: filter.py <target-product> <source-product>
Filter out all msgid's in target product that are already in source product.
-
- Note that PYTHON and I18NDUDE must have been set as enviroment variables before calling this script
"""
import os, sys
-__PYTHON = os.environ.get('PYTHON', '')
-__I18NDUDE = os.environ.get('I18NDUDE', '')
+__I18NDUDE = os.environ.get('I18NDUDE', 'i18ndude')
def main():
if len(sys.argv) < 3:
@@ -31,7 +28,7 @@
print 'Target pot was not found for the given product.'
sys.exit(3)
- os.system(__PYTHON + ' ' + __I18NDUDE + (' filter %s %s > %s-new') % (target, source, target))
+ os.system(__I18NDUDE + (' filter %s %s > %s-new') % (target, source, target))
if __name__ == '__main__':
main()
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/rebuild-pot.py
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/rebuild-pot.py 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/rebuild-pot.py 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -1,9 +1,9 @@
#!/usr/bin/env python
"""
- Usage: rebuild-pot.py <product> <path to products skins dir>
- Note that either 'python' and 'i18ndude' must be on your path or you have to
- have set PYTHON and I18NDUDE as enviroment variables.
+ Usage: rebuild-pot.py <product> <path to products dir>
+ Note that either 'i18ndude' must be on your path or you have to have set
+ I18NDUDE as enviroment variable.
If you are lazy you can also use atct, atrbw etc. as shorthands and if you
set your INSTANCE_HOME correctly it will automagically use the right version.
@@ -24,14 +24,13 @@
except ImportError:
WIN32 = False
-__PYTHON = os.environ.get('PYTHON', 'python')
__I18NDUDE = os.environ.get('I18NDUDE', 'i18ndude')
__INSTANCE_HOME = os.environ.get('INSTANCE_HOME', '')
-def rebuild(product, skins=''):
+def rebuild(product, folder=''):
product = getLongProductName(product)
- pot = product + '.pot-new'
+ pot = product + '.pot'
manualpot = '%s-manual.pot' % product
generatedpot = '%s-generated.pot' % product
log = 'rebuild-%s-pot.log' % product
@@ -45,28 +44,30 @@
print 'Manual pot missing for the given product: %s.' % manualpot
sys.exit(3)
- skinserror = False
- if not os.path.isdir(skins):
- if skins == '':
- skins = os.path.join(__INSTANCE_HOME, 'Products')
- if os.path.isdir(skins):
- skins = os.path.join(skins, getProductPath(product))
- if product not in ['plone', 'cmfplacefulworkflow']:
- skins = os.path.join(skins, 'skins')
+ foldererror = False
+ if not os.path.isdir(folder):
+ if folder == '':
+ folder = os.path.join(__INSTANCE_HOME, 'Products')
+ if os.path.isdir(folder):
+ folder = os.path.join(folder, getProductPath(product))
else:
- skinserror = True
+ foldererror = True
else:
- skinserror = True
+ foldererror = True
- if skinserror:
- print 'Skins directory (%s) could not be found.' % skins
+ if foldererror:
+ print 'Product directory (%s) could not be found.' % folder
sys.exit(4)
- print 'Using %s to build new pot.\n' % skins
- cmd = __PYTHON + ' ' + __I18NDUDE + (' rebuild-pot --pot %s2 --create %s --merge %s ') % (pot, domain, manualpot)
+ # Remove the original file
+ if os.path.isfile(pot):
+ os.remove(pot)
+
+ print 'Using %s to build new pot.\n' % folder
+ cmd = __I18NDUDE + (' rebuild-pot --pot %s2 --create %s --merge %s ') % (pot, domain, manualpot)
if product == 'plone' or product == 'atcontenttypes':
cmd += '--merge2 %s ' % generatedpot
- cmd += '%s > %s 2>&1' % (skins, log)
+ cmd += '%s > %s 2>&1' % (folder, log)
print 'Rebuilding to %s - this takes a while, logging to %s' % (pot, log)
os.system(cmd)
@@ -75,7 +76,7 @@
step2 = pot + '3'
# Make paths relative to products skins dir
- os.system('sed "s,%s,\.,g" %s2 > %s' % (string.replace(skins, '\\', '\\\\'), pot, step2))
+ os.system('sed "s,%s,\.,g" %s2 > %s' % (string.replace(folder, '\\', '\\\\'), pot, step2))
os.remove('%s2' % pot)
if WIN32:
Modified: zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/sync.py
===================================================================
--- zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/sync.py 2007-02-09 13:54:43 UTC (rev 631)
+++ zope-plonetranslations/branches/upstream/current/i18n/utils/sync.py 2007-02-09 13:55:12 UTC (rev 632)
@@ -2,14 +2,12 @@
"""
Usage: sync.py [<product> | <language-code>]
- Note that PYTHON and I18NDUDE must have been set as enviroment variables before calling this script
"""
import os, sys
from utils import getPoFilesAsCmdLine, getPoFilesByLanguageCode, getProduct, getPotFiles, getLongProductName
-__PYTHON = os.environ.get('PYTHON', '')
-__I18NDUDE = os.environ.get('I18NDUDE', '')
+__I18NDUDE = os.environ.get('I18NDUDE', 'i18ndude')
def main():
if len(sys.argv) == 1:
@@ -28,7 +26,7 @@
for po in poFiles:
for pot in potFiles:
if getProduct(po) == getProduct(pot):
- os.system(__PYTHON + ' ' + __I18NDUDE + (' sync --pot %s %s') % (pot, po))
+ os.system(__I18NDUDE + (' sync --pot %s %s') % (pot, po))
else:
print 'Neither a pot nor po files for the given argument were found.'
sys.exit(3)
@@ -39,7 +37,7 @@
print 'No po-files were found for the given product.'
sys.exit(4)
- os.system(__PYTHON + ' ' + __I18NDUDE + (' sync --pot %s %s') % (pot, poFiles))
+ os.system(__I18NDUDE + (' sync --pot %s %s') % (pot, poFiles))
if __name__ == '__main__':
main()
More information about the pkg-zope-commits
mailing list